Вы находитесь на странице: 1из 1

Предупреждающие знаки Указания по безопасной эксплуатации Технические характеристики

E5CN-HT Соблюдайте перечисленные ниже указания во избежание возникновения неисправностей или ухудшения
Напряжение источника питания 100...240 В~, 50/60 Гц или 24 В~, 50/60 Гц / 24 В=
Диапазон рабочего

Цифровой температурный регулятор ВНИМАНИЕ эксплуатационных характеристик изделия. Несоблюдение этого требования может приводить к
неисправностям. Не применяйте регулятор температуры не по назначению. Используйте изделие в рамках напряжения питания 85%...110% номинального напряжения питания
его технических характеристик. Потребляемая мощность Приблиз. 8,5 ВА (100...240 В~)
Не прикасайтесь к клеммам при включенном питании. Возможно получение травмы легкой Приблиз. 5,5 ВА (24 В=) /
(1) Настоящее изделие предназначено для применения только внутри помещения. Не используйте его вне
степени в результате поражения электрическим током. помещения. Не эксплуатируйте и не храните изделие в следующих местах. Приблиз. 3,5 Вт (24 В=)
Не допускайте попадания внутрь цифрового регулятора металлических предметов, обрезков проводов, • В местах прямого воздействия теплового излучения от нагревательных приборов. Погрешность индикации Термопара:
мелкой металлической стружки или опилок, оставшихся после выполнения монтажа. В результате этого
RU
• В местах с содержанием в воздухе взвешенных жидкостей или масел. (температура окружающей (±0,1 % от индицируемого значения или ±1°C,
Инструкция по эксплуатации возможно поражение электрическим током, возгорание или возникновение сбоя в работе оборудования.
Не используйте изделие в местах скопления воспламеняющихся или взрывоопасных газов.
• В местах воздействия прямых солнечных лучей.
• В условиях запыленности или воздействия агрессивных газов (особенно сернистого газа
среды: 23°C)
если последнее больше) ±1 разряд максимум
Платиновый термометр сопротивления
(±0,1 % от индицируемого значения или ±0,8°C,
Случайный взрыв может привести к получению травмы. или газообразного аммиака). если последнее больше) ±1 разряд максимум
Благодарим Вас за приобретение цифрового температурного Ни в коем случае не разбирайте, не модифицируйте и не ремонтируйте изделие и не прикасайтесь к его • В условиях резких перепадов температуры. Аналоговый вход:
регулятора OMRON E5CN-HT. внутренним элементам. Это может привести к поражению электрическим током, возгоранию или • В местах, подверженных вибрациям или сильным ударам. ±0,1% полной шкалы ±1 разряд максимум
В данной инструкции описаны функции, эксплуатационные параметры возникновению неисправности. (2) Эксплуатируйте и храните регулятор температуры при номинальной температуре и влажности Входы событий Выходной ток: приблиз. 7 мА на контакт.
и способы применения, обеспечивающие оптимальную эксплуатацию ВНИМАНИЕ – Возможно возгорание и поражение электрическим током окружающей среды. При необходимости обеспечьте принудительное охлаждение. Вход для контакта ВКЛ: 1 кОм макс.; ВЫКЛ: 100 кОм миним.
(3) Для обеспечения отвода тепла предусматривайте достаточное пространство вокруг устройства. Вход для электр. ключа ВКЛ: Остаточное напряжение макс. 1,5 В;
изделия. a) Настоящее изделие внесено в реестр UL в качестве оборудования открытого типа для регулирования процессов. Не перекрывайте вентиляционные отверстия устройства. ВЫКЛ: ток утечки макс. 0,1 мА
При использовании данного изделия, пожалуйста, придерживайтесь Оно должно устанавливаться в закрытый шкаф, предотвращающий выход огня наружу. (4) Правильно монтируйте проводные соединения, соблюдайте полярность.
b) В случае применения нескольких силовых выключателей (разъединителей) всегда выключайте все выключатели, Управляющий выход 1 Релейный выход: 1 НР (SPST-NO)
следующих правил: (5) Для подключения цепей применяйте обжимные наконечники указанного типоразмера 250 В~, 3 A (резистивная нагрузка),
прежде чем приступать к обслуживанию изделия. (M3.5, ширина 7,2 мм или меньше). Для монтажа без обжимных наконечников должны применяться провода Выход напряжения (для управления ТТР):
• Данное изделие предназначено для использования только c) Применяются сигнальные входы типа SELV(безопасное малое напряжение), с ограничением по мощности. со скрученными или цельными медными жилами калибра AWG24...AWG14 (эквивалентно площади 12 В=, 21 мА.
квалифицированным персоналом, знающим принципы работы d) Внимание! Чтобы снизить вероятность возгорания или поражения электрическим током, не соединяйте между поперечного сечения 0,205...2,081 мм2). (Длина зачищаемого отрезка 5…6 мм) В одну клемму может быть Токовый выход: 4...20 мА=, 0...20 мА=
собой выходы различных цепей Класса 2. вставлено не более двух проводников или обжимных наконечников. Нагрузка: макс. 600 Ом
электрических систем. Если расчетный срок службы выходных реле истек, может произойти случайное перегорание или залипание Выход линейного напряжения: 0…10 В=
(6) Не подсоединяйте провода к неиспользуемым клеммам.
• Перед началом эксплуатации необходимо внимательно прочитать и контактов. Обязательно учитывайте фактические условия применения и используйте выходные реле с учетом их (7) Располагайте регулятор температуры как можно дальше от устройств, создающих мощные Нагрузка: мин. 1 кОм
номинальной коммутационной способности и ожидаемого срока службы. Ожидаемый срок службы выходных Электрический ресурс: 100 000 переключений
понять содержание данной инструкции для обеспечения правильной реле существенно зависит от характера нагрузки и интенсивности коммутаций. высокочастотные излучения или броски тока/напряжения. Отделяйте силовые цепи с высокими (Модели с длительным сроком службы:
эксплуатации оборудования. Затягивайте винты клемм с моментом затяжки от 0,74 до 0,90 Н•м. Недостаточно крепко затянутые винты могут
напряжениями или токами от остальных цепей. Избегайте параллельной или общей укладки силовых и 1 млн. переключений)
сигнальных цепей при подключении к клеммам. Управляющий выход 2 Выход напряжения (для управления ТТР):
• Храните данную инструкцию по эксплуатации в легкодоступном месте. стать причиной возгорания.
(8) Используйте данное изделие с номинальной нагрузкой и номинальным напряжением питания.
При настройке параметров изделия выбирайте значения, которые подходят для Вашей системы регулирования. 12 В= ±20%, 21 мА
Вследствие ввода неподходящих значений могут возникать непредвиденные режимы, которые могут стать (9) Необходимо убедиться, что номинальное напряжение устанавливается не позже чем через 2 с после Метод регулирования Дискретное (ВКЛ/ВЫКЛ) или 2-ПИД регулирование
OMRON CORPORATION причиной материального ущерба или несчастного случая. включения питания. Если напряжение устанавливается дольше, может быть не выполнен сброс по питанию
или выходы могут работать неправильно.
Вспомогательные выходы НЗ релейные выходы, 250 В~, 3 A
(резистивная нагрузка),
© Все права защищены Из-за неисправности регулятора температуры может не производиться регулирование или может не (10) Для того чтобы температура на дисплее отображалась корректно, дайте регулятору прогреться в
выдаваться сигнал аварии, что может привести к материальному ущербу. Для поддержания безопасности электрический ресурс: 100 000 переключений
при неисправности регулятора температуры предусмотрите надлежащие меры защиты, например, течение 30 минут или больше после включения питания, прежде чем использовать его для регулирования.
Подробную информацию об использовании устройства смотрите в (11) Устанавливайте автоматический или механический выключатель как можно ближе к данному устройству. Температура от -10 до 55°C
Руководстве пользователя по цифровым регуляторам установите на отдельную линию устройство контроля. окружающей среды (без обледенения или конденсации)
Выключатель должен быть легко доступен для оператора, и на нем должно быть указано, что он
предназначен для отключения данного устройства. Влажность окружающей среды от 25% до 85%
E5CN-HT/E5AN-HT/E5EN-HT (Cat. No. H169).
Обратите внимание на предупреждающие знаки
Пригодность для конкретного применения (12) Всегда выключайте питание, прежде чем извлекать регулятор температуры из корпуса. Ни в коем случае Температура хранения от -25 до 65°C
не касайтесь клемм и электронных элементов и не подвергайте их ударам. Вставляя регулятор (без обледенения или конденсации)
Компания OMRON не несет ответственности за соответствие каким-либо стандартам, нормативам или температуры в корпус, следите за тем, чтобы электронные элементы не касались корпуса. Высота над уровнем моря макс. 2 000 м
Указания по безопасности правилам, которые действуют в случае применения изделий в составе оборудования заказчика или (13) Не используйте для чистки растворители или аналогичные химикаты. Пользуйтесь только стандартным Рекомендованный T2A, 250 V~ с выдержкой времени, с низкой
при использовании изделий. Заказчик ответственен за все необходимые мероприятия по определению спиртосодержащим чистящим средством. плавкий предохранитель коммутационной мощностью
Смысловое значение предупреждающих знаков пригодности изделия для эксплуатации в составе систем, машин и оборудования. (14) Проектируя систему (шкаф автоматики и т. п.), учитывайте двухсекундную задержку установки состояний Вес Приблиз. 150 г (только главный блок)
Выясните и неукоснительно соблюдайте все ограничения в отношении применения этого изделия. на выходах регулятора после включения питания. Степень защиты Передняя панель: IP66;
Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если (15) При переходе на некоторые уровни настройки выход может отключаться. Учитывайте это,
не принять меры к ее устранению, может привести к травме НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ИЗДЕЛИЕ В СИСТЕМАХ, ПРЕДСТАВЛЯЮЩИХ СЕРЬЕЗНУЮ УГРОЗУ задняя сторона: IP20; клеммы: IP00
осуществляя управление. Среда установки Категория среды установки II, уровень
легкой или средней степени тяжести либо нанесению ДЛЯ ЖИЗНИ ИЛИ ИМУЩЕСТВА, НЕ ОБЕСПЕЧИВ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВСЕЙ СИСТЕМЕ В ЦЕЛОМ, А ТАКЖЕ (16) Число операций записи в энергонезависимую память ограничено. Поэтому при частой перезаписи
НЕ УБЕДИВШИСЬ В ТОМ, ЧТО ИЗДЕЛИЯ OMRON ИМЕЮТ НАДЛЕЖАЩИЕ НОМИНАЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ, загрязнения 2 (согласно МЭК 61010-1)
данных во время связи или при выполнении других операций используйте режим записи в ОЗУ (RAM).
ВНИМАНИЕ материального ущерба. Внимательно прочтите данную
инструкцию перед началом эксплуатации изделия.
НАДЛЕЖАЩИМ ОБРАЗОМ СМОНТИРОВАНЫ И ИСПОЛЬЗУЮТСЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ. (17) Используйте подходящие инструменты для демонтажа цифрового регулятора с целью утилизации.
Защита памяти Энергонезависимая память
(число циклов записи: 1 000 000 раз
Гарантийные обязательства и ограничение ответственности смотрите дополнительно (18) Не продолжайте эксплуатацию изделия, если на лицевой поверхности имеются трещины при температуре окружающей среды 25°С)
в каталоге продукции. или она отслаивается.
CHT1 2152761-5A Сигнальный выход 4...20 мА=, нагрузка: макс. 600 Ом

Подсоединения Подключение внешних цепей (Назначение клемм зависит от типа устройства)


Размеры Монтаж Вспомогательный выход
По умолчанию регулятор E5@ N-HT настроен для работы с (Релейные выходы) Вспомогательный выход (Релейные выходы)
+
В комплекте: термопарой типа K (тип входа 5). Если применяется другой датчик, 250 В~, 3 A
6 91 Одиночный монтаж (мм) Групповой монтаж (мм) Управляющий
C выход 1
Размеры (мм) *Главный блок то появится ошибка входа (s.eRR). Проверьте настройку типа входа. Вспом. выход 2 (рзистивная нагрузка)
78 *Водонепроницаемое уплотнение (48 x количество модулей – 2,5) +10 −
+ НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ A
Вспом. выход 1
*Крепежный переходник
1.5 *Инструкция по эксплуатации мA НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ
48 × 48 − − B
*Крышка клеммного блока (поставляется только для Управл. выход 1 −
моделей, оканчивающихся на «-500») V Входпитания
Релейный выход НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ B • 100...240 В~

+0 . 6
250 В~, 3 A + + • 24 В~/= (с любой полярностью)

0
6 0 миним.

(резистивная нагрузка) Интерфейсы Интерфейсы Управл. выход 2 Входы событий и Интерфейсы (RS-232) Входы событий и
Управляющий выход 2 и

45
Выход напряжения (RS-485)и 2 входа ( (RS-485)
) и 2 входа трансф. управляющий выход 2 и вход трансф. тока
C (CT) сигнальный выход сигнальный выход
× 44.8

+0.6 (для управления ТТР) трансф. тока (CT) управл. выход 2 тока (CT)
58

45 0 12 В=, 21 мА RS-232C
48.8

Выход линейного B(+) B(+) + SD +


При необходимости обеспечения водонепроницаемости напряжения:
11 11
p 2
Управл. выход
11 11 11
p 2
Управл. выход
11 11
RS-485
44.8

RS-485 12 В=, 21 мА A 12 RD 12 В=, 21 мА


Прикрепите водонепроницаемое уплотнение со стороны 0…10 В= 12 12 12 12 12 12
+0 . 6

A(−) A(−) - EV1 - EV1


клемм, а затем вставьте контроллер в панель. Нагрузка: мин. 1 кОм
0

НЕ SG НЕ
Токовый выход 13 13 13 13 13 13 13
Рекомендуемая толщина панели: от 1 до 5 мм EV2 EV2
45

ИСПОЛЬЗОВАТЬ ИСПОЛЬЗОВАТЬ
0...20 мА= + + + +
4...20 мА= CT2 14 14 CT2 14 14 14 14 14 4...20 мА=
Размер зажимного винта клеммы M3.5 Управл. выход 2 CT1 Управл. выход
p 2 CT1
4...20 мА= Сигнальный (нагрузка:
Нагрузка: макс. 600 Ом CT1 12 В=, 21 мА 12 В=, 21 мА A 15 (нагрузка: макс. 600 Ом)
Водонепроницаемое Крепежный Крышка клеммного Крышка клеммного блока: E53-COV17 15 15 15 - 15
- 15 макс. 600 Ом) выход - 15
уплотнение переходник блока Кабель-переходник USB-Serial • Вставьте контроллер в монтажное отверстие в панели. Прижмите крепежный переходник с
* Главный блок может быть снят для технического обслуживания без отсоединения клемм. (Поставляется отдельно)(E58-CIFQ1) задней стороны и временно закрепите, исключая любые зазоры между регулятором, панелью
* Не снимайте клеммный блок, так как это может привести к неисправности или сбою в работе. • Аварийный сигнал перегорания нагревателя, замыкания в цепи нагревателя, превышения тока нагревателя или аварийный сигнал входа сигнализируется на
* Порт для подключения к ПК расположен снизу устройства. Используйте данный порт для подключения персонального компьютера и крепежным переходником. Затяните попеременно крепежные винты, сохраняя выходе, которому присвоена функция "Аварийный сигнал 1".
к устройству с целью использования программных средств настройки. Для выполнения этой процедуры необходим равномерность нагрузки, и выполните окончательную затяжку с моментом 0,29...0,39 Н•м. • Выход напряжения (управляющий выход) не развязан гальванически с внутренними цепями. При работе с заземленной термопарой не подключайте на землю
кабель-переходник USB-Serial E58-CIFQ1. (Не эксплуатируйте устройство с постоянно подключенным кабелем-переходником USB-Serial). ни одну из клемм управляющих выходов. (При заземлении обоих клемм результаты измерений будут недостоверными вследствие возникновения тока утечки).
За дополнительной информацией по способу подключения обращайтесь к инструкции по эксплуатации, поставляемой вместе • Убедитесь, что температура окружающей среды не выходит за пределы, указанные в
кабелем-переходником USB-Serial. технических характеристиках, особенно при установке нескольких устройств. • Последний символ “R” в коде модели указывает на то, что между входами питания, релейными выходами и другими клеммами выполнена усиленная изоляция.
• Для выполнения требований стандартов по электромагнитной совместимости длина кабеля для подключения датчика к аналоговому входу (термопара/
платиновый термометр сопротивления) не должна превышать 30 м. Если длина кабеля превышает 30 м, соответствие требованиям стандартов по
Наименование элементов на передней панели электромагнитной совместимости не может быть достигнуто.

• Дисплей № 1 • °C / °F : шкала температуры


• Клавиша выбора уровня Значение процесса или обозначение
Индикаторы функционирования
• SUB1: Индикатор вспомогательного выхода 1 • OUT1: Индикатор управляющего выхода 1 Шкала температуры отображается при
выводе на дисплей значения
Соответствие стандартам EN/IEC
Используйте данную клавишу настраиваемых данных Светится, когда включена функция, Светится при активном управляющем выходе 1
для переключения уровней: температуры.
• Дисплей № 2 присвоенная вспомогательному выходу 1 и не светится при выключенном выходе Отображение °C или °F зависит от Данное изделие относится к классу А.
• Удерживайте нажатыми вместе Уставка, считываемое значение • SUB2: Индикатор вспомогательного выхода 2 Для токового выхода не светится только тогда, настроек для данного параметра. В жилой зоне устройство может стать
клавиши O и в течение как Светится, когда включена функция, когда уровень выходного сигнала составляет 0% В зависимости от выбранного значения причиной радиопомех. В таком случае
минимум 3 секунд для перехода устанавливаемых данных или
присвоенная вспомогательному выходу 2 • OUT2: Индикатор управляющего выхода 2 для данного параметра «°С» или «°F» конечный пользователь должен принять
к уровню защиты измененная входная величина отображается соответственно
• SUB1: Индикатор вспомогательного выхода 3 Светится при активном управляющем выходе 2 и соответствующие меры для снижения помех.
• Клавиша выбора режима не светится при выключенном выходе «°С» или «°F»
Используйте данную клавишу для • Используйте эти клавиши для изменения Светится, когда включена функция, • : Индикатор защиты
изменения содержания дисплея. значений, отображаемых на дисплее № 2. присвоенная вспомогательному выходу 3
• CMW: Индикатор разрешения/запрещения Светится, когда включена защита Соответствие стандартам
При нажатии данной клавиши в
течение 1 сек. и более направление
пролистывания меняется на
Каждое нажатие клавиши ^ увеличивает
^ • HA: Индикатор аварийного сигнала
перегорания нагревателя /замыкания в цепи
записи через интерфейс связи
Светится, когда запись через интерфейс связи
изменения настроек
(заблокированы клавиши вверх/больше безопасности
противоположное. или пролистывает вперед значения, «разрешена» и не светится, и вниз/меньше).
нагревателя / превышения тока нагревателя Усиленная изоляция выполнена
При одновременном нажатии клавиш отображаемые на дисплее № 2. Светится, если произошло перегорание когда запись «запрещена». • MANU: Индикатор ручного режима. между входами питания,
и в течение 1 секунды и более
^
^
Каждое нажатие клавиши уменьшает или нагревателя /замыкание в цепи нагревателя /
^
• FSP: Светится во время использования режима Светится, если выбран режим ручного
релейными выходами и
^

будет выполняться функция,


пролистывает в обратном направлении задания уставки с фиксированным значением. управления.
назначенная в качестве превышение тока нагревателя • RST: Светится при сбросе выполнения другими клеммами.
настраиваемого параметра PF значения, отображаемые на дисплее № 2. • WAIT: Светится, когда программа находится в режиме ожидания. программы

Меню работы с регулятором Уровень начальной Работа устройства остановлена. Приведенные ниже настройки отображаются в моделях регулятора без
Уровень Величина, установленная для параметра : Смещение температурного входа,
Тип входа настройки
(Регулирование и функция сигнализации
аварии остановлены)
дополнительных опций. (Опции включают в себя функцию обнаружения перегорания
нагреватели, сетевые интерфейсы, входы событий и управляющий выход 2.) регулировки применяется на всем диапазоне температурного входа. Если значение процесса
Значение фактически составляет 200°, то оно распознается как 201,2°С после установки
Тип входа Вход Диапазон настройки входа
параметра *5 Проверьте правильность подключения цепей перед включением устройства.
Нажмите клавишу величины смещения 1,2 °С. Значение процесса распознается как 198,8°С после

Платиновый Pt100
0
1
−200.0 ... 850.0 ( °C) / −300.0 ... 1500.0 (
−199.9 ... 500.0 ( °C) / −199.9 ... 900.0 (
°F)
°F) in-t Уровень настройки O (менее 1 сек.)
установки величины смещения -1,2 °С.

термометр 2 0.0 ... 100.0 ( °C) / 0.0 ... 210.0 ( °F) 5


Тип входа *3
ВКЛЮЧЕНИЕ параметров программы
сопротивления 3 −199.9 ... 500.0 ( °C) / −199.9 ... 900.0 ( °F) Верхняя граница для l.adj c-db
JPt100 Уровень регулировки *6 Мертвая зона
4 0.0 ... 100.0 ( °C) / 0.0 ... 210.0 ( °F) Удерживать нажатой клавишу O
K 5 −200.0 ... 1300.0 ( °C) / −300.0 ... 2300.0 ( °F) *6
in-h масштабирования
не менее 1 секунды d.prg
Выбор программы для 0.0
100 (только для настройки настройки Выполнение/отмена
Термопара 6 −20.0 ... 500.0 ( °C) / 0.0 ... 900.0 ( °F) аналогового входа) Удерживать нажатой клавишу Нажмите d.prg
0 автонастройки (AT) Величина ручного
J 7 −100.0 ... 850.0 ( °C) / −100.0 ... 1500.0 ( °F) Нижняя граница для O не менее 3 секунд d.prg
1 *6 at 100% выполнение AT at-2 *6 of-r сброса
8 −20.0 ... 400.0 ( °C) / 0.0 ... 750.0 ( °F) in-l масштабирования клавишу off 50.0
*6 2 40% выполнение AT at-1 (Единицы изм.: %)
T 9 −200.0 ... 400.0 ( °C) / −300.0 ... 700.0 (
−199.9 ... 400.0 ( °C) / −199.9 ... 700.0 (
°F) 0 (только для настройки Рабочий O (менее
d.prg
10
E 11 −200.0 ... 600.0 ( °C) / −300.0 ... 1100.0 (
°F)
°F)
аналогового входа)
Десятичная запятая
уровень 1 сек.)
7 *6 spmd Режим задания уставки *6 hys Гистерезис (
L 12 −100.0 ... 850.0 ( °C) / −100.0 ... 1500.0 ( °F) *6
dp (только для настройки
psp 1.0 нагрев)
Значение процесса/Уставка
U 13 −200.0 ... 400.0 ( °C) / −300.0 ... 700.0 ( °F) 0 аналогового входа)
25.0 При несоответствии
14 −199.9 ... 400.0 ( °C) / −199.9 ... 700.0 ( °F) c s-no Кол-во используемых fsp chys Гистерезис
N 15 −200.0 ... 1300.0 ( °C) / −200.0 ... 2300.0 ( °F) Шкала температуры° C = 0.0
подключенного датчика
8 сегментов, от 1 до 32
Фиксированная уставка *6 (охлаждение)
16
d-u (C обозначает град. ° F = f типу входа отображается 0.0 1.0
R 0.0 ... 1700.0 ( °C) / 0.0 ... 3000.0 ( °F) *6 s.eRR
S 17 0.0 ... 1700.0 ( °C) / 0.0 ... 3000.0 ( °F) c Цельсия, а
Выбор сегмента для настройки,
B 18 100.0 ... 1800.0 ( °C) / 300.0 ... 3200.0 ( °F) F - град. Фаренгейта) *6 a-m Переключение Авто/
d.seg END (настройка сегментов *6 ins Смещение температурного
*6 wt-b Диапазон ожидания
Ручной входа
19 0.0 ... 2300.0 ( °C) / 0.0 ... 3200.0 ( °F) sl-h завершена) или от 0 до 0.0 (Единицы изм.: °С или °F) off
W
PLII 20 0.0 ... 1300.0 ( °C) / 0.0 ... 2300.0 ( °F)
Верхний предел уставки d.seg
end
«Количество
1300.0 d.seg
0 Величина смещения темпер.
21 −50.00 ... 200.00 ( °C) / −50.00 ... 200.00 ( °F) используемых
K
22 −50.00 ... 200.00 ( °C) / −50.00 ... 200.00 ( prg Номер программы 1 сегментов» *6 insh входа для верхнего предела *6 ol-h Верхнее предельное
J °F) при выборе смещения для значение MV
T 23 −50.00 ... 200.00 ( °C) / −50.00 ... 200.00 ( °F) sl-l 0 d.seg –1 0.0 двух точек 105.0
Нижний предел уставки
Платиновый -200.0 7
термометр Pt100 24 −50.00 ... 200.00 ( °C) / −50.00 ... 200.00 ( °F) Отслеживание Величина смещения темпер.
сопротивления seg выполняемого сегмента *6 insl входа для нижнего предела *6 ol-l Нижнее предельное
ПИД • Дискретное (ВКЛ/ВЫКЛ) значение MV
4 ... 20мA 25 Используйте следующие диапазоны для масштабирования: cntl Дискретное регулир. = onof 0 программы 0.0 при выборе смещения для
двух точек
-5.0
Токовый вход 0 ... 20мA 26 −19999 ... 32400 pid 2-ПИД регулирование = pid
1 ... 5В 27 −1999.9 ... 3240.0 Станд. регулир. или нагрев/ orl
Вход 0 ... 5В 28 −199.99 ... 324.00 охлаждение hold № набора *6 p Зона пропорциональности *6
Ограничение скорости

напряжения −19.999 ... 32.400 s-hc Регулирование


Станд. регулирование = stnd off
Удерживание
*6 pid параметров*6 styp Тип 8.0 0.0 изменения MV
0 ... 10В 29
stnd и охлаждения =
нагрева
h-c 0 ПИД регулятора ramp сегмента n
Постоянная времени Извлечение
*Значение по умолчанию: 5. (Выберете при необходимости станд. i sqrp
регулирование или регулирование ad� *6 интегрирования *6 квадратного корня
*s.eRR отображается, если при подключении платинового термометра сопротивления нагрева/охлаждения) *6 Перемещение вперед al-1 Аварийное sp Уставка 233.0 (Единицы изм.: секунды) 0.0 Нижний предел
соответствующим образом не будет настроен тип входа. Для снятия отображения s.eRR *6
cp Интервал регулирования off *6 значение 1 *6 сегмента n
необходимо правильно выполнить подсоединения при этом выключить и снова включить питание. 20 (нагрев) (Единицы изм.: секунды) 0.0 0.0
Постоянная времени stb
Аварийные сигналы Линейноe *6 d Время ожидания
*6 stbm Контроль оставшегося
al1h Верхний
pr изменение
дифференцирования
40.0 (Единицы изм.: секунды) 0.00
Значение Срабатывание выхода аварийного сигнала *6
c-cp Интервал регулирования 0.00 времени задержки *6 предел *6 уставки
Тип аварии 20 (охлаждение) (Единицы изм.: секунды) 0.0 авар. сигнала 1 0.0
параметра Положительный порог Отрицательный порог сегмента n
аварии (X) аварии (X)
pRgt Контроль длительности Нижний *6 c-sc Коэффициент для режима Уровень регулировки предназначен для
0 Аварии не сигнализируются Выход ВЫКЛ. ore� Прямой ход / реверсирование *6 выполнения программы *6 al1l предел
time Длительн. 1.00 охлаждения ввода параметров настройки и величин
Реверсирование (нагрев) = or-r 0.00 *6
or-r 0.0 авар. сигнала 1 0.00 сегмента n смещения для регулирования.
Прямой ход (охлаждение) = or-d
Выход за нижнюю или Контроль количества
*1 1
верхнюю границу отклонения ВКЛ
L H Зависит от значений "L" и "H"
*6 Rptm повторений выполнения Уровень настройки Выбор набора
ВЫКЛ
SP alt1 Тип аварийного сигнала 1: *3 0 программы *6 al-2 Аварийное
ПИД регулятора d.pid параметров ПИД
Нажмите клавишу
*6
2
Выход за верхнюю ВКЛ
X
ВКЛ
X
2 *4 Пуск/Сброс 0.0 значение 2 link Ссылка на
1 регулятора O (менее 1 сек.)
границу отклонения ВЫКЛ ВЫКЛ программу для Нажмите клавишу
SP SP При запуске выполнения end выполнения
Выход за нижнюю X X R-R программы: Run al2h
Верхний O (менее 1 сек.) Дополнительную информацию см. в
Руководстве пользователя
3 ВКЛ ВКЛ
*6 alh1 Гистерезис для аварийного
Rst При окончании выполнения *6 предел
авар. Выбор сегмента (Cat. No. H169).
границу отклонения ВЫКЛ ВЫКЛ
SP SP 0.2 сигнала 1 программы: Rst 0.0 сигнала 2
*6 ts1s для срабат. Защита работы / настройки регулятора
В пределах нижней и L H
0 сигнала по В следующей таблице показана взаимосвязь между настройками и защитными
*1 4
верхней границ отклонения
ВКЛ
Зависит от значений "L" и "H" Нижний
ВЫКЛ
SP alt2 *3 Рабочий уровень обычно используется в al2l предел времени 1 ограничениями для рабочего уровня и уровня регулировки.
Выход за нижнюю или верхнюю *6 Тип аварийного сигнала 2:
процессе регулирования
*6 авар.
5 ВКЛ
L H 2 *4 0.0 сигнала 2 on1 Время Установленное значение : Разрешено отображение
*1 границу отклонения, с начальной ВЫКЛ
Зависит от значений "L" и "H" *6 включения Уровень значения и его изменение
блокировкой SP
Удерживайте нажатыми Удерживайте нажатыми
0.00 сигнала 1
Выход за верхнюю границу X
ВКЛ
X
alh2 Гистерезис для аварийного al-3 Аварийное : Разрешено отображение
ВКЛ Значение процесса
Рабочий

6 *6 вместе клавиши O и вместе клавиши O и *6


уровень

отклонения, с начал. блокировкой ВЫКЛ


SP
ВЫКЛ
SP 0.2 сигнала 2
в течение как минимум в течение как минимум 0.0 значение 3
of1 Время Значение процесса/ значения
X
*6 выключения уставка × : Отображение значения
Выход за нижнюю границу ВКЛ ВКЛ
X 1 секунды 3 секунд 0.00 сигнала 1
7 отклонения, с начал. блокировкой Верхний Другие величины или переход на другой
ВЫКЛ
SP
ВЫКЛ
SP
*6
tr-t Тип сигнального выхода *6 al3h предел Выбор сегмента Уровень настройки
X off Уровень защиты 0.0
авар.
параметров программы уровень запрещено
8
Абсолютное верхнее ВКЛ ВКЛ
X сигнала 3
*6 t525 для срабат.
предельное значение ВЫКЛ ВЫКЛ 0 сигнала по Уровень регулировки Значение по
0 0 Нижний
tr-h Верхний предел времени 2 Уровень настройки ПИД
Абсолютное нижнее ВКЛ
X
ВКЛ
X
*6 *6 al3l предел регулятора умолчанию: 0
9 100.0 сигнального выхода авар. Время
предельное значение ВЫКЛ ВЫКЛ 0 сигнала 3 on2
0 0 oapt Защита рабочего уровня/
уровня настройки
*6 включения Защита начальных настроек / сетевых интерфейсов
Абсолютное верхнее предельное X X 0.00 сигнала 2 Этот уровень защиты ограничивает переход на уровень начальных настроек,
10 ВКЛ ВКЛ
tr-l Нижний предел 0 Повторение
значение,с начальной блокировкой ВЫКЛ
0
ВЫКЛ
0 *6 rpt уровень настройки сетевых интерфейсов и уровень настройки дополнительных функций.
сигнального выхода выполнения Время
Абсолютное нижнее предельное X
ВКЛ
X 0.0 Защита начальной 0 of2 Установл. Уровень начальных Уровень настройки Уровень настройки
ВКЛ
11 значение,с начальной блокировкой ВЫКЛ
0
ВЫКЛ
0
icpt настройки/параметров
программы *6 выключения
0.00 сигнала 2 значение настроек сетев. интерфейсов дополн. функций
LBA (только для аварийного *6
o1-t Линейный токовый выход
0 связи
12 4-20 0
сигнала 1) С помощью данного уровня вводятся значения
Разрешение извлечения wtpt Защита изменения уставок и времени для каждой программы. 1 ×
Аварийный сигнал скорости
13
изменения PV *6
sqr квадратного корня
off
настроек
2 × × ×
off (только при настройке
*1: Верхний и нижний пределы могут быть установлены для параметров 1, 4 и 5 : Переход на другие уровни разрешен × : Переход на другие уровни запрещен
с целью обеспечения различных типов аварийных сигналов. Данные величины
аналогового входа) AT (автонастройка) Значение по умолчанию: 0
указанны буквами "L" и "H". t-u Единицы измерения времени prlp Пароль для перехода на * Автонастройка на уровне регулировки
в программе
0
уровень защиты
Выберете " at-2 : выполнение автонастройки 100%" или Защита от изменения настроек
• Тип аварийного сигнала по умолчанию: 2 h-m
" at-1 : выполнение автонастройки 40%" соответственно для Изменение настроек с помощью клавиш ограничено
Индикация ошибок (поиск неисправностей) Ступенчатое изменение уставки по выполнения автонастройки и " off : отмена автонастройки" Отключено off : настройки могут изменяться при помощи клавиш
Включено on : настройки не могут изменяться при помощи клавиш
В случае возникновения ошибки на дисплее № 1 отображается код ошибки. Примите t-pr времени / линейное изменение
Ограничение отображения и внесения изменений
в настройки, ограничение изменений, вносимых
для ее отмены “ at ” мигает (будет отображаться символ “ ”.)
необходимые меры в соответствии с кодом ошибки, руководствуясь таблицей ниже. time уставки с помощью клавиш.
"Выполнение автонастройки 100%" (Все настройки уровня защиты могут быть изменены.)
Состояние при ошибке Единицы измерения времени при at U at Блокировка программируемой клавиши PF
Дисплей № 1 Значение Действия pru *3: Подробную информацию по типам входов и аварийных Функционирование программируемой клавиши PF может быть заблокировано.
Управл. Выход авар. *6 настройке линейного изменения Выполнение функции, присвоенной клавише PF, осуществляется при одновременном
выход сигнала сигналов смотрите в прилагаемых таблицах. off D at-2
m уставки нажатии клавиш и . ^
Проверьте настройку типа входа, проверьте Сраб.аналогично *4: Применимо только для моделей с функциями ^

Ошибка входа правильность подключения входных цепей, ВЫКЛ. случаю превыш. “Отмена автонастройки ” Отключено “ off ”: Клавиша PF функционирует.
s.eRR (S. Err) отсутствие обрывов и коротких замыканий в верх. предельного аварийных сигналов.
*2 датчике температуры. значения rtsm Выполняемая процедура при *5: Работа устройства останавливается при переходе на Также при окончании выполнения автонастройки Включено ” on ” : Клавиша PF заблокирована.
Для снятия ошибки АЦП выключите и снова
включите питание. Если по-прежнему отображается stop сбросе программы уровень начальной настройки (регулирование и на дисплее автоматически отобразится “ off”. OMRON EUROPE B.V.
Ошибка АЦП ошибка, регулятор нуждается в ремонте. Если функция сигнализации аварии остановлены). Wegalaan 67-69, NL-2132 JD, Хофддорп, Нидерланды
e333 (E333) *2
дисплей вернулся в обычный режим, то причиной
ВЫКЛ. ВЫКЛ.
*6: Параметры настройки, выделенные серым цветом, Защитная функция Тел.: 31-2356-81-300
индикации ошибки могло быть воздействие внешних
помех на систему управления. Проверьте наличие
p-on Выполняемая процедура при могут не отображаться в зависимости от модели Защитная функция включает в себя предотвращение
внешних помех. cont включении регулятора и настроек. нежелательных настроек, ограничение использования Факс: 31-2356-81-388
Выключите и снова включите питание. Если пунктов настройки и включение/отключение OMRON ELECTRONICS LLC
e111 (E111) Ошибка памяти
по-прежнему отображается ошибка, регулятор
нуждается в ремонте. Если дисплей вернулся в
обычный режим, причиной индикации ошибки ВЫКЛ. ВЫКЛ.
eset Выполняемая процедура при Уровень настройки функционирования клавиши. One Commerce Drive Schaumburg, IL 60173-5302, Иллинойс, США
могло быть воздействие внешних помех на систему
управления. Проверьте наличие внешних помех. rst окончании программы
дополнительных функций Прочие функции Тел.: 1-847-843-7900
Используемый метод Дополнительную информацию об уровне настройки Факс: 1-847-843-7787
Если входной сигнал находится в пределах диапазона регулирования, но выходит за диапазон
отображения значений на дисплее (-19999...32400), на дисплее отобразится cccc , *6
p�st регулирования при запуске Удерживайте init дополнительных функций, уровне настройки ПИД
Инициализация OMRON ASIA PACIFIC PTE. LTD.
если значение меньше -19999, и
cccc
, если значение больше 32400. При такой индикации sp программы нажатой клавишу off регулятора, уровне избранных контрольных/
параметров No. 438A Alexandra Road # 05-05/08 (Холл 2),
выходы управления и сигнализации аварий работают в своем обычном режиме. O в течение как настраиваемых параметров, уровне ручного Alexandra Technopark, Сингапур 119967
Сведения о диапазоне регулирования смотрите в Руководстве пользователя по цифровым amo� Переход на уровень настройки минимум 1 сек.
Дополнительную информацию управления и других функциях изделия смотрите в
*6 дополнительных функций смотрите в Руководстве Руководстве пользователя по цифровым регуляторам Тел.: 65-6835-3011
регуляторам E5CN-HT/E5AN-HT/E5EN-HT (Cat. No. H169). 0
*2: Ошибка отображается только в режиме «Значение процесса / Уставка». В других
пользователя (Cat. No. H169). E5CN-HT/E5AN-HT/E5EN-HT (Cat. No. H169). Факс: 65-6835-2711
режимах ошибка не отображаются. Уровень начальной настройки позволяет пользователю
Переход на следующий уровень Информацию об интерфейсах связи смотрите в OMRON Corporation
установить предпочитаемые параметры регулирования (тип
входа, тип аварийного сигнала, метод регулирования и т.д.) возможен после ввода пароля (-169). Руководстве по сетевым интерфейсам
E5CN-HT/E5AN-HT/E5EN-HT (Cat. No. H170). Shiokoji Horikawa, Shimogyo-ku, Киото, Япония, 600-8530
ООО «ОМРОН Электроникс»
ул. Правды, д.26, 125040 г. Москва, Россия
Тел.: +7 495 648 94 50 Факс: +7 495 648 94 51 www.industrial.omron.ru