Вы находитесь на странице: 1из 66

Centum Science Park, 79, Centum jungang-ro, Haeundae-gu, Busan 48058, Korea

Tel : +82 52 204 7860 / FAX: +82 52 204 7801 / E-MAIL : service@hyundai-gs.com

Service Letter

Date : Oct 28, 2020


Ref. No.: HGS-HSM-SL-20-007

Subject: Adjustment of Valve clearance

Product: HiMSEN

Type : ALL types DVT(Dual Valve Timing) applied

To whom it may concern,

Recently we’ve experienced that the intake valve clearance exceeded the specification. According
to the onboard inspection, we found the intake valve clearance was improperly adjusted due to
DVT application.

In case of DVT application, the valve clearance could be adjusted improperly due to the spring
inside of DVT. In this regard, non-adjusting side of intake rocker arm should be fully compressed
several times.

For more details, please refer to the attached technical information, TEC2020-K2D0-010-YOP-R0.

Should you have any queries, please feel free to contact us.

Faithfully yours,

H. L. Oh, General Manager


Machniery Service Dep’t
Technical Division
Ref.No.:HGS-HSM-SL-19-010

http://www.hyundai-gs.com [EOD]
TECHNICAL CIRCULAR

SUBJECT: ADJUSTMENT OF VALVE CLEARANCE

TYPE: ALL TYPES WITH DVT (DUAL VALVE TIMING) APPLIED

DOC No.: TEC2020-K2D0-010-YOP-R0

DISTRIBUTION

Marine  Ship yard  Ship owner


Stationary  Power plant

Date TEC No. Write Checked Approved Change R


200923 TEC2020-K2D0-010-YOP-R0 SJS GJH DYJ First issue. 0

Page 1 of 4
TECHNICAL CIRCULAR DOC No.: TEC2020-K2D0-010-YOP-R0

[BACKGROUND]

Two intake valves and two exhaust valves are mounted on the cylinder head in order to open and
close combustion chamber. Each valve is operated by yoke and rocker arm.

Figure 1. The valve train arrangement on intake side equipped with DVT (Dual Valve Timing)

It is important to adjust the valve clearance between rocker arms and yokes correctly for reliable
engine operation. The reasons are as follows.

1) The valve spindles are exposed to high temperature in the combustion chamber. Therefore,
thermal expansion occurs in the direction of the length of the valve stem depending on the
coefficient of thermal expansion of the valve spindle material.
2) If the clearance is small, the valve will not be fully closed, which will affect engine
performance. In addition, exhaust gas may flows through the gap of valve seat and
increase the possibility of high temperature erosion.
3) If the clearance is big, it impacts yoke and valve spindle when valve is opened, which may
affects the durability of the parts and can increase noise.
4) Valve spindle wears out as engine running hours increases. Depending on the amount of
wear, valve clearance may decrease.
5) Due to inspection work, previously adjusted values may change when disassembling the
relevant parts.

For the reasons mentioned above, valve clearance should be checked periodically according to the
manual. In addition, be sure to carry out the adjustment whenever cylinder head remounted and
check again after about 50 running hours firstly at least.

Page 2 of 4
ENGINE & MACHINERY DIVISION
Tel: +82-52-202-7271, Fax: +82-52-202-7350, E-mail: K2D0A@hhi.co.kr
TECHNICAL CIRCULAR DOC No.: TEC2020-K2D0-010-YOP-R0

[SERVICE EXPERIENCE]

While we were checking the valve clearance adjustment status of the engines in service, we found
that the valve clearances on exhaust side were well adjusted according to the spec, but intake side
at some cylinders were unevenly adjusted in excess of the spec.
As a result of the cause investigation, in case of intake side where DVT is fitted on, valve clearance
may exceed the normal range when the adjusting screw is not rotated enough to fully compress
the spring inside of DVT depending on the operator.

Figure 2. Positions of rocker arm according to the state of DVT spring

[RECOMMENDATION AND CONCLUSION ]


HHI-EMD has revised maintenance manual (M21210 – Rocker Arm Assembly Maintenance
Procedure) for all engine types with DVT (Dual Valve Timing) applied. It is recommended that
operators adjust valve clearance in accordance with revised manual.
The main contents of the revision are as follows.

1) Check if the wearing parts of rocker arm assembly are maintained correctly.
2) Check if the nut for the rocker arm is tightened correctly. If not, tighten them again.
3) Loosen the lock nut and adjusting screw of rocker arm.
4) Insert a feeler gauge between rocker arm and yoke.

Page 3 of 4
ENGINE & MACHINERY DIVISION
Tel: +82-52-202-7271, Fax: +82-52-202-7350, E-mail: K2D0A@hhi.co.kr
TECHNICAL CIRCULAR DOC No.: TEC2020-K2D0-010-YOP-R0

5) Rotate the adjusting screw until it touches feeler gauge and does not turn. Press non-
adjusting side several times to make sure that there is no clearance between rocker arm and
push rod (DVT).
* As the DVT is installed on intake side, clearances may exceed the normal range if the
spring inside of DVT would not be fully compressed.

6) Tighten the lock nut while holding the adjusting screw not to be turned.

7) Pull out the feeler gauge carefully.


8) After tightening, measure the clearance again for confirmation while pressing the non-
adjusting side of rocker arm firmly. If necessary, adjust the clearance again.

※ Attachment
1. Maintenance manual (M21210)
[The end]

Yours sincerely,

D.Y.Jung / Senior Engineer


Head of HiMSEN Engine Engineering Dep’t

Page 4 of 4
ENGINE & MACHINERY DIVISION
Tel: +82-52-202-7271, Fax: +82-52-202-7350, E-mail: K2D0A@hhi.co.kr
Page
H17/28 1/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

로커 암 어셈블리는 마모되는 부분과 조정 가능한 부 The rocker arm assembly has wearing parts and
분으로 구성되어 있다. 따라서 정기적인 점검이 필요하며 adjusting parts as well, which should be overhauled
실린더 헤드가 분해될 때마다 함께 분해/점검해야 한다. at regular interval and whenever cylinder head
dismounted.

마모되는 부분, 특히 로커 암의 베어링과 샤프트는 분 The wearing parts especially bearing and shaft for
해점검이 되어야 하고 마모 제한치 G09200 를 초 rocker arm should be overhauled and replaced by
과하면 신품으로 교체해야 한다. new one if they exceed the wear limits. G09200

로커 암과 요오크의 간극은 엔진의 성능과 신뢰도 유지 The clearances of the rocker arms and yokes are
에 아주 중요한 역할을 한다. 따라서 가능한 자주 정기적 critical for reliable operation of the engine with good
인 주기로 점검해야 한다. 또한 실린더 헤드를 재조립 할 performance, which should be checked periodically
때마다 조정이 필요하며, 적어도 정비 후 약 50시간 운전 as frequent as possible. In addition, be sure to carry
한 뒤에는 반드시 재점검해야 한다. out the adjustment whenever cylinder head
remounted and check again after about 50 running
hours firstly at least.

조정 절차는 흡기 및 배기 밸브 시스템 양 측 모두 동일 The adjustment procedures are same for both


하다. intake and exhaust valve systems.

요오크의 균형을 잡기 위한 조정 Adjustment for balancing Yoke


흡기 또는 배기 밸브 한 쌍은 하나의 요오크에 의해 동 As two intake or exhaust valves are pressed by
시에 눌리기 때문에, 다음과 같은 정밀한 조정작업을 통해 one yoke simultaneously, the yoke should be well
요오크는 항상 균일한 접촉 상태를 유지하여야 한다. balanced by precise adjustment as follows.

요오크 간극의 조정 불량은 요오크에 불균형한 Maladjustment of yoke clearance causes


힘을 유발시킵니다. 이것은 요오크와 가이드 핀 S21100 에 unbalance force on the yoke which results abnormal
비정상적인 마모와 손상을 초래하며, 가이드 핀이나 요오크가 손 wear or damage on the yoke and guide pin. S21100
상 또는 파손된다면, 반복적인 밸브 스핀들의 불균등한 운동으로 If the guide pin or the yoke is damaged or broken,
인해 밸브 스핀들이 파손되어 엔진에 심각한 손상을 야기할 수 있 repeated unbalanced motion of the valve spindles may
습니다. lead to failure of the valve spindle and serious damage

on the engine.

1. 밸브가 완전히 닫혀진 위치가 되도록 크랭크 샤프트 1. Rotate crankshaft so that the valves are in fully
를 회전시킨다. 이때 실린더는 상사점(TDC)의 폭발 closed position. The corresponding cylinder
점 부근에 위치할 것이다. needs to be at around firing TDC.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H17/28 2/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

2. 양쪽 푸쉬 로드가 스프링의 힘을 받지 않은 상태이며 2. Check both push rods are free from spring
간극이 존재하는지 확인한다. forces and have clearances with the rocker arm.
3. 고정 너트 (1) 및 조정 나사 (2)를 풀어낸다. 요오크 3. Loosen the lock nuts (1) and adjusting screws
분해가 가능하도록 로커 암은 미리 분해한다. (2). Dismount the rocker arm so that the yoke
can be dismantled.
4. 그림 1과 같이 요오크가 밸브 스템 상부 (A)와 확실 4. Press the non-adjusting side of yoke in order to
히 접촉하도록 요오크의 비조정 측을 손으로 누른다. contact it with the top of valve stem (A) firmly as
shown on fig 1.

Fig. 1 Adjustment of valve clearance (밸브 틈새의 조정)

5. 밸브 스템 (A)를 눌러 접촉시키면서, 밸브 스템 (B) 5. While contacting (A) by pressing, rotate the


의 상부가 접촉할 때까지 조정 나사 (2)를 회전시킨 adjusting screw (2) until contacting with top of
다. the valve stem (B).
접촉을 보다 쉽게 감지하기 위해 로토 캡에 For easier sensing of the contacting,
다이얼 게이지를 설치하고 다이얼 게이지 바늘의 움직임을 it is recommended to put dial gauge on the roto
점검하는 것이 바람직합니다. cap and check the movement of gauge needle.

6. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Pre-tighten the lock nut (1) while holding the
고정 너트 (1)을 가체결한다. adjusting screw (2) not to be turned.
7. (A)와 (B) 동시 면 접촉을 확인하기 위해 요오크를 7. In order to check the simultaneous contact of
분해하고 밸브 상단에 형광제를 바른 후 재조립하여 both valve stems, coat blue compound after
면 접촉을 확인한다. dismantling yoke and check the contact after
remounting yoke.
8. 동시 접촉이 확인되지 않는 경우 조정나사 (2)를 재 8. If the both valve stems were not contacted
조정하여 다시 확인한다. simultaneously, check the contact after
readjusting the lock nut (2).

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H17/28 3/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

9. 배기 측, 캠 측 모두 간극이 “0”(동시 접촉 상태)이 9. Repeat the adjustment until the clearance of


될 때까지 조정 작업을 반복한다. both exhaust side and camshaft side is “0”
요오크와 가이드 핀 사이의 간극으로 인해 This repeat is necessary because the
한쪽을 누를 때 요오크가 살짝 기울어질 수 있기 때문에 yoke might be tilted when pressing one side due
이 반복 작업은 반드시 실시해야 합니다.. to the clearance between yoke and guide pin.
10. 조정 나사 (2)의 육각 머리에서 요오크까지 마커로 10. Draw a line by a marker from hexagonal head of
선을 그어 고정 너트 (1) 체결 중 조정 나사 (2)가 adjusting screw (2) to yoke to check if the screw
회전하는지 확인할 수 있도록 한다. were rotating during tightening the lock nut (1)
11. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 11. Tighten the lock nut (1) with proper tightening
고정 너트 (1)을 올바른 체결 토크로 체결한다. torque while holding the adjusting screw (2).
체결 토크 : 40 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 40 Nm (with Molykote)
12. 체결 후 배기 측, 캠 측 모두 간극이 ”0”임을 다시 확 12. After tightening, check again that the clearance
인한다. of both exhaust side and camshaft side is “0”.

밸브 간극 조정 Adjustment of Valve Clearance


요오크 균형 상태의 조정 후(피스톤이 상사점(TDC)의 After adjustment of the yoke balancing(the position
폭발점 인근에 위치), 다음과 같이 밸브 간극의 조정을 계 of piston would still be on the firing TDC), continue to
속 진행한다. adjust valve clearance as follows;
1. 로커 암 어셈블리의 마모된 부분이 올바르게 정비되 1. Check the wearing parts of rocker arm assembly
었는지를 점검한다. maintained correctly.
2. 로커 암 고정용 너트 (5)가 올바르게 체결되어 있는 2. Check the nut (5) for fixing rocker arm tightened
지를 점검하고 그렇지 않다면 다시 한번 체결한다. correctly or tighten them again.
체결 토크 : 80 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 80 Nm (with Molykote)
3. 로커암의 고정 너트 (3)와 조정 나사 (4)를 풀어낸다. 3. Loosen the lock nut (3) and adjusting screw (4)
of rocker arm.
4. 로커 암과 요오크 사이 (D)에 필러 게이지를 삽입한다. 4. Insert a feeler gauge between rocker arm and
필러 게이지의 두께 : 0.5 mm yoke (D).
Thickness of feeler gauge : 0.5 mm
5. 조정 나사 (4)의 하부가 푸쉬로드와 닿아 돌아가지 5. Rotate the adjusting screw (4) until bottom of the
않을 때까지 회전시킨다. 회전 후 로커 암의 푸쉬로 adjusting screw touches push rod and does not
드측 (E)를 여러 번 눌러 로커 암과 푸쉬 로드 사이 turn. Press push rod side (E) several times to
에 유격이 없음을 확인한다. make sure that there is no clearance between
rocker arm and push rod.
6. 조정 나사 (4)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Tighten the lock nut (3) while holding the
고정 너트 (3)을 체결한다. adjusting screw (4) not to be turned.
체결 토크 : 70 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 70 Nm (with Molykote)

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H17/28 4/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

7. 필러 게이지를 조심스럽게 제거한다. 7. Pull out the feeler gauge carefully.


8. 체결 후 로커 암의 푸쉬로드 측 (E)를 확실하게 누른 8. After tightening, measure the clearance(0.5mm)
상태에서 다시 한 번 간극(0.5mm)을 측정한다. again for confirmation while pressing the push
측정 결과를 확인하여 필요 시, 재 조정을 실시한다. rod side (E) of rocker arm firmly.
If necessary, adjust the clearance again.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H17/28E(U) 1/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

로커 암 어셈블리는 마모되는 부분과 조정 가능한 부 The rocker arm assembly has wearing parts and
분으로 구성되어 있다. 따라서 정기적인 점검이 필요하며 adjusting parts as well, which should be overhauled
실린더 헤드가 분해될 때마다 함께 분해/점검해야 한다. at regular interval and whenever cylinder head
dismounted.

마모되는 부분, 특히 로커 암의 베어링과 샤프트는 분 The wearing parts especially bearing and shaft for
해점검이 되어야 하고 마모 제한치 G09200 를 초 rocker arm should be overhauled and replaced by
과하면 신품으로 교체해야 한다. new one if they exceed the wear limits. G09200

로커 암과 요오크의 간극은 엔진의 성능과 신뢰도 유지 The clearances of the rocker arms and yokes are
에 아주 중요한 역할을 한다. 따라서 가능한 자주 정기적 critical for reliable operation of the engine with good
인 주기로 점검해야 한다. 또한 실린더 헤드를 재조립 할 performance, which should be checked periodically
때마다 조정이 필요하며, 적어도 정비 후 약 50시간 운전 as frequent as possible. In addition, be sure to carry
한 뒤에는 반드시 재점검해야 한다. out the adjustment whenever cylinder head
remounted and check again after about 50 running
hours firstly at least.

조정 절차는 흡기 및 배기 밸브 시스템 양 측 모두 동일 The adjustment procedures are same for both


하다.. intake and exhaust valve systems.

요오크의 균형을 잡기 위한 조정 Adjustment for balancing Yoke


흡기 또는 배기 밸브 한 쌍은 하나의 요오크에 의해 동 As two intake or exhaust valves are pressed by
시에 눌리기 때문에, 다음과 같은 정밀한 조정작업을 통해 one yoke simultaneously, the yoke should be well
요오크는 항상 균일한 접촉 상태를 유지하여야 한다. balanced by precise adjustment as follows.

요오크 간극의 조정 불량은 요오크에 불균형한 aaladjustment of yoke clearance causes


힘을 유발시킵니다. 이것은 요오크와 가이드 핀 S21100 에 unbalance force on the yoke which results abnormal
비정상적인 마모와 손상을 초래하며, 가이드 핀이나 요오크가 손 wear or damage on the yoke and guide pin. S21100
상 또는 파손된다면, 반복적인 밸브 스핀들의 불균등한 운동으로 If the guide pin or the yoke is damaged or broken,
인해 밸브 스핀들이 파손되어 엔진에 심각한 손상을 야기할 수 있 repeated unbalanced motion of the valve spindles may
습니다. lead to failure of the valve spindle and serious damage

on the engine.
1. 밸브가 완전히 닫혀진 위치가 되도록 크랭크 샤프트 1. Rotate crankshaft so that the valves are in fully
를 회전시킨다. 이때 실린더는 상사점(TDC)의 폭발 closed position. The corresponding cylinder
점 부근에 위치할 것이다. needs to be at around firing TDC.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H17/28E(U) 2/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

2. 양쪽 푸쉬 로드가 스프링의 힘을 받지 않은 상태이며 2. Check both push rods are free from spring
간극이 존재하는지 확인한다. forces and have clearances with the rocker arm.
3. 고정 너트 (1) 및 조정 나사 (2)를 풀어낸다. 요오크 3. Loosen the lock nuts (1) and adjusting screws
분해가 가능하도록 로커 암은 미리 분해한다. (2). Dismount the rocker arm so that the yoke
can be dismantled.
4. 그림 1과 같이 요오크가 밸브 스템 상부 (A)와 확 4. Press the non-adjusting side of yoke in order to
실히 접촉하도록 요오크의 비조정 측을 손으로 누른 contact it with the top of valve stem (A) firmly as
다. shown on fig 1.
D
E
2
5
1
4
C
3
B

Fig. 1 Adjustment of valve clearance (밸브 틈새의 조정)

5. 밸브 스템 (A)를 눌러 접촉시키면서, 밸브 스템 (B) 5. While contacting (A) by pressing, rotate the


의 상부가 접촉할 때까지 조정 나사 (2)를 회전시킨 adjusting screw (2) until contacting with top of
다. the valve stem (B).
접촉을 보다 쉽게 감지하기 위해 로토 캡에 For easier sensing of the contacting,
다이얼 게이지를 설치하고 다이얼 게이지 바늘의 움직임을 it is recommended to put dial gauge on the roto
점검하는 것이 바람직합니다. cap and check the movement of gauge needle

6. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Pre-tighten the lock nut (1) while holding the
고정 너트 (1)을 가체결한다. adjusting screw (2) not to be turned.
7. (A)와 (B) 동시 면 접촉을 확인하기 위해 요오크를 7. In order to check the simultaneous contact of
분해하고 밸브 상단에 형광제를 바른 후 재조립하여 both valve stems, coat blue compound after
면 접촉을 확인한다. dismantling yoke and check the contact after
remounting yoke.
8. 동시 접촉이 확인되지 않는 경우 조정나사 (2)를 재 8. If the both valve stems were not contacted
조정하여 다시 확인한다. simultaneously, check the contact after
readjusting the lock nut (2).

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H17/28E(U) 3/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

9. 배기 측, 캠 측 모두 간극이 “0”(동시 접촉 상태)이 9. Repeat the adjustment until the clearance of


될 때까지 조정 작업을 반복한다. both exhaust side and camshaft side is “0”
요오크와 가이드 핀 사이의 간극으로 인해 한 This repeat is necessary because
쪽을 누를 때 요오크가 살짝 기울어질 수 있기 때문에 the yoke might be tilted when pressing one side
이 반복 작업은 반드시 실시해야 합니다. due to the clearance between yoke and guide pin.
10. 조정 나사 (2)의 육각 머리에서 요오크까지 마커로 10. Draw a line by a marker from hexagonal head of
선을 그어 고정 너트 (1) 체결 중 조정 나사 (2)가 adjusting screw (2) to yoke to check if the screw
회전하는지 확인할 수 있도록 한다. were rotating during tightening the lock nut (1)
11. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 11. Tighten the lock nut (1) with proper tightening
고정 너트 (1)을 올바른 체결 토크로 체결한다. torque while holding the adjusting screw (2).
체결 토크 : 40 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 40 Nm (with Molykote)
12. 체결 후 배기 측, 캠 측 모두 간극이 ”0”임을 다시 확 12. After tightening, check again that the clearance
인한다. of both exhaust side and camshaft side is “0”.

밸브 간극 조정 Adjustment of Valve Clearance


요오크 균형 상태의 조정 후(피스톤이 상사점(TDC)의 폭 After adjustment of the yoke balancing(the position
발점 인근에 위치), 다음과 같이 밸브 간극의 조정을 계속 of piston would still be on the firing TDC), continue to
진행한다. adjust valve clearance as follows;
1. 로커 암 어셈블리의 마모된 부분이 올바르게 정비되 1. Check the wearing parts of rocker arm assembly
었는지를 점검한다. maintained correctly.
2. 로커 암 고정용 너트 (5)가 올바르게 체결되어 있는 2. Check the nut (5) for fixing rocker arm tightened
지를 점검하고 그렇지 않다면 다시 한번 체결한다. correctly or tighten them again.
체결 토크 : 80 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 80 Nm (with Molykote)
3. 로커암의 고정 너트 (3)와 조정 나사 (4)를 풀어낸다. 3. Loosen the lock nut (3) and adjusting screw (4)
of rocker arm.
4. 로커 암과 요오크 사이 (D)에 필러 게이지를 삽입한다. 4. Insert a feeler gauge between rocker arm and
필러 게이지의 두께 : 0.5 mm yoke (D).
Thickness of feeler gauge : 0.5 mm
5. 조정 나사 (4)의 하부가 푸쉬로드와 닿아 돌아가지 5. Rotate the adjusting screw (4) until bottom of the
않을 때까지 회전시킨다. 회전 후 로커 암의 푸쉬로 adjusting screw touches push rod and does not
드측 (E)를 여러 번 눌러 로커 암과 푸쉬 로드 사이 turn. Press push rod side (E) several times to
에 유격이 없음을 확인한다. make sure that there is no clearance between
rocker arm and push rod.
6. 조정 나사 (4)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Tighten the lock nut (3) while holding the
고정 너트 (3)을 체결한다. adjusting screw (4) not to be turned.
체결 토크 : 70 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 70 Nm (with Molykote)

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H17/28E(U) 4/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

7. 필러 게이지를 조심스럽게 제거한다. 7. Pull out the feeler gauge carefully.


8. 체결 후 로커 암의 푸쉬로드 측 (E)를 확실하게 누른 8. After tightening, measure the clearance(0.5mm)
상태에서 다시 한 번 간극(0.5mm)을 측정한다. again for confirmation while pressing the push
측정 결과를 확인하여 필요 시, 재 조정을 실시한다. rod side (E) of rocker arm firmly.
If necessary, adjust the clearance again.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H21/32P 1/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1A

로커 암 어셈블리는 마모되는 부분과 조정 가능한 부 The rocker arm assembly has wearing parts and
분으로 구성되어 있다. 따라서 정기적인 점검이 필요하며 adjusting parts as well, which should be overhauled
실린더 헤드가 분해될 때마다 함께 분해/점검해야 한다. at regular interval and whenever cylinder head
dismounted.

마모되는 부분, 특히 로커 암의 베어링과 샤프트는 분 The wearing parts especially bearing and shaft for
해점검이 되어야 하고 마모 제한치 G09200 를 초 rocker arm should be overhauled and replaced by
과한다면 새 것으로 교체해야 한다. new one if they exceed the wear limits. G09200

로커 암과 요오크의 간극은 엔진의 성능과 신뢰도 유지 The clearances of the rocker arms and yokes are
에 아주 중요한 역할을 한다. 따라서 가능한 자주 정기적 critical for reliable operation of the engine with good
인 주기로 점검해야 한다. 또한 실린더 헤드를 재조립 할 performance, which should be checked periodically
때마다 조정이 필요하며, 적어도 정비 후 약 50시간 운전 as frequent as possible. In addition, be sure to carry
한 뒤에는 반드시 재점검해야 한다. out the adjustment whenever cylinder head
remounted and check again after about 50 running
hours firstly at least.

조정 절차는 흡기 및 배기 밸브 시스템 양 측 모두 동일 The adjustment procedures are same for both


하다. intake and exhaust valve systems.

요오크의 균형을 잡기 위한 조정 Adjustment for balancing Yoke


흡기 또는 배기 밸브 한 쌍은 하나의 요오크에 의해 동 As two intake or exhaust valves are pressed by
시에 눌리기 때문에, 다음과 같은 정밀한 조정작업을 통해 one yoke simultaneously, the yoke should be well
요오크는 항상 균일한 접촉 상태를 유지하여야 한다. balanced by precise adjustment as follows.

요오크 간극의 조정 불량은 요오크에 불균형한 Maladjustment of yoke clearance causes


힘을 유발시킵니다. 이것은 요오크와 가이드 핀 A21100 에 unbalance force on the yoke which results abnormal
비정상적인 마모와 손상을 초래하며, 가이드 핀이나 요오크가 손 wear or damage on the yoke and guide pin. A21100
상 또는 파손된다면, 반복적인 밸브 스핀들의 불균등한 운동으로 If the guide pin or the yoke is damaged or broken,
인해 밸브 스핀들이 파손되어 엔진에 심각한 손상을 야기할 수 있 repeated unbalanced motion of the valve spindles may
습니다. lead to failure of the valve spindle and serious damage

on the engine.

1. 밸브가 완전히 닫혀진 위치가 되도록 크랭크 샤프트 1. Rotate crankshaft so that the valves are in fully
를 회전시킨다. 이때 실린더는 상사점(TDC)의 폭발 closed position. The corresponding cylinder
점 부근에 위치할 것이다. needs to be at around firing TDC.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery Division 2020.06/SSJ
Page
H21/32P 2/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1A

2. 양쪽 푸쉬 로드가 스프링의 힘을 받지 않은 상태이며 2. Check both push rods are free from spring
간극이 존재하는지 확인한다. forces and have clearances with the rocker arm.
3. 고정 너트 (1) 및 조정 나사 (2)를 풀어낸다. 요오크 3. Loosen the lock nuts (1) and adjusting screws
분해가 가능하도록 로커 암은 미리 분해한다. (2). Dismount the rocker arm so that the yoke
can be dismantled.
4. 그림 1과 같이 요오크가 밸브 스템 상부 (A)와 확실 4. Press the non-adjusting side of yoke in order to
히 접촉하도록 요오크의 비조정 측을 손으로 누른다. contact it with the top of valve stem (A) firmly as
shown on fig 1.

D E
5
2 4
1
C 3

B A

Push Rod
(DVT, Dual Valve Timing is
located below push rod)
A24100

Fig. 1 Adjustment of valve clearance (밸브 틈새의 조정)

5. 밸브 스템 (A)를 눌러 접촉시키면서, 밸브 스템 (B) 5. While contacting (A) by pressing, rotate the


의 상부가 접촉할 때까지 조정 나사 (2)를 회전시킨 adjusting screw (2) until contacting with top of
다. the valve stem (B).
접촉을 보다 쉽게 감지하기 위해 로토 캡에 For easier sensing of the contacting,
다이얼 게이지를 설치하고 다이얼 게이지 바늘의 움직임을 it is recommended to put dial gauge on the roto
점검하는 것이 바람직합니다. cap and check the movement of gauge needle.

6. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Pre-tighten the lock nut (1) while holding the
고정 너트 (1)을 가체결한다. adjusting screw (2) not to be turned.
7. (A)와 (B) 동시 면 접촉을 확인하기 위해 요오크를 7. In order to check the simultaneous contact of
분해하고 밸브 상단에 형광제를 바른 후 재조립하여 both valve stems, coat blue compound after
면 접촉을 확인한다. dismantling yoke and check the contact after
remounting yoke.
8. 동시 접촉이 확인되지 않는 경우 조정나사 (2)를 재 8. If the both valve stems were not contacted
조정하여 다시 확인한다. simultaneously, check the contact after
readjusting the lock nut (2).

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H21/32P 3/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1A

9. 배기 측, 캠 측 모두 간극이 “0”(동시 접촉 상태)이 9. Repeat the adjustment until the clearance of


될 때까지 조정 작업을 반복한다. both exhaust side and camshaft side is “0”
요오크와 가이드 핀 사이의 간극으로 인해 한 This repeat is necessary because
쪽을 누를 때 요오크가 살짝 기울어질 수 있기 때문에 the yoke might be tilted when pressing one side
이 반복 작업은 반드시 실시해야 합니다. due to the clearance between yoke and guide pin.
10. 조정 나사 (2)의 육각 머리에서 요오크까지 마커로 10. Draw a line by a marker from hexagonal head of
선을 그어 고정 너트 (1) 체결 중 조정 나사 (2)가 adjusting screw (2) to yoke to check if the screw
회전하는지 확인할 수 있도록 한다. were rotating during tightening the lock nut (1)
11. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 11. Tighten the lock nut (1) with proper tightening
고정 너트 (1)을 올바른 체결 토크로 체결한다. torque while holding the adjusting screw (2).
체결 토크 : 70 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 70 Nm (with Molykote)
12. 체결 후 배기 측, 캠 측 모두 간극이 ”0”임을 다시 확 12. After tightening, check again that the clearance
인한다. of both exhaust side and camshaft side is “0”.

밸브 간극 조정 Adjustment of Valve Clearance


요오크 균형 상태의 조정 후(피스톤이 상사점(TDC)의 폭 After adjustment of the yoke balancing(the position
발점 인근에 위치), 다음과 같이 밸브 간극의 조정을 계속 of piston would still be on the firing TDC), continue to
진행한다. adjust valve clearance as follows;
1. 로커 암 어셈블리의 마모된 부분이 올바르게 정비되 1. Check the wearing parts of rocker arm assembly
었는지를 점검한다. maintained correctly.
2. 로커 암 고정용 너트 (5)가 올바르게 체결되어 있는 2. Check the nut (5) for fixing rocker arm tightened
지를 점검하고 그렇지 않다면 다시 한번 체결한다. correctly or tighten them again.
체결 토크 : 180 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 180 Nm (with Molykote)
3. 로커암의 고정 너트 (3)와 조정 나사 (4)를 풀어낸다. 3. Loosen the lock nut (3) and adjusting screw (4)
of rocker arm.
4. 로커 암과 요오크 사이 (D)에 필러 게이지를 삽입한다. 4. Insert a feeler gauge between rocker arm and
필러 게이지의 두께 : 0.5 mm yoke (D).
Thickness of feeler gauge : 0.5 mm
5. 조정 나사 (4)의 하부가 푸쉬로드와 닿아 돌아가지 5. Rotate the adjusting screw (4) until bottom of the
않을 때까지 회전시킨다. 회전 후 로커 암의 푸쉬로 adjusting screw touches push rod and does not
드측 (E)를 여러 번 눌러 로커 암과 푸쉬 로드 사이 turn. Press push rod side (E) several times to
에 유격이 없음을 확인한다. make sure that there is no clearance between
rocker arm and push rod.
본 엔진은 흡기 측 푸쉬 로드에 DVT가 설치 As the DVT is installed on intake side,
되어 간극 조정 중 DVT 내부 스프링이 완전히 압축되지 않 clearances may exceed the normal range if the
을 경우, 로커 암과 요오크의 간극이 정상범위를 벗어날 수 spring inside of DVT would not be fully
있습니다. compressed

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H21/32P 4/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1A

6. 조정 나사 (4)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Tighten the lock nut (3) while holding the
고정 너트 (3)을 체결한다. adjusting screw (4) not to be turned.
체결 토크 : 130 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 130 Nm (with Molykote)
7. 필러 게이지를 조심스럽게 제거한다. 7. Pull out the feeler gauge carefully.
8. 체결 후 로커 암의 푸쉬로드 측 (E)를 확실하게 누른 8. After tightening, measure the clearance(0.5mm)
상태에서 다시 한 번 간극(0.5mm)을 측정한다. again for confirmation while pressing the push
측정 결과를 확인하여 필요 시, 재 조정을 실시한다. rod side (E) of rocker arm firmly.
If necessary, adjust the clearance again.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H21C 1/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

로커 암 어셈블리는 마모되는 부분과 조정 가능한 부 The rocker arm assembly has wearing parts and
분으로 구성되어 있다. 따라서 정기적인 점검이 필요하며 adjusting parts as well, which should be overhauled
실린더 헤드가 분해될 때마다 함께 분해/점검해야 한다. at regular interval and whenever cylinder head
dismounted.

마모되는 부분, 특히 로커 암의 베어링과 샤프트는 분 The wearing parts especially bearing and shaft for
해점검 되어야 하고 마모 제한치 G09200 를 초과 rocker arm should be overhauled and replaced by
한다면 새 것으로 교체해야 한다. new one if they exceed the wear limits. G09200

로커 암과 요오크의 간극은 엔진의 성능과 신뢰도 유지 The clearances of the rocker arms and yokes are
에 아주 중요한 역할을 한다. 따라서 가능한 자주 정기적 critical for reliable operation of the engine with good
인 주기로 점검해야 한다. 또한 실린더 헤드를 재조립 할 performance, which should be checked periodically
때마다 조정이 필요하며, 적어도 정비 후 약 50시간 운전 as frequent as possible. In addition, be sure to carry
한 뒤에는 반드시 재점검해야 한다. out the adjustment whenever cylinder head
remounted and check again after about 50 running
hours firstly at least.

조정 절차는 흡기 및 배기 밸브 시스템 양 측 모두 동일 The adjustment procedures are same for both


하다. intake and exhaust valve systems.

요오크의 균형을 잡기 위한 조정 Adjustment for balancing Yoke


흡기 또는 배기 밸브 한 쌍은 하나의 요오크에 의해 동 As two intake or exhaust valves are pressed by
시에 눌리기 때문에, 다음과 같은 정밀한 조정작업을 통해 one yoke simultaneously, the yoke should be well
요오크는 항상 균일한 접촉 상태를 유지하여야 한다. balanced by precise adjustment as follows.

요오크 간극의 조정 불량은 요오크에 불균형한 Maladjustment of yoke clearance causes


힘을 유발시킵니다. 이는 요오크와 가이드 핀 AC21100 에 unbalance force on the yoke which results abnormal
비정상적인 마모와 손상을 초래하며, 만약 가이드 핀이나 요오크 wear or damage on the yoke and guide pin. AC21100
가 손상 또는 파손된다면, 반복적인 밸브 스핀들의 불균등한 운동 If the guide pin or the yoke is damaged or broken,
으로 인해 밸브 스핀들이 파손되어 엔진에 심각한 손상을 야기할 repeated unbalanced motion of the valve spindles may
수 있습니다. lead to failure of the valve spindle and serious damage

on the engine.

1. 밸브가 완전히 닫혀진 위치가 되도록 크랭크 샤프트 1. Rotate crankshaft so that the valves are in fully
를 회전시킨다. 이때 실린더는 상사점(TDC)의 폭발 closed position. The corresponding cylinder
점 부근에 위치할 것이다. might be at around firing moment on TDC.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.09/KJH


Page
H21C 2/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

2. 양쪽 푸쉬 로드가 스프링의 힘을 받지 않은 상태이며 2. Check both push rods are free from spring
간극이 존재하는지 확인한다. forces and have clearances with the rocker arm.
3. 고정 너트 (1) 및 조정 나사 (2)를 풀어낸다. 요오크 3. Loosen the lock nuts (1) and adjusting screws
분해가 가능하도록 로커 암은 미리 분해한다. (2). Dismount the rocker arm so that the yoke
can be dismantled
4. 그림 1과 같이 요오크가 밸브 스템 상부 (A)와 확실 4. Press the non-adjusting side of yoke in order to
히 접촉하도록 요오크의 비조정 측을 손으로 누른다. contact it with the top of valve stem (A) firmly as
shown on fig 1.
4
D 3 5 E
2
1
C
A
B
DVT
(Dual Valve Timing)
AC24100

Fig. 1 Adjustment of valve clearance (밸브 틈새의 조정)

5. 밸브 스템 (A)를 눌러 접촉시키면서, 밸브 스템 (B) 5. While contacting (A) by pressing, rotate the


의 상부가 접촉할 때까지 조정 나사 (2)를 회전시킨 adjusting screw (2) until contacting with top of
다. the valve stem (B).
접촉을 보다 쉽게 감지하기 위해 로토 캡에 For easier sensing of the contacting,
다이얼 게이지를 설치하고 다이얼 게이지 바늘의 움직임을 it is recommended to put dial gauge on the roto
점검하는 것이 바람직합니다. cap and check the movement of gauge needle.

6. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Pre-tighten the lock nut (1) while holding the
고정 너트 (1)을 가체결한다. adjusting screw (2) not to be turned.

7. (A)와 (B) 동시 면 접촉을 확인하기 위해 요오크를 7. In order to check the simultaneous contact of
분해하고 밸브 상단에 형광제를 바른 후 재조립하여 both valve stems (A & B), spread blue compound
면 접촉을 확인한다. on the top of valve stem after dismantling yoke
and then check the contact by remounting yoke.
8. 동시 접촉이 확인되지 않는 경우 조정나사 (2)를 재 8. If the both valve stems were not contacted
조정하여 다시 확인한다. simultaneously, check the contact after
readjusting the lock nut (2).

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.09/KJH


Page
H21C 3/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

9. 배기 측, 캠 측 모두 간극이 “0”(동시 접촉 상태)이 9. Repeat the adjustment until the clearance of


될 때까지 조정 작업을 반복한다. both exhaust side and camshaft side is “0”
요오크와 가이드 핀 사이의 간극으로 인해 한 This repeat is necessary because
쪽을 누를 때 요오크가 살짝 기울어질 수 있기 때문에 the yoke might be tilted when pressing one side
이 반복 작업은 반드시 실시해야 합니다. due to the clearance between yoke and guide pin.
10. 조정 나사 (2)의 육각 머리에서 요오크까지 마커로 10. Draw a line by a marker from hexagonal head of
선을 그어 고정 너트 (1) 체결 중 조정 나사 (2)가 adjusting screw (2) to yoke to check if the screw
회전하는지 확인할 수 있도록 한다. were rotating during tightening the lock nut (1)
11. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 11. Tighten the lock nut (1) with proper tightening
고정 너트 (1)을 올바른 체결 토크로 체결한다. torque while holding the adjusting screw (2).
체결 토크 : 70 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 70 Nm (with Molykote)
12. 체결 후 배기 측, 캠 측 모두 간극이 ”0”임을 다시 확 12. After tightening, check again that the clearance
인한다. of both exhaust side and camshaft side is “0”.

밸브 간극 조정 Adjustment of Valve Clearance


요오크 균형 상태의 조정 후(피스톤이 상사점(TDC)의 After adjustment of the yoke balancing(the position
폭발점 인근에 위치), 다음과 같이 밸브 간극의 조정을 계 of piston would still be on the firing TDC), continue to
속 진행한다. adjust valve clearance as follows;
1. 로커 암 어셈블리의 마모된 부분이 올바르게 정비되 1. Check if the wearing parts of rocker arm
었는지를 점검한다. assembly are maintained correctly.
2. 로커 암 고정용 너트 (5)가 올바르게 체결되어 있는 2. Check if the nut (5) for the rocker arm is
지 점검하고 그렇지 않다면 다시 한 번 체결한다. tightened correctly. If not, tighten them again.
체결 토크 : 180 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 180 Nm (with Molykote)
3. 로커 암의 고정 너트 (3)과 조정 나사 (4)를 풀어낸다. 3. Loosen the lock nut (3) and adjusting screw (4)
of rocker arm.
4. 로커 암과 요오크 사이 (D)에 필러 게이지를 삽입한다. 4. Insert a feeler gauge between rocker arm and
필러 게이지의 두께 : 0.5 mm yoke (D).
Thickness of feeler gauge : 0.5 mm
5. 조정 나사 (4)가 필러 게이지와 닿아 돌아가지 않을 5. Rotate the adjusting screw (4) until it touches
때까지 회전시킨다. 회전 후 로커 암의 비조정부 (E) feeler gauge and does not turn. Press non-
를 여러 번 눌러 로커 암과 푸쉬 로드 사이에 유격 adjusting side (E) several times to make sure
이 없음을 확인한다. that there is no clearance between rocker arm
본 엔진은 흡기 측 푸쉬 로드에 DVT가 설치되 and push rod.
어 간극 조정 중 DVT 내부 스프링이 완전히 압축되지 않을 As the DVT is installed on intake side,
경우, 로커 암과 요오크의 간극이 정상범위를 벗어날 수 있 clearances may exceed the normal range if the
습니다. spring inside of DVT would not be fully

compressed.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.09/KJH


Page
H21C 4/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

6. 조정 나사 (4)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Tighten the lock nut (3) while holding the
고정 너트 (3)을 체결한다. adjusting screw (4) not to be turned.
체결 토크 : 130 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 130 Nm (with Molykote)
7. 필러 게이지를 조심스럽게 제거한다. 7. Pull out the feeler gauge carefully.
8. 체결 후 로커 암의 비조정 측 (E)를 확실하게 누른 8. After tightening, measure the clearance(0.5mm)
상태에서 다시 한 번 간극(0.5mm)을 측정한다. again for confirmation while pressing the non-
측정 결과를 확인하여 필요 시, 재 조정을 실시한다. adjusting side (E) of rocker arm firmly.
If necessary, adjust the clearance again.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.09/KJH


Page
H22CDF 1/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

로커 암 어셈블리는 마모되는 부분과 조정 가능한 부 The rocker arm assembly has wearing parts and
분으로 구성되어 있다. 따라서 정기적인 점검이 필요하며 adjusting parts as well, which should be overhauled
실린더 헤드가 분해될 때마다 함께 분해/점검해야 한다. at regular interval and whenever cylinder head
dismounted.

마모되는 부분, 특히 로커 암의 베어링과 샤프트는 분 The wearing parts especially bearing and shaft for
해점검이 되어야 하고 마모 제한치 G09200 를 초 rocker arm should be overhauled and replaced by
과한다면 새 것으로 교체해야 한다. new one if they exceed the wear limits. G09200

로커 암과 요오크의 간극은 엔진의 성능과 신뢰도 유지 The clearances of the rocker arms and yokes are
에 아주 중요한 역할을 한다. 따라서 가능한 자주 정기적 critical for reliable operation of the engine with good
인 주기로 점검해야 한다. 또한 실린더 헤드를 재조립 할 performance, which should be checked periodically
때마다 조정이 필요하며, 적어도 정비 후 약 50시간 운전 as frequent as possible. In addition, be sure to carry
한 뒤에는 반드시 재점검해야 한다. out the adjustment whenever cylinder head
remounted and check again after about 50 running
hours firstly at least.

조정 절차는 흡기 및 배기 밸브 시스템 양 측 모두 동 The adjustment procedures are same for both


일하다. intake and exhaust valve systems.

요오크의 균형을 잡기 위한 조정 Adjustment for balancing Yoke


흡기 또는 배기 밸브 한 쌍은 하나의 요오크에 의해 동 As two intake or exhaust valves are pressed by
시에 눌리기 때문에, 다음과 같은 정밀한 조정작업을 통해 one yoke simultaneously, the yoke should be well
요오크는 항상 균일한 접촉 상태를 유지하여야 한다. balanced by precise adjustment as follows.

요 요오크 간극의 조정 불량은 요오크에 불균형한 힘 Maladjustment of yoke clearance causes


을 유발시킵니다. 이것은 요오크와 가이드 핀 ACDF21100 unbalance force on the yoke which results abnormal
에 비정상적인 마모와 손상을 초래하며, 가이드 핀이나 요오크가 wear or damage on the yoke and guide pin. ACDF21100
손상 또는 파손된다면, 반복적인 밸브 스핀들의 불균등한 운동으 If the guide pin or the yoke is damaged or broken,
로 인해 밸브 스핀들이 파손되어 엔진에 심각한 손상을 야기할 수 repeated unbalanced motion of the valve spindles may
있습니다. lead to failure of the valve spindle and serious damage

on the engine.

1. 밸브가 완전히 닫혀진 위치가 되도록 크랭크 샤프트 1. Rotate crankshaft so that the valves are in fully
를 회전시킨다. 이때 실린더는 상사점(TDC)의 폭발 closed position. The corresponding cylinder
점 부근에 위치할 것이다. needs to be at around firing TDC.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.09/KJH


Page
H22CDF 2/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

2. 양쪽 푸쉬 로드가 스프링의 힘을 받지 않은 상태이며 2. Check both push rods are free from spring
간극이 존재하는지 확인한다. forces and have clearances with the rocker arm.
3. 고정 너트 (1) 및 조정 나사 (2)를 풀어낸다. 요오크 3. Loosen the lock nuts (1) and adjusting screws
분해가 가능하도록 로커 암은 미리 분해한다. (2). Dismount the rocker arm so that the yoke
can be dismantled
4. 그림 1과 같이 요오크가 밸브 스템 상부 (A)와 확실 4. Press the non-adjusting side of yoke in order to
히 접촉하도록 요오크의 비조정 측을 손으로 누른다. contact it with the top of valve stem (A) firmly as
shown on fig 1.

4
D 3 5 E
2
1
C
A
B
DVT
(Dual Valve Timing)
ACDF24100

Fig. 1 Adjustment of valve clearance (밸브 틈새의 조정)

5. 밸브 스템 (A)를 눌러 접촉시키면서, 밸브 스템 (B) 5. While contacting (A) by pressing, rotate the


의 상부가 접촉할 때까지 조정 나사 (2)를 회전시킨 adjusting screw (2) until contacting with top of
다. the valve stem (B).
접촉을 보다 쉽게 감지하기 위해 로토 캡에 For easier sensing of the contacting,
다이얼 게이지를 설치하고 다이얼 게이지 바늘의 움직임을 it is recommended to put dial gauge on the roto
점검하는 것이 바람직합니다. cap and check the movement of gauge needle.

6. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Pre-tighten the lock nut (1) while holding the
고정 너트 (1)을 가체결한다. adjusting screw (2) not to be turned.
7. (A)와 (B) 동시 면 접촉을 확인하기 위해 요오크를 7. In order to check the simultaneous contact of
분해하고 밸브 상단에 형광제를 바른 후 재조립하여 both valve stems, coat blue compound after
면 접촉을 확인한다. dismantling yoke and check the contact after
remounting yoke.
8. 동시 접촉이 확인되지 않는 경우 조정나사 (2)를 재 8. If the both valve stems were not contacted
조정하여 다시 확인한다. simultaneously, check the contact after
readjusting the lock nut (2).

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H22CDF 3/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

9. 배기 측, 캠 측 모두 간극이 “0”(동시 접촉 상태)이 9. Repeat the adjustment until the clearance of


될 때까지 조정 작업을 반복한다. both exhaust side and camshaft side is “0”.
요오크와 가이드 핀 사이의 간극으로 인해 한 This repeat is necessary because
쪽을 누를 때 요오크가 살짝 기울어질 수 있기 때문에 the yoke might be tilted when pressing one side
이 반복 작업은 반드시 실시해야 합니다. due to the clearance between yoke and guide pin.
10. 조정 나사 (2)의 육각 머리에서 요오크까지 마커로 10. Draw a line by a marker from hexagonal head of
선을 그어 고정 너트 (1) 체결 중 조정 나사 (2)가 adjusting screw (2) to yoke to check if the screw
회전하는지 확인할 수 있도록 한다. were rotating during tightening the lock nut (1)
11. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 11. Tighten the lock nut (1) with proper tightening
고정 너트 (1)을 올바른 체결 토크로 체결한다. torque while holding the adjusting screw (2).
체결 토크 : 70 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 70 Nm (with Molykote)
12. 체결 후 배기 측, 캠 측 모두 간극이 ”0”임을 다시 확 12. After tightening, check again that the clearance
인한다. of both exhaust side and camshaft side is “0”.

밸브 간극 조정 Adjustment of Valve Clearance


요오크 균형 상태의 조정 후(피스톤이 상사점(TDC)의 폭 After adjustment of the yoke balancing(the position
발점 인근에 위치), 다음과 같이 밸브 간극의 조정을 계속 of piston would still be on the firing TDC), continue to
진행한다. adjust valve clearance as follows;
1. 로커 암 어셈블리의 마모된 부분이 올바르게 정비되 1. Check the wearing parts of rocker arm assembly
었는지를 점검한다. maintained correctly.
2. 로커 암 고정용 너트 (5)가 올바르게 체결되어 있는 2. Check the nut (5) for fixing rocker arm tightened
지를 점검하고 그렇지 않다면 다시 한번 체결한다. correctly or tighten them again.
체결 토크 : 180 Nm (molykote 도포) Tightening torque: 180 Nm (with molykote)
3. 로커암의 고정 너트 (3)와 조정 나사 (4)를 풀어낸다. 3. Loosen the lock nut (3) and adjusting screw (4)
of rocker arm.
4. 로커 암과 요오크 사이 (D)에 필러 게이지를 삽입한다. 4. Insert a feeler gauge between rocker arm and
필러 게이지의 두께 : 0.5 mm yoke (D).
Thickness of feeler gauge : 0.5 mm
5. 조정 나사 (4)가 필러 게이지와 닿아 돌아가지 않을 5. Rotate the adjusting screw (4) until it touches
때까지 회전시킨다. 회전 후 로커 암의 비조정부 (E) feeler gauge and does not turn. Press non-
를 여러 번 눌러 로커 암과 푸쉬 로드 사이에 유격 adjusting side (E) several times to make sure
이 없음을 확인한다. that there is no clearance between rocker arm
and push rod.
본 엔진은 흡기 측 푸쉬 로드에 DVT가 설치 As the DVT is installed on intake side,
되어 간극 조정 중 DVT 내부 스프링이 완전히 압축되지 않 clearances may exceed the normal range if the
을 경우, 로커 암과 요오크의 간극이 정상범위를 벗어날 수 spring inside of DVT would not be fully
있습니다. compressed.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H22CDF 4/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

6. 조정 나사 (4)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Tighten the lock nut (3) while holding the
고정 너트 (3)을 체결한다. adjusting screw (4) not to be turned.
체결 토크 : 130 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 130 Nm (with Molykote)
7. 필터 게이지를 조심스럽게 제거한다. 7. Pull out the feeler gauge carefully.
8. 체결 후 로커 암의 비조정 측 (E)를 확실하게 누른 8. After tightening, measure the clearance(0.5mm)
상태에서 다시 한 번 간극(0.5mm)을 측정한다. again for confirmation while pressing the non-
측정 결과를 확인하여 필요 시, 재 조정을 실시한다. adjusting side (E) of rocker arm firmly.
If necessary, adjust the clearance again.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H25/33P 1/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1A

로커 암 어셈블리는 마모되는 부분과 조정 가능한 부 The rocker arm assembly has wearing parts and
분으로 구성되어 있다. 따라서 정기적인 점검이 필요하며 adjusting parts as well, which should be overhauled
실린더 헤드가 분해될 때마다 함께 분해/점검해야 한다. at regular interval and whenever cylinder head
dismounted.

마모되는 부분, 특히 로커 암의 베어링과 샤프트는 분 The wearing parts especially bearing and shaft for
해점검이 되어야 하고 마모 제한치 G09200 를 초 rocker arm should be overhauled and replaced by
과한다면 새 것으로 교체해야 한다. new one if they exceed the wear limits. G09200

로커 암과 요오크의 간극은 엔진의 성능과 신뢰도 유지 The clearances of the rocker arms and yokes are
에 아주 중요한 역할을 한다. 따라서 가능한 자주 정기적 critical for reliable operation of the engine with good
인 주기로 점검해야 한다. 또한 실린더 헤드를 재조립 할 performance, which should be checked periodically
때마다 조정이 필요하며, 적어도 정비 후 약 50시간 운전 as frequent as possible. In addition, be sure to carry
한 뒤에는 반드시 재점검해야 한다. out the adjustment whenever cylinder head
remounted and check again after about 50 running
hours firstly at least.

조정 절차는 흡기 및 배기 밸브 시스템 양 측 모두 동일 The adjustment procedures are same for both


하다. intake and exhaust valve systems.

요오크의 균형을 잡기 위한 조정 Adjustment for balancing Yoke


흡기 또는 배기 밸브 한 쌍은 하나의 요오크에 의해 동 As two intake or exhaust valves are pressed by
시에 눌리기 때문에, 다음과 같은 정밀한 조정작업을 통해 one yoke simultaneously, the yoke should be well
요오크는 항상 균일한 접촉 상태를 유지하여야 한다. balanced by precise adjustment as follows.

요 오크 간극의 조정 불량은 요오크에 불균형한 Maladjustment of yoke clearance causes


힘을 유발시킵니다. 이것은 요오크와 가이드 핀 C21100 에 unbalance force on the yoke which results abnormal
비정상적인 마모와 손상을 초래하며, 가이드 핀이나 요오크가 손 wear or damage on the yoke and guide pin. C21100
상 또는 파손된다면, 반복적인 밸브 스핀들의 불균등한 운동으로 If the guide pin or the yoke is damaged or broken,
인해 밸브 스핀들이 파손되어 엔진에 심각한 손상을 야기할 수 있 repeated unbalanced motion of the valve spindles may
습니다. lead to failure of the valve spindle and serious damage

on the engine.
1. 밸브가 완전히 닫혀진 위치가 되도록 크랭크 샤프트 1. Rotate crankshaft so that the valves are in fully
를 회전시킨다. 이때 실린더는 상사점(TDC)의 폭발 closed position. The corresponding cylinder
점 부근에 위치할 것이다. needs to be at around firing TDC.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.09/KJH


Page
H25/33P 2/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1A

2. 양쪽 푸쉬 로드가 스프링의 힘을 받지 않은 상태이며 2. Check both push rods are free from spring
간극이 존재하는지 확인한다. forces and have clearances with the rocker arm.
3. 고정 너트 (1) 및 조정 나사 (2)를 풀어낸다. 요오크 3. Loosen the lock nuts (1) and adjusting screws
분해가 가능하도록 로커 암은 미리 분해한다. (2). Dismount the rocker arm so that the yoke
can be dismantled.
4. 그림 1과 같이 요오크가 밸브 스템 상부 (A)와 확실 4. Press the non-adjusting side of yoke in order to
히 접촉하도록 요오크의 비조정 측을 손으로 누른다. contact it with the top of valve stem (A) firmly as
shown on fig 1.
5 E
4
3
2
1
C

B A

Push Rod
(DVT, Dual Valve Timing
is located below push rod)
C24100

Fig. 1 Adjustment of valve clearance (밸브 틈새의 조정)

5. 밸브 스템 (A)를 눌러 접촉시키면서, 밸브 스템 (B) 5. While contacting (A) by pressing, rotate the


의 상부가 접촉할 때까지 조정 나사 (2)를 회전시킨 adjusting screw (2) until contacting with top of
다. the valve stem (B).
접촉을 보다 쉽게 감지하기 위해 로토 캡에 For easier sensing of the contacting,
다이얼 게이지를 설치하고 다이얼 게이지 바늘의 움직임을 it is recommended to put dial gauge on the roto
점검하는 것이 바람직합니다. cap and check the movement of gauge needle.
6. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Pre-tighten the lock nut (1) while holding the
고정 너트 (1)을 가체결한다. adjusting screw (2) not to be turned.
7. (A)와 (B) 동시 면 접촉을 확인하기 위해 요오크를 7. In order to check the simultaneous contact of
분해하고 밸브 상단에 형광제를 바른 후 재조립하여 both valve stems, coat blue compound after
면 접촉을 확인한다. dismantling yoke and check the contact after
remounting yoke.
8. 동시 접촉이 확인되지 않는 경우 조정나사 (2)를 재 8. If the both valve stems were not contacted
조정하여 다시 확인한다. simultaneously, check the contact after
readjusting the lock nut (2).

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H25/33P 3/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1A

9. 배기 측, 캠 측 모두 간극이 “0”(동시 접촉 상태)이 9. Repeat the adjustment until the clearance of


될 때까지 조정 작업을 반복한다. both exhaust side and camshaft side is “0”
요오크와 가이드 핀 사이의 간극으로 인해 한 This repeat is necessary because
쪽을 누를 때 요오크가 살짝 기울어질 수 있기 때문에 the yoke might be tilted when pressing one side
이 반복 작업은 반드시 실시해야 합니다. due to the clearance between yoke and guide pin.
10. 조정 나사 (2)의 육각 머리에서 요오크까지 마커로 10. Draw a line by a marker from hexagonal head of
선을 그어 고정 너트 (1) 체결 중 조정 나사 (2)가 adjusting screw (2) to yoke to check if the screw
회전하는지 확인할 수 있도록 한다. were rotating during tightening the lock nut (1)
11. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 11. Tighten the lock nut (1) with proper tightening
고정 너트 (1)을 올바른 체결 토크로 체결한다. torque while holding the adjusting screw (2).
체결 토크 : 70 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 70 Nm (with Molykote)
12. 체결 후 배기 측, 캠 측 모두 간극이 ”0”임을 다시 확 12. After tightening, check again that the clearance
인한다. of both exhaust side and camshaft side is “0”.

밸브 간극 조정 Adjustment of Valve Clearance


요오크 균형 상태의 조정 후(피스톤이 상사점(TDC)의 폭 After adjustment of the yoke balancing(the position
발점 인근에 위치), 다음과 같이 밸브 간극의 조정을 계속 of piston would still be on the firing TDC), continue to
진행한다. adjust valve clearance as follows;
1. 로커 암 어셈블리의 마모된 부분이 올바르게 정비되 1. Check the wearing parts of rocker arm assembly
었는지를 점검한다. maintained correctly.
2. 로커 암 고정용 너트 (5)가 올바르게 체결되어 있는 2. Check the nut (5) for fixing rocker arm tightened
지를 점검하고 그렇지 않다면 다시 한번 체결한다. correctly or tighten them again.
체결 토크 : 180 Nm (molycote 도포) Tightening torque: 180 Nm (with molycote)
3. 로커암의 고정 너트 (3)와 조정 나사 (4)를 풀어낸다. 3. Loosen the lock nut (3) and adjusting screw (4)
of rocker arm.
4. 로커 암과 요오크 사이 (D)에 필러 게이지를 삽입한다. 4. Insert a feeler gauge between rocker arm and
필러 게이지의 두께 : 0.5 mm yoke (D).
Thickness of feeler gauge : 0.5 mm
5. 조정 나사 (4)의 하부가 푸쉬로드와 닿아 돌아가지 5. Rotate the adjusting screw (4) until bottom of the
않을 때까지 회전시킨다. 회전 후 로커 암의 푸쉬로 adjusting screw touches push rod and does not
드측 (E)를 여러 번 눌러 로커 암과 푸쉬 로드 사이 turn. Press push rod side (E) several times to
에 유격이 없음을 확인한다. make sure that there is no clearance between
rocker arm and push rod.
본 엔진은 흡기 측 푸쉬 로드에 DVT가 설치 As the DVT is installed on intake side,
되어 간극 조정 중 DVT 내부 스프링이 완전히 압축되지 않 clearances may exceed the normal range if the
을 경우, 로커 암과 요오크의 간극이 정상범위를 벗어날 수 spring inside of DVT would not be fully
있습니다. compressed.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H25/33P 4/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1A

6. 조정 나사 (4)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Tighten the lock nut (3) while holding the
고정 너트 (3)을 체결한다. adjusting screw (4) not to be turned.
체결 토크 : 130 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 130 Nm (with Molykote)
7. 필러 게이지를 조심스럽게 제거한다. 7. Pull out the feeler gauge carefully.
8. 체결 후 로커 암의 푸쉬로드 측 (E)를 확실하게 누른 8. After tightening, measure the clearance(0.5mm)
상태에서 다시 한 번 간극(0.5mm)을 측정한다. again for confirmation while pressing the push
측정 결과를 확인하여 필요 시, 재 조정을 실시한다. rod side (E) of rocker arm firmly.
If necessary, adjust the clearance again.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H25/33V 1/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 조립 정비점검 절차
M21210 1C

로커 암 어셈블리는 마모되는 부분과 조정 가능한 부 The rocker arm assembly has wearing parts and
분으로 구성되어 있다. 따라서 정기적인 점검이 필요하며 adjusting parts as well, which should be overhauled
실린더 헤드가 분해될 때마다 함께 분해/점검해야 한다. at regular interval and whenever cylinder head
dismounted.

마모되는 부분, 특히 로커 암의 베어링과 샤프트는 분 The wearing parts especially bearing and shaft for
해점검이 되어야 하고 마모 제한치 G09200 를 초 rocker arm should be overhauled and replaced by
과한다면 새 것으로 교체해야 한다. new one if they exceed the wear limits. G09200

로커 암과 요오크의 간극은 엔진의 성능과 신뢰도 유지 The clearances of the rocker arms and yokes are
에 아주 중요한 역할을 한다. 따라서 가능한 자주 정기적 critical for reliable operation of the engine with good
인 주기로 점검해야 한다. 또한 실린더 헤드를 재조립 할 performance, which should be checked periodically
때마다 조정이 필요하며, 적어도 정비 후 약 50시간 운전 as frequent as possible. In addition, be sure to carry
한 뒤에는 반드시 재점검해야 한다. out the adjustment whenever cylinder head
remounted and check again after about 50 running
hours firstly at least.

조정 절차는 흡기 및 배기 밸브 시스템 양 측 모두 동일 The adjustment procedures are same for both


하다. intake and exhaust valve systems.

요오크의 균형을 잡기 위한 조정 Adjustment for balancing Yoke


흡기 또는 배기 밸브 한 쌍은 하나의 요오크에 의해 동 As two intake or exhaust valves are pressed by
시에 눌리기 때문에, 다음과 같은 정밀한 조정작업을 통해 one yoke simultaneously, the yoke should be well
요오크는 항상 균일한 접촉 상태를 유지하여야 한다. balanced by precise adjustment as follows.

요오크 간극의 조정 불량은 요오크에 불균형한 Maladjustment of yoke clearance causes


힘을 유발시킵니다. 이것은 요오크와 가이드 핀 C21100 에 unbalance force on the yoke which results abnormal
비정상적인 마모와 손상을 초래하며, 가이드 핀이나 요오크가 손 wear or damage on the yoke and guide pin. C21100
상 또는 파손된다면, 반복적인 밸브 스핀들의 불균등한 운동으로 If the guide pin or the yoke is damaged or broken,
인해 밸브 스핀들이 파손되어 엔진에 심각한 손상을 야기할 수 있 repeated unbalanced motion of the valve spindles may
습니다. lead to failure of the valve spindle and serious damage

on the engine.

1. 밸브가 완전히 닫혀진 위치가 되도록 크랭크 샤프트 1. Rotate crankshaft so that the valves are in fully
를 회전시킨다. 이때 실린더는 상사점(TDC)의 폭발 closed position. The corresponding cylinder
점 부근에 위치할 것이다. needs to be at around firing TDC.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H25/33V 2/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 조립 정비점검 절차
M21210 1C

2. 양쪽 푸쉬 로드가 스프링의 힘을 받지 않은 상태이며 2. Check both push rods are free from spring
간극이 존재하는지 확인한다. forces and have clearances with the rocker arm.
3. 고정 너트 (1) 및 조정 나사 (2)를 풀어낸다. 요오크 3. Loosen the lock nuts (1) and adjusting screws
분해가 가능하도록 로커 암은 미리 분해한다. (2). Dismount the rocker arm so that the yoke
can be dismantled.
4. 그림 1과 같이 요오크가 밸브 스템 상부 (A)와 확실 4. Press the non-adjusting side of yoke in order to
히 접촉하도록 요오크의 비조정 측을 손으로 누른다. contact it with the top of valve stem (A) firmly as
shown on fig 1.
E
D 5 4
2 3
1

C
A

Push Rod
(DVT, Dual Valve Timing is
B located below push rod)
C24100

Fig. 1 Adjustment of valve clearance (밸브 틈새의 조정)

5. 밸브 스템 (A)를 눌러 접촉시키면서, 밸브 스템 (B) 5. While contacting (A) by pressing, rotate the


의 상부가 접촉할 때까지 조정 나사 (2)를 회전시킨 adjusting screw (2) until contacting with top of
다. the valve stem (B).
접촉을 보다 쉽게 감지하기 위해 로토 캡에 For easier sensing of the contacting,
다이얼 게이지를 설치하고 다이얼 게이지 바늘의 움직임을 it is recommended to put dial gauge on the roto
점검하는 것이 바람직합니다. cap and check the movement of gauge needle.

6. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Pre-tighten the lock nut (1) while holding the
고정 너트 (1)을 가체결한다. adjusting screw (2) not to be turned.
7. (A)와 (B) 동시 면 접촉을 확인하기 위해 요오크를 7. In order to check the simultaneous contact of
분해하고 밸브 상단에 형광제를 바른 후 재조립하여 both valve stems, coat blue compound after
면 접촉을 확인한다. dismantling yoke and check the contact after
remounting yoke.
8. 동시 접촉이 확인되지 않는 경우 조정나사 (2)를 재 8. If the both valve stems were not contacted
조정하여 다시 확인한다. simultaneously, check the contact after
readjusting the lock nut (2).

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H25/33V 3/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 조립 정비점검 절차
M21210 1C

9. 배기 측, 캠 측 모두 간극이 “0”(동시 접촉 상태)이 9. Repeat the adjustment until the clearance of


될 때까지 조정 작업을 반복한다. both exhaust side and camshaft side is “0”
요오크와 가이드 핀 사이의 간극으로 인해 한 This repeat is necessary because
쪽을 누를 때 요오크가 살짝 기울어질 수 있기 때문에 the yoke might be tilted when pressing one side
이 반복 작업은 반드시 실시해야 합니다. due to the clearance between yoke and guide pin.
10. 조정 나사 (2)의 육각 머리에서 요오크까지 마커로 10. Draw a line by a marker from hexagonal head of
선을 그어 고정 너트 (1) 체결 중 조정 나사 (2)가 adjusting screw (2) to yoke to check if the screw
회전하는지 확인할 수 있도록 한다. were rotating during tightening the lock nut (1)
11. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 11. Tighten the lock nut (1) with proper tightening
고정 너트 (1)을 올바른 체결 토크로 체결한다. torque while holding the adjusting screw (2).
체결 토크 : 70 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 70 Nm (with Molykote)
12. 체결 후 배기 측, 캠 측 모두 간극이 ”0”임을 다시 확 12. After tightening, check again that the clearance
인한다. of both exhaust side and camshaft side is “0”.

밸브 간극 조정 Adjustment of Valve Clearance


요오크 균형 상태의 조정 후(피스톤이 상사점(TDC)의 폭 After adjustment of the yoke balancing(the position
발점 인근에 위치), 다음과 같이 밸브 간극의 조정을 계속 of piston would still be on the firing TDC), continue to
진행한다. adjust valve clearance as follows;
1. 로커 암 어셈블리의 마모된 부분이 올바르게 정비되 1. Check the wearing parts of rocker arm assembly
었는지를 점검한다. maintained correctly.
2. 로커 암 고정용 너트 (5)가 올바르게 체결되어 있는 2. Check the nut (5) for fixing rocker arm tightened
지를 점검하고 그렇지 않다면 다시 한번 체결한다. correctly or tighten them again.
체결 토크 : 180 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 180 Nm (with Molykote)
3. 로커암의 고정 너트 (3)와 조정 나사 (4)를 풀어낸다. 3. Loosen the lock nut (3) and adjusting screw (4)
of rocker arm.
4. 로커 암과 요오크 사이 (D)에 필러 게이지를 삽입한다. 4. Insert a feeler gauge between rocker arm and
필러 게이지의 두께 : 0.5 mm yoke (D).
Thickness of feeler gauge : 0.5 mm
5. 조정 나사 (4)의 하부가 푸쉬로드와 닿아 돌아가지 5. Rotate the adjusting screw (4) until bottom of the
않을 때까지 회전시킨다. 회전 후 로커 암의 푸쉬로 adjusting screw touches push rod and does not
드측 (E)를 여러 번 눌러 로커 암과 푸쉬 로드 사이 turn. Press push rod side (E) several times to
에 유격이 없음을 확인한다. make sure that there is no clearance between
rocker arm and push rod.
본 엔진은 흡기 측 푸쉬 로드에 DVT가 설치 As the DVT is installed on intake side, clearances
되어 간극 조정 중 DVT 내부 스프링이 완전히 압축되지 않 may exceed the normal range if the spring inside
을 경우, 로커 암과 요오크의 간극이 정상범위를 벗어날 수 of DVT would not be fully compressed
있습니다.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H25/33V 4/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 조립 정비점검 절차
M21210 1C

6. 조정 나사 (4)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Tighten the lock nut (3) while holding the
고정 너트 (3)을 체결한다. adjusting screw (4) not to be turned.
체결 토크 : 130 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 130 Nm (with Molykote)
7. 필러 게이지를 조심스럽게 제거한다. 7. Pull out the feeler gauge carefully.
8. 체결 후 로커 암의 푸쉬로드 측 (E)를 확실하게 누른 8. After tightening, measure the clearance(0.5mm)
상태에서 다시 한 번 간극(0.5mm)을 측정한다. again for confirmation while pressing the push
측정 결과를 확인하여 필요 시, 재 조정을 실시한다. rod side (E) of rocker arm firmly.
If necessary, adjust the clearance again.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H27DF 1/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1D

로커 암 어셈블리는 마모되는 부분과 조정 가능한 부 The rocker arm assembly has wearing parts and
분으로 구성되어 있다. 따라서 정기적인 점검이 필요하며 adjusting parts as well, which should be overhauled
실린더 헤드가 분해될 때마다 함께 분해/점검해야 한다. at regular interval and whenever cylinder head
dismounted.

마모되는 부분, 특히 로커 암의 베어링과 샤프트는 분 The wearing parts especially bearing and shaft for
해점검 되어야 하고 마모 제한치 G09200 를 초과 rocker arm should be overhauled and replaced by
한다면 새 것으로 교체해야 한다. new one if they exceed the wear limits. G09200

로커 암과 요오크의 간극은 엔진의 성능과 신뢰도 유지 The clearances of the rocker arms and yokes are
에 아주 중요한 역할을 한다. 따라서 가능한 자주 정기적 critical for reliable operation of the engine with good
인 주기로 점검해야 한다. 또한 실린더 헤드를 재조립 할 performance, which should be checked periodically
때마다 조정이 필요하며, 적어도 정비 후 약 50시간 운전 as frequent as possible. In addition, be sure to carry
한 뒤에는 반드시 재점검해야 한다. out the adjustment whenever cylinder head
remounted and check again after about 50 running
hours firstly at least.

조정 절차는 흡기 및 배기 밸브 시스템 양 측 모두 동일 The adjustment procedures are same for both


하다. intake and exhaust valve systems.

요오크의 균형을 잡기 위한 조정 Adjustment for balancing Yoke


흡기 또는 배기 밸브 한 쌍은 하나의 요오크에 의해 동 As two intake or exhaust valves are pressed by
시에 눌리기 때문에, 다음과 같은 정밀한 조정작업을 통해 one yoke simultaneously, the yoke should be well
요오크는 항상 균일한 접촉 상태를 유지하여야 한다. balanced by precise adjustment as follows.

요오크 간극의 조정 불량은 요오크에 불균형한 Maladjustment of yoke clearance causes


힘을 유발시킵니다. 이는 요오크와 가이드 핀 CDF21100 unbalance force on the yoke which results abnormal
에 비정상적인 마모와 손상을 초래하며, 만약 가이드 핀이나 요오 wear or damage on the yoke and guide pin. CDF21100
크가 손상 또는 파손된다면, 반복적인 밸브 스핀들의 불균등한 운 If the guide pin or the yoke is damaged or broken,
동으로 인해 밸브 스핀들이 파손되어 엔진에 심각한 손상을 야기 repeated unbalanced motion of the valve spindles may
할 수 있습니다. lead to failure of the valve spindle and serious damage

on the engine.
1. 밸브가 완전히 닫혀진 위치가 되도록 크랭크 샤프트 1. Rotate crankshaft so that the valves are in fully
를 회전시킨다. 이때 실린더는 상사점(TDC)의 폭발 closed position. The corresponding cylinder
점 부근에 위치할 것이다. might be at around firing moment on TDC.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H27DF 2/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1D

2. 양쪽 푸쉬 로드가 스프링의 힘을 받지 않은 상태이며 2. Check both push rods are free from spring
간극이 존재하는지 확인한다. forces and have clearances with the rocker arm.
3. 고정 너트 (1) 및 조정 나사 (2)를 풀어낸다. 요오크 3. Loosen the lock nuts (1) and adjusting screws
분해가 가능하도록 로커 암은 미리 분해한다. (2). Dismount the rocker arm so that the yoke
can be dismantled.
4. 그림 1과 같이 요오크가 밸브 스템 상부 (A)와 확실 4. Press the non-adjusting side of yoke in order to
히 접촉하도록 요오크의 비조정 측을 손으로 누른다. contact it with the top of valve stem (A) firmly as
shown on fig 1.
4 E
3
5
D

Push Rod
2
(DVT, Dual Valve
1
Timing is located below
B CDF24100

A
Fig. 1 Adjustment of valve clearance (밸브 틈새의 조정)

5. 밸브 스템 (A)를 눌러 접촉시키면서, 밸브 스템 (B) 5. While contacting (A) by pressing, rotate the


의 상부가 접촉할 때까지 조정 나사 (2)를 회전시킨 adjusting screw (2) until contacting with top of
다. the valve stem (B).
접촉을 보다 쉽게 감지하기 위해 로토 캡에 For easier sensing of the contacting,
다이얼 게이지를 설치하고 다이얼 게이지 바늘의 움직임을 it is recommended to put dial gauge on the roto
점검하는 것이 바람직합니다. cap and check the movement of gauge needle.
6. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Pre-tighten the lock nut (1) while holding the
고정 너트 (1)을 가체결한다. adjusting screw (2) not to be turned.
7. (A)와 (B) 동시 면 접촉을 확인하기 위해 요오크를 7. In order to check the simultaneous contact of
분해하고 밸브 상단에 형광제를 바른 후 재조립하여 both valve stems (A & B), spread blue compound
면 접촉을 확인한다. on the top of valve stem after dismantling yoke
and then check the contact by remounting yoke.
8. 동시 접촉이 확인되지 않는 경우 조정나사 (2)를 재 8. If the both valve stems were not contacted
조정하여 다시 확인한다. simultaneously, check the contact after
readjusting the lock nut (2).

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H27DF 3/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1D

9. 배기 측, 캠 측 모두 간극이 “0”(동시 접촉 상태)이 9. Repeat the adjustment until the clearance of


될 때까지 조정 작업을 반복한다. both exhaust side and camshaft side is “0”
요오크와 가이드 핀 사이의 간극으로 인해 한 This repeat is necessary because
쪽을 누를 때 요오크가 살짝 기울어질 수 있기 때문에 the yoke might be tilted when pressing one side
이 반복 작업은 반드시 실시해야 합니다. due to the clearance between yoke and guide pin.
10. 조정 나사 (2)의 육각 머리에서 요오크까지 마커로 10. Draw a line by a marker from hexagonal head of
선을 그어 고정 너트 (1) 체결 중 조정 나사 (2)가 adjusting screw (2) to yoke to check if the screw
회전하는지 확인할 수 있도록 한다. were rotating during tightening the lock nut (1)
11. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 11. Tighten the lock nut (1) with proper tightening
고정 너트 (1)을 올바른 체결 토크로 체결한다. torque while holding the adjusting screw (2).
체결 토크 : 70 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 70 Nm (with Molykote)
12. 체결 후 배기 측, 캠 측 모두 간극이 ”0”임을 다시 확 12. After tightening, check again that the clearance
인한다. of both exhaust side and camshaft side is “0”.

밸브 간극 조정 Adjustment of Valve Clearance


요오크 균형 상태의 조정 후(피스톤이 상사점(TDC)의 After adjustment of the yoke balancing(the position
폭발점 인근에 위치), 다음과 같이 밸브 간극의 조정을 계 of piston would still be on the firing TDC), continue to
속 진행한다. adjust valve clearance as follows;
1. 로커 암 어셈블리의 마모된 부분이 올바르게 정비되 1. Check if the wearing parts of rocker arm
었는지를 점검한다. assembly are maintained correctly.
2. 로커 암 고정용 너트 (5)가 올바르게 체결되어 있는 2. Check if the nut (5) for the rocker arm is
지 점검하고 그렇지 않다면 다시 한 번 체결한다. tightened correctly. If not, tighten them again.
체결 토크 : 180 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 180 Nm (with Molykote)
3. 로커 암의 고정 너트 (3)과 조정 나사 (4)를 풀어낸다. 3. Loosen the lock nut (3) and adjusting screw (4)
of rocker arm.
4. 로커 암과 요오크 사이 (D)에 필러 게이지를 삽입한다. 4. Insert a feeler gauge between rocker arm and
필러 게이지의 두께 : 0.5 mm yoke (D).
Thickness of feeler gauge : 0.5 mm
5. 조정 나사 (4)의 하부가 푸쉬로드와 닿아 돌아가지 5. Rotate the adjusting screw (4) until bottom of the
않을 때까지 회전시킨다. 회전 후 로커 암의 푸쉬로 adjusting screw touches push rod and does not
드측 (E)를 여러 번 눌러 로커 암과 푸쉬 로드 사이 turn. Press push rod side (E) several times to
에 유격이 없음을 확인한다. make sure that there is no clearance between
rocker arm and push rod.
본 엔진은 흡기 측 푸쉬 로드에 DVT가 설치 As the DVT is installed on intake side,
되어 간극 조정 중 DVT 내부 스프링이 완전히 압축되지 않 clearances may exceed the normal range if the
을 경우, 로커 암과 요오크의 간극이 정상범위를 벗어날 수 spring inside of DVT would not be fully
있습니다. compressed.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H27DF 4/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1D

6. 조정 나사 (4)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Tighten the lock nut (3) while holding the
고정 너트 (3)을 체결한다. adjusting screw (4) not to be turned.
체결 토크 : 130 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 130 Nm (with Molykote)
7. 필러 게이지를 조심스럽게 제거한다. 7. Pull out the feeler gauge carefully.
8. 체결 후 로커 암의 푸쉬로드 측 (E)를 확실하게 누른 8. After tightening, measure the clearance(0.5mm)
상태에서 다시 한 번 간극(0.5mm)을 측정한다. again for confirmation while pressing the push
측정 결과를 확인하여 필요 시, 재 조정을 실시한다. rod side (E) of rocker arm firmly.
If necessary, adjust the clearance again.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/KJH


Page
H32/40(V) 1/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 2A

로커 암 어셈블리는 마모되는 부분과 조정 가능한 부 The rocker arm assembly has wearing parts and
분으로 구성되어 있다. 따라서 정기적인 점검이 필요하며 adjusting parts as well, which should be overhauled
실린더 헤드가 분해될 때마다 함께 분해/점검해야 한다. at regular interval and whenever cylinder head
dismounted.

마모되는 부분, 특히 로커 암의 베어링과 샤프트는 분 The wearing parts especially bearing and shaft for
해점검 되어야 하고 마모 제한치 G09200 를 초과 rocker arm should be overhauled and replaced by
한다면 새 것으로 교체해야 한다. new one if they exceed the wear limits. G09200
로커 암 샤프트 조립 시 조립 방향에 주의하여 When assembling the rocker arm shaft,
조립할 것 (캠 사이드에 서서 봤을 때 L(Left), R(Right)를 구분할 be sure to assemble in the direction (L(left), R(Right)
것) view from Cam side)

로커 암과 요오크의 간극은 엔진의 성능과 신뢰도 유지 The clearances of the rocker arms and yokes are
에 아주 중요한 역할을 한다. 따라서 가능한 자주 정기적 critical for reliable operation of the engine with good
인 주기로 점검해야 한다. 또한 실린더 헤드를 재조립 할 performance, which should be checked periodically
때마다 조정이 필요하며, 적어도 정비 후 약 50시간 운전 as frequent as possible. In addition, be sure to carry
한 뒤에는 반드시 재점검해야 한다. out the adjustment whenever cylinder head
remounted and check again after about 50 running
hours firstly at least.

조정 절차는 흡기 및 배기 밸브 시스템 양 측 모두 동일 The adjustment procedures are same for both


하다. intake and exhaust valve systems.

요오크의 균형을 잡기 위한 조정 Adjustment for balancing Yoke


흡기 또는 배기 밸브 한 쌍은 하나의 요오크에 의해 동 As two intake or exhaust valves are pressed by
시에 눌리기 때문에, 다음과 같은 정밀한 조정작업을 통해 one yoke simultaneously, the yoke should be well
요오크는 항상 균일한 접촉 상태를 유지하여야 한다. balanced by precise adjustment as follows.

요오크 간극의 조정 불량은 요오크에 불균형한 Maladjustment of yoke clearance causes


힘을 유발시킵니다. 이는 요오크와 가이드 핀 L21100 에 unbalance force on the yoke which results abnormal
비정상적인 마모와 손상을 초래하며, 만약 가이드 핀이나 요오크 wear or damage on the yoke and guide pin. L21100
가 손상 또는 파손된다면, 반복적인 밸브 스핀들의 불균등한 운동 If the guide pin or the yoke is damaged or broken,
으로 인해 밸브 스핀들이 파손되어 엔진에 심각한 손상을 야기할 repeated unbalanced motion of the valve spindles may
수 있습니다 lead to failure of the valve spindle and serious damage

on the engine

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H32/40(V) 2/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 2A

1. 밸브가 완전히 닫혀진 위치가 되도록 크랭크 샤프트 1. Rotate crankshaft so that the valves are in fully
를 회전시킨다. 이때 실린더는 상사점(TDC)의 폭발 closed position. The corresponding cylinder
점 부근에 위치할 것이다. might be at around firing moment on TDC.
2. 양쪽 푸쉬 로드가 스프링의 힘을 받지 않은 상태이며 2. Check both push rods are free from spring
간극이 존재하는지 확인한다. forces and have clearances with the rocker arm.
3. 고정 너트 (1) 및 조정 나사 (2)를 풀어낸다. 요오크 3. Loosen the lock nuts (1) and adjusting screws
분해가 가능하도록 로커 암은 미리 분해한다. (2). Dismount the rocker arm so that the yoke
can be dismantled
4. 그림 1과 같이 요오크가 밸브 스템 상부 (A)와 확실 4. Press the non-adjusting side of yoke in order to
히 접촉하도록 요오크의 비조정 측을 손으로 누른다. contact it with the top of valve stem (A) firmly as
shown on fig 1.
C

Push Rod L24100


(DVT, Dual Valve Timing is
located below push rod)
Fig. 1 Adjustment of valve clearance (밸브 틈새의 조정)

5. 밸브 스템 (A)를 눌러 접촉시키면서, 밸브 스템 (B) 5. While contacting (A) by pressing, rotate the


의 상부가 접촉할 때까지 조정 나사 (2)를 회전시킨 adjusting screw (2) until contacting with top of
다. the valve stem (B).
접촉을 보다 쉽게 감지하기 위해 로토 캡에 For easier sensing of the contacting,
다이얼 게이지를 설치하고 다이얼 게이지 바늘의 움직임을 it is recommended to put dial gauge on the roto
점검하는 것이 바람직합니다. cap and check the movement of gauge needle
6. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Pre-tighten the lock nut (1) while holding the
고정 너트 (1)을 가체결한다. adjusting screw (2) not to be turned.
7. (A)와 (B) 동시 면 접촉을 확인하기 위해 요오크를 7. In order to check the simultaneous contact of
분해하고 밸브 상단에 형광제를 바른 후 재조립하여 both valve stems (A & B), spread blue compound
면 접촉을 확인한다. on the top of valve stem after dismantling yoke
and then check the contact by remounting yoke.
8. 동시 접촉이 확인되지 않는 경우 조정나사 (2)를 재 8. If the both valve stems were not contacted
조정하여 다시 확인한다. simultaneously, check the contact after
readjusting the lock nut (2).

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H32/40(V) 3/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 2A

9. 배기 측, 캠 측 모두 간극이 “0”(동시 접촉 상태)이 9. Repeat the adjustment until the clearance of


될 때까지 조정 작업을 반복한다. both exhaust side and camshaft side is “0”
요오크와 가이드 핀 사이의 간극으로 인해 한 This repeat is necessary because
쪽을 누를 때 요오크가 살짝 기울어질 수 있기 때문에 the yoke might be tilted when pressing one side
이 반복 작업은 반드시 실시해야 합니다. due to the clearance between yoke and guide pin.
10. 조정 나사 (2)의 육각 머리에서 요오크까지 마커로 10. Draw a line by a marker from hexagonal head of
선을 그어 고정 너트 (1) 체결 중 조정 나사 (2)가 adjusting screw (2) to yoke to check if the screw
회전하는지 확인할 수 있도록 한다. were rotating during tightening the lock nut (1)
11. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 11. Tighten the lock nut (1) with proper tightening
고정 너트 (1)을 올바른 체결 토크로 체결한다. torque while holding the adjusting screw (2).
체결 토크 : 170 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 170 Nm (with Molykote)
12. 체결 후 배기 측, 캠 측 모두 간극이 ”0”임을 다시 확 12. After tightening, check again that the clearance
인한다. of both exhaust side and camshaft side is “0”.

밸브 간극 조정 Adjustment of Valve Clearance


요오크 균형 상태의 조정 후(피스톤이 상사점(TDC)의 After adjustment of the yoke balancing(the position
폭발점 인근에 위치), 다음과 같이 밸브 간극의 조정을 계 of piston would still be on the firing TDC), continue to
속 진행한다. adjust valve clearance as follows;
1. 로커 암 어셈블리의 마모된 부분이 올바르게 정비되 1. Check if the wearing parts of rocker arm
었는지를 점검한다. assembly are maintained correctly.
2. 로커 암 고정용 너트 (5)가 올바르게 체결되어 있는 2. Check if the nut (5) for the rocker arm is
지 점검하고 그렇지 않다면 다시 한 번 체결한다. tightened correctly. If not, tighten them again.
체결 토크 : 380 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 380 Nm (with Molykote)
3. 로커 암의 고정 너트 (3)과 조정 나사 (4)를 풀어낸다. 3. Loosen the lock nut (3) and adjusting screw (4)
of rocker arm.
4. 로커 암과 요오크 사이 (D)에 필러 게이지를 삽입한다. 4. Insert a feeler gauge between rocker arm and
필러 게이지의 두께 : 0.9 mm yoke (D).
Thickness of feeler gauge : 0.9 mm
5. 조정 나사 (4)의 하부가 푸쉬로드와 닿아 돌아가지 5. Rotate the adjusting screw (4) until bottom of the
않을 때까지 회전시킨다. 회전 후 로커 암의 푸쉬로 adjusting screw touches push rod and does not
드측 (C)를 여러 번 눌러 로커 암과 푸쉬 로드 사이 turn. Press push rod side (C) several times to
에 유격이 없음을 확인한다. make sure that there is no clearance between
rocker arm and push rod.
본 엔진은 흡기 측 푸쉬 로드에 DVT가 설치 As the DVT is installed on intake side,
되어 간극 조정 중 DVT 내부 스프링이 완전히 압축되지 않 clearances may exceed the normal range if the
을 경우, 로커 암과 요오크의 간극이 정상범위를 벗어날 수 spring inside of DVT would not be fully
있습니다. compressed.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H32/40(V) 4/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 2A

6. 조정 나사 (4)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Tighten the lock nut (3) while holding the
고정 너트 (3)을 체결한다. adjusting screw (4) not to be turned.
체결 토크 : 250 Nm (Molykote 도포) Tightening torque : 250 Nm (with molykote)
7. 필러 게이지를 조심스럽게 제거한다. 7. Pull out the feeler gauge carefully.
8. 체결 후 로커 암의 푸쉬로드 측 (C)를 확실하게 누 8. After tightening, measure the clearance(0.9mm)
른 상태에서 다시 한 번 간극(0.9mm)을 측정한다. again for confirmation while pressing the push
측정 결과를 확인하여 필요 시, 재 조정을 실시한다. rod side (C) of rocker arm firmly.
If necessary, adjust the clearance again.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H35DF 1/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1E

로커 암 어셈블리는 마모되는 부분과 조정 가능한 부 The rocker arm assembly has wearing parts and
분으로 구성되어 있다. 따라서 정기적인 점검이 필요하며 adjusting parts as well, which should be overhauled
실린더 헤드가 분해될 때마다 함께 분해/점검해야 한다. at regular interval and whenever cylinder head
dismounted.

마모되는 부분, 특히 로커 암의 베어링과 샤프트는 분 The wearing parts especially bearing and shaft for
해점검 되어야 하고 마모 제한치 G09200 를 초과 rocker arm should be overhauled and replaced by
한다면 새 것으로 교체해야 한다. new one if they exceed the wear limits. G09200

로커 암과 요오크의 간극은 엔진의 성능과 신뢰도 유지 The clearances of the rocker arms and yokes are
에 아주 중요한 역할을 한다. 따라서 가능한 자주 정기적 critical for reliable operation of the engine with good
인 주기로 점검해야 한다. 또한 실린더 헤드를 재조립 할 performance, which should be checked periodically
때마다 조정이 필요하며, 적어도 정비 후 약 50시간 운전 as frequent as possible. In addition, be sure to carry
한 뒤에는 반드시 재점검해야 한다. out the adjustment whenever cylinder head
remounted and check again after about 50 running
hours firstly at least.

조정 절차는 흡기 및 배기 밸브 시스템 양 측 모두 동일 The adjustment procedures are same for both


하다. intake and exhaust valve systems.

요오크의 균형을 잡기 위한 조정 Adjustment for balancing Yoke


흡기 또는 배기 밸브 한 쌍은 하나의 요오크에 의해 동 As two intake or exhaust valves are pressed by
시에 눌리기 때문에, 다음과 같은 정밀한 조정작업을 통해 one yoke simultaneously, the yoke should be well
요오크는 항상 균일한 접촉 상태를 유지하여야 한다. balanced by precise adjustment as follows.

요오크 간극의 조정 불량은 요오크에 불균형한 Maladjustment of yoke clearance causes


힘을 유발시킵니다. 이는 요오크와 가이드 핀 LDF21100 unbalance force on the yoke which results abnormal
에 비정상적인 마모와 손상을 초래하며, 만약 가이드 핀이나 요오 wear or damage on the yoke and guide pin. LDF21100
크가 손상 또는 파손된다면, 반복적인 밸브 스핀들의 불균등한 운 If the guide pin or the yoke is damaged or broken,
동으로 인해 밸브 스핀들이 파손되어 엔진에 심각한 손상을 야기 repeated unbalanced motion of the valve spindles may
할 수 있습니다. lead to failure of the valve spindle and serious damage

on the engine.

1. 밸브가 완전히 닫혀진 위치가 되도록 크랭크 샤프트 1. Rotate crankshaft so that the valves are in fully
를 회전시킨다. 이때 실린더는 폭발 상사점(TDC) 부 closed position. The corresponding cylinder
근에 위치할 것이다. needs to be at around firing TDC.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H35DF 2/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1E

2. 양쪽 푸쉬 로드가 스프링의 힘을 받지 않은 상태이며 2. Check both push rods are free from spring
간극이 존재하는지 확인한다. forces and have clearances with the rocker arm.
3. 고정 너트 (1) 및 조정 나사 (2)를 풀어낸다. 요오크 3. Loosen the lock nuts (1) and adjusting screws
분해가 가능하도록 로커 암은 미리 분해한다. (2). Dismount the rocker arm so that the yoke
can be dismantled
4. 그림 1과 같이 요오크가 밸브 스템 상부 (A)와 확실 4. Press the non-adjusting side of yoke in order to
히 접촉하도록 요오크의 비조정 측을 손으로 누른다. contact it with the top of valve stem (A) firmly as
shown on fig 1.
C
D 5
2
1 4
B
3
A

Push Rod
(DVT, Dual Valve Timing is
located below push rod)
LDF24100

Fig. 1 Adjustment of valve clearance (밸브 틈새의 조정)

5. 밸브 스템 (A)를 눌러 접촉시키면서, 밸브 스템 (B) 5. While contacting (A) by pressing, rotate the


의 상부가 접촉할 때까지 조정 나사 (2)를 회전시킨 adjusting screw (2) until contacting with top of
다. the valve stem (B).
접촉을 보다 쉽게 감지하기 위해 로토 캡에 For easier sensing of the contacting,
다이얼 게이지를 설치하고 다이얼 게이지 바늘의 움직임을 it is recommended to put dial gauge on the roto
점검하는 것이 바람직합니다. cap and check the movement of gauge needle.
6. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Pre-tighten the lock nut (1) while holding the
고정 너트 (1)을 가체결한다. adjusting screw (2) not to be turned.
7. (A)와 (B) 동시 면 접촉을 확인하기 위해 요오크를 7. In order to check the simultaneous contact of
분해하고 밸브 상단에 형광제를 바른 후 재조립하여 both valve stems, coat blue compound after
면 접촉을 확인한다. dismantling yoke and check the contact after
remounting yoke.
8. 동시 접촉이 확인되지 않는 경우 조정나사 (2)를 재 8. If the both valve stems were not contacted
조정하여 다시 확인한다. simultaneously, check the contact after
readjusting the lock nut (2).

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H35DF 3/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1E

9. 배기 측, 캠 측 모두 간극이 “0”(동시 접촉 상태)이 9. Repeat the adjustment until the clearance of


될 때까지 조정 작업을 반복한다. both exhaust side and camshaft side is “0”
요오크와 가이드 핀 사이의 간극으로 인해 한 This repeat is necessary because
쪽을 누를 때 요오크가 살짝 기울어질 수 있기 때문에 the yoke might be tilted when pressing one side
이 반복 작업은 반드시 실시해야 합니다. due to the clearance between yoke and guide pin.
10. 조정 나사 (2)의 육각 머리에서 요오크까지 마커로 10. Draw a line by a marker from hexagonal head of
선을 그어 고정 너트 (1) 체결 중 조정 나사 (2)가 adjusting screw (2) to yoke to check if the screw
회전하는지 확인할 수 있도록 한다. were rotating during tightening the lock nut (1)
11. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 11. Tighten the lock nut (1) with proper tightening
고정 너트 (1)을 올바른 체결 토크로 체결한다. torque while holding the adjusting screw (2).
체결 토크 : 170 Nm (Molykote 도포) Tightening torque : 170 Nm (with Molykote)
12. 체결 후 배기 측, 캠 측 모두 간극이 ”0”임을 다시 확 12. After tightening, check again that the clearance
인한다. of both exhaust side and camshaft side is “0”.

밸브 간극 조정 Adjustment of Valve Clearance


요오크 균형 상태의 조정 후(피스톤이 상사점(TDC)의 After adjustment of the yoke balancing(the position
폭발점 인근에 위치), 다음과 같이 밸브 간극의 조정을 계 of piston would still be on the firing TDC), continue to
속 진행한다. adjust valve clearance as follows;
1. 로커 암 어셈블리의 마모된 부분이 올바르게 정비되 1. Check if the wearing parts of rocker arm
었는지를 점검한다. assembly are maintained correctly.
2. 로커 암 고정용 너트 (5)가 올바르게 체결되어 있는 2. Check if the nut (5) for the rocker arm is
지 점검하고 그렇지 않다면 다시 한 번 체결한다. tightened correctly. If not, tighten them again.
체결 토크 : 380 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 380 Nm (with Molykote)
3. 로커 암의 고정 너트 (3)과 조정 나사 (4)를 풀어낸다. 3. Loosen the lock nut (3) and adjusting screw (4)
of rocker arm.
4. 로커 암과 요오크 사이 (D)에 필러 게이지를 삽입한다. 4. Insert a feeler gauge between rocker arm and
필러 게이지의 두께 : 0.9 mm yoke (D).
Thickness of feeler gauge : 0.9 mm
5. 조정 나사 (4)의 하부가 푸쉬로드와 닿아 돌아가지 5. Rotate the adjusting screw (4) until bottom of the
않을 때까지 회전시킨다. 회전 후 로커 암의 푸쉬로 adjusting screw touches push rod and does not
드측 (C)를 여러 번 눌러 로커 암과 푸쉬 로드 사이 turn. Press push rod side (C) several times to
에 유격이 없음을 확인한다. make sure that there is no clearance between
rocker arm and push rod.
본 엔진은 흡기 측 푸쉬 로드에 DVT가 설치되 As the DVT is installed on intake side,
어 간극 조정 중 DVT 내부 스프링이 완전히 압축되지 않을 clearances may exceed the normal range if the
경우, 로커 암과 요오크의 간극이 정상범위를 벗어날 수 있 spring inside of DVT would not be fully
습니다. compressed.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H35DF 4/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1E

6. 조정 나사 (4)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Tighten the lock nut (3) while holding the
고정 너트 (3)을 체결한다. adjusting screw (4) not to be turned.
체결 토크 : 250 Nm (Molykote 도포) Tightening torque : 250 Nm (with Molykote)
7. 필러 게이지를 조심스럽게 제거한다. 7. Pull out the feeler gauge carefully.
8. 체결 후 로커 암의 푸쉬로드 측 (C)를 확실하게 누른 8. After tightening, measure the clearance(0.9mm)
상태에서 다시 한 번 간극(0.9mm)을 측정한다. again for confirmation while pressing the push
측정 결과를 확인하여 필요 시, 재 조정을 실시한다. rod side (C) of rocker arm firmly.
If necessary, adjust the clearance again.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H35DFV 1/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1E

로커 암 어셈블리는 마모되는 부분과 조정 가능한 부 The rocker arm assembly has wearing parts and
분으로 구성되어 있다. 따라서 정기적인 점검이 필요하며 adjusting parts as well, which should be overhauled
실린더 헤드가 분해될 때마다 함께 분해/점검해야 한다. at regular interval and whenever cylinder head
dismounted.

마모되는 부분, 특히 로커 암의 베어링과 샤프트는 분 The wearing parts especially bearing and shaft for
해점검 되어야 하고 마모 제한치 G09200 를 초과 rocker arm should be overhauled and replaced by
한다면 새 것으로 교체해야 한다. new one if they exceed the wear limits. G09200

로커 암과 요오크의 간극은 엔진의 성능과 신뢰도 유지 The clearances of the rocker arms and yokes are
에 아주 중요한 역할을 한다. 따라서 가능한 자주 정기적 critical for reliable operation of the engine with good
인 주기로 점검해야 한다. 또한 실린더 헤드를 재조립 할 performance, which should be checked periodically
때마다 조정이 필요하며, 적어도 정비 후 약 50시간 운전 as frequent as possible. In addition, be sure to carry
한 뒤에는 반드시 재점검해야 한다. out the adjustment whenever cylinder head
remounted and check again after about 50 running
hours firstly at least.

조정 절차는 흡기 및 배기 밸브 시스템 양 측 모두 동일 The adjustment procedures are same for both


하다. intake and exhaust valve systems.

요오크의 균형을 잡기 위한 조정 Adjustment for balancing Yoke


흡기 또는 배기 밸브 한 쌍은 하나의 요오크에 의해 동 As two intake or exhaust valves are pressed by
시에 눌리기 때문에, 다음과 같은 정밀한 조정작업을 통해 one yoke simultaneously, the yoke should be well
요오크는 항상 균일한 접촉 상태를 유지하여야 한다. balanced by precise adjustment as follows.

요오크 간극의 조정 불량은 요오크에 불균형한 힘 Maladjustment of yoke clearance causes


을 유발시킵니다. 이는 요오크와 가이드 핀 LDFV21100 unbalance force on the yoke which results abnormal
에 비정상적인 마모와 손상을 초래하며, 만약 가이드 핀이나 요오 wear or damage on the yoke and guide pin. LDFV21100
크가 손상 또는 파손된다면, 반복적인 밸브 스핀들의 불균등한 운 If the guide pin or the yoke is damaged or broken,
동으로 인해 밸브 스핀들이 파손되어 엔진에 심각한 손상을 야기 repeated unbalanced motion of the valve spindles may
할 수 있습니다. lead to failure of the valve spindle and serious damage

on the engine.

1. 밸브가 완전히 닫혀진 위치가 되도록 크랭크 샤프트 1. Rotate crankshaft so that the valves are in fully
를 회전시킨다. 이때 실린더는 폭발 상사점(TDC) 부 closed position. The corresponding cylinder
근에 위치할 것이다. needs to be at around firing TDC.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H35DFV 2/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1E

2. 양쪽 푸쉬 로드가 스프링의 힘을 받지 않은 상태이며 2. Check both push rods are free from spring
간극이 존재하는지 확인한다. forces and have clearances with the rocker arm.
3. 고정 너트 (1) 및 조정 나사 (2)를 풀어낸다. 요오크 3. Loosen the lock nuts (1) and adjusting screws
분해가 가능하도록 로커 암은 미리 분해한다. (2). Dismount the rocker arm so that the yoke
can be dismantled
4. 그림 1과 같이 요오크가 밸브 스템 상부 (A)와 확실 4. Press the non-adjusting side of yoke in order to
히 접촉하도록 요오크의 비조정 측을 손으로 누른다. contact it with the top of valve stem (A) firmly as
shown on fig 1.
C
D 5
2
1 4
B
3
A

Push Rod
(DVT, Dual Valve Timing is
located below push rod)
LDF24100

Fig. 1 Adjustment of valve clearance (밸브 틈새의 조정)

5. 밸브 스템 (A)를 눌러 접촉시키면서, 밸브 스템 (B) 5. While contacting (A) by pressing, rotate the


의 상부가 접촉할 때까지 조정 나사 (2)를 회전시킨 adjusting screw (2) until contacting with top of
다. the valve stem (B).
접촉을 보다 쉽게 감지하기 위해 로토 캡에 For easier sensing of the contacting,
다이얼 게이지를 설치하고 다이얼 게이지 바늘의 움직임을 it is recommended to put dial gauge on the roto
점검하는 것이 바람직합니다. cap and check the movement of gauge needle.
6. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Pre-tighten the lock nut (1) while holding the
고정 너트 (1)을 가체결한다. adjusting screw (2) not to be turned.
7. (A)와 (B) 동시 면 접촉을 확인하기 위해 요오크를 7. In order to check the simultaneous contact of
분해하고 밸브 상단에 형광제를 바른 후 재조립하여 both valve stems, coat blue compound after
면 접촉을 확인한다. dismantling yoke and check the contact after
remounting yoke.
8. 동시 접촉이 확인되지 않는 경우 조정나사 (2)를 재 8. If the both valve stems were not contacted
조정하여 다시 확인한다. simultaneously, check the contact after
readjusting the lock nut (2).

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H35DFV 3/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1E

9. 배기 측, 캠 측 모두 간극이 “0”(동시 접촉 상태)이 9. Repeat the adjustment until the clearance of


될 때까지 조정 작업을 반복한다. both exhaust side and camshaft side is “0”
요오크와 가이드 핀 사이의 간극으로 인해 한 This repeat is necessary because
쪽을 누를 때 요오크가 살짝 기울어질 수 있기 때문에 the yoke might be tilted when pressing one side
이 반복 작업은 반드시 실시해야 합니다. due to the clearance between yoke and guide pin.
10. 조정 나사 (2)의 육각 머리에서 요오크까지 마커로 10. Draw a line by a marker from hexagonal head of
선을 그어 고정 너트 (1) 체결 중 조정 나사 (2)가 adjusting screw (2) to yoke to check if the screw
회전하는지 확인할 수 있도록 한다. were rotating during tightening the lock nut (1)
11. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 11. Tighten the lock nut (1) with proper tightening
고정 너트 (1)을 올바른 체결 토크로 체결한다. torque while holding the adjusting screw (2).
체결 토크 : 170 Nm (Molykote 도포) Tightening torque : 170 Nm (with Molykote)
12. 체결 후 배기 측, 캠 측 모두 간극이 ”0”임을 다시 확 12. After tightening, check again that the clearance
인한다. of both exhaust side and camshaft side is “0”.

밸브 간극 조정 Adjustment of Valve Clearance


요오크 균형 상태의 조정 후(피스톤이 상사점(TDC)의 After adjustment of the yoke balancing(the position
폭발점 인근에 위치), 다음과 같이 밸브 간극의 조정을 계 of piston would still be on the firing TDC), continue to
속 진행한다. adjust valve clearance as follows;
1. 로커 암 어셈블리의 마모된 부분이 올바르게 정비되 1. Check if the wearing parts of rocker arm
었는지를 점검한다. assembly are maintained correctly.
2. 로커 암 고정용 너트 (5)가 올바르게 체결되어 있는 2. Check if the nut (5) for the rocker arm is
지 점검하고 그렇지 않다면 다시 한 번 체결한다. tightened correctly. If not, tighten them again.
체결 토크 : 380 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 380 Nm (with Molykote)
3. 로커 암의 고정 너트 (3)과 조정 나사 (4)를 풀어낸다. 3. Loosen the lock nut (3) and adjusting screw (4)
of rocker arm.
4. 로커 암과 요오크 사이 (D)에 필러 게이지를 삽입한다. 4. Insert a feeler gauge between rocker arm and
필러 게이지의 두께 : 0.9 mm yoke (D).
Thickness of feeler gauge : 0.9 mm
5. 조정 나사 (4)의 하부가 푸쉬로드와 닿아 돌아가지 5. Rotate the adjusting screw (4) until bottom of the
않을 때까지 회전시킨다. 회전 후 로커 암의 푸쉬로 adjusting screw touches push rod and does not
드측 (C)를 여러 번 눌러 로커 암과 푸쉬 로드 사이 turn. Press push rod side (C) several times to
에 유격이 없음을 확인한다. make sure that there is no clearance between
rocker arm and push rod.
본 엔진은 흡기 측 푸쉬 로드에 DVT가 설치되 As the DVT is installed on intake side,
어 간극 조정 중 DVT 내부 스프링이 완전히 압축되지 않을 clearances may exceed the normal range if the
경우, 로커 암과 요오크의 간극이 정상범위를 벗어날 수 있 spring inside of DVT would not be fully
습니다. compressed.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H35DFV 4/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1E

6. 조정 나사 (4)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Tighten the lock nut (3) while holding the
고정 너트 (3)을 체결한다. adjusting screw (4) not to be turned.
체결 토크 : 250 Nm (Molykote 도포) Tightening torque : 250 Nm (with Molykote)
7. 필러 게이지를 조심스럽게 제거한다. 7. Pull out the feeler gauge carefully.
8. 체결 후 로커 암의 푸쉬로드 측 (C)를 확실하게 누른 8. After tightening, measure the clearance(0.9mm)
상태에서 다시 한 번 간극(0.9mm)을 측정한다. again for confirmation while pressing the push
측정 결과를 확인하여 필요 시, 재 조정을 실시한다. rod side (C) of rocker arm firmly.
If necessary, adjust the clearance again.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H35/40G 1/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

로커 암 어셈블리는 마모되는 부분과 조정 가능한 부 The rocker arm assembly has wearing parts and
분으로 구성되어 있다. 따라서 정기적인 점검이 필요하며 adjusting parts as well, which should be overhauled
실린더 헤드가 분해될 때마다 함께 분해/점검해야 한다. at regular interval and whenever cylinder head
dismounted.

마모되는 부분, 특히 로커 암의 베어링과 샤프트는 분 The wearing parts especially bearing and shaft for
해점검이 되어야 하고 마모 제한치 G09200 를 초 rocker arm should be overhauled and replaced by
과하면 신품으로 교체해야 한다. new one if they exceed the wear limits. G09200

로커 암과 요오크의 간극은 엔진의 성능과 신뢰도 유지 The clearances of the rocker arms and yokes are
에 아주 중요한 역할을 한다. 따라서 가능한 자주 정기적 critical for reliable operation of the engine with good
인 주기로 점검해야 한다. 또한 실린더 헤드를 재조립 할 performance, which should be checked periodically
때마다 조정이 필요하며, 적어도 정비 후 약 50시간 운전 as frequent as possible. In addition, be sure to carry
한 뒤에는 반드시 재점검해야 한다. out the adjustment whenever cylinder head
remounted and check again after about 50 running
hours firstly at least.

조정 절차는 흡기 및 배기 밸브 시스템 양 측 모두 동일 The adjustment procedures are same for both


하다. intake and exhaust valve systems.

요오크의 균형을 잡기 위한 조정 Adjustment for balancing Yoke


흡기 또는 배기 밸브 한 쌍은 하나의 요오크에 의해 동 As two intake or exhaust valves are pressed by
시에 눌리기 때문에, 다음과 같은 정밀한 조정작업을 통해 one yoke simultaneously, the yoke should be well
요오크는 항상 균일한 접촉 상태를 유지하여야 한다. balanced by precise adjustment as follows.

요오크 간극의 조정 불량은 요오크에 불균형한 Maladjustment of yoke clearance causes


힘을 유발시킵니다. 이것은 요오크와 가이드 핀 LG211000 unbalance force on the yoke which results abnormal
에 비정상적인 마모와 손상을 초래하며, 가이드 핀이나 요오크가 wear or damage on the yoke and guide pin. LG211000
손상 또는 파손된다면, 반복적인 밸브 스핀들의 불균등한 운동으 If the guide pin or the yoke is damaged or broken,
로 인해 밸브 스핀들이 파손되어 엔진에 심각한 손상을 야기할 수 repeated unbalanced motion of the valve spindles may
있습니다. lead to failure of the valve spindle and serious damage

on the engine.

1. 밸브가 완전히 닫혀진 위치가 되도록 크랭크 샤프트 1. Rotate crankshaft so that the valves are in fully
를 회전시킨다. 이때 실린더는 상사점(TDC)의 폭발 closed position. The corresponding cylinder
점 부근에 위치할 것이다. needs to be at around firing TDC.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H35/40G 2/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

2. 양쪽 푸쉬 로드가 스프링의 힘을 받지 않은 상태이며 2. Check both push rods are free from spring
간극이 존재하는지 확인한다. forces and have clearances with the rocker arm.
3. 고정 너트 (1) 및 조정 나사 (2)를 풀어낸다. 요오크 3. Loosen the lock nuts (1) and adjusting screws
분해가 가능하도록 로커 암은 미리 분해한다. (2). Dismount the rocker arm so that the yoke
can be dismantled.
4. 그림 1과 같이 요오크가 밸브 스템 상부 (A)와 확실 4. Press the non-adjusting side of yoke in order to
히 접촉하도록 요오크의 비조정 측을 손으로 누른다. contact it with the top of valve stem (A) firmly as
shown on fig 1.
C

Push Rod LG241000


(DVT, Dual Valve Timing is
located below push rod)
Fig. 1 Adjustment of valve clearance (밸브 틈새의 조정)

5. 밸브 스템 (A)를 눌러 접촉시키면서, 밸브 스템 (B) 5. While contacting (A) by pressing, rotate the


의 상부가 접촉할 때까지 조정 나사 (2)를 회전시킨 adjusting screw (2) until contacting with top of
다. the valve stem (B).
접촉을 보다 쉽게 감지하기 위해 로토 캡에 For easier sensing of the contacting,
다이얼 게이지를 설치하고 다이얼 게이지 바늘의 움직임을 it is recommended to put dial gauge on the roto
점검하는 것이 바람직합니다. cap and check the movement of gauge needle
6. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Pre-tighten the lock nut (1) while holding the
고정 너트 (1)을 가체결한다. adjusting screw (2) not to be turned.
7. (A)와 (B) 동시 면 접촉을 확인하기 위해 요오크를 7. In order to check the simultaneous contact of
분해하고 밸브 상단에 형광제를 바른 후 재조립하여 both valve stems (A & B), spread blue compound
면 접촉을 확인한다. on the top of valve stem after dismantling yoke
and then check the contact by remounting yoke.
8. 동시 접촉이 확인되지 않는 경우 조정나사 (2)를 재 8. If the both valve stems were not contacted
조정하여 다시 확인한다. simultaneously, check the contact after
readjusting the lock nut (2).

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H35/40G 3/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

9. 배기 측, 캠 측 모두 간극이 “0”(동시 접촉 상태)이 9. Repeat the adjustment until the clearance of


될 때까지 조정 작업을 반복한다. both exhaust side and camshaft side is “0”
요오크와 가이드 핀 사이의 간극으로 인해 한 This repeat is necessary because
쪽을 누를 때 요오크가 살짝 기울어질 수 있기 때문에 the yoke might be tilted when pressing one side
이 반복 작업은 반드시 실시해야 합니다. due to the clearance between yoke and guide pin.
10. 조정 나사 (2)의 육각 머리에서 요오크까지 마커로 10. Draw a line by a marker from hexagonal head of
선을 그어 고정 너트 (1) 체결 중 조정 나사 (2)가 adjusting screw (2) to yoke to check if the screw
회전하는지 확인할 수 있도록 한다. were rotating during tightening the lock nut (1)
11. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 11. Tighten the lock nut (1) with proper tightening
고정 너트 (1)을 올바른 체결 토크로 체결한다. torque while holding the adjusting screw (2).
체결 토크 : 170 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 170 Nm (with Molykote)
12. 체결 후 배기 측, 캠 측 모두 간극이 ”0”임을 다시 확 12. After tightening, check again that the clearance
인한다. of both exhaust side and camshaft side is “0”.

밸브 간극 조정 Adjustment of Valve Clearance


요오크 균형 상태의 조정 후(피스톤이 상사점(TDC)의 After adjustment of the yoke balancing(the position
폭발점 인근에 위치), 다음과 같이 밸브 간극의 조정을 계 of piston would still be on the firing TDC), continue to
속 진행한다. adjust valve clearance as follows;
1. 로커 암 어셈블리의 마모된 부분이 올바르게 정비되 1. Check if the wearing parts of rocker arm
었는지를 점검한다. assembly are maintained correctly.
2. 로커 암 고정용 너트 (5)가 올바르게 체결되어 있는 2. Check if the nut (5) for the rocker arm is
지 점검하고 그렇지 않다면 다시 한 번 체결한다. tightened correctly. If not, tighten them again.
체결 토크 : 380 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 380 Nm (with Molykote)
3. 로커 암의 고정 너트 (3)과 조정 나사 (4)를 풀어낸다. 3. Loosen the lock nut (3) and adjusting screw (4)
of rocker arm.
4. 로커 암과 요오크 사이 (D)에 필러 게이지를 삽입한다. 4. Insert a feeler gauge between rocker arm and
필러 게이지의 두께 : 0.9 mm yoke (D).
Thickness of feeler gauge : 0.9 mm
5. 조정 나사 (4)의 하부가 푸쉬로드와 닿아 돌아가지 5. Rotate the adjusting screw (4) until bottom of the
않을 때까지 회전시킨다. 회전 후 로커 암의 푸쉬로 adjusting screw touches push rod and does not
드측 (C)를 여러 번 눌러 로커 암과 푸쉬 로드 사이 turn. Press push rod side (C) several times to
에 유격이 없음을 확인한다. make sure that there is no clearance between
본 엔진은 흡기 측 푸쉬 로드에 DVT가 설치 rocker arm and push rod.
되어 간극 조정 중 DVT 내부 스프링이 완전히 압축되지 않 As the DVT is installed on intake side,
을 경우, 로커 암과 요오크의 간극이 정상범위를 벗어날 수 clearances may exceed the normal range if the
있습니다. spring inside of DVT would not be fully

compressed.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H35/40G 4/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

6. 조정 나사 (4)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Tighten the lock nut (3) while holding the
고정 너트 (3)을 체결한다. adjusting screw (4) not to be turned.
체결 토크 : 250 Nm (Molykote 도포) Tightening torque : 250 Nm (with molykote)
7. 필러 게이지를 조심스럽게 제거한다. 7. Pull out the feeler gauge carefully.
8. 체결 후 로커 암의 푸쉬로드 측 (C)를 확실하게 누 8. After tightening, measure the clearance(0.9mm)
른 상태에서 다시 한 번 간극(0.9mm)을 측정한다. again for confirmation while pressing the push
측정 결과를 확인하여 필요 시, 재 조정을 실시한다. rod side (C) of rocker arm firmly.
If necessary, adjust the clearance again.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H35/40GV 1/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

로커 암 어셈블리는 마모되는 부분과 조정 가능한 부 The rocker arm assembly has wearing parts and
분으로 구성되어 있다. 따라서 정기적인 점검이 필요하며 adjusting parts as well, which should be overhauled
실린더 헤드가 분해될 때마다 함께 분해/점검해야 한다. at regular interval and whenever cylinder head
dismounted.

마모되는 부분, 특히 로커 암의 베어링과 샤프트는 분 The wearing parts especially bearing and shaft for
해점검이 되어야 하고 마모 제한치 G09200 를 초 rocker arm should be overhauled and replaced by
과하면 신품으로 교체해야 한다. new one if they exceed the wear limits. G09200

로커 암과 요오크의 간극은 엔진의 성능과 신뢰도 유지 The clearances of the rocker arms and yokes are
에 아주 중요한 역할을 한다. 따라서 가능한 자주 정기적 critical for reliable operation of the engine with good
인 주기로 점검해야 한다. 또한 실린더 헤드를 재조립 할 performance, which should be checked periodically
때마다 조정이 필요하며, 적어도 정비 후 약 50시간 운전 as frequent as possible. In addition, be sure to carry
한 뒤에는 반드시 재점검해야 한다. out the adjustment whenever cylinder head
remounted and check again after about 50 running
hours firstly at least.

조정 절차는 흡기 및 배기 밸브 시스템 양 측 모두 동일 The adjustment procedures are same for both


하다. intake and exhaust valve systems.

요오크의 균형을 잡기 위한 조정 Adjustment for balancing Yoke


흡기 또는 배기 밸브 한 쌍은 하나의 요오크에 의해 동 As two intake or exhaust valves are pressed by
시에 눌리기 때문에, 다음과 같은 정밀한 조정작업을 통해 one yoke simultaneously, the yoke should be well
요오크는 항상 균일한 접촉 상태를 유지하여야 한다. balanced by precise adjustment as follows.

요오크 간극의 조정 불량은 요오크에 불균형한 Maladjustment of yoke clearance causes


힘을 유발시킵니다. 이것은 요오크와 가이드 핀 LGV21100 unbalance force on the yoke which results abnormal
에 비정상적인 마모와 손상을 초래하며, 가이드 핀이나 요오크가 wear or damage on the yoke and guide pin. LGV21100
손상 또는 파손된다면, 반복적인 밸브 스핀들의 불균등한 운동으 If the guide pin or the yoke is damaged or broken,
로 인해 밸브 스핀들이 파손되어 엔진에 심각한 손상을 야기할 수 repeated unbalanced motion of the valve spindles may
있습니다. lead to failure of the valve spindle and serious damage

on the engine.

1. 밸브가 완전히 닫혀진 위치가 되도록 크랭크 샤프트 1. Rotate crankshaft so that the valves are in fully
를 회전시킨다. 이때 실린더는 상사점(TDC)의 폭발 closed position. The corresponding cylinder
점 부근에 위치할 것이다. needs to be at around firing TDC.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H35/40GV 2/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

2. 양쪽 푸쉬 로드가 스프링의 힘을 받지 않은 상태이며 2. Check both push rods are free from spring
간극이 존재하는지 확인한다. forces and have clearances with the rocker arm.
3. 고정 너트 (1) 및 조정 나사 (2)를 풀어낸다. 요오크 3. Loosen the lock nuts (1) and adjusting screws
분해가 가능하도록 로커 암은 미리 분해한다. (2). Dismount the rocker arm so that the yoke
can be dismantled.
4. 그림 1과 같이 요오크가 밸브 스템 상부 (A)와 확실 4. Press the non-adjusting side of yoke in order to
히 접촉하도록 요오크의 비조정 측을 손으로 누른다. contact it with the top of valve stem (A) firmly as
shown on fig 1.
C

Push Rod LGV24100


(DVT, Dual Valve Timing is
located below push rod)
Fig. 1 Adjustment of valve clearance (밸브 틈새의 조정)

5. 밸브 스템 (A)를 눌러 접촉시키면서, 밸브 스템 (B) 5. While contacting (A) by pressing, rotate the


의 상부가 접촉할 때까지 조정 나사 (2)를 회전시킨 adjusting screw (2) until contacting with top of
다. the valve stem (B).
접촉을 보다 쉽게 감지하기 위해 로토 캡에 For easier sensing of the contacting,
다이얼 게이지를 설치하고 다이얼 게이지 바늘의 움직임을 it is recommended to put dial gauge on the roto
점검하는 것이 바람직합니다. cap and check the movement of gauge needle
6. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Pre-tighten the lock nut (1) while holding the
고정 너트 (1)을 가체결한다. adjusting screw (2) not to be turned.
7. (A)와 (B) 동시 면 접촉을 확인하기 위해 요오크를 7. In order to check the simultaneous contact of
분해하고 밸브 상단에 형광제를 바른 후 재조립하여 both valve stems (A & B), spread blue compound
면 접촉을 확인한다. on the top of valve stem after dismantling yoke
and then check the contact by remounting yoke.
8. 동시 접촉이 확인되지 않는 경우 조정나사 (2)를 재 8. If the both valve stems were not contacted
조정하여 다시 확인한다. simultaneously, check the contact after
readjusting the lock nut (2).

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H35/40GV 3/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

9. 배기 측, 캠 측 모두 간극이 “0”(동시 접촉 상태)이 9. Repeat the adjustment until the clearance of


될 때까지 조정 작업을 반복한다. both exhaust side and camshaft side is “0”
요오크와 가이드 핀 사이의 간극으로 인해 한 This repeat is necessary because
쪽을 누를 때 요오크가 살짝 기울어질 수 있기 때문에 the yoke might be tilted when pressing one side
이 반복 작업은 반드시 실시해야 합니다. due to the clearance between yoke and guide pin.
10. 조정 나사 (2)의 육각 머리에서 요오크까지 마커로 10. Draw a line by a marker from hexagonal head of
선을 그어 고정 너트 (1) 체결 중 조정 나사 (2)가 adjusting screw (2) to yoke to check if the screw
회전하는지 확인할 수 있도록 한다. were rotating during tightening the lock nut (1)
11. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 11. Tighten the lock nut (1) with proper tightening
고정 너트 (1)을 올바른 체결 토크로 체결한다. torque while holding the adjusting screw (2).
체결 토크 : 170 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 170 Nm (with Molykote)
12. 체결 후 배기 측, 캠 측 모두 간극이 ”0”임을 다시 확 12. After tightening, check again that the clearance
인한다. of both exhaust side and camshaft side is “0”.

밸브 간극 조정 Adjustment of Valve Clearance


요오크 균형 상태의 조정 후(피스톤이 상사점(TDC)의 After adjustment of the yoke balancing(the position
폭발점 인근에 위치), 다음과 같이 밸브 간극의 조정을 계 of piston would still be on the firing TDC), continue to
속 진행한다. adjust valve clearance as follows;
1. 로커 암 어셈블리의 마모된 부분이 올바르게 정비되 1. Check if the wearing parts of rocker arm
었는지를 점검한다. assembly are maintained correctly.
2. 로커 암 고정용 너트 (5)가 올바르게 체결되어 있는 2. Check if the nut (5) for the rocker arm is
지 점검하고 그렇지 않다면 다시 한 번 체결한다. tightened correctly. If not, tighten them again.
체결 토크 : 380 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 380 Nm (with Molykote)
3. 로커 암의 고정 너트 (3)과 조정 나사 (4)를 풀어낸다. 3. Loosen the lock nut (3) and adjusting screw (4)
of rocker arm.
4. 로커 암과 요오크 사이 (D)에 필러 게이지를 삽입한다. 4. Insert a feeler gauge between rocker arm and
필러 게이지의 두께 : 0.9 mm yoke (D).
Thickness of feeler gauge : 0.9 mm
5. 조정 나사 (4)의 하부가 푸쉬로드와 닿아 돌아가지 5. Rotate the adjusting screw (4) until bottom of the
않을 때까지 회전시킨다. 회전 후 로커 암의 푸쉬로 adjusting screw touches push rod and does not
드측 (C)를 여러 번 눌러 로커 암과 푸쉬 로드 사이 turn. Press push rod side (C) several times to
에 유격이 없음을 확인한다. make sure that there is no clearance between
본 엔진은 흡기 측 푸쉬 로드에 DVT가 설치 rocker arm and push rod.
되어 간극 조정 중 DVT 내부 스프링이 완전히 압축되지 않 As the DVT is installed on intake side,
을 경우, 로커 암과 요오크의 간극이 정상범위를 벗어날 수 clearances may exceed the normal range if the
있습니다. spring inside of DVT would not be fully

compressed.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H35/40GV 4/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

6. 조정 나사 (4)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Tighten the lock nut (3) while holding the
고정 너트 (3)을 체결한다. adjusting screw (4) not to be turned.
체결 토크 : 250 Nm (Molykote 도포) Tightening torque : 250 Nm (with molykote)
7. 필러 게이지를 조심스럽게 제거한다. 7. Pull out the feeler gauge carefully.
8. 체결 후 로커 암의 푸쉬로드 측 (C)를 확실하게 누 8. After tightening, measure the clearance(0.9mm)
른 상태에서 다시 한 번 간극(0.9mm)을 측정한다. again for confirmation while pressing the push
측정 결과를 확인하여 필요 시, 재 조정을 실시한다. rod side (C) of rocker arm firmly.
If necessary, adjust the clearance again.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H46/60 1/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1B

로커 암 어셈블리는 마모되는 부분과 조정 가능한 부 The rocker arm assembly has wearing parts and
분으로 구성되어 있다. 따라서 정기적인 점검이 필요하며 adjusting parts as well, which should be overhauled
실린더 헤드가 분해될 때마다 함께 분해/점검해야 한다. at regular interval and whenever cylinder head
dismounted.

마모되는 부분, 특히 로커 암의 베어링과 샤프트는 분 The wearing parts especially bearing and shaft for
해점검 되어야 하고 마모 제한치 G09200 를 초과 rocker arm should be overhauled and replaced by
한다면 새 것으로 교체해야 한다. new one if they exceed the wear limits. G09200

로커 암과 요오크의 간극은 엔진의 성능과 신뢰도 유지 The clearances of the rocker arms and yokes are
에 아주 중요한 역할을 한다. 따라서 가능한 자주 정기적 critical for reliable operation of the engine with good
인 주기로 점검해야 한다. 또한 실린더 헤드를 재조립 할 performance, which should be checked periodically
때마다 조정이 필요하며, 적어도 정비 후 약 50시간 운전 as frequent as possible. In addition, be sure to carry
한 뒤에는 반드시 재점검해야 한다 out the adjustment whenever cylinder head
remounted and check again after about 50 running
hours firstly at least.

조정 절차는 흡기 및 배기 밸브 시스템 양 측 모두 동일 The adjustment procedures are same for both


하다. intake and exhaust valve systems.

요오크의 균형을 잡기 위한 조정 Adjustment for Balancing Yoke


흡기 또는 배기 밸브 한 쌍은 하나의 요오크에 의해 동 As two intake or exhaust valves are pressed by
시에 눌리기 때문에, 다음과 같은 정밀한 조정작업을 통해 one yoke simultaneously, the yoke should be well
요오크는 항상 균일한 접촉 상태를 유지하여야 한다. balanced by precise adjustment as follows.

요오크 간극의 조정 불량은 요오크에 불균형한 Maladjustment of yoke clearance causes


힘을 유발시킵니다. 이는 요오크와 가이드 핀 B21100 에 unbalance force on the yoke which results abnormal
비정상적인 마모와 손상을 초래하며, 만약 가이드 핀이나 요오크 wear or damage on the yoke and guide pin. B21100
가 손상 또는 파손된다면, 반복적인 밸브 스핀들의 불균등한 운동 If the guide pin or the yoke is damaged or broken,
으로 인해 밸브 스핀들이 파손되어 엔진에 심각한 손상을 야기할 repeated unbalanced motion of the valve spindles may
수 있습니다. lead to failure of the valve spindle and serious damage

on the engine.

1. 밸브가 완전히 닫혀진 위치가 되도록 크랭크 샤프트 1. Rotate crankshaft so that the valves are in fully
를 회전시킨다. 이때 실린더는 상사점(TDC)의 폭발 closed position. The corresponding cylinder
점 부근에 위치할 것이다. might be at around firing moment on TDC.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H46/60 2/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1B

2. 양쪽 푸쉬 로드가 스프링의 힘을 받지 않은 상태이며 2. Check both push rods are free from spring
간극이 존재하는지 확인한다. forces and have clearances with the rocker arm.
3. 고정 너트 (1) 및 조정 나사 (2)를 풀어낸다. 요오크 3. Loosen the lock nuts (1) and adjusting screws
분해가 가능하도록 로커 암은 미리 분해한다. (2). Dismount the rocker arm so that the yoke
can be dismantled
4. 그림 1과 같이 요오크가 밸브 스템 상부 (A)와 확실 4. Press the non-adjusting side of yoke in order to
히 접촉하도록 요오크의 비조정 측을 손으로 누른다. contact it with the top of valve stem (A) firmly as
shown on fig 1.
D C
2 4
1
B 3

Push Rod

5
DVT
(Dual Valve Timing)
B24100

Fig. 1 Adjustment of valve clearance (밸브 틈새의 조정)


5. 밸브 스템 (A)를 눌러 접촉시키면서, 밸브 스템 (B) 5. While contacting (A) by pressing, rotate the
의 상부가 접촉할 때까지 조정 나사 (2)를 회전시킨 adjusting screw (2) until contacting with top of
다. the valve stem (B).
접촉을 보다 쉽게 감지하기 위해 로토 캡에 For easier sensing of the contacting,
다이얼 게이지를 설치하고 다이얼 게이지 바늘의 움직임을 it is recommended to put dial gauge on the roto
점검하는 것이 바람직합니다. cap and check the movement of gauge needle.
6. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Pre-tighten the lock nut (1) while holding the
고정 너트 (1)을 가체결한다. adjusting screw (2) not to be turned.
요오크의 (A)측을 누르고 (B)측의 간극을 필러 게이 Press (A) side of the yoke and measure the
지를 사용하여 측정한다 clearance of (B) by feeler gage.
7. 동일하게, 요오커의 (B) 측을 누르고 (A)측의 간극을 7. Similarly, press (B) side of the yoke and
필러 게이지를 사용하여 측정한다. measure the clearance of (A) by feeler gage.
8. 만일 측정된 간극이 다르다면, 조정 나사를 약간 풀 8. If the measured clearances are different, then
어내고 요오크의 다른 측을 누른 상태에서 간극을 번 unscrew the adjusting screw slightly and
갈아 가면서 측정한다 measure the clearances in turn by pressing the
other side of the yoke.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H46/60 3/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1B

9. 배기 측, 캠 측 모두 간극이 “0”(동시 접촉 상태)이 9. Repeat the adjustment until the clearance of


될 때까지 조정 작업을 반복한다. both exhaust side and camshaft side is “0”
요오크와 가이드 핀 사이의 간극으로 인해 한 This repeat is necessary because
쪽을 누를 때 요오크가 살짝 기울어질 수 있기 때문에 the yoke might be tilted when pressing one side
이 반복 작업은 반드시 실시해야 합니다. due to the clearance between yoke and guide pin.
10. 조정 나사 (2)의 육각 머리에서 요오크까지 마커로 10. Draw a line by a marker from hexagonal head of
선을 그어 고정 너트 (1) 체결 중 조정 나사 (2)가 adjusting screw (2) to yoke to check if the screw
회전하는지 확인할 수 있도록 한다. were rotating during tightening the lock nut (1)
11. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 11. Tighten the lock nut (1) with proper tightening
고정 너트 (1)을 올바른 체결 토크로 체결한다. torque while holding the adjusting screw (2).
체결 토크 : 400 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 400 Nm (with Molykote)
12. 체결 후 배기 측, 캠 측 모두 간극이 ”0”임을 다시 확 12. After tightening, check again that the clearance
인한다. of both exhaust side and camshaft side is “0”.

밸브 간극 조정 Adjustment of Valve Clearance


요오크 균형 상태의 조정 후(피스톤이 상사점(TDC)의 After adjustment of the yoke balancing(the position
폭발점 인근에 위치), 다음과 같이 밸브 간극의 조정을 계 of piston would still be on the firing TDC), continue to
속 진행한다. adjust valve clearance as follows;
1. 로커 암 어셈블리의 마모된 부분이 올바르게 정비되 1. Check if the wearing parts of rocker arm
었는지를 점검한다. assembly are maintained correctly.
2. 로커 암 고정용 너트 (5)가 올바르게 체결되어 있는 2. Check if the nut (5) for the rocker arm is
지 점검하고 그렇지 않다면 다시 한 번 체결한다. tightened correctly. If not, tighten them again.
체결 토크 : 900 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 900 Nm (with Molykote)
3. 로커 암의 고정 너트 (3)과 조정 나사 (4)를 풀어낸다. 3. Loosen the lock nut (3) and adjusting screw (4)
of rocker arm.
4. 로커 암과 요오크 사이 (D)에 필러 게이지를 삽입한다. 4. Insert a feeler gauge between rocker arm and
필러 게이지의 두께 : 1.5 mm yoke (D).
Thickness of feeler gauge : 1.5 mm
5. 조정 나사 (4)의 하부가 푸쉬로드와 닿아 돌아가지 5. Rotate the adjusting screw (4) until bottom of the
않을 때까지 회전시킨다. 회전 후 로커 암의 푸쉬로 adjusting screw touches push rod and does not
드측 (C)를 여러 번 눌러 로커 암과 푸쉬 로드 사이 turn. Press push rod side (C) several times to
에 유격이 없음을 확인한다. make sure that there is no clearance between
rocker arm and push rod.
본 엔진은 흡기 측 푸쉬 로드에 DVT가 설치 As the DVT is installed on intake side,
되어 간극 조정 중 DVT 내부 스프링이 완전히 압축되지 않 clearances may exceed the normal range if the
을 경우, 로커 암과 요오크의 간극이 정상범위를 벗어날 수 spring inside of DVT would not be fully
있습니다. compressed.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H46/60 4/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1B

6. 조정 나사 (4)가 회전하지 않도록 고정시켠 상태에서 6. Tighten the lock nut (3) while holding the
고정 너트 (3)을 체결한다. adjusting screw (4) not to be turned.
체결 토크 : 600 Nm (Molykote 도포) Tightening torque : 600 Nm (with molykote)
7. 필러 게이지를 조심스럽게 제거한다 7. Pull out the feeler gauge carefully.
8. 체결 후 로커 암의 푸쉬로드 측 (C)를 확실하게 누른 8. After tightening, measure the clearance(1.5mm)
상태에서 다시 한 번 간극(1.5mm)을 측정한다. again for confirmation while pressing the push
측정 결과를 확인하여 필요 시, 재 조정을 실시한다. rod side (E) of rocker arm firmly.
If necessary, adjust the clearance again.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H46/60V 1/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

로커 암 어셈블리는 마모되는 부분과 조정 가능한 부 The rocker arm assembly has wearing parts and
분으로 구성되어 있다. 따라서 정기적인 점검이 필요하며 adjusting parts as well, which should be overhauled
실린더 헤드가 분해될 때마다 함께 분해/점검해야 한다. at regular interval and whenever cylinder head
dismounted.

마모되는 부분, 특히 로커 암의 베어링과 샤프트는 분 The wearing parts especially bearing and shaft for
해점검 되어야 하고 마모 제한치 G09200 를 초과 rocker arm should be overhauled and replaced by
한다면 새 것으로 교체해야 한다. new one if they exceed the wear limits. G09200

로커 암과 요오크의 간극은 엔진의 성능과 신뢰도 유지 The clearances of the rocker arms and yokes are
에 아주 중요한 역할을 한다. 따라서 가능한 자주 정기적 critical for reliable operation of the engine with good
인 주기로 점검해야 한다. 또한 실린더 헤드를 재조립 할 performance, which should be checked periodically
때마다 조정이 필요하며, 적어도 정비 후 약 50시간 운전 as frequent as possible. In addition, be sure to carry
한 뒤에는 반드시 재점검해야 한다 out the adjustment whenever cylinder head
remounted and check again after about 50 running
hours firstly at least.

조정 절차는 흡기 및 배기 밸브 시스템 양 측 모두 동일 The adjustment procedures are same for both


하다. intake and exhaust valve systems.

요오크의 균형을 잡기 위한 조정 Adjustment for Balancing Yoke


흡기 또는 배기 밸브 한 쌍은 하나의 요오크에 의해 동 As two intake or exhaust valves are pressed by
시에 눌리기 때문에, 다음과 같은 정밀한 조정작업을 통해 one yoke simultaneously, the yoke should be well
요오크는 항상 균일한 접촉 상태를 유지하여야 한다. balanced by precise adjustment as follows.

요오크 간극의 조정 불량은 요오크에 불균형한 Maladjustment of yoke clearance causes


힘을 유발시킵니다. 이는 요오크와 가이드 핀 BV21100 에 unbalance force on the yoke which results abnormal
비정상적인 마모와 손상을 초래하며, 만약 가이드 핀이나 요오크 wear or damage on the yoke and guide pin. BV21100
가 손상 또는 파손된다면, 반복적인 밸브 스핀들의 불균등한 운동 If the guide pin or the yoke is damaged or broken,
으로 인해 밸브 스핀들이 파손되어 엔진에 심각한 손상을 야기할 repeated unbalanced motion of the valve spindles may
수 있습니다. lead to failure of the valve spindle and serious damage

on the engine.

1. 밸브가 완전히 닫혀진 위치가 되도록 크랭크 샤프트 1. Rotate crankshaft so that the valves are in fully
를 회전시킨다. 이때 실린더는 상사점(TDC)의 폭발 closed position. The corresponding cylinder
점 부근에 위치할 것이다. might be at around firing moment on TDC.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H46/60V 2/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

2. 양쪽 푸쉬 로드가 스프링의 힘을 받지 않은 상태이며 2. Check both push rods are free from spring
간극이 존재하는지 확인한다. forces and have clearances with the rocker arm.
3. 고정 너트 (1) 및 조정 나사 (2)를 풀어낸다. 요오크 3. Loosen the lock nuts (1) and adjusting screws
분해가 가능하도록 로커 암은 미리 분해한다. (2). Dismount the rocker arm so that the yoke
can be dismantled
4. 그림 1과 같이 요오크가 밸브 스템 상부 (A)와 확실 4. Press the non-adjusting side of yoke in order to
히 접촉하도록 요오크의 비조정 측을 손으로 누른다. contact it with the top of valve stem (A) firmly as
shown on fig 1.
D C
2 4
1
B 3

Push Rod

5
DVT
(Dual Valve Timing)
BV24100

Fig. 1 Adjustment of valve clearance (밸브 틈새의 조정)


5. 밸브 스템 (A)를 눌러 접촉시키면서, 밸브 스템 (B) 5. While contacting (A) by pressing, rotate the
의 상부가 접촉할 때까지 조정 나사 (2)를 회전시킨 adjusting screw (2) until contacting with top of
다. the valve stem (B).
접촉을 보다 쉽게 감지하기 위해 로토 캡에 For easier sensing of the contacting,
다이얼 게이지를 설치하고 다이얼 게이지 바늘의 움직임을 it is recommended to put dial gauge on the roto
점검하는 것이 바람직합니다. cap and check the movement of gauge needle.
6. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 6. Pre-tighten the lock nut (1) while holding the
고정 너트 (1)을 가체결한다. adjusting screw (2) not to be turned.
요오크의 (A)측을 누르고 (B)측의 간극을 필러 게이 Press (A) side of the yoke and measure the
지를 사용하여 측정한다 clearance of (B) by feeler gage.
7. 동일하게, 요오커의 (B) 측을 누르고 (A)측의 간극을 7. Similarly, press (B) side of the yoke and
필러 게이지를 사용하여 측정한다. measure the clearance of (A) by feeler gage.
8. 만일 측정된 간극이 다르다면, 조정 나사를 약간 풀 8. If the measured clearances are different, then
어내고 요오크의 다른 측을 누른 상태에서 간극을 번 unscrew the adjusting screw slightly and
갈아 가면서 측정한다 measure the clearances in turn by pressing the
other side of the yoke.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H46/60V 3/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

9. 배기 측, 캠 측 모두 간극이 “0”(동시 접촉 상태)이 9. Repeat the adjustment until the clearance of


될 때까지 조정 작업을 반복한다. both exhaust side and camshaft side is “0”
요오크와 가이드 핀 사이의 간극으로 인해 한 This repeat is necessary because
쪽을 누를 때 요오크가 살짝 기울어질 수 있기 때문에 the yoke might be tilted when pressing one side
이 반복 작업은 반드시 실시해야 합니다. due to the clearance between yoke and guide pin.
10. 조정 나사 (2)의 육각 머리에서 요오크까지 마커로 10. Draw a line by a marker from hexagonal head of
선을 그어 고정 너트 (1) 체결 중 조정 나사 (2)가 adjusting screw (2) to yoke to check if the screw
회전하는지 확인할 수 있도록 한다. were rotating during tightening the lock nut (1)
11. 조정 나사 (2)가 회전하지 않도록 고정시킨 상태에서 11. Tighten the lock nut (1) with proper tightening
고정 너트 (1)을 올바른 체결 토크로 체결한다. torque while holding the adjusting screw (2).
체결 토크 : 400 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 400 Nm (with Molykote)
12. 체결 후 배기 측, 캠 측 모두 간극이 ”0”임을 다시 확 12. After tightening, check again that the clearance
인한다. of both exhaust side and camshaft side is “0”.

밸브 간극 조정 Adjustment of Valve Clearance


요오크 균형 상태의 조정 후(피스톤이 상사점(TDC)의 After adjustment of the yoke balancing(the position
폭발점 인근에 위치), 다음과 같이 밸브 간극의 조정을 계 of piston would still be on the firing TDC), continue to
속 진행한다. adjust valve clearance as follows;
1. 로커 암 어셈블리의 마모된 부분이 올바르게 정비되 1. Check if the wearing parts of rocker arm
었는지를 점검한다. assembly are maintained correctly.
2. 로커 암 고정용 너트 (5)가 올바르게 체결되어 있는 2. Check if the nut (5) for the rocker arm is
지 점검하고 그렇지 않다면 다시 한 번 체결한다. tightened correctly. If not, tighten them again.
체결 토크 : 900 Nm (Molykote 도포) Tightening torque: 900 Nm (with Molykote)
3. 로커 암의 고정 너트 (3)과 조정 나사 (4)를 풀어낸다. 3. Loosen the lock nut (3) and adjusting screw (4)
of rocker arm.
4. 로커 암과 요오크 사이 (D)에 필러 게이지를 삽입한다. 4. Insert a feeler gauge between rocker arm and
필러 게이지의 두께 : 1.5 mm yoke (D).
Thickness of feeler gauge : 1.5 mm
5. 조정 나사 (4)의 하부가 푸쉬로드와 닿아 돌아가지 5. Rotate the adjusting screw (4) until bottom of the
않을 때까지 회전시킨다. 회전 후 로커 암의 푸쉬로 adjusting screw touches push rod and does not
드측 (C)를 여러 번 눌러 로커 암과 푸쉬 로드 사이 turn. Press push rod side (C) several times to
에 유격이 없음을 확인한다. make sure that there is no clearance between
rocker arm and push rod.
본 엔진은 흡기 측 푸쉬 로드에 DVT가 설치 As the DVT is installed on intake side,
되어 간극 조정 중 DVT 내부 스프링이 완전히 압축되지 않 clearances may exceed the normal range if the
을 경우, 로커 암과 요오크의 간극이 정상범위를 벗어날 수 spring inside of DVT would not be fully
있습니다. compressed.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ


Page
H46/60V 4/4
Section No. Rev.
Rocker Arm Assembly Maintenance Procedure
로커 암 어셈블리 정비점검 절차
M21210 1C

6. 조정 나사 (4)가 회전하지 않도록 고정시켠 상태에서 6. Tighten the lock nut (3) while holding the
고정 너트 (3)을 체결한다. adjusting screw (4) not to be turned.
체결 토크 : 600 Nm (Molykote 도포) Tightening torque : 600 Nm (with molykote)
7. 필러 게이지를 조심스럽게 제거한다 7. Pull out the feeler gauge carefully.
8. 체결 후 로커 암의 푸쉬로드 측 (C)를 확실하게 누른 8. After tightening, measure the clearance(1.5mm)
상태에서 다시 한 번 간극(1.5mm)을 측정한다. again for confirmation while pressing the push
측정 결과를 확인하여 필요 시, 재 조정을 실시한다. rod side (E) of rocker arm firmly.
If necessary, adjust the clearance again.

HYUNDAI HEAVY INDUSTRIES CO., LTD. Engine & Machinery(HHI-EMD) 2020.10/SSJ

Вам также может понравиться