Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Стандарт ASME
по котлам и сосудам
давления
Дополнения 2008а 1 июля 2008 г.
II
Часть A
Технические условия
на черные металлы
(С SA-451 до конца)
МАТЕРИАЛЫ
Комитет ASME по котлам и сосудам давления
Подкомитет по материалам
Дата издания: 1 июля 2008 г.
Настоящий стандарт, признанный в международном масштабе, разработан в соответствии с методикой, отвечающей критериям,
принятым для американских национальных стандартов, и является американским национальным стандартом. В работе Комитета по
стандартам, утвердившего стандарт, приняли участие все компетентные или заинтересованные лица. Предложенный стандарт был
представлен на рассмотрение общественности с целью получения дополнительных отзывов и замечаний от промышленных пред-
приятий, академических ведомств и законодательных органов, а также от широких кругов населения.
ASME не занимается утверждением, оценкой или одобрением каких-либо изделий, конструкций, патентованных устройств
или видов деятельности.
ASME не занимает никакой позиции относительно действенности патентных прав, заявленных на любой объект, упомянутый
в данном документе, не освобождает пользователей стандарта от ответственности за нарушение какой-либо действующей па-
тентной грамоты и не берет на себя такую ответственность. Пользователям стандарта настоятельно рекомендуется определять
действенность любых таких патентных прав, а риск за нарушение таких прав целиком лежит на пользователе.
Участие представителя (представителей) федерального органа или лиц(а), связанных с отраслевыми организациями, не
должно рассматриваться как одобрение настоящего стандарта правительством или отраслевой организацией.
ASME несет ответственность только за те разъяснения к данному документу, которые выпущены в соответствии с установ-
ленными процедурами и политикой ASME, что исключает выпуск разъяснений физическими лицами.
Технические условия, публикуемые и охраняемые авторским правом Американского общества по испытаниям материалов,
воспроизводятся только с разрешения Oбщества.
Дополнения к изданию Стандарта 2007 г. выпущены в виде замещающих страниц. Изменения, добав-
ления или исключения внесены непосредственно в текст соответствующих страниц. Тем не менее,
рекомендуется сохранять все заменяемые страницы для справочных целей.
Замените или добавьте указанные страницы. Приведенные ниже изменения помечены на полях стра-
ниц примечанием A08, расположенным напротив измененной области. Изменения, внесенные в из-
дание 2007 года, показаны отметкой 07. В следующем перечне слово Стр. указывает на
соответствующий участок текста. Пометка на полях, A08, помещенная напротив заголовка, указывает
местоположение. Изменения перечислены в графе Изменение.
Более подробное объяснение «номеров записей», перечисленных ниже, приводится в «Перечне из-
менений в порядке нумерации записей», которое следует после данного Списка изменений.
Стр. Местоположение Изменение (номер записи)
ix–xvi Технические условия, Изменен для отражения дополнений 2008 года
перечисленные в по-
рядке материалов
xix–xxviii Руководство по допус- Изменен для отражения дополнений 2008 года
тимым изданиям
стандарта ASTM
xxix Руководство по допус- (1) Изменено для отражения дополнений 2008 года
тимым изданиям, не (2) Таблица ED-2 изменена в соответствии со спи-
принадлежащим ском опечаток (07-1769)
ASTM
1–82 SA-6/SA-6M Изменено полностью (07-740)
83–126 SA-20/SA-20M Изменено полностью (02-3158)
127–152 SA-29/SA-29M Изменено полностью (07-993)
153–156 SA-31 Изменено полностью (07-1074)
157–161 SA-36/SA-36M Изменено полностью (07-741)
199–204 SA-105/SA-105M Изменено полностью (07-895)
247–250 SA-181/SA-181M Изменено полностью (07-896)
251–269 SA-182/SA-182M Изменено полностью (07-967)
275–292 SA-193/SA-193M Изменено полностью (05-1296)
333–344 SA-213/SA-213M Изменено полностью (06-1590)
347–350 SA-216/SA-216M Изменено полностью (07-994)
351–356 SA-217/SA-217M Изменено полностью (07-1061)
371–379 SA-234/SA-234M Изменено полностью (07-897)
393–402 SA-249/SA-249M Изменено полностью (07-852)
403–408 SA-250/SA-250M Изменено полностью (07-853)
439–447 SA-268/SA-268M Изменено полностью (07-854)
449–456 SA-275/SA-275M Изменено полностью (07-1075)
467–471 SA-278/SA-278M Изменено полностью (07-1076)
(c)
Стр. Местоположение Изменение (номер записи)
489–496 SA-307 Изменено полностью (05-1298)
497–501 SA-311/SA-311M Изменено полностью (07-996)
561–574 SA-335/SA-335M Изменено полностью (07-856)
575–584 SA-336/SA-336M Изменено полностью (05-1286)
591 SA-350/SA-350M Рис. 1 изменен в соответствии со списком опеча-
ток (07-1225)
613–617 SA-353/SA-353M Изменено полностью (07-743)
637–641 SA-369/SA-369M (1) Изменено полностью (07-857)
(2) Параграф 10.3 изменен в соответствии со
списком опечаток (07-522)
701–706 SA-372/SA-372M Изменено полностью (04-1636)
707–716 SA-376/SA-376M Изменено полностью (07-997)
717–724 SA-387/SA-387M Изменено полностью (04-385)
725–733 SA-388/SA-388M Изменено полностью (07-1077)
735–746 SA-395/SA-395M Изменено полностью (00-424)
747–758 SA-403/SA-403M Изменено полностью (04-1376)
789–794 SA-426/SA-426M Изменено полностью (07-1062)
963–966 SA-517/SA-517M Изменено полностью (07-744)
967–971 SA-522/SA-522M Изменено полностью (07-1078)
999–1003 SA-537/SA-537M Изменено полностью (07-745)
1015–1022 SA-541/SA-541M Изменено полностью (05-1294)
1025 SA-542/SA-542M Таблица 1, анализ хромовой продукции, изменена
в соответствии со списком опечаток (07-106)
1033–1037 SA-553/SA-553M Изменено полностью (07-746)
1051–1053 SA-562/SA-562M Изменено полностью (07-747)
1111–1115 SA-572/SA-572M Изменено полностью (07-703)
1117–1124 SA-574 Изменено полностью (04-221)
1143–1145 SA-592/SA-592M Изменено полностью (07-899)
1178.1, SA-656/SA-656M Добавлено (02-3339)
1178.2
1179–1183 SA-660 Изменено полностью (02-3141)
1221–1225 SA-675/SA-675M Изменено полностью (07-998)
1227–1236 SA-688/SA-688M Изменено полностью (03-1766)
1261–1280 SA-703/SA-703M (1) Изменено полностью (04-1049)
(2) В параграф 11.2 внесены редакторские прав-
ки (07-1770)
1289–1294 SA-723/SA-723M Изменено полностью (07-1079)
1295–1298 SA-724/SA-724M Изменено полностью (04-1050)
1299–1303 SA-727/SA-727M Изменено полностью (07-1080)
1379–1396 SA-781/SA-781M Изменено полностью (02-3275)
1397–1411 SA-788/SA-788M Изменено полностью (07-1081)
1413–1420 SA-789/SA-789M Изменено полностью (07-999)
1421–1431 SA-790/SA-790M Изменено полностью (07-1000)
Стр. Местоположение Изменение (номер записи)
1445–1454 SA-813/SA-813M Изменено полностью (07-858)
1455–1462 SA-814/SA-814M Изменено полностью (07-859)
1473–1478 SA-832/SA-832M Изменено полностью (07-749)
1483–1485 SA-836/SA-836M Изменено полностью (07-1084)
1503–1510 SA-941 Изменено полностью (05-1291)
1511–1522 SA-960/SA-960M Изменено полностью (07-900)
1523–1533 SA-961/SA-961M Изменено полностью (07-901)
1535–1544.3 SA-962/SA-962M Изменено полностью (05-1304)
1545–1551 SA-965/SA-965M Изменено полностью (05-1292)
1553–1574 SA-985/SA-985M Изменено полностью (04-1051)
1607–1615 SA-1011/SA-1011M Изменено полностью (07-959)
1633–1636.1 SA-1017/SA-1017M Изменено полностью (07-750)
1654.1 SA/EN 10028-2 Добавлено (01-610)
(Часть 2)
1656.1 SA/EN 10028-7 Добавлено (06-1330)
1656.3 SA/GB 6654 Добавлено (05-533)
1658.1 SA/JIS G4303 Добавлено (03-386)
1661 Необязательное Внесены изменения (05-533)
приложение А
ПРИМЕЧАНИЕ:
Том 58 с объяснениями к Секции II Части A Стандарта ASME по котлам и сосудам давления следует
за последней страницей данных Дополнений к Секции II, Части А.
(e)
ПЕРЕЧЕНЬ ИЗМЕНЕНИЙ В ПОРЯДКЕ НУМЕРАЦИИ ЗАПИСЕЙ
Номер записи Изменение
00-424 ASME SA-395/SA-395M обновлено в соответствии с более поздней, 1999 г, версией ASTM A 395/A 395M
(повторно утвержденной в 2004 г.).
01-610 (1) Секция II, Часть A: Изменен титульный лист SA/EN 10028-2-2003.
(2) Секция II, Часть A: Таблица ED-2 – Изменено приемлемое издание для SA/EN 10028-2 (2003).
02-3141 ASME SA-660 обновлено в соответствии с более поздней, 1996 г, версией ASTM A 660 (повторно утвержденной
в 2005 г.).
02-3158 Технические условия ASME SA-20/SA-20M обновлены в соответствии с более поздней, 2006 г, версией
ASTM A 20/A 20M.
02-3275 ASME SA-781/SA-781M обновлено в соответствии с более поздней, 2006 г, версией ASTM A 781/A 781M.
02-3339 Секция II, Часть A; Принятие Технических условий ASTM по черным металлам A 656/A 656M-05E1.
03-386 Секция II, Часть A; Добавление Технических условий на материалы SA/JIS G4303-1998.
03-1766 ASME SA-688/SA-688M обновлено в соответствии с более поздней, 2004 г, версией ASTM A 688/A 688M.
04-221 ASME SA-574 обновлено в соответствии с более поздней, 2004e1, версией ASTM A 574.
04-385 Технические условия ASME SA-387 обновлены в соответствии с более поздней, 2006а, версией ASTM A 387.
04-1049 ASME SA-703/SA-703M обновлено в соответствии с более поздней, 2007 г, версией ASTM A 703/A 703M.
04-1050 Технические условия ASME SA-724/SA-724M обновлены в соответствии с более поздней, 2004 г, версией
ASTM A 724/A 724M с редакторским исправлением Примечания B в таблице 1.
04-1051 ASME SA-985/SA-985M обновлено в соответствии с более поздней, 2004а, версией ASTM A 985/A 985M.
04-1376 ASME SA-403/SA-403M обновлено в соответствии с более поздней, 2007 г, версией ASTM A 403/A 403M, вклю-
чая дополнительно исправление в таблице 2 минимума Ni для марки S38815, удаление параграфов 5.14 и 5.15,
разъяснения по требованиям к термообработке в параграфах 6.1 (марка S33228) и 6.4, а также удаление
304/304L/304N из параграфа 14.5.
04-1636 Секция II, Часть A: Принята более поздняя, 2003 г, версия Технических условий ASTM A 372/A 372 M.
05-533 Секция II, Часть A: Добавлен титульный лист для SA/GB 6654. Добавлен список в таблицу «Допустимые изда-
ния, не принадлежащие ASTM» и Необязательное приложение А «Источники стандартов».
Приложение А «Источники стандартов» для SA/GB 6654.
05-1286 ASME SA-336/SA-336M обновлено в соответствии с более поздней, 2007 г, версией ASTM A 336/A 336M.
05-1291 ASME SA-941 обновлено в соответствии с более поздней, 2004а, версией ASTM A 941.
05-1292 ASME SA-965/SA-965M обновлено в соответствии с более поздней, 2006а, версией ASTM A 965/A 965M.
05-1294 ASME SA-541/SA-541M обновлено в соответствии с более поздней, 2005 г, версией ASTM A 541/A 541M.
05-1296 ASME SA-193 обновлено в соответствии с более поздней, 2007 г, версией ASTM A 193.
05-1298 ASME SA-307 обновлено в соответствии с более поздней, 2004Е1, версией ASTM A 307.
05-1304 ASME SA-962/SA-962M обновлено в соответствии с более поздней, 2007 г, версией ASTM A 962/A 962M.
06-1330 Секция II Часть A: Добавлен титульный лист для SA/EN 10028-7 и обновлена Таблица допустимых изданий,
не принадлежащих ASTM.
06-1590 ASME SA-213/SA-213M обновлено в соответствии с более поздней, 2007 г, версией ASTM A 213/A 213M,
за исключением дополнительных требований к термообработке марки Н в параграфе 6.2.
07-106 Исправлены опечатки в SA-542/SA-542M, в подзаголовке и в анализе хромовой продукции в таблице 1.
07-522 Исправлена опечатка в SA-369/SA-369M, в параграфе 10.3 добавлены слова «больше, чем» после слова «труба».
07-703 ASME SA-572/SA-572M обновлено в соответствии с более поздней, 2006 г, версией ASTM A 572/A 572M-06.
07-740 Технические условия ASME SA-6/SA-6M обновлены в соответствии с более поздней, 2007 г, версией ASTM A 6/A 6M.
07-741 Технические условия ASME SA-36/SA-36M обновлены в соответствии с более поздней, 2006 г, версией ASTM A 36/A 36M.
07-743 Технические условия ASME SA-353/SA-353M обновлены в соответствии с более поздней, 2004 г, версией
ASTM A 353/A 353M.
07-744 Технические условия ASME SA-517/SA-517M обновлены в соответствии с более поздней, 2006 г, версией
ASTM A 517/A 517M.
07-745 Технические условия ASME SA-537/SA-537M обновлены в соответствии с более поздней, 2006 г, версией
ASTM A 537/A 537M.
07-746 Технические условия ASME SA-553/SA-553M обновлены в соответствии с более поздней, 2006 г, версией
ASTM A 553/A 553M.
07-747 Технические условия ASME SA-562/SA-562M обновлены в соответствии с более поздней, 2006 г, версией
ASTM A 562/A 562M.
07-749 Технические условия ASME SA-832/SA-832M обновлены в соответствии с более поздней, 2006 г, версией
ASTM A 832/A 832M.
07-750 Технические условия ASME SA-1017/SA-1017M обновлены в соответствии с более поздней, 2007 г, версией
ASTM A 1017/A 1017M.
07-852 Технические условия ASME SA-249/SA-249M обновлены в соответствии с более поздней, 2004а, версией
ASTM A 249/A 249M за исключением того, что удалено «Вспомогательное требование» S5, и S9 является обя-
зательным, если требуется 100 %-ная эффективность соединения.
07-853 Технические условия ASME SA-250/SA-250M обновлены в соответствии с более поздней, 2005 г, версией
ASTM A 250/A 250M за исключением того, что«Вспомогательное требование» S1 является обязательным,
если требуется 100 %-ная эффективность соединения.
07-854 Технические условия ASME SA-268/SA-268M обновлены в соответствии с более поздней, 2005а, версией
ASTM A 268/A 268M.
07-856 ASME SA-335/SA-335M обновлено в соответствии с более поздней, 2006 г, версией ASTM A 335/A 335M.
07-857 ASME SA-369/SA-369M обновлено в соответствии с более поздней, 2006 г, версией ASTM A 369/A 369M.
07-858 ASME SA-813/SA-813M обновлено в соответствии с более поздней, 2001 г, версией ASTM A 813/A 813M
(повторно утвержденной в 2005 г.).
07-859 ASME SA-814/SA-814M обновлено в соответствии с более поздней, 2005 г, версией ASTM A 814/A 814M.
07-895 ASME SA-105/SA-105M обновлено в соответствии с более поздней, 2005 г, версией ASTM A 105/A 105M.
07-896 ASME SA-181/SA-181M обновлено в соответствии с более поздней, 2006 г, версией ASTM A 181/A 181M.
07-897 ASME SA-234/SA-234M обновлено в соответствии с более поздней, 2007 г, версией ASTM A 234/A 234M.
07-899 ASME SA-592/SA-592M обновлено в соответствии с более поздней, 2004 г, версией ASTM A 592/A 592M.
07-900 ASME SA-960/SA-960M обновлено в соответствии с более поздней, 2007 г, версией ASTM A 960/A 960M.
07-901 ASME SA-961/SA-961M обновлено в соответствии с более поздней, 2007 г, версией ASTM A 961/A 961M за
исключением того, что в параграфе 19.1 требуется сертификация.
07-959 ASME SA-1011/SA-1011M обновлено в соответствии с более поздней, 2006b, версией ASTM A 1011/A 1011M.
07-967 ASME SA-182/SA-182M обновлено в соответствии с более поздней, 2007 г, версией ASTM A 182/A 182M, кроме
включения марки F316Ti в параграф 6.3.1.
07-993 Технические условия ASME SA-29/SA-29M обновлены в соответствии с более поздней, 2005 г. версией
ASTM A 29/A 29M.
07-994 Технические условия ASME SA-216/SA-216M обновлены в соответствии с более поздней, 2007 г, версией
ASTM A 216/A 216M с добавлением параграфа 2.3 и редакторских правок в параграфах 2.1 и 10.1.
07-996 ASME SA-311/SA-311M обновлено в соответствии с более поздней, 2004 г. версией ASTM A 311/A 311M за ис-
ключением удаления параграфа 5.1.11 и изменения Примечания А к таблице 1, а также редакторских правок па-
раграфа 5.1.9. Кроме того, в пункте 11.1 удалены слова «при необходимости», что делает сертификацию
обязательной.
07-997 Технические условия ASME SA-376/SA-376M обновлены в соответствии с более поздней, 2006 г, версией
ASTM A 376/A 376M за исключением удаления опции HT-0 из параграфов 6.2 и 14.1 и прояснения требований
к термообработке в параграфе 6.2.
07-998 ASME SA-675/SA-675M обновлено в соответствии с более поздней, 2003E1, версией ASTM A 675/A675M за ис-
ключением того, что в «Дополнительное требование» S7 добавлены марки 65 и 70, а S7 стало обязательным.
Секции 4.1.9 и 10 изменены таким образом, чтобы сделать сертификацию обязательной.
07-999 ASME SA-789/SA-789M дополнено в соответствии с более поздней, 2005b, версией ASTM A 789/A 789M.
07-1000 ASME SA-790/SA-790M дополнено в соответствии с более поздней, 2005b, версией ASTM A 790/A 790M.
07-1061 ASME SA-217/SA-217M дополнено в соответствии с более поздней, 2007 г, версией ASTM A 217/A 217M.
07-1062 ASME SA-426/SA-426M дополнено в соответствии с более поздней, 2007 г, версией ASTM A 426/A 426M.
07-1074 SA-31 дополнено в соответствии с более поздней, 2004E1, версией ASTM A 31 за исключением редакторской
правки в параграфе 3.1.1 и условия обязательной сертификации в параграфах 3.1.7 и 14.
07-1075 ASME SA-275/SA-275M дополнено в соответствии с более поздней, 2006 г, версией ASTM A 275/A 275M.
07-1076 SA-278/SA-278M дополнено в соответствии с более поздней, 2001(R06), версией ASTM A 278/A 278M за ис-
ключением редакторской правки в параграфе 5.1.1 и изменения в параграфе 16.1, делающего сертифика-
цию обязательной.
07-1077 ASME SA-388/SA-388M изменено в соответствии с более поздней, 2007 г, версией ASTM A 388/A 388M.
07-1078 ASME SA-522/SA-522M изменено в соответствии с более поздней, 2007 г, версией ASTM A 522/A 522M.
07-1079 ASME SA-723/SA-723M изменено в соответствии с более поздней, 2007 г, версией ASTM A 723/A 723M за ис-
ключением того, что для Класса 2а в таблице 2 минимальное удлинение должно составлять 13,5 %.
07-1080 ASME SA-727/SA-727M дополнено в соответствии с более поздней, 2002 г, версией ASTM A 727/A 727M (по-
вторно утвержденной в 2007 г.).
07-1081 ASME SA-788 дополнено в соответствии с более поздней, 2006 г, версией ASTM A 788.
07-1084 ASME SA-836/SA-836M дополнено в соответствии с более поздней, 2002 г, версией ASTM A 836/A 836M (по-
вторно утвержденной в 2007 г.).
07-1225 В SA-350/SA-350M, на Рис. 1 исправлена опечатка в слове «рабочее».
07-1769 Исправлена опечатка в таблице 2 «Допустимые издания, не принадлежащие ASTM».
07-1770 В SA-703 в параграфе 11.2 исправлена ссылка с 10.1 на 11.1.
(g)
СОДЕРЖАНИЕ
Технические условия, перечисленные в порядке материалов.............................................. ix
Исключение технических условий ......................................................................................... xvii
Руководство по допустимым изданиям Стандарта ASTM ................................................... xix
Руководство по допустимым изданиям, не являющимся изданиями ASTM ...................... xxix
Сводный перечень изменений................................................................................................. xxxi
Список изменений в порядке ВС ............................................................................................ xxxii
Технические условия
SA-6/SA-6M Общие требования на стержни, листы, профили и шунтовые сваи
из катанной конструкционной стали .............................................. 1
SA-20/SA-20M Общие требования на сталь толстолистовую для сосудов давления. 83
SA-29/SA-29M Общие требования на сталь сортовую, углеродистую и легирован-
ную, горячекатаную и холоднотянутую ......................................... 127
SA-31 Стальные заклепки и заготовки для заклепок для сосудов давления 153
SA-36/SA-36M Сталь углеродистая конструкционная .................................................. 157
SA-47/SA-47M Отливки из ферритного ковкого чугуна ............................................... 163
SA-53/SA-53M Трубы стальные сварные и бесшовные, черные и с покрытием,
нанесенным методом горячего цинкования ................................... 171
SA-105/SA-105M Поковки из углеродистой стали для трубных компонентов............... 199
SA-106 Трубы бесшовные из углеродистой стали для эксплуатации в усло-
виях высоких температур................................................................. 205
SA-134 Трубы стальные, изготовленные методом электрической дуговой
сварки плавлением (номинальные размеры NPS 16 и более) ....... 221
SA-135 Трубы стальные, изготовленные методом электрической контакт-
ной сварки.......................................................................................... 227
SA-178/SA-178M Котлы и трубы пароперегревателя, сваренные методом сопротив-
ления из углеродистой и марганцево-углеродистой стали ........... 237
SA-179/SA-179M Бесшовные холоднотянутые трубы из низкоуглеродистой стали для
теплообменников и конденсаторов ................................................. 243
SA-181/SA-181M Поковки из углеродистой стали для трубопроводов общего назна-
чения................................................................................................... 247
SA-182/SA-182M Фланцы трубные из кованой или катаной легированной стали,
кованые фитинги, клапаны и детали для эксплуатации
в условиях высоких температур ...................................................... 251
SA-192/SA-192M Трубы бесшовные из углеродистой стали для котлов, предназна-
ченные для эксплуатации в условиях высокого давления ............ 271
SA-193/SA-193M Материалы крепежные из легированной и коррозионностойкой
стали для применения при высоких температурах ........................ 275
SA-194/SA-194M Гайки из углеродистой и легированной стали для болтов, приме-
няемых при высоких температурах и давлении ............................. 293
SA-202/SA-202M Сталь толстолистовая легированная хромомарганцевокремнистая
для сосудов, работающих под давлением....................................... 311
SA-203/SA-203M Сталь толстолистовая легированная никелевая для сосудов, рабо-
тающих под давлением..................................................................... 315
SA-204/SA-204M Сталь толстолистовая легированная молибденовая для сосудов,
работающих под давлением ............................................................. 319
SA-209/SA-209M Трубы бесшовные из молибденовоуглеродистой легированной ста-
ли для котлов и пароперегревателей ............................................... 323
SA-210/SA-210M Трубы бесшовные из среднеуглеродистой стали для котлов и паро-
перегревателей .................................................................................. 329
SA-213/SA-213M Трубы бесшовные из ферритной и аустенитной легированной стали
для котлов, пароперегревателей и теплообменников ................... 333
SA-214/SA-214M Трубы из углеродистой стали, изготовленные методом электриче-
ской контактной сварки, для теплообменников и конденсаторов 345
SA-216/SA-216M Отливки из углеродистой стали, пригодные для сварки плавлением
и эксплуатации в условиях высоких температур .......................... 347
SA-217/SA-217M Отливки из мартенситной нержавеющей и легированной стали для
деталей, работающих под давлением, пригодных для эксплуа-
тации в условиях высоких температур ........................................... 351
iii
SA-225/SA-225M Сталь толстолистовая легированная марганцевованадиевоникеле-
вая для сосудов давления ................................................................ 357
SA-231/SA-231M Проволока из легированной хромованадиевой стали для пружин .... 361
SA-232/SA-232M Высококачественна проволока из легированной хромованадиевой
стали для клапанных пружин........................................................... 367
SA-234/SA-234M Фитинги трубопроводов из деформируемой углеродистой и леги-
рованной стали для эксплуатации при умеренных и повышен-
ных температурах.............................................................................. 371
SA-240/SA-240M Толстолистовой прокат, тонколистовой прокат и полосовой прокат
из хромистой и хром-никелевой нержавеющей стали для сосу-
дов давления и для общего применения ......................................... 381
SA-249/SA-249M Трубы сварные из аустенитной стали для котлов, пароперегревате-
лей, теплообменников и конденсаторов ....................................... 393
SA-250/SA-250M Трубы из ферритной легированной стали, изготовленные методом элек-
трической контактной сварки, для котлов и пароперегревателей ........ 403
SA-263 Сталь толстолистовая, плакированная нержавеющей хромистой сталью. 409
SA-264 Сталь толстолистовая, плакированная нержавеющей хромоникеле-
вой сталью ......................................................................................... 417
SA-265 Сталь толстолистовая, плакированная никелем и сплавом на основе
никеля........................................................................................................................ 425
SA-266/SA-266M Поковки из углеродистой стали для деталей сосудов давления ........ 433
SA-268/SA-268M Трубы бесшовные и сварные из ферритной и мартенситной корро-
зионностойкой стали общего назначения ...................................... 439
SA-275/SA-275M Поковки стальные. Контроль методом магнитопорошковой дефек-
тоскопии............................................................................................. 449
SA-276 Прокат сортовой и профили из коррозионностойкой стали............... 457
SA-278 Отливки из серого чугуна для деталей давления, эксплуатируемых
при температуре до 650 °F .............................................................. 467
SA-283/SA-283M Сталь толстолистовая углеродистая с низкими и средними харак-
теристиками прочности .................................................................... 473
SA-285/SA-285M Сталь толстолистовая углеродистая, низкой и средней прочности
для сосудов давления........................................................................ 477
SA-299/SA-299M Сталь толстолистовая марганцевокремнистая для сосудов давления 481
SA-302/SA-302M Сталь толстолистовая легированная марганцевомолибденовая
и марганцевомолибденоникелевая для сосудов давления ............ 485
SA-307 Болты и шпильки из углеродистой стали с пределом прочности
60 000 фунтов/кв. дюйм.................................................................... 489
SA-311/SA-311M Холоднотянутый сортовой прокат из углеродистой стали со сня-
тыми напряжениями, выполненный по требованиям к механи-
ческим свойствам.............................................................................. 497
SA-312/SA-3I2M Бесшовные и сварные трубы из аустенитной коррозионностойкой стали 503
SA-320/SA-320M Изделия крепежные стержневые резьбовые из легированной стали
для применения при низких температурах ..................................... 515
SA-325 Болты конструкционные стальные термически обработанные с ми-
нимальным пределом прочности 120/105 тыс. фунтов/кв. дюйм 527
SA-333/SA-333M Трубы бесшовные и сварные для эксплуатации в условиях низких
температур ......................................................................................... 539
SA-334/SA-334M Трубы бесшовные и сварные из углеродистой и легированной ста-
ли для эксплуатации при низких температурах ............................ 551
SA-335/SA-335M Трубы бесшовные из ферритной легированной стали для эксплуа-
тации при высоких температурах.................................................... 561
SA-336/SA-336M Поковки из легированной стали для деталей, работающих под дав-
лением и при высоких температурах .............................................. 575
SA-350/SA-350M Поковки из углеродистой и низколегированной стали, для компонентов
трубопроводов, требующих проведения испытания на ударную вяз-
кость..................................................................................................................... 585
SA-351/SA-351M Отливки из аустенитной, аустенитно-ферритной (дуплексной) ста-
ли, предназначенные для деталей, работающих под давлением .. 597
SA-352/SA-352M Отливки из ферритной и мартенситной стали для деталей, рабо-
тающих под давлением, пригодных для эксплуатации при низ-
ких температурах .............................................................................. 605
SA-353/SA-353M Сталь толстолистовая легированная, содержащая 9 % никеля, два-
жды нормализованная и отпущенная для сосудов, работающих
под давлением .................................................................................. 613
SA-354 Болты, шпильки и другие крепежные изделия с наружной резьбой
из легированной стали, подвергнутые закалке и отпуску ............. 619
SA-358/SA-358M Трубы из аустенитной хромоникелевой легированной стали, изго-
товленные методом электрической сварки плавлением, для экс-
плуатации при высоких температурах ............................................ 627
iv
SA-369/SA-369M Трубы из углеродистой стали и ферритной легированной стали, кова-
ные и расточенные, для эксплуатации при высокой температуре..... 637
SA-370 Стандартные методы испытаний и определения при механических
испытаниях стальных изделий......................................................... 643
SA-372/SA-372M Поковки из углеродистой и легированной стали для тонкостенных
сосудов давления............................................................................... 701
SA-376/SA-376M Трубы бесшовные из аустенитной стали для эксплуатации при вы-
соких температурах на центральных станциях ............................. 707
SA-387/SA-387M Листы для сосудов давления, из хромомолибденовой легированной
стали........................................................................................................................ 717
SA-388/SA-388M Ультразвуковой контроль массивных стальных поковок................... 725
SA-395 Отливки из ферритного чугуна с шаровидным графитом для деталей,
работающих под давлением при повышенных температурах ........... 735
SA-403/SA-403M Фитинги трубопроводные из кованой аустенитной коррозионно-
стойкой стали .................................................................................... 747
SA-409/SA-409M Трубы сварные большого диаметра из аустенитной стали для экс-
плуатации в агрессивной среде или при высоких температурах.. 759
SA-414/SA-414M Сталь тонколистовая углеродистая для сосудов давления ................. 769
SA-420/SA-420M Фитинги трубопроводные из кованой углеродистой и легированной
стали для эксплуатации при низких температурах ........................ 773
SA-423/SA-423M Трубы из низколегированной стали бесшовные и изготовленные
методом электрической сварки........................................................ 783
SA-426 Трубы из ферритной легированной стали, изготовленные методом цен-
тробежного литья, для эксплуатации при высоких температурах ....... 789
SA-435/SA-435M Ультразвуковой контроль стальных плит с применением прямого пучка 795
SA-437/SA-437M Детали крепежные резьбовые для турбин из легированной стали,
подвергнутые специальной термической обработке, для приме-
нения при высоких температурах.................................................... 799
SA-449 Болты и шпильки стальные, закаленные и отпущенные..................... 805
SA-450/SA-450M Трубы из углеродистой, ферритной легированной и аустенитной
легированной сталей. Общие требования....................................... 813
SA-451 Трубы из аустенитной стали, изготовленные методом центробеж-
ного литья, для эксплуатации при высоких температурах............ 825
SA-453/SA-453M Детали крепежные с коэффициентом расширения, аналогичным аусте-
нитной стали, для эксплуатации при высоких температурах ................ 831
SA-455/SA-455M Сталь высокопрочная марганцовистая, для сосудов давления........... 841
SA-476/SA-476M Отливки из ковкого чугуна для сушильных цилиндров бумагодела-
тельных фабрик ................................................................................. 845
SA-479/SA-479M Прокат сортовой и профили из нержавеющей стали для эксплуата-
ции в котлах и других сосудах давления ....................................... 851
SA-480/SA-480M Сталь толстолистовая, тонколистовая и полосовая плоская катаная,
коррозионностойкая и жаростойкая. Общие требования.............. 863
SA-484/SA-484M Прокат сортовой, заготовки и поковки из коррозионностойкой
стали. Общие требования ................................................................. 891
SA-487/SA-487M Отливки стальные, пригодные для эксплуатации под давлением ..... 907
SA-494/SA-494M Отливки из никеля и никелевых сплавов ............................................. 915
SA-508/SA-508M Поковки из вакуумированной углеродистой и легированной стали,
закаленные и отпущенные для сосудов давления.......................... 917
SA-513 Трубы машиностроительные из углеродистой и легированной ста-
ли, изготовленные электроконтактной сваркой ............................. 927
SA-515/SA-515M Сталь толстолистовая для сосудов давления углеродистая, для
применения в условиях средних и высоких температур ............... 953
SA-516/SA-516M Сталь толстолистовая для сосудов давления, углеродистая, для ис-
пользования в условиях умеренных и низких температур............ 957
SA-517/SA-517M Толстолистовые материалы из легированной высокопрочной зака-
лённой и отпущенной стали для сосудов давления ....................... 963
SA-522/SA-522M Кованые или катаные фланцы, фитинги, клапаны и другие детали
для работы при низкотемпературных условиях из легированной
стали с содержанием никеля 8 и 9 %............................................... 967
SA-524 Бесшовные трубы из углеродистой стали, предназначенные для
эксплуатации при атмосферных и более низких температурах.... 973
SA-530/SA-530M Специальные трубы из углеродистой и легированной стали. Общие
требования ......................................................................................... 983
SA-533/SA-533M Сталь толстолистовая легированная марганцевомолибденовая
и марганцевомолибденоникелевая закалённая и отпущенная для
сосудов давления............................................................................... 993
SA-537/SA-537M Толстолистовые материалы из термически обработанной марган-
цевоуглеродистокремниевой стали для сосудов давления............ 999
v
SA-540/SA-540M Крепежные материалы специального назначения из легированной стали 1005
SA-541/SA-541M Закалённые и отпущенные поковки из углеродистой и легирован-
ной стали для элементов сосудов давления.................................... 1015
SA-542/SA-542M Сталь толстолистовая легированная хромомолибденовая и хромомо-
либденованадиевая закалённая и отпущенная для сосудов давления.. 1023
SA-543/SA-543M Сталь толстолистовая легированная закалённая и отпущенная ни-
келехромомолибденовая для сосудов давления............................. 1029
SA-553/SA-553M Сталь толстолистовая легированная закаленная и отпущенная с содер-
жанием никеля 8 и 9 % для сосудов, работающих под давлением....... 1033
SA-556/SA-556M Трубы бесшовные холоднотянутые из углеродистой стали для по-
догревателей питательной воды ...................................................... 1039
SA-557/SA-557M Трубы из углеродистой стали, изготовленные электрической кон-
тактной сваркой, для подогревателей питательной воды.............. 1045
SA-562/SA-562M Сталь толстолистовая, углеродистая марганцово-титанистая
под стеклянные или диффузные металлические покрытия для
сосудов, работающих под давлением.............................................. 1051
SA-563 Гайки из углеродистой и легированной стали ..................................... 1055
SA-564/SA-564M Прокат сортовой и профили горячекатаные и обработанные в хо-
лодном состоянии из дисперсионно-твердеющей коррозионно-
стойкой стали .................................................................................... 1067
SA-568/SA-568M Листы горяче- и холоднокатаные из углеродистой и высокопроч-
ной низколегированной стали. Общие требования........................ 1077
SA-572/SA-572M Высокопрочная низколегированная колумбиево-ванадиевая конст-
рукционная сталь .............................................................................. 1111
SA-574 Винты из легированной стали с углублением под ключ в головке.... 1117
SA-577/SA-577M Ультразвуковой контроль толстолистовой стали наклонным пучком....... 1125
SA-578/SA-578M Ультразвуковой контроль прямым пучком простой и плакирован-
ной толстолистовой стали специального назначения.................... 1129
SA-587 Трубы для химической промышленности из малоуглеродистых ста-
лей, изготовленные методом электрической контактной сварки ...... 1135
SA-592/SA-592M Фитинги и детали кованые из высокопрочной низколегированной
стали закаленные и отпущенные для сосудов давления................ 1143
SA-609/SA-609M Ультразвуковой контроль отливок из углеродистой низколегиро-
ванной мартенситной коррозионностойкой стали......................... 1147
SA-612/SA-612M Сталь толстолистовая углеродистая высокопрочная для примене-
ния в сосудах, работающих под давлением, при умеренных
и пониженных температурах ........................................................... 1159
SA-638/SA-638M Сортовой прокат, поковки и кованые заготовки из сверхпрочных
дисперсионно-твердеющих сплавов на основе железа для рабо-
ты при высоких температурах ......................................................... 1163
SA-645/SA-645M Сталь толстолистовая легированная, с содержанием 5 % никеля,
со специальной термической обработкой для сосудов давления . 1167
SA-649/SA-649M Валки стальные кованые, применяемые в оборудовании для произ-
водства гофрированного картона .................................................... 1173
SA-660 Трубы из углеродистой стали, изготовленные методом центробежного
литья, для эксплуатации при высоких температурах .......................... 1179
SA-662/SA-662M Сталь толстолистовая марганцевоуглеродистая для применения
в сосудах, работающих под давлением, при умеренных и пони-
женных температурах....................................................................... 1185
SA-666 Отожженная или нагартованная аустенитная коррозионностойкая
толстолистовая, тонколистовая, полосовая сталь и в виде плос-
кого сортового проката..................................................................... 1191
SA-667/SA-667M Биметаллические цилиндры (из серого и белого чугуна), отлитые
центробежным способом.................................................................. 1201
SA-671 Стальные трубы, изготовленные методом электрической дуговой
сварки, для эксплуатации при температуре воздуха и более низ-
ких температурах .............................................................................. 1203
SA-672 Стальные трубы, изготовленные методом электрической дуговой
сварки, для эксплуатации под высоким давлением при умерен-
ных температурах.............................................................................. 1213
SA-675/SA-675M Горячекатаный сортовой прокат специального назначения из угле-
родистой стали. Механические характеристики ............................ 1221
SA-688/SA-688M Трубы сварные из аустенитной коррозионностойкой стали для по-
догревателей питательной воды ...................................................... 1227
SA-691 Трубы из углеродистой и легированной стали, изготовленных ме-
тодом электрической дуговой сварки, для эксплуатации в усло-
виях высокого давления при высоких температурах..................... 1237
SA-693 Дисперсионно-твердеющая коррозионностойкая и жаростойкая
толстолистовая, тонколистовая и полосовая сталь ........................ 1245
vi
SA-695 Горячекатаный сортовой прокат специального назначения из угле-
родистой стали для гидравлического оборудования ..................... 1253
SA-696 Горячекатаный или обработанный в холодном состоянии сортовой
прокат специального назначения из углеродистой стали для
компонентов напорных трубопроводов .......................................... 1257
SA-703/SA-703M Отливки стальные для деталей, работающих под давлением.
Общие требования ............................................................................ 1261
SA-705/SA-705M Поковки из дисперсионно-твердеющей коррозионностойкой стали. 1281
SA-723/SA-723M Поковки из легированной стали для высокопрочных деталей, рабо-
тающих под давлением..................................................................... 1289
SA-724/SA-724M Прокат толстолистовой для сосудов, работающих под давлением,
из углеродисто-марганцево-кремнистой стали, закаленной и от-
пущенной, для многослойных сварных сосудов, работающих
под давлением ................................................................................... 1295
SA-727/SA-727M Поковки из углеродистой стали, обладающей присущей ей ударной
вязкостью, для компонентов трубопроводов ................................. 1299
SA-731/SA-731M Трубы бесшовные и сварные из ферритной и мартенситной корро-
зионностойкой стали ........................................................................ 1305
SA-736/SA-736M Сталь толстолистовая малоуглеродисткая дисперсионно-
твердеющая никеле-медно-хромо-молибдено-колумбиевая
и никеле-медно-марганцево-молибдено-колумбиевая легиро-
ванная для сосудов, работающих под давлением .......................... 1311
SA-737/SA-737M Сталь толстолистовая низколегированная высокопрочная для сосу-
дов, работающих под давлением ..................................................... 1317
SA-738/SA-738M Сталь толстолистовая углеродистая марганцевокремнистая терми-
чески обработанная для сосудов, работающих под давлением
при умеренных и пониженных температурах ................................ 1321
SA-739 Прокат сортовой из легированной горячекатаной стали для деталей,
работающих при повышенных температурах и/или под давлением.... 1327
SA-745/SA-745M Ультразвуковой контроль поковок из аустенитной стали .................. 1331
SA-747/SA-747M Отливки из нержавеющей дисперсионно-твердеющей стали ............ 1337
SA-748/SA-748M Вальцы биметаллические из белого и серого чугуна, получаемые
литьем в кокиль, для сосудов давления .......................................... 1343
SA-749/SA-749M Тонколистовой и полосовой прокат из углеродистой и высокопрочной
низколегированной стали, горячекатаный. Общие требования ............ 1345
SA-751 Изделия стальные. Методы, методики и терминология химического
анализа ............................................................................................... 1355
SA-765/SA-765M Поковки из углеродистой стали и низколегированной стали с обя-
зательными требованиями по прочности для элементов сосудов
давления ............................................................................................................. 1363
SA-770/SA-770M Сталь толстолистовая специального назначения: испытания на рас-
тяжение образцов полной толщины ................................................ 1371
SA-781/SA-781M Отливки из сталей и сплавов общего назначения.
Общие требования ............................................................................ 1379
SA-788/SA-788M Поковки стальные. Общие требования................................................. 1397
SA-789/SA-789M Трубы бесшовные и сварные из ферритной/аустенитной коррози-
онностойкой стали общего назначения........................................... 1413
SA-790/SA-790M Шовные и сварные трубы из ферритной/аустенитной коррозионно-
стойкой стали .................................................................................... 1421
SA-803/SA-803M Трубы сварные из ферритной коррозионностойкой стали для на-
гревателей питательной воды .......................................................... 1433
SA-813/SA-813M Трубы из аустенитной коррозионностойкой стали, сваренные одно-
или двусторонним швом................................................................... 1445
SA-814/SA-814M Трубы сварные из аустенитной коррозионностойкой стали, обрабо-
танные в холодном состоянии ......................................................... 1455
SA-815/SA-815M Фитинги трубные из деформируемой ферритной, ферритной/
аустенитной и мартенситной коррозионно-стойкой стали ........... 1463
SA-832/SA-832M Листы для сосудов давления из хромомолибденованадиевой леги-
рованной стали .................................................................................. 1473
SA-834 Отливки чугунные общего промышленного назначения. Общие
требования ......................................................................................... 1479
SA-836/SA-836M Поковки из углеродистой стали, стабилизированной титаном, для
эксплуатации в условиях эмалированных трубопроводов
и сосудов давления ............................................................................................. 1483
SA-841/SA-841M Сталь толстолистовая для сосудов давления, полученная в процес-
се регулируемой термомеханической обработки (TMCP) ............ 1487
SA-905 Проволока стальная для арматурной намотки сосудов давления ...... 1497
vii
SA-941 Терминология, относящаяся к стали, коррозионно-стойкой стали,
родственным сплавам и ферросплавам........................................... 1503
SA-960 Общие требования к трубным фитингам из ковкой стали.................. 1511
SA-961 Общие требования к стальным фланцам, кованым фитингам, кла-
панам и деталям для трубопроводов ............................................... 1523
SA-962/SA-962M Общие требования к крепежным изделиям и/или крепежным мате-
риалам, предназначенным для использования при любых тем-
пературах от криогенных до диапазона ползучести ...................... 1535
SA-965/SA-965M Поковки из аустенитной стали для деталей, работающих под дав-
лением и при высоких температурах .............................................. 1545
SA-985/SA-985M Общие требования к стальным отливкам, полученным по выплав-
ляемым моделям, для деталей под давлением................................ 1553
SA-995 Отливки из аустенитно-ферритной (дуплексной) коррозионно-
стойкой стали, предназначенные для деталей, работающих
под давлением ................................................................................... 1575
SA-999/SA-999M Общие требования к трубам из легированной и нержавеющей стали. ..... 1579
SA-1008/SA-1008M Сталь листовая холоднокатаная конструкционная углеродистая
высокопрочная низколегированная и высокопрочная низколе-
гированная повышенной формуемости .......................................... 1593
SA-1010/SA-1010M Толстолистовая, тонколистовая и полосовая катаная мартенситная
нержавеющая сталь повышенной прочности ................................. 1603
SA-1011/SA-1011M Сталь тонколистовая и полосовая горячекатаная конструкционная
углеродистая высокопрочная низколегированная и высоко-
прочная низколегированная повышенной формуемости .............. 1607
SA-1016/SA-1016M Общие требования к трубам из ферритной легированной стали,
аустенитной легированной стали и коррозионно-стойкой стали . 1617
SA-1017/SA-1017M Прокат толстолистовой из легированной хром-молибден-
вольфрамовой стали для сосудов, работающих под давлением ... 1633
SF-568M Изделия крепежные с наружной метрической резьбой из углероди-
стой и легированной стали............................................................... 1637
SA/AS 1548 Сталь толстолистовая для оборудования, работающего под давле-
нием.................................................................................................... 1649
SA/CSA-G40.21 Конструкционные марки стали ............................................................. 1651
SA/EN 10028-2 Плоские изделия из стали, предназначенные для работы под давле-
нием.................................................................................................... 1653
SA/EN 10028-3 Плоские изделия из стали, предназначенные для работы под давле-
нием, часть 3: сваривающиеся нормализованные мелкозерни-
стые стали ......................................................................................... 1655
SA/JIS G3118 Сталь толстолистовая углеродистая, для применения в сосудах
давления, при умеренных и пониженных температурах............... 1657
ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ
I Стандартные единицы измерения для использования в формулах ... 1659
НЕОБЯЗАТЕЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ
A Источники стандартов............................................................................ 1661
viii
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ,
ПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ В ПОРЯДКЕ МАТЕРИАЛОВ
ix
SA-961 Общие требования к стальным фланцам, кованым фитингам, клапанам и дета-
лям для трубопроводов ............................................................................................ 1523
SA-999/SA-999M Общие требования к трубам из легированной и нержавеющей стали..................... 1579
Стальные трубы
SA-178/SA-178M Трубы из углеродистой и углеродисто-марганцевой стали, изготовленные мето-
дом электрической контактной сварки, для котлов и пароперегревателей ......... 237
SA-179/SA-179M Бесшовные холоднотянутые трубы из низкоуглеродистой стали для теплооб-
менников и конденсаторов ...................................................................................... 243
SA-192/SA-192M Трубы бесшовные из углеродистой стали для котлов, предназначенные для экс-
плуатации в условиях высокого давления.............................................................. 271
SA-209/SA-209M Трубы бесшовные из молибденовоуглеродистой легированной стали для котлов
и пароперегревателей ............................................................................................... 323
SA-210/SA-210M Трубы бесшовные из среднеуглеродистой стали для котлов и пароперегревате-
лей .............................................................................................................................. 329
SA-213/SA-213M Трубы бесшовные из ферритной и аустенитной легированной стали для котлов,
пароперегревателей и теплообменников ................................................................ 333
SA-214/SA-214M Трубы из углеродистой стали, изготовленные методом электрической контакт-
ной сварки, для теплообменников и конденсаторов.............................................. 345
SA-249/SA-249M Трубы сварные из аустенитной стали для котлов, пароперегревателей, теплооб-
менников и конденсаторов ...................................................................................... 393
SA-250/SA-250M Трубы из ферритной легированной стали, изготовленные методом электриче-
ской контактной сварки, для котлов и пароперегревателей ................................. 403
SA-268/SA-268M Трубы бесшовные и сварные из ферритной и мартенситной коррозионно-
стойкой стали общего назначения........................................................................... 439
SA-334/SA-334M Трубы бесшовные и сварные из углеродистой и легированной стали для экс-
плуатации при низких температурах ...................................................................... 551
SA-423/SA-423M Трубы из низколегированной стали бесшовные и изготовленные методом элек-
трической сварки ...................................................................................................... 783
SA-450/SA-450M Трубы из углеродистой, ферритной легированной и аустенитной легированной
сталей. Общие требования ....................................................................................... 813
SA-513 Трубы машиностроительные из углеродистой и легированной стали, изготов-
ленные электроконтактной сваркой........................................................................ 927
SA-556/SA-556M Трубы бесшовные холоднотянутые из углеродистой стали для подогревателей
питательной воды ..................................................................................................... 1039
SA-557/SA-557M Трубы из углеродистой стали, изготовленные электрической контактной свар-
кой, для подогревателей питательной воды ........................................................... 1045
SA-688/SA-688M Трубы сварные из аустенитной коррозионностойкой стали для подогревателей
питательной воды ..................................................................................................... 1227
SA-789/SA-789M Бесшовные и сварные трубы общего назначения из ферритной/аустенитной кор-
розионностойкой стали ............................................................................................ 1413
SA-803/SA-803M Трубы сварные из ферритной коррозионностойкой стали для подогревателей
питательной воды ..................................................................................................... 1433
SA-941 Терминология, относящаяся к стали, коррозионностойкой стали, родственным
сплавам и ферросплавам .......................................................................................... 1445
SA-1016/SA-1016M Трубы из ферритной легированной, аустенитной легированной и коррозионно-
стойкой сталей. Общие требования ........................................................................ 1617
xi
SA-533/SA-533M Сталь толстолистовая легированная марганцевомолибденовая и марганцевомо-
либденоникелевая закаленная и отпущенная для сосудов давления.................... 993
SA-537/SA-537M Толстолистовые материалы из термически обработанной марганцевоуглероди-
стокремниевой стали для сосудов давления........................................................... 999
SA-542/SA-542M Сталь толстолистовая легированная хромомолибденовая и хромовомолибдено-
ванадиевая закаленная и отпущенная для сосудов давления ................................ 1023
SA-543/SA-543M Сталь толстолистовая легированная закаленная и отпущенная никелехромомо-
либденовая для сосудов давления ........................................................................... 1029
SA-553/SA-553M Сталь толстолистовая легированная закаленная и отпущенная с содержанием
никеля 8 и 9 % для сосудов, работающих под давлением ..................................... 1033
SA-562/SA-562M Сталь толстолистовая, углеродистая марганцово-титанистая под стеклянные
или диффузные металлические покрытия для сосудов, работающих под давле-
нием............................................................................................................................ 1051
SA-612/SA-612M Сталь толстолистовая углеродистая высокопрочная для применения в сосудах,
работающих под давлением, при умеренных и пониженных температурах ....... 1159
SA-645/SA-645M Сталь толстолистовая легированная, с содержанием 5 % никеля, со специальной
термической обработкой для сосудов давления..................................................... 1167
SA-662/SA-662M Сталь толстолистовая марганцевоуглеродистая для применения в сосудах, рабо-
тающих под давлением, при умеренных и пониженных температурах ............... 1185
SA-666 Отожженная или нагартованная аустенитная коррозионностойкая толстолисто-
вая, тонколистовая, полосовая сталь и плоский сортовой прокат ........................ 1191
SA-693 Дисперсионнотвердеющая коррозионностойкая и жаростойкая толстолистовая,
тонколистовая и полосовая сталь ............................................................................ 1245
A08 SA-724/SA-724M Сталь толстолистовая марганцевокремнистая для сосудов давления..................... 1295
SA-736/SA-736M Сталь толстолистовая малоуглеродисткая дисперсионнотвердеющая никеле-
медно-хромо-молибдено-колумбиевая и никеле-медно-марганцево-молибдено-
колумбиевая легированная для сосудов, работающих под давлением................. 1311
SA-737/SA-737M Сталь толстолистовая низколегированная высокопрочная для сосудов, рабо-
тающих под давлением............................................................................................. 1317
SA-738/SA-738M Толстолистовые материалы из термически обработанной марганцевоуглероди-
стокремниевой стали для сосудов давления........................................................... 1321
SA-770/SA-770M Сталь толстолистовая специального назначения: испытания на растяжение об-
разцов полной толщины ........................................................................................... 1371
SA-832/SA-832M Листы для сосудов давления из хромомолибденовой легированной стали............ 1473
SA-841/SA-841M Сталь толстолистовая для сосудов давления, полученная в процессе регулируе-
мой термомеханической обработки (TMCP) .......................................................... 1487
SA-1010/SA-1010M Толстолистовая, тонколистовая и полосовая катаная мартенситная нержавею-
щая сталь повышенной прочности .......................................................................... 1603
SA-1017/SA-1017M Прокат толстолистовой из легированной хром-молибден-вольфрамовой стали
для сосудов, работающих под давлением ............................................................... 1633
Сталь конструкционная
SA-6/SA-6M Общие требования на стержни, листы, профили и шунтовые сваи из катанной
конструкционной стали ............................................................................................ 1
SA-36/SA-36M Сталь углеродистая конструкционная ....................................................................... 157
SA-283/SA-283M Сталь толстолистовая углеродистая с низкими и средними характеристиками
прочности .................................................................................................................. 473
SA-572/SA-572M Высокопрочная низколегированная колумбиево-ванадиевая
конструкционная сталь............................................................................................. 1111
A08 SA-656/SA-656M Горячекатанная конструкционная сталь, высокопрочный низколегированный
толстолистовой прокат повышенной формуемости............................................... 1178.1
SA-1008/SA-1008M Сталь листовая холоднокатаная конструкционная углеродистая высокопрочная
низколегированная и высокопрочная низколегированная повышенной фор-
муемости.................................................................................................................... 1593
A08 SA-1011/SA-1011M Сталь тонколистовая и полосовая горячекатаная конструкционная углеродистая
высокопрочная низколегированная и высокопрочная низколегированная по-
вышенной формуемости и сверхвысокой прочности ............................................ 1607
xii
Сортовой прокат
SA-6/SA-6M Общие требования на стержни, листы, профили и шунтовые сваи из катанной
конструкционной стали ............................................................................................. 1
SA-29/SA-29M Сортовой прокат, из углеродистой и легированной стали, горячекованный. Об-
щие требования .......................................................................................................... 127 A08
SA-31 Стальные заклепки и заготовки для заклепок для сосудов давления ....................... 153
SA-276 Прокат сортовой и профили из коррозионностойкой стали...................................... 457
SA-311/SA-311M Холоднотянутый сортовой прокат из углеродистой стали со снятыми напряже-
ниями, выполненный по требованиям к механическим свойствам ....................... 497
SA-479/SA-479M Прокат сортовой и профили из нержавеющей стали для эксплуатации в котлах и
других сосудах давления........................................................................................... 851
SA-484/SA-484M Прокат сортовой, заготовки и поковки из коррозионностойкой стали. Общие
требования .................................................................................................................. 891
SA-564/SA-564M Прокат сортовой и профили горячекатаные и обработанные в холодном состоя-
нии из дисперсионно-твердеющей коррозионностойкой стали............................. 1067
SA-638/SA-638M Сортовой прокат, поковки и кованые заготовки из сверхпрочных дисперсионно-
твердеющих сплавов на основе железа для работы при высоких температурах.. 1163
SA-675/SA-675M Горячекатаный сортовой прокат специального назначения из углеродистой ста-
ли. Механические характеристики ........................................................................... 1221
SA-695 Горячекатаный сортовой прокат специального назначения из углеродистой стали
для гидравлического оборудования ......................................................................... 1253
SA-696 Горячекатаный или обработанный в холодном состоянии сортовой прокат спе-
циального назначения из углеродистой стали для компонентов напорных тру-
бопроводов ................................................................................................................. 1257
SA-739 Прокат сортовой из легированной горячекатной стали для деталей, работающих
при повышенных температурах и/или под давлением ........................................... 1327
xiii
SA-350/SA-350M Поковки из углеродистой и низколегированной стали, для компонентов трубо-
проводов, требующих проведения испытания на ударную вязкость...................... 585
SA-372/SA-372M Поковки из углеродистой и легированной стали для тонкостенных сосудов дав-
ления............................................................................................................................. 701
SA-484/SA-484M Прокат сортовой, заготовки и поковки из коррозионностойкой стали. Общие
требования ................................................................................................................... 891
SA-508/SA-508M Поковки из вакуумированной углеродистой и легированной стали, закаленные
и отпущенные для сосудов давления......................................................................... 917
SA-541/SA-541M Закаленные и отпущенные поковки из углеродистой и легированной стали для
элементов сосудов давления....................................................................................... 1015
SA-638/SA-638M Сортовой прокат, поковки и кованые заготовки из сверхпрочных дисперсионнот-
вердеющих сплавов на основе железа для работы при высоких температурах........ 1163
SA-649/SA-649M Валки стальные кованые, применяемые в оборудовании для производства гоф-
рированного картона................................................................................................... 1173
SA-705/SA-705M Поковки из дисперсионно-твердеющей нержавеющей стали ................................... 1281
SA-723/SA-723M Поковки из легированной стали для высокопрочных деталей, работающих под
давлением..................................................................................................................... 1289
SA-745/SA-745M Ультразвуковой контроль поковок из аустенитной стали ......................................... 1331
SA-765/SA-765M Поковки из углеродистой стали и низколегированной стали с обязательными
требованиями по прочности для элементов сосудов давления ............................... 1363
SA-788/SA-788M Поковки стальные. Общие требования........................................................................ 1397
A08 SA-836/SA-836M Поковки из углеродистой стали, стабилизированной титаном, для эксплуатации
в условиях эмалированных трубопроводов и сосудов давления............................. 1483
SA-965/SA-965M Поковки из аустенитной стали для деталей, работающих под давлением и при
высоких температурах ................................................................................................ 1545
Отливки стальные
SA-216/SA-216M Отливки из углеродистой стали, пригодные для сварки плавлением и эксплуата-
ции в условиях высоких температур ......................................................................... 347
SA-217/SA-217M Отливки из мартенситной нержавеющей и легированной стали для деталей, ра-
ботающих под давлением, пригодных для эксплуатации в условиях высоких
температур ................................................................................................................... 351
SA-351/SA-351M Отливки из аустенитной, аустенитно-ферритной (дуплексной) стали, предназна-
ченные для деталей, работающих под давлением .................................................... 597
SA-352/SA-352M Отливки из ферритной и мартенситной стали для деталей, работающих под дав-
лением, пригодных для эксплуатации при низких температурах ........................... 605
SA-487/SA-487M Отливки стальные, пригодные для эксплуатации под давлением 907
SA-494/SA-494M Отливки из никеля и никелевых сплавов .................................................................... 915
SA-609/SA-609M Ультразвуковой контроль отливок из углеродистой низколегированной мартен-
ситной коррозионностойкой стали ............................................................................ 1147
SA-667/SA-667M Биметаллические цилиндры (из серого и белого чугуна), отлитые центробежным
способом ...................................................................................................................... 1201
SA-703/SA-703M Отливки стальные для деталей, работающих под давлением. Общие требования .... 1281
SA-747/SA-747M Отливки из нержавеющей дисперсионно-твердеющей стали ................................... 1337
SA-781/SA-781M Отливки из сталей и сплавов общего назначения. Общие требования..................... 1379
SA-985/SA-985M Общие требования к стальным отливкам, полученным по выплавляемым моде-
лям, для деталей под давлением................................................................................. 1553
SA-995 Отливки из аустенитно-ферритной (дуплексной) коррозионно-стойкой стали,
предназначенные для деталей, работающих под давлением ................................... 1575
xiv
SA-216/SA-216M Отливки из углеродистой стали, пригодные для сварки плавлением и эксплуатации
в условиях высоких температур ................................................................................. 347
SA-217/SA-217M Отливки из мартенситной нержавеющей и легированной стали для деталей, рабо-
тающих под давлением, пригодных для эксплуатации в условиях высоких тем-
ператур.......................................................................................................................... 351
SA-240/SA-240M Толстолистовой прокат, тонколистовой прокат и полосовой прокат из хромистой
и хром-никелевой нержавеющей стали для сосудов давления и для общего при-
менения......................................................................................................................... 381
SA-249/SA-249M Трубы сварные из аустенитной стали для котлов, пароперегревателей, теплооб-
менников и конденсаторов.......................................................................................... 393
SA-264 Сталь толстолистовая, тонколистовая и полосовая плакированная нержавеющей
хромоникелевой сталью .............................................................................................. 417
SA-265 Сталь толстолистовая, плакированная никелем и сплавом на основе никеля............ 425
SA-268/SA-268M Трубы бесшовные и сварные из ферритной и мартенситной коррозионностойкой
стали общего назначения ............................................................................................ 439
SA-312/SA-312M Бесшовные и сварные трубы из аустенитной коррозионностойкой стали ................. 503
SA-320/SA-320M Изделия крепежные стержневые резьбовые из легированной стали для применения
при низких температурах............................................................................................ 515
SA-336/SA-336M Поковки из легированной стали для деталей, работающих под давлением и при
высоких температурах................................................................................................. 575
SA-351/SA-351M Отливки из аустенитной, аустенитно-ферритной (дуплексной) стали, предназна-
ченные для деталей, работающих под давлением..................................................... 597
SA-358/SA-358M Трубы из аустенитной хромоникелевой легированной стали, изготовленные методом
электрической сварки плавлением для эксплуатации при высоких температурах ....... 627
SA-369/SA-369M Трубы из углеродистой стали и ферритной легированной стали кованые и расто-
ченные для эксплуатации при высокой температуре ............................................... 637
SA-376/SA-376M Трубы бесшовные из аустенитной стали для эксплуатации при высоких темпера-
турах на центральных станциях ................................................................................. 707
SA-403/SA-403M Фитинги трубопроводные из кованой аустенитной коррозионностойкой стали 747
SA-409/SA-409M Трубы сварные большого диаметра из аустенитной стали для эксплуатации в аг-
рессивной среде или при высоких температурах...................................................... 759
SA-426/SA-426M Трубы из ферритной легированной стали, изготовленные методом центробежного A08
литья, для эксплуатации при высоких температурах 789
SA-437/SA-437M Детали крепежные резьбовые для турбин из легированной стали, подвергнутые спе-
циальной термической обработке, для применения при высоких температурах ...... 799
SA-451 Трубы из аустенитной стали, изготовленные методом центробежного литья, для
эксплуатации при высоких температурах ................................................................. 825
SA-479/SA-479M Прокат сортовой и профили из нержавеющей стали для эксплуатации в котлах ид-
ругих сосудах давления............................................................................................... 851
SA-484/SA-484M Прокат сортовой, заготовки и поковки из коррозионностойкой стали. Общие тре-
бования ......................................................................................................................... 891
SA-515/SA-515M Сталь толстолистовая для сосудов давления углеродистая, для применения в усло-
виях средних и высоких температур.......................................................................... 953
SA-564/SA-564M Прокат сортовой и профили горячекатаные и обработанные в холодном состоянии
из дисперсионно-твердеющей коррозионностойкой стали...................................... 1067
SA-638/SA-638M Сортовой прокат, поковки и кованые заготовки из сверхпрочных дисперсионно-
твердеющих сплавов на основе железа для работы при высоких температурах ... 1163
SA-660 Трубы из углеродистой стали, изготовленные методом центробежного литья, для
эксплуатации при высоких температурах.................................................................. 1179
SA-666 Отожженная или нагартованная аустенитная коррозионностойкая толстолистовая,
тонколистовая, полосовая сталь и в виде плоского сортового проката .................. 1191
SA-691 Трубы из углеродистой и легированной стали, изготовленных методом электриче-
ской дуговой сварки, для эксплуатации в условиях высокого давления при высо-
ких температурах......................................................................................................... 1237
SA-705/SA-705M Поковки из дисперсионнотвердеющей нержавеющей и жаростойкой стали............. 1281
SA-789/SA-789M Бесшовные и сварные трубы общего назначения из ферритной/аустенитной корро-
зионностойкой стали ................................................................................................... 1413
SA-790/SA-790M Бесшовные и сварные трубы из ферритной/аустенитной коррозионностойкой стали ......... 1421
SA-814/SA-814M Трубы сварные из аустенитной коррозионностойкой стали, обработанные в холод-
ном состоянии .............................................................................................................. 1455
SA-815/SA-815M Фитинги трубные из деформируемой ферритной, ферритной/аустенитной и мар-
тенситной коррозионностойкой стали ....................................................................... 1463
SA-995 Отливки из аустенитно-ферритной (дуплексной) коррозионностойкой стали, пред-
назначенные для деталей, работающих под давлением ........................................... 1575
xv
Сварочное железо, чугун и ковкий чугун
SA-47/SA-47M Отливки из ферритного ковкого чугуна ......................................................................... 163
A08 SA-278/SA-278M Отливки из серого чугуна для деталей давления, эксплуатируемых при темпера-
туре 650 °F (350 °C) ..................................................................................................... 467
A08 SA-395/SA-395M Отливки из ферритного чугуна с шаровидным графитом для деталей, работающих
под давлением при повышенных температурах ......................................................... 735
SA-476/SA-476M Отливки из ковкого чугуна для сушильных цилиндров бумагоделательных фаб-
рик ................................................................................................................................. 851
SA-748/SA-748M Вальцы биметаллические из белого и серого чугуна, получаемые литьем в кокиль,
для сосудов давления.................................................................................................... 1343
SA-834 Отливки чугунные общего промышленного назначения. Общие требования ..... ... 1479
Методы
SA-275/SA-275M Поковки стальные. Контроль методом магнитопорошковой дефектоскопии............. 449
SA-370 Стандартные методы испытаний и определения при механических испытаниях
стальных изделий. ......................................................................................................... 643
SA-388/SA-388M Ультразвуковой контроль массивных стальных поковок ............................................. 725
SA-435/SA-435M Ультразвуковой контроль стальных плит с применением прямого пучка .................. 795
SA-577/SA-577M Ультразвуковой контроль толстолистовой стали наклонным пучком......................... 1125
SA-578/SA-578M Ультразвуковой контроль прямым пучком простой и плакированной толстолис-
товой стали специального назначения ........................................................................ 1129
SA-745/SA-745M Ультразвуковой контроль поковок из аустенитной стали ........................................... 1331
SA-751 Изделия стальные. Методы, методики и определения, относящиеся к химическо-
му анализу...................................................................................................................... 1355
xvi
ИСКЛЮЧЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКИХ УСЛОВИЙ
xvii
xviii
РУКОВОДСТВО ПО ДОПУСТИМЫМ ИЗДАНИЯМ
СТАНДАРТА ASTM
Все материалы, разработанные на основе техниче- ским условиям Стандарта ASTM, перечисленные
ских условий к Стандарту ASTM, разрешенные в таблице ED-1, можно использовать вместо соответ-
в различных секциях Стандарта и используемые для ствующих технических условий Стандарта ASME,
составления согласно указанным в них нормам, перечисленных в данном руководстве. Материалы,
должны предоставляться в соответствии с техниче- изготовленные согласно техническим условиям
скими характеристиками материалов, рассмотренных Стандарта ASME или ASTM, с требованиями, от-
в Секции II и в данном руководстве, за исключением личными от требований соответствующих техни-
тех случаев, когда в технических решениях или со- ческих условий, можно также использовать согласно
ответствующих секциях технических условий вышесказанному при условии, что изготовитель ма-
к стандарту содержатся другие рекомендации. Мате- териала или сосудов сможет подтвердить и засвиде-
риалы, указанные в данных технических условиях, тельствовать факт соблюдения всех соответ-
пригодны к использованию в условиях, описанных в ствующих технических условий в форме, разрешен-
секциях Технических решений – только в той степе- ной штатным инспектором. В данном руководстве
ни, которая указана в соответствующей секции. Ма- перечислены технические условия, разработанные на
териалы, предназначенные для использования основе стандарта ASTM, и их приемлемые даты из-
согласно стандарту, рекомендуется заказывать, изго- дания, а также секции книг ASME – стандарта по
тавливать и регистрировать на этой основе; тем не котлам, где содержится утверждение данных техни-
менее, материалы, изготовленные согласно техниче- ческих условий.
ТАБЛИЦА ED-1
Секция книги Тех. ре- Тех. реше-
шения ния стан- Последний
стандарта дарта по утвер-
по ядер- неядер- жденный
Технические ным ус- ным уста- стандарт Другие приемлемые
условия I III IV VIII-1 VIII-2 VIII-3 XII тановкам новкам ASTM издания ASTM
Идентичны
SA-6/SA-6M – Прокатные изделия. Общие требования. ... ... X ... 07 С 88c по 07 A08
Идентичны
SA-29/SA-29M –Прутки. Общие требования ... ... ... ... X 05 С 88 по 05 A08
SA-31 X ... ... ... ... ... ... ... ... 04ε1 С 00 по 04ε1 A08
Идентичны, за исключением обязательного наличия сертификации в п.п. 3.1.7, 14 и редакционных поправок в п. 3.1.1 о прочих требований к заказам
Идентичны
SA-36/SA-36M X X X X X ... X X X 05 С 88 по 05 A08
SA-47/SA-47M ... ... ... X ... ... ... ... ... 99 (R04) С 84 по 99 (R04)
Идентичны, за исключением устранения указаний на ремонт сварных швов в пп. 11.22 и 11.3 и введе-
ния обязательной сертификации в п.14.1.
Идентичны
SA-105/SA-105M X X X X X X X X X 05 С 87a по 05 A08
SA-106 X X X X X X X X X 95 С 88a по 95
Идентичны, за исключением редакционных различий в пп.8.1, 13.4, и 24.1 и удаления предварительной заявки в п.1. 5 ASTM
SA-134 ... ... X ... ... ... ... ... ... 96 (R05) С 85 по 96 (R05)
Идентичны, за исключением дополнительных требований, указанных в технических условиях
xix
ТАБЛИЦА ED-1 (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Секция книги
Тех. ре- Тех. ре-
шения шения Последний
стандарта стандарта утвер-
по ядер- по неядер- жденный
Технические ным ус- ным уста- стандарт Другие приемлемые
условия I III IV VIII-1 VIII-2 VIII-3 XII тановкам новкам ASTM издания ASTM
Идентичны
SA-135 ... ... X X ... ... X ... ... 01 С 88 по 01
Идентичны
SA-178/SA-178M X X X X X ... X X X 95 С 89 по 95
Идентичны
SA-179/SA-179M ... ... ... X ... ... X ... ... 90a (R05) С 88a по 90a (R05)
Идентичны
A08
SA-181/SA-181M X X X X X ... X X X 06 С 87 по 06
Идентичны
SA-192/SA-192M X ... X X ... ... X ... ... 91 С 88 по 91
A08 Идентичны
SA-193/SA-193M ... X X X X X X X X 07 С 05 по 07
Идентичны
SA-202/SA-202M X ... ... X ... ... ... ... ... 93 С 82 по 93
Идентичны
SA-203/SA-203M X X ... X X ... X ... ... 97 (R03) С 82 по 97(R03)
Идентичны
SA-204/SA-204M X X ... X X ... X X ... 03 С 88 по 03
Идентичны
SA-209/SA-209M X ... ... X X ... X ... ... 03 (R07) С 88 по 03 (R07)
SA-210/SA-210M X X X X X ... X X X 95 С 88 по 95
Идентичны, за исключением редакционных различий в таблице 2
Идентичны
SA-214/SA-214M ... ... ... X ... ... X ... ... 90a С 88 до 90a
A08 Идентичны
SA-217/SA-217M X X ... X X ... X X X 07 С 93 по 07
Идентичны
SA-225/SA-225M ... ... ... X X X X ... ... 03 С 86 по 03
SA-231/SA-231M ... ... ... ... ... X ... ... ... 96 ...
Идентичны, за исключением требований к сертификации в п.13.1, ставших обязательными
xx
ТАБЛИЦА ED-1 (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Секция книги Тех. ре-
Тех. ре- шения
шения стандарта Последний
стандарта по не- утвер-
по ядер- ядерным жденный
Технические ным ус- установ- стандарт Другие приемле-
условия I III IV VIII-1 VIII-2 VIII-3 XII тановкам кам ASTM мые издания ASTM
Идентичны
SA-232/SA-232M ... ... ... ... ... X ... ... ... 91 ...
Идентичны
SA-240/SA-240M X X X X X ... X X X 04 С 88c по 04
Идентичны
SA-263 ... ... ... ... ... ... ... ... ... 03 С 88 по 03
Идентичны
SA-264 ... ... ... ... ... ... ... ... ... 03 С 88 по 03
Идентичны
SA-265 ... ... ... ... ... ... ... ... ... 03 С 88 по 03
Идентичны
SA-266/SA-266M X X X X X ... X X X 03a С 87 по 03a
Идентичны
SA-268/SA-268M X X ... X X ... X ... X 05a С 88b по 05a A08
SA-275/SA-275M – Магнитопорошковая дефектоскопия штамповки ... ... ... ... 06 С 86 по 06
Идентичны, за исключением того, что хомуты с питанием от аккумуляторов не разрешались до -06.
Идентичны
SA-276 ... ... ... ... ... X ... ... ... 97 ...
SA-278/SA-278M ... ... ... X ... ... ... ... X 01 (R06) С 85 по 01 (R06) A08
Идентичны, за исключением редакторского исправления в п. 5.1.1, а также изменения в п. 16.1,
делающего сертификацию обязательной.
Идентичны
SA-283/SA-283M ... X ... X X ... X X ... 03 (R07) С 88 по 03 (R07)
Идентичны
SA-285/SA-285M X X X X X ... X ... X 03 С 82 (R87) по 03
Идентичны
SA-299/SA-299M X X ... X X ... X X ... 04 С 82 (R87) по 03
Идентичны
SA-302/SA-302M X X ... X X ... X X X 03 С 82 по 03
SA-311/SA-311M ... ... X ... ... ... ... ... X 04 С 90b по 04 A08
Идентичны, кроме удаления п. 5.1.11, редакции сноски А в таблице 1, редакторских поправок в п.п. 5.1.9, и изменений в 11.1,
делающих сертификацию обязательной.
xxi
ТАБЛИЦА ED-1 (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Секция книги Тех. ре- Тех. реше-
шения ния стан- Последний
стандарта дарта по утвер-
по ядер- неядер- жденный
Технические ным ус- ным уста- стандарт Другие приемлемые
условия I III IV VIII-1 VIII-2 VIII-3 XII тановкам новкам ASTM издания ASTM
SA-312/SA-312M X X ... X X X X X X 01a С 88a до 01a
Идентичны, кроме удаления п.5.2, редакции п.6.2 с добавлением требований к термической обработке марки
«Н», издательских изменений в п. 7.1 и в таблице 1, а также издательских поправок в процентном соотношении
Cr и Ni в химическом составе для UNS S31002 в таблице 1.
Идентичны
... X X X X X X X ... 99 С 85 по 99
SA-320/SA-320M
Идентичны
... X ... X X ... X ... ... 04a С 88ε1 по 04a
SA-334/SA-334M
Идентичны
A08 X X ... X X X X X X 07 С 06a по 07
SA-336/SA-336M
Идентичны
X X X X X ... X X X 00 С 86 по 00
SA-351/SA-351M
ε1
... X X X ... X ... X 93 С 88 по 93ε1
SA-352/SA-352M
Идентичны, за исключением редакционных различий в п.п. 2.3 и 9.1
Идентичны
A08 ... X ... X X ... X ... X 04 С 87 по 04
SA-353/SA-353M
... X X X ... ... X X ... 00a С 86 по 00а
SA-354
Идентичны, кроме удаления термина «частный распространитель торговой марки» в п.п. 15.1 и 15.3.5
Идентичны
A08 X X X X ... X X X 06 С 88 по 06
SA-369/SA-369M
Идентичны SA-370 – Механическое испытание изделий из стали ... ... X X 05 С 77 по 05
Идентичны
A08 ... X ... X X X X ... X 03 С 02 по 03
SA-372/SA-372M
xxii
ТАБЛИЦА ED-1 (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Секция книги Тех. ре-
шения
Тех. ре- стандар-
шения та по Последний
стандарта неядер- утвер-
по ядер- ным жденный
Технические ным уста- уста- стандарт Другие приемлемые
условия I III IV VIII-1 VIII-2 VIII-3 XII новкам новкам ASTM издания ASTM
Идентичны – Ультразвуковое исследование
A08
SA-3S8/SA-388M штамповки ... ... ... ... X 07 С 04 по 07
Идентичны A08
SA-395/SA-395M ... ... ... X ... ... X X X 99 (R04) С 80 по 99 (R04)
Идентичны
SA-420/SA-420M ... X ... X X ... X ... ... 04 С 88а по 04
Идентичны
SA-423/SA-423M X ... ... X X ... ... ... ... 95 (R04) С 89 по 95 (R04)
Идентичны
SA-437/SA-437M ... X ... ... ... ... X ... ... 01a С 84b по 01a
Идентичны
SA-450/SA-450M – Общие требования к трубам ... ... ... ... X 96 С 88a по 96
SA-451 ... X ... ... ... ... ... ... ... 93 С 80 (R85) по 93
Идентичны
SA-455/SA-455M ... X X X ... ... X ... X 03 С 82 (R87) по 03
SA-476 ... ... ... X ... ... ... ... ... 00 (R05) С 82 по 96 (R05)
Идентичны, за исключением редакционных изменений в п.п. 4.1.6 и 13.1, указывающих на обязательный характер сер-
тификации.
SA-479/SA-479M X X X X X X X X X 04 С 87b по 04
Идентичны, за исключением редакционных изменений в таблицах 1 и 2.
xxiii
ТАБЛИЦА ED-1 (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Секция книги Тех. ре- Тех. реше-
шения ния стан- Последний
стандарта дарта по утвер-
по ядер- неядер- жденный
Технические ным уста- ным уста- стандарт Другие приемлемые
условия I Ill IV VIII-1 VIII-2 VIII-3 XII новкам новкам ASTM издания ASTM
Идентичны – Изделия плоского проката. Общие требова-
SA-480/SA-480M ния. ... ... ... ... 03c С 88 по 03c
Идентичны
SA-487/SA-487M ... X ... X X ... X X X 93 (R07) С 88 по 93 (R07)
SA-513 ... ... X ... ... ... ... ... ... 00 ...
Идентичны, за исключением дополнительных требований S6, а также S7 или S8 – которые, по выбору производителя, определяются как обяза-
тельные
Идентичны
SA-515/SA-515M X X X X X ... X X X 03 С 82 по 03
SA-516/SA-516M X X X X X X X X 06 С 86 по 06
Идентичны. Ссылка к сноске В в таблице 1 должна относиться к изданиям 04, -05 и -05e.
A08 Идентичны
SA-522/SA-522M ... X ... X X ... X ... ... 07 С 87 по 07
Идентичны
SA-524 ... X ... X X ... X X ... 93 С 88 по 93
Идентичны
SA-530/SA-530M – Общие требования к трубам ... ... ... 99 С 88a по 99
Идентичны
SA-533/SA-533M ... X ... X X X X X ... 93 С 87 по 93
A08 Идентичны
SA-537/SA-537M ... X ... X X ... X ... X 06 С 86 по 06
Идентичны
A08 SA-541/SA-541M ... X ... X X X X X X 05 ...
Идентичны
SA-542/SA-542M ... ... ... X X ... ... X X 99 С 88 по 99
Идентичны
SA-543/SA-543M ... ... ... X X X ... ... ... 93 С 87 по 93
xxiv
ТАБЛИЦА ED-1 (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Секция книги Тех. ре- Тех. реше-
шения ния стан- Последний
стандарта дарта по утвер-
по ядер- неядер- жденный
Технические ным ус- ным уста- стандарт Другие приемлемые
условия I III IV VIII-1 VII1-2 VIII-3 XII тановкам новкам ASTM издания ASTM
Идентичны
SA-553/SA-553M ... X ... X X ... X ... X 95 (R00) С 87b по 95 (R00)
Идентичны
SA-556/SA-556M ... ... ... X ... ... X ... ... 90a (R95)ε1 С 88 по 90a(R95)εl
Идентичны
SA-557/SA-557M ... ... ... X ... ... X ... ... 90a С 88 по 90a
Идентичны
SA-562/SA-562M ... ... ... X ... ... X ... ... 06 С 82 (R87) по 06 A08
Идентичны
SA-563 ... ... ... X X ... ... X ... 04 С 84 по 04
Идентичны
SA-564/SA-564M ... X ... X ... X X X ... 02 С 87b по 02
Идентичны
SA-568/SA-568M – Общие требования к стальным листам ... ... ... ... 02 ...
Идентичны
SA-572/SA-572M ... ... ... ... ... ... X ... ... 06 С 01 по 06 A08
Идентичны
SA-592/SA-592M
A08
... X ... X. . . X ... X X ... 04 С 85 по 04
– Проверка ультразвуковым продольным лу-
Идентичны чом
SA-609/SA-609M – Отливки ... ... ... ... 91 (R07) С 83 по 91(R07)
Идентичны
SA-612/SA-612M ... X X ... ... X ... ... 03 С 87 по 03
Идентичны
SA-645/SA-645M ... ... ... X X ... X ... X 99a С 87(R91) по 99а
Идентичны
SA-649/SA-649M ... ... ... ... ... ... ... ... X 04 С 91а по 04
Идентичны
SA-656/SA-656M ... ... ... ... ... ... ... X ... 00a ... A08
xxv
ТАБЛИЦА ED-1 (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Секция книги Тех. ре- Тех. реше-
шения ния стан-
стандарта дарта по Последний
по ядер- неядер- утвержден-
Технические ным уста- ным уста- ный стан- Другие приемлемые
условия I III IV VIII-1 VIII-2 VIII-3 XII новкам новкам дарт ASTM издания ASTM
A08 Идентичны
SA-660 X X ... ... ... ... ... ... ... 96 (R05) С 88 по 96 (R05)
Идентичны
SA-662/SA-662M ... ... ... X X ... X ... ... 03 С 86 по 03
Идентичны
SA-666 ... ... ... ... ... ... X ... ... 03 С 90 по 03
Идентичны
SA-667/SA-667М ... ... ... X ... ... ... ... ... 87 (R03) ...
SA-691 ... X ... ... ... ... ... X ... 98 (R02) С 85a по 98(R02)
Идентичны, за исключением дополнительных требований, применимых согласно указаниям в ТУ.
SA-693 ... X ... ... ... ... ... ... ... 02ε1 С 88 по 02ε1
Идентичны, за исключением выравнивания в рамках требований к удлинению, действительных для марки XM-16, а так-
же исправлений максимальной твердости для марок XM-12 и 630 в таблице 5. Исправлено примечание В в таблице 1.
Идентичны
SA-696 ... X ... ... ... ... ... ... ... 90a (R06) С 85 по 90a (R06)
A08 Идентичны
SA-703/SA-703M – Общие требования к отливкам ... ... ... ... ... ...
Идентичны
SA-705/SA-705M ... X ... ... ... X X X ... 95 (R04) С 87a по 95 (R04)
A08 Идентичны
SA-727/SA-727М ... X ... X X ... X ... ... 02 (R07)
SA-731/SA-731M ... ... ... X ... ... X ... ... 91 С 88 по 91
Идентичны, за исключением редакционных поправок в таблице 2
Идентичны
SA-736/SA-736M ... ... ... ... ... ... ... ... ... 03 С 88 по 03
xxvi
ТАБЛИЦА ED-1 (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Секция книги Тех. ре-
шения Тех. реше-
стандарта ния стан- Последний
по ядер- дарта по утвержден-
Технические усло- ным уста- неядерным ный стан- Другие приемлемые
вия I III IV VIII-1 VIII-2 VI1I-3 XII новкам установкам дарт ASTM издания ASTM
Идентичны
SA-737/SA-737M ... X ... X X ... X ... ... 99(R04) С 87 (R91) по 99 (R04)
Идентичны
SA-739 ... X ... X X ... ... ... ... 90a (R06) С 81а по 90a (R06)
Идентичны
SA-749/SA-749M – Общие требования к стальным полосам ... ... ... ... 97 (R02) ...
Идентичны
SA-765/SA-765M ... ... ... X X ... X ... ... 01 С 94 по 01
Идентичны
SA-770/SA-770M - Испытание стальных пластин на растяжение ... ... ... X 86 86 (R90)ε1
Идентичны
SA-781/SA-781M – Общие требования к отливкам ... ... ... ... 06 С 87a по 06 A08
Идентичны
SA-788 – Общие требования к штамповкам ... ... ... ... 06 С 05c по 06 A08
SA-789/SA-789M ... ... ... X ... ... X ... X 05b С 88a по 05b A08
Идентичны, за исключением того, что содержание серы в S32808 в таблице 1 исправлено на 0,010.
SA-790/SA-790M ... ... ... X ... ... X ... X 05b С 88 по 05b A08
Идентичны, за исключением того, что содержание серы в S32808 в таблице 2 исправлено на 0,010.
Идентичны
SA-803/SA-803M ... ... ... X X ... X ... ... 03 С 96 по 03
SA-813/SA-813M ... X ... X X ... X ... ... 01 (R05) С 88a по 01 (R05) A08
Идентичны за исключением добавления требований по размерам зерна для марок Н и S30815, удаления опций пропуска термообработки и добав-
ления минимальной температуры термообработки для S30815.
Идентичны
SA-814/SA-814M ... X ... X X ... X ... ... 05 С 88a по 05 A08
Идентичны
SA-815/SA-815M ... ... ... ... ... ... X ... ... 99 С 86 по 99
Идентичны
SA-832/SA-832M ... ... ... X X X ... ... ... 06 С 84 (R89) по 06 A08
xxvii
ТАБЛИЦА ED-1 (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Секция книги Тех. ре- Тех. реше-
Последний
шения ния стан-
стандарта дарта по утвер-
по ядер- неядер- жденный
Технические ным уста- ным уста- стандарт Другие приемлемые
условия I III IV VIII-1 VIII-2 VIII-3 XII новкам новкам ASTM издания ASTM
Идентичны
SA-834 - Общие требования к чугунным отливкам ... ... 95 (R06) С 84 по 95 (R06)
... ...
A08 Идентичны
SA-836/SA-836M
... ... ... X ... ... X ... X 02 (R07) ...
Идентичны
SA-841/SA-841M
... ... ... ... ... ... ... ... ... 03a С 88 по 03a
Идентичны
SA-905
... ... ... ... ... X ... ... ... 93 С 91 по 93
A08 Идентичны
SA-941
... ... ... ... ... ... ... ... ... 06a С 99b по 06a
Идентичны
A08
SA-960/SA-960M
... ... ... ... ... ... ... ... ... 07 С 99b по 07
A08 SA-961/SA-961M ... ... ... ... ... ... ... ... ... 07 С 99 по 07
Идентичны, кроме удаления требований ко времени отказа покупателя от материала в параграфе 18.1
A08 Идентичны
SA-962/SA-962M
... ... ... ... ... ... ... ... ... 07 С 99 по 07
A08 Идентичны
SA-965/SA-965M
X X ... X ... X X X X 06a
A08 Идентичны
SA-985/SA 985M – Общие требования к отливкам 04a С 03 по 04a
... ... ... ... ...
Идентичны
SA-995
... ... ... ... ... ... ... X X 98 (R07)
SA-999/SA-999M – Общие требования к трубам ... ... ... ... ... 04a С 01 по 04a
Идентичны, за исключением исправлений перед 04а, параграфа 6.2.1 по замене марок в соответствии с изданием 04а
SA-1008/SA-1008M ... ... ... X ... ... X ... ... 01a С 00 по 01a
Идентичны, за исключением дополнения 8.1.1.1 по поводу механических качеств для проектирования сосудов дав-
ления
A08 SA-1010/SA-1010M ... ... ... ... ... ... ... ... ... 01ε1 ...
Идентичны, за исключением редакционных поправок в названии столбца в таблице 2.
Идентичны
SA-1011/SA-1011M ... ... ... ... ... ... ... ... ... 06b С 01а по 06b
Идентичны
–Трубы, общие требования
SA-1016/SA-1016M ... ... ... ... 04a С 01 по 04a
A08 SA-1017/SA-1017M ... ... ... ... ... ... ... ... X 07 С 01 по 07
Идентичны. Для марки 122 приемлемы издания начиная с 07 и более поздние
ПРИМЕЧАНИЕ:
(1) SA-350/SA-350M, в изданиях ранее Стандарта 2001 ASME по котлам и сосудам давления, либо в Технических условиях ASTM 350/A 350M годов
выпуска с 1987 по 1997, приемлемы для поковок марки LF2 в условиях применения, соответствующих классу 1 или классу 2, за исключением тех
случаев, когда для испытаний поковок при более высокой температуре испытания использовалось дополнительное требование S4.
xxviii
РУКОВОДСТВО ПО ДОПУСТИМЫМ ИЗДАНИЯМ,
НЕ ЯВЛЯЮЩИМСЯ ИЗДАНИЯМИ ASTM 07
Все материалы, разработанные не на основе тех- речисленным в таблице ED-1, можно использовать
нических условий ASTM, допустимые различными вместо соответствующих Технических условий
Секциями Стандарта и используемые для конструи- ASME, перечисленных в данном приложении. Ма-
рования согласно указанным в них нормам, должны териалы, изготовленные согласно техническим ус-
предоставляться в соответствии с техническими ха- ловиям ASME или иным, изданным не ASTM, с
рактеристиками материалов, заключенных в Сек- требованиями, отличными от требований соответст-
ции II, и данным руководством (за исключением тех вующих технических условий, можно также исполь-
случаев, когда в Технических решениях или соот- зовать согласно указаниям, приведенным выше, при
ветствующих секциях Технического решения условии, что изготовитель материала или сосудов
к Стандарту содержатся другие рекомендации). Ма- сможет подтвердить и засвидетельствовать факт со-
териалы, указанные в данных технических услови- блюдения всех соответствующих технических усло-
ях, пригодны к использованию в условиях, вий в форме, разрешенной уполномоченным
описанных в секциях Технических решений – толь- инспектором. В данном руководстве перечислены
ко в той степени, которая указана в соответствую- технические условия, разработанные не на основе
щей Секции. Материалы для использования соглас- ASTM, и их приемлемые даты издания, а также
но Техническому решению рекомендуется заказы- Секции книг ASME – Технического решения для
вать, изготавливать и регистрировать на этой осно- котлов, содержащих одобрение технических усло-
ве; тем не менее, материалы, изготовленные соглас- вий к применению.
но техническим условиям, изданным не ASTM и пе-
ТАБЛИЦА ED-2
Секция книги Тех. реше-
Тех. решения ния стан- Последний
стандарта по дарта по утвер-
Технические ус- ядерным ус- неядерным жденный Другие прием-
ловия I III IV VIII-1 VIII-2 VIII-3 XII тановкам установкам вариант лемые издания
SA/AS-1548 X ... ... X ... ... ... ... ... 1995 1995
Идентичны, за исключением маркировки, указанной в технических условиях.
SA/CSA-G40.21 ... ... ... X ... ... X ... ... 2004 Только 1992 и
2004 гг.
Идентичны, за исключением маркировки, указанной в технических условиях.
SA/EN 10028-2 X ... ... X ... ... X ... ... 2003 2003
Идентичны, за исключением маркировок, испытаний на растяжение и качества, согласно техническим условиям.
SA/EN 10028-3 ... ... ... X ... ... X ... ... 1992 1992
Идентичны, за исключением маркировок и механических свойств толщины изделия, превышающей 150 мм, со-
гласно техническим условиям.
SA/EN 10028-7 ... ... ... X ... ... ... ... ... 2000 2000
Идентичны, за исключением маркировки, указанной в технических условиях.
SA/G B 6654 ... ... ... X ... ... ... ... ... 1996 1996
Идентичны, за исключением маркировки, указанной в технических условиях.
SA/JIS G3118 X ... ... ... ... ... ... ... ... 2000 2000
Идентичны, за исключением маркировок и механических свойств и ремонта сварочных швов, согласно техниче-
ским условиям. Приложение, содержащее дополнительные требования к качеству, не применяются.
SA/JIS G4303 X ... ... ... ... ... ... ... ... 1998 1998
Идентичны, за исключением маркировок и механических свойств и ремонта сварочных швов, согласно техниче-
ским условиям. Приложение, содержащее дополнительные требования к качеству, не применяются.
ОБЩЕЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Датой публикации европейских стандартов, рассмотренных в данном руководстве, считается дата утверждения стан-
дарта Европейским комитетом по стандартизации. Такая дата заносится в текст стандарта на странице, начиная с EN (европейские нормативы),
даты, появляющиеся на титульном листе стандарта XX EN (например, XX = BS или NF или DIN) соответствуют исключительно дате адаптации
текста в каждой стране-участнице.
xxix
ДАННАЯ СТРАНИЦА ПРЕДНАМЕРЕННО ОСТАВЛЕНА ПУСТОЙ
xxx
СВОДНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ИЗМЕНЕНИЙ
Издание настоящего Стандарта 2007 года содержит изменения издания 2004 года с дополнениями
2005 и 2006 гг. Изменения помечаются обозначением 07 на полях и, как указано в предисловии,
вступают в силу через шесть месяцев с момента публикации издания 2007 г. Для применения этих
изменений до даты их вступления в силу используйте обозначение «Издание 2007 года»
в документах, считающихся обязательными в рамках настоящего Стандарта. Если вы не хотите
применять эти изменения до даты их официального вступления в силу, используйте в документации,
требуемой данным Стандартом, указание «Издание 2004 с Дополнениями 2006 гг.».
Более подробное объяснение номеров ВС, перечисленных ниже, приводится в «Перечне изменений
в порядке ВС», которое следует после данного Списка изменений.
Приведённые ниже изменения помечены на полях страниц примечанием 07, расположенным
напротив измененной области.
xxxi
СПИСОК ИЗМЕНЕНИЙ В ПОРЯДКЕ ВС
Номер ВС Изменение
ВС00-433 Изменение ссылок к SA-336 для штамповок нержавеющей стали для SA-965.
ВС02-3773 Добавлен новый параграф «Технические условия Европейского комитета по стандартизации»
в Руководствах к Утверждению новых материалов. Добавлено новое общее примечание
к Руководству по приемлемым Стандартам, не являющихся изданиями ASTM.
ВС0З-1765 Адаптировано издание ASTM A268/A268M-03 к A268 как SA-268.
ВС04-1377 Технические условия ASME SA-479/SA-479M, дополненные до более поздней версии 2004 г.
соответствующего Стандарта ASTM. Сделаны издательские правки.
ВС04-1378 Предел прочности на разрыв 201-1 уменьшен с 95 до 75 тыс. фунтов/кв. дюйм.
ВС04-1559 Адаптирована версия Технических условий на материалы CSA G40.21-04.
ВС04-1576 Технические условия ASME SA-376/SA-479M, дополненные до более поздней версии 2004 г.
соответствующего Стандарта ASTM. Сделаны издательские правки.
RC04-220 Изменен SA-563 – Адаптирована более поздняя версия ТУ Стандарта ASTM.
ВС04-379 Адаптирована версия 2003 г. Технических условий Стандарта ASTM A 204.
ВС04-380 Адаптирована версия 2003 г. Технических условий Стандарта ASTM A 225/А 225М.
ВС04-386 Адаптирована версия 2003 г. Стандарта ASTM A 455/A 455M.
ВС04-387 Адаптирована версия 2003 г. Стандарта ASTM A 515/A 515M.
ВС04-389 Адаптирована версия 2003 г. Стандарта ASTM A 736/A 736M.
ВС04-390 Адаптирована версия 1999 г. Стандарта ASTM A 737/A 737M.
ВС04-916 ASME SA-516/SA-516M адаптировано к версии 2006 г. Технических условий Стандарта ASTM
A 516/A 516M. Включает в себя изменения всех редакций до -06 включительно. В последней
редакции восстановлена утерянная сноска к Таблице 1, относящаяся к уровню марганца,
допустимого для более тонких материалов.
ВС04-977 Адаптирована версия 2004 г. Технических условий Стандарта ASTM A 268/А 268М.
ВС05-1285 Адаптирована версия 2003 г. Технических условий Стандарта ASTM A 266/А 266М.
ВС05-1287 Адаптирована версия 2005 г. Технических условий Стандарта ASTM A 370.
BC05-1288 Адаптирована версия 2005b Технических условий Стандарта ASTM A 508/А 508М.
ВС05-1289 Адаптирована версия 2004 г. Технических условий Стандарта ASTM A 649/А 649М.
ВС05-1290 Адаптирована версия 2005c Технических условий Стандарта ASTM A 788/А 788М.
ВСП5-1456 Технические условия ASME SA-376/SA-376M, дополненные до более поздней версии 2006 г.
соответствующего Стандарта ASTM A 387/A 387M.
ВС05-1651 Добавлена новая таблица «Приемлемые издания, не принадлежащие ASTM»
ВС06-268 Исправлены титульные листы к техническим условиям на инородные материалы, относящиеся
к Приложению А по Источнику Стандартов по организации контактной информации.
xxxii
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-451
SA-451
825
SA-451 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
5.2 Механическая обработка –– Трубы должны 7.3 Повторные испытания –– Если результаты меха-
пройти механическую обработку по внутренней и на- нических испытаний образцов из какой-либо плавки
ружной поверхностям до достижения показателя чис- не удовлетворяют заданным требованиям, отливки могут
тоты поверхности не более 250 мкдюймов (6,35 мкм) быть повторно термически обработаны и испытаны, од-
среднего арифметического отклонения (AA) от сред- нако обработка на твердый раствор может производиться
ней линии, как это определено в Американском госу- не более двух раз.
дарственном стандарте B46.1.
8. Гидростатические испытания
826
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-451
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Состав, %
827
SA-451 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
828
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-451
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Дополнительные требования должны применяться только в том случае, если это оговоре-
но Покупателем. Подробное содержание дополнительных требований должно быть со-
гласовано между Изготовителем и Покупателем. Определенные таким образом испыта-
ния должны выполняться Изготовителем перед отгрузкой отливок.
829
830
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-453/SA-453M
SA
(Идентичны Техническим условиям ASTM A 453/A 453M-99, за исключением дополнительной Таблицы 10 и редакционных дополнений в п. 5.2.2
относительно резьбы. Редакционные дополнения в Секции 13 «Сертификация» внесены с целью уточнения информации, указываемой
в сертификате Изготовителя; последний должен содержать указание на марку, класс и тип крепежных деталей.)
831
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-453/SA-453M
832
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-453/SA-453M
женным в Таблице 5, для расчетных температур свыше для горячекатаных прутков и значениям Таблицы 9
800 °F (427 °C). Материал, не подвергавшийся испы- для прутков после холодной отделки.
танию на разрыв под нагрузкой, должен иметь несво-
8.2 Болты с высаженными головками должны быть
димое клеймо со знаком «NR».
полуобработанными, иметь шестигранную головку
7.2.2 Количество образцов должно быть равным и соответствовать размерам, указанным в Стандарте
количеству образцов, требующихся для испытаний ANSI B 18.2.1. Гайки должны иметь шестигранную
на разрыв. форму и размеры, соответствующие Стандарту
7.2.3 Место проведения испытаний и ориентация ANSI B 18.2.2. Если не оговорено иное, следует исполь-
образцов должны быть такими же, как это требуется зовать тяжелую серию болтов и гаек Стандарта ANSI.
в случае проведения испытания на растяжение. Если требуются крепежные детали с головкой под тор-
7.2.4 Метод испытания: цевой ключ, их размеры должны соответствовать Стан-
дарту ANSI B18.3, согласно условиям Покупателя.
7.2.4.1 Испытание на разрыв должно выпол-
няться в соответствии с Методикой E 139. 8.3 Все болты, резьбовые шпильки и сопутствую-
7.2.4.2 Образец для испытания на разрыв, щие гайки должны иметь, если Покупателем не уста-
представляющий собой пруток, сочетающий гладкий новлено иное, резьбу в соответствии со Стандартом
участок и надрез, после прохождения механической ANSI B1.1, с посадкой классов 2A–2B, или, если это
обработки до достижения размеров, указанных оговорено, британскую дюймовую резьбу.
на Рис.1 и Таблице 6, должен быть испытан в соответ- 8.4 Болты, винты, шпильки и резьбовые шпильки
ствии с требованиями к разрушению под нагрузкой, должны быть обработаны на концах. Концевая часть
описанными в Таблице 5. Испытание должно продол- должна быть плоской с фаской или закругленной,
жаться до разрушения образца. Разрушение должно по усмотрению Изготовителя. Длина концевой части
происходить на гладкой части прутка. на шпильках или резьбовых шпильках должна рав-
7.2.4.3 В качестве альтернативной методики няться участку, соответствующему 1÷2 полным виткам
и при условии получения на то специальной санкции резьбы при измерении от крайней точки концевой
Покупателя, испытания согласно описанным выше усло- части параллельно оси. Длина шпилек и резьбовых
виям могут быть проведены отдельно на гладком образце шпилек определяется как длина резьбы и измеряется
и образце с надрезом, изготовленных механическим спо- между крайними витками резьбы.
собом из смежных участков одной детали, при соответст-
вии расчетных участков размерам в Таблице 6. При испы-
таниях надрезанных образцов нет необходимости дожи- 9. Качество изготовления, отделка и внешний вид
даться их разрушения, однако они не должны разрушаться 9.1 Готовые детали должны иметь высококачест-
раньше соответствующих им гладких образцов. венную чистовую отделку, при максимальной шерохо-
7.2.4.4 Когда достигнуто минимальное уста- ватости 63 мкдюйм (1,6 мкм) среднего арифметическо-
новленное в Таблице 5 время до разрушения, для ус- го отклонения (AA) на резьбе, с галтелями под голов-
корения разрушения может быть применено ступенча- кой и с опорной поверхностью.
тое увеличение нагрузки. Нагрузку следует увеличивать с
приращением по 5000 фунтов/кв.дюйм (34.5 МПа) через 10. Качество изготовления и требования к
интервалы 8–16 часов, предпочтительно через 8–10 ча- уровню качества
сов. Расположение разрушения и требования к относи-
тельному удлинению должны соответствовать описан- 10.1 Материал должен быть однородным по качест-
ным в Таблицах 5, 7.2.4.2 и 7.2.4.3. ву и не иметь дефектов, ухудшающих эксплуатацион-
ные характеристики деталей. Такие дефекты могут
7.3 Испытание на твердость: быть выявлены с помощью обычных методов испыта-
7.3.1 Требования –– Материал должен удовлетво- ний, указанных в заказе на покупку.
рять требованиям к твердости при комнатной темпера-
туре, описанным в Таблице 7.
11. Контроль
7.3.2 Количество испытаний:
7.3.2.1 Прутки 2 дюйма (50 мм) и более. Одно 11.1 Изготовитель должен предоставить инспекто-
испытание на каждый катаный отрезок. ру, представляющему Покупателя, все возможности
удостовериться в том, что материал поставляется в со-
7.3.2.2 Прутки менее 2 дюймов (50 мм). Одно ответствии с настоящими Техническими условиями.
испытание, по меньшей мере, на 10 % катаных отрез- Контроль Покупателя на заводе не должен без необхо-
ков прутка. димости нарушать ход производственного процесса.
7.3.3 Расположение точки испытаний –– Испы- Все испытания и инспектирование должны проводить-
тания на твердость проводятся в центре поперечного ся на месте изготовления, если не оговорено иное.
сечения прутков диаметром до 1 дюйма (25 мм),
и на половине радиуса прутков диаметром 1 дюйм
(25 мм)и более. 12. Отбраковка и повторное рассмотрение
7.3.4 Метод испытания –– Испытание должно 12.1 Отбраковка. –– Если не оговорено иное, о лю-
выполняться согласно Стандарту A 370 «Методы ис- бой отбраковке на основе результатов испытаний, про-
пытаний и терминология». веденных согласно настоящим Техническим услови-
ям, должно быть сообщено Изготовителю в течение
8. Размеры и допускаемые отклонения 60 дней от момента получения материала Покупате-
лем. Изделия с повреждающими дефектами, обнару-
8.1 Стандартные допускаемые отклонения размеров женными после приемки на заводе-изготовителе, под-
прутков должны соответствовать значениям Таблицы 8 лежат отбраковке с извещением об этом Изготовителя.
833
SA-455/SA-455M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
12.2 Повторное рассмотрение –– Образцы, испы- (10 мм) и более, и на головки болтов диаметром
танные согласно настоящим Техническим условиям ¼ дюйма (6 мм) и более. Если имеющаяся площадь
и представляющие отбракованный материал, должны недостаточна, символы марки и класса должны быть
сохраняться в течение двух месяцев от даты, простав- нанесены на одном торце, а символ, обозначающий
ленной в протоколе испытаний. В случае несогласия
Изготовителя – на другом торце. Наряду с обозначе-
с результатами испытаний Изготовитель может в тече-
ние этого времени выдвинуть требование о повторном ниями марки и класса, маркировка всех крепежных
рассмотрении. изделий должна включать обозначение типа.
14.3 Для идентификационных целей, Изготовитель
13. Сертификация рассматривается как организация, удостоверяющая,
13.1 Сертификат Изготовителя должен включать что крепежные изделия были изготовлены, представ-
информацию о марке болтового соединения, его клас- лены отобранными образцами, испытаны и проверены
се и типе, и удостоверять, что изделия изготовлены в соответствии с данными Техническими условиями,
и испытаны в соответствии с данными Техническими а результаты удовлетворяют требованиям настоящих
условиями. Технических условий.
13.2 Отчет о результатах испытаний вместе с серти- 14.4 Штриховой код –– Штриховое кодирование
фикатом должен предоставляться при отгрузке про- может использоваться в качестве дополнительного ме-
дукции. Обозначение Технических условий, включен- тода идентификации, в дополнение к требованиям
ное в отчет о результатах испытаний, должно вклю-
пунктов 14.1, 14.2 и 14.3. Штриховое кодирование
чать соответствующий год выпуска и знак пересмотра,
если такой пересмотр имел место. должно выполняться в соответствии с требованиями
Стандарта AIAG B-5 02.00. При работе с небольшими
14. Маркировка изделий изделиями штриховой код может наноситься на упа-
ковку или прочно прикрепленный ярлык.
14.1 Прутки –– Каждая пачка, связка или ящик
должны быть снабжены прочными бирками (металли-
ческими, пластмассовыми или из подобного материа-
15. Ключевые слова
ла), на которых должны быть указаны: номер плавки,
тип, состояние, обозначение Технических условий 15.1 Болты –– сталь; крепежные детали –– сталь;
и размер. Указанный в маркировке изделия номер маркировка; гайки –– сталь; стали дисперсионного
Технических условий не обязательно должен включать твердения; эксплуатация сосуда, работающего под
год издания Технических условий и значок, свидетель- давлением; знак пересмотра; стальные прутки ––
ствующий о пересмотре. сплав; стальные крепежные изделия; стальные флан-
14.2 Болты, гайки, шпильки, резьбовые шпильки –– цы; стальные клапаны; эксплуатационные температу-
Символы марки, класса и обозначения Изготовителя ры –– высокие; указание года
наносятся на один торец шпилек диаметром 3/8 дюйма
834
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-453/SA-453M
ТАБЛИЦА 1 ТАБЛИЦА 2
РАЗМЕРЫ САДОК ДЛЯ НЕПРЕРЫВНОЙ ТЕРМООБРАБОТКИ РАЗМЕРЫ ПАРТИЙ
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К ТЕРМИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКЕА
835
SA-455/SA-455M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 4
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
ТАБЛИЦА 5
ТРЕБОВАНИЯ К РАЗРУШЕНИЮ ПОД НАГРУЗКОЙ
Температура Напряжение, мин. Время до Относительное
испытаний, Тыс. фунтов/ разрушения, удлинение,
Марка Класс °F ( °C) кв. дюйм МПа мин., часовА мин., %
660 A, B и C 1200 [650] 56 385 100 5
651 AиB 1200 [650] 40 275 100 5
662 AиB 1200 [650] 55 380 100 5
665 A 1200 [650] 75 515 100 3
B 1200 [650] 70 485 100 5
A
Комбинированный образец-пруток, показанный на Рис. 1, должен
испытываться непрерывно при установленных значениях температуры
и минимального напряжения, или при большем напряжении, а разрыв
должен наблюдаться не раньше установленного времени.
836
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-453/SA-453M
ТАБЛИЦА 6
РАЗМЕРЫ ИСПЫТАТЕЛЬНЫХ ОБРАЗЦОВ
Диаметр на
середине рас-
четной длины
D и диаметр у Радиус
Тип основания Расчетная Диаметр у основания
образца надреза F длина, G выступа, H надреза
Дюймы
1 0,125 0,5 0,177 0,005
2 0,160 0,65 0,226 0,005
3 0,178 0,75 0,250 0,005
4 0,252 1,0 0,375 0,007
5 0,357 1,5 0,500 0,010
6 0,505 2,0 0,750 0,015
Допуск ±0,001 ±0,05 ±0,003 ±0,0005
Миллиметры
7 3,17 12,0 4,5 0,13
8 4,06 17,0 5,5 0,13
9 4,52 20,0 6,5 0,13
10 6,40 25,0 9,5 0,18
11 9,07 40,0 12,0 0,25
12 12,8 50,0 19,0 0,38
Допуск ±0,025 ±1,3 ±0,1 ±0,01
837
SA-455/SA-455M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 7
ТРЕБОВАНИЯ К МЕХАНИЧЕСКИМ ХАРАКТЕРИСТИКАМ
Приблизительная твер-
Предел текучести Удлинение Относительное Твердость дость по Роквеллу, шкалы
Предел прочности, мин. (смещение 0,2 %), мин. на 4 × ди- сужение, мин., по Бринел- BиC
Марка Класс тыс.фунтов/дюйм2 МПа тыс.фунтов/дюйм2 МПа ам.А,мин., % % лю мин. макс.
D
660 A, B и C 130 895 85 585 15 18 248-341 99 HRB 37 HRC
В
651 A 100 690 70 485 18 35 217-277 95 HRB 29 HRC
C
60 415
B Е
B 95 655 60 415 18 35 212-269 93 HRB 28 HRC
C
50 345
D E
662 A 130 895 85 585 15 18 255-321 100 HRB 35 HRC
B 125 860 80 550 15 18 248-321 99 HRB 35 HRC
F
665 A 170 1170 120 830 12 15 311-388 32 HRC 41 HRC
B 155 1070 120 830 12 15 311-388 32 HRC 41 HRC
А
См. Рис. 6 Стандарта A 370 «Методы испытаний и терминология».
B
Изделия диаметром 3 дюйма [76 мм] и менее.
С
Изделия диаметром свыше 3 дюймов [76 мм].
D
Преобразованные значения, заимствованные из Таблицы 3D Стандарта A 370 «Методы испытаний и терминология».
E
Преобразованные значения, заимствованные из Таблицы 2 [аустенитные стали] Технических условий A 193/A 193M; другие зна-
чения получены интерполяцией.
F
Место марки 665 исправлено редактором.
838
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-453/SA-453M
ТАБЛИЦА 8
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ РАЗМЕРОВ ГОРЯЧЕКАТАНЫХ
ПРУТКОВ
Допустимые отклонения от Отклонение
установленного размера от округло- ТАБЛИЦА 9
Установленный размер Плюс Минус сти ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ РАЗМЕРОВ ПРУТКОВ ПОСЛЕ
Дюймы ХОЛОДНОЙ ОТДЕЛКИ
5
/16 и менее 0,005 0,005 0,008 Допустимые отклонения от уста-
5 7
От /16 до /16 , вкл. 0,006 0,006 0,009 Установленный размер, дюйм новленного размера, дюйм (мм)A
7 5
От /16 до /8 , вкл. 0,007 0,007 0,010 (мм) Плюс Минус
5 7
От /8 до /8, вкл. 0,008 0,008 0,012 Свыше ½ до 1 [13-25], искл. 0,002 [0,05] 0,002 [0,05]
7
До /8 до 1, вкл. 0,009 0,009 0,013 От 1 до 1½ [25-38], искл. 0,0025 [0,06] 0,0025 [0,06]
В
1
От 1½ до 4 [38-100], вкл. 0,003 [0,08] 0,003 [0,08]
От 1 до 1 /8 вкл. 0,010 0,010 0,015
1
От 1 /8 до 1¼ , вкл. 0,011 0,011 0,016 A
Если после холодной чистовой обработки необходимо
3
От 1¼ до 1 /8 , вкл. 0,012 0,012 0,018 провести термическую обработку или термическую обработку
3
От 1 /8 до 1½ , вкл. 0,014 0,014 0,021 и травление в силу особых требований к твердости или меха-
1 1
От 1½ до 2, вкл. /64 /64 0,023 ническим свойствам, все допустимые отклонения удваиваются
по сравнению с указанными в Таблице.
В
1
От 2 до 2 /2, вкл.
1
/32 0 0,023 Относительно допусков для размеров более 4 дюймов
1 1
От 2 /2 до 3 /2, вкл.
3
/64 0 0,035 [100 мм] следует проконсультироваться с Изготовителем.
1 1 1
От 3 /2 до 4 /2, вкл. /16 0 0,046
1 1 5
От 4 /2 до 5 /2, вкл. /64 0 0,058
1 1 1
От 5 /2 до 6 /2, вкл. /8 0 0,070
1 1 5
От 6 /2 до 7 /2, вкл. /32 0 0,085
ТАБЛИЦА 10
Миллиметры ТИПЫ РЕЗЬБЫ
Тип Операция Вид термообработки
8,0 и менее 0,13 0,13 0,20
От 8,0 до 11,0, вкл. 0,15 0,15 0,23 M1 Машинная нарезка Последующее дисперсионное
От 11,0 до 16,0, вкл. 0,18 0,18 0,25 упрочнение
От 16,0 до 22,0, вкл. 0,20 0,20 0,30 M2 Машинная нарезка Последующий отжиг на твер-
От 22,0 до 25,0, вкл. 0,23 0,23 0,33 дый раствор и предваритель-
ное дисперсионное упрочне-
ние
От 25,0 до 29,0, вкл. 0,25 0,25 0,38 R1 Накат Последующее дисперсионное
От 29,0 до 32,0, вкл. 0,28 0,28 0,41 упрочнение
От 32,0 до 35,0, вкл. 0,30 0,30 0,46 R2 Накат Последующий отжиг на твер-
От 35,0 до 38,0, вкл. 0,35 0,35 0,53 дый раствор и предваритель-
От 38.0 до 51.0, вкл. 0,40 0,40 0,58 ное дисперсионное упрочне-
ние
От 51,0 до 63,0, вкл. 0,80 0 0,58
От 63,0 до 89,0, вкл. 1,2 0 0,89
От 89,0 до 114, вкл. 1,6 0 1,2
От 114 до 140, вкл. 2,0 0 1,5
От 140 до 165, вкл. 3,2 0 1,8
От 165 до 191, вкл. 4,0 0 2,2
839
SA-455/SA-455M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
S1. Маркировка
S1.1 Символы марки и Изготовителя должны на-
носиться на один торец шпилек и на головки болтов
всех размеров. (Если имеющаяся площадь недоста-
точна, символ марки должен быть нанесен на одном
торце, а символ, обозначающий Изготовителя, –
на другом торце). Для болтов и шпилек, имеющих
диаметр менее ¼ дюйма (6 мм), а также для шпилек
диаметром ¼ дюйма (6 мм), на которые необходимо
нанести более трех символов, маркировка должна
быть предметом соглашения между Покупателем
и Изготовителем.
840
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-455/SA-455M
SA-455/SA-455M
841
SA-455/SA-455M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ПРИМЕЧАНИЯ:
(А) Применяется к анализу плавки и к анализу изделий.
(B) Если содержание кремния больше 0,10 %, максимальное
содержание углерода должно быть 0,28 %.
(C) По усмотрению Покупателя или Изготовителя, максималь-
ное содержание кремния, выявленное при анализе плавки,
может быть 0,40 %, при анализе изделий – 0,45 %.
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ИСПЫТАНИЯМ НА РАСТЯЖЕНИЕ
Толщина
От 0,375 От 0,580
До 0,375 дюйма до 0,580 дюйма до 0,750 дюйма [
[9,5 мм] [15 мм] 20 мм]
Усилие растяжения, тыс. фунтов/кв. дюйм [МПа] 75–95 [515–655] 73–93 [505–640] 70–90 [485–620]
Усилие разрыва, тыс. фунтов/кв. дюйм [МПа] 38 [260] 37 [255] 35 [240]
Относительное удлинение на 8 дюймов [200 мм], мин, % (А) 15 15 15
Относительное удлинение на 2 дюйма [50 мм], мин., % (А) 22 22 22
ПРИМЕЧАНИЕ:
(А) См. характеристики А 20/A 20 M для регулировок относительного удлинения.
842
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-455/SA-455M
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
843
844
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-476/SA-476M
845
SA-476/SA-476M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
846
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-476/SA-476M
РИС. 1 Y-ОБРАЗНЫЕ БЛОКИ ДЛЯ ИСПЫТАТЕЛЬНЫХ ПРОБ РИС. 2 ОТЛИВКА ДЛЯ КОНТРОЛЯ СВОЙСТВ
1
ДЛЯ ИСПЫТАТЕЛЬНЫХ ПРОБ
Е = /6 дюйма
[4 мм]
1
/16 дюйма
[2 мм]
2½ дюйма
[60 мм]
½ дюйма
Размер Y-образного блока
1½ дюйма
[12,5 мм]
[40 мм]
Размеры Для отливок Для отливок тол-
½ 1
толщиной от щиной 1 /2 дюйма
1
до 1 /2 дюйма и более
дюйм дюйм
A 1 3 1 дюйм 1 дюйм
1
B 1 /8 5 [25 мм] [25 мм]
C 3 4
D 6 8
E 7 7 ПРИМЕЧАНИЕ 1 –– Длина отливки для контроля свойств
приблизительно приблизительно должна равняться 6 дюймам [150 мм].
3
Минимально рекомендуемый радиус – /8 дюйма [10 мм], но не менее
1
разрешенного /8 дюйма [3 мм]
0,50±0,01 дюйма
12,5±0,25 мм
2±0,005 дюйма
50±0,13 мм
Расчетная длина растяжения
после разрушения
847
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-476/SA-476M
(a) Однодюймовый Y-образный блок — две заготовки для об- (b) Трехдюймовый "Y"-образный блок — четыре заготовки для образ-
разцов для испытаний на растяжение с диаметром 0,50 дюйм цов для испытаний на растяжение с диаметром 0,50 дюйма [12,5 мм].
[12,5 мм]а.
ТАБЛИЦА 2
ТАБЛИЦА 1 РАВНОЗНАЧНЫЕ ГЕОМЕТРИЧЕСКИЕ ПРОФИЛИ
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ И ИХ СООТВЕТСТВИЕ Y-ОБРАЗНЫМ БЛОКАМ
848
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-476
ТАБЛИЦА 3 ТАБЛИЦА 4
МИНИМАЛЬНАЯ ТОЛЩИНА РЕМОНТИРУЕМЫХ СЕЧЕНИЙ МИНИМАЛЬНЫЙ РАДИУС РЕМОНТИРУЕМЫХ СЕЧЕНИЙ
Размер заглушки для чугунной трубы, дюйм Минимальная толщина Размер заглушки для чугунной
[размер трубной заглушки по ISO] сечения, дюйм [мм] Минимальный радиус
трубы, дюйм
1 1
/8 [R /8 ]
11
/32 [8] кривизны, дюйм
[размер трубной заглушки по ISO]
7
¼ [R¼] /16 [10] 1 1
/8 [R /8]
9
/16 [15]
3 3
/8 [R /8 ] ½ [13] ¼ [R¼]
11
/16 [18]
21
½ [R½] /32 [17] 3 3
/8 [R /8]
1
1 /16 [28]
¾ [R¾] ¾ [19] ½ [R½] 1¼ [32]
13
1 [R1] /16 [21] ¾ [R¾] 2 [52]
7
1¼ [R1¼] /8 [23] 1 [R1] 2½ [64]
15
1½ [R1½] /16 [24] 1¼ [R1¼] 4 [104]
2 [R2] 1 [26] 1½ [R1½] 5¼ [136]
1
2 [R2] 8 /8 [208]
ТАБЛИЦА 5
МИНИМАЛЬНОЕ РАССТОЯНИЕ МЕЖДУ ЦЕНТРАМИ ЗАГЛУШЕК
(при 80 % эффективности использования интервалов)А
Диаметры соседних заглушек, Минимальное расстояние между центрами заглушек, дюйм [мм]
дюйм
[размер трубных заглушек
по ISO] / [R1/8], ¼ [R¼], 3/8 [R3/8]
18 / [R½] , ¾ [R¾]
12 1 [R1], 1¼ [R1¼] 1½ [R1½], 2 [R2]
1 1 3 3 5 1 5
/8 [R /8], ¼ [R¼], /8 [R /8] 2 /8 [67] 4 /8 [105] 6 /8 [169] 9½ [242]
1 1 1 5
/2 [R½] , ¾ [R¾] 4 /8 [105] 4 /8 [105] 6 /8 [169] 9½ [242]
5 5 5
1 [R1], 1¼ [R1¼] 6 /8 [169] 6 /8 [169] 6 /8 [169] 9½ [242]
1½ [R1½], 2 [R2] 9½ [242] 9½ [242] 9½ [242] 9½ [242]
А 1 1 3 3
Пример –– Предположим, что для ремонта требуется три заглушки, одна /8 дюйма [R /8], другая /8 дюйма [R /8] и третья 1½ дюйма.
Минимальное допустимое расстояние между ними определяется следующим образом.
1 1 3 5
Расстояние между заглушками /8 [R /8] и /8 дюйма [R3/8] = 2 /8 дюйма [67 мм].
1 1
Расстояние между пробками /8 [R /8] и 1½ дюйма [R1 ½] = 9½ дюйма [242 мм].
3 3
Расстояние между пробками /8 [R /8] и 1½ дюйма [R1 ½] = 9½ дюйма [242 мм].
849
SA-476/SA-476M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ПРИЛОЖЕНИЕ
(Необязательная информация)
X1.2 На скорость охлаждения отливок в литейной X1.3 Если достоверная информация о зависимости
форме, а следовательно, на свойства любого отдельно- между свойствами отливки и отдельно отлитого об-
го сечения оказывают влияние следующие факторы: разца отсутствует, а проведение специальных экспе-
наличие литейных стержней, кокилей и жеребеек, риментов не является возможным, размер испытатель-
изменения в толщине сечения, а также присутствие ной отливки должен быть выбран таким образом, что-
приливов, рельефов и перекрытий, таких как, напри- бы он приближенно соответствовал толщине основно-
мер, сопряжения ребер и приливов. Ввиду сложности го или контролируемого сечения отливки.
взаимодействия перечисленных факторов нельзя уста-
850
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-479/SA-479M
SA-479/SA-479M
851
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-479/SA-479M
ПРИМЕЧАНИЕ 2 –– Пример типичного заказа представляет собой свойство механического упрочнения может быть пред-
следующую запись: 5000 фунтов (2000 кг); пруток круглого сечения
диаметром 1,000 дюйм (25 мм) длиной 10–12 футов (3-4 м); Тип 304
варительно оговорено, а затем получено с помощью от-
или UNS S30400; Технические условия A 479 (A 479M), отожжен- жига на твердый раствор, как описано в пункте 4.1.1,
ный; отшлифованный на бесцентровом станке; плюс любые необяза- сопровождаемого операцией по механическому упроч-
тельные дополнительные требования, такие как, например, приме- нению, в результате которой изделие должно удовле-
нение специальных инструкций по маркировке.
творять требованиям к механическим свойствам. Изде-
лие, прошедшее отжиг на твердый раствор и операцию
4. Термическая обработка по механическому упрочнению, должно удовлетворять
требованиям к испытанию на межкристаллитную кор-
4.1 Марки аустенитной стали: розию, изложенным в Дополнительном требовании S2.
4.1.1 За исключением марки стали с механическим 4.1.3.1 Учитывая различное назначение изде-
упрочнением (см. 4.1.3) и марки горячекатаной стали лий, определены две возможные степени механическо-
(см. 4.1.4), все иные марки аустенитной нержавеющей го упрочнения: Уровень 1 и Уровень 2 (см. Таблицу
стали должны поставляться в состоянии после отжига на «Требования к механическим свойствам»).
твердый раствор с возможной последующей обработкой 4.1.4 Сталь типа XM-19 с высокой прочностью
тонким холодным волочением и правкой (см. Дополни- на растяжение должна быть горячекатаной или механи-
тельное требование S5, если отжиг должен быть заклю- чески упрочненной, и удовлетворять требованиям к ме-
чительной операцией). Отжиг на твердый раствор для ханическим свойствам, приведенным в Таблице «Тре-
всех марок, за исключением марок Класса H (см. 4.1.2), бования к механическим свойствам», а также требова-
N08367 (см. 4.1.8), S31254 (см. 4.1.5), S32050 (см. 4.1.5), ниям к испытанию на межкристаллитную коррозию,
S33228 (см. 4.1.7), S34565 (см. 4.1.6) и S35315 (см. 4.1.9), приведенным в пункте S2. Состояние механического
должен включать: (1) нагрев материала до температуры упрочения достигается отжигом на твердый раствор с
минимум 1900 °F (1040 °C), с тем чтобы карбиды по гра- последующей холодной деформацией, в результате кото-
ницам зерен вошли в раствор, и быстрое охлаждение для рой изделие должно получить требуемые механические
предотвращения выпадения карбидов по границам зерен; свойства.
или, как вариант, (2) (за исключением марок стали, стаби-
лизированных ниобием и титаном: 309Cb, 310Cb, 316Cb, 4.1.5 Отжиг на твердый раствор для сталей S31254
316Ti, 321, 347 и 348), быстрое охлаждение для предот- и S32050 должен включать нагрев изделия до температу-
вращения выпадения карбидов по границам зерен непо- ры минимум 2100 °F (1150 °C) в течение соответствую-
средственно после горячей обработки, пока температура щего периода времени с последующей закалкой в воде
выше 1750 °F (955 °C), и карбиды растворены в твердом или быстрым охлаждением другими средствами.
растворе. Если применяется Дополнительное требование 4.1.6 Отжиг на твердый раствор для стали S34565
S2, то все марки аустенитной стали, за исключением должен включать нагрев изделия в диапазоне температур
S30815, должны удовлетворять требованиям к испытанию от 2050 до 2140 °F (1121–1171 °C) в течение соответст-
на межкристаллитную коррозию, описанному в пункте S2. вующего периода времени с последующей закалкой в во-
4.1.2 Для стали марок H минимальные температуры де или быстрым охлаждением другими средствами.
отжига на твердый раствор должны быть следующими. 4.1.7 Отжиг на твердый раствор для стали S33228
4.1.2.1 Если сталь прошла окончательную должен включать нагрев изделия в диапазоне темпера-
обработку в горячем состоянии – 1900 °F (1040 °C) тур 2050–2160 °F (1120–1180 °C) в течение соответст-
для типов 304H, 309H, 310H и 316H; 1925 °F (1050 °C) вующего периода времени с последующей закалкой
для типов 321 H, 347H и 348H. в воде или быстрым охлаждением другими средствами.
4.1.2.2 Если сталь прошла холодную обработку 4.1.8 Отжиг на твердый раствор для стали N08367
до отжига на твердый раствор – 1900 °F (1040 °C) должен включать нагрев изделия до температуры ми-
для типов 304H, 309H, 310H и 316H; 2000 °F (1095 °C) нимум 2025 °F (1105 °C) в течение соответствующего
для типов 321 H, 347H и 348H. периода времени с последующей закалкой в воде или
быстрым охлаждением другими средствами.
ПРИМЕЧАНИЕ 3: Если после отжига стабилизированные марки стали
типов 321, 321Н, 347, 347Н, 348 и 348Н подвергаются выдержке в усло- 4.1.9 Отжиг на твердый раствор для стали S35315
виях активации, а температуры отжига на твердый раствор были выше должен включать нагрев изделия до температуры ми-
1950 °F (1065 °C), сопротивление данных марок к межкристаллитной
коррозии может ухудшиться. Если стойкость к межкристаллитной кор-
нимум 2100 °F (1150 °C) в течение соответствующего
розии является для Покупателя важной, он должен оговорить проведе- периода времени с последующей закалкой в воде или
ние испытания на коррозию, описанного в пункте S2 (проводится на быстрым охлаждением другими средствами.
сенсибилизированных образцах). Изготовитель может при необходимо-
сти провести повторный отжиг на твердый раствор при более низкой 4.2 Марки аустенитно-ферритных сталей
температуре, или стабилизирующий отжиг после высокотемпературного 4.2.1 Стали S31803, S32205 и S32550 должны по-
отжига на твердый раствор, с тем чтобы привести изделие в соответст-
вие с требованиями к испытаниям на коррозию. Перед проведением ста- ставляться в состоянии после отжига с возможной после-
билизирующего отжига при температуре ниже 1800 °F (980 °C) следует дующей правкой. Отжиг на твердый раствор для сталей
обратить особое внимание на тип коррозионных сред, так как обработка S31803 и S32550 должен включать нагрев изделия до
такого рода приносит желаемый эффект не во всех средах. температуры минимум 1900 °F (1040 °C) в течение соот-
ПРИМЕЧАНИЕ 4: Требования к размеру зерна для сталей марок H ветствующего периода времени с последующей закалкой
рассмотрены в Секции 7. в воде или быстрым охлаждением другими средствами.
Отжиг на твердый раствор для стали S32205 должен
4.1.3 Аустенитная сталь с механическим упроч- включать нагрев изделия до температуры минимум
нением типа 316 –– Когда Покупателем заказана сталь 1900 °F (1040 °C) в течение соответствующего периода
типа 316 с улучшенными механическими свойствами,
852
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-479/SA-479M
времени с последующей закалкой в воде. отпуска должна составлять 1400 °F (760 °C).
4.2.2 Сталь S32101 должна быть подвергнута от- 4.4.4 Сталь марки S41425 подвергают нагреву
жигу путем нагрева изделия при температуре 1870 °F до температуры минимум 1700 °F (925 °C) и выдержи-
(1020 °C) в течение соответствующего периода време- вают в течение 1 часа при минимальной температуре.
ни с последующей закалкой в воде или быстрым охла- Затем охлаждают на воздухе до температуры ниже 90 °F
ждением другими средствами. (32 °C) и отпускают при температуре минимум 1100 °F
4.2.3 Сталь S32950 должна быть подвергнута (595 °C) в течение минимум 1 часа на дюйм толщины
отжигу путем нагрева изделия в диапазоне температур поперечного сечения.
от 1825 до 1875°F (995-1025°C) в течение соответст- 4.4.5 Сталь марки S41500 подвергают нагреву
вующего периода времени с последующей закалкой до температуры минимум 1750 °F (955 °C), затем охлаж-
в воде или быстрым охлаждением другими средствами. дают на воздухе до температуры 200 °F (95 °C) или ниже
4.2.4 Сталь S32750 должна быть подвергнута до любого дополнительного промежуточного отпуска
отжигу путем нагрева изделия в диапазоне температур или до окончательного отпуска. Температура оконча-
от 1880 до 2060 °F (1025–1125 °C) в течение соответ- тельного отпуска должна быть в диапазоне от 1050 °F
ствующего периода времени с последующей закалкой (565 °C) до 1150 °F (620 °C).
в воде или быстрым охлаждением другими средства- 4.4.6 Если Покупатель принимает решение о вы-
ми. Допускается последующая правка. полнении термической обработки для упрочнения
4.2.5 Сталь S32760 должна быть подвергнута и отпуска, мартенситные стали должны поставляться
отжигу путем нагрева изделия в диапазоне температур Изготовителем в отожженном состоянии (см. 4.4.1).
от 2010 до 2085 °F (1100–1140 °C) в течение соответст- В этом случае ответственность за применение надле-
вующего периода времени с последующей закалкой жащей термической обработки и проведение испыта-
в воде или быстрым охлаждением другими средствами. ний, подтверждающих достижение материалом тре-
4.2.6 Сталь UNS S32906 должна быть подвергну- буемых свойств, лежит на Покупателе.
та отжигу путем нагрева изделия в диапазоне темпера-
тур от 1900 до 1980 °F (1040–1080 °C) в течение соот- 5. Общие требования
ветствующего периода времени с последующим быст- 5.1 Наряду с требованиями настоящих Технических
рым охлаждением в воздухе или воде. Допускается условий должны применяться все требования дейст-
последующая правка. вующих изданий Технических условий A 484/A 484M.
4.2.7 Сталь S39277 должна быть подвергнута Несоответствие изделия общим требованиям Техниче-
отжигу путем нагрева изделия в диапазоне температур ских условий A 484/A 484M означает его несоответст-
от 1940 до 2060 °F (1060–1125 °C) в течение соответ- вие и настоящим Техническим условиям.
ствующего периода времени с последующей закалкой
в воде или быстрым охлаждением другими средства- 6. Химический состав
ми. Допускается последующая правка.
6.1 Химический состав должен быть сообщен Поку-
4.3 Марки ферритных сталей – Ферритные стали пателю или его представителю и должен удовлетво-
должны быть отожжены, с тем чтобы удовлетворять рять требованиям, установленным в Таблице 1.
требованиям, данным в Таблице «Требования к меха-
ническим свойствам». 6.2 Если анализ изделия выполняется или запраши-
вается Покупателем, то применяются предельные зна-
4.4 Марки мартенситной стали: чения допусков в соответствии с Техническими усло-
4.4.1 Все мартенситные стали должны постав- виями A 484/A 484M, если не применяется Дополни-
ляться либо в отожженном, либо в отпущенном со- тельное требование S3.
стоянии, как установлено Покупателем (см. 3.1.3). От-
6.3 Методы и методики химического анализа, прове-
пущенная сталь должна быть нормализована или под-
дение которого требуется согласно данным Техниче-
вергнута закалке в жидкой среде при температуре ми-
ским условиям, должны соответствовать методам испы-
нимум 1700 °F (925 °C), с последующим отпуском
таний, методикам и терминологии Стандарта A 751
в соответствии с пунктами 4.4.2, 4.4.3 или 4.4.5.
«Методы, методики и терминология».
4.4.2 Отпущенная сталь типов 403 и 410 должна
быть выдержана при температуре отпуска в течение
как минимум 1 часа на дюйм (25,4 мм) поперечного 7. Размер зерна для марок аустенитной стали
сечения следующим образом. 7.1 Для всех марок аустенитной стали должен быть
4.4.2.1 Состояние 1 –– 1250 °F (675 °C) мини- определен средний размер зерна с помощью методов,
мум, 1400 °F (760 °C) максимум. указанных в Стандарте E 112 «Методы определения».
4.4.2.2 Состояние 2 –– 1100 °F (595 °C) мини- 7.2 Средний размер зерна сталей марок H должен
мум, 1400 °F (760 °C) максимум. соответствовать величинам, указанным ниже:
4.4.2.3 Состояние 3 –– 1050 °F (565 °C) мини- 7.2.1 Для типов 304H, 309H, 31 0H и 316H – № 6
мум, 1400 °F (760 °C) максимум. по ASTM или крупнее.
4.4.3 Отпущенная сталь типов XM-30, 414 и 431 7.2.2 Для типов 321H, 347H и 348 H – № 7 по ASTM
должна быть выдержана при температуре минимум 1100 или крупнее.
°F (595 °C) в течение, по меньшей мере, 1 ч на дюйм (25,4
мм) поперечного сечения. Максимальная температура 7.3 Величина зерна для стали марки S32615 должна
быть № 3 или мельче, в соответствии со Стандартом E 112
853
SA-479/SA-479M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
854
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-479/SA-479M
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Обозначе- Состав, %В
ние UNSА Тип Углерод Марганец Фосфор Сера Кремний Хром Никель Азот Молибден Прочие элементыС
Марки аустенитных сталей
N08367 … 0,030 2,00 0,040 0,030 1,00 20,00– 23,50– 0,18–0,25 6,00–7,00 Cu 0,75 max
22,00 25,50
S20161 … 0,15 4,0–6,0 0,045 0,030 3,0–4,0 15,0– 18,0 4,0–6,0 0,08–0,20
S20910 XM–19 0,06 4,0–6,0 0,045 0,030 1,00 20,5–23,5 11,5–13,5 0,20–0,40 1,50–3,00 Cb 0,10–0,30;
V 0,10–0,30
S21600 XM–I7 0,08 7,5–9,0 0,045 0,030 1,00 17,5–20,5 5,0–7,0 0,25–0,50 2,00–3,00 …
S21603 XM–18 0,03 7,5–9,0 0,045 0,030 1,00 17,5–20,5 5,0–7,0 0,25–0,50 2,00–3,00 …
S21800 … 0,10 7,0–9,0 0,060 0,030 3,5–4,5 16,0–18,0 8,0–9,0 0,08–0,18 … …
S21904 XM–11 0,04 8,0–10,0 0,045 0,030 1,00 19,0–21,5 5,5–7,5 0,15–0,40 … …
S24000 XM–29 0,08 11,5– 0,060 0,030 1,00 17,0–19,0 2,3–3,7 0,20–0,40 … …
14,5
S30200 302 0,15 2,00 0,045 0,030 1,00 17,0–19,0 8,0–10,0 0,10 … …
S30400 304 0,08С 2,00 0,045 0,030 1,00 18,0–20,0 8,0–10,5 0,10 … …
S30403 304L 0,030 2,00 0,045 0,030 1,00 18,0–20,0 8,0–12,0 0,10 … …
S30409 304H 0,04–0,10 2,00 0,045 0,030 1,00 18,0–20,0 8,0–10,5 … … …
S30451 304N 0,08 2,00 0,045 0,030 1,00 18,0–20,0 8,0–12,0 0,10–0,16 … …
S30453 304LN 0,030 2,00 0,045 0,030 1,00 18,0–20,0 8,0–12,0 0,10–0,16 … …
S30600 … 0,018 2,00 0,020 0,020 3,7–4,3 17,0–18,5 14,0–15,5 0,20 Cu 0,50 max
S30815 … 0,05–0,10 0,80 0,040 0,030 1,40–2,00 20,0–22,0 10,0–12,0 0,14–0,20 … Ce 0,03–0,08
S30908 309S 0,08 2,00 0,045 0,030 1,00 22,0–24,0 12,0–15,0 … … …
S30909 309H 0,04–0,10 2,00 0,045 0,030 1,00 22,0–24,0 12,0–15,0 … … …
S30940 309Cb 0,08 2,00 0,045 0,030 1,00 22,0–24,0 12,0–16,0 0,10 … Cb 10×C–1,10
D
S30880 ER308 0,08 1,00– 0,030 0,030 0,25–0,60 19,5–22,0 9,0–11,0 … … …
2,50
S31008 310S 0,08 2,00 0,045 0,030 1,00 24,0–26,0 19,0–22,0 … … …
S31009 310H 0,04–0,10 2,00 0,045 0,030 1,00 24,0–26,0 19,0–22,0 … … …
S31040 310Cb 0,08 2,00 0,045 0,030 1,50 24,0–26,0 19,0–22,0 0,10 … Cb 10×C–1,10
S31254 … 0,020 1,00 0,030 0,010 0,80 19,5–20,5 17,5–18,5 0,18–0,22 6,0–6,5 Cu 0,50–1,00
S31600 316 0,08С 2,00 0,045 0,030 1,00 16,0–18,0 10,0–14,0 0,10 2,00–3,00 …
S31603 316L 0,030 2,00 0,045 0,030 1,00 16,0–18,0 10,0–14,0 0,10 2,00–3,00 …
S31609 316H 0,04–0,10 2,00 0,040 0,030 1,00 16,0–18,0 10,0–14,0 2,00–3,00 …
S31635 316Ti 0,08 2,00 0,045 0,030 1,00 16,0–18,0 10,0–14,0 n 10 2,00–3,00 Ti5×(C+N)–0,70
S31640 316Cb 0,08 2,00 0,045 0,030 1,00 16,0–18,0 10,0–14,0 0 10 2,00–3,00 Cb 10×C–1,10
S31651 316N 0,08 2,00 0,045 0,030 1,00 16,0–18,0 10,0–14,0 0,10–0,16 2,00–3,00 …
S31653 316LN 0,030 2,00 0,045 0,030 1,00 16,0–18,0 10,0–14,0 0,10–0,16 2,00–3,00 …
S31700 317 0,08 2,00 0,045 0,030 1,00 18,0–20,0 11,0–15,0 0,10 3,0–4,0 …
S31725 … 0,030 2,00 0,045 0,030 1,00 18,0–20,0 13,50– 0,10 4,0–5,0 Cu 0,75 макс.
17,50
S31726 … 0,030 2,00 0,045 0,030 1,00 17,0–20,0 13,50– 0,10–0,20 4,0–5,0 Cu 0,75 макс.
17,50
S32050 … 0,030 2,00 0,045 0,030 1,00 22,0–24,0 20,0–22,0 0,24–0,34 6,0–6,8 Cu 0,4 макс.
Е F
S32100 321 0,08 1,50 0,035 0,020 1,00 17,0–19,0 9,0–12,0 … … Ti5×(C+N)–0,70
F
S32109 321H 0,04–0,10 2,00 0,040 0,030 1,00 17,0–19,0 9,0–12,0 … … Ti 4×(C+N)–0,70
S32615 … 0,07 2,00 0,045 0,030 4,8–6,0 16,5–19,5 19,0–22,0 … 0,30–1,50Cu 1,50–2,50
S32654 0,020 2,0–4,0 0,030 0,005 0,50 24,0–50,0 21,0–23,0 7,0–8,0 0,45–0,55 Cu 0,30–0,60
S33228 … 0,04–0,08 1,00 0,020 0,015 0,30 26,0–28,0 31,0–33,0 … … Cb 0,60–1,00
Ce 0,05–0,10
S34565 … 0,030 5,0–7,0 0,030 0,010 1,00 23,0–25,0 16,0–18,0 0,40–0,60 4,0–5,0 Cb 0,10 max
Е
S34700 347 0,08 2,00 0,045 0,030 1,00 17,0–19,0 9,0–13,0 … … Al 0,025 макс. Cb
10×C мин.
S34709 347 H 0,04–0,10 2,00 0,045 0,030 1,00 17,0–19,0 9,0–13,0 … … Cb 8×C–1,00
Е
S34800 348 0,08 2,00 0,045 0,030 1,00 17,0–19,0 9,0–13,0 … … (Cb+Ta)10×C мин.;
Ta 0,10 макс;
Co 0,20 макс
S34809 348 H 0,04–0,10 2,00 0,040 0,030 1,00 17,0–19,0 9,0–13,0 … … (Cb+Ta) 8×C–1,00;
Co 0,20 макс,;
Ta 0,10 макс,;
S35315 … 0,04–0,08 2,00 0,040 0,030 1,20–2,00 24,0–26,0 34,0–36,0 0,12–0,18 … Ce 0,03–0,08
S38815 0,030 2,00 0,040 0,020 5,50–6,50 13,0–15,0 15,0–17,0 0,75–1,50 Al 0,30; Cu 0,75–
1,50
855
SA-479/SA-479M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Состав, %B
Обозначение Прочие эле-
UNSА Тип Углерод Марганец Фосфор Сера Кремний Хром Никель Азот Молибден ментыС
Марки аустенитно–ферритных сталей
S31803 … 0,030 2,00 0,030 0,020 1,00 21,0–23,0 4,5–6,5 0,08–0,20 2,5–3,5 …
S32101 0,040 4,0–6,0 0,040 0,030 1,00 21,0–22,0 1,35–1,70 0,20–0,25 0,10–0,80 Cu 0,10–
0,80
S32205 … 0,030 2,00 0,030 0,020 1,00 22,0–23,0 4,5–6,5 0,14–0,20 3,0–3,5 …
S32550 … 0,04 1,50 0,040 0,030 1,00 24,0–27,0 4,5–6,5 0,10–0,25 2,9–3,9 Cu 1,50–
2,50
S32750 … 0,030 1,20 0,035 0,020 0,80 24,0–26,0 6,0–8,0 0,24–0,32 3,0–5,0 Cu 0,5 макс.
G
S32760 … 0,030 1,00 0,030 0,010 1,00 24,0–26,0 6,0–8,0 0,20–0,30 3,0–4,0 Cu 0,50–
1,00;
W 0,50–1,00
S32906 мин. … 0,80 … … … 28,0 5,8 0,30 1,50 …
макс. 0,030 1,50 0,030 0,030 0,50 30,0 7,5 0,40 2,60 Cu 0,80
S32950 … 0,03 2,00 0,035 0,010 0,60 26,0–29,0 3,5–5,2 0,15–0,35 1,00–2,50 …
S39277 … 0,025 0,80 0,025 0,002 0,80 24,0–26,0 6,5–8,0 0,23–0,33 3,0–4,0 Cu 1,2–2,0;
W 0,8–1,2
Марки ферритных сталей
S40500 405 0,08 1,00 0,040 0,030 1,00 11,5–14,5 0,60 … … Al 0,10–0,30
макс.
S43000 430 0,12 1,00 0,040 0,030 1,00 16,0–18,0 … … … …
S43035 439 0,07 1,00 0,040 0,030 1,00 17,0–19,0 0,50 0,04 Ti 0,20 +4×
макс. (C+N) мин.
S44400 444 0,025 1,00 0,040 0,030 1,00 17,5–19,5 1,00 0,035 1,75–2,50 (Ti+Cb)
макс. 0,20+4×
(C+N)–0,80
Н
S44627 XM–27 0,010 0,40 0,02 0,02 0,40 25,0–27,5 0,50 0,015 0,75–1,50 Cu 0,20
Н
макс. макс макс. Cb
0,05–0,20
S44700 … 0,010 0,30 0,025 0,020 0,20 28,0–30,0 0,15 0,020 3,5–4,2 (C+N) 0,025
макс. макс,
Cu 0,15
макс.
S44800 … 0,010 0,30 0,025 0,020 0,20 28,0–30,0 2,00–2,50 0,020 3,5–4,2 (C+N) 0,025
макс.;
Cu 0,15
макс.
Стали мартенситных марок
S40300 403 0,15 1,00 0,040 0,030 0,50 11,5–13,0 … … … …
S41000 410 0,15 1,00 0,040 0,030 1,00 11,5–13,5 … … … …
S41040 XM–30 0,18 1,00 0,040 0,030 1,00 11,5–13,5 … … … Cb 0,05–
0,30
S41400 414 0,15 1,00 0,040 0,030 1,00 11,5–13,5 1,25–2,50 … … …
S41425 … 0,05 0,50–1,00 0,020 0,005 0,50 12,0–15,0 4,0–7,0 0,06–0,12 1,50–2,00 Cu 0,30
макс.
I
S41500 0,05 0,50–1,00 0,030 0,030 0,60 11,5–14,0 3,5–5,5 … 0,50–1,00 …
S43100 431 0,20 1,00 0,040 0,030 1,00 15,0–17,0 1,25–2,50 … … …
(A) Новые обозначения установлены в соответствии с Методикой E 527 и Стандартом SAE J1086, опубликованными совместно
ASTM и SAE. См. Стандарт ASTM DS–56C, который можно получить в центральном отделении ASTM.
(В) Максимально возможное, если не обозначено иное.
(С) За исключением специальных типов сплавов, содержание молибдена, титана, никеля, кобальта, тантала, азота и меди может
не указываться, но эти вещества должны присутствовать только в остаточных количествах; данное положение имеет своей целью пре-
пятствовать замене одного типа сплава другим в силу отсутствия контроля за содержанием вышеназванных элементов в определен-
ных сплавах.
(D) Обозначение Американского общества по сварке.
(E) См. Дополнительное требование S1.
(F) Для этой марки должно указываться содержание азота.
(G) % Cr + 3,3 × % Mo + 16 × %N ≥ 40.
(H) Допуск на химический анализ изделий, а именно на максимальное содержание для углерода и азота составляет 0,002 %.
(I) Деформируемый вариант CA6NM.
856
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-479/SA-479M
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К МЕХАНИЧЕСКИМ ХАРАКТЕРИСТИКАМ
Относитель-
Предел ное
Предел текучестиА, удлинение
прочности ,мин., мин., на 2 дюймах Относительное Твердость по
тыс. фунтов/ кв. тыс. фунтов/кв. (50 мм) или сужение, мин., Бринеллю,
Обозначение UNS Тип Состояние дюйм (МПа) дюйм (МПа) 4D, мин., % %В макс.
Марки аустенитной стали
N08367 … с отжигом 95 [655] 45 [310] 30 … 241
S20161 … с отжигом 125 [860] 50 [345] 40 40 311
S20910 XM-19 с отжигом 100 [690] 55 [380] 35 55 293
до 2 дюймов (50.8 мм), Горячекатаная 135 [930] 105 [725] 20 50 …
вкл.
от 2 до 3 дюймов (от Горячекатаная 115 [795] 75 [515] 25 50 …
50.8 до 76.2 мм), вкл.
от 3 до 8 дюймов (от Горячекатаная 100 [690] 60 [415] 30 50 …
76.2 до 203.2 мм), вкл.
до 1½ дюймов (38.1 С механическим 145 [1000] 125 [860] 12 40 …
мм), вкл. упрочнением
от 1 1/2 до 2 1/4 дюймов С механическим 120 [825] 105 [725] 15 45 …
(от 38.1 до 57.2 мм), вкл. упрочнением
S21600, S21603 XM-17, XM-18 с отжигом 90 [620] 50 [345] 40 50 212
S21800 … с отжигом 95 [655] 50 [345] 35 55 241
S21904 XM-11 с отжигом 90 [620] 50 [345] 45 60 …
S24000 XM-29 с отжигом 100 [690] 55 [380] 30 50 …
D
S30200, S30400, 302,304, 304H, 304LN. с отжигом 75 [515] 30 [205] 30 40 …
S30409, S30453, ER308,C309S, 309H,
S30880, S30908, 309Cb, 310S, 310H,
S30909, S30940, 310Cb, 316, 316H, 316Ti,
S31008, S31009, 316Cb, 316LN, 317, 321,
S31040, S31600, 321 H, 347, 347 H, 348,
S31609, S31635, 348 H
S31640, S31653,
S31700, S32100,
S32109, S34700,
S34709, S34800,
S34809
Е
316 с механическим 85 [585] 65 [450] 30 60 …
упрочнением
уровень 1
2 дюйма и менее с механическим 95 [655] 75 [515] 25 40 …
упрочнением
уровень 2
от 2 до 2 1/2 дюйма (от С механическим 90 [620] 65 [450] 30 40 …
50,8 до 63,5 мм), вкл. упрочнением
уровень 2
от 2 1/2 до 3 дюймов (от С механическим 80 [550] 55 [380] 30 40 …
63,5 до 76,2 мм), вкл. упрочнением
уровень 2
S30403, S31603 304L, 316L с отжигом 70 [485] 25 [170] 30 40 …
S30451, S31651 304N, 316N с отжигом 80 [550] 35 [240] 30 40 …
S30600 … с отжигом 78 [540] 35 [240] 40 … …
S30815 … с отжигом 87 [600] 45 [310] 40 50 …
S31254 … с отжигом 95 [655] 44 [305] 35 50 …
S31725 … с отжигом 75 [515] 30 [205] 40 … …
S31726 … с отжигом 80 [550] 35 [240] 40 … …
S32050 … с отжигом 98 [675] 48 [330] 40 … …
S32615 … с отжигом 80 [550] 32 [220] 25 40 …
S32554 … с отжигом 109 [750] 62 [430] 40 40 250
S33228 … с отжигом 73 [500] 27 [185] 30 … …
S34565 … с отжигом 115 [795] 60 [415] 35 40 230
S35315 … с отжигом 94 [650] 39 [270] 40 … …
S38815 … с отжигом 78 [540] 37 [255] 30 … …
857
SA-479/SA-479M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К МЕХАНИЧЕСКИМ ХАРАКТЕРИСТИКАМ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Относитель-
Предел ное
Предел текучестиА, удлинение
прочности, мин., мин., на 2 дюймах Относительное Твердость по
тыс. фунтов/кв. тыс. фунтов/кв. (50 мм) или сужение, мин., Бринеллю,
Обозначение UNS Тип Состояние дюйм (МПа) дюйм (МПа) 4D, мин., % %В, C макс.
Марки аустенитно-ферритных сталей
S31803 … с отжигом 90 [620] 65 [450] 25 … 290
S32101 … с отжигом 94 [650] 65 [450] 30 … 290
S32205 … с отжигом 90 [620] 65 [450] 25 … 290
S32550 … с отжигом 110 [760] 80 [550] 15 … 297
G G
S32750 2 дюйма и менее с отжигом 116 [800] 80 [550] 15 … 310
свыше 2 дюймов с отжигом 110 [760] 75 [515] 15 … 310
S32760 … с отжигом 109 [750] 80 [550] 25 … 300
S32906 … с отжигом 109 [750] 80 [550] 25 … 310
S32950 … с отжигом 100 [690] 70 [485] 15 … 297
S39277 … с отжигом 118 [820] 85 [585] 25 50 293
Марки ферритовой стали
S40500 405 с отжигом 60 [415] 25 [170] 20 45 207
H H
S43000, S43035 430, 439 с отжигом 70 [485] 40 [275] 20 45 192
H
S44627 XM-27 с отжигом 65 [450] 40 [275] … 45 217
I I
S44400 … с отжигом 60 [415] 45 [310] 20 45 217
S44700 … с отжигом 70 [485] 55 [380] 20 40 …
S44800 … с отжигом 70 [485] 55 [380] 20 40 …
Марки мартенситных сталей
E E
S40300, S41000 403, 410 с отжигом 70 [485] 40 [275] 20 45 223
E E
1 70 [485] 40 [275] 20 45 223
2 110 [760] 85 [585] 15 45 269
3 130 [895] 100 [690] 12 35 331
S41400 414 отпущенная 115 [795] 90 [620] 15 45 321
S41425 … отпущенная 120 [825] 95 [655] 15 45 321
S41500 … нормализованная 115 [795] 90 [620] 15 45 293
и отпущенная
J
S43100 431 с отжигом … … … … 277
отпущенная 115 [795] 90 [620] 15 45 321
H H
S41040 XM-30 с отжигом 70 [485] 40 [275] 13 45 235
закаленная и от- 125 [860] 100 [690] 13 45 302
пущенная
ПРИМЕЧАНИЯ:
(A) См. Секцию 8.
3
(B) Сокращение площади не применяется к полосовому металлу толщиной /16 дюймов [4.80 мм] и менее, так как данное определение
в общем случае не применяется для данного размера изделия.
(C) Материал должен отвечать перечисленным требованиям к сокращению площади, но фактическое измерение и отчетные данные
по сокращению площади не требуются, если это не указано в заказе на покупку.
(D) Обозначение Американского общества сварщиков.
(E) Для профилей, полученных волочением, минимальный разрешенный предел прочности составляет 70 фунтов/кв. дюйм [485 MПa].
(F) Для прутков с поперечным сечением более 2 дюймов [50 мм], минимальный разрешенный предел прочности составляет 60 фун-
тов/кв. дюйм [415 MПa].
(G) Для сечений толщиной более 2 дюймов [50 мм], минимальный разрешенный предел прочности составляет106 фунтов/кв. дюйм
[730 MП]; минимальный предел текучести составляет 75 фунтов/кв. дюйм [515 MПa].
(H) Для прутков, обработанных в холодном состоянии, минимальное разрешенное удлинение составляет 12 % (2 дюйма или 50 мм),
а сокращение площади 35 %.
(I) Для холоднотянутых или холоднокатаных прутков минимальное разрешенное удлинение составляет 12 % (2 дюйма), а сокращение
площади 35 %.
(J) Отожженные прутки должны отвечать требованиям к отпущенному состоянию при термообработке в соответствии с пунктом 4.4.3.
858
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-479/SA-479M
ТАБЛИЦА 3
ХАРАКТЕРИСТИКИ ТЕРМИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКИ
ПРИМЕЧАНИЯ:
(А) Образцы для испытания должны иметь форму профиля, тол-
3
щина которого не должна превышать /8 дюйма (9,50 мм).
(B) Допуск на температуру составляет +25 °F (15 °C).
859
SA-479/SA-479M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
860
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-479/SA-479M
ПРИЛОЖЕНИЕ
(Необязательная информация)
861
862
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-480/SA-480M
SA-480/SA-480M
863
SA-480/SA-480M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
A 895 Сталь толстолистовая, тонколистовая и полосо- цию 13 для толстолистовой стали). В случае полировки
вая автоматная коррозионностойкая. Технические поверхности следует указать, одна или обе стороны
условия. должны быть отполированы.
A 923 Деформируемые аустенитные и ферритные кор- 4.1.5 Отпуск (если это требуется в соответст-
розионностойкие стали, выплавленные дуплекс- вующих технических условиях на данный материал).
процессом. Методы испытаний для определения
вредных интерметаллидных фаз 4.1.6 Форма (толстый лист, тонкий лист или по-
E 140 Металлы. Переводные таблицы твердости лоса).
(соотношение между значениями твердости по Бри- 4.1.7 Размеры (толщина, ширина, длина).
неллю, Виккерсу, Роквеллу, поверхностной твердости 4.1.7.1 Толщина должна быть задана в заказе
по Роквеллу, твердости по Кнупу и Шору). в терминах десятичной или дробной толщины. Исполь-
2.2 Федеральный стандарт: зование понятия величины калибра листовой стали
Федеральный стандарт № 123 Маркировка при внутрен- не рекомендуется, так как это устаревшее понятие огра-
них перевозках (гражданские ведомства) ниченного применения, о содержании которого
не существует единого мнения. Величина калибра стали
2.3 Военные стандарты: не должна являться причиной отбраковки.
MIL-STD-129 Маркировка для отгрузки и хранения 4.1.7.2 Толщина, ширина и длина, когда это
MDL-STD-163 Прокат стальной. Подготовка к отгруз- возможно, должны указываться в одних единицах, на-
ке и хранению пример, 0,060 дюйма на 48 дюймов на 120 дюймов
2.4 Стандарт AIAG: (1,52 мм на 1219 мм на 3048 мм).
B-5 Применение бирок для маркировки первичных 4.1.8 Кромка, только для полосовой стали
металлов (см. Секцию 14 для холоднокатаной полосовой стали).
2.5 Стандарты ANSI: 4.1.9 Тип или обозначение UNS, согласно тех-
Комитет общепринятых Стандартов X12, (ANSI ASC X12). ническим условиям на данный материал.
4.1.10 Обозначение технических условий и дата
3. Терминология опубликования.
3.1 Определения: 4.1.11 Дополнения к техническим условиям
или особые требования.
3.1.1 Под терминами «толстолистовой», «тонко-
листовой», «полосовой» материал и «холодная обработ- 4.1.12 Ограничения (по желанию) на методы
ка», используемых в настоящих технических условиях, определения предела текучести (см. соответствующую
подразумевается следующее: сноску в таблице механических характеристик в основ-
ных технических условиях на материал).
3.1.2 Толстолистовой материал — материал
толщиной 3/16 дюйма (5,00 мм) и более, и шириной 4.1.13 Требования к маркировке (см. Секцию 25).
10 дюймов (250 мм). Виды чистовой обработки толсто- 4.1.14 Подготовка к поставке (см. Секцию 25) и
листовых материалов показаны в Секции 13. 4.1.15 Испытание на магнитную проницаемость
3.1.3 Тонколистовой материал — материал тол- (если это требуется). См. Секцию 19.
щиной менее 3/16 дюйма (5,00 мм) и шириной 24 дюйма ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Типичное описание заказа выглядит следующим
(600 мм) и более. Виды чистовой обработки тонколи- образом: 200 штук, нержавеющая тонколистовая сталь, 0,060 дюйма
стовых материалов показаны в Секции 11. на 48 дюймов на 120 дюймов, Тип 410 с чистовой обработкой № 2B,
ASTM A 176-XX.
3.1.4 Полосовой материал — холоднокатаный
материал толщиной менее 3/16 дюйма (5,00 мм) и шири-
ной менее 24 дюймов (600 мм). Виды чистовой обработ-
ки полос подробно изложены в Секции 12, формы кро- 5. Технология
мок холоднокатаных полос – в Секции 14. 5.1 Сталь должна быть изготовлена/произведена
3.1.5 Холодная обработка — изменение меха- одним из указанных ниже способов или в соответствии
нических свойств в результате деформационного упроч- с тем, что указано в технических условиях на данный
нения. материал.
5.1.1 Сталь должна быть изготовлена по элек-
4. Информация для заказа тродуговой, электроиндукционной плавкой или по дру-
4.1 Покупатель несет ответственность за полноту гой подходящей технологии.
указываемых требований, необходимых для заказа ма- 5.1.2 Если по требованию Покупателя будет
териала в соответствии с настоящими техническими применяться особый вид плавки, это должно быть отра-
требованиями. Такие требования могут включать сле- жено и в заказе на покупку.
дующую информацию, но не ограничиваться ей:
6. Анализ плавки
4.1.1 Количество (вес и количество штук).
4.1.2 Наименование материала (коррозионно- 6.1 Изготовитель стали должен производить анализ
стойкая сталь). каждой плавки с целью определения процентного
содержания элементов, указанных в технических усло-
4.1.3 Состояние (горячекатаный, холодноката- виях на данный материал. Такой анализ производится
ный, отожженный, термически обработанный). на испытательном образце, отобранном в процессе раз-
4.1.4 Чистовая обработка (см. Секцию 11 для ливки плавки или из изделия на последующих стадиях
тонколистовой стали, Секцию 12 для полосовой и Сек- производственного процесса. Химический состав, опре-
864
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-480/SA-480M
деленный таким образом, должен соответствовать нии отчета об использованной технологии плавки, отчет
техническим условиям на данный материал. об испытаниях материала должен содержать отчет
о технологии плавки.
6.2 Методы и методики химического анализа долж-
ны соответствовать Стандарту A 751 «Методы испыта- 8.1.1 В отчете должен быть указан тип стали.
ний, методики и терминология». Если в отчете сообщается, что материал соответствует
требованиям более чем к одному типу стали, Изготови-
6.3 Сталь не должна содержать элемента, неогово- тель вправе указать каждый тип стали или представить
ренного для заказанной марки, в количестве, которое отдельный отчет по каждому типу.
предполагает соответствие данной марки требованиям
к другой марке, для которой этот элемент задан в мини- 8.2 Отчет не требуется заверять подписью. Однако
мально возможном количестве. В целях удовлетворения в документе должна быть четко указана организация,
этому требованию марка стали определяется как сплав, представляющая отчет. Несмотря на отсутствие подпи-
подробно описанный и имеющий собственное обозна- си, организация, предоставляющая документ, несет
чение UNS в таблице требований по химическому ответственность за его содержание.
составу в настоящих технических условиях или в любых 8.3 Отчет об испытаниях материала, сертификат
технических условиях из перечисленных выше в разделе проверки или аналогичный документ, полученный
«Область применения». и распечатаный или используемый в электронной форме
6.4 Изготовителю не разрешается утверждать, что по стандартам электронного обмена данными (EDI),
материал находится в соответствии с техническими считается обладающим такой же юридической силой,
условиями на металлопродукцию ASTM, если заказ что и дубликат документа, выданный органом сертифи-
на поставку включал в себя требование к тому, чтобы кации. Содержание документа, полученного согласно
материал содержал минимальное количество или имел Стандартам EDI, должно соответствовать требованиям
содержание в определенном диапазоне элемента, кото- соответствующего Стандарта (-ов) ASTM и соответст-
рый не является ни указанным элементом, ни преднаме- вовать любому существующему соглашению в Стандар-
ренно добавленным неуказанным элементом для зака- те EDI между Покупателем и Поставщиком. Несмотря
занной марки в соответствии с определениями Стандар- на отсутствие подписи, организация, предоставляющая
та A 751 «Методы испытаний, методики и терминология». отчет по Стандарту EDI, несет ответственность за со-
держание отчета.
7. Анализ изделия 8.4 В случае, если готовый материал поставляется
7.1 Анализ изделия (прежнее название – контроль- согласно заказу на покупку, в котором оговорены тех-
ный анализ) может проводиться Покупателем в целях нические условия на материал, организация-Поставщик
проверки идентичности готового материала, представ- материала должна предоставить Покупателю экземпляр
ляющего каждую плавку или партию. Такой анализ отчета об испытаниях, проведенных Изготовителем.
может быть осуществлен любым из обычно применяе- ПРИМЕЧАНИЕ 2 — Несмотря на отсутствие подписи, организация,
мых методов, обеспечивающих точную идентификацию предоставляющая отчет, несет ответственность за содержание отчета.
материала. ПРИМЕЧАНИЕ 3 — Определение термина EDI для данной отрасли
7.2 Химический состав, определенный в соответст- промышленности, как он понимается в настоящем документе, приве-
дено ниже: EDI – это межкомпьютерный обмен деловой информацией
вии с 7.1, должен находиться в пределах, заданных в стандартном формате, таком как, например, ANSI ASC X 12.
в технических условиях на материал, а именно: в преде-
лах допусков, указанных в Таблице A1.1, если иное 8.4.1 Если оригинал протокола испытания
не указано в технических условиях на данный материал Изготовителя был предоставлен системой электронного
или в заказе на покупку. Допустимые отклонения обмена данными (EDI) в организацию, поставляющую
для отдельного элемента в одном испытательном образ- готовый материал Покупателю, эта организация,
це, взятом для анализа изделия, могут быть выше поставляющая готовый материал, должна предоставить
или ниже заданного рабочего диапазона. Однако про- Покупателю отпечатанный экземпляр оригинала прото-
центное содержание элемента должно иметь одинако- кола испытания или должна перенаправить Покупателю
вую тенденцию во всех образцах; т. е. несколько заме- протокол испытания по системе электронного обмена
ренных значений процентного содержания любого данными. В любом случае в протокол испытания долж-
отдельного элемента плавки не могут демонстрировать ны быть внесены полные идентификационные данные
плюсовые и минусовые отклонения от заданного диапазона. изначального Изготовителя и все данные, предо-
ставленные в протоколе испытания изначальным Изго-
товителем.
8. Отчет об испытаниях материала и сертификация
8.1 Покупателю должен быть предоставлен отчет 9. Допустимые отклонения по размерам и весу
о результатах всех испытаний, в соответствии с требо-
ваниями технических условий на изделие. Этот отчет 9.1 Тонколистовая, полосовая и толстолистовая
об испытаниях материала должен иметь ссылку на обо- сталь должны удовлетворять допустимым отклонениям
значение технических условий и год и свидетельство- по толщине, ширине, длине и плоскостности, а также
вать о том, что материал был изготовлен, проверен другим свойствам, в случае если они оговорены в фор-
путем отбора и испытаний образцов, проконтролирован муляре на заказ изделия, как это указано в Приложе-
в соответствии с требованиями технических условий нии A2 и Приложении A3, для A 480 и A 480M, соответ-
на материал и признан удовлетворяющим этим требова- ственно, для заказанной формы изделий, или как согла-
ниям. В том случае, если в заказе на покупку оговорен совано между Поставщиком и Пользователем и указано
особый тип плавки, или есть требование о предоставле- в заказе на поставку.
865
SA-480/SA-480M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
10. Качество изготовления вой обработкой общего назначения полируются легче, чем изделия
с обработкой № 1 или № . 2D. Изделие с чистовой обработкой 2B
10.1 Качество материала должно быть однородным, обычно поставляется в состоянии отжига, плюс мягкой холодной про-
в сочетании с высоким качеством изготовления и кон- катки, если только не требуется изделие с чистовой обработкой Типа
TR (прокатное изделие с повышенной прочностью при растяжении).
троля. Сталь заказанного типа и сорта не должна иметь
дефектов такого характера или такой степени, которые Зеркальная полировка отжигом — Гладкая, зеркально отражающая
могли бы отрицательно повлиять на штамповку, формо- чистовая обработка, обычно получаемая холодной прокаткой, после
вание, механическую обработку или окончательную об- которой следует отжиг в защитной атмосфере, чтобы предотвратить
окисление и образование окалины при отжиге.
работку деталей.
№ 3 — Линейно текстурированная чистовая обработка, которая может
10.2 Тонколистовая, толстолистовая и полосовая быть получена либо механической полировкой, либо прокаткой.
сталь — В случае тонколистового проката и полосового Средняя шероховатость поверхности (Ra) обычно может составлять
проката с чистовой обработкой № 1 и листовых мате- до 40 мкдюймов. Опытный оператор обычно может сгладить
риалов с отжигом при горячей прокатке или с отжигом такую чистовую обработку. Измерения шероховатости поверхности
отличаются при проведении их различными приборами, лаборатория-
при горячей прокатке и с чистовой обработкой травле- ми и операторами. Возможно также перекрытие диапазонов измере-
нием допускается шлифование для удаления поверхно- ний шероховатости поверхности для чистовых обработок № 3 и № 4.
стных дефектов, при условии, что при шлифовке
толщина или ширина в любой точке не превысит допус- № 4 — Линейно текстурированная чистовая обработка, которая может
быть получена либо механической полировкой, либо прокаткой.
тимых отклонений по размерам. Применяемый шлифо- Средняя шероховатость поверхности (Ra) обычно может составлять до
вальный круг должен быть изготовлен из абразива, 25 мкдюймов. Опытный оператор обычно может сгладить такую чис-
не содержащего железа, а скорость шлифовки должна товую обработку. Измерения шероховатости поверхности отличаются
обеспечивать полное удаление всех дефектных зон. при проведении их различными приборами, лабораториями
и операторами. Возможно также перекрытие диапазонов измерений
шероховатости поверхности для чистовых обработок № 3 и № 4.
11. Чистовая обработка изделий из тонколистовой
стали: № 6 — Эта чистовая обработка имеет мягкий, матовый вид, обычно
получается путем зачистки щетками tampico чистовой обработки № 4.
11.1 Виды чистовой обработки изделий из тонколи-
стовой стали: № 7 — Характеризуется высокой отражательной способностью.
Осуществляется посредством полировки тонко отшлифованной
11.1.1 Чистовая обработка № 1 — горячая про- поверхности, с которой еще не удалены следы шлифовки. Использует-
катка, отжиг и очистка от окалины. ся преимущественно в архитектуре, а также для декоративных целей.
11.1.2 Чистовая обработка № 2D — холодная № 8 — Эта гладкая, обладающая высокой отражательной способно-
прокатка, матовая полировка. стью чистовая обработка обычно получается путем полировки
с последующей обработкой мелкозернистым абразивным материалом,
11.1.3 Чистовая обработка № 2B — холодная после чего проводится шлифовка. Обычно очень слабые следы поли-
прокатка, зеркальная полировка. ровки могут быть все еще видны на окончательно обработанном изде-
11.1.3.1 Зеркальная полировка отжигом — лии. Сглаживание после сборки деталей может быть осуществлено
Зеркальная полировка, полученная холодной прокаткой путем шлифовки.
и закрепленная окончательным отжигом в печи с регу- Чистовая обработка TR — Чистовая обработка, являющаяся резуль-
лируемой атмосферой. татом холодной прокатки отожженного и очищенного от окалины
11.1.4 Чистовая обработка № 3 — Промежуточ- или зеркально отполированного изделия, выполняемая с целью полу-
чения механических свойств, превышающих те, что изделие имеет
ная полировка с одной или обеих сторон. в отожженном состоянии. Внешний вид может быть различным, в за-
11.1.5 Чистовая обработка № 4 — Универсаль- висимости от начальной обработки, объема холодной обработки и сплава.
ная полировка с одной или обеих сторон. Архитектурные чистовые обработки — Иногда описываемые как
11.1.6 Чистовая обработка № 6 — Полуматовая чистовая обработка № 5, они представляют собой отдельную катего-
полировка щетками Tampico с одной или обеих сторон. рию и могут быть согласованы между Покупателем и Поставщиком,
поскольку в мире существует множество технологий и вариантов чис-
11.1.7 Чистовая обработка № 7 — Чистовая товой обработки.
обработка до достижения яркого блеска.
11.1.10 Архитектурная чистовая обработка № 5,
11.1.8 Чистовая обработка № 8 — Чистовая или другие фирменные названия являются специальны-
обработка до достижения зеркального блеска. ми видами чистовой обработки.
11.1.9 Чистовая обработка TR — Холодная 11.1.11 Примечание 4 не является ограничиваю-
обработка до достижения заданных свойств. щим или подлежащим использованию в качестве
ПРИМЕЧАНИЕ 4 — Пояснения по видам чистовой обработки тонко- основания для отбраковки, а предназначено для того,
листовой стали: чтобы дать общие руководящие указания. Для получе-
ния этих видов чистовой обработки могут использо-
№ 1 — Поверхности, обычно называемые отожженными при горячей
прокатке и протравленными или очищенными от окалины. Это мато- ваться различные способы изготовления.
вая, неотражающая чистовая обработка. 11.1.12 Тонкие листы стали могут полироваться
№ 2D — Гладкая, неотражающая чистовая обработка, дающая
как с одной, так и с обеих сторон. Если полировка
поверхности, отожженные при холодной прокатке и протравленные производится только с одной стороны, допускается
или очищенные от окалины. Эта не имеющая направления чистовая грубая шлифовка другой стороны с целью обеспечения
обработка благоприятствует удержанию смазочных материалов требуемой степени плоскостности.
при проведении операций глубокой вытяжки.
№ 2B — Гладкая, обладающая умеренной отражательной способно- 12. Чистовая обработка изделий из полосовой стали:
стью чистовая обработка, дающая поверхности, отожженные при хо-
лодной прокатке и протравленные или очищенные от окалины, обыч- 12.1 Изделия из холоднокатаной полосовой стали
но получается путем окончательного мягкого прохода холодной про- могут получить следующие виды чистовой отделки
катки с использованием полированных валков. Изделия с такой чисто- поверхности:
866
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-480/SA-480M
12.1.1 Чистовая отделка № 1 — Холодная про- по усмотрению — Гладкая чистовая обработка с мень-
катка до достижения заданной толщины, отжиг и очист- шим количеством поверхностных дефектов по сравне-
ка от окалины. нию с указанной в 13.1.4.
12.1.2 Чистовая обработка № 2 — аналогична
чистовой обработке № 1, с последующей окончательной 14. Кромки холоднокатаной полосовой стали
холодной прокаткой с небольшим обжатием между 14.1 Виды кромок полосового проката:
гладкими и, как правило, зеркально отполированными
валками. 14.1.1 Кромка № 1 — Катаная кромка, скруглен-
ная или нескошенная, согласно указанному в заказе.
12.1.3 Зеркальная полировка отжигом — Зекаль-
ная полировка, полученная холодной прокаткой и за- 14.1.2 Кромка № 3 — Резаная кромка, получае-
крепленная окончательным отжигом в печи с регули- мая продольной резкой полосы.
руемой атмосферой. 14.1.3 Кромка № 5 — Почти нескошенная кром-
12.1.4 Чистовая обработка TR — Холодная ка, получаемая прокаткой или опиловкой после про-
обработка до достижения заданных свойств. дольной резки полосы.
12.1.5 Чистовая обработка полированием —
Виды обработки № 3 и № 4, описанные в Примечании 4; 15. Термическая обработка
такую обработку могут также иметь полосы из нержа-
веющей стали. 15.1 Рассматриваемые в данной секции виды терми-
ПРИМЕЧАНИЕ 5 — Пояснения по видам чистовой обработки поло-
ческой обработки следует применять, если иное не ука-
совой стали: зано в технических условиях на данный материал.
Температурные циклы термической обработки должны
№ 1 — Может иметь различный внешний вид: от серой матовой проводиться отдельно от других термических техноло-
поверхности до поверхности с высокой отражательной способностью,
что в значительной степени зависит от состава стали. Эта отделка
гических циклов; например, не разрешается замещение
применяется для деталей, изготовленных путем глубокой вытяжки отдельного цикла отжига стали температурными цикла-
или формовки, а также в случаях, когда не требуется более блестящая ми термической обработки в процессе производства.
чистовая обработка № 2, например, для термостойких деталей.
15.2 Аустенитные стали:
№ 2 — Обеспечивает большую гладкость и отражательную способ-
ность поверхности, внешний вид которой зависит от состава стали.
15.2.1 Если технические условия на данный
Это универсальная отделка, широко применяемая при изготовлении материал не предусматривают иное, материал должен
деталей для фасадов домов, деталей автомобилей, столовой посуды, быть отожжен на твердый раствор для достижения
кухонной утвари, подносов и т. д. соответствия требованиям к механическим свойствам,
Зеркальная полировка отжигом — См. Примечание 4.
указанным в технических условиях на материал.
15.2.2 За исключением марок, указанных в Таб-
Чистовая обработка TR — См. Примечание 4. лице A1.2, марки аустенитных хромоникелевых сталей
Серий 300, XM-15, N08800, S30415, S30815, S31725,
13. Чистовая обработка изделий из толстолистовой S31726 и S32615 должны удовлетворять требованиям
стали: к испытанию на сопротивляемость межкристаллитной
коррозии, указанным в 18.2, если это оговорено в заказе
13.1 Виды чистовой обработки изделий из толсто- на покупку.
листовой стали: 15.2.3 Относительно марок стали, стабилизиро-
13.1.1 Горячая или холодная прокатка с отжи- ванных титаном или ниобием, см. Примечание 6.
гом или термической обработкой — Промежуточная
ПРИМЕЧАНИЕ 6 — Если после отжига стабилизированые марки ста-
чистовая обработка, без удаления окалины. Применение лей типов 309Cb, 309HCb, 310Cb, 310HCb, 316Ti, 316Cb, 321, 321H,
толстолистовой стали с такой обработкой, как правило, 347, 347H, 348, 348H и S35135 подвергаются выдержке в условиях ак-
ограничивается термостойкими видами продукции, так тивации, а температуры отжига на твердый раствор были выше
как наличие окалины ослабляет сопротивление коррозии. 1950 °F (1066 °C), сопротивление данных марок межкристаллитной
коррозии может ухудшиться. Если стойкость к межкристаллитной
13.1.2 Горячая или холодная прокатка с отжи- коррозии является для Покупателя важной, он должен оговорить про-
гом или термической обработкой и пескоструйной очи- ведение испытания на коррозию, описанного в 18.2 (проводится
сткой или травлением — Практически полный аналог на сенсибилизированных образцах). Изготовитель может при необхо-
димости провести повторный отжиг на твердый раствор при более
чистовой обработки № 1; обычно применяется для кор- низкой температуре, или стабилизирующий отжиг после высокотем-
розионностойких и большинства термостойких видов пературного отжига на твердый раствор, чтобы привести изделие в со-
продукции. ответствие требованиям к испытаниям на коррозию. Перед проведе-
нием стабилизирующего отжига при температуре ниже 1800 °F
13.1.3 Горячая или холодная прокатка с отжи- (982° C) нужно обратить особое внимание на тип коррозионных сред,
гом или термической обработкой и очисткой поверхно- так как обработка такого рода приносит желаемый эффект не во всех средах.
сти или полированием — Чистовая обработка полирова-
15.2.4 Следует обратите внимание на то, что тре-
нием практически аналогична чистовой обработке № 4.
бования к термической обработке стабилизированных
13.1.4 Горячая или холодная прокатка с отжи- марок Типа H, указанные в Таблице A1.2, различаются
гом или термической обработкой, удалением окалины в зависимости от того, подвергался ли материал холод-
и дрессировкой — Более гладкая чистовая обработка ной обработке или горячей чистовой обработке.
специального назначения.
15.2.5 Хромомарганцевоникелевые стали (201,
13.1.5 Горячая или холодная прокатка с отжи- 202, S20103, S20400, S20153, S21800, XM-17, XM-18,
гом или термической обработкой и удалением окалины; XM-19, XM-29 и XM-31) должны быть подвергнуты
и холодная прокатка с отжигом или термической отжигу на твердый раствор, для обеспечения соответст-
обработкой, удалением окалины и дрессировкой вия требованиям к механическим свойствам, указанным
867
SA-480/SA-480M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
в технических условиях на данный материал, и дости- ПРИМЕЧАНИЕ 7 — Термин «непрерывный процесс» в применении
к термической обработке означает операцию по термической обработ-
жения удовлетворительной сопротивляемости межкри- ке, при которой мерные длины одна за другой пропускаются через
сталлитной коррозии (см. 18.2). Термическая обработка печь. Допускается смешение образцов из разных плавок, если они
для стали Марки S20161 описана в Таблице A1.2. обладают приблизительно одной номинальной толщиной и проходили
термическую обработку за один производственный период в одинако-
15.2.5.1 Слуедует обратить внимание на то, что вых условиях (по времени и температуре).
некоторые из этих типов сталей могут иметь высокое
содержание углерода, что может отрицательно сказаться 16.1.3 Если это требуется, должно быть проведе-
на сопротивляемости межкристаллитной коррозии. но одно испытание на сопротивляемость межкристал-
литной коррозии на образцах, отобранных из каждой
15.3 Стали, выплавленные дуплекс-процессом — плавки и толщины, термически обработанных по одной
Стали, выплавленные дуплекс-процессом, должны быть технологии. Образцы для такого испытания могут быть
отожжены на твердый раствор в соответствии с Табли- получены из образцов, отобранных для механических
цей A1.2. испытаний.
15.4 Мартенситные и ферритные стали:
15.4.1 Хромистые стали (S32803, Серии 400,
S40945, S41045, S41050, S41500, S43932, S44400, S44635, 17. Испытательные образцы
S44660, S44700, S44735, S44800, XM-27 и XM-33) долж- 17.1 Испытание на растяжение:
ны быть термически обработаны таким образом, чтобы 17.1.1 Образцы для испытания на растяжение
удовлетворить всем требованиям к механическим свойст- должны быть отобраны из готового материала, про-
вам и свойствам при изгибе, указанным в технических шедшего чистовую обработку, в продольном и/или по-
условиях на данный материал (за исключением стали перечном направлении. Образец для испытания на рас-
Серии 400, S41050 и S41500), и обрести достаточную тяжение должен удовлетворять требованиям соответст-
сопротивляемость межкристаллитной коррозии. вующих секций Стандарта A 370 «Методы испытаний
15.4.2 Сталь S41500 перед проведением любого и терминология», если иное не оговорено в технических
необязательного промежуточного отпуска и перед окон- условиях на данный материал или в соглашении между
чательным отпуском следует нагреть до температуры продавцом и Покупателем.
минимум 1750 °F (955 °C), охладить на воздухе до тем- 17.1.2 Скорость испытания в период между
пературы 200 °F (93 °C) или ниже. Окончательный моментом предела текучести и разрушением образца
отпуск должен проводиться при температуре от 1050 °F должна быть равна постоянной скорости деформации
(566 °C) до 1150 °F (621 °C). в интервале между 1/8 дюйма (3,18 мм) и 1/2 дюйма
(12,70 мм) включительно на дюйм (25,40 мм) расчетной
длины в минуту, или такой скорости перемещения пол-
16. Количество испытаний зуна, при которой скорость деформации находится
в этом диапазоне. Для целей настоящих технических
16.1 Если иные требования не установлены техниче-
условий скорость деформации может определяться
скими условиями на данный материал или по соглаше-
с помощью генератора, задающего скорость деформа-
нию между продавцом и Покупателем, чтобы провести
ции, индикатора или регулятора или путем деления
большее число испытаний.
удельного удлинения на время, прошедшее от момента
16.1.1 Если толстые или тонкие стальные листы достижения предела текучести до момента разрушения.
или полосовая сталь изготовлены в рулонах, должны
проводиться: два или более испытаний на твердость 17.2 Испытание на твердость – Испытание на твер-
(по одному на каждом из концов рулона); одно испыта- дость может проводиться на захватных концах образцов
ние на загиб, если требуется; одно испытание на прони- для испытания на растяжение, перед проведением испы-
цаемость, если требуется; а также одно или несколько тания на растяжение.
испытаний на растяжение на образцах, отобранных 17.3 Испытание на загиб:
от каждого рулона. Если разность значений твердости
на противоположных концах рулона превышает 5 HRB 17.3.1 Образцы для испытания на загиб (если
(или эквивалент по другой шкале), а также если матери- испытание требуется) должны быть отобраны из готово-
ал подвергался дрессировке, испытания на растяжение го материала с чистовой обработкой, в поперечном
должны проводиться на образцах, взятых с обоих кон- направлении или как указано в технических условиях
цов рулона. на данный материал, или по соглашению между продав-
цом и Покупателем. В образцах для испытания на загиб,
16.1.2 Если материал выпускается в виде отрез- отобранных в поперечном направлении, ось загиба
ных толстых/тонких листов или полос, должны быть должна быть параллельна направлению прокатки.
проведены: одно испытание на растяжение; два испыта-
ния на растяжение, если материал подвергался дресси- 17.3.2 Образцы для испытания на загиб, отобран-
ровке (одно испытание на растяжение для партий, ные из тонколистовых и полосовых изделий, должны
состоящих из одной детали); одно испытание на загиб, иметь полную толщину материала и ширину приблизи-
если требуется, и одно или несколько испытаний тельно 1 дюйм (25,4 мм). Кромки испытательных образ-
на твердость должно быть проведено на каждую сотню цов могут быть закруглены до радиуса, равного полови-
или менее изделий одной плавки и одной номинальной не толщины образца.
толщины, изготовленных раздельной или непрерывной 17.3.3 Ширина полосы, на которой можно прово-
прокаткой и прошедших термическую обработку дить испытания на загиб, практически ограничена
за один производственный период, одной партией длиной образцов для испытаний на загиб. Испытания
или в ходе непрерывного процесса. узких полос можно проводить на образцах со следую-
щей шириной:
868
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-480/SA-480M
869
SA-480/SA-480M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
S44660, S44700, S44800, S44735, XM-27 и XM-33 может метками, нанесенными на образец перед испытанием,
быть проведено испытание на сопротивляемость допускается проведение повторного испытания.
межкристаллитной коррозии по Методу X, Y или Z
Методики A 763. 20.3 Если образец не выдерживает испытания на за-
гиб из-за более жестких условий испытания по сравне-
18.3 Вредные интерметаллические фазы в дуплекс- нию с указанными в технических условиях, должно
ных коррозионностойких сталях — Не требуется быть разрешено проведение повторного испытания,
проводить анализ на содержание вредных интерметал- либо на образце-дубликате, либо на оставшейся части
лидных фаз в ковких дуплексных коррозионностойких образца, не выдержавшего испытания.
сталях по Методу A, B или C Стандарта A 923 «Методы
определений», если иное не указано в заказе на покупку. 20.4 Если результаты любой испытываемой партии
Все дуплексные (аустенитно-ферритные) марки сталей, не соответствуют требованиям технических условий
перечисленные в Стандарте A 923 «Методы определе- на данный материал, такие партии могут быть подверг-
ний», предположительно способны выдержать эти ис- нуты повторной обработке по усмотрению Изготовите-
пытания. Однако нет необходимости фактически прово- ля. Материал должен быть признан пригодным, если ре-
дить такие испытания, если иное не указано в заказе зультаты повторных испытаний материала после по-
на покупку. Возможность проведения таких испытаний вторной обработки отвечают установленным требованиям.
для дуплексных коррозионностойких сталей, не указан- 20.5 Если какие-либо из образцов, представляющих
ных в списке Стандарта A 923 «Методы определений», плавку, не отвечают какому-либо из требований к про-
должна быть определена совместно продавцом и Поку- хождению испытаний, установленных в технических
пателем. условиях на данный материал, допускается повторная
термическая обработка представленного материала
19. Методы испытаний и повторное представление его на испытание.
19.1 Наличие в материале свойств, перечисленных 20.6 Если результаты химического анализа изделия
в соответствующих технических условиях, должно выходят за заданные пределы, анализ должен быть про-
определяться в соответствии со следующими Стандар- веден на новом образце. Результаты этого повторного
тами ASTM: испытания должны отвечать установленным требованиям.
19.1.1 Испытания на растяжение —
Стандарт A 370 «Методы испытаний и терминология». 21. Ремонт сваркой изделий из толстолистовой стали
19.1.2 Испытания на твердость по Бринеллю — 21.1 Для ремонта поверхностных дефектов толсто-
Стандарт A 370 «Методы испытаний и терминология». листовых материалов допускается применение сварки,
19.1.3 Испытания на твердость по Роквеллу — если это не запрещается другими техническими усло-
Стандарт A 370 «Методы испытаний и терминология». виями или заказом на покупку.
19.1.4 Эквивалентные значения твердости по раз- 21.2 Глубина дефекта не должна превышать 1/3 но-
ным шкалам — Таблицы твердости E 140. минальной толщины листа, а его общая площадь
19.1.5 Испытание на сопротивляемость меж- не должна превышать 1 % от площади поверхности
кристаллитной коррозии (если предписано) — Методи- листа, если только на это не было получено предвари-
ка A 262 и Методика A 763. тельного согласия Покупателя.
19.1.6 Испытание на проницаемость (если тре- 21.3 Дефекты должны быть соответствующим обра-
буется) — «Методы определений» A 342. зом подготовлены под сварку с помощью шлифования
19.1.7 Испытание на ударную вязкость по Шар- или иной механической обработки. Открытые чистые
пи (если требуется) — «Методы определения и терми- дефекты, такие как углубления или вмятины, могут
нология» A370. не требовать предварительной подготовки.
19.1.8 Интерметаллидные включения (если ого- 21.4 Процедура сварки, а также сварщики или опе-
вариваются) — Методы испытаний A 923. раторы сварочных аппаратов должны пройти квалифи-
кационную оценку в соответствии с требованиями
20. Повторные испытания и повторная обработка Секции IX Стандарта ASME.
20.1 Повторные испытания могут проводиться 21.5 Расходуемые при сварке материалы должны
в соответствии с положениями Стандарта A 370 «Мето- соответствовать материалу листа.
ды определения и терминология».
21.6 После завершения сварочных работ зона сварки
20.2 Если в каком-либо испытательном образце должна быть гладко зашлифована и равномерно сглаже-
обнаруживаются дефекты механической обработки на с окружающей поверхностью.
или заусенцы, он может быть отбракован и заменен
другим образцом.
22. Контроль
20.2.1 Если процентное значение относительного
удлинения какого-либо образца, испытываемого на рас- 22.1 Контроль материала представителем Покупате-
тяжение, меньше установленного, и если какая-либо ля на предприятии-Изготовителе должен осуществлять-
часть излома расположена на расстоянии более ся по соглашению между Покупателем и продавцом,
3 в соответствии с заказом на покупку.
/8 дюйма (19,1 мм) от центра расчетной длины образца,
составляющей 2 дюйма (50,8 мм), или вне срединной 22.2 Если в контракте или заказе на покупку не ука-
части расчетной длины образца, составляющей зано иное, то: (1) продавец несет ответственность
8 дюймов (203,2 мм), в соответствии с контрольными за осуществление всех контрольных мероприятий
870
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-480/SA-480M
871
SA-480/SA-480M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ПРИЛОЖЕНИЯ
(Обязательная информация)
872
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-480/SA-480M
A4.1.3 Заявка должна сопровождаться данными A4.1.4 В заявке должны быть указаны рекоменда-
испытаний, согласно требованиям соответствующих ции относительно всех требований, встречающихся
технических условий. Должны быть представлены в соответствующих технических условиях.
результаты испытаний минимум трех партий изделий, A4.1.5 В заявке должно быть указано, существует
отобранных каждая из своей плавки, согласно техниче- ли патент на новую марку материала.
ским условиям.
ТАБЛИЦА A1.1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ (ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПРИ АНАЛИЗЕ ИЗДЕЛИЯ)
Допустимое содержание Допустимое содержание
выше максимального выше максимального
Предельное или максимальное или ниже минимального Предельное или максимальное или ниже минимального
Элементы содержание, % предела Элементы содержание, % пределов
Углерод менее 0,010 вкл. 0,002
свыше 0,010 до 0,030 вкл. 0,005
свыше 0,030 до 0,20 вкл. 0,01 Титан до 1,00 вкл. 0,05
свыше 0,20 до 0,60 вкл. 0,02 свыше 1,00 до 3,00 вкл. 0,07
свыше 0,60 до 1,20 вкл. 0,03
B
Кобальт свыше 0,05 до 0,50 вкл. 0,01
Марганец до 1,00 вкл. 0,03 свыше 0,50 до 2,00 вкл. 0,02
свыше 1,00 до 3,00 вкл. 0,04 свыше 2,00 до 5,00 вкл. 0,05
свыше 3,00 до 6,00 вкл. 0,05
свыше 6,00 до 10,00 вкл. 0,06 Ниобий плюс до 1,50 вкл. 0,05
тантал
свыше 10,00 до 15,00 0,10
свыше 15,00 до 20,00 вкл. 0,15
Тантал до 0,10 вкл. 0,02
Фосфор до 0,040 вкл. 0,005
свыше 0,040 до 0,20 вкл. 0,010 Медь до 0,50 вкл. 0,03
свыше 0,50 до 1,00 вкл. 0,05
Сера до 0,040 вкл. 0,005 свыше 1,00 до 3,00 вкл. 0,10
свыше 0,040 до 0,20 вкл. 0,010 свыше 3,00 до 5,00 вкл. 0,15
свыше 0,20 до 0,50 вкл. 0,020 свыше 5,00 до 10,00 вкл. 0,20
Хром свыше 4,00 до 10,00 вкл. 0,10 Азсвыше до 0,02 вкл. 0,005
свыше 10,00 до 15,00 вкл. 0,15 свыше 0,02 до 0,19 вкл. 0,01
свыше 15,00 до 20,00 вкл. 0,20 свыше 0,19 до 0,25 вкл. 0,02
свыше 20,00 до 30,00 вкл. 0,25 свыше 0,25 до 0,35 вкл. 0,03
свыше 0,35 до 0,45 вкл. 0,04
Никель до 1,00 вкл. 0,03 свыше 0,45 до 0,55 вкл. 0,05
свыше 1,00 до 5,00 вкл. 0,07
свыше 5,00 до 10,00 вкл. 0,10 Вольфрам до 1,00 вкл. 0,03
свыше 10,00 до 20,00 вкл. 0,15 свыше 1,00 до 2,00 вкл. 0,05
свыше 20,00 до 30,00 вкл. 0,20
Ванадий до 0,50 вкл. 0,03
Молибден свыше 0,20 до 0,60 вкл. 0,03 свыше 0,50 до 1,50 вкл. 0,05
свыше 0,60 до 2,00 вкл. 0,05
свыше 2,00 до 8,00 вкл. 0,10 Селен весь 0,03
A
Данная таблица не применяется при анализе плавки.
B
При анализе продукции предельного содержания кобальта менее 0,05 % установлено не было, поэтому в отношении таких
предельных значений следует проконсультироваться с Изготовителем.
873
SA-480/SA-480M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА A1.2
ТРЕБОВАНИЯ К ТЕРМИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКЕ
Требования
к охлаждению
Обозначение/Тип ТемператураA и испытаниям
Аустенитные (хромоникелевые) (хромоникелевомарганцевые) стали
B
Все хромоникелевые стали, за исключением 1900 °F [1040 °C]
перечисленных ниже
C
302, S30215, S30452, S30615, 308, 309, 1900 °F [1040 °C]
309Cb, 310, 310Cb, S32615, S33228, S38100
C
304H, 309H, 310H, 316H 1900 °F [1040 °C]
309HCb, 310HCb, 321H, 347H, 348H
C
Прошедшие холодную обработку 2000 °F [1095 °C]
C
Прошедшие горячую чистовую обработку 1925 °F [1095 °C]
C
S31060 1951–2160 °F [1080–1180 °C]
C
N08811 2100 °F [1150 °C]
C
N08020 1700–1850 °F [925–1010 °C]
C
N08367 2025 °F [1105 °C]
C
N08810 2050 °F [1120 °C]
C
N08904 2000 °F [1095 °C]
C
N08926 2010 °F [1100 °C]
C
S31277 2050°F [1120 °C] минимум
C
S20161 1900–2000 °F [1040–1095 °С]
C
S30600, S30601 2010–2140 °F [1100–1170 °C]
C
S31254, S31266, S32050, S32654 2100 °F [1150 °C]
C
S33228 2050–2160 °F [1120–1180 °C]
C
S34565 2050–2140 °F [1120–1170 °]
C
S35315 2010 °F [1100 °C]
Дуплексные (аустенитно-ферритные) стали
C
S31200, S31803, S32001, S32550 1900 °F [1040 °C]
C
S31260 1870–2010 °F [1020–1100 °C]
C
S32003 1850 °F [1010 °C]
C
S32101 1870 °F [1020 °C]
D
S32205 1900 °F [1040 °C]
C
S32304 1800 °F [1100 °C]
C
S32520 1975–2050 °F [1080–1120 °C]
C
S32750 1880–2060 °F [1025–1125 °C]
C
S32760 2010 °F [1100 °C]
C
S32900 1750 ± 25 °F [955° ± 15 °C]
C
S32906 1900–1980 °F [1040–1080 °C]
C
S32950 1850 ± 25 °F [1010° ± 15 °C]
A
Минимум, если не указано другое.
B
Стали, закаленные в воде или быстро охлажденные другими методами со скоростью, достаточной
для предотвращения повторного выпадения карбидов, что доказывается способностью к прохождению
испытания на сопротивление межкристаллитной коррозии в соответствии с 18.2.
C
Стали, закаленные в воде или быстро охлажденные другими методами.
D
Стали, закаленные в воде, за исключением случаев, когда изделия в рулонах, термообработанные
в непрерывной линии отжига, должны быть закалены в воде или быстро охлаждены другими методами
874
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-480/SA-480M
ТАБЛИЦА A2.1
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ТОЛЩИНЕ ХОЛОДНОКАТАНОЙ УЗКОЙ
ОБРАБАТЫВАЕМОЙ В РУЛОНАХ СТАЛИ В РУЛОНАХ И ЛИСТАХ
Допустимые отклонения (плюсовые и минусовые) от толщины для заданных значений
толщины и ширины, дюймы (мм)
Ширина, дюймы (мм)
от ѕ [4,76] от 6 [152] от 12 [305]
до 6 [152] вкл. до 12 [305], вкл. до 24 [610], искл.
w ≤ 6 [152] 6 [152] < w ≤ 12 [305] 12 [305] < w < 24 [610]
Заданная толщина, дюймы (мм) Допустимые отклонения от толщины А
от 0,002 [0,05] до 0,005 [0,13], вкл. 10 % 10 % 10 %
от 0,005 [0,13] до 0,010 [0,25], вкл. 10 % 10 % 10 %
от 0,005 [0,13] до 0,010 [0,25], вкл. 0,0006 [0,015] 0,0008 [0,020] 0,001 [0,025]
свыше 0,010 [0,25] до 0,011 [0,28], вкл. 0,0015 [0,04] 0,0015 [0,04] 0,0015 [0,04]
свыше 0,010 [0,25] до 0,012 [0,30], вкл. 0,001 [0,025] 0,001 [0,025] 0,001 [0,025]
свыше 0,011 [0,28] до 0,013 [0,33], вкл. 0,0015 [0,04] 0,0015 [0,04] 0,002 [0,05]
свыше 0,013 [0,33] до 0,017 [0,43], вкл. 0,0015 [0,04] 0,002 [0,05] 0,002 [0,05]
свыше 0,012 [0,30] до 0,015 [0,40], вкл. 0,001 [0,025] 0,0015 [0,04] 0,0015 [0,04]
свыше 0,015 [0,40] до 0,020 [0,50], вкл. 0,001 [0,025] 0,0015 [0,04] 0,0015 [0,04]
свыше 0,017 [0,43] до 0,020 [0,51], вкл. 0,0015 [0,04] 0,002 [0,05] 0,0025 [0,06]
свыше 0,020 [0,51] до 0,029 [0,74], вкл. 0,002 [0,05] 0,0025 [0,06] 0,0025 [0,06]
свыше 0,020 [0,50] до 0,029 [0,74], вкл. 0,0015 [0,04] 0,0015 [0,04] 0,002 [0,05]
свыше 0,029 [0,74] до 0,035 [0,89], вкл. 0,002 [0,05] 0,003 [0,08] 0,003 [0,08]
свыше 0,029 [0,74] до 0,035 [0,89], вкл. 0,002 [0,05] 0,002 [0,05] 0,002 [0,05]
свыше 0,035 [0,89] до 0,050 [1,27], вкл. 0,0025 [0,06] 0,0035 [0,09] 0,0035 [0,09]
свыше 0,035 [0,89] до 0,050 [1,27], вкл. 0,0025 [0,06] 0,003 [0,07] 0,003 [0,07]
свыше 0,050 [1,27] до 0,069 [1,75], вкл. 0,003 [0,08] 0,0035 [0,09] 0,0035 [0,09]
свыше 0,050 [1,27] до 0,069 [1,75], вкл. 0,003 [0,070] 0,003 [0,07] 0,003 [0,07]
свыше 0,069 [1,75] до 0,100 [2,54], вкл. 0,003 [0,08] 0,004 [0,10] 0,005 [0,13]
свыше 0,069 [1,75] до 0,100 [2,54], вкл. 0,003 [0,070] 0,003 [0,07] 0,004 [0,10]
свыше 0,100 [2,54] до 0,125 [2,98], вкл. 0,004 [0,10] 0,0045 [0,11] 0,005 [0,13]
свыше 0,100 [2,54] до 0,125 [2,98], вкл. 0,004 [0,10] 0,004 [0,10] 0,005 [0,13]
свыше 0,125 [2,98] до 0,161 [4,09], вкл. 0,0045 [0,11] 0,0045 [0,11] 0,005 [0,13]
свыше 0,125 [2,98] до 0,161 [4,09], вкл. 0,005 [0,13] 0,005 [0,13] 0,005 [0,13]
3
свыше 0,161 [4,09] до [ /16] [4,76], искл. 0,005 [0,13] 0,005 [0,13] 0,006 [0,15]
3
свыше 0,161 [4,09] до [ /16] [4,76], искл. 0,005 [0,13] 0,005 [0,13] 0,006 [0,15]
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Толщина измеряется на расстоянии не менее № дюйма (9,52 мм) от кромки изделия, кроме случаев, когда ширина
изделия менее 1 дюйма (25,4 мм); в этих случаях толщина замеряется на расстоянии не менее ' дюйма (3,18 мм) от кромки изделия.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 — В допуски, приведенные в этой таблице, включены и допуски на "корону" (утолщенная посередине часть).
A
Допуски по толщине даны в дюймах (мм), если нет других указаний.
ТАБЛИЦА A2.2
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ШИРИНЕ ХОЛОДНОКАТАНОЙ УЗКОЙ ОБРАБАТЫВАЕМОЙ В РУЛОНАХ СТАЛИ
В РУЛОНАХ И ЛИСТАХ С КРОМКОЙ № 3A
Заданная толщинаB, Допуски на ширину, плюсовые и минусовые, для заданных значений толщины и ширины, дюймы (мм)
дюймы (мм) w ≤ 1,60 [40] 1,60 [40] < w ≤ 6 [150] 6 [150] < w ≤ 12 [305] 12 [305] < w ≤ 24 [610]
0,010 [0,25] 0,003 [0,85] 0,004 [0,10] 0,005 [0,125] 0,020 [0,50]
0,020 [0,50] 0,005 [0,125] 0,005 [0,125] 0,010 [0,25] 0,020 [0,50]
0,040 [1,00] 0,005 [0,125] 0,005 [0,125] 0,010 [0,25] 0,020 [0,50]
0,060 [1,50] 0,005 [0,125] 0,006 [0,15] 0,010 [0,25] 0,020 [0,50]
0,100 [2,50] … 0,010 [0,25] 0,016 [0,40] 0,020 [0,50]
0,120 [3,00] … 0,010 [0,25] 0,016 [0,40] 0,024 [0,60]
0,160 [4,00] … 0,016 [0,40] 0,016 [0,40] 0,024 [0,60]
0,200 [4,99] … 0,030 [0,80] 0,030 [0,80] 0,030 [0,80]
A
Относительно допусков на узкие изделия с кромками № 1 или № 5 см. Таблицу A2.22.
B
Если заказчиком задана толщина, не указанная в таблице, следует использовать допуски для следующего большего значения толщины.
875
SA-480/SA-480M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА A2.5
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ТОЛЩИНЕ ХОЛОДНОКАТАНОЙ ШИРОКОЙ ОБРАБАТЫВАЕМОЙ В РУЛОНАХ СТАЛИ
В РУЛОНАХ И ЛИСТАХ
Заданная толщинаA, B, Допуски на ширину, плюсовые и минусовые, для заданных значений ширины (w), w в дюймах (мм)
дюймы (мм) w ≤ 40 [1000] 40 [1000] < w ≤ 50 [1300] 50 [1300] < w ≤ 84 [2100]
0,012 [0,30] 0,001 [0,030] … …
0,016 [0,40] 0,0015 [0,04] 0,0015 [0,04] …
0,020 [0,50] 0,0015 [0,04] 0,0015 [0,04] …
0,024 [0,60] 0,002 [0,05] 0,002 [0,05] …
0,032 [0,80] 0,002 [0,05] 0,002 [0,05] …
0,040 [1,00] 0,0025 [0,06] 0,0025 [0,06] 0,003 [0,08]
0,047 [1,20] 0,003 [0,08] 0,003 [0,08] 0,003 [0,08]
0,059 [1,50] 0,003 [0,08] 0,003 [0,08] 0,004 [0,10]
0,079 [2,00] 0,004 [0,10] 0,004 [0,10] 0,0045 [0,11]
0,098 [2,50] 0,004 [0,10] 0,004 [0,10] 0,005 [0,13]
0,118 [3,00] 0,005 [0,13] 0,005 [0,13] 0,006 [0,15]
0,157 [4,00] 0,007 [0,17] 0,007 [0,17] 0,007 [0,17]
0,197 [5,00] 0,007 [0,17] 0,007 [0,17] 0,0075 [0,19]
0,236 [6,00] 0,007 [0,17] 0,008 [0,20] 0,009 [0,23]
0,3125 [8,00] 0,007 [0,17] 0,009 [0,23] 0,010 [0,25]
A 3
Толщина измеряется на расстоянии не менее /8 дюйма (9,52 мм) от кромки листа.
B
Холоднокатаная тонкая сталь в листах или рулонах некоторых типов и при некоторых значениях ширины и толщины имеет мень-
шие допуски, чем указано в таблице.
ТАБЛИЦА A2.6
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ШИРИНЕ ХОЛОДНОКАТАНОЙ ШИРОКОЙ ОБРАБАТЫВАЕМОЙ В РУЛОНАХ СТАЛИ В ЛИСТАХ
(БЕЗ РЕЗКИ ПО ЗАДАННОМУ РАЗМЕРУ)
Заданная толщина, Допуски на ширину (плюсовые и минусовые) для заданных значений толщины и ширины (w), w дюймы (мм)
дюймы (мм)A w ≤ 6 [150] 6 [125] < w ≤ 12 [300] 12 [300] < w ≤ 24 [600] 24 [610] < w < 48 [1200] 48 [1000] ≥ w
1 1
0,040 [1,00] +0,02 [0,5], –0 +0,02 [0,5], –0 +0,03 [0,7], –0 + /16 [1,6], –0 + /8 [3,2], –0
1
0,059 [1,50] +0,03 [0,7], –0 +0,03 [0,7], –0 +0,04 [1,0], –0 +/16 [1,6], –0 + /8 [3,2], –0
1
0,098 [2,50] +0,04 [1,0], –0 +0,04 [1,0], –0 +0,05 [1,2], –0 +/16 [1,6], –0 + /8 [3,2], –0
1
0,138 [3,50] +0,05 [1,2], –0 +0,05 [1,2], –0 +0,06 [1,5], –0 +/16 [1,6], –0 + /8 [3,2], –0
0,3125 [8,00] +0,08 [2,0], –0 +0,08 [2,0], –0 +0,08 [2,0], –0 +0,16 [4,0], –0 +0,16 [4,0], –0
A
Холоднокатаная тонкая сталь в листах или рулонах некоторых типов и при некоторых значениях ширины и толщины имеет мень-
шие допуски, чем указано в таблице.
876
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-480/SA-480M
ТАБЛИЦА A2.7
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ДЛИНЕ ХОЛОДНОКАТАНОЙ ШИРОКОЙ
ОБРАБАТЫВАЕМОЙ В РУЛОНАХ СТАЛИ В ЛИСТАХ
(БЕЗ РЕЗКИ ПО ЗАДАННОМУ РАЗМЕРУ)
Допуски, дюймы (мм)
Заданная длина (L), футы (мм) от до
до 6 [1830], вкл. ѕ [4,8] 0
свыше 6 [1830] 0,03 × L [0,0025 × L) 0
ТАБЛИЦА A2.8
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ОТ ПЛОСКОСТНОСТИ ХОЛОДНОКАТАНОЙ
ШИРОКОЙ ОБРАБАТЫВАЕМОЙ В РУЛОНАХ СТАЛИ В ЛИСТАХ
Не установленные по нормам плоскостностиА после правки в растяжной правильной машине
Допустимое отклонение
от плоскостности, B
Заданная толщина, дюймы (мм) Ширина, дюймы (мм) дюймы (мм)
< 0,062 [1,57] ≤ 60 [1524] 0,40 [10]
> 60 [1524] 0,50 [12]
≥ 0,062 [1,57] ≤ 60 [1524] 0,40 [10]
≥ 60 [1524] 0,50 [12]
Установленные по нормам плоскостности после правки в растяжной правильной машине
C
Допустимые отклонения
от плоскостности, B
Заданная толщина, дюймы (мм) Ширина, дюймы (мм) Длина, дюймы (мм) дюймы (мм)
3 1
< /16 [4,76] < 48 [1219] < 96 [2438] /8 [3,2]
1
< 48 [1219] ≥ 96 [2438] /4 [6,4]
3 1
< /16 [4,76] ≥ 48 [1219] < 96 [2438] /4 [6,4]
1
≥ 48 [1219] ≤ 96 [2438] /4 [6,4]
Листы из низкоуглеродистой стали Cерий 2xx и 3xx с твердостью 1/4 и 1/2от максимально возможной
Допустимые отклонения от плоскостности, B дюймы (мм)
Заданная толщина, дюймы (мм) Ширина, дюймы (мм) Твердость 1/4 Твердость 1/2
< 0,016 [0,41] от 24 [610] до 36 [914] искл. 12 / [12,70] / [19,05]
34
5 7
от 0,016 [0,41] до 0,030 [0,76] /8 [15,88] /8 [22,22]
3 7
> 0,030 [0,76] /4 [19,05] /8 [22,22]
5
≤ 0,016 [0,41] от 36 [914] до 48 [1219] искл. /8 [15,88] 1 [25,40]
3 1
от 0,016 [0,41] до 0,030 [0,76] /4 [19,05] 1 /8 [28,58]
1
> 0,030 [0,76] 1 [25,40] 1 /8 [28,58]
A
Не установленные по нормам плоскостности после правки в растяжной правильной машине, кроме листов из низкоугле-
родистой стали максимальной твердости Cерий 2xx и 3xx, сверхмягкой тонколистовой стали и тонколистовой стали глубо-
кой вытяжки.
B
Максимальное отклонение от плоской горизонтальной поверхности.
C
Кроме листов из низкоуглеродистой стали максимальной твердости серий 2xx и 3xx, сверхмягкой тонколистовой стали
и тонколистовой стали глубокой вытяжки.
877
SA-480/SA-480M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА A2.9
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ТОЛЩИНЕ ГОРЯЧЕКАТАНОЙ ТАБЛИЦА A2.11
УЗКОЙ ОБРАБАТЫВАЕМОЙ В РУЛОНАХ СТАЛИ ПЛОСКОЙ ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ДЛИНЕ ГОРЯЧЕКАТАНОЙ
ПРОКАТКИ В РУЛОНАХ И ЛИСТАХ УЗКОЙ ОБРАБАТЫВАЕМОЙ В РУЛОНАХ СТАЛИ В ЛИСТАХ
Допустимые отклонения по толщине для горячекатаной узкой Допустимые отклонения по длине для горячекатаной узкой об-
обрабатываемой в рулонах стали в листах и рулонах анало- рабатываемой в рулонах стали в листах аналогичны допусти-
гичны допустимым отклонениям для горячекатаной широкой мым отклонениям для горячекатаной широкой обрабатывае-
обрабатываемой в рулонах стали, указанным в Таблице A2.13, мой в рулонах стали, указанным в Таблице A2.15, если иное
если иное не оговорено в соглашении между продавцом не оговорено в соглашении между продавцом и Покупателем
и Покупателем и в заказе на покупку. и в заказе на покупку.
ТАБЛИЦА A2.12
ТАБЛИЦА A2.10 ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ШИРИНЕ ГОРЯЧЕКАТАНОЙ ОТ ПЛОСКОСТНОСТИ ГОРЯЧЕКАТАНОЙ
УЗКОЙ ОБРАБАТЫВАЕМОЙ В РУЛОНАХ СТАЛИ ПЛОСКОЙ УЗКОЙ ОБРАБАТЫВАЕМОЙ В РУЛОНАХ
ПРОКАТКИ В РУЛОНАХ И ЛИСТАХ СТАЛИ В ЛИСТАХ
Допустимые отклонения по ширине для горячекатаной узкой Допустимые отклонения от плоскостности для горячекатаной
обрабатываемой в рулонах стали в листах и рулонах анало- узкой обрабатываемой в рулонах стали в листах аналогичны
гичны допустимым отклонениям для горячекатаной широкой допустимым отклонениям для горячекатаной широкой обраба-
обрабатываемой в рулонах стали, указанным в Таблице A2.14, тываемой в рулонах стали, указанным в Таблице A2.16, если
если иное не оговорено в соглашении между продавцом иное не оговорено в соглашении между продавцом и Покупа-
и Покупателем и в заказе на покупку. телем и в заказе на покупку.
ТАБЛИЦА A2.13
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ТОЛЩИНЕ ГОРЯЧЕКАТАНОЙ ШИРОКОЙ
ОБРАБАТЫВАЕМОЙ В РУЛОНАХ СТАЛИ В РУЛОНАХ И ЛИСТАХ
Допустимые отклонения, дюймы [мм], плюсовые
и минусовые, для указанной ширины (w) в дюймах
[мм]
Заданная толщина,А дюймы (мм) w ≤ 60 [1525] w > 60 [1525]
0,072 [1,83] 0,006 [0,15] 0,009 [0,22]
> 0,072 [1,83] до 0,083 [2,11] 0,007 [0,18] 0,010 [0,25]
> 0,083 [2,11] до 0,098 [2,49] 0,008 [0,20] 0,011 [0,27]
> 0,098 [2,49] до 0,114 [2,90] 0,009 [0,23] 0,012 [0,30]
> 0,114 [2,90] до 0,130 [3,30] 0,011 [0,27] 0,013 [0,33]
> 0,130 [3,30] до 0,145 [3,68] 0,012 [0,30] 0,013 [0,33]
> 0,145 [3,68] до 0,1875 [4,76] 0,013 [0,34] 0,014 [0,35]
> 0,1875 [4,76] до 0,250 [6,35] 0,015 [0,38] 0,015 [0,38]
> 0,250 [6,35] до 0,3125 [7,94] 0,016 [0,40] 0,016 [0,40]
> 0,3125 [7,94] 0,020 [0,50] 0,020 [0,60]
A 3
Толщина измеряется на расстоянии не менее /8 дюйма (9,52 мм) от кромки листа.
878
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-480/SA-480M
3 3 5
/16 [4,76] ≤ t < /8 [9,5] w < 48 [1219] + /32, –0
7
w ≥ 48 [1219] + /32, –0
3
t ≥ /8 [9,5] w < 48 [1219] +1/4, –0
w ≥ 48 [1219] +13/32, –0
ТАБЛИЦА A2.16
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ОТ ПЛОСКОСТНОСТИ ГОРЯЧЕКАТАНОЙ
ШИРОКОЙ ОБРАБАТЫВАЕМОЙ В РУЛОНАХ СТАЛИ В ЛИСТАХ
Не установленные по нормам плоскостности после правки в растяжной правильной машине
Допустимые отклонения
Заданная толщина (t), от плоскостности,А
дюймы (мм) Ширина (w), дюймы (мм) дюймы (мм)
3
t < /16 [4,76] w ≤ 36 [914] 0,50 [12,7]
36 [914] < w ≤ 60 [1524] 0,75 [19,1]
w > 60 [1524] 1,00 [25,4]
3
t > /16 [4,76] w ≤ 60 [1524] 0,90 [23]
60 [1524] < w ≤ 72 [1829] 1,20 [30]
w > 72 [1829] 1,50 [38]
Установленные по нормам плоскостности после правки в растяжной правильной машине
Допустимые отклонения
Заданная толщина (t), от плоскостности,А
дюймы (мм) Ширина (w), дюймы (мм) Длина (L), дюймы (мм) дюймы (мм)
1
t < ѕ [4,76] w < 48 [1219] L ≤ 96 [2438] /8 [3,18]
1
w ≤ 48 [1219] L > 96 [2438] /4 [6,35]
1
t < ѕ [4,76] w> 48 [1219] L ≤ 96 [2438] /4 [6,35]
1
w> 48 [1219] L > 96 [2438] /4 [6,35]
A
Максимальное отклонение от плоской горизонтальной поверхности.
879
SA-480/SA-480M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА A2.17
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ТОЛЩИНЕ ГОРЯЧЕКАТАНОЙ ТОЛСТОЛИСТОВОЙ СТАЛИ, ОБРАБОТАННОЙ НА ПРОКАТНОМ СТАНЕ
(РАЗМЕРОМ В ЧЕТВЕРТЬ ЛИСТА)А, B
Заданная ширина, (w), дюймы [мм]
w ≤ 84 [2134] 84 [2134] < w ≤ 120 [3048] 120 [3048] < w ≤ 144 [3658] w > 144 [3658]
Заданная толщина (t), дюймы [мм] Допуски на заданную толщину C в большую сторону, дюймы, [мм]
3
t < /16 [4,76] 0,055 [1,35] 0,070 [1,78]
3
ѕ [4,76] ≤ t < /18 [9,52] 0,045 [1,14] 0,050 [1,27] 0,085 [2,16]
3
/8 [9,52] ≤ t < ѕ [19,05] 0,055 [1,40] 0,060 [1,52] 0,085 [2,16] 0,090 [2,29]
ѕ [19,05] ≤ t < 1 [25,40] 0,060 [1,52] 0,065 [1,65] 0,085 [2,16] 0,100 [2,54]
1 [25,40] ≤ t < 2 [50,80] 0,070 [1,78] 0,075 [1,90] 0,095 [2,41] 0,115 [2,92]
2 [50,80] ≤ t < 3 [76,20] 0,125 [3,20] 0,150 [3,80] 0,175 [4,45] 0,200 [5,08]
3 [76,20] ≤ t < 4 [101,6] 0,150 [3,81] 0,160 [4,06] 0,200 [5,08] 0,225 [5,72]
4 [101,6] ≤ t < 6 [152,4] 0,180 [4,57] 0,200 [5,08] 0,335 [8,50] 0,355 [9,02]
6 [152,4] ≤ t < 8 [203,2] 0,235 [6,00] 0,255 [6,48] 0,355 [9,02] 0,435 [11,0]
8 [203,2] ≤ t < 10 [254,0] 0,315 [8,00] 0,335 [8,50] 0,435 [11,0] 0,550 [14,0]
A 3
Толщина измеряется вдоль продольных кромок листа на расстоянии не менее /8 дюйма (9,52 мм) и не более 3 дюймов (76,20 мм)
от кромки.
B
Для листов толщиной до 10 дюймов (254,0 мм) искл., минусовой допуск на толщину составляет 0,010 дюйма (0,25 мм).
C
Для толстых листов круглой формы плюсовые допуски на толщину, приведенные в данной таблице, относятся к диаметру круга,
соответствующему указанным диапазонам ширины. Для толстых листов неправильной формы плюсовые допуски на толщину
относятся к максимальной ширине, соответствующей указанным диапазонам ширины.
A
Минусовое допустимое отклонение для указанных диапазо-
1
нов ширины – /4 дюйма [6,35 мм].
880
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-480/SA-480M
ТАБЛИЦА A2.21
ИЗДЕЛИЯ ИЗ ХОЛОДНОКАТАНОЙ СТАЛИ,
ОБРАБАТЫВАЕМЫЕ НЕ В РУЛОНАХ
Допустимые отклонения для холоднокатаных изделий, не об-
рабатываемых в рулонах, аналогичны допустимым отклонени-
ям для горячекатаных изделий, не обрабатываемых в рулонах,
как указано в Таблицах A2.17, A2.18, A2.19 и A2.20, если иное
не оговорено в соглашении между продавцом и Покупателем
и в заказе на покупку.
ТАБЛИЦА A2.22
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ШИРИНЕ ХОЛОДНОКАТАНОЙ УЗКОЙ ОБРАБАТЫВАЕМОЙ
В РУЛОНАХ СТАЛИ В РУЛОНАХ И ЛИСТАХ С КРОМКОЙ № 1 ИЛИ 5
Допуски на ширину для заданных значений
Заданный толщины и ширины, дюймы (мм)
номер кромки Ширина, дюймы (мм) Заданная толщина, дюймы (мм) Плюсовые Минусовые
9 1
1и5 /32 [7,14] и менее /16 [1,59] и менее 0,005 [0,13] 0,005 [0,13]
9 3 3
1и5 свыше /32 [7,14] до /4 [19,05] вкл. /32 [2,38] и менее 0,005 [0,13] 0,005 [0,13]
3 1
1и5 свыше /4 [19,05] до 5 [127,00] вкл. /8 [3,18] и менее 0,005 [0,13] 0,005 [0,13]
1
5 свыше 5 [127,00] до 9 [228,60] вкл. от 0,008 [0,20] до /8 [3,18] вкл. 0,010 [0,25] 0,010 [0,25]
5 свыше 9 [228,60] до 20 [508,00] вкл. от 0,015 [0,38] до 0,105 [2,67] 0,010 [0,25] 0,010 [0,25]
5 свыше 20 [508,00] до 24 [610] искл. от 0,023 [0,58] до 0,080 [2,03] 0,015 [0,38] 0,015 [0,38]
881
SA-480/SA-480M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА A2.25
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ОТ ДИАМЕТРА ГОРЯЧЕКАТАНЫХ И ХОЛОДНОКАТАНЫХ
ОБРАБАТЫВАЕМЫХ В РУЛОНАХ КРУГЛЫХ ЛИСТОВ С ОБРЕЗНЫМИ КРОМКАМИ
Допустимые плюсовые отклонения от заданного диаметра
(минусовых отклонений нет), дюймы [мм]
Диаметр менее Диаметр от 30 [762] Диаметр более
Заданная толщина, дюймы [мм] 30 дюймов [762] до 48 дюймов [1219] 48 дюймов [1219]
1 1
менее 0,0567 [1,45] вкл. /16 [1,59] /8 [3,18] ѕ [4,76]
3 5 7
от 0,0568 [1,45] до 0,0971 [2,46] вкл. /32 [2,38] /32 [3,97] /32 [5,56]
3 1 3 1
от 0,0972 [2,46] до /16 [4,76] искл. /8 [3,18] /16 [4,76] /4 [6,35]
ТАБЛИЦА A2.26
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ОТ ДИАМЕТРА КРУГЛЫХ ЛИСТОВ,
ВЫРЕЗАНЫХ ИЗ ГОРЯЧЕКАТАНОГО МАТЕРИАЛА, ОБРАБАТЫ-
ВАЕМОГО КАК В РУЛОНАХ, ТАК И НЕ В РУЛОНАХ
Плюсовые допуски на диаметр
для заданных значений диаметра
и толщины,А дюймы [мм]
Толщина Толщина
менее от 3/8 [9.52] ТолщинаB ТАБЛИЦА A2.28
3/8 дюйма до 5/8 дюйма 5/8 дюйма ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ВЕСА ДЛЯ ГОРЯЧЕКАТАНЫХ
Заданный диаметр, [9,52] искл., [15,88] искл., [15,88] ИЛИ ХОЛОДНОКАТАНЫХ ОБРАБАТЫВАЕМЫХ В РУЛОНАХ
дюймы [мм] дюймы дюймы и более ИЗДЕЛИЙ ТОЛЩИНОЙ МЕНЕЕ 3/16 ДЮЙМА (4,76 ММ)
1 3 1
менее 60 [1524], искл. /4 [6,35] /8 [9,52] /2 [12,70] Любое изделие, состоящее вес 200 фунтов [90,72 кг]
5 7 9
от 60 [1524] /16 [7,94] /16 [11,11] /16 [14,29] из пяти или менее листов, или менее
до 84 [2134], искл. или любое изделие с расчет-
от 84 [2134]
3
/8 [9,52]
1
/2 [12,70]
5
/8 [15,88] ным весом 200 фунтов
до 108 [2743], искл. [90,72 кг] или менее может
7 9 11 иметь фактический вес
от 108 [2743] /16 [11,11] /16 [14,29] /16 [17,46]
на 10 % больше расчетного
до 180 [4572], искл.
A
Минусовых допусков нет. Любое изделие, состоящее вес более 200 фунтов
B
Круглые и фасонные толстые листы толщиной более из более чем пяти листов [90,72 кг]
5
/8 дюйма [15,88 мм] обычно обрезаются не ножницами, с расчетным весом более
а машинным способом или газопламенной резкой. 200 фунтов [90,72 кг]
или менее, может иметь
1
фактический вес на 7 /2 %
ТАБЛИЦА A2.27 больше расчетного
ДОПУСКИ НА ГАЗОВУЮ РЕЗКУА И РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПРИПУСКИ
НА ЗАЧИСТКУ ДЛЯ ПРЯМОУГОЛЬНЫХ, КРУГЛЫХ, КОЛЬЦЕВЫХ Хромомарганцевоникелевая 40,7 фунтов/кв. фут • дюйм
И ФИГУРНЫХ ЛИСТОВ сталь толщины
[7,82 кг/кв. м • мм толщины]
Допуск, дюймы Припуск
на зачистку В
Заданная толщина, Внешний Внутренний на одну кромку, Хромоникелевая сталь 42,0 фунтов/кв. фут • дюйм
дюймы размер размер дюймы толщины
3 3 1 [8,07 кг/кв. м • мм толщины]
2 и менее + /8, –0 – /8, +0 ± /4
1 1 3
от 2 до 3, вкл. + /2, –0 – /2, +0 ± /8
3 3 1 Хромистая сталь 41,2 фунтов/кв. фут • дюйм
от 3 до 6, вкл. + /4, –0 – /4, +0 ± /2
толщины
A
[7,92 кг/кв. м • мм толщины]
Данные допуски используются в тех случаях, когда нет иных
соглашений. Обратите внимание на то, что в некоторых случаях
Пользователь может считать более важными и указывать
минусовые, а не плюсовые допуски, или наоборот.
B
Это рекомендуемый припуск на зачистку, который, при отсут-
ствии иных указаний, применяется Поставщиком при работе
с размером, указанным Покупателем в заказе.
882
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-480/SA-480M
ТАБЛИЦА A3.2
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ШИРИНЕ ДЛЯ ХОЛОДНОКАТАНОЙ УЗКОЙ
ОБРАБАТЫВАЕМОЙ В РУЛОНАХ СТАЛИ В РУЛОНАХ И ЛИСТАХ С КРОМКОЙ № 3A
Допустимые отклонения, от и до, для заданных
значений толщины и ширины, мм
Заданная толщина,В мм w ≤ 40 40 < w ≤ 125 125 < w ≤ 250 250 < w ≤ 600
0,25 0,085 0,10 0,125 0,50
0,50 0,10 0,125 0,15 0,50
1,00 0,125 0,125 0,20 0,50
1,50 0,125 0,15 0,25 0,50
2,50 … 0,20 0,30 0,50
3,00 … 0,25 0,30 0,60
4,00 … 0,25 0,40 0,60
4,99 … 0,40 0,50 0,80
A
Относительно допусков на узкие изделия с кромкой № 1 или № 5 см. Таблицу A2.31.
B
Если заказчиком задана толщина, не указанная в таблице, следует использовать допуски для следующего большего значения
толщины.
883
SA-480/SA-480M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА A3.4
ТАБЛИЦА A3.3 ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ОТ ПЛОСКОСТНОСТИ ДЛЯ ХОЛОД-
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ДЛИНЕ ДЛЯ ХОЛОДНОКАТАНОЙ НОКАТАНОЙ УЗКОЙ ОБРАБАТЫВАЕМОЙ
УЗКОЙ ОБРАБАТЫВАЕМОЙ В РУЛОНАХ СТАЛИ В ЛИСТАХ В РУЛОНАХ СТАЛИ В ЛИСТАХ
Плюсовые допустимые отклонения
от заданной длины Допустимые отклонения от плоскостности для холоднокатаной
Заданная длина, мм (минусовых отклонений нет), мм узкой обрабатываемой в рулонах стали в листах аналогичны
допустимым отклонениям для холоднокатаной широкой обра-
1500 +3, –0 батываемой в рулонах стали, указанным в Таблице A3.8, если
>1500, ≤ 4000 +5, –0 иное не оговорено в соглашении между продавцом и Покупа-
телем и в заказе на покупку.
>4000, ≤ 6000 +8, –0
ТАБЛИЦА A3.5
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ТОЛЩИНЕ ДЛЯ ХОЛОДНОКАТАНОЙ
ШИРОКОЙ ОБРАБАТЫВАЕМОЙ В РУЛОНАХ СТАЛИ В РУЛОНАХ И ЛИСТАХ
Допустимые отклонения, плюсовые и минусовые, мм, для заданной ширины (w),
w в мм
Заданная толщина, мм w ≤ 1000 100 < w ≤ 1300 1300 < w ≤ 2100
0,30 0,03 … …
0,40 0,04 0,04 …
0,50 0,045 0,05 …
0,60 0,05 0,05 …
0,80 0,05 0,05 …
1,00 0,055 0,06 0,07
1,20 0,08 0,08 0,08
1,50 0,08 0,08 0,10
2,00 0,10 0,10 0,11
2,50 0,10 0,11 0,13
3,00 0,13 0,13 0,15
4,00 0,17 0,17 0,17
5,00 0,17 0,17 0,19
6,00 0,17 0,20 0,23
8,00 0,17 0,22 0,25
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Толщина измеряется на расстоянии минимум 15 мм от кромки изделия –
в случае разрезных кромок, и минимум 25 мм от края изделия – в случае необрезных кромок.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 — Холоднокатаная тонкая сталь в листах или рулонах некоторых типов
и при некоторых значениях ширины и толщины имеет меньшие допуски, чем указано в таблице.
ПРИМЕЧАНИЕ 3 — Если заказчиком задана толщина, не указанная в таблице, следует исполь-
зовать допуски для следующего большего значения толщины.
884
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-480/SA-480M
ТАБЛИЦА A3.6
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ШИРИНЕ ДЛЯ ХОЛОДНОКАТАНОЙ ШИРОКОЙ ОБРАБАТЫВАЕМОЙ В РУЛОНАХ СТАЛИ В ЛИСТАХ
(БЕЗ РЕЗКИ ПО ЗАДАННОМУ РАЗМЕРУ) И РУЛОНАХ
Заданная толщина, Допустимое отклонение по ширине, мм, для заданной ширины (w), мм
дюймы [мм]A w ≤ 125 125 < w ≤ 250 250 < w ≤ 600 600 < w ≤ 1000 1000 < w ≤ 2100
1,00 +0,5, –0 +0,5, –0 +0,7, –0 +1,5, –0 +2,0, +0
1,50 +0,7, –0 +0,7, –0 +1,0, –0 +1,5, –0 +2,0, +0
2,50 +1,0, –0 +1,0, –0 +1,2, –0 +2,0, –0 +2,5, +0
3,50 +1,2, –0 +1,2, –0 +1,5, –0 +3,0, –0 +3,0, +0
8,00 +2,0, –0 +2,0, –0 +2,0, –0 +4,0, –0 +4,0, +0
A
Если заказчиком задана толщина, не указанная в таблице, следует использовать допуски для следующего большего значения
толщины.
A
Не установленные по нормам плоскостности после правки
в растяжной правильной машине, кроме листов из низкоуглеро-
дистой стали максимальной твердости Серий 2xx и 3xx, сверх-
мягкой тонколистовой стали и тонколистовой стали глубокой
вытяжки.
B
Максимальное отклонение от плоской горизонтальной
поверхности.
C
Кроме листов из низкоуглеродистой стали максимальной
твердости Серий 2xx и 3xx, сверхмягкой тонколистовой стали
и тонколистовой стали глубокой вытяжки.
885
SA-480/SA-480M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА A3.14
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ШИРИНЕ ДЛЯ ГОРЯЧЕКАТАНОЙ
ШИРОКОЙ ОБРАБАТЫВАЕМОЙ В РУЛОНАХ СТАЛИ В ЛИСТАХ
(БЕЗ РЕЗКИ ПО ЗАДАННОМУ РАЗМЕРУ) И РУЛОНАХ
Допуски по ширине, мм,
для обработанных
Заданные размеры, мм кромок
Толщина (t), мм Ширина (w), мм Плюсовой Минусовой
< 5,00 w < 1200 2 0
w ≥ 1200 4 0
5,00 < t ≤ 10,00 w < 1200 4 0
w ≥ 1200 5 0
>10,00 w < 1200 6 0
w ≥ 1200 10 0
886
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-480/SA-480M
ТАБЛИЦА A3.19
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ДЛИНЕ ДЛЯ ГОРЯЧЕКАТАНОЙ
ПРЯМОУГОЛЬНОЙ ТОЛСТОЛИСТОВОЙ СТАЛИ С ОБРЕЗНЫМИ
КРОМКАМИ, ОБРАБОТАННОЙ НА ПРОКАТНОМ СТАНЕ
(РАЗМЕРОМ В ЧЕТВЕРТЬ ЛИСТА)
Номинальная длина (L), мм Допуски, плюсовые
и минусовые, мм
L < 4000 +20, –0
4000 ≤ L < 6000 +30, –0
6000 ≤ L < 8000 +40, –0
8000 ≤ L < 10 000 +50, –0
10 000 ≤ L < 15 000 +75, –0
15 000 ≤ L < 20 000 +100, –0
887
SA-480/SA-480M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА A3.21
ИЗДЕЛИЯ ИЗ ХОЛОДНОКАТАНОЙ СТАЛИ, ОБРАБАТЫВАЕМЫЕ
НЕ В РУЛОНАХ
Допустимые отклонения для холоднокатаных изделий, не об- ТАБЛИЦА A3.25
рабатываемых в рулонах, аналогичны допустимым отклонени- ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ОТ ДИАМЕТРА КРУГЛЫХ ЛИСТОВ,
ям для горячекатаных изделий, не обрабатываемых в рулонах, ВЫРЕЗАННЫХ ИЗ ГОРЯЧЕКАТАНОГО МАТЕРИАЛА, ОБРАБАТЫ-
как указано в Таблице A3.17, если иное не оговорено в согла- ВАЕМОГО КАК В РУЛОНАХ, ТАК И НЕ В РУЛОНАХ
шении между продавцом и Покупателем и в заказе на покупку.
Плюсовые допуски на диаметр для заданных значе-
ний диаметра и толщины,А мм
Заданный диа- Толщина листа
метр, мм менее 10, искл. от 10 до 15, искл. 15 и более
ТАБЛИЦА A3.22 1500 и менее 7 10 13
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ШИРИНЕ И ДЛИНЕ
2100 8 13 16
ДЛЯ ГОРЯЧЕКАТАНЫХ И ХОЛОДНОКАТАНЫХ ОБРАБАТЫВАЕ-
МЫХ В РУЛОНАХ ИЗДЕЛИЙ, НАРЕЗАННЫХ ПО ЗАДАННОМУ 2700 10 11 15
РАЗМЕРУ (НОРМА ПЛОСКОСТНОСТИ ПОСЛЕ ПРАВКИ 4500 11 15 18
В РАСТЯЖНОЙ ПРАВИЛЬНОЙ МАШИНЕ)
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Если заказчиком задан диаметр, не ука-
Допуски по ширине занный в таблице, следует использовать допуски для следую-
Заданные размеры, мм и длине, мм щего большего значения диаметра.
Плюсо- Минусо-
Толщина Ширина Длина вые вые A
Минусовых допусков нет.
менее 3,30 менее 1200 менее 3000 2 0
1200 и более 3000 и более 3 0
3,30 и более Все Все 7 0
888
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-480/SA-480M
889
SA-480/SA-480M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
Комитет определил местонахождение выбранных (3) Добавлены UNS S32906 и UNS S32101
изменений в рамках настоящих технических условий, в Таблицу A1.2.
внесенных со времени выхода последнего издания, (4) Пересмотрены Секции 1.3, 9.1, A2.1 и A3.1
которые могут повлиять на применение настоящих тех- с целью включения требования об использовании
нических условий. Приложения A3 для A 480M, когда это оговаривается.
(1) Добавлено UNS S31060 в Таблицу A1.2. (5) Добавлены требования термической обработки
(2) Добавлено UNS S31277 в Таблицу A1.2. для S32003 в Таблице A1.2.
890
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-484/SA-484M
SA-484/SA-484M
891
SA-484/SA-484M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
895
SA-484/SA-484M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 1
ДОПУСКИ НА РЕЗУЛЬТАТЫ ХИМИЧЕСКОГО АНАЛИЗА ИЗДЕЛИЙ
Молибден свыше 0,20 до 0,60, вкл. 0,03 Вольфрам менее 1,00, вкл. 0,03
свыше 0,60 до 2,00, вкл. 0,05 свыше 1,00 до 2,00, вкл. 0,05
свыше 2,00 до 7,00, вкл. 0,10 свыше 2,00 до 5,00, вкл. 0,07
свыше 7,00 до 15,00, вкл. 0,15 свыше 5,00 до 10,00, вкл. 0,10
свыше 15,00 до 30,00, вкл. 0,20 свыше 10,00 до 20,00, вкл. 0,15
Титан менее 1,00, вкл. 0,05 Ванадий менее 0,50 вкл 0,03
свыше 1,00 до 3,00, вкл. 0,07 свыше 0,50 до 1,50 вкл. 0,05
свыше 3,00 0,10
Селен все 0,03
896
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-484/SA-484M
ТАБЛИЦА 2
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ РАЗМЕРОВ СОРТОВОГО ПРОКАТА КРУГЛОГО СЕЧЕНИЯ, ОБРАБОТАННОГО
В ГОРЯЧЕМ СОСТОЯНИИ, ОБТОЧЕННОГОА И СОРТОВОГО ПРОКАТА КВАДРАТНОГО СЕЧЕНИЯ
ТАБЛИЦА 3
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ РАЗМЕРОВ СОРТОВОГО ПРОКАТА ШЕСТИГРАННОГО И ВОСЬМИГРАННОГО СЕЧЕНИЯ,
ОБРАБОТАННОГО В ГОРЯЧЕМ СОСТОЯНИИ
897
SA-484/SA-484M
ТАБЛИЦА 4
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ТОЛЩИНЫ И ШИРИНЫ ПЛОСКОГО ПРОКАТА, ОБРАБОТАННОГО В ГОРЯЧЕМ СОСТОЯНИИ, ПРОКАТАННОГО В ВИДЕ СОРТОВОГО ПРОКАТА
Допустимые отклонения толщины при заданных толщинах, дюймы [мм] Допустимые отклонения
Свыше 1/2 до 1 Свыше 1 до 2 Свыше 2 до 4 Свыше 4 до 6 Свыше 6 до 8 ширины, дюймы
Заданная ширина, от 1/8 до 1/2 [3,2–13], вкл. [мм]
дюймы [мм] [13–25], вкл. [25–50], вкл. [50–100], вкл. [100–150] , вкл. [150–200] , вкл.
Плюсовые Минусовые Плюсовые Минусовые Плюсовые Минусовые Плюсовые Минусовые Плюсовые Минусовые Плюсовые Минусовые Плюсовые Минусовые
до 1 [25,00] вкл. 0,008 0,008 0,010 0,010 … … … … … … … … 0,015 0,015
свыше 4 до 6 0,020 0,020 0,031 0,031 0,062 0,031 0,093 0,062 0,062
[100,00–150,00], вкл., [0,40] [0,40] [0,50] [0,50] [0,80] [0,80] [1,60] [0,80] [2,40] [1,60] [2,40] [1,60]
свыше 6 до 8 0,016 0,016 0,025 0,025 0,031 0,031 0,062 0,031 0,093 0,062 0,125 0,156 0,125 0,156
[150,00–200,00], вкл., [0,40] [0,40] [0,65] [0,65] [0,80] [0,80] [1,60] [0,80] [2,40] [1,60] [3,20] [4,00] [3,20] [4,00]
свыше 8 до 10 0,020 0,020 0,031 0,031 0,031 0,031 0,062 0,031 0,093 0,062 0,125 0,156 0,156 0,187
[200,00–250,00], вкл. [0,50] [0,50] [0,80] [0,80] [0,80] [0,80] [1,60] [0,80] [2,40] [1,60] [3,20] [4,00] [4,00] [4,80]
ТАБЛИЦА 5
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ РАЗМЕРОВ ПЛОСКОГО СОРТОВОГО ПРОКАТА, ОТРЕЗАННОГО ОТ ПОЛОС ИЛИ ЛИСТОВ
Допустимые отклонения
толщины, дюймы [мм] Допустимые отклоненияA ширины Допустимые отклонения длиныB
Ширина до 4 [100] Ширина свыше 4 [100]
Плюсовые Минусовые Плюсовые Минусовые
Заказанная толщина Плюсовые Минусовые Плюсовые Минусовые
свыше 0,114 до 0,130 [2,90–3,30], вкл. 0,010 0,010 0,094 0,031 0,094 0,094 0,188 0
[0,25] [0,25] [2,40] [0,80] [2,40] [2,40] [4,80] 0
свыше 0,130 до 0,145 [3,30–3,70], вкл. 0,012 0,012 0,094 0,031 0,094 0,094 0,188 0
[0,30] [0,30] [2,40] [0,80] [2,40] [2,40] [4,80] 0
от 1 до 2 [от 25,00 до 50,00], искл. 0,075 0,010 0,094 0,031 0,094 0,094 0,188 0
[1,90] [0,25] [2,40] [0,80] [2,40] [2,40] [4,80] 0
от 2 до 3 [от 50,00 до 75,00], искл. 0,150 0,010 0,125 0,062 0,125 0,125 0,250 0
[3,80] [0,25] [3,00] [1,60] [3,00] [3,00] [6,50] 0
от 3 до 4 [от 75,00 до 100,00], искл. 0,210 0,010 0,125 0,062 0,125 0,125 0,250 0
[5,30] [0,25] [3,00] [1,60] [3,00] [3,00] [6,50] 0
от 4 до 6 [100,00–150,00], искл. 0,300 0,010 0,125 0,062 0,125 0,125 0,250 0
[7,60] [0,25] [3,00] [1,60] [3,00] [3,00] [6,50] 0
от 6 до 8 [150,00–200,00], искл. 0,420 0,010 0,125 0,062 0,125 0,125 0,250 0
[10,65] [0,25] [3,00] [1,60] [3,00] [3,00] [6,50] 0
от 8 до 10 [200,00–250,00], искл. 0,540 0,010 0,125 0,062 0,125 0,125 0,250 0
SA-484/SA-484M
[13,70] [0,25] [3,00] [1,60] [3,00] [3,00] [6,50] 0
A
По соглашению между Покупателем и Поставщиком допуски могут быть сдвинуты как желательные для создания любой комбинации плюс-минус между полностью минусовыми
и полностью плюсовыми допусками.
B
Не применяются при заказе сортового проката немерной длины.
SA-484/SA-484M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 6
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ РАЗМЕРОВ СОРТОВОГО ПРОКАТА КРУГЛОГО СЕЧЕНИЯ,
ОБРАБОТАННОГО В ХОЛОДНОМ СОСТОЯНИИ
ТАБЛИЦА 7
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ РАЗМЕРОВ СОРТОВОГО ПРОКАТА ШЕСТИГРАННОГО,
ВОСЬМИГРАННОГО И КВАДРАТНОГО СЕЧЕНИЯ, ОБРАБОТАННОГО В ХОЛОДНОМ СОСТОЯНИИ
A
Расстояние между плоскими гранями.
B
Если необходимо применение термической обработки или термической обработки и травления после обработки
в холодном состоянии, то размеры допусков удваиваются по сравнению с указанными в таблице.
900
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-484/SA-484M
ТАБЛИЦА 8
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ШИРИНЫ И ТОЛЩИНЫ ПОЛОСОВОГО ПРОКАТА, ОБРАБОТАННОГО В ХОЛОДНОМ СОСТОЯНИИ
А
Если после обработки в холодном состоянии необходимо производить термическую обработку или термическую
обработку и травление, то размер допусков удваивается по сравнению с указанным в таблице.
В
Полосовой прокат, обработанный в холодном состоянии, изготавливается с шириной или толщиной более
1
4 /2 дюйма (115 мм); допуски на ширину и толщину такого проката не включены в таблицу.
ТАБЛИЦА 9
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ДЛИНЫ СОРТОВОГО ПРОКАТА, ОБРАБОТАННОГО В ГОРЯЧЕМ И ХОЛОДНОМ СОСТОЯНИИ
901
SA-484/SA-484M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 10
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ДЛИНЫ СОРТОВОГО ПРОКАТА, ОБРАБОТАННОГО В ГОРЯЧЕМ И ХОЛОДНОМ СОСТОЯНИИ,
ОБРЕЗАННЫХ МЕХАНИЧЕСКИМ СПОСОБОМ ПОСЛЕ МАШИННОЙ РИХТОВКИ
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Эти допуски не применяются к сортовому прокату, заказанному как немерные длины.
A
Максимальная ширина полосового проката 10 дюймов [250 мм].
ТАБЛИЦА 11 ТАБЛИЦА 12
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПРЯМОЛИНЕЙНОСТИ ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПАРАМЕТРОВ УГОЛКОВ,
ОТРИХТОВАННОГО МАШИННЫМ СПОСОБОМ СОРТОВОГО ОБРАБОТАННЫХ ГОРЯЧИМ СПОСОБОМ
ПРОКАТА, ОБРАБОТАННОГО ГОРЯЧИМ
ИЛИ ХОЛОДНЫМ СПОСОБОМА Вес
А:
902
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-484/SA-484M
ТАБЛИЦА 13
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ РАЗМЕРОВ ШВЕЛЛЕРОВ, ОБРАБОТАННЫХ В ГОРЯЧЕМ СОСТОЯНИИ
A
Глубина швеллера измеряется по тыльной стороне стенки.
B 5 5
Для швеллеров с глубиной /8 дюйма [15,50 мм] и менее отклонение от перпендикулярности равно /64 дюйма/дюйм глубины
(2,00 мм/мм). Отклонение от перпендикулярности определяется путем установки прямоугольника к основной (нижней)
поверхности полки и измерения величины положительного и отрицательного схождения каждой полки. Измерения глубины
сечения и ширины полок являются габаритными.
ТАБЛИЦА 14
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ РАЗМЕРОВ ТАВРОВ, ОБРАБОТАННЫХ В ГОРЯЧЕМ СОСТОЯНИИ
ТАБЛИЦА 15 ТАБЛИЦА 16
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ РАЗМЕРОВ ПРОФИЛЕЙ, ДОПУСК НА УГОЛ ДЛЯ ПРОФИЛЕЙ, ИЗГОТОВЛЕННЫХ
ИЗГОТОВЛЕННЫХ МЕТОДОМ ГОРЯЧЕГО МЕТОДОМ ЭКСТРУДИРОВАНИЯ
ЭКСТРУДИРОВАНИЯ
Плюс и минус макс. 2°
Допуски на сечение,
дюймы, [мм]
903
SA-484/SA-484M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 17
ДОПУСКИ НА ДЛИНУ ПРОФИЛЬНЫХ ОТРЕЗКОВ, ПОЛУЧЕННЫХ ЭКСТРУДИРОВАНИЕМA, B
Для длин до 12 футов [4 м], вкл. Для длин свыше 12 футов [4м]
Установленный размер Плюсовые Минусовые Плюсовые Минусовые
3 1
до 3 дюймов [75 мм], искл. /16 дюйма [4,8 мм] 0 /4 дюйма [6,5 мм] 0
A 1
Кратные длины — Если не установлено иное, то /4 дюйма [6,5 мм] добавляется к общей длине каждой детали
для каждого кратного отрезка.
B
Немерные длины — Если заказываются немерные длины, допускаемое плюсовое и минусовое отклонение
от указанной длины составляет 2 фута [0,6 м]. Если заказанные как немерные длины подлежат требова-
ниям минимальной длины, допускаемое плюсовое отклонение составляет 2 фута [0,6 м], а минусовое
равно нулю.
ТАБЛИЦА 18
ДОПУСКИ НА СКРУЧИВАНИЕ
ОБЩИЕ ПРИМЕЧАНИЯ:
(a) Величина закручивания по спирали профиля, полученного
экструдированием, называется скручиванием. Оно может быть измерено
по высоте верхнего угла от эталонной плоской базы (установленный
подъем).
(b) На основании следующих расчетов допуск на скручивание не должен
превышать того, что указано в следующей таблице:
904
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-484/SA-484M
ПРИЛОЖЕНИЕ
(Обязательная информация)
905
SA-484/SA-484M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ПРИЛОЖЕНИЯ
(Необязательная информация)
906
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-487/SA-487M
SA-487/SA-487M
908
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-487/SA-487M
ТАБЛИЦА 1
УСЛОВИЯ ТЕРМИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКИ
Температура Температура
аустенизации, охлаждения при закалке Температура нагрева при отпуске,
Марка Класс мин., °F [°С] СредыА ниже °F [°C] °F [°C]В
1 A 1600 [870] A 450 [230] 1100 [595]
1 B 1600 [870] L 500 [260] 1100 [595]
1 C 1600 [870] A или L 500 [260] 1150 [620]
2 A 1600 [870] A 450 [230] 1100 [595]
2 B 1600 [870] L 500 [260] 1100 [595]
2 C 1600 [870] A или L 500 [260] 1150 [620]
4 A 1600 [870] A или L 500 [260] 1100 [595]
4 B 1600 [870] L 500 [260] 1100 [595]
4 C 1600 [870] A или L 500 [260] 1150 [620]
4 D 1600 [870] L 500 [260] 1150 [620]
4 E 1600 [870] L 500 [260] 1100 [595]
6 A 1550 [845] A 500 [260] 1100 [595]
6 B 1550 [845] L 500 [260] 1100 [595]
7 A 1650 [900] L 600 [315] 1100 [595]
8 A 1750 [955] A 500 [260] 1250 [675]
8 B 1750 [955] L 500 [260] 1250 [675]
8 C 1750 [955] L 500 [260] 1250 [675]
9 A 1600 [870] A или L 500 [260] 1100 [595]
9 B 1600 [870] L 500 [260] 1100 [595]
9 C 1600 [870] A или L 500 [260] 1150 [620]
9 D 1600 [870] L 500 [260] 1150 [620]
9 E 1600 [870] L 500 [260] 1100 [595]
10 A 1550 [845] A 500 [260] 1100 [595]
10 B 1550 [845] L 500 [260] 1100 [595]
11 A 1650 [900] A 600 [315] 1100 [595]
11 B 1650 [900] L 600 [315] 1100 [595]
12 A 1750 [955] A 600 [315] 1100 [595]
12 B 1750 [955] L 400 [205] 1100 [595]
13 A 1550 [845] A 500 [260] 1100 [595]
13 B 1550 [845] L 500 [260] 1100 [595]
14 A 1550 [845] L 500 [260] 1100 [595]
C
16 A 1600 [870] A 600 [315] 1100 [595]
CA15 A 1750 [955] A или L 400 [205] 900 [480]
CA15 B 1750 [955] A или L 400 [205] 1100 [595]
D,E
CA15 C 1750 [955] A или L 400 [205] 1150 [620]
D,E
CA15 D 1750 [955] A или L 400 [205] 1150 [260]
CA15M A 1750 [955] A или L 400 [205] 1100 [595]
CA6NM A 1850 [1010] A или L 200 [95] 1050–1150 [565–620]
E,F
CA6NM B 1850 [1010] A или L 200 [95] 1225–1275 [665–690]
G
1050–1150 [565–620]
A
A = воздух, L = жидкость.
B
Минимальная температура, если не указан интервал.
C
Подвергнуть двойной аустенизации.
D
Подвергнуть двойному отпуску, причем температура последнего отпуска должна быть меньше температуры
промежуточного отпуска.
E
Охлаждать на воздухе до температуры ниже 200 °F [95 °C] после первого отпуска.
F
Промежуточный.
G
Окончательный.
909
ТАБЛИЦА 2
SA-487/SA-487M
ТРЕБОВАНИЯ ПО ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ (МАКСИМАЛЬНОЕ ПРОЦЕНТНОЕ СОДЕРЖАНИЕ, ЕСЛИ НЕ ЗАДАН ИНТЕРВАЛ)
Марка 1. 2. 4. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
AB A
ABC ABCDE Марганцовисто- Никелехромом AB AB AB
ABC Марганцево- Никельхромо- никелехромо- олибдено- ABC ABCDE Никельхромо- Никельхромо- Никельхромо-
Класс Тип Ванадиевая молибденовая молибденовая молибденовая ванадиеваяА Хромомолибденовая Хромомолибденовая молибденовая молибденовая молибденовая
Углерод 0,30 0,30 0,30 0,05–0,38 0,05–0,20 0,05–0,20 0,05–0,33 0,30 0,05–0,20 0,05–0,20
Марганец 1,00 1,00–1,40 1,00 1,30–1,70 0,60–1,00 0,50–0,90 0,60–1,00 0,60 – 1,00 0,50–0,80 0,40–0,70
Фосфор 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04
Сера 0,045 0,045 0,045 0,045 0,045 0,045 0,045 0,045 0,045 0,045
Кремний 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,60 0,60
Никель … … 0,40–0,80 0,40–0,80 0,70–1,00 … … 1,40–2,00 0,70–1,10 0,60–1,00
Хром … … 0,40–0,80 0,40–0,80 0,04–0,80 2,00–2,75 0,75–1,10 0,55–0,90 0,50–0,80 0,50–0,90
Молибден … 0,10–0,30 0,15–0,30 0,30–0,40 0,40–0,60 0,90–1,10 0,15–0,30 0,20–0,40 0,45–0,65 0,90–1,20
Ванадий 0,04–0,12 … … … 0,03–0,10 … … … … …
Бор … … … … 0,002–0,006 … … … … …
Медь … … … … 0,15–0,50 … … … … …
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБУЕМЫЕ МЕХАНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Относительное
Предел текучести, мин., удлинение
Ранее Предел прочностиА, мин., тыс. фунтов/ на 2 дюйма Относительное Максимальная
употреблявшееся тыс. фунтов/кв. дюйм кв. дюйм [МПа] [50 мм] или 4d, сужение, Твердость толщина, дюймы
обозначение Марка Класс [МПа] при смещении 0,2 % мин., % мин., % макс., HRC [мм]
1N 1 A 85 [585]–110 [760] 55 [380] 22 40
1Q 1 B 90 [620]–115 [795] 65 [450] 22 45
1 C 90 [620] 65 [450] 22 45 22 [235]
2N 2 A 85 [585]–110 [750] 53 [365] 22 35
2Q 2 B 90 [620]–115 [795] 65 [450] 22 40
2 C 90 [620] 65 [450] 22 40 22 [235]
4N 4 A 90 [620]–115 [795] 60 [415] 18 40
4Q 4 B 105 [725]–130 [895] 85 [585] 17 35
4 C 90 [620] 60 [415] 18 35 22 [235]
4 D 100 [690] 75 [515] 17 35 22 [235]
4QA 4 E 115 [795] 95 [655] 15 35
6N 6 A 115 [795] 80 [550] 18 30
6Q 6 B 120 [825] 95 [655] 12 25
7Q 7 A 115 [795] 100 [690] 15 30 2,5 [63,5]
8N 8 A 85 [585]–110 [760] 55 [380] 20 35
8Q 8 B 105 [725] 85 [585] 17 30
8 C 100 [690] 75 [515] 17 35 22 [235]
9N 9 A 90 [620] 60 [415] 18 35
9Q 9 B 105 [725] 85 [585] 16 35
9 C 90 [620] 60 [415] 18 35 22 [235]
9 D 100 [690] 75 [515] 17 35 22 [235]
9 E 115 [795] 95 [655] 15 35
10N 10 A 100 [690] 70 [485] 18 35
10Q 10 B 125 [860] 100 [690] 15 35
11N 11 A 70 [484]–95 [655] 40 [275] 20 35
11Q 11 B 105 [725]–130 [895] 85 [585] 17 35
12N 12 A 70 [485]–95 [655] 40 [275] 20 35
12Q 12 B 105 [725]–130 [895] 85 [585] 17 35
13N 13 A 90 [620]–115 [795] 60 [415] 18 35
13Q 13 B 105 [725]–130 [895] 85 [585] 17 35
14Q 14 A 120 [825]–145 [1000] 95 [655] 14 30
16N 16 A 70 [485]–95 [655] 40 [275] 22 35
CA15A CA15 A 140 [965]–170 [1170] 110 [760]–130 [895] 10 25
CA15 CA15 B 90 [620]–115 [795] 65 [450] 18 30
CA15 C 90 [620] 60 [415] 18 35 22 [235]
CA15 D 100 [690] 75 [515] 17 35 22 [235]
CA15M CA15M A 90 [620]–115 [795] 65 [450] 18 30
CA6NM CA6NM A 110 [760]–135 [930] 80 [515] 15 35
В
CA6NM CA6NM B 100 [690] 75 [520] 17 35 23 [255]
А
Минимальное значение в тыс. фунтов/кв. дюйм, если не приведен интервал.
В
Методы испытаний и терминология A 370, Таблица 3a не применима к CA6NM. Перевод значений основывается на темплетах
для испытаний CA6NM. (Например, см. ASTM STP 756.)
911
SA-487/SA-487M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 4
МИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К ПРЕДВАРИТЕЛЬНОМУ НАГРЕВУ И ТЕРМИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКЕ ПОСЛЕ СВАРКИ
Минимальная
температура
предварительного
Марка Класс нагрева, °F [°C] Термическая обработка после сварки, °F [°C]
A
1 A, B 200 [95] 1100 [595] минимум
A
1 C 200 [95] 1150 [620] минимум
A
2 A,B 200 [95] 1100 [595] минимум
A
2 C 200 [95] 1150 [620] минимум
A
4 A, B, E 200 [95] 1100 [595] минимум
A
4 C, D 200 [95] 1150 [620] минимум
A
6 A, B 300 [150] 1100 [595] минимум
A
7 A 300 [150] 1100 [595] минимум
A
8 A, B, C 300 [150] 1250 [675] минимум
A
9 A, B, E 300 [150] 1100 [595] минимум
A
9 C, D 300 [150] 1150 [620] минимум
A
10 A, B 300 [150] 1100 [595] минимум
A
11 A, B 300 [150] 1100 [595] минимум
A
12 A, B 300 [150] 1100 [595] минимум
A
13 A, B 400 [205] 1100 [595] минимум
A
14 A 400 [205] 1100 [595] минимум
A
16 A 50 [10] 1100 [595] минимум
CA15 A 400 [205] 1750 [955] подвергнуть охлаждению на воздухе или закалке в жидкости до температуры
ниже 400 F(205 °С), отпуску при минимальной температуре 900 °F(480 °С)
°
A
CA15 B 400 [205] 1100 [595] минимум
A
CA15 C, D 400 [205] 1150 [620] минимум
A
CA15M A 400 [205] 1100 [595] минимум
CA6NM A 50 [10] подвергнуть окончательному отпуску при температуре между 1050 [565] и 1150 [620]
CA6NM B 50 [10] подвергнуть промежуточной термической обработке после сварки при температуре
между 1225 [665] и 1275 [690]
окончательный отпуск при термической обработке после сварки при температуре между
B
1050 [565] и 1150 [620]
A
Температура термической обработки после сварки должна быть равна или ниже температуры окончательного отпуска.
B
Температуры промежуточной и окончательной термической обработки после сварки должны быть такими же, как и температуры
промежуточного и окончательного отпуска, соответственно, как исходная термическая обработка отливок. Охладить ниже 200 °F
(95 °C) между промежуточной и окончательной термической обработкой после сварки.
912
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-487/SA-487M
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
913
914
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-494/SA-494M
SA-494/SA-494M
(Идентичны Секции II, Часть B, SA-494/SA-494M-05 за исключением того, что сертификация сделана обязательной и для маркировки 07
требуется обозначение ASME.)
915
916
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-508/SA-508M
ПОКОВКИ ИЗ ВАКУУМИРОВАННОЙ
УГЛЕРОДИСТОЙ И ЛЕГИРОВАННОЙ СТАЛИ,
ЗАКАЛЕННЫЕ И ОТПУЩЕННЫЕ ДЛЯ СОСУДОВ
ДАВЛЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ
SA-508/SA-508M
917
SA-508/SA-508M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
918
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-508/SA-508M
919
SA-508/SA-508M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
в состоянии после закалки. Отдельная испытательная при определении ориентации необходимо руковод-
поковка должна подвергаться термической обработке ствоваться NB, NC, ND, NE, NF или NG 2300.
в той же садке и при тех же условиях, что 6.2.2 Образцы для испытаний на удар
и промышленные поковки. Испытательные образцы должны иметь V-образный надрез, как показано
должны быть взяты из зоны, расположенной в Методах испытаний и Терминологии A 370.
посередине между серединой по толщине
и поверхностью, но не ближе, чем на расстоянии T 7. Качество изготовления и требования
от второй термически обработанной поверхности, к уровню качества
с теми же ограничениями для толщины поковки, 7.1 Смотрите требования в 8.1, 8.2.2, 8.3.1.1
которые приведены в 6.1.6.2. Данный метод должен и 8.3.2.2.
ограничиваться поковками, масса которых после
грубой механической обработки составляет не более 8. Требования при неразрушающем контроле
1000 фунтов [455 кг]. 8.1 Общие требования — Контроль размеров
6.1.6.4 Метод 4 — Термобуферное кольцо и визуальный контроль, а также контроль методом
с поперечным сечением, как минимум, T × T, либо магнитопорошковой дефектоскопии и ультра-
сегменты такого кольца длиной не менее 3T должны звуковую дефектоскопию должен проводить
быть приварены к испытуемому концу поковки перед Изготовитель. Поковки не должны обнаруживать
термической обработкой, целью которой является трещин, термических разрывов или других
достижение определенных механических свойств. ухудшающих качество формирований.
В качестве материала для буфера можно использовать 8.2 Магнитопорошковая дефектоскопия:
любую поддающуюся сварке углеродистую 8.2.1 После окончательной механической
или низколегированную сталь, и он должен обработки Изготовителем все доступные по-
соединяться с поковкой сварным швом с частичным верхности каждой поковки должны быть про-
проплавлением основного металла, который контролированы методом магнитопорошковой
полностью герметизирует буферизованную по- дефектоскопии с использованием постоянного тока.
верхность. Темплеты для испытаний должны быть Данная проверка должна проводиться в соот-
взяты из поковки в зоне, защищенной кольцом или ветствии с Методом испытаний A 275/A 275M, если
сегментами кольца. Если используются сегменты Покупателем не оговорено использование станины
кольца, темплеты для испытаний должны быть взяты переменного тока в соответствии с Методом
из поковки на участке под центральной третью длины испытаний A 966/A 966M (см. 3.3.1).
сегмента кольца. В любом случае испытательные 8.2.2 Основанием для отбраковки или устра-
образцы должны располагаться на расстоянии нения дефектов являются следующие условия:
не менее 1/2 дюйма [13 мм] от защищаемой по- 8.2.2.1 Индикации с основным размером,
верхности поковки и на расстоянии не менее 1/4 T превышающим ѕ дюйма [4,8 мм].
от закаленной поверхности поковки 8.2.2.2 Четыре или более индикаций,
превышающих по основным размерам 1/16 дюйма
ПРИМЕЧАНИЕ 5: для поковок с максимальной толщиной 2 дюйма [1,6 мм], которые располагаются на одной линии
[50 мм] образцы должны отбираться на середине толщины и не менее, с интервалами 1/16 дюйма [1,6 мм] или менее
чем в 2-х дюймах от второй поверхности. Данное положение от одного конца до другого.
применимо ко всем четырем методам, изложенным в 6.1.6. 8.2.2.3 Десять или более индикаций, пре-
6.1.7 Образцы для испытаний на растяжение вышающих по основным размерам 1/16 дюйма
должны представлять собой стандартный круглый [1,6 мм], которые размещаются на любых
образец диаметром 0,5 дюйма [12,5 мм] при расчетной 6 кв. дюймах [39 см2] поверхности, с основным
длине 2 дюйма [50 мм], как показано в Методах размером данного участка, не превышающим
испытаний и Терминологии A 370. 6 дюймов [150 мм]. Участок должен выбираться
6.2 Испытание на удар — Сталь должна в наиболее неблагоприятном месте по отношению
удовлетворять требованиям Таблицы 3, или может к оцениваемым индикациям.
быть задано Дополнительное требование S10 вместо 8.3 Ультразвуковой контроль — Поковки
этих требований. должны пройти ультразвуковой контроль в соот-
6.2.1 Количество, расположение и ориен- ветствии с процедурами Методики A 388/A 388M.
тация образцов: 8.3.1 Контроль продольной волной:
6.2.1.1 Один комплект из трех образцов 8.3.1.1 Если согласно Дополнительному
с V-образным надрезом Шарпи должнен отбираться требованию S2 не установлен другой метод, то
из каждого месторасположения образца для ис- должен быть применен метод донного сигнала
пытания на растяжение согласно требованиям 6.1.2 для настройки в соответствии с 7.2.2.1 Методи-
Ориентация должна быть такой же, что и в 6.1.4. Если ки A 388/A 388M. В дополнение к условиям,
задано Дополнительное требование S10, при опре- протоколируемым согласно Секции 7 Мето-
делении требуемого количества испытаний следует дики A 388/A 388M, индикации, превышающие
руководствоваться NB, NC, ND, NE, NF или NG 2300, суммарный донный сигнал, должны
что применимо. регистрироваться. Следующие условия считаются
6.2.1.2 Все требования 6.1.3 также приме- основанием для отбраковки:
нимы к образцам для испытаний на удар. 8.3.1.2 Полная потеря донного сигнала,
6.2.1.3 Продольная ось и середина длины не связанная с конфигурацией поковки или поверх-
образца для испытаний на удар должны располагаться ностью и сопровождающаяся индикацией несплош-
подобно продольной оси образцов для испытаний ности. В этом случае донный сигнал, составляющий
на растяжение, как определено в 6.1.6. Ось надреза менее 5 % полной амплитуды экрана, должен
должна быть перпендикулярна ближайшей рассматриваться как полная потеря донного сигнала.
термически обработанной поверхности поковки. 8.3.1.3 Индикации, амплитуда которых
Если задано Дополнительное требование S10, равна амплитуде донного сигнала, установленной
920
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-508/SA-508M
на участке поковки, свободном от индикаций, или 9.2 Если осуществляется ремонтная сварка,
превышает ее. сварщики и сварочные процедуры должны пройти
8.3.2 Контроль наклонным пучком: квалификационную оценку согласно Cекции IX
8.3.2.1 Калибровочные надрезы должны быть Стандарта ASME по котлам и сосудам давления.
выполнены на поверхностях внутреннего и наружного
диаметра с глубиной, равной 3 % номинальной
толщины сечения (или 3/8 дюйма[9,5 мм], максимум), 10. Сертификация и отчеты
длиной приблизительно 1 дюйм [25 мм] и шириной,
не превышающей удвоенного значения их глубины. 10.1 В дополнение к тем пунктам, которые
Добиться регулировкой органов управления должны быть внесены в отчет в соответствии
аппаратурой, чтобы сигнал от надреза на внутреннем с требованиями Технических условий A 788/
диаметре составлял приблизительно 75 % полной A 788М, надо заносить в отчет также следующую
амплитуды экрана. Измерить амплитуду сигнала информацию:
от надреза при наружном диаметре. Провести прямую 10.1.1 Результаты химического анализа
линию на экране перед электроннолучевой трубкой изделия.
из данного максимума до точки, соответствующей 10.1.2 Метод, используемый для определения
надрезу на внутреннем диаметре, и продолжить ее местоположения испытательных образцов, и
в виде горизонтальной линии до пускового импульса.
Эта линия представляет собой базовую линию 10.1.3 Эскизы, представляющие местонахож-
наклонного пучка. дение всех индикаций, подлежащих регистрации
в отчете по всем видам неразрушающего контроля.
8.3.2.2 Поковка, содержащая несплошность,
которая приводит к появлению индикаций, амплитуда 10.1.3.1 Если использовался Метод испы-
которых больше амплитуды базовой линии, подлежит тания А 966/А 966М, это также должно быть обо-
отбраковке. значено в сертификате.
10.1.4 Детали цикла термической обработки,
ПРИМЕЧАНИЕ 6: сигналы от несплошностей в пределах как перечислено в Технических условиях A 788/
приблизительно 1/4 дюйма [6,4 мм] на внутренней и наружной
A 788М.
поверхностях усиливаются за счет волновой фильтрации во время
проведения дефектоскопии наклонным пучком; таким образом, они
являются усиленными по сравнению с внутренними 11. Маркировка изделия
несплошностями.
11.1 Покупатель может установить требование
8.3.3 Отчет об ультразвуковой дефектоскопии о дополнительной опознавательной маркировке
должен соответствовать требованиям Секции 8 и местоположении клейма. Штамп для оттискового
Методики A 388/A 388M. клейма должен представлять собой чеканочный
8.3.4 Дополнительный неразрушающий контроль штамп со скругленным выступом или «прерывисто-
или вырезка образцов могут быть применены точечный» чеканочный штамп с минимальным
с целью разрешения вопросов толкования результатов радиусом 1/32 дюйма [0,8 мм].
ультразвуковой дефектоскопии. Изготовитель обязан
взять на себя ответственность за те вредные дефекты,
которые не будут устранены при окончательной 12. Ключевые слова
механической обработке. 12.1 Хромо-молибденовая сталь; никельхромо-
молибденовая легированная сталь; эксплуатация
9. Ремонтная сварка сосуда давления; закаленная и отпущенная сталь;
поковки стальные – легированные; поковки
9.1 Ремонт поковок с помощью сварки допускается, стальные – углеродистые; стали, прошедшие
но только при разрешении Покупателя. вакуумную обработку
921
SA-508/SA-508M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
Состав, %
Марка Марка Марка Марка Марка Марка Марка Марка Марка Марка
1 1A 2 3 4N 5 22(A) 3V 3VCb 6
Углерод 0,35 макс. 0,30 макс. 0,27 макс. 0,25 макс. 0,23 макс. 0,23 макс. 0,11–0,15 0,10–0,15 0,10–0,15 0,28–0,33
Марганец 0,40–1,05 0,70–1,35 0,50–1,00 1,20–1,50 0,20–0,40 0,20–0,40 0,30–0,60 0,30–0,60 0,30–0,60 0,75–1,15
Фосфор 0,025 макс. 0,025 макс. 0,025 макс. 0,025 макс. 0,020 макс. 0,020 макс. 0,015 макс. 0,020 макс. 0,020 макс. 0,025 макс.
Сера 0,025 макс. 0,025 макс. 0,025 макс. 0,025 макс. 0,020 макс. 0,020 макс. 0,015 макс. 0,020 макс. 0,010 макс. 0,025 макс.
Кремний (В) 0,40 макс. 0,40 макс. 0,40 макс. 0,40 макс. 0,40 макс. 0,30 макс. 0,35 макс. 0,10 макс. 0,10 макс. 0,35 макс.
Никель 0,40 макс. 0,40 макс. 0,50–1,00 0,40–1,00 2,8–3,9 2,8–3,9 0,25 макс. … 0,25 макс. 0,75–0,95
Хром 0,25 макс. 0,25 макс. 0,25–0,45 0,25 макс. 1,50–2,00 1,50–2,00 2,00–2,50 2,8–3,3 2,7–3,3 0,70–1,00
Молибден 0,10 макс. 0,10 макс. 0,55–0,70 0,45–0,60 0,40–0,60 0,40–0,60 0,90–1,10 0,90–1,10 0,90–1,10 0,30–0,45
макс.
Ванадий 0,05 макс. 0,05 макс. 0,05 макс. 0,05 макс. 0,03 макс. 0,08 макс. 0,02 макс. 0,20–0,30 0,20–0,30 0,05 макс.
Ниобий 0,01 макс. 0,01 макс. 0,01 макс. 0,01 макс. 0,01 макс. 0,01 макс. 0,01 макс. 0,01 макс. 0,015–0,070 0,01 макс.
Медь 0,20 макс. 0,20 макс. 0,20 макс. 0,20 макс. 0,25 макс. 0,25 макс. 0,25 макс. 0,25 макс. 0,25 макс. 0,25 макс.
Кальций 0,015 макс. 0,015 макс. 0,015 макс. 0,015 макс. 0,015 макс. 0,015 макс. 0,015 макс. 0,015 макс. 0,0005–0,0150 0,015 макс.
Бор 0,003 макс. 0,003 макс. 0,003 макс. 0,003 макс. 0,003 макс. 0,003 макс. 0,003 макс. 0,001–0,003 0,003 макс. 0,003 макс.
Титан 0,015 макс. 0,015 макс. 0,015 макс. 0,015 макс. 0,015 макс. 0,015 макс. 0,015 макс. 0,015–0,035 0,015 макс. 0,015 макс.
Алюминий 0,025 макс. 0,025 макс. 0,025 макс. 0,025 макс. 0,025 макс. 0,025 макс. 0,025 макс. 0,015 макс. 0,015 макс. 0,025 макс.
(С)
ПРИМЕЧАНИЯ:
(A) Для Марки 22, Классы 5, 6 и 7 с толщиной сечения при термической обработке 8 дюймов или более, содержание
углерода и марганца должно быть 0,13 – 0,15 и 0,50 – 0,60,соответственно.
(B) Когда это требуется Покупателем, для Марок 1, 1A, 2, 3 и 4N следует использовать минимальное содержание углерода – 0,15 %.
(C) Приведенное содержание алюминия должно быть общим содержанием растворимого и нерастворимого алюминия
вместе.
922
ТАБЛИЦА 2 ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
мин., %
Относительное
сужение, 38 38 35 45 45 48 45 45 35 35 35 35 35 35 35 35
мин., %
SA-508/SA-508M
SA-508/SA-508M
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
Марка 6
Марки 4N Марка 22, Классы Марка 22
(все классы) Класс 3, 1, 2, 3 Классы
и 5 (все классы) и Марки 3V и4 4, 5, 6
Марки 1 и 1a Марки 2 Класс 1 Марки 2 Класс 2 при и 3VCb при и 7 при
при +40 °F и 3 Класс 1 при и 3 Класс 2 при –20 °F при 0 °F –75 °F –75 °F
[4,4 °C] + 40 °F [4,4 °C] + 70 °F [2 °С] [–29 °C] [–18 °C] [–59 °С] [–60 °С]
ПРИМЕЧАНИЕ:
(А) Не более одного образца из комплекта может иметь характеристику ниже данного значения.
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-508/SA-508M
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
925
SA-508/SA-508M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
пературе испытания на 10 °F [6 °C] выше заданной S11. Стали, раскисленные углеродом в вакууме
температуры, либо потребовать определения
S11.1 Материал для Марок 1, 1a, 2, 3, 4N или 5
температуры перехода к нулевой пластичности.
должен подвергаться раскислению углеродом в ва-
кууме, при этом содержание кремния должно
составлять не более 0,10 %. В протоколе испытания
S7. Ограничения по химическому составу для должно быть указано, что сталь подвергалась
Марок 4N и 5 раскислению углеродом в вакууме.
S7.1 Пределы содержания фосфора и серы для
Марок 4N и 5 должны составлять не более 0,015 %
при анализе плавки и не более 0,018 % при анализе S12. Вакуумированные кислородно-
изделия. конвертерные стали
S12.1 Для получения материала Марок 1, 1a, 2
или 3 должна использоваться вакуумированная
S8. Присадочный ванадий кислородно-конвертерная сталь.
S8.1 Содержание ванадия для поковок Марки 5
должно составлять 0,05–0,15 %. S13. Минимальная температура нагрева
при отпуске
S9. Ограничения по химическому составу для S13.1 Для Марок 2, Класс 1 и 3 Класс 1
Марок 2, 3 или 4N минимальная температура нагрева при отпуске
должна составлять 1175 °F [635 °C], а температура
S9.1 Марки 2, 3 или 4N должны быть указаны имитации послесварочной термической обработки
с ограничением пределов содержания фосфора и меди, не должна превышать 1150 °F [620 °C], если
а именно: установлено Дополнительное требование S1.
S9.1.1 P – не более 0,012 % при анализе плавки
и не более 0,015 % при анализе изделия; Cu – не более
0,10 % при анализе плавки и изделия, или S14. Охлаждение после отпуска
S9.1.2 P – не более 0,015 % при анализе плавки S14.1 Покупатель должен предусмотреть опреде-
и не более 0,018 % при анализе изделия; Cu – не более ленные скорости охлаждения, начинающегося
0,15 % при анализе плавки и изделия. с температуры отпуска.
S9.2 Марки 2, 3 или 4N должны быть указаны
с ограничением по содержанию серы, составляющим S15. Анализ изделия
0,015 % при анализе плавки и 0,018 % при анализе
изделия. S15.1 Более одной поковки на одну плавку должно
быть подвергнуто химическому анализу изделия либо
S10. Альтернативные требования Изготовителем, либо Покупателем. Покупатель
к вязкости разрушения должен указать в информации для заказа, сколько
поковок будет подвергнуто испытанию, а также кто
S10.1 Требования к вязкости разрушения (при ис- проводит дополнительный анализ: Изготовитель
пытаниях на удар падающим грузом и испытаниях или/и Покупатель.
на ударную вязкость по методу Шарпи) для матери-
алов, рассмотренных в Стандарте ASME по котлам
и сосудам давления, Секция III, Статьи NB-2300, S16. Содержание кремния
NC-2300, ND-2300, NE-2300, NF-2300 или NG-2300, S16.1 Содержание кремния должно быть 0,05–
как это указано, должны применяться вместо 0,15 % как следствие очистки ковша алюминием
требований к ударным испытаниям по методу Шарпи в качестве раскислителя. Использование вакуумной
согласно настоящим техническим условиям. дегазации в ковше необязательно.
926
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-513
(Идентичны техническим условиям ASTM A 513-00 за исключением того, что Дополнительные требования S6 и либо S7 либо S8,
по выбору Изготовителя, являются обязательными.)
927
SA-513 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
928
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-513
8. Допускаемые отклонения размеров труб должен быть равен диаметру трубы за исключением
круглого сечения минимальной длины 1 дюйм (25,4 мм) и макси-
8.1 Диаметр и толщина стенки (горяче- мальной длины4 дюйма (101,6 мм). Заусенцы
катаная сталь) — Отклонения от заданного наруж- с наружного диаметра надо удалить для выполнения
ного диаметра для труб в состоянии «непо- замеров.
средственно после сварки» и в состоянии «непо- 8.5 Прямолинейность — Допуск по прямолиней-
средственно после сварки и отжига», изготовленных ности для труб круглого сечения составляет
из горячекатаной стали, не должно превышать 0,030 дюйма/3 фута (0,76 мм/1 м) длины при наруж-
величин, описанных в Таблице 4. Допускаемые ном диаметре до 8,000 дюймов. (203 мм) Для труб
отклонения наружного диаметра труб, которые с наружным диаметром 8,000 дюймов и более
были изготовлены путем безоправочного волочения допуск по прямолинейности равен 0,060 дюйма/
для более жесткого допуска по наружному 3 фута (1,52 мм/1 м) длины. Для длин до 1 фута
диаметру, показаны в Таблице 5. Допускаемые допуск по прямолинейности должен быть
отклонения толщины стенки для труб, которые были согласован между Покупателем и Изготовителем.
изготовлены путем безоправочного волочения для Метод испытания измерений прямолинейности
более жесткого допуска по наружному диаметру, выбирает Изготовитель, если только в заказе
составляют ±10 % номинальной толщины стенки на покупку не оговаривается конкретный метод
или ±0.010 дюйма (0.25 мм), что из них больше. испытаний.
Допускаемые отклонения толщины стенки для труб, 8.6 Овальность (Горяче- и холоднокатаная
изготовленных из горячекатаной стали, показаны сталь) – Овальность должна быть в пределах
в Таблице 6. Допускаемые отклонения наружного допусков за исключением того случая, когда
и внутреннего диаметра для труб, изготовленных толщина стенки меньше 3 % от наружного диаметра .
из горячекатаной стали путем волочения на длинной 8.6.1 В таких случаях для Типов 1, 2 (A.W.H.R.
оправке для более жестких допусков, показаны и A.W.C.R.) допуски на овальность могут быть
в Таблице 5 с допусками на толщину стенки на 50 % больше, чем допуски по наружному
в Таблице 7. диаметру, но средний наружный диаметр должен
8.2 Диаметр и толщина стенки (холодно- быть в пределах указанных допусков.
катаная сталь) — Отклонения в наружном 8.6.2 Для Типов 3, 4, 5 и 6 (S.D.H.R., S.D.C.R.,
диаметре и внутреннем диаметре для труб в со- M.D. и S.S.I.D.) должны быть следующие допуски
стоянии «непосредственно после сварки» и в со- на дополнительную овальность, но средний
стоянии «непосредственно после сварки и отжига», наружный диаметр должен быть в пределах
изготовленных из холоднокатаной стали, приведены указанных допусков:
в Таблице 8. Допуски по наружному диаметру для
труб из холоднокатаной стали, изготовленных Допуск
безоправочным волочением и волочением на длин- на
ной оправке, показаны в Таблице 5. Допуски дополнительную
по толщине стенки для труб в состоянии овальность,
Наружный диаметр, дюймы (мм) дюймы (мм)
«непосредственно после сварки», изготовленных До 2 (50,8), вкл. 0,010 (0,25)
из холоднокатаной стали, показаны в Таблице 9. Свыше 2 до 3 (50,8–76,2), вкл. 0,015 (0,38)
Допускаемые отклонения по толщине стенки для Свыше 3 до 4 (76,2–101,6), вкл., 0,020 (0,51)
труб круглого диаметра, изготовленных волочением Свыше 4 до 5 (101,6–127,0), вкл. 0,025 (0,64)
на длинной оправке для более жестких допусков, Свыше 5 до 6 (127,0–152,4), вкл. 0,030 (0,76)
показаны в Таблице 7. Допускаемые отклонения Свыше 6 до 7 (152,4–177,8), вкл. 0,035 (0,89)
по толщине стенки для труб, которые были Свыше 7 до 8 (177,8–203,2), вкл. 0,040 (1,02)
изготовлены безоправочным волочением для более Свыше 8 до 9 (203,2–228,6), вкл. 0,045 (1,14)
жестких допусков по наружному диаметру, Свыше 9 до 10 (228,6–254,0), вкл. 0,050 (1,27)
составляют ±10 % от номинальной толщины стенки Свыше 10 до 11 (254,0–279,4), вкл. 0,055 (1,40)
или ±0,010 дюйма (0,25 мм), что из этого будет Свыше 11 до 12 (279,4–304,8), вкл. 0,060 (1,52)
больше. Свыше 12 до 12,500 (304,8–317,5), вкл. 0,065 (1,65)
8.3 Длина (Горяче- и холоднокатаная сталь)—
Машиностроительные трубы обычно поставляются
в прокатных длинах 5 футов (1,5 м) и более. 9. Допускаемые отклонения размеров труб
Определенные мерные длины поставляются, если квадратного и прямоугольного сечения
это указывается Покупателем. Допуски на опре-
деленные мерные длины труб круглого сечения 9.1 Диаметр и толщина стенок —
должны соответствовать допускам, данным в Таб- Допускаемые отклонения наружного диаметра для
лицах 10 и 11. труб квадратного и прямоугольного сечения должны
соответствовать значениям, данным в Таблице 13.
8.4 Перпендикулярность среза (горяче- и холод-
Допуск на толщину стенки составляет ±10 %
нокатаная сталь) — Если указано, допуски на пер-
номинальной толщины стенки.
пендикулярность среза труб круглого сечения
должны соответствовать допускам, приведенным 9.2 Радиус скругления — Если не задано иное,
в Таблице 12. Замеры выполняются с исполь- ребра труб квадратного и прямоугольного сечения
зованием угольника и щупа. Катет угольника должны быть слегка скруглены снаружи и изнутри
929
SA-513 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
сообразно с толщиной стенки. Наружные ребра с применением или без применения оправки.
могут быть слегка сглажены. Радиусы скруглений Так как сечения специальные, то матрицы и другие
должны соответствовать значениям, данным инструменты не хранятся в наличии. Поэтому,
в Таблице 14. при запросе профилей, отличных от квадратных
и прямоугольных, важно предоставлять полную
9.3 Перпендикулярность—Допускаемые отклоне-
информацию относительно размеров и окон-
ния перпендикулярности должны определяться
чательной обработки.
следующим равенством:
±b = c × 0,006 дюйма
где: 11. Качество изготовления, отделка
b = допуск отклонения от перпендикулярности, и и внешний вид
11.1 Трубы не должны иметь ухудшающих
c = наибольший наружный размер по плоским
качество дефектов, а конечная обработка должна
поверхностям.
быть выполнена с высоким качеством.
Перпендикулярность сторон обычно определяется
11.2 Если в заказе на покупку не установлено
одним из следующих способов.
иное, трубы должны быть без окалины. В случае
9.3.1 Угольник с двумя регулируемыми термически обработанных труб незначительное
контактами на каждой стороне прикладывается количество краски не будет считаться причиной для
к двум сторонам трубы. Затем используется отбраковки.
стационарный щуп для измерения максимального
11.3 Если с одного или обоих концов должны
расстояния между свободным контактом
быть устранены заусенцы, это должно быть
и поверхностью трубы.
оговорено в заказе на покупку.
9.3.2 Может использоваться угольник,
оборудованный нониусом с прямым считываением
показаний, для определения углового отклонения, 12. Состояние
которое в свою очередь, может быть отнесено
к расстоянию в дюймах. 12.1 Настоящие технические условия охватывают
следующие типы и состояния труб:
9.4 Длина — Отклонения от заданной длины
не должны превышать величин, установленных Тип Буквенный Описание
в Таблице 15. номер код
1 A.W.H.R. горячекатаная сталь в состоянии
9.5 Перекос — Допуски на перекос приведены сразу после прокатки
в Таблице 16. Перекос труб квадратного 2 A.W.C.R. холоднокатаная сталь в состоянии
и прямоугольного сечения можно змерить, поставив сразу после прокатки
один конец трубы на поверочную плиту и отмечая 3 S.D.H.R. горячекатаная сталь, изготовленная
высоту какого-либо угла противоположного конца путем безоправочного волочения
той же самой стороны над поверочной плитой. 4 S.D.C.R. холоднокатаная сталь, изготовленная
Перекос можно также измерить с использованием путем безоправочного волочения
конусного транспортира с нивелиром, отмечая 5 M.D. волочение на длинной оправке
угловое отклонение на противоположных концах 6 S.S.I.D. специальный гладкий внутренний
диаметр
или в любой точке по всей длине.
12.2 Трубы могут поставляться в следующем
9.6 Прямолинейность — Допуск по прямолиней-
термически обработанном состоянии: без окон-
ности составляет 1/16 дюйма/3 фута (1,7 мм/1 м).
чательной термической обработки, со снятыми
Метод испытаний для измерения прямолинейности
напряжениями и после отжига или нормализации.
выбирает Изготовитель, если в заказе на покупку
не указан конкретный метод испытаний. 12.3 Трубы могут поставляться со следующим
состоянием грата: Грат надо удалять с наружного
диаметра труб, которые подчиняются данным
10. Сечения труб, отличные от квадратного
техническими условиями. Трубы, поставляемые
и прямоугольного
согласно данным техническим условиям, могут
10.1 В дополнение к трубам квадратного иметь следующие состояния сварочного грата
и прямоугольного сечения многие Изготовители на внутреннем диаметре.
поставляют множество труб специального сечения 12.3.1 С гратом — Трубы, в которых сварочный
таких, как овальное, ромбовидное, шестиугольное, грат на внутреннем диаметре не превышает
восьмиугольное, круглое внутреннее толщину стенки или 3/32 дюйма (2,4 мм), что из этого
и шестиугольное или восьмиугольное наружное, будет меньше. Такое состояние имеют трубы
рифленое внутреннее или наружное, треугольное, Типов 1, 2, 3 и 4.
скругленные прямоугольные и D-образные
профили. Методики изготовления ограничивают 12.3.2 Грат, регулируемый до максимального
диапазон размеров и сечений, имеющихся в наличии значения 0,010 дюйма (0,25 мм) — Трубы, в которых
у различных Изготовителей. Такие трубы высота остаточного грата регулируется так, чтобы
специального сечения могут быть изготовлены не превышать 0,010 дюйма. Такое состояние имеют
с использованием вальцов или матрицы трубы Типов 1 и 2 с наружным диаметром более
l1/8 дюйма (28,5 мм) и Типов 3 и 4.
930
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-513
17. Упаковка
14. Покрытие 17.1 Гражданские поставки — Для труб калиб-
ром 16 (1,29 мм) и легче, Изготовитель будет
14.1 Если оговорено, трубы должны быть определять, следует или нет упаковывать трубы
покрыты тонким слоем масла перед в ящики, обрешетники, картонные коробки,
транспортировкой, чтобы задержать коррозию. Если закреплённые стопки или связки, чтобы обеспечить
в заказе указано, что трубы должны поставляться безопасную доставку, если нет иных указаний.
без замедляющего коррозию масла, на поверхности Трубы более тяжелого (чем 16) калибра обычно
останется тонкий слой масла, связанный с изготов- отгружаются незакрепленными, связанными
лением. Если в заказе не оговаривается масло, или в закреплённых стопках. Специальная упаковка,
Покупатель берет на себя ответственность которая требует дополнительных операций,
за коррозию при перевозке. отличных от обычно применяемых Изготовителем,
14.2 Специальная подготовка поверхности, должна быть указана в заказе.
которая может потребоваться для специального 17.2 Правительственная поставка - Если указан
применения, не рассматривается в объеме этой Уровень A, и когда он указан в контракте или заказе
секции. Такие требования должны рассматриваться для прямой поставки силами или прямой отгрузкой
согласно дополнению основных положений в адрес правительства, хранение, упаковка и укладка
о покупке в настоящих технических условиях, должны соответствовать требованиям Уровня А
а подробная информация должна быть для MIL-STD-163.
предоставлена в заказе на покупку.
931
SA-513 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ СТАНДАРТНЫХ
НИЗКОУГЛЕРОДИСТЫХ СТАЛЕЙA
Предельные значения химического состава, %
Обозначение
марки Углерод Марганец Фосфор, макс. Сера, макс.
В
MT 1010 0,05–0,15 0,30–0,60 0,035 0,035
MT 1015 0,10–0,20 0,30–0,60 0,035 0,035
MT X 1015 0,10–0,20 0,60–0,90 0,035 0,035
MT 1020 0,15–0,25 0,30–0,60 0,035 0,035
MT X 1020 0,15–0,25 0,70–1,00 0,035 0,035
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ ДРУГИХ УГЛЕРОДИСТЫХ И ЛЕГИРОВАННЫХ СТАЛЕЙ А
Предельные значения химического состава, %
Обозначе- Фосфор, Сера,
ние марки Углерод Марганец макс. макс. Кремний Никель Хром Молибден
1008 0,10 макс. 0,50 макс. 0,035 0,035 … … … …
1010 0,08–0,13 0,30–0,60 0,035 0,035 … … … …
1012 0,10–0,15 0,30–0,60 0,035 0,035 … … … …
1015 0,12–0,18 0,30–0,60 0,035 0,035 … … … …
1016 0,12–0,18 0,60–0,90 0,035 0,035 … … … …
1017 0,14–0,20 0,30–0,60 0,035 0,035 … … … …
1018 0,14–0,20 0,60–0,90 0,035 0,035 … … … …
1019 0,14–0,20 0,70–1,00 0,035 0,035 … … … …
1020 0,17–0,23 0,30–0,60 0,035 0,035 … … … …
1021 0,17–0,23 0,60–0,90 0,035 0,035 … … … …
1022 0,17–0,23 0,70–1,00 0,035 0,035 … … … …
1023 0,19–0,25 0,30–0,60 0,035 0,035 … … … …
1024 0,18–0,25 1,30–1,65 0,035 0,035 … … … …
1025 0,22–0,28 0,30–0,60 0,035 0,035 … … … …
1026 0,22–0,28 0,60–0,90 0,035 0,035 … … … …
1027 0,22–0,29 1,20–1,55 0,035 0,035 … … … …
1030 0,27–0,34 0,60–0,90 0,035 0,035 … … … …
1033 0,29–0,36 0,70–1,00 0,035 0,035 … … … …
1035 0,31–0,38 0,60–0,90 0,035 0,035 … … … …
1040 0,36–0,44 0,60–0,90 0,040 0,050 … … … …
1050 0,47–0,55 0,60–0,90 0,040 0,050 … … … …
1060 0,55–0,66 0,60–0,90 0,040 0,050 … … … …
1340 0,38–0,43 1,60–1,90 0,035 0,040 0,15–0,35 … … …
1524 0,18–0,25 1,35–1,65 0,040 0,050 … … … …
4118 0,18–0,23 0,70–0,90 0,035 0,040 0,15–0,35 … 0,40–0,60 0,08–0,15
4130 0,28–0,33 0,40–0,60 0,035 0,040 0,15–0,35 … 0,80–1,10 0,15–0,25
4140 0,38–0,43 0,75–1,00 0,035 0,040 0,15–0,35 … 0,80–1,10 0,15–0,25
5130 0,23–0,33 0,70–0,90 0,035 0,040 0,15–0,35 … 0,80–1,10 …
8620 0,18–0,23 0,70–0,90 0,035 0,040 0,15–0,35 0,40–0,70 0,40–0,60 0,15–0,25
8630 0,28–0,33 0,70–0,90 0,035 0,040 0,15–0,35 0,40–0,70 0,40–0,60 0,15–0,25
ПРИМЕЧАНИЕ 1— Химический состав представляет анализ плавки. Анализ изделий, за исключением случаев кипящей
и закупоренной стали, должен производиться в соответствии с обычной практикой, как указано в Таблице 3.
ПРИМЕЧАНИЕ:
А
Если в данной таблице появляется многоточие (. . .), то требования не являются обязательными.
932
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-513
ТАБЛИЦА 3
ДОПУСКИ ДЛЯ АНАЛИЗА ИЗДЕЛИЯ ДЛЯ СТАЛЕЙ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ В ТАБЛИЦАХ 1 И 2 А, В
Отклонение, свыше максимального предельного
Предельное значение значения или ниже минимального предельного
или максимальное значение значения
Элемент заданного диапазона, % Ниже минимума, % Свыше максимума, %
Углерод до 0,15 вкл. 0,02 0,03
свыше 0,15 до 0,40, вкл. 0,03 0,04
свыше 0,40 до 0,55, вкл. 0,03 0,05
Марганец до 0,60 вкл. 0,03 0,03
свыше 0,60 до 1,15, вкл. 0,04 0,04
свыше 1,15 до 1,65, вкл. 0,05 0,05
Фосфор … 0,01
Сера … 0,01
Кремний до 0,30 вкл. 0,02 0,03
свыше 0,30 до 0,60 0,05 0,05
Никель до 1,00 вкл. 0,03 0,03
Хром до 0,90 вкл. 0,03 0,03
свыше 0,90 до 2,10, вкл. 0,05 0,05
Молибден до 0,20 вкл. 0,01 0,01
свыше 0,20 до 0,40, вкл. 0,02 0,02
ПРИМЕЧАНИЯ:
A
Отдельные замеры могут отличаться от заданных предельных значений
или диапазонов плавки в пределах, представленных в настоящей таблице за исключением
того, что ни один элемент химического состава плавки не может отличаться ни в сторону
увеличения, ни в сторону уменьшения заданного диапазона.
В
Если в таблице стоит многоточие (. . .), то нет требований к данному элементу.
933
SA-513 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 4
ДОПУСКИ НА ДИАМЕТР ДЛЯ ТРУБ КРУГЛОГО СЕЧЕНИЯ ТИПА I (A.W.H.R.)
Трубы с гратом,
регулируемым
до максимального Трубы с гратом, регулируемым
Трубы значения до максимального значения
Толщина стенки с гратом В,С 0,010 дюйма С,D 0,.005 дюйма E,D
Наружный Наружный диаметр, Наружный Внутренний диаметр,
Диапазон наружного диаметр, ± ± диаметр, ± ±
диаметра, дюймыА BwgF дюймыА Допуск, дюйм A,G
1 1
/2 до 1 /8, вкл. от 16 до 10 от 0,065 до 0,134 0,0035 0,0035 0,0035 0,020
1
Свыше 1 /8 до 2, вкл. от 16 до 14 от 0,065 до 0,083 0,005 0,005 0,005 0,021
1
Свыше 1 /8 до 2, вкл. от 13 до 7 от 0,095 до 0,180 0,005 0,005 0,005 0,025
1
Свыше 1 /8 до 2, вкл. от 6 до 5 от 0,203 до 0,220 0,005 0,005 0,005 0,029
1
Свыше 1 /8 до 2, вкл. от 4 до 3 от 0,238 до 0,259 0,005 0,005 0,005 0,039
1
Свыше 2 до 2 /2, вкл. от 16 до 14 от 0,065 до 0,083 0,006 0,006 0,006 0,022
1
Свыше 2 до 2 /2, вкл. от 13 до 5 от 0,095 до 0,220 0,006 0,006 0,006 0,024
1
Свыше 2 до 2 /2, вкл. от 4 до 3 от 0,238 до 0,259 0,006 0,006 0,006 0,040
1
Свыше 2 /2 до 3, вкл. от 16 до 14 от 0,065 до 0,083 0,008 0,008 0,008 0,024
1
Свыше 2 /2 до 3, вкл. от 13 до 5 от 0,095 до 0,220 0,008 0,008 0,008 0,026
1
Свыше 2 /2 до 3, вкл. от 4 до 3 от 0,238 до 0,259 0,008 0,008 0,008 0,040
1
Свыше 2 /2 до 3, вкл. от 2 до 0,320 от 0,284 до 0,320 0,010 0,010 0,010 0,048
1
Свыше 3 до 3 /2, вкл. от 16 до 14 от 0,065 до 0,083 0,009 0,009 0,009 0,025
1
Свыше 3 до 3 /2, вкл. от 13 до 5 от 0,095 до 0,220 0,009 0,009 0,009 0,027
1
Свыше 3 до 3 /2, вкл. от 4 до 3 от 0,238 до 0,259 0,009 0,009 0,009 0,043
1
Свыше 3 до 3 /2, вкл. от 2 до 0,360 от 0,284 до 0,360 0,012 0,012 0,012 0,050
1
Свыше 3 /2 до 4, вкл. от 16 до 14 от 0,065 до 0,083 0,010 0,010 0,010 0,026
1
Свыше 3 /2 до 4, вкл. от 13 до 5 от 0,095 до 0,220 0,010 0,010 0,010 0,028
1
Свыше 3 /2 до 4, вкл. от 4 до 3 от 0,238 до 0,259 0,010 0,010 0,010 0,044
1
Свыше 3 /2 до 4, вкл. от 2 до 0,500 от 0,284 до 0,500 0,015 0,015 0,015 0,053
Свыше 4 до 5, вкл. от 16 до 14 от 0,065 до 0,083 0,020 0,020 0,020 0,036
Свыше 4 до 5, вкл. от 13 до 5 от 0,095 до 0,220 0,020 0,020 0,020 0,045
Свыше 4 до 5, вкл. от 4 до 3 от 0,238 до 0,259 0,020 0,020 0,020 0,054
Свыше 4 до 5, вкл. от 2 до 0,500 от 0,284 до 0,500 0,020 0,020 0,020 0,058
Свыше 5 до 6, вкл. от 16 до 10 от 0,065 до 0,134 0,020 0,020 0,020 0,036
Свыше 5 до 6, вкл. от 9 до 5 от 0,148 до 0,220 0,020 0,020 0,020 0,040
Свыше 5 до 6, вкл. от 4 до 3 от 0,238 до 0,259 0,020 0,020 0,020 0,054
Свыше 5 до 6, вкл. от 2 до 0,500 от 0,284 до 0,500 0,020 0,020 0,020 0,058
Свыше 6 до 8, вкл. от 11 до 10 от 0,120 до 0,134 0,025 0,025 0,025 0,043
Свыше 6 до 8, вкл. от 9 до 5 от 0,148 до 0,220 0,025 0,025 0,025 0,045
Свыше 6 до 8, вкл. от 4 до 3 от 0,238 до 0,259 0,025 0,025 0,025 0,059
Свыше 6 до 8, вкл. от 2 до 0,500 от 0,284 до 0,500 0,025 0,025 0,025 0,063
Свыше 8 до 10, вкл. от 14 до 12 от 0,083 до 0,109 0,030 0,030 0,030 0,041
Свыше 8 до 10, вкл. от 11 до 10 от 0,120 до 0,134 0,030 0,030 0,030 0,043
Свыше 8 до 10, вкл. от 9 до 5 от 0,148 до 0,220 0,030 0,030 0,030 0,045
Свыше 8 до 10, вкл. от 4 до 3 от 0,238 до 0,259 0,030 0,030 0,030 0,059
Свыше 8 до 10, вкл. от 2 до 0,500 от 0,248 до 0,500 0,030 0,030 0,030 0,063
Свыше 10 до 12, вкл. от 14 до 12 от 0,083 до 0,109 0,035 0,035 0,035 0,041
Свыше 10 до 12, вкл. от 11 до 10 от 0,120 до 0,134 0,035 0,035 0,035 0,043
Свыше10 до 12, вкл. от 9 до 5 от 0,148 до 0,220 0,035 0,035 0,035 0,045
Свыше 10 до 12, вкл. от 4 до 3 от 0,238 до 0,259 0,035 0,035 0,035 0,059
Свыше 10 до 12, вкл. от 2 до 0,500 от 0,284 до 0,500 0,035 0,035 0,035 0,063
A
ПРИМЕЧАНИЕ 1— Замеры диаметра должны сниматься на расстоянии, по крайней мере, 2 дюйма от концов трубы.
ПРИМЕЧАНИЯ:
A
1 дюйм = 25,4 мм.
B
Трубы с гратом изготавливаются с допусками только на наружный диаметр и допусками на толщину стенки и сварочный
3
грат внутреннего диаметра не должен превышать толщину стенки или /32 дюйма, что из этого меньше.
C
Трубы с гратом, регулируемым до максимального размера 0,010 дюйма, представляют собой трубы, которые обычно
изготавливаются с допусками на наружный диаметр и допусками на толщину стенки, в которых высота остаточного сварочного
грата регулируется так, чтобы не превышать 0,010 дюйма.
D
Трубы без грата, в дальнейшем подвергающиеся обработке для более жестких допусков с оправкой, изготовленные
с допусками на наружный диаметр и толщину стенки, внутренний диаметр и толщину стенки или наружный диаметр
и внутренний диаметр без указания размеров грата внутреннего диаметра. Такое состояние имеют трубы Типов 5 и 6.
E
Трубы с гратом, регулируемым до максимального значения 0,005 дюйма, изготавливаются с допусками на наружный
диаметр и толщину стенки, внутренний диаметр и толщину стенки или наружный диаметр и внутренний диаметр, в которых
высота остаточного грата регулируется так, чтобы не превышать 0,005 дюйма. Какой-либо остаточный грат считается частью
применимого допуска на внутренний диаметр.
F
Бирмингемский сортамент проводов.
G
Овальность должна быть в пределах вышеуказанных допусков за исключением того случая, когда толщина стенки
меньше 3 % от наружного диаметра, в таких случаях см. 8.6.1.
934
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-513
ТАБЛИЦА 5
ДОПУСКИ НА ДИАМЕТР ДЛЯ ТРУБ КРУГЛОГО СЕЧЕНИЯ ТИПОВ 3, 4, 5 И 6 (S.D.H.R., S.D.C.R., M.D. И S.S.I.D)
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Замеры диаметра должны сниматься на расстоянии, по крайней мере, 2 дюйма от концов труб.
Типы 3, 4 (безоправочное волочение)A, B Типы 5 и 6 (волочение на длинной
Толщина стенки % и 5, 6 (волочение с оправкой) B, C оправке) B ,C внутренний диаметр
Диапазон размеров от наружного наружный диаметр, дюйм дюймы
наружного диаметра A диаметра Плюсовой Минусовой Плюсовой Минусовой
До 0,499 Все 0,004 0,000 … …
От 0,500 до 1,699 Все 0,005 0,000 0,000 0,005
От 1,700 до 2,099 Все 0,006 0,000 0,000 0,006
От 2,100 до 2,499 Все 0,007 0,000 0,000 0,007
От 2,500 до 2,899 Все 0,008 0,000 0,000 0,008
От 2,900 до 3,299 Все 0,009 0,000 0,000 0,009
От 3,300 до 3,699 Все 0,010, 0,000 0,000 0,010
От 3,700 до 4,099 Все 0,011 0,000 0,000 0,011
От 4,100 до 4,499 Все 0,012 0,000 0,000 0,012
От 4,500 до 4,899 Все 0,013 0,000 0,000 0,013
От 4,900 до 5,299 Все 0,014 0,000 0,000 0,014
От 5,300 до 5,549 Все 0,015 0,000 0,000 0,015
От 5,550 до 5,999 менее 6 0,010 0,010 0,010 0,010
6 и более 0,009 0,009 0,009 0,009
От 6,000 до 6,499 менее 6 0,013 0,013 0,013 0,013
6 и более 0,010 0,010 0,010 0,010
От 6,500 до 6,999 менее 6 0,015 0,015 0,015 0,015
6 и более 0,012 0,012 0,012 0,012
От 7,000 до 7,499 менее 6 0,018 0,018 0,018 0,018
6 и более 0,013 0,013 0,013 0,013
От 7,500 до 7,999 менее 6 0,020 0,020 0,020 0,020
6 и более 0,015 0,015 0,015 0,015
От 8,000 до 8,499 менее 6 0,023 0,023 0,023 0,023
6 и более 0,016 0,016 0,016 0,016
От 8,500 до 8,999 менее 6 0,025 0,025 0,025 0,025
6 и более 0,017 0,017 0,017 0,017
От 9,000 до 9,499 менее 6 0,028 0,028 0,028 0,028
6 и более 0,019 0,019 0,019 0,019
От 9,500 до 9,999 менее 6 0,030 0,030 0,030 0,030
6 и более 0,020 0,020 0,020 0,020
От 10,000 до 10,999 Все 0,034 0,034 0,034 0,034
От 11,000 до 11,999 Все 0,035 0,035 0,035 0,035
От 12,000 до 12,999 Все 0,036 0,036 0,036 0,036
От 13,000 до 13,999 Все 0,037 0,037 0,037 0,037
От 14,000 до 14,999 Все 0,038 0,038 0,038 0,038
ПРИМЕЧАНИЯ:
A
Трубы с гратом или регулируемой величиной грата, которые в дальнейшем подвергаются обработке
без оправки для получения допусков более жестких, чем приведенные в Таблицах 4 и 8.
B
Овальность должна быть в пределах вышеуказанных допусков за исключением того случая, когда
толщина стенки меньше 3 % от наружного диаметра, в таких случаях см 8.6.2.
C
Трубы, изготовленные с допусками на наружный диаметр и толщину стенки или внутренний диаметр
и толщину стенки или наружный диаметр и внутренний диаметр с оправкой для получения допусков более
жестких, чем показанные в Таблицах 4 и 5 и без указания размеров грата внутреннего диаметра.
D
Если в таблице стоит многоточие (. . .), допуск к этому не относится.
935
SA-513
ТАБЛИЦА 6
ДОПУСКИ НА ТОЛЩИНУ СТЕНКИ ДЛЯ ТРУБ КРУГЛОГО СЕЧЕНИЯ ТИПА I (A.W.H.R.)
Наружный диаметр, дюймыА
От / до 1,
34 Свыше 1 до 1 / ,
15 16 Свыше 1 / ,
15 16 Свыше 33/4, Свыше 41/2, Свыше 6 до 8, Свыше 8 до 10, Свыше 10 до 12,
Толщина стенки вкл. вкл. до 33/4 вкл. до 41/2, вкл. до 6, вкл. вкл. вкл. вкл.
Допуски на толщину стенки, дюйм, ±С
дюймыА BwgВ + – + – + – + – + – + – + – + –
0,065 16 0,005 0,009 0,004 0,010 0,003 0,011 0,002 0,012 0,002 0,012 0,002 0,012 … … … …
0,072 15 0,005 0,009 0,004 0,010 0,003 0,011 0,002 0,012 0,002 0,012 0,002 0,012 0,003 0,013 … …
0,083 14 0,006 0,010 0,005 0,011 0,004 0,012 0,003 0,013 0,003 0,013 0,003 0,013 0,003 0,013 0,003 0,013
0,095 13 0,006 0,010 0,005 0,011 0,004 0,012 0,003 0,013 0,003 0,013 0,003 0,013 0,003 0,013 0,003 0,013
0,109 12 0,006 0,010 0,005 0,011 0,004 0,012 0,003 0,013 0,003 0,013 0,003 0,013 0,003 0,013 0,003 0,013
0,120 11 0,006 0,010 0,005 0,011 0,004 0,012 0,003 0,013 0,003 0,013 0,003 0,013 0,003 0,013 0,003 0,013
0,220 5 … … … … 0,007 0,015 0,006 0,016 0,005 0,017 0,005 0,017 0,005 0,017 0,005 0,017
0,238 4 … … … … 0,012 0,020 0,011 0,021 0,010 0,022 0,010 0,022 0,010 0,022 0,010 0,022
0,259 3 … … … … 0,013 0,021 0,012 0,022 0,011 0,023 0,011 0,023 0,011 0,023 0,011 0,023
0,284 2 … … … … 0,014 0,022 0,013 0,023 0,012 0,024 0,012 0,024 0,012 0,024 0,012 0,024
0,300 1 … … … … 0,015 0,023 0,014 0,024 0,013 0,025 0,013 0,025 0,013 0,025 0,013 0,025
0,320 … … … … 0,016 0,024 0,015 0,025 0,014 0,026 0,014 0,026 0,014 0,026 0,014 0,026
0,344 … … … … 0,017 0,025 0,016 0,026 0,015 0,027 0,015 0,027 0,015 0,027 0,015 0,027
0,360 … … … … 0,017 0,025 0,016 0,026 0,015 0,027 0,015 0,027 0,015 0,027 0,015 0,027
0,375 … … … … … … 0,016 0,026 0,015 0,027 0,015 0,027 0,015 0,027 0,015 0,027
0,406 … … … … … … 0,017 0,027 0,016 0,028 0,016 0,028 0,016 0,028 0,016 0,028
0,438 … … … … … … 0,017 0,027 0,016 0,028 0,016 0,028 0,016 0,028 0,016 0,028
0,469 … … … … … … … … 0,016 0,028 0,016 0,028 0,016 0,028 0,016 0,028
0,500 … … … … … … … … 0,016 0,028 0,016 0,028 0,016 0,028 0,016 0,028
ПРИМЕЧАНИЯ:
А
1 дюйм = 25,4 мм.
B
Бирмингемский сортамент проводов.
С
Если в таблице стоит многоточие (. . .), допуск к этому не относится.
936
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-513
ТАБЛИЦА 7
ДОПУСКИ НА ТОЛЩИНУ СТЕНКИ ДЛЯ ТРУБ КРУГЛОГО СЕЧЕНИЯ ТИПОВ 5 И 6 (M.D. И S.S.I.D.)
Наружный диаметр, дюймыА
c 3/8 до 7/8, Свыше 7/8 до 17/8, Свыше 17/8 до 33/4, Свыше 33/4 до15,
Толщина стенки вкл. вкл. вкл. вкл.
Допуски на толщину стенки, дюйм,АС ±
дюймыА BwgА + – + – + – + –
0,035 20 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 0,002 … …
0,049 18 0,002 0,002 0,002 0,003 0,002 0,003 … …
0,065 16 0,002 0,002 0,002 0,003 0,002 0,003 0,004 0,004
0,083 14 0,002 0,002 0,002 0,003 0,003 0,003 0,004 0,005
0,095 13 0,002 0,002 0,002 0,003 0,003 0,003 0,004 0,005
0,109 12 0,002 0,003 0,002 0,004 0,003 0,003 0,005 0,005
0,120 11 0,003 0,003 0,002 0,004 0,003 0,003 0,005 0,005
0,134 10 … … 0,002 0,004 0,003 0,003 0,005 0,005
0,148 9 … … 0,002 0,004 0,003 0,003 0,005 0,005
0,165 8 … … 0,003 0,004 0,003 0,004 0,005 0,006
0,180 7 … … 0,004 0,004 0,003 0,005 0,006 0,006
0,203 6 … … 0,004 0,005 0,004 0,005 0,006 0,007
0,220 5 … … 0,004 0,006 0,004 0,006 0,007 0,007
0,238 4 … … 0,005 0,006 0,005 0,006 0,007 0,007
0,259 3 … … 0,005 0,006 0,005 0,006 0,007 0,007
0,284 2 … … 0,005 0,006 0,005 0,006 0,007 0,007
0,300 1 … … 0,006 0,006 0,006 0,006 0,008 0,008
0,320 … … … 0,007 0,007 0,007 0,007 0,008 0,008
0,344 … … … 0,008 0,008 0,008 0,008 0,009 0,009
0,375 … … … … … 0,009 0,009 0,009 0,009
0,400 … … … … … 0,010 0,010 0,010 0,010
0,438 … … … … … 0,011 0,011 0,011 0,011
0,460 … … … … … 0,012 0,012 0,012 0,012
0,480 … … … … … 0,012 0,012 0,012 0,012
0,531 … … … … … 0,013 0,013 0,013 0,013
0,563 … … … … … 0,013 0,013 0,013 0,013
0,580 … … … … … 0,014 0,014 0,014 0,014
0,600 … … … … … 0,015 0,015 0,015 0,015
0,625 … … … … … 0,016 0,016 0,016 0,016
0,650 … … … … 0,017 0,017 0,017 0,017
ПРИМЕЧАНИЯ:
A
1 дюйм = 25,4 мм.
B
Бирмингемский сортамент проводов.
С
Если в таблице стоит многоточие (. . .), допуск к этому не относится.
937
SA-513 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 8
ДОПУСКИ НА ДИАМЕТР ДЛЯ ТРУБ КРУГЛОГО СЕЧЕНИЯ ТИПА 2 (A.W.С.R.)
Трубы с гратом,
регулируемым Трубы с гратом, регулируемымD
Трубы до максимального до максимального значения
Толщина стенки с гратом В значения 0,010 дюйма С- 0,005 дюйма
Наружный Наружный Наружный Внутренний
Диапазон наружного диаметр, ± диаметр, ± диаметр, ± диаметр, ±
диаметра, дюймыA BwgА дюймыЕ Допуск, дюймы F,G
3 5
От /8 до /8 вкл. от 24 до 16 от 0,022 до 0,065 0,003 … … …
5 1
Свыше /8 до 1 /8, вкл от 24 до 19 от 0,022 до 0,042 0,0035 0,0035 0,0035 0,013
5 1
Свыше /8 до 1 /8, вкл. 18 0,049 0,0035 0,0035 0,0035 0,015
5 1
Свыше /8 до 1 /8 вкл. от 16 до 14 от 0,065 до 0,083 0,0035 0,0035 0,0035 0,019
3 1
Свыше /4 до 1 /8, вкл. 13 0,095 0,0035 0,0035 0,0035 0,019
7 1
Свыше /8 до 1 /8, вкл. от 12 до 11 от 0,109 до 0,120 0,0035 0,0035 0,0035 0,021
1
Свыше 1 /8 до 2, вкл. от 22 до 18 от 0,028 до 0,049 0,005 0,005 0,005 0,015
1
Свыше 1 /8 до 2, вкл. от 16 до 13 от 0,065 до 0,095 0,005 0,005 0,005 0,019
1
Свыше 1 /8 до 2, вкл. от 12 до 10 от 0,109 до 0,134 0,005 0,005 0,005 0,022
1
Свыше 2 до 2 /2, вкл. от 20 до 18 от 0,035 до 0,049 0,006 0,006 0,006 0,016
1
Свыше 2 до 2 /2, вкл от 16 до 13 от 0,065 до 0,095 0,006 0,006 0,006 0,020
1
Свыше 2 до 2 /2, вкл от 12 до 10 от 0,109 до 0,134 0,006 0,006 0,006 0,023
1
Свыше 2 /2 до 3, вкл. от 20 до 18 от 0,035 до 0,049 0,008 0,008 0,008 0,018
1
Свыше 2 /2 до 3, вкл. от 16 до 13 от 0,065 до 0,095 0,008 0,008 0,008 0,022
1
Свыше 2 /2 до 3, вкл. от 12 до 10 от 0,109 до 0,134 0,008 0,008 0,008 0,025
1
Свыше 3 до 3 /2, вкл от 20 до 18 от 0,035 до 0,049 0,009 0,009 0,009 0,019
1
Свыше 3 до 3 /2, вкл. от 16 до 13 от 0,065 до 0,095 0,009 0,009 0,009 0,023
1
Свыше 3 до 3 /2, вкл. от 12 до 10 от 0,109 до 0,134 0,009 0,009 0,009 0,026
1
Свыше 3 /2 до 4, вкл. от 20 до 18 от 0,035 до 0,049 0,010 0,010 0,010 0,020
1
Свыше 3 /2 до 4, вкл. от 16 до 13 от 0,065 до 0,095 0,010 0,010 0,010 0,024
1
Свыше 3 /2 до 4, вкл. от 12 до 10 от 0,109 до 0,134 0,010 0,010 0,010 0,027
Свыше 4 до 6, вкл. от 16 до 13 от 0,065 до 0,095 0,020 0,020 0,020 0,034
Свыше 4 до 6, вкл. от 12 до 10 от 0,109 до 0,134 0,020 0,020 0,020 0,037
Свыше 6 до 8, вкл. от 14 до 13 от 0,083 до 0,095 0,025 0,025 0,025 0,039
Свыше 6 до 8, вкл. от 12 до 10 от 0,109 до 0,134 0,025 0,025 0,025 0,042
Свыше 8 до 10, вкл. от 16 до 13 от 0,065 до 0,095 0,030 0,030 0,030 0,044
Свыше 8 до 10, вкл. от 12 до 10 от 1,109 до 0,134 0,030 0,030 0,030 0,049
Свыше 10 до 12, вкл. от 14 до 13 от 0,083 до 0,095 0,035 0,035 0,035 0,049
Свыше 10 до 12, вкл. от 12 до 10 от 0,109 до 0,134 0,035 0,035 0,035 0,054
А
ПРИМЕЧАНИЕ 1— Замеры диаметра должны сниматься на расстоянии, по крайней мере, 2 дюйма от концов труб.
ПРИМЕЧАНИЯ:
А
1 дюйм = 25,4 мм.
B
Трубы с гратом изготавливаются с допусками только на наружный диаметр и толщину стенки, а высота сварочного грата
3
внутреннего диаметра не должна превышать толщину стенки или /32 дюйма, что из этого меньше.
C
Трубы с гратом, регулируемым до максимального размера 0,010 дюйма, представляют собой трубы с наружным
5
диаметром более /8 дюйма, которые обычно изготавливаются только с допусками на наружный диаметр и толщину стенки,
в которых высота остаточного внутреннего сварочного грата регулируется, чтобы не превышать 0,010 дюйма.
D
Трубы с гратом, регулируемым до максимального значения 0,005 дюйма, изготавливаются с допусками на наружный
диаметр и толщину стенки, внутренний диаметр и толщину стенки или наружный диаметр и внутренний диаметр, в которых
высота остаточного грата регулируется так, чтобы не превышать 0,005 дюйма. Какой-либо остаточный грат считается
частью применимого допуска на внутренний диаметр.
E
Бирмингемский сортамент проводов.
F
Овальность должна быть в пределах вышеуказанных допусков за исключением случаев, когда толщина стенки менее 3% от
наружного диаметра, в таких случаях см. 8.6.1.
G
Если в таблице стоит многоточие (. . .), допуск к этому не относится.
938
SA-513
ТАБЛИЦА 9
ДОПУСКИ НА ТОЛЩИНУ СТЕНКИ ДЛЯ ТРУБ КРУГЛОГО СЕЧЕНИЯ ТИПА 2 (A.W.С.R.)
A
Наружный диаметр, дюймы
От / до /
38 7 8, Свыше / до 1 /
78 7 8, Свыше 1 / , до 3 / ,
78 34 Свыше 3 / , до 5,
34 Свыше 5 до 6, Свыше 6 до 8, Свыше 8 до 10, Свыше 10 до 12,
Толщина стенки вкл. вкл. вкл. вкл. вкл. вкл. вкл. вкл.
Допуски на толщину стенки, дюйм, А,С±
дюймы А Bwq B + – + – + – + – + – + – + – + –
0,022 24 0,001 0,005 0,001 0,005 … … … … … … … … … … … …
ПРИМЕЧАНИЯ:
A
1 дюйм = 25,4 мм.
B
Бирмингемский сортамент проводов.
C
Если в таблице стоит многоточие, допуск к этому не относится.
SA-513 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 10
ДОПУСКИ НА МЕРНЫЕ ДЛИНЫ ДЛЯ ТРУБ КРУГЛОГО СЕЧЕНИЯ,
ОБРЕЗАННЫХ НА ТОКАРНОМ СТАНКЕ
6 дюймов 12 дюймов 48 дюймов 10 футов
Размер наружного
и менее и менее и менее до 24 футов,
диаметра, дюймыА
12 дюймов 48 дюймов 10 футов вкл.В
3 1 1 3 1
От /8 до 3 вкл. ± /64 дюйма ± /32 дюйма ± /64 дюйма ± /8 дюйма
1 3 1 1
Свыше 3 до 6, вкл. ± /32 дюйма ± /64 дюйма ± /16 дюйма. ± /8 дюйма
1 1 1 1
Свыше 6 до 9, вкл. ± /16 дюйма ± /16 дюйма ± /8 дюйма ± /8 дюйма
3 3 1 1
Свыше 9 до 12, вкл. ± /32 дюйма ± /32 дюйма ± /8 дюйма ± /8 дюйма
ПРИМЕЧАНИЯ:
А
1 дюйм = 25,4 мм.
B
На каждые 10 футов или часть этого свыше 24 футов следует сделать дополнительный
1
плюсовой или минусовой допуск, равный /16 дюйма.
ТАБЛИЦА 11
ДОПУСКИ НА ДЛИНУ ДЛЯ ТРУБ КРУГЛОГО СЕЧЕНИЯ, ОТРЕЗАННЫХ В ШТАМПЕ ,
ПИЛОЙ ИЛИ ДИСКОМ
Размер наружного 6 дюймов и менее 12 дюймов и менее 48 дюймов и менее 10 футов
диаметра, дюймА 12 дюймов 48 дюймов 10 футов до 24 футов, вкл
3 1 1 1 1
От /8 до 3, вкл. ± /16 дюйма ± /16 дюйма ± /8 дюйма ± /4 дюйма
1 1 1 1
Свыше 3 до 6, вкл. ± /16 дюйма ± /16 дюйма ± /8 дюйма ± /4 дюйма
1 1 1 1
Свыше 6 до 9, вкл. ± /16 дюйма ± /16 дюйма ± /8 дюйма ± /4 дюйма
1 1 1 1
Свыше 9 до 12, вкл. ± /16 дюйма ± /16 дюйма ± /8 дюйма ± /4 дюйма
ПРИМЕЧАНИЕ:
А
1 дюйм = 25,4 мм.
ТАБЛИЦА 12
ДОПУСКИ (ДЮЙМЫ) НА ПЕРПЕНДИКУЛЯРНОСТЬ СРЕЗА (ЛЮБОГО
КОНЦА), ЕСЛИ ОГОВОРЕНО ДЛЯ ТРУБ КРУГЛОГО СЕЧЕНИЯ A, B
Наружный диаметр, дюймы D
свыше 3
свыше 2 до 4,
Длина трубы, футC менее 1 1–2, вкл. до 3. вкл. Свыше 4
Менее 1 0,006 0,008 0,010 0,015 0,020
1–3 вкл. 0,008 0,010 0,015 0,020 0,030
Свыше 3 до 6, вкл. 0,010 0,015 0,020 0,025 0,040
Свыше 6 до 9, вкл. 0,015 0,020 0,025 0,030 0,040
ПРИМЕЧАНИЯ:
A
Фактическая перпендикулярность, нормальная к длине трубы,
непараллельность обоих концов.
B
Данные значения являются «проходными» значениями щупа.
«Непроходные» значения на 0,001 дюйма больше в каждом
случае.
C
1 фут = 0,3 м.
D
1 дюйм = 25,4 мм.
940
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-513
ТАБЛИЦА 13
ДОПУСКИ НА НАРУЖНЫЕ РАЗМЕРЫ А ДЛЯ ТРУБ КВАДРАТНОГО
И ПРЯМОУГОЛЬНОГО СЕЧЕНИЯ
Наибольший номинальный Наружный допуск на всех
наружный размер, дюймыB Толщина стенок, дюймВ поверхностях в углах ± дюймВ
3 5
/16 до /8, вкл. 0,020–0,083 вкл. 0,004
5 1
Свыше /8 до 1 /8, вкл. 0,022–0,156 вкл. 0,005
1 1
Свыше 1 /8 до 1 /2 вкл 0,025–0,192 вкл. 0,006
1
Свыше 1 /2 до 2, вкл. 0,032–0,192 вкл. 0,008
Свыше 2 до 3, вкл. 0,035–0,259 вкл. 0,010
Свыше 3 до 4, вкл. 0,049–0,259 вкл. 0,020
Свыше 4 до 6, вкл. 0,065–0,259 вкл. 0,020
Свыше 6 до 8, вкл. 0,185–0,259 вкл. 0,025
ПРИМЕЧАНИЯ:
A
Измеряется в углах на расстоянии, по крайней мере, 2 дюйма от торцевого среза трубы.
Вогнутость и выпуклость: на трубах с параллельными сторонами производятся замеры
вогнутости и выпуклости в центре плоской поверхности. Этот допуск применяется к
указанным размерам, определенным в углах и измеряется на основании следующего:
B
1 дюйм = 25,4 мм.
Наибольший номинальный
наружный размер, дюймы Допуск ±, дюймы
1
2 /2 и менее 0,010
1
Свыше 2 /2 до 4 0,015
Свыше 4 до 8 0,025
941
SA-513 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 14
РАДИУС СКРУГЛЕНИЙ ТРУБ КВАДРАТНОГО И ПРЯМОУГОЛЬНОГО СЕЧЕНИЙ,
ИЗГОТОВЛЕННЫХ ЭЛЕКТРОКОНТАКТНОЙ СВАРКОЙA
Квадратные и прямоугольные
профили, изготовленные из труб
следующих диапазонов диаметров,
дюймыB Толщина стенки в Bwg и дюймахB Допуск на радиус, дюймыC
1 3
½–1½, вкл. 24 (0,022) /64– /64
1 1
½–1½, вкл. 22 (0,028) /32– /16
1 1
½–2½, вкл. 20 (0,035) /32– /16
3 5
½–2½, вкл. 19 (0,042) /64– /64
3 5
½–4, вкл. 18 (0,049) /64– /64
1 1 7
½–4 /8, вкл. 16 (0,065) /16– /64
1 5 1
½–4 /8, вкл. 14 (0,083) /64– /8
1 3 5
Свыше 4 /8 до 6, вкл. 14 (0,083) /16– /16
1 3 5
1–4 /8, вкл. 13 (0,095) /32– /32
1 3 5
Свыше 4 /8 до 6, вкл. 13 (0,095) /16– /16
1 1 13
1 /4–4, вкл. 12 (0,109) /8– /64
3 5
Свыше 4 до 6, вкл. 12 (0,109) /16– /16
1 1 7
1 /4–4, вкл. 11 (0,120) /8– /32
7 7
Свыше 4 до 6, вкл. 11 (0,120) /32– /16
5 9
2–4 вкл. 10 (0,134) /32– /32
7 7
Свыше 4 до 6, вкл. 10 (0,134) /32– /16
3 5
2–4 вкл. 9 (0,148) /16– /16
7 7
Свыше 4 до 8, вкл. 9 (0,148) /32– /16
1 1
2–8 вкл. 8 (0,165) /4– /2
1 1
2–8 вкл. 7 (0,180) /4– /2
5 9
2½–4, вкл. 6 (0,203) /16– /16
5 9
Свыше 4 до 8, вкл. 6 (0,203) /16– /16
3 5
2½–8, вкл. 5 (0,220) /8– /8
3 5
2½–8, вкл. 4 (0,238) /8– /8
3 5
2½–8, вкл. 3 (0,259) /8– /8
ПРИМЕЧАНИЯ:
A
Настоящая таблица устанавливает стандартный радиус. Покупатель и Изготовитель
могут договориться о специальном радиусе. Незначительное выравнивание радиуса
в большей степени заявляется для более толстостенных труб.
B
1 дюйм = 25 мм.
C
Настоящие допуски по радиусам применяются к маркам стали, охватываемым Таблицей 1.
Покупатель и Производитель могут договориться о допусках на другие марки стали.
942
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-513
ТАБЛИЦА 15
ДОПУСКИ НА ДЛИНУ-ТРУБЫ КВАДРАТНОГО
И ПРЯМОУГОЛЬНОГО СЕЧЕНИЙ
ПРИМЕЧАНИЯ:
A
1 фут = 0,3 м.
B
дюйм = 25,4 мм.
ТАБЛИЦА 16
ДОПУСКИ НА ПЕРЕКОС ДЛЯ МАШИНОСТРОИТЕЛЬНЫХ
ТРУБ КВАДРАТНОГО И ПРЯМОУГОЛЬНОГО СЕЧЕНИЯ,
ИЗГОТОВЛЕННЫХ ЭЛЕКТРОКОНТАКТНОЙ СВАРКОЙ
Допуск на перекос
Наибольший размер, дюймы А на 3 футахB, дюймыА
1
/2 и менее 0,032
1 1
Свыше /2 до 1 /2, вкл. 0,050
1 1
Свыше 1 /2 до 2 /2, вкл 0,062
1
Свыше 2 /2 до 4, вкл. 0,075
Свыше 4 до 6, вкл. 0,087
Свыше 6 до 8, вкл. 0,100
ПРИМЕЧАНИЯ:
A
1 дюйм = 25,4 мм.
B
ix фут = 0,3 м.
943
SA-513 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
944
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-513
945
SA-513 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
S8.4 Для испытания на рассеяние магнитного S8.5.3.2 Если дефект исследован таким
потока каждый из продольных калибровочных образом, что его можно идентифицировать как
надрезов должен представлять собой надрез с пря- не ухудшающий качество, трубы могут быть
мыми стенками глубиной не более 12l/2 % от тол- приняты без дальнейшего испытания при условии,
щины стенки и длиной не более 1,0 дюйма что дефект не посягает на минимальную толщину
(25 мм). Надрезы как на наружной, так и на внут- стенки, после должного допуска на очистку
ренней поверхности трубы должны быть достаточно в трубах, изготовленных волочением на длинной
удалены друг от друга для того, чтобы обеспечить оправке.
возможность разделения и индетификации сигналов.
S8.5 Трубы, производящие сигнал, равный или
S9. Сертификация для правительственных
больший, чем калибровочный дефект, подлежат
заказов
отбраковке. Участок трубы, от которого исходит
такой сигнал, может быть проверен. S9.1 Правительству должен быть предоставлен
S8.5.1 Тестовые сигналы, произведенные сертификат Изготовителя или Поставщика, в ко-
дефектами, которые нельзя идентифицировать, тором удостоверяется, что материал был изго-
или произведенные трещинами или трещиноподоб- товлен, проверен путем отбора и испытаний
ными дефектами, должны привести к отбраковке образцов и проконтролирован в соответствии
трубы, подлежащей переработке и повторному с настоящими техническими условиями и признан
испытанию. удовлетворяющим требованиям. Этот сертификат
S8.5.2 Тестовые сигналы, произведенные должен включать в себя отчет анализа плавки
дефектами подобными перечисленным ниже, могут (анализ изделий, если требуется в заказе на по-
расцениваться как ухудшающие качество купку), а если оговорено в заказе на покупку
или не ухудшающие качество в зависимости или контракте, должен быть предоставлен отчет
от визуального наблюдения их серьезности по результатам испытаний.
или/и типа сигнала, который они производят
на применяемом испытательном оборудовании:
S10. Условия отбраковки для
S8.5.2.1 Вмятины. правительственных заказов
S8.5.2.2 Риски правильной установки.
S8.5.2.3 Незакрепленный валик внутреннего S10.1 Каждая длина труб, полученная
диаметра и следы от удаляемого металла при от Изготовителя, может быть проверена
Покупателем и, если она не удовлетворяет
резании.
требованиям технических условий на основании
S8.5.2.4 Царапины. контроля и метода испытаний, как указывается
S8.5.2.5 Чеканочные штампы на стали. в технических условиях, труба может быть
S8.5.2.6 Волнистое снятие грата из-за вибрации. отбракована, а Изготовитель должен быть
уведомлен. Вопрос о том, что делать с от-
S8.5.2.7 Перетяжка, или
бракованной трубой, должен решаться путем
S8.5.2.8 Волнистость трубного переходника. согласования между Изготовителем и Покупателем.
S8.5.3 Все дефекты вышеуказанного типа S10.2 Материал, который разрушается при
глубиной больше 0,004 дюйма (0,102 мм) или 121/2 % какой-либо операции штамповки или в процессе
от заданной толщины стенки (что из этого больше) монтажа и признан дефектным, должен быть
должны рассматриваться как ухудшающие качество. отложен в сторону, а Изготовитель должен быть
S8.5.3.1 Если дефект расценивается уведомлен для взаимной оценки пригодности
как ухудшающий качество, трубы должны быть материала. Расположение такого материала должно
отбракованы, но их можно отремонтировать стать предметом соглашения.
и произвести повторные испытания при условии
соблюдения требований к размерам.
946
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-513
ТАБЛИЦА S1.1
МИНИМАЛЬНЫЕ ДОПУСКИ ЗАГОТОВОК НА ВНУТРЕННИЙ ДИАМЕТРА ДЛЯ УДАЛЕНИЯ ДЕФЕКТОВ ВНУТРЕННЕЙ ПОВЕРХНОСТИ
ПУТЕМ ХОНИНГОВАНИЯ (ТРУБЫ, ИЗГОТОВЛЕННЫЕ ВОЛОЧЕНИЕМ НА ДЛИННОЙ ОПРАВКЕ)
Толщина стенки, дюймыB, C
ПРИМЕЧАНИЯ:
A
Если требуется специфический размер, при расчете размера, который надо заказать, должны учитываться эти допуски
плюс допуски нормального размера.
B
1 дюйм = 25,4 мм.
C
Если стоит многоточие (. . .) в данной таблице, то допуски не установлены.
ТАБЛИЦА S2.1
МИНИМАЛЬНЫЕ ДОПУСКИ НА НАРУЖНЫЙ ДИАМЕТРА ЗАГОТОВОК ДЛЯ УСТРАНЕНИЯ ДЕФЕКТОВ
НАРУЖНОЙ ПОВЕРХНОСТИ ПУТЕМ БЕСЦЕНТРОВОГО ШЛИФОВАНИЯ (ТРУБЫ, ИЗГОТОВЛЕННЫЕ
ПУТЕМ ВОЛОЧЕНИЯ НА ДЛИННОЙ ОПРАВКЕ)
ПРИМЕЧАНИЯ:
A
Если требуется специфический размер, при расчете размера, который надо заказать, должны
учитываться эти допуски плюс допуски нормального размера.
B
1 дюйм = 25,4 мм.
C
Если стоит многоточие (. . .) в данной таблице, то допуски не установлены.
947
SA-513 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА S4.2
ДОПУСКИ НА ПОВЕРХНОСТНЫЕ ДЕФЕКТЫ НА ВНУТРЕННЕМ ДИАМЕТРЕ ТРУБ СО СПЕЦИАЛЬНОЙ
ГЛАДКОЙ КОНЕЧНОЙ ОБРАБОТКОЙА
Допуски на глубину стенки для
поверхностных дефектов внутреннего
диаметра, дюймыB
Размер наружного диаметра, Поверхностные
дюймыВ Толщина стенки, дюймыВ Зарубки раковины
1
До 2 /2, вкл. 0,065–0,109 вкл. 0,001 0,0015
Свыше 0,109 до 0,250, вкл. 0,001 0,002
Свыше 0,250 до 0,312, вкл. 0,001 0,0025
1 1
Свыше 2 /2 до 5 /2, вкл. 0,083–0,125 вкл. 0,0015 0,0025
Свыше 0,125 до 0,187, вкл. 0,0015 0,003
Свыше 0,187 до 0,312, вкл. 0,002 0,004
1
Свыше 5 /2 до 7, вкл. 0,125–0,187 вкл. 0,0025 0,005
Свыше 0,187 до 0,312, вкл. 0,003 0,006
ПРИМЕЧАНИЯ:
А
Если требуется специфический размер, при расчете размера, который надо заказать, должны
учитываться эти допуски плюс допуски нормального размера.
B
1 дюйм = 25,4 мм.
948
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-513
ТАБЛИЦА S5.1
ПРЕДЕЛЬНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ПО ПРОЧНОСТИ И ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ ДЛЯ ТРУБ КРУГЛОГО СЕЧЕНИЯ
Относительное
Предел текучести, мин., Предел прочности, мин., удлинение
тыс. фунтов/кв. дюйм тыс. фунтов/кв. дюйм на 2 дюйма
(МПа) (МПа) или 50 мм, мин.., % Контактная пайка, мин. Контактная пайка, макс.
Трубы в состоянии непосредственно после сварки
1008 30 (207) 42 (290) 15 50
1010 32 (221) 45 (310) 15 55
1015 35 (241) 48 (331) 15 58
1020 38 (262) 52 (359) 12 62
1021 40 (276) 54 (372) 12 62
1025 40 (276) 56 (386) 12 65
1026 45 (310) 62 (427) 12 68
1030 45 (310) 62 (427) 10 70
1035 50 (345) 66 (455) 10 75
1040 50 (345) 66 (645) 10 75
1340 55 (379) 72 (496) 10 80
1524 50 (345) 66 (455) 10 75
4130 55 (379) 72 (496) 10 80
4140 70 (485) 90 (621) 10 85
Нормализованные трубы
1008 23 (159) 38 (262) 30 65
1010 25 (172) 40 (276) 30 65
1015 30 (207) 45 (310) 30 70
1020 35 (241) 50 (345) 25 75
1021 35 (241) 50 (345) 25 78
1025 37 (255) 55 (379) 25 80
1026 40 (276) 60 (414) 25 85
1030 40 (276) 60 (414) 25 85
1035 45 (310) 65 (448) 20 88
1040 45 (310) 65 (448) 20 90
1340 50 (345) 70 (483) 20 100
1524 45 (310) 65 (448) 20 88
4130 50 (345) 70 (483) 20 100
4140 65 (448) 90 (621) 20 105
949
SA-513 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА S5.1
ПРЕДЕЛЬНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ПО ПРОЧНОСТИ И ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ ДЛЯ ТРУБ КРУГЛОГО СЕЧЕНИЯ
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Предел
Предел прочности, Относительное удлинение
текучести, тыс. фунтов/кв. дюйм на 2 дюйма Контактная
тыс. фунтов/кв. дюйм (МПа), (МПа), или 50 мм., пайка, Контактная пайка,
мин. мин. %, мин. мин. макс.
Трубы, изготовлены безоправочным волочением
1008 38 (262) 48 (331) 8 65
1010 40 (276) 50 (345) 8 65
1015 45 (310) 55 (379) 8 67
1020 50 (345) 60 (414) 8 70
1021 52 (359) 62 (428) 7 70
1025 55 (379) 65 (448) 7 72
1026 55 (379) 70 (483) 7 77
1030 62 (427) 70 (483) 7 78
1035 70 (483) 80 (552) 7 82
Трубы, изготовленные волочением на длинной оправке
1008 50 (345) 60 (414) 5 73
1010 50 (345) 60 (414) 5 73
1015 55 (379) 65 (448) 5 77
1020 60 (414) 70 (483) 5 80
1021 62 (427) 72 (496) 5 80
1025 65 (448) 75 (517) 5 82
1026 70 (483) 80 (552) 5 85
1030 75 (517) 85 (586) 5 87
1035 80 (552) 90 (621) 5 90
1040 80 (552) 90 (621) 5 90
1340 85 (586) 95 (655) 5 90
1524 80 (552) 90 (621) 5 90
4130 85 (586) 95 (655) 5 90
4140 100 (690) 110 (758) 5 90
Трубы, изготовленные волочением на длинной оправке со снятыми напряжениями
1008 45 (310) 55 (379) 12 68
1010 45 (310) 55 (379) 12 68
1015 50 (345) 60 (414) 12 72
1020 55 (379) 65 (448) 10 75
1021 58 (400) 68 (469) 10 75
1025 60 (414) 70 (483) 10 77
1026 65 (448) 75 (517) 10 80
1030 70 (483) 80 (552) 10 81
1035 75 (517) 85 (586) 10 85
1040 75 (517) 85 (586) 10 85
1340 80 (552) 90 (621) 10 87
1524 75 (517) 85 (586) 10 85
4130 80 (552) 90 (621) 10 87
4140 95 (655) 105 (724) 10 90
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Данные значения основаны на нормальных температурах снятия напряжений проката. Для случаев
особого применения характеристики могут быть откорректированы путем переговоров между Покупателем и Изготовителем.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 — Для испытания продольных полос, ширина расчетного участка должна быть 1 дюйм (25,4 мм) должно
1
быть разрешено вычитание 0,5 процента из основного минимального относительного удлинения на каждые /32 дюйма. (0,8 мм)
5
уменьшения толщины стенки толщиной менее /16 дюйма (7,9 мм).
950
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-513
ПРИЛОЖЕНИЕ
(Необязательная информация)
951
SA-513 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
952
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-515/SA-515M
SA-515/SA-515M 07
953
SA-515/SA-515M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Состав, %
Марка 60 Марка 70
Элементы [Марка 415] Марка 65 [Марка 450] [Марка 485]
Углерод, макс. (А)
1 дюйм [25 мм] и менее 0,24 0,28 0,31
От 1 до 2 дюймов [25–50 мм], вкл. 0,27 0,31 0,33
От 2 до 4 дюймов [50–100 мм], вкл. 0,29 0,33 0,35
От 4 до 8 дюймов [100–200 мм], вкл. 0,31 0,33 0,35
Свыше 8 дюймов [200 мм] 0,31 0,33 0,35
Марганец, макс.
Анализ плавки 0,90 0,90 1,20
Анализ изделия 0,98 0,98 1,30
Фосфор, макс. (А) 0,035 0,035 0,035
Сера, макс. (А) 0,035 0,035 0,035
Кремний
Анализ плавки 0,15–0,40 0,15–0,40 0,15–0,40
Анализ изделия 0,13–0,45 0,13–0,45 0,13–0,45
ПРИМЕЧАНИЕ:
(А) Применяется как к анализу плавки, так и к анализу изделий.
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
Марка
60 [415] 65 [450] 70 [485]
60–80 65–85 70–90
Предел прочности, тыс. фунтов/кв. дюйм [МПа]
[415–550] [450–585] [485–620]
Предел текучести, минимум, тыс. фунтов /кв. дюйм [МПа] 32 [220] 35 [240] 38 [260]
Относительное удлинение на 8 дюймов [200 мм], мин., % (А) 21 19 17
Относительное удлинение на 2 дюйма [50 мм], мин., % (А) 25 23 21
ПРИМЕЧАНИЕ:
(А) См. Технические условия A 20/A 20M.
954
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-515/SA-515M
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
955
SA-515/SA-515M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
956
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-516/SA-516M
SA-516/SA-516M
957
SA-516/SA-516M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
3.5 Рулоны исключены из квалификации на со- 5.2 Листы толщиной более 1,50 дюйма [40 мм]
ответствие данным Техническим условиям, пока должны быть нормализованы.
они не будут обработаны в отделанную толстолис- 5.3 Если необходимо провести испытания
товую сталь. Листы стали, полученные из рулонов, на ударную вязкость на образцах с надрезом
означают листы, которые были порезаны из руло- для листов толщиной не более l1/2 дюйма [40 мм]
нов на отдельные заготовки. Обрабатывающее и менее, то листы должны быть нормализованы,
предприятие непосредственно контролирует или если Покупателем не указано иное.
несет ответственность за операции переработки 5.4. С одобрения покупателя, скорости охлажде-
рулонов в отделанную толстолистовую сталь. Та- ния, более высокие, чем при охлаждении на возду-
кие операции включают разматывание рулонов, хе, допускаются для улучшения ударной вязкости,
выравнивание, разрезание, испытание, осмотр, кон- при условии, что листы подвергаются последую-
диционирование, термическую обработку (если щему отпуску в диапазоне от 1100 до 1300 °F
применяется), упаковку, маркировку, погрузку [от 595 до 705 °C].
для транспортировки и сертификацию.
ПРИМЕЧАНИЕ 1: Для листов стали, полученных из рулонов 6. Химический состав
и поставленных без термической обработки или только со сня-
тием напряжений, должны быть представлены три результата
испытаний для каждого квалификационного рулона. Дополни-
6.1 Сталь должна соответствовать требованиям
тельные требования относительно листов стали, полученных к химическому составу, приведенным в Таблице 1,
из катушек, описаны в Технических условиях А 20/А 20М. если не внесены изменения в соответствии с До-
полнительным требованием S17 для стали, раскис-
3.6 Если требования данных технических условий ленной в вакууме, приведенному в Технических
противоречат требованиям Технических условий A 20/ условиях A 20/A 20M.
A 20M, то будут преобладать требования данных
Технических условий.
7. Механические характеристики
4. Изготовление
4.1 Технология изготовления стали. Сталь должна 7.1 Испытание на растяжение – Листы, пред-
быть спокойной и по размеру зерна должна соот- ставленные в качестве образцов для испытаний
ветствовать требованиям к мелкозернистой аусте- на растяжение, должны соответствовать требовани-
нитной стали, изложенным в Технических услови- ям, указанным в Таблице 2.
ях A 20/A 20M.
5. Термическая обработка
8. Ключевые слова
5.1 Толстые листы толщиной не более 1,50 дюй-
8.1 углеродистая сталь; лист углеродистой стали;
мов [40 мм] обычно поставляются в состоянии по-
детали под давлением; стали для сосудов давления;
сле прокатки. Листы также могут быть заказаны
стальные листы для сосудов давления
в состоянии после нормализации и/или снятия на-
пряжений.
958
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-516/SA-516M
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Состав, %
Марка 55 Марка 60 Марка 65 Марка 70
Элементы [Марка 380] [Марка 415] [Марка 450] [Марка 485]
(A, B)
Углерод, макс. :
1
/2 дюйма [12,5 мм] и менее 0,18 0,21 0,24 0,27
1
От /2 до 2 дюймов [от 12,5 до 50 мм], вкл. 0,20 0,23 0,26 0,28
От 2 до 4 дюймов [от 50 до 100 мм], вкл. 0,22 0,25 0,28 0,30
От 4 до 8 дюймов [от 100 до 200 мм], вкл. 0,24 0,27 0,29 0,31
От 8 дюймов [200 мм] 0,26 0,27 0,29 0,31
(В)
Марганец :
1
/2 дюйма [12.5] и менее:
Анализ плавки 0,60–0,90 0,60–0,90 (С) 0,85–1,20 0,85–1,20
Анализ изделия 0,55–0,98 0,55–0,98 (С) 0,79–1,30 0,79–1,30
1
Свыше /2 дюйма [12,5 мм]:
Анализ плавки 0,60–1,20 0,85–1,20 0,85–1,20 0,85–1,20
Анализ изделия 0,55–1,30 0,79–1,30 0,79–1,30 0,79–1,30
(А)
Фосфор, макс. 0,035 0,035 0,035 0,035
(А)
Сера, макс. 0,035 0,035 0,035 0,035
Кремний
Анализ плавки 0,15–0,40 0,15–0,40 0,15–0,40 0,15–0,40
Анализ изделия 0,13-0,45 0,13-0,45 0,13-0,45 0,13-0,45
ПРИМЕЧАНИЯ:
(А) Применяется как к анализу плавки, так и к анализу изделий.
(В) Для каждого уменьшения процентного пункта на 0,01 ниже обозначенного максимума для углерода, разрешается
увеличение процентного пункта обозначенного максимума для марганца на 0,06, до максимума, равного 1,50 %,
при анализе плавки и 1,60 % при анализе изделия.
1
(С)Листы марки 60 толщиной /2 дюйма [12,5 мм] и менее могут иметь 0,85–1,20 % марганца при анализе плавки
и 0,79–1,30 % марганца при анализе изделия.
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
Марка
55 [380] 60 [415] 65 [450] 70 [485]
(А)
Предел текучести, мин, тыс.фунтов/кв. дюйм [МПа] 30 [205] 32 [220] 35 [240] 38 [260]
ПРИМЕЧАНИЯ:
(А) Определяется по методу остаточной деформации на 0,2 %, либо по методу растяжения под нагрузкой на 0,5 %.
(В) См. Технические условия A 20/A 20M для регулировки растяжения.
959
SA-516/SA-516M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
960
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-516/SA-516M
Толщины листа равна 1 дюйму [25 мм] и менее: S54.6 Минимальное содержание С на основании
анализа плавки должно быть 0,18 %. Максимальное
CE макс. = 0,43 содержание С должно соответствовать заказанной
марке.
Толщина листа более 1 дюйма [25 мм]:
S54.7 Присадочный материал для ремонтной
CE макс. = 0,45 сварки должен быть с низким содержанием водорода.
S54.3 Определите углеродный эквивалент следую- Не следует использовать электроды E60XX: полу-
чающийся химический состав шва должен соответст-
щим образом: вовать тем же химическим требованиям, что и основ-
ной металл.
CE = C + Мп/6 + (Cr + Mo+ V)/5 + (Ni + Cu)/15
S54.8 Дополнительно к требованиям по маркиров-
ке изделия согласно данным Техническим условиям,
S54.4 На основании анализа плавки максимальное на каждом листе следует поставить штамп или мар-
содержание ванадия и ниобия должно быть следую- кировку "HF-N" для указания, что лист соответствует
щим: также дополнительным требованиям.
961
SA-516/SA-516M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
СПИСОК ИЗМЕНЕНИЙ
962
2008a, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-517/SA-517M
963
SA-517/SA-517M 2008a, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
5.2 Листы, заказываемые без термообработки, 7.1.2.2 Для листов толщиной 3/4 дюйма [20 мм]
указанной в секции 5.1, должны быть освобождены от и менее образцы для испытаний должны быть
напряжения производителем, а ответственность за их прямоугольной формы шириной 11/2 дюйма [40 мм].
последующую термообработку, соответствовующую
7.1.2.3 Для листов толщиной более 3/4 дюйма
секции 5.1, должна возлагаться на покупателя.
[20 мм] могут использоваться образцы для испытаний
прямоугольной формы полной толщины листа или образцы
6 Требования к химическому составу для испытаний круглой формы толщиной 1/2 дюйма
[12,5 мм].
6.1 Сталь должна удовлетворять требованиям к
химическому составу, представленным в таблице 1, если 7.1.2.4 При использовании образцов для
нет иных указаний в соответствии с добавочным испытаний прямоугольной формы шириной 11/2 дюйма
требованием S17, Сталь, раскисленная углеродом в [40 мм] удлинение измеряется базовой длиной в 2 дюйма
вакууме, Технические условия A 20/A 20M для марок, или [50 мм], которая включает излом.
отличных от марки А. 7.2 Требования к ударным свойствам:
7.2.1 Образцы для испытаний с поперечным
7 Требования к механическим свойствам V-образным надрезом по Шарпи должны обладать
поперечным расширением напротив надреза не менее, чем
7.1 Испытания на растяжение: 0,015 дюйма [0,38 мм].
7.1.1 Требования – Листы, представленные 7.2.2 Температура испытания должна быть
образцами для испытаний на растяжение, должны согласована производителем и покупателем, но не должна
удовлетворять требованиям, указанным в Таблице 2. превышать 32 °F [0 °C].
964
2008a, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-517/SA-517M
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Состав, %
Элементы Марка A Марка B Марка Е Марка F Марка H Марка Р Марка Q Марка S
Углерод:
Анализ плавки 0,15–0,21 0,15–0,21 0,12–0,20 0,10–0,20 0,12–0,21 0,12–0,21 0,14–0,21 0,10–0,20
Анализ изделия 0,13–0,23 0,13–0,23 0,10–0,22 0,08–0,22 0,10–0,23 0,10–0,23 0,12–0,23 0,10–0,22
Марганец:
Анализ плавки 0,80–1,10 0,70–1,00 0,40–0,70 0,60–1,00 0,95–1,30 0,45–0,70 0,95–1,30 1,10–1,50
Анализ изделия 0,74–1,20 0,64–1,10 0,35–0,78 0,55–1,10 0,87–1,41 0,40–0,78 0,87–1,41 1,02–1,62
Фосфор, макс.A 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035
Сера, макс.A 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035
Кремний:
Анализ плавки 0,40–0,80 0,15–0,35 0,10–0,40 0,15–0,35 0,15–0,35 0,20–0,35 0,15–0,35 0,15–0,40
Анализ изделия 0,34–0,86 0,13–0,37 0,08–0,45 0,13–0,37 0,13–0,37 0,18–0,37 0,13–0,37 0,13–0,45
Никель:
Анализ плавки ... ... ... 0,70–1,00 0,30–0,70 1,20–1,50 1,20–1,50 ...
Анализ изделия ... ... ... 0,67–1,03 0,27–0,73 1,15–1,55 1,15–1,55 ...
Хром:
Анализ плавки 0,50–0,80 0,40–0,65 1,40–2,00 0,40–0,65 0,40–0,65 0,85–1,20 1,00–1,50 ...
Анализ изделия 0,46–0,84 0,36–0,69 1,34–2,06 0,36–0,69 0,36–0,69 0,79–1,26 0,94–1,56 ...
Молибден:
Анализ плавки 0,18–0,28 0,15–0,25 0,40–0,60 0,40–0,60 0,20–0,30 0,45–0,60 0,40–0,60 0,10–0,35
Анализ изделия 0,15–0,31 0,12–0,28 0,36–0,64 0,36–0,64 0,17–0,33 0,41–0,64 0,36–0,64 0,10–0,38
Бор 0,0025 макс. 0,0005–0,005 0,001–0,005 0,0005–0,006 0,0005 мин. 0,001–0,005 ... ...
Ванадий:
Анализ плавки ... 0,03–0,08 ... 0,03–0,08 0,03–0,08 ... 0,03–0,08 ...
Анализ изделия ... 0,02–0,09 ... 0,02–0,09 0,02–0,09 ... 0,02–0,09 ...
Титан:
Анализ плавки ... 0,01–0,03 0,01–0,10 ... ... ... ... 0,06
Анализ изделия ... 0,01–0,04 0,005–0,11 ... ... ... ... 0,07
Цирконий:
Анализ плавки 0,05C–0,15 ... ... ... ... ... ... ...
Анализ изделия 0,04–0,16 ... ... ... ... ... ... ...
Медь:
Анализ плавки ... ... ... 0,15–0,50 ... ... ... ...
Анализ изделия ... ... ... 0,12–0,53 ... ... ... ...
Ниобий, макс.
Анализ плавки ... ... ... ... ... ... ... 0,06
Анализ изделия ... ... ... ... ... ... ... 0,07
A Применим к анализам плавки и изделия.
B Может быть замещен для части или всего содержания титана на эквивалентной основе.
C Цирконий может быть замещен церием. При добавлении церия, соотношение церия/серы должно приблизительно составлять1,5 к 1, на основе
анализа плавки.
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЧНОСТИ НА РАСТЯЖЕНИЕ
2,50 дюйма [65 мм] От 2,50 до 6 дюймов
и менее [от 65 до 150 мм]
Прочность на растяжение, тыс.фунтов/кв.дюйм [МПа] 115–135 [795–930] 105–135 [от 725 до 930]
Мин. предел текучести, тыс.фунтов/кв.дюйм [МПа] 100 [690] 90 [620]
Мин. удлинение на 2 дюйма [50 мм], %A 16 14
Мин. сокращение площади, %:
Образцы прямоугольной формы 35 ...
Образцы круглой формы 45 45
А См. технические условия A 20/A 20M для регулировки удлинения.
965
SA-517/SA-517M 2008a, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
966
2008a, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-522/SA-522M
SA-522/SA-522M
1 Область применения
А 788/A 788M Технические условия на стальные поковки.
1.1 В данных технических условиях рассмотрены Общие требования
кованые или катаные фланцы, фитинги, клапаны и детали
из легированной стали с содержанием никеля 8 % и 9 % А 961/A 961M Технические условия на общие требования к
для использования в сварных сосудах давления при стальным фланцам, кованым фитингам, клапанам и
низкотемпературных условиях работы. Технические деталям для трубных компонентов
условия применимы к дважды нормализованным и
отпущенным поковкам с максимальной толщиной сечения 3 Общие требования и информация для заказа
3 дюйма [75 мм], и поковкам толщиной сечения 5 дюймов
[125 мм] в закаленном и отпущенном состоянии. Поковки, 3.1 Изделие, поставляемое в соответствии с
согласно данным техническим условиям, предназначены настоящими техническими условиями, должно отвечать
для эксплуатации при рабочих температурах не менее требованиям технических условий A 961, включая все
320 °F [–196 °C] для Типа I или –275 °F [–170 °C] для Типа дополнительные требования, обозначенные в заказе на
II или более 250 °F [121 °C]. покупку. Несоблюдение требований технических условий
A 961 приводит к несоответствию данным техническим
1.2 Согласно данным техническим условиям доступно
условиям.
два типа материала, которые обладают различными
химическими составами, представленными ниже: 3.2 В заказе на покупку покупатель обязан четко
указать всю информацию для заказа, требующуюся для
Исходное содержание поставки необходимого материала. Примеры подобной
Тип никеля, % информации включают следующие данные информации
I 9 для заказа в технических условиях А 961, но не
II 8 ограничиваются ими:
1.3 В данных технических условиях используются как 3.2.1 Любые добавочные требования, и
единицы дюйм-фунт, так и единицы СИ. Тем не менее,
если в заказе не указано соответствующее обозначение 3.2.2 Дополнительные требования (См. 4.5, 5.2, 6.1,
технических условий «M» (единицы СИ), то материалы 7.2 и 10.3).
должны поставляться из расчета единиц дюйм-фунт.
1.4 Значения величин либо в системе единиц дюйм- 4 Материалы и производство
фунт, либо в СИ должны рассматриваться отдельно в
4.1 Сталь должна изготавливаться согласно секции
качестве стандартных. В данном тексте единицы СИ
технических условий А 788, посвященному процессу
приведены в скобках. Значения, указанные в каждой
плавления.
системе единиц, не являются точными эквивалентами,
поэтому каждая система должна использоваться 4.2 Материал для поковок должен состоять из слитков,
независимо от другой. Комбинирование значений величин кованых или катаных блюмов, заготовок или сортовых
из двух систем может привести к несоответствию с прокатов.
техническими условиями.
4.3 Готовое изделие должно представлять собой
2 Нормативно-справочные документы поковку согласно определению в секции терминологии
технических условий А 788.
2.1 Стандарты ASTM:
4.4 За исключением фланцев всех типов, полые детали
А 370 Методы испытаний и определения для механических циллиндрической формы могут производиться из
испытаний стальных изделий горячекатаных или кованых сортовых прокатов при
967
SA-522/SA-522M 2008a, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
7 Механические свойства
условии, что осевая длина детали практически параллельна
7.1 Испытание на рстяжение – Поковки Типа 1 и 2
линиям текучести металла заготовки. За исключением
должны соответствовать требованиям к прочности на
фланцев всех типов, коленчатых труб, обратных колен,
растяжение, данным в Таблице 2.
Т-образных разветвлений и разветвлений коллекторов, а
также других деталей до NPS 4 включительно могут 7.2 Ударное испытание – требования к ударному
производиться из горячекатаных или кованых сортовых испытанию по Шарпи, представленные в Таблице 3,
прокатов. должны выполняться, если не было указано добавочное
требование S2 данных технических условий.
4.5 Если указано в заказе, производитель должен
представить эскиз формы кованой заготовки на 7.2.1 Значения поглощения энергии и наличие излома
рассмотрение покупателя до машинной обработки. в процентном соотношении сдвигового излома для
каждого образца должны быть запротоколированы и
представлены в отчете для информации.
5 Химический состав
5.1 Сталь должна соответствовать требованиям,
8 Качество изготовления, отделочная обработка
приведенным в Таблице 1.
и внешний вид
5.2 По требованию покупателя анализ изделия может
8.1 Поковки должны иметь качественную
быть произведен согласно требованиям A 961.
отделочную обработку и не должны иметь повреждений.
6 Термообработка
9 Количество испытаний и повторных испытаний
6.1 Термообработка поковок должна быть выполнена
9.1 Необходимо провести как минимум одно
производителем одним из следующих способов по
испытание на растяжение и одну серию ударных
взаимному согласию между покупателем и
испытаний образцов с V-образным надрезом по Шарпи
производителем.
при каждой плавке в каждой шихте для термической
6.1.1 Закаленные и отпущенные – нагреть до обработки.
однородной температуры 1475 ± 25 °F [800 ± 15 °C];
9.2 Если результаты механических испытаний не
поддерживать указанную температуру минимум в течение
соответствуют указанным требованиям, производитель
1 часа на каждый дюйм толщины [2,5 мин/мм], но не менее
может подвергнуть поковки повторной обработке, но не
30 мин; произвести закалку погружением в
более трех раз. Повторная обработка включает повторную
циркулирующую воду. Повторно нагреть поковку до
аустенизацию поковок. Повторные испытания должны
однородной температуры в диапазоне 1050–1125 F
производиться согласно данной секции.
[565–605 °C], поддерживать указанную температуру в
течение минимум 1 часа на каждый дюйм толщины 9.3 Если значение поперечного расширения,
[2,5 мин/мм], но не менее 30 мин, охладить на воздухе или образующегося в одном образце ударного испытания по
закалить в воде со скоростью не менее 300 °F[l65 °C]/ч. Шарпи, становится менее 0,015 дюйма [0,38 мм], но не
менее 0,010 дюйма [0,25 мм], а средний результат
6.1.2 Дважды нормализованные и отпущенные –
испытания равен или превышает 0,015 дюйма [0,38 мм],
нагреть до однородной температуры 1650 °F [900 °C];
может быть выполнено одно повторное испытание трех
поддерживать указанную температуру минимум в течение
дополноительных образцов. Значение поперечного
1 часа на каждый дюйм толщины [2,5 мин/мм], но не менее
расширения, полученного для каждого из трех образцов
30 мин; охладить на воздухе. Повторно нагреть поковку до
для повторного испытания, должно быть равным или
однородной температуры 1450 °F [790 °C]; поддерживать
превышать 0,015 дюйма [0,38 мм].
указанную температуру минимум в течение 1 часа на
каждый дюйм толщины [2,5 мин/мм], но не менее 30 мин.;
охладить на воздухе. Повторно нагреть до однородной 10 Испытательные образцы
температуры в диапазоне 1050–1125 F [565–605 °C]; 10.1 Образцы для испытаний должны располагаться в
поддерживать указанную температуру в течение минимум любой точке посередине между центром и поверхностью
1 часа на каждый дюйм толщины [2,5 мин/мм], но не менее сплошных поковок, а также в любой точке середины
30 мин, охладить на воздухе или закалить в воде со толщины наиболее крупного сечения полых или
скоростью не менее 300 °F[165 °C]/ч. просверленных поковок. Для сплошных поковок, в
6.2 Если необходимо произвести снятие напряжения которых пробирный металл предусматривается на
после изготовления, рекомендованная процедура снятия периферии, образцы для испытаний должны быть взяты на
напряжения выглядит следующим образом: постепенно и середине толщины удлинения при испытании.
однородно нагревать сталь до температуры в диапазоне 10.2 Испытания должны быть сориентированы таким
1025–1085 °F [550 °C и 585 °C]; поддерживать в течение образом, чтобы продольная ось образца была параллельна
минимум 2 часов для значений толщины до 1 дюйма основному направлению волокон.
[25 мм]. Для значений толщины более 1 дюйма [25 мм],
следует добавить минимальное дополнительное время 10.3 В случае если процесс изготовления требует
выдержки в соотношении 1 ч/дюйм толщины, значение снятия напряжения, покупатель должен определить, чтобы
которой превышет 1 дюйм [25 мм]. Охладить при снятие напряжения испытательных образцов было
минимальной скорости 300 °F [165 °C]/ч до температуры, произведено до их машинной обработки. Снятие
не превышающей 600 °F [315 °C]. напряжения должно производиться согласно 6.2.
968
2008a, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-522/SA-522M
15 Маркировка изделий
12 Осмотр
15.1 Производитель должен снабжать каждую поковку
12.1 Инспектор, представляющий покупателя, должен разборчивым штампом, содержащим номер плавки или свою
иметь свободный доступ ко всем объектам предприятия идентификацию плавки, наименование производителя (см.
производителя, участвующим в изготовлении заказанных Примечание 1) или торговую марку, а также номер данных
конструкционных изделий, в любое время, пока технических условий, A 522 или A 522M, 8NI, или 9NI, и QT
производятся работы по контракту с данным покупателем. или NNT, где это применимо.
Производитель должен предоставить инспектору все
надлежащие средства, подтверждающие, что материал ПРИМЕЧАНИЕ 1 – С целью идентификационной маркировки
поставляется согласно данным техническим условиям. Все производитель считается организацией, удостоверяющей тот факт,
что элемент трубопровода был изготовлен, прошел отбор проб и был
испытания (кроме анализа изделия) и осмотр должны
испытан в соответствии с данными техническими условиями, а
производиться на предприятии производителя перед результаты были признаны соответствующими требованиям
отгрузкой, если нет иных указаний, и таким образом, чтобы настоящих технических условий.
не возникало излишних препятствий для производства
работ. 15.2 Поковки, испытанные на ударную вязкость при
температуре, отличной от указанной в Таблице 3, при
12.2 Производитель должен представлять отчет использовании добавочного требования S2, должны быть
покупателю или представителю покупателя о процессах отмечены буквами LTV, следующими за номером
термообработки, которым подвергается материал и блоки технических условий, так же как и используемая шкала
для испытания, о результатах химического анализа и температур. Для поковок согласно A 522, за данными
механических испытаний, произведенных согласно данным буквенными обозначениями должны следовать значения
техническим условиям, номеру плавки или его температуры ударных испытаний в градусах по Фаренгейту.
идентификации плавки. Префикс 0 перед температурой испытания указывает на
температуру ниже 0 °F, например, A 522 Тип 1 LTV0300F
указывает на температуру –300 °F. Для поковок согласно A
13 Отбраковка
522M, за буквами LTV должны следовать значения
13.1 Если не указано иное, любая отбраковка, температуры испытаний в градусах по Цельсию. Префикс 0
основанная на испытаниях, выполненных согласно Секции 5 перед температурой испытания указывает на температуру
и 7, должна быть предоставлена производителю в виде ниже 0 °C, например A 522M Тип 1 LTV0150C указывает на
отчета в течение 60 дней с момента получения покупателем температуру –150 °C.
образцов или протоколов испытаний.
15.3 Покупатель может указать дополнительную
13.2 Каждая поковка, в которой выявлены повреждения идентификационную маркировку и расположение всех
металла в течение последующей машинной обработки штампов. Применяться должны штампы круглой формы или
должна быть отбракована, а производитель должен быть об высекальные штампы с прерывистыми растровыми точками, с
этом оповещен. радиусом 1/32 дюйма [0,8 мм].
15.4 Штриховое кодирование – В дополнение к
14 Сертификация требованиям 15.1, 15.2 и 15.3 штриховое кодирование
допускается в качестве дополнительного способа
14.1 Отчеты об испытаниях при необходимости должны
идентификации. Покупатель может обозначить в заказе
включать сертификат, подвтерждающий, что все требования конкретную систему штрихового кодирования, которой
данных технических условий были выполнены. следует пользоваться. Система штрихового кодирования, если
Производитель должен предоставлять следующую она применяется по усмотрению поставщика, должна
информацию, где это применимо: соответствовать одному из опубликованных отраслевых
14.1.1 Тип поставленного материала (I или II), а стандартов на штриховое кодирование. При использовании на
также результаты химического анализа согласно Секции 5, мелких деталях штрих-код может наноситься на ящик или на
надежно прикрепленный ярлык.
14.1.2 Тип использованной термообработки,
14.1.3 Результаты испытаний на растяжение и
16 Ключевые слова
ударные испытания по Шарпи (вместе с данными
поглощенной энергии и % соотношением сдвигового 16.1 низкотемпературные применения; сталь с
излома), включая температуру ударных испытаний, а также содержанием никеля; трубные фитинги; сталь; трубные
характеристики снятия напряжения пробного образца, где компоненты; детали под давлением; стальные фланцы;
это применимо. стальные поковки; сплав; стальные клапаны
969
SA-522/SA-522M 2008a, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 1 ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЧНОСТИ НА РАСТЯЖЕНИЕ
Состав, % ПРИ КОМНАТНОЙ ТЕМПЕРАТУРЕ
Тип I Тип II Прочность на растяжение, мин., тыс. фунтов/кв.дюйм, [Мпа] 100 [690]
Углерод, макс. 0,13 0,13 Мин. предел текучести, тыс. фунтов/кв. дюйм, [Мпа] 75 [515]
Марганец, макс. 0,90 0,90 Мин. удлинение на 2 дюйма [50 мм], % 22
Фосфор, макс. 0,025 0,025 Мин. сокращение площади, % 45
Сера, макс. 0,025 0,025
КремнийА 0,15–0,30 0,15–0,30
Никель 8,5-9,5 7,5-8,5
A При использовании вакуумного углеродного раскисления
970
2008a, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-522/SA-522M
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Одно или более добавочных требований, описанных ниже, могут быть включены в заказ
покупателя или контракт. Если добавочное требование включено указанным способом, оно
должно иметь ту же силу, как и при обозначении его в тексте технических условий.
Подробности добавочного требования, описанные не полностью, должны быть согласованы
между покупателем и поставщиком, но не должны противорчеить каким-либо требованиям
в тексте данных технических условий.
S1.1 Ультразвуковые испытания – Ультразвуковые S2.1 Покупатель может указывать температуру ударных
испытания могут выполняться по соглашению между испытаний выше той, которая указана в Таблице 3, но не выше
производителем и покупателем. минимальной рабочей температуры, предопределенной для
поковки.
S1.2 Контроль методом проникающих жидкостей –
Контроль методом проникающих жидкостей может S2.2 Маркировку следует выполнять согласно 15.2.
выполняться по соглашению между производителем и
покупателем.
971
ДАННАЯ СТРАНИЦА ПРЕДНАМЕРЕННО ОСТАВЛЕНА ПУСТОЙ
972
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-524
SA-524БЕСШОВНЫЕ
ТРУБЫ ИЗ УГЛЕРОДИСТОЙ СТАЛИ,
ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРИ АТМОСФЕРНЫХ И БОЛЕЕ НИЗКИХ ТЕМПЕРАТУРАХ.
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ
SA-524
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
976
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-524
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
Толщина стенок
Марка I, 0,375 дюйма Марка II, более
(95,2 мм) и менее 0,375 дюйма (95,2 мм)
Предел прочности, фунтов/кв.дюйм (МПa) 60 000–85000 55 000–80000
(414–586) (380–550)
Предел текучести, фунтов/кв. дюйм (МПа), не более 35000 (240) 30 000 (205)
Продольн. Поперечн. Продольн. Поперечн.
Относительное удлинение на 2 дюймах или 50 мм, %, не менее:
Основное минимальное относительное удлинение для труб
5
с толщиной стенки /16 дюйма (7,9 мм) и более при испытани-
30 16.5 35 25
ях полос и для всех труб малых размеров, испытываемых
по полному профилю
При использовании стандартного круглого образца с расчет- 22 12 28 20
ной длиной 2 дюйма или50 мм в испытаниях полос для каж-
1
дого /32-дюймового (0,8 мм) уменьшения толщины стенки
5
на /16 дюйма. (7,9 мм) необходимо понизить значение ос- 1,50
A
1,00
A
… …
новного минимального относительного удлинения на сле-
дующую величину, выраженную в %:
Направление
Марка Формула
испытания
I поперечное E = 32t + 6,50
I продольное E = 48t + 15,00
где:
E = относительное удлинение на отрезке 2 дюйма или 50 мм, %, а
t = фактическая толщина образца, дюйм (мм)
ТАБЛИЦА 3
ОТКЛОНЕНИЯ НАРУЖНОГО ДИАМЕТРА
Допускаемые отклонения наружного
диаметра, дюйм (мм)
Плюсовой Минусовый
Обозначение по NPS допуск допуск
1 1 1 1
/8–1 /2 включительно /64 (0,4) /32 (0,8)
1 1 1
От 1 /2 до 4 включительно /32 (0,8) /32 (0,8)
1 1
От 4 до 8 включительно /16 (1,6) /32 (0,8)
3 1
От 8 до 18 включительно /32 (2,4) /32 (0,8)
1 1
Свыше 18 /8 (3,2) /32 (0,8)
977
SA-524 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ПРИЛОЖЕНИЕ
(Дополнительная информация)
ТАБЛИЦА X1.1
ЗНАЧЕНИЯ МИНИМАЛЬНОЙ ТОЛЩИНЫ СТЕНКИ ПРИ КОНТРОЛЬНОЙ ПРОВЕРКЕ
НОМИНАЛЬНОЙ (СРЕДНЕЙ) ТОЛЩИНЫ СТЕНКИ ТРУБЫ
Номинальная Минимальная
Минимальная толщи- Номинальная (сред- Минимальная толщина Номинальная (средняя)
(средняя) толщина толщина
на при проверке (tm) няя) толщина (tn) при проверке (tm) толщина (tn)
(tn) при проверке (tm)
ПРИМЕЧАНИЯ:
(1) Для расчета величины минимальной толщины стенки от номинального (среднего) значения используется следующая
формула:
tn × 0,875 = tm
где:
tn = номинальная (средняя) толщина стенки, дюйм (мм), и
tm = минимальная толщина стенки, дюйм (мм).
Значение толщины стенки трубы выражается в десятичных дробях, с тремя значащими цифрами после запятой,
при этом цифра в четвертой позиции переносится на следующий разряд или опускается, в соответствии с Методикой E 29.
(2) Данная таблица является сводной и включает значения толщины стенки для различных классов поставляемых труб,
но при этом не обязательно, чтобы все поставки труб, толщина стенок которых приведена в данной таблице, осуществля-
лись в соответствии с настоящими Техническими условиями.
978
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-524
ТАБЛИЦА X1.2
РАЗМЕРЫ, ВЕС И ДАВЛЕНИЕ ИСПЫТАНИЯ ДЛЯ ТРУБ С НЕНАРЕЗАННЫМИ КОНЦАМ
(Как указано в Американском Национальном Стандарте B36.10)
979
SA-524 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА X1.2
РАЗМЕРЫ, ВЕС И ДАВЛЕНИЕ ИСПЫТАНИЯ ДЛЯ ТРУБ С НЕНАРЕЗАННЫМИ КОНЦАМИ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
(Как указано в Американском Национальном Стандарте B36.10)
980
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-524
ТАБЛИЦА X1.2
РАЗМЕРЫ, ВЕС И ДАВЛЕНИЕ ИСПЫТАНИЙЯ ДЛЯ ТРУБ С НЕНАРЕЗАННЫМИ КОНЦАМИ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
(Как указано в Американском Национальном Стандарте B36.10)
Специфика- Давление испытания
ционный
Толщина стенок, Номинальный вес Класс по весу номер Марка I Марка II
Обозначение фунтов/кв. дюйм фунтов/кв. дюйм
дюйм (мм) фунтов/фут (кг/м)
по NPS (МПа) (МПа)
1,438 (36,52) 223,64 (333,22) … 140 … 2800 (19,3)
1,594 (40,49) 245,25 (365,42) … 160 … 2800 (19,3)
18 0,250 (6,35) 47,39 (70,59) … 10 600 (4,1) …
0,312 (7,92) 58,94 (87,79) … 20 750 (5,2) …
0,375 (9,52) 70,59 (105,14) Станд. … 900 (6,2) …
0,438 (11,13) 82,15(122,36) … 30 … 900 (6,2)
0,500 (12,70) 93,45 (139,19) XS … … 1000 (6,9)
0,562 (14,27) 104,67 (155,91) … 40 … 1100 (7,6)
0,750 (19,05) 138,17 (205,80) … 60 … 1500 (10,3)
0,938 (23,83) 170,92 (254,59) … 80 … 1900 (13,1)
1,156 (29,36) 207,96 (309,86) … 100 … 2300 (15,9)
1,375 (34,92) 244,14 (363,77) … 120 … 2800 (19,3)
1,562 (39,67) 274,22 (408,54) … 140 … 2800 (19,3)
1,781 (45,24) 308,50 (459,67) … 160 … 2800 (19,3)
20 0,250 (6,35) 52,73 (78,54) … 10 500 (3,4) …
0,375 (9,52) 78,60(117,07) Станд. 20 800 (5,5) …
0,500 (12,70) 104,13 (155,10) XS 30 … 900 (6,2)
0,594 (15,09) 123,11 (183,43) … 40 … 1100 (7,6)
0,812 (20,62) 166,40 (247,85) … 60 … 1500 (10,3)
1,031 (26,19) 208,87 (311,22) … 80 … 1900 (13,1)
1,281 (32,54) 256,10 (381,59) … 100 … 2300 (15,9)
1,500 (38,10) 296,37 (441,59) … 120 … 2700 (18,6)
1,750 (44,45) 341,10 (508,24) … 140 … 2800 (19,3)
1,969 (50,01) 379,17 (564,96) … 160 … 2800 (19,3)
24 0,250 (6,35) 63,41 (94,45) … 10 450 (3,1) …
0,375 (9,52) 94,62 (140,94) Станд. 20 650 (4,5) …
0,500 (12,70) 125,49 (186,92) XS … … 750 (5,2)
0,562 (14,27) 140,68 (209,54) … 30 … 850 (5,9)
0,688 (17,48) 171,29 (255,14) … 40 … 1000 (6,9)
0,969 (24,61) 238,85 (355,89) … 60 … 1500 (10,3)
1,219(30,96) 296,58 (441,90) … 80 … 1800 (12,4)
1,531 (38,89) 367,39 (547,41) … 100 … 2300 (15,9)
1,812 (46,02) 429,39 (639,79) … 120 … 2700 (18,6)
2,062 (52,37) 483,12 (719,25) … 140 … 2800 (19,3)
2,344 (59,64) 542,14 (807,79) … 160 … 2800 (19,3)
26 0,250 (6,35) 68,75 (102,40) … … 400 (2,8) …
0,312 (7,92) 86,60 (127,50) … 10 500 (3,4) …
0,375 (9,52) 102,63 (152,87) Станд. … 610 (4,2) …
0,500 (12,70) 136,17 (202,83) XS 20 690 (4,8)
981
982
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-530/SA-530M
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ТРУБЫ
SA-530/SA-
Обозначение
1. Область применения Название технических условий ASTMА
1.1 Данные Технические условия охватывают Трубы из аустенитной стали, изготовленные
группу требований, которые, за исключением Сек- методом центробежного литья для эксплуата- A 451
ции в условиях высоких температур
ций 4.3, 12, 19 и 20, являются обязательными требо- Трубы из аустенитной стали, изготовленные
ваниями к Техническим условиям ASTM для труб- методом центробежного литья и обработанные
A 452
ных изделий, упомянутых ниже, если технические давлением в холодном состоянии для эксплуа-
условия на изделия не указывают других требова- тации в условиях высоких температур
Трубы бесшовные из углеродистой стали
ний, и в таком случае требование технических усло- для эксплуатации при атмосферных и более A 524
вий на изделие будет преобладать. низких температурах
1.2 Секции 4.3 или 19 являются обязательными, Тюбинги из высоколегированного железо-
хромоникелевого сплава, изготовленные методом
если технические условия на изделия имеют требо- центробежного литья для эксплуатации
A 608
вания к анализу изделия или испытаниям на рас- под высоким давлением при высоких температурах
плющивание. Трубы из углеродистой стали, изготовлен-
ные методом центробежного литья для эксплуа- A 660
1.3 Секция 20 является обязательной, если техни- тации в условиях высоких температур
ческие условия на изделие содержат требование Трубы стальные, изготовленные методом
к гидростатическому испытанию без определения электрической сварки плавлением для эксплуа-
A 671
тации при атмосферных и более низких темпе-
параметров испытания. ратурах
1.4 Секция 12 предназначена только для информа- Трубы стальные, изготовленные методом
ции. электрической сварки плавлением для эксплуа-
A 672
тации под высоким давлением при умеренных
1.5 В случае противоречия между требованием температурах
технических условий на изделие и общим требова- Трубы из углеродистой и легированной ста-
нием данных Технических условий должно удовле- ли, изготовленные методом электрической
A 691
сварки плавлением для эксплуатации под высо-
творяться только требование технических условий ким давлением при высоких температурах
на изделие. Трубы бесшовные, сварные ферритные
A 731/A 731M
Обозначение и из мартенситовой коррозионностойкой стали
Название технических условий ASTMА Трубы бесшовные и сварные из феррит-
A 790/A 790M
Трубы бесшовные из углеродистой стали ной/аустенитной коррозионностойкой стали
A 106 Трубы из аустенитной коррозионностойкой
для эксплуатации в условиях высоких температур.
Трубы бесшовные и сварные из аустенитной стали с односторонними и двусторонними A 813/A 813M
A 312/A 312M сварными швами
коррозионностойкой стали
Трубы бесшовные и сварные для эксплуата- Трубы холодноформированные сварные
A 333/A 333M A 814/A8 14M
ции в условиях низких температур из аустенитной коррозионностойкой стали
Трубы бесшовные из ферритной легирован- Трубы из ферритной/аустенитной коррозион- A 872
ной стали для эксплуатации в условиях высоких A 335/A 335M ностойкой стали, изготовленные методом центро-
температур бежного литья для эксплуатации в агрессивных
Трубы из аустенитной хромо-никелевой ле- средах
А
гированной стали, изготовленные методом Данные обозначения относятся к последнему изданию соответ-
A 358/A 358M
электрической сварки плавлением для эксплуа- ствующих технических условий.
тации в условиях высоких температур
Трубы кованые и расточенные из углероди-
стой и ферритной легированной стали для экс- А 369/А 369М 1.6 Значения величин, определенные либо в сис-
плуатации в условиях высоких температур теме единиц дюйм-фунт, либо в системе СИ, долж-
Трубы бесшовные из аустенитной стали для ны рассматриваться отдельно в качестве стандарт-
эксплуатации в условиях высоких температур А 376/А 376М ных. В данном тексте единицы СИ приведены
на центральной станции
Трубы стальные, изготовленные методом в скобках. Значения, определенные в каждой сис-
дуговой сварки металлическим электродом, теме единиц, не являются точно эквивалентными;
A 381
для эксплуатации в системах передачи под вы- поэтому каждая система должна использоваться
соким давлением независимо от другой. Комбинирование значений
Трубы бесшовные из ферритной легирован-
ной стали, подвергнутые специальной термиче- величин из двух систем в результате может привес-
A 405 ти к несоответствию техническим условиям харак-
ской обработке для эксплуатации в условиях
высоких температур теристикам. Единицы дюйм-фунт должны исполь-
Трубы сварные большого диаметра из аусте- зоваться в том случае, если в заказе не установлено
нитной стали для эксплуатации в коррозионных А 409/А 409М
условиях или при высоких температурах обозначение "М" (СИ) технических условий на из-
Трубы из ферритной легированной стали, из- делие.
готовленные методом центробежного литья A 426
для эксплуатации в условиях высоких температур ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Безразмерное обозначение NPS (номи-
Трубы кованые и расточенные из аустенит- нальный размер трубы) заменяет в данном стандарте такие тра-
ной легированной стали для эксплуатации A 430/A 430M диционные термины, как «номинальный диаметр», «размер»
в условиях высоких температур и «номинальный размер».
983
SA-530/SA-530M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
проведением испытаний, то необходимо провести ком-либо одном поперечном сечении не должна пре-
повторное испытание. вышать 1,5 % от указанного наружного диаметра.
7. Допускаемые отклонения веса 11. Допускаемые отклонения длины
7.1 Вес любого отрезка трубы размера NPS 12
и менее не должен отклоняться от указанного более, 11.1 Бесшовные и сварные (без добавления при-
чем на 10 % в сторону увеличения или более, чем на садочного металла) — Если заказаны определенные
3,5 % в сторону уменьшения. Для труб размерами отрезные длины, никакой отрезок трубы не должен
более NPS 12 вес любого отрезка трубы не должен быть менее указанной длины и не должен превы-
отклоняться от указанного более, чем на 10 % в сто- шать указанную длину более, чем на 1/4 дюйма
рону увеличения и более, чем на 5 % в сторону [6 мм].
уменьшения. Если не указано иного, трубы размера 11.2 Кованые и расточенные, а также литые
NPS 4 и меньших размеров могут взвешиваться с холодной обработкой давлением — Если заказаны
удобными партиями; трубы размерами более NPS 4 определенные отрезные длины, никакой отрезок
должны взвешиваться отдельно. трубы не должен быть менее указанной длины
и не должен превышать указанную длину более,
8. Допускаемые отклонения толщины стенки чем на 1/8 дюйма [3 мм].
8.1 Бесшовные и сварные (без добавления приса- 11.3 Для труб, заказанных немерными длинами,
дочного металла) — Минимальная толщина стенки длины и отклонения должны быть согласованы
в любой точке должна быть в пределах допусков, между Производителем и Заказчиком.
указанных в Таблице 1, за исключением того, что 11.4 Не допускается никаких сочленений, если
для сварных труб зона сварного шва не должна быть не согласовано иное.
ограничена допуском на превышение. Минимальная
толщина стенки при контрольной проверке 12. Стандартный вес
на –12,5 % указана в Таблице X1.1.
8.2 Кованые и расточенные — Толщина стенки 12.1 Система стандартных размеров труб была
не должна отклоняться от указанной в сторону уве- принята Американским Национальным институтом
личения более, чем на 1/8 дюйма [3,2 мм]. Отклоне- стандартов в виде ANSI B36.10 и B36.19. Эти стан-
ния от заданной толщины стенки в сторону ее дартные размеры не запрещают производство и при-
уменьшения не допускаются. менение труб других размеров, изготовляемых в со-
ответствии с различными техническими условиями,
8.3 Литые — Толщина стенки не должна откло- ссылающимися на данные Технические условия.
няться от указанной в сторону увеличения более,
чем на 1/16 дюйма [1,6 мм]. Отклонения от заданной 12.2 Для труб нестандартных размеров расчет-
толщины стенки в сторону ее уменьшения не допус- ный вес на фут должен определяться следующей
каются. формулой:
отклонение от линейки длиной 10 футов [3,0 м], повторной термической обработке, но не более двух
размещенной так, что оба конца касаются трубы, раз, за исключением одобрения Покупателем до-
должно быть [3,2 мм]. Для труб, изготовленных ме- полнительных обработок на основании удовлетво-
тодом дуговой сварки металлическим электродом, рительных металлургических данных, что причина
имеющих длины менее 10 футов [3,0 м], данное неудачных испытаний устранима, а качество самого
максимальное отклонение должно быть предвари- материала удовлетворительное.
тельно рассчитано с учетом отношения действи-
тельной длины к 10 футам [3,0 м]. 18. Опытные образцы
18.1 Образцы для испытаний должны отбираться на
15. Ремонт сваркой концах готовых труб до любых операций формовки
или до нарезки длинами. Образцы должны иметь глад-
15.1 Ремонт сваркой дефектов бесшовных труб кие края и не должны иметь заусенцев и трещин, кро-
(включая трубы, изготовленные методом центро- ме образцов для испытаний на расплющивание, когда
бежного литья, а также кованые и расточенные), они делаются из обрезных концов.
а также дефектов листовых материалов в сварных 18.2 Для испытания на растяжение допускается
трубах, а также, при условии специального утвер- использовать образцы, вырезанные как продольно,
ждения в технических условиях на изделие, дефекты так и поперечно.
сварного шва в сварных трубах должен допускаться
с одобрения Покупателя и с пониманием того, что 18.3 Если на каком-либо образце для испытаний
состав наплавленного присадочного металла должен обнаружены трещины или дефекты механической
соответствовать составу свариваемого металла. Де- обработки, данный образец может быть отбракован
фекты должны быть тщательно обрублены или за- и заменен другим образцом.
шлифованы перед проведением сварки и каждая
отремонтированная длина должна быть подвергнута 19. Требования к испытаниям на расплющивание
повторной термической обработке или отжигу
со снятием напряжений, как это оговорено в приме- 19.1 Трубы бесшовные и изготовленные методом
няемых технических условиях. Каждая длина ре- центорбежного литья — Часть трубы длиной
монтируемой трубы должна подвергаться гидроста- не менее 21/2 дюйма [63 мм] должны быть расплю-
тическому испытанию, как требуется техническими щены в холодном состоянии между двумя плитами
условиями на изделие. в два этапа. При проведении первого этапа, который
представляет собой испытание трубы на пластич-
15.2 Ремонтная сварка должна проводиться с ис- ность, на внутренней, внешней и торцевой поверх-
пользованием сварочных процедур и сварщиков или ностях, кроме случая, оговоренного в п. 19.3.4,
операторов сварочных машин, которые прошли ква- не должны появляться трещины или разрывы, пока
лификационную оценку в соответствии с требова- расстояние между пластинами не станет меньше
ниями Стандарта ASME на котлы и сосуды, рабо- значения H, рассчитанного по формуле:
тающие под давлением, Секция IX.
H = (1+ e)t/(e + t/D), (2)
16. Повторные испытания
где:
16.1 Если результаты механических испытаний H = расстояние между расплющивающими пли-
любой группы или партии труб не соответствуют тами в дюймах [мм],
требованиям, установленным в индивидуальных t = указанная толщина в дюймах [мм],
технических условиях, могут быть проведены по- D= указанный или вычисляемый (по указанному
вторные испытания на удвоенном по сравнению внутреннему диаметру и толщине стенки) на-
с первоначальным испытанием количестве дополни- ружный диаметр в дюймах [мм],
тельных длин труб от той же группы или партии, e = деформация на единицу длины (постоянная
каждая из которых должна соответствовать задан- для данной марки стали 0,07 – для среднеуглеро-
ным требованиям. Допускается только одно повтор- дистой стали (максимальное заданное содержа-
ное испытание какой-либо группы или партии. Не- ние углерода 0,19 % и выше), 0,08 – для феррит-
соответствие будет причиной отбраковки группы ной легированной стали, 0,09 – для аустенитной
или партии. стали и 0,09 - для низкоуглеродистой стали (мак-
16.2 Любой отдельный отрезок трубы, отвечаю- симальное заданное содержание углерода 0,18 %
щий требованиям испытаний, принимается. Отдель- или ниже)).
ные отрезки, не соответствующие требованиям ис- При проведении второго этапа, который представ-
пытаний, могут быть представлены на повторные ляет собой испытание на отсутствие дефектов, рас-
испытания, при условии, что причина несоответст- плющивание продолжают до разрушения образца
вия установлена, а не соответствующий требовани- или до соприкосновения противоположных стенок
ям участок удален. трубы.
19.2 Сварные трубы — Участок сварной трубы
17. Повторная обработка длиной не менее 4 дюймов [100 мм] должен быть
расплющен в холодном состоянии между двумя
17.1 Если отдельные отрезки труб, выбранные плитами в два этапа. Сварной шов должен быть рас-
для представления группы или партии, не отвечают положен под углом 90° по отношению в направле-
требованиям испытаний, то представленная группа нию прилагаемой силы (в точке максимального из-
или партия могут быть подвергнуты повторной тер- гиба). Во время первого этапа, который является
мической обработке и повторно подвергнуты испы- испытанием на пластичность, на внутренней и на-
таниям. Изготовитель может подвергнуть трубы ружной поверхностях не должны появляться трещи-
986
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-530/SA-530M
ны или разрывы, за исключением случая, указанного давлений 1000 фунтов/кв.дюйм [7 МПа] и выше.
в 19.3.4, до тех пор, пока расстояние между плитами Гидростатические испытания могут производиться
станет менее значения H, рассчитанного из уравне- перед нарезкой на окончательные длины или перед
ния (2). Во время второго этапа, который является высадкой, обжимом, развальцовкой, гибкой или
испытанием на бездефектность, расплющивание другими операциями формовки.
должно быть продолжено, пока образец не сломает- 20.2 Независимо от уровня напряжения в стенке
ся или пока противоположные стенки трубы не со- трубы, определенного уравнением (3), минимальное
прикоснутся. давление гиростатического испытания, требуемое
19.3 Бесшовные, изготовленные методом центро- для удовлетворения данных требований, не должно
бежного литья и сварные трубы: превышать либо 2500 фунтов/кв.дюйм [17,0 МПа]
для наружных диаметров (см. D в 20/1) 3,5 дюйма
19.3.1 Подтверждение слоистости или дефект- [88,9 мм] или менее, либо 2800 фунтов/кв.дюйм
ности материала или сварного шва, обнаруженное [19,0 МПа] для наружных диаметров более
во время полного испытания на расплющивание, 3,5 дюймов [88,9 мм]. Это не запрещает проведения
является основанием для отбраковки. испытаний при более высоких давлениях по выбору
19.3.2 Поверхностные дефекты, не выявленные Изготовителя или как это оговорено в п. 20.3.
в испытательном образце перед расплющиванием, 20.3 При согласии изготовителя в заказе может
но проявившиеся на первом этапе испытания на рас- быть заявлено более высокое значение минимально-
плющивание, должны оцениваться в соответствии го гидростатического давления при испытании по
с требованиями к обработке. сравнению с требованиями, изложенными в п. 20.2
19.3.3 Поверхностные разрушения, происходя- или п. 20.1, или в обоих пунктах.
щие по причине поверхностных дефектов, не долж- 20.4 Испытательное давление должно выдержи-
ны быть причиной отбраковки. ваться как минимум 5 сек без возникновения про-
19.3.4 При испытании труб с малым отношением течки через стенку трубы. Для сварных труб испы-
D к t в связи с тем, что деформация, связанная с гео- тательное давление должно выдерживаться в тече-
метрией труб, чрезмерно высока на внутренней по- ние времени, достаточного для проверки Инспекто-
верхности в местах, совпадающих с положением ром всей длины сварного шва.
часовой стрелки на 6 и 12 часов, трещины в этих 20.5 Гидростатическое испытание может быть не-
местах не должны быть причиной отбраковки, если пригодным для проверки концевого участка трубы.
отношение D к t составляет не менее 10. Отрезок трубы, который не может быть испытан, дол-
жен определяться Изготовителем и, если указано в за-
20. Требования к гидростатическому испытанию казе, об этом должно сообщаться Покупателю.
20.1 За исключением предусмотренного в п.п. 20.2
и 20.3, каждая длина труб должна испытываться 21. Сертифицированный отчет об испытаниях
изготовителем на гидростатическое давление, кото- 21.1 Если это указано в заказе на покупку или
рое будет создавать в стенке трубы напряжение, контракте, Изготовитель или Поставщик должен
составляющее не менее 60 % от минимального ука- представить сертифицированный отчет об испыта-
занного предела текучести для труб из углеродистой ниях, удостоверяющий, что изготовление, отбор
и ферритной легированной стали, либо 50 % от ми- образцов, испытание и контроль изделия были осу-
нимального указанного предела текучести для труб ществлены в соответствии с настоящими Техниче-
из аустенитной легированной стали. Испытательное скими условиями, включая год издания, Дополни-
давление или напряжение должны определяться тельные требования и любые другие требования,
следующей формулой: оговоренные в заказе на покупку или контракте,
а также результаты испытаний соответствуют тре-
бованиям данных Технических условий, Дополни-
где: тельных и других требований. Наличие подписи или
P = гидростатическое испытательное давление нотариального свидетельства не требуется в Серти-
в фунтах/кв.дюйм или MПa, фицированном отчете об испытании, но в документе
S = напряжение стенки трубы в фунтах/кв.дюйм должна быть поставлена дата и четко идентифици-
или МПа, рована организация, представляющая отчет.
t = указанная номинальная толщина стенки, номи-
ПРИМЕЧАНИЕ 3 — Несмотря на отсутствие подписи или нота-
нальная толщина стенки, соответствующая ука- риального свидетельства, организация, представляющая отчет,
занному спецификационному номеру ANSI, несет ответственность за его содержание.
или в 1,143 раза превышающая указанную ми-
нимальную толщину стенки в дюймах [мм], 21.2 Кроме того, Сертифицированный отчет
D = указанный наружный диаметр, наружный об испытаниях должен включать следующую ин-
диаметр, соответствующий указанному формацию и результаты испытаний, если это при-
в ANSI размеру трубы, либо наружный диа- менимо:
метр, рассчитанный прибавлением 2t (как оп- 21.2.1 Номер плавки,
ределено выше) к указанному внутреннему
диаметру в дюймах [мм]. 21.2.2 Анализ плавки,
20.1.1 Давление гидростатического испытания, 21.2.3 Анализ изделия, если указано или
определенное уравнением, должно округляться требуется,
до ближайших 50 фунтов/кв.дюйм [0,5 МПа] 21.2.4 Свойства при растяжении,
для давлений менее 1000 фунтов/кв.дюйм [7 МПа] 21.2.5 Ширина расчетной длины, если исполь-
и до ближайших 100 фунтов/кв.дюйм [1 МПа] для-
987
SA-530/SA-530M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
зуются продольные образцы в виде полос при испы- и определяется как дефектная, должна быть отложе-
тании на растяжение, на, а Изготовитель должен быть уведомлен для со-
21.2.6 Приемлемое испытание на загиб, вместной оценки пригодности трубы. Распоряжение
такой трубой должно быть предметом соглашения.
21.2.7 Приемлемое испытание на расплющи-
ваемость,
24. Маркировка изделий
21.2.8 Давление при гидростатическом испы-
тании, 24.1 Каждый отрезок трубы должен быть четко
21.2.9 Электрический метод неразрушающего промаркирован с указанием названия Изготовителя
контроля, или торговой марки, номера Технических условий
21.2.10 Результаты ударного испытания, (год издания не требуется) и Марки. Маркировка
должна начинаться приблизительно в 12 дюймах
21.2.11 Результаты других испытаний или ин- [300 мм] от конца каждого отрезка труб. Для труб
формация, требуемая для отчета согласно техниче- размером менее NPS 2 и труб длиной до 3 футов
ским условиям на изделие. [1 м] требуемая информация должна быть маркиро-
21.3 Результаты испытаний или информация, не- вана на ярлыке, прочно прикрепленном к связке или
обходимая для отчета согласно дополнительным ящику, в котором данные трубы транспортируются.
или другим требованиям, оговоренным в заказе 24.2 Если трубы, маркированные указанным об-
на покупку или контракте, должны быть включены разом, отбракованы, обозначение ASTM должно
в отчет, но могут быть оформлены в виде отдельно- быть аннулировано.
го документа.
24.3 Для труб из аустенитной стали маркировоч-
21.4 Сертифицированный отчет об испытаниях ная краска или чернила не должны содержать каких-
должен включать заявление с разъяснением значе- либо агрессивных металлов или солей металлов,
ния буквы, добавленной к номеру Технических ус- таких как цинк, медь или свинец, которые могут
ловий (см. п. 24.5), отмаркированному на трубах, вызвать коррозионное разрушение при нагревании.
если не все требования Технических условий вы-
полнены. Покупатель должен удостоверить, что все 24.4 Трубы, отремонтрированные сваркой
требования Технических условий полностью вы- в соответствии с п. 15.1, должны быть маркированы
полнены до удаления буквы (Х, У или Z). буквами WR.
21.5 Если требуется сертификация материала, ко- 24.5 Если оговорено, что определенные требова-
торый не был подвергнут гидростатическим испы- ния Технических условий, принятые Комитетом
таниям, то в Сертификате испытаний должно быть ASME по котлам и сосудам давления, работающим
указано «Не подвергалось гидростатическому испы- под давлением, должны быть выполнены Покупате-
танию», а к номеру технических условий на изделие, лем после получения изделия, Изготовитель обязан
марке материала и классу, указываемым в Сертифи- указать, что не все требования Технических условий
кате, должны быть добавлены буквы "NH". были выполнены, обозначив это положение буквами
Х, У или Z, следующим сразу же после номера Тех-
нических условий. Эта буква может удаляться после
22. Контроль выполнения всех требований Технических условий.
22.1 Инспектор, представляющий Покупателя, Разъяснения требований Технических условий, обя-
должен иметь доступ в любое время выполнения зательных к выполнению, приведены в п 23.1.
работ по контракту Покупателя ко всем этапам вы- 24.6 Штриховое кодирование — В добавление
полняемых изготовителем работ, которые касаются к требованиям в п.п. 24.1, 24.2, 24.3, 24.4 и 24.5,
изготовления заказанного материала. Изготовитель штриховое кодирование допускается как дополни-
должен предоставить Инспектору все разумные тельный способ маркировки.
средства, чтобы убедить его, что материал обраба-
тывается в соответствии с этими Техническими ус- Покупатель может указать в заказе применение спе-
ловиями. Изготовитель должен предоставить Ин- циальной системы штрих-кодов.
спектору все возможные средства для подтвержде-
ния того, что изделие поставляется в соответствии 25. Упаковка, маркировка и погрузка
с данными Техническими условиями. Все испыта-
ния должны выполняться на месте изготовления 25.1 Если указано в заказе на покупку, упаковка,
до отгрузки, если не оговорено иное, и должны вес- маркировка и погрузка для отправки должны выпол-
тись так, чтобы не мешать работе завода. няться в соответствии с процедурами Методики A 700.
988
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-530/SA-530M
номеру. Номинальная труба должна быть такой, 26.1.5 Отбор образцов для испытаний на рас-
как указано в ANSI B36.10. тяжение и загиб — Из каждой партии должен быть
26.1.2 Ответственность за контроль — Если взят один образец. Партия должна состоять целиком
в контракте или заказе на покупку не оговорены из труб одного наружного диаметра и одной толщи-
другие требования, Изготовитель несет ответствен- ны стенок, изготовленных в течение 8-часовой сме-
ность за выполнение всех установленных требова- ны из одной плавки стали и термически обработан-
ний к контролю и испытаниям. Выборочный кон- ных в одинаковых условиях по температуре и вре-
троль, как часть производственного процесса, явля- мени в одной садке в печь периодического действия,
ется приемлемой практикой установления соответ- либо термически обработанных при одних условиях
ствия требованиям, однако он не позволяет пред- в печи непрерывного действия, и представленных
ставлять известные дефектные материалы, либо ука- для контроля в одно и то же время.
занные, либо фактические, и не обязывает прави- 26.1.6 Гидростатические и ультразвуковые
тельство принимать такие материалы. Отсутствие испытания — Каждая труба должна быть подверг-
требований к какому-либо виду контроля в техниче- нута ультразвуковым (если указано) и гидростати-
ских условиях не освобождает Подрядчика от ответ- ческим испытаниям.
ственности за обеспечение гарантии того, что все 26.1.7 Трубы не должны иметь оксидов тяже-
изделия или поставки, представленные правительст- лых металлов или окалины. Внутренняя поверх-
ву для приемки, соответствуют всем требованиям ность труб из ферритной стали, обработанных в го-
контракта. выборочный контроль, как часть произ- рячем состоянии, должна быть протравлена или
водственных операций, является приемлемым мето- подвергнута пескоструйной очистке до состояния
дом удостоверения соответствия требованиям, од- отсутствия окалины, эквивалентного визуальному
нако, это не дает права представлять заведомо де- Стандарту CSa2, из Документа SSPC-SP6. Очистка
фектные материалы, указанные либо фактические, должна выполняться в соответствии с письменной
и не обязывает правительство принимать такой ма- процедурой, которая показала эффективность. Эта
териал. За исключением случаев, оговоренных процедура должна быть доступной для проверки.
в контракте или заказе на покупку, Изготовитель
может использовать собственные или любые другие 26.1.8 В дополнение к маркировке по Техниче-
подходящие технические средства для выполнения ским условиям A 450/A 450M, каждая длина трубы
требований контроля и испытаний, если Покупатель с наружным диаметром 1/4 дюйма и более должна
не высказал своего несогласия во время размещения быть промаркирована следующей внесенной в спи-
заказа. Покупатель должен иметь право выполнить сок информацией. Маркировка должна соответство-
любые контрольные проверки и испытания, преду- вать FED-STD-183 и MIL-STD-792. (a) Номиналь-
смотренные в настоящих Технических условиях, где ный спецификационный номер размера трубы
такие контрольные проверки и испытания считают- и длина (b) Идентификационный номер плавки или
ся необходимыми, чтобы подтвердить соответствие партии.
материала установленным требованиям. 26.1.9 Трубы должны быть прямолинейными
26.1.3 Отбор образцов для испытаний на рас- в пределах допусков, указанных в Таблице 3.
плющивание и раздачу и визуального контроля 26.1.10 Если указано, то каждая труба должна
и контроля размеров — Минимальное количество быть подвергнута ультразвуковому контролю в со-
образцов для испытаний на расплющивание и раз- ответствии со стандартом MIL-STD-271, за исклю-
дачу, а также для визуального контроля и контроля чением того случая, когда глубина надреза в калиб-
размеров должно быть следующим: ровочном эталоне должна составлять 5 % толщины
стенки или 0,005 дюйма, в зависимости от того, ка-
Размер партии (изделий на партию) Размер выборки кая величина больше. Любая труба, производящая
от 2 до 8 Вся партия сигнал, равный или превышающий 100 % от сигнала
от 9 до 90 8 калибровочного эталона, должна отбраковываться.
от 91 до 150 12 26.1.11 Трубы должны быть свободными
от 151 до 280 19 от ремонтных сварочных швов, сварных соединений,
от 281 до 500 21 задиров, расслоений, закатов, видимых трещин, над-
от 501 до 1200 27 рывов, выемок расщепов, раковин и других наносящих
от 1201 до 3200 35 вред изъянов, которые определяются либо визуальным
от 3201 до 10 000 38 либо ультразвуковым контролем, либо альтернатив-
от 10001 до 35 000 46 ными испытаниями, как оговорено.
26.1.12 Трубы должны быть однородными
Во всех случаях приемочное число равняется нулю, по качеству и состоянию и иметь отделку, соответ-
а браковочное число – единице. Отбракованные ствующую наилучшей методике труб стандартного
партии могут быть подвергнуты сплошной проверке качества. Поверхностные дефекты, такие как следы
и повторно представлены для визуального контроля транспортировки, следы рихтовки, следы оправки
и контроля размеров. Все дефектные изделия долж- и штампа, неглубокие раковины и следы окалины не
ны быть заменены на приемлемые изделия до при- будут считаться вредоносными, если дефекты могут
нятия партии. быть удалены в пределах допусков, указанных для
26.1.4 Отбор образцов для химического анали- толщины стенок или составляют 0,005 дюйма, в за-
за — Должен быть отобран один образец для хими- висимости от того, какая величина больше. Нижняя
ческого анализа от каждой из двух труб, выбранных часть изъянов должна быть видимой, а профиль
из каждой партии. Партия должна составлять весь должен быть скруглен и иметь обтекаемую форму.
материал, разлитый из одной плавки.
989
SA-530/SA-530M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
26.1.13 Не допускается ремонт сваркой, произ- нение и упаковка должны соответствовать Методи-
водимый Изготовителем. ке A 700 или Методике D 3951.
26.1.14 Уровень хранения должен быть A или 27. Ключевые слова
коммерческий, а упаковка должна иметь уровень A,
B или коммерческий, как указано. Уровень хранения 27.1 Трубы из легированной стали; трубы из угле-
A и уровень упаковки A или B должны соответство- родистой стали; общие требования поставки; сталь-
вать Стандарту MIL-STD-163, а коммерческое хра- ная труба
ТАБЛИЦА 1
ДОПУСКАЕМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ТОЛЩИНЫ СТЕНКИ ТАБЛИЦА 2
Обозначение NPS Допуск, % от номинала ДОПУСКАЕМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ВНЕШНЕГО ДИАМЕТРА
плюсовой минусовой Допускаемые отклонения наружного диаметра.
1 1
от /8 до 2 /2 вкл., плюсовые минусовые
A,B 20,0 12,5
все соотношения t/D Обозначение NPS дюйма мм дюйма мм
от 3 до 18 вкл., t/D до 5 % вкл. 22,5 12,5 1 1
oт /8 до 1 /2 вкл.
1
/64 (0,015) 0,4
1
/32 (0,031) 0,8
от 3 до 18 вкл,. t/D> 5 % 15,0 12,5 1
от 1 /2 до 4 вкл.
1
/32 (0,031) 0,8
1
/32 (0,031] 0,8
от 20 и больше, сварные, от 4 до 8, вкл.
1
/16 (0,062) 1,6
1
/32 (0,031) 0,8
17,5 12,5
все соотношения t/D от 8 до 18, вкл.
3
/32 (0,093) 2,4
1
/32 (0,031) 0,8
от 20 и больше, бесшовные, t//D от 18 до 26, вкл.
1
/8 (0,125) 3,2
1
/32 (0,031) 0,8
22,5 12,5
до 5 % вкл. от 26 до 34, вкл.
5
/32 (0,156) 4,0
1
/32 (0,031) 0,8
20 и больше, бесшовные, t/D> 5 % 15,0 12,5 Свыше 34
3
/16 (0,187) 4,8
1
/32 (0,031) 0,8
A
t = номинальная толщина стенки.
B
D = заказанный наружный диаметр.
ТАБЛИЦА 3
ДОПУСКИ НА ПРЯМОЛИНЕЙНОСТЬ
990
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-530/SA-530M
ПРИЛОЖЕНИЕ
(Необязательная информация)
ТАБЛИЦА X1.1
МИНИМАЛЬНЫЕ ТОЛЩИНЫ СТЕНОК ПРИ КОНТРОЛЕ НОМИНАЛЬНЫХ (СРЕДНИХ) ТОЛЩИН СТЕНОК ТРУБ
Нoминальная Номинальная
Номинальная (сред- Минимальная толщина Минимальная толщина Минимальная толщина
(средняя) толщина (средняя) толщина
няя) толщина (tn) при контроле (tm) при контроле (tm) при контроле (tm)
(tn) (tn)
ПРИМЕЧАНИЯ:
(1) Для расчета минимальной толщины стенок в зависимости от номинальной (средней) толщины стенок может быть
использовано следующее уравнение, на котором основана данная таблица:
tn × 0,875 = tm,
где: tn = номинальная (средняя) толщина стенки в дюймах [мм], а
tm = минимальная толщина стенки в дюймах [мм].
Толщина стенки выражается с точностью до третьего десятичного знака, причем четвертый десятичный знак учитыва-
ется в предыдущем или отбрасывается в соответствии с Методикой E 29.
(2) Данная таблица является сводной таблицей, охватывающей толщины стенок имеющихся в продаже труб различных
классификаций, однако это не означает, что все толщины, перечисленные здесь, могут быть охвачены настоящими Тех-
ническими условиями.
991
992
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-533/SA-533
МАРГАНЦЕВОМОЛИБДЕНОВАЯ
И МАРГАНЦЕВОМОЛИБДЕНОНИКЕЛЕВУЮ ЗАКАЛЕННАЯ
И ОТПУЩЕННАЯ ДЛЯ СОСУДОВ ДАВЛЕНИЯ.
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ
SA-533/SA-533M
изделия, удовлетворяющего настоящим Техниче- ратуры по всей толщине листа и последующей за-
ским условиям. калки в воде. Затем листы должны быть отпущены
3.3 В дополнение к основным требованиям дан- при температуре, необходимой для достижения
ных Технических условий имеются также опреде- указанных свойств, но не менее, чем 1100 °F [595 °C]
ленные дополнительные требования, касающиеся с минимальным временем выдержки 1/2 час/дюйм,
дополнительного контроля, испытаний или прове- [1,2 мин/мм] толщины, но не менее 1/2 часа.
рок, и которые должны удовлетворять требованиям 5.2 Если термическая обработка листов произво-
конечного назначения заказываемых материалов. дится их Переработчиком, на его ответственности
Эти требования включают: лежит выбор подходящей термической обработки
3.3.1 Вакуумную обработку, и проведение испытаний, которые он считает необ-
ходимыми для проверки достижения заданных
3.3.2 Дополнительное или специальное испы-
свойств.
тание на растяжение,
3.3.3 Испытание на ударную вязкость, и 6. Требования к химическому составу
3.3.4 Неразрушающий контроль.
6.1 Сталь должна соответствовать требованиям
3.4. Покупателю следует обратиться к перечню
к химическому составу, приведенным в Таблице 1,
дополнительных требований данных Технических
если не предусмотрена модификация согласно До-
условий и к подробному изложению требований
полнительному требованию S17 для стали, раскис-
в Технических условиях A 20/A 20M.
ленной углеродом в вакууме в Технических усло-
3.5 Если требования настоящих Технических ус- виях A 20/A 20M.
ловий противоречат требованиям Технических ус-
ловий A 20/ A 20M, предпочтение отдается требо- 7. Требования к механическим характеристикам
ваниям настоящих Технических условий.
7.1 Требования к результатам испытаний на рас-
4. Изготовление тяжение:
4.1 Технология изготовления стали – Сталь 7.1.1 Материал, представленный образцами
должна быть спокойной и должна соответствовать для испытания на растяжение, должен соответство-
требованию к мелкозернистости аустенитной ста- вать требованиям, приведенным в Таблице 2.
ли Технических условий A 20/A 20M. 7.1.2 Для листов с номинальными значениями
толщины 3/4 дюйма [20 мм] и меньше при испыта-
5. Термическая обработка ниях на растяжение могут быть использованы пря-
моугольные образцы шириной 11/2 дюйма [40 мм],
5.1 Все листы должны быть подвергнуты терми- причем удлинение может определяться на расчет-
ческой обработке путем нагрева до подходящей ной длине 2 дюйма [50 мм], включающей участок
температуры в диапазоне от 1550 до 1800 °F разрушения и обнаруживающей наибольшее удли-
[от 845 до 980 °C], выдержки в течение времени, нение.
достаточного для достижения равномерной темпе-
994
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-533/SA-533
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Состав, %
ТАБЛИЦА 2.
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
Класс 1 Класс 2 Класс 3
тыс.фунтов/ тыс.фунтов/ тыс.фунтов/
кв. дюйм [MПa] кв. дюйм [MПa] кв. дюйм [MПa]
Предел прочности 80–100 [550–690] 90–115 [620–795] 100–125 [690–860]
Предел текучести, мин. 50 [345] 70 [485] 83 [570]
Относительное удлинение на 2 дюймах [50 мм], минимум, % 18 16 16
995
SA-533/SA-533M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
996
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-533/SA-533M
ПРИЛОЖЕНИЕ
997
998
2008a, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-537/SA-537M
СТАЛЬ ТОЛСТОЛИСТОВАЯ
МАРГАНЦЕВОУГЛЕРОДИСТОКРЕМНИЕВАЯ,
ТЕРМИЧЕСКИ ОБРАБОТАННАЯ ДЛЯ СОСУДОВ
ДАВЛЕНИЯ. ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ
SA-537/SA-537M
999
SA-537/SA-537M
3.3.1 Вакуумная обработка, класса 2 должна быть не менее 1100 °F [595 °C] в течение
минимум ½ часа и 1150 °F [620 °C] для листов Класса 3 в
3.3.2 Дополнительное или специальное испытание течение минимум ½ часа.
на растяжение,
3.3.3 Ударное испытание, и 6 Требования к химическому составу
3.3.4 Неразрушающий контроль. 6.1 Состав стали должен удовлетворять требованиям
к химическому составу, представленным в Таблице 1, если
3.4 Покупатель должен пользоваться нет иных указаний в соответствии с дополнительным
дополнительными требованиями, перечисленными в требованием S17, Сталь, раскисленная углеродом в
настоящих технических условиях, и подробными вакууме, Технические условия A 20/A 20M.
требованиями технических условий А 20/А 20 М.
3.5 В случае наличия противоречий между 7 Требования к механическим свойствам
требованиями настоящих технических условий и
технических условий А 20/А 20M следует отдавать 7.1 Испытания на растяжение:
предпочтение требованиям настоящих технических
условий. 7.1.1 Требования – Материал, представленный
образцами для испытаний на растяжение, должен
удовлетворять требованиям, указанным в Таблице 2.
4 Производство
7.1.2 Для листов Класса 2 и Класса 3 номинальной
4.1 Способ получения стали – Сталь должна быть
толщиной ¾ дюйма [20 мм] и менее для проведения
раскисленной и должна удовлетворять требованию к
испытания на растяжение можно использовать образец
размеру мелких аустенитных зерен согласно техническим
прямоугольной формы шириной 11/2 дюйма [40 мм],
условиям A 20/A 20M.
удлинение может быть определено на 2 дюймах [50 мм]
базовой длины, включающей излом и демонстрирующей
5 Термообработка наибольшее удлинение.
5.1 Все листы должны быть термически обработаны
следующим образом: 8 Ключевые слова
5.1.1 Листы Класса 1 должны быть нормализованы. 8.1 лист из углеродистой стали; деитали под
5.1.2 Листы Класса 2 и Класса 3 должны быть давлением; стали для сосудов давления; стальные листы
закалены и отпущены. Температура отпуска дял листов для применения в сосудах давления.
1000
2008a, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-537/SA-537M
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Элемент Состав, %
Углерод, макс. [Примечание (1)] 0,24
Марганец:
11/2 дюйма толщиной [40 мм] и менее [Примечание (2)]
Анализ плавки 0,70–1,35
Анализ изделия 0,64–1,46
Более 11/2 дюйма толщиной [40 мм]:
Анализ плавки 1,00–1,60
Анализ изделия 0,92–1,72
Фосфор, макс. [Примечание(1)] 0,035
Сера, макс. [Примечание(1)] 0,035
Кремний:
Анализ плавки 0,15–0,50
Анализ изделия 0,13–0,55
Медь, макс.:
Анализ плавки 0,35
Анализ изделия 0,38
Никель, макс. [Примечание(2)]:
Анализ плавки 0,25
Анализ изделия 0,28
Хром, макс.:
Анализ плавки 0,25
Анализ изделия 0,29
Молибден, макс.:
Анализ плавки 0,08
Анализ изделия 0,09
ПРИМЕЧАНИЯ:
(1) Применим к анализу плавки и изделий.
(2) Содержание марганца может превышать 1,35 % при анализе плавки, до максимального значения 1,60 %,
содержание никеля может превышать 0,25 % при анализе плавки, до максимального значения 0,50 % при
условии, что углеродный эквивалент анализа плавки не превышает 0,57 % на основании следующего
равенства:
При использовании данного варианта содержания марганца и никеля при анализе плавки не должны превышать
объем анализа плавки более чем на 0,12 % и 0,03 % соответственно.
1001
SA-537/SA-537M
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЧНОСТИ НА РАСТЯЖЕНИЕ
Класс 1 Класс 2 Класс 3
тыс.фунтов/кв.дюйм тыс.фунтов/кв.дюйм тыс.фунтов/кв.дюйм
[МПа] [МПа] [МПа]
Прочность на растяжение:
21/2 дюйма и менее 70–90 80–100 80–100
[65 мм и менее] [485–620] [550–690] [550–690]
От 21/2 до 4 дюймов, включ. 65–85 75–95 75–95
[От 65 до 100 мм, включ.] [450–585] [515–655] [515–655]
От 4 до 6 дюймов, включ. [Примечание (1)] 70–90 70–90
[От 100 до 150 мм, включ.] [Примечание (1)] [485–620] [485–620]
Мин. предел текучести:
21/2 дюйма и менее 50 60 55
[65 мм и менее] [345] [415] [380]
От 21/2 до 4 дюймов, включ. 45 55 50
[От 65 до 100 мм, включ.] [310] [380] [345]
От 4 до 6 дюймов, включ. [Примечание (1)] 46 40
[От 100 до 150 мм, включ.] [Примечание (1)] [315] [275]
Удлинение на 2 дюйма
[50 мм], мин., %: [Примечание (2)]
4 дюйма [100 мм] и менее 22 22 22
Более 4 дюймов [100 мм] [Примечание (1)] 20 20
Удлинение на 8 дюймов
[200 мм], мин., % [Примечание (2)] 18 [Примечание (3)] [Примечание (3)]
ПРИМЕЧАНИЯ:
(1) Изделия нет в наличии в данном диапазоне размеров.
(2) См. технические условия A 20/A 20M для регулировки удлинения.
(3) Требования для удлинения на 8 дюймов нет.
1002
2008a, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-537/SA-537M
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
S5. Определение ударной вязкости по Шарпи, S12. Ультразвуковой контроль согласно техническим
условиям A 578/A 578M, и
S6. Испытание на удар падающим грузом (для
материалов толщиной 0,625 дюйма [16 мм] и S17. Сталь, раскисленная углеродом в вакууме.
более),
S7. Испытание на растяжение при высоких
температурах,
1003
ДАННАЯ СТРАНИЦА ПРЕДНАМЕРЕННО ОСТАВЛЕНА ПУСТОЙ
1004
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-540/SA-540M
НАЗНАЧЕНИЯ
ИЗ ЛЕГИРОВАННОЙ СТАЛИ. ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ
SA-540/SA-540M
(Идентичны Техническим условиям ASTM A 540/A 540M-00, за исключением редакционных исправлений в названии Секции 3.)
1005
SA-540/SA-540M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУA
Идентифика- B21 B22 B23 B24 B24V
ционное
обозначение, (Cr-Mo-V) (4142-H) (E-4340-H) (4340 Mod.) (4340V Mod.)
символ марки
Никелехромо-
Хромомолибдено- Хромоникелево- Хромоникелево- молибденованадиевая
ванадиевая Хромомолибденовая молибденовая молибденовая '
Отклоне-
Отклонение Отклонение Отклонение ние изде- Отклонение
изделия, изделия, изделия, лия, более изделия,
Диапазон, более или Диапа- более или более или Диапазон, или Диапазон, более или
% менее,В % зон, % менее,В % Диапазон, % менее,B % % менееB, % % менее,В %
0,39– 0,37– 0,37–
Углерод 0,36–0,44 0,02 0,02 0,37–0,44 0,02 0,02 0,02
0,46 0,44 0,44
0,65– 0,70– 0,60–
Марганец 0,45–0.70 0,03 0,04 0,60–0,95 0,04 0,04 0,04
1,10 0,90 0,95
C C C C C
Фосфор, макс. 0,025 0,005 0,025 0,005 0,025 0,005 0,025 0,005 0,025 0,005
C C C C C
Сера, макс. 0,025 0,005 0,025 0,005 0,025 0,005 0,025 0,005 0,025 0,005
0,15– 0,15– 0,15–
Кремний 0,15–0,35 0,02 0,02 0,15–0,35 0,02 0,02 D 0,02
0,35 0,35 0,35
0,75– 0,70– 0,60–
Хром 0,80–1,15 0,05 0,05 0,65–0,95 0,05 0,05 0,05
1,20 0,95 0,95
… … 1,65– 1,55–
Никель … … 1,55–2,00 0,05 0,05 0,05
2,00 2,00
0,15– 0,30– 0,40–
Молибден 0,50–0,65 0,03 0,02 0,20–0,30 0,02 0,02 0,03
0,25 0,40 0,60
… … … … … … 0,04–
Ванадий 0,25–0,35 0,03 0,01
0,10
A
Преднамеренные добавки Bi, Se, Te и Pb не допускаются.
B
Если не указано иное, отдельные определения могут отклоняться от установленных пределов, за исключением того,
что содержание элементов в любой плавке не должно отклоняться как выше, так и ниже указанного диапазона.
C
Содержание фосфора и серы равно максимально 0,04 %, если указана мартеновская сталь.
D
Содержание кремния равно максимально 0,35 %, если применяется вакуумно-углеродное раскисление.
1008
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-540/SA-540M
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К МЕХАНИЧЕСКИМ ХАРАКТЕРИСТИКАМ
1009
SA-540/SA-540M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
TAБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К МЕХАНИЧЕСКИМ ХАРАКТЕРИСТИКАМ (Продолжение)
Предел Ударная вяз-
текучести Относи- кость по Шарпи
Предел при 0.2 % тельное Относи- Твердость по- с V-образным
прочности, смещении, удлинение, тельное верхности надрезом +10 °F
Марка Класс Диаметр мин мин. мин., % сужение, % по Бринеллю (–12.2 °C)
мин. макс.
Система единиц дюйм-фунт (Продолжение)
тыс.фун-
тыс.фунтов/
дюйм тов/ на 2 дюйма
кв.дюйм
кв.дюйм
B24 5 до 6 вкл. 120 105 15 50 248 311 Примечание 1
(4340 Mod.) от 6 до 8 вкл. 115 100 15 50 255 321 Примечание 1
1
от 8 до 9 /2 вкл 115 100 15 50 262 321 Примечание 1
4 до 3 вкл. 135 120 13 45 269 341 Примечание 1
от 3 до 6 вкл. 135 120 13 45 277 352 Примечание 1
от 6 до 8 вкл. 135 120 13 45 285 363 Примечание 1
1
от 8 до 9 /2 вкл 135 120 13 45 293 363 Примечание 4
3 до 3 вкл. 145 130 12 40 293 363 Примечание 2
от 3 до 8 вкл. 145 130 12 40 302 388 Примечание 2
1
от 8 до 9 /2 вкл. 145 130 12 40 311 388 Примечание 4
2 до 7 вкл. 155 140 11 40 311 401 Примечание 2
1
от 7 до 9 /2 вкл 155 140 11 40 321 415 Примечание 4
I до 6 вкл. 165 150 10 35 321 415 Примечание 3
от 6 до 8 вкл. 165 150 10 35 331 429 Примечание 4
B24V 3 до 4 вкл. 145 130 12 40 293 363 Примечание 1
(4340V Mod.) от 4 до 8 вкл. 145 130 12 40 302 375 Примечание 2
от 8 до 11 вкл. 145 130 12 40 311 388 Примечание 3
2 до 4 вкл. 155 140 11 40 311 388 Примечание 2
от 4 до 8 вкл. 155 140 11 40 311 401 Примечание 3
от 8 до 11 вкл. 155 140 11 40 321 415 Примечание 4
1 до 4 вкл. 165 150 10 35 321 415 Примечание 3
от 4 до 8 вкл. 165 150 10 35 331 429 Примечание 4
от 8 до 11 вкл. 165 150 10 35 331 444 Примечание 4
Метрическая система единиц
мм МПа МПа На 50 мм
B21 5 до 50,8 вкл. 827 724 15 50 241 285 Примечание 4
(Cr-Mo-V) от 50,8 до 152,4 вкл. 793 689 15 50 248 302 Примечание 4
от 152,4 до 203,2 вкл. 793 689 15 50 255 311 Примечание 4
4 до 76,2 вкл. 931 827 13 45 269 331 Примечание 4
от 76,2 до 152,4 вкл. 931 827 13 45 277 352 Примечание 4
3 до 76,2 вкл. 1000 896 12 40 293 352 Примечание 4
от 76,2 до 152,4 вкл. 1000 896 12 40 302 375 Примечание 4
2 до 101,6 вкл. 1069 965 11 40 311 401 Примечание 4
1 до 101,6 вкл. 1138 1034 10 35 321 429 Примечание 4
B22 5 до 50,8 вкл. 827 724 15 50 248 293 Примечание 1
(4142-H) от 50,8 до 101,6 вкл. 793 689 15 50 255 302 Примечание 4
4 до 25,4 вкл. 931 827 13 45 269 341 Примечание 1
от 25,4 до 101,6 вкл. 931 827 13 45 277 363 Примечание 4
3 до 50,8 вкл. 1000 896 12 40 293 363 Примечание 4
от 50,8 до 101,6 вкл. 1000 896 12 40 302 375 Примечание 4
2 до 76,2 вкл. 1069 965 11 40 311 401 Примечание 4
1 до 38,1 вкл. 1138 1034 10 35 321 401 Примечание 4
1010
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-540/SA-540M
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К МЕХАНИЧЕСКИМ ХАРАКТЕРИСТИКАМ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Предел теку- Твердость по- Ударная вяз-
чести Относи- верхности кость по Шарпи
Предел при 0,2 % тельное Относи- по Бринеллю с V-образным
прочно- смещении, удлинение, тельное надрезом +10 °F
Марка Класс Диаметр сти, мин мин. мин., % сужение, % мин. макс. (–12.2 °C)
Метрическая система единиц (Продолжение)
мм МПа МПа На 50 мм
В23 5 до 152,4, вкл. 827 724 15 50 248 311 Примечание 1
(E-4340-H) от 152,4 до 203,2, вкл. 793 689 15 50 255 321 Примечание 1
от 203,2 до 241,3, вкл. 793 689 15 50 262 321 Примечание 4
4 до 76,2, вкл. 931 827 13 45 269 341 Примечание 1
от 76,2 до 152,4, вкл. 931 827 13 45 277 352 Примечание 1
от 152,4 до 241,3, вкл. 931 827 13 45 285 363 Примечание 4
3 до 76,2, вкл. 1000 896 12 40 293 363 Примечание 2
от 76,2 до 152,4, вкл. 1000 896 12 40 302 375 Примечание 2
от 152,4 до 241,3, вкл. 1000 896 12 40 311 388 Примечание 4
2 до 76,2, вкл. 1069 965 11 40 311 388 Примечание 2
от 76,2 до 152,4, вкл. 1069 965 11 40 311 401 Примечание 4
от 152,4 до 241,3, вкл. 1069 965 11 40 321 415 Примечание 4
1 до 76,2, вкл. 1138 1034 10 35 321 415 Примечание 4
от 76,2 до 152,4, вкл. 1138 1034 10 35 331 429 Примечание 4
от 152,4 до 203,2, вкл. 1138 1034 10 35 341 444 Примечание 4
B24 5 до 152,4, вкл. 827 724 15 50 248 311 Примечание 1
(4340 Mod.) от 152,4 до 203,2, вкл. 793 689 15 50 255 321 Примечание 1
от 203,2 до 241,3, вкл. 793 689 15 50 262 321 Примечание 1
4 до 76,2, вкл. 931 827 13 45 269 341 Примечание 1
от 76,2 до 152,4, вкл. 931 827 13 45 277 352 Примечание 1
от 152,4 до 203,2, вкл. 931 827 13 45 285 363 Примечание 1
от 203,2 до 241,3, вкл. 931 827 13 45 293 363 Примечание 4
3 до 76,2, вкл. 1000 896 12 40 293 363 Примечание 2
от 76,2 до 203,2, вкл. 1000 896 12 40 302 388 Примечание 2
от 203,2 до 241,3, вкл. 1000 896 12 40 311 388 Примечание 4
2 до 177,8, вкл. 1069 965 11 40 311 401 Примечание 2
от 177,8 до 241,3, вкл. 1069 965 11 40 321 415 Примечание 4
1 до 152,4, вкл. 1138 1034 10 35 321 415 Примечание 3
от 152,4 до 203,2, вкл. 1138 1034 10 35 331 429 Примечание 4
B24V 3 до 101,6, вкл. 1000 895 12 40 293 363 Примечание 1
(4340V Mod.) от 101,6 до 203,2, вкл. 1000 895 12 40 302 375 Примечание 2
от 203,2 до 279,4, вкл. 1000 895 12 40 311 388 Примечание 3
2 до 101,6, вкл. 1070 965 11 40 311 388 Примечание 2
от 101,6 до 203,2, вкл. 1070 965 11 40 311 401 Примечание 3
от 203,2 до 279,4 вкл. 1070 965 11 40 321 415 Примечание 4
1 до 101,6, вкл. 1140 1035 10 35 321 415 Примечание 3
от 101,6 до 203,2, вкл. 1140 1035 10 35 331 429 Примечание 4
от 203,2 до 279,4, вкл. 1140 1035 10 35 331 444 Примечание 4
ПРИМЕЧАНИЯ:
(1) Минимальное среднее значение по трем образцам не должно быть менее 35 футо-фунтов [47 Дж]. Значение для одного об-
разца из комплекта трех образцов может быть менее 35 футо-фунтов [47 Дж], но не менее, чем 30 футо-фунтов • с [41 Дж].
(2) Минимальное среднее значение по трем образцам не должно быть менее 30 футо-фунтов•с [41 Дж]. Значение для одного об-
разца из комплекта трех образцов может быть менее 30 футо-фунтов•с [41 Дж], но не менее, чем 25 футо-фунтов • с [34 Дж].
(3) Минимальное среднее значение по трем образцам не должно быть менее 25 футо-фунтов•с [34 Дж]. Значение для одного
образца из комплекта трех образцов может быть менее 25 футо-фунтов•с [34 Дж], но не менее, чем 20 футо-фунтов • с [27 Дж]
(4) Минимальные значения не установлены. Испытания следует проводить только для информации.
1011
SA-540/SA-540M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 3
ДОПУСКАЕМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ДИАМЕТРА ПРОКАТНЫХ ПРУТКОВА
ТАБЛИЦА 4
КАТАНЫЕ ПРУТКИА — ДОПУСКАЕМАЯ ГЛУБИНА
ШЛИФОВАНИЯ С ЦЕЛЬЮ УДАЛЕНИЯ ПОВЕРХНОСТНЫХ
ДЕФЕКТОВ
Минимальное снятие слоя
на одну сторону
Диаметр, дюймы (мм) дюйм мм
1
От 1 до 1 /8 [25–29], вкл. 0,025 0,64
1 1
От 1 /8 до 1 /4 [29–32], вкл. 0,028 0,71
1 3
От 1 /4 до 1 /8 [32–35], вкл. 0,030 0,76
3 1
От 1 /8 до 1 /2 [35–38], вкл. 0,033 0,84
1
От 1 /2 до 2 [38–50], вкл. 0,042 1,07
1
От 2 до 2 /2 [50–65], вкл. 0,052 1,32
1 1
От 2 /2 до 3 /2 [65–90], вкл. 0,072 1,83
1 1
От 3 /2 до 4 /2 [90–115], вкл. 0,090 2,29
1 1
От 4 /2 до 5 /2 [115–140], вкл. 0,110 2,79
1 1
От 5 /2 до 6 /2 [140–165], вкл. 0,125 3,18
1 1
От 6 /2 до 8 /4 [165–210], вкл. 0,155 3,94
1 1
От 8 /4 до 9 /2 [210–240], вкл. 0,203 5,16
A
По поводу кованых прутков, холоднотянутых прутков,
расточенных прутков, бесшовных труб и полых поковок
проконсультируйтесь с Производителем.
1012
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-540/SA-540M
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1013
SA-540/SA-540M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
Зона хрупкости
ТАБЛИЦА S5.1
ПРОЦЕНТ ВОЛОКНИСТОГО РАЗРУШЕНИЯA
РАЗМЕР A ШИРИНА, ММ
1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 7,5 8,0 8,5 9,0 9,5 10
Размер B
Высота, мм
1,0 98 98 97 96 96 95 94 94 93 93 92 91 91 90 89 89 88 87
1,5 97 96 95 94 93 93 92 91 90 89 88 87 86 85 85 83 82 81
2,0 96 95 94 93 91 90 89 88 86 85 84 82 81 80 79 78 76 75
2,5 95 94 92 91 89 87 86 84 83 81 80 79 76 75 73 72 70 69
3,0 94 93 91 90 87 85 83 81 79 78 76 74 72 70 68 66 64 63
3,5 93 91 89 87 85 83 80 78 75 74 72 69 67 65 63 61 58 56
4,0 93 90 87 85 83 80 78 75 72 70 68 65 62 60 57 55 52 50
4,5 92 89 86 83 80 78 75 72 69 66 63 61 58 55 52 49 46 43
5,0 91 88 84 81 78 75 72 69 66 63 59 56 53 50 48 44 40 38
5,5 90 86 83 79 75 72 69 66 63 59 55 52 48 45 42 38 35 31
6,0 89 85 81 78 74 70 66 63 59 55 51 47 44 40 36 33 29 25
6,5 88 84 80 76 72 68 63 59 55 51 47 43 40 35 31 27 23 19
7,0 87 82 79 74 69 65 61 56 52 47 43 39 34 30 26 21 16 12
7,5 86 81 76 72 67 62 58 53 48 44 40 34 30 25 23 16 11 6
8,0 85 80 75 70 65 70 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0
A
См. Рис. S5.1.
ТАБЛИЦА S6.1
КАТАНЫЕ ПРУТКИA – ТОЛЩИНА СЛОЯ,
УДАЛЯЕМОГО ПРИ МАГНИТОПОРОШКОВОМ КОНТРОЛЕ
1014
2008a, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-541/SA-541M
SA-541/SA-541M
1015
SA-541/SA-541M
6 Механические свойства
3.3 В случае наличия противоречий между
требованиями настоящих технических условий и 6.1 Общие требования – Поковки должны
технических условий А 788 следует отдавать предпочтение соответствовать требованиям Таблицы 2. Поковки должны
требованиям настоящих технических условий. также соответствовать требованиям Таблицы 3, если не
указывается добавочное требование S6 или S13. При этом
должны применяться требования данных секций. Следует
4 Химический состав
использовать наиболее крупные образцы для испытаний на
4.1 Анализ плавки – Анализ плавки, получаемый при растяжение согласно указаниям рис. 4 Методов испытания и
отборе проб согласно техническим условиям А 788, должен определений А 370. Образцы для ударных испытаний должны
соответствовать Таблице 1, за исключением иметь V-образный надрез по Шарпи, как представлено на рис.
дополнительных характеристик добавочных требований S8, 10 Методов испытаний и определений A 370. Использование
S9, S10, S12, и S15, которые также должны применяться образцов нестандартных размеров вследствие ограничений,
согласно отдельным указаниям, содержащимся в применимых к материалу, должно быть предварительно
информации для заказа. одобрено покупателем.
4.2 Анализ изделия – Производитель может использовать 6.2 Отбор образцов – Продольная ось и половина
положение об анализе изделия технических условий A 788 образцов для испытаний на растяжение и ударных испытаний
для получения анализа поковок, представляющих каждую должны быть установлены согласно одному из следующих
плавку или все плавки. Допустимые отклонения от Таблицы методов, определяемых покупателем:
1 технических условий A 788 не применимы к углероду,
6.2.1 Метод 1 – Данный метод должен всегда
фосфору, кремнию и сере всех классов, ванадию Марки 1С,
использоваться, когда максимальная закаленная толщина не
а также ниобию и кальцию Марок 22V и 3VCb. При анализе
превышает 2 дюйма [50 мм]. Образцы должны быть
изделия содержание бора не учитывается. Покупатель может
расположены в производственных поковках или поковках для
дать такое определение согласно техническим условиям
испытаний (как описано в Методе 4) на средней толщине и
A 788.
как минимум на расстоянии 2 дюйма от других закаленных
поверхностей.
5 Термообработка для механических свойств
6.2.2 Метод 2 – t на 2t, где t – расстояние от области
5.1 После проведения полной аустенизации поковки значительной нагрузки (см. 3.1) до ближайшей закаленной
должны быть закалены в соответствующей жидкой среде поверхности. Тем не менее, образцы не должны быть ближе
методом распыления или погружения. Минимальная чем на 3/4 дюйма [20 мм] к одной закаленной поверхности, и
температура аустенизации для поковок Марки 22V должна на 11/2 дюйма [40 мм] ко второй закаленной поверхности. При
составлять 1650 °F [900 °C]. После закалки должен использовании данного метода испытаний поковки как
следовать отпуск при субкритической температуре с правило производятся согласно утвержденным покупателем
удержанием данной температуры в течение минимум 1/2 ч на чертежам, показывающим размеры до проведения закалки и
дюйм [25 мм] максимальной толщины сечения. расположение механических испытательных образцов.
Минимальные значения температур отпуска следующие:
6.2.3 Метод 3 – 1/4 Τ на T, где Τ – максимальная
толщина поковки после термообработки. При использовании
данного метода, следующие ограничения для толщины,
Марка °F [°C]
1, 1A, 2 Класс 2, 3 Класс 2 1150 [620]
подвергшейся обработке, должны применяться, если иное не
2, 3 Класс 1, 22 Класс 3 1200 [650] было согласовано:
1C, 11 Класс 4, 22 Класс 4, 4N Класс 1, 4N 1100 [595]
дюймы [мм],
Класс 2, 5 Класс 1, 5 Класс 2 Марка
макс.
22 Класс 15 1050 [565]
4N Класс 3 1125 [605] 1 и lA 3 [75]
3V, 3VCb 1250 [675] 2 Класс 2 и 3 Класс 2 6 [150]
22V 1250 [675] 2 Класс 1 и 3 Класс 1 8 [200]
1C 4 [100]
11 Класс 4 5 [125]
5.2 Для классов 1, 1A, 2, 2A, 3 или 3Α может 22 Класс 4, 4N Класс 2, 5 Класс 2 6 [150]
использоваться многоэтапная процедура аустенизации, в 22 Класс 5 8 [200]
соответствии с которой поковка сначала подвергается 4N Класс 1, 5 Класс 1, 4N Класс 3, 3V, 10 [250]
полной аустенизации и закалке в жидкости, затем 3VCb, 22V, и 22 Класс 3
повторному нагреву в межкритическом диапазоне
температур до частичной повторной аустенизации, а затем 6.2.4 Метод 4 – Образцы для испытаний должны быть
снова закалке в жидкости. По завершению циклов взяты с образцовой поковки для автономного испытания или
аустенизации/закаливания поковки должны быть отпущены заготовки, произведенной из стали той же плавки,
при субкритической температуре, как указывается в 5.1. подвергающейся главным образом тому же сжатию и типу
1016
2008a, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-541/SA-541M
горячей обработки подобно поковкам, которые они 6.6.3 Каждая поковка весом более 10 000 фунтов
представляют, за исключением того, что продольно кованые [4500 кг] требует двух испытаний на растяжение и двух
заготовки могут использоваться для представления ударных испытаний, с расположением на противоположных
раскатного кольца такого же поперечного сечения. Они концах если длина в 11/2 раза превышает диаметр и более, или
должны обладать той же номинальной толщиной, что и наоборот на расстоянии 180°.
закаленные производственные поковки, а также должны
подвергаться термообработке в той же шихте и при таких же
условиях, что и производственные поковки. Образцы для 7 Ремонтная сварка
испытаний должны быть изъяты при использовании
процедуры 1/4 Τ на Τ, указанной в Методе 3, с тем же 7.1 Ремонтная сварка поковок может быть разрешена
ограничением толщины поковки, как в 6.2.3. Данный метод только при согласии покупателя.
ограничивает свое действие на поковки, начерно
7.2 При выполнении ремонтной сварки операции сварки
обработанные, весом не более 1000 фунтов [450 кг].
и сами сварщики должны быть квалифицированы согласно
6.3 Металлические буферы – Необходимые расстояния Секции IX Стандарта ASME на котлы и сосуды давления.
между закаленными поверхностями могут быть получены с
помощью металлических буферов вместо цельных
расширений. Буфер может изготавливаться из углерода или 8 Качество изготовления и требования к уровню
низколегированной стали и должен быть соединен с качества
поковкой при помощи сварки с частичным проплавлением, 8.1 Размерный контроль и визуальный осмотр должны
которая герметизирует буферную поверхность. Образцы выполняться производителем. На поковках должны
должны быть расположены по крайней мере за 1/2 дюйма отсутствовать трещины, термические разрывы или другие
[13 мм] от буферной поверхности поковки. Буферы дефекты.
необходимо удалить, а зоны сварки подвергнуть
магнитопорошковому контролю с целью проверки на
отсутствие трещин, за исключением случаев, когда зоны 9 Сертификация и отчеты
сварки полностью удаляются при последующей машинной
обработке. 9.1 В дополнение к информации, необходимой для
6.4 Пробы необходимо удалить из поковок после занесения в отчет согласно техническим условиям А 788,
процедур закаливания и отпуска. Материал данной пробы следующие данные также должны быть отражены в отчете:
должен быть подвергнут искусственной термообработке 9.1.1 Химический анализ изделия
после сварки, если указано добавочное требование S1.
6.5 Ориентация – Для поперечных дисковых поковок 9.1.2 Метод, используемый для размещения
продольная ось всех испытательных образцов должна испытательных образцов
располагаться по касательной. Для всех прочих поковок
9.1.3 Эскизы, включенные в отчет неразрушающего
продольная ось образцов должна располагаться в
контроля
направлении максимального действия поковки, если
отсутствуют добавочные требования S11 или S14. 9.1.4 Подробная информация о цикле термообработки,
6.6 Количество испытаний: как указано в технических условиях A 788
6.6.1 Поковки весом менее 500 фунтов [230 кг]
Обработанные – Для дублирующих обработанных поковок, 10 Маркировка изделий
весящих менее 500 фунтов [230 кг], необходимо произвести
одно испытание на растяжение и одно ударное испытание 10.1 Покупатель может указать дополнительную
(три образца) для представления каждой плавки в каждой идентификационную маркировку и расположение
шихте для термической обработки. Если термообработка маркировки. Применяться должны штампы круглой формы
проводится в печах непрерывного действия, оборудованных или высекальные штампы с прерывистыми растровыми
соответствующими органами управления температурой и точками, с радиусом 1/32 дюйма [0,8 мм].
записывающими пирометрами, благодаря чему доступны все
записи о термообработке, шихта для термообработки может
считаться шихтой непрерывного действия в течение 8 ч. 11 Ключевые слова
6.6.2 Поковки весом от 500 фунтов до 10 000 фунтов 11.1 хромомолибденовая сталь; хромоникилиево-
[230–4500 кг] Термообработанные – Для каждой поковки молибденовая сталь; эксплуатация сосудов давлением;
необходимо произвести одно испытание на растяжение и закаленная и отпущенная сталь; стальные поковки – сплавы;
одно ударное испытание (3 образца). стальные поковки – углеродистые.
1017
SA-541/SA-541M
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ, %
Марка 22
Марка 11 Классы 4 Марка 22
Марка 1 Марка 1A Марка 2 Марка 3 Марка 1C Класс 4 и5 Марка 4N Марка 5 Марка 3V Класс 3 Марка 22V Марка 3VCb
Сера 0,025, макс. 0,025, макс. 0,025, макс. 0,025, макс. 0,025, макс. 0,025, макс. 0,025, макс. 0,025, макс. 0,025, макс. 0,020, макс. 0,015, макс. 0,010, макс. 0,010, макс.
1018
Кремний1 0,35, макс. 0,40, макс. 0,35, макс. 0,35, макс. 0,35, макс. 0,50–1.00 0,50, макс. 0,30, макс. 0,30, макс. 0,10, макс. 0,50, макс. 0,10, макс. 0,10, макс.
Никель 0,40, макс. 0,40, макс. 0,50–1,00 0,40–1,00 0,25, макс. 0,50, макс. 0,50, макс. 2,8–3,9 2,8–3,9 ... 0,25, макс. 0,25, макс. 0,25, макс.
Хром 0,25, макс. 0,25, макс. 0,25–0,45 0,25, макс. 0,15, макс. 1,00–1,50 2,00–2,50 1,25–2,00 1,25–2,00 2,8–3,3 2,00–2,50 2,00–2,50 2,7–3,3
Молибден 0,10, макс. 0,10, макс. 0,55–0,70 0,45–0,60 0,05, макс. 0,45–0,65 0,90–1,10 0,40–0,60 0,40–0,60 0,90–1,10 0,90–1,10 0,90–1,10 0,90–1,10
Ванадий 0,05, макс. 0,05, макс. 0,05, макс. 0,05, макс. 0,02–0,12 0,05, макс. 0,05, макс. 0,03, макс. 0,08, макс. 0,20–0,30 0,02, макс. 0,25–0,35 0,20–0,30
Титан ... ... ... ... ... ... ... ... ... 0,015–0,035 ... 0,030, макс. 0,015, макс.
Бор ... ... ... ... ... ... ... ... ... 0,001–0,003 ... 0,0020, макс. ...
Медь ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 0,20, макс. 0,25, макс.
Ниобий ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 0,07, макс. 0,015–0,070
Кальций ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 0,015 макс2 0,0005–0,0150
ПРИМЕЧАНИЯ:
(1) При необходимости вакуумного углеродного раскисления для классов, включенных в добавочные требования S10, содержание кремния должно быть 0,10 % макс.
(2) Для Марки 22V по соглашению между производителем и покупателем вместо кальция могут быть добавлены редкоземельные металлы (REM). В этом случае необходимо определить и указать в отчете общее
количество REM.
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЧНОСТИ НА РАСТЯЖЕНИЕ
Марки 1 и 1А и 11 Класс 4 Класс 2 Класс 4 Класс 5 Класс 1 Класс 2 Класс 3 и 22V Класс 3 Марка 3VCb
Прочность на растяжение, От 70 до 95 От 80 до 105 От 90 до 115 105–130 115–140 От 105 до 130 115–140 От 90 до 115 85–110 85–110 85–110
тыс.фунтов/кв.дюйм, [МПа] [485–655] [550–725] [620–795] [725–895] [795–965] [725–8953 [795–965] [620–795] [585–760] [585–760] [585–760]
Мин. предел текучести (0,2 % 36 [250] 50 [345] 65 [450] 85 [585] 100 [690] 85 [585] 100 [690] 70 [485] 60 [415] 55 [380] 60 [415]
смещение) тыс. фунтов/кв.
дюйм, [МПа]
Мин. удлинение на 2 дюйма или 20 18 16 16 15 18 16 20 18 18 18
50 мм, %
Мин.сокращение площади, % 38 38 35 45 40 48 45 48 45 45 45
SA-541/SA-541M
SA-541/SA-541M 2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К УДАРНЫМ ИСПЫТАНИЯМ ОБРАЗЦОВ С V-ОБРАЗНЫМ НАДРЕЗОМ
ПО ШАРПИ ПРИ ТЕМПЕРАТУРЕ 40 °F (4 °C)
(ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ 2A)1, 2
Марки 22 Марки 3V b
Марка 2 CL 4 4N 3VCb,
Марки 1, Марка 2 Класс 1, 3 Классы 1, 2, Марка 22,
1А, и Класс 2 Класс 1 Марка 22 3, 5 Класс 3 и
11 Класс 4 и 3 Класс 2 и 1С Класс 5 Классы 1,2 Марка 22 V
Минимальное среднее значение набора из трех 15 [20] 35 [47]4 30 [41] 25 [34] 35 [47] 40 [54]5
образцов, фут-фунт-сила (Дж)3
Минимальное значение одного образца, фут-
10 [14] 30 [41]4 25 [34] 20 [27] 30 [41] 35 [47]5
фунт-сила (Дж)
ПРИМЕЧАНИЯ:
(1) Данные значения по Шарпи предназначены для испытаний, выполняемых на 10-миллиметровых стандартных образцах квадратной формы. В случае
использования образцов суб-размера для ударных испытаний необходимые минимальные значения фут-фунт-силы должны определяться путем
умножения значений фут-фунт-силы из Таблицы 3 на 5/6 для образцов 7,5 на 10 мм и на 2/3 для образцов 5 на 10 мм.
(2) Данные значения применяются для испытаний при более низких температурах, если в заказе указано дополнительное требование S6.
(3) Ниже данного значения может быть не более одного образца из набора.
(4) Испытано при температуре 70 °F [21 °C].
(5) Испытано при температуре 0 °F [–18 °C].
1020
2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-541/SA-541M
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Одно или более из следующих добавочных требований необходимо соблюдать только в тех
случаях, когда это оговорено покупателем в запросе или заказе. Данные добавочные требования
подробно согласовываются между производителем и покупателем.
1021
SA-541/SA-541M 2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ориентации, плоскость излома образцов при испытании S12 Ограничения по химическому составу
согласно Методу 2 (6.2.2) должна быть на расстоянии как
минимум 7/16 дюймов [11 мм] от ближайшей закаленной S12.1 Необходимо соблюдать следующие ограничения
поверхности и 11/2 дюймов [40 мм] от любой второй по содержанию фосфора и меди:
поверхности. Покупатель может определить,
Ρ макс. 0,012 % плавки, макс. 0,015 % изделия; Cu макс.
воспроизводить ли непрерывную работу при температуре
0,10 %
испытания на 10° больше указанной или запросить
определение температуры нулевой пластичности. Ρ макс. 0,015 % плавки, макс. 0,018 % изделия; Cu макс.
0,15 %.
S8 Ограничения по химическому составу для Марок
4N и 5
S8.1 Ограничения по содержанию фосфора и серы для S13 Альтернативные требования к вязкости
Марок 4N и 5 могут быть определены в размере 0,020 % разрушения
макс.
S13.1 Требования к вязкости разрушения (испытания
на удар падающим грузом или ударные испытания по
S9 Дополнительное содержание ванадия Шарпи) для материалов, описанных в стандарте ASME,
S9.1 Для поковок Марки 5 содержание ванадия может Правила на сосуды давления, Секция III, в соответствии со
быть определено в размере от 0,05 % до 0,15 %. Статьями NB-2300, NC-2300, ND-2300, NE-2300, NF-2300
или NG-2300, должны использоваться вместо
S10 Особые стали перечисленных в данных технических условиях
требований к ударным испытаниям по Шарпи.
S10.1 Необходимо определить вакуумированную
сталь.
S10.2 В случае если Марки 2, 3, 4N и 5 раскисляются S14 Альтернативная ориентация испытательных
углеродом в вакууме, содержание кремния должно быть образцов
0,10 % макс. S14.1 Продольная ось всех испытательных образцов
S10.3 В отчете об испытаниях необходимо указывать, должна располагаться поперечно направлению
что сталь была раскислена углеродом в вакууме. максимального действия поковки.
1022
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-542/SA-542M
ХРОМОМОЛИБДЕНОВАЯ
И ХРОМОМОЛИБДЕНОВАНАДИЕВАЯ ЗАКАЛЕННАЯ
И ОТПУЩЕННАЯ ДЛЯ СОСУДОВ ДАВЛЕНИЯ.
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ
SA-542/SA-542M
1024
2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-542/SA-542M
ТАБЛИЦА 1 A08
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Состав, %
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЧНОСТИ НА РАСТЯЖЕНИЕ
Класс 1 Класс 2 Класс 3 Класс 4 Класс 4a
1025
SA-542/SA-542M 2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
S5. Определение ударной вязкости по Шарпи S12. Ультразвуковой контроль согласно техническим
условиям A 578/A 578M
S6. Испытание на удар падающим грузом
S14. Испытание на изгиб
S7. Испытание на растяжение при высоких
температурах
1026
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-542/SA-542M
S62. Коэффициент отпускного охрупчивания Выдержка при 1000 °F (538 °C) в течение 15 ч, за-
S62.1 На состав стали по результатам анализа тем охлаждение со скоростью 10 °F (5,6 °C)/ч
плавки накладываются ограничения в соответствии до 975 °F (524 °C).
со следующими формулами: Выдержка при 975 °F (524 °C) в течение 24 ч, затем
4
J = (Si + Mn) × (P + Sn) × 10 ≤ 150 (Si, Mn, P и Sn в масс. %) охлаждение со скоростью 10 °F (5,6 °C)/ч до 925 °F
(496 °C).
Сu ≤ 0,20 %
Выдержка при 925 °F (496 °C) в течение 60 ч, затем
Ni ≤ 0,30 %
охлаждение со скоростью 5 °F (2,8 °C)/ч до 875 °F
S62.1.1 По соглашению между Покупателем (468 °C).
и Поставщиком могут быть установлены более низ-
Выдержка при 875 °F (468 °C) в течение 100 ч, за-
кие значения J, Си и Ni.
тем охлаждение со скоростью 50 °F (27,8 °C)/ч
S62.1.2 При наличии соответствующих указа- до 600 °F (315 °C).
ний покупателя максимальное значение J не долж-
но превышать 100. Охлаждение в спокойном воздухе.
S62.1.3 Значения J должны быть указаны S63.3 Испытывают образцы с V-образным надре-
в отчете. зом по Шарпи с соответствии с Техническими ус-
ловиями A 370 (Методы испытаний и определения)
S62.1.4 Если выполняется сварочный ремонт
для определения температуры фазового перехода
толстолистового проката, на состав наплавленного
при 40 футо-фунтах (55 Дж) для каждой из фазовых
металла сварного шва накладываются ограничения
диаграмм, используя набор из трех образцов
в соответствии со следующими формулами:
при каждом значении температуры испытания.
X = (10P + 5Sb + 4Sn + As)/100 ≤ 15 Испытания проводятся при температурах верхнего
(P, Sb, Sn и As в миллионных долях) и нижнего порога хладноломкости, а также при
Си ≤ 0,20 % четырех (минимум) промежуточных температурах.
Ni ≤ 0,30 % S63.4 Должны выполняться следующие требова-
S62.1.5 Значения X должны быть указаны в отчете. ния.
νTr40 + 2,5UνTr40 ≤ 50 °F
S63. Свойства при ударе после ступенчатого νTr55 + 2,5UνTr55 ≤ 10 °C
охлаждения где:
S63.1 Свойства при испытании на удар образца νTr40 (νTr55) = температура фазового перехода
с V-образным надрезом по Шарпи определяют сле- при 40 футо-фунтах (55 Дж)
дующим образом: для материала, подвергнутого
S63.1.1 Вырезают достаточное количество об- минимальной указанной Поку-
разцов для испытаний на удар по Шарпи из одного пателем термической обработ-
и того же места листа для каждой из плавок стали, ке.
что необходимо для построения двух фазовых диа- UνTr40 (UνTr55) = изменение температуры
грамм. фазового перехода при 40 футо-
S63.1.2 Образцы для испытания, используе- фунтах (55 Дж) для материала,
мые для построения первой фазовой диаграммы, подвергнутого ступенчатому
подвергают минимальной послесварочной термиче- охлаждению. (Разность значе-
ской обработке, указанной Покупателем. ний температур фазового пере-
хода при 40 футо-фунтах
S63.2 Образцы, используемые для построения
(55 Дж), полученных для мате-
второй фазовой диаграммы, подвергают послесва-
риала, подвергнутого ступенча-
рочной термической обработке, описанной
тому охлаждению, и материала,
в S63.1.2, а затем описанной ниже термической об-
подвергнутого только мини-
работке со ступенчатым охлаждением.
мальной термической обработ-
Выдержка при 1100 °F (593 °C) в течение 1 ч, затем ке).
охлаждение со скоростью 10 °F (5,6 °C)/ч
S63.5 В отчете следует указать значения темпе-
до 1000 °F (538 °C).
ратур фазового перехода при 40 футо-фунтах
(55 Дж) для обоих состояний материала.
1027
SA-542/SA-542M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
Минимальная
послесварочная
термическая об-
работка
Минимальная послесварочная
термическая обработка
и термическая обработка
со ступенчатым охлаждением
Температура, °F (°C)
1028
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-543/SA-543M
ЗАКАЛЕННАЯ И ОТПУЩЕННАЯ
НИКЕЛЕХРОМОМОЛИБДЕНОВАЯ ДЛЯ СОСУДОВ
ДАВЛЕНИЯ. ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ
SA-543/SA-543M
ТАБЛИЦА 1
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
Состав, %
Элемент Тип B Тип C Класс 1 Класс 2 Класс 3
А
Углерод, максимум : 0,20 0,18 105–125 115–135 90–115
Марганец, максимум
А
0,40 0,40 Предел прочности, тыс.фун-
[725– [795– [620–
А тов/кв. дюйм [МПа]
Фосфор, максимум 0,020 0,020 860] 930] 795]
А
Сера, максимум 0,020 0,020 Предел текучести, минимум,
85 [585] 100 [690] 70 [485]
Кремний тыс.фунтов/кв.дюйм [МПа]
Анализ плавки 0,15–0,40 0,15–0,40 Относительное удлинение
А А А
Анализ изделия 0,13–0,45 0,13–0,45 на 2 дюймах [50 мм], 14 14 16
Никель минимум, %
Анализ плавки 2,25–4,00 2,00–3,50 А
См. 7.1.2.
Анализ изделия 2,18–4,07 1,93–3,57
Хром
Анализ плавки 1,00–1,90 1,00–1,90
Анализ изделия 0,94–1,96 0,94–1,96
Молибден:
Анализ плавки 0,20–0,65 0,20–0,65
Анализ изделия 0,16–0,69 0,16–0,69
Ванадий, максимум 0,03 0,03
А
Применяется как к анализу плавки, так и к анализу изде-
лий.
1030
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-543/SA-543M
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1031
1032
2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-553/SA-553M
SA-553/SA-553M
1 Область применения
A 435/A 435M Ультразвуковой контроль толстолистовой
1.1 В данных технических условиях рассматривается стали методом прямого преобразователя. Технические
толстолистовая сталь легированная с содержанием никеля условия
8 % и 9 % для применения в условиях закаливания в воде и
A 577/A 577M Ультразвуковой контроль толстолистовой
отпуска, предназначенная для производства сосудов
стали преломленным лучом. Технические условия
давления.
A 578/A 578M Ультразвуковой контроль листов простой и
1.2 Согласно данным техническим условиям доступно
плакированной толстолистовой стали методом прямого
два типа материалов, которые обладают различным
преобразователя для специального применения.
химическим составом, представленном ниже:
Технические условия
Исходное
содержание 3 Общие требования и информация для заказа
Тип Никеля, %
I 9 3.1 Материал, поставляемый согласно настоящим
II 8 техническим условиям на материал, должен удовлетворять
1.3 Листовой прокат, произведенный согласно данным требованиям технических условий A 20/A 20M. Указанные
техническим условиям, должен пройти ударное испытание требования описывают методики и алгоритмы проведения
при температуре –320 °F [–195 °C] для Типа I и при испытаний и повторных испытаний, допустимые отклонения
температуре –275 °F [–170 °C] для Типа II или при любой размеров и массы, качества и устранения дефектов,
другой температуре, значение которой согласовано. маркировки, погрузки и т.п.
1.4 Максимальная толщина листового проката 3.2 Также в технических условиях A 20/A 20M
ограничена исключительно способностью материала установлены правила относительно информации для заказа,
отвечать особым требованиям к механическим свойствам; которые нужно учитывать при покупке материала согласно
однако, используемый в настоящее время размер клети настоящим техническим условиям.
прокатного стана, ограничивает толщину материала до
2 дюймов [50 мм] максимум. 3.3 При необходимости проведения дополнительного
контроля, испытаний или осмотров для удовлетворения
1.5 Этот материал подвержен намагничиванию. После эксплуатационных требований, кроме основных требований
термообработки при манипуляциях со сталью следует настоящих технических условий, применяются определенные
избегать использования магнитов, так как остаточная добавочные требования. Они включают следующее:
намагниченность стали может отрицательно повлиять на
последующее производство изделий из нее или ее 3.3.1 Вакуумная обработка,
эксплуатацию.
3.3.2 Дополнительное или специальное испытание на
1.6 Значения величин либо в системе единиц дюйм- растяжение,
фунт, либо в системе СИ должны рассматриваться как
разные стандарты. В данном тексте единицы СИ приведены 3.3.3 Ударное испытание, и
в скобках. Значения, указанные в каждой системе единиц, не
являются точными эквивалентами, поэтому каждая система 3.3.4 Неразрушающий контроль.
должна использоваться независимо от другой.
Комбинирование значений величин из двух систем может 3.4 Покупатель должен пользоваться добавочными
привести к несоответствию с техническими условиями. требованиями, перечисленными в настоящих технических
условиях, и подробными требованиями технических условий
А 20/А 20 М.
2 Нормативно-справочные документы
2.1 Стандарты ASTM: 3.5 В случае наличия противоречий между требованиями
настоящих технических условий и технических условий А
A 20/A 20M Общие требования для сосудов давления из 20/А 20M следует отдавать предпочтение требованиям
толстолистовой стали. Технические условия настоящих технических условий.
1033
SA-553/SA-553M 2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
1034
2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-553/SA-553M
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Состав, %
Элемент Тип I Тип II
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЧНОСТИ НА РАСТЯЖЕНИЕ
Прочность на растяжение, от 100 до 120 [690–825]
тыс.фунтов/кв.дюйм [МПа]
Мин. предел текучести (смещение 0,2 %)
тыс. фунтов/кв. дюйм, [МПа] 85 [585]
Мин. удлинение на 2 дюйма [50 мм], %A 20,0
A См. технические условия A 20/A 20M для регулировки удлинения.
1035
SA-553/SA-553M 2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1036
2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-553/SA-553M
S55. Требование к поглощению энергии ударного S56. Требование к поглощению энергии удара вдоль
испытания вдоль продольного направления по поперечного направления по Шарпи
Шарпи
S56.1 При указанной температуре ударные свойства
S55.1 При указанной температуре ударные свойства поперечного V-образного надреза по Шарпи не должны быть
продольного V-образного надреза по Шарпи не должны менее 25 футов-фунт-силы [27 Дж].
быть менее 25 фут-фунт-сила [34 Дж].
S56.2 Каждое значение испытания на ударную вязкость
S55.2 Каждое значение испытания на ударную вязкость должно составлять среднее значение трех образцов, при этом
должно составлять среднее значение трех образцов, при не более, чем одно значение может быть меньше указанного
этом не более, чем одно значение может быть меньше минимального значения 20 футов-фунт-силы [27 Дж], но ни в
указанного минимального значения 25 футов-фунт-силы коем случае не менее 15 футов-фунт-силы [20 Дж] для
[34 Дж], но ни в коем случае не менее 20 футов-фунт-силы полноразмерных образцов.
[27 Дж] для полноразмерных образцов.
1037
ДАННАЯ СТРАНИЦА ПРЕДНАМЕРЕННО ОСТАВЛЕНА ПУСТОЙ
1038
2007 СЕКЦИЯ II ЧАСТЬ А SA-553/SA-553M
SA-556/SA-556M
1039
SA-556/SA-556M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
1040
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-556/SA-556M
Разность длин
прямолиней-
Радиус осевой ных участков
линии изгиба R
Толщина
стенки Т
Точки касания
Наружный
диаметр D
1041
SA-556/SA-556M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 1. ТАБЛИЦА 4
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ ДОПУСК НА ДЛИНУ ПРЯМОЛИНЕЙНОГО УЧАСТКА ТРУБЫ
Cостав, %
ТАБЛИЦА 2. ТАБЛИЦА 5
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ ДОПУСК НА ПЕРПЕНДИКУЛЯРНОСТЬ КОНЦОВ
ТАБЛИЦА 3.
ТРЕБОВАНИЯ К ТВЕРДОСТИ
Марка A2 HR B72
Марка B2 HR B79
Марка С2 HR B89
1042
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-556/SA-556M
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Следующее дополнительное требование или требования могут стать частью
технических условий, если это оговорено в запросе или в приглашении
на торги, а также в заказе на покупку или контракте. Данные требования
не должны рассматриваться, если они не назначены в заказе; в случае же их
наличия в заказе необходимые испытания должны быть проведены Изготови-
телем перед гибкой или отгрузкой труб.
S1.1.9 Основная процедура должна представ- тушку или катушки с диаметром, подходящим
лять собой подачу с вращением всех труб согласно для диаметра контролируемых труб. Калибровка
заказу мимо поискового устройства (преобразовате- контрольно-измерительного прибора должна осу-
ля) таким образом, чтобы спираль подачи была ществляться на контрольном эталоне, приготов-
меньше ширины сканирования поискового устрой- ленном из соответствующей длины отобранной
ства. По мере того, как трубы подаются мимо пре- трубы того же самого размера, марки и физическо-
образователя, система предупреждения должна го состояния, что и материал, предназначенный для
осуществлять контроль с целью обнаружения инди- контроля. Эталон должен подаваться через катушку
каций дефектов, равных контрольному эталону или с той же скоростью, с которой осуществляется кон-
превышающих его. Трубы, в которых выявляются троль труб. Следующие показатели должны быть
такие индикации, должны быть отбракованы. выбраны или отрегулированы, либо и то, и другое,
S1.1.10 Стандартная процедура должна вклю- в соответствии с инструкциями Изготовителя для
чать в себя контроль материала только в одном на- конкретного контрольно-измерительного прибора,
правлении винтовой подачи. Контроль в обоих на- предусматривающего в случае необходимости дос-
правлениях может быть произведен, если это назна- тижение оптимального различия между показания-
чено потребителем. ми, относящимися к контрольным дефектам
S1.1.11 Любые трубы, которые не демонстри- и к гладкой части трубы. Данные, равно как и дру-
руют индикаций, превышающих уровень, опреде- гие рассматриваемые показатели, не должны при-
ленный контрольным эталоном, должны оставаться меняться таким образом, чтобы они снижали пре-
в составе партии до тех пор, пока контрольный эта- дельную способность контрольно-измерительного
лон находится в работе, а калибровка контрольно- прибора выявлять наносящие вред дефекты:
измерительного прибора подтверждается путем S3.1.1 Частота испытания.
приведения в действие системы предупреждения
на контрольном надрезе или надрезах. После под- S3.1.2 Уровень насыщения постоянного тока.
тверждения правильности выполнения калибровки S3.1.3 Фильтрационные контуры.
данная партия труб должна считаться проконтроли- S3.1.4 Фазоанализирующие контуры.
рованной и принятой с точки зрения максимального S3.1.5 Диаметр катушки.
размера дефекта, соответствующего используемому
контрольному эталону. S3.1.6 Коэффициент усиления контрольно-
S1.1.12 Отбракованные трубы могут быть вос- измерительного прибора.
становлены полировкой или другими подходящими S3.2 Контрольный эталон должен иметь продоль-
методами при условии осуществимости и проведе- ные и кольцевые надрезы на наружном диаметре
ния повторного контроля после устранения причи- и должен использоваться для установления уровня
ны отбраковки. Такого рода материал, который со- отбраковки для труб, подвергаемых контролю. Над-
ответствует размерным требованиям и не вызывает резы на внутреннем диаметре, как продольные, так
приведения в действие ультразвуковой системы и кольцевые, также должны быть частью контроль-
предупреждения при повторном контроле, должен ного эталона. Данные надрезы могут быть больше
рассматриваться в качестве материала, удовлетво- надрезов на наружном диаметре, и предназначены
ряющего требованиям настоящего Дополнения. лишь для того, чтобы обеспечить фазовые настрой-
S2. Неразрушающий ультразвуковой кон- ки контрольно-измерительного прибора, позволяю-
троль. Трубы круглого сечения (выбран- щие добиться оптимальной чувствительности по-
ная товарная марка) верхности внутреннего диаметра. Контрольные над-
S2.1 Изготовитель должен подвергнуть трубы резы на наружном диаметре должны иметь глубину,
контролю, пользуясь процедурой, изложенной в об- равную 10 % толщины стенки. Допуск, относящийся
щих чертах в Дополнительном требовании S1, за ис- к надрезу, должен составлять ±8 % или 0,0005 дюй-
ключением глубины надреза, которая должна со- ма [0,01 мм], в зависимости от того, что больше.
ставлять 5 % толщины стенки по глубине, но не ме- Ширина надреза не должна превышать удвоенную
нее, чем 0,004 дюйма [0,10 мм]. Допуск на глубину глубину. Длина контрольных надрезов не должна
должен составлять +0,000 дюйма или –0,0005 дюйма превышать 0,375 дюйма [9,5 мм]. Все трубы, в том
[0,01 мм]. числе те, которые могут быть повторно восстанов-
лены, при условии, что размерные или другие ха-
S3. Неразрушающий контроль вихревыми рактеристики труб не подвергались вредному воз-
токами действию, и трубы не показывают индикаций, выше
S3.1 Каждая труба должна быть подвергнута кон- уровня, определенного эталонами для наружного
тролю после окончательной термической обработ- диаметра, должны соответствовать настоящим Тех-
ки, следующей за чистовым пропуском при холод- ническим условиям в том случае, если калибровка
ном волочении, путем пропускания через электри- контрольно-измерительного прибора проверялась
ческий прибор для неразрушающего контроля, спо- путем снятия показаний эталонных контрольных
собный выявлять дефекты по всему поперечному надрезов на наружном диаметре применительно
сечению трубы. Соответствующая контрольно- к данной партии. Трубы, генерирующие сигнал, пре-
измерительная аппаратура должна использоваться вышающий уровень чувствительности калиброван-
для отчетливого распознавания искусственных де- ного эталона, должны быть отбракованы. Трубы мо-
фектов или контрольных надрезов. Трубы, предна- гут быть подвергнуты повторному восстановлению,
значенные для контроля, должны быть достаточно если размерные или другие характеристики трубы
прямыми, а поверхности наружного и внутреннего не подвергались вредному воздействию и прокон-
диаметра должны быть свободны от рыхлой окали- тролированы таким образом, чтобы гарантировать
ны, металлических частиц или другого материала, удовлетворительное качество трубы в рамках на-
который имел бы свойство ограничивать сигналы стоящих Технических условий. Все трубы должны
или создавать электрические помехи. Трубы долж- быть подвергнуты размагничиванию после того, как
ны подвергаться контролю посредством их подачи процедура контроля будет завершена.
в продольном направлении через контрольную ка-
1044
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-557/SA-556M
SA-557/SA-557M
Толщина
стенки Т
Точки касания
Наружный диа-
метр D
Длина прямолинейного
участка
1047
SA-557/SA-557M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 1 ТАБЛИЦА 4
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ ДОПУСК НА ДЛИНУ ПРЯМОЛИНЕЙНОГО УЧАСТКА
Cостав, %
ТРУБЫ
ТАБЛИЦА 5
ДОПУСК НА ПЕРПЕНДИКУЛЯРНОСТЬ КОНЦОВ
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
Марка Марка Наружный диаметр трубы, дюймов [мм] Допуск, дюймов [мм]
5
A2 B2 Марка C2 /8 [15,9] 0,010 [0,25]
Предел прочности, мин., 47 [325] 60 [415] 70 [4853 5 1
От /8 до 1 /4[15,9 – 31,7], вкл 0,016 [0,4]
тыс.фунтов/кв.дюйм [МПа]
Предел текучести, мин., 26 [180] 37 [255] 40 [275]
тыс.фунтов/кв.дюйм [МПа]
Относительное удлинение 35 30 30
на 2 дюймах или 50 мм,
минимум, % (продольное)
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К ТВЕРДОСТИ
Марка A HRB 72
Марка В HRB 79
Марка С HRB 89
1048
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-557/SA-557M
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Следующие дополнительные требования или требования могут стать частью тех-
нических условий, если это оговорено в запросе или в приглашении на торги,
а также в заказе на покупку или контракте. Данные требования не должны рас-
сматриваться, если они не назначены в заказе; в случае же их наличия в заказе
необходимые испытания должны быть проведены Изготовителем перед гибкой
или отгрузкой труб.
S1. Неразрушающий ультразвуковой контроль. дикаторный экран пиковый сигнал или сигналы при
Трубы круглого сечения (товарная марка) 50−70 % уровне насыщения прибора. Автоматическая
S1.1 Изготовитель должен подвергать трубы ульт- система контроля дефектов должна быть настроена
развуковому неразрушающему контролю для обна- так, чтобы отслеживать с помощью строб-импульсов
ружения вредных повреждений. ту часть экрана, где представлен сигнал от контроль-
S1.1.1 Ультразвуковой контроль должен осуще- ного надреза. Чувствительность системы предупреж-
ствляться с использованием эхо-импульсных методов дения должна быть отрегулирована таким образом,
сдвиговой волны для определения местоположения чтобы подавать звуковые и видимые сигналы в тот
продольных или кольцевых дефектов, либо и тех, момент, когда контрольный надрез проходит мимо по-
и других. искового устройства.
S1.1.2 Трубы, предназначенные для контроля, S1.1.6.4 Записывающее оборудование, если
должны быть достаточно прямыми для обеспечения оно согласовано, должно быть настроено таким обра-
надлежащего вращения. Наружная и внутренняя по- зом, чтобы отчетливо показывать контрольный надрез
верхности труб должны быть свободны от грязи, ме- или надрезы, а также чтобы регистрировать, приводят
таллических опилок, консистентной смазки, масла, ли в действие любые отраженные сигналы систему
рыхлой окалины, или других материалов, которые предупреждения или нет.
имеют свойство ослаблять, рассеивать или отражать S1.1.7 Контрольный эталон соответствующей
ультразвуковые сигналы. длины (достаточной для обеспечения линейной пода-
S1.1.3 Трубы должны контролироваться при по- чи) должен быть приготовлен из произвольно выбран-
даче по спирали мимо соответствующего преобразова- ной трубы того же самого размера, марки и физиче-
теля с вращением материала в направлении преобра- ского состояния, что и предназначенный для контроля
зователя. материал.
S1.1.4 Соответствующая ультразвуковая кон- S1.1.8 Контрольный материал должен иметь
трольно-измерительная аппаратура должна использо- следующие, полученные механической обработкой
ваться для отчетливого распознавания искусственных надрезы: Глубина надреза должна составлять 10 %
дефектов (называемых в дальнейшем эталонными толщины стенки, но не менее 0,004 дюйма [0,10 мм]
надрезами), описанных ниже. Автоматический элек- Допуск на глубину должен составлять +0,0000 дюйма
тронный контроль отраженных ультразвуковых сигна- или –0,001 дюйма [0,03 мм]
лов должен обеспечиваться таким образом, чтобы лю- S1.1.8.1 Расположение и ориентация надрезов —
бые имеющие место естественные дефекты, от кото- Надрезы должны располагаться на наружном или
рых исходит ультразвуковое отражение, равное или внутреннем диаметре, либо и на том, и на другом,
большее по сравнению с контрольными эталонами, а также должны быть ориентированы так, чтобы они
должны вызывать звуковые и видимые сигналы пре- располагались в продольном направлении для ради-
дупреждения. ального контроля или в кольцевом направлении
S1.1.5 Калибровка контрольно-измерительной для поперечного контроля, или в обоих направлениях.
аппаратуры, описываемая здесь, должна осуществ- Надрез или надрезы должны располагаться в кон-
ляться на контрольном эталоне, который вращается трольной трубе таким образом, чтобы, отсутствовало
и подается мимо преобразователя приблизительно какое бы то ни было физическое или акустическое
с той же самой скоростью, что и испытываемая труба. взаимное влияние между надрезами или концом кон-
S1.1.6 Для достижения оптимального различия трольной трубы. Данные различные случаи располо-
в показаниях прибора между контрольным надрезом жения и ориентации должны классифицироваться
и гладким участком трубы при калибровке оборудова- следующим образом:
ния по контрольному эталону должны быть отрегули- Тип А — Продольное расположение на наружном
рованы следующие показатели: диаметре для радиального контроля.
S1.1.6.1 Положение поискового устройства Тип В — продольное расположение на внутреннем
должно быть таким, чтобы сдвиговые волны распро- диаметре для радиального контроля.
странялись в пределах испытываемой трубы. В случае, Тип С — Кольцевое расположение на наружном
если применяются контрольные надрезы как по на- диаметре для поперечного контроля.
ружному, так и по внутреннему диаметрам, должен Тип D — Кольцевое расположение на внутреннем
быть применен тот оптимальный угол, который позво- диаметре для поперечного контроля.
лит получить показания по обоим надрезам приблизи- S1.1.8.2 Стандартная номенклатура — раз-
тельно равного диаметра, насколько это возможно. мер, местоположение и ориентация контрольных
S.1.1.6.2 Используемая частота контроля долж- надрезов, которые становятся частью отдельного за-
на быть выбрана таким образом, чтобы достигнуть каза, входящего в сферу действия настоящих Техни-
наилучшего различия между контрольными надрезами ческих условий, должны быть определены.
и гладкими участками трубы. Как правило, использу- S1.1.9 Основная процедура должна представлять
ется частота 2,25 или 5,0 МГц. собой подачу с вращением всех труб согласно заказу
S1.1.6.3 Чувствительность прибора должна мимо поискового устройства (преобразователя) таким
быть отрегулирована таким образом, чтобы позволить образом, чтобы спираль подачи была меньше ширины
контрольному надрезу или надрезам подавать на ин- сканирования поискового устройства. По мере того,
1049
SA-557/SA-557M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
как трубы подаются мимо преобразователя, система ляться на контрольном эталоне, приготовленном
предупреждения должна осуществлять контроль с це- из соответствующей длины отобранной трубы того
лью обнаружения индикаций дефектов, равных кон- же самого размера, марки и физического состояния,
трольному эталону или превышающих его. Трубы, что и материал предназначенный для контроля. Эта-
в которых выявляются такие индикации, должны быть лон должен подаваться через катушку с той же ско-
отбракованы. ростью, с которой осуществляется контроль труб.
S1.1.10 Стандартная процедура должна вклю-
чать в себя контроль материала только в одном на- S3.1.1 Следующие показатели должны быть вы-
правлении винтовой подачи. Контроль в обоих на- браны или отрегулированы, либо и то, и другое, в со-
правлениях может быть произведен, если это назначе- ответствии с инструкциями Изготовителя для кон-
но потребителем. кретного контрольно-измерительного прибора, преду-
S1.1.11 Любые трубы, которые не демонстриру- сматривающего в случае необходимости достижение
ют индикаций, превышающих уровень, определенный оптимального различия между показаниями, относя-
контрольным эталоном, должны оставаться в составе щимися к контрольным дефектам и к гладкой части
партии до тех пор, пока контрольный эталон находит- трубы. Данные, равно как и другие рассматриваемые
ся в работе, а калибровка контрольно-измерительного показатели, не должны применяться таким образом,
прибора подтверждается путем приведения в действие чтобы они снижали предельную способность кон-
системы предупреждения на контрольном надрезе или трольно-измерительного прибора выявлять нанося-
надрезах. После подтверждения правильности выпол- щие вред дефекты:
нения калибровки данная партия труб должна счи- S3.1.1.1 Частота испытания.
таться проконтролированной и принятой с точки зре- S3.1.1.2 Уровень насыщения постоянного тока.
ния максимального размера дефекта, соответствующе-
S3.1.1.3 Фильтрационные контуры.
го используемому контрольному эталону.
S1.1.12 Отбракованные трубы могут быть вос- S3.1.1.4 Фазоанализирующие контуры.
становлены полировкой или другими подходящими S3.1.1.5 Диаметр катушки.
методами при условии осуществимости и проведения S3.1.1.6 Коэффициент усиления контрольно-
повторного контроля после устранения причины от- измерительного прибора.
браковки. Такого рода материал, который соответст-
вует размерным требованиям и не вызывает приведе- S3.1.2 Контрольный эталон должен иметь про-
ния в действие ультразвуковой системы предупрежде- дольные и кольцевые надрезы на наружном диаметре
ния при повторном контроле, должен рассматриваться и должен использоваться для установления уровня
в качестве материала, удовлетворяющего требованиям отбраковки для труб, подвергаемых контролю. Надре-
настоящего Дополнения. зы на внутреннем диаметре, как продольные, так
и кольцевые, также должны быть частью контрольно-
го эталона. Данные надрезы могут быть больше над-
S2. Неразрушающий ультразвуковой контроль. резов на наружном диаметре, и предназначены лишь
Трубы круглого сечения (выбранная товар- для того, чтобы обеспечить фазовые настройки кон-
ная марка) трольно-измерительного прибора, позволяющие до-
S2.1 Изготовитель должен подвергнуть трубы кон- биться оптимальной чувствительности поверхности
тролю, используя процедуру, приведенную в общих внутреннего диаметра. Контрольные надрезы на на-
чертах в Дополнительном требовании S1, за исклю- ружном диаметре должны иметь глубину, равную
чением глубины надреза. Глубина надреза должна со- 10 % толщины стенки. Допуск, относящийся к надре-
ставлять 5 % толщины стенки, но не менее 0,004 дюй- зу, должен составлять ±8 % или 0,0005 дюйма
ма [0,10 мм] Допуск на глубину должен составлять [0,01 мм], в зависимости от того, что больше. Ширина
+0,000 дюйма или –0,005 дюйма [0,01 мм] надреза не должна превышать удвоенную глубину.
Длина контрольных надрезов не должна превышать
S3. Неразрушающий контроль вихревыми 0,375 дюйма [9,5 мм] Все трубы, включая те, которые
токами: могут быть повторно восстановлены, при условии, что
S3.1 Каждая труба должна быть подвергнута кон- размерные и другие характеристики труб не подверга-
тролю после окончательной термической обработке, лись вредному воздействию, и трубы не дают индика-
путем пропускания через электрический прибор ций выше уровня, определенного эталонами для на-
для неразрушающего контроля, способный выявлять ружного диаметра, должны соответствовать данным
дефекты по всему поперечному сечению трубы. Со- техническим условиям. Это зависит от калибровки
ответствующая контрольно-измерительная аппарату- прибора, проверяемой путем снятия показаний эта-
ра должна использоваться для отчетливого распозна- лонных контрольных надрезов на наружном диаметре
вания искусственных дефектов или контрольных над- применительно к партии. Трубы, генерирующие сиг-
резов. Трубы, предназначенные для контроля, долж- нал, превышающий уровень чувствительности калиб-
ны быть достаточно прямыми, а поверхности наруж- рованного эталона, должны быть отбракованы. Трубы
ного и внутреннего диаметра должны быть свободны могут быть подвергнуты повторному восстановле-
от рыхлой окалины, металлических частиц или дру- нию, если размерные или другие характеристики тру-
гого материала, который имел бы свойство ограничи- бы не подвергались вредному воздействию и прокон-
вать сигналы или создавать электрические помехи. тролированы таким образом, чтобы гарантировать
Трубы должны подвергаться контролю посредством удовлетворительное качество трубы в рамках настоя-
их подачи в продольном направлении через кон- щих технических условий. Все трубы должны быть
трольную катушку с диаметром, подходящим подвергнуты размагничиванию после того, как проце-
для диаметра контролируемых труб. Калибровка кон- дура контроля будет завершена.
трольно-измерительного прибора должна осуществ-
1050
2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-562/SA-562M
SA-562/SA-562M
1 Область применения
3.3.1 Вакуумная обработка,
1.1 В данных технических условиях рассматривается
3.3.2 Дополнительное или специальное испытание
толстолистовая углеродистая титановая сталь,
на растяжение,
предназначенная для сваренных, футерованных стеклом
сосудов давления или других применений, в которых 3.3.3 Ударное испытание, и
наличие карбида, не содержащего железа, будет
3.3.4 Неразрушающий контроль.
представлять опасность для покрытия. Определено
минимальное удельное соотношение титана к углероду. 3.4 Покупатель должен пользоваться добавочными
требованиями, перечисленными в настоящих технических
1.2 Максимальная толщина листов ограничена до 2
условиях, и подробными требованиями технических
дюймов [50 мм].
условий А 20/А 20 М.
1.3 Значения величин либо в системе единиц дюйм-
3.5 В случае наличия противоречий между
фунт, либо в системе СИ должны рассматриваться
требованиями настоящих технических условий и
отдельно в качестве стандартов. В данном тексте единицы
технических условий А 20/А 20M следует отдавать
СИ приведены в скобках. Значения, указанные в каждой
предпочтение требованиям настоящих технических
системе единиц, не являются точными эквивалентами,
условий.
поэтому каждая система должна использоваться
независимо от другой. Комбинирование значений величин
из двух систем может привести к несоответствию с 4 Производство
техническими условиями.
4.1 Способ получения стали – Сталь должна быть
раскисленной.
2 Нормативно-справочные документы
2.1 Стандарты ASTM:
5 Термообработка
A 20/A 20M Общие требования для сосудов давления из
толстолистовой стали. Технические условия 5.1 Листы должны быть подвергнуты
термообработке, необходимой для измельчения зерна,
либо нормализацией, либо равномерным нагреванием для
3 Общие требования и информация для заказа горячего формования при минимальной температуре
3.1 Материал, поставляемый согласно настоящим 1600 °F [870 °C] или при чуть более высокой
техническим условиям на материал, должен удовлетворять согласованной температуре, с выдержкой при данной
требованиям технических условий A 20/A 20M. Указанные температуре в течение минимум 1 часа на дюйм толщины
требования описывают методики и алгоритмы проведения [2,4 мин/мм].
испытаний и повторных испытаний, допустимые
отклонения размеров и массы, качества и устранения 6 Требования к химическому составу
дефектов, маркировки, погрузки и т.п.
6.1 Состав стали должен удовлетворять требованиям
3.2 Также в технических условиях A 20/A 20M к химическому составу, представленным в Таблице 1, если
установлены правила относительно информации для нет иных указаний в соответствии с добавочным
заказа, которые нужно учитывать при покупке материала требованием S17, Сталь, раскисленная углеродом в
согласно настоящим техническим условиям. вакууме, Технические условия A 20/A 20M.
3.3 В дополнение к основным требованиям данных
технических условий, применяются определенные 7 Требования к механическим свойствам
добавочные требования при необходимости проведения
дополнительного контроля, испытаний или осмотров для 7.1 Требования к испытаниям на растяжение –
удовлетворения эксплуатационных требований. Они материал, представленный образцами для испытаний на
включают следующее: растяжение, должен удовлетворять требованиям,
указанным в таблице 2.
1051
SA-562/SA-562M 2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Элемент Состав, %
Углерод, макс.
А 0,12
Марганец, макс. 1,20
Анализ плавки
Анализ изделия 1,30
Фосфор, макс.A 0,035
Сера, макс.A 0,035
КремнийA 0,15–0,50
Медь, макс.A 0,15
Титан, мин. 4×C
A Применим к анализам плавки и изделия.
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЧНОСТИ НА РАСТЯЖЕНИЕ
тыс.фунтов/кв.
дюйм [МПа]
Предел прочности при растяжении 55–75 [380–515]
Мин. предел текучести 30 [205]
Мин. удлинение на 8 дюймов [200 мм], %A 22
Мин. удлинение на 2 дюйма [50 мм], %A 26
A См. технические условия A 20/A 20M для регулировки удлинения.
1052
2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-562/SA-562M
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1053
ДАННАЯ СТРАНИЦА ПРЕДНАМЕРЕННО ОСТАВЛЕНА ПУСТОЙ
1054
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-563
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ
SA-563
1055
SA-563 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
3.1.3 Вид гайки (например, тяжелая шести- 4.7.3 Если установлен метод механического
гранная). осаждения, крепежные изделия должны быть оцин-
3.1.4 Марку гайки. кованы путем механического осаждения согласно
3.1.5 Цинковое покрытие — указать требуе- требованиям, относящимся к Классу 50 Техниче-
мый процесс нанесения цинкового покрытия, на- ских условий В 695.
пример, горячее погружение, механическое осажде- 4.7.4 Если предпочтительная технология
ние или без предпочтения (см. п. 4.7). не определена, Поставщик может поставлять изде-
3.1.6 Другие виды окончательной обработки — лия с цинковым покрытием, нанесенным либо по
Указать другие виды защитной обработки, если тре- технологии горячего погружения согласно Техниче-
буется. ским условиям A 153, Класс C либо механическим
3.1.7 Обозначение ASTM и год выпуска. осаждением в соответствии с Техническими усло-
3.1.8 Дополнительные и специальные требо- виями B 695, Класс 50. Крепежные компоненты
вания. с резьбой (болты и гайки) должны иметь покрытие,
ПРИМЕЧАНИЕ 3: Пример составления заказа: 1000 7/8-9 тяжелые выполненное по одной технологии, и выбор По-
шестигранные гайки, Марка DH, с цинковым покрытием, нане- ставщика ограничивается обязательным применени-
сенным методом горячего погружения и защитной смазкой, ем одной технологии на каждую единицу изделия,
ASTM A 563-XX.
без смешивания различных технологий в пределах
одной партии.
4. Материалы и изготовление
4.7.5 Резьба на гайки, оцинкованные путем
4.1 Сталь для гаек должна быть изготовлена путем горячего погружения, должна наноситься после на-
мартеновского процесса, кислородно-конверторного несения цинкового покрытия.
или процесса выплавки в электропечи, кроме того, что
сталь для Марок гаек О, А и В может быть получена 4.7.6 Резьба на гайки, оцинкованные методом
с помощью бессемеровского процесса. механического осаждения, предназначенные для со-
пряжения с болтами, оцинкованными путем меха-
4.2 Гайки могут быть получены холодным или нического осаждения, должна наноситься с превы-
горячим способом путем штамповки, прессования шением размера перед нанесением цинкового по-
или просечки или могут быть получены путем меха- крытия и не нуждаться в повторном нанесении.
нической обработки из прутка.
4.8 Смазка:
4.3 Гайки Марок DH и DH3 должны быть терми-
чески обработаны путем закалки в жидкой среде, 4.8.1 Гайки Марки DH, оцинкованные методом
начиная с температуры выше фазового перехода горячего погружения и механического осаждения,
и отпуска при температуре не ниже 800 °F. должны быть снабжены дополнительной смазкой,
которая должна быть чистой и сухой на ощупь.
4.4 Гайки Марок С и D, изготовленные из сталей
с содержанием углерода не более 0,20 %, фосфора 4.8.2 Возможность использования краски
не более 0,04 %, и серы не более 0,05 % по результа- в смазке – см. в Дополнительных требованиях S2.
там анализа плавки могут быть подвергнуты терми-
ческой обработке путем закалки в жидкой среде, на- 5. Химический состав
чиная с температуры выше температуры фазового 5.1 Марки О, А, В, C, D и DH должны соответство-
перехода и не нуждаются в отпуске. При использова- вать химическому составу, определенному в Таблице 1.
нии этой тепловой обработки особое внимание долж- 5.2 Марки C3 и DH3 должны соответствовать хи-
но быть уделено требованиям, изложенным в п. 6.1.1. мическому составу, определенному в Таблице 2.
4.5 Гайки Марок С, СЗ и D, изготовленные из лю- См. Руководство G 101 по методам оценки атмосферной
бой стали, допустимой для этих марок, могут быть коррозионной стойкости низколегированных сталей.
подвергнуты термической обработке путем закалки 5.3 Ресульфурированная и/или рефосфорованная
в жидкой среде, начиная с температуры, выше тем- сталь не подлежит отбраковке, на основе анализа
пературы фазового перехода и отпуска при темпера- изделий на серу или фосфор.
туре не ниже 800 °F. 5.4 Не допускается использование плавок стали,
4.6 Резьбы должны быть получены с помощью в которые преднамеренно были добавлены висмут,
метчика или другой механической обработки. селен, теллур или свинец для Марок D, DH и DH3.
4.7 Цинковые покрытия, нанесенные способом 5.5 Химический анализ должен выполняться в со-
горячего погружения и механического осаждения: ответствии с Методами испытаний, методиками
4.7.1 Если требуются крепежные изделия и терминологией A 751.
с цинковым покрытием, Покупатель должен опре-
делить предпочтительную технологию покрытия 6. Механические характеристики
цинком, например, горячее погружение, механиче- 6.1 Твердость:
ское осаждение или возможность использования 6.1.1 Твердость гаек каждой марки не должна
любой технологии. превышать максимальную твердость, определенную
4.7.2 Если установлен метод горячего погру- для марки в Таблице 3.
жения, цинковое покрытие должно быть нанесено 6.1.2 Контргайки, корончатые гайки, гайки,
на крепежные детали в процессе погружения в рас- уменьшенные по ширине под ключ или по толщине
плав в соответствии с требованиями для Класса С по отношению к стандартным шестигранным гайкам
Технических условий A 153. (п. 7.1), и гайки, которые могут потребовать кон-
1056
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-563
трольной нагрузки более 160 000 фунтов, могут по- 7.5.2 Если Покупателем специально допускает-
ставляться на основе требований к минимальной ся, резьба в гайках для болтов с электролитическим
твердости, определенных для заданной марки в Таб- покрытием, таким, как кадмий, цинк и т.д., или на-
лице 3, если только испытание при контрольной на- несенным химическим путем, резьба может наре-
грузке не задано в запросе и заказе на покупку. заться с превышением размера на диаметральную
6.2 Контрольная нагрузка: величину, достаточную для обеспечения сопряже-
ния с резьбой болта с нанесенным покрытием.
6.2.1 Гайки каждой из марок, кроме перечис-
ленных в 6.1.2, должны выдерживать напряжение 7.5.3 Допускаемое превышение размера
при контрольной нагрузке, заданное для соответст- при нарезании резьбы не должно превышать вели-
вующих марки, размера, вида, серии резьбы и обра- чины, указанные в Таблице 5.
ботки поверхности гайки в Таблицах 3 и 4.
8. Качество выполнения работ
6.2.2 Гайки, оцинкованные методом горячего
погружения или механическим путем согласно 8.1 Предельные значения для поверхностных
п.п. 4.7.2 или 4.7.3, должны быть испытаны при кон- нарушений сплошности должны соответствовать
трольной нагрузке после нанесения цинкового по- Стандарту F 812/F 812M.
крытия и нанесения резьбы.
9. Количество испытаний
7. Размеры 9.1 Требования настоящих Технических условий
7.1 Если нет других заданий, гайки должны быть должны выполняться в условиях непрерывного мас-
гладкими (без покрытия) и соответствовать разме- сового производства на склад, и Изготовитель дол-
рам, предписанным в Стандарте ANSI В18.2.2. жен выполнять выборочный контроль, чтобы гаран-
тировать соответствие продукта заданным требова-
7.2 Шестигранные и шестигранные корончатые ниям. Дополнительное тестирование отдельных по-
гайки с размером от 11/2 до 2 дюймов включительно
ставок материала обычно не предусматривается.
должны иметь размеры, удовлетворяющие Стандар- Отдельные плавки стали не идентифицируются
ту ANSI В18.2.2, рассчитанные с использованием (не обозначаются) в готовых изделиях.
формул для диапазона размеров от 1l/4 ДО 11/2 дюй-
мов в Приложении III (формулы для размеров гаек) 9.2 Если дополнительное тестирование определе-
Стандарта ANSI В18.2.2. но в запросе и заказе на покупку, партия, с целью
отбора образцов для тестирования, должна состоять
7.3 Резьбы: Гладкие (без покрытия) гайки из всего материала, предлагаемого для контроля
7.3.1 Если нет других указаний, резьбы долж- в одно время, который должен иметь следующие
ны соответствовать размерам для крупной резьбы общие характеристики:
при допусках Класса 2 В, предписанных в Стандарте 9.2.1 Марка.
ANSI В1.1. 9.2.2 Номинальный размер.
7.4 Резьбы: Гайки, оцинкованные методом горя- 9.2.3 Вид гайки.
чего погружения по A 153 C1. С (Секция 4.7.2) 9.2.4.Серия и класс резьбы .
7.4.1 В гайках, предназначенных для использо- 9.2.5 Чистота поверхности.
вания с болтами, на которых до нанесения покрытия 9.3 Если в запросе и заказе на покупку нет других
методом горячего погружения нарезается резьба требований, количество испытаний для каждой пар-
по Классу 2A, а затем наносится покрытие, согласно тии с требуемыми характеристиками должно быть
Техническим условиям A 153, Класс C, резьба наре- следующим:
зается после нанесения покрытия с превышением
Количество изделий в партии Количество образцов
размера до значений наружного и внутреннего диа-
800 и менее 1
метра, указанных в Таблице 5. Наружный и внут-
801–8 000 2
ренний диаметры также должны быть увеличены 8 001–22 000 3
путем припуска для обеспечения соответствующих Свыше 22 000 5
минимального и максимального наружного и внут-
реннего диаметров. 9.4 Если какой-либо образец для испытаний об-
наруживает дефект, он может быть отбракован и за-
7.5 Резьбы: Гайки с другими покрытиями менен другим образцом.
7.5.1 В гайках, предназначенных для использо- 9.5 Если какой-либо из образцов не удовлетво-
вания с болтами, оцинкованными методом механи- ряет требованиям любого из заданных испытаний,
ческого осаждения, с болтами, оцинкованными ме- такому же испытанию подвергается двойное коли-
тодом горячего погружения согласно техническим чество образцов из той же партии, и в этом случае
условиям, отличным от Технических условий A 153, все из дополнительных образцов должны удовле-
класс C, или имеющими другое покрытие, нанесен- творять Техническим условиям.
ное методом горячего погружения, резьба должна
нарезаться с превышением размера на диаметраль- 10. Способы испытаний
ную величину, достаточную для обеспечения со- 10.1 Испытания должны проводиться в соответ-
пряжения с резьбой болта с покрытием, если только ствии с Методами испытания F 606.
другие требования не были заданы в запросе или за-
казе на покупку.
1057
SA-563 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ ДЛЯ ГАЕК МАРОК О, А, В, С, D, И DH
Cостав, %
Марка гайки. Анализ Углерод Марганец, мин. Фосфор, макс. Сера, макс.
О, А, В, С нагрев 0,55 макс. … 0,12 0,15 (А)
плавки про- 0,58 макс. … 0,13 (В)
дукции
D (С) нагрев 0,55 макс. 0,30 0,04 0,05
плавки про- 0,58 макс. 0,27 0,048 0,058
дукции
DH (С) нагрев 0,20–0,55 0,60 0,04 0,05
плавки про- 0,18–0,58 0,57 0,048 0,058
дукции
ПРИМЕЧАНИЯ:
(А) По соглашению между Изготовителем и Покупателем максимальное содержание серы может быть
0,23 для гаек Марок 0, A и В.
(В) Только для раскисленной бессемеровской стали.
(С) Для гаек Марок D и DH,содержание серы может быть от 0,05 до 0,15 % , в таком случае содержание
марганца должно быть минимум 1,35 %.
1059
SA-563 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ ГАЕК МАРОК C3 И DH3
Состав, %
Классы для гаек Марки C3 (А) Гайки
Элемент N A B С D E F Марки DH3
Углерод …
Анализ плавки … 0,33–0,40 0,38–0,48 0,15–0,25 0,15–0,25 0,20–0,25 0,20–0,25 0,20–0,53
Анализ изделия … 0,31–0,42 0,36–0,50 0,14–0,26 0,14–0,26 0,18–0,27 0,19–0,26 0,19–0,55
Марганец:
Анализ плавки … 0,90–1,20 0,70–0,90 0,80–1,35 0,40–1,20 0,60–1,00 0,90–1,20 0,40 мин.
Анализ изделия … 0,86–1,24 0,67–0,93 0,76–1,39 0,36–1,24 0,56–1,04 0,86–1,24 0,37 мин.
Фосфор. …
Анализ плавки 0,07–0,15 0,040 макс. 0,06–0,12 0,035 макс. 0,040 макс. 0,040 макс. 0,040 макс. 0,046 макс.
Анализ изделия 0,07–0,155 0,045 макс. 0,06–0,125 0,040 макс. 0,045 макс. 0,045 макс. 0,045 макс. 0,052 макс.
Сера
Анализ плавки 0,050 макс. 0,050 макс. 0,050 макс. 0,040 макс. 0,050 макс. 0,040 макс. 0,040 макс. 0,050 макс.
Анализ изделия 0,055 макс. 0,055 макс. 0,055 макс. 0,045 макс. 0,055 макс. 0,045 макс. 0,045 макс. 0,055 макс.
Кремний
Анализ плавки 0,20–0,90 0,15–0,35 0,30–0,50 0,15–0,35 0,25–0,50 0,15–0,35 0,15–0,35 …
Анализ изделия 0,15–0,95 0,13–0,37 0,25–0,55 0,13–0,37 0,20–0,55 0,13–0,37 0,13–0,37 …
Медь
Анализ плавки 0,25–0,55 0,25–0,45 0,20–0,40 0,20–0,50 0,30–0,50 0,30–0,60 0,20–0,40 0,20 мин.
Анализ изделия 0,22–0,58 0,22–0,48 0,17–0,43 0,17–0,53 0,27–0,53 0,27–0,63 0,17–0,43 0,17 мин.
Никель
Анализ плавки 1,00 макс. 0,25–0,45 0,50–0,80 0,25–0,50 0,50–0,80 0,30–0,60 0,20–0,40 0,20 мин (В)
Анализ изделия 1,03 макс. 0,22–0,48 0,47–0,83 0,22–0,53 0,47–0,83 0,27–0,63 0,17–0,43 0,17 мин.
Хром
Анализ плавки 0,30–1,25 0,45–0,65 0,50–0,75 0,30–0,50 0,50–1,00 0,60–0,90 0,45–0,65 0,45 мин.
Анализ изделия 0,25–1,30 0,42–0,68 0,47–0,83 0,27–0,53 0,45–1,05 0,55–0,95 0,42–0,68 0,42 мин.
Ванадий:
Анализ плавки … … … 0,020 мин. … … … …
Анализ изделия … … … 0,010 мин. … … … …
Молибден …
Анализ плавки … … 0,06 макс. … 0,10 макс. … … 0,15 мин. (В)
Анализ изделия … 0,07 макс. … 0,11 макс. … … 0,14 мин.
Титан
Анализ плавки … … … … 0,05 макс. … … …
Анализ изделия … … … … … … … …
ПРИМЕЧАНИЯ:
(А) Гайки Марки СЗ могут изготовлены из любого материала вышеперечисленных классов. Выбор класса осуществляется
по усмотрению Производителя.
(В) Могут использоваться никель или молибден.
1060
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-563
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К МЕХАНИЧЕСКИМ ХАРАКТЕРИСТИКАМ
ГАЙКИ С РЕЗЬБАМИ UNC, 8 UN, 6 UN И РЕЗЬБОЙ С БОЛЕЕ КРУПНЫМ ШАГОМ
Напряжение
при контрольной нагрузке,
тыс. фунтов/кв. дюйм (А) Твердость
Номинальный Неоцин- По Бринеллю по Роквеллу
Марка размер гайки, кованные Оцинкованные
гайки дюйм Вид гайки гайки (В) гайки (В) мин. макс. мин. макс.
О ¼–1½ квадратные 69 52 103 302 B55 C32
A ¼–1½ квадратные 90 68 116 302 B68 C32
0 ¼–1½ шестигранные 69 52 103 302 B55 C32
A ¼–1½ шестигранные 90 68 116 302 B68 C32
В ¼–1 шестигранные 120 90 121 302 B69 C32
В 1⅛–1½ шестигранные 105 79 121 302 B69 C32
D (С) ¼–1½ шестигранные 135 135 159 352 B84 C38
DH (D) ¼–1½ шестигранные 150 150 248 352 C24 C38
DH3 ½–1 шестигранные 150 150 248 352 C24 C38
А ¼–4 шестигранные тяжелой серии 100 75 116 302 B68 C32
В ¼–1 шестигранные тяжелой серии 133 100 121 302 B69 C32
В 1⅛–1½ шестигранные тяжелой серии 116 87 121 302 B69 C32
C (C) ¼–4 шестигранные тяжелой серии 144 144 143 352 B78 C38
C3 ¼–4 шестигранные тяжелой серии 144 144 143 352 B78 C38
D (C) ¼–4 шестигранные тяжелой серии 150 150 159 352 B84 C38
DH (D) ¼–4 шестигранные тяжелой серии 175 150 248 352 C24 C38
DH3 ¼–4 шестигранные тяжелой серии 175 150 248 352 C24 C38
А ¼–1½ шестигранные высокие 100 75 116 302 B68 C32
В 1¼–1 шестигранные высокие 133 100 121 302 B69 C32
В 1⅛–1½ шестигранные высокие 116 87 121 302 B69 C32
D (C) ¼–1½ шестигранные высокие 150 150 159 352 B84 C38
DH (D) ¼–1½ шестигранные высокие 175 175 248 352 C24 C38
Гайки с резьбами UNF, 12 UN и резьбой с мелким шагом
О ¼–1½ шестигранные 65 49 103 302 B55 C32
A ¼–1½ шестигранные 80 60 116 302 B68 C32
В ¼–1 шестигранные 109 82 121 302 В69 C32
В 1⅛–1½ шестигранные 94 70 121 302 B69 C32
D (C) ¼–1½ шестигранные 135 135 159 352 B84 C38
DH (D) ¼–1½ шестигранные 150 150 248 352 C24 C38
A ¼–4 шестигранные тяжелой серии 90 68 116 302 B68 C32
В ¼–1 шестигранные тяжелой серии 120 90 121 302 B69 C32
В 1⅛–1½ шестигранные тяжелой серии 105 79 121 302 B69 C32
D (C) ¼–4 шестигранные тяжелой серии 150 150 159 352 B84 C38
DH (D) ¼–4 шестигранные тяжелой серии 175 150 248 352 C24 C38
А ¼–1½ шестигранные высокие 90 68 116 302 B68 C32
В ¼–1 шестигранные высокие 120 90 121 302 B69 C32
В 1⅛–1½ шестигранные высокие 105 79 121 302 B69 C32
D (C) ¼–1½2 шестигранные высокие 150 150 159 352 B84 C38
DH (D) ¼–1½ шестигранные высокие 175 175 248 352 C24 C38
ПРИМЕЧАНИЯ:
(А) Чтобы определить контрольную нагрузку в фунтах, следует умножить соответствующее напряжение при контроле гайки
на площадь участка резьбы, испытывающего растягивающее напряжение. Площади участков, испытывающих напряже-
ние, для резьб серий UNC, UNF и 8 UN приведены в Таблице 4.
(В) Неоцинкованные гайки – это гайки, предназначенные для применения с крепежными изделиями с наружной резьбой,
имеющими гладкую (без плакировки или без покрытия) обработку поверхности или имеющие плакировку или покрытие
незначительной толщины, что делает необходимым нарезание резьбы в гайке с превышением номинального размера
для обеспечения сопряжения. Оцинкованные гайки – это гайки, предназначенные для применения с крепежными изде-
лиями с наружной резьбой, имеющими покрытие, нанесенное методом горячего погружения, механического осаждения
или плакировку, или покрытие незначительной толщины, что делает необходимым нарезание резьбы в гайке с превыше-
нием номинального размера для обеспечения сопряжения.
(С) Гайки, изготовленные согласно требованиям Технических условий A 194/A 194M, Марка 2 или Марка 2H, и промаркиро-
ванные символом марки является приемлемым эквивалентом для гаек Марок С и D. При поставке оцинкованных гаек
дюймовой серии по A 194 цинковое покрытие, превышение размера при нарезании резьбы, смазка и требования к испы-
танию на вращение должны соответствовать Техническим условиям A 563.
(D) Гайки, изготовленные согласно требованиям Технических условий A 194/A 194M, Марка 2H, и промаркированные симво-
лом марки являются приемлемым эквивалентом для гаек Марки DH. При поставке оцинкованных гаек дюймовой серии
по A 194 цинковое покрытие, превышение размера при нарезании резьбы, смазка и требования к испытанию на свинчи-
вание должны соответствовать Техническим условиям A 563.
1061
SA-563 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 4
ПЛОЩАДИ УЧАСТКОВ, ИСПЫТЫВАЮЩИХ РАСТЯГИВАЮЩЕЕ ТАБЛИЦА 5
НАПРЯЖЕНИЕ РАЗМЕРЫ РЕЗЬБЫ И ДОПУСКИ НА ПРЕВЫШЕНИЕ
РАЗМЕРОВ ПРИ НАРЕЗАНИИ РЕЗЬБЫ ДЛЯ ГАЕК,
UNC UNF 8 UN ОЦИНКОВАННЫХ МЕТОДОМ ГОРЯЧЕГО
Площадь Площадь Площадь ПОГРУЖЕНИЯ СОГЛАСНО ТЕХНИЧЕСКИМ
участка, участка, участка, УСЛОВИЯМ A 153, КЛАСС С
Номин. раз- испыты- Номин. раз- испыты- Номин. раз- испыты-
мер –число вающего мер – число вающего мер – число вающего Номинальный Допуск Средний диаметр,
витков резь- растяги- витков резь- растяги- витков резь- растяги- размер гайки, по диаметру, дюймы
бы на дюйм вающее бы на дюйм вающее бы на дюйм вающее дюймы дюймы (А)
напряже- напряже- напряже-
ние, AS, ние, AS ние, AS мин. макс.
кв. дюй- кв. дюй- кв. дюй- 0,250–20 0,016 0,2335 0,2384
мы мы мы
1 1
0,312–18 0,017 0,2934 0,2987
/4–20 0,0318 /4–28 0,0364 … …
5 5
0,375–16 0,017 0,3514 0,3571
/16–18 0,0524 /16–24 0,0580 … …
3 3
0,437–14 0,018 0,4091 0,4152
/8–16 0,0775 /8–24 0,0878 … …
7 7
0,500–13 0,018 0,4680 0,4745
/16 –14 0,1063 /16–20 0,1187 … …
1
0,562–12 0,020 0,5284 0,5352
/2–13 0,1419 ½–20 0,1599 … …
9 9
0,625–11 0,020 0,5860 0,5932
/16–12 0,182 /16–18 0,203 … …
5 5
0,750–10 0,020 0,7050 0,7127
/8–11 0,226 /8–18 0,256 … …
3 3
0,875–9 0,022 0,8248 0,8330
/4–10 0,334 /4–16 0,373 … …
7 7
1,000–8 0,024 0,9428 0,9516
/8–9 0,462 /8–14 0,509 … …
1,125–8 0,024 1,0678 1,0768
1–8 0,606 1–12 0,663 1–8 0,606
1 1 1
1,125–7 0,024 1,0562 1,0656
1 /8–7 0,763 1 /8–12 0,856 1 /8 –8 0,790
1 1 1
1,250–8 0,024 1,1928 1,2020
1 /47 0,969 1 /4–12 1,073 1 /4 ¼–8 1,000
3 3 3
1,250–7 0,024 1,1812 1,1908
1 /8–6 1,155 1 /8–12 1,315 1 /8 –8 1,233
1
1,375–8 0,027 1,3208 1,3301
1 /2–6 1,405 1 ½–12 1,581 1 ½–8 1,492
3
1,375–6 0,027 1,2937 1,3041
1 /4–5 1,90 … … 1 ¾–8 2,08
1
1,500–8 0,027 1,4458 1,4553
2–4 /2 2,50 … … 2–8 2,77
1 1 1
1,500–6 0,027 1,4187 1,4292
2 /4–4 /2 3,25 … … 2 /4–8 3,56
1,750–5 0,050 1,6701 1,6817
2½–4 4,00 … … 2 ½–8 4,44
3 3
2,000–4,5 0,050 1,9057 1,9181
2 /4–4 4,93 … … 2 /4–8 5,43
2,250–4,5 0,050 2,1557 2,1683
3–4 5,97 … … 3–8 6,51
1 1
2,500–4 0,050 2,3876 2,4011
3 /4 –4 7,10 … … 3 /4–8 7,69
1
2,750–4 0,050 2,6376 2,6513
3 ½–4 8,33 … … 3 /2–8 8,96
3 3
3,000–4 0,050 2,8876 2,9015
3 /4–4 9,66 … … 3 /4–8 10,34
3,250–4 0,050 3,1376 3,1517
4–4 11,08 … … 4–8 11,81
3,500–4 0,050 3,3876 3,4019
ОБЩЕЕ ПРИМЕЧАНИЕ: AS, Площадь участка, испытываю-
3,750–4 0,050 3,6376 3,6521
щего напряжение, рассчитывается следующим образом:
3,750–4 0,050 3,6376 3,6521
4,000–4 0,050 3,8876 3,9023
,
ПРИМЕЧАНИЕ:
где: (А) Эти допуски также применимы к максималь-
AS = площадь участка, кв. дюймов, ному и минимальному значению наружного
D = номинальный размер, дюймов, и и внутреннего диаметров.
n = число витков резьбы на дюйм
1062
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-563
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1063
SA-563 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ПРИЛОЖЕНИЕ
(Необязательная информация)
1064
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-563
ТАБЛИЦА X1.1
РУКОВОДСТВО ПО СООТВЕТСТВИЮ ГАЕК И БОЛТОВ
Гайки Марок по A563 и по Стандарту ANSI (A)
Рекомендуемые (B) Приемлемые (C)
Шести-
Номин. Шести- гранные
Марка болта Обработка поверх- размер, гран- тяжелой Квадра- Шести- Шестигранные тя- Шестигранные
(D) ности (E) дюймов ные серии тные гранные желой серии высокие
1
неоцинкованные /4–1½ A … A B,D,DH A, B, C, D, DH, A, B, D, DH
A 307
гайки и DH3
1
>1 /2–2 … A … A (F) C, D, DH, DH3 …
Марка A оцинкованные >2–4 … A … … C, D, D, DH3 …
1
A 307 неоцинкованные /4–1 ½ … A A B,D,DH B, C, D, DH, DH3 A, B, D, DH
1
и >1 /2–2 … A … A (F) C, D, DH, DH3 …
Марка В оцинкованные >2–4 … A … … C, D, DH, DH3 …
1 1
A 325 неоцинкованные /2–1 /2 … С … … C3, D, DH, DH3 …
1
Тип 1 оцинкованные /2–1½ … DH … … … …
1
A 325 Тип 3 неоцинкованные /2–1½ … C3 … … DH3 …
1
неоцинкованные 1–1 /2 … C … D,DH C3, D, OH, DH3 D, DH
1
A 354 >1 /2–4 … C … … C3, D, DH, DH3 …
1
Марка В С оцинкованные /4–1½ … DH … … … DH
1
>1 /2–4 … DH … … … …
1 1
A 354 неоцинкованные /4– /2 … DH … DH D, DH, DH3 D, DH
1
Марка BD >1 /2–4 … DH … … DH3 …
1
A 394 Тип 0 оцинкованные /2–1 A … … B,D … …
A 394 1 … … … …
оцинкованные /2–1 DH D
Типы 1 и 2
1
A 394 Тип 3 неоцинкованные /2–1 DH3 … … … C3 …
1 1
неоцинкованные /4–1 /2 В … D,DH B, C, C3, D, DH, B, D, DH
DH3
1
A 449 >1 /2–3 … A … C, C3, D, DH, DH3 …
1 1
Типы 1 и 2 оцинкованные /4–1 /2 … DH … D,DH D D, DH
1
>1 /2–3 … DH … … D …
A 490 1 1 … … … …
неоцинкованные /2– 1 /2 DH DH3
Типы 1 и 2
1 1
A 490 Тип 3 неоцинкованные /2–1 /2 … DH3 … … … …
1
A 687 неоцинкованные 1 /4–3 … D … … DH, DH3 …
1
оцинкованные 1 /4–3 … DH … … …
ПРИМЕЧАНИЯ:
3
(A) Наличие гаек Марки DH с номинальным размером /4 дюйма и более очень ограничено и обычно они поставляются толь-
ко по специальным заказам по 50 000 изделий или более. Для меньших количеств следует рассматривать гайки Марки 2H
по Техническим условиям А194.
(B) «Рекомендуемые» означает коммерчески доступные гайки, имеющие наиболее подходящие механические характеристи-
ки, размеры и конфигурацию (стиль), что даст возможность закрутить болт до требуемой нагрузки при использовании
в комбинации с гайкой.
(C) «Приемлемые» означает гайки, имеющие механические характеристики, дающие возможность закрутить болт до тре-
буемой нагрузки при использовании в комбинации с гайкой; но требующие рассмотрения пригодности и наличия их раз-
меров и конфигурации. Другие не приемлемы.
(D) Термин «болт» включает все крепежные изделия с наружной резьбой.
(E) Неоцинкованные гайки – это гайки, предназначенные для использования с крепежными изделиями с наружной резьбой,
которые имеют гладкую (без плакировки или покрытия поверхность) или имеют плакировку или покрытие незначительной
толщины, при которой не требуется нарезание резьбы в гайке с превышением размера для обеспечения сопряжения.
Оцинкованные гайки – это гайки, предназначенные для применения с крепежными изделиями с наружной резьбой,
имеющими покрытие,нанесенное методом горячего погружения, механического осаждения или плакировку или покрытие
незначительной толщины, что делает необходимым нарезание резьбы в гайке с превышением номинального размера
для обеспечения сопряжения.
1
(F) Шестигранные гайки с номинальным размером более 1 /2–2 дюймов включительно не охвачены в таблицах размеров
Стандарта ANSI B18.2.2 , но коммерчески доступны. Такие гайки приемлемы. Размеры см. в п. 7.2.
1065
1066
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-564/SA-564M
1. Область применения
2. Нормативно-справочные документы
1.1 Настоящие Технические условия относятся
2.1 Стандарты ASTM:
к сортовому прокату и профилям из дисперсионно-
A 314 Заготовки из коррозионностойкой стали для
твердеющей коррозионностойкой стали. Сюда
ковки. Технические условия.
включены обработанные в горячем или холодном
A 370 Изделия стальные. Методы механических ис-
состоянии круглый прокат, прокат квадратного се-
пытаний и соответствующая терминология.
чения, прокат шестигранного сечения, профили сор-
A 484/A 484M Прокат сортовой стали, заготовки
тового проката, уголки, Т-образные профили
и поковки из коррозионностойкой стали. Общие
и швеллеры; эти профили могут быть изготовлены
требования. Технические условия.
способами горячей прокатки, экструзии или ковки.
A 705/A 705M Поковки из дисперсионно-
Заготовки или прутки, предназначенные для по-
твердеющей и коррозионностойкой стали. Техни-
вторной ковки, могут приобретаться согласно на-
ческие условия.
стоящим Техническим условиям.
A 751 Изделия стальные. Методы, методики и тер-
1.2 Подобные типы стали обычно применяются минология химического анализа.
для изготовления деталей, требующих коррозион- E 527 Практика нумерации металлов и сплавов
ной стойкости и высокой прочности при комнатной (UNS).
температуре или при температурах до 600 °F
2.2 Другие документы:
[315 °C]; для стали Типа 632 – 700 °F [370 °C]. Эти
SAE J1086 Металлы и сплавы. Рекомендуемая мето-
типы стали пригодны для механической обработки
дика нумерации (UNS)
в состоянии отжига на твердый раствор, после чего
они могут подвергаться дисперсионному твердению
для достижения механических свойств, указанных 3. Информация о размещении заказов
в Секции 7, без угрозы растрескивания или дефор-
3.1 В обязанности Покупателя входит определе-
мации. Сталь Типа XM-25 пригодна для механиче-
ние всех необходимых требований к изделию, зака-
ской обработки после термической обработки.
зываемому в соответствии с данными Техническими
1.3 Сталь Типов 631 и 632 содержит в микро- условиями. Такие требования могут включать, но
структуре большое количество феррита, поэтому не ограничиваться ею, следующую информацию:
поковки и сортовой прокат большего диаметра мо- 3.1.1 Количество (вес или количество штук);
гут обладать низкой пластичностью. Применение
этой стали ограничивается сортовым прокатом ма- 3.1.2 Тип или обозначение UNS (Таблица 1);
лого диаметра. 3.1.3 Конкретный тип плавки, если он требуется;
1.4 Значения величин, определенные либо в сис- 3.1.4 Состояние в результате термической об-
теме единиц дюйм-фунт, либо в системе СИ, долж- работки (п. 5.1);
ны рассматриваться как разные стандарты. Значения 3.1.5 Поперечные свойства, если они требуют-
величин в системе СИ указаны в тексте и в таблицах ся (п. 7.6);
в скобках. Значения, определенные в каждой систе- 3.1.6 Чистовую обработку (ТУ A 484/A 484M);
ме единиц не являются точно эквивалентными; по-
3.1.7 Подготовку поверхности профилей (п. 5.2.1);
этому, каждая система единиц должна использо-
ваться независимо от другой. Объединение значе- 3.1.8 Размер или используемые параметры,
ний величин из двух систем может в результате включая диаметр, толщину, ширину, длину и т.д.;
привести к несоответствию техническим условиям. 3.1.9 Подготовка к поставке (Технические ус-
ловия A 484/A 484M);
1.5 Если в заказе нет обозначения "М", поставка
материала должна осуществляться в соответствии 3.1.10 Специальные требования (см. п.п. 7.4
с системой единиц фунт-дюйм. и 8.3);
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Для поковок см. Технические условия 3.1.11 Требования к маркировке (ТУ A 484/A
A 705/A 705M. 484M);
ПРИМЕЧАНИЕ 2 — Для заготовок и сортового проката для ков-
ки см. Технические условия A 314.
1067
SA-564/SA-564M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
1068
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-564/SA-564M
1069
SA-564/SA-564M
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУA
Состав, %
Обозначение Прочие
UNSB Тип Углерод Марганец Фосфор Сера Кремний Хром Никель Алюминий Молибден Титан Медь элементы
C
S17400 630 0,07 1,00 0,040 0,030 1,00 15,00–17,50 3,00–5,00 … … … 3,00–5,00
S17700 631 0,09 1,00 0,040 0,030 1,00 16,00–18,00 6,50–7,75 0,75–1,50 … … … …
S15700 632 0,09 1,00 0,040 0,030 1,00 14,00–16,00 6,50–7,75 0,75–1,50 2,00–3,00 … … …
D
S35500 634 0,10–0,15 0,50–1,25 0,040 0,030 0,50 15,00–16,00 4,00–5,00 … 2,50–3,25 … …
S17600 635 0,08 1,00 0,040 0,030 1,00 16,00–17,50 6,00–7,50 0,40 … 0,40–1,20 … …
С
S15500 XM–12 0,07 1,00 0,040 0,030 1,00 14,00–15,50 3,50–5,50 … … … 2,50–4,50
E
S13800 XM–13 0,05 0,20 0,010 0,008 0,10 12,25–13,25 7,50–8,50 0,90–1,35 2,00–2,50 … …
A
Предельные значения являются максимальными процентными значениями, если не указан диапазон значений или не утверждается иное.
B
Новые обозначения установлены в соответствии со Стандартом E 527 «Методика нумерации» и SAE J1086.
C
Ниобий плюс тантал 0,15–0,45.
D
Азот 0,07–0,13.
E
Азот 0,01.
F
Ниобий плюс тантал 0,10–0,50.
G
Содержание ниобия равно восьмикратному минимальному содержанию углерода.
ТАБЛИЦА 2
ОБРАБОТКА НА ТВЕРДЫЙ РАСТВОР
Требования к механическим испытаниям в условиях обработки на твердый растворA
Предел прочности , мин. Предел текучести, мин.B Относительное ТвердостьC
удлинение
на 2 дюймах По шкале С По Бри-
Обозначение тыс.фунтов/ тыс.фунтов/ [50 мм] или 4D, Относительное Роквелла, неллю,
UNS Тип Состояние Обработка электролитом кв.дюйм [MПа] кв.дюйм [MПа] мин., % сужение, мин., % макс. макс.
S17400 630 A 1900 ± 25 °F [1040 ± 15 °C] (охлаждение со- … … … … … … 38 363
гласно требованиям до температуры
ниже 90 °F (32 °C))
S17700 631 A 1900 ± 25 °F[1040 ± 15 °C] (закалка в воде) … … … … … … HRB98 229
D
S15700 632 A 1900 ± 25 °F [1040 ± 15 °C] (закалка в воде) … … … … … … HRB100 269
E E
S35500 634 A 1900 ± 25 °F [1040 ± 15 °C] закалка, выдерж- … … … … … … 363
SA-564/SA-564M
не менее 3 ч.
F 1
Максимальный предел прочности для размеров до /2 дюйма (13 мм) – 165 тыс.фунтов/кв.дюйм [1140 МПа].
SA-564/SA-564M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К МЕХАНИЧЕСКИМ ИСПЫТАНИЯМ ПОСЛЕ ТЕРМИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКИ
НА ДИСПЕРСИОННОЕ ТВЕРДЕНИЕ
Ударная
Относи- прочность
Предполагаемая обработка тельное V-образных
на упрочнение или дисперси- Прочность удлине- образцов
онное твердение, или оба при растяжении, Предел текуче- ние по Шарпи,
процессаB,C,D Применяемая мин. сти, мин. в 2 дюй- ТвердостьG мин.
толщина, мах Относи- По
Темпера- дюймов, и тыс. тыс. [50 мм] тельное По шкале Брине- Фу-
Состоя- тура, направление фунтов/ фунтов/ или 4D, сужение, С Роквел- ллю, то-
Тип ние °F [ °C] Время, ч ЗакалкаH испытанияE кв.дюйм [MПа] кв.дюйм [MПа] мин., % мин., %. ла, мин. мин. фунт Дж
630 До 3 дюймов вкл.
40
[75 мм] (L)
воздушное От 3 дюймов
H900 900 [480] 1,0 190 [1310] 170 [1170] 10 40 388 … …
охлаждение [75 мм]
35
до 8 дюймов
[200 мм] вкл. (L)
До 3 дюймов вкл.
44
[75 мм](L)
воздушное От 3 дюймов
H925 925 [495] 4,0 170 [1170] 155 [1070] 10 38 375 5 6,8
охлаждение [75 мм]
38
до 8 дюймов
[200 мм] вкл. (L)
воздушное
H 1025 1025 [550] 4,0 155 [1070] 145 [1000] 12 45 35 331 15 20
охлаждение
воздушное
H 1075 1075 [580] 4,0 145 [1000] 125 [860] 13 45 32 311 20 27
охлаждение
воздушное До 8 дюймов
H1100 1100 [595] 4,0 140 [965] 115 [795] 14 45 31 302 25 34
охлаждение [200 мм] вкл. (L)
воздушное
H 110 1150 [620] 4,0 135 [930] 105 [725] 16 50 28 277 30 41
охлаждение
1400 [760] в течение 2 ч, воздушное
H1150M охлаждение плюс 1150 [620] в те- 115 [795] 75 [520] 18 55 24 255 55 75
чение 4 ч, воздушное охлаждение
1150 [620] в течение 4 ч, воздушное 255
24
H1150D охлаждение плюс 1150 [620] в те- 125 [860] 105 [725] 16 50 311 30 41
33 макс.
чение 4 ч, воздушное охлаждение макс.
631 1750 °F [955 °C] не менее 10 мин,
но не более 1 ч, охлаждение бы-
строе до комнатной температуры.
Охлаждение в течение 24 ч до ми-
До 4 дюймов
RH950 нус 100 ± 10 °F [75 °C], выдержка 185 [1280] 150 [1030] 6 10 41 388 … …
[100 мм] вкл. (L)
не менее 8 ч. Нагревание на возду-
хе до комнатной температуры. На-
гревание до 950 °F [510 °C], вы-
держка 1 ч, воздушное охлаждение
Альтернативная:1400 °F [760 °C],
выдержка 90 мин., охлаждение
до 55 ± 5 °F [15 ± 3 °C] в течение
До 6 дюймов
TH1050 1 ч. Выдержка не менее 30 мин, 170 [1170] 140 [965] 6 25 38 352 … …
[150 мм] вкл. (L)
нагрев до 1050 °F [565 °C], выдерж-
ка 90 мин, воздушное охлаждение
обработка 90 мин
632 До 4 дюймов
RH950 200 [1380] 175 [1210] 7 25 … 415 … …
[100 мм] вкл. (L)
До 6 дюймов.
TH1050 Так же, как Тип 631 180 [1240] 160 [1100] 8 25 … 375 … …
[150 мм] вкл (L)
634I 1750 [955] в течение не менее
10 мин, но не более 1 ч. Закалка
в воде Охлаждение до температу-
H1000 170 [1170] 155 [1070] 12 25 37 341 … …
ры не выше 100 °F [75 °C]. Выдерж-
ка не менее 3 ч. Отпуск при 1000 °F
[540°C], выдержка не менее 3 ч.
635 воздушное
H950 950 [510] 0,5 190 [1310] 170 [1170] 8 25 39 363 … …
охлаждение
1000 воздушное
Н1000 0,5 180 [1240] 160 [1100] 8 30 37 352 … …
[540] охлаждение
1050 воздушное
H1050 0,5 170 [1170] 150 [1035] 10 40 35 331 … …
[565] охлаждение
XM-12 До 12 дюймов
10 35 … …
воздушное [300 мм] вкл. (L)
H900 900 [480] 1,0 190 [1310] 170 [1170] 40 388
охлаждение До 12 дюймов
6 15 … …
[300 мм] вкл. (T)
до 12 дюймов .
10 38 5 6,8
воздушное [300 мм] вкл (L)
H925 925 [495] 4,0 170 [1170] 155 [1070] 38 375
охлаждение До 12 дюймов
7 20 … …
[300 мм] вкл. (T)
1072
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-564/SA-564M
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К МЕХАНИЧЕСКИМ ХАРАКТЕРИСТИКАМ
ПОСЛЕ ДИСПЕРСИОННОГО ТВЕРДЕНИЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Ударная
прочность V-
Предполагаемая обработка Относи- образных
на упрочнение или диспер- Прочность тельное образцов
сионное твердение, или оба при растяжении, Предел текуче- удлинение Относи- по Шарпи,
процессаB,C,D Применяемая тол- мин. сти, мин. в 2 дюй- тельное ТвердостьG мин.
Темпера- щина, дюймов, тыс. тыс. мах [50 суже- Темпе-
Состоя- тура, и направление фунтов/ фунтов/ мм] или ние, ратура,
Тип ние °F [°C] Время, ч Закалка H испытанияE кв.дюйм [MПа] кв.дюйм [MПа] 4D, мин., % мин., %. °F [°C] Время, ч ЗакалкаH Дж
XM-12 до 12 дюймов [300
12 45 15 20
воздушное мм] вкл. (L)
H1025 1025 [550] 4,0 155 [1070] 145 [1000] 35 331
охлаждение
до 12 дюймов
8 27 10 14
[300 мм] вкл. (Т)
до 12 дюймов
13 45 20 27
[300 мм] вкл. (L)
воздушное
H1075 1075 [580] 4,0 145 [1000] 125 [860] 32 311
охлаждение
до 12 дюймов
9 28 15 20
[300 мм] вкл. (Т)
до 12 дюймов
14 45 25 34
[300 мм] вкл. (L)
воздушное
H1100 1100 [595] 4,0 140 [965] 115 [795] 31 302
охлаждение
до 12 дюймов вкл.
10 29 15 20
[300 мм] (Т)
до 12 дюймов
16 50 30 41
[300 мм] вкл. (L)
воздушное
H1150 1150 [620] 4,0 135 [930] 105 [725] 28 277
охлаждение
до 12 дюймов
11 30 20 27
[300 мм] вкл. (Т)
до 12 дюймов
1400 [760] в течение 2 ч, воздуш- 18 55 55 75
[300 мм] вкл. (L)
ное охлаждение плюс 1150 [620]
H1150M 115 [795] 75 [515] 24 255
в течение 4 ч, воздушное охлаж-
дение до 12 дюймов
14 35 35 47
[300 мм] вкл. (Т)
XM-13 до 12 дюймов
45
[300 мм] вкл. (L)
воздушное
H950 950 [510] 4,0 220 [1520] 205 [1415] 10 45 430 … …
охлаждение
до 12 дюймов
35
[300 мм] вкл. (T)
до 12 дюймов
10 50
[300 мм] вкл. (L)
воздушное
H1000 1000 [540] 4,0 205 [1415] 190 [1310] 43 400 … …
охлаждение
до 12 дюймов
10 40
[300 мм] вкл. (T)
до 12 дюймов вкл.
50
[300 мм](L)
воздушное
H1025 1025 [550] 4,0 185 [1280] 175 [1210] 11 41 380 … …
охлаждение
до 12 дюймов
45
[300 мм] вкл. (Т)
до 12 дюймов
50
[300 мм] вкл. (L)
воздушное
H1050 1050 [565] 4,0 175 [1210] 165 [1140] 12 40 372 … …
охлаждение
до 12 дюймов
45
[300 мм] вкл. (T)
до 12 дюймов вкл.
50
[300 мм](L)
воздушное
H1100 1100 [595] 4,0 150 [1035] 135 [930] 14 34 313 … …
охлаждение
до 12 дюймов
50
[300 мм] вкл. (T)
до 12 дюймов
50
[300 мм] вкл. (L)
воздушное
H1150 1150 [620] 4,0 135 [930] 90 [620] 14 30 283 … …
охлаждение
до 12 дюймов
50
[300 мм] вкл. (T)
до 12 дюймов
1400 (760) в течение 2 ч, воздуш- 55
[300 мм] вкл. (L)
ное охлаждение плюс 1150 (620)
H1150M 125 [860] 85 [585] 16 26 259 … …
течение 4 ч, воздушное охлажде-
ние до 12 дюймов
55
[300 мм] вкл. (T)
1073
SA-564/SA-564M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К МЕХАНИЧЕСКИМ ХАРАКТЕРИСТИКАМ
ПОСЛЕ ДИСПЕРСИОННОГО ТВЕРДЕНИЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Ударная
прочность
Предполагаемая обработка Относи- V-образных
на упрочнение или диспер- Прочность тельное образцов
сионное твердение, при растяжении, Предел текучести, удлинение по Шарпи,
или оба процессаB,C,D Применяемая тол- мин. мин. в 2 дюймах Относи- ТвердостьG мин.
Темпера- щина, дюймов, и тыс. тыс. [50 мм] тельное Темпе-
Состоя- тура, направление фунтов/ фунтов/ или 4D, сужение, ратура,
Тип ние °F [°C] Время, ч Закалка H испытанияE кв.дюйм [MПа] кв.дюйм [MПа] мин., % мин., %. °F [ °C] Время, ч ЗакалкаH Дж
XM-16 воздушное
H900 900 [480] 4,0 охлажде- 235 [1620] 220 [1515] 8 30 47 444 … …
ние
воздушное до 6 дюймов
H950 950 [510] 4,0 охлажде- [150 мм] вкл. (L) 220 [1515] 205 [1415] 10 40 44 415 … …
ние
воздушное
H1000 1000 [540] 4,0 охлажде- 205 [1415] 185 [1275] 10 40 40 363 … …
ние
S45503 до 6 дюймов
8 30
воздушное [150 мм] вкл. (L)
H900 900 [480] 4,0 охлажде- 235 [1620] 220 [1520] 47 444 … …
ние до 6 дюймов
4 15
[150 мм]вкл. (Т)
до 6 дюймов
10 40
воздушное [150 мм] вкл. (L)
H950 950 [510] 4,0 охлажде- 220 [1515] 205 [1410] 44 415 … …
ние до 6 дюймов
5 20
[150 мм] вкл. (T)
до 6 дюймов
10 40
воздушное [150 мм] вкл. (L)
H1000 1000 [540] 4,0 охлажде- 205 [1410] 185 [1275] 40 363 … …
ние до 6 дюймов
6 25
[150 мм] вкл. (Т)
XM-25 до 12 дюймов
10 40
воздушное [300 мм] вкл. (L)
H900 900 [480] 4,0 охлажде- 180 [1240] 170 [1170] 39 363 … …
ние до 12 дюймов
6 20
[300 мм] вкл. (T)
до 12 дюймов
10 40
воздушное [300 мм] вкл. (L)
H950 950 [510] 4,0 охлажде- 170 [1170] 160 [1100] 37 341 … …
ние до 12 дюймов
7 22
[300 мм] вкл. [(Т)
до 12 дюймов
12 45
воздушное [300 мм] вкл. (L)
H1000 1000 [540] 4,0 охлажде- 160 [1100] 150 [1035] 36 331 … …
ние до 12 дюймов
8 27
[300 мм] вкл. (Т)
воздушное
до 8 дюймов
H1025 1025 [550] 4,0 охлажде- 150 [1035] 140 [965] 12 45 34 321 … …
[200 мм]вкл. (L)
ние
до 12 дюймов
12 45
воздушное [300 мм] вкл. (L)
H1050 1050 [565] 4,0 охлажде- 145 [1000] 135 [930] 34 321 … …
ние до 12 дюймов
9 30
[300 мм] вкл. (Т)
до 12 дюймов
16 50
воздушное [300 мм] вкл. (L)
H1100 1100 [595] 4,0 охлажде- 130 [895] 105 [725] 30 285 … …
ние до 12 дюймов
11 30
[300 мм] вкл. L)
1074
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-564/SA-564M
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К МЕХАНИЧЕСКИМ ХАРАКТЕРИСТИКАМ
ПОСЛЕ ДИСПЕРСИОННОГО ТВЕРДЕНИЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Ударная
Предполагаемая обработка прочность
на упрочнение или диспер- Прочность Относи- V-образных
сионное твердение, или оба при растяжении, Предел текучести, тельное образцов по
процессаB,C,D Применяемая мин. мин. удлинение Относи- ТвердостьG Шарпи,мин.
Темпера- толщина, дюйм, тыс. тыс. фун- в 2 дюймах тельное Темпе-
Состоя- тура, и направление фунтов/ тов/ [50 мм] или сужение, ратура,
Тип ние °F [ °C] Время,ч ЗакалкаH испытанияE кв.дюйм [MПа] кв.дюйм [MПа] 4D, мин., % мин., %. °F [ °C] Время, ч ЗакалкаH Дж
до 12 дюймов
воздушное 10 55
[300 мм] вкл. (L)
H1150 1150 [620] 4,0 охлажде- 125 [860] 75 [515] 26 262 … …
ние до 12 дюймов
12 35
300 мм] вкл. (Т)
до 12 дюймов
10 45
воздух [300 мм] вкл. (L)
S46500 H950 950 [510] 4,0 240 [1655] 220 [1515] 47 444 … …
или масло
до 12 дюймов
8 35
[300 мм] вкл. (Т)
до 12 дюймов
10 50
воздух или [300 мм] вкл. (L)
H1000 1000 [540] 4,0 220 [1515] 200 [1380] 45 430 … …
масло
до 12 дюймов
10 40
[300 мм] вкл. (Т)
А
См. п. 7.1.
B
Время, определяемое как минимальное время материала, относится к заданной температуре и может быть увеличено
для получение требуемых характеристик пластичности.
C
Если не отмечено иное, указанная температура является предполагаемой температурой и может изменяться для дости-
жения требуемых характеристик растяжения.
D
Промежуточные температуры должны отвечать требованиям обеспечения пластичности следующей наиболее высокой
предполагаемой температуры упрочения или дисперсионного твердения, или обеих. Пример: Тип 630 при 1050 °F [565 °C] дол-
жен иметь относительное удлинение 13 % и относительноe сужение 45 %, так же как и при дисперсионном твердении
при 1075 °F [580 °C]
E
(L) – Продольная ось образца параллельна направлению течения зерен при прокатке и ковке. (Т) – Поперечная ось об-
разца перпендикулярна направлению течения зерен при прокатке и ковке.
F
См. п. 7.3.
G 1
Допустимо применение твердости как по шкале С Роквелла, так и по Бриннелю. Для размеров /2 дюйма (12,70 мм)
и меньше предпочтительно применение шкалы твердости С Роквелла.
H
Если указывается воздушное охлаждение, могут использоваться иные, чем воздух. газы.
I
По вопросу подробностей термической обработки и отпуска в печи см. Таблицу 2.
1075
1076
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-568/SA-568M
ИЗ УГЛЕРОДИСТОЙ И ВЫСОКОПРОЧНОЙ
НИЗКОЛЕГИРОВАННОЙ СТАЛИ. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ.
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ
SA-568/SA-568M
(Идентичны Техническим условиям ASTM A 568/A 568M-02.)
1077
SA-568/SA-568M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
1078
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-568/SA-568M
1079
SA-568/SA-568M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
5.4 Отбор образцов для анализа изделия: для выражения предельного значения других вели-
5.4.1 Для получения представительных ре- чин, в соответствии со способом округления, дан-
зультатов анализа изделия для отливки образцы, ном в Методе Е 29.
наиболее адекватно представляющие сталь, отби- 6.6 Обработка конструкционных сталей обычно
рают, как правило, из минимального количества производится с применением холодной гибки.
изделий следующим образом: 3 изделия из партий На свойства стали при формовании в холодном со-
до 15 тонн включительно и 6 изделий для партий стоянии с использованием оправки данного радиуса
свыше 15 тонн. (См. Методику E 59.) в заводских условиях влияет множество взаимосвя-
5.4.2 Если на сталь распространяются требо- занных факторов. К ним относятся толщина, уровень
вания к характеристикам при растяжении, образцы прочности, степень стягивания, ориентация по от-
для анализа изделия можно отбирать либо путем ношению к направлению прокатки, химический со-
сквозного высверливания использованного образца став и микроструктура. В каждых соответствующих
для испытаний на разрыв, либо в соответствии Технических условиях на изделие имеется прило-
с п. 5.4.3. жение, где приведены рекомендуемые минимальные
5.4.3 Если на сталь не распространяются тре- внутренние радиусы для холодной гибки. Данные
бования к испытаниям на разрыв, то образцы для значения радиуса следует использовать в качестве
анализа получают посредством фрезеровки или минимальных при изгибе на 90°. Они приведены для
сквозного высверливания листового материала случая изгиба в «неблагоприятном» направлении
в достаточном количестве точек, так чтобы образцы (ось изгиба параллельна направлению прокатки)
представляли весь лист или полосу. Изготовление и удовлетворительно зарекомендовали себя для
образцов можно ускорить, сложив лист в обоих на- промышленных применений. По возможности, же-
правлениях, что позволяет за одно сверление полу- лательно использовать большие радиусы гибки или
чить несколько образцов. Результаты анализа стали, изгибать материал в «благоприятном» направлении.
подвергнутой Покупателем некоторым видам тер-
6.7 Изготовители должны знать, что при сгибании
мической обработки, могут не отражать ее исходный
обрезной или обожженной кромки могут возникнуть
состав. По этой причине пользователям следует
трещины. Это не считается недостатком стали,
анализировать частицы стали, соответствующие
а скорее результатом холодной деформации или
стали в том состоянии, в котором она поступила
свойств зоны термического воздействия.
от Изготовителя.
5.5 Подготовка образцов — высверливание 7. Общие требования при поставке
или строжка должны производиться без применения 7.1 Изделия, охватываемые настоящими Техни-
воды, масла или иных смазочных материалов; ческими условиями, производятся в соответствии
на образцах не должно быть окалины, жира, грязи или со значениями толщины в системе единиц
иных посторонних веществ. Не допускается нагрева- дюйм-фунт и в метрической системе; имеют силу
ние образцов при резке до температур, вызывающих соответствующие допуски по толщине.
декарбонизацию. Частицы должны быть хорошо пе-
ремешаны; для анализа непригодны частицы, не про- 7.2 Отливка стали может производиться в слитках
ходящие сквозь сито № 10, а также слишком мелкие, или непрерывным способом. Если сталь различных
не задерживаемые ситом № 30. Номера сит соответ- марок разливается непрерывно, требуется указание
ствуют Техническим условиям E11. и выделение переходного материала.
5.6 Методы испытаний — В случае, если для раз-
решения разногласий, касающихся результатов хи- 8. Размеры и допуски
мического анализа требуется и согласовано прове- 8.1 Размеры и допуски, применимые к изделиям
дение арбитражного анализа, этот анализ следует в рамках настоящих технических условий, приве-
выполнять в соответствии с последним изданием дены в Таблицах с 3 по 25 [Приложение A1, Таб-
Стандарта ASTM A 751, если между Изготовителем лицы A1.1 – A1.20]. В каждых отдельных техниче-
и Покупателем не согласовано иное. ских условиях должна быть ссылка на соответст-
6. Механические свойства вующие таблицы допусков.
6.1 Требования к механическим свойствам, коли- 8.2 Допуски на плоскостность:
чество образцов, их местоположение и ориентация 8.2.1 Стандартные значения допусков на пло-
должны соответствовать надлежащим техническим
скостность для горячекатаного тонколистового про-
условиям на изделие.
ката приведены в Таблицах 15 и 16, а для холоднока-
6.2 Если в соответствующих технических усло-
таного тонколистового проката – в Таблице 25.
виях нет иных указаний, подготовка испытательных
образцов производится в соответствии с Методами 8.2.2 Для определения плоскостности приме-
испытаний и определениями А 370. няются два метода – метод I-единиц и метод про-
6.3 Механические испытания должны проводить- центной крутизны. Подробное описание данных
ся в соответствии с Методами испытаний и Опре- методов приведено в Приложении X5.
делениями A 370. 8.2.2.1 Выбор стандартного метода из метода
6.4 Испытания на изгиб, при необходимости по- I-единиц и метода процентной крутизны осуществ-
следних, следует проводить в соответствии с Мето- ляется в соответствии с соглашением между Поку-
дами испытаний Е 290. пателем и Производителем.
6.5 В целях определения соответствия техниче-
ским условиям расчетное значение должно округ- 8.2.2.2 Методики измерения I-единиц и про-
ляться до ближайшей единицы тыс.фунтов/кв. дюйм центной крутизны, а также критерии отбраковки
предела прочности и текучести и до ближайшего регламентируются соглашением между Покупателем
разряда в правой позиции чисел, используемых и Производителем.
1080
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-568/SA-568M
1081
SA-568/SA-568M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
гут поставляться как промасленными, так и не про- 10.3.5 В случае рулонов, не предназначенных
масленными, по требованию. для применения на открытом воздухе, удаление
поверхностных дефектов, перечисленных в п. 10.3.4,
9.7 Листовая сталь в рулонах или мерных длинах
невозможно. В рулонах будут присутствовать по-
может содержать поверхностные дефекты, которые
Покупатель может удалить незначительной обра- верхностные дефекты, как правило, не поддающиеся
ремонту. Покупатель должен признать незначи-
боткой металла.
тельные дефекты допустимыми в рамках опубли-
10. Качество изготовления кованных стандартов Изготовителя. Рулоны, пред-
назначенные для применения в помещениях, со-
10.1 Материал в мерных длинах должен быть ка- держат больше дефектов, чем рулоны для приме-
чественным и не содержать дефектов, природа нения на открытом воздухе.
или степень которых для данного заказанного изде-
лия, марки, класса или степени качества такова, что 11. Повторные испытания и повторная
может неблагоприятно отразиться на изготовлении выборка
готового изделия.
11.1 Повторные испытания:
10.2 Рулоны могут включать значительные де-
фекты, делающие данный рулон частично непри- 11.1.1 Если не запрещено техническими усло-
годным к использованию, поскольку процедура виями на изделие, повторные испытания допустимы
контроля качества рулонов не позволяет Изготови- в следующих случаях:
телю изъять дефектные области, как это возможно 11.1.1.1 Если в каком-либо испытательном
в случае поставки материала в мерных длинах. образце обнаруживаются дефекты механической
10.3 Состояние поверхности: обработки или заусенцы, он должен быть отбракован
и заменен другим образцом.
10.3.1 Холоднокатаный тонколистовой прокат
из углеродистой стали для применения на открытом 11.1.1.2 Если процент удлинения какого-либо
воздухе предназначен для случаев, когда первосте- образца меньше установленного, и если какая-либо
пенное значение имеет качество поверхности, часть излома распространяется на расстояние более
3
т.е. для применения на открытом воздухе. Холодно- /4 дюйма (20 мм) от центра измерительной базы
катаный тонколистовой прокат, не предназначенный длиной 2 дюйма [50 мм], либо за пределы средней
для применения на открытом воздухе или ото- половины измерительной базы в 8 дюймов [200 мм],
жженный, предназначен для случаев, когда качество в соответствии с рисками, нанесенными на образец
поверхности не имеет первостепенного значения, до начала испытаний, допустимо проведение по-
т.е. для применения в помещениях. вторного испытания.
10.3.2 Мерные длины материала, предназна- 11.1.1.3 Если образец не выдерживает ис-
ченного для применения на открытом воздухе, пытания на загиб из-за более жестких условий
не должны иметь серьезных поверхностных дефек- испытания по сравнению с указанными в Техни-
тов (отверстий, незаделанных расщепов или уса- ческих условиях, разрешено проведение повтор-
дочных раковин), а также множественных незначи- ного испытания, либо на образце-дубликате, либо
тельных дефектов поверхности. Листовая сталь на оставшейся части образца, не выдержавшего
в рулонах или мерных длинах может содержать не- испытания.
упорядоченные незначительные поверхностные де- 11.2 Повторная выборка:
фекты, которые Покупатель может удалить незна-
чительной обработкой металла. Покупатель должен 11.2.1 Если не запрещено техническими ус-
признать данные дефекты допустимыми в рамках ловиями на изделие, повторная выборка разрешена
опубликованных стандартов Изготовителя. в следующих случаях с применением следующих
методов:
10.3.3 В случае рулонов для применения на от-
крытом воздухе удаление поверхностных дефектов, 11.2.1.1 Повторная выборка разрешена, если
перечисленных в п. 10.3.2, невозможно. Рулоны мо- результаты, полученные для исходного образца
гут содержать дефекты, допустимые в рамках су- для испытаний на разрыв, находятся в пределах
ществующих стандартов Изготовителя. Количество 2 тыс.фунтов/кв. дюйм (14 МПа) от требуемого
дефектов в рулонах превышает количество дефектов значения характеристик при растяжении. Новый
в мерных длинах, поскольку Производитель не имеет образец следует изготовить из рассматриваемого
возможности изъять бракованные участки, как материала. Если результаты для данного нового
в случае мерных длин. образца отвечают указанным требованиям, партия
считается приемлемой.
10.3.4 Мерные длины для применения в поме-
щениях не должны включать отдельных листов 11.2.1.2 Если результаты, полученные
с серьезными поверхностными дефектами типа от- для исходного образца для испытаний на разрыв,
верстий, незаделанных расщепов и усадочных рако- отличаются от заданных значений более чем
вин. Кроме того, можно ожидать, что мерные длины, на 2 тыс.фунтов/кв. дюйм (14 МПа), повторная вы-
предназначенные для использования в помещениях, борка разрешена при условии, что материал, за-
будут содержать большее количество незначитель- ключенный между местом расположения исходного
ных дефектов, таких как поверхностные раковины, образца и нового образца, будет исключен из рас-
царапины, «приварки», сколы по краям, следы про- сматриваемой партии. Данный отбракованный ма-
катки и др., нежели материалы для применения териал не подлежит оценке на проверку соответст-
на открытом воздухе. Покупатель должен признать вия настоящим техническим условиям с использо-
подобные дефекты допустимыми без ограничений. ванием нового образца. Не допускается проведение
1082
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-568/SA-568M
повторной выборки более двух раз. В случае про- считаться имеющими ту же силу, что и дубликат,
ведения повторной выборки следует выполнить два распечатанный средствами сертификатора. Содер-
испытания. Первое должно быть проведено на об- жание переданного по EDI документа должно отве-
разце, расположенном в начальной области мате- чать требованиям привлеченного стандарта(ов)
риала, подлежащего оценке, а второе - на образце из ASTM и соответствовать существующему соглаше-
другого участка оцениваемой партии материала. нию по EDI между Покупателем и Поставщиком.
Если результаты для обоих новых образцов отве- Несмотря на отсутствие подписи, организация,
чают указанным требованиям, партия считается представляющая передачу EDI, несет ответствен-
приемлемой. Допустимо проведение не более двух ность за ее содержание.
повторных выборок. ПРИМЕЧАНИЕ 3 — Определение термина EDI для данной от-
расли промышленности, как он понимается в настоящем доку-
12. Контроль менте, приведено ниже: EDI является системой электронного
обмена деловой информацией в согласованном стандартном
12.1 Если в заказе на поставку оговорено проведе- формате, например, ANSI ASC X12.
ние приемочного контроля и испытаний (за исклю-
чением анализа изделия) перед отгрузкой 15. Маркировка изделий
с предприятия-изготовителя, Изготовитель должен
предоставить представителю Покупателя (в разумных 15.1 Материал должен быть маркирован, как ми-
пределах) все, что необходимо для подтверждения нимум, с указанием наименования предпри-
соответствия процесса изготовления и поставки стали ятия-Изготовителя, обозначения ASTM, № заказ
соответствующим техническим условиям. Контроль на поставку Покупателя, а также идентификацион-
Покупателя на заводе не должен без необходимости ного обозначения материала, разборчиво нанесенных
нарушать ход производственного процесса. на верхнюю часть каждой упаковки или бирку, при-
крепленную к каждому рулону или единице упаковки.
13. Отбраковка и повторное рассмотрение 15.2 Если указано в контракте или заказе, а также
13.1 Если нет иных указаний, Изготовителя сле- для прямой поставки силами или прямой отгрузки
дует известить о любом факте отбраковки в пределах в адрес правительства, то маркировка для отгрузки,
разумного промежутка времени после приемки ма- в дополнение ко всем требованиям, оговоренным
териала Покупателем. в контракте или заказе, должна соответствовать
MIL-STD-129 для военных ведомств и Федерально-
13.2 Материалы, признанные дефектными после му Стандарту № 123 для гражданских ведомств.
приемки Покупателем, следует складировать от-
дельно, надлежащим образом защитить и маркиро- 15.3 Штрихкодирование приемлемо в качестве
вать. В кратчайшие сроки следует уведомить Изго- дополнительного метода идентификации.
товителя, с тем чтобы начать расследование. Штрих-коды должны быть согласованы со Стан-
дартом Исполнительной группы автомобильной
13.3 Изготовителю следует предоставить образцы, промышленности (AIAG), подготовленным Подко-
представляющие отбракованный материал. Если митетом по первичным металлам Проектной группа
Изготовитель считает отбраковку безосновательной, AIAG по штриховым кодам.
он может потребовать повторного рассмотрения.
16. Упаковка и маркировка упаковки
14. Сертификация и протоколы испытаний
16.1 Если не установлено иное, тонколистовой
14.1 Если в заказе на поставку или технических прокат должен быть упакован и погружен согласно
условиях на материал оговорено представление Стандарту А 700 «Методики».
протоколов испытаний, Поставщик должен пред-
ставить результаты испытаний в соответствии 16.2 Если указан Уровень A, и когда он указан
в контракте или заказе для прямой поставки силами
с требованиями технических условий на материал
и заказа. или прямой отгрузкой в адрес правительства, хра-
нение, упаковка и укладка должны соответствовать
14.2 Если заказом на поставку требуется серти- требованиям Уровня А для MIL-STD-163.
фикация, Изготовитель должен также предоставить
сертификат, подтверждающий, что материал был 16.3 Если материал заказан в рулонах, принято
изготовлен и испытан в соответствии с требова- указывать минимальный внутренний диаметр (или
ниями технических условий на материалы. диапазон значений диаметра), максимальный на-
ружный диаметр, а также максимальную массу ру-
14.3 В протоколах испытаний или в сертификате лона, если требуется. Возможности Изготовителя
подпись не требуется. Однако в документе должна выполнить требования по максимальной массе ру-
быть четко указана организация, предоставляющая лона определяются индивидуальными характери-
документацию. Несмотря на отсутствие подписи, стиками оборудования. При необходимости мини-
организация, предоставляющая документацию, не- мальная масса рулона может быть предметом пере-
сет ответственность за ее содержание. говоров.
14.4 Если требуются протоколы испытаний, к ним 17. Ключевые слова
должны прилагаться копии исходного протокола
испытаний материала, выполненных Изготовителем. 17.1 Тонколистовой прокат из легированной ста-
ли; тонколистовой прокат изуглеродистой стали;
14.5 Отчет об испытаниях материала, сертификат тонколистовая холоднокатаная сталь; общие требо-
контроля или аналогичный документ, распечатанный вания поставки; высокопрочная низколегированная
или используемый в электронной форме для пере- сталь; тонколистовая горячекатаная сталь; тонко-
дачи по электронному обмену данными (EDI) будут листовая сталь
1083
SA-568/SA-568M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 1
СРАВНИТЕЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ХОЛОДНОКАТАНОГО ТОНКОЛИСТОВОГО СТАЛЬНОГО ПРОКАТА
Для применения на открытом воздухе Для применения в помещениях
Существенные дефекты
Мерные длины Заводская отбраковка Заводская отбраковка
Покупатель считает приемлемыми в рамках Покупатель считает приемлемыми в рамках
Рулоны существующих стандартов (положений) существующих стандартов (положений)
Изготовителя Изготовителя
Незначительные дефекты:
Заводская отбраковка в случае повторяющихся
дефектов. Допустимы отдельные дефекты, Покупатель считает приемлемыми все не-
Мерные длины
приемлемые в рамках существующих стан- значительные дефекты
дартов (положений) Изготовителя.
Покупатель считает приемлемыми в рамках
Покупатель считает приемлемыми
Рулоны существующих стандартов (положений)
все незначительные дефекты
Изготовителя
Покупатель считает приемлемыми все виды
Чистовая обработка Матовая, если нет иных указаний
чистовой обработки
Специальные масла Могут быть указаны Могут быть не указаны
Допуски по толщине, ширине
и длине:
Стандартные Соблюдаются Соблюдаются
Ужесточенные Могут быть указаны Могут быть не указаны
Допуски на плоскостность:
Соблюдаются (для дрессировки). Не гаран-
тированы - обычно в пределах двукрат-
Стандартные Соблюдаются
ного стандартного значения (полностью
отожженный)
Ужесточенные требования
Могут быть указаны Могут быть не указаны
к перпендикулярности
Покупатель считает приемлемыми в рамках
Количество витков в рулоне существующих стандартов (положений) Покупатель считает приемлемыми все виды
Изготовителя
Покупатель считает приемлемыми в рамках Покупатель считает приемлемыми в рамках
Количество сварных швов
существующих стандартов (положений) существующих стандартов (положений)
в рулоне
Изготовителя Изготовителя
Контроль снаружи Может быть указан Может быть не указан
Специальные испытания Могут быть указаны Могут быть не указаны
1084
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-568/SA-568M
ТАБЛИЦА 2
ДОПУСКИ НА РЕЗУЛЬТАТЫ АНАЛИЗА ИЗДЕЛИЙ
Допуск
Предельные значения
или максимальное Ниже мини- Выше макси-
содержание заданного мального мального
Элемент элемента, % предела на предела на
Углерод до 0,15, вкл. 0,02 0,03
от 0,15 до 0,40, вкл. 0,03 0,04
от 0,40 до 0,80 вкл. 0,03 0,05
свыше 0,80 0,03 006
Марганец до 0,60 вкл. 0,03 0,03
от 0,60 до 1,15,вкл. 0,04 0,04
от 1,15 до 1,65 вкл. 0,05 0,05
A
Фосфор ... 0,01
A
Сера ... 0,01
Кремний до 0,30 вкл. 0,02 0,03
от 0,30 до 0,60, вкл. 0,05 0,05
A
Медь 0,02 ...
A
Никель до 1,00 вкл. ... 0,03
A
Хром до 0,90 вкл. ... 0,04
A
Молибден до 0,20 вкл. ... 0,01
B B
Ванадий до 0,10 вкл. 0,01 0,01
B B
Колумбий до 0,10 вкл. 0,01 0,01
(Ниобий)
A B
Титан до 0,15 вкл. 0,01 0,01
C A
Алюминий до 0,10 вкл. 0,03 ...
Азот до 0,030 вкл. 0,005 0,005
A
Если в таблице стоит многоточие (...), значит, требо-
вания не сформулированы.
B
Если нижняя граница диапазона равна 0,01 %, мину-
совой допуск составляет 0,005 %.
C
Если нижняя граница диапазона равна 0,01 %, мину-
совой допуск составляет 0,005 %; если нижняя граница диапа-
зона равна 0,02 %, то минусовой допуск составляет 0,01 %.
ТАБЛИЦА 3
ПЕРЕЧЕНЬ ТАБЛИЦ РАЗМЕРОВ, ДОПУСКОВ И ПРИПУСКОВ
Углеродистая A и высокопрочная низколегированная сталь
Таблица №
Горячекатаный тонколистовой прокат Холоднокатаный тонколистовой прокат
Размеры Единицы фунт-дюйм Единицы СИ Единицы фунт-дюйм Единицы СИ
Допуски по кривизне 12 A1.9 12, 24 A1.9, A1.19
Допуски на диаметр для вырезанных 11 A1.8 11 A1.8
ножницами кругов
Допуски на плоскостность: 15, 16 A1.12, A1.13 25 A1.20
Допуски на длину 10 A1.7 21, 22 A1.16, A1.17
Допуски на неквадратность 13 A1.10 13 A1.10
Ограниченные допуски на перпендику- 14 A1.11 14 A1.11
лярность
Допуски на толщину 4, 5, 6, 7 A1.1, A1.2, 17, 18, 19, 20 A1.14, A1.15
A1.3, A1.4
Допуски на ширину для обрезного края 9 A1.6 9, 23 A1.6, A1.18
Допуски на ширину для необрезного края 8 A1.5 ….
A
Значения допусков приведены для горячекатаного тонколистового проката с максимальным содержанием углерода 0,25 %
согласно результатам анализа отливки или плавки.
1085
SA-568/SA-568M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 4
ОГРАНИЧЕННЫЕ ДОПУСКИ НА ТОЛЩИНУ ДЛЯ ГОРЯЧЕКАТАНОГО ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА (УГЛЕРОДИСТАЯ СТАЛЬ) —
МИНИМАЛЬНОЕ РАССТОЯНИЕ ОТ КРОМКИ 3/8 дюйма (ОБРЕЗНАЯ КРОМКА) И ¾ дюйма (НЕОБРЕЗНАЯ КРОМКА) (
рулоны и мерные длины, включая протравленные)
Допуски на толщину, плюсовые, дюймы, минусовые допуски отсутствуют
Заданная минимальная толщина, дюйм
Заданная ширина, дюйм от 0,044 до 0,051, свыше 0,051 до свыше 0,057 свыше 0,071 свыше 0,098 от 0,180 до 0,230,
вкл. 0,057, вкл. до 0,071, вкл. до 0,098, вкл. до 0,180, искл. искл.
От 12 до 20, вкл. 0,010 0,010 0,012 0,012 0,014 0,014
от 20 до 40, вкл. 0,010 0,010 0,012 0,014 0,014 0,016
от 40 до 48, вкл. 0,010 0,012 0,012 0,014 0,016 0,018
А В
от 48 до 60, вкл. ... 0,012 0,014 0,014 0,016
А В
от 60 до 72, вкл. ... 0,014 0,014 0,016 0,016
А А А В
свыше 72 ... ... ... 0,016 0,016
3
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Измерение толщины производится в любой точке, расположенной на расстоянии не менее /8 дюйма
от обрезной кромки и не менее 1 дюйма от необрезной кромки. Данные настоящей таблицы не распространяются на необрезные
торцы рулонов с необрезной кромкой.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 — Приведенные в названиях столбцов диапазоны толщин распространяются также на случай, когда
для листа задана номинальная толщина, а допуски распределяются равномерно в плюс и минус.
ПРИМЕЧАНИЕ 3 — Упоры и винты микрометров, используемых для измерения толщины, должны иметь диаметр не менее
0,188 дюйма (4,80 мм). Кончик винта должен быть плоским, а кончик упора - плоским или округлым с радиусом кривизны не менее
0,10 дюйма (2,55 мм). Для измерения толщины непригодны микрометры с заостренными наконечниками.
A
Если в таблице стоит многоточие (...), значит, требования не сформулированы.
B
Изделие с данным диапазоном размеров не выпускается.
ТАБЛИЦА 5
ОГРАНИЧЕННЫЕ ДОПУСКИ НА ТОЛЩИНУ ДЛЯ ГОРЯЧЕКАТАНОГО ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА (УГЛЕРОДИСТАЯ СТАЛЬ) —
МИНИМАЛЬНОЕ РАССТОЯНИЕ ОТ КРОМКИ 5/8 дюйма (ОБРЕЗНАЯ КРОМКА) И 1 дюйм (НЕОБРЕЗНАЯ КРОМКА) (рулоны и мерные
длины, включая протравленные)
Заданная ширина, дюйм от 0,044 до 0,051, свыше 0,051 свыше 0,057 свыше 0,071 свыше 0,098 от 0,180 до 0,230,
вкл. до 0,057, вкл. до 0,071, вкл. до 0,098, вкл. до 0,180, искл. искл.
1086
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-568/SA-568M
ТАБЛИЦА 6
СТАНДАРТНЫЕ ДОПУСКИ НА ТОЛЩИНУ ДЛЯ ГОРЯЧЕКАТАНОГО ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА (ВЫСОКОПРОЧНАЯ
НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ) — МИНИМАЛЬНОЕ РАССТОЯНИЕ ОТ КРОМКИ 3/8 дюйма (ОБРЕЗНАЯ КРОМКА) И 3/4 дюйма
(НЕОБРЕЗНАЯ КРОМКА) (рулоны и мерные длины, включая протравленные)
Допуски на толщину, плюсовые, дюймы, минусовые допуски отсутствуют
Заданная минимальная толщина, дюйм
от 0,044 до свыше 0,051 свыше 0,059 свыше 0,070 свыше 0,082 свыше 0,098 от 0,180
Заданная ширина, дюйм 0,051, вкл. до 0,059, вкл. до 0,070, вкл. до 0,082, вкл. до 0,098, вкл. до 0,180, искл. до 0,230, искл.
От 12 до 15, вкл. 0,010 0,012 0,012 0,012 0,012 0,014 0,014
от 15 до 20, вкл. 0,010 0,012 0,014 0,014 0,014 0,016 0,016
от 20 до 32, вкл. 0,012 0,012 0,014 0,014 0,014 0,016 0,018
от 32 до 40, вкл. 0,012 0,012 0,014 0,014 0,016 0,016 0,018
от 40 до 48, вкл. 0,012 0,014 0,014 0,014 0,016 0,020 0,020
А B
от 48 до 60, вкл. ... 0,014 0,014 0,014 0,016 0,020
А А B
от 60 до 72, вкл. ... ... 0,016 0,016 0,018 0,022
А А А B
от 72 до 80, вкл. ... ... ... 0,016 0,018 0,024'
А А А А B
Свыше 80 ... ... ... ... 0,020 0,024
3
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Измерение толщины производится в любой точке, расположенной на расстоянии не менее /8 дюйма
3
от обрезной кромки и не менее /4 дюйма от необрезной кромки. Данные настоящей таблицы не распространяются на необ-
резные торцы рулонов с необрезной кромкой.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 — Приведенные в названиях столбцов диапазоны толщин распространяются также на случай, когда для листа
задана номинальная толщина, а допуски распределяются равномерно в плюс и минус.
ПРИМЕЧАНИЕ 3 — Упоры и винты микрометров, используемых для измерения толщины, должны иметь диаметр не менее
0,188 дюйма [4,80 мм]. Кончик винта должен быть плоским, кончик упора - плоским или округлым с радиусом кривизны не менее
0,10 дюйма [2,55 мм]. Для измерения толщины непригодны микрометры с заостренными наконечниками.
A
Если в таблице стоит многоточие (...), значит, требования не сформулированы.
B
Изделие с данным диапазоном размеров не выпускается.
ТАБЛИЦА 7
ОГРАНИЧЕННЫЕ ДОПУСКИ НА ТОЛЩИНУ ДЛЯ ГОРЯЧЕКАТАНОГО ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА (ВЫСОКОПРОЧНАЯ
НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ) - МИНИМАЛЬНОЕ РАССТОЯНИЕ ОТ КРОМКИ —
5/8 дюйма (ОБРЕЗНАЯ КРОМКА) И 1 дюйм (НЕОБРЕЗНАЯ КРОМКА)
1087
SA-568/SA-568M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 8
ДОПУСКИ НА ШИРИНУA ГОРЯЧЕКАТАНОГО
ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА С НЕОБРЕЗНОЙ КРОМКОЙ
(УГЛЕРОДИСТАЯ И ВЫСОКОПРОЧНАЯ
НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ)
(рулоны и мерные длины, включая протравленные)
Углеродистая сталь
Заданная ширина, Допуски на ширину, только плюсовые,
дюйм дюймы, минусовые допуски отсутствуют
От 12 до 14, вкл.
7
/16 ТАБЛИЦА 10
От 14 до 17, вкл.
1
/2 ДОПУСКИ НА ДЛИНУ ГОРЯЧЕКАТАНОГО ТОНКОЛИСТОВОГО
От 17 до 19, вкл.
9
/16 ПРОКАТА (УГЛЕРОДИСТАЯ И ВЫСОКОПРОЧНАЯ
От 19 до 21, вкл.
5
/8 НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ)
11
От 21 до 24, вкл.
13
/16 (мерные длины, без повторного придания
От 24 до 26, вкл. /16 квадратной формы, включая протравленные)
15
От 26 до 30, вкл. /16
1
От 30 до 50, вкл. 1 /8 Допуски на длину,
1
От 50 до 78, вкл. 1 /2 только плюсовые, дюймы,
7
Свыше 78 1 /8 Заданная длина, дюйм (мм) минусовые допуски отсутствуют
1
До 15, вкл. /8
1
Высокопрочная низколегированная сталь От 15 до 30, вкл. /4
7 1
От 12 до 14, вкл. /16 От 30 до 60, вкл. /2
1 3
От 14 до 17, вкл. /2 От 60 до 120, вкл. /4
9
От 17 до 19, вкл. /16 От 120 до 156, вкл. 1
5 1
От 19 до 21, вкл. /8 От 156 до 192, вкл. 1 /4
11 1
От 21 до 24, вкл. /16 От 192 до 240, вкл. 1 /2
13 3
От 24 до 26, вкл. /16 Свыше 240 1 /4
15
От 26 до 28, вкл. /16
1
От 28 до 35, вкл. 1 /8
1
От 35 до 50, вкл. 1 /4
1
От 50 до 60, вкл. 1 /2
5
От 60 до 65, вкл. 1 /8
3
От 65 до 70, вкл. 1 /4
7
От 70 до 80, вкл. 1 /8
Свыше 80 2
A
Вышеприведенные значения допусков не распростра-
няются на необрезные торцы рулонов с необрезной кромкой
(п. 10.1.1.1).
ТАБЛИЦА 11
ДОПУСКИ НА ДИАМЕТР КРУГОВ, ВЫРЕЗАННЫХ ИЗ
ТАБЛИЦА 9 ГОРЯЧЕКАТАНОГО (В ТОМ ЧИСЛЕ ПРОТРАВЛЕННОГО)
ДОПУСКИ НА ШИРИНУ ГОРЯЧЕКАТАНОГО И ХОЛОДНОКАТАНОГО ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА
ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА С ОБРЕЗНОЙ КРОМКОЙ (ШИРИНОЙ БОЛЕЕ 12 ДЮЙМОВ) (УГЛЕРОДИСТАЯ И
И ХОЛОДНОКАТАНОГО ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА ВЫСОКОПРОЧНАЯ НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ)
(УГЛЕРОДИСТАЯ И ВЫСОКОПРОЧНАЯ Допускаемые плюсовые отклонения
НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ) от заданного диаметра
(без повторного придания квадратной формы, (минусовых отклонений нет), дюйм
мерные длины, включая протравленные) От 30 до 48,
Заданная толщинаА, дюйм менее 30 вкл. Свыше 48
Допуски на ширину, только От 0,044 до 0,057, вкл.
1
/16
1
/8
3
/16
плюсовые, дюймы, минусо- От 0,057 до 0,098, вкл.
3
/32
5
/32
7
/32
Заданная ширина, дюйм вые допуски отсутствуют Свыше 0,098
1
/8
3
/16
1
/4
1
От 12 до 30, вкл. /8 A
В случае горячекатаного тонколистового проката из вы-
3
От 30 до 48, вкл. /16 сокопрочной низколегированной стали минимальная
1
От 48 до 60, вкл. /4 толщина составляет 0,071 дюйма.
5
От 60 до 80, вкл. /16
3
Свыше 80 /8
1088
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-568/SA-568M
1089
SA-568/SA-568M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 17
ОГРАНИЧЕННЫЕ ДОПУСКИ НА ТОЛЩИНУ ХОЛОДНОКАТАНОГО ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА (УГЛЕРОДИСТАЯ
И ВЫСОКОПРОЧНАЯ НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ) А — МИНИМАЛЬНОЕ РАССТОЯНИЕ ОТ КРОМКИ 3/8 ДЮЙМА
(рулоны и мерные длины шириной свыше 12 дюймов)
Допуски на толщину, плюсовые, дюймы, минусовые допуски отсутствуют
Заданная минимальная толщина, дюйм
От 0,014 Свыше 0,019А Свыше 0,039 Свыше 0,057 Свыше 0,071 Свыше 0,098
Заданная ширина, дюйм До 0,014, искл. до 0,019, вкл. до 0,039 вкл. до 0,057, вкл. до 0,071, вкл. до 0,098, вкл. до 0,142, вкл.
От 12 до 15, вкл. 0,002 0,004 0,006 0,008 0,010 0,010 0,010
от 15 до 72, вкл. 0,002 0,004 0,006 0,008 0,010 0,010 0,012
B B
Свыше 72 0,006 0,008 0,010 0,012 0,014
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Измерение толщины производится в любой точке на расстоянии не менее 1 дюйма от боковой кромки.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 — Приведенные в названиях столбцов диапазоны толщин распространяются также на случай, когда для листа
задана номинальная толщина, а допуски распределяются равномерно в плюс и минус.
ПРИМЕЧАНИЕ 3 — Упоры и винты микрометров, используемых для измерения толщины, должны иметь диаметр не менее
0,188 дюйма [4,80 мм]. Кончик винта должен быть плоским, кончик упора - плоским или округлым с радиусом кривизны не менее
0,10 дюйма [2,55 мм]. Для измерения толщины непригодны микрометры с заостренными наконечниками.
A
Минимальная толщина высокопрочной низколегированной стали составляет 0,021 дюйм.
В
Если в таблице стоит многоточие (...), значит, требования не сформулированы.
ТАБЛИЦА 18
ОГРАНИЧЕННЫЕ ДОПУСКИ НА ТОЛЩИНУ ХОЛОДНОКАТАНОГО ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА (УГЛЕРОДИСТАЯ И
ВЫСОКОПРОЧНАЯ НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ) А - МИНИМАЛЬНОЕ РАССТОЯНИЕ ОТ КРОМКИ 1 ДЮЙМ (рулоны и мерные
длины шириной свыше 12 дюймов)
Допуски на толщину, плюсовые, дюймы, минусовые допуски отсутствуют
Заданная минимальная толщина, дюйм
От 0,014 От 0,019А От 0,039 От 0,057 От 0,071 От 0,098
Заданная ширина, дюйм До 0,014 искл. до 0,019, вкл. до 0,039 вкл. до 0,057, вкл. до 0,071, вкл. до 0,098, вкл. до 0,142, вкл.
От 12 до 15, вкл. 0,001 0,002 0,003 0,004 0,005 0,005 0,005
От 15 до 72, вкл. 0,001 0,002 0,003 0,004 0,005 0,005 0,006
B B
Свыше 72 0,003 0,004 0,005 0,006 0,007
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Измерение толщины производится в любой точке на расстоянии не менее 1 дюйма от боковой кромки.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 — Приведенные в названиях столбцов диапазоны толщин распространяются также на случай, когда
для листа задана номинальная толщина, а допуски распределяются равномерно в плюс и минус.
ПРИМЕЧАНИЕ 3 — Упоры и винты микрометров, используемых для измерения толщины, должны иметь диаметр не менее
0,188 дюйма [4,80 мм]. Кончик винта должен быть плоским, кончик упора - плоским или округлым с радиусом кривизны не менее
0,10 дюйма [2,55 мм]. Для измерения толщины непригодны микрометры с заостренными наконечниками.
ПРИМЕЧАНИЕ 4 — Данные, приведенные в настоящей таблице, были получены путем умножения значений, взятых из стан-
дартной таблицы, на 0,50 и округления до 3 десятичных разрядов в соответствии со стандартной процедурой ASTM.
A
Минимальная толщина высокопрочной низколегированной стали составляет 0,021 дюймf.
В
Если в таблице стоит многоточие (...), значит, требования не сформулированы.
1090
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-568/SA-568M
ТАБЛИЦА 19
ОГРАНИЧЕННЫЕ ДОПУСКИ НА ТОЛЩИНУ ДЛЯ ХОЛОДНОКАТАНОГО ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА (УГЛЕРОДИСТАЯ
И ВЫСОКОПРОЧНАЯ НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ)А — МИНИМАЛЬНОЕ РАССТОЯНИЕ ОТ КРОМКИ 3/8 ДЮЙМА (рулоны и мер-
ные длины шириной от 2 до 12 дюймов)
Допуски на толщину, плюсовые, дюймы, минусовые допуски отсутствуют
Заданная минимальная толщина, дюйм
От 0,014 От 0,019А От 0,039 От 0,057
Заданная ширина, дюйм До 0,014 искл. до 0,019, вкл. до 0,039, вкл. до 0,057, вкл. до 0,082, вкл.
До 12, вкл. 0,002 0,004 0,006 0,008 0,010
3
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Измерение толщины производится в любой точке на расстоянии не менее /8 дюйма от боковой кромки.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 — Приведенные в названиях столбцов диапазоны толщин распространяются также на случай, когда для листа
задана номинальная толщина, а допуски распределяются равномерно в плюс и минус.
ПРИМЕЧАНИЕ 3 — Упоры и винты микрометров, используемых для измерения толщины, должны иметь диаметр не менее
0,188 дюйма (4,80 мм). Кончик винта должен быть плоским, а кончик упора - плоским или округлым с радиусом кривизны не менее
0,10 дюйма (2,55 мм). Для измерения толщины непригодны микрометры с заостренными наконечниками.
A
Минимальная толщина высокопрочной низколегированной стали составляет 0,021 дюйма.
ТАБЛИЦА 20
ОГРАНИЧЕННЫЕ ДОПУСКИ НА ТОЛЩИНУ ДЛЯ ХОЛОДНОКАТАНОГО ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА (УГЛЕРОДИСТАЯ
И ВЫСОКОПРОЧНАЯ НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ)А — МИНИМАЛЬНОЕ РАССТОЯНИЕ ОТ КРОМКИ 1/2 ДЮЙМА
(рулоны и мерные длины шириной от 2 до 12 дюймов)
Допуски на толщину, плюсовые, дюймы, минусовые допуски отсутствуют
Заданная минимальная толщина, дюйм
Заданная ширина, дюйм До 0,014 искл. От 0,014 до 0,019, вкл. От 0,019А до 0,039, вкл. От 0,039 до 0,057, вкл. От 0,057 до 0,082, вкл.
До 12, вкл. 0,001 0,002 0,003 0,004 0,005
1
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Измерение толщины производится в любой точке на расстоянии не менее /2 дюйма от боковой кромки.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 — Приведенные в названиях столбцов диапазоны толщин распространяются также на случай, когда для листа
задана номинальная толщина, а допуски распределяются равномерно в плюс и минус.
ПРИМЕЧАНИЕ 3 — Упоры и винты микрометров, используемых для измерения толщины, должны иметь диаметр не менее
0,188 дюйма [4,80 мм]. Кончик винта должен быть плоским, а кончик упора - плоским или округлым с радиусом кривизны не менее
0,10 дюйма [2,55 мм]. Для измерения толщины непригодны микрометры с заостренными наконечниками.
ПРИМЕЧАНИЕ 4 — Данные, приведенные в настоящей таблице, были получены путем умножения значений, взятых из стан-
дартной таблицы, на 0,50 и округления до 3 десятичных разрядов в соответствии со стандартной процедурой ASTM.
A
Минимальная толщина высокопрочной низколегированной стали составляет 0,021 дюйма.
1091
SA-568/SA-568M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 21 ТАБЛИЦА 24
ДОПУСКИ НА ДЛИНУ ХОЛОДНОКАТАНОГО ДОПУСКИ НА КРИВИЗНУ ХОЛОДНОКАТАНОГО
ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА (УГЛЕРОДИСТАЯ ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА В РУЛОНАХ (УГЛЕРОДИСТАЯ
И ВЫСОКОПРОЧНАЯ НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ) И ВЫСОКОПРОЧНАЯ НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ) A
(Мерные длины шириной свыше 12 дюймов, (рулоны шириной до 12 дюймов,
без повторного придания квадратной формы) толщиной от 0,014 дюйма до 0,082 дюйма)
Допуски на длину,
только плюсовые, дюймы, Ширина, дюйм Допуск на кривизну
1
Заданная длина, дюйм минусовые допуски отсутствуют До 12, вкл. /4 дюйма на любые 8 футов
От 12 до 30, вкл.
1
/8 ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Кривизной называется самое большое
От 30 до 60, вкл. ¼ отклонение торца любой стороны от прямой линии; измерение
От 60 до 96, вкл. ½ производится на вогнутой стороне поверочной линейкой.
От 96 до 120, вкл. ¾ ПРИМЕЧАНИЕ 2 — Данные настоящей таблицы распро-
От 120 до 156, вкл. 1 страняются на листы, отрезанные от листа большей ширины.
От 156 до 192, вкл. 1¼ A
От 192 до 240, вкл. 1½ Минимальная толщина высокопрочной низколеги-
Свыше 240 1¾ рованной стали составляет 0,020 дюйма.
ТАБЛИЦА 25
ТАБЛИЦА 22 ДОПУСКИ НА ПЛОСКОСТНОСТЬ ДЛЯ ХОЛОДНОКАТАНОГО
ДОПУСКИ НА ДЛИНУ ХОЛОДНОКАТАНОГО ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА (УГЛЕРОДИСТАЯ
ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА (УГЛЕРОДИСТАЯ И ВЫСОКОПРОЧНАЯ НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ)
И ВЫСОКОПРОЧНАЯ НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ) (мерные длины шириной свыше 12 дюймов)
(листы мерной длины, шириной до 12 дюймов, толщиной Допуск на плоскостностьА,
от 0,014 дюйма до 0,082 дюйма, без повторного придания дюйм
квадратной формы) Заданный
предел текучести, мин.,
Плюсовые допуски на заданную тыс.фунтов/ кв. дюйм
длину, дюйм, минусовые до- Заданная толщина, Заданная ширина, Менее 45 От 45
Заданная длина, дюйм (мм) пуски отсутствуют дюйм дюйм до 50 B, вкл.
От 24 до 60, вкл. ½ До 0,044, вкл. до 36, вкл.
От 60 до 120, вкл. ¾ от 36 до 60, вкл.
От 120 до 240, вкл. 1 свыше 60
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Данные настоящей таблицы распростра- Свыше 0,044 до 36, вкл.
няются на листы, отрезанные от листа большей ширины. от 36 до 60, вкл.
от 60 до 72, вкл.
свыше 72
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Данные настоящей таблицы не приме-
нимы, если изделие заказано в состоянии максимальной
твердости, с заданным диапазоном твердости, либо полно-
ТАБЛИЦА 23 стью отожженным (сверхмягким).
ДОПУСКИ НА ШИРИНУ ДЛЯ ХОЛОДНОКАТАНОГО ПРИМЕЧАНИЕ 2 — Данные вышеприведенной таблицы
ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА (УГЛЕРОДИСТАЯ распространяются также на мерные длины, отрезанные от ру-
И ВЫСОКОПРОЧНАЯ НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ)А лонов потребителем, если выполнена надлежащая правка.
(рулоны и мерные длины шириной до 12 дюймов, А
без повторного придания квадратной формы, Максимальное отклонение от плоской горизон-
тальной поверхности.
толщиной от 0,014 дюйма до 0,082 дюйма) В
Допуски для высокопрочных низколегированных
Допуск на ширину, сталей с заданным минимальным пределом текучести
Заданная ширина, дюйм плюс / минус, дюйм. свыше 50 тыс.фунтов/кв. дюйм подлежат обсуждению.
До 6, вкл. 0,012
Свыше 6 до 9, вкл. 0,016
Свыше 9 до 12, вкл. 0,032
A
Минимальная толщина высокопрочной низколегиро-
ванной стали составляет 0,020 дюйма.
1092
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-568/SA-568M
ПРИЛОЖЕНИЕ
(Обязательная информация)
ТАБЛИЦА A1.1
СТАНДАРТНЫЕ ДОПУСКИ НА ТОЛЩИНУ [В МЕТРИЧЕСКИХ ЕДИНИЦАХ] ДЛЯ ГОРЯЧЕКАТАНОГО ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА
(УГЛЕРОДИСТАЯ СТАЛЬ) - МИНИМАЛЬНОЕ РАССТОЯНИЕ ОТ КРОМКИ СОСТАВЛЯЕТ 10 MM (В СЛУЧАЕ ОБРЕЗНОЙ КРОМКИ)
И 20 MM (В СЛУЧАЕ НЕОБРЕЗНОЙ КРОМКИ)
(рулоны и мерные длины, включая протравленные)
Допуски на толщину, плюсовые, мм, минусовые допуски отсутствуют
Заданная минимальная толщина, мм.
Заданная ширина, мм До 2,0 От 2,0 до 2,5, вкл. От 2,5 до 4,5, искл. От 4,5 до 6,0, искл.
От 300 до 600, вкл. 0,30 0,30 0,35 0,40
От 600 до 1200, вкл. 0,30 0,35 0,40 0,45
A
От 1200 до 1500, вкл. 0,35 0,35 0,40
A
От 1500 до 1800, вкл. 0,35 0,40 0,40
A
Свыше 1800 0,35 0,40 0,40
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Измерение толщины производится в любой точке, расположенной на расстоянии не менее 10 мм от об-
резной кромки и не менее 20 мм от необрезной кромки. Данные настоящей таблицы не распространяются на необрезные торцы
рулонов с необрезной кромкой.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 — Приведенные в названиях столбцов диапазоны толщин распространяются также на случай, когда для листа
задана номинальная толщина, а допуски распределяются равномерно в плюс и минус.
ПРИМЕЧАНИЕ 3 — Упоры и винты микрометров, используемых для измерения толщины, должны иметь диаметр не менее
0,188 дюйма [4,80 мм]. Кончик винта должен быть плоским, кончик упора - плоским или округлым с радиусом кривизны не менее
0,10 дюйма [2,55 мм]. Микрометры с заостренными наконечниками не пригодны для измерения толщины.
А
Изделие с данным диапазоном размеров не выпускается.
1093
SA-568/SA-568M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА A1.2
ОГРАНИЧЕННЫЕ ДОПУСКИ НА ТОЛЩИНУ [В МЕТРИЧЕСКИХ ЕДИНИЦАХ] ДЛЯ ГОРЯЧЕКАТАНОГО
ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА (УГЛЕРОДИСТАЯ СТАЛЬ) — МИНИМАЛЬНОЕ РАССТОЯНИЕ ОТ КРОМКИ
СОСТАВЛЯЕТ 15 MM (В СЛУЧАЕ ОБРЕЗНОЙ КРОМКИ) И 25 MM (В СЛУЧАЕ НЕОБРЕЗНОЙ КРОМКИ)
(рулоны и мерные длины, включая протравленные)
ТАБЛИЦА A1.3
СТАНДАРТНЫЕ ДОПУСКИ НА ТОЛЩИНУ (В МЕТРИЧЕСКИХ ЕДИНИЦАХ) ДЛЯ ГОРЯЧЕКАТАНОГО
ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА (ВЫСОКОПРОЧНАЯ НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ) — МИНИМАЛЬНОЕ
РАССТОЯНИЕ ОТ КРОМКИ 10 ММ (ОБРЕЗНАЯ КРОМКА) И 20 ММ (НЕОБРЕЗНАЯ КРОМКА) (рулоны
и мерные длины, включая протравленные)
1094
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-568/SA-568M
ТАБЛИЦА A1.4
ОГРАНИЧЕННЫЕ ДОПУСКИ НА ТОЛЩИНУ ДЛЯ ГОРЯЧЕКАТАНОГО ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА
(ВЫСОКОПРОЧНАЯ НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ) - МИНИМАЛЬНОЕ РАССТОЯНИЕ ОТ КРОМКИ 15 ММ
(ОБРЕЗНАЯ КРОМКА) И 25 ММ (НЕОБРЕЗНАЯ КРОМКА)
(рулоны и мерные длины, включая протравленные)
ТАБЛИЦА A1.5
ДОПУСКИ НА ШИРИНУА ГОРЯЧЕКАТАНОГО
ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА С НЕОБРЕЗНОЙ
КРОМКОЙ (УГЛЕРОДИСТАЯ И ВЫСОКОПРОЧНАЯ
НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ)
(рулоны и мерные длины, включая протравленные)
Допуски на ширину, только плюсо-
Заданная ширина, мм вые, мм
Высокопрочная
Углеродистая низколегированная
От До сталь сталь
300 600 16 16
600 1200 26 28
1200 1500 32 38
1500 1800 35 45
1800 ... 48 50
A
Вышеприведенные значения допусков не распростра-
няются на необрезные торцы рулонов с необрезной кромкой
(9.1.1.1).
1095
SA-568/SA-568M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
1096
SA-568/SA-568M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА A1.12
ДОПУСКИ НА ПЛОСКОСТНОСТЬ A ДЛЯ ДРЕССИРОВАННОГО ИЛИ ПРОТРАВЛЕННОГО
ГОРЯЧЕКАТАНОГО ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА В МЕРНЫХ ДЛИНАХ B (УГЛЕРОДИСТАЯ
И ВЫСОКОПРОЧНАЯ НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ)
Допуск на плоскостностьС, мм Заданный
Заданная толщина, мм предел текучести, мин., МПаD
Мин. предел
текучести
от 310 до 345,
От До Заданная ширина, мм Менее 310 МПа
1,2 1,5 До 900, вкл. 15 20
От 900 до 1500, вкл. 20 30
Свыше 1500 25 …
1,5 4,5 До 1500, вкл. 15 20
От 1500 до 1800, вкл. 20 30
Свыше 1800 25 40
4,5 6,0 искл. До 1200, вкл. 15 20
A
Данные вышеприведенной таблицы распространяются также на мерные длины, отрезанные
от рулонов потребителем, если выполнена надлежащая правка.
B
Данные настоящей таблицы не применимы к изделиям в рулонах, за исключением случаев, когда
рулон развернут и надлежащим образом выправлен с удалением катушки.
С
Максимальное отклонение от горизонтальной поверхности.
D
Допуски для высокопрочных низколегированных сталей с заданным минимальным пределом те-
кучести свыше 345 МПа подлежат обсуждению.
ТАБЛИЦА A1.13
ДОПУСКИ НА ПЛОСКОСТНОСТЬA ДЛЯ НЕОБРАБОТАННОГО ГОРЯЧЕКАТАНОГО ТОНКОЛИСТОВОГО
ПРОКАТА В МЕРНЫХ ДЛИНАХB (УГЛЕРОДИСТАЯ И ВЫСОКОПРОЧНАЯ НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ)
Допуск на плоскостностьС, мм. Заданный предел
Заданная толщина, мм текучести, мин., МПаD
Мин. предел
текучести от 310
От До Заданная ширина, мм Менее 310 до 345, МПа
1,2 1,5 До 900, вкл. 45 60
От 900 до 1500, вкл. 60 90
свыше 1500 75 ...
1,5 4,5 до 1500, вкл. 45 60
От 1500 до 1800, вкл. 60 90
Свыше 1800 75 120
4,5 6,0 искл. До 1200, вкл. 45 60
A
Данные вышеприведенной таблицы распространяются также на мерные длины, отрезанные от ру-
лонов потребителем, если выполнена надлежащая правка.
B
Данные настоящей таблицы не применимы к изделиям в рулонах, за исключением случаев, когда
рулон развернут и надлежащим образом выправлен с удалением катушки.
С
Максимальное отклонение от горизонтальной поверхности.
D
Допуски для высокопрочных низколегированных сталей с заданным минимальным пределом теку-
чести свыше 345 МПа подлежат обсуждению.
1097
SA-568/SA-568M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА A1.14
СТАНДАРТНЫЕ ДОПУСКИ НА ТОЛЩИНУ [В МЕТРИЧЕСКИХ ЕДИНИЦАХ] ДЛЯ ХОЛОДНОКАТАНОГО ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА
(УГЛЕРОДИСТАЯ И ВЫСОКОПРОЧНАЯ НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ)А — МИНИМАЛЬНОЕ РАССТОЯНИЕ ОТ КРОМКИ 10 MM
Заданная ширина, мм Допуски на толщину, плюсовые, мм, минусовые допуски отсутствуют
Заданная минимальная толщина, мм.
От До До 0,4 От 0,4 до 1,0, вкл. От 1,0 до 1,2, вкл. От 1,2 до 2,5, вкл. От 2,5 до 4,0, вкл.
В
50 1800 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30
C
1800 2000 ... 0,15 0,20 0,30 0,35
C C
2000 ... ... 0,30 0,30 0,35 0,40
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Измерение толщины производится в любой точке на расстоянии не менее 10 мм от боковой кромки.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 — Значения ширины до 300 мм включительно, приведенные в настоящей таблице, соответствуют листам,
отрезанным от листа большей ширины.
ПРИМЕЧАНИЕ 3 — Приведенные в названиях столбцов диапазоны толщин распространяются также на случай, когда для листа
задана номинальная толщина, а допуски распределяются равномерно в плюс и минус.
ПРИМЕЧАНИЕ 4 — Упоры и винты микрометров, используемых для измерения толщины, должны иметь диаметр не менее
0,188 дюйма [4,80 мм]. Кончик винта должен быть плоским, кончик упора - плоским или округлым с радиусом кривизны не менее
0,10 дюйма [2,55 мм]. Микрометры с заостренными наконечниками не пригодны для измерения толщины.
A
Минимальная толщина высокопрочной низколегированной стали составляет 0,55 мм.
B
На распространяется на листы шириной менее 300 мм.
С
Если в таблице стоит многоточие (...), значит, требования не сформулированы.
ТАБЛИЦА A1.15
ОГРАНИЧЕННЫЕ ДОПУСКИ НА ТОЛЩИНУ ХОЛОДНОКАТАНОГО ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА (УГЛЕРОДИСТАЯ
И ВЫСОКОПРОЧНАЯ НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ) A — МИНИМАЛЬНОЕ РАССТОЯНИЕ ДО КРОМКИ 25 MM
Заданная ширина, мм Допуски на толщину, плюсовые, мм, минусовые допуски отсутствуют
Заданная минимальная толщина, мм.
От До До 0,4 От 0,4 до 1,0 вкл. От 1,0 до 1,2, вкл. От 1,2 до 2,5, вкл. От 2,5 до 4,0, вкл.
B
50 1800 0,05 0,08 0,10 0,12 0,15
C
1800 2000 … 0,08 0,10 0,15 0,18
C C
2000 ... … 0,15 0,15 0,15 0,20
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Измерение толщины производится в любой точке на расстоянии не менее 25 мм от боковой кромки.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 — Значения ширины до 300 мм включительно, приведенные в настоящей таблице, соответствуют листам,
отрезанным от листа большей ширины.
ПРИМЕЧАНИЕ 3 — Приведенные в названиях столбцов диапазоны толщин распространяются также на случай, когда для листа
задана номинальная толщина, а допуски распределяются равномерно в плюс и минус.
ПРИМЕЧАНИЕ 4 — Упоры и винты микрометров, используемых для измерения толщины, должны иметь диаметр не менее
0,188 дюйма (4,80 мм). Кончик винта должен быть плоским, а кончик упора - плоским или округлым с радиусом кривизны не ме-
нее 0,10 дюйма (2,55 мм). Для измерения толщины непригодны микрометры с заостренными наконечниками.
ПРИМЕЧАНИЕ 5 — Данные, приведенные в настоящей таблице, были получены путем умножения значений, взятых из стан-
дартной таблицы, на 0,50 и округления до 2 десятичных разрядов в соответствии со стандартной процедурой ASTM.
A
Минимальная толщина высокопрочной низколегированной стали составляет 0,55 мм.
B
Не распространяется на листы шириной менее 300 мм.
С
Если в таблице стоит многоточие (...), значит, требования не сформулированы.
1098
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-568/SA-568M
ТАБЛИЦА A1.17
ДОПУСКИ НА ДЛИНУ ДЛЯ ХОЛОДНОКАТАНОГО ТАБЛИЦА A1.20
ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА (УГЛЕРОДИСТАЯ И ДОПУСКИ НА ПЛОСКОСТНОСТЬ ХОЛОДНОКАТАНОГО
ВЫСОКОПРОЧНАЯ НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ) (мерные ТОНКОЛИСТОВОГО ПРОКАТА (УГЛЕРОДИСТАЯ
длины шириной до 300 мм, толщиной 0,35 до 2,0 мм, И ВЫСОКОПРОЧНАЯ
без повторного придания квадратной формы) НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ СТАЛЬ)А
(Мерные длины шириной свыше 300 мм)
Заданная длина, мм Плюсовые допускаемые от-
От До клонения от заданной длины Допуск на плоскостность, мм.
(минусовых отклонений нет), Заданная ширина, Заданный предел текучести,
мм мм мин., МПа
600 1500 15 Заданная От 310 до 345
1500 3000 20 толщина, мм От До Менее 310 МПа МПаВ
3000 6000 25 До 1,0 ... 900 10 20
900 1500 15 30
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Данные настоящей таблицы распро- 1500 20 40
страняются на листы, отрезанные от листа большей ши- Свыше 1,0 ... 900 8 20
рины. 900 1500 10 20
1500 1800 15 30
1800 ... 20 40
A
Минимальная толщина высокопрочной низколегирован-
ной стали составляет 0,50 мм.
1099
SA-568/SA-568M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ПРИЛОЖЕНИЯ
(Необязательная информация)
1100
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-568/SA-568M
при старении. Данные стали подвергаются обра- для 75 % контрольных проб для данной детали,
ботке для обеспечения умеренной устойчивости к полученных на одном комплекте матриц в течение,
старению, что позволяет производить формование как минимум, одного месяца (не менее 3000 штук).
стали, когда она характеризуется наибольшей пла- Общий объем производства для всех поставщиков,
стичностью. Старение происходит, главным обра- задействованный для получения данного 75 %-ного
зом, в процессе последующей термической обра- минимума, должен быть вкл.ючен в расчеты, на-
ботки (например, высушивания краски), что при- чиная с наилучшего результата. Средняя доля лома,
водит к требуемому упрочнению готового изделия определенная таким образом, считается допусти-
для повышения износостойкости. мой для данной детали.
X1.5.1 Отжигаемые непрерывным способом X3.4.1 Пример:
низкоуглеродистые стали могут демонстрировать Кол-во произве- Кол-во отбрако-
значительное термическое упрочнение, так же как Поставщик денных деталей ванных деталей % лома
и некоторые стали, дегазированные в вакууме A 32 466 630 1,94
и отожженные периодическим способом. B 27 856 579 2,08
С 67 120 1477 2,20
D 56 200 1349 2,40
X2. СТАНДАРТНЫЕ ДИАПАЗОНЫ E 40 900 1125 2,75
СОДЕРЖАНИЯ ХИМИЧЕСКИХ F 850 60 7,05
ЭЛЕМЕНТОВ И ПРЕДЕЛЬНЫЕ 11 всего 225 392 всего 5220 в среднем
2,32
ЗНАЧЕНИЯ
X2.1 Стандартные диапазоны содержания хими- X3.4.2 Семьдесят пять процентов от 225 392
ческих элементов и предельные значения для угле- равны 169 044; таким образом, следует включить
родистых сталей приведены в Таблице X2.1 и Таб- общий объем производства поставщиков A, B, C и D
лице X2.2. (A + B + C + D = общий объем производства
183 642 штук), поскольку A, B и C в сумме состав-
ляют только 127 442, что меньше 75 % от общего
X3. МЕТОДИКА ОПРЕДЕЛЕНИЯ количества. Общий объем производства, равный
ДОПУСТИМОЙ ДОЛИ ЛОМА 183 642 деталям (A + B + C + D), при 4035 отбрако-
(ТОЛЬКО ПРИМЕНИТЕЛЬНО ванных деталях, дает в результате допустимую долю
К ЛИСТОВОЙ УГЛЕРОДИСТОЙ лома 2,20 %. На основании данной цифры, постав-
СТАЛИ) щики D, E и F оказываются за пределами допуска.
X3.1 Несмотря на многочисленные меры предос-
торожности, принимаемые при изготовлении тон- X4. МЕТОДИКИ ОПРЕДЕЛЕНИЯ
колистовых материалов для вытяжки, следует учи- СТЕПЕНИ ПЛАСТИЧЕСКОЙ
тывать различные производственные факторы, не- ДЕФОРМАЦИИ В ПРОЦЕССЕ
поддающиеся контролю со стороны Изготовителя, ШТАМПОВКИ ИЛИ ВЫТЯЖКИ
которые могут явиться причиной порчи материала
в процессе производства и относятся к нормальным Х4.1 Введение
производственным рискам Покупателя. Изготови- X4.1.1 Рекомендуемыми методами определения
тель обязан установить допустимую долю лома со- пластической деформации являются метод круговой
вместно с Покупателем. сетки и предельная кривая штамповки. При оценке
X3.2 Под ломом в рамках настоящего документа деформаций в процессе штамповки плоского листа
понимаются не подлежащие ремонту детали, по- также могут использоваться методы размеченных
врежденные в процессе вытяжки и считающиеся квадратов и изменения толщины.
отходами. Детали, в которых обнаружены расслое- X4.2 Метод круговой сетки
ния вследствие отдулин, можно исключить при ус-
ловии их отдельной маркировки. Поврежденные X4.2.1 Испытательная система использует на-
детали, подлежащие ремонту, не рассматриваются несение фотографическим или электрохимическим
в рамках настоящей методики. способом кругового рисунка на поверхность лис-
товой металлической заготовки известного «каче-
X3.3 Целью настоящей методики является оп- ства» и получение предельной кривой штамповки
ределение допустимого процента лома без необхо- для оценки напряжений, развившихся в процессе
димости повторной проверки каждой поврежденной штамповки. Данный метод удобен в лаборатории
штамповки. Данная методика распространяется и в штамповочном цеху. Данный метод эффективен
на суммарные повреждения рассматриваемой детали при выборе из различных поступающих в продажу
(оцененные по приводимой ниже методике) от 1 % сталей. Кроме того, он позволяет внести исправ-
до 8 % включительно. Внутренне присущие стали ления в конструкцию матрицы или детали
различия и нормальные отклонения в параметрах для улучшения рабочих характеристик.
процесса штамповки не позволяют достичь 100 %
эффективности. Таким образом, считается, что X4.2.2 Предельная кривая штамповки
на практике удовлетворительным является обеспе- на Рис. X4.1 была получена на основании факти-
чение производства 99 % штамповок без поврежде- ческих измерений основных и сопутствующих
ния. Если общий процент лома превышает 8 %, второстепенных деформаций, обнаруженных в кри-
данный факт считают следствием неправильных тических областях штамповок промышленного типа.
условий выполнения штамповки; в этом случае дан- Комбинации деформаций, располагающиеся ниже
ный метод неприменим. данной кривой не опасны, тогда как те, что распо-
лагаются над кривой, являются критическими.
X3.4 При наличии двух Поставщиков или более При анализе деформаций металла в промышленных
рекомендуемая методика определения допустимой штамповках необходимо помнить, что на степень
доли лома для рассматриваемой детали основана деформации влияют каждодневные отклонения
на определении средней процентной доли лома
1101
SA-568/SA-568M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
в структуре материала, смазка и параметры мат- критических областей можно получить ценные
рицы. Для обеспечения успешной штамповки об- сведения о смещении металла при штамповке.
ласть, расположенная ниже предельной кривой Кроме того, в случае изделий сложной формы мо-
штамповки и ограниченная пунктирной и сплошной жет быть желательно нанести сетку на обе поверх-
линиями, обозначается как «зона безопасности». ности с целью определения деформаций, имеющих
Таким образом, комбинации деформаций, лежащие место при вытяжке в противоположных направле-
ниже пунктирных линий, не должны выходить ниях.
за границы предельной кривой штамповки в ходе
нормального производственного процесса. Слева X4.3.4 Сетку на тонколистовые металлические
от нулевого участка кривой располагается пре- заготовки можно нанести фото- или электрохими-
дельная биаксиальная комбинация деформаций ческим способом. В первом случае на поверхность
растяжения-сжатия, тогда как справа располагается листа распылением наносится фоточувствительный
предельная кривая штамповки. Поскольку при по- раствор, например, 50 %-ная эмульсия Kodak Photo
строении предельной кривой штамповки исполь- Resist (KPR) с 50 %-ным разбавителем KPR. По-
зовались промышленные штамповки из всех типов следний метод применяется в случае материалов,
низкоуглеродистых тонколистовых сталей, данная подверженных старению, и, следовательно, упроч-
единственная предельная кривая может успешно няющихся при термической обработке при 65 °C.
применяться при рассмотрении данных изделий. Негатив накладывают на эмульсию, выдерживают
в непосредственном контакте с листом, а затем под-
X4.2.3 Метод круговой сетки также применим вергают воздействию сильного ультрафиолетового
к прочим категориям низкоуглеродистых листовых излучения в течение 1–11/2 мин. Снимок проявляют
сталей, если внести следующие изменения в пре- в течение 30–45 сек в проявителе KPR, промывают
дельную кривую штамповки: водой и опрыскивают спиртом для нанесения фо-
X4.2.3.1 Толщина материала — По мере торезиста. Затем снимок вновь промывают водой
увеличения толщины металла предельная кривая и опрыскивают черным красителем KPR для про-
штамповки смещается вверх параллельно исходной явления травленых окружностей.
кривой на 0,2 % (e1) деформации на каждые допол- X4.3.5 В случае электрохимического метода
нительные 0,025 мм толщины металла толщиной основу для травления обрабатывают подходящим
более 0,75 мм. электролитом. Поставщики оборудования для трав-
X4.2.3.2 Характеристики материала — ления предлагают различные электролиты. В случае
В случае значительных отличий характеристик ма- некоторых материалов отдельные электролиты более
териала от соответствующих свойств наиболее рас- эффективны, чем другие, что справедливо, например,
пространенных низкоуглеродистых сталей (напри- для освинцованной жести и других сталей с метал-
мер, большая прочность - меньшая пластичность) лическим покрытием. В случае листовой стали
предельная кривая штамповки располагается ниже. предпочтительно использование раствора, содер-
Величина смещения индивидуальна для каждого жащего ингибитор коррозии.
материала; по этой причине необходимо ознако- X4.3.6 На заготовке закрепляют зажим зазем-
миться с текущими данными по материалу для пра- ления подходящего токового трансформатора
вильного размещения предельной кривой штамповки. (обычно на 10–50 A), второй вывод прикрепляют
к основе для травления. На данном этапе можно
X43 Методика включить ток, однако следует помнить, что нельзя
X4.3.1 Получите образец листового материала допускать соприкосновения основы с листовой
«известного качества»; качество материала опре- заготовкой, поскольку это вызовет дуговой разряд.
деляется либо по маркировке Поставщика, либо Следует воздержаться от прикосновений к основе
по заказу на поставку Покупателя, либо, предпоч- для травления и заземленной листовой заготовке.
тительно, по данным испытания на разрыв, прове- X4.3.7 Сторона трафарета с полимерным по-
денного на аналогичном образце материала. крытием накладывается на область поверхности
X4.3.2 Получите или изготовьте негатив тра- листа, подлежающую травлению. Для разглажива-
фарета с избранными равномерно расположенными ния морщинок и получения более однородного ри-
окружностями. Диаметр окружностей может со- сунка полезно смочить трафарет небольшим коли-
ставлять от 2,5 до 25,0 мм; наиболее удобен диаметр чеством электролита. После этого основу
5,0 мм, поскольку он легко различим, а эталонное для травления накладывают на трафарет и вклю-
расстояние достаточно мало, чтобы обнаружить чают ток, если это еще не сделано. На основу сле-
максимальную деформацию на определенном уча- дует надлежащим образом надавить. Продолжи-
стке детали. тельность процедуры должна соответствовать ми-
нимальному периоду времени, необходимому
X4.3.3 Листовые металлические заготовки для получения четкого травленого рисунка. Про-
следует очистить для удаления излишков жира должительность травления зависит от силы тока,
и грязи, однако некоторые листы с предварительно обеспечиваемой источником питания, а также
нанесенным покрытием можно подвергнуть трав- площади трафарета и площади основы, соприка-
лению без удаления покрытия. Подлежащие трав- сающейся с трафаретом. Изогнутые основы
лению области следует определить, рассмотрев ра- для травления дают более четкие отпечатки и тре-
нее штампованные изделия; обычно для травления буют приложения меньшей силы тока по сравнению
выбирают области с признаками растрескивания. с плоскими основами. Излишняя сила тока приво-
Как правило, сетка наносится с выпуклой стороны дит к повреждению трафарета.
изогнутого участка. При наличии достаточного
времени можно протравить всю заготовку, по- X4.3.8 Раствор для травления активирует по-
скольку при оценке деформаций потенциально не- верхность металла и может вызвать появление
ржавчины в отсутствие обработки ингибитором.
1102
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-568/SA-568M
По окончании травления нужной области следует X4.5.3 При попытке изменить соотношение
протереть или сполоснуть заготовку, высушить ее деформаций e1 и e2 следует помнить, что на пре-
и нейтрализовать. дельной кривой штамповки предельным значением
е2 для данного значения деформации e1 является 0 %.
X4.3.9 Теперь травленая заготовка готова Это означает, что для металла деформирование
к штамповке. Используемые смазочные материалы в двух направлениях, e1 и e2 является более благо-
и условия штамповки должны имитировать произ- приятным, нежели в одном. Изменить e2 с целью
водственные условия. Если штамповка детали вы- получения более благоприятной комбинации де-
полняется в несколько этапов, желательно подго- формаций можно за счет изменения упомянутых
товить несколько заготовок для изучения каждого выше параметров матрицы для штамповки, напри-
из этапов. мер, улучшение качества смазки со стороны, соот-
X4.4 Измерение деформации после штамповки ветствующей растяжению-растяжению, увеличит
X4.4.1 По окончании штамповки окружности значение e2 и сделает условия менее жесткими.
обычно искажаются и превращаются в эллипсы X4.5.4 В сочетании с предельной кривой
(Рис. X4.2). Данные эллипсы имеют главную и вто- штамповки результаты измерений деформаций
ростепенную оси деформации. Главной осью де- e1 и e2 можно использовать для оценки требований
формации (e1) всегда считается направление, в ко- к материалу на основе градиентов деформации, как
тором имеет место максимальная положительная показано на Рис. X4.3, либо путем построения про-
деформация без учета исходных кромок заготовки филя эквивалентных уровней деформации на по-
или направления прокатки листового материла. верхности штампованной детали. Даже в случае
Второстепенная ось деформации (e2) по определе- сравнительно низкого уровня деформаций для из-
нию располагается под углом 90° к главной оси. готовления деталей, где значение или направление
X4.4.2 Существует несколько методов опреде- деформации et резко изменяется на небольшом уча-
ления основной и второстепенной деформации стке поверхности, может потребоваться применение
готовой штамповки. Типичными инструментами более пластичных марок листовой стали, замена
являются циркуль-измеритель и масштабная линейка смазочного материала или изменение конструкции
с делением 0,5 мм. В случае резких сгибов можно детали.
использовать гибкую пластиковую линейку, кото-
рую можно изогнуть по форме штамповки для X4.6 Пример распределения главных
определения размеров эллипсов. (Существуют и второстепенных деформаций
масштабные линейки, позволяющие непосредст- X4.6.1 Для наглядной иллюстрации комбинаций
венно определять процентную деформацию). главных и второстепенных деформаций в качестве
примера приведена штампованная деталь (Рис. X4.4),
X4.5 Оценка результатов измерения деформации поперечное сечение которой соответствует Рис. X4.3.
Построение распределения основных деформаций
X4.5.1 Деформация e1 всегда положительна, начинают с нахождения эллипса с наибольшим зна-
тогда как деформация e2 может быть нулевой, по- чением основной деформации (окружность 7) и из-
ложительной или отрицательной, как показано мерения основной и второстепенной деформаций
на диаграмме предельной кривой штамповки в ряду эллипсов, располагающихся в направлении
(Рис. X4.1). Максимальное значение e1 и соответ- основной деформации. Точки (Рис. X4.3) соответ-
ствующие значения e2, измеренные в критических ствуют измеренным значениям основных деформа-
областях штампованной детали, отмечаются на- ций для каждого эллипса. Крестики (X) соответст-
миллиметровой бумаге, на которой построена пре- вуют критическим основным деформациям, опре-
дельная кривая штамповки, в точках пересечения деленным согласно предельной кривой штамповки
линий, соответствующих значениям деформаций для соответствующего значения второстепенной
e1 и e2. деформации (в точке пересечения измеренного зна-
X4.5.2 Если данная точка располагается в «зоне чения второстепенной деформации и кривой интен-
безопасности» или ниже, то такая деформация сивности).
не приведет к разрушению. Точки, располагаю- X4.6.2 Обычно для получения распределения
щиеся еще ниже под кривой, свидетельствуют о том, наиболее интенсивных деформаций достаточно
что допустимо применение менее пластичного ма- одного ряда эллипсов. Результирующий график
териала более низкого качества. Точки, располо- распределения деформаций (Рис. X4.3) отражает
женные выше «зоны безопасности», свидетельст- как интенсивность деформации в сравнении с пре-
вуют о том, что в процессе штамповки имели место дельным значением критической деформации, так
деформации, способные привести к разрушению. и концентрацию напряжений в штамповке. Следует
Таким образом, при оценке штамповок следует избегать резких градиентов деформаций, поскольку
стремиться к получению комбинации деформаций они соответствуют областям растрескивания.
e1 и e2, которая соответствовала бы «зоне безопас-
ности» предельной кривой штамповки или области X4.7 Пример уменьшения тенденции к обра-
под ней. Получение другой комбинации деформа- зованию разрывов
ций e1 и e2 возможно за счет изменения одного или
нескольких параметров процесса штамповки, на- X4.7.1 В области, подобной представленной
пример, характеристик матрицы, смазочного мате- на Рис. X4.3, тенденция к образованию разрывов
риала, размера заготовки, толщины или марки ма- может быть уменьшена следующим образом:
териала. На данном этапе следует отметить, что X4.7.1.1 Если увеличить радиус сгиба детали
приведенные выводы сделаны на основе сведений в области окружности 1, некоторая доля деформации
о «качестве» стали, использованной для изготов- может быть перенесена на эту область, что позволит
ления штамповки с нанесенной круговой сеткой. существенно снизить значение основной деформа-
1103
SA-568/SA-568M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ции в окружности 7 и сместить комбинацию де- из описанных условий в подобной области можно
формаций в область ниже критического уровня. использовать электронный толщиномер, либо мож-
Подобные действия не требуют связывания или из- но получить сечение данной области и измерить
менения формы штамповки, а лишь некоторой уменьшение толщины металла с помощью шарико-
шлифовки сгиба. вого микрометра. Увеличение площади участка
можно вычислить, разделив исходную толщину
X4.7.1.2 Полная суммарная основная дефор-
на конечную.
мация, необходимая для выполнения данной штам-
повки, составляет лишь 17,5 %; тем не менее, в ок- X4.9.2 Пример — Пусть толщина заготовки со-
ружности диаметром 5,0 мм деформация достигает ставляет 0,80 мм, а конечная толщина составляет
40 %. График распределения деформаций указывает 0,60 мм, тогда увеличение площади участка составит
на необходимость распределения деформации в те- [(0,80 – 0,60)/ 0,80] × 100 = 25 %.
чение некоторого периода времени одним из вы-
шеописанных способов. X5. АЛЬТЕРНАТИВНЫЕ МЕТОДЫ
X4.7.1.3 Замена смазочного материала также ВЫРАЖЕНИЯ ПЛОСКОСТНОСТИ
может улучшить распределение деформаций X5.1 Введение и определения
в штамповке. Если деформация в штамповке дости-
гает критической, то значение растяжения (дефор- X5.1.1 В дополнение к традиционному способу
мации), требуемое для изготовления изделия данной выражения плоскостности как «максимального от-
формы, можно уменьшить за счет снижения трения клонения от плоской горизонтальной поверхности»
между металлом и матрицей, применив более разработаны и применяются, по меньшей мере, две
эффективный смазочный материал в прижимной других характеристики плоскостности, используе-
области. мые для описания листов с продольными волнами
или гофрами. К упомянутым характеристикам от-
X4.7.1.4 Если деталь является критической, носятся коэффициент крутизны и коэффициент
может помочь переход к другому материалу. Это плоскостности (или «I-единица»), см. пример
означает, что материал с более равномерным отно- на Рис. X5.1.
сительным удлинением обеспечит более равномер-
ное распределение деформации, или материал с бо- X5.1.2 Коэффициент крутизны —
лее высоким значением "r" позволит «вытянуть» На Рис. X5.1(a) показан образец листового мате-
большее количество металла из прижимной области, риала с краевыми волнами высотой H и интервалом
то есть для изготовления детали потребуется мень- L. Коэффициент крутизны для данного образца оп-
шее растягивающее усилие. ределяется как:
коэффициетн крутизны = H/L
X4.8 Метод размеченных квадратов
X4.8.1 В основе данной методики лежит вы- Часто величину крутизны выражают в процентах:
тяжка детали из заготовки с предварительно нане- % крутизны = S = (H/ L) × 100
сенными в продольном и поперечном направлении
параллельными линиями, расположенными на рас- X5.1.3 I-единицы — при продольной нарезке
стоянии 25,0 мм друг от друга. Линии на штамповке образца, показанного на Рис. X5.1(a), снимаются
измеряют после вытяжки, и рассчитывают растя- упругие напряжения, присутствующие в листовом
жение как процентное увеличение площади квад- материале, и получаются узкие полосы различной
рата со стороной 25,0 мм. Данная методика доста- длины, как показано на Рис. X5.1(b). Используя
точно проста в случае деталей с большими радиу- длину одной из этих полос в качестве эталонной
сами сгибов и достаточно равномерным растяже- (Lref), получают значение I-единицы (I) для отдель-
нием или вытяжкой. К данной категории относится ной полосы следующим образом:
большое количество штамповок, в этом случае дос-
таточно легко выбрать квадрат, площадь которого I = (DL/Lref) × 105
увеличилась в наибольшей степени. где:
X4.8.2 Если подлежащий измерению квадрат
или линия уже не представляют собой плоскую по- ∆L= разность длин данной полосы и эталонной.
верхность, поместите на штампованную поверх- X5.1.4 В частном случае, когда волны / гофры
ность узкую полоску изоленты (или другой подхо- представляют собой правильную синусоиду, спра-
дящей ленты) и отметьте точки, между которыми ведливо следующее соотношение:
следует произвести замер. Снимите ленту, положите
ее на ровную поверхность и измерьте расстояние
между точками при помощи стальной линейки.
X4.8.3 Возможны случаи, когда небольшое
увеличение площади будет связано со значительным
удлинением в одном направлении. В подобных си- или:
туациях следует фиксировать относительное удли-
нение в процентах.
X4.9 Метод измерения толщины В Таблице X5.1 приведены значения I-единиц, по-
X4.9.1 Возможны ситуации, когда максималь- лученные на основе синусоидальной модели
ное растяжение соответствует области размером для волн высотой до 1/2 дюйма (приращения
1
до 645 мм2, а квадрат приобретает неправильную /32 дюйма) с интервалами от 10 до 40 дюймов (при-
искаженную форму, что затрудняет измерения ращения 1 дюйм). Математические формулы, свя-
и снижает точность расчетов. При наличии одного зывающие вышеописанные три способа представ-
1104
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-568/SA-568M
ления плоскостности, приведены в Таблице X5.2; точкам двух соседних волн можно приложить лег-
данные соотношения можно использовать для пе- кую поверочную линейку. В этом случае высоту
рехода от I-единиц к проценту крутизны или высо- можно определить, установив ступенчатый калибр
там волн, и наоборот (см. примеры в Таблице X5.2). между поверочной линейкой и полосой.
X5.2.3 Наряду с высотой следует определить
X5.2 Пример оценки плоскостности и опреде- период волны или интервал между волнами. Ин-
ление значения I-единицы или проценту крутизны тервал между волнами можно определить, измерив
X5.2.1 Положив полосу на инспекторский стол, обычной рулеткой или поверочной линейкой рас-
найдите точки, в которых полоса не прилегает к по- стояние между высшими точками двух соседних
верхности стола. Если отклонения от плоскостности отклонений от плоскостности.
не обнаружены, данный отрезок рулона (нача-
ло/середина/конец) может считаться плоским X5.2.4 После определения высоты и интервала
(т.е. I-единица или проценткрутизны равны нулю). между волнами можно определить либо I-единицы,
либо процент крутизны. Для получения плоскост-
X5.2.2 Если рулон не является плоским, следует ности в I-единицах найдите требуемые значения
определить и отметить в протоколе высоту откло- высоты и интервала между волнами в Таблице X5.1
нений от плоскостности. Если рулон характеризу- и получите значение I-единицы в точке пересечения
ется волнистостью по краям, для определения вы- соответствующей строки и столбца. Для определе-
соты можно разместить под волной ступенчатый ния процента крутизны разделите высоту на интер-
калибр (с шагом 1/16 или 1/32 дюйма). Если волни- вал между волнами и умножьте результат на 100.
стость присутствует в середине полосы, к высшим
ОБЛАСТЬ
РАЗРУШЕНИЯ
ОБЛАСТЬ
РАЗРУШЕНИЯ
Основная деформация, в процентах (e1)
мм
мм
мм
БЕЗОПАСНАЯ
ОБЛАСТЬ
БЕЗОПАСНАЯ
ОБЛАСТЬ
РАСТЯЖЕНИЕ-СЖАТИЕ РАСТЯЖЕНИЕ-РАСТЯЖЕНИЕ
ВТОРОСТЕПЕННАЯ ДЕФОРМАЦИЯ,
В ПРОЦЕНТАХ (e2)
1105
SA-568/SA-568M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ОСНОВНАЯ
ДЕФОРМАЦИЯ
е1
РАСТЯЖЕНИЕ-СЖАТИЕ РАСТЯЖЕНИЕ-РАСТЯЖЕНИЕ
ОСНОВНАЯ ДЕФОРМАЦИЯ
КРИТИЧЕСКАЯ ОСНОВНАЯ ВЕРОЯТНАЯ ОБЛАСТЬ
ДЕФОРМАЦИЯ РАЗРУШЕНИЯ ДЛИНЫ, ПОЛУЧАЕМЫЕ ПРИ РАЗРЕЗАНИИ ОБРАЗЦА
В ПРОДОЛЬНОМ НАПРАВЛЕНИИ (b)
H – высота
L – длина
RD – направление
прокатки
ПРИМЕРНОЕ РАСПОЛОЖЕНИЕ
ТРАВЛЕНЫХ ОКРУЖНОСТЕЙ
1106
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-568/SA-568M
ТАБЛИЦА X2.1
СТАНДАРТНЫЕ ТИПЫ СТАЛЕЙ - СОСТАВ ЛИСТОВЫХ УГЛЕРОДИСТЫХ СТАЛЕЙ
С Mn P, макс. S, макс.
1001 0,01 макс. 0,35 макс. 0,030 0,035
1002 0,02 макс. 0,35 макс. 0,030 0,035
1003 0,04 макс. 0,35 макс. 0,030 0,035
1004 0,02/0,06 0,35 макс. 0,030 0,035
1005 0,06 макс. 0,35 макс. 0,030 0,035
1006A 0,02/0,08 0,45 макс. 0,030 0,035
1006 0,08 макс. 0,45 макс. 0,030 0,035
1007 0,02/0,10 0,50 макс. 0,030 0,035
1008 0,10 макс. 0,50 макс. 0,030 0,035
1009 0,15 макс. 0,60 макс. 0,030 0,035
1010 0,08–0,13 0,30–0,60 0,030 0,035
1012 0,10–0,15 0 30–0,60 0,030 0,035
1015 0,12–0 18 0,30–0,60 0,030 0,035
1016 0,12–0,18 0,60–0,90 0,030 0,035
1017 0,14–0,20 0,30–0,60 0,030 0,035
1018 0,14–0,20 0,60–0,90 0,030 0,035
1019 0,14–0,20 0,70–1,00 0,030 0,035
1020 0,17–0,23 0,30–0,60 0,030 0,035
1021 0,17–0,23 0,60–0,90 0,030 0,035
1022 0,17–0,23 0,70–1,00 0,030 0,035
1023 0,19–0,25 0,30–0,60 0,030 0,035
1025 0,22–0,28 0,30–0,60 0,030 0,035
1026 0,22–0,28 0,60–0,90 0,030 0,035
1030 0,27–0,34 0,60–0,90 0,030 0,035
1033 0,29–0,36 0,70–1,00 0,030 0,035
1035 0,31–0,38 0,60–0,90 0,030 0,035
1037 0,31–0,38 0,70–1,00 0,030 0,035
1038 0,34–0,42 0,60–0,90 0,030 0,035
1039 0,36–0,44 0,70–1,00 0,030 0,035
1040 0,36–0,44 0,60–0,90 0,030 0,035
1042 0,39–0,47 0,60–0,90 0,030 0,035
1043 0,39–0,47 0,70–1,00 0,030 0,035
1045 0,42–0,50 0,60–0,90 0,030 0,035
1046 0,42–0,50 0,70–1,00 0,030 0,035
1049 0,45–0,53 0,60–0,90 0,030 0,035
1050 0,47–0,55 0,60–0,90 0,030 0,035
1055 0,52–0,60 0,60–0,90 0,030 0,035
1060 0,55–0,66 0,60–0,90 0,030 0,035
1064 0,59–0,70 0,50–0,80 0,030 0,035
1065 0,59–0,70 0,60–0,90 0,030 0,035
1070 0,65–0,76 0,60–0,90 0,030 0,035
1074 0,69–0,80 0,50–0,80 0,030 0,035
1078 0,72–0,86 0,30–0,60 0,030 0,035
1080 0,74–0,88 0,60–0,90 0,030 0,035
1084 0,80–0,94 0,60–0,90 0,030 0,035
1085 0,80–0,94 0,70–1,00 0,030 0,035
1086 0,80–0,94 0,30–0,50 0,030 0,035
1090 0,84–0,98 0,69–0,90 0,030 0,035
1095 0,90–1,04 0,30–0,50 0,030 0,035
1524 0,18–0,25 1,30–1,65 0,030 0,035
1527 0,22–0,29 1,20–1,55 0,030 0,035
1536 0,30–0,38 1,20–1,55 0,030 0,035
1541 0,36–0,45 1,30–1,65 0,030 0,035
1548 0,43–0,52 1,05–1,40 0,030 0,035
1552 0,46–0,55 1,20–1,55 0,030 0,035
ПРИМЕЧАНИЕ — Если требуется кремний, обычно указываются следующие диапазоны и предельные значения.
До 1015, искл. 0,10 макс.
От 1015 до 1025, вкл. 0,10 макс., 0,10–0,25 или 0,15–0,30
Свыше 1025 0,10–0,25 или 0,15–0,30
1107
SA-568/SA-568M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА X2.2
СТАНДАРТНЫЕ ДИАПАЗОНЫ СОДЕРЖАНИЯ ХИМИЧЕСКИХ ЭЛЕМЕНТОВ И ПРЕДЕЛЬНЫЕ
ЗНАЧЕНИЯ
Элемент Только для углеродистых сталей, анализ отливки или плавки
Заданное содержание элемента, Наименьшее
не более, % Диапазон макс. значение
Углерод (см. Примечание) до 0,15, вкл. 0,05 0,08
от 0,15 до 0,30, вкл. 0,06
от 0,30 до 0,40, вкл. 0,07
от 0,40 до 0,60, вкл. 0,08
от 0,60 до 0,80, вкл. 0,11
от 0,80 до 1,35, вкл. 0,14
Марганец до 0,50, вкл. 0,20 0,40
от 0,50 до 1,15, вкл. 0,30
от 1,15 до 1,65, вкл. 0,35
A
Фосфор до 0,08, вкл. 0,03 0,030
от 0,08 до 0,015, вкл. 0,05
A
Сера до 0,08, вкл. 0,03 0,035
от 0,08 до 0,15, вкл. 0,05
от 0,15 до 0,23, вкл. 0,07
от 0,23 до 0,33, вкл. 0,10
Кремний до 0,15, вкл. 0,08 0,10
от 0,15 до 0,30, вкл. 0,15
от 0,30 до 0,60, вкл. 0,30
Медь Если требуется медь, обычно
указывают мин. содержание
0,20
ПРИМЕЧАНИЕ 1 – Диапазоны содержания углерода, показанные в колонке, озаглавленной
«диапазон», применяются, если заданное максимальное предельное содержание марганца
не превышает 1,00 %. Если максимальное предельное содержание марганца превышает
1,00 %, к диапазонам содержания углерода, указанным ниже, добавляется 0.01.
A
В некоторых отдельных технических условиях приведены меньшие стандартные предель-
ные значения содержания фосфора и серы.
1108
ТАБЛИЦА X5.1
ТАБЛИЦА ПРЕОБРАЗОВАНИЯ В I-ЕДИНИЦЫ
Длина волны (дюйм)
Высота
волны,
дюйм 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
1
/32 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1
/16 10 8 7 6 5 4 4 3 3 3 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
3
/32 22 18 15 13 11 10 8 8 7 6 5 5 4 4 4 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1
1
/8 39 32 27 23 20 17 15 13 12 11 10 9 8 7 7 6 6 5 5 5 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 2
5
/32 60 50 42 36 31 27 24 21 19 17 15 14 12 11 10 10 9 8 8 7 7 6 6 6 5 5 5 4 4 4 4
3
/16 87 72 60 51 44 39 34 30 27 24 22 20 18 16 15 14 13 12 11 10 10 9 8 8 8 7 7 6 6 6 5
7
/32 118 98 82 70 60 53 46 41 36 33 30 27 24 22 21 19 17 16 15 14 13 12 12 11 10 10 9 9 8 8 7
¼ 154 128 107 91 79 69 60 53 48 43 39 35 32 29 27 25 23 21 20 18 17 16 15 14 13 13 12 11 11 10 10
9
/32 195 161 136 116 100 87 76 68 60 54 49 44 40 37 34 31 29 27 25 23 22 20 19 18 17 16 15 14 14 13 12
5
/16 241 199 168 143 123 107 94 83 74 67 60 55 50 46 42 39 36 33 31 29 27 25 24 22 21 20 19 18 17 16 15
11
/32 292 241 203 173 149 130 114 101 90 81 73 66 60 55 51 47 43 40 37 35 32 30 29 27 25 24 23 21 20 19 18
7
/16 473 391 328 280 241 210 185 164 146 131 118 107 98 89 82 76 70 65 60 56 53 49 46 43 41 39 36 35 33 31 30
15
/32 543 449 377 321 277 241 212 188 168 150 136 123 112 103 94 87 80 74 69 65 60 56 53 50 47 44 42 40 38 36 34
1
/2 618 510 429 365 315 274 241 214 191 171 154 140 128 117 107 99 91 85 79 73 69 64 60 57 53 50 48 45 43 41 39
Длина волны (мм)
Высота
волны
(мм) 250 275 300 325 350 375 400 425 450 475 500 525 550 575 600 625 650 675 700 725 750 775 800 825 850 875 900 925 950 975 1000
0,5 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1,0 4 3 3 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1,5 9 7 6 5 5 4 3 3 3 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
2,0 16 13 11 9 8 7 6 5 5 4 4 4 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1
2,5 25 20 17 15 13 11 10 9 8 7 6 6 5 5 4 4 4 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2
3,0 36 29 25 21 18 16 14 12 11 10 9 8 7 7 6 6 5 5 5 4 4 4 3 3 3 3 3 3 2 2 2
3,5 48 40 34 29 25 22 19 17 15 13 12 11 10 9 8 8 7 7 6 6 5 5 5 4 4 4 4 4 3 3 3
4,0 63 52 44 37 32 28 25 22 20 18 16 14 13 12 11 10 9 9 8 8 7 7 6 6 5 5 5 5 4 4 4
4,5 80 66 56 47 41 36 31 28 25 22 20 18 17 15 14 13 12 11 10 10 9 8 8 7 7 7 6 6 6 5 5
5,0 99 82 69 58 50 44 39 34 30 27 25 22 20 19 17 16 15 14 13 12 11 10 10 9 9 8 8 7 7 6 6
5,5 120 99 83 71 61 53 47 41 37 33 30 27 25 23 21 19 18 16 15 14 13 12 12 11 10 10 9 9 8 8 7
6,0 142 118 99 84 73 63 56 49 44 39 36 32 29 27 25 23 21 20 18 17 16 15 14 13 12 12 11 10 10 9 9
6,5 167 138 116 99 85 74 65 58 52 46 42 38 34 32 29 27 25 23 21 20 19 17 16 15 14 14 13 12 12 11 10
7,0 194 160 134 115 99 86 76 67 60 54 48 44 40 37 34 31 29 27 25 23 22 20 19 18 17 16 15 14 13 13 12
7,5 222 184 154 132 113 99 87 77 69 62 56 50 46 42 39 36 33 30 28 26 25 23 22 20 19 18 17 16 15 15 14
8,0 253 209 176 150 129 112 99 88 78 70 63 57 52 48 44 40 37 35 32 30 28 26 25 23 22 21 20 18 18 17 16
SA-568/SA-568M
8,5 286 236 198 169 146 127 112 99 88 79 71 65 59 54 50 46 42 39 36 34 32 30 28 26 25 23 22 21 20 19 18
9,0 320 265 222 189 163 142 125 111 99 89 80 73 66 61 56 51 47 44 41 38 36 33 31 29 28 26 25 23 22 21 20
9,5 357 295 248 211 182 159 139 123 110 99 89 81 74 67 62 57 53 49 45 42 40 37 35 33 31 29 28 26 25 23 22
10,0 395 327 274 234 202 176 154 337 122 109 99 90 82 75 69 63 58 54 50 47 44 41 39 38 34 32 30 29 27 26 25
SA-568/SA-568M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА X5.2
КОЭФФИЦИЕНТЫ ПЕРЕВОДА ДЛЯ ЕДИНИЦ ИЗМЕРЕНИЯ ПЛОСКОСТНОСТИA
I-единица (I)
Высота (H)
(полная
амплитуда)
% крутизны (S)
A
Примеры -(1) Пусть процент крутизны равен 1,5, требуется найти соответствующее значе-
2 2
ние в I-единицах. Согласно Таблице X5.2, I = 2,5(πS) = 2,5[(3,14)(1,5)] = 55,5.
(2) Пусть дано значение I-единицы, равное 25, требуется найти соответствующее
-1 ½
значение процента крутизны. Согласно Таблице X5.2, S = 2/π(I × 10 ) = 2/3,14
-1 ½
(25 ×10 ) = 1,0.
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — "L" соответствует интервалу между волнами в соответствии с Рис. X5.1 (a).
1110
2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-572/SA-572M
ВЫСОКОПРОЧНАЯ НИЗКОЛЕГИРОВАННАЯ
НИОБИЕВО-ВАНАДИЕВАЯ КОНСТРУКЦИОННАЯ
СТАЛЬ. ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ
SA-572/SA-572M
1111
SA-572/SA-572M 2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 1
МАКСИМАЛЬНАЯ ТОЛЩИНА ИЛИ РАЗМЕР ИЗДЕЛИЯ
Мин. предел
текучести Максимальная толщина или размер
тыс. Толщина
фун- конструкционных Z-образные
тов/ Листы форм, фланцев или профили и
кв. и бруски опоры Шпунтовые прокатные T-
Марка дюйм [МПа] дюймы [мм] дюймы [мм] сваи профили
1112
2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-572/SA-572M
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУA
(Анализ плавки)
Кремний
Листы толщиной до
11/2 дюйма [40 мм],
формы с толщиной
фланца или опоры до
Конструкцион- 3 дюймов вкл.
Диаметр, толщина ные формы [75 мм], шпунтовые Листы толщиной
или расстояние Фланец сваи, бруски, Z- более 11/2 дюйма
между или опора образные профили и [40 мм] и формы
параллельными Толщина, Углерод, Марганец B, Фосфор, Сера, прокатные T- с толщиной фланца
гранями, дюймы дюймы макс., макс., макс., макс., образные профилиC, более 3 дюймов
[мм], Листы и бруски [мм] Марка % % % % макс., % [75 мм], диапазон, %
>1/2–11/4 [13–32] >1–2 [25–50] 65 [450] 0,23 1,65 0,04 0,05 0,40 G
A Если указано, медь должна обладать минимальным содержанием 0,20 % по анализу плавки (0,18 % по анализу изделия).
B Марганец, минимального содержания 0,80 % по анализу плавки (0,75 % по анализу изделия), требуется для всех листов толщиной более 3/8 дюйма
[10 мм], минимального содержания 0,50 % (0,45 % по анализу изделия) – требуется для листов толщиной 3/8 дюйма [10 мм] и менее, а также для всех
прочих изделий. Отношение марганца к углероду не должно быть менее чем 2 к 1.
CБруски диаметром, толщиной или расстоянием между параллельными гранями более 11/2 дюйма [40 мм] должны быть выполнены согласно технологии
раскисленной стали.
DДля каждого уменьшения процентной точки 0,01 ниже обозначенного максимума содержания углерода, допускается увеличение процентной точки 0,06
выше обозначенного максимума содержания марганца, до максимума 1,60 %.
E Разрешены бруски круглой формы, обладающие диаметром до 11 дюймов [275 мм] вкл.
F Разрешены бруски круглой формы, обладающие диаметром до 31/2 дюйма [90 мм] вкл.
G Размер и марка не рассматриваются в данных технических условиях.
HДопускается альтернативное требование к химическому составу с максимальным содержанием углерода 0,21 % и максимальным содержанием
марганца 1,65 % с соотношением элементов, как указано в Таблице 2.
1113
SA-572/SA-572M 2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 3
СОДЕРЖАНИЕ ЛЕГИРУЮЩИХ ЭЛЕМЕНТОВ
Анализ плавки,
ТипA Элементы %
1 НиобийB 0,005–0,05C
2 Ванадий 0,01–0,15
3 НиобийB 0,005–0,05C
Ванадий 0,01–0,15
Ниобий плюс ванадий 0,02–0,15 D
5 Титан 0,006–0,04
Азот 0,003–0,015
Ванадий 0,06 макс.
AСодержание лигирующего элемента должно быть согласно Типу 1, 2, 3 или 5, а состав соответствующих
элементов должен быть отображен в отчете об испытаниях.
BСодержание ниобия должно быть ограничено до следующих толщины и размеров, за исключением случаев,
когда поставляется раскисленная сталь. Раскисленная сталь должна быть документально подтверждена в отчете
об испытаниях или в отчете по наличию достаточного количества сильного раскисляющего элемента, например,
кремния – 0,10 % или выше, или алюминия – 0,015 % или выше. См. таблицу ниже.
C Пределы для анализа плавки = от 0,004 % до 0,06 %.
D Пределы для анализа изделия = от 0,01 % до 0,16 %.
Максимальная толщина
листа, бруска, шпунтовой
сваи, Z-образного профиля и Максимальная толщина фланца или
прокатного Т-образного опоры конструкционной формы,
Марки профиля, дюймы [мм] дюймы [мм]
42, 50 и 55 3/4 1.5
[290, 345 и 380] [20] [40]
60 и 65 1/2 1
[415 и 450] [13] [25]
ТАБЛИЦА 4
ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЧНОСТИ НА РАСТЯЖЕНИЕA
Минимальный предел
Мин. предел прочности при
текучести растяжении Минимальное удлинение, % B, C, D
тыс. тыс
фунтов/ фунтов/ на 8 дюймов на 2 дюйма
Марка кв.дюйм [МПа] кв.дюйм [МПа] [200 мм] [50 мм]
42 [290] 42 [290] 60 [415] 20 24
50 [345] 50 [345] 65 [450] 18 21
55 [380] 55 [380] 70 [485] 17 20
60 [415] 60 [415] 75 [520] 16 18
65 [450] 65 [450] 80 [550] 15 17
A См. Ориентацию образцов при испытаниях на растяжение в технических условиях A 6/A 6M.
B Определение удлинения не требуется для листа настила.
C Для широких форм фланца более 426 фунтов/фут [634 кг/м] применяется удлинение на 2 дюйма [50 мм],19% мин.
DДля листов шире 24 дюймов [600 мм], требование к удлинению заключается в уменьшении на 2 процентные
точки для Марок 42, 50 и 55 [290, 345 и 380], и на три процентные точки для Марок 60 и 65 [415 и 450]. См.
адаптацию требований к удлинению в Секции испытаний на растяжение в технических условиях A 6/A 6M.
1114
2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-572/SA-572M
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Добавочные требования не должны применяться, если это не указано в заказе или контракте.
Стандартизированные добавочные требования для использования по выбору покупателя
перечислены в технических условиях A 6/A 6M. Те из них, которые считаются пригодными для
использования с техническими условиями, указаны ниже:
S5. Определение ударной вязкости по Шарпи S30. Определение ударной вязкости по Шарпи для
конструкционных форм: альтернативное
S18. Максимальный предел прочности при разрыве
расположение сердцевины изделия
S32. Бунты единой плавки
Кроме того, приведенные ниже добавочные требования подходят для следующего применения:
1115
ДАННАЯ СТРАНИЦА ПРЕДНАМЕРЕННО ОСТАВЛЕНА ПУСТОЙ
1116
2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-574
SA-574
(Идентичны техническим условиям ASTM A 574-04el, за исключением того, что удалена Таблица 1 по химическим A08
требованиям; а добавочным требованиям S1 присвоен статус обязательных. Пересмотрены параграфы 6.1 и 6.2, для
ссылок на таблицу S1.1. Параграф 6.3 удален.)
1117
SA-574 2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
4.2.8 Для установления системы идентификации 6.5 Химический анализ должен проводиться согласно
детали см. ASME B18.24 Методам Испытаний, Методикам и Терминологии A 751.
5 Материалы и производство
7 Механические свойства
5.1 Винты должны изготавливаться из стали, которая
была выплавлена в мартеновской печи, кислородном 7.1 Прочность обработанных винтов должна
конвертере или электропечи. составлять от 39 до 45 HRC на 0,500 дюйма и менее; и от
37 до 45 HRC на 0,625 дюйма и более. Данные
5.2 Винты должны изготавливаться из легированной
механические требования предъявляются только для
стали, выплавленной по методике мелкого зерна. В случае
винтов, которые в три раза короче диаметра или которые
возникновения разногласий в отношении размера зерна
обладают резьбами, недостаточными для испытания на
преимущественной силой будут обладать арбитражные
растяжение.
испытания обработанных винтов, производимые согласно
Методам испытаний Е 112.
7.2 Винты, отличные от исключенных в 7.1. и 7.3,
5.3 Если не указано иное, головки винтов диаметром до должны отвечать требованиям к нагрузке при испытаниях
1.500 дюйма должны изготавливаться методом горячей и к свойствам при растяжении в Таблице 2 и Таблице 3.
или холодной поковок. Головки диаметром более 1,500 Винты должны быть испытаны на растяжение с помощью
дюйма могут изготавливаться методом горячей или углового клина, определенного в Таблице 4 под
холодной поковок или механической обработки. заголовком. Для соответствия требованиям испытания на
Углубления могут быть выкованы или фрезерованы на определение твердости в корпусе или резьбовой секции
станке. должен быть разрыв при растяжении. В рамках данного
испытания, разрыв означает разъединение на две части.
5.4 Если иное не оговорено, резьбы винтов должны
Винты с резьбой до головки должны удовлетворять
быть закручены для диаметров до 0,625 дюйма и для длин
требованиям к данному испытанию, если излом,
винтов до 4 дюймов. Для диаметров и длин, отличных от
вызвавший возникновение повреждения в области резьбы,
данных, резьбы могут быть закручены, нарезаны или
не смотря на то, что он мог распространиться в области
заточены.
галтели или головки перед разъединением.
5.5 Винты должны подвергаться тепловой обработке
методом закалки в масле при температуре выше 7.3 Винты, обладающие диаметром более 1,500 дюйма
температуры преобразования, а затем методом отпуска при предпочтительнее испытывать в полном объеме; они
температуре не ниже 650 °F. должны отвечать требованиям Таблицы 2 и Таблицы 3.
Если оборудование достаточной мощности является
5.6 Стандартные виды отделки – Если не указано
труднодоступным, винты должны обладать минимальным
иное, винты должны поставляться с одним из следующих
пределом прочности при растяжении
«стандартных покрытий в состоянии непосредственно
170 тыс.фунтов/кв.дюйм, минимальным пределом
после изготовления» по выбору производителя: (1)
текучести 153 тыс.фунтов/кв.дюйм при смещении 0,2 %, и
полированное неокрашенное, (2) тепловая черная оксидная
удлинением 10 % на образцах, обработанных согласно
пленка, или (3) химическая черная оксидная пленка.
Методам испытаний F 606.
Испытания на водородное охрупчивание не требуются для
винтов, обрабатываемых при данных условиях.
5.7 Защитные покрытия: 8 Металлургические требования
5.7.1 Если требуется иная защитная отделка, а не 8.1 Науглероживание или обезуглероживание:
указанная в 5.6, ее необходимо определить в заказе
покупателя с соответствующими техническими условиями 8.1.1 При измерениях согласно 12.3 признаки
отделки. науглероживания или полного обезуглероживания на
5.7.2 После того, как на винты были нанесены поверхностях термообработанных винтов должны
защитные и декоративные покрытия, необходимо принять отсутствовать.
меры, оговоренные требованиями к покрытиям с целью
минимизации охрупчивания. 8.1.2 Глубина частичного обезуглероживания
должна быть ограничена значениями из Таблицы 5 при
измерениях, показанных на рис. 1 и согласно 12.3.
6 Химический состав
6.1 Анализ материала винта должен соответствовать
химическому составу, указанному в Таблице S1.1. 9 Размеры
6.2 Анализ изделия может производиться покупателем 9.1 Если не указано иное, изделие должно
из объема обработанного материала, представляющего соответствовать требованиям B18.3.
каждую партию. Химический состав, определенный таким
образом, должен соответствовать требованиям, 9.2 Если не указано иное, резьбы должня подчиняться
приведенным для анализа изделия в Таблице Sl.l. унифицированному стандарту: Класс 3А, серии UNRC или
6.3 УДАЛЕНО UNRF для винтов размером от 0,060 дюйма до 1 дюйма
вкл.; Класс 2А, серии UNRC и UNRF для винтов размером
6.4 Не допускается применение плавок стали, в более 1 дюйма до 1,500 дюйма вкл.; и Класс 2А серии
которые был специально добавлен висмут, селен, теллур UNRC для винтов размером более 1,500 дюйма согласно
или свинец. Β 1.1.
1118
2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-574
1119
SA-574 2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
Количество резьб
Нагрузка таким образом, чтобы без необходимости не нарушать ход
на 1 дюйм
работ на предприятии.
Менее 40 500 гс
40, 44 и 48 200 гс 14 Ответственность
Более 48 Использовать оптическое
определение из 12.3.2 14.1 Стороной, несущей ответственность за
крепежные элементы, должна быть организация,
12.3.3.1 Произвести измерения на внутреннем поставляющая крепежные элементы покупателю.
диаметре (замер № 1) на биссектрисе вершины резьбы для
определения твердости основного металла. Произвести 15 Отбраковка и повторное рассмотрение
измерения (замер № 2) на биссектрисе 0,75h от
внутреннего измерения по направлению к вершине резьбы. 15.1 Сообщение об отбраковках, основанных на
Также произвести измерения (замер № 3) на боковой требованиях, содержащихся в данном документе, должно
стороне резьбы у осевой линии на глубине с точностью до быть передано производителю в течение 30 дней после
0,003 от поверхности. Замер № 3 может быть взят с той же получения материала покупателем.
или с соседней резьбы.
16 Упаковка и маркировка упаковки
12.3.4 Произвести интерпретацию показаний
микротвердости следующим образом: 16.1 Упаковка:
12.3.4.1 Снижение твердости более чем на 30 16.1.1 Если нет иных указаний, упаковка дожна
значений от замера № 1 до замера № 2 должно проводиться в соответствии с Методикой D 3951.
рассчитываться как обезуглероживание; оно указывает, что 16.1.2 Если необхоимо соблюдение особых
винт не соответствует требованиям технических условий. требований к упаковке, они должны быть определены на
12.3.4.2 Увеличение твердости более чем на 30 стадии запроса или заказа.
значений от замера № 1 до замера № 3 должно 16.2 Маркировка упаковки:
рассчитываться как науглероживание; оно указывает, что
16.2.1 Каждая единица отгрузки должна включать
винт не соответствует требованиям технических условий.
следующую информацию (или эта информация дожна
быть отчетливо промаркирована):
13 Осмотр
16.2.1.1 Обозначение ASTM,
13.1 Если покупатель требует проведения
дополнительных испытаний, приведенных в 11.3, то это 16.2.1.2 Размер,
необходимо указать в запросе, заказе или контракте. 16.2.1.3 Наименование и бренд или торговая
13.2 Инспектор, представляющий покупателя, должен марка производителя,
иметь свободный доступ ко всем объектам предприятия 16.2.1.4 Количество штук,
производителя, задействованным в изготовлении
16.2.1.5 Номер заказа на покупку, и
заказанных материалов. Производитель должен
предоставить инспектору все надлежащие средства, 16.2.1.6 Страна происхождения.
подтверждающие, что материал поставляется согласно
настоящим техническим условиям. Все виды испытания и
17 Ключевые слова
контроля, требуемые согласно техническим условиям,
запрашиваемые представителем покупателя, должны быть 17.1 легированная сталь; винты с головкой; головка
выполнены до отгрузки. Они должны быть проведены винта с углублением под ключ
Обезуглероживание
№2 0,003
№3
0,75
№1
№4
0,1
1120
2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-574
Не допускается – на дне
Допускается – за
углубления или
пределами зоны
в пределах зоны 0,10Т
соединения ключа,
дна углубления
(дно углубления)
Не допускается –
соединяет
углубление и
кромку головки
Не допускается –
потенциальное пересечение
неоднородностей
1121
SA-574 2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЧНОСТИ НА РАСТЯЖЕНИЕ ДЛЯ ВИНТОВ
С КРУПНОЙ РЕЗЬБОЙ
ТАБЛИЦА 3
Минималь- Минимальная
ная нагрузка нагрузка при
ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЧНОСТИ НА РАСТЯЖЕНИЕ ДЛЯ ВИНТОВ
при испытаниях С МЕЛКОЙ РЕЗЬБОЙ
испытании (Метод Минимальная
Диаметр на измерения нагрузка при
винта растяжение, Площадь длины), Минимальная испытаниях
(D), Резьбы/ тыс.фунтов/ напряжения, тыс.фунтов/ нагрузка при (Метод
дюймы дюймы кв.дюймА дюймы2B кв.дюйм Диаметр испытании на измерения
винта растяжение, Площадь длины),
0,073 64 473 0,00263 368 (D), Резьбы/ тыс.фунтов/ напряжения, тыс.фунтов/
0,086 56 666 0,00370 518 дюймы дюймы кв.дюймА дюймы2B кв.дюйм
0,099 48 877 0,00487 682
0,112 40 1,090 0,00604 846 0,060 80 324 0,00180 252
0,125 40 1,430 0,00796 1,110 0,073 72 500 0,00278 389
0,138 32 1,640 0,00909 1,270 0,086 64 709 0,00394 552
0,164 32 2,520 0,0140 1,960 0,099 56 941 0,00523 732
0,190 24 3,150 0,0175 2,450 0,112 48 1,190 0,00661 925
0,250 20 5,730 0,0318 4,450 0,125 44 1,490 0,00830 1,160
0,3125 18 9,440 0,0524 7,340 0,138 40 1,830 0,01015 1,420
0,375 16 13,900 0,0775 10,800 0,164 36 2,650 0,01474 2,060
0,4375 14 19,100 0,1063 14,900 0,190 32 3,600 0,0200 2,800
0,500 13 25,500 0,1419 19,900 0,250 28 6,500 0,0364 5,100
0,625 11 38,400 0,226 30,500 0,3125 24 10,400 0,0580 8,120
0,750 10 56,800 0,334 45,100 0,375 24 15,800 0,0878 12,300
0,875 9 78,500 0,462 62,400 0,4375 20 21,400 0,1187 16,600
1,000 8 103,000 0,606 81,800 0,500 20 28,800 0,1599 22,400
1,125 7 129,000 0,763 103,000 0,625 18 43,500 0,256 34,600
1,250 7 165,000 0,969 131,000 0,750 16 63,400 0,373 50,400
1,375 6 196,000 1,155 156,000 0,875 14 86,500 0,509 68,700
1,500 6 239,000 1,405 190,000 1,000 12 113,000 0,663 89,500
1,750 5 323,000 1,90 256,000 1,125 12 146,000 0,856 116,000
2,000 41/2 425,000 2,50 338,000 1,250 12 182,000 1,073 145,000
2,250 41/2 552,000 3,25 439,000 1,375 12 224,000 1,315 178,000
2,500 4 680,000 4,00 540,000 1,500 12 269,000 1,581 213,000
2,750 4 838,000 4,93 666,000 ПРИМЕЧАНИЯ:
3,000 4 1,010,000 5,97 806,000 A Значения, основанные на 180 тыс.фунтов/кв.дюйм для 0,500 и менее, а
3,250 4 1,210,000 7,10 958,000 также 170 тыс.фунтов/кв.дюйм для размеров, превышающих 0,500 дюйма,
3,500 4 1,420,000 8,33 1,120,000 и площадь напряжения соответствует сноске В.
3,750 4 1,640,000 9,66 1,300,000 B Площади напряжения, основанные на H-28, определяются следующим
4,000 4 1,880,000 11,08 1,500,000 образом:
ПРИМЕЧАНИЯ: As = 0,7854 [D – (0,9743/n)]2
A Значения, основанные на 180 тыс.фунтов/кв.дюйм для 0,500 и менее, а
1122
2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-574
ТАБЛИЦА 4
УГЛЫ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ТВЕРДОСТИ ПО КНУПУ
Длины корпуса, 2D
или менее или с Длины корпуса
Размер винта (D), дюймы резьбой до головки более чем 2D
0,112–0,500, вкл. 6 10
0,625–0,750, вкл. 6 8
0,875–1,500, вкл. 4 6
ТАБЛИЦА 5
ОГРАНИЧЕНИЯ ОБЕЗУГЛЕРОЖИВАНИЯ
0,75 hs от корня 0,1 hs у
Резьбы/ Высота до вершины, корня,
дюймы резьбы, hs мин. макс.
48 0,013 0,010 0,001
44 0,014 0,011 0,001
40 0,015 0,011 0,002
36 0,017 0,013 0,002
32 0,019 0,014 0,002
28 0,022 0,017 0,002
1123
SA-574 2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Нижеприведенные добавочные требования должны применяться только в тех случаях, когда это
указывается покупателем в контракте или заказе. Добавочные требования ни в коей мере не
должны противоречить какому-либо требованию технических условий.
S1. Химический состав особых марок одному из приведенных составов Таблиц S1.1 по
S1.1 Если добавочное требование S1 определено в усмотрению поставщика, если иной особый состав (Марка)
заказе, химический состав должен соответствовать не был определен в заказе покупателя.
ТАБЛИЦА S1.1
ХИМИЧЕСКИЙ СОСТАВ
Обозначение
4037 4042 4137 4140 4142 4145 4340 8740 5137M 51B37M
марки
Номер UNS G40370 G40420 G41370 G41400 G41420 G41450 G43400 G87400 ... ...
Углерод:
Анализ плавки 0,35–0,40 0,40–0,45 0,35–0,40 0,38–0,43 0,40–0,45 0,43–0,48 0,38–0,43 0,38–0,43 0,35–0,40 0,33–0,40
Анализ изделия 0,33–0,42 0,38–0,47 0,33–0,42 0,36–0,45 0,38–0,47 0,41–0,50 0,36–0,45 0,36–0,45 0,33–0,42 0,31–0,42
Марганец:
Анализ плавки 0,70–0,90 0,70–0,90 0,70–0,90 0,75–1,00 0,75–1,00 0,75–1,00 0,60–0,80 0,75–1,00 0,30–0,50 0,30–0,50
Анализ изделия 0,67–0,93 0,67–0,93 0,67–0,93 0,71–1,04 0,71–1,04 0,71–1,04 0,57–0,83 0,71–1,04 0,27–0,53 0,27–0,53
Фосфор, макс.
Анализ плавки 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035
Анализ изделия 0,040 0,040 0,040 0,040 0,040 0,040 0,040 0,040 0,040 0,040
Сера, макс.:
Анализ плавки 0,040 0,040 0,040 0,040 0,040 0,040 0,040 0,040 0,040 0,040
Анализ изделия 0,045 0,045 0,045 0,045 0,045 0,045 0,045 0,045 0,045 0,045
Кремний:
Анализ плавки 0,15–0,35 0,15–0,35 0,15–0,35 0,15–0,35 0,15–0,35 0,15–0,35 0,15–0,35 0,15–0,35 0,15–0,35 0,15–0,35
Анализ изделия 0,13–0,37 0,13–0,37 0,13–0,37 0,13–0,37 0,13–0,37 0,13–0,37 0,13–0,37 0,13–0,37 0,13–0,37 0,13–0,37
Никель:
Анализ плавки A A A A A A 1,65–2,00 0,40–0,70 A A
Анализ изделия ... ... ... ... ... ... 1,60–2,05 0,37–0,73 ... ...
Хром:
Анализ плавки A A 0,80–1,10 0,80–1,10 0,80–1,10 0,80–1,10 0,70–0,90 0,40–0,60 0,90–1,20 0,95–1,25
Анализ изделия ... ... 0,75–1,15 0,75–1,15 0,75–1,15 0,75–1,15 0,67–0,93 0,37–0,63 0,85–1,25 0,90–1,30
Молибден:
Анализ плавки 0,20–0,30 0,20–0,30 0,15–0,25 0,15–0,25 0,15–0,25 0,15–0,25 0,20–0,30 0,20–0,30 A A
Анализ изделия 0,18–0,32 0,18–0,32 0,13–0,27 0,13–0,27 0,13–0,27 0,13–0,27 0,18–0,32 0,18–0,32 ... ...
Бор:
Анализ плавки A A A A A A A A A 0,0005–0,003
Анализ изделия ... ... ... ... ... ... ... ... ... Β
ПРИМЕЧАНИЯ:
A Элементы, обзначенные буквой «A», не применимы к данному обозначению марки.
B При анализе изделия содержание бора не учитывается.
1124
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-577/SA-577M
1125
SA-577/SA-577M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
метрические параметры которой согласованы между 8.2.2 Не изменяя регулировки аппаратуры? пере-
Покупателем и Изготовителем. Глубина ее составляет местите поисковый блок таким образом, чтобы полу-
3 % от толщины листа. Длина риски должна быть чить максимальный сигнал от V-риски на испытуемой
не менее 1 дюйма (25 мм). поверхности. Зарегистрируйте положение и амплитуду
7.2 Риска или риски наносятся на поверхность пла- на экране.
стины перпендикулярно ее продольной оси на рас- 8.2.3 Проведите линию на экране, соединяющую
стоянии 2 дюйма [50 мм] или больше от ее короткого точки, установленные в п.п. 8.2.1 и 8.2.2. Эта кривая
края. Расстояние рисок от длинных краев пластины будет представлять собой зависимость расстояние-
должно быть не меньше 2 дюймов [50 мм]. амплитуда для рассматриваемых амплитуд сигналов.
7.3 Если риски не могут быть нанесены на испытуе- 8.3 Пластины толщиной более 6 дюймов [150 мм].
мую пластину, они могут быть нанесены на калибро- 8.3.1 Поместите поисковый блок на испытуемую
вочную плиту из материала, подобного ему по ультра- поверхность так, чтобы широкая сторона риски нахо-
звуковым свойствам. Калибровочная пластина счита- дилась на противоположной стороне поверхности пли-
ется в ультразвуковом отношении подобной, если вы- ты. Установите поисковый блок так, чтобы получить
сота первого донного сигнала отличается не более, чем максимальную амплитуду половинного сигнала
на 25 % от такого же сигнала в испытуемом листе при от V-риски. Отрегулируйте усиление аппаратуры та-
тех же условиях калибровки аппаратуры. Толщина ка- ким образом, чтобы эта амплитуда составляла не менее
либровочной плиты не должна отличаться более, чем 50 %, но не более 80 % от полной высоты экрана. Заре-
на 1 дюйм (25 мм) от испытуемых листов толщиной гистрируйте положение и амплитуду на экране.
2 дюйма, быть в пределах 1 дюйма [25 мм] и не долж- 8.3.2 Не перенастраивая аппаратуру вновь уста-
на отличаться в пределах 10 % для плит толщиной ме- новите положение поискового блока так, чтобы полу-
нее 2 дюймов [50 мм]. чить максимальные показания прибора от V-риски
7.4 При толщине плиты более 2 дюймов [50 мм] на испытуемой поверхности Зарегистрируйте положе-
согласно п. 7.2. на противоположной стороне плиты ние и амплитуду на экране.
делается вторая калибровочная риска. 8.3.3 Проведите на экране линию, соединяющую
точки, определенные в п.п. 8.3.1 и 8.3.2. Эта линия
8. Методика калибровки представляет собой кривую зависимости расстояние-
8.1 Пластины толщиной 2 дюйма (50 мм) и менее: амплитуда (DAC) для амплитуд рассматриваемых сиг-
налов.
8.1.1 Поместите поисковый блок на поверхность
листа с рисками так, чтобы ультразвуковой луч был 9. Методика контроля
направлен на широкую сторону риски и установите его
положение, чтобы получить максимальную амплитуду 9.1 Просканируйте одну главную поверхность пли-
первого показания прибора от V-риски, которая четко ты по линиям сетки, перпендикулярно и параллельно
отделена от начального импульса. Отрегулируйте ко- основным направлениям прокатки. Линии сетки долж-
эффициент усиления аппаратуры так, чтобы амплитуда ны иметь шаг 9 дюймов (225 мм). Используйте подхо-
отраженного сигнала составляла не менее 50 %, дящую контактную среду, например, воду, масло, гли-
но не более 75 % от полной высоты экрана. Зарегист- церин. Сканируйте поисковым блоком вблизи одной
рируйте положение и амплитуду этого сигнала на экране. из кромок, направляя ультразвуковой луч на нее; пе-
8.1.2 Перемещайте поисковый блок в сторону ремещайте поисковый блок вдоль линии сетки в на-
от V-риски до получения вторичного сигнала. Устано- правлении, перпендикулярном краю, до точки, уда-
вите поисковый блок в положение, обеспечивающее ленной в том же направлении от центра плиты на рас-
максимальную амплитуду и зарегистрируйте ее. Про- стояние, равное удвоенной толщине плиты. Повторите
ведите линию через два последовательных пика сигна- процедуру сканирования по всем линиям сетки
лов от рисок на экране. Эта линия представляет собой и по всем четырем кромкам плиты.
кривую зависимости расстояние-амплитуда (DAC) 9.2 Отмеряйте линии сетки от центра или от одной
для данного материала и должна рассматриваться как из кромок.
эталонная линия для 100 % отсчета амплитуд сигна-
9.3 Расположите поисковый блок таким образом,
лов.
чтобы получить максимальную амплитуду сигнала
8.2 Пластины толщиной от 2 до 6 дюймов [от 50 от каждой обнаруженной несплошности.
до 150 мм] включительно.
9.4 Для каждого сигнала от несплошности, равного
8.2.1 Поместите поисковый блок на испытуемую или превышающего линию зависимости расстояние-
поверхность так, чтобы широкая сторона риски нахо- амплитуда (DAC), зарегистрируйте расположение
дилась на противоположной стороне поверхности пли- и длину, а также амплитуду с точностью до ближай-
ты. Установите поисковый блок так, чтобы получить ших 25 %. Сигналы, амплитуда которых ниже DAC,
максимальную амплитуду половинного сигнала не фиксируются.
от V-риски. Отрегулируйте усиление аппаратуры та-
ким образом, чтобы эта амплитуда составляла не менее 9.5 В каждом месте расположения обнаруженной
50 %, но не более 80 % от полной высоты экрана. Заре- несплошности проводится 100 % контроль массы лис-
гистрируйте положение и амплитуду на экране. Не из- та на площади со стороной квадрата в 9 дюймов
меняя настройки аппаратуры, повторите эту процедуру [225 мм], в центре которой находится зарегистриро-
для 1.5 сигнала от V-риски. ванная несплошность. Исследование проводят в на-
1126
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-577/SA-577M
1127
1128
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-578/SA-578M
1129
SA-578/SA-578M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
высоты экрана это отношение 2:1 должно находиться 5.6.2 Общее сканирование осуществляется с на-
в пределах точности в 10 %. Регулировка аппаратуры стройкой аппаратуры, при которой амплитуда первого
во время контроля не должна вызывать отклонений отражения от противоположной стороны бездефектной
больше 10 % от установленных пределов. стороны листа находится в пределах от 50 до 90 %
4.2 Преобразователь должен иметь форму диска от полной шкалы. Незначительная поднастройка чув-
диаметром 1 или 11/8 дюйма [25 или 30 мм] или квад- ствительности может производиться для учета шеро-
рата со стороной, равной 1 дюйму [25 мм]. ховатости поверхности.
5.6.3 При обнаружении несплошности во время
4.3 Для оценки и установления точного местополо- общего сканирования проведите настройку аппарату-
жения источника сигнала могут применяться и другие ры, позволяющую получить амплитуду первого отра-
приборы. жения от противоположной стороны бездефектной
части листа, равную 75 ± 5 % от всей шкалы. Сохра-
5. Методика няйте эту настройку при проведении оценки обнару-
5.1 Контроль проводится в местах, где не выполня- женной несплошности.
ются работы, способные повлиять на должное качест-
во выполнения испытания. 6. Регистрация
5.2 Если не оговорены другие условия, ультразвуко- 6.1 Зарегистрируйте все несплошности, вызываю-
вой контроль проводится на одной из главных поверх- щие полную потерю обратного отражения.
ностей листа. 6.2 Для листов толщиной ¾ дюйма [20 мм] и более,
5.3 Поверхность листа должна быть достаточно чис- зарегистрируйте все сигналы, имеющие амплитуду,
той и гладкой, чтобы при сканировании можно было равную или превышающую 50 % от величины перво-
получить амплитуду первого отражения от противопо- начального донного сигнала и сопровождаемые 50 %
ложной стороны листа, равную не менее 50 % полной потерей донного сигнала.
шкалы. По желанию Изготовителя могут быть исполь- ПРИМЕЧАНИЕ 2 — Сигналы, возникающие посередине между на-
зованы надлежащие средства для удаления окалины. чальным импульсом и первым донным сигналом, могут создавать
Локальные шероховатости поверхности ликвидируют- второе отражение в месте расположения первого донного сигнала.
ся шлифованием. Подлежат восстановлению любые При возникновении таких условий, они должны быть исследованы
дополнительно с помощью многократных донных сигналов.
обозначения, удаленные при обработке поверхности
для достижения требуемой гладкости. 6.3 Если выполнено сканирование по линиям сетки,
и обнаружены сигналы согласно п.п. 6.1 и 6.2 вдоль
5.4 Испытания выполняются одним из следующих
заданной линии сетки, то должно проводиться скани-
методов: с помощью прямого контакта, погружения
рование полной площади квадратов, соседних с ме-
или контакта через слой жидкости. Используются под-
стом получения сигнала. Если сканирование проводи-
ходящие контактные среды, например, вода, раство-
лось по параллельным направлениям и обнаружены
римое масло, глицерин. В результате испытаний этим
сигналы, соответствующие п.п. 6.1 и 6.2, то сканирует-
методом можно ожидать, что на поверхности листов
ся полная площадь квадрата со стороной 9 дюймов
останутся следы масла или ржавчины или то и другое
[225 × 225 мм] с расположением места получения сиг-
вместе.
нала в центре этого квадрата. Фактические границы
5.5 Рекомендуется для контроля частота излучения расположения дефекта должны определяться любым
21/4 МГц. Если толщина испытуемых листов меньше методом с помощью следующей технологии: Переме-
3
/4 дюйма [20 мм], то может оказаться необходимым щайте преобразователь от центра несплошности до тех
применение частоты 5 МГц. Параметры материала пор, пока высота донного сигнала и сигнал от не-
по толщине, размеру зерен или микроструктуре, а так- сплошности не станут равными. Поставьте на листе
же характеристики аппаратуры или метода могут по- отметку в точке, соответствующей центру преобразо-
требовать применения при контроле повышенной или вателя. Повторите операцию для уточнения границ
пониженной частоты. Преобразователи используются несплошности.
на своих номинальных частотах. Во время контроля
необходимо получить ясную, легко интерпретируемую 7. Стандарт приемки — уровень A
картину следов пучка.
7.1 Любая область, в которой одна или более не-
5.6 Сканирование: сплошностей создают непрерывную полную потерю
5.6.1. Сканирование должно проводиться вдоль донного сигнала, сопровождаемую непрерывными
взаимно перпендикулярных линий с шагом сетки сигналами в той же плоскости, которая не может быть
9 дюймов [225 мм], или, по желанию Изготовителя, ограничена кругом, диаметр которого равен наиболь-
вдоль параллельных направлений, перпендикулярных шей из следующих двух величин: 3 дюйма [75 мм] или
главной оси листа, с шагом 4 дюйма [100 мм], или, ½ толщины плиты, является неприемлемой.
вдоль направлений, параллельных главной оси листа
с шагом 3 дюйма [75 мм] или меньше. Положение ли- 8. Стандарты приемки — уровень В
ний сетки отмеряется от центра или одного из углов
8.1 Любая область, в которой одна или более не-
листа, при этом дополнительный контур располагается
сплошностей создают непрерывную полную потерю
в пределах 2 дюймов [50 мм] от всех кромок листа
донного сигнала, сопровождаемую непрерывными
на поверхности исследования.
сигналами в той же плоскости, которая не может быть
1130
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-578/SA-578M
ограничена кругом, диаметр которого равен наиболь- должны проводиться на месте изготовления перед транс-
шей из следующих двух величин: 3 дюйма [75 мм] портировкой, если не оговорено другое, и не должны
или ½ толщины плиты, является неприемлемой. без необходимости мешать работе Изготовителя.
8.2 В дополнение к этому, две или более несплошно-
сти, меньше по размерам по сравнению с описанными 12. Маркировка
в п. 7.1, будут считаться неприемлемыми, если мини- 12.1 Листы, принятые согласно настоящим Техниче-
мальное расстояние между ними меньше, чем наиболь- ским условиям, должны маркироваться знаком
ший диаметр большей несплошности или они вместе "UT A 578—A" , наносимым по трафарету (клеймением)
не могут быть ограничены кругом, согласно п. 8.1. в одном из углов для уровня А, и знаком "UT A 578—B"
для уровня В, и "UT A 578—C" для уровня С.
9. Стандарт приемки — уровень С Для каждого дополнительного требования, включенного
в заказ, должна быть добавлена дополнительная цифра.
9.1 Любая зона, в которой одна или несколько не-
сплошностей создают непрерывную полную потерю
донного сигнала, сопровождаемую непрерывными 13. Протокол
сигналами в одной и той же плоскости, которая не мо- 13.1 Если между Изготовителем и Покупателем нет
жет быть ограничена кругом диаметром 1 дюйм иных соглашений, то Изготовитель должен включить
[25 мм], является неприемлемой. в протокол следующие данные:
13.1.1 Все зарегистрированные сигналы, пере-
10. Повторное рассмотрение численные в Секции 6, указываются на эскизе листа,
10.1 Изготовитель имеет право обсудить совместно на котором приводятся также данные, достаточные
с Покупателем неприемлемый по данным ультразву- для сопоставления геометрии и идентичности эскиза
кового контроля лист с целью определения возможно- с конкретным листом.
сти ремонта обнаруженного при контроле дефекта пе- 13.1.2 Параметры испытаний: тип и модель аппа-
ред окончательной отбраковкой листа. ратуры, частота звука при испытаниях, условия со-
стояния поверхности, преобразователь (тип и частота,
11. Контроль контактная среда.
11.1 Инспектор, представляющий Покупателя, дол- 13.1.3 Дата испытаний.
жен иметь доступ в любое время проведения работ
по контракту ко всем изделиям, производимым Произ- 14. Ключевые слова
водителем, материал которых подвергается ультразву- 14.1 Неразрушающий контроль; изделия, работаю-
ковому контролю. Изготовитель должен предоставить щие под давлением; стали для сосудов, работающих
контролеру все необходимые средства, позволяющие под давлением; толстолистовая сталь для сосудов, ра-
убедиться, что материал поставлен в соответствии ботающих под давлением; толстолистовые стали;
с Техническими условиями. Все испытания и проверки ультразвуковой контроль
1131
SA-578/SA-578M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Эти требования применяются только когда они оговорены в заказе Покупателя. В против-
ном случае они подлежат согласованию между Изготовителем и Покупателем.
1132
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-578/SA-578M
лицы S8.1. Отверстия могут быть просверлены в листе, S9. Ультразвуковой контроль толстолистовой
подвергаемом контролю, если они располагаются в ме- стали, полученной электрошлаковой пере-
стах, не мешающих использованию листа по прямому плавкой (ESR) и вакуумно-дуговой пере-
назначению; на продолжениях контролируемого листа; плавкой (VAR), и имеющей толщину от 1
или в стандартном образце, имеющем тот же номи- до 18 дюймов [от 25 до 400 мм], с калибров-
нальный химический состав и подвергшемся такой же кой по плоскодонным отверстиям и коррек-
термической обработке, как и контролируемый лист. цией расстояние-амплитуда
Поверхность стандартного образца при проверке не- S9.1 Контролируемый металл должен иметь чистоту
вооруженным глазом не должна иметь более высокое обработки поверхности не менее 200 мкдюймов
качество, чем поверхность контролируемого листа. (5 мкм) при толщине листов до 8 дюймов (200 мм)
Стандартный образец должен иметь такую же самую
включительно, и не менее 250 мкдюймов (6 мкм)
номинальную толщину, что и контролируемый лист для листов толщиной свыше 8 дюймов и до 16 дюймов
(в пределах от 75 до 125 % или отличаться на 1 дюйм (200–400 мм).
[25 мм], смотря что меньше), и обладать акустически-
ми свойствами, аналогичными свойствам контроли- S9.2 Используйте следующие процедуры калибров-
руемого листа. Акустическое подобие считается вы- ки и регистрации вместо п.п. 5.6.1 и 5.6.2, 5.6.3
полненным, если при проведении измерений без изме- и Секции 6.
нения настройки аппаратуры сравнение донных сигна- S9.3 Преобразователь должен соответствовать
лов стандартного образца и контролируемого листа требованиям п. 4.2.
показывает различие, не превышающее 25 %.
S9.4 Эталонные отражатели — для калибровки
S8.4 Методика калибровки: аппаратуры должны использоваться плоскодонные от-
S8.4.1 Установите поисковый блок через кон- верстия глубиной Т/4, Т/2 и 3Т/4. Диаметр отверстий
тактную среду таким образом, чтобы получить макси- с плоским дном должен соответствовать данным Таб-
мальные амплитуды от отражателей на Т/4, Т/2 и 3Т/4. лицы S9. Плоскость дна отверстий должна быть с точ-
Отрегулируйте аппаратуру так, чтобы сигнал от отра- ностью до 1 ° параллельна плоскости поверхности кон-
жателя, дающего самую высокую амплитуду, состав- троля. Отверстия могут быть просверлены в контроли-
лял 75 ± 5 % от полной шкалы. руемом листе, если они располагаются в местах,
S8.4.2 Не изменяя настройку аппаратуры, по- не мешающих использованию листа по основному на-
ставьте поисковый блок на контактную среду и из- значению; на продолжении контролируемого листа
мерьте сигнал от каждого отверстия, отметьте на экра- или в стандартном образце, имеющем тот же химиче-
не максимальную амплитуду от каждого из отверстий ский состав и подвергшемся той же термической обра-
и каждый оставшийся донный сигнал. ботке, что и контролируемый лист. Поверхность стан-
дартного образца при проверке невооруженным глазом
S8.4.3 Отметьте на экране половину вертикально-
не должна иметь более высокое качество, чем поверх-
го расстояния от линии развертки до каждой отметки
ность контролируемого листа. Стандартный образец
максимальной амплитуды от отверстия. Соедините от-
должен иметь такую же толщину, как и контролируе-
метки максимальных амплитуд от отверстий и продлите
мый лист (в пределах от 75 до 125 % или отличаться
линию на всю толщину для получения 100 % DAC
на 1 дюйм [25 мм], смотря какая величина меньше),
(корректировочной кривой расстояние-амплитуда).
и обладать акустическими свойствами, аналогичными
Аналогично соедините отметки половин максимальных
свойствам контролируемого листа. Акустическое по-
амплитуд и продлите линию для получения 50 % DAC.
добие считается выполненным, если при проведении
S8.5 Регистрация измерений без изменения настройки аппаратуры срав-
S8.5.1 Зарегистрируйте все участки, в которых нение донных сигналов стандартного образца и кон-
остаточный донный сигнал меньше, чем наибольший тролируемого листа показывает различие, не превы-
из минимальных остаточных донных сигналов, обна- шающее 25 %.
руженный в S8.4.2. S9.5 Методика калибровки
S8.5.2 Зарегистрируйте все участки, на которых S9.5.1 Установите поисковый блок через кон-
сигналы превышают 50 % DAC. тактную среду таким образом, чтобы получить макси-
S8.5.3 В тех случаях, когда регистрируемые со- мальные амплитуды от отражателей на Т/4, Т/2 и 3Т/4.
стояния, перечисленные в п.п. 8.5.1 и 8.5.2, обнаруже- Отрегулируйте аппаратуру так, чтобы сигнал от отра-
ны вдоль заданной линии сетки, проведите дополни- жателя, дающего самую высокую амплитуду, состав-
тельное сканирование всей площади квадратов, приле- лял 75 ± 5 % от полной шкалы.
гающих к местам возникновения указанных выше со- S9.5.2 Не изменяя настройку аппаратуры, по-
стояний, и зарегистрируйте границы или положение ставьте поисковый блок на контактную среду и из-
каждого дефекта. мерьте сигнал от каждого отверстия, отметьте на экра-
S8.6 Сканирование должно проводиться согласно не максимальную амплитуду от каждого из отверстий
п. 5.6. и каждый оставшийся донный сигнал.
S8.7 Уровни приемки Секций 7 или 8 должны при- S9.5.3 Отметьте на экране половину вертикально-
меняться согласно требованиям Покупателя, за исклю- го расстояния от линии развертки до каждой отметки
чением того, что регистрируемые параметры должны максимальной амплитуды от отверстия. Соедините от-
соответствовать указанным в S8.5. метки максимальных амплитуд от отверстий и продлите
линию на всю толщину для получения 100 % DAC
1133
SA-578/SA-578M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА S8.1
ДИАМЕТРЫ КАЛИБРОВОЧНЫХ ОТВЕРСТИЙ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТОЛЩИНЫ ПЛИТЫ (S8)
4–6 >6–9 >9–12 >12–20
Толщина плиты, дюймов (мм) [100–150] [>150–225] [>225–300] [>300–500]
5 7 1
Диаметр отверстия, дюймов (мм) /8 [16] ¾ [19] /8 [22] 1 /8 [29]
ТАБЛИЦА S9.1
ДИАМЕТРЫ КАЛИБРОВОЧНЫХ ОТВЕРСТИЙ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТОЛЩИНЫ ПЛИТЫ (S9)
1–4 >4–8 >8–12 >12–16
Толщина плиты, дюймов (мм) [25–100] [>100–200] [>200–300] [>300–400]
1 3
Диаметр отверстия, дюймов (мм) /8 [3] ¼ [6] /8 [10] ½ [13]
1134
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-587
SA-587
1135
SA-587 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
5.2 Анализ изделия — Когда это требуется в заказе H = [(1 + e)t]/[e + t/D]
на покупку, Поставщик должен провести анализ изде- где:
лия от одной трубы или бунта стали из каждой плавки. H = Расстояние между плитами для испытания
Определенный таким образом химический состав дол- на расплющивание, дюймов;
жен быть сообщен Покупателю или его представите- t = заданная толщина стенки трубы, дюймов;
лям и должен соответствовать требованиям, указан- D = заданный наружный диаметр трубы, дюймов; и
ным в Таблице 1. e = деформация на единицу длины (0,09 – для мало-
углеродистой стали).
5.3 Повторные испытания — Если первоначальный
6.2.2 Во время второго этапа , который является
химический анализ изделия неудачен, то должны быть
испытанием на отсутствие дефектов, расплющивание
выполнены повторные испытания двух дополнитель- должно продолжаться до разрушения образца или
ных труб или кусков проката. Оба повторных испыта- до соприкосновения противоположных стенок трубы.
ния на содержание элементов, которые вызывают со- Наличие слоистого или дефектного материала или
мнения, должны дать результаты, удовлетворяющие сварного шва с неполным проплавлением, обнаружен-
требованиям настоящих Технических условий; в про- ное во время проведения полного испытания на рас-
тивном случае весь оставшийся материал данной плав- плющивание, должно быть причиной для отбраковки.
ки должен быть отбракован или, по выбору Изготови-
теля, каждый кусок плоского полосового проката или 6.2.3 Поверхностные дефекты в образцах для ис-
каждая труба могут быть испытаны повторно. Куски пытаний, существовавшие до проведения расплющи-
вания, но обнаруженные во время первого этапа рас-
полосового проката или трубы, которые не соответст-
плющивания, должны быть оценены в соответствии
вуют требованиям настоящих Технических условий,
с требованиями, предъявляемыми к отделке.
должны быть отбракованы.
6.2.4 Поверхностные разрывы, возникающие
5.4 Не допускается поставка легированной стали, из-за наличия поверхностных дефектов, не должны
которая требует специального добавления какого-либо быть причиной отбраковки.
элемента, кроме указанных в Таблице 1. 6.2.5 При испытании труб с малым отношением
D/t в связи с тем, что деформация, обусловленная гео-
6. Требования по механическим метрией трубы, чрезмерно высока на внутренней по-
характеристикам верхности в местах, совпадающих с положением часо-
6.1 Характеристики при растяжении вой стрелки на 6 и 12 часов, трещины в этих местах
6.1.1 Материал должен соответствовать требова- не должны быть причиной отбраковки, если отноше-
ниям по механическим характеристикам при растяже- ние D/t составляет менее 10.
нии, указанным в Таблице 2. 6.3 Испытание на выпрямление — Участок трубы
6.1.2 Предел текучести должен определяться длиной 4 дюйма (102 мм) размером вплоть
по падению траверсы, по остановке измерительного до 13/16 дюйма (20,6 мм) включительно по наружному
устройства машины или другими принятыми метода- диаметру должен расщепляться продольно под углом
ми. Если не может быть определен физический предел 90 ° по каждую сторону сварного шва, затем образец
раскрывается и расплющивается, причем сварной шов
текучести, то должен быть определен условный предел
располагается в точке максимального изгиба. При этом
текучести, соответствующий остаточной деформации
не должно быть обнаружено признаков растрескива-
в 0,2 % расчетной длины образца, или общему удлине-
ния, непровара или наплывов, вызванных удалением
нию под нагрузкой в 0,5 % расчетной длины образца. грата со сварного шва.
6.1.3 Если относительное удлинение (в процен-
6.4 Испытание на отбортовку — Участок трубы
тах) любого испытуемого образца меньше заданного
длиной не менее 4 дюймов (102 мм) должен быть в со-
и любой участок разрушения находится на расстоянии
стоянии образовывать борт, отвернутый под прямым
более ¾ дюйма (19 мм) от середины расчетной длины, углом к телу трубы без образования трещин или за-
обозначенной метками на образце перед проведением метных дефектов. Полученный борт, измеренный
испытаний, то необходимо провести повторное испы- от наружной поверхности трубы должен быть не менее
тание. 1
/8 дюйма (3,2 мм) и не более 1/2 дюйма (12,7 мм).
6.2 Испытание на расплющивание В этих пределах ширина борта должна быть не менее
значений, указанных в Таблице 3 в процентах.
6.2.1 Участок трубы длиной не менее 4 дюймов
(102 мм) должен быть расплющен в холодном состоя-
7. Размеры и допускаемые отклонения
нии между параллельными плитами в два этапа. Свар-
ной шов должен быть расположен под углом в 90° 7.1 Допускаемые отклонения наружного диаметра
к линии направления приложенного усилия. Во время и толщины стенки — Отклонения наружного диамет-
первого этапа, который является испытанием на пла- ра и толщины стенки не должны превышать пределов,
стичность, на внутренней и наружной поверхностях указанных в Таблице 4.
не должны появляться трещины или разрывы, за ис- 7.2 Допускаемые отклонения от прямолинейности —
ключением случая, указанного в п. 6.2.5, до тех пор, Каждая труба должна быть прямолинейной в пределах
пока расстояние между плитами станет менее значе- максимального прогиба 0,030 дюйма (0,76 мм) на каж-
ния H, рассчитанного по следующему уравнению: дые 3 фута (0,91 м) длины для труб номинальным раз-
мером до 8 NPS. Для труб номинальным размером
1136
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-587
8 NPS и более труба должна быть прямолинейной 9.4 Испытание на отбортовку, указанное в п. 6.4,
в пределах максимального прогиба 0,060 дюйма должно быть выполнено на образцах от двух труб
(1,52 мм) на каждые 3 фута (0,91 м) длины. Оцинко- от каждой партии, состоящей из 250 труб или части
ванные трубы должны быть практически прямыми. этого значения.
7.3 Длины
10. Повторные испытания
7.3.1 Труба может быть заказана в определенных
мерных или немерных длинах, как указано в настоя- 10.1 Если результаты механических испытаний ка-
щих Технических условиях. кой-либо плавки или партии не соответствуют задан-
7.3.2 Если заказана определенная мерная длина, ным требованиям, могут быть выполнены повторные
отклонения длины не должны превышать значений, испытания на удвоенном по сравнению с первоначаль-
указанных в Таблице 5. ным испытанием, количестве дополнительных труб
от той же плавки или партии, каждая из которых долж-
7.3.3 Если не требуются трубы мерных длин, на соответствовать заданным требованиям.
то трубы могут быть заказаны в одиночных немерных
длинах от 16 до 22 футов (4,9–6,7 м) с 5 % длиной 11. Повторная термическая обработка
от 12 до 16 футов (3,7–4,9 м) или в двойных немерных
длинах с минимальной средней длиной 35 футов 11.1 Если плавка или партия не соответствуют тре-
(10,7 м) и минимальной длиной 22 фута (6,7 м) бованиям к испытанию, они могут быть повторно тер-
с 5 % труб длиной от 16 до 22 футов (4,9–6,7 м). мически обработаны и подвергнуты испытаниям. До-
пускается проводить не более одной повторной терми-
8. Качество изготовления, отделка и внешний ческой обработки.
вид
12. Образцы для испытаний и методы
8.1 Отделанные трубы должны быть свободны испытаний
от наносящих вред дефектов и иметь качественную
отделку. Небольшие дефекты могут удаляться шли- 12.1 Образцы для испытаний и методы испытаний,
фовкой при условии, что толщина стенки при этом согласно настоящим Техническим условиям, должны
не будет меньше минимальной толщины, допускаемой соответствовать описанным в Стандарте A 370 «Мето-
для заказанной номинальной толщины стенки. ды испытаний и определения».
8.2 Трубы должны иметь гладкие концы, свободные 12.2 Образцы для испытаний должны отбираться
от заусенцев и от окалины за исключением того, что от концов отделанных труб перед их осадкой, обжати-
трубы могут иметь поверхностную голубую оксидную ем на меньший диаметр, вальцовкой или другими опе-
пленку. рациями по формоизменению или перед резкой их
на мерные длины. Образцы должны быть гладкими
8.3 Для труб размером от NPS ½ до 1½ включитель-
на концах и свободными от заусенцев и трещин.
но сварочный грат на внутренней поверхности трубы
должен быть удален так, чтобы оставшийся грат 12.3 Если на каком-либо образце для испытаний об-
не превышал 0,006 дюйма (0,15 мм). Для труб разме- наружены трещины или дефекты механической обра-
ром более NPS 1½ дюйма оставшийся грат на внут- ботки, он может быть отбракован и заменен другим
ренней поверхности трубы не должен превышать образцом.
0,010 дюйма (0,25 мм).
13. Неразрушающий контроль
8.4 Для труб всех номинальных размеров сварочный
грат на наружной поверхности трубы должен быть 13.1 Неразрушающий контроль должен выполнять-
удален заподлицо. ся вместо гидростатического испытания.
8.5 Подрезанный грат должен быть гладко скруглен 13.1.1 Для труб наружным диаметром
со стенкой трубы. до 3,5 дюйма (88,9 мм) включительно неразрушающий
контроль должен быть выполнен по всей окружности
8.6 Целью требований к состоянию грата, описан- трубы.
ных в п.п. 8.3, 8.4 и 8.5 является получение профиля
поверхности, пригодного для отбортовки. 13.1.2 Для труб наружным диаметром более
3,5 дюйма (88,9 мм) требуется неразрушающий кон-
9. Количество испытаний троль сварного шва и зоны термического влияния.
13.2 Каждая труба должна быть подвергнута нераз-
9.1 Два испытания на растяжение, указанных
в п. 6.1, должны быть выполнены на каждую плавку. рушающему контролю в соответствии с Методиками
Е273, E309 или E570. За исключением случаев, указан-
9.2 Испытание на расплющивание, указанное ных в п. 13.6.2, целью данного контроля является от-
в п. 6.2, должно быть выполнено на двух трубах от ка- браковка труб с дефектами, подающими тестовые сиг-
ждой партии, состоящей из 250 плетей или части этого налы, равные или большие сигналов калибровочного
значения. эталона. Для того, чтобы приспособить различные при-
9.3 Испытание на расплющивание, указанное меняемые типы оборудования для неразрушающего
в п. 6.3, должно быть выполнено на одной трубе от ка- контроля к производственной практике, может быть ис-
ждой партии, состоящей из 250 плетей или части этого пользован, по выбору Изготовителя, любой из следую-
значения. щих калибровочных эталонов для установления мини-
мального уровня чувствительности для отбраковки.
1137
SA-587 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
13.3 При проведении контроля методом вихревых и /или от типа сигнала, который они производят на ис-
токов калибровочная труба должна иметь, по выбору пользуемом испытательном оборудовании:
Производителя, одну из перечисленных ниже 13.6.2.1 Вмятины.
несплошностей для установления минимального уров- 13.6.2.2 Риски правильной установки.
ня чувствительности для отбраковки. Для сварных
13.6.2.3 Рыхлый валик на внутренней поверх-
труб они должны располагаться в сварном шве,
ности и удаляемый при резании металл.
если он виден.
13.6.2.4 Царапины.
13.3.1 Высверленное отверстие — Отверстие
диаметром не более 0,031 дюйма (0,79 мм) должно 13.6.2.5 Чеканочные штампы на стали.
быть просверлено в радиальном направлении сквозь 13.6.2.6 Следы от снятия грата.
всю толщину стенки трубы, при соблюдении необхо- 13.6.2.7 Перетяжки.
димых мер предосторожности для предотвращения 13.6.2.8 Волнистость при обжатии трубы.
деформации трубы при сверлении. 13.6.3 Любой дефект перечисленного выше типа ,
13.3.2 Поперечный тангенциальный надрез — глубина которого превышает 0,004 дюйма (0,102 мм)
С помощью резца с круглым профилем или напильни- или 12,5 % от заданной толщины стенки (в зависимо-
ка диаметром ¼ дюйма (6,4 мм) должен быть выпилен сти от того, какая величина больше) должен рассмат-
или выфрезерован надрез по касательной к поверхно- риваться как наносящий вред.
сти и перпендикулярно к продольной оси трубы, пред- 13.6.3.1 Если дефект признан наносящим вред,
почтительно в зоне сварного шва. Указанный надрез то труба должна быть отбракована, но может быть
должен иметь глубину не более 12,5 % от заданной и повторно обработана и подвергнута повторному кон-
толщины стенки трубы или 0,004 дюйма (0,10 мм), тролю при условии обеспечения соответствия размер-
в зависимости от того, какая величина больше. ным требованиям.
13.3.3 Продольный надрез — Надрез шириной 13.6.3.2 Если дефект исследован до такой сте-
0,031 дюйма (0,79 мм) должен быть сделан на станке пени, что он может быть идентифицирован как не на-
в радиальной плоскости параллельно оси трубы на ее носящий вред, то труба может быть принята без даль-
наружной поверхности на глубину, не превышающую нейшего контроля при условии, что дефект не прони-
12,5 % от заданной толщины стенки трубы или кает за пределы минимальной толщины стенки.
0,004 дюйма (0,102 мм), в зависимости от того, какая
величина больше. Длина надреза должна соответство- 14. Контроль
вать требованиям метода испытаний.
14.1 Инспектор должен иметь доступ в течение все-
13.4 При проведении ультразвукового контроля про-
го времени действия заказа ко всем видам работ, про-
дольные калибровочные эталонные надрезы должны
водимых Изготовителем и связанным с производством
иметь, по выбору Производителя, одну из трех обычно
заказанных труб. Изготовитель должен предоставить
используемых форм надрезов, указанных в Методиках
инспектору все возможные средства для подтвержде-
E 213 или E 273. Глубина надреза не должна превышать
ния того, что изделие поставляется в соответствии
12,5 % от заданной толщины стенки трубы или
с настоящими Техническими условиями. Все испыта-
0,004 дюйма (0,102 мм), в зависимости от того, какая
ния и контроль должны выполняться перед отправкой
величина больше. Для сварных труб надрез должен рас-
продукции.
полагаться в сварном шве, если он виден.
14.2 Если контроль на месте изготовления выполня-
13.5 При контроле методом утечки магнитного потока
ется Заказчиком, то Изготовитель должен представить
каждый из продольных калибровочных надрезов должен
отчет о том, что материал был проконтролирован и от-
иметь прямые боковые стороны, глубину не более 12,5 %
вечает всем требованиям настоящих Технических ус-
от толщины стенки и длину не более 1,0 дюйма
ловий. Сертификат или отчет должен быть представ-
(25,4 мм). Надрезы как на наружной, так и на внутренней
лен Заказчику, когда выполнены все требования на-
поверхности трубы должны быть достаточно удалены
стоящих Технических условий. Если указано Допол-
друг от друга для того, чтобы обеспечить возможность
нительное требование S1, то представляемые сертифи-
разделения и идентификации сигналов.
каты или отчеты должны иметь пометку "S-1."
13.6 Трубы, дающие сигнал, равный или больший
сигнала от дефекта калибровочного эталона, должны 15. Отбраковка
быть отбракованы. Участок трубы, от которого исхо-
дит такой сигнал, может быть проверен. 15.1 Каждая труба, полученная от Изготовителя,
может быть проконтролирована Покупателем, и, если
13.6.1 Тестовые сигналы, производимые дефек- на основе контроля и испытаний, описанных в на-
тами, которые не могут быть идентифицированы, стоящих Технических условиях, будет установлено,
а также трещинами или трещиноподобными дефекта- что она не соответствует требованиям настоящих Тех-
ми, должны являться причиной отбраковки труб с их нических условий, то данная труба может быть отбра-
последующей повторной обработкой и повторным кована, о чем Изготовитель должен быть извещен. Во-
контролем. прос о том, что делать с отбракованной трубой должен
13.6.2 Тестовые сигналы, производимые дефек- решаться путем соглашения между Изготовителем
тами, которые перечислены ниже, могут быть призна- и Покупателем.
ны наносящими вред или не наносящими вред в зави-
15.2 Трубы, которые при изготовлении или монтаже
симости от визуального осмотра их интенсивности
признаны непригодными для намеченного применения
1138
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-587
ТАБЛИЦА 1 ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ ТРЕБОВАНИЯ К ОТБОРТОВКЕ
Элемент Состав, % Наружный диаметр трубы, Ширина отбортовки, % от наружного
Углерод, не более 0,15 дюймов диаметра
Марганец 0,27–0,63 От ¾ до 2½, вкл 15
Фосфор, не более 0,035 От 2½ до 3¾, вкл 12½
Сера, не более 0,035 От 3¾ до 4½, вкл 10
5
Алюминий 0,02–0,100 От 4½ до 6 /8, вкл 7½
5
Свыше 6 /8 5
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К СВОЙСТВАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
Предел прочности при растяжении, мин, 48 000 (331)
фунтов/кв.дюйм (МПа).
Предел текучести, мин., фунтов/кв.дюйм (МПа). 30 000 (207)
Относительное удлинение на 2 дюймах 40
или 50 мм, мин., %
1139
SA-587 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 4
ДОПУСКИ НА НАРУЖНЫЙ ДИАМЕТР И ТОЛЩИНУ СТЕНКИ
Толщина стенки
Обозначение NPS Наружный диаметр Мин. Ном. Макс. Мин. Ном. Макс.
Дюймы
… 0,8125 ± 0,004 0,095 0,103 0,111 0,129 0,140 0,151
½ 0,840 ± 0,006 0,095 0,103 0,111 0,125 0,140 0,151
¾ 1,050 ± 0,006 0,099 0,108 0,117 0,135 0,147 0,159
… 1,0625 ± 0,006 0,099 0,108 0,117 0,135 0,147 0,159
… 1,3125 ± 0,006 0,116 0,126 0,136 0,157 0,171 0,185
1 1,315 ± 0,006 0,116 0,126 0,136 0,157 0,171 0,185
1¼ 1,660 ± 0,007 0,121 0,132 0,143 0,167 0,182 0,197
… 1,875 ± 0,008 0,127 0,138 0,149 0,175 0,190 0,205
1½ 1,900 ± 0,008 0,127 0,158 0,149 0,175 0,190 0,205
2 2,375 ±0,010 0,135 0,147 0,159 0,191 0,208 0,225
3 3,500 ± 0,015 0,189 0,206 0,223 0,262 0,286 0,310
4 4,500 ± 0,017 0,207 0,226 0,245 0,295 0,322 0,349
6 6,625 ± 0,030 0,245 0,267 0,289 0,378 0,412 0,446
8 8,625 ± 0,040 0,282 0,308 0,334 0,438 0,478 0,518
10 10,750 ± 0,050 0,319 0,348 0,377 0,520 0,567 0,614
Миллиметры
… 20,64 ± 0,10 2,41 2,62 2,82 3,28 3,56 3,84
½ 21,30 ± 0,15 2,41 2,62 2,82 3,28 3,56 3,84
¾ 26,70 ± 0,15 2,51 2,74 2,97 3,43 3,73 4,04
… 26,99 ± 0,15 2,51 2,74 2,97 3,43 3,73 4,04
… 33,34 ± 0,15 2,95 3,20 3,45 3,99 4,34 4,70
1 33,40 ± 0,15 2,95 3,20 3,45 3,99 4,34 4,70
1¼ 42,16 ±0,18 3,07 3,35 3,63 4,24 4,62 5,00
… 47,63 ± 0,20 3,22 3,51 3,78 4,45 4,83 5,21
1½ 48,30 ± 0,020 3,22 3,51 3,78 4,45 4,83 5,21
2 60,33 ± 0,25 3,43 3,73 4,04 4,85 5,28 5,72
3 88,90 ± 0,38 4,80 5,23 5,66 6,66 7,26 7,87
4 114,30± 0,43 5,26 5,74 6,22 7,49 8,18 8,87
6 168,28± 0,76 6,22 9,32 7,34 9,60 10,47 11,33
8 219,08± 1,02 7,16 7,82 8,48 11,13 12,14 13,16
10 273,05± 1,27 8,10 8,84 9,58 13,21 14,40 15,60
ТАБЛИЦА 5
ДОПУСКАЕМЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ ДЛИНЫA
Наружный диаметр, Мерная длина, дюйм. (мм)
дюймов Плюсовые Минусовые
1
Менее 2 /8 (3,2) 0
3
2 и более /16 (4,8) 0
A
Данные допускаемые отклонения длины относятся к тру-
бам перед гибкой. Они распространяются на мерные длины
до 24 футов (7,3 м) включительно. Для длин свыше 24 футов
1
допускается дополнительный положительный допуск /8 дюйма
до максимального значения ½ дюйма (12,7 мм) на каждые
10 футов (3,0 м) или часть этого значения.
1140
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-587
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
В заказ или контракт на покупку могут быть включены одно или несколько из описанных
ниже дополнительных требований. В этом случае дополнительные требования должны
иметь такую же силу, как если бы они были включены в основную часть Технических усло-
вий. Детали дополнительных требований, не описанные полностью, должны быть согласо-
ваны между Покупателем и Поставщиком, но не должны противоречить требованиям, ука-
занным в основной части Технических условий.
1141
1142
2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-592/SA-592M
SA-592/SA-592M
1 Область применения
А 788 Технические условия на стальные поковки. Общие
1.1 В данных технических условиях рассматриваются требования
фитинги и детали, кованные из высокопрочной
Е 112 Методы испытаний для определения среднего
нимзколегированной стали, закаленные и отпущенные для
размера зерна
сосудов давления. Максимальная толщина поковок
согласно данным техническим условиям составляет
11/2 дюйма [38 мм] для Марки А и 4 дюйма [100 мм] для
Марок Ε и F. 3 Общие требования и информация для заказа
ПРИМЕЧАНИЕ 1 – Данные марки аналогичны соответствующим 3.1 В дополнение к информации для заказа,
маркам технических условий A 517/A 517M. требующейся техническими условиями A 788, покупатель
1.2 Не смотря на то, что данные технические условия должен включить в запрос и заказ следующую
не содержат положений для добавочных требований, информацию:
покупателем могут рассматриваться добавочные
3.1.1 Подробный чертеж, эскиз или письменное
требования в технических условиях А 788.
описание поковки.
1.3 Технология сварки обладает исключительно важным
значением, и предполагается, что процедура сварки 3.1.2 Требуется указать температуру ударных
соответствует утвержденным методам для класса испытаний по Шарпи, если температура испытания ниже
используемого материала. 32 °F [0 °C].
1.4 Значения величин, определенные либо в системе 3.1.3 Дополнительные циклы термообработки для
единиц дюйм-фунт, либо в СИ (метрические единицы), применения к механическим испытательным образцам с
должны рассматриваться отдельно в качестве стандартных; последующим их удалением с термообработанной поковки
в данном тексте и таблицах единицы СИ приведены в или специально выкованного испытательного блока.
скобках. Значения, указанные в каждой системе единиц, не
3.1.4 Необходимые добавочные требования
являются точными эквивалентами, поэтому каждая
технических условий А 788.
система должна использоваться независимо от другой.
Комбинирование значений величин из двух систем может 3.2 Материал, поставляемый в соответствии с данными
привести к несоответствию с техническими условиями. техническими условиями, должен соответствовать
1.5 Материал описывается в единицах дюйм-фунт в требованиям технических условий A 788, в которых
том случае, если в заказе не указано обозначение «M» для указаны дополнительная информация для заказа,
настоящих технических условий. требования к производству, методы и алгоритмы
проведения первичного и повторных испытаний,
маркировка, сертификация, варианты анализа изделия,
2 Нормативно-справочные документы добавочные дополнительные требования. Несоблюдение
2.1 Стандарты ASTM: требований технических условий A 788 приводит к
несоответствию данным техническим условиям.
А 370 Методы испытаний и определения для
механического испытания стальных изделий 3.3 В случае наличия противоречий между
требованиями настоящих технических условий и
A 517/A 517M, Сталь толстолистовая легированная,
технических условий А 788 следует отдавать предпочтение
высокопрочная, закаленная и отпущенная для сосудов
требованиям настоящих технических условий.
давления. Технические условия
1143
SA-592/SA-592M 2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
1144
2008а, СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-592/SA-592M
11 Ключевые слова
9 Протоколы испытаний 11.1 высокопрочная низколегированная сталь;
9.1 Применяются требования к сертификации фитинги – сталь; эксплуатация сосудов давления;
технических условий А 788. закаленная и отпущенная сталь; стальные поковки – сплав
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Состав, %
Элемент Марка AA Марка EA Марка FA
Углерод 0,15–0,21 0,12–0,20 0,10–0,20
Марганец 0,80–1,10 0,40–0,70 0,60–1,00
Фосфор, не более 0,025 0,025 0,025
Сера, не более 0,025 0,025 0,025
Кремний 0,40–0,80 0,20–0,35 0,15–0,35
Никель ... ... 0,70–1,00
Хром 0,50–0,80 1,40–2,00 0,40–0,65
Молибден 0,18–0,28 0,40–0,60 0,40–0,60
Ванадий ... B 0,03–0,08
Титан 0,04–0,10 ...
Цирконий 0,05–0,15 ... ...
Медь ... 0,20–0,40 0,15–0,50
Бор 0,0025, 0,0015–0,005 0,002–0,006
макс.
A Аналогично техническим условиям A 517/A 517M для Марок A, E и F, соответственно.
B Может быть замещен для части или всего содержания титана на эквивалентной основе.
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЧНОСТИ НА РАСТЯЖЕНИЕ
От 21/2 до 4 дюймов
До 21/2 дюйма [65–100 мм],
[65 мм], вкл вкл
Предел прочности при растяжении, От 115 000 до 135 000 От 105 000 до 135 000
фунтов/кв. дюйм (MПа) [795–930] [725–930]
Мин. предел текучести (0,2 % смещения), 100 000 [690] 90 000 [620]
фунтов/кв. дюйм [МПа]
Мин. удлинение на 2 дюйма [50 мм], % 18 17
Мин. сокращение площади, % 45 40
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К УДАРНЫМ ИСПЫТАНИЯМ ПО ШАРПИ
Все марки и значения толщины 15 мкдюймов (0,015 дюйма) [0,38 мм]A
AМинимальное значение для каждого из трех образцов. См. 7.3.3.
1145
ДАННАЯ СТРАНИЦА ПРЕДНАМЕРЕННО ОСТАВЛЕНА ПУСТОЙ
1146
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-609/SA-609M
SA-609/SA-609M
МЕТОДИКА A — МЕТОДИКА КАЛИБРОВКИ кодонными отверстиями диаметром 3/32 дюйма [2,4 мм]
С ПОМОЩЬЮ БЛОКОВ С ПЛОСКОДОННЫМИ и глубиной от входной поверхности 1/8 дюйма [3 мм],
1
ОТВЕРСТИЯМИ /2 дюйма [13 мм] или 1/2t и 3/4 дюйма [19 мм] или 3/4t
(где t = толщина блока) (см. Рис. 2).
4. Аппаратура
4.3.5 Каждый эталонный блок должен иметь посто-
4.1 Электронная аппаратура:
янную маркировку на боковой поверхности, в которой
4.1.1 Ультразвуковой дефектоскоп импульсного от- указывается обозначение материала и идентификацион-
ражательного типа, способный генерировать, принимать ное обозначение самого блока.
и усиливать частоты в диапазоне минимум от 1 до 5 МГц.
4.1.2 Ультразвуковой дефектоскоп должен обеспе- 4.4 Контактная среда. Между поисковым устройст-
чивать линейность представления (в пределах ±5 %) как вом и обследуемой поверхностью должна находиться
минимум на 75 % высоты экрана (линия развертки от ни- соответствующая контактная среда, обладающая хоро-
за до верха экрана). Линейность определяется в соответ- шими смачивающими характеристиками. Та же кон-
ствии со Стандартом E 317 «Методы оценки» или рав- тактная среда должна использоваться для проведения
ноценными электронными средствами. калибровок и иных обследований.
4.1.3 В электронную аппаратуру должен входить ат-
5. Требования к персоналу
тенюатор сигнала или калиброванный регулятор усиле-
ния, дающий точные показания в пределах ±10 % от но- 5.1 Изготовитель несет ответственность за привлече-
минального коэффициента ослабления или усиления ние к выполнению ультразвукового обследования ква-
в рабочем диапазоне, тем самым давая возможность из- лифицированного персонала, согласно требованиям на-
мерения сигналов, превышающих линейный диапазон стоящих Технических условий.
прибора.
5.2 Персонал, выполняющий ультразвуковые обсле-
4.2 Поисковые устройства: дования в соответствии с настоящими Техническими ус-
ловиями, должен быть знаком со следующим:
4.2.1 Оснащаются пьезоэлектрическими элементами
с продольным распространением волны; внутренне зазем- 5.2.1 Терминологией ультразвуковых обследований.
лены, могут быть круглой формы с диаметром 5.2.2 Калибровкой приборов.
от 1/2 до 11/8 дюйма [от 13 до 28 мм], или квадратной фор- 5.2.3 Влиянием материала, размера, частоты и ре-
мы со стороной 1 дюйм [25 мм]. На основании отношения жима работы преобразователя на результаты испытания.
«сигнал-шум» набора выходных откликов отливки выби- 5.2.4 Влиянием структуры материала (размера
рается частота в диапазоне от 1 до 5 МГц. Фоновый шум зерен, чистоты и пр.) на результаты испытания.
не должен превышать 25 % кривой дистанционно- 5.2.5 Влиянием расстояния проведения испытания
амплитудных поправок (DAC). Преобразователи должны на результаты испытания.
использоваться на своих номинальных частотах.
5.2.6 Влиянием нелинейности на результаты испы-
4.2.2 Раздельно-совмещенное двухэлементное уст- тания.
ройство (передатчик и приемник), работающее на час- 5.2.7 Влиянием толщины и ориентации несплошно-
тоте 5 МГц, размером 1/2 на 1 дюйм [13 на 25 мм] и внут- стей на результаты испытания.
ренним углом 12°; включая поисковые устройства
5.2.8 Влиянием шероховатости поверхности на ре-
для работы наклонным пучком; рекомендуется приме-
зультаты испытаний.
нять для сечений в 1 дюйм [25 мм] и меньше.
5.3 Протокол квалификационной оценки (см. Приме-
4.2.3 Для оценки и определения точного местона- чание 2) персонала, признанного Изготовителем годным
хождения показаний прибора разрешается применение для проведения обследований согласно настоящим Тех-
других частот и поисковых устройств других размеров. ническим условиям, должен предоставляться по запросу.
4.3 Эталонные блоки: ПРИМЕЧАНИЕ 2 — В документе SNT-TC-1A «Метод ультразвуковых
испытаний» приведена рекомендуемая процедура квалификации пер-
4.3.1 Для установления чувствительности испыта- сонала. По взаимному соглашению между Покупателем и Поставщи-
ния, согласно пункту 8.2, должны применяться эталон- ком могут использоваться иные документы, содержащие требования
ные блоки с плоскодонными отверстиями. к квалификации персонала.
4.3.2 Эталонные блоки изготавливаются из стально-
го литья, дающего такой же акустический отклик, 6. Состояние отливок
что и испытываемые отливки. 6.1 Перед ультразвуковым обследованием отливки
4.3.3 Конструкция эталонных блоков должна соот- должны пройти по меньшей мере аустенизационную
ветствовать указанной на Рис. 1, а базовый набор дол- термическую обработку.
жен состоять из блоков, перечисленных в Таблице 1. Ес- 6.2 На испытываемых поверхностях отливок не долж-
ли требуется обследовать отливки с толщиной сечения но быть никаких веществ, которые могли бы повлиять
более 15 дюймов [380 мм], в дополнение к имеющимся на результат ультразвукового обследования. Поверхно-
в базовом наборе блокам необходимо изготовить допол- сти могут быть литыми, шлифованными, прошедшими
нительный блок максимальной испытываемой толщины. пескоструйную или механическую обработку.
4.3.4 Для определения кривой DAC для двухэле- 6.3 Ультразвуковое обследование должно проводиться
ментных раздельно-совмещенных поисковых устройств перед механической обработкой, так как последняя пре-
применяются механически обработанные блоки с плос- пятствует эффективному обследованию отливки.
1148
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-609/SA-609M
7. Условия проведения испытания обследования с целью обеспечения более уверенного приема сигна-
лов с малой амплитудой. Оценка характеристик сигнала производит-
7.1 С целью обеспечения полного покрытия заданного ся путем возврата к начальным установкам аттенюатора или регуля-
сечения отливки, каждый проход поискового устройства тора усиления.
должен осуществляться с перекрытием не менее 10 %
8.5 При обследовании участков отливок с параллель-
от ширины преобразователя.
ными стенками перепроверьте участки, в которых поте-
7.2 Скорость сканирования не должна превышать ря донного сигнала составляет 75 % и больше, с целью
6 дюймов/с (150 мм/с). определения возможной причины такой потери, – пло-
7.3 Ультразвуковой пучок должен быть направлен хого контакта, неэффективной контактной среды, непра-
перпендикулярно к обследуемой поверхности. вильно ориентированных несплошностей и т.д. Если
причина потери донного сигнала неочевидна, такой уча-
8. Процедура сток считается спорным и в дальнейшем исследуется.
8.1 Настройте дефектоскоп с помощью органов управ-
9. Отчет
ления таким образом, чтобы первый донный сигнал
по испытываемой толщине составлял не менее половины 9.1 Отчет Изготовителя о результатах окончательного
поперечного расстояния экрана электронно-лучевой ультразвукового обследования, предоставляемый Поку-
трубки. пателю, должен содержать следующую информацию:
8.2 Используя набор эталонных блоков, перекрываю- 9.1.1 Общее количество, местонахождение, ампли-
щих толщину обследуемой отливки, отметьте высоту туду и площадь участка, когда представляется возмож-
показаний по плоскодонным отверстиям по каждому
ным очертить границы по всем показаниям прибора,
из используемых блоков на экране электронно-лучевой равным или превышающим 100 % кривой DAC, путем
трубки. Проведите кривую линию через эти отметки мониторинга движения центра поискового устройства.
на экране или на соответствующей миллиметровой бу-
маге. Максимальная амплитуда сигнала по задейство- 9.1.2 Спорные участки (п. 8.5) после дополнитель-
ванным испытательным блокам должна быть установле- ного исследования определяются как вызванные не-
на с помощью аттенюатора и занимать приблизительно сплошностями.
три четвертых высоты экрана над минимальным значе- 9.1.3 Частоту обследования, тип дефектоскопа, типы
нием развертки. Эта кривая должна быть принята за эта- использовавшихся поисковых устройств, информацию
лонную 100 % кривую дистанционно-амплитудных по- о контактной среде, идентификационные номера Изго-
правок (DAC). Если ослабление ультразвукового сигнала товителя, номер заказа Покупателя, а также период об-
в толщине обследуемой отливки таково, что превышает- следования и подпись уполномоченного лица.
ся динамический диапазон системы, допускается сегмен- 9.1.4 Эскиз, представляющий физический контур от-
тация кривых DAC. ливки, включая размеры всех участков, не подвергавших-
8.3 Обследуемая поверхность отливки обычно грубее ся обследованию в силу геометрической конфигурации,
поверхности испытательных блоков; поэтому для целей а также местонахождение и величину участков по всем
приближенной компенсации применяется механизм пе- показаниям приборов в соответствии с п.п. 9.1.1 и 9.1.2.
ревода. Для этого, во-первых, выбирается участок отлив-
ки с параллельными стенками и состоянием поверхно- 10. Стандарты приемки
сти, репрезентативным в отношении остальной отливки, 10.1 Настоящие Технические условия предназначены
в качестве точки перевода. Затем выбирают испытатель- для обследования отливок самых разнообразных разме-
ный блок, общая длина которого C (Рис. 1) наиболее ров, форм, состава, технологий плавки, методов литья
близка к амплитуде отражения через длину блока. Поис- и назначения. Следовательно, было бы неправильно
ковое устройство помещают на отливку в точке перевода с практической точки зрения указывать универсальный
и регулируют усиление дефектоскопа до тех пор, пока стандарт качества ультразвукового обследования, при-
амплитуда донного сигнала через отливку не совпадет менимый к такому разнообразию изделий. Критерии
с амплитудой донного сигнала через испытательный приемки или отклонения результатов ультразвукового
блок. При условии применения этой техники перевода обследования по отдельным отливкам должны основы-
чувствительность обследования отливки может ожидать- ваться на реалистичной оценке эксплуатационных тре-
ся в пределах ±30 % или менее от значений, полученных бований и стандартного качества производства отливок
на испытательных блоках. того или иного типа.
8.4 В процессе приемочного обследования заданной 10.2 Уровни качества для приемки должны устанав-
толщины отливки не изменяйте положение органов ливаться по соглашению между Покупателем и Изгото-
управления приборов и частоту испытания, установлен- вителем на основе одного или нескольких нижеперечис-
ные в ходе калибровки, что, однако, не относится к атте- ленных критериев:
нюатору или калиброванному регулятору усиления. 10.2.1 Отсутствие показаний приборов, равных или
В ходе обследования производите периодическую ка- больших кривой DAC, в отношении участка заданного
либровку путем проверки амплитуды ответного сигнала уровня качества, описанного в Таблице 2.
от плоскодонного отверстия диаметром 1/4 дюйма 10.2.2 Отсутствие 75 % или большего ослабления
(6,4 мм) на испытательном блоке, который использовал-
донного сигнала, когда причина ослабления определяет-
ся для перевода. ся как несплошность за пределами участка заданного
ПРИМЕЧАНИЕ 3 — Аттенюатор или калиброванный регулятор уси- уровня качества, описанного в Таблице 2.
ления могут использоваться для изменения амплитуды сигнала в ходе
1149
SA-609/SA-609M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
10.2.3 Считаются неприемлемыми показания при- 11.7 Контрольные эталоны. Контрольные эталоны,
бора, представляющие собой непрерывный ответный согласно Рис. 3, должны применяться для калибровки
сигнал, равный или превышающий кривую DAC на раз- прибора, предназначенного для обследования механиче-
мер, превышающий максимальную длину, оговоренную ски обработанных и литых поверхностей. У контроль-
для соответствующего уровня качества. ных эталонов не должно быть изъянов, а механическая
10.2.4 Иные критерии по соглашению между Поку- обработка таких эталонов должна быть проведена с уче-
пателем и Изготовителем. том указанных допусков.
10.3 Для установления обоснованности отбраковки
изделия на основе результатов ультразвукового контро- 12. Ультразвуковой дефектоскоп
ля могут быть использованы иные средства. 12.1 Тип — Для испытания должен использоваться
ПРИМЕЧАНИЕ 4 — Участки, удовлетворяющие уровням качества ультразвуковой дефектоскоп импульсного отражатель-
по результатам ультразвукового обследования, указанным в Таблице 2 ного типа, способный генерировать, принимать и усили-
настоящих Технических условий A 609/A 609M, относятся к поверхно- вать частоты в диапазоне от 1 МГц до 5 МГц.
стному участку отливки, в отношении которого был получен непре-
рывный сигнал, превышающий DAC. 12.2 Напряжение — Во избежание поражений элек-
трическим током линейное напряжение должно соответ-
ПРИМЕЧАНИЕ 5 — Участки должны быть измерены на основе коор-
динат движения поискового устройства путем очерчивания мест, в ко- ствующим образом регулироваться стабилизатором на-
торых амплитуда показаний составляет 100 % от кривой DAC, или пряжения, а металлический корпус должен быть заземлен.
в которых донный сигнал уменьшен на 75 %, используя центр поиско- 12.3 Линейность — Прибор должен обеспечивать ли-
вого устройства в качестве точки отсчета для определения очертаний
участка снятия показаний. нейность представления (в пределах ±5 %) высотой ми-
нимум 1,5 дюйма [40 мм] от минимального значения
ПРИМЕЧАНИЕ 6 — В некоторых отливках по причине крайне длин-
ных расстояний прохождения пучка по металлу или кривизны обсле-
до вершины (S/P).
дуемых поверхностей, участок поверхности, на котором была обнару- 12.4 Калиброванный регулятор усиления или атте-
жена несплошность, может быть значительно больше или меньше фак- нюатор — Дефектоскоп должен иметь калиброванный
тического участка несплошности в отливке; в таких случаях для реали- регулятор усиления или аттенюатор сигнала (дающий
стичной оценки несплошности должны использоваться другие крите-
рии, включающие рассмотрение углов наклона или рассеяния пучка. точные показания в пределах ±10 %), способный измерять
параметры за пределами линейного диапазона прибора.
МЕТОДИКА B — МЕТОДИКА КАЛИБРОВКИ 12.5 Усилитель, скорректированный по времени —
ПО ДОННОМУ СИГНАЛУ Дефектоскоп должен быть оснащен аппаратурой, позво-
ляющей компенсировать спад сигнала на расстоянии.
11. Аппаратура Прибор должен располагать возможностями корректи-
ровки ответных сигналов с разных глубин.
11.1 Каждые шесть месяцев аппаратура должна про-
ходить цикл технического обслуживания, в ходе которо- 13. Аттестация
го в соответствии с требованиями Стандарта Е 317 «Ме-
тоды оценки» должны выставляться по меньшей мере 13.1 Требования к оценке качества подготовки произ-
вертикальная и горизонтальная линейность, чувстви- водства:
тельность и разрешение. 13.1.1 Персонал — К персоналу при квалификаци-
11.2 Поисковые устройства — Должны применяться онной оценке предъявляются требования в соответст-
преобразователи с керамическими элементами, диаметр вии со Стандартом SNT-TC-1A. По взаимному согла-
которых не больше 1,25 дюйма [82 мм], или площадью шению между Покупателем и Поставщиком могут
не больше 1 кв.дюйма [25 мм2]. применяться иные документы, содержащие требования
11.3 Торцевая поверхность поисковых устройств — к квалификации персонала. Квалификационные доку-
Для улучшения сцепления и минимизации износа пре- менты по всему персоналу должны предоставляться
образователя, возникающего в силу шероховатости по- Покупателям по запросу.
верхности отливки, может использоваться мягкая урета- 13.1.2 Оборудование — Оборудование должно
новая мембрана или неопреновый лист толщиной при- удовлетворять требованиям, указанным в Секции 12.
близительно 0,025 дюйма [0,64 мм].
11.4 Калибровка/испытания — Для испытания отлив- 14. Подготовка
ки используется та же система, что и для калибровки,
14.1 Время контрольного обследования — Оконча-
включая уретановую мембрану.
тельное приемочное ультразвуковое обследование
11.5 Иные контрольные проверки — Для получения должно проводиться по меньшей мере после аустениза-
дополнительной информации и уточнения отдельных ционной термической обработки и желательно после ме-
показаний могут применяться другие частоты и типы ханической обработки. Во избежание потерь производ-
поисковых устройств. ственного времени приемочное контрольное испытание
11.6 Контактная среда — Для обеспечения контакта поверхностей отливок может быть проведено перед ме-
поискового устройства с испытываемой поверхностью ханической обработкой. Механически обработанные по-
необходимо использовать соответствующую жидкую верхности должны подвергаться контрольному прие-
контактную среду, например чистое моторное масло мочному обследованию по возможности непосредствен-
SAE 30, или аналогичную промышленную ультразвуко- но после механической обработки. Контроль ремонтных
вую контактную среду. По соглашению между Покупа- сварных швов может осуществляться перед послесва-
телем и Поставщиком могут применяться иные контакт- рочной термической обработкой.
ные среды.
1150
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-609/SA-609M
1152
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-609/SA-609M
1153
SA-609/SA-609M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
РИС. 2 СТАНДАРТНЫЙ ЭТАЛОННЫЙ БЛОК ДЛЯ ОБСЛЕДОВАНИЙ УЛЬТРАЗВУКОМ ДЛЯ КАЛИБРОВКИ (НАСТРОЙКИ
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТИ) ДВУХЭЛЕМЕНТНОГО РАЗДЕЛЬНО-СОВМЕЩЕННОГО ПОИСКОВОГО УСТРОЙСТВА
ИСПЫТУЕМАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
РАССТОЯНИЕ МЕЖДУ
ОТВЕРСТИЯМИ
ПОД ПОВЕРХНОСТЬЮ
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Входная поверхность иметь шероховатость 250 мкдюймов [6,3 мкм] или выше.
3
ПРИМЕЧАНИЕ 2 — Плоскостность дна плоскодонного отверстия диаметром /32 дюйма [2,4 мм] должна быть в пределах
0,002 дюйма [0,05 мм]. Точность обработки диаметра должна составлять +0.005 дюйма [0,13 мм] от заданного размера. Ось от-
верстия должна быть перпендикулярна к блоку с точностью в пределах 0 °30’.
ПРИМЕЧАНИЕ 3 — После завершения проверки на ультразвуковую чувствительность отверстие должно быть закрыто заглушкой.
6 [150] 10 [250]
Допуск
Все стороны блока должны быть плоскими в пределах 0,0002 дюйма [0,01 мм]
и параллельными в пределах 0,001 дюйма [0,03 мм].
1154
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-609/SA-609M
L = длина блока, определяемая по углу наклона поискового устройства и применяемой V-образной траектории,
T = толщина базового калибровочного блока (см. Таблицу 5),
D = глубина отверстия, просверленного в боковой поверхности (см. Таблицу 5),
d = диаметр отверстия, просверленного в боковой поверхности (см. Таблицу 5),
t = номинальная толщина промышленного материала.
ТАБЛИЦА 1
РАЗМЕРЫ И ИДЕНТИФИКАЦИОННОЕ ОБОЗНАЧЕНИЕ ЭТАЛОННЫХ БЛОКОВ В БАЗОВОМ НАБОРЕ
(СМ. РИС. 1)
1155
SA-609/SA-609M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 2
УРОВЕНЬ ОТБРАКОВКИ
ТАБЛИЦА 3
КРИТЕРИИ ПРИЕМКИ ДЛЯ ОДИНОЧНЫХ ИЗОЛИРОВАННЫХ ПОКАЗАНИЙ
ПРИМЕЧАНИЯ:
(1) Участок, измеренный посредством перемещения центра преобразователя по поверхности отливки.
1 1
(2) О = на /3 наружной стенки или /3 внутренней стенки.
1
C = на /3 средней стенки
E = по всей стенке
1156
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-609/SA-609M
ТАБЛИЦА 4
КРИТЕРИИ ПРИЕМКИ ДЛЯ СКОПЛЕНИЙ ПОКАЗАНИЙ
Минимальная площадь, на кото-
Общая площадь показаний рой должны быть рассеяны пока-
Уровень качества кв.дюйм [см2] А,В зания, кв.дюйм [см2]C
1 0 0
2–3 2 [13] 36 [232]
4-5 4 [26] 36 [232]
ТАБЛИЦА 5
РАЗМЕРЫ КАЛИБРОВОЧНЫХ БЛОКОВ ДЛЯ ОБСЛЕДОВАНИЯ НАКЛОННЫМ ПУЧКОМ
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — При любом увеличении толщины на 2 дюйма [50 мм] или на часть этого
1/
значения диаметр отверстия возрастает на 16 дюйма [1,6 мм].
ПРИМЕЧАНИЕ 2 — В блоках толщиной больше 3 дюймов [75 мм] (Т) расстояние от отверстия
1
до торца блока должно быть как минимум /2 T, для того чтобы предотвратить совпадение от-
ражений от отверстия и от угла. Блок, имеющий минимальный размер 2 дюйма [50 мм],
не нуждается в модификации, если показания от угла и отверстия могут быть легко различены.
1157
SA-609/SA-609M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1158
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-612/SA-612M
SA-612/SA-612M
1159
SA-612/SA-612M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
1160
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-612/SA-612M
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Элементы Cостав, %
Углерод, макс.:
Анализ плавки 0,25
Анализ изделия 0,29
Марганец
Анализ плавки 1,00–1,50
Анализ изделия 0,92–1,62
A
Фосфор, макс. 0,035
A
Сера, макс. 0,035
Кремний
Анализ плавки 0,15–0,50
Анализ изделия 0,13–0,55
B
Медь, макс:
Анализ плавки 0,35
Анализ изделия 0,38
B
Никель, макс.:
Анализ плавки 0,25
Анализ изделия 0,28
B
Хром, макс.:
Анализ плавки 0,25
Анализ изделия 0,29
B
Молибден, макс.:
Анализ плавки 0,08
Анализ изделия 0,09
B
Ванадий, макс.:
Анализ плавки 0,08
Анализ изделия 0,09
A
Применяется как к анализу плавки, так и к анализу изделий.
B
Если анализ показывает, что количество элемента 0,02 %
или менее, в отчете может быть указано ≤0,02 %.
ТАБЛИЦА 2.
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
Толщина
0,5 дюйма Свыше 0,5
[12,5 мм] до 1 дюйма
и менее [от 12,5 до 25 мм]
1161
SA-612/SA-612M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1162
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-638/SA-638M
SA-638/SA-638M
(Идентичны Техническим условиям ASTM A 638/A 638M-00 (R04) за исключением редакционных поправок в 6.2.)
1163
SA-638/SA-638M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
5.1.3 Обработанные на твердый раствор с после- в Таблице 1 после термической обработки, указанной
дующим старением (только для Марки 660 – Тип 1 в Таблице 3.
или Тип 2 как указано). 8.2 Материал должен удовлетворять требованиям
5.1.4 Другие виды обработки, если они определены. к характеристикам длительной прочности, установлен-
ным в Таблице 2 при температуре испытаний, указанной
6. Термическая обработка после термической обработки, как указано в Таблице 3.
8.3 Если в заказе это оговорено (3.1.8) материал
6.1 Образцы, вырезанные из сортового проката, поко- может быть заказан без проведения испытаний на раз-
вок или образец, откованный из кузнечной заготовки, рыв. Материал, на котором не проводились испытания
должны соответствовать механическим характеристи- на разрыв, должен быть клеймен как NR (См. Секцию 10).
кам, приведенным в Таблицах 1 и 2, и полученным после
термической обработки в соответствии с Таблицей 3.
6.2 Если образец, вырезанный из кузнечной заготов- 9. Металлургические свойства
ки и прошедший термическую обработку согласно ука-
9.1 Если оговорено, материал должен иметь балл зер-
заниям Таблицы 3, соответствует характеристикам
на 1 или мельче.
в Таблицах 1 и 2, он должен рассматриваться как экви-
валентный откованному образцу.
10. Маркировка изделия
7. Химический состав 10.1 Если в заказе Покупателя не оговорено, каждая
7.1 Сталь должна соответствовать требованиям к хи- связка должна быть соответствующим образом промар-
мическому составу Таблицы 4. кирована металлическими бирками с указанием номера
7.2 Методики и приемы проведения химического заказа на покупку, номера плавки, наименования сплава
анализа, требуемые настоящими Техническими усло- (или его марки), клейма "NR", если материал не испы-
виями, должны быть в соответствии с Методиками тывался на растяжение, номера Технических условий
испытаний, Приемами и Терминологией A 751, за ис- и размера.
ключением переплавленных материалов, когда для оп- 10.1.1 Сортовой прокат диаметром 2 дюйм [25 мм]
ределения соответствия настоящим Техническим усло- и более, или толщиной 1 дюйм [25 мм] и выше между
виям могут быть использованы допуски, относящиеся параллельными сторонами, должен быть клеймен с ука-
к анализу изделий. занием номера плавки, а также отметки «NR», если
7.3 Для арбитражного анализа следует применять не проводились испытания на разрыв; клеймо распола-
Методики испытаний E 30. гается на расстоянии примерно 2 дюйма (50 мм) от од-
7.4 Методики и приемы химического анализа, тре- ного из торцев. Прутки меньше указанных размеров сле-
буемые настоящими Техническими условиями, должны дует упаковывать в коробки или связывать в связки
быть в соответствии с Методами, Практикой и Опреде- с закреплением на них бирок согласно описанию 10.1.
лениями A 751, за исключением переплавленных мате- 10.1.2 Поковки обозначаются способом, согласо-
риалов, когда для определения соответствия настоя- ванным между продавцом и Покупателем.
щим Техническим условиям могут быть использованы
допуски, относящиеся к анализу изделий.
11. Ключевые слова
8. Механические характеристики 11.1 Высокопрочная дисперсионнотвердеющая сталь;
сортовой прокат из сверхпрочной стали; заготовки
8.1 Материал должен соответствовать требованиям
из сверхпрочной стали; кованые заготовки из сверх-
по механическим характеристикам, установленным
прочной стали; температура применения – высокая
1164
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-638/SA-638M
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К МЕХАНИЧЕСКИМ ХАРАКТЕРИСТИКАМ
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ НА РАСТЯЖЕНИЕ
Температура Минимальное
испытаний Напряжение относительное
Марка Термическая обработкаA °F [°C] фунт/кв. дюйм [MПa] Минимум часовB удлинение, %
660 твердый раствор + дисперсион- 1200 [650] 65 000 [450] 23 3
ное твердение
1165
SA-638/SA-638M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 3
ТЕРМИЧЕСКАЯ ОБРАБОТКА
A
Значения времени относятся к минимальным значениям времени выдержки, требуемым
для материала, при данной температуре.
ТАБЛИЦА 4.
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Марка 660 (UNS S66286)A Марка 662 (UNS S66220)A
Ковшовая проба Контрольный анализ Ковшовая проба Контрольный ана-
Диапазон, % более или менее Диапазон, % лиз более или менее
Углерод 0,08 макс. +0,01 0,08 макс. +0,01
Марганец 2,00 макс. 0,04 1,50 макс. 0,04
Кремний 1,00 макс. +0,05 1,00 макс. 0,05
Фосфор 0,040 макс. +0,005 0,040 макс. +0,005
Сера 0,030 макс. +0,005 0,030 макс. +0,005
Хром 13,50–16,00 0,20 12,00–15,00 0,15
Никель 24,00–27,00 0,20 24,00–28,00 0,20
Молибден 1,00–1,50 0,05 2,50–3,50 0,10
Титан 1,90–2,35 0,05 1,55–2,00 0,05
Медь … … 0,50 макс. +0,03
Алюминий 0,35 макс. +0,05 0,35 макс. +0,05
Ванадий 0,10–0,50 0,03 … …
Бор 0,0010–0,010 0,0004 свыше 0,0010–0,010 0,0004 свыше
+0,001 +0,001
A
Новые обозначения установлены в соответствии с Практикой E 527 и SAE J1086.
1166
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-645/SA-645M
SA-645/SA-645M
1. Область применения
3.1.2 Отпуск — нагревание до оптимальной тем-
1.1 В настоящих Технических условиях рассматрива- пературы и закалка для достижения микроструктуры,
ется легированная толстолистовая сталь, содержащая 5 % содержащей некоторое количество остаточного аусте-
никеля, аустенизированная, закаленная, отпущенная, нита и характеризуемой слоистым строением из чере-
прошедшая обратимый отжиг, предназначенная в первую дующихся игольчатых зерен мартенсита и феррита.
очередь для сварных сосудов, работающих под давлени- Эта операция выполняется после первичной аустениза-
ем в условиях низких или криогенных температур. ции и закалки.
1.2 Максимальная толщина листов, которые могут
быть поставлены согласно настоящим Техническим 4. Общие требования и информация для заказа
условиям, ограничивается только способностью материа- 4.1 Изделия, поставляемые согласно настоящим
ла удовлетворять установленным требованиям. Техническим условиям, должны соответствовать Тех-
1.3 Данный материал восприимчив к намагничиванию. ническим условиям A 20/ А 20M. Требования настоя-
Следует избегать применения магнитов при работе с ма- щего Стандарта охватывают описание способов и мето-
дик испытаний и повторных испытаний, допускаемые
териалом после его термической обработки, если оста-
отклонения размеров и веса, качества и ремонт дефек-
точное намагничивание ухудшает свойства материала
тов, маркировку, отгрузку и т.д.
при его последующей переработке или эксплуатации.
4.2 Технические условия A 20/A 20M также устанав-
1.4 Значения величин либо в системе единиц дюйм-
ливают правила подачи информации о заказе, в соот-
фунт, либо в системе СИ должны рассматриваться
ветствии с которыми оформляется заказ на покупку из-
как разные Стандарты. В данном тексте единицы СИ делия, удовлетворяющего настоящим Техническим ус-
приведены в скобках. Значения, определенные в каждой ловиям.
системе единиц, не являются точно эквивалентными; по-
этому каждая система должна использоваться независи- 4.3 В дополнение к основным требованиям данных
мо от другой. Комбинирование значений величин из двух Технических условий имеются также некоторые
систем может в результате привести к несоответствию дополнительные требования, касающиеся дополни-
Техническим условиям. тельного контроля, испытаний или проверок и которые
должны удовлетворять конечному назначению заказы-
ваемых материалов. Эти требования включают:
2. Нормативно-справочные документы
4.3.1 Вакуумную обработку.
2.1 Стандарт ASTM: 4.3.2 Дополнительное или специальное испытание
A 20/A 20M Сталь толстолистовая для сосудов, рабо- на растяжение.
тающих под давлением. Общие требования.
4.3.3 Испытания на ударную вязкость.
1168
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-645/SA-645M
ТАБЛИЦА 1.
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Cостав, %
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
A
При смещении 0,2 % по оси деформации. По соглашению между Покупателем и Изготови-
телем предел текучести может быть определен методом растяжения под нагрузкой при ис-
пользовании общего растяжения 0,005 дюйма /дюйм [0,005 мм/мм].
B
Cм. Технические условия A 20/A 20М для определения относительного удлинения.
1169
SA-645/SA-645M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1170
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-645/SA-645M
ТАБЛИЦА S1.
ТРЕБОВАНИЯ К УДАРНЫМ ИСПЫТАНИЯМ ПО ШАРПИ НА ПРОДОЛЬНЫХ ОБРАЗЦАХ
ТАБЛИЦА S2.
ТРЕБОВАНИЯ К УДАРНЫМ ИСПЫТАНИЯМ ПО ШАРПИ НА ПОПЕРЕЧНЫХ ОБРАЗЦАХ.
1171
1172
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-649/SA-649M
SA-649/SA-649M
1. Область применения
1.3 Согласно Таблице 1, материал Классов 1A, 1В
1.1 В настоящих Технических условиях рассматри- или 5 должен использоваться для изготовления корпусов
ваются два вида валков, применяемых в оборудовании гофрирующих или прижимных валков, материал Класса 2 −
для производства гофрированного картона. Валки состоят только для изготовления корпусов прижимных валков.
из кованых корпусов и цапф. Цапфы могут быть привин- Цапфы должны изготавливаться из поковок Класса 1A, 1В
чены болтами или установлены с горячей посадкой на од- или 5 в уровне прочности Марки 2 − как указано в сноске В
ном или двух торцах корпуса. На поверхности корпу- Таблицы 2, или из поковок Класса 3 или Класса 4.
са/цапфы может быть выполнен сварной шов. Корпуса
валков изготавливаются из углеродистой/марганцовистой 1.4 Значения величин, определенные либо в системе
или низколегированой стали, как описано далее, и подвер- единиц дюйм-фунт или СИ [метрической] следует рассмат-
жены термической обработке перед сборкой. Прижимные ривать по отдельности в качестве стандартов. Значения
валки имеют упрочненную поверхность. В Дополнитель- в единицах СИ указаны в тексте или таблицах в скобках.
ном требовании S1 приведены положения о поверхност- Значения, определенные в каждой системе единиц, не явля-
ном упрочнении гофрирующих валков. ются точно эквивалентными; поэтому каждая система еди-
ниц должна использоваться независимо от другой. Комби-
1.2 Гофрирующие и прижимные валки, изготовленные нирование значений величин из двух систем может в ре-
согласно настоящим Техническим условиям, не должны зультате привести к несоответствию Техническим условиям.
иметь внутренний диаметр более 30 дюймов [760 мм]. Тол-
щина стенки корпуса валка не должна быть менее + внут- 1.5 Если в заказе не оговорено применение Техниче-
реннего диаметра или 1 дюйма [25 мм], как бы она ни была ских условий с литерой «M», материал должен поставляться
велика, не должна превысить 4 дюйма [100 мм]. Толщина согласно системе единиц дюйм-фунт.
стенки гофрирующего валка измеряется на дне гофра в мес-
1.6 Если в данных Технических условиях отсутствуют
те установки цапфы. Максимальная проектная температура
специальные требования по какому-либо вопросу, приме-
(MDT) валка составляет 600°F [315°C] и максимальное до-
няются положения Технических условий А 788.
пустимое рабочее давление (MAWP) − 250 фунтов/кв. дюйм
[1,7 МПа]. Минимальная расчетная температура должна 2. Нормативно-справочные документы
быть 40°F [4°C] для стенок валка толщиной до 3 дюймов
[75 мм]. Для стенок валка толщиной свыше 3 дюймов 2.1 Стандарты ASTM:
[75 мм] до 4 дюймов [100 мм] минимальная расчетная A 275/A 275M Поковки стальные. Метод магнитопорошко-
температура должна быть 120°F [50°C]. Максимальные вой дефектоскопии.
напряжения в корпусах валков при комбинированной A 370 Изделия стальные. Методы механических испытаний
внутренней и наружной нагрузке ограничиваются значе- и соответствующая терминология.
ниями до 18750 фунтов/кв. дюйм [129 МПа] для корпусов A 788 Поковки стальные. Общие Технические требования.
прижимных валков, и 20000 фунтов/кв. дюйм [138 МПа] E 165 Капиллярный контроль.
для корпусов Класса 1A, 1B или корпусов 5 прижимных
или гофрирующих валков Марки 1 или 2. Максимальные 3. Информация для заказа
напряжения для цапф при комбинированной внутренней 3.1 Материал, поставляемый согласно настоящим
и внешней нагрузке ограничиваются значениями Техническим условиям, должен соответствовать Техниче-
до 15000 фунтов/кв.дюйм [103,4 МПа] для Классов 3 или 4 ским условиям А 788, к которым оговаривается дополни-
или 20000 фунтов/кв. дюйм [138 мПа] для Классов 1A, 1В, тельная информация по заказу, производственные требова-
или 5 только в Марке 2. Для цапф уровень прочности Мар- ния,методы и процедуры испытаний и повторных испыта-
ки 1 является недопустимым. ний, маркировка, сертификация, различия в анализе изделия
и добавочные Дополнительные условия.
1173
SA-649/SA-649M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
1174
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-649/SA-649M
1175
SA-649/SA-649M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Состав, %
Класс 1А Класс 1В Класс 2 Класс 3 Класс 4 Класс 5
Углерод 0,45–0,60 0,40–0,60 0,55 макс. 0,35 макс. 0,35 макс. 0,50–0,60
Марганец 0,55–1,05 0,60–0,95 0,50–0,90 0,40–0,70 0,60–1,05 0,90–1,50
Фосфор 0,025 макс. 0,025 макс. 0,025 макс. 0,025 макс. 0,025 макс. 0,025 макс.
Сера 0,025 макс. 0,025 макс. 0,025 макс. 0,025 макс. 0,025 макс. 0,025 макс.
Кремний (А) 0,15–0,35 0,15–0,35 0,15–0,35 макс 0,15–0,35 0,15–0,35 макс. 0,15–0,35
Никель … 1,55–2,00 … … … 0,60 макс.
Хром 0,80–1,15 0,65–0,95 … 0,80–1,15 … 0,30 макс.
Молибден 0,15–0,50 0,20–0,45 … 0,15–0,25 … 0,15 макс.
ПРИМЕЧАНИЕ:
(А) При применении углеродного раскисления в вакууме (VCD) максимальное содержание кремния должно быть 0,10%.
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К СВОЙСТВАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
Предел текучести, мин (А) Минимальный предел прочности Относительное
удлинение
на 2-х дюймах Относительное
тыс. фунтов/ тыс. фунтов/ или 50 мм, сужение,
Класс Марка кв.дюйм МПа] кв.дюйм [МПа] минимум, % минимум, %
1A, 1В или 5 1 130 890 150 [1030] 12,0 30
1A, 1В или 5 2 (B) 65 450 100 [690] 14,0 30
2 … 37,5 260 75 [515] 20,0 50,0
3 или 4 … 30 205 60 [415] 22,0 55
ПРИМЕЧАНИЯ:
(А) Метод смещения на 0,2% по оси деформации.
(В) Для цапф максимальный предел прочности 125 тыс. фунтов/ кв. дюйм [860 мПа] применяется для Марки 2 Классов 1А, 1В, или 5.
1176
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-649/SA-649M
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
S1. Гофрирующие валки с упрочненной поверхностью должны быть заданы соответствующие испытания на кор-
S1.1 После того, как все поверхности прошли меха- пусах валков и на цапфах. Должны быть установлены
ническую обработку, наружная поверхность гофрирую- следующие требования:
щих валков может подвергнуться упрочнению до значе- S2.1.1 Тип образцов для ударных испытаний
ний поверхностной твердости по Роквеллу от 53 HRC и соответствующий стандарт испытаний (например,
до 65 HRC. Глубина твердого слоя не должна превы- Методы испытаний ASTM и Определения A 370,
шать 3/8 дюйма [9,5 мм]. На поверхности должно быть Образцы типа A или В).
проведено минимум три определения твердости. Для из- S2.1.2 Минимальное значение поглощенной энер-
мерения глубины твердого слоя должны быть выполнены гии или поперечного расширения.
дополнительные испытания. Упрочненная поверхность S2.1.3 Температура при испытании.
должна быть проконтролирована магнитопорошковой S2.1.4 Частота испытаний.
дефектоскопией (см. Секцию 8). S2.2 Если потребуются ударные испытания, цапфы
и прижимные валки могут подвергаться закалке в жид-
S2. Ударная вязкость кости и отпуску вместо термической обработки, указан-
S2.1 Для случаев применения, в которых требуется оп- ной в п. 4.2.
ределение минимальных значений ударной вязкости,
1177
SA-649/SA-649M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
1178
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-656/SA-656M
SA-656/SA-656M
1178.1
SA-656/SA-656M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ТАБЛИЦА 1 ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЧНОСТИ НА РАСТЯЖЕНИЕА
Состав, % Марка 50 Марка 60 Марка 70 Марка 80
Элементы Тип 3 Тип 7 [345] [415] [485] [550]
Углерод, макс. 0,18 0,18 Мин. предел 50 [345] 60 [415] 70 [485] 80 [550]
Марганец, макс. 1,65 1,65 текучести,
Фосфор, макс. 0,025 0,025 тыс.
Сера, макс. 0,035 0,035 фунтов/кв.
Кремний, макс. 0,60 0,60 дюйм [МПа]
A
Ванадий 0,08 0,15 Минимальный 60 [415] 70 [485] 80 [550] 90 [620]
Азот 0,020 0,020 предел
A
Ниобий 0,008–0,10 0,10 макс. прочности
A
Содержание ниобия и ванадия должно быть, кроме того, при
в соответствии с одним из следующих уравнений: растяжении
ниобий 0,008–0,10 % с ванадием < 0,008 %; тыс.
ниобий < 0,008 % с ванадием 0,008–0,15 %; или фунтов/кв.
ниобий 0,008–0,10 % с ванадием 0,008–0,15 % и дюйм [МПа]
ниобий плюс ванадий не превышают 0,20 %. Удлинение 20 17 14 12
на 8 дюймов
[200 мм],
B
мин., %
Удлинение 23 20 17 15
на 2 дюйма
[50 мм],
B
мин., %
A
См. ориентацию испытательных образцов согласно
секции испытаний на растяжение технических условий
A 6/A 6M.
B
Для листов толщиной более 24 дюйма [600 мм],
требование к удлинению заключается в уменьшении на
две процентные точки для Марки 50 [345] и три
процентные точки для Марок 60, 70 и 80 [415, 485 и 550].
См. адаптацию требований к удлинению в секции
испытаний на растяжение технических условий A 6/A 6M.
1178.2
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-660
SA-660
1179
SA-660 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
1180
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-660
Обнаруженные при осмотре дефекты должны быть Считается, что локальное шлифование после сварки
удалены или уменьшены до приемлемого размера и повторной обработки соответствует требова-
согласно добавочным требованиям S7, S8 или S9. ниям 5.1.
11.2 Смешивание – Если удаление дефекта не
привело к нарушению минимальной толщины стенки, 12. Маркировка изделий
выемка может быть плавно выровнена с окружающей 12.1 В дополнение к маркировке, предписанной
поверхностью. техническими условиями A 530/A 530M, должны
быть указаны: толщина стенки, отметка изделия,
11.3 Ремонт сваркой – Дефекты, которые
длина и добавочный символ «S», если труба
нарушают минимальную толщину стенки, могут быть
соответствует добавочным требованиям S1–S9, а
удалены сваркой при наличии подтверждения со
также номер плавки или номер производителя, по
стороны покупателя. Выполнять работы могут только
которому можно идентифицировать плавку.
квалифицированные операторы. Выполнение работ
Идентификационная штамповка вместо маркировки
возможно, только если они соответствуют стандарту
трафаретом может быть выполнена только
ASME, правила на котлы и сосуды под давлением,
с письменного одобрения покупателя.
Секция IX. Все ремонтные сварочные швы будут
осмотрены согласно стандартам качества, 12.2 Штриховое кодирование – В дополнение
применяемым при осмотре труб. к требованиям 12.1, штриховое кодирование
допускается в качестве добавочного способа
11.4 Повторная термообработка – После сварки идентификации. Покупатель может указать в заказе
необходимо выполнить локальную или полную конкретную систему штрихового кодирования,
термообработку согласно 5.2. которой следует пользоваться.
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Состав, макс., %
Марка WCA Марка WCB Марка WCC
A B
Углерод 0,25 0,30 0,25
A B
Марганец 0,70 1,00 1,20
Фосфор 0,035 0,035 0,035
Сера 0,035 0,035 0,035
Кремний 0,60 0,60 0,60
А
Для каждого уменьшения на 0,01 % ниже указанного максимального содержания углерода
допускается увеличение содержания марганца на 0,04 % выше указанного максимального
значения, в целом – не более чем на 1,10 %.
В
Для каждого уменьшения на 0,01 % ниже указанного максимального содержания углерода
допускается увеличение содержания марганца на 0,04 % выше указанного максимального
значения, в целом – не более чем на 1,40 %.
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЧНОСТИ НА РАСТЯЖЕНИЕ
WCA WCB WCC
тыс. МПа тыс. МПа тыс. МПа
фунтов/ фунтов/ фунтов/
кв. дюйм кв. дюйм кв. дюйм
Минимальный предел
прочности при растяжении 60 414 70 483 70 483
Мин. предел текучести 30 207 36 248 40 276
Мин. удлинение на 2 дюйма
или 50 мм, % 24 22 22
Мин. сокращение площади, % 35 35 35
1181
SA-660 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1183
ДАННАЯ СТРАНИЦА ПРЕДНАМЕРЕННО ОСТАВЛЕНА ПУСТОЙ
1184
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-662/SA-662M
1185
SA-662/SA-662M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Cостав, %
Марка A Марка B Марка C
Анализ Анализ Анализ Анализ Анализ Анализ
Элемент плавки изделия плавки изделия плавки изделия
Углерод, макс. 0,14 0,17 0,19 0,22 0,20 0,24
Марганец 0,90–1,35 0,84–1,46 0,85–1,50 0,79–1,62 1,00–1,60 0,92–1,72
Фосфор, макс. 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035
Сера, максимум 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035 0,035
Кремний 0,15–0,40 0,13–0,45 0,15–0,40 0,13–0,45 0,15–0,50 0,13–0,55
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ НА РАСТЯЖЕНИЕ
A
Определен либо методом смещения по оси деформации на 0,2%, либо методом растяжения под нагрузкой 0,5%.
B
См. Технические условия A 20/A 20M для определения относительного удлинения.
1186
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-662/SA-662M
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1187
SA-662/SA-662M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ПРИЛОЖЕНИЕ
(Необязательная информация)
ТАБЛИЦА X1.1
ТРЕБОВАНИЯ К СВОЙСТВАМ ПРИ ИСПЫТАНИИ ОБРАЗЦОВ С V-ОБРАЗНЫМ НАДРЕЗОМ ПО МЕТОДУ ШАРПИA
Марка A Марки B и C
Температура Продольные Поперечные Продольные Поперечные
испытания, образцы, образцы, образцы, образцы,
°F [°C] [Дж] [Дж] [Дж] [Дж]
–75 [–60] 20 [27] 15 [20] 15 [20] …
–60 [–50] 30 [41] 18 [24] 20 [27] …
–50 [–45] 35 [47] 19 [26] 22 [30] 15 [20]
–40 [–40] 40 [54] 20 [27] 25 [34] 20 [27]
–25 [–32] 45 [61] 25 [34] 30 [41] 20 [27]
0 [18] 55 [75] 30 [41] 35 [47] 25 [34]
32 [0] 70 [95] 35 [147] 40 [54] 25 [34]
75 [25] 75 [102] 40 [54] 50 [68] 30 [41]
A
Вышеприведенные значения относятся к среднему результату по трем полноразмер-
ным образцам. Значения для образцов меньше стандартного размера приведены в Техниче-
ских условиях A 20/A 20M.
1188
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-662/SA-662M
Комитет определил местонахождение выбранных (1) Пункты 1.4, 3.5, а также Примечание 1 пересмот-
изменений в рамках настоящих Технических условий, рены для обеспечения соответствия терминологии и тре-
внесенных со времени выхода последнего издания, бованиям Технических условий A 20/A 20M.
которые могут повлиять на применение настоящих Тех- (2) П. 3.3 пересмотрен с целью обобщения.
нических условий.
1189
1190
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-666
SA-666
1191
SA-666 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
75000 0,0098
7. Отбор образцов 110000 0,0125
135000 0,0144
7.1 Образцы тонколистового, полосового и толстолис- 140000 0,0148
тового проката для испытаний на растяжение и на загиб
должны отбираться из окончательно обработанного 9.1.2 Требование настоящих Технических условий
материала и должны быть отобраны в поперечном к пределу текучести будет считаться удовлетворенным
направлении, за исключением случая полосовой стали в том случае, если удлинение под нагрузкой для задан-
шириной менее 9 дюймов (229 мм), когда образцы для ис- ного предела текучести не превышает указанных зна-
пытания на растяжение должны отбираться в продольном чений. Значения, полученные таким способом, тем
направлении. не менее не следует рассматривать в качестве действи-
7.2 Образцы плоского сортового проката для испыта- тельного предела текучести для остаточной деформа-
ний на растяжение и на загиб должны быть отобраны ции 0,2 %. В спорных случаях должно быть применено
из окончательно обработанного материала в продольном определение предела текучести методом смещения
направлении. по оси деформации.
7.3 Образцы для испытания на коррозию, если оно 9.2 Испытание на загиб:
требуется, должны быть взяты из материала после окон- 9.2.1 Образцы для испытания на загиб должны вы-
чательного отжига и удаления окалины, перед холодной держивать гибку в холодном состоянии без образования
обработкой. трещин в том случае, когда они подвергаются либо
испытанию методом свободной гибки, либо испытанию
8. Количество испытаний методом контролируемой гибки (на клине) в режиме,
представленном соответственно в Таблице 3 или 4.
8.1 Для материала в виде рулона, прошедшего хо- Образцы должны быть согнуты по диаметру, равному
лодную обработку, должно быть проведено испытание произведению коэффициента сгиба и указанной толщи-
на растяжение для каждого рулона с каждого конца. ны испытуемого образца. Выбор метода испытания
Одно испытание на растяжение должно быть проведено для материалов в состояниях, отличных от состояния
с одного конца каждого рулона. после отжига, должен производиться по усмотрению
8.2 Применительно к плоскому сортовому прокату Продавца.
и толстолистовой стали, должно быть проведено два
9.2.2 Образцы для испытания на свободный загиб
испытания на растяжение и одно испытание на загиб
должны подвергаться гибке в холодном состоянии,
с каждой стороны сортового проката и для каждой тол-
либо под действием давления, либо под действием уда-
щины пластины из каждой плавки в партии, подвергну-
ров. Тем не менее, в спорных случаях испытание долж-
той отжигу в одной садке либо при одних и тех же усло-
но проводиться под действием давления.
виях в печи непрерывного действия.
8.3 Материал, подвергнутый отжигу в соответствии 9.2.3 Образцы для испытания на контролируемый
с требованиями Таблицы 2, должен пройти испытания загиб (на клине) должны подвергаться гибке в холод-
в соответствии с Техническими условиями A 480/A 480M. ном состоянии при помощи клина или сопрягаемых
штамповки и матрицы, имеющей входной угол 45°
с надлежащей кривизной поверхности в зоне изгиба для
придания образцу желаемой формы и диаметра изгиба.
9. Способы испытаний
9.1 Испытание на растяжение:
10. Ключевые слова
9.1.1 Предел текучести должен определяться мето-
дом смещения, согласно описанию в А 370 «Методы 10.1 Аустенитная нержавеющая сталь; холодноде-
испытаний и определения». Альтернативный метод формированная нержавеющая сталь; плоский сортовой
определения предела текучести может быть применен, прокат из нержавеющей стали; полосовая нержавеющая
исходя из следующих значений общего удлинения сталь; толстолистовая нержавеющая сталь; тонколисто-
под нагрузкой: вая нержавеющая сталь
1192
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-666
ТАБЛИЦА 1.
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ(А)
Состав, %(B)
Обозначение Прочие
Тип UNS Углерод Марганец Фосфор Сера Кремний Хром Никель элементы
201 S20100 0,15 5,5–7,5 0,060 0,030 0,75 16,0–18,0 3,5–5,5 N 0,25
201L S20103 0,03 5,5–7,5 0,045 0,030 0,75 16,0–18,0 3,5–5,5 N 0,25
201LN S20153 0,03 6,4–7,5 0,045 0,015 0,75 16,0–17,5 4,0–5,0 N 0,10–0,25
Cu 1,00
202 S20200 0,15 7,5–10,0 0,060 0,030 0,75 17,0–19,0 4,0–6,0 N 0,25
… S20400 0,030 7,0–9,0 0,040 0,030 1,00 15,0–17,0 1,50–3,00 N 0,15–0,30
205 S20500 0,12–0,25 14,0–15,0 0,060 0,030 0,75 16,5–18,0 1,00–1,75 N 0,32–0,40
301 S30100 0,15 2,00 0,045 0,030 1,00 16,0–18,0 6,0–8,0 N 0,10
301L S30103 0,03 2,00 0,045 0,030 1,00 16,0–18,0 6,0–8,0 N 0,20
301LN S30153 0,03 2,00 0,045 0,030 1,00 16,0–18,0 6,0–8,0 N 0,07–0,20
302 S30200 0,15 2,00 0,045 0,030 0,75 17,0–19,0 8,0–10,0 …
304 S30400 0,08 2,00 0,045 0,030 0,75 18,0–20,0 8,0–10,5 N 0,10
304L S30403 0,030 2,00 0,045 0,030 0,75 18,0–20,0 8,0–12,0 N 0,10
304N S30451 0,08 2,00 0,045 0,030 0,75 18,0–20,0 8,0–10,5 N 0,10–0,16
304LN S30453 0,030 2,00 0,045 0,030 0,75 18,0–20,0 8,0–12,0 N 0,10–0,16
316 S31600 0,08 2,00 0,045 0,030 0,75 16,0–18,0 10,0–14,0 Mo 2,00–3,00
316L S31603 0,030 2,00 0,045 0,030 0,75 16,0–18,0 10,0–14,0 Mo 2,00–3,00
316N S31651 0,08 2,00 0,045 0,030 0,75 16,0–18,0 10,0–14,0 Mo 2,00–3,00
N 0,10–0,16
XM-11 S21904 0,04 8,0–10,0 0,060 0,030 0,75 19,0–21,5 5,5–7,5 N 0,15–0,40
XM-14 S21460 0,12 14,0–16,0 0,060 0,030 0,75 17,0–19,0 5,0–6,0 N 0,35–0,50
ПРИМЕЧАНИЯ:
(А) Типы XM-10 и XM-19, которые имели место в Технических условиях A 412, не представлены, так как XM-10 больше
не выпускается, а на XM-19 распространяется действие Технических условий A 240/A 240M.
(В) Максимум, если не указано иначе.
1193
SA-666 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ (А)
C отжигом
Обозначение UNS Минимальная прочность Предел текучести, мин Относительное Твердость, макс.
удлинение
фунты/ фунты/ на 2-х дюймах Твердость По шкале В
Тип кв. дюйм МПа кв. дюйм МПа или 50 мм, ми- по Бринеллю, Роквелла
(B)
201-1 S20100 95 000 655 38 000 260 40 217 95
Класс 1
201-2 S20100 95 000 655 45 000 310 40 241 100
Класс 2
201L S20103 95 000 655 38 000 260 40 217 95
201LN S20153 95 000 655 45 000 310 45 241 100
202 S20200 90 000 620 38 000 260 40 241
… S20400 95 000 655 48 000 330 35 241 100
205 S20500 115 000 790 65 000 450 40 255 100
301 S30100 75 000 515 30 000 205 40 217 95
301L S30103 80 000 550 32 000 220 45 241 100
301LN S30153 80 000 550 35 000 240 45 241 100
302 S30200 75000 515 30 000 205 40 201 92
304 S30400 75 000 515 30 000 205 40 201 92
304L S30403 70 000 485 25 000 170 40 201 92
304N S30451 80 000 550 35 000 240 30 217 95
304LN S30453 75 000 515 30 000 250 40 217 95
316 S31600 75 000 515 30 000 205 40 217 95
316L S31603 70 000 485 25 000 170 40 217 95
316N S31651 80 000 550 35 000 240 35 217 95
XM-11 S21904 100 000 690 60 000 415 40 … …
тонколистовой,
полосовой прокат
Плита 90 000 620 50 000 345 45 … …
XM-14 S21460 105 000 725 55 000 380 40 … …
Твердость 1/16(С)
1194
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-666
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ (А) (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Твердость 1/8(С)
Относительное удлинение на 2-х дюймах
Минимальная прочность Предел текучести, мин или 50 мм, минимум, %
фунты/ фунты/ От ≥ 0,015 > 0,030 дюй-
Тип Обозначение UNS кв. дюйм МПа кв. дюйм МПа < 0,015 дюйма до ≤ 0,030 дюйма ма
201 S20100 100 000 690 55 000 380 45 45 45
201L S20103 105 000 725 55 000 380 35 35 35
201LN S20153 110 000 760 60 000 415 35 35 35
205 S20500 115 000 790 65 000 450 40 40 40
301 S30100 100 000 690 55 000 380 40 40 40
301L S30103 110 000 760 60 000 415 35 35 35
301LN S30153 110 000 760 60 000 415 35 35 35
302 S30200 100 000 690 55 000 380 35 35 35
304 S30400 100 000 690 55 000 380 35 35 35
304L S30403 100 000 690 55 000 380 30 30 30
304N S30451 100 000 690 55 000 380 37 37 37
304LN S30453 100 000 690 55 000 380 33 33 33
316 S31600 100 000 690 55 000 380 30 30 30
316L S31603 100 000 690 55 000 380 25 25 25
316N S31651 100 000 690 55 000 380 32 32 32
Твердость 1/4
Относительное удлинение на 2-х дюймах
Минимальная прочность Предел текучести, мин или 50 мм, минимум, %
фунты/ От ≥ 0,015 > 0,030
Тип Обозначение UNS фунты/кв. дюйм МПа кв. дюйм МПа < 0,015 дюйма до ≤ 0,030 дюйма дюйма
201 S20100 125 000 860 75 000 515 25 25 25
201L S20103 120 000 825 75 000 515 25 25 25
201LN S20153 120 000 825 75 000 515 25 25 25
202 S20200 125 000 860 75 000 515 12 12
… S20400 140 000 965 100 000 960 20 20 20
205 S20500 125 000 860 75 000 515 45 45 45
301 S30100 125 000 860 75 000 515 25 25 25
301L S30103 120 000 825 75 000 515 25 25 25
301LN S30153 120 000 825 75 000 515 25 25 25
302 S30200 125 000 860 75 000 515 10 10 12
304 S30400 125 000 860 75 000 515 10 10 12
304L S30403 125 000 860 75 000 515 8 8 10
304N S30451 125 000 860 75 000 515 12 12 12
304LN S30453 125 000 860 75 000 515 10 10 12
316 S31600 125 000 860 75000 515 10 10 10
316L S31603 125 000 860 75 000 515 8 8 8
316N S31651 125 000 860 75 000 515 12 12 12
XM-11 S21904 130 000 895 115 000 795 15 15 …
Твердость 1/2
Относительное удлинение на 2-х дюймах
Минимальная прочность Предел текучести, мин или 50 мм, минимум, %
фунты/ фунты/ От ≥ 0,015 > 0,030 дюй-
Тип Обозначение UNS кв. дюйм МПа кв. дюйм МПа < 0,015 дюйма до ≤ 0,030 дюйма ма
201 S20100 150 000 1035 110 000 760 15 18 18
201L S20103 135 000 930 100 000 690 22 22 20
201LN S20153 135 000 930 100 000 690 22 22 20
205 S20500 150 000 1035 110 000 760 15 18 18
301 S30100 150 000 1035 110 000 760 15 18 18
3011 S30103 135 000 930 100 000 690 20 20 20
301LN S30153 135 000 930 100 000 690 20 20 20
302 530200 150 000 1035 110 000 760 9 10 10
304 S30400 150 000 1035 110 000 760 6 7 7
304L S30403 150 000 1035 110 000 760 5 6 6
1195
SA-666 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ (А) (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Твердость 1/2 (продолжение)
Твердость 3/4
Относительное удлинение на 2-х дюймах
Минимальная прочность Предел текучести, мин или 50 мм, минимум, %
фунты/ От ≥ 0,015
Тип Обозначение UNS фунты/кв. дюйм МПа кв. дюйм МПа <0,015 дюйма до ≤ 0,030 дюйма > 0,030 дюйма
201 S20100 175 000 1205 135 000 930 10 12 12
205 S20500 175 000 1205 135 000 930 15 15 15
301 S30100 175 000 1205 135 000 930 10 12 12
302 S30200 175 000 1205 135 000 930 5 6 6
фунты/ От ≥ 0,015
Тип Обозначение UNS фунты/кв. дюйм МПа кв. дюйм МПа < 0,015 дюйма до ≤ 0,030 дюйма > 0,030 дюйма
201 S20100 185 000 1275 140 000 965 8 9 9
205 S20500 185 000 1275 140 000 965 10 10 10
301 S30100 185 000 1275 140 000 965 8 9 9
302 S30200 185 000 1275 140 000 965 3 4 4
ПРИМЕЧАНИЯ:
(А) Настоящие Технические условия определяют лишь минимальные характеристики и не предусматривают их диапазон.
В зависимости от характеристик нагартовываемости конкретной марки, либо предел текучести, либо предел прочности
может быть контролирующим фактором при достижении определенных характеристик. Неконтролирующий фактор,
как правило, будет значительно превышать указанное минимальное значение.
(В) Тип 201 обычно выпускается с химическим составом, сбалансированным в сторону повышения (Тип 201-1) или снижения
(Тип 201-2) аустенитной стабильности в зависимости от свойств, необходимых для определенного применения.
(С) Может применяться подвергнутый отжигу материал, естественным образом соответствующий механическим характери-
стикам.
(D) PSS означает толстолистовую, полосовую, тонколистовую сталь.
(E) FB означает плоский сортовой прокат.
1196
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-666
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К СВОЙСТВАМ ПРИ СВОБОДНОМ ИЗГИБЕ
В состоянии после отжига, твердость 1/16 и 1/8
Толщина ≤ 0,050 дюйма 0,050 < Толщина ≤ 0,1874 дюйма
Коэффициент
Тип Обозначение UNS Входной угол загиба, ° Коэффициент изгиба Входной угол загиба, ° изгиба
201 S20100 180 1 180 1
201L S20103 180 1 180 1
201LN S20153 180 1 180 1
202 S20200 180 1 180 1
… S20400 180 1 180 1
205 S20500 180 1 180 1
301 S30100 180 1 180 1
301L S30103 180 1 180 1
301LN S30133 180 1 180 1
302 S30200 180 1 180 1
304 S30400 180 1 180 1
304L S30403 180 1 180 2
304N S30451 180 1 180 1
304LN S30453 180 1 180 2
316 S31600 180 1 180 2
316L S31603 180 1 180 2
316N S31651 180 1 180 1
XM-11 S21904 180 1 180 1
XM-14 S21460 180 1 180 2
Твердость 1/4
Толщина ≤ 0,050 дюйма 0,050 < Толщина ≤ 0,1874 дюйма
Коэффициент
Тип Обозначение UNS Входной угол загиба, ° Коэффициент изгиба Входной угол загиба, ° изгиба
201 S20100 180 1 90 2
201L S20103 180 1,5 135 1,5
201LN S20153 180 1,5 135 1,5
202 S20200 180 2 90 2
... S20400 180 1 90 2
205 S20500 180 1 90 2
301 S30100 180 1 90 2
301L S30103 180 1,5 90 1,5
301LN S30153 180 1,5 90 1,5
302 S30200 180 1 90 2
304 S30400 180 1 90 2
304L S30403 180 2 90 3
304N S30451 180 1 90 2
304LN S30453 180 2 90 3
316 S31600 180 2 90 2
316L S31603 180 2 90 3
316N S31651 180 1 90 2
XM-11 S21904 90 2 90 2
1197
SA-666 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К СВОЙСТВАМ ПРИ СВОБОДНОМ ИЗГИБЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Твердость 1/2
Толщина ≤ 0,050 дюйма 0,050 < Толщина ≤ 0,1874 дюйма
Коэффициент Коэффициент
Тип Обозначение DNS Входной угол загиба,° изгиба Входной угол загиба,° изгиба
201 S20100 180 2 90 2
201L S20103 180 2 135 2
201LN S20153 180 2 135 2
205 S20500 180 2 90 2
301 S30100 180 2 90 2
301L S30103 180 2 90 2
301LN S30153 180 2 90 2
302 S30200 180 2 90 2
304 S30400 180 2 90 2
304L S30403 180 3 90 3
304N S30451 180 2 90 2
304LN S30453 180 3 90 3
316 S31600 180 3 90 3
316L S31603 180 3 90 3
316N S31651 180 2 90 2
Твердость 3/4
Толщина ≤ 0,050 дюйма 0,050 < Толщина ≤ 0,1874 дюйма
Коэффициент Коэффициент
Тип Обозначение UNS Входной угол загиба,° изгиба Входной угол загиба,° изгиба
201 S20100 180 3 90 3
205 S20500 180 3 90 3
301 S30100 180 3 90 3
302 S30200 180 4 90 5
В состоянии после полной закалки
Толщина ≤ 0,050 дюйма 0,050 < Толщина ≤ 0,1874 дюйма
Коэффициент Коэффициент
Тип Обозначение UNS Входной угол загиба,° изгиба Входной угол загиба,0 изгиба
201 S20100 180 4 90 5
205 S20500 180 4 90 5
301 S30100 180 4 90 5
302 S30200 180 6 90 8
1198
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-666
ТАБЛИЦА 4
ТРЕБОВАНИЯ К СВОЙСТВАМ ПРИ ГИБКЕ НА КЛИНЕ
В состоянии после отжига, твердость 1/8
Толщина ≤ 0,050 дюйма 0,050 < Толщина ≤ 0,1874 дюйма
Коэффициент Коэффициент
Тип Обозначение UNS Входной угол загиба,° изгиба Входной угол загиба,° изгиба
201 S20100 135 2 135 3
201L S20103 135 2 135 3
201LN S20153 135 2 135 3
202 S20200 135 4 135 4
205 S20500 135 2 135 3
301 S30100 135 2 135 3
301L S30103 135 2 135 3
301LN S30153 135 2 135 3
302 S30200 135 2 135 3
304 S30400 135 2 135 3
304L S30403 135 5 135 6
304N S30451 135 3 135 4
304LN S30453 135 4 135 5
316 S31600 135 5 135 6
316L S31603 135 6 135 7
316N S31651 135 5 135 6
Твердость 1/4
Толщина < 0,050 дюйма 0,050 < Толщина ≤ 0,1874 дюйма
Коэффициент Коэффициент
Тип Обозначение UNS Входной угол загиба,° изгиба Входной угол загиба,0 изгиба
201 S20100 135 2 135 3
201L S20103 135 2 135 3
201LN S20153 135 2 135 3
205 S20500 135 2 135 3
301 S30100 135 2 135 3
301L S30103 135 2 135 3
301LN S30153 135 2 135 3
302 S30200 135 2 135 3
304 S30400 135 2 135 3
304L S30403 135 5 135 6
304N S30451 135 3 135 4
304LN S30453 135 4 135 5
316 S31600 135 5 135 6
316L S31603 135 6 135 7
316N S31651 135 5 135 6
1199
SA-666 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 4
ТРЕБОВАНИЯ К СВОЙСТВАМ ПРИ ГИБКЕ НА КЛИНЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Твердость 1/2
Толщина < 0,050 дюйма 0,050 < Толщина ≤ 0,1874 дюйма
Коэффициент Коэффициент
Тип Обозначение UNS Входной угол загиба, ° изгиба Входной угол загиба, ° изгиба
201 S20100 135 4 135 4
201L S20103 135 4 135 4
201LN S20153 135 4 135 4
205 S20500 135 4 135 4
301 S30100 135 4 135 4
301L S30103 135 4 135 4
301LN S30153 135 4 135 4
302 S30200 135 4 135 4
304 S30400 135 4 135 4
304L S30403 135 7 135 8
304N S30451 135 5 135 6
304LN S30453 135 6 135 7
316 S31600 135 7 135 8
316L S31603 135 8 135 9
316N S31651 135 7 135 8
Твердость / 34
1200
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-667/SA-667M
SA-667/SA-667M
1201
SA-667/SA-667M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
1202
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-671
SA-671
Все изделия, поставляемые в соответствии с Техническими условиями SA, предназначены для использования согласно
правилам Секции III Стандарта ASME на котлы и сосуды, работающие под давлением. Производство таких изделий ли-
митируется Изготовителями, которые являются держателями соответствующего Сертификата разрешения ASME и клей-
ма с символом Стандарта ASME. Кроме соблюдения требований Технических условий, Изготовитель должен соблюдать
все применимые требования Секции III Стандарта. Толстолистовая сталь, используемая для изготовления труб, должна
отвечать применяемым Техническим условиям SA, включенным в Секцию II Стандарта ASME на котлы и сосуды, рабо-
тающие под давлением. Сварные соединения должны представлять собой стыковые соединения с полным проплавлением
основного металла, сваренного двумя швами или другим способом, позволяющим получить такое же качество наплавлен-
ного металла и металла шва на внутренней и наружной поверхности. Исключаются сварные швы, использующие метал-
лические подкладки, которые остаются на месте. Изделие должно соответствовать всем требованиям Секции III Стандар-
та по целесообразности, выключая требования к сварке, термической обработке, неразрушающему контролю, контролю
уполномоченным Инспектором на месте изготовления и применения клейма с символом Стандарта.
Соответствующая форма отчета ASME о деталях, подписанная уполномоченным Инспектором, а также заверенное сооб-
щение о заводских испытаниях должны сопровождать каждую партию труб, согласно требованиям S14 настоящих Техни-
ческих условий. Каждая труба должна быть промаркирована таким образом, чтобы ее можно было идентифицировать
с партией и заверенным протоколом заводских испытаний.
1203
SA-671 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
1204
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-671
4.1.2 Наименование изделия (стальные трубы, сва- 5.3.2 Трубы Классов 30, 31, 32 и 33 должны под-
ренные электрической дуговой сваркой). вергаться равномерному нагреву до температуры, нахо-
4.1.3 Номер Технических условий. дящейся в интервале аустенизации и не превышающей
4.1.4 Обозначения марки и класса (см. 1.3). максимальную температуру нормализации, указанную
4.1.5 Размер (наружные или внутренний диаметр, но- в Таблице 2, и затем охлаждению на воздухе при комнат-
минальная или минимальная толщина стенки). ной температуре.
4.1.6 Длина (мерная или немерная). 5.3.3 Трубы Классов 40, 41, 42 и 43 должны подвер-
гаться нормализации в соответствии с требованиями 5.3.2.
4.1.7 Отделка концов (11.4).
После нормализации труба должна быть подвергнута
4.1.8 Варианты при закупке, если таковые преду- повторному нагреву как минимум до температуры от-
смотрены, (см. 5.2.3, 11.3, 14.1 настоящих Технических пуска, указанной в Таблице 2, выдержана при данной
условий и Секции 16, 20.1, 21 и 22 Технических условий температуре в течение минимального периода времени
A 530/A 530M). 1
/2 ч/дюйм толщины или в течение 1/2 часа, в зависимости
4.1.9 Дополнительные требования, если существуют. от того, что больше, и наконец, подвергнута охлаждению
на воздухе.
5. Материалы и изготовление 5.3.4 Трубы Классов 50, 51, 52 и 53 должны подвер-
5.1 Материалы — Толстолистовая сталь должна отве- гаться равномерному нагреву до температуры, находя-
чать требованиям соответствующих Технических условий щейся в интервале аустенизации и не превышающей мак-
на толстолистовую сталь для заказанной марки трубы, симальную температуру закалки, указанную в Таблице 2,
в соответствии с Таблицей 1. и затем закалке в воде или на масле. После закалки труба
5.2 Сварка: должна быть подвергнута повторному нагреву как мини-
мум до температуры отпуска, указанной в Таблице 2,
5.2.1 Соединения должны представлять собой дву-
выдержана при данной температуре в течение минималь-
сторонние сварные швы с полным проплавлением основ-
ного периода времени 1/2 ч/дюйм толщины или в течение
ного металла, выполненные в соответствии со сварочны- 1
/2 часа, в зависимости от того, что больше, и наконец,
ми процедурами, сварщиками или операторами сварочных подвергнута охлаждению на воздухе.
машин, прошедшими квалификационную оценку в соот-
5.3.5 Трубы Классов 60, 61, 62 и 63 должны подвер-
ветствии с требованиями Стандарта ASME на котлы и со-
гаться нормализации в соответствии с требованиями
суды, работающие под давлением, Секция IX. 5.3.2. После нормализации труба должна быть подверг-
5.2.2 Сварные швы должны выполняться либо вруч- нута термической обработке с выделением вторичных
ную, либо автоматически с применением процесса элек- фаз в интервале, представленном в Таблице 2, в течение
трической сварки, предусматривающего наплавку приса- периода времени, определенного Изготовителем.
дочного металла. 5.3.6. Трубы Классов 70, 71, 72 и 73 должны подвер-
5.2.3 В состоянии после сварки без дополнительной гаться равномерному нагреву до температуры, находя-
обработки сварное соединение должно иметь положи- щейся в интервале аустенизации и не превышающей мак-
тельное усиление в середине каждой из сторон сварного симальную температуру закалки, указанную в Таблице 2,
шва, но не более 1/8 дюйма (3,2 мм). Это усиление сварно- и затем закалке в воде или на масле. После закалки труба
го шва может быть удалено по желанию Изготовителя или должна быть подвергнута повторному нагреву до темпе-
по согласованию между Изготовителем и Покупателем. ратуры, находящейся в интервале термической обработки
Контур усиления должен быть гладким, а наплавленный с выделением вторичных фаз, указанном в Таблице 2,
металл должен быть наплавлен на поверхность толстолис- в течение периода времени, определенного Изготовителем.
товой стали гладко и равномерно.
6. Общие требования при поставке
5.2.4 В тех случаях, когда необходимо применить ра-
диографический контроль в соответствии с 9.1, при выпол- 6.1 Должны применяться только следующие секции
нении усиления сварного шва вместо требований 5.2.3. на- Технических условий A 530/A 530M: 1, 2, 7, 8, 14, 16,
стоящих Технических условий необходимо руководство- 17, 19, 20, 21 и 22. Секция 6 Технических условий
ваться более ограничивающими положениями UW-51 Сек- A 530/A530M должна применяться только для классов
ции VIII Стандарта ASME по котлам и сосудам давления. труб, требующих проведения гидростатического испы-
5.3 Термическая обработка — Все классы, за исклю- тания.
чением классов 10, 11, 12 и 13 должны быть подвергнуты
термической обработке в печи с регулированием темпе- 7. Химический состав
ратуры до ±25 °F (±14 °C), оборудованной регистрирую- 7.1 Анализ изделия для толстолистовой стали — Из-
щим пирометром таким образом, чтобы была обеспечена готовитель труб должен производить анализ каждой за-
регистрация процесса нагрева. Термическая обработка
водской плавки толстолистовой стали. Анализ изделия,
после формования и сварки должна соответствовать од-
определенный таким образом, должен отвечать требова-
ному из следующих процессов:
ниям Технических условий на толстолистовую сталь,
5.3.1 Трубы классов 20, 21, 22 и 23 должны подвер- в соответствии с которыми заказывался материал.
гаться равномерному нагреву в пределах интервала тем-
ператур послесварочной термической обработки, указан- 7.2 Анализ изделия для сварного шва — Изготовитель
ного в Таблице 2 при условии минимальной продолжи- труб должен производить анализ окончательно обрабо-
тельности 1 ч/дюйм толщины или в течение 1 часа, танного наплавленного металла сварного шва для каждых
в зависимости от того, что больше. 200 футов (61 м) или части этого значения. Анализы
1205
SA-671 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
должны соответствовать процедуре сварки для наплав- 8.2.4 Метод испытания—– Должны быть удовлетво-
ленного металла сварного шва. рены требования к испытанию согласно Стандарту A 370,
7.3 Пробы для анализа могут быть взяты из образцов S9.1.7. Для труб с толщиной стенки свыше 3/8 дюйма
для проведения механических испытаний. Результаты ана- (9,5 мм), но менее 3/4 дюйма (19,0 мм) вместо испыта-
лизов должны быть доведены до сведения Покупателя. ний на загиб с растяжением внешней и обратной сторо-
ны могут быть проведены испытания на боковой загиб.
8. Требования к механическим характеристикам Для труб с толщиной стенки 3/4 дюйма и более оба об-
8.1 Испытание на растяжение: разца должны быть подвергнуты испытанию на боко-
8.1.1 Требования — Характеристики сварного соеди- вой загиб.
нения при поперечном растяжении должны отвечать мини- 8.3 Испытание под давлением – Трубы Классов X2
мальным требованиям к пределу прочности для заданной и X3 должны быть испытаны в соответствии с требова-
толстолистовой стали. Кроме того, для Марок стали CD ниями Секции Технических условий A 530/A 530M.
и CJ Классов 3x, 4x или 5x, а также для Марки CP
Классов 6x и 7x, свойства толстолистовой стали (в качестве 9. Радиографический контроль
основного металла) при поперечном растяжении должны 9.1 Полная длина каждого сварного шва труб Клас-
определяться на образцах, вырезанных из трубы, подверг- сов X1 и X2 должна быть подвергнута радиографическо-
нутой термической обработке. Данные свойства должны от- му контролю в соответствии с требованиями Стандарта
вечать требованиям Технических условий на толстолисто- ASME по котлам и сосудам давления, Секция VIII, пара-
вую сталь, предъявляемым при механических испытаниях. граф UW-51.
8.1.2 Количество испытаний — Один образец для 9.2 Радиографический контроль может проводиться
испытания металла сварного шва и один образец основно- до проведения термической обработки.
го металла, если это необходимо согласно 8.1.1, должны
быть подготовлены и испытаны с целью представления 10. Исправление
каждой партии окончательно обработанных труб.
10.1 Устранение поверхностных дефектов — Не-
8.1.3 Расположение и ориентация образца для ис- приемлемые поверхностные дефекты должны быть устра-
пытания — Образцы для испытания должны быть отобра- нены посредством шлифовки или механической обработ-
ны в поперечном направлении по отношению к сварному ки. Оставшаяся при этом толщина поперечного сечения
шву на конце окончательно обработанной трубы и могут должна быть не менее минимального значения, указанного
быть сплющены в холодном состоянии перед окончатель- в Секции 11. Углубление, оставшееся после шлифовки или
ной механической обработкой под требуемый размер. механической обработки, должно быть равномерно сглаже-
8.1.4 Метод испытания — Образец для испытания но и выровнено по отношению к окружающей поверхности.
должен быть изготовлен в соответствии с требованиями 10.2 Исправление дефектов основного металла при
QW-150 Секции IX Стандарта ASME по котлам и сосу- помощи сварки:
дам давления. Опытный образец должен испытываться
10.2.1 Изготовитель может отремонтировать при по-
при комнатной температуре в соответствии с методами
мощи сварки основной металл в тех местах, где были
испытаний и терминологией стандарта A 370.
устранены дефекты, при условии, что глубина ремонт-
8.2 Испытание на загиб на оправке образца с попереч- ной выемки, подготовленной под сварку, не превышает
1
ным швом: /3 от номинальной толщины , и выполняются требова-
8.2.1 Требования — Результаты испытания на загиб ния 10.2.2, 10.2.3, 10.2.4, 10.2.5 и 10.2.6. Основной ме-
должны считаться приемлемыми в том случае, если после талл, имеющий дефекты, выходящие за вышеописанные
гибки в металле сварного шва или между сварным швом пределы, может быть отремонтирован при условии
и основным металлом отсутствуют трещины или другие предварительного согласия Покупателя.
дефекты, размер которых превышает l/8 дюйма (3,2 мм) 10.2.2 Дефект может быть устранен посредством
в любом направлении. Трещины, появляющиеся вдоль соответствующих методов механической, термической
кромок образца во время испытания и составляющие или поверхностной резки, а выемка должна быть подго-
менее 1/4 дюйма (6,4 мм) при замере в любом направлении, товлена под ремонтную сварку.
не должны приниматься во внимание. 10.2.3 Сварочные процедуры , сварщики или опера-
8.2.2 Количество испытаний — Для представления торы сварочных машин должны пройти квалификацион-
каждой партии окончательно обработанных труб должно ную оценку согласно Секции IX Стандарта ASME на кот-
быть проведено одно испытание (на двух образцах). лы и сосуды, работающие под давлением.
8.2.3 Расположение и ориентация образца для ис- 10.2.4 Отремонтированная труба по всей длине
пытания — Два образца для испытания на загиб должны должна быть подвергнута термической обработке после
быть отобраны в поперечном направлении по отноше- ремонта в соответствии с требованиями, предъявляемы-
нию к сварному шву на конце окончательно обработан- ми к заданному классу трубы.
ной трубы. В качестве альтернативного решения, соглас- 10.2.5 Каждый ремонтный сварной шов в месте де-
но договоренности между Покупателем и Изготовите- фекта, где выемка, подготовленная под сварку, имеет глу-
лем, образцы для испытания могут быть отобраны из ис- бину, превышающую меньшее из значений 3/8 дюйма
пытательной пластины, выполненной из того же мате- (9,5 мм) или 10 % номинальной толщины, должен быть под-
риала, что и труба, при этом испытательная пластина вергнут радиографическому контролю в соответствии с ме-
прикрепляется к концу цилиндра и приваривается как тодами и стандартами приемки, указанными в Секции 9.
продолжение продольного шва трубы.
1206
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-671
10.2.6 Поверхность исправления должна быть равно- 11.2.3 Выравнивание — При установке линейки
мерно сглажена с окружающей поверхностью основного длиной 10 футов или 3 м таким образом, что ее концы ка-
металла, а также подвергнута контролю и приемке в соот- сались поверхности трубы, зазор должен составлять не
ветствии с Дополнительными требованиями S6 или S8. более 1/8 дюйма. (3,2 мм).
11.2.4 Толщина — Минимальная толщина стенки
10.3 Исправление дефектов металла сварного шва
в любой точке трубы не должна быть более, чем
при помощи сварки:
на 0,01 дюйма (0,25 мм) меньше заданной номинальной
10.3.1 Изготовитель может отремонтировать дефек- толщины.
ты металла сварного шва в том случае, если он в состоя-
11.3 По согласованию между Изготовителем и Поку-
нии выполнить требования, изложенные в 10.2.3, 10.2.4,
пателем допускается наличие кольцевых сварных
10.3.2, 10.3.3 и 10.4.
соединений такого же качества, что и продольные
10.3.2 Дефект должен быть устранен посредством соединения.
11.4 Длины труб с концами, не подвергнутыми меха-
соответствующих методов механической, термической
нической обработке, должны иметь допуски в пределах
или поверхностной резки, а ремонтная выемка должна
–0, +1/2 дюйма (–0, +13 мм) от заданного размера. Длины
пройти процедуру контроля и приемки в соответствии
труб с концами, подвергнутыми механической обработке,
с Дополнительными требованиями S7 или S9.
должны быть согласованы между Изготовителем и Поку-
10.3.3 Поверхность восстановленного шва должна пателем.
быть равномерно сглажена с окружающими металличе-
скими поверхностями, а также подвергнута контролю
и приемке в соответствии с 9.1 и Дополнительными тре- 12. Качество изготовления, отделка и внешний вид
бованиями S7 или S9. 12.1 Отделанные трубы должны быть свободны от на-
10.4 Повторное испытание — Каждая длина исправ- носящих вред дефектов и иметь качественную отделку.
ленной трубы, относящейся к классу, требующему испы- Данное требование означает то же самое, что и идентич-
тания под давлением, должна быть испытана на гидроста- ное требование в Технических условиях A 20/A 20M
тическое давление после исправления дефектов. относительно чистоты обработки поверхности толсто-
листовой стали.
11. Размеры, масса и допускаемые отклонения
11.1 Толщина стенки и вес для сварных труб, постав- 13. Маркировка изделий
ляемых согласно данным Техническим условиям, должны 13.1 В дополнение к требованиям по маркировке Тех-
определяться требованиями Технических условий, согласно нических условий A 530/A 530M, маркировка класса
которым Изготовитель заказывал толстолистовую сталь. в соответствии с 1.3.3 должна следовать за маркировкой
11.2 Допускаемые отклонения размеров в любой точке марки, например, CC 70-10.
по всей длине трубы не должны превышать следующих 13.2 Штриховое кодирование — В дополнение к тре-
значений: бованиям 13.1 в качестве дополнительного метода иден-
11.2.1 Наружный диаметр — На основании измере- тификации допустимо использовать штриховое кодиро-
ний по окружности +0,5 % от заданного наружного диа- вание. Кодировка должна быть согласована с Группой
метра. Стандартов Автомобильной промышленности (AIAG)
11.2.2 Отклонения от круглости — Разница меж- и подготовлена Подкомитетом по первичным металлам.
ду максимальным и минимальным наружным диамет-
рами, 1 %.
1207
SA-671 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 1
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ НА ТОЛСТОЛИСТОВУЮ СТАЛЬ
Технические условия Американского
общества по испытанию материалов
Марка трубы Тип стали Номер Марка
CA 55 нелегированная углеродистая А 285/А 285М C
CB 60 нелегированная углеродистая, спокойная А 515/А 515М 60
CB 65 нелегированная углеродистая, спокойная А 515/А 515М 65
CB 70 нелегированная углеродистая, спокойная А 515/А 515М 70
CC 60 нелегированная углеродистая, спокойная, мелкозер- А 516/А 516М 60
нистая
CC 65 нелегированная углеродистая, спокойная, мелкозер- А 516/А 516М 65
нистая
CC 70 нелегированная углеродистая, спокойная, мелкозер- А 516/А 516М 70
нистая
CD 70 марганцевокремнистая, нормализованная А 537/А 537М 1
CD 80 марганцевокремнистая, закаленная и отпущенная А 537/А 537М 2
CE 55 нелегированная углеродистая А 442/А 442М 55
CE 60 нелегированная углеродистая A 442/A 442 M 60
CF 65 никелевая сталь А 203/А 203М A
CF 70 никелевая сталь А 203/А 203М B
CF 66 никелевая сталь А 203/А 203М D
CF 71 никелевая сталь А 203/А 203М E
1208
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-671
ТАБЛИЦА 2
ПАРАМЕТРЫ ТЕРМИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКИ
Диапазон
Диапазон температур Температура нор- Температура Температура температур
Технические условия при послесварочной мализации, макс, закалки, макс, отпуска, мин, при термообработке
Марка трубы A ASTM и марка термообработке, °F (°C) °F (°C) °F (°C) °F (°C) с осаждением, °F (°C)
CA 55 A 285/A 285M (C) 1100–1250 (590–680) 1700 (925) … ... …
CB 60 A 515/A 515M (60) 1100–1250 (590–680) 1750 (950) … … …
CB 65 A 515/A 515M (65) 1100–1250 (590–680) 1750 (950) … … …
CB 70 A 515/A 515M (70) 1100–1250 (590–680) 1750 (950) … … …
B D
CC 60 A 516/A 516M (60) 1100–1250 (590–680) 1700 (925) 1650 (900) 1200 (650) …
B
CC 65 A 516/A 516M (65) 1100–1250 (590–680) 1700 (925) 1650 (900) 1200 (650) …
B
CC 70 A 516/A 516M (70) 1100–1250 (590–680) 1700 (925) 1650 (900) 1200 (650) …
CD 70 A 537/A 537M (1) 1100–1250 (590–680) 1700 (925) … … …
B
CD 80 A 537/A 537M (2) 1100–1250 (590–680) ... 1650 (900) 1100 (590) …
B
CE 55 A 442/A 442 M (55) 1100–1250 (590–680) 1700 (925) 1650 (900) 1200 (650) …
B
CE 60 A 442/A 442M (60) 1100–1250 (590–680) 1700 (925) 1650 (900) 1200 (650) …
CF 65 A 203/A 203 M (A) 1100–1175 (590–635) 1750 (950) … … ...
CF 70 A 203/A 203M (B) 1100–1175 (590–635) 1750 (950) … … …
CF 66 A 203/A 203 M (D) 1100–1175 (590–635) 1750 (950) … … ...
CF 71 A 203/A 203 M (E) 1100–1175 (590–635) 1750 (950) … … …
C
CJ 101 A 517/A 517M (A) 1000–1100 (540–590) … 1725 (940) 1150 (620) …
C
CJ 102 A 517/A 517M (B) 1000–1100 (540–590) … 1725 (940) 1150 (620) …
C
CJ 103 A 517/A 517M (C) 1000–1100 (540–590) … 1725 (940) 1150 (620) …
C
CJ 104 A 517/A 517M (D) 1000–1100 (540–590) … 1725 (940) 1150 (620) …
C
CJ 105 A 517/A 517M (E) 1000–1100 (540–590) … 1725 (940) 1150 (620) …
C
CJ 106 A 517/A 517 M (F) 1000–1100 (540–590) … 1725 (940) 1150 (620) …
C
CJ 107 A 517/A 517 M (G) 1000–1100 (540–590) … 1725 (940) 1150 (620) …
C
CJ 108 A 517/A 517M (H) 1000–1100 (540–590) … 1725 (940) 1150 (620) …
C
CJ 109 A 517/A 517M (J) 1000–1100 (540–590) … 1725 (940) 1150 (620) …
C
CJ 110 A 517/A 517M (K) 1000–1100 (540–590) … 1725 (940) 1150 (620) …
C
CJ 111 A 517/A 517M (L) 1000–1100 (540–590) … 1725 (940) 1150 (620) …
C
CJ 112 A 517/A 517 M (M) 1000–1100 (540–590) … 1725 (940) 1150 (620) …
C
CJ 113 A 517/A 517M (P) 1000–1100 (540–590) … 1725 (940) 1150 (620) …
CK 75 А 299/А 299М 1100–1250 (590–680) 1700 (925) … … …
CP 65 A 736/A736M (2) 1000–1175 (540–635) 1725 (940) … … 1000–1200
(540–650)
CP 75 A 736/A 736M (3) 1000–1175 (540–635) … 1725 (940) … 1000–1225
(540–665)
A
Номера указывают на минимальный предел прочности в тыс. фунтах/кв. дюйм.
B
Ни в коем случае температура термической обработки после сварки не должна превышать температуру нагрева
при заводском отпуске.
С
Согласно Стандарту ASME, Секция VIII, в Технических условиях A 517/A 517M указана минимальная температура
закалки 1650 (900).
D
Диапазон отпуска составляет от 1100 до 1300, в том случае, если применяется ускоренное охлаждение согласно
Техническим условиям A 516/A 516M.
1209
SA-671 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1210
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-671
S6.2 Стандарты приемки — Неприемлемыми явля- S8.2 Критерии приемки должны соответствовать кри-
ются следующие выявленные индикаторные следы. териям, приведенным в S6.2.
S6.2.1 Любые линейные индикаторные следы дли-
ной более 1/16 дюйма (1,6 мм) для материалов толщиной
S9. Контроль металла сварного шва методом капил-
менее 5/8 дюйма (15,9 мм); длиной более 1/8 дюйма
лярного контроля
(3,2 мм) для материалов толщиной от 5/8 дюйма до 2 дюй-
мов исключительно (51 мм); и длиной более 3/16 дюйма S9.1 Все доступные поверхности трубы должны быть
(4,8 мм) для материалов толщиной 2 дюйма или более. подвергнуты контролю в соответствии с методикой стан-
S6.2.2 Скругленные индикаторные следы с раз- дарта E 165. Доступными являются поверхности согласно
мерами более 1/8 дюйма (3,2 мм) для толщин менее определению в S7.1.
5
/8 дюйма (15,9 мм), и более 3/16 дюйма (4,8 мм) для тол- S9.2 Критерии приемки должны соответствовать кри-
щин 5/8 дюйма и более. териям, приведенным в S7.2.
S6.2.3 Четыре или более индикаторных следов
в любом направлении, расположенные в линию и раз-
S10. Ультразвуковой контроль плоской толстолисто-
деленные промежутками между кромками, составляю-
вой стали прямым пучком — UT 1
щими 1/16 дюйма (1,6 мм) или менее.
S10.1 Толстолистовая сталь должна быть подверг-
S6.2.4 Десять или более индикаторных следов
нута контролю и приемке в соответствии с требованиями
на любом участке поверхности в 6 дюймов 2 (39 cм2)
Технических условий A435/A435M, за исключением того,
с наибольшим размером данной зоны, не превышаю-
что 100 % одной поверхности должны сканироваться при
щим 6 дюймов (152 мм), в том случае, когда он берется
перемещении поисковых блоков параллельно с перекры-
в самой неблагоприятной ориентации по отношению тием, составляющим не менее 10 %.
к оцениваемым индикаторным следам.
1211
SA-671 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
1212
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-672
SA-672
(Идентичны Техническим условиям ASTM A 672-94, за исключением труб Марки K. Применяются следующие Добавочные требования.)
Все изделия, поставляемые в соответствии с Техническими условиями SA, предназначены для использования
согласно правилам Секции III Стандарта ASME на котлы и сосуды, работающие под давлением. Производство
таких изделий лимитируется Изготовителями, которые являются держателями соответствующего Сертификата
разрешения ASME и клейма с символом Стандарта ASME. Кроме соблюдения требований Технических условий,
Изготовитель должен соблюдать все применимые требования Секции III Стандарта. Толстолистовая сталь, исполь-
зуемая для изготовления труб, должна отвечать приемлемым Техническим условиям SA, включенным в Секцию II
Стандарта ASME на котлы и сосуды, работающие под давлением. Сварные соединения должны представлять со-
бой стыковые соединения с полным проплавлением основного металла, сваренного двумя швами или другим спо-
собом, позволяющим получить такое же качество наплавленного металла и металла шва на внутренней и наруж-
ной поверхности. Исключаются сварные швы, использующие металлические подкладки, которые остаются на мес-
те. Изделие должно соответствовать всем требованиям Секции III Стандарта по целесообразности, выключая тре-
бования к сварке, термической обработке, неразрушающему контролю, контролю уполномоченным инспектором
на месте изготовления и применения клейма с символом Стандарта.
Соответствующая форма отчета ASME о деталях, подписанная уполномоченным инспектором, а также заверенное
сообщение о заводских испытаниях должны сопровождать каждую партию труб, согласно требованиям S14
настоящих Технических условий. Каждая труба должна быть промаркирована таким образом, чтобы ее можно
было идентифицировать с партией и заверенным протоколом заводских испытаний.
1213
SA-672 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
43 нормализованная отпущен- Нет 8,3 A 516/A 516M Сталь толстолистовая для сосудов дав-
ная, см. 5.3.3
50 закаленная и отпущенная, Нет Нет ления, углеродистая, для использования в условиях
см. 5.3.4 умеренных и низких температур.
51 закаленная и отпущенная, 9 Нет
см. 5.3.4 A 533/A 533M Сталь толстолистовая для сосудов дав-
52 закаленная и отпущенная, 9 8,3 ления, легированная, закаленная и отпущенная
см. 5.3.4
53 закаленная и отпущенная, Нет 8,3
марганцевомолибденовая и марганцевомолибдено-
см. 5.3.4 воникелевая.
A 537/A 537M Сталь толстолистовая термически обра-
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Выбор материалов необходимо производить ботанная марганцевокремнистоуглеродистая для со-
с учетом температуры, при которой осуществляется эксплуатация. судов давления.
В качестве руководства при такого рода выборе можно воспользо-
ваться Техническими условиями A 20. 2.2 Стандарт ASME по котлам и сосудам, рабо-
тающим под давлением:
1.4 Значения величин в единицах дюйм-фунт следует Секция II, Технические условия на материалы;
рассматривать в качестве стандартных. Секция III, Корпуса ядерных реакторов;
Секция VIII, Сосуды без огневого обогрева, работаю-
2. Нормативно-справочные документы щие под давлением;
Секция IX, Квалификационная оценка сварки.
2.1 Стандарты ASTM
3. Терминология
2.1.1 Общие положения.
A 20/A 20M Сталь толстолистовая для сосудов, рабо- 3.1 Описание терминов, используемых в настоящем
тающих под давлением. Общие Технические требо- Стандарте:
вания. 3.1.1 партия — партия должна состоять из 200 фу-
A 370 Изделия стальные. Методы механических испы- тов (61 м) или части этого значения, труб, полученных
таний и соответствующая терминология. из одной и той же плавки стали.
A 435/A 435M Технические условия на ультразвуковой
3.1.2 Описание партии может быть ограничено
контроль толстолистовой стали прямым пучком.
при применении Дополнительного требования S14.
A 530/A 530M Трубы из специальной углеродистой
и легированной стали. Общие Технические условия.
A 577/A 577М Технические условия на ультразвуковой 4. Информация для заказа
контроль наклонным пучком толстолистовой стали. 4.1 Запрос и заказ на материал согласно настоящим
A 578/A 578M Технические условия на ультразвуковой Техническим условиям должен включать в себя сле-
контроль прямым пучком нелегированной и плаки- дующие сведения:
рованой толстолистовой стали специального назна- 4.1.1 Количество (футы, метры или количество
чения. длин).
E 110 Материалы металлические. Метод определения 4.1.2 Наименование изделия (стальные трубы,
твердости вдавливанием с применением портатив- сваренные электрической дуговой сваркой).
ных приборов. 4.1.3 Номер Технических условий.
E 165 Капиллярный контроль. Методика. 4.1.4 Обозначения марки и класса (см. 1.3).
Е 350, Метод химического анализа углеродистой стали, 4.1.5 Размер (наружные или внутренний диаметр,
низколегированной стали, кремниевой электротехни- номинальная или минимальная толщина стенки).
ческой стали, литого железа и сварочного железа. 4.1.6 Длина (мерная или немерная),
E 709 Магнитопорошковая дефектоскопия. Методика. 4.1.7 Отделка концов (11.4).
2.1.2 Технические условия на толстолистовую 4.1.8 Варианты покупки, если они предусмотрены
сталь (Таблица 1): (см. 5.2.3, 11.3, 14.1 и Секции 16, 20.1, 21, 22 Техниче-
A 202/A 202M Сталь толстолистовая для сосудов дав- ских условий A 530).
ления, легированная хромомарганцевокремнистая. 4.1.9 Дополнительные требования, если они
A 204/A 204M Сталь толстолистовая для сосудовдавле- предъявляются (см. S1−S14).
ния, легированная молибденовая.
A 285/A 285M Сталь толстолистовая для сосудов дав- 5. Материалы и их изготовление
ления, углеродистая, низкой и средней прочности. 5.1 Материалы — Толстолистовая сталь должна
A 299/A 299M Сталь толстолистовая для сосудов дав- отвечать требованиям соответствующих Технических
ления, углеродистая марганцевокремнистая. условий на толстолистовую сталь для заказанной марки
A 302/A 302M Сталь толстолистовая для сосудов трубы, в соответствии с Таблицей 1.
давления, легированная марганцевомолибденовая 5.2 Сварка
и марганцевомолибденоникелевая.
A 442/A 442M Сталь толстолистовая углеродистая 5.2.1 Соединения должны представлять собой дву-
с улучшенными переходными характеристиками сторонние сварные швы с полным проплавлением основ-
для сосудов давления. ного металла, выполненные в соответствии со сварочны-
A 515/A 515M Сталь толстолистовая для сосудов дав- ми процедурами, сварщиками или операторами свароч-
ления, углеродистая, для использования в условиях ных машин, прошедшими квалификационную оценку
средних и высоких температур. в соответствии с требованиями Стандарта ASME на котлы
и сосуды, работающие под давлением, Секция IX.
1214
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-672
5.2.2 Сварные швы должны выполняться либо 20, 21 и 22. Секция 6 Технических условий A 530 долж-
вручную, либо автоматически с применением процесса на применяться только для классов труб, требующих
электрической сварки, предусматривающего наплавку проведения гидростатического испытания.
присадочного металла.
7. Химический состав
5.2.3 Сварное соединение должно иметь положи-
тельное усиление в середине каждой стороны сварного 7.1 Анализ изделия для толстолистовой стали —
шва, но не более 1/8 дюйма. (3,2 мм). Это усиление Изготовитель труб должен производить анализ каждой
сварного шва может быть удалено по желанию Изгото- заводской плавки толстолистовой стали. Анализ изделия,
вителя или по согласованию между Изготовителем определенный таким образом, должен отвечать требова-
и Покупателем. Контур усиления должен быть гладким, ниям Технических условий на толстолистовую сталь,
а наплавленный металл должен быть наплавлен на по- в соответствии с которыми заказывался материал.
верхность пластины гладко и равномерно. 7.2 Анализ изделия для сварного шва — Изготови-
5.2.4 В тех случаях, когда необходимо приме- тель труб должен производить анализ окончательно об-
нить радиографический контроль в соответствии с 9.1, работанного наплавленного металла сварного шва для
при выполнении усиления сварного шва вместо требо- каждых 500 футов (152 м) или части этого значения.
ваний 5.2.3. настоящих Технических условий необхо- Анализ должен соответствовать процедуре сварки для
димо руководствоваться более ограничивающими наплавленного металла сварного шва.
положениями UW-51 Секции VIII Стандарта ASME 7.3 Пробы для анализа могут быть взяты из образ-
по котлам и сосудам давления. цов для проведения механических испытаний. Резуль-
таты анализов должны быть доведены до сведения По-
5.3 Термическая обработка — Все Классы, за ис-
купателя.
ключением Классов 10, 1112 и 13 должны быть под-
7.4 Если анализ одной из испытуемых труб, указан-
вергнуты термической обработке в печи с регулирова-
ный в 7.1 или 7.2, не соответствует указанным требо-
нием температуры до 25 °F (14 °C), оборудованной ре-
ваниям, то должен быть проведен анализ дополни-
гистрирующим пирометром таким образом, чтобы была тельных труб, взятых в удвоенном по сравнению с пер-
обеспечена регистрация процесса нагрева. Термическая воначальным количестве из той же партии; при этом
обработка после формования и сварки должна соответ- каждая из труб должна соответствовать заданным тре-
ствовать одному из следующих процессов: бованиям. Труба, не соответствующая данным требо-
5.3.1 Трубы Классов 20, 21, 22 и 23 должны под- ваниям, должна быть отбракована.
вергаться равномерному нагреву в пределах интервала
температур послесварочной термической обработки, 8. Механические характеристики
указанного в Таблице 2 при условии минимальной про- 8.1 Испытание на растяжение
должительности ч/дюйм толщины или в течение 1 часа, 8.1.1 Требования — Характеристики сварного со-
в зависимости от того, что больше. единения при поперечном растяжении должны отвечать
5.3.2 Трубы Классов 30, 31, 32 и 33 должны быть минимальным требованиям к пределу прочности для
равномерно нагреты до температуры, находящейся заданной толстолистовой стали. Кроме того, для стали
в рабочем диапазоне аустенизации и не превышающей Марок Dxx, Hxx, Jxx и Nxx классов 3x, 4x и 5x свойства
максимальную температуру нормализации, указанную толстолистовой стали в качестве основного металла
в Таблице 2, и затем охлаждены на воздухе при ком- при поперечном растяжении должны быть определены
натной температуре. на образцах, вырезанных из термически обработанной
5.3.3 Трубы Классов 40, 41, 42 и 43 должны под- трубы. Данные свойства должны отвечать требованиям
вергаться нормализации в соответствии с требования- Технических условий на толстолистовую сталь, предъ-
ми 5.3.2. После нормализации труба должна быть под- являемым при механических испытаниях.
вергнута повторному нагреву как минимум до темпера- 8.1.2 Количество испытаний — Для представления
туры отпуска, указанной в Таблице 2, выдержана при каждой партии окончательно обработанных труб дол-
данной температуре в течение минимального периода жен быть представлен один образец.
времени из расчета 1/2 часа на каждый дюйм толщины 8.1.3 Расположение и ориентация образца для ис-
или в течение 1/2 часа, в зависимости от того, что боль- пытания — Образцы для испытания должны быть ото-
ше, и наконец, подвергнута охлаждению на воздухе. браны в поперечном направлении по отношению
5.3.4 Трубы Классов 50, 51, 52 и 53 должны под- к сварному шву на конце окончательно обработанной
вергаться равномерному нагреву до температуры, трубы и могут быть сплющены в холодном состоя-
находящейся в интервале аустенизации и не превы- нии перед окончательной механической обработкой
шающей максимальную температуру закалки, указан- под требуемый размер.
ную в Таблице 2, и затем закалке в воде или на масле. 8.1.4 Метод испытания — Образец для испытания
После закалки труба должна быть подвергнута повтор- должен быть изготовлен в соответствии с требованиями
ному нагреву как минимум до температуры отпуска, QW-150 Секции IX Стандарта ASME по котлам и сосу-
указанной в Таблице 2, выдержана при данной темпе- дам давления. Опытный образец должен испытываться
ратуре в течение минимального периода времени при комнатной температуре в соответствии с методами
1
/2 ч/дюйм толщины или в течение 1/2 часа, в зависимо- испытаний и терминологией стандарта A 370.
сти от того, что больше, и наконец, подвергнута охлаж-
дению на воздухе. 8.2 Испытания на загиб на оправке образца с попе-
речным швом
6. Общие требования при поставке 8.2.1 Требования — Результаты испытания на за-
6.1 Должны применяться только следующие секции гиб должны считаться приемлемыми в том случае, ес-
Технических условий A 530/A : 1, 2, 7, 8, 14, 16, 17, 19, ли после гибки в металле сварного шва или между
1215
SA-672 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
сварным швом и основным металлом отсутствуют ные пределы, может быть отремонтирован при условии
трещины или другие дефекты , размер которых пре- предварительного согласия Покупателя.
вышает 1/8 дюйма (3,2 мм) в любом направлении. Тре- 10.2.2 Дефект может быть устранен посредством
щины, появляющиеся вдоль кромок образца во время соответствующих методов механической, термической
испытания и составляющие менее 1/4 дюйма (6,4 мм) или поверхностной резки, а выемка должна быть под-
при замере в любом направлении, не должны прини- готовлена под ремонтную сварку.
маться во внимание. 10.2.3 Сварочные процедуры, сварщики или опе-
8.2.2 Количество испытаний — Для представле- раторы сварочных машин должны пройти квалифика-
ния каждой партии окончательно обработанных труб ционную оценку согласно Секции IX Стандарта ASME
должно быть проведено одно испытание (на двух об- на котлы и сосуды, работающие под давлением.
разцах).
8.2.3 Расположение и ориентация образца для ис- 10.2.4 Отремонтированная труба по всей длине
пытания — Два образца для испытания на загиб долж- должна быть подвергнута термической обработке по-
ны быть отобраны в поперечном направлении по отно- сле ремонта в соответствии с требованиями, предъяв-
шению к сварному шву на конце окончательно обрабо- ляемыми к заданному классу трубы.
танной трубы. В качестве альтернативного решения, 10.2.5 Каждый ремонтный сварной шов в месте
согласно договоренности между Покупателем и Изго- дефекта, где выемка, подготовленная под сварку, име-
товителем, образцы для испытания могут быть отобра- ет глубину, превышающую меньшее из значений
3
ны из испытательной пластины, выполненной из того /8 дюйма (9,5 мм) или 10 % номинальной толщины,
же материала, что и труба, при этом испытательная должен быть подвергнут радиографическому контро-
пластина прикрепляется к концу цилиндра и привари- лю в соответствии с методами и стандартами приемки,
вается как продолжение продольного шва трубы. указанными в Секции 9.
8.2.4 Метод испытания — Должны выполняться 10.2.6 Поверхность исправления должна быть рав-
требования A 370, A2.5.1.7, «Методы испытания и тер- номерно сглажена с окружающей поверхностью основ-
минология». Для труб с толщиной стенки свыше ного металла, а также подвергнута контролю и приемке
3
/8 дюйма (9,5 мм), но менее 3/4 дюйма (19,0 мм) вместо в соответствии с требованиями Секций S6 или S8.
испытаний на загиб с растяжением внешней и обратной 10.3 Исправление дефектов металла сварного шва
стороны могут быть проведены испытания на боковой при помощи сварки
загиб. Для труб с толщиной стенки 3/4 дюйма и более,
оба образца должны быть подвергнуты испытанию 10.3.1 Изготовитель может отремонтировать де-
на боковой загиб. фекты металла сварного шва в том случае, если он в со-
8.3 Испытание под давлением – Трубы Классов X2 стоянии выполнить требования, изложенные в 10.2.3,
и X3 должны быть испытаны в соответствии с требо- 10.2.4, 10.3.2, 10.3.3 и 10.4.
ваниями Секции 6 Технических условий A 530M. 10.3.2 Дефекты должны быть устранены посредст-
9. Радиографический контроль вом соответствующих методов механической, термиче-
ской или поверхностной резки, а ремонтная выемка
9.1 Полная длина каждого сварного шва труб классов должна пройти процедуру контроля и приемки в соот-
XI и X2 должна быть подвергнута радиографическому ветствии с требованиями Секций S7 или S9.
контролю в соответствии с требованиями Стандарта
ASME по котлам и сосудам давления, Секция VIII, пара- 10.3.3 Поверхность восстановленного шва должна
граф UW-51. быть равномерно сглажена с окружающими металличе-
9.2 Радиографический контроль может проводиться скими поверхностями, а также подвергнута контролю
до проведения термической обработки. и приемке в соответствии с 9.1 и Секциями S7 или S9.
10.4 Повторное испытание — Каждая длина исправ-
10. Исправление ленной трубы, относящейся к классу, требующему ис-
пытания под давлением, должна быть испытана на гид-
10.1 Устранение поверхностных дефектов — Не- ростатическое давление после исправления дефектов.
приемлемые поверхностные дефекты должны быть
устранены посредством шлифовки или механической 11. Размеры, масса и допускаемые отклонения
обработки. Оставшаяся при этом толщина поперечного 11.1 Толщина стенок и вес сварных труб согласно на-
сечения должна быть не менее минимального значения, стоящим Техническим условиям должны регламентиро-
указанного в Секции 11. Углубление, оставшееся после ваться требованиями Технических условий, по которым
шлифовки или механической обработки, должно быть Изготовителю была заказана толстолистовая сталь.
равномерно сглажено и выровнено по отношению к ок-
ружающей поверхности. 11.2 Допускаемые отклонения размеров в любой
10.2 Исправление дефектов основного металла точке по всей длине трубы не должны превышать сле-
при помощи сварки: дующих значений:
10.2.1 Изготовитель может отремонтировать 11.2.1 Наружный диаметр — На основании изме-
при помощи сварки основной металл в тех местах, где рений по окружности ±0,5 % от заданного наружного
были устранены дефекты, при условии, что глубина ре- диаметра.
монтной выемки, подготовленной под сварку, не превы- 11.2.2 Отклонения от круглости — Разница ме-
шает 1/3 от номинальной толщины , и выполняются тре- жду максимальным и минимальным наружным диамет-
бования 10.2.2, 10.2.3, 10.2.4, 10.2.5 и 10.2.6. Основной рами − 1 %.
металл, имеющий дефекты, выходящие за вышеописан- 11.2.3 Выравнивание — При установке линейки
длиной 10-футов или 3-м таким образом, что ее концы
1216
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-672
касались поверхности трубы, зазор должен составлять делку. Данное требование означает то же самое, что
не более 1/8 дюйма. (3,2 мм). и идентичное требование в Технических условиях A 20
относительно чистоты обработки поверхности толсто-
11.2.4 Толщина — Минимальная толщина стенки листовой стали.
в любой точке трубы не должна быть более, чем на
0,01 дюйма (0,3 мм) меньше заданной номинальной 13. Маркировка изделий
толщины. 13.1 В дополнение к требованиям по маркировке
11.3 По согласованию между Изготовителем и Поку- Технических условий A 530, маркировка класса в соот-
пателем допускается наличие кольцевых сварных соеди- ветствии с 1.3.3 должна следовать после маркировки
нений такого же качества , что и продольные соединения. марки; например, C 70 – 10.
11.4 Длины труб с концами без механической обра- 13.2 Штриховое кодирование — В дополнение
ботки должны иметь допуски в пределах –0, +1/2 дюйма к требованиям 13.1 в качестве дополнительного мето-
(–0, +13 мм) от заданной длины. Длины труб с концами, да идентификации допустимо использовать штрихко-
подвергнутыми механической обработке, должны быть дирование. Штриховое кодирование должно состоять
согласованы между Изготовителем и Покупателем. из Стандарта Исполнительной Группы Автоматизи-
рующей Промышленности (ИГАП), подготовленного
12. Качество изготовления, отделка и внешний вид Подкомитетом Первичных Металлов Проектной Груп-
12.1 Отделанные трубы должны быть свободны пы штрихового кодирования ИГАП.
от наносящих вред дефектов и иметь качественную от-
ТАБЛИЦА 1
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ НА ТОЛСТОЛИСТОВУЮ СТАЛЬ
Технические условия Американского
общества по испытанию материалов
Марка трубы Тип стали Номер Марка
A 45 нелегированная углеродистая A 285 A
A 50 нелегированная углеродистая A 285 B
A 55 нелегированная углеродистая A 285 C
B55 нелегированная углеродистая, спокойная A 515 55
B 60 нелегированная углеродистая, спокойная A 515 60
B 65 нелегированная углеродистая, спокойная A 515 65
B 70 нелегированная углеродистая, спокойная A 515 70
N 75 марганцевокремнистая A 299 …
A
Q&T = закаленная и отпущенная .
B
Может быть поставлена любая марка.
1217
SA-672 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 2
ТЕРМИЧЕСКАЯ ОБРАБОТКА. ПАРАМЕТРЫ
Диапазон температур Температура Температура
Технические при послесварочной нормализации, макс, закалки, макс, Температура отпуска,
Марка трубы A условия и марка термообработке, °F (°C) °F (°C) °F (°C) мин, °F (°C)
A 45 A 285A 1100–1250 (590–680) 1700 (925) ... …
A 50 A 285B 1100–1250 (590–680) 1700 (925) ... ...
A 55 A 285C 1100–1250 (590–680) 1700 (925) … …
B
J 80 A 533–C11 1100–1250 (590–680) … 1800 (980) 1100 (590)
B
J 90 A533–C12 1100–1250 (590–680) … 1800 (980) 1100 (590)
B
J 100 A 533–C13 1100–1250 (590–680) … 1800 (980) 1100 (590)
1218
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-672
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Одно или более из приведенных ниже дополнительных требований применяются, только если
они оговорены Покупателем в запросе, контракте или заказе. Подробности дополнительных
требований должны быть согласованы в письменной форме между Изготовителем и Покупа-
телем. Дополнительные требования ни в коем случае не должны опровергать ни одно из тре-
бований самих Технических условий.
S1. Испытания на растяжение и загиб минология» или с E 110, «Метод испытаний». Макси-
мальная приемлемая твердость должна быть согласована
S1.1 Испытания на растяжение в соответствии с 8.1
между Изготовителем и Покупателем.
и испытания на загиб в соответствии с 8.2 должны осу-
S4. Анализ изделия
ществляться на образцах, представляющих каждую
длину трубы. S4.1 Анализ изделий в соответствии с 7.1 должен про-
изводиться на каждых 500 футов (152 м) трубы или час-
S2. Испытание на удар по методу Шарпи образцов
ти этого значения, или на каждой длине трубы, как ука-
с V-образным надрезом (для труб с номиналь-
зано в заказе.
ной толщиной стенки 1/2 дюйма и более)
S5. Металлография
S2.1 Требования — Приемлемые экспериментальные
значения энергии должны быть такими, как указано S5.1 Изготовитель должен представить одну микро-
в A 1.15 Технических условий A 20 для применяемых фотографию с целью демонстрации при 100-кратном
Технических условий на толстолистовую сталь, если увеличении микроструктуры металла сварного шва или
в заказе не оговорено другое. В качестве альтернативы, основного металла трубы в состоянии непосредственно
температура испытания может составлять 10 °F (–12 °C). после отделки. Покупатель должен указать в заказе:
материал, основной металл или сварной шов, а также
S2.2 Количество образцов — Каждое испытание количество и местоположение испытаний, которые не-
должно проводиться, по меньшей мере, на трех образцах. обходимо провести. Данное испытание предназначено
только для информации.
S2.2.1 Одно испытание основного металла должно
S6. Магнитопорошковая дефектоскопия основного
проводиться для одной длины трубы на одну плавку,
металла
загрузку при термической обработке и на одну номи-
нальную толщину стенки. Для труб классов 10, 11, 12 S6.1 Все доступные поверхности трубы должны быть
и 13, одно испытание основного металла должно прово- подвергнуты контролю в соответствии с методикой стан-
диться на каждую плавку, размер, и каждую толщину дарта E 109 или Е 138. В качестве доступных определя-
стенки. ются следующие поверхности: все наружные и все внут-
ренние поверхности труб диаметром 24 дюйма (610 мм) и
S2.2.2 Одно испытание металла сварного шва более, а также внутренние поверхности труб диаметром
и одно испытание металла зоны термического влияния менее 24 дюймов на расстоянии, равном одному диамет-
должно быть выполнено в соответствии с требованиями ру трубы от ее концов.
NB-4335 Секции III Стандарта ASME по котлам и сосу-
дам давления. S6.2 Стандарты приемки — Неприемлемыми явля-
ются следующие выявленные индикаторные следы.
S2.3 Расположение и ориентация испытательного S6.2.1 Любые линейные индикаторные следы длиной
образца более 1/16 дюйма. (1,6 мм) для материала толщиной менее
5
/8 дюйма (15,9 мм); длиной более 1/8 дюйма (3,2 мм)
S2.3.1 Образцы основного металла трубы в состоя- для материалов толщиной от 5/8 дюйма до 2 дюймов
нии после снятия напряжения, нормализации, а также исключительно (50,8 мм); и длиной более 3/16 дюйма
нормализации и отпуска должны быть отобраны в соот- (4,8 мм) для материалов толщиной 2 дюйма или более.
ветствии с требованиями, предъявляемыми к образцам S6.2.2 Скругленные индикаторные следы с разме-
для испытания на растяжение в тексте данных Техниче- рами более 1/8 дюйма. (3,2 мм) для толщин менее 5/8 дюй-
ских условий. ма (15,9 мм), и более 3/16 дюйма (4,8 мм) для толщин
5
/8 или более индикаторных следов в любом направлении.
S2.3.2 Образцы основного металла закаленной S6.2.3 Расположенные в линию и разделенные про-
и отпущенной трубы должны быть отобраны в соответ- межутками между кромками, составляющими 1/16 дюйма
ствии с положениями NB-2225 Секции III Стандарта (1,6 мм) или менее.
ASME по котлам и сосудам давления.
S6.2.4 Десять или более индикаторных следов на лю-
S3. Испытание на твердость бом участке поверхности в 6 дюймов2 (39 cм2) с наи-
большим размером данной зоны, не превышающим
S3.1 Измерения твердости должны проводиться по- 6 дюймов (152 мм), в том случае, когда он берется в са-
перек сварного соединения на обоих концах каждой мой неблагоприятной ориентации по отношению к оце-
длины трубы в соответствии с А 370, «Методы и тер- ниваемым индикаторным следам.
1219
SA-672 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
1220
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-675/SA-675M
(Идентично техническим условиям ASTM A 675/A 675M-03*1 за исключением того, что добавочное требование S7 A08
дополнено Марками 65 и 70, и стало обязательным. Разделы 4.1.9 и 10 изменены таким образом,
чтобы сделать сертификацию обязательной.)
1221
SA-675/SA-675M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
1222
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-675/SA-675M
Испытательные образцы для материала толщиной или из плавки составляет более 50 тонн [45 Мг], то для
диаметром более 11/2 дюйма [40 мм] могут каждой плавки проводится два испытания на изгиб,
обрабатываться до толщины или диаметра как для меньшего количества материала достаточно
минимум 3/4 дюйма [20 мм] для длины как минимум одного испытания на изгиб. Однако для материала
9 дюймов [230 мм], или они могут удовлетворять толщиной 2 дюйма [50 мм] и менее, если материал из
размерам, показанным на Рис. 5 Методов испытаний одной плавки различается по толщине на 3/8 дюйма
и определений А 370. [9,5 мм] или более, то проводится одно испытание на
7.1.3 Количество испытаний – Если вес изгиб для наиболее и наименее толстого прокатного
обработанного материала из плавки составляет более материала независимо от веса. Для материала
50 тонн (45 Мг), то для каждой плавки проводится два толщиной более 2 дюймов [50 мм], если материал из
испытания на растяжение, для меньшего количества одной плавки различается по толщине на 1 дюйм
материала достаточно одного испытания на [25 мм] или более, то проводится одно испытание на
растяжение. Однако для материала толщиной изгиб для наиболее и наименее толстого прокатного
2 дюйма [50 мм] и менее, если материал из одной материала, который составляет более 2 дюймов
плавки различается по толщине на 3/8 дюйма [9,5 мм] [50 мм] по толщине независимо от веса.
или более, то проводится одно испытание на 7.2.4 Методы испытаний – Испытания на изгиб
растяжение для наиболее и наименее толстого должны проводиться согласно Методу испытаний
прокатного материала (размеры больше указанных в E 290.
7.1.1.2) независимо от веса. Для материала толщиной
более 2 дюймов [50 мм], если материал из одной
плавки различается по толщине на 1 дюйм [25 мм] 8. Качество изготовления,
или более, то проводится одно испытание на отделка и внешний вид
растяжение для наиболее и наименее толстого 8.1 Сортовой прокат не должен иметь заметных
прокатного материала, который составляет более усадочных раковин, чрезмерной сегрегации
2 дюймов [50 мм] по толщине независимо от веса. и повреждающих изъянов поверхности.
7.1.4 Метод испытаний – Испытания на 8.2 Обработка поверхности – Сортовой прокат
растяжение должны проводиться в соответствии с должен иметь товарную обработку поверхности
Методами испытаний и определениями А 370 с горячей ковкой, полученную путем обычной горячей
применением соответствующего метода для прокатки. Информацию об удалении окалины по
определения предела текучести. усмотрению изготовителя см. в 5.3.
7.2 Испытания на изгиб:
9. Общие требования
7.2.1 Требования:
9.1 Материал, обработанный согласно данным
7.2.1.1 Требования к испытаниям на изгиб техническим условиям, должен соответствовать
применяются только по отношению к плоскому применяемым требованиям текущей редакции
прокату (всех размеров), неплоскому прокату технических условий А 29/А 29М.
1
толщиной или диаметром менее /2 дюйма [12,5 мм], а
также форм с поперечным сечением менее
1 кв. дюйма [645 мм2]. Если требуются испытания на 10. Сертификация
изгиб для других размеров, необходимо чтобы 10.1 Должен предоставляться сертификат
добавочное требование S6 было определено. производителя в том, что материал был произведен и
испытан согласно данным техническим условиям
7.2.1.2 Образец для испытания на изгиб вместе с отчетом об анализе плавки, требований к
должен выдерживать изгиб при комнатной прочности на напряжение и результатами испытания
температуре до 180° без образования трещин на на изгиб (если применимо). Если количество
внешней стороне изогнутой части до внутреннего материала из одной плавки составляет менее 10 тонн
диаметра, который относится к толщине или диаметру [9 Мг] одной отгрузки и если отклонения толщины,
образца так, как указано в Таблице 3. описанные в (7.1.3) и (7.2.3), не превышены,
7.2.2 Испытательные образцы: необходимо составить отчет только об одном
7.2.2.1 Образцы для испытания на изгиб для испытании. Отчет должен включать наименование
материала диаметром или толщиной 11/2 дюйма производителя, номер обозначение ASTM и год,
[40 мм] и менее могут составлять полную толщину буквенное обозначение редакции, если таковая
сечения. Для плоского проката шириной более имеется, марку, номер плавки и размер.
2 дюймов [50 мм] ширина может быть уменьшена 10.2 Толщина испытанного изделия не обязательно
фрезеровкой до 11/2 дюйма [40 мм]. соответствует толщине отдельного заказанного изделия,
7.2.2.2 Образцы для испытания на изгиб для поскольку испытаниям подвергается плавка, а не каждое
материала диаметром или толщиной более 11/2 дюйма заказываемое изделие.
[40 мм] могут быть механически обработаны до
толщины или диаметра минимум 3/4 дюйма [20 мм] 10.3 Если определены добавочные требования,
или сечения 1 × 1/2 дюйма [25 × 12,5 мм]. Стороны отчет должен включать декларацию о соответствии с
образца для испытания на изгиб, обработанные требованием или результатами испытаний, в случае
механически, могут иметь углы, закругленные до когда требование включает измеренные значения
1
радиуса не более /16 дюйма [1,6 мм] для материала испытания.
толщиной 2 дюйма [50 мм] и менее, и радиусом не
более 1/8 дюйма [3,2 мм] для материала толщиной 11. Ключевые слова
более 2 дюймов [50 мм]. 11.1 сортовой прокат из углеродистой стали;
7.2.3 Количество испытаний – Относительно сортовой прокат из горячекованой стали; стальной
испытаний на изгиб, если вес обработанного материала прокат
1223
SA-675/SA-675M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЧНОСТИ НА РАСТЯЖЕНИЕ
Минимальный
Предел прочности при растяжении предел текучестиB Минимальное удлинение, %С
8 дюймов или [200 мм] 2 дюйма или [50 мм]
Обозначение тыс. фунтов/ тыс. фунтов/
маркиA кв. дюйм [МПа] кв. дюйм [МПа] Базовая длина Базовая длина
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
(АНАЛИЗ ПЛАВКИ)
Элемент
Фосфор, макс. 0,040
Сера, макс. 0,050
Медь, мин., если указана медьсодержащая сталь 0,20
A
Свинец
A
Если требуется, свинец может быть указан в качестве
дополнительного элемента. См. 6.2.
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К ИСПЫТАНИЯМ НА ИЗГИБ
Отношение диаметра изгиба к толщине образца для толщины или диаметра проката, дюймы [мм]
3
Обозначение /4 [20] Более 3/4 [20] Более 1 [25] Более 11/2 [40] Более 2 [50] Более 3 [75]
марки и менее до 1[25], вкл. до 11/2 [40], вкл. до 2 [50], вкл. до 3 [75], вкл. до 5 [125], вкл. Более 5 [125]
1
45 [310] плоский плоский /2 1 1 2 3
1
50 [345] плоский /2 1 11/2 21/2 3 31/2
1 1 1
55 [380] /2 1 1 /2 3 2 /2 3 31/2
1 1 1 1
60 [415] /2 1 1 /2 2 /2 3 3 /2 4
1 1
65 [450] 1 1 /2 2 3 3 /2 4 5
70 [485] 11/2 2 21/2 3 31/2 4 5
75 [515] 2 2 3 31/2 4 41/2 6
80 [550] 2 21/2 3 31/2 4 41/2 6
A
90 [620] … … … … … … …
A
Требования к испытаниям на изгиб не требуются для Марки 90 [620], но могут быть определены по соглашению между покупателем
и производителем (см. добавочное требование S6).
1224
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-675/SA-675M
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Если это оговорено покупателем при составлении запроса, контракта или заказа,
следует соблюдать одно или более из следующих добавочных требований. Данные
добавочные требования подробно оговариваются в письменной форме
производителем и покупателем. Добавочные требования ни в коей мере не должны
противоречить какому-либо требованию технических условий.
1225
ДАННАЯ СТРАНИЦА ПРЕДНАМЕРЕННО ОСТАВЛЕНА ПУСТОЙ
1226
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-688/SA-688M
A08
(Идентичны техническим условиям ASTM A 688/A 688M-04.)
1227
SA-688/SA-688M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
14.2.2 Допустимые отклонения от указанной и дефектов, а также они должны быть достаточно
средней толщины стенки составляют ±10 % от ровно обработаны и быть пригодными для
исходной толщины стенки. предполагаемого назначения.
14.2.3 Толщина стенки трубы в месте 15.2 Остаточное загрязнение хлористыми солями
U-образного изгиба не должна быть меньше внутренней и наружной поверхностей трубы на
значения, определенного уравнением: момент упаковки для отгрузки с завода не должно
превышать концентрацию 1 мг/кв. фут [10,7 мг/м2]
поверхности трубы. Одна труба должна быть
незамедлительно проверена в каждом пятисотом
элементе до упаковки для отгрузки на наличие
где:
загрязнения хлористыми солями согласно процедуре,
tf = толщина стенки после изгиба, дюймы [мм], согласованной между производителем и покупателем.
T = минимальная толщина стенки 14.2.1 или
14.2.2, дюймы [мм],
R = радиус изгиба осевой линии, дюймы [мм], и 16. Контроль
D = исходный наружный диаметр трубы, дюймы 16.1 Инспектор, представляющий покупателя,
[мм]. должен иметь свободный доступ в любое время ко
14.3 Допустимые отклонения от указанной длины: всем объектам, на которых производятся контроль и
испытания заказанного покупателем материала.
14.3.1 Прямые отрезки – Максимально Производитель должен предоставить инспектору все
допустимые отклонения для длин 24 фута [7,3 м] и надлежащие средства, подтверждающие, что
меньше должны составлять +1/8 дюйма [3 мм], –0; для материал поставляется согласно настоящим
длин более 24 футов [7,3 м] дополнительное техническим условиям. Все испытания и осмотры
превышение допуска +1/8 дюйма [3 мм] для каждых должны производиться на предприятии
10 футов [3 м], или части данного значения, должны производителя перед отгрузкой, если нет иных
быть в пределах максимального допуска +1/2 дюйма указаний, и таким образом, чтобы не возникало
[13 мм]. излишних препятствий для производства работ.
14.3.2 U-образные изгибы – В случае наличия
U-образных труб длина колен трубы, измеренных от
точки касания изгиба и колена трубы до окончания 17. Отбраковка
колена трубы, не должна быть менее указанной, но 17.1 Каждая длина трубы, полученная от
может превышать указанные значения на величину, производителя, может быть осмотрена покупателем,
данную в Таблице 3. Разность в длинах колен трубы и если труба не удовлетворяет требованиям
должна составлять не более 1/8 дюйма, если не технических условий, основанным на методе осмотра
оговорено иное. и испытаний, как указано в технических условиях,
она может быть отбракована. Об отбраковке
14.4 Окончание любой трубы может отклоняться необходимо сообщить производителю. Вопрос об
от площади на величину, не превышающую данную удалении отбракованных труб согласовывается
в Таблице 4. между производителем и покупателем.
14.5 Расстояние между коленами, измеренное 17.2 Материал, который не соответствует каким-
между точками касания изгибов и колен, не должно либо из операций по формовке или процессам
отклоняться от значения (2R – указанный наружный установки и который признается дефектным, должен
диаметр трубы) больше, чем на 1/16 дюйма [1,5 мм], быть устранен; об этом должен быть уведомлен
где R является радиусом изгиба осевой линии. производитель. Вопрос об удалении такого материала
14.6 Изгибаемый участок U-образной трубы согласовывается между производителем
должен значительно сглаживаться на линии изгиба и и покупателем.
не превышать ±1/16 дюйма [1,5 мм] исходного радиуса
осевой линии. 18. Сертификация
14.7 Допустимое отклонение от плоскости изгиба 18.1 Отчет об испытаниях, подписанный
(Рис. 1) не должно превышать 1/16 дюйма [1,5 мм] при уполномоченным исполнителем или представителем
измерении от точек касания. производителя, должен быть представлен покупателю
для засвидетельствования технических условий и
марки, результатов анализа плавки, свойств твердости
15. Качество изготовления, отделка и прочности на растяжение. Анализ изделия
и внешний вид заносится в отчет, только если это требуется
15.1 Трубы, поставляемые согласно данным покупателем в заказе, как указано в 4.1.7.
техническим условиям, предназначены для
использования в теплообменниках и для вставки
в отверстия плотной пригонки в перегородках и/или 19. Маркировка изделий
опорных плитах, расположенных вдоль длины трубы. 19.1 Все трубы должны быть промаркированы
Окончания труб также служат для вставки номером плавки.
в отверстия сверхплотной пригонки трубной доски
и для расширения, а также могут быть сварены в них. 19.2 Контейнеры и упаковки должны быть
Трубы должны быть способны выдерживать промаркированы или снабжены бирками,
расширение и сгиб без образования трещин отображающими номер заказа покупателя, номер
1230
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-688/SA-688M
1231
SA-688/SA-688M
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Марка TP 304 TP 304L TP 304LN TP 316 TP 316L TP 316LN TP XM-29 TP 304N TP 316N … … … …
UNS
Элемент ОбозначениеA S30400 S30403 S30453 S31600 S31603 S31653 S24000 S30451 S31651 N08367 N08926 S31254 S32654
Состав, %
Углерод, макс. 0,08 0,035 0,035 0,08 0,035 0,035 0,060 0,08 0,08 0,030 0,020 0,020 0,020
11,50–
8,00– 8,00– 8,00– 10,00– 10,00– 10,00– 2,25– 8,00– 10,00– 23,50– 24,00– 17,5– 21,0–
Никель 11,00 13,00 13,00 14,00 15,00 15,00 3,75 11,0 14,00 25,50 26,00 18,5 23,0
18,00– 18,00– 18,00– 16,00– 16,00– 16,00– 17,00– 18,0– 16,0– 20,00– 19,00– 19,5– 24,0–
Хром 20,00 20,00 20,00 18,00 18,00 18,00 19,00 20,0 18,0 22,00 21,00 20,5 25,0
2,00– 2,00– 2,00– 2,00– 6,00–
Молибден ... ... ... 3,00 3,00 3,00 ... ... 3,00 7,00 6,0–7,0 6,0–6,5 7,0–8,0
0,10– 0,10– 0,20– 0,10– 0,10– 0,18– 0,15– 0,18– 0,45–
C
Азот ... ... 0,16 ... ... 0,16 0,40 0,16 0,16 0,25 0,25 0,22 0,55
0,75 0,50– 0,30–
Медь ... ... ... ... ... ... ... ... ... макс. 0,5–1,5 1,00 0,60
А
Новое обозначение, установленное согласно Методике E 527 и SAE J1086.
B
Максимальное значение, если нет иных указаний.
C
Метод анализа на содержание азота должен определяться по соглашению между покупателем и производителем.
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЧНОСТИ НА РАСТЯЖЕНИЕ
304N, 304LN,
Марка 304, 316 304L, 316L XM-29 316N 316LN … … … … … …
1233
SA-688/SA-688M
SA-688/SA-688M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ТАБЛИЦА 3
ДОПУСКИ К ДЛИНЕ КОЛЕНА ТРУБЫ
Плюс
допуск,
дюймы
Длина колена, футы [м] [мм]
1
До 20 [6], вкл. /8 [3,2]
5
От 20 до 30 [от 6 до 9], вкл. /32 [4,0]
3
От 30 до 40 [от 9 до 12,2], вкл. /16 [4,8]
ТАБЛИЦА 4
ДОПУСКИ К ПРЯМОУГОЛЬНОСТИ ОКОНЧАНИЙ
Наружный диаметр трубы, Допуск,
дюймы [мм] дюймы [мм]
5
/8 [15,9], вкл. 0,010 [0,25]
5
От /8 до 1 дюйма [от 15,9 до 25,4], вкл. 0,016 [0,4]
1234
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-688/SA-688M
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1235
SA-688/SA-688M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ТАБЛИЦА S1.1
ГЛУБИНА НАДРЕЗА
Наружный
Стенка, ГлубинаA, Макс. длина,
диаметр, Ширина, макс.
дюймы [мм] дюймы [мм] дюймы [мм]
дюймы [мм]
5
/8–1 0,028 [0,7] 0,0045 [0,11] или 0,375 [9,5] Толщина
[15,9– 25,4], вкл. и более 10 % толщины стенки,
стенки, по но не более
наибольшему 0,062 дюйма
значению [1,6 мм]
A
Допуск к глубине надреза должен составлять ±8 % или ±0,0005 дюйма [0,01 мм], по наибольшему
значению. См. Рис. S1.1 для получения информации об ориентации расположения надреза и длины
калибровочного стандарта.
ТАБЛИЦА S2.1
ГЛУБИНА НАДРЕЗА ДЛЯ ВЫБОРОЧНОЙ ТОРГОВОЙ МАРКИ
Наружный Стенка, Глубина, Макс. длина,
диаметр, Ширина, макс.
дюймы [мм] дюймы [мм] дюймы [мм]
дюймы [мм]
5
/8–1 0,035 [0,9] 0,0045 [0,11] или 0,375 [9,5] В 3 раза
[15,9– 25,4], вкл. и более 10 % толщины больше
стенки, по глубины
наибольшему надреза
значению
5
/8–1 Менее 0,035 0,0045 [0,11] или 0,375 [9,5] толщина
[15,9– 25,4], вкл. [0,9] 10 % толщины стенки
стенки, по
наибольшему
значению
1236
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-691
SA-691
[Идентичны Техническим условиям ASTM A 691-98 (R02), за исключением следующих дополнительных требований.]
Все изделия, поставляемые в соответствии с Техническими условиями SA, предназначены для использования
согласно правилам Секции III Стандарта ASME на котлы и сосуды, работающие под давлением. Производство
таких изделий лимитируется Изготовителями, которые являются держателями соответствующего сертификата
разрешения ASME и клейма с символом Стандарта ASME. Кроме соблюдения требований Технических усло-
вий, Изготовитель должен соблюдать все применимые требования Секции III Стандарта. Толстолистовая сталь,
используемая для изготовления труб, должна отвечать приемлемым Техническим условиям SA, включенным
в Секцию II Стандарта ASME на котлы и сосуды, работающие под давлением. Сварные соединения должны
представлять собой стыковые соединения с полным проплавлением основного металла, сваренного двумя шва-
ми или другим способом, позволяющим получить такое же качество наплавленного металла и металла шва
на внутренней и наружной поверхности. Исключаются сварные швы, использующие металлические подкладки,
которые остаются на месте. Изделие должно соответствовать всем требованиям Секции III Стандарта по целе-
сообразности, выключая требования к сварке, термической обработке, неразрушающему контролю, контролю
уполномоченным инспектором на месте изготовления и применения клейма с символом Стандарта.
Соответствующая форма отчета ASME о деталях, подписанная уполномоченным инспектором, а также заверен-
ное сообщение о заводских испытаниях должны сопровождать каждую партию труб, согласно требованиям S12
настоящих Технических условий. Каждая труба должна быть промаркирована таким образом, чтобы ее можно
было идентифицировать с партией и заверенным протоколом заводских испытаний.
1. Область применения
1.3.3 Обозначения классов приводятся ниже
1.1 Настоящие Технические условия распростра- (Примечание 1):
няются на трубы из углеродистой и легированной Испытание под
стали, изготовленные методом электрической дуго- Термическая обработка Радиография, давлением,
Класс трубы см. Секцию см. Секцию
вой сварки с добавлением присадочного металла
10 нет Нет Нет
из толстолистовой стали нескольких химических со- 11 нет 9 Нет
ставов и уровней прочности такого качества, кото- 12 нет 9 8,3
рое соответствует применению для сосудов, рабо- 13 нет Нет 8,3
тающих под давлением, и пригодных для эксплуа- 20 подвергнута снятию Нет Нет
тации в условиях высокого давления при высоких напряжений, см. 5.3.1
21 подвергнута снятию 9 Нет
температурах. Для получения требуемых механиче- напряжений, см. 5.3.1
ских характеристик или для удовлетворения соот- 22 подвергнута снятию 9 8,3
ветствующих требований Стандарта может быть напряжений, см. 5.3.1
применена термическая обработка, хотя она может 23 подвергнута снятию Нет 8,3
и отсутствовать. Дополнительные требования вы- напряжений, см. 5.3.1
30 нормализованная, Нет Нет
двигаются в случае проведения дополнительного см. 5.3.2
испытания или контроля. 31 нормализованная, 9 Нет
1.2 Технические условия номинально распростра- см. 5.3.2
32 нормализованная, 9 8,3
няются на трубы наружным диаметром 16 дюймов см. 5.3.2
(405 мм) и более с толщиной стенки до 3 дюймов 33 нормализованная, Нет 8,3
(75 мм) включительно. Могут поставляться трубы, см. 5.3.2
имеющие другие размеры, если они отвечают всем 40 нормализованная отпу- Нет Нет
остальным требованиям настоящих Технических щенная, см. 5.3.3
41 нормализованная отпу- 9 Нет
условий. щенная, см. 5.3.3
1.3 Предусмотрено несколько марок и классов труб. 42 нормализованная и от- 9 8,3
пущенная,
1.3.1 Марка обозначает тип используемой тол- см. 5.3.3.
столистовой стали, представленной в Таблице 1. 43 нормализованная отпу- Нет 8,3
1.3.2 Класс обозначает тип термической обра- щенная, см. 5.3.3
ботки, выполненной во время изготовления труб, 50 закаленная и отпущен- Нет Нет
а также указывает на то, подвергался ли сварной ная, см. 5.3.4
шов радиографическому контролю, и была ли труба
испытана под давлением, как указано в 1.3.3.
1237
SA-691 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
1238
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-691
зом, чтобы была обеспечена регистрация процесса Результаты анализов должны быть доведены до све-
нагрева. Термическая обработка после формования дения Покупателя.
и сварки должна соответствовать одному из сле- 7.4 Если анализ одной из испытуемых труб, ука-
дующих процессов: занный в 7.1 или 7.2, не соответствует указанным
5.3.1 Трубы Классов 20, 21, 22 и 23 должны под- требованиям, то должен быть проведен анализ до-
вергаться равномерному нагреву в пределах интер- полнительных труб, взятых в удвоенном по сравне-
вала температур послесварочной термической обра- нию с первоначальным количестве из той же партии;
ботки, указанного в Таблице 2 при условии мини- при этом каждая из труб должна соответствовать за-
мальной продолжительности ч/дюйм толщины или данным требованиям. Труба, не соответствующая
в течение 1 часа, в зависимости от того, что больше. данным требованиям, должна быть отбракована.
5.3.2 Трубы Классов 30, 31, 32 и 33 должны
подвергаться равномерному нагреву до температу- 8. Требования к механическим
ры, находящейся в интервале аустенизации и не характеристикам
превышающей максимальную температуру норма- 8.1 Испытание на растяжение:
лизации, указанную в Таблице 2, и затем охлажде- 8.1.1 Требования — Характеристики сварного
нию на воздухе при комнатной температуре. соединения при поперечном растяжении должны
5.3.3 Трубы Классов 40, 41, 42 и 43 должны под- отвечать минимальным требованиям к пределу
вергаться нормализации в соответствии с требова- прочности для заданной толстолистовой стали.
ниями 5.3.2. После нормализации труба должна быть 8.1.2 Количество испытаний — Для представ-
подвергнута повторному нагреву как минимум ления каждой партии окончательно обработанных
до температуры отпуска, указанной в Таблице 2, вы- труб должен быть представлен один образец.
держана при данной температуре в течение мини- 8.1.3 Расположение и ориентация образца
мального периода времени 1/2 ч/дюйм толщины или для испытания — Образцы для испытания должны
в течение 1/2 часа, в зависимости от того, что больше, быть отобраны в поперечном направлении по отно-
и, наконец, подвергнута охлаждению на воздухе. шению к сварному шву на конце окончательно об-
5.3.4 Трубы Классов 50, 51, 52 и 53 должны работанной трубы и могут быть сплющены в холод-
подвергаться равномерному нагреву до температу- ном состоянии перед окончательной механической
ры, находящейся в интервале аустенизации и не пре- обработкой под требуемый размер.
вышающей максимальную температуру закалки, 8.1.4 Метод испытания — Образец для испы-
указанную в Таблице 2, и затем закалке в воде или тания должен быть изготовлен в соответствии с тре-
на масле. После закалки труба должна быть под- бованиями QW-150 Секции IX Стандарта ASME
вергнута повторному нагреву как минимум до тем- по котлам и сосудам давления. Опытный образец
пературы отпуска, указанной в Таблице 2, выдер- должен испытываться при комнатной температуре
жана при данной температуре в течение минималь- в соответствии с методами испытаний и терминоло-
ного периода времени 1/2 ч/дюйм толщины или в те- гией Стандарта A 370.
чение 1/2 часа, в зависимости от того, что больше, 8.2 Испытания на загиб на оправке образца с по-
и, наконец, подвергнута охлаждению на воздухе. перечным швом:
5.4 Материал Марки 91 выпускается только 8.2.1 Требования –– Испытание на загиб должно
в Классах 4X и 5X. Кроме того, после ремонта сваркой считаться приемлемым, если не появились трещины
необходима послесварочная термическая обработка. или другие дефекты, превышающие размеры
1
/8 дюйма (3,2 мм) в любом направлении в металле
6. Общие требования сварного шва или между сварным швом и металлом
6.1 Материал, поставляемый согласно настоящим трубы после изгиба. Трещины, которые возникают
Техническим условиям, должен соответствовать по кромкам образцов в процессе испытаний и раз-
требованиям действующего издания Технических меры которых составляют менее 1/4 дюйма (6,3 мм)
условий A 530/A 53OM, если в настоящем докумен- в любом направлении, не должны учитываться.
те отсутствуют иные указания. 8.2.2 Количество испытаний — Для представ-
ления каждой партии окончательно обработанных
7. Требования к химическому составу труб должно быть проведено одно испытание
7.1 Анализ изделия для толстолистовой стали — (на двух образцах).
Изготовитель труб должен производить анализ каж- 8.2.3 Расположение и ориентация образца
дой заводской плавки толстолистовой стали. Анализ для испытания — Два образца для испытания на за-
изделия, определенный таким образом, должен от- гиб должны быть отобраны в поперечном направле-
вечать требованиям Технических условий на тол- нии по отношению к сварному шву на конце окон-
столистовую сталь, в соответствии с которыми зака- чательно обработанной трубы. В качестве альтерна-
зывался материал. тивного решения, согласно договоренности между
7.2 Анализ изделия для сварного шва — Изготови- Покупателем и Изготовителем, образцы для испы-
тель труб должен производить анализ окончательно тания могут быть отобраны из испытательной пла-
обработанного наплавленного металла сварного шва стины, выполненной из того же материала, что
для каждых 200 футов (61 м) или части этого значе- и труба, при этом испытательная пластина прикреп-
ния. Анализ должен соответствовать процедуре ляется к концу цилиндра и приваривается как про-
сварки для наплавленного металла сварного шва. должение продольного сварного шва трубы.
7.3 Пробы для анализа могут быть взяты из об- 8.2.4 Метод испытания — Испытание на загиб дол-
разцов для проведения механических испытаний. жно выполняться согласно Стандарту A 370, А2.5.1.7
«Методы испытаний и терминология». Для труб
1239
SA-691 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
с толщиной стенки более 3/8 дюйм (9,5 мм), но менее 10.2.6 Поверхность исправления должна быть
3
/4 дюйма (19,0 мм) можно проводить испытание равномерно сглажена с окружающей поверхностью
на боковой загиб вместо испытаний на загиб с растя- основного металла, а также подвергнута контролю и
жением внешней и обратной стороны шва. Для труб приемке в соответствии с Дополнительными требо-
с толщиной стенки 3/4 дюйма и более оба образца долж- ваниями S6 или S8.
ны быть подвергнуты испытанию на боковой загиб. 10.3 Исправление дефектов металла сварного
8.3 Испытание под давлением — Трубы Классов X2 шва при помощи сварки:
и X3 должны быть испытаны в соответствии с требо- 10.3.1 Изготовитель может отремонтировать
ваниями Секции 20 Технических условий A 530M. дефекты металла сварного шва в том случае, если
он в состоянии выполнить требования, изложенные
9. Радиографический контроль в 10.2.3, 10.2.4, 10.3.2, 10.3.3 и 10.4.
10.3.2 Дефект должен быть устранен посредст-
9.1 Полная длина каждого сварного шва труб вом соответствующих методов механической, тер-
классов X1 и X2 должна быть подвергнута радио- мической или поверхностной резки, а ремонтная
графическому контролю в соответствии с требова- выемка должна пройти процедуру контроля и при-
ниями Стандарта ASME по котлам и сосудам дав- емки в соответствии с Дополнительными требова-
ления, Секция VIII, параграф UW-51. ниями S7 или S9.
9.2 Радиографический контроль может прово- 10.3.3 Поверхность восстановленного шва
диться до проведения термической обработки. должна быть равномерно сглажена с окружающими
металлическими поверхностями, а также подверг-
10. Исправление нута контролю и приемке в соответствии с 9.1
10.1 Устранение поверхностных дефектов — и Дополнительными требованиями S7 или S9.
Неприемлемые поверхностные дефекты должны быть 10.4 Повторное испытание — Каждая длина ис-
устранены посредством шлифовки или механической правленной трубы, относящейся к классу, требую-
обработки. Оставшаяся при этом толщина попереч- щему испытания под давлением, должна быть ис-
ного сечения должна быть не менее минимального пытана на гидростатическое давление после ис-
значения, указанного в Секции 11. Углубление, ос- правления дефектов.
тавшееся после шлифовки или механической обра- 11. Размеры, масса и допускаемые отклонения
ботки, должно быть равномерно сглажено и выров-
нено по отношению к окружающей поверхности. 11.1 Толщина стенок и вес сварных труб согласно
настоящим Техническим условиям должны регла-
10.2 Исправление дефектов основного металла ментироваться требованиями Технических условий,
при помощи сварки: по которым Изготовителем была заказана толсто-
10.2.1 Изготовитель может отремонтировать листовая сталь.
при помощи сварки основной металл в тех местах, 11.2 Допускаемые отклонения размеров в любой
где были устранены дефекты, при условии, что глу- точке по всей длине трубы не должны превышать
бина ремонтной выемки, подготовленной под свар- следующих значений:
ку, не превышает 1/3 от номинальной толщины, 11.2.1 Наружный диаметр — На основании
и выполняются требования 10.2.2, 10.2.3, 10.2.4, измерений по окружности ±0,5 % от заданного на-
10.2.5 и 10.2.6. Основной металл, имеющий дефек- ружного диаметра.
ты, выходящие за вышеописанные пределы, может 11.2.2 Отклонения от круглости — Разница
быть отремонтирован при условии предварительно- между максимальным и минимальным наружным
го согласия Покупателя. диаметрами – 1 %.
10.2.2 Дефект может быть устранен посредст- 11.2.3 Выравнивание — При установке линейки
вом соответствующих методов механической, тер- длиной 10 футов или 3 м таким образом, что ее кон-
мической или поверхностной резки, а выемка долж- цы касались поверхности трубы, зазор должен со-
на быть подготовлена под ремонтную сварку. ставлять не более 1/8 дюйма (3,2мм).
10.2.3 Сварочные процедуры, сварщики или опе- 11.2.4 Толщина — Минимальная толщина сте-
раторы сварочных машин должны пройти квалифика- нок в любой точке трубы должна быть не более чем
ционную оценку согласно Секции IX Стандарта ASME на 0,01 дюйм (0,3 мм) ниже указанной номинальной
на котлы и сосуды, работающие под давлением. толщины.
10.2.4 Отремонтированная труба по всей длине 11.3 По согласованию между Изготовителем
должна быть подвергнута термической обработке и Покупателем допускается наличие кольцевых
после ремонта в соответствии с требованиями, сварных соединений такого же качества, что и про-
предъявляемыми к заданному классу трубы. дольные соединения.
10.2.5 Каждый ремонтный сварной шов на мес- 11.4 Длины труб с концами, не подвергнутыми
те дефекта, где глубина выемки, подготовленной под механической обработке, должны иметь допуски
сварку, превышает меньшее из значений 3/8 дюйма в пределах –0, +1/2 дюйма (–0, +13 мм) от заданного
(9,5 мм) или 10 % от номинальной толщины, должен размера. Длины труб с концами, подвергнутыми ме-
быть подвергнут радиографическому контролю ханической обработке, должны быть согласованы
между Изготовителем и Покупателем.
в соответствии с методами и стандартами приемки
Секции 9.
1240
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-691
ТАБЛИЦА 1
ТОЛСТОЛИСТОВАЯ СТАЛЬ
Технические условия Американского общества по испытанию материалов
Марка трубы Тип стали Номер Марка HB, максA
CM-65 Молибденоуглеродистая сталь А 204/А 204М A 201
CM-70 Молибденоуглеродистая сталь А 204/А 204М B 201
CM-75 Молибденоуглеродистая сталь А 204/А 204М C 201
CMSH-70 Марганцевокремнистоуглеродистая нормализован- А 537/А 537М 1
ная сталь
CMS-75 Марганцевокремнистоуглеродистая сталь А 299/А 299М … …
CMSH-80 Марганцевокремнистоуглеродистая сталь, закален- А 537/А 537М 2
ная и отпущенная
1 1 1
/2CR Сталь, содержащая /2 % хрома, /2 % молибдена А 387/А 387М 2 201
1
1CR Сталь, содержащая 1 % хрома, /2 % молибдена А 387/А 387М 12 201
1 1 1
1 /4CR Сталь, содержащая 1 /4 % хрома, /2 % молибдена А 387/А 387М 11 201
1 1
2 /4CR Сталь, содержащая 2 /4 % хрома, 1 % молибдена А 387/А 387М 22 201
3CR Сталь, содержащая 3 % хрома, 1 % молибдена А 387/А 387М 21 201
1
5CR Сталь, содержащая 5 % хрома, /2 % молибдена А 387/А 387М 5 225
9CR Сталь, содержащая 9 % хрома, 1 % молибдена А 387/А 387М 9 241
91 Сталь, содержащая 9 % хрома, 1 % молибдена, A 387/A 387M 91 241
ванадий, ниобий
A
Перечисленные значения твердости соответствуют S3.
1241
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-691
ТАБЛИЦА 2
ПАРАМЕТРЫ ТЕРМИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКИ
Технические
условия
Американского Диапазон температур
общества при послесварочной Температура Температура
Марка по испытанию термической обработке нормализации, закалки, макс, Температура отпуска,
трубы материалов (со снятием напряжений) °F (°C) макс, °F (°C) °F (°C) мин, °F (°C)
CM–65 А 204/А 204М от 1100 до 1200 (от 590 до 650) 1700 (925) … …
CM–70 А 204/А 204М от 1100 до 1200 (от 590 до 650) 1700 (925) … …
CM–75 А 204/А 204М от 1100 до 1200 (от 590 до 650) 1700 (925) … …
CMSH–70 А 537/А 537М от 1100 до 1200 (от 590 до 650) 1700 (925) … …
CMS–75 А 299/А 299М от 1100 до 1200 (от 590 до 650) 1700 (925) … …
A
CMSH–80 А 537/А 537М от 1100 до 1200 (от 590 до 650) 1700 (925) от 1100 до 1250 (от 590 до 675)
1
/2CR А 387/А 387М от 1100 до 1300 (от 590 до 705) 1850 (1010) 1700 (925) от 1150 до 1375 (от 620 до 745)
1CR А 387/А 387М от 1100 до 1350 (от 590 до 730) 1850 (1010) 1700 (925) от 1150 до 1375 (от 620 до 745)
1
1 /4CR А 387/А 387М от 1100 до 1375 (от 590 до 745) 1850 (1010) 1700 (925) от 1150 до 1375 (от 620 до 745)
1
2 /4CR А 387/А 387М от 1200 до 1400 (от 650 до 760) 1850 (1010) 1700 (925) от 1250 до 1400 (от 675 до 760)
3CR А 387/А 387М от 1200 до 1400 (от 650 до 760) 1850 (1010) 1700 (925) от 1250 до 1400 (от 675 до 760)
5CR А 387/А 387М от 1200 до 1400 (от 650 до 760) 1850 (1010) 1650 (900) от 1300 до 1400 (от 705 до 760)
B
9CR А 387/А 387М от 1325 до 1375 (от 715 до 745) … от 1325 до 1375 (от 715 до 745)
91 А 387/А 387 М от 1350 до 1420 (от 730 до 770) 1900 – 2000 1900 мин. от 1350 до 1440 (от 730 до 780)
(1040 – 1095) (1040 мин.)
A
Требует закалки и отпуска.
B
Сталь 9CR является самозакаливающейся сталью, временами сохраняющей аустенит при снижении температуры
приблизительно до температуры воздуха в атмосфере. Хороший способ: дать стали остыть до 150 °F или ниже перед тем,
как сталь подвергнута обработке отпуском или послесварочной термической обработке.
1242
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-691
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1243
SA-691 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
S7.2 Подготовка кромок стыкового сварного шва S10.1.2 Должен быть использован прямой по-
в полном объеме подлежит контролю с помощью иск в соответствии с Техническими условиями
метода магнитопорошковой дефектоскопии в соот- A 435/A 435M.
ветствии с методикой Стандарта E 709.
S10.1.3 Стандарты приемки должны соответст-
S7.3 Стандарты приемки должны соответствовать
вовать Техническим условиям A 435/A 435M
договоренности между Изготовителем и Покупателем.
или соглашению между Изготовителем и Покупа-
S8. Контроль основного металла методом телем.
капиллярного контроля
S8.1 Все доступные поверхности трубы должны S11. Ремонтная сварка
быть подвергнуты контролю в соответствии с мето-
S11.1 Исправление дефектов основного металла
дикой Стандарта E 165. Доступными являются
при помощи сварки должно производиться только
поверхности согласно определению в S7.1.
с одобрения Покупателя.
S8.2 Подготовка кромок стыкового сварного шва
в полном объеме подлежит контролю с помощью S12. Описание термина
метода капиллярного контроля в соответствии с ме-
тодикой Стандарта E 165. S12.1 партия — все трубы одной и той же завод-
ской плавки толстолистовой стали и толщины стен-
S8.3 Стандарты приемки должны соответствовать ки (в пределах ±1/4 дюйма (6,4 мм)), подвергнутые
договоренности между Изготовителем и Покупателем. термической обработке в одной садке печи.
S9. Капиллярный контроль металла свар- Для труб, которые не подвергались термической об-
ного шва работке, или подвергались термической обработке
в печи непрерывного действия, партия должна со-
S9.1 Все доступные поверхности трубы должны
быть подвергнуты контролю в соответствии с мето- стоять из каждых 200 футов (61 м) или доли этого
дикой Стандарта E 165. Доступными являются по- всех труб одной и той же заводской плавки толсто-
верхности согласно определению в S6.1. листовой стали и толщины стенки (в пределах
±1/4 дюйма (6,4 мм)), подвергаемых одной и той же
S9.2 Стандарты приемки должны соответство- термической обработке. Для труб, которые подвер-
вать договоренности между Изготовителем и Поку- гались термической обработке в печи периодическо-
пателем. го действия с автоматическим контролем температу-
ры в пределах 50 °F (28 °С) , оснащенной регистри-
S10. Ультразвуковое испытание
рующими пирометрами для записи процесса нагрева-
S10.1 Плоская толстолистовая сталь: ния, партия определяется таким же образом, как
S10.1.1 Сканированию должно быть подверг- и при использовании печи непрерывного действия.
нуто сто процентов одной поверхности.
1244
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-693
ДИСПЕРСИОННОТВЕРДЕЮЩЕЙ
КОРРОЗИОННОСТОЙКОЙ И ЖАРОСТОЙКОЙ
ТОЛСТОЛИСТОВОЙ, ТОНКОЛИСТОВОЙ
И ПОЛОСОВОЙ СТАЛИ. ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ
SА-693
(Идентичны Техническим условиям ASTM A 693-02el, за исключением согласования требований к относительному удлинению
для Марки XM-16 и исправления значений максимальной твердости для Марок XM-12 и 630 в Таблице 5.
Изменения внесены также в Примечание В к Таблице 1.)
1245
SA-693 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
в Таблицах 2 и 3, если Покупатель не указал иначе ку в холодном состоянии, как указано в Таблице 6,
в заказе на покупку . без образования трещин на внешней стороне изги-
баемого участка.
7. Механические характеристики
9. Термическая обработка испытательных
7.1 Материал, представленный образцами для ме-
образцов
ханических испытаний, должен соответствовать тре-
бованиям к механическим характеристикам, пере- 9.1 Образцы, вырезанные из толстолистовой, тон-
численным в Таблице 4, и после термической обра- колистовой или полосовой стали должны удовлетво-
ботки, согласно указаниям в 9.1, должен быть спосо- рять механическим характеристикам, указанным
бен приобретать свойства, указанные в Таблице 5. в Таблице 5, в случае, если они подвергнуты диспер-
сионному твердению, как указано в Таблицах 2 и 3.
8. Требования к свойствам при загибе
8.1 Образцы, вырезанные из толстолистовой, тон-
колистовой или полосовой стали, подвергнутой от-
жигу на твердый раствор, должны выдерживать гиб-
ТАБЛИЦА 1.
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУA
Состав, %
Обозна- Прочие
Угле- Марга- Фос- Крем Алюми- Моли-
чение Тип Сера Хром Никель Титан Медь элемен-
род нец фор ний ний бден
по UNSВ тыс
D
S 17400 630 0,07 1,00 0,040 0,030 1,00 15,00–17,50 3,00–5,00 … … … 3,00–5,00
S 17700 631 0,09 1,00 0,040 0,030 1,00 16,00–18,00 6,50–7,75 0,75– … … … …
1,50
S 15700 632 0,09 1,00 0,040 0,030 1,00 14,00–16,00 6,50–7,75 0,75– 2,00–3,00 … … …
1,50
Е
S 35000 633 0,07– 0,50– 0,040 0,030 0,50 16,00–17,00 4,00–5,00 … 2,50–3,25 … …
0,11 1,25
F
S 35500 634 0,10– 0,50– 0,040 0,030 0,50 15,00–16,00 4,00–5,00 … 2,50–3,25 … …
0,15 1,25
S 17600 635 0,08 1,00 0,040 0,030 1,00 16,00–17,50 6,00–7,50 0,40 … 0,40–1,20 … …
S 36200 XM–9 0,05 0,50 0,030 0,030 0,30 14,00–14,50 6,25–7,00 0,10 0,30 0,60–0,90 … …
D
S 15500 XM–12 0,07 1,00 0,040 0,030 1,00 14,00–15,50 3,50–5,50 … … … 2,50–4,50
0,90– … …
G
S 13800 XM–13 0,05 0,20 0,010 0,008 0,10 12,25–13,25 7,50–8,50 1,35 2,00–2,50
F
S 45500 XM–16 0,05 0,50 0,040 0,030 0,50 11,00–12,50 7,50–9,50 … 0,50 0,80–1,40 1,50–2,50
Н
S 45000 XM–25 0,05 1,00 0,030 0,030 1,00 14,00–16,00 5,00–7,00 … 0,50–1,00 … 1,25–1,75
G
S 46500 … 0,02 0,25 0,015 0,010 0,25 11,0–12,5 10,8–11,2 … 0,75– 1,50–1,80 …
1,25
A
Пределы даны в процентах, как максимальные величины, если они не представлены в виде рабочего диапазона или не уста-
новлены иначе.
В
Новые обозначения установлены в соответствии со стандартом E 527 и SAE J1086.
C
Термины Колумбий (Cb) и ниобий (Nb) относятся к одному и тому же элементу.
D
Содержание ниобия плюс тантала 0,15–0,45.
E
Содержание азота составляет 0,07–0,13
F
Содержание ниобия плюс тантала составляет 0,10–0,50.
G
Содержание азота 0,01.
H
Содержание ниобия равно восьмикратному значению минимального содержания углерода.
1246
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-693
ТАБЛИЦА 2
ТЕРМИЧЕСКАЯ ОБРАБОТКА, °F
Обоз-
начение
UNS Тип Обработка на твердый раствор Обработка на дисперсионное твердениеА
S 17400 630 1925 ± 50 °F (охлаждать, как требуется) 900 ± 15 °F, 1 ч, охлаждать на воздухе.
925 ± 15 °F, 4 ч, охлаждать на воздухе.
1025 ± 15 °F, 4 ч, охлаждать на воздухе.
1075 ± 15 °F, 4 ч, охлаждать на воздухе.
1100 ± 15 °F, 4 ч, охлаждать на воздухе.
1150 ± 15 °F, 4 ч, охлаждать на воздухе.
(1400 ± 15 °F, 2 ч, охлаждать на воздухе + 1150 ± 15 °F,
4 ч, охлаждать на воздухе).
S 17700 631 1950 ± 25 °F (охлаждать, как требуется) 1750 ± 15 °F, выдержать 10 мин., быстро охладить
до комнатной температуры. Охлаждать в течение
24 ч до –100 ± 10 °F, выдержать не менее 8 ч.
Оставить согреваться на воздухе до комнатной
температуры. Нагревать до 950 ± 10 °F, выдержать
1 ч, охлаждать на воздухе.
Альтернативный вариант обработки:
1400 ± 25 °F, выдержать 90 мин, охлаждать
до 55 ± 5 °F в течение 1 ч. Выдержать не ме-
нее 30 мин, нагревать до 1050 ± 10 °F,
выдерживать 90 мин, охлаждать на воздухе.
S 15700 632 1950 ± 25 °F (охлаждать как требуется) То же, что для типа 631
S 35000 632 1710 ± 25 °F (закалка в воде), выдерживать 850 ± 15 °F, 3 ч, охлаждать на воздухе.
не менее 3 ч. при температуре –100 °F 1000 ± 15 °F, 3 ч, охлаждать на воздухе.
или ниже.
B
S 35500 634 1900 ± 25 °F (закалка), выдерживать не менее 1750 -10 °F в течение не менее 10 мин, но не более
3 ч при температуре –100 °F или ниже. 1 ч, закалка в воде. Охлаждать до температуры
не выше –100 °F, выдерживать в течение не менее
3 ч. Отпускать при 1000 ± 25 °F, выдерживать
в течение не менее 3 ч.
S 17600 635 1900 ± 25 °F (охлаждать на воздухе) 950 ± 15 °F, 30 мин, охлаждать на воздухе.
1000 ± 15 °F, 30 мин, охлаждать на воздухе.
1050 + 15 °F, 30 мин, охлаждать на воздухе.
S 36200 XM-9 1550 ± 25 °F (охлаждать на воздухе) 900 ± 10 °F, 8 ч, охлаждать на воздухе.
S 15500 XM-12 1900 ± 25 °F (охлаждать как требуется) То же, что для типа 630
S 13800 XM-13 1700 ± 25 °F (охлаждать как требуется 950 ± 10 °F, 4 ч, охлаждать на воздухе.
до температуры ниже 60 °F)
1000 ± 10 °F, 4 ч, охлаждать на воздухе.
S 45500 XM-16 1525 ± 25 °F (закалка в воде) 900 ± 10 °F, 4 ч, охлаждать на воздухе, или 950 ± 10 °F,
4 ч, охлаждать на воздухе.
S 45000 XM-25 1900 ± 25 °F (охлаждать быстро) 900 ± 15 °F, 4 ч, охлаждать на воздухе.
1000 ± 15 °F, 4 ч, охлаждать на воздухе.
1150 ± 15 °F, 4 ч, охлаждать на воздухе.
S46500 … 1875 ± 25 °F (быстро охладить до комнатной 900 ± 15 °F, 4 ч, охлаждать на воздухе.
температуры) с последующим охлаждением 950 ± 15 °F, 4 ч, охлаждать на воздухе.
при температуре ниже нуля в течение 24 ч 1000 ± 15 °F, 4 ч, охлаждать на воздухе.
после обработки на твердый раствор; 1050 ± 15 °F, 4 ч, охлаждать на воздухе.
–100 ± 10 °F, выдержка не менее 8 часов; на- 1100 ± 15 °F, 4 ч, охлаждать на воздухе.
грев на воздухе до комнатной температуры
A
Значения времени относятся ко времени выдержки материала при определенной температуре.
B
Выравнивание и отпуск с передержкой: 1425 ± 50 °F в течение не менее 3 ч, охлаждать до комнатной температуры,
нагревать до 1075 ± 25 °F в течение не менее 3 ч.
1247
SA-693 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 3
ТЕРМИЧЕСКАЯ ОБРАБОТКА, °C
Обозна-
чение UNS Тип Обработка на твердый раствор Обработка на дисперсионное твердениеА
S 17400 630 1050 ± 25 °С (охлаждать как требуется) 482 ± 8 °C, 1 ч, охлаждать на воздухе.
496 ± 8 °C, 4 ч, охлаждать на воздухе.
552 ± 8 °C, 4 ч, охлаждать на воздухе.
579 ± 8 °C, 4 ч, охлаждать на воздухе.
593 ± 8 °C, 4 ч, охлаждать на воздухе.
621 ± 8 °C, 4 ч, охлаждать на воздухе.
(760 ± 8 °C, 2 ч, охлаждать на воздухе + 621 ± 8 °C,
4 ч, охлаждать на воздухе).
S 17700 631 1065 ± 15 °C (закалка в воде) 954 ± 8 °C, выдержать 10 мин, быстро охладить
до комнатной температуры. Охлаждать в течение
24 ч, до –73 ±6 °С, выдержать не менее 8 ч. Оста-
вить согреваться на воздухе до комнатной темпе-
ратуры. Нагревать до 510 ± 6 °C, выдержать1 ч,
охлаждать на воздухе.
Альтернативный вариант обработки:
760 ± 15 °C, выдержать 90 мин, охлаждать
до 15 ± 3 °C в течение 1 ч. Выдержать не менее
30 мин, нагревать до 566 ± 6 °C, выдержать
в течение 90 мин, охлаждать на воздухе.
S 15700 632 1038 ± 15 °C (закалка в воде) То же, что для типа 631
S 35000 633 930 ± 15 °C (закалка в воде), выдержать не ме- 455 ± 8 °C, 3 ч, охлаждать на воздухе.
нее 3 ч при –75 °C или ниже. 540 ± 8 °C, 3 ч, охлаждать на воздухе.
В
S 35500 634 1038 ± 15 °C (закалка), выдерживать не менее 954 ± 6 °C в течение не менее 10 мин, но не более
3 ч при –73 °С или ниже. 1 ч, закалка в воде до температуры не выше –73 °C,
выдержать в течение не менее 3 ч. Отпускать при
538 ± 15 °C, выдерживать в течение не менее 3 ч.
S 17600 635 1038 ± 15 °C (охлаждать на воздухе) 510 ± 8 °C, 30 мин, охлаждать на воздухе.
538 ± 8 °C, 30 мин, охлаждать на воздухе.
566 ± 8 °C, 30 мин, охлаждать на воздухе.
S 36200 XM-9 843 ± 15 °C (охлаждать на воздухе) 482 ± 8 °C, 8 ч, охлаждать на воздухе.
S 15500 XM-12 1038 ± 15 °C (охлаждать как требуется) То же, что для типа 630
S 13800 XM-13 927 ± 15 °C (охлаждать как требуется до темпе- 510 ± 6 °C, 4 ч, охлаждать на воздухе.
ратуры ниже 60 °C)
538 ±6 °C,4 ч, охлаждать на воздухе.
S 45500 XM-16 829 ± 15 °C (закалка в воде) 482 ± 6 °C, 4 ч, охлаждать на воздухе, или 510 ± 6 °C,
4 ч, охлаждать на воздухе.
S 45000 XM-25 1038 ± 15 °C (быстро охлаждать) 482 ± 8 °C, 4 ч, охлаждать на воздухе.
538 ± 8 °C, 4 ч, охлаждать на воздухе.
621 ± 8 °C, 4 ч, охлаждать на воздухе.
S46500 … 1024 ± 25 °F (быстро охладить до комнатной 482 ± 6 °C, 4 ч, охлаждать на воздухе.
температуры) с последующим охлаждением 510 ± 8 °C, 4 ч, охлаждать на воздухе.
при температуре ниже нуля в течение 24 ч по- 538 ± 8 °C, 4 ч, охлаждать на воздухе.
сле обработки на твердый раствор; –73 ± 6 °F, 566 ± 8 °C, 4 ч, охлаждать на воздухе.
выдержка не менее 8 часов; нагрев на воздухе 593 ± 8 °C, 4 ч, охлаждать на воздухе.
до комнатной температуры
A
Значения времени относятся ко времени выдержки материала при определенной температуре.
В
Выравнивание и отпуск с передержкой: 774 ± 25 °C в течение не менее 3 ч, охлаждать до комнатной температуры,
нагревать до 579 ± 15 °C в течение не менее 3 ч.
1248
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-693
ТАБЛИЦА 4
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ МЕХАНИЧЕСКИХ ИСПЫТАНИЯХ ПОСЛЕ ТЕРМИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКИ НА ТВЕРДЫЙ
РАСТВОР
1249
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-693
ТАБЛИЦА 5
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ МЕХАНИЧЕСКИХ ИСПЫТАНИЯХ ПОСЛЕ ДИСПЕРСИОННОГО ТВЕРДЕНИЯ
Ударное испы-
Относи- тание образцов
Предел тельное с V-образным
Твердение Предел проч- текучести, удлинение надрезом
или выделение ности, мин. мин при длине Относи- Твердость, мин по Шарпи, минВ
вторичных фаз Тыс. Тыс. в 2 дюйма тельное по Рокве- по Бри-
или и то, и другое, фунтов/ фунтов/ (50 мм), сужение, лу неллю, футо-
Марка °F ( °C) Толщина, дюйм (мм) дюйм2 МПа дюйм2 МПа мин, %а мин, % а мин/макс мин/макс фунт Дж
630 и 900 (482) Менее 0,1875 (4,762) 190 1310 170 1170 5 … В40/В48 … … …
XM-12 от 0,1875 до 0,625 190 1310 170 1170 8 25 С40/С48 388/477 … …
(от 4,762 до 15,88)
от 0,626 до 4,0 (от 15,90 до 102) 190 1310 170 1170 10 30 С40/С48 388/477 … …
925 (496) Менее 0,1875 (4,762) 170 1170 155 1070 5 … C38/C48 … … …
от 0,1875 до 0,625 170 1170 155 1070 8 25 C38/C47 375/477 … …
(от 4,762 до 15,88)
от 0,626 до 4,0 (от 15,90 до 102) 170 1170 155 1070 10 30 C38/C47 375/477 … …
1025 (552) Менее 0,1875 (4,762) 155 1070 145 1000 5 … C35/C43 … … …
от 0,1875 до 0,625 (от 4,762 до 15,88) 155 1070 145 1000 8 30 C33/C42 321/415 10 14
от 0,626 до 4,0 (от 15,90 до 102) 155 1070 145 1000 12 35 C33/C42 321/415 15 20
1075 (579) Менее 0,1875 (4,762) 145 1000 125 860 5 … C31/C40 … … …
от 0,1875 до 0,625 (от 4,762 до 15,88) 145 1000 125 860 9 30 C29/C38 293/375 15 20
от 0,626 до 4,0 (от 15,88 до 102) 145 1000 125 860 13 35 C29/C38 293/375 20 27
1100 (593) Менее 0,1875 (4,762) 140 965 115 790 5 … C31/C40 … … …
От 0,1875 до 0,625 (от 4,762 до 15,88) 140 965 115 790 10 30 C29/C38 293/375 15 20
от 0,626 до 4,0 (от 15,88 до 102) 140 965 115 790 14 35 C29/C38 293/375 20 27
1150 (621) Менее 0,1875 (4,762) 135 930 105 725 8 … C28/C38 … … …
От 0,1875 до 0,625 (от 4,762 до 15,88) 135 930 105 725 10 35 C26/C36 269/352 25 34
от 0,626 до 4,0 (от 15,88 до 102) 135 930 105 725 16 40 C26/C36 269/352 30 41
1400 + 1150 Менее 0,1875 (4,762) 115 790 75 515 9 … C26/C36 255/331 … …
(760+ 621) от 0,1875 до 0,625 (от 4,762 до 15,88) 115 790 75 515 11 40 C24/C34 248/321 55 75
от 0,626 до 4,0 (от 15,88 до 102) 115 790 75 515 18 45 C24/C34 248/321 55 75
631 1400 (760) + плюс от 0,0015 до 0,0049 (от 0,038 до 0,124) 180 1240 150 1035 3 … C38 … … …
55 (15) + 1050 от 0,0050 до 0,0099 (от 0,127 до 0,251) 180 1240 150 1035 4 … C38 … … …
(566) от 0,010 до 0,0199 (от 0,25 до 0,505) 180 1240 150 1035 5 … C38 … … …
от 0,020 до 0,1874 (от 0,51 до 4,760) 180 1240 150 1035 6 … C38 … … …
от 0,1875 до 0,625 (от 4,762 до 15,88) 170 1170 140 965 7 20 C38 352 … …
1750 (954) + минус от 0,0015 до 0,0049 (от 0,038 до 0,124) 210 1450 190 1310 1 … C44 … … …
100 (73) + 950 от 0,0050 до 0,0099 (от 0,127 до 0,251) 210 1450 190 1310 2 … C44 … … …
(510) от 0,010 до 0,0199 (от 0,25 до 0,505) 210 1450 190 1310 3 … C44 … … …
от 0,020 до 0,1874 (от 0,51 до 4,760) 210 1450 190 1310 4 … C44 … … …
от 0,1875 до 0,625 (от 4,762 до 15,88) 200 1380 180 1240 6 20 C43 401 … …
Хол. прокатка на … … … …
стане от 0,0015 до 0,050 (от 0,038 до 1,27) 200 1380 175 1205 1 C41
Хол. прокатка на от 0,0015 до 0,050 (от 0,038 до 1,27) 240 1655 230 1580 1 … C46 … … …
стане
+900 (492)
632 1400 (760) + плюс от 0,0015 до 0,0049 (от 0,038 до 0,124) 190 1310 170 1170 2 … C40 … … …
55 (15) + 1050 от 0,0050 до 0,0099 (от 0,127 до 0,251) 190 1310 170 1170 3 … C40 … … …
(566) от 0,010 до 0,0199 (от 0,25 до 0,505) 190 1310 170 1170 4 … C40 … … …
от 0,020 до 0,1874 (от 0,51 до 4,760) 190 1310 170 1170 5 … C40 … … …
от 0,1875 до 0,625 (от 4,762 до 15,88) 190 1310 170 1170 4 20 C40 375 … …
1750 (954) + ми- от 0,0015 до 0,0049 (от 0,038 до 0,124) 225 1550 200 1380 1 … C46 … … …
нус
100 (73) + 950 от 0,0050 до 0,0099 (от 0,127 до 0,251) 225 1550 200 1380 2 … C46 … … …
(510) от 0,010 до 0,0199 (от 0,25 до 0,505) 225 1550 200 1380 3 … C46 … … …
от 0,020 до 0,1874 (от 0,51 до 4,760) 225 1550 200 1380 4 … C46 … … …
от 0,1875 до 06,25 (от 4,762 до 15,88) 225 1550 200 1380 4 20 C45 429 … …
Хол. прокатка … … … …
на стане от 0,0015 до 0,050 (от 0,038 до 0,13) 200 1380 175 1205 1 С41
Хол. прокатка от 0,0015 до 0,050 (от 0,038 до 0,13) 240 1655 230 1585 1 … С46 … … …
на стане
+ 900 (482)
1250
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-693
ТАБЛИЦА 5
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ МЕХАНИЧЕСКИХ ИСПЫТАНИЯХ ПОСЛЕ ДИСПЕРСИОННОГО ТВЕРДЕНИЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Ударное испы-
Твердение Относи- Относи- тание образцов
или тельное тельное с V-образным
выделение Предел проч- Предел те- удлинение уменьшение надрезом по
вторичных ности, мин кучести, мин при длине площади Твердость, мин Шарпи, минВ
фаз или и то и Тыс. Тыс. в 2 дюйма поперечного по По
другое, фунтов/ фунтов/ или 50 мм, сечения, Роквелу, Бринелю футо-
Марка °F ( °C) Толщина, дюйм (мм) дюйм2 МПа дюйм2 МПа мин, %
А мин. % А
мин/макс мин/макс фунт Дж
633 850 (455) от 0,0005 до 0,0015 (от 0,022 до 0,038) 185 1275 150 1035 2 … C42 … … …
от 0,0015 до 0,0020 (от 0,038 до 0,041) 185 1275 150 1035 4 … C42 … … …
от 0,0020 до 0,0100 (от 0,041 до 0,254) 185 1275 150 1035 6 … C42 … … …
от 0,0100 до 0,1875 (от 0,254 до 4,762) 185 1275 150 1035 8 … C42 … … …
1000 (540) от 0,0005 до 0,0015 (от 0,022 до 0,038) 165 1140 145 1000 2 … C36 … … …
от 0,0015 до 0,0020 (от 0,038 до 0,041) 165 1140 145 1000 4 … C36 … … …
от 0,0020 до 0,0100 (от 0,0,41 до 0,254) 165 1140 145 1000 6 … C36 … … …
от 0,0100 до 0,1875 (от 0,254 до 4,762) 165 1140 145 1000 8 … C36 … … …
635 950 (510) 0,030 (0,76) и менее 190 1310 170 1170 3 … C39 … … …
от 0,030 до 0,060 (от 0,76 до 1,52) 190 1310 170 1170 4 … C39 … … …
более 0,060 (1,52) 190 1310 170 1170 5 … C39 … … …
Толстолистовая сталь 190 1310 170 1170 8 25 C39 363 … …
1000 (540) 0,030 (0,76) и менее 180 1240 160 1105 3 … C37 … … …
от 0,030 до 0,060 (от 0,76 до 1,52) 180 1240 160 1105 4 … C37 … … …
более 0,060 (1,52) 180 1240 160 1105 5 … C37 … … …
Толстолистовая сталь 180 1240 160 1105 8 30 C38 352 … …
1050 (565) 0,030 (0,76) и менее 170 1170 150 1035 3 … C35 … … …
от 0,030 до 0,060 (от 0,76 до 1,52) 170 1170 150 1035 4 … C35 … … …
более 0,060 (1,52) 170 1170 150 1035 5 … C35 … … …
Толстолистовая сталь 170 1170 150 1035 8 30 C36 331 … …
XM-13 950 (510) Менее 0,020 (0,51) 220 1515 205 1410 6 … C45 … … …
от 0,020 до 0,1874 (от 0,51 до 4,760) 220 1515 205 1410 8 … C45 … … …
от 0,1875 до 0,625 (от 4,760 до 15,88) 220 1515 205 1410 10 … C45 … … …
От 0,62610 4,0 (от 15,90 до 102) 220 1515 205 1410 10 … C45 429 … …
1000 (538) менее 0,020 (0,51) 200 1380 190 1310 6 … C43 … … …
от 0,020 до 0,1874 (от 0,51 до 4,760) 200 1380 190 1310 8 … C43 … … …
от 0,1875 до 0,625 (от 4,760 до 15,88) 200 1380 190 1310 10 … C43 … … …
от 0,626 до 4,0 (от 15,90 до 102) 200 1380 190 1310 10 … C43 401 … …
XM-16 950 (510) менее 0,020 (0,51) 222 1525 205 1410 … … C44 … … …
От более 0,020 до 0,062 (от 0,51 до 1,57) 222 1525 205 1410 3 … C44 … … …
более 0,062 (1,57) 222 1525 205 1410 4 … C44 … … …
XM-25 900 (482) менее 0,020 (0,51) 180 1240 170 1170 3 … C40 … … …
От более 0,020 до 0,062 (от 0,51 до 1,57) 180 1240 170 1170 4 … C40 … … …
более 0,062 (1,57) 180 1240 170 1170 5 … C40 … … …
1000 (538) менее 0,020 (0,51) 160 1105 150 1035 5 … C36 … … …
От более 0,020 до 0,062 (от 0,51 до 1,57) 160 1105 150 1035 6 … C36 … … …
более 0,062 (1,57) 160 1105 150 1035 7 … C36 … … …
XM-9 900 (482) более 0,010 (0,25) 180 1240 160 1105 3 … C38 … … …
S46500 900 (482) 0,140 (3,56) и менее 245 1690 235 1620 2 … C48 … … …
950(510) 0,140 (3,56) и менее 235 1620 225 1550 3 … C47 … … …
1000 (538) 0,140 (3,56) и менее 220 1515 210 1445 4 … C45 … … …
1050 (566) 0,140 (3,56) и менее 200 1380 185 1275 5 … C43 … … …
1100 (593) 0,140 (3,56) и менее 180 1240 145 1000 6 … C39 … … …
А
Относится к испытаниям в поперечном направлении. Поперек направления прокатки и параллельно поверхности изделия.
B
Испытание на удар не требуется, если это не обозначено в заказе на покупку.
1251
SA-693 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 6
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ ИСПЫТАНИИ НА ИЗГИБ ПОСЛЕ ТЕРМИЧЕСКОЙ
ОБРАБОТКИ НА ТВЕРДЫЙ РАСТВОР
Угол загиба Оправка
в холодном для испытания
Тип Размер, дюйм (мм) состоянии, град. на загиб
630 не требуется
A
631 0,187 (4,76) и менее 180 1T
От более 0,187 до 0,275 (от 4,76 до 6,98) 180 ЗT
632 0,187 (4,76) и менее 180 1T
От более 0,187 до 0,275 (от 4,76 до 6,98) 180 ЗT
633 менее 0,1875 (4,762) 180 2T
634 от 0,187 до 0,249 (от 4,76 до 6,32) 130 ЗT
От более 0,249 до 0,750 (от 6,32 до 19,08) 90 ЗT
635 не требуется
XM-9 0,109 (2,77) и менее 180 9T
XM-12 не требуется
XM-13 не требуется
XM-16 менее 0,1875 (4,762) 180 6T
XM-25 менее 0,1875 (4,762) 180 6T
S46500 0,140 (3,56) и менее 180 6T
A
Т = толщина тонколистовой стали, подлежащей испытанию.
1252
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-695
SA-695 ГОРЯЧЕКАТАНЫЙ
СОРТОВОЙ ПРОКАТ
СПЕЦИАЛЬНОГО НАЗНАЧЕНИЯ ИЗ УГЛЕРОДИСТОЙ
СТАЛИ ДЛЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ
SA-695
(Идентичны Техническим условиям Американского общества по испытанию материалов A 695-90b только для типа В.)
1. Область применения
4.1.1 Количество (вес или количество штук),
1.1 Настоящие Технические условия распростра-
няются на горячекатаный круглый сортовой прокат 4.1.2 Наименование материала (сортовой про-
специального назначения из углеродистой стали, кат из углеродистой стали).
который должен отвечать требованиям, предъяв- 4.1.3 Состояние (горячекатаный).
ляемым к механическим характеристикам, и кото-
рый предназначен для применения в гидравличе- 4.1.4 Чистовая обработка (если требуется уда-
ских системах. ление окалины, указать это) (Секция 9 и S3).
1.2 Значения величин в единицах дюйм-фунт сле- 4.1.5 Размеры (диаметр и длина).
дует рассматривать в качестве стандартных. Значе-
ния, приведенные в скобках, представлены только 4.1.6 Обозначение Американского общества по
для информационных целей. испытанию материалов, а также дата выпуска.
2. Нормативно-справочные документы 4.1.7 Тип и марка (Таблицы 1 и 2).
2.1 Стандарты ASTM: 4.1.8 Конечное назначение.
A 29/A 29M Горячекованый и окончательно обрабо-
танный в холодном состоянии сортовой прокат 4.1.9 Добавления к Техническим условиям и До-
из углеродистой и легированной стали. Общие полнительные требования (если есть).
требования. ПРИМЕЧАНИЕ — Типичное описание заказа следующее:
A 370 Изделия стальные. Методы механических ис- 10000 фунтов, сортовой прокат из углеродистой стали, горячеката-
пытаний и соответствующая терминология ный, диаметром 4,5 дюйма на 10 футов, Американское общество по
испытанию материалов A 695 датировано , Тип A, Марка 40,
конечное назначение – днища аккумуляторов; Дополнительные
3. Классификация требования по системе СИ – прямолинейность 0,125 дюйма
на любые 5 футов.
3.1 Сортовой прокат выпускается только в виде
горячекатаных круглых профилей диаметром 5. Общие требования
3,0 дюйма [76 мм] и более. Меньшие размеры зада-
ются и поставляются согласно Техническим услови- 5.1 Изделия, поставляемые в соответствии с на-
ям для материала, окончательно обработанного в хо- стоящими Техническими условиями, должны отве-
лодном состоянии . чать соответствующим требованиям последнего из-
дания Технических условий A 29/A 29M, если в на-
3.2 Сортовой прокат поставляется в виде сле- стоящем тексте нет других указаний.
дующих типов и марок:
Состав, % 6. Материалы и изготовление
Тип
С 0,35 макс., Mn 1,10 макс., Si 0,15-0,35 6.1 Технология выплавки — Сталь должна быть по-
В
Предел текучести, фунт/кв.дюйм лучена в ходе одного из следующих первичных про-
Марка
(МПа)
цессов: мартеновский, кислородно-конвертерный или
35 35 000 (240) плавка в электропечи. Первичная плавка может вклю-
40 40 000 (275) чать отдельное дегазирование или рафинирование,
а затем может последовать вторичная плавка с исполь-
3.3 Не все марки применимы для любых типов зованием электрошлаковой переплавки или дугового
и размеров. См. Секцию 8. переплава в вакууме. При применении вторичной
4. Информация о размещении заказов плавки плавка должна быть определена как все слитки,
переплавленные из одной первичной плавки.
4.1 Заказы на материал согласно настоящим Тех-
ническим условиям должны содержать следующую 6.2 Раскисление — Стали типа В должны раскис-
информацию: ляться кремнием.
1253
SA-695 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
6.3 Качество — Сортовой прокат должен соот- A 370. Предел текучести должен определяться ме-
ветствовать требованиям специального качества. тодом удлинения под нагрузкой, составляющего
0,5 % от расчетной длины.
6.4 Горячая обработка — Сортовой прокат дол-
жен быть горячекатаным.
9. Качество изготовления, отделка
и внешний вид
7. Химический состав
9.1 Удаление окалины — Когда требуется сорто-
7.1 Анализ плавки должен соответствовать тре-
вой прокат без окалины, должно быть назначено
бованиям к химическому составу, указанным
Дополнительное требование S3.
в Таблице 1.
9.2 Сортовой прокат должен быть свободен
8. Механические характеристики от видимых отдулин и при необходимости очищен
от опасных поверхностных дефектов.
8.1 Требования к характеристикам при растя-
жении: 10. Сертификация и протоколы испытаний
8.1.1 Материал, представленный в качестве
испытательных образцов, должен удовлетворять 10.1 При отгрузке должен иметься сертификат
требованиям к характеристикам при растяжении, Изготовителя о том, что материал был изготовлен
указанным в Таблице 2. и испытан в соответствии с настоящими Техниче-
скими условиями, а также протокол анализа плавки
8.1.2 Для каждого дополнительного 1,0 дюйма и результаты испытаний на растяжение. Протокол
(25,4 мм) сверх обозначенного диаметра 3,0 дюйма должен включать в себя название фирмы-
(76 мм) или его части должно быть сделано вычи-
изготовителя, номер обозначения по Стандарту ASTM
тание 1,0 % из процентного значения удлинения,
и год издания, а также уведомление о пересмотре,
указанного в Таблице 2, причем оно не должно
если оно имело место, тип и марку, номер плавки
превышать 3 %.
и размер.
8.2 Образцы — Образцы для испытаний на раз-
рыв должны быть выбраны в продольном направ-
11. Маркировка изделий.
лении в соответствии со Стандартом A 370.
8.3 Количество испытаний — Для каждой пар- 11.1 Номер плавки должен быть отштампован
тии изделий должно быть проведено одно испыта- на одном из торцов каждого прутка.
ние на растяжение. Партия должна включать в себя
весь сортовой прокат одного размера, полученный 12. Ключевые слова
при одной плавке одновременно. 12.1 Сортовой прокат из углеродистой стали; го-
8.4 Методы испытаний — Испытания на разрыв рячекатаный стальной сортовой прокат; детали, рабо-
должны проводиться в соответствии со Стандартом тающие под давлением; стальной сортовой прокат
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ (АНАЛИЗ ПЛАВКИ), %
Тип В
Углерод, макс 0,35
Марганец, макс. 1,10
Фосфор, макс 0,040
Сера 0,050
Кремний 0,15-0,35
A
Свинец
A
Свинец не должен добавляться ни к одному виду сталей, выплавляемых для типа B.
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
Предел прочности, Предел текучестиА Относительное удлинение
тыс. фунт/. дюйм2 тыс. фунтов/дюйм2 на 2-х дюймах или 50 мм,
Марка Тип (МПа), мин. (МПа), мин. минимум, %
35 В 60 (415) 35 (240) 21
40 B 70 (485) 40 (275) 17
A
Определяется при удлинении под нагрузкой 0,5 %.
1254
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-695
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1255
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-695
1256
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-695
SA-696 ГОРЯЧЕКАТАНЫЙ
ИЛИ ОБРАБОТАННЫЙ
В ХОЛОДНОМ СОСТОЯНИИ СОРТОВОЙ ПРОКАТ
СПЕЦИАЛЬНОГО НАЗНАЧЕНИЯ ИЗ УГЛЕРОДИСТОЙ СТАЛИ
ДЛЯ КОМПОНЕНТОВ НАПОРНЫХ ТРУБОПРОВОДОВ.
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ
SA-696
1257
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-695
6.4 Горячая или холодная обработка: 8.3 Количество испытаний — Для каждой пар-
тии изделий должно быть проведено одно испыта-
6.4.1 Сортовой прокат должен быть горячека- ние на растяжение. Партия должна включать в себя
таным или окончательно обработанным в холодном весь сортовой прокат одного размера, полученный
состоянии, в зависимости от указаний Покупателя. при одной плавке одновременно и подвергнутого
6.4.2 Сортовой прокат, обработанный в холод- одной и той же термической обработке, если сорто-
ном состоянии, с уменьшением площади поперечного вой прокат подлежит термической обработке.
сечения (в результате холодного волочения или про- 8.4 Методы испытаний — Испытания на раз-
катки) более, чем на 10 %, должен быть подвергнут рыв должны проводиться в соответствии со Стан-
термической обработке, как это указано в 6.5.2. дартом A 370. Предел текучести определяется либо
6.5 Термическая обработка: методом сдвига на 0,2 %, либо методом растяжения
6.5.1 За исключением случая, описанного под нагрузкой на 0,5 %
в 6.5.2, сортовой прокат должен поставляться в со-
стоянии после горячей прокатки или после оконча- 9. Качество изготовления, отделка и внешний вид
тельной обработки в холодном состоянии.
9.1 Удаление окалины — Когда требуется сорто-
6.5.2 Окончательно обработанный в холодном вой прокат без окалины, должно быть назначено
состоянии сортовой прокат, подвергнутый дефор- Дополнительное требование S7.
мации в холодном состоянии более чем на 10 %
(см. 6.4.2), должен пройти отжиг для снятия напря- 9.2 Сортовой прокат должен быть свободен
жений при температуре не менее 1200 °F (649 °C) от видимых отдулин и при необходимости очищен
и подвергнуться нормализации или полному отжигу. от опасных поверхностных дефектов.
Вид термической обработки выбирается по усмот-
рению Изготовителя. 10. Упаковка и упаковочная маркировка
10.1 Сортовой прокат диаметром или толщиной
7. Химический состав менее 2,0 дюймов (51 мм) должен быть туго обвязан
7.1 Анализ плавки должен соответствовать тре- достаточным количеством бандажа соответствующей
бованиям к химическому составу указанным в Таб- прочности, чтобы свести к минимуму опасность раз-
лице 1. рыва связки при погрузке и транспортировке. Более
крупные размеры должны быть упакованы в соответ-
7.2 Анализ продукции из стали может произво- ствии с Техническими условиями A 29/A 29M.
диться Покупателем или должен соответствовать
требованиям, указанным в Таблице 1, обусловлен- 10.2 Для сортового проката диаметром или тол-
ным допусками при анализе продукции, описанны- щиной менее 2,0 дюйм (51 мм), каждая связка
ми в Технических условиях A 29/A 29M. должна иметь атмосферостойкую бирку, на которой
обозначены номер заказа на покупку, номер Стан-
8. Требования к характеристикам дарта ASTM и марка, номер плавки, размер, а также
при растяжении название фирмы-изготовителя.
1258
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-696
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ (АНАЛИЗ ПЛАВКИ), %
Марки В и С
В
Углерод, макс 0,32
Марганец, макс. 1,04
A
Фосфор, макс 0,035
A
Сера, максимум 0,045
Кремний от 0,15 до 0,35
A
Свинец
A
Фосфор, сера, свинец или их сочетание не должны добав-
ляться.
B
Для каждого уменьшения содержания углерода на 0,01 %
ниже установленного максимума допускается увеличение со-
держания марганца на 0,06 % выше установленного максимума
до максимального значения 1,35 %
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
Марка В Марка С
2
Предел прочности, тыс. фунт/дюйм (МПа), мин. 60 (415) 70 (485)
2
Предел текучести, мин., тыс. фунт/дюйм (МПа) 35 (240) 40 (275)
Относительное удлинение на 2,0 дюймах или 50 мм, 20,0 18,0
минимум, %
Относительное удлинение на 8,0 дюймах или 200 мм, 17,0 15,0
A
минимум, %
A 1
Относится к сортовому прокату диаметром 1 /2 дюйма (38 мм), который
испытывается на полноразмерных образцах.
1259
SA-696 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
S2.1 Сортовой прокат должен быть подвергнут S5.1 Сталь должна удовлетворять требованию
Технических требований A 29/A 29M на мелкозер-
отжигу для снятия напряжений (это может быть
нистую аустенитную структуру .
указано для сортового проката, заказанного соглас-
но требованию о допусках на особую прямолиней-
ность). S6. Ограниченные допуски на размер горячека-
таного сортового проката
S3. Качество поверхности S6.1 Сортовой прокат должен поставляться с бо-
S3.1 Сортовой прокат должен выпускаться в со- лее ограниченными допусками на размеры по срав-
ответствии с требованиями к специальному качест- нению со значениями, указанными в Технических
ву поверхности, которые следует согласовывать условиях A 29/A 29M. Применяемые требования
между Покупателем и Поставщиком. к допускам должны согласовываться между Поку-
пателем и Изготовителем.
1260
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-703/SA-703M
1261
SA-703/SA-703M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
1262
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-703/SA-703M
температура любой части печи не должна опускаться 6. Методы испытания механических свойств
ниже минимальной указанной или подниматься выше 6.1 Все испытания на механические свойства должны
максимально указанной температуры для проводиться в соответствии с Методами испытаний
обрабатываемой марки. и определениями А 370.
1263
SA-703/SA-703M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
1264
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-703/SA-703M
1265
SA-703/SA-703M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
дюймы мм дюймы мм
1
/8 3,2 31/2 88,9
1
/2 12,7 4 101,6
11/16 27,0 41/16 103,2
11/2 38,1 5 127,0
3 76,2 11 279,4
ПРИМЕЧАНИЕ – заливку производить через головку; покрыть литую головку древесноугольной пылью, коксовой пылью и т. д.
незамедлительно после заливки, чтобы как можно дольше сохранить головку в жидком состоянии.
1266
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-703/SA-703M
РИС. 4 ПРОБНЫЙ ОБРАЗЕЦ, ОТЛИТЫЙ В РАЗМЕР, ДЛЯ ОБРАЗЦА ДЛЯ ИСПЫТАНИЯ НА РАСТЯЖЕНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ:
[2] ИЛИ БОЛЕЕ ПРОКАТОВ
МОГУТ БЫТЬ ПРИКРЕПЛЕНЫ
К НИЖНЕМУ ЛИТНИКУ
МИН.
МИН.
дюймы мм дюймы мм
0,010 0,254 15/8 41,275
0,230 5,842 21/4 57,15
3
/8 9,525 21/2 63,5
1
/2 12,7 3 76,2
1 25,4 8 203,2
11/2 38,1 12 304,8
ПРИМЕЧАНИЕ – образцы, изготовляемые таким образом, пригодны только для аустенитных сплавов. Для изготовления прочного образца
отливку можно подвергнуть предварительной термической обработке.
1267
SA-703/SA-703M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ТАБЛИЦА 1
ДОПУСКИ ПРИ АНАЛИЗЕ ИЗДЕЛИЯ
ДЛЯ УГЛЕРОДИСТЫХ
И НИЗКОЛЕГИРОВАННЫХ СТАЛЕЙ
Предельные
допускиB,C, выше макс.
А
Элемент Диапазон и ниже мин., %
1268
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-703/SA-703M
ТАБЛИЦА 2
ПОДРОБНАЯ КОНСТРУКЦИЯ ПРОБНОГО ОБРАЗЦА ДЛЯ ЛИТЬЯ (СМ. РИС. 2)
Конструкция колена [125 мм] Конструкция литейной прибыли
1. L (длина) Применяется минимальная длина – 1. L (длина) Длина литейной прибыли
5 дюймов [125 мм]. В целях у основания должна быть такой
размещения дополнительных же, как и верхняя длина колена.
испытательных образцов эта длина В связи с этим длина литейной
может быть увеличена по прибыли в верхней части зависит
усмотрению литейного завода от размера уклона, созданного
(см. Примечание 1). на литейной прибыли.
2. Торцевой уклон Способ применения и величина 2. Ширина Ширина литейной прибыли
торцевого уклона определяются по у основания многоколенного
1
усмотрению литейного завода. образца должна быть равна n, 2 /4
1 5
3. Высота 1 /4 дюйма [32 мм] [57 мм] – /8 [16 мм] где n
1
4. Ширина (у вершины) 1 /4 дюйма [32 мм] (см. Примечание 1) равно количеству колен,
1
5. Радиус (в основании) макс. /2 дюйма [13 мм] прикрепленных к образцу.
1
6. Расстояние между Расстояние радиусом /2 дюйма [13 мм] Ширина литейной прибыли
коленами должно существовать между у вершины зависит от размера
коленами. уклона, созданного на литейной
прибыли.
7. Расположение Образцы для испытания на растяжение, 3. Т (уклон Способ применения и размеры
испытательных образцов изгиб и удар необходимо отбирать из литейной определяются по усмотрению
наиболее низкой части колена (см. прибыли) литейного завода.
Примечание 2).
8. Количество колен Количество колен определяется по 4. Высота Минимальная высота литейной
усмотрению литейного завода, при прибыли должна составлять
условии, что они равномерно 2 дюйма [51 мм]. Максимальная
расположены согласно п. 6. высота определяется литейным
1
9. Rs Радиус – от 0 до /16 дюйма [2 мм] заводом, по следующим причинам:
(приблиз.). (1) многие литейные прибыли
отлиты в открытые формы; (2)
различные составы могут
потребовать вариации литейной
прибыли в целях обеспечения
прочности; (3) для различных
температур отливки могут
потребоваться различные
вариации литейной прибыли в
целях обеспечения прочности.
ПРИМЕЧАНИЕ 1 – Пробные образцы для крупных и тяжелых стальных отливок: Пробные образцы, приведенные
на Рис. 2, предназначены для использования с крупными и тяжелыми стальными отливками. Тем не менее, по усмотрению
литейного завода, площадь сечения и длина стандартного образца могут быть увеличены.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 – Образец изгиба: Для образца изгиба приводится альтернативная конструкция (пунктирные линии
на Рис. 2).
1269
SA-703/SA-703M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Объем контроля, методы испытания и основание для проведения магнитопорошкового контроля или
приемки должны быть согласованы между контроля методом проникающих жидкостей должен
производителем и покупателем. Методика соответствовать Руководству E 709 или Методу
A 609/A 609M может использоваться в качестве испытаний E 165. Если другие степени сжатия или
основания для такого соглашения. типы неоднородностей, найденные в полостях, не
S7.2 Ультразвуковой контроль отливок должен определены, то приемлемыми считаются Тип II,
производиться по крайней мере после одной Внутреннее сжатие, контрольная фотография E 125,
термической обработки при превышении Степени 2 на участках толщиной до 2 дюймов
критического температурного диапазона, однако ее [50 мм], и Степени 3 – на участках толщиной более
повторение после последующей термической 2 дюймов [50 мм].
обработки не допускается.
S7.3 Персонал, выполняющий контроль, должен S12. Предварительное одобрение основных
быть квалифицирован согласно приемлемой сварочных ремонтных работ
методике, зафиксированной в письменном виде. S12.1 Основные сварочные ремонтные работы
должны получить предварительное одобрение
покупателя.
S8. Испытание на ударную вязкость по Шарпи
S8.1 Свойства для испытания на ударную вязкость
по Шарпи должны быть определены на каждой S13. Испытание на твердость
плавке из комплекта трех образцов с V-образным S13.1 Испытание на твердость необходимо
надрезом по Шарпи, выполненных из пробного проводить в соответствии с Методами испытаний и
образца согласно Методам испытаний и определениями А 370. Место проведения испытания и
определениям А 370 и испытанных при температуре требования к твердости должны быть согласованы
испытаний, согласованной между производителем и между производителем и покупателем.
покупателем. Требованиям приемки должны
соответствовать поглощаемая энергия, поперечное S14. Испытание на растяжение, проводимое
расширение, или процент площади волокна в изломе, на каждой плавке и шихте для
что должно быть согласовано между производителем термообработки
и покупателем. Испытательные образцы должны быть
изготовлены как Тип A и проверены в соответствии S14.1 Одно испытание на растяжение проводится
с Методами испытаний и определениями А 370. для каждой плавки и шихты для термической
обработки.
S8.2 Поглощенная энергия – Среднее значение
энергии трех образцов должно быть не менее
указанного значения, при этом допускается снижение S15. Термическая обработка при закалке
не более одного значения ниже определенного с последующим отпуском
минимума, и ни одно значение не может опуститься S15.1 Отливки подлежат закалке с последующим
ниже минимума, указанного для любого образца. отпуском. Обрабатываемые таким образом отливки
должны быть отмечены знаком QT.
S8.3 Поперечное расширение – Значение
поперечного расширения должно быть согласовано
между производителем и покупателем. S17. Испытание на растяжение, проводимое
на отливках
S8.4 Процент площади волокна в изломе – должен S17.1 В дополнение к испытанию на растяжение,
быть согласован между производителем необходимому согласно Секции 6, материал для
и покупателем. испытаний должен быть вырезан из
термообработанных отливок. Механические свойства
S9. Испытания на удар падающим грузом и расположение испытываемого материала должны
S9.1 Испытание на удар падающим грузом должно быть согласованы между производителем
быть определено для каждой плавки при подготовке и и покупателем.
проверке образцов типа Р1, P2 или P3 в соответствии
с Методами испытаний E 208. Надрыв начальной S18. Испытание на растяжение для отливок,
сварки должен быть расположен на поверхности масса каждой из которых составляет
образца, наиболее близкого к поверхности отливки. 10 000 фунтов [4500 кг] или более
Каждое испытание должно состоять из испытания, по S18.1 Два испытания на растяжение должны быть
крайней мере, двух образцов при температуре, выполнены для каждой отливки. Испытательные
согласованной между производителем и покупателем. образцы должны быть подготовлены согласно Секции
Каждый образец должен демонстрировать 6. Расположение испытательных образцов должно
непрерывную работу. быть согласовано между производителем
и покупателем.
S10. Контроль подготовки сварки
S10.1 Магнитопорошковый контроль или контроль S20. Карты ремонтной сварки
методом проникающих жидкостей полостей, S20.1 Сварочные ремонтные швы, изготовленные
подготавливаемых к сварке, должен выполняться с для устранения утечки; сварочные ремонтные швы,
целью проверки устранения тех недопустимых для которых глубина полости, необходимая для
неоднородностей, которые были обнаружены сваривания, превышает 20 % от фактической
методом контроля, определенным для отливок. Метод толщины стенки или 1 дюйм [25 мм], при любом
1271
SA-703/SA-703M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
меньшем значении; или сварочные ремонтные швы, для от отдельно отлитых испытательных блоков
которых площадь полости, необходимая для одинаковой плавки и толщины, представляющие
сваривания, выходит за пределы 10 кв. дюймов [65 мм2] наиболее крупную часть отливки, приобретенную
(приблизительно), должны быть задокументированы, согласно данному добавочному требованию, также
если не согласованы другие критерии между могут быть использованы при испытании
производителем и покупателем. макротравлением. Травление должно быть выполнено
на выбранном участке после термической обработки,
S20.2 Сварочные ремонтные швы, требующие т. е. после отжига, нормализации, или закалки и
обязательного документирования, должны быть отпуска, последующими за первоначальным
зафиксированы на эскизах и/или фотоснимках. Эскизы охлаждением стали ниже интервала превращения.
или фотоснимки должны отображать местоположение и
основные размеры полостей, подготовленных к ПРИМЕЧАНИЕ S23.1 – Высокопрочные мартенситные
ремонтной сварке. Документация по сварочным отливки, в частности, могут быть повреждены вне рабочего
ремонтным швам должна быть предоставлена процесса, если травление направлено непосредственно на
отливку.
покупателю по завершении заказа.
S23.3 Затем производится подготовка
поверхности и осуществляется процесс
S21. Протокол работы печи термической обработки макротравления с раствором № 1 (1 : 1 HCl),
S21.1 Карта термической обработки с указанием Таблица 5, Метод испытаний Е 340. Образующуюся в
времени и температуры должна быть подготовлена результате поверхность травления необходимо
и доступна для проверки, проводимой покупателем. оценить в сравнении с контрольными фотоснимками,
приведенными на Рис. S23.1, где изображено
10 уровней жесткости межзеренных структур сетки,
S22. Термообработка указывающих на наличие алюминиевого нитрида или
S22.1 Испытательные образцы должны пройти других составных частей, предрасположенных к
термическую обработку вместе с отливками, которые попаданию на границы зерна во время затвердевания
они представляют. Образцы, прошедшие термическую или последующего охлаждения. В Таблице S32.1
обработку, должны пройти испытания на представлены уровни жесткости, указанные на
подтверждение соответствия указанным фотографиях, со специфической шириной
характеристикам прочности на растяжение и удар. формирования и процентным описанием границ
в протравливаемых структурах.
S22.2 Оставшиеся образцы для испытаний из
Добавочных требований S22.1, представляющие S23.4 Отливки, представленные вытравленными
отливки, должны пройти термическую обработку после структурами, скорость образования сетки которых
окончательной термической обработки (на литейном превышает 4-й уровень опасности, должны считаться
заводе) для имитации термической обработки при неприемлемыми до завершения последующих оценок.
температуре ниже критической, которая может быть Приемлемость отдельных отливок может быть
предназначена для отливок во время производства, и определена посредством вытравливания участков
затем – для проведения испытаний механических каждой отливки в целях подтверждения уровня
свойств. Время, температура и скорость охлаждения опасности сетки. Вопрос об удалении неприемлемых
должны быть указаны в заказе. При послесварочной отливок согласовывается между производителем и
термической обработке общее время при температуре покупателем. Эти отливки, уровни опасности которых
или температурах для испытываемого материала должно превышают четвертый, могут быть оценены в
составлять как минимум 80 % от общего времени при дальнейшем при помощи одного из согласованных
температуре или температурах процесса фактического методов.
послесварочного производства, частью которого S23.4.1 Испытание на излом для определения
являются отливки. Общее время воздействия количества «кристаллизованных» структур.
температуры или нескольких температур на
S23.4.2 Механическое испытание (на изгиб, на
испытуемый материал может представлять собой
растяжение и т. д.) для определения вязкостных
единый цикл. Если указано данное добавочное
характеристик.
требование, то испытуемый металл, проходящий
квалификационную оценку сварки, должен быть S23.4.3 Испытание сварного соединения для
обработан аналогичным образом. определения склонности к образованию трещин в
зоне термической обработки кольцевого паза,
выполненного с помощью электродов с целлюлозным
S23. Испытание макротравлением покрытием.
S23.1 Для спектрографического определения S23.5 Альтернативно, по соглашению,
и подготовки протокола общего остаточного допускается подвергать отливки из неподходящей
содержания алюминия во всех плавках ферритных и плавки высокотемпературной термической обработки
мартенситных сталей, подлежащих испытанию в растворе перед стандартной производственной
макроструктуры травлением, необходимо применять термической обработкой и последующим испытанием
Добавочное требование S1. макротравлением.
S23.2 Если анализ плавки указывает на то, что S23.6 Отливки крупных участков (3),
остаточное содержание алюминия превышает 0,08 %, конфигурации которых восприимчивы к
производитель должен вытравить поперечное сечение прикреплению пробных образцов, отображающих
отливки с наиболее крупным сечением, для которого толщину используемого участка, и из которых могут
применимо данное добавочное требование, или образец, быть произведены стандартные образцы для
прикрепленный к наиболее крупному сечению, или испытаний на растяжение диаметром 0,505 дюйма
область, расположенную непосредственно под литейной [12,827 мм], исключаются из данного испытание
прибылью (см. Примечание S23.1). Поперечные сечения макротравлением, если результаты испытания
1272
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-703/SA-703M
1273
SA-703/SA-703M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ПРИМЕЧАНИЕ – 10 уровней жесткости межзеренных структур сетки приведены в качестве указателей наличия вкраплений
алюминиевого нитрида внутри первичных границ аустенитного зерна.
1274
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-703/SA-703M
(б)
Мин.
Мин.
Мин. Мин.
ВЫСОТА = T + N × D + Wtot
Минимальная длина основания – базовая длина образца + 2Т + 2 × толщина в связи с наличием уклона.
Минимальная ширина основания – Т + 2 × толщина в связи с наличием уклона.
Минимальная высота – T + N × D + Wtot
Уклон должен быть выбран изготовителем в качестве основы изображения рисунка с отливки.
Где:
N = количество образцов, которые необходимо вырезать с одной стороны пробного образца;
O = диаметр образцов;
Wtot = общая ширина металла, необходимая для удаления пробного образца с отливки и для машинной штамповки образцов
с пробного образца.
ПРИМЕЧАНИЕ – продольная ось и базовая длина испытательного образца должны располагаться внутри заштрихованной зоны.
1275
SA-703/SA-703M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
Мин.
Мин.
Мин.
Мин.
Мин. Мин.
ПРИМЕЧАНИЕ – продольная ось и базовая длина испытательного образца должны располагаться внутри зоны поперечной
штриховки.
1276
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-703/SA-703M
БЛИЖАЙШАЯ ТЕРМООБРАБОТАННАЯ
ПОВЕРХНОСТЬ, УКАЗАННАЯ В ЗАКАЗЕ
1 1/2”
(38 мм)
ОТЛИТОЕ ИЛИ МЕХАНИЧЕСКИ
Мин. 1 1/2” 1 1/2”
ОБРАБОТАННОЕ УДЛИНЕНИЕ
(38 мм) (38 мм)
Мин. Мин.
ПРИМЕЧАНИЕ – продольная ось и базовая длина испытательного образца должны располагаться внутри зоны поперечной штриховки.
3 “T” Мин.
ТЕРМИЧЕСКИЙ БУФЕР
ПРИМЕЧАНИЕ – продольная ось и базовая длина испытательного образца должны располагаться внутри зоны поперечной штриховки.
1277
SA-703/SA-703M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ТАБЛИЦА S23.1
ОПИСАТЕЛЬНЫЕ ДАННЫЕ,
ПРИМЕНИМЫЕ К СТРУКТУРАМ СЕТКИ,
УКАЗАННЫМ НА РИС. S23.1
Ширина оконтуривания,
Значение Граница, %
дюймы
1 Мелкое – 0,001 20
2 Мелкое – 0,001 40
3 Мелкое – 0,001 60
4 Мелкое – 0,002 80
5 Мелкое – 0,002 100
6 Среднее – 0,005 100
7 Крупное – 0,010 100
8 0,020 100
1
9 /32 100
1
10 /16 100
ПРИМЕЧАНИЕ 1 – Данные значения основаны на
физической ширине и непрерывности рисунка осаждения,
получающегося в результате воздействия травильной
кислоты на первичные границы аустенитного зерна литых
сталей. Добавочные испытания, как правило, проводятся
с целью определения окончательного распределения
отливок при значениях от 5 и более.
1278
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-703/SA-703M
ПРИЛОЖЕНИЯ
(Необязательная информация)
1279
SA-703/SA-703M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ПРИМЕЧАНИЕ – приблизительные области микроструктур, ожидаемых при комнатной температуре, как указано ниже:
I – Мартенсит
II – Мартенсит и нетрансформированный аустенит
III – Феррит плюс мартенсит и нетрансформированный аустенит
IV – Феррит
V – Феррит плюс аустенит
VI – Феррит плюс аустенит плюс сигма
VII – Аустенит
Карбиды также могут быть представлены, в зависимости от содержания углерода и предшествующих термических обработок.
1280
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-705/SA-705M
ПОКОВКИ ИЗ ДИСПЕРСИОННО-ТВЕРДЕЮЩЕЙ
НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ. ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ
SA-705/SA-705M
1281
SA-705/SA-705M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
5.3 Будучи отмеренной по заказу, поковка образ- вязкость по Шарпи Типа A, как описано в Методах
ца может быть разделена и протравлена для выявле- испытаний и Определениях A 370.
ния линий скольжения и состояния при внутренней
7.4 Материал, подвергнутый испытанию на рас-
дефектности. Если так, то вопрос приемлемости
или неприемлемости металла должен обсуждаться тяжение, и, когда необходимо, испытанию на удар-
по соглашению между Изготовителем и Покупате- ную вязкость в поперечном направлении (перпенди-
лем, в соответствии с оформленным заказом. кулярно к направлению деформации поковки) и от-
вечающий требованиям, указанным в Таблице 3,
5.4 В тех случаях, когда это задано в заказе, Из- не нуждается в испытании в продольном направлении.
готовитель должен представить на утверждение По-
купателю эскиз ковки, полученной штамповкой 7.5 Образцы, вырезанные из поковки, должны со-
в черновом варианте, имеющей целью получение ответствовать механическим характеристикам, при-
определенных механических свойств. веденным в Таблице 3, если они термически обрабо-
5.5 Размер зерна должен быть как можно более таны, как указано в Таблицах 2 и 3 и испытаны со-
мелким, и должны быть приняты меры по сведению гласно Методам испытаний и Определениям A 370.
к минимуму роста зерна.
8. Продления для испытаний
5.6 Материал типов, отличных от XM-9 должен
поставляться в состоянии отжига на твердый рас- 8.1 Для выполнения условий Секции 7 поковки
твор или после выравнивающей выдержки и отпуска должны быть изготовлены с продлениями для ис-
с передержкой, как отмечено в таблице 2, кроме пытаний, если не оговорено иначе. Изготовитель
особо оговоренных Покупателем случаев. может выбрать дополнительную поковку для пред-
5.6.1 Сталь типов 630, XM-16 и XM-25 может ставления каждой тестируемой партии вместо про-
предоставляться в состоянии отжига на твердый длений, или испытательные образцы могут быть
раствор или в состоянии дисперсионного твердения взяты от самих поковок.
1282
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУА
Состав, %
Обозначение Прочие
по UNSB Тип Углерод Марганец Фосфор Сера Кремний Хром Никель Алюминий Молибден Титан Медь элементы
C
S17400 630 0,07 1,00 0,040 0,030 1,00 15,00-–17,50 3,00-–5,00 … … … 3,00-–5,00
S17700 631 0,09 1,00 0,040 0,030 1,00 16,00-–18,00 6,50-–7,75 0,75-–1,50 … … … …
S15700 632 0,09 1,00 0,040 0,030 1,00 14,00-–16,00 6,50-–7,75 0,75-–1,50 2,00-–3,00 … … …
F
S45503 … 0,010 0,50 0,010 0,010 0,20 11,00-–12,50 7,50-–9,50 … 0,50 1,00-–1,35 1,50-–2,50
G
S45000 XM-25 0,05 1,00 0,030 0,030 1,00 14,00-–16,00 5,00-–7,00 … 0,50-–1,00 … 1,25-–1,75
A
Предельные значения указаны в процентах от максимума, если не показаны как область допустимых значений или иначе.
B
Ниобий плюс тантал 0,15-0,45.
C
Азот 0,07-0,13.
D
Азот 0,01.
E
Ниобий плюс тантал 0,10-0,50.
F
Восьмикратный минимум ниобия по углероду.
G
Новое обозначение, установленное согласно Практикам E 527 и SAE J 1086, Рекомендуемые практики для нумерации металлов и сплавов (Унифицированная система числового
обозначения).
SA-705/SA-705M
1283
SA-705/SA-705M
ТАБЛИЦА 2
ТЕРМИЧЕСКАЯ ОБРАБОТКА НА ТВЕРДЫЙ РАСТВОР
Требования к механическому испытанию в состоянии термической обработки на твердый растворA
Предел прочности, Предел текучести,
мин. мин Относительное уд- ТвердостьB
Тыс. Тыс. линение на 2 дюймах По шкале С По
фунтов/ фунтов/ [50 мм] или 4D, мин, Относительное Роквелла, Бринеллю,
Тип Состояние ОБРАБОТКА НА ТВЕРДЫЙ РАСТВОР дюйм2 [MПa] дюйм2 [MПa] % сужение, % максимум максимум
630 A 1900 ± 25 °F [1040 ± 15 °C] (охлаждение, … … … … … … 38 363
как требуется ниже 90 °F [32 °C])
631 A 1900 ± 25 °F [1040 ± 15 °C] (закалка в воде) … … … … … … Rb89 229
С
632 A 1900 ± 25 °F [1040 ± 15 °C] (водная закалка) … … … … … … Rb100 269
1284
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К МЕХАНИЧЕСКИМ ИСПЫТАНИЯМ ПОСЛЕ ТЕРМИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКИ НА УПРОЧНЕНИЕA
Относи- Ударная проч-
тельное ность V- образ-
Предел прочности, Предел текуче- удлинение Относи- ных образцов
Рекомендуемое дисперсионное твердениеA,B,C мин сти, мин.F на 2 дюй- тельное ТвердостьG Шарпи, мин.
Применяемая толщина, Тыс. мах [50 мм] сужение, По шкале С
Температура, дюйм и направление Тыс. фунтов/ фунтов/ или 4D, минимум, Роквелла, По Бри- футо-
Тип Состояние °F [ °C] Время, ч Закалка испытания F дюйм2 [MПa] дюйм2 [МПа] мин, % % мин. неллю мин. фунт Дж
630 H900 900 [480] 1,0 воздушное охлаж- До 3 дюймов вкл.
дение [75 мм] (L)
40
более 3 дюймов 190 [1310] 170 [1170] 10 40 388 … …
35
[75 мм] до 8 дюймов
вкл.[200 мм] (L)
H925 925 [495] 4,0 воздушное охлаж- До 3 мин. вкл. [75 мм]
дение (L)
44
более 3 дюймов 170 [1170] 155 [1070] 10 38 375 5 6,8
38
дение
H1150M 1400 [760] на 2 часа, охлаждение на воздухе 115 [795] 75 [520] 18 55 24 255 55 75
плюс 1150 [620] на 4 часа, охлаждение на
воздухе
631 RH950 1750 °F [C955 °C] не менее чем на 10 мин, но
не больше чем на 1 час, охлаждать быстро
до комнатной температуры. Охлаждать
в пределах 24 часов до минус 100 ± 10 °F До 4 дюймов включи-
185 [1280] 150 [1030] 6 10 41 388 … …
[75 °C], выдерживать не менее 8 часов. На- тельно [100 мм] (L)
гревать на воздухе до комнатной темпера-
туры. Плавка до 950 °F [510 °C], выдержи-
вать1 час, охлаждение на воздухе
TH1050 Альтернативная обработка: 1400 °F [760 °C]
выдерживать 90 мин, охлаждать до 55 ± 5 °F
[15 ± 3 °C] в течение часа. Выдерживать До 6 дюймов вкл.
170 [1170] 140 [965] 6 25 38 352 … …
SA-705/SA-705M
не менее 30 мин, плавка до 1050 °F [150 мм] (L)
[565 °C] выдерживать 90 мин, охлаждение
на воздухе
632 RH950 Тот же тип, что 631 До 4 дюймов вкл. 200 [1380] 175 [1210] 7 25 … 415 … …
[100 мм] (L)
TH1050 До 6 дюймов вкл. 180 [1240] 160 [1100] 8 25 … 375 … …
[150 мм] (L)
1285
SA-705/SA-705M
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К МЕХАНИЧЕСКИМ ИСПЫТАНИЯМ ПОСЛЕ ТЕРМИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКИ НА УПРОЧНЕНИЕA (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Ударная проч-
ность V-
образных об-
Относи-
Рекомендуемое дисперсионное Предел проч- Предел теку- разцов Шарпи,
тельное
твердениеA,B,C ности, мин чести, мин.F ТвердостьG мин.
удлинение Относи-
на 2 дюй- тельное
Температу- Тыс. Тыс. ма [50 мм] сужение, По шкале С По Бри-
ра, Применяемая толщина, дюйм фунтов/ фунтов/ или 4D, минимум, Роквелла, неллю, футо-
Тип Состояние °F [ °C] Время, ч Закалка и направление испытания F кв.дюйм [MПa] дюйм2 [МПа] мин, % % мин. мин. фунт Дж
C
63A H1000 1750 [955] но не менее 10 мин, и не
более 1 часа. Водная закалка. Ох-
лаждение до температуры не выше
100 °F [75 °C]. Выдержка не менее 170 [1170] 155 [1070] 12 25 37 341 … …
3 ч. Состояние отпуска при 1000 °F
[540 °C], выдержка не менее 3 ча-
охлаждение
XM-12 H900 900 [480] 1,0 воздушное D 10 35
охлаждение До 12 дюймов вкл. [300 мм]D (L) 190 [1310] 170 [1170] 40 388 … …
до 12 дюймов вкл. [300 мм] (T) 6 15
H925 925 [495] 4,0 воздушное D 10 38 5 6,8
охлаждение До 12 дюймов вкл. [300 мм]D (L) 170 [1170] 155 [1070] 38 375
До 12 дюймов вкл. [300 мм] (T) 7 20 … …
H1025 1025 [550] 4,0 воздушное D 12 45 15 20
охлаждение До 12 дюймов вкл. [300 мм]D (L) 155 [1070] 145 [1000] 35 331
До 12 дюймов вкл. [300 мм] (T) 8 27 10 14
H1075 1075 [580] 4,0 воздушное D 13 45 20 27
охлаждение До 12 дюймов вкл. [300 мм.]D (L) 145 [1000] 125 [860] 32 311
До 12 дюймов вкл. [300 мм] (T) 9 28 15 20
H1100 1100 [595] 4,0 воздушное D 14 45 25 34
охлаждение До 12 дюйм. вкл. [300 мм.] (L)
D 140 [965] 115 [795] 31 302
До 12 дюйм. вкл. [300 мм] (T) 10 29 15 20
H1150 1150 [620] 4,0 воздушное D 16 50 30 41
охлаждение До 12 дюймов вкл. [300 мм.]D (L) 135 [930] 105 [725] 28 277
До 12 дюймов вкл. [300 мм] (T) 11 30 20 27
D
H1150M 1400 [760] на 2 часа, охлаждение на До 12 дюймов вкл. [300 мм.] 18 55 55 75
воздухе плюс 1150 [620] на 4 часа, (L) 115 [795] 75 [515] 24 255
До 12 дюймов вкл. [300 мм]D (T) 14 35 35 47
охлаждение на воздухе
1286
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К МЕХАНИЧЕСКИМ ИСПЫТАНИЯМ ПОСЛЕ СТАРЕНИЯA
Относи- Ударная прочность
Рекомендуемое дисперсионное Предел Предел тельное V-образных образ-
твердениеA,B,C прочности, мин текучести, мин.F удлинение Относи- ТвердостьG цов Шарпи, мин.
на 2 дюй- тельное
Температу- тыс. мах [50 мм] сужение,
ра, Применяемая толщина, дюйм и фунтов/ кфутов/ или 4D, минимум, Температура, Температура, Тыс. фунтов/
Тип Состояние °F [ °C] Время, ч Закалка направление испытания F кв.дюйм [MПa] кв.дюйм [МПа] мин, % % °F [ °C] °F [ °C] дюйм2 Дж
D
XM-13 H950 950 [510] 4,0 воздушное До 12 дюйм. вкл. [300 мм] (L) 10 45
220 [1520] 205 [1420] 45 430 … …
охлаждение D
До 12 дюйм. вкл. [300 мм] (T) 35
D
H1000 1000 [540] 4,0 воздушное До 12 дюйм. вкл. [300 мм] (L) 10 50
205 [1420] 190 [1310] 43 400 … …
охлаждение D
До 12 дюйм. вкл. [300 мм] (T) 10 40
H1025 1025 [550] 4,0 воздушное До 12 дюйм. вкл. [300 мм] (L) 11 50
185 [1280] 175 [1210] 41 380 … …
охлаждение До 12 дюйм. вкл. [300 мм] (T) 45
H1050 1050 [565] 4,0 воздушное До 12 дюйм. вкл. [300 мм] (L) 12 50
175 [1210] 165 [1140] 40 372 … …
H950 950 [510] 4,0 воздушное До 6 дюймов вкл. [150 мм] (L) 220 [1520] 205 [1410] 10 40
44 415 … …
охлаждение
H1000 1000 [540] 4,0 воздушное 205 [1410] 185 [1280] 10 40
40 363 … …
охлаждение
H
S45503 H900 900 [480] 4,0 воздушное До 6 дюймов вкл. [150 мм] (L) 8 30
охлаждение 235 [1620] 220 [1520] 47 444 … …
K
До 6 дюймов вкл. [150 мм] (T) 4 15
H950 950 [510] 4,0 воздушное До 6 дюймов вкл. [150 мм] (L) 10 40
охлаждение 220 [1520] 205 [1410] 44 415 … …
K
До 6 дюймов вкл. [150 мм] (T) 5 20
H1000 1000 [540] 4,0 воздушное До 6 дюймов вкл. [150 мм] (L) 10 40
охлаждение 205 [1410] 185 [1280] 40 363 … …
До 6 дюймов вкл. [150 мм] (T) 6 25
H
XM-25 H900 900 [480] 4,0 воздушное До 8 дюйм. вкл. [200 мм] 10 40
SA-705/SA-705M
охлаждение До 12 дюйм. вкл. [300 мм] K (L) 180 [1240] 170 [1170] 10 40 39 363 … …
K
До 12 дюйм. вкл. [300 мм] (T) 6 20
H950 950 [510] 4,0 воздушное До 8 дюйм. вкл. [200 мм] 10 40
охлаждение До 12 дюйм. вкл. [300 мм] K (L) 170 [1170] 160 [1100] 10 40 37 341 … …
K
До 12 дюйм. вкл. [300 мм] (T) 7 22
SA-705/SA-705M
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К МЕХАНИЧЕСКИМ ИСПЫТАНИЯМ ПОСЛЕ СТАРЕНИЯA (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Относи- Ударная вязкость V-
Рекомендуемое дисперсионное Предел прочно- Предел тельное уд- образных образцов
твердениеA,B,C сти, мин. текучести, мин.F линение на ТвердостьG Шарпи, мин.
2 дюймах Относи-
[50 мм] тельное
Температура Тыс. Тыс. или сужение, По шкале По Бри-
Состоя- испытаний, Время, Применяемая толщина, дюйм и фунтов/ фунтов/ 4D, мин, минимум, С Роквел- неллю,
Тип ние °F (°C) ч Закалка направление испытания F дюйм2 [MПa] дюйм2 [MПа] % % ла, мин. мин, футо-фунт Дж
XM- H1000 1000 4,0 воздушное До 8 дюйм. вкл. [200 мм] 12 45
H
25 [540] охлаждение
K
До 12 дюйм. вкл. [300 мм] (L) 160 [1100] 150 [1030] 12 45 36 331 … …
K
До 12 дюйм. вкл. [300 мм] (T) 6 27
H1025 1025 4,0 воздушное До 8 дюйм. вкл. [200 мм] 150 [1030] 140 [965] 12 45 34 321
[550] охлаждение
H1050 1050 4,0 воздушное До 8 дюйм. вкл. [200 мм] 12 45
До 12 дюйм. вкл. [300 мм] (L) 130 [895] 105 [725] 16 50 30 285 … …
K
До 12 дюйм. вкл. [300 мм] (T) 11 30
H1150 1150 4,0 воздушное До 8 дюйм. вкл. [200 мм] 15 50
[620] охлаждение
K
До 12 дюйм. вкл. [300 мм] (L) 125 [860] 75 [515] 18 55 26 262 … …
K
До 12 дюйм. вкл. [300 мм] (T) 12 35
A
См. 6.1.
B
Указанное время соответствует минимальной продолжительности выдержки материала при температуре и может быть увеличено для получения необходимых пластических
свойств.
C
При отсутствии иных указаний приведенные температуры являются рекомендуемыми и могут быть изменены для получения необходимых характеристик при растяжении.
D
Промежуточные температуры должны соответствовать требованиям к пластичности для следующего более высокого значения температуры дисперсионного твердения или ста-
рения. Пример: тип 630 при 1050 °F [565 °C] должен иметь относительное удлинение 13 % и сужение 45 %, аналогично – при дисперсионном твердении при 1075 °F [580 °C]
E
(L) – Продольная ось образца параллельна направлению течения зерна при прокатке или штамповки. (T) – Поперечная ось образца перперндикулярна направлению течения зер-
на при прокатке или штамповке.
F
См. 6.2.
G
Допускается использование шкалы С по Роквеллу или шкалы Бринелля. В случае размеров ½ дюйма (12,70 мм) и менее предпочтительна шкала С по Роквеллу.
H
Подробное описание выравнивающей термической обработки и обработки при температуре выше температуры отпуска см. в Таблице 2.
I
Относится к расходуемым электродам вакуумного переплава.
J
Только прочность на разрыв для размеров до ½ дюйма (13 мм).
K
Только переплавленный расходуемый электрод.
1288
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-723/SA-723M
1289
SA-723/SA-723M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
Риск растрескивания в течение термообработки ближе чем на 3/4 дюйма [20 мм] к одной закаленной
сталей с высокой прокаливаемостью поверхности, и на 11/2 дюйма [40 мм] ко второй
рассматриваемого в данных технических условиях закаленной поверхности. При использовании данного
типа должен учитываться при выборе уровня метода испытаний поковки как правило производятся
подготовки поверхности перед термообработкой. согласно утвержденным покупателем чертежам,
4.3.2 Термообработка для механических показывающим размеры до проведения закалки и
свойств – Термообработка должна включать норма- расположение механических испытательных
лизацию (которая может быть частью предваритель- образцов. Обычно он используется для дисковых
ной обработки), повторную аустенизацию, закалку в поковок, например, трубных досок и крышек.
жидкости и отпуск. Поковки должны быть закалены в 6.2.3 Метод 3 – Для максимальной закаленной
соответствующей жидкой среде методом распыления толщины с превышением на 4 дюйма [100 мм] в
или погружения. После закалки должен следовать состоянии после термообработки. При использовании
отпуск при минимальной температуре 1000 °F данного метода испытаний базовые точки
[540 °C]. Минимальное время выдержки при темпера- испытательных образцов, как указано в 6.2, должны
туре отпуска должно составлять ½ ч/дюйм быть удалены на 1/4T от ближайшей закаленной
[1/2 ч/25 мм] максимальной толщины сечения, если поверхности и 2/3T от закаленной торцевой
иное не согласовано между поставщиком и поверхности или ближайшей прилегающей
покупателем. поверхности.
6.2.4 Метод 4 – Образцы для испытаний должны
быть взяты с образцовой поковки для автономного
5. Химический состав испытания, произведенной из стали той же плавки,
5.1 Анализ плавки – Анализ плавки, получаемый подвергающейся главным образом тому же сжатию и
при отборе образцов согласно техническим условиям типу горячей обработки, обладающей поперечным
А 788, должен соответствовать указаниям Таблицы 1. сечением не менее, чем поперечное сечение
производственных поковок, которые она
5.2 Анализ изделия – Производитель может представляет. Они должны термически
использовать положение об анализе изделия обрабатываться в такой же шихте и при таких же
технических условий A 788 для получения анализа условиях, что и производственные поковки. Образцы
поковок, представляющих каждую плавку или все для испытаний должны быть удалены при
плавки. Покупатель может дать данное определение использовании процедуры Метода 3.
согласно техническим условиям A 788.
6.3 Термические буферы:
6.3.1 Кольца термических буферов, как минимум
6. Механические свойства T на T в поперечном сечении или участки такого
6.1 Общие требования – поковка должна кольца длиной как минимум 3T, должны быть
соответствовать требованиям Таблицы 2 и сварены до окончания испытания(й) поковки перед
Таблицы 3. Необходимо использовать наиболее термообработкой для механических свойств. Буфер
крупные образцы для испытания на растяжение, как может изготавливаться из поддающегося сварке
указано в Методах испытаний и определениях А 370 углерода или низколегированной стали и должен
(а именно, стандартные образцы круглой формы быть соединен с поковкой при помощи сварки с
диаметром 0,500 дюйма [12,5 мм]). Необходимо частичным проплавлением, которая полностью
использовать образцы с V-образным надрезом для герметизирует буферную поверхность. Пробные
ударных испытаний по Шарпи типа А, как указано образцы должны быть удалены с поковки в области,
в Методах испытаний и определениях А 370. буферизованной кольцом или сегментами кольца.
Если применяется последнее, пробные образцы
6.2 Отбор образцов – Средняя точка базовой должны быть удалены с поковки в области,
длины образцов для испытания на растяжение, а расположенной ниже центра 1/3 длины сегмента
также область под надрезом образцов для испытаний буферного кольца. В любом случае образцы для
на удар должны располагаться в соответствии с испытаний должны быть расположены на
одним из следующих методов, определенных минимальном расстоянии ½ дюйма [13 мм] от
покупателем или предложенных поставщиком и буферной поверхности поковки и как минимум на
утвержденных покупателем. В случаях когда это расстоянии 1/4 Т от закаленной поверхности поковки.
целесообразно, все испытания должны проводиться Буферизованные сварные области должны
на цельных удлинениях поковки. располагаться на расстоянии как минимум 1 дюйм
[25 мм] от любой обработанной поверхности целой
6.2.1 Метод 1 – Данный метод должен всегда поковки.
использоваться, когда максимальная закаленная тол- 6.3.2 Учитывая характеристики основных
щина не превышает 4 дюйма [100 мм]. Базовые точки материалов, включенных в данные технические
образцов, как указано в 6.2, должны располагаться на условия, необходимо принимать во внимание
поковке или на поковке для испытаний (6.2.4) на использование предварительного и последующего
середине толщины и как минимум на расстоянии 2/3Т нагрева, а также аустенитного сварного металла для
(Т – максимальная термообработанная толщина) от минимизации возникновения трещиноподобных
закаленной торцевой поверхности или ближайших дефектов.
прилегающих поверхностей.
6.2.2 Метод 2 – t на 2t, где t – расстояние от 6.3.3 Необходимо получение подтверждения
области значительной нагрузки (3.1) до ближайшей покупателя для использования данного метода.
закаленной поверхности. Тем не менее, базовые 6.4 Образцы необходимо удалить с поковок после
точки образцов, как указано в 6.2, не должны быть процедур закаливания и отпуска.
1290
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-723/SA-723M
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Состав, %
Марка 1 Марка 2 Марка 3
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЧНОСТИ НА РАСТЯЖЕНИЕ
A B C
Класс 1 Класс 2 Класс 2a Класс 3 Класс 4 Класс 5
Мин. прочность при растяжении, 115 [795] 135 [930] 145 [1000] 155 [1070] 175 [1205] 190 [1310]
тыс. фунтов/кв. дюйм [МПа]
Мин. предел текучести, смещение 0,2 %, 100 [690] 120 [825] 130 [895] 140 [965] 160 [1105] 180 [1240]
фунтов/кв. дюйм [МПа]
Мин. удлинение на 2 дюйма или 50 мм, % 16 14 13,5 13 12 10
Мин. сокращение площади, % 50 45 43 40 35 30
A
Типовой максимальный размер сечения 10 дюймов [255 мм] для сквозных сосудов или 7 дюймов [180 мм]
для несквозных сосудов.
В
Типовой максимальный размер сечения 6 дюймов [150 мм] для сквозных сосудов или 4 дюйма [100 мм] для несквозных
сосудов.
C
Типовой максимальный размер сечения 4 дюйма [100 мм].
1292
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-723/SA-723M
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К УДАРНЫМ ИСПЫТАНИЯМ ОБРАЗЦОВ С V-ОБРАЗНЫМ НАДРЕЗОМ ПО ШАРПИ
A
ПРИ МАКСИМАЛЬНОЙ ТЕМПЕРАТУРЕ 40 °F [4,5 °C]
A B C D
Класс 1 Класс 2 Класс 2a Класс 3 Класс 4 Класс 5
Минимальное среднее значение серии 35 [47] 30 [41] 28 [38] 25 [34] 20 [27] 12 [16]
Е
из трех образцов, фут·фунт-сила (Дж)
Минимальное значение одного образца, 30 [41] 25 [34] 23 [31] 20 [27] 15 [20] 10 [14]
фут·фунт-сила (Дж)
A
Или такая же другая низкая температура, как указано при применении добавочного требования S2.
В
Типовой максимальный размер сечения 10 дюймов [255 мм] для сквозных сосудов или 7 дюймов [180 мм]
для несквозных сосудов.
С
Типовой максимальный размер сечения 6 дюймов [150 мм] для сквозных сосудов или 4 дюйма [100 мм] для несквозных
сосудов.
D
Типовой максимальный размер сечения 4 дюйма [100 мм].
E
Ниже данного значения может быть не более одного образца из серии.
1293
SA-723/SA-723M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Одно или более из следующих добавочных требований необходимо соблюдать только в тех случаях, когда
это оговорено покупателем в запросе или заказе. Данные добавочные требования подробно согласовываются
между производителем и покупателем.
1294
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-724/SA-724M
СТАЛЬ ТОЛСТОЛИСТОВАЯ
МАРГАНЦЕВОКРЕМНИЕВОУГЛЕРОДИСТАЯ, А08
(Идентичны техническим условиям ASTM A 724/A 724M-04 за исключением издательских поправок к Примечанию B в Таблице 1.)
1.3 Значения величин либо в системе единиц 3.3.2 Дополнительное или специальное испы-
дюйм-фунт, либо в системе СИ должны тание на растяжение.
рассматриваться отдельно в качестве стандартов. 3.3.3 Ударное испытание.
В данном тексте единицы СИ приведены в скобках.
Значения, указанные в каждой системе единиц, не 3.3.4 Неразрушающий контроль.
являются точными эквивалентами, поэтому каждая 3.4 Покупатель должен пользоваться добавочными
система должна использоваться независимо от требованиями, перечисленными в настоящих
другой. Комбинирование значений величин из двух технических условиях, и подробными требованиями
систем может привести к несоответствию технических условий А 20/А 20 М.
техническим условиям.
3.5 В случае наличия противоречий между
требованиями настоящих технических условий и
технических условий А 20/А 20M следует отдавать
2. Нормативно-справочные документы
предпочтение требованиям настоящих технических
2.1 Стандарты ASTM:
условий.
A 20/A 20M – Общие требования на сталь
толстолистовую для сосудов давления.
Технические условия 4. Производство
4.1 Способ получения стали – Сталь должна быть
3. Общие требования и информация раскисленной и должна удовлетворять требованию к
для заказа размеру мелких аустенитных зерен согласно
3.1 Материал, поставляемый согласно настоящим техническим условиям A 20/A 20M.
техническим условиям на материал, должен
соответствовать Техническим условиям A 20/A 20M.
Указанные требования описывают методики 5. Термообработка
и алгоритмы проведения испытаний и повторных 5.1 Все листы должны быть закалены при
испытаний, допустимые отклонения размеров температуре в диапазоне от 1600 до 1700 °F [от 870
до 925 °C].
1295
SA-724/SA-724M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
1296
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-724/SA-724M
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Состав, %
Элемент Марка A Марка B Марка C
Углерод, макс.
Анализ плавки 0,18 0,20 0,22
Анализ изделия 0,22 0,24 0,26
Марганец:
Анализ плавки 1,00–1,60 1,00–1,60 1,10–1,60
Анализ изделия 0,92–1,72 0,92–1,72 1,02–1,72
A
Фосфор, макс. 0,035 0,035 0,035
A
Сера, макс. 0,035 0,035 0,035
Кремний, макс.:
Анализ плавки 0,55 0,50 0,20–0,60
Анализ изделия 0,60 0,55 0,18–0,65
B
Медь, макс.:
Анализ плавки 0,35 0,35 0,35
Анализ изделия 0,38 0,38 0,38
B
Никель, макс.:
Анализ плавки 0,25 0,25 0,25
Анализ изделия 0,28 0,28 0,28
B
Хром, макс.:
Анализ плавки 0,25 0,25 0,25
Анализ изделия 0,29 0,29 0,29
B
Молибден, макс.:
Анализ плавки 0,08 0,08 0,08
Анализ изделия 0,09 0,09 0,09
B
Ванадий, макс.:
Анализ плавки 0,08 0,08 0,08
Анализ изделия 0,09 0,09 0,09
С
Бор, макс. ... ... 0,005
A
Применим к анализам плавки и изделия.
B
Если анализ показывает, что количество элемента составляет 0,02 % или ниже, значение
может быть представлено в отчете как <0,02 %.
С
Если содержание бора составляет менее 0,001 %, в отчете об анализе элемент может
быть указан как <0,001 %.
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЧНОСТИ НА РАСТЯЖЕНИЕ
Марки А и С Марка В
тыс. фунтов/кв. дюйм тыс. фунтов/кв. дюйм
[МПа] [МПа]
Предел прочности при растяжении 90–110 [620–760] 95–115 [655–795]
Мин. предел текучести 70 [485] 75 [515]
A,В
Мин. удлинение на 2 дюйма [50 мм], % 19 17
A
См. технические условия A 20/A 20M для регулировки удлинения.
B
См. 7.1.2.
1297
SA-724/SA-724M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1298
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-727/SA-727M
1299
SA-727/SA-727M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
Базовая длина для измерения удлинения должна Процесс FCAW ограничен ремонтом материалов только
в четыре раза превосходить диаметр испытываемого на основе углерода или углерод-молибдена. Электроды
сечения. должны соответствовать применяющимся техническим
условиям на электроды AWS A5.
7.2 Испытание на твердость:
7.2.1 Требования – Если производственные поковки 12.4 Поковки, отремонтированные сваркой
закалены в жидкости и отпущены, твердость поковок не в нормализованном, нормализованном и закаленном, или
должна превышать 187 HB после термообработки. закаленном и отпущенном состояниях, должны быть
Покупатель может подтвердить, что требование было высвобождены от напряжения после ремонта сваркой
соблюдено при испытании в любой точке на поковке, при минимальной температуре 1100 °F [595 °C], но не
при условии, что такое испытание не приводит выше ранее используемой температуры для закалки
к непригодности поковки. базового металла той же поковки, или должны быть
повторно подвергнуты термообработке согласно
Секции 5.
8. Анализ плавки
8.1 Анализ каждой плавки стали должен проводиться 13. Контроль
на образцах, взятых предпочтительно в процессе литья 13.1 Все испытания и осмотры должны проводиться
плавки. Результаты должны соответствовать Таблице 1. на месте производства, если не согласовано иное, за
исключением анализа изделия (см. 9.1).
9. Анализ изделия
9.1 Анализ изделия может выполняться покупателем 14. Отбраковка и повторное рассмотрение
на образцах, взятых согласно Методике Е 59. Результаты 14.1 Каждая поковка, на которой образовались
должны соответствовать Таблице 1. повреждающие изъяны во время обработки в цеху или
применения, должна быть отбракована, а производитель
данной поковки должен быть уведомлен об этом.
10. Гидростатическое испытание
10.1 Поковки, производимые согласно данным
техническим условиям, должны быть способны 15. Сертификация
проходить гидростатическое испытание, совместимое с 15.1 Для поковок, выполненных по указанным
номинальными характеристиками обработанной размерам, с одобрения покупателя, и для поковок,
поковки. Такие испытания должны быть выполнены выполненных по размерных нормативам, применение
производителем поковок, только если в технических идентификационных маркировок, как требуется в
условиях A 961/A 961M указано добавочное Секции 16, должно являться сертификацией того, что
требование S8. поковки были поставлены в соответствии
с требованиями данных технических условий.
15.2 Отчеты об испытаниях при необходимости
11. Доработка и повторная обработка должны включать сертификат, подтверждающий, что все
11.1 Если результаты механических испытаний требования данных технических условий были
не соответствуют указанным требованиям, выполнены. Отчеты должны отображать результаты всех
производитель может подвергнуть поковки повторной требуемых испытаний, номер плавки или
термообработке и должен провести повторные идентификацию плавки производителя, описание
испытания согласно соответствующим требованиям. использованной термообработки, а также должны быть
пригодны для представленной поковки. Обозначение
11.2 Отдельно испытываемые поковки, отвечающие
технических условий, включенное в отчеты об
всем требованиям, должны быть приняты.
испытаниях, должно содержать год издания и буквенное
обозначение редакции, если таковая имеется.
12. Ремонт сваркой
12.1 Ремонт дефектов сваркой должен быть 16. Маркировка изделий
разрешен по усмотрению производителя поковок.
16.1 Идентификационные отметки, состоящие из
12.2 Ремонт сваркой должен производиться при обозначения технических условий, наименования
использовании сварочных процедур, а сварщики должны производителя или символа (Примечание 2),
быть классифицированы согласно Секции IX стандарта идентификационного номера плавки производителя,
ASME, Правила на котлы и сосуды под давлением. Если размер, и номинальные эксплуатационные
поковки подвергаются термообработке после ремонта характеристики, если это применимо, должны быть
сваркой, листы, проходящие квалификационную надежно нанесены на каждую поковку в положении,
проверку, должны быть подвергнуты той же которое не окажет влияние на пригодность поковки в
термообработке. Механические свойства листов, эксплуатации. Если размер не позволяет нанести
проходящих квалификационную проверку, должны детальной маркировки, идентификационные знаки могут
соответствовать Секции 7. быть опущены в последовательности, указанной в SP-25,
за исключением того, что слово «сталь» не должно быть
12.3 Использоваться должны только классификации
заменено для обозначения в технических условиях.
электродов с обозначением -A1 (например, E71T1-A1).
Номер технических условий, промаркированный на
Могут использоваться SMAW, GMAW, FCAW или
поковках, не обязательно должен содержать год издания
GTAW. Процесс GMAW ограничен струйным
технических условий и буквенное обозначение
переносом металла или методом пульсирующей дуги.
редакции.
1301
SA-727/SA-727M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ТАБЛИЦА 1 ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЧНОСТИ НА РАСТЯЖЕНИЕ
Элементы Состав, % Предел прочности на растяжение, 60,0–85,0 [415–585]
тыс. фунтов/кв. дюйм [МПа]
Углерод Мин. предел текучести, 36,0 [250]
Анализ плавки 0,25 макс. тыс. фунтов/кв. дюйм [МПа]А
Анализ изделия 0,28 макс. Мин. удлинение на 2 дюйма или 50 мм, % 22
Марганец Мин. сокращение площади, % 30
Анализ плавки 0,90–1,35 A
Определено методом заданной остаточной деформации 0,2 %
Анализ изделия 0,84–1,41 или растяжением под действием нагрузки 0,5 %.
Фосфор
Анализ плавки 0,035 макс.
Анализ изделия 0,043 макс.
Сера
Анализ плавки 0,025 макс.
Анализ изделия 0,033 макс.
Кремний
Анализ плавки 0,15–0,30
Анализ изделия 0,13–0,32
Никель
Анализ плавки 0,40A
Анализ изделия 0,43
Хром
Анализ плавки 0,30A, B
Анализ изделия 0,34
Молибден
Анализ плавки 0,12A, B
Анализ изделия 0,13
Медь
Анализ плавки 0,40A
Анализ изделия 0,43
Ниобий (Nb)
Анализ плавки 0,02
Анализ изделия 0,03
Ванадий
Анализ плавки 0,05
Анализ изделия 0,055
A
Сумма содержания меди, никеля, хрома и молибдена не должна
превышать 1,00 % анализа плавки.
B
Сумма содержания хрома и молибдена не должна превышать
0,32 % анализа плавки.
1302
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-727/SA-727M
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Если это оговорено покупателем при составлении запроса, контракта или заказа,
следует соблюдать одно или более из следующих добавочных требований. Данные
добавочные требования подробно оговариваются в письменной форме
производителем и покупателем. Добавочные требования ни в коей мере не должны
противоречить какому-либо требованию технических условий.
1303
ДАННАЯ СТРАНИЦА ПРЕДНАМЕРЕННО ОСТАВЛЕНА ПУСТОЙ
1304
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-731/SA-731M
SA-731/SA-731M
(Идентичны Техническим условиям ASTM A 731/A 731M-91, за исключением редакционных исправлений в Таблице 2.)
1305
SA-731/SA-731M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
1306
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-731/SA-731M
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Марка 18Cr-2Mo TP XM-33 TP XM-27 TP 439 29-4 29-4-2 26-3-3
Обо-
Элемент значе-
ние S44400 S44626 S44527 S43035 541500В S44700 S44800 S44660
UNS
С
Углерод, макс., % 0,025 0,06 0,01 0,07 0,05 0,010 0,010 0,030
Марганец, макс., % 1,0 0,75 0,40 1,00 0,05–1,0 0,30 0,30 1,00
Фосфор, макс., % 0,040 0,04 0,02 0,040 0,03 0,025 0,025 0,040
Сера, максимум, % 0,030 0,02 0,02 0,030 0,03 0,020 0,020 0,030
Кремний, максимум, % 1,00 0,75 0,40 1,00 0,06 0,20 0,20 1,00
Никель, макс. % 1,00 0,50 0,50 0,50 3,5–5,5 0,15 макс. 2,0–2,5 1,0–3,50
Хром, % 17,5–19,5 25,0–27,0 25,0–27,5 17,00–19,00 11,5–14,0 28,0–30,0 28,0–30,0 25,0–28,0
Молибден, % 1,75–2,50 0,75–1,50 0,75–1,50 0,5–1,0 3,5–4,2 3,5–4,2 3,0–3,50
Алюминий, макс, % … … … 0,15 … … … …
Медь, макс %* … 0,20 0,20 … … 0,15 0,15 …
Е Е
Азот, макс., % 0,035 0,040 0,015 0,04 … 0,020 0,020 0,040
Титан, % Ti + Cb = 7 × (C + N), … 0,20 + 4 × … … … (Ti + Cb) =
0,20 + 4 × но не ме- (C+N) мин. 0,20/–100
(C+N) нее 0,20 1,10 макс. и 6 × (C + N),
минимум; минимум; минимум;
0,80 мак- 1,00 мак-
симум симум
Ниобий, % … … 0,05–0,20 … … … … …
А
Новое обозначение, установленное в соответствии с ASTM E 527 и SAE J1086, "Методика нумерации металлов и сплавов (UNS).
В
Листовая версия CA6NM.
С
В случае труб малого диаметра, когда может потребоваться большое количество проходов с обжатием, необходимо применение
материалов с максимальным содержанием углерода 0,015 %. Трубы малого диаметра определяются как трубы, имеющие наружный
диаметр менее 1,315 дюйма [33,4 мм].
D
Никель плюс медь.
E
Углерод плюс азот = 0,025 максимум
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
Марка
TPXM-33, 29-4
Характеристика 18Cr-2Mo TPXM-27 TP439 S41500 29-4-2 28-3-3
Предел прочности , мин,
60000 [415] 65000 [450] 60000 [415] 115 [795] 80000 [550] 85 [585]
фунт/кв. дюйм [МПа]
Предел текучести мин,
40000 [275] 40000 [275] 30000 [205] 90 [620] 60000 C415] 65 [450]
фунтов/кв. дюйм [МПa]
Относительное удлинение на 2 дюйма
20 20 20 15 20 20
или 50 мм (или 4D) мин, %
1307
SA-731/SA-731M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
1308
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-731/SA-731M
ПРИЛОЖЕНИЕ
(Необязательная информация)
ТАБЛИЦА X1.1
РАЗМЕРЫ СВАРНЫХ И БЕСШОВНЫХ ТРУБ ИЗ КОРРОЗИОННОСТОЙКОЙ СТАЛИ
ПРИМЕЧАНИЕ — Десятичные значения толщины, приведенные для соответствующих размеров труб, представляют номинальные
или средние размеры ее стенки.
А
Для труб с толщиной стенки спецификационных номеров 5S и 10S не допускается нарезка резьбы согласно Американскому нацио-
нальному стандарту на трубную резьбу (ANSI B1.20.1).
B
Эти данные не соответствуют Американскому национальному стандарту на сварные и бесшовные трубы из деформированной стали
(ANSI B36.10-75).
1309
1310
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-736/SA-736M
SA-736/SA-736M
1311
SA-736/SA-736M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
3. Общие требования и информация для заказа персионное твердение при температуре в диапазоне
от 1000 до 1300 °F [540 до 705 °C] в течение времени,
3.1 Листы, поставляемые согласно настоящим Тех-
определяемого Изготовителем материала или обраба-
ническим условиям, должны соответствовать требова-
тывающим предприятием.
ниям Технических условий A 20/A 20M, в которых дано
описание методов и методик испытаний и повторных
испытаний, допускаемых отклонений изделий по раз- 5.3 Класс 3—Листы должны подвергаться закалке
мерам и массе, качества изделий, исправления дефектов, в жидкой среде от температуры в диапазоне от 1600
маркировки, формирования партий отгрузки и т.д. до 1700 °F [870 до 930 °C], а затем термической обра-
3.2 Технические условия A 20/A 20M устанавливают ботке на дисперсионное твердение при температуре
также правила соответствия информации для заказа при в пределах 1000 до 1300 °F [540 до 705 °C] в течение вре-
закупке материала согласно настоящим Техническим мени, определяемого Изготовителем материала или об-
условиям. рабатывающим предприятием.
3.3 В дополнение к основным требованиям настоя-
щих Технических условий применяется некоторые 5.4 Если Покупатель предпочитает выполнение опре-
дополнительные требования, когда требуется дополни- деленной термической обработки, приемка материала
тельный контроль, испытание или осмотр для соответ- должна осуществляться на основе заводских испытаний,
ствия эксплуатационным требованиям. выполняемых на испытательных образцах-темплетах,
3.4 Покупателю следует ознакомиться с перечис- прошедших термическую обработку в соответствии
ленными дополнительными требованиями настоящих с требованиями заказа Покупателя. Если требования
Технических условий и с подробными требованиями к термической обработке испытательных образ-
Технических условий А 20/А 20М. цов-темплетов не указаны в заказе Покупателя, Изго-
товитель должен провести эту операцию при условиях,
3.5 Рулоны исключены из квалификации на соответ-
являющихся по его мнению подходящими. После осу-
ствие данным Техническим условиям, пока они не будут
ществления термической обработки испытательных
обработаны в отделанную толстолистовую сталь. Листы
образцов-темплетов на заводе Изготовитель должен
стали, полученные из рулонов, означают листы, которые
проинформировать Покупателя о технологии термиче-
были порезаны из рулонов на отдельные заготовки.
ской обработки.
Обрабатывающее предприятие непосредственно кон-
тролирует или несет ответственность за операции пе-
реработки рулонов в отделанную толстолистовую сталь.
Такие операции включают разматывание рулонов, вы- 6. Химический состав
равнивание, разрезание, испытание, осмотр, кондицио-
нирование, термическую обработку (если применяется), 6.1 Сталь должна удовлетворять требованиям
упаковку, маркировку, погрузку для транспортировки к химическому составу, указанным в Таблице 1.
и сертификацию.
Примечание 1: Для листов стали, полученных из рулонов
и поставленных без термической обработки или только со снятием
напряжений, должны быть представлены три результата испытаний 7. Механические характеристики.
для каждого квалификационного рулона. Дополнительные требования
относительно листов стали, полученных из катушек, описаны в Тех- 7.1 Испытание на растяжение:
нических условиях А 20/А 20М.
7.1.1 Материал, представленный образцами для
3.6 Если требования настоящих Технических условий испытаний для растяжение, должен соответствовать
противоречат требованиям Технических условий A 20/ требованиям, указанным в Таблице 2.
A 20M, предпочтение отдается требованиям настоящих 7.1.2 При номинальной толщине листов 3/4 дюйма
Технических условий. [20 мм] и меньше, для испытаний на разрыв могут быть
использованы прямоугольные образцы шириной 1½ дюй-
4. Материалы и изготовление ма [40 мм], причем удлинение может определяться
на расчетной длине 2 дюйма [50 мм], включающей
4.1 Сталь должна быть спокойной и соответствовать участок разрушения и обладающей наибольшей степе-
требованиям к мелкозернистой аустенитной стали, нью удлинения.
изложенным в Технических условиях A 20/A 20M.
7.2 Испытание на ударную вязкость образцов с над-
резом:
5. Термическая обработка.
7.2.1 Ударные испытания по Шарпи на образцах
5.1 Класс 1 –– Листы должны пройти термическую с V-образным надрезом должны проводиться в соот-
обработку на дисперсионное твердение при температуре ветствии с Техническими условиями A 20/A 20M.
в диапазоне от 1000 до 1300 °F [540 до 705 °C] в течение
времени, определяемого Изготовителем материала 7.2.2 Результаты испытаний образцов, имеющих
или обрабатывающим предприятием. сечение 10 на 10 мм, должны соответствовать среднему
минимальному значению поглощенной энергии
5.2 Класс 2 –– Листы должны пройти нормализацию 20 футо-фунтов [27 Дж] при температуре –50 °F [–45 °C].
при температуре в диапазоне от 1600 до 1700 °F
[870–930 °С) и затем термическую обработку на дис-
1312
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-736/SA-736M
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Состав, %
Элемент Марка A Марка C
Углерод, не более
Анализ плавки 0,07 0,07
Анализ изделия 0,09 0,090
Марганец
Анализ плавки 0,40–0,70 1,30–1,65
Анализ изделия 0,35–0,78 1,21–1,77
Фосфор, макс. (А) 0,025 0,025
Сера, макс. (А) 0,025 0,025
Кремний, макс.
Анализ плавки 0,40 0,40
Анализ изделия 0,45 0,45
Хром
Анализ плавки 0,60–0,90 …
Анализ изделия 0,56–0,94 …
Никель
Анализ плавки 0,70–1,00 0,70–1,00
Анализ изделия 0,67–1,03 0,67–1,03
Молибден
Анализ плавки 0,15–0,25 0,15–0,25
Анализ изделия 0,12–0,28 0,12–0,28
Медь
Анализ плавки 1,00–1,30 1,00–1,30
Анализ изделия 0,95–1,35 0,95–1,35
Ниобий, мин
Анализ плавки 0,02 0,02
Анализ изделия 0,01 0,01
ПРИМЕЧАНИЕ:
(А) Применяется как к анализу плавки, так и к анализу изделий.
1313
SA-736/SA-736M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
Марка A Класс1, Марка A Класс2, Марка A Класс3, Марка A Класс1, Марка A Класс3,
тыс. фунтов/ тыс. фунтов/ тыс. фунтов/ тыс. фунтов/ тыс. фунтов/
кв. дюйм [МПа] кв. дюйм [МПа] кв.дюйм [МПа] кв. дюйм [МПа] кв. дюйм [МПа]
Предел текучести, мин
¾ дюйма и менее 80 65 75 90 85
[20 мм и менее] [550] [450] [515] [620] [585]
От ¾ до 1 дюйма включительно … 65 75 … 80
[Свыше 20 до 25 мм включительно] … [450] [515] … [550]
От 1 до 2 дюймов включительно … 60 75 … 80
[Свыше 25 до 50 мм включительно] … [415] [515] … [550]
От 2 до 4 дюймов включительно … 55 65 … …
[Свыше 50 до 100 мм включительно] … [380] [450] … …
Свыше 4 дюймов … 50 60 … …
[Более 100 мм] … [345] [415] … …
Предел прочности :
3
/4 дюйма и меньше 90–110 72–92 85–105 100–120 95-115
[20 мм и менее] [620–760] [495–635] [585–725] [690–825] [655–795]
От ¾ до 1 дюйма включительно … 72–92 85–105 … 90–110
[Свыше 20 до 25 мм включительно] … [495–635] [585–725] … [620–760]
От 1 до 2 дюймов включительно … 72–92 85–105 … 90–110
[Свыше 25 до 50 мм включительно] … [495–635] [585–725] … [620–760]
От 2 до 4 дюймов включительно … 65–85 75–95 … …
[Свыше 50 до 100 мм включительно] … [450–585] [515–655] … …
Свыше 4 дюймов … 60–80 70–90 … …
[Свыше 100 мм] … [415–550] [485–620] … …
Относительное удлинение
на 2-х дюймах [50 мм], минимум, % (А) 20 20 20 20 20
ПРИМЕЧАНИЕ:
(А) См. Технические условия A 20/A 20M для регулировки относительного удлинения.
1314
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-736/SA-736M
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1315
1316
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-737/SA-737M
1317
SA-737/SA-737M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Состав, %
Марка B Марка C
Элемент Плавка Изделие Плавка Изделие
Углерод, макс 0,20 0,22 0,22 0,24
Марганец 1,15–1,50 (А) 1,07–1,62 (А) 1,15–1,50 1,07–1,62
Фосфор, макс. 0,035 0,035 0,035 0,035
Сера, макс. 0,030 0,035 0,030 0,035
Кремний 0,15–0,50 0,10–0,55 0,15–0,50 0,10–0,55
Ванадий … … 0,04–0,11 0,03–0,12
Ниобий, макс. 0,05 0,05 (В) …
Азот, макс 0,03 0,03
ПРИМЕЧАНИЯ:
(А) Максимальное содержание марганца может быть увеличено до 1,60 % при анализе плавки и до 1,72 %
при анализе изделий, при условии, что содержание углерода в анализе не более 0,18 %.
(В) Ниобий может присутствовать в количестве максимум 0,05
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
Марка B Марка C
Предел текучести, мин., тыс. фунтов/кв. дюйм [МПa] 50 [345] 60 [415]
Предел прочности, тыс. фунтов/кв. дюйм [МПа] 70–90 [485–620] 80–100 [550–690]
Относительное удлинение на 8 дюймов [200 мм], мин., % (А) I8 18
Относительное удлинение на 2 дюйма [50 мм], минимум, % (А) 23 23
ПРИМЕЧАНИЕ:
(А) См. Технические условия A 20/A 20M для регулирования относительного удлинения.
1318
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-737/SA-737M
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Дополнительные требования не применяются, если это не оговорено в заказе Покупателя.
Перечень стандартных Дополнительных требований, применяемых по усмотрению Поку-
пателя, входит в Технические условия A 20/A 20M. Требования, которые считаются при-
емлемыми для использования с данными Техническими условиями, указаны ниже по на-
званиями. Другие испытания могут выполняться по соглашению между Поставщиком
и Покупателем.
1319
1320
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-738/SA-738M
(Идентичны Техническим условиям ASTM A 738/A 738M-03a за исключением изменения в 1.3, состоящем в добавлении толщин для Марок D и E,
изменения в Таблице 2 и исправления температур СИ в Приложении X1.)
1. Область применения
2. Нормативно-справочные документы
1.1 В настоящих Технических условиях рассматри-
2.1 Стандарт ASTM:
вается углеродистая марганцевокремнистая термически
обработанная толстолистовая сталь, предназначенная A 20/A 20M Сталь толстолистовая для сосудов, рабо-
для применения в сварных сосудах, работающих тающих под давлением. Общие требования. Техниче-
под давлением в условиях умеренных и пониженных ские условия.
температур.
3. Общие требования и информация для заказа
1.2 Материал, соответствующий данным Техни-
ческим условиям, имеет четыре уровня прочности, 3.1 Материал, поставляемый согласно настоящим
определяемые как минимальные пределы прочности: Техническим условиям, должен соответствовать требо-
75 тыс. фунтов/ кв. дюйм (515 МПа), 85 тыс. фунт/ ваниям Технических условий A 20/A 20M. В этих тре-
кв. дюйм (585 МПа), 80 тыс. фунтов/кв. дюйм бованиях дано описание методов и методик испытаний
(550 МПа) и 90 тыс. фунтов/кв. дюйм (620 МПа). и повторных испытаний, допускаемых отклонений из-
делий по размерам и массе, качества изделий, исправле-
1.3 Максимальная толщина толстолистовой стали ния дефектов, маркировки, формирования партий от-
ограничивается только способностью материала удовле- грузки и т.д.
творять при заданных химическом составе и термиче-
ской обработке установленным требованиям к механи- 3.2 Технические условия A 20/A 20M устанавлива-
ческим характеристикам. Максимальная толщина лис- ют также правила соответствия информации для заказа
тов, поставляемых согласно настоящим Техническим ус- при закупке материала согласно настоящим Техническим
ловиям, составляет 6 дюймов [150 мм] для Марки А, условиям.
4 дюйма [100 мм] для Марки В и 6 дюймов [150 мм] 3.3 Некоторые дополнительные требования, счи-
для Марки С и 1,5 дюйма [40 мм] для Mарок D и E, тающиеся приемлемыми для применения с настоящими
за исключением марок D и E, допустимая номинальная Техническими условиями, перечислены в конце данного
максимальная толщина составляет 1,5 дюйма [40 мм]. документа. Эти требования включают некоторые из стан-
1.4 Марка А представляет собой материал, который дартных Дополнительных требований, перечисленных
до 1984 г. рассматривался в Технических условиях в Технических условиях A 20/A 20M, а также Дополни-
A 738 без обозначения марки. тельные требования, относящиеся только к данным Тех-
ническим условиям.
1.5 Значения величин, установленные либо в систе-
ме единиц дюйм-фунт, либо в системе единиц СИ, следу- 4. Изготовление
ет рассматривать отдельно в качестве стандартных. Зна- 4.1 Технология изготовления стали –– Сталь должна
чения величин в системе СИ в данном тексте указаны быть спокойной и по размеру зерна должна соответство-
в скобках. Значения величин, определенные в каждой вать требованиям к мелкозернистой аустенитной стали,
из систем единиц, не являются точно эквивалентными; изложенным в Технических условиях A 20/A 20M.
в связи с этим каждая из систем единиц должна приме-
няться независимо от другой. Комбинирование значе- 5. Термическая обработка
ний величин из двух систем может привести к несоот-
5.1 Листы Марки А, имеющие толщину 2,5 дюйма
ветствию настоящим Техническим условиям.
[65 мм] и менее, должны поставляться либо в нормали-
зованном, либо в закаленном и отпущенном состоянии.
1321
SA-738/SA-738M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
5.2 Листы Марки A, имеющие толщину более на растяжение, должен соответствовать требованиям
2,5 дюйма [65 мм], и листы Марок В и С при всех зна- Таблицы 2.
чениях толщин поставляются в закаленном и отпущен-
ном состоянии. 7.1.1 Для листов с номинальной толщиной
5.3 При проведении отпуска листов толстолистовой ¾ дюйма (20 мм) и менее в качестве образца для испыта-
стали минимальная температура равна 1100 °F (595 °C). ния на растяжение может быть использован образец пря-
моугольного сечения шириной 1,5 дюйма [40 мм], а уд-
6. Требования к химическому составу линение может определяться на расчетной длине
6.1 Сталь должна соответствовать требованиям 2 дюйма [50 мм], которая включает в себя область излома
к химическому составу, указанным в Таблице 1, если и демонстрирует наибольшее удлинение.
эти требования не модифицированы в соответствии
с Дополнительным требованием SI7 «Вакуумная рас-
кисленная углеродом сталь», содержащимся в Техниче-
ских условиях A 20/A 20M. 8. Ключевые слова
8.1 Детали, работающие под давлением; сталь со-
7. Требования к механическим характеристикам судов давления; толстолистовые стали; сталь толстолис-
7.1 Требования к испытаниям на растяжение –– товая для случаев применения сосудов давления
Материал, представленный образцами для испытаний
1322
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-738/SA-738M
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Состав, %
Элемент Марка A Марка B Марка C Марка D Марка E
А B
Углерод, макс. 0,24 0,20 0,20 0,10 0,12
Марганец:
Анализ плавки
B
До 1,5 дюйма [40 мм], вкл. 1,50 макс 0,90–1,50 1,50 макс 1,00–1,60 1,00–1,60
От 1,5 дюйма [40 мм] C C
1,50 макс 0,90–1,50 1,50 макс
до 2,5 дюйма (65 мм) вкл.
C C
Свыше 2,5 дюйма (65 мм) 1,60 макс 0,90–1,60 1,60 макс
Анализ изделия
B
До 1,5 дюйма [40 мм], вкл. 1,62 макс 0,84–1,62 1,62 макс 0,92–1,72 1,02–1,72
От 1,5 дюйма [40 мм] C C
1,62 макс 0,84–1,62 1,62 макс
до 2,5 дюйма (65 мм) вкл.
C C
Свыше 2,5 дюйма [65 мм] 1,72 макс 0,84–1,72 1,72 макс
А
Фосфор, макс. 0,035 0,030 0,025 0,015 0,015
А
Сера, макс. 0,035 0,030 0,025 0,006 0,006
Кремний
Анализ плавки 0,15–0,50 0,15–0,55 0,15–0,50 0,15–0,50 0,15–0,50
Анализ изделия 0,13–0,55 0,13–0,60 0,13–0,55 0,13–0,55 0,13–0,55
Медь, макс.:
Анализ плавки 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35
Анализ изделия 0,38 0,38 0,38 0,38 0,38
Никель, макс:
Анализ плавки 0,50 0,60 0,50 0,60 0,70
Анализ изделия 0,53 0,63 0,53 0,63 0,73
Хром, макс.:
Анализ плавки 0,25 0,30 0,25 0,25 0,30
Анализ изделия 0,29 0,34 0,29 0,29 0,34
Молибден, макс.:
Анализ плавки
1,5 дюйма (40 мм) и менее 0,08 0,20 0,08 0,30 0,35
C C
Свыше 1,5 дюйма (40 мм) 0,08 0,30 0,08
Анализ изделия
1,5 дюйма (40 мм) и менее 0,09 0,21 0,09 0,33 0,38
C C
Свыше 1,5 дюйма (40 мм) 0,09 0,33 0,09
Ванадий, макс.
D
Анализ плавки 0,07 0,07 0,05 0,08 0,09
D
Анализ изделия 0,08 0,08 0,05 0,09 0,10
Ниобий, макс.
D E
Анализ плавки 0,04 0,04 0,05 0,05
D E
Анализ изделия 0,05 0,05 0,06 0,06
1323
SA-738/SA-738M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Состав, %
Элемент Марка A Марка B Марка C Марка D Марка E
Ниобий плюс ванадий, макс.
D E
Анализ плавки 0,08 0,08 0,11 0,12
D E
Анализ изделия 0,10 0,10 0,12 0,13
А F G
Титан, макс. … … …
А
Бор, макс … … … 0,0007 0,0007
A
Применяется как к анализу плавки, так и к анализу изделий.
B
На каждое уменьшение содержания углерода на 0,01 % по сравнению с указанным максимальным значением допускается
увеличение содержания марганца на 0,06% по сравнению с указанным максимальным значением вплоть до максимального значе-
ния, равного 1,85 % по результатам анализа плавки и 1,99 % по результатам анализа изделия.
C
Не разрешается.
D
Добавление ванадия и ниобия допустимо только по соглашению между изготовителем и Покупателем.
E
Для марки C ниобий является неуказанным элементом.
F
По соглашению между Изготовителем и Покупателем допускается выпуск стали с добавкой титана. В этом случае требова-
ние к минимальному содержанию алюминия не имеет силы. В данном случае содержание титана по результатам анализа плавки
должно составлять от 0,006 % до 0,03 %, причем содержание титана по результатам анализа плавки и анализа изделия должно
быть указано в протоколе испытаний.
G
По соглашению между Изготовителем и Покупателем допускается выпуск стали с добавкой титана. В этом случае требова-
ние к минимальному содержанию алюминия не имеет силы. В данном случае содержание титана по результатам анализа плавки
должно составлять от 0,006 % до 0,03 % включительно, причем содержание титана по результатам анализа плавки и анализа
изделия должно быть указано в протоколе испытаний.
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
Марка A Марка B Марка C Марка D Марка E
Предел прочности на растяжение,
тыс. фунтов/кв. дюйм [МПа]
1,5 дюйма [40 мм] и менее 75–95 85–102 80–100 85–105 90–110
[515–655] [585–7053 [550–690] [585–724] [620–760]
A A
Cвыше 1,5 дюйма [40 мм] 75–95 85–102 80–100
до 2,5 дюйма [до 65 мм] вкл. [515–655] [585–705] [550–690]
A A
Cвыше 2,5 дюйма [65 мм] 75–95 85–102 75–95
до 4 дюймов [100 мм] вкл. [515–6553 [585–705] [515–655]
A A
Cвыше 4 дюймов [100 мм] 75–95 85–102 70–90
[515–655] [585–705] [485–620]
Относительное удлинение
B
на 2 дюймах [50 мм], мин, %
1,5 дюйма [40 мм] и менее 20 20 22 20 20
A A
Свыше 1,5 дюйма [40 мм] 20 20 22
до 4 дюймов [100 мм] вкл.
A A
Свыше 4 дюймов [100 мм] 20 20 20
A
Не разрешается.
B
См. Поправки к требованиям к относительному удлинению см. в Технических условиях A 20/A 20M.
1324
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-738/SA-738M
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
S5. Испытания на удар по методу Шарпи образцов S17. Сталь, раскисленная углеродом в вакууме
с V-образным надрезом S20. Максимальный углеродный эквивалент для сва-
рочных свойств
1325
SA-738/SA-738M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ПРИЛОЖЕНИЕ
(Необязательная информация)
X1. ИСПЫТАНИЯ НА УДАР ПО МЕТОДУ ШАРПИ X1.1.1 Продольные –– 20 футо-фунтов [27 Дж]
ОБРАЗЦОВ С V-ОБРАЗНЫМ НАДРЕЗОМ при –50 °F [–45 °C].
X1.1 Значения энергии, приведенные ниже, указаны X1.1.2 Поперечные –– 20 футо-фунтов [27 Дж]
только для общей информации, в качестве гарантии, при –20 °F [–30 °C].
что таковые данные имеются. Обязательное соответствие
любому из перечисленных значений является предметом
соглашения между Покупателем и Изготовителем.
1326
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-739
SA-739
1327
SA-739 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
5.3.4 Минимальная температура отпуска должна ловии хорошей производственной технологии и про-
быть равна 1200 °F (649 °С) для Марки В 11 и 1250 °F верки сортовой прокат не должен иметь наносящих
(677 °C) для Марки В 22. ущерб швов, закатов, сегрегации или других дефектов,
способных по своей природе, степени или протяженно-
6. Химический состав сти препятствовать использованию материала в про-
цессе механической обработки или при изготовлении.
6.1 Результаты плавки должны соответствовать ус-
тановленным пределам на химический состав, указан- 8.2 Очистка от окалины –– Если не установлено
ным в Таблице 1 для заказанной марки. иначе, окалина должна быть снята с сортового проката.
1328
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-739
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Состав, %
Элемент
Марка B 11 Марка B 22
Углерод, макс. 0,05–0,20 0,05–0,15
Марганец 0,40–0,65 0,30–0,60
Фосфор, макс. 0,035 0,035
Сера, макс. 0,040 0,040
Кремний 0,50–0,80 0,50 макс.
Хром 1,00–1,50 2,00–2,50
Молибден 0,45–0,65 0,90–1,10
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
Марка B 11 Марка B 22
Предел прочности, тыс. фунтов/кв. дюйм (МПа) 70,0–95,0 (483–655) 75,0–95,0 (517–655)
Предел текучести, мин., тыс. фунт/кв. дюйм (МПа) 45,0 (310) 45,0 (310)
Относительное удлинение на 2-х дюймах или 50 мм, минимум, % 18 18
Относительное сужение, минимум, % 45 45
1329
1330
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-745/SA-745M
SA-745/SA-745M
(Идентично Техническим условиям ASTM A 745/A 745M-94 за исключением отмены пункта 1.5.)
1331
SA-745/SA-745M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
4.3 Дефектоскопы с регулятором усиления по прира- местоположение отверстий или надрезов (рисок).
щению (с точностью в пределах используемого диапа-
зона до ±10 % от номинального коэффициента затухания) 5. Требования к персоналу
должны применяться в тех случаях, когда допустимо
5.1 Персонал, осуществляющий ультразвуковой
провести измерение сигналов, выходящих за пределы
линейного диапазона на экране дисплея дефектоскопа. контроль в соответствии с настоящей Методикой,
должен быть подвергнут квалификационной оценке
4.4 Датчики: и сертифицирован согласно Рекомендуемой методике
4.4.1 Могут быть использованы преобразователи SNT-TC-1A либо иному Государственному стандарту,
с элементами из кварца или из других пьезоэлектриче- приемлемому как для Покупателя, так и для Поставщика.
ских материалов.
4.4.2 Для сканирования методом прямого пучка 6. Состояния поковки
должна использоваться максимальная номинальная ак- 6.1 Поковки должны подвергаться ультразвуковому
тивная площадь 11/2 дюйм2 (970 мм2), с минимальным контролю после термической обработки.
размером стороны прямоугольника ½ дюйма (13 мм)
и максимальным 11/8 дюйма (30 мм) или с минимальным 6.2 Поверхности поковки, подлежащие контролю,
размером диаметра 3/4 дюйма (20 мм) должны быть свободны от постороннего материала,
такого как рыхлая окалина, краска, грязь и т.д.
4.4.3 Преобразователи, используемые при сканиро-
вании наклонным пучком, должны иметь номинальную 6.3 Шероховатость поверхности сканируемых уча-
активную площадь от l/2 до 1 дюйма2 (от 325 до 650 мм2). стков не должны превышать 250 мкдюйм (6 мкм), если
Датчик, используемый при контроле наклонным пуч- в заказе или договоре не установлено иначе.
ком, должен создавать ультразвуковой пучок с углом 6.4 Поковки должны быть обработаны механически
ввода к материалу от 30 до 70°. до получения простой конфигурации, то есть до полу-
4.4.4 Другие датчики, в том числе для частот от- чения прямоугольных, параллельных. либо концентри-
личных от тех, которые перечислены в Секции 8, могут ческих поверхностей, которые позволяют осуществить
использоваться для оценки и обнаружения индикаций полный охват объема.
несплошностей. 6.5 В определенных случаях, таких как детали с ко-
4.5 Контактная среда — Соответствующая кон- ваным профилем, может оказаться невозможным обес-
тактная среда, обладающая хорошими характеристи- печение 100 % охвата объема. Такого рода поковки
ками смачиваемости, должна быть использована между должны быть проконтролированы максимально повсе-
преобразователем и контролируемой поверхностью. местно. Процедура, описывающая степень охвата кон-
Для калибровки и контроля должна использоваться одна тролем, должна быть представлена Покупателю на ут-
и та же контактная среда. верждение (см. 3.2).
4.6 Стандартные образцы:
4.6.1 Все стандартные эталонные образцы для 7. Процедура
ультразвукового контроля должны соответствовать 7.1 Проводите ультразвуковой контроль после тер-
указаниям Методики E 428. Однако полное соответст- мической обработки, когда поковка подвергнута меха-
вие Методике Е 428 не является обязательным, что объ- нической обработке до конфигурации, приемлемой для
ясняется природой материала, на который распростра- ультразвукового обследования, но до сверления отвер-
няется действие настоящей методики. стий, нарезания шпоночных пазов, срезания уклонов,
4.6.2 Размер зерна стандартного образца, опреде- вытачивания канавок или механической обработки
ляемый путем замера относительной акустической про- профилей до получения окончательного контура.
ницаемости стандартных образцов, должен быть при- 7.2 Для обеспечения полного охвата объема поковки
мерно подобен размеру зерна поковки, подвергаемой при сканировании перемещайте преобразователь на шаг
контролю. Тем не менее, необходимо признать, что таким образом, чтобы обеспечить по крайней мере 15 %
в случае массивных поковок из аустенитной стали аку- перекрытие при каждом проходе.
стическая проницаемость в значительной степени меня-
ется по всему их объему вследствие различий в размере 7.3 Скорость сканирования не должна превышать
зерна и структуре. Стандартные образцы следует выбирать 6 дюйм/с (150 мм/с).
так, чтобы по проницаемости они были по возможности 7.4 Проводите сканирование всех участков поковки как
приближены к средней проницаемости поковки, подле- минимум в двух взаимно перпендикулярных направлени-
жащей контролю. Дополнительные образцы с более ях для осуществления максимально возможного охвата.
крупным или более мелким зерном могут быть использо-
ваны для оценки индикаций, рассматриваемых в Секции 11. 7.5 Проводите сканирование дисковых поковок и по-
ковок дискового типа, используя прямой пучок по край-
4.6.3 В качестве альтернативного метода, в тех ней мере с одной плоской стороны и в радиальном на-
случаях, где это осуществимо, для калибровки и контроля правлении со стороны периферии в тех случаях, когда это
в характерных зонах поковки может быть выполнено осуществимо. С точки зрения настоящей методики диск
эталонное отверстие (или отверстия) либо надрезы (рис- представляет собой цилиндрический профиль, диамет-
ки) соответствующего размера при условии, что они ральный размер которого превышает размер по высоте.
будут удалены при последующей механической обра- Поковки дискового типа («блины»), полученные высад-
ботке. В том случае, когда отверстия или надрезы кой, должны классифицироваться как диски с точки
(риски) не удаляются в результате последующей меха- зрения контроля несмотря на то, что во время проведения
нической обработки, Покупатель должен утвердить
1332
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-745/SA-745M
контроля деталь может иметь центральное отверстие, 9.1.2.1 Толщины до 6 дюймов [150 мм] могут кон-
противоповоротные уступы или иную детализированную тролироваться с использованием либо метода калиб-
конфигурацию. ровки по единичному образцу, либо метода калибровки
по кривой зависимости расстояние-амплитуда.
7.6 Проводите сканирование цилиндрических про-
филей, кольцевых и полых поковок по всей наружной (а) Метод единичного образца — Установите чувст-
поверхности (сторонам или окружности), используя ме- вительность контроля по стандартному образцу, харак-
тод прямого пучка, а также просканируйте поковку теризующему толщину поковки. Просверлите плоско-
в осевом направлении с максимально возможной протя- донные отверстия перпендикулярно к контролируемой
женностью. В тех случаях, когда отношение длины поверхности глубиной до середины профиля в мате-
к диаметру (коэффициент гибкости) больше чем 6 к 1 риале толщиной до 1,5 дюйма [40 мм] и глубиной не
(или осевая длина превышает 24 дюйма [600 мм]), про- менее 0,75 дюйма [20мм], но не глубже, чем до середины
водите сканирование в осевом направлении с обеих тор- профиля для толщин материала от 1,5 до 6 дюймов
цевых поверхностей по мере возможности. В случае, если [от 40 до 150 мм]. Проведите оценку индикаций на глу-
осевое прозвучивание невозможно вследствие затухания, бине определенной несплошности, при которой они на-
контроль прямым пучком в осевом направлении может блюдаются с помощью дополнительных стандартных
быть заменен контролем наклонным пучком, направ- образцов, если это необходимо.
ленным по оси. Проконтролируйте кольцевые и полые
(b) Метод коррекции по кривой расстоя-
поковки, имеющие отношение длины наружного диаметра ние-амплитуда — Установите чувствительность кон-
к внутреннему диаметру менее чем 2 к 1 и толщину стенки
троля по стандартному образцу, расстояние прозвучи-
менее 8 дюймов [200 мм], методами наклонного пучка вания по металлу которого больше чем расстояние
со стороны наружного диаметра или со стороны внутрен- прозвучивания части, подвергаемой контролю, с точ-
него диаметра, либо и с той, и с другой стороны, используя
ностью в пределах ±1 дюйм [25 мм].
метод калибровки по графу полных или половинных
вершин (см. 10.1.2 и 10.1.3) надлежащим образом для по- 9.1.2.2 Проконтролируйте толщины от 6 до 24 дюй-
лучения либо 100 % охвата объема, либо степени охвата, мов [от 150 до 600 мм], используя метод калибровки по
определяемой утвержденным методом (см. 3.2). кривой расстояние-амплитуда. Калибровка до 1/2 тол-
щины исследуемого металла может быть применена
при условии, что контроль производится с двух проти-
8. Частота сигнала при контроле воположных поверхностей.
8.1 Проводите все виды ультразвукового контроля 9.1.2.3 Для расстояния прозвучивания металла
при самой высокой практически получаемой частоте свыше 24 дюймов [600 мм] проведите один из следую-
(как указано в 8.1.1, 8.1.2 и 8.1.3), которая будет соот- щих видов контроля:
ветствующим образом прозвучивать толщину поковки
(a) Проводите контроль методом определения дон-
и анализировать применяемый эталонный образец. ного сигнала не менее чем от одной поверхности
Включите в протокол ультразвукового контроля при- согласно QL-5 (см. 12.1.1) или в соответствии с проце-
меняемую частоту контроля. Определите частоту ис-
дурой, одобренной Покупателем (см. 3.2).
следования в ходе фактического контроля согласно
следующим принципам: (b) На полых поковках круглой формы с толщиной
стенок менее 8 дюймов [200 мм] произведите осевое
8.1.1 Номинальная частота контроля должна со-
сканирование наклонным пучком вместо сканирования
ставлять 2,25 МГц. Использование данной частоты, как
правило, будет ограничиваться вследствие затухания. прямым пучком с торцевых поверхностей. Калибровка
для данного сканирования может быть осуществлена
8.1.2 Один МГц является приемлемой и обычно по имеющимся осевым надрезам (рискам), необходи-
применяемой частотой. мым для кругового сканирования, или по поперечно
8.1.3 В случае необходимости, вследствие затуха- ориентированным надрезам (рискам), выполненным
ния, может использоваться частота контроля, равная специально для осевого контроля наклонным пучком.
0,5 МГц. Покупатель может затребовать уведомления пе- 9.2 Процедура калибровки –– По площади поковки,
ред тем, как будет применена данная пониженная частота. не дающей индикаций и при соответствующей частоте
8.1.4 В том случае, когда надлежащее прозвучивание контроля, отрегулируйте амплитуду донного сигнала
определенных участков невозможно даже при 0,5 МГц, по максимальному пределу вертикальной линейности
по согласованию между Покупателем и Изготовителем прибора. Настроенное на экране изображение чувстви-
в целях гарантии отсутствия дефектов в поковке, могут тельности прибора должно быть первичным калибро-
быть применены альтернативные методы неразрушаю- вочным эталоном как для метода калибровки по еди-
щего контроля (такие как радационная дефектоскопия). ничному образцу, так и для метода калибровки по не-
скольким образцам. Если при данной настройке усиления
9. Контроль прямым пучком амплитудная характеристика, полученная от плоскодон-
ного отверстия в самом длинном калибровочном образце,
9.1 Метод калибровки: не равна или не превышает полную амплитуду (от линии
9.1.1 Проводите калибровку для контроля прямым развертки до максимума) 0,5 дюйма [13 мм], необходимо
пучком по размеру плоскодонного отверстия, опреде- продолжить настройку усиления прибора до получения
ляемого в соответствии с применяемым уровнем каче- минимальной характеристики полной амплитуды, равной
ства (см. Секцию 12). 0,5 дюйма [13 мм]. Для завершения построения коррек-
9.1.2 Определите метод калибровки, исходя из рас- тировочной кривой расстояние-амплитуда найдите ос-
сматриваемой протяженности обследования металла. тавшиеся точки, определяющие форму кривой при дан-
ной отрегулированной настройке усиления, и разметьте
1333
SA-745/SA-745M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
кривую на экране электролучевой трубки или нанесите на реннем, ни на внешнем диаметре, проводите калибровку
график. Необходимо использовать не менее трех образ- как со стороны внешней периферии (поверхности на-
цов с протяженностью прозвучивания металла 3 дюйма ружного диаметра), так и со стороны поверхности внут-
[75 мм] 1/2T, и T. Однако расстояние между любыми реннего диаметра. Настройте чувствительность ультра-
контрольными образцами должно быть не менее звукового дефектоскопа таким образом, чтобы индикация
11/2 дюйма [40 мм]. В том случае, если должны быть оце- от надреза на противоположной поверхности составляла
нены индикации, располагающиеся ближе чем 3 дюйма не менее 0,5 дюйма [13 мм] по величине амплитуды от
[75 мм] от начального импульса, необходимо использо- линии развертки. Данная процедура рассматривается
вать дополнительный образец с протяженностью про- в качестве калибровки по графу половин вершин. Кон-
звучивания металла, составляющей 11/2 дюйма [40 мм]. троль осевым наклонным пучком может использоваться
Это будет постоянный эталон, по отношению к которому вместо контроля прямым пучком со стороны торцевых
должны оцениваться все индикации при максимальном поверхностей в тех случаях, когда это установлено.
получаемом сигнале, на какой бы глубине не наблюда- ПРИМЕЧАНИЕ 2 — Контроль со стороны поверхности внутреннего
лись эти индикации. Результаты контроля будут счи- диаметра затруднителен для длинных цилиндров или цилиндров
таться приемлемыми, если отсутствуют индикации, с небольшими внутренними диаметрами. Обычно ни внутренние диа-
превышающие пределы приемки. В случае массивных метры менее 18 дюймов [450 мм], ни длинные цилиндры, превы-
шающие в длину 36 дюймов [900 мм], не сканируются со стороны
поковок возможно, что участок кривой расстоя- поверхности внутреннего диаметра.
ние-амплитуда окажется выше пределов вертикальной
линейности прибора. Если индикация появляется в такой 11. Оценка материала
зоне, необходимо перенастроить прибор с помощью 11.1 Крупнозернистые аустенитные материалы часто
калиброванного регулятора усиления или путем повтор- индицируют на экране помехи в широком диапазоне,
ной калибровки на начальный уровень, чтобы перенести особенно в тех случаях, когда контроль осуществляется
соответствующую часть показания на экран с целью на высоких уровнях чувствительности. По этой причине
оценки данной специфической области. важно критически исследовать индикации, подлежащие
ПРИМЕЧАНИЕ 1 –– В тех случаях, когда для контроля поковок регистрации и отбраковыванию, для того, чтобы опре-
с кривизной поверхности используется калибровка по плоским стан- делить, являются ли они следствием дефектов или ре-
дартным образцам, необходимо ввести компенсацию на кривизну;
метод коррекции кривизны должен быть согласован между Произво- зультатом зернистости структуры. Желательно иметь
дителем и Покупателем. Для диаметров 80 дюймов [2000 мм] и выше несколько комплектов калибровочных образцов с ме-
коэффициент коррекции не требуется. няющимися степенями крупности зерна для того, чтобы
затухание дефектной зоны можно было в достаточной
10. Контроль наклонным пучком мере сопоставить с испытательным образцом для более
точной оценки минимального размера дефекта. Вслед-
10.1 Кольцевые и полые поковки круглой формы со- ствие обычно широкой вариации затухания по всей дан-
гласно определению, данному в 7.6, должны подвер- ной массивной поковке из аустенитной стали допускается
гаться контролю наклонным пучком со стороны внеш- оценивать отбракованные индикации на основании аль-
ней окружности в обоих периферийных направлениях с тернативных калибровочных образцов, которые в боль-
использованием следующего метода калибровки шей мере сопоставимы по затуханию с дефектной зоной.
10.1.1 В качестве калибровочных образцов должны Допускается также с одобрения Покупателя выполнять
применяться надрезы, имеющие максимальную длину эталонные отверстия на характерных участках самой
по поверхности 1,25 дюйма [30 мм], причем эта длина поковки для того, чтобы использовать их для калибровки
должна быть перпендикулярна распространению звука; и оценки индикаций. Потеря донного сигнала происходит
глубина надреза в зависимости от уровня качества не только от наличия внутренних несплошностей, но
(Секция 12) должна быть либо перпендикулярна его также из-за крупной или неоднородной структуры зерна,
ширине, не превышающей глубину более чем в два раза; различий при контакте, непараллельности отражающих
либо надрезы под углом от 60° (минимум) до 75° (мак- поверхностей и других факторов, которые должны быть
симум) включительно, располагаются в поковке так, рассмотрены до вынесения заключения о том, что потеря
чтобы не производить интерференции друг с другом. донного сигнала вызвана наличием несплошностей.
10.1.2 Определите сигнал от калибровочных над-
резов на внутреннем и наружном диаметрах с помощью 12. Уровни качества при приемке
преобразователя, расположенного таким образом, чтобы
12.1 Покупателем должен быть установлен один
создать максимальный сигнал от каждого надреза. На-
из следующих уровней качества:
стройте чувствительность ультразвукового дефекто-
скопа таким образом, чтобы индикация от надреза при 12.1.1 Контроль прямым пучком:
наибольшей протяженности исследуемого материала 12.1.1.1 Материал, дающий сигнал индикации,
имела амплитуду (от линии развертки до максимума) максимальная амплитуда которого равна или превышает
не менее 0,5 дюйма [13 мм] Проведите линию, соеди- 100 % от первичного эталона или от кривой коррекции
няющую вершины сигналов, полученных от надрезов расстояние-амплитуда при определенной глубине не-
на внутреннем и внешнем диаметре. Данная линия сплошности, должен быть признан неприемлемым.
должна быть первичной базисной линией. Данная про-
цедура рассматривается в качестве калибровки по графу (a) QL-1 –– Кривая расстояние-амплитуда должна
полных вершин. основываться на амплитудной характеристике, получае-
мой от плоскодонного отверстия № 8 (8/64 дюйма [3 мм]).
10.1.3 В том случае, если сигнал от линии раз-
вертки до максимума амплитуды не менее 0,5 дюйма (b) QL-2 –– Кривая расстояние-амплитуда должна
[13 мм] не может быть получен от надрезов ни на внут- основываться на амплитудной характеристике, получае-
мой от плоскодонного отверстия № 16 (16/64 дюйма [6 мм]).
1334
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-745/SA-745M
(c) QL-3 –– Кривая расстояние-амплитуда должна ос- зованием лишь одного калибровочного надреза (ка-
новываться на амплитудной характеристике, получаемой либровка по графу половин вершин: см.10.1.3), мате-
от плоскодонного отверстия № 24 (24/64 дюйма [10 мм]). риал, характеризующийся индикациями несплошно-
стей, равных или превышающих по амплитуде инди-
(d) QL-4 –– Кривая расстояние-амплитуда должна ос-
новываться на амплитудной характеристике, получаемой кацию надреза, должен быть признан неприемлемым.
от плоскодонного отверстия № 32 (32/64 дюйма [13 мм]). 12.1.2.1 QA-1 Приемка по эталону при контроле
наклонным пучком должна происходить при глубине
(e) QL-5 –– Оценка донного сигнала должна осуще- надреза, составляющей 3 % толщины поковки во время
ствляться при условии гарантии отсутствия полной проведения контроля.
потери донного сигнала, сопровождаемой индикацией
несплошности. Для этого донный сигнал, составляющий 12.1.2.2 QA-2 Приемка по опорной (эталонной)
менее 5 % полной высоты экрана, должен рассматри- линии при контроле наклонным пучком должна осно-
ваться как полная потеря донного сигнала. вываться по глубине надреза, составляющей менее 5 %
толщины поковки во время проведения контроля или
12.1.1.2 Применяемый уровень качества неиз- 3
/4 дюйма [19,05 мм]
бежно будет варьироваться в зависимости от протя-
женности исследуемого металла, требований Покупа-
теля, а также типа и размера исследуемой поковки. 13. Индикации, подлежащие регистрации
Массивные диски, кольца или сплошные поковки 13.1 Регистрация, описывающая местоположение
и сложные поковки создают исключительные трудности, и ориентацию всех индикаций или групп индикаций
и применение уровня качества должно быть предметом с амплитудами согласно определениям, приведенным
согласования между Изготовителем и Покупателем. ниже, должна быть представлена Покупателю в спра-
В целях общего руководства для общего сведения ниже вочных целях.
приводится перечень протяженностей исследуемого
металла относительно получаемого уровня качества. 13.1.1 Индикации, сопровождаемые потерей дон-
ного сигнала, составляющего 75 % высоты экрана.
(a) QL-1 — Как правило, применяется на практике Подобная потеря донного сигнала без индикаций
для толщин до 3 дюймов [75 мм]. должна сканироваться на пониженных частотах; в слу-
(b) QL-2 — Как правило, применяется на практике чае неудачного результата зона должна быть зарегист-
для толщин до 8 дюймов [200 мм]. рирована как «непроверенная».
(c) QL-3 — Как правило, применяется на практике 13.1.2 Индикации, отличимые от стандартного
для толщин до 12 дюймов [300 мм]. уровня помех и перемещающиеся влево или вправо
на экране электроннолучевой трубки при ходе преоб-
(d) QL-4 — Как правило, применяется на практике разователя в 1,0 дюйма [25 мм] или более по поверхно-
для толщин до 24 дюймов [600 мм]. сти поковки.
(e) QL-5 — Часто применяется на практике для тол- 13.1.3 Индикации, равные или превышающие
щин свыше 24 дюймов [600 мм]. применяемую эталонную кривую приемки на 50 %
12.1.2 Контроль наклонным пучком –– Материал, (как для прямого, так и для наклонного пучка).
выдающий индикации с амплитудами, равными или
превышающими первичную базовую (эталонную) 14. Ключевые слова
линию приемки (калибровку по графу полных вершин:
см. 10.1.2), на наблюдаемой глубине рассматриваемой 14.1 критерий приемки; аустенитные поковки; кон-
несплошности, должен быть признан неприемлемым. тактный метод; ультразвуковой контроль
В тех случаях, когда контроль производится с исполь-
1335
SA-745/SA-745M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1336
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-747/SA-747M
ОТЛИВКИ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ
ДИСПЕРСИОННО-ТВЕРДЕЮЩЕЙ СТАЛИ.
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ
SA-747/SA-747M
(Идентичны Техническим условиям ASTM A 747 /A 747M-99, за исключением изменения обязательных требований к оформлению заказа в пар. 4.1.6
и обязательного применения Дополнительного требования S15 Технических условий SA-781/SA-781M.)
1337
SA-747/SA-747M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
1338
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-747/SA-747M
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ А
CB7Cu-1 CB7Cu-2
Углерод 0,07 0,07
Марганец 0,70 0,70
Фосфор 0,035 0,35
Сера 0,03 0,03
Кремний 1,00 1,00
Хром 15,50–17,70 14,0–15,50
Никель 3,60–4,60 4,50–5,50
Медь 2,50–3,20 2,50–3,20
B B
Ниобий 0,15–0,35 0,15–0,35
С
Азот 0,05 0,05
A
Пределы представляют собой максимальное процентное
содержание, если они не приведены в виде диапазона или
не указаны как-то иначе.
В
См. 6.2. При заказе состояния H900 минимальное
содержание ниобия не должно применяться.
C
Подлежит определению и занесению в протокол в том
случае, когда это назначено в заказе или договоре.
ТАБЛИЦА 2
ТЕРМИЧЕСКАЯ ОБРАБОТКА НА ДИСПЕРСИОННОЕ ТВЕРДЕНИЕ А,В
Температура Продол-
дисперсион- житель-
Состояние Тип охлаждения
ного тверде- ность,
ния , °F ( °C)
C ч и мин
SA без дисперсионного твердения (см. 5.2.3)
H900 900 [480] 1,5 воздушное охлаждение
H925 925 [495] 1,5 воздушное охлаждение
H1025 1025 [550] 4,0 воздушное охлаждение
H1075 1075 [580] 4,0 воздушное охлаждение
H1100 1100 [595] 4,0 воздушное охлаждение
H1150 1150 [620] 4,0 воздушное охлаждение
H1150M 1400 [760] 2,0 воздушное охлаждение
1150 [620] 4,0 воздушное охлаждение
H1150DBL 1150 [620] 4,0 воздушное охлаждение
1150 [620] 4,0 воздушное охлаждение
A
Применяемая печь и органы управления должны быть
откалиброваны и способны обеспечить равномерность нагрева
для того, чтобы гарантировать стабильные результаты.
В
См. Примечание 1.
C
±25 °F (15 °C).
1339
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-747/SA-747M
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1340
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-747/SA-747M
ТАБЛИЦА S14.1
МЕХАНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Термическая обработка Предел текучести Относительное удлинение
Тип на дисперсионное Твердость, при деформации 0,2 %, Прочность, на 2 дюймах
сплава твердение HB, мин мин., тыс. фунт/дюйм2 [МПа] тыс. фунтов/дюйм2 [МПа] [51 мм], мин, %A
CB7Cu-1 H900 375 мин. 145 [1000] 170 [1170] 5
H925 375 мин. 150 [1035] 175 [1205] 5
H1025 311 мин. 140 [965] 150 [1035] 9
H1075 277 мин. 115 [795] 145 [100] 9
H1100 269 мин. 110 [760] 135 [930] 9
H1150 269 мин. 97 [670] 125 [860] 10
1341
1342
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-748/SA-748M
SA-748/SA-748M
1343
SA-748/SA-748M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
5.2.2 Толщина внешней части тела вальца из отбе- по контракту Покупателя иметь свободный доступ ко
ленного чугуна должна определяться путем измерения всем этапам работ Изготовителя, относящимся к изго-
глубины отбела на торцах лицевой поверхности вальца. товлению заказанного изделия. Изготовитель должен
предоставить Инспектору все разумные средства, чтобы
6. Отделка убедить его, что материал обрабатывается в соответст-
вии с этими Техническими условиями. Все испытания
6.1 Все поверхности должны быть обработаны и проверки должны выполняться на месте изготовления
механическим образом или отшлифованы перед уста- до отгрузки, если не оговорено иное, и должны прово-
новкой вальцов на место эксплуатации. диться так, чтобы не вмешиваться в производственный
процесс.
7. Количество испытаний
7.1 Количество испытаний на растяжение должно 11. Приемка и сертификация
соответствовать Техническим условиям A 278 и A 278M. 11.1 Окончательная приемка отливки должна произ-
водиться вслед за завершением механической обработки
8. Подготовка образца отливки. По запросу Покупателя и в тех случаях, когда
это задано в заказе на покупку, сертификация должна
8.1 Испытательные прутки, соответствующие части осуществляться на основании приемки материала. Она
валика, выполненной из серого чугуна, должны быть должна включать в себя представление копии протокола
сделаны из удлинения на одном торце цапфы валика испытаний, проведенных Изготовителем, либо офици-
в соответствии с Техническими условиями А278 ального отчета, составленного поставщиком и сопро-
и А 278М.Образцы для испытаний на разрыв, полу- вождаемого копией результатов испытаний, свидетель-
чаемые из испытательных прутков посредством механи- ствующего о том, что материал был представлен об-
ческой обработки, должны соответствовать размерам, разцами и подвергнут испытаниям и контролю в соот-
представленным в Технических условиях, указанных для ветствии с положениями настоящих Технических ус-
образца Типа C в Технических условиях A 278 и A 278M. ловий. Каждый сертификат, составленный таким обра-
зом, должен быть подписан уполномоченным предста-
9. Метод испытаний вителем поставщика или Изготовителя.
1344
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-749/SA-749M
SA-749/SA-749M
1345
SA-749/SA-749M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
3. Терминология
Ширина, мм Толщина, мм
3.1 Определения терминов, используемых в настоя-
Свыше По Свыше По
щем Стандарте: ... 200 1,8 5,0
Описания присущих этому стандарту терминов: 200 300 1,8 6,0, искл.
1346
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-749/SA-749M
в Таблице 1. Несколько результатов определения лю- 6.4 Испытания на изгиб, при необходимости по-
бого отдельного элемента в отливке не должны выпа- следних, следует проводить в соответствии с Методами
дать из заданного диапазона как в большую, так испытаний Е 290.
и в меньшую сторону.
6.5 В целях определения соответствия Техническим
5.4 Отбор образцов для анализа изделия: условиям расчетное значение должно округляться
до ближайшей единицы тыс. фунтов/кв. дюйм (7 МПа)
5.4.1 Для получения представительных результа- предела прочности и текучести и до ближайшего разряда
тов анализа изделия для отливки образцы, наиболее в правой позиции чисел, используемых для выражения
адекватно представляющие сталь, отбирают, как пра- предельного значения других величин, в соответствии
вило, из минимального количества изделий следующим со способом округления, данном в Методе Е 29.
образом: 3 изделия из партий до 15 тонн включительно
и 6 изделий для партий свыше 15 тонн [15 Мг]. 6.6 Обработка конструкционных сталей обычно про-
5.4.2 Если на сталь распространяются требования к изводится с применением холодной гибки. На свойства
характеристикам при растяжении, образцы для анализа стали при формовании в холодном состоянии с ис-
изделия можно отбирать либо путем сквозного пользованием оправки данного радиуса в заводских
высверливания использованного образца для испытаний условиях влияет множество взаимосвязанных факторов.
на разрыв, либо в соответствии с п. 5.4.3. К ним относятся толщина, уровень прочности, степень
стягивания, ориентация по отношению к направлению
5.4.3 Если на сталь не распространяются требова- прокатки, химический состав и микроструктура. В ка-
ния к испытаниям на разрыв, то образцы для анализа ждых соответствующих Технических условиях на из-
получают посредством фрезеровки или сквозного вы- делие имеется приложение, где приведены рекомен-
сверливания полосового материала в достаточном коли- дуемые минимальные внутренние радиусы для холод-
честве точек так, чтобы образцы представляли всю по- ной гибки. Данные значения радиуса следует исполь-
лосу. Изготовление образцов можно ускорить, сложив зовать в качестве минимальных при изгибе на 90°. Они
полосу в обоих направлениях, что позволяет за одно приведены для случая изгиба в неблагоприятном на-
сверление получить несколько образцов. Результаты правлении (ось изгиба параллельна направлению про-
анализа стали, подвергнутой Покупателем некоторым ви- катки) и удовлетворительно зарекомендовали себя для
дам термической обработки, могут не отражать ее исход- промышленных применений. По возможности, жела-
ный состав. По этой причине Пользователям следует ана- тельно использовать большие радиусы гибки или изги-
лизировать стальную стружку, соответствующую стали в бать материал в «благоприятном» направлении.
том состоянии, в котором она поступила от Изготовителя.
6.7 Изготовители должны знать, что при сгибании
5.5 Подготовка образцов — Высверливание или обрезной или обожженной кромки могут возникнуть
строжка должны производиться без применения воды, трещины. Это не считается недостатком стали, а, скорее,
масла или иных смазочных материалов; на образцах не результатом холодной деформации или свойств зоны
должно быть окалины, жира, грязи или иных посто- термического воздействия.
ронних веществ. Не допускается нагревание образцов
при резке до температур, вызывающих декарбонизацию.
Частицы должны быть хорошо перемешаны; для вы- 7. Размеры и допуски
полнения надлежащего анализа непригодны частицы
крупнее № 10 (2,00 мм) или мельче № 30 (600 мкм). 7.1 Размеры и допуски, применимые к изделиям
Номера сит соответствуют Техническим условиям E11. в рамках настоящих Технических условий, приведены
в Таблицах со 2 по 9 [Приложение Al, Таблицы
5.6 Методы испытаний — В случае, если для раз- A1.1.–A1.7]. В каждых отдельных Технических усло-
решения разногласий, касающихся результатов хи- виях должна быть ссылка на соответствующие таблицы
мического анализа, требуется и согласовано проведе- допусков.
ние арбитражного анализа, этот анализ следует вы-
полнять в соответствии с последним изданием Стан- 8. Качество изготовления
дарта ASTM A 751, если между Изготовителем и По-
купателем не согласовано иное. 8.1 Материал в мерных длинах должен быть каче-
ственным и не содержать дефектов, природа или степень
которых для данного заказанного изделия, марки или
6. Механические свойства степени качества такова, что может неблагоприятно
отразиться на изготовлении готового изделия.
6.1 Требования к механическим свойствам, количе-
ство образцов, их местоположение и ориентация 8.2 Рулоны могут включать значительные дефекты,
должны соответствовать надлежащим Техническим делающие данный рулон частично непригодным к ис-
условиям на изделие. пользованию, поскольку процедура контроля качества
6.2 Если в соответствующих Технических условиях рулонов не позволяет Изготовителю изъять дефектные
нет иных указаний, подготовка испытательных образцов области, как это возможно в случае поставки материала
производится в соответствии с Методами испытаний в мерных длинах.
и определениями А 370.
6.3 Механические испытания должны проводиться 9. Чистовая обработка и состояние
в соответствии с Методами испытаний и Определе- 9.1 На поверхности горячекатаного полосового про-
ниями A 370. ката присутствуют оксиды или окалина, образовав-
1347
SA-749/SA-749M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
шиеся вследствие горячей прокатки. Слой оксидов и 11.2 Если процент относительного удлинения како-
окалины можно удалить травлением или пескоструйной го-либо образца для испытания на растяжение меньше,
очисткой, если данный материал предназначен для чем оговоренный процент, и какая-либо часть излома
штамповки или сварки. Горячекатаный и горячеката- больше, чем на ¾ дюйма [20 мм] отстоит от центра
ный очищенный от окалины полосовой прокат обычно расчетной длины 2-дюймового [50 мм] образца или на-
не применяется на открытом воздухе, где состояние ходится вне средней половины расчетной длины
поверхности имеет первостепенное значение. Тем не 8-дюймового [200 мм] образца, как обозначено рисками
менее, качество горячекатаной поверхности может быть на образцах до испытания, должно разрешаться одно
существенно, как, например, в случае стойких к атмо- повторное испытание.
сферной коррозии сталей для изготовления деталей, 11.3 Если образец не выдерживает испытания на за-
эксплуатируемых на открытом воздухе. гиб из-за более жестких условий испытания по срав-
9.1.1 Горячекатаный полосовой прокат может по- нению с указанными в Технических условиях, разре-
ставляться с необрезной кромкой, прямоугольной кром- шено проведение повторного испытания либо на об-
кой или обрезной (разрезной) кромкой, по требованию. разце-дубликате, либо на оставшейся части образца,
9.1.1.1 Необрезная кромка представляет собой не выдержавшего испытания.
кромку, получаемую в процессе горячей прокатки, как
правило, скругленную и гладкую, без определенных 12. Контроль
очертаний.
12.1 Если в заказе на поставку оговорено проведение
9.1.1.2 Прямоугольная кромка представляет приемочного контроля и испытаний (за исключением
собой кромку, получаемую при протяжке через верти- анализа изделия) перед отгрузкой с предприятия-изго-
кальные валки для обжима боковых кромок в процессе товителя, Изготовитель должен предоставить предста-
горячей прокатки. Такая кромка имеет прямоугольную вителю Покупателя (в разумных пределах) все, что
форму, гладкая, со слегка скругленными углами. необходимо для подтверждения соответствия процесса
9.1.1.3 Обрезная (разрезная) кромка – это изготовления и поставки стали соответствующим Тех-
кромка, получаемая в результате резки, обрезки или ническим условиям. Контроль Покупателя на заводе не
выравнивания необрезной кромки. должен без необходимости нарушать ход производст-
венного процесса.
9.1.2 Торцы гладких горячекатаных рулонов с не-
обрезной кромкой имеют неправильную форму и име-
нуются необрезными торцами. Если такое состояние 13. Отбраковка и повторное рассмотрение
торцов неприемлемо, это должно быть оговорено в за- 13.1 Если нет иных указаний, Изготовителя следует
казе на поставку. Обработанные рулоны, например, известить о любом факте отбраковки в пределах ра-
травленые или прошедшие пескоструйную очистку, по- зумного промежутка времени после приемки материала
ставляются с торцами, обрезанными под прямым углом. Покупателем.
9.2 Промасливание: 13.2 Материалы, признанные дефектными после
9.2.1 Обычно гладкий горячекатаный полосовой приемки Покупателем, следует складировать отдельно,
прокат поставляется непромасленным. Если промасли- надлежащим образом защитить и маркировать. В крат-
вание требуется, это должно быть оговорено в заказе. чайшие сроки следует уведомить Изготовителя, с тем
чтобы начать расследование.
9.2.2 Травленый или очищенный от окалины го-
рячекатаный полосовой прокат обычно поставляется 13.3 Изготовителю следует предоставить образцы,
промасленным. Если промасливание изделия не требу- представляющие отбракованный материал. Если Изго-
ется, это должно быть оговорено в заказе, поскольку товитель считает отбраковку безосновательной, он мо-
очищенная поверхность подвержена образованию жет потребовать повторного рассмотрения.
ржавчины.
14. Сертификация и протоколы испытаний
10. Общие требования при поставке 14.1 Если в заказе на поставку или Технических ус-
10.1 Толщина производимых изделий, охватывае- ловиях на материал оговорено представление протоко-
мых настоящими Техническими условиями, соответст- лов испытаний, Поставщик должен представить ре-
вует только системе единиц дюйм-фунт или метриче- зультаты испытаний в соответствии с требованиями
ской системе. Технических условий на материал и заказа.
10.2 Отливка стали может производиться в слитках 14.2 Если заказом на поставку требуется сертифи-
или непрерывным способом. Если сталь различных кация, Изготовитель должен также предоставить сер-
марок разливается непрерывно, требуется указание тификат, подтверждающий, что материал был изготов-
и выделение переходного материала. лен и испытан в соответствии с требованиями Техни-
ческих условий на материалы.
11. Повторные испытания 14.3 В протоколах испытаний или в сертификате
11.1 Если в каком-либо испытательном образце об- подпись не требуется. Тем не менее, в документе должна
наруживаются дефекты механической обработки или быть четко указана организация, его представляющая.
заусенцы, он должен быть отбракован и заменен другим Несмотря на отсутствие подписи, организация несет
образцом. полную ответственность за содержание документа.
1348
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-749/SA-749M
14.4 Если требуются протоколы испытаний, к ним 15.3 При правительственной поставке Управлением
должны прилагаться копии исходного протокола испы- снабжения министерства обороны полосовые материалы
таний материала, выполненных Изготовителем. должны быть непрерывно промаркированы для иденти-
фикации согласно Федеральному стандарту № 183.
14.5 Протокол испытаний материала, сертификат
контроля или аналогичный документ, распечатанный из 15.4 Штриховое кодирование приемлемо в качестве
системы электронного обмена данными (EDI) или ис- дополнительного метода идентификации. Штриховые
пользуемый в электронной форме, считается имеющим коды должны быть согласованы со стандартом Испол-
ту же силу, что и дубликат, распечатанный в органе нительной группы автомобильной промышленности
сертификации. Содержание переданного по EDI доку- (AIAG), подготовленным Подкомитетом по первичным
мента должно отвечать требованиям привлеченного металлам Проектной группой AIAG по штриховым кодам.
Стандарта(ов) ASTM и соответствовать существующе-
16. Упаковка
му соглашению по EDI между Покупателем и постав-
щиком. Несмотря на отсутствие подписи, организация, 16.1 Если не установлено иное, полосовой прокат
представляющая передачу EDI, несет ответственность должен быть упакован и погружен согласно Стандарту
за ее содержание. А 700 «Методики».
ПРИМЕЧАНИЕ 2 — Промышленное определение, в рамках настоя- 16.2 При наличии соответствующих указаний в кон-
щего документа: EDI является системой электронного обмена деловой
информацией в согласованном стандартном формате, например ANSI
тракте или заказе, а также для прямого снабжения или
ASC X12. прямой поставки государственного заказа в случае указа-
ния Уровня А, подготовка и упаковка должны соответст-
15. Маркировка вовать требованиям Уровня А Стандарта MIL-STD-163.
15.1 Материал должен быть маркирован, как мини- 16.3 Если материал заказан в рулонах, принято ука-
мум, с указанием наименования предприятия-изготови- зывать минимальный внутренний диаметр (или диапа-
теля, обозначения ASTM, № заказа на поставку Поку- зон значений диаметра), максимальный наружный
пателя, а также идентификационного обозначения ма- диаметр, а также максимальную массу рулона, если
териала, разборчиво нанесенных на верхнюю часть ка- требуется. Возможности Изготовителя выполнить тре-
ждой упаковки или бирку, прикрепленную к каждому бования по максимальной массе рулона определяются
рулону или единице упаковки. индивидуальными характеристиками оборудования.
15.2 Если указано в контракте или заказе, а также для При необходимости минимальная масса рулона может
прямой поставки силами или прямой отгрузки в адрес быть предметом переговоров.
правительства, то маркировка для отгрузки, в дополнение
ко всем требованиям, оговоренным в контракте или за- 17. Ключевые слова
казе, должна соответствовать MIL-STD-129 для воен- 17.1 углерод; сталь; полосовой прокат
ных ведомств и Федеральный стандарт № 123 для гра-
жданских ведомств.
ТАБЛИЦА 1 ТАБЛИЦА 2
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ РЕЗУЛЬТАТОВ АНАЛИЗА УКАЗАТЕЛЬ ТАБЛИЦ, СОДЕРЖАЩИХ ЗНАЧЕНИЯ РАЗМЕРОВ
ИЗДЕЛИЯA И ДОПУСКОВ
Допустимые отклонения Таблица №
Предельное Ниже Свыше Размеры Система единиц дюйм-фунт Система СИ
или максимальное минимального максимального
Допуск по кривизне 8 A1.6
содержание данного предельного предельного
Элемент элемента, % значения значения Допуск на выпуклость
5 A1.3
Углерод до 0,15, вкл. 0,02 0,03 валка
Допуск по плоскостности 9 A1.7
свыше 0,15 до 0,40, 0,03 0,04
Допуски по длине 7 A1.5
вкл.
Допуски по толщине 3, 4 A1.1, A1.2
свыше 0,40 до 0,80, 0,03 0,05
Допуски по ширине 6 A1.4
вкл.
свыше 0,80 0,03 0,06
Марганец до 0,60, вкл. 0,03 0,03
свыше 0,60 до 1,15, 0,04 0,04
вкл.
свыше 1,15 до 1,65, 0,05 0,05
вкл.
Фосфор … 0,01
Сера … 0,01
Кремний до 0,30, вкл. 0,02 0,03
свыше 0,30 до 0,60, 0,05 0,05
вкл.
Медь … 0,02 …
A
См. 6.3.1.
1349
SA-749/SA-749M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 3
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ТОЛЩИНЕ ДЛЯ ГОРЯЧЕКАТАНОГО ПОЛОСОВОГО ПРО-
КАТА A (ИЗ УГЛЕРОДИСТОЙ И ВЫСОКОПРОЧНОЙ НИЗКОЛЕГИРОВАННОЙ СТАЛИ), ЗАКА-
ЗАННОГО ПО НОМИНАЛЬНОЙ ТОЛЩИНЕ (В РУЛОНАХ И МЕРНЫХ ДЛИНАХ,
В ТОМ ЧИСЛЕ ПРОТРАВЛЕННЫХ)
Допустимые отклонения по толщине, в большую и меньшую сторону,
в дюймах, для заданной номинальной толщины, в дюймах
Заданная ширина,
дюймы Свыше 0,203
Свыше 0,057 Свыше 0,118 Свыше 0,187 до 0,230,
Свыше До, вкл. До 0,057 вкл. до 0,118, вкл. до 0,187, вкл. до 0,203, вкл. искл.
… 3½ 0,003 0,004 0,005 0,006 …
3½ 6 0,003 0,005 0,005 0,006 …
6 12 0,004 0,005 0,005 0,006 0,006
ТАБЛИЦА 4
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ТОЛЩИНЕ ГОРЯЧЕКАТАНОГО ПОЛОСОВОГО ПРОКАТА A
(ИЗ УГЛЕРОДИСТОЙ И ВЫСОКОПРОЧНОЙ НИЗКОЛЕГИРОВАННОЙ СТАЛИ), ЗАКАЗАННОГО
ПО МИНИМАЛЬНОЙ ТОЛЩИНЕ (В РУЛОНАХ И МЕРНЫХ ДЛИНАХ, В ТОМ ЧИСЛЕ ПРОТРАВЛЕННЫХ)
Допустимые отклонения по толщине, только в большую сторону, в дюймах,
для заданной номинальной толщины, в дюймах
Заданная ширина,
дюймы
Свыше 0,057 Свыше 0,118 Свыше 0,187 Свыше 0,203
Свыше До, вкл. До 0,057 вкл. до 0,118, вкл. до 0,187, вкл. до 0,203, вкл. до 0,230, искл.
… 3½ 0,006 0,008 0,010 0,012 …
3½ 6 0,006 0,010 0,010 0,012 …
6 12 0,008 0,010 0,010 0,012 0,012
1350
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-749/SA-749M
ТАБЛИЦА 5 ТАБЛИЦА 6
ДОПУСКИ НА ВЫПУКЛОСТЬ ВАЛКА ДЛЯ ГОРЯЧЕКАТАНОГО ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ШИРИНЕ
ПОЛОСОВОГО ПРОКАТА (ИЗ УГЛЕРОДИСТОЙ ДЛЯ ГОРЯЧЕКАТАНОГО ПОЛОСОВОГО ПРОКАТА
И ВЫСОКОПРОЧНОЙ НИЗКОЛЕГИРОВАННОЙ СТАЛИ) (ИЗ УГЛЕРОДИСТОЙ И ВЫСОКОПРОЧНОЙ
(В РУЛОНАХ И МЕРНЫХ ДЛИНАХ, В ТОМ ЧИСЛЕ НИЗКОЛЕГИРОВАННОЙ СТАЛИ) (В РУЛОНАХ
ПРОТРАВЛЕННЫХ) ДОПУСКАЕТСЯ ПРЕВЫШЕНИЕ ТОЛЩИНЫ И МЕРНЫХ ДЛИНАХ, В ТОМ ЧИСЛЕ ПРОТРАВЛЕННЫХ)
ПОЛОСЫ В ЦЕНТРЕ НАД ЕЕ ТОЛЩИНОЙ В ТОЧКЕ Допустимое отклонение по ширине, в боль-
НА РАССТОЯНИИ 3/8 ДЮЙМА ОТ КРОМКИ НА СЛЕДУЮЩИЕ шую и меньшую сторону, дюймы
ВЕЛИЧИНЫ: Обрезная кромка
Необрезная
Допуск на выпуклость валка, только в Заданная ширина,
кромка и пря- Свыше 0,109
большую сторону, для заданной мини- дюймы
моугольная До 0,109 дюйма до
мальной толщины, дюймы
Свыше До, вкл. кромка дюйма вкл. 0.230, искл.
Заданная ширина, Свыше 0,187 1
дюймы … 2 /32 0,008 0,016
До 0,118, Свыше 0,118 до до 0,230, 3
вкл. 0,187, вкл. 2 5 /64 0,008 0,016
Свыше До, вкл. искл. 1
5 10 /16 0,010 0,016
… 3½ 0,002 0,002 0,001 3
10 12 /32 0,016 0,016
3½ 6 0,003 0,002 0,002
6 12 0,004 0,003 0,003
ТАБЛИЦА 7
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ДЛИНЕ ДЛЯ ГОРЯЧЕКАТАНОГО ПОЛОСОВОГО ПРОКАТА
(ИЗ УГЛЕРОДИСТОЙ И ВЫСОКОПРОЧНОЙ ЛЕГИРОВАННОЙ СТАЛИ) (В МЕРНЫХ ДЛИНАХ,
В ТОМ ЧИСЛЕ ПРОТРАВЛЕННЫХ)
Допустимые отклонения от заданной длины в большую сторону, в футах, для данной ши-
рины, в дюймах, допустимые отклонения в меньшую сторону отстутствуют
ТАБЛИЦА 8 ТАБЛИЦА 9
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО КРИВИЗНЕA ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ОТ ПЛОСКОСТНОСТИ
ДЛЯ ГОРЯЧЕКАТАНОГО ПОЛОСОВОГО ПРОКАТА ДЛЯ ГОРЯЧЕКАТАНОГО ПОЛОСОВОГО ПРОКАТА
(ИЗ УГЛЕРОДИСТОЙ И ВЫСОКОПРОЧНОЙ (ИЗ УГЛЕРОДИСТОЙ И ВЫСОКОПРОЧНОЙ
НИЗКОЛЕГИРОВАННОЙ СТАЛИ) НИЗКОЛЕГИРОВАННОЙ СТАЛИ)
(В РУЛОНАХ И МЕРНЫХ ДЛИНАХ, В ТОМ ЧИСЛЕ
Установление допустимых отклонений от плоскостности
ПРОТРАВЛЕННЫХ, С НЕОБРЕЗНОЙ, ПРЯМОУГОЛЬНОЙ,
для горячекатаного полосового проката признано нецеле-
А ТАКЖЕ РАЗРЕЗНОЙ ИЛИ ОБРЕЗНОЙ КРОМКОЙ) сообразным по причине многообразия значений ширины
Для полосового проката шириной свыше 1½ дюйма – ¼ дюйма и толщины, а также химического состава, механических
на любые 8 футов свойств и типов, выпускаемых в рулонах и мерных длинах.
Для полосового проката шириной не более 1½ дюйма — ½ дюйма
на любые 8 футов
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Кривизной называют отклонение боковой
кромки от прямой линии. При измерении данного отклонения за
B
стандарт принята длина 8 футов. К вогнутой стороне прикла-
дывают поверочную линейку длиной 8 футов и измеряют мак-
симальное расстояние между кромкой полосы и поверочой ли-
нейкой.
A
Если указанные в вышеприведенной таблице допустимые
отклонения по кривизне неприемлемы с точки зрения конкрет-
ной прикладной задачи, горячекатаный полосовой прокат ино-
гда обрабатывают в правильной машине.
B
Для полосового проката длиной менее 8 футов допустимые
отклонения устанавливаются в индивидуальном порядке. Ниже
приведена формула для расчета кривизны:
L2 C1
= C2 на L
64
где:
C1 = кривизна на 8 футах, а
С2 = кривизна на произвольной длине L
1351
SA-749/SA-749M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ПРИЛОЖЕНИЕ
(Необязательная информация)
ТАБЛИЦА X1.1
СТАНДАРТНЫЕ ДИАПАЗОНЫ И ПРЕДЕЛЬНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ СОДЕРЖАНИЯ НЕКОТОРЫХ ХИМИЧЕСКИХ ЭЛЕМЕНТОВ
Только для углеродистых сталей, по результатам анализа отливки или плавки
Минимальное содержание указанного эле- Наименьшее,
Элемент мента, % Диапазон макс.
Углерод (см. Примечание) До 0,15, вкл. 0,05 0,08
свыше 0,15 до 0,30, вкл. 0,06
свыше 0,30 до 0,40, вкл. 0,07
свыше 0,40 до 0,60, вкл. 0,08
свыше 0,60 до 0,80, вкл. 0,11
свыше 0,80 до 1,35, вкл. 0,14
Марганец до 0,50, вкл. 0,20 0,40
свыше 0,50 до 1,15, вкл. 0,30
свыше 1,15 до 1,65, вкл. 0,35
A
Фосфор до 0,08, вкл. 0,03 0,03
свыше 0,08 до 0,15, вкл. 0,05
A
Сера до 0,08, вкл. 0,03 0,035
свыше 0,08 до 0,15, вкл. 0,05
свыше 0,15 до 0,23, вкл. 0,07
свыше 0,23 до 0,33, вкл. 0,10
Кремний до 0,15, вкл. 0,08 0,10
свыше 0,15 до 0,30, вкл. 0,15
свыше 0,30 до 0,60, вкл. 0,30
Медь Если необходимо наличие меди, обычно указывают содер-
жание не менее 0,20.
1352
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-749/SA-749M
ПРИЛОЖЕНИЕ
(Обязательная информация)
ТАБЛИЦА A1.1
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ТОЛЩИНЕ ГОРЯЧЕКАТАНОГО ПОЛОСОВОГО ПРОКАТАА
(ИЗ УГЛЕРОДИСТОЙ И ВЫСОКОПРОЧНОЙ НИЗКОЛЕГИРОВАННОЙ СТАЛИ), ЗАКАЗАННОГО ПО НОМИНАЛЬНОЙ ТОЛЩИНЕ
(В РУЛОНАХ И МЕРНЫХ ДЛИНАХ, ВКЛЮЧАЯ ПРОТРАВЛЕННЫЕ)
Допустимые отклонения по толщине, в большую и меньшую сторону, мм, для заданной номинальной толщины, мм
Заданная ширина, мм Свыше 1,5 до 3,0, Свыше 3,0 до 4,5, Свыше 4,5 до 5,0, Свыше 5,0 до 6,0,
Свыше До, вкл. До 1,5, вкл. вкл. вкл. вкл. искл.
… 100 0,08 0,10 0,13 0,15 …
100 200 0,08 0,13 0,13 0,15 …
200 300 0,10 0,13 0,13 0,15 0,15
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Для измерения толщины следует использовать микрометры с плоскими измерительными наконечниками диаметром
не менее 4,80 мм или со скругленными измерительными наконечниками с минимальным радиусом кривизны 2,55 мм. Не допускается
использование микрометров с заостренными наконечниками для измерения толщины.
A
Измерения, результаты которых указаны в вышеприведенной таблице, выполнены на расстоянии 10 мм от края полосы шириной не
менее 25 мм и в любом месте полосы шириной менее 25 мм. Приведенные допустимые отклонения не учитывают допуск на выпуклость
валка, поэтому допуски на выпуклость валка, приведенные в Таблице А1.3, следует суммировать со значениями, приведенными
в Таблице А1.1.
ТАБЛИЦА A1.2
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ТОЛЩИНЕ ДЛЯ ГОРЯЧЕКАТАНОГО ПОЛОСОВОГО ПРОКАТА A
(ИЗ УГЛЕРОДИСТОЙ И ВЫСОКОПРОЧНОЙ НИЗКОЛЕГИРОВАННОЙ СТАЛИ), ЗАКАЗАННОГО ПО МИНИМАЛЬНОЙ ТОЛЩИНЕ
(В РУЛОНАХ И МЕРНЫХ ДЛИНАХ, В ТОМ ЧИСЛЕ ПРОТРАВЛЕННЫХ)
Допустимые отклонения по толщине, только в большую сторону, для заданной минимальной толщины, мм
Заданная ширина, мм Свыше 1,5 до 3,0, Свыше 3,0 до 4,5, Свыше 4,5 до 5,0, Свыше 5,0 до 6,0,
Свыше До, вкл. До 1,5, вкл. вкл. вкл. вкл. искл.
… 100 0,15 0,20 0,25 0,30 …
100 200 0,15 0,25 0,25 0,30 …
200 300 0,20 0,25 0,25 0,30 0,30
ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Для измерения толщины следует использовать микрометры с плоскими измерительными наконечниками диаметром
не менее 4,80 мм или со скругленными измерительными наконечниками с минимальным радиусом кривизны 2,55 мм. Не допускается
использование микрометров с заостренными наконечниками для измерения толщины.
A
Измерения, результаты которых указаны в вышеприведенной Таблице, выполнены на расстоянии 10 мм от края полосы шириной
не менее 25 мм и в любом месте полосы шириной менее 25 мм. Приведенные допустимые отклонения не учитывают допуск на выпук-
лость валка, поэтому допуски на выпуклость валка, приведенные в Таблице А1.3, следует суммировать со значениями, приведенными
в Таблице А1.2.
1353
SA-749/SA-749M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА A1.5
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ ПО ДЛИНЕ ДЛЯ ГОРЯЧЕКАТАНОГО ПОЛОСОВОГО ПРОКАТА (ИЗ УГЛЕРОДИСТОЙ И ВЫСОКОПРОЧНОЙ
НИЗКОЛЕГИРОВАННОЙ СТАЛИ) (В МЕРНЫХ ДЛИНАХ, В ТОМ ЧИСЛЕ ПРОТРАВЛЕННЫХ)
Допустимые отклонения от заданной длины в большую сторону, для данных значений ширины,
допуск в меньшую сторону отсутствует, мм
Свыше 1500 Свыше 3000 Свыше 6000 Свыше 9000
Заданная ширина, мм До 1500, до 3000, до 6000, до 9000, до 12 000,
Свыше До, вкл. вкл. вкл. вкл. вкл. вкл. Свыше 12 000
… 100 10 10 15 20 25 40
100 200 10 15 15 20 25 40
200 300 15 20 25 30 40 45
1354
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-751/
[Идентичны Техническим условиям ASTM A 751-01 (R06), за исключением редакционных исправлений обозначений элементов в Таблицах 1 и 2.]
1355
SA-751 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
E 352 Инструметнальная сталь и другие аналогичные E 1329 Методика проверки и использования контроль-
средне- и высоколегированные стали. Методы оценки: ных диаграмм для спектрохимического анализа.
химический анализ
E 353 Коррозионностойкая, жаропрочная, мартенсит- 3. Терминология
но-стареющая стали и другие аналогичные хромони-
3.1 Определения:
кележелезные сплавы. Методы оценки: химический
анализ 3.1.1. Имеющие отношение к анализу:
E 354 Жаропрочные, электротехнические, магнитные и 3.1.1.1 анализ отливки или плавки (в прошлом «из
другие аналогичные железные, никелевые и кобаль- ковша») –– относится к химическому анализу, пред-
товые сплавы. Методы оценки: химический анализ ставляющему плавку стали в том виде, как об этом
Е 403 Углеродистая и низколегированная сталь. Методы сообщено Покупателю и определено анализом образца
оценки: оптический эмиссионный спектрометриче- для испытаний, предпочтительно отобранном во время
ский анализ методикой «от точки к плоскости» разливки стали для определения содержания элементов,
E 404 Углеродистая и низколегированная сталь. Методы указанных в Технических условиях.
оценки: спектрографическое определения бора мето-
дикой «от точки к плоскости» 3.1.1.2 анализ изделия, контрольный или провероч-
E 415 Углеродистая и низколегированная сталь. Метод ный –– химический анализ полуфабриката или готового
оптического эмиссионного вакуумного спектромет- изделия, обычно в целях определения соответствия
рического анализа требованиям Технических условий. Рабочий диапазон
E 421 Железо высокой чистоты. Метод оценки: спек- заданного химического состава, применимый к анализу
трографическое определение содержания кремния изделия, обычно превышает диапазон, применимый
и алюминия к анализу плавки, чтобы учесть отклонения, связанные
E 485 Чугун доменный.. Метод оценки: оптический с аналитической воспроизводимостью (Примечание 1)
эмиссионный вакуумный спектрометрический анализ и гетерогенностью стали.
методикой «от точки к плоскости» ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Все приводимые в настоящем документе мето-
E 548 Общий критерий для оценки материального дики химического анализа включают подтверждение точности путем
приведения доказательств воспроизводимости данных. Исключением
обеспечения лаборатории. Руководство являются «Методы испытаний» Е 30.
E 572 Коррозионностойкая сталь. Метод рентгеновского
эмиссионного спектрометрического анализа 3.1.1.3 допуски анализа изделий (Примечание 2) ––
E 663 Методика атомного абсорбционного анализа допускаемые отклонения свыше максимального или ни-
пламени же минимального предела содержания определенного
E 743 Обеспечение качества спектрометрической лабо- элемента относятся только к анализу изделия, но не
ратории. Руководство к анализу отливки или плавки.
Е 851 Оценка спектрометрических лабораторий. Прак- ПРИМЕЧАНИЕ 2 – Термин «допуски анализа» часто понимается
тика неправильно.Он не применяется к анализам отливки или плавки,
Е 882 Руководство по ответственности и контролю ка- определенным для демонстрации соответствия указанным предель-
ным значениям химического состава.Он применяется только к анализу
чества Лаборатории химического анализа
изделия и приобретает смысл только в том случае, когда анализ плавки
E 1019 Сталь и железные, никелевые и кобальтовые на содержание элемента попадает близко в один из заданных преде-
сплавы. Методы определения содержания углерода, лов.Например, для коррозионностойкой стали UNS 30400 предельное
серы, азота, кислорода и водорода содержание хрома составляет от 18,00 до 20,00 %. В плавке, по заяв-
лению Изготовителя, содержится 18,01 % хрома, а проводимый
E 1024 Металлы и металлосодержащие руды. Руково-
Покупателем анализ изделия показывает содержание хрома 17,80 %.
дство по химическому анализу методом атомной аб- Если допуск анализа изделия для такого уровня содержания хрома
сорбционной спектрофотометрии пламени равен 0,20 %, то анализ изделия с содержанием хрома 17,80 % будет
E 1063 Углеродистая и низколегированная сталь. Метод приемлемым.Анализ изделия с содержанием хрома 17,79 % будет
неприемлимым.
оценки: рентгеновское эмиссионное спектрометриче-
ское определение содержания церия и лантана 3.1.1.4 патентованный аналитический метод ––
E 1086 Коррозионностойкая сталь. Метод оценки: оп- нестандартный аналитический метод, не опубликован-
тический эмиссионный вакуумный спектрометриче- ный АSTM, использующий контрольные эталоны,
ский анализ методикой намагничивания «от точки установленные Национальным институтом стандартов
к плоскости». и технологий (NIST) (когда они имеются в наличии)
E 1087 Методика отбора образцов расплавленной стали или другие источники, рекомендуемые в Секции 10.
из ковша, используя погружаемый пробоотборник
3.1.1.5 арбитражный анализ –– проводится с ис-
для изготовления образцов для эмисионного спек-
пользованием методов ASTM, перечисленных в 9.1.1,
трохимического анализа.
и контрольных эталонов NIST или методов и кон-
Е 1097 Руководство по прямотекущему плазменному
трольных эталонов по согласованию между сторонами.
эмиссионному спектрометрическому анализу.
Выбор лаборатории для проведения арбитражного
E 1184 Методика проведения электротермального
анализа должен быть пунктом соглашения между по-
(в графитовой печи) атомного абсорбционного анализа.
ставщиком и Покупателем.
E 1282 Руководство по определению химического со-
става и методам отбора образцов и методам количе- 3.1.1.6 сертифицированный эталонный материал ––
ственного анализа для металлов и сплавов. образец материала, специально подготовленный, проана-
лизированный и сертифицированный по химическому со-
ставу под юрисдикцией признанного агенства или группы
1356
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-751
1357
SA-751 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
содержания каждого неуказанного элемента, который может присут- Методы Общее описание
ствовать, несмотря на тот факт, что присутствие многих из этих эле- E 50 приборы, реактивы и техника безопасности
ментов часто на практике определяется Изготовителем. E 60 фотометрическая и спектрофотометрическая обработка
E 212 спектрографический анализ стали (метод «от прутка
7.2 Предельные значения анализов должны устанав- к прутку»)
ливаться скорее для отдельных элементов, чем для групп E 293 спектрометрический анализ кислотно-растворимого алю-
элементов, таких как «все прочие», «редкоземельные» миния
E 322 рентгеновская флуоресценция для анализа коррозионно-
и «остаток». стойкой стали
E 327 спектрометрический анализ коррозионностойкой стали
8. Отбор образцов E 403 спектрометрический анализ стали
E 404 спектрографическое определение содержания бора в стали
8.1 Анализ отливки или плавки: (методика «от точки - к плоскости»
E 415 вакуумный спектрометрический анализ стали
8.1.1 Отбор проб, по возможности, производят E 421 спектрографическое определение содержания кремния
в ходе разливки плавки в тот момент, который по мнению и алюминия в железе высокой чистоты
Производителя наиболее точно отражает состав отливки. E 485 оптический эмиссионный вакуумный спектрометрический
анализ доменного чугуна методом «от точки - к плоскости»
8.1.2 Если образцы или результаты анализа плавки E 572 рентгеновский эмиссионный спектрометрический анализ
утрачены или признаны неудовлетворительными, либо коррозионностойкой стали
очевидно, что данный образец не является представи- Е 575 рентгеновский эмиссионный спектрометрический анализ
нержавеющей стали
тельным для данной плавки, допускается отбор пред- Е 882 атомная абсорбция пламени
ставительных образцов полуфабриката или готовой E 1019 определение содержания углерода, серы, азота, кислорода
металлопродукции, причем в этом случае допускается и водорода в стали и в железных, никелевых и кобальтовых
анализ таких образцов для проверки соответствия ус- сплавах
E 1024 атомная абсорбция пламени
тановленным требованиям. Результаты анализа должны E 1063 рентгеновское эмиссионное спектрометрическое опреде-
соответствовать установленным для результатов ана- ление содержания церия и лантана в углеродистой и низ-
лиза плавки предельным значениям. колегированной стали
E 1086 оптический эмиссионный вакуумный спектрометрический
8.2 Контрольный, проверочный анализ и анализ из- анализ доменного чугуна методом «от точки - к плоскости»
делия — Если нет иных указаний, в качестве руково- E 1087 Отбор образцов
дства по отбору образцов следует использовать по- E 1097 направленная плазменная спектроскопия
E 1184 атомная абсорбция в графитовой печи
следнее издание Методики E 59. E 1282 навык отбора образцов и методы анализа
E 1329 проверка и использование контрольных диаграмм
9. Методы анализа
9.1 В данной Секции перечисляются некоторые ме- 9.2 Ниже приведены некоторые из наиболее часто
тоды, которые были признаны приемлемыми для хи- применяемых методик для повседневного химического
мического анализа стали. анализа стали. Эти повседневные анализы являются ба-
9.1.1 В качестве арбитражных методов испытаний зой программ контроля/гарантии качества Изготовителя.
и основы для стандартизации контрольно-измеритель- Допускается применение патентованных методов при
ных методик были признаны приемлемыми следующие условии, что результаты эквивалентны результатам, по-
методы мокрого химического анализа АSTM: лученным эталонными методами, когда они применимы.
9.2.1 Анализ коррозионностойкой стали с помо-
Способы щью флуоресцентной спектроскопии (XRF). См. Таб-
испытаний Общее описание
E30 предшествующие Методы E 350–E 354
лицу 1 для стандартных элементов и диапазонах их зна-
E350 основная методика мокрого химического анализа чений для коррозионностойкой стали.
для стали
9.2.2 Анализ коррозионностойкой стали с помощью
E352 мокрая химическая методика для инструментальной
стали электроэмиссионной спектроскопии (OES). См. Таблицу 2
E353 мокрая химическая методика для коррозионностой- для стандартных элементов и диапазонах их значений
кой стали для коррозионностойкой стали.
E354 мокрая химическая методика для стали с повышен-
ным содержанием никеля 9.2.3 Анализы растворов с помощью атомного аб-
E1019 определение содержания углерода, серы, азота, ки- сорбционного спектрофотометра.
слорода и водорода в стали и в железных, никелевых
и кобальтовых сплавах 9.2.4 Анализ растворов с помощью индукцион-
носвязанного плазменного эмиссионного спектрометра.
9.2.5 Определение содержания углерода и серы,
9.1.2 Следующие контрольно-измерительные ме-
или их обоих вместе, путем сжигания (в кислороде)
тоды, методики и руководства ASTM могут приме-
и измерения содержания СО2, SО2, или того и другого
няться для химического анализа стали или могут быть
с помощью теплопроводности или инфракрасных де-
полезны в качестве руководства для калибровки и
текторов.
стандартизации контрольно-измерительного оборудо-
вания для повседневного анализа стали. Диапазоны элементов, % Диапазоны элементов, %
C 0,002–5,0 S 0,0005–0,1
1358
SA-751 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
Диапазоны элементов, %
10.2 При проведении текущего аналитического кон-
N2 0,0005-0,3 троля допускается использование рабочих справочных
O2 0,008-0,02 материалов.
1359
SA-751 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 1
ОПРЕДЕЛЕНИЕ СТАНДАРТНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ И ДИАПАЗОНА
ИХ СОДЕРЖАНИЯ ДЛЯ КОРРОЗИОННОСТОЙКОЙ СТАЛИ
C ПОМОЩЬЮ РЕНТГЕНОВСКОЙ ФЛУОРЕСЦЕНТНОЙ СПЕКТРОСКОПИИ
ТАБЛИЦА 2
ОПРЕДЕЛЕНИЕ СТАНДАРТНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ И ДИАПАЗОНА
ИХ СОДЕРЖАНИЯ ДЛЯ КОРРОЗИОННОСТОЙКОЙ СТАЛИ
C ПОМОЩЬЮ ЭЛЕКТРОЭМИССИОННОЙ СПЕКТРОСКОПИИ
1360
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-751
ПРИЛОЖЕНИЕ
(Необязательная информация)
1361
1362
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-765/SA-765M
SA-765/SA-765M
1363
SA-765/SA-765M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
4. Термическая обработка с целью получения поверхности. Это обычно обозначается как ¼ T × Т, где
определенных механических характеристик Т –– максимальная термически обработанная толщина.
Для выполнения вышеприведенного условия может
4.1 Термическая обработка должна состоять из нор- применяться термический буфер (6.3). Если нет иной
мализации и отпуска, двойной нормализации и отпуска договоренности, то для термически обработанной тол-
или из закалки и отпуска по возможности Изготовителя. щины должны применяться следующие ограничения:
1364
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-765/SA-765M
В последнем случае для испытаний следует использо- 6.6.2 Поковки весом от 500 до 10 000 фунтов
вать производственную поковку, причем середины длин [от 230 до 4500 кг] в термически обработанном со-
образцов должны совпадать с серединой длины испы- стоянии –– для каждой поковки должно быть проведено
тательной поковки. одно испытание на растяжение и одно испытание
6.2.4.5 Заготовки для образцов поковок большего на удар (на трех образцах).
размера изготавливают в соответствии с Методом 3 6.6.3 Для каждой поковки весом более 10000 фунтов
(6.2.3). [4500 кг] требуется проведение двух испытаний на рас-
6.3 Металлические буферы –– Требуемое расстояние тяжение и двух испытаний на удар прочность (на трех
от поверхностей, прошедших термообработку, можно образцах). В тех случаях, когда длина (исключая про-
получить посредством металлических буферов, ис- дления) равна или меньше 1½ диаметра, образцы могут
пользуемых вместо целых расширений. В качестве ма- быть взяты с одного конца поковки, причем образец для
териала для буфера можно использовать углеродистую испытания на растяжение и один комплект для ударных
или низколегированную сталь; соединяется с поковкой испытаний берется в любом из двух мест, располо-
посредством неполного сварного шва, который уплот- женных под углом 180º друг к другу. В тех случаях,
няет буферизованную поверхность. Образец следует когда длина (исключая продления) превышает l1/2 диа-
располагать минимум на расстоянии ½ дюйма [13 мм] метра, один образец для испытания на растяжение
от буферизованной поверхности поковки. Буферы уби- и один комплект для ударных испытаний должны быть
раются, а зоны сварки подвергаются испытанию маг- взяты из любого места с противоположных концов по-
нитопорошковой дефектоскопией в целях гарантиро- ковки, а расположения этих мест на каждом конце
вания отсутствия трещин, до того как зоны сварки будут должны находиться под углом 180º друг к другу.
полностью удалены последующей механической обра-
боткой. 7. Ремонтная сварка
6.4 Образцы должны быть извлечены из поковок 7.1 Ремонтная сварка допускается только по усмот-
после термических обработок. Материал выборки дол- рению Покупателя и должна проводиться в соответст-
жен пройти термическую обработку, имитирующую вии со всеми требованиями Стандарта ASME по котлам
послесварочную термическую обработку, если задано и сосудам давления.
Дополнительное требование S6.
6.5 Ориентация испытательных образцов 8. Маркировка изделий
6.5.1 В случае высаженных кованых дисков, таких 8.1 Температура испытаний, если она отлична
как трубные доски, продольная ось испытательного от значений, приведенных в Таблице 3, должна быть
образца может быть ориентирована как в радиальном, указана на поковке в виде суффикса, следующего за
так и в тангенциальном направлении или параллельно обозначением марки или класса. Префикс 0 перед зна-
оси поковки, см. Дополнительное требование S12 Тех- чением температуры означает, что испытания прово-
нических условий A 788. дились при температуре ниже 0 °F или 0 °C, если ука-
6.5.2 В случае всех прочих поковок продольные заны Технические условия с обозначением M. Напри-
мер, маркировка A765-11-075 означает, что испытание
оси испытательных образцов могут быть ориентирова-
на удар материала марки 11 проводилось при темпера-
ны параллельно направлению обработки поковки при
наибольшей температуре. туре –75 °F вместо –50 °F. Маркировка A765M-11-10
означает, что испытание на удар проводилось при 10 °F
6.6 Количество испытаний в случае поковки Марки 11. В случае поковок, испы-
6.6.1 Поковки весом менее 500 фунтов [230 кг] танных в соответствии с Техническими условиями
в обработанном состоянии –– Для двойных поковок с обозначением M, маркировка A765M-11-060 соот-
весом меньше 500 фунтов после обработки должно быть ветствует поковке из материала Марки 11, испытанной
проведено одно испытание на растяжение и одно ис- при –60 °C, а A765M-11-10 – поковке из материала
пытание на удар (на трех образцах). представляющие Марки 11, испытанной при 10 °C.
каждую плавку в каждой садке на термическую обра-
ботку. Если термическая обработка выполняется в печах 9. Ключевые слова
непрерывного действия с соответствующим регулиро-
ванием температуры и оснащенных регистрирующими 9.1 поковки из легированной стали; поковки из угле-
пирометрами, позволяющими проводить полную реги- родистой стали; термически обработанный; подвергну-
страцию режима термической обработки, то в качестве тый испытаниям на удар; сосуд давления; свариваемый
садки для термической обработки может рассматри-
ваться любой непрерывный период работы печи, не
превышающий по длительности 8 часов.
1365
SA-765/SA-765M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Состав, %
Марка I Марка II Марка III Марка IV
Углерод, макс. 0,30 0,30 0,20 0,20
Марганец от 0,60 до 1,05 от 0,60 до 1,35 0,90 макс. 1,00-1,60
Фосфор, макс. 0,020 0,020 0,020 0,020
Сера, макс. 0,020 0,020 0,020 0,020
Кремний от 0,15 до 0,35 от 0,15 до 0,35 от 0,15 до 0,35 0,15-0,50
A
Никель 0,50 макс. 0,50 макс. от 3,3 до 3.8 0,50 макс.
Ванадий, макс. 0,05 0,05 0,05 0,06
Алюминий, макс. 0,05 0,05 0,05 0,05
A
Хром , макс. 0,40 0,40 0,20 0,40
A
Молибден , макс. 0,25 0,25 0,06 0,10
Медь, макс. 0,35 0,35 0,35 0,35
А
Намеренные добавки Cr, Mo и Ni до установленных максимальных пределов допускаются осуществлять Изготовителю к Маркам I, II и IV.
1366
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
Марка V
1367
A
Предел текучести , мин тыс. фунтов/кв. дюйм 30 [205] 36 [250] 37,5 [260] 50 [345] 30 [205] 37,5 [260]
[MПа]
Относительное удлинение на 2 дюймах [50 мм], 25 22 22 22 25 22
мин. %
Относительное сужение, мин., % 38 30 35 30 38 35
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
A
Метод 0,2 % смещения по оси деформации или 0,5 % общего удлинения под нагрузкой.
SA-765/SA-765M
SA-765/SA-765M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К ИСПЫТАНИЯМ НА УДАР С V-ОБРАЗНЫМ НАДРЕЗОМ ПО ШАРПИ
Марка V
Марка I Марка II Марка III Марка IV (Классы 1 и 2)
A
Минимальное усредненное зна- 13 [18] 15 [20] 15 [20] 28 [35] 15 [20]
чение для комплекта из трех
образцов, футо-фунт (Дж)
A
Минимальное значение для од- 10 [14] 12 [16] 12 [16] 20 [27] 12 [16]
ного образца, футо-фунт (Дж)
В
Температура испытаний , °F[ °C] –20 [–30] –50 [–45] –150 [–100] –20 [–30] –75 [–60]
A
Обязательное соответствие приведенным величинам является предметом соглашения между Покупателем
и Изготовителем. Значения энергии, представленные выше, носят справочный характер как гарантия того, что они
вообще имеются.
B
Фактическая температура испытаний должна быть установлена в момент оформления заказа. Если темпе-
ратура не указана, испытания будут проводиться при температурах испытаний, представленных в данной Таблице.
1368
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-765/SA-765M
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1369
SA-765/SA-765M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
S9 Специальные образцы для испытаний на раз- образец для испытания на растяжение должен отбираться
рыв для фланцев втулки и прокладок для труб как можно ближе к втулке. Продольная ось образца
должна быть параллельна длине втулки (см. Рис. UW-13.3,
S9.1 Для кованых прокладок для труб и фланцев, ис-
Секция VIII-1 Стандарта ASME).
пользуемых в сосудах, клейменых по Стандарту ASME,
1370
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-770/SA-770M
SA-770/SA-770M
1371
SA-770/SA-770M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
1372
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-770/SA-770M
ПРИМЕЧАНИЕ –– Для Типа 3 может потребоваться только одна сварная надставка в зави-
симости от толщины листа толстолистовой стали.
1373
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-770/SA-770M
ТАБЛИЦА 1
ВЕДОМОСТЬ ЭТАЛОННЫХ ОБРАЗЦОВ ДЛЯ ИСПЫТАНИЙ, ДЮЙМЫ (МИЛЛИМЕТРЫ)A
Тип образца
1 2 3
1374
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 2
ВЕДОМОСТЬ АЛЬТЕРНАТИВНЫХ ОБРАЗЦОВ ДЛЯ ИСПЫТАНИЙ, ДЮЙМЫ (МИЛЛИМЕТРЫ) A
Тип образца
AA BA CB D E F
Толщина листа толстолистовой 2 < t (50 < t) 2 < t (50 < t) 4¼ < t (108 < t) 1 ≤ t ≤ 1¾ (25 ≤ t ≤ 45) 1¾ < t ≤ 2½ (45 ≤ t ≤ 64) 2½ < t (64 < t)
1375
стали(t)
C C C
Диаметр(D) 0,500 (12,5) 0,500 (12,5) 0,500 (12,5) 0,250 (6,25) ± 0,005 (0,10) 0,350 (8,75) ± 0,007 (0,18) 0,500 U2,5) ± 0,010 (0,25)
3 3 1
Радиус, мин.(R) /8 (10) /8 (10) /16 (10) По выбору По выбору По выбору
SA-770/SA-770M
1375
SA-770/SA-770M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1376
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-770/SA-770M
ПРИЛОЖЕНИЯ
(Необязательная информация)
14.6 СЛОИСТЫЕ РАЗРЫВЫ ВБЛИЗИ СВАРНЫХ данные включения представляют собой, в первую оче-
ШВОВ редь, оксиды (присутствующие в виде силикатов)
и сульфиды (присутствующие в виде сульфидов марган-
X1.1 Введение ца). Для кремнеалюминиевых раскисленных сталей
X1.1.1 Слоистые разрывы представляют собой данные включения представляют собой, в первую оче-
особый вид образования трещин, которые возникают редь, сульфиды (сульфиды марганца).Для того, чтобы
под сварным швом свариваемого листа толстолистовой повысить пластичность сквозь толщину и, таким обра-
стали. Как правило. они являются следствием дефор- зом, стойкость стали к образованию слоистых разрывов,
мации, происходящей по толщине листа в результате необходимо снизить уровень неметаллических включе-
усадки наплавки и стягивания, налагаемого составными ний. Для обеспечения высокой устойчивости к образо-
компонентами, входящими в сварную конструкцию. ванию слоистых разрывов может потребоваться приме-
Высокая степень стягивания повышает возможность нение специальных процессов изготовления стали, ко-
образования слоистых разрывов. Однако образование торые могут снизить содержание в стали кислорода и
слоистых разрывов не ограничивается только высокой серы до весьма низких уровней.
степенью стянутости сварных конструкций. Образова- X1.4 Процессы изготовления стали
ние слоистых разрывов может также быть вызвано на-
грузками на поверхность листа толстолистовой стали. X1.4.1 Существуют специальные процессы изго-
товления стали для повышения пластичности сквозь
X1.2 Характеристики образования слоистых толщину. Наиболее общепринятыми процессами, при-
разрывов меняемыми по отдельности или комбинированно, явля-
X1.2.1 Образование слоистых разрывов обычно ются: (1) практика изготовления стали с низким содер-
происходит в восприимчивом к этому явлению мате- жанием серы; (2) регулирование профиля включений;
риале под сварным швом в направлении, как правило, (3) электрошлаковый или вакуумный переплав; а также
параллельном поверхности листа, и часто вне зоны (4) вакуумное дегазирование. Не все процессы изготовления
термического влияния. Слоистые разрывы, как правило, стали предназначены для достижения одной и той же цели,
имеют ступенеобразный вид и состоят из «террас» но они повышают пластичность сквозь толщину в раз-
(трещин, идущих параллельно поверхности листа) личной степени, в зависимости от применяемого процесса.
и «стенок» (трещин, связывающих отдельные террасы). X1.5 Требования к пластичности сквозь толщину
Разрывы могут полностью оставаться под поверхно-
стью, либо появляться на кромках листа, либо на кром- X1.5.1 Восприимчивость к образованию слоистых
разрывов зависит от многих факторов (например, от
ках лицевой поверхности шва.
стягивания, условий сварки и т.д.), и, следовательно,
X1.3 Включения специальное требование к пластичности сквозь толщину
X1.3.1 Ступенеобразная характеристика образова- не дает гарантии от образования слоистых разрывов.
ния трещин слоистых разрывов обычно рассматривается Наиболее широко принятым методом измерения коэф-
как следствие наличия небольших продолговатых неме- фициента пластичности материала, восприимчивого к об-
таллических включений, которые обычно присутствуют разованию слоистых разрывов, является определение от-
в стали. Деформации сквозь толщину могут вызывать носительного сужения образца круглого сечения для ис-
излом отдельных включений или отделение их от окру- пытания на разрыв, ориентированного перпендикулярно
жающей стальной основы, инициируя тем самым появ- к прокатанной поверхности листа толстолистовой стали.
ление раковины. Дальнейшая деформация может вызвать
сдвиг или разрушение оставшихся металлических связей,
приводя к появлению ступенеобразного излома. X1. ХАРАКТЕРИСТИКИ ИСПЫТАНИЙ,
ВЛИЯЮЩИЕ НА ВЕЛИЧИНЫ
X1.3.2 Высокое или концентрированное содержа-
ОТНОСИТЕЛЬНОГО СУЖЕНИЯ
ние включений в стали является причиной образования
плоскостных областей низкой пластичности, парал- X2.1 Отклонения (вариабельность) свойств сквозь
лельных поверхности стали. С другой стороны, сниже- толщину
ние величины и концентрации таких включений
до низкого уровня препятствует появлению любой X2.1.1 Результаты испытаний на растяжение
плавной линии излома вдоль включений с низкой пла- сквозь толщину и, в частности, определение относи-
стичностью, и сталь показывает повышенную пластич- тельного сужения, предусмотренного настоящими
ность в направлении сквозь толщину. Техническими условиями, подвержены значительно
большему разбросу по сравнению с тем, что обычно
X1.3.3 Степень распространения неметаллических ожидается от стандартных испытаний на разрыв в про-
включений зависит от типа стали. В кремнистых полу- дольном или поперечном направлении. Этот разброс
раскисленных или полностью раскисленных сталях результатов испытаний является, отчасти, следствием
1377
SA-770/SA-770M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
1378
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-781/SA-781M
1379
SA-781/SA-781M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
Анализ должен проводиться на испытательном образец на Рис. 3 должен использоваться только для
образце, предпочтительно взятом во время разливки отливок из аустенитного сплава с поперечным
плавки. Если применяется сверление, они должны сечением менее 21/2 дюйма [65 мм].
браться не менее чем на 1/4 дюйма [6,4 мм] ниже
уровня поверхности. Химический состав,
определенный таким образом, должен соответствовать 7. Качество изготовления,
требованиям в индивидуальных технических условиях отделка и внешний вид
для марки отливаемого изделия. 7.1 Все отливки должны быть выполнены на
высококачественном уровне и соответствовать
5.3 Анализ изделия – Анализ изделия может быть размерам, приведенным на чертежах,
произведен покупателем на материале, предоставляемых покупателем до начала
представляющем каждую плавку, партию или производства. Если покупателем предоставляется
отливку. Анализ должен быть произведен на рисунок, размеры отливки должны соответствовать
представительном материале. Образцы для анализа размерам, указанным на рисунке.
углерода углеродистой и легированной сталей
должны быть взяты не ближе чем на расстоянии
1 8. Качество
/4 дюйма [6 мм] к поверхности отливки за
исключением того, что отливки, являющиеся 8.1 Поверхность отливки не должна содержать
слишком тонкими для таких целей, должны быть налипших песчинок, окалины, трещин и горячих
проанализированы на представительном материале. надрывов по результатам визуальной проверки.
Химический состав, определенный таким образом, Другие нарушения поверхности должны
должен отвечать требованиям, указанным в соответствовать стандартам визуальной приемки,
соответствующих технических условиях для данной определенным в заказе. Для определения
марки, или должен быть отбракован покупателем, за приемлемого уровня нарушений поверхности и
исключением тех случаев, когда химический состав, отделки может использоваться Методика
определенный для углеродистых отливок и отливок A 802/A 802M или иные стандарты на визуальную
из низколегированной стали, может отличаться от проверку. Неприемлемые видимые нарушения
указанных пределов в диапазоне, обозначенном в поверхности должны быть устранены, и их удаление
Таблице 1. Допуски для анализа изделия в Таблице 1 необходимо подтвердить, проведя визуальную
не могут быть применимы в качестве приемлемых проверку образующихся в процессе полостей.
критериев для анализа плавки, осуществляемого 8.2 Если требуется проведение дополнительного
производителем отливки. При сравнении анализа осмотра, можно воспользоваться добавочными
изделия и плавки для любых типов стали, кроме требованиями S1, S2, S3, S4 или S5.
углеродистой и низколегированной, необходимо
учитывать данные воспроизводимости R2 в Методах 8.3 Запрещается наклепывать, закупоривать или
испытаний E 353 или E 354, если это применимо. пропитывать погружением неприемлемые признаки.
5.4 Неуказанные элементы – Если требуется
проведение анализа на химический состав для 9. Ремонт
элементов, не определенных для заказанной марки, 9.1 Ремонт сваркой должен проводиться
можно указывать добавочное требование S13. в соответствии с требованиями индивидуальных
5.4.1 Замена марки для нержавеющих отливок технических условий, при использовании процедур и
и отливок на основе никелевых сплавов не при работе сварщиков, квалифицированных согласно
допускается. Замена марки происходит, если Методике A 488/A 488M.
поставляемый материал:
(1) содержит элемент, отличный от азота, который 10. Контроль
не указан в заказываемой марке; и 10.1 Производитель должен предоставить
(2) количество данного элемента равно или инспектору покупателя все надлежащие средства,
превышает минимальное требование для элемента подтверждающие, что материал производится и
другой марки, для которой он указывается. доставляется в соответствии с применимыми
Для данного требования марка определяется как техническими условиями. Осмотр литейного
сплав, описываемый индивидуально в таблице производства покупателем не должен препятствовать
требований к химическому составу в рамках каких- работе изготовителя. Все виды испытаний и контроля,
либо технических условий, приведенных в области отличные от анализа изделия (5.3), должны
применения A 781/A 781M. проводиться на месте изготовления, если не
согласовано иное.
6. Требования к механическим испытаниям
6.1 Индивидуальные технические условия на 11. Отбраковка
изделия различаются в зависимости того, являются ли
необходимыми механические испытания; по этой 11.1 После приемки на предприятии
причин, а также для того, чтобы определить производителя материал, утвержденный
конкретные требования к испытаниям, необходимо неприемлемым согласно требованиям, указанным в
рассмотреть индивидуальные технические условия на заказе, может быть отбракован покупателем.
изделие. Производитель должен быть уведомлен о подобной
отбраковке. Если производитель не удовлетворен
6.2 Если иное не указано покупателем, и если результатами каких-либо испытаний, произведенных
механические свойства являются необходимым покупателем, он может подать заявление на
требованием технических условий на изделие, пробные повторное рассмотрение вопроса.
образцы могут быть отлиты цельным образом с
отливками, или в качестве отдельных блоков согласно
Рис. 1, Рис. 2 или Рис. 3, за исключением случая, когда 12. Ключевые слова
указывается добавочное требование S15. Пробный 12.1 отливки; общие требования; сталь и сплав
1381
SA-781/SA-781M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
37/8 дюйма + 2T L + 2T
37/8 дюйма
Произвольно
Произвольно
3
/16 дюйма Мин. 2 дюйма
Мин. 2 дюйма
11/4 11/4
Радиус дюйма дюйма 11/4 дюйма
½ дюйма
11/4 дюйма
L (мин. 5 дюймов)
21/4 дюйма
Образец отливки для контроля свойств Вид сбоку
Альтернативная конструкция для проката с изгибом
Наплавление
83/8 дюйма + 2T поверхности,
если необходимо L (мин. 5 дюймов)
83/8 дюйма
13/4 дюйма
Произвольно
1¼ дюйма
1 Мин. 2 дюйма
1 /4 дюйма
Радиус ½ дюйма
Альтернативная
1
1 /4 дюйма конструкция
для проката
Радиус с изгибом
1
/2 дюйма
Альтернативная конструкция
для проката с изгибом
1. L (длина) Применяется минимальная длина – 1. L (длина) Длина литейной прибыли у основания должна
5 дюймов [125 мм]. В целях размещения быть такой же, как и верхняя длина колена.
дополнительных испытательных образцов В связи с этим длина литейной прибыли в
эта длина может быть увеличена верхней части зависит от размера уклона,
по усмотрению литейного завода созданного на литейной прибыли.
(см. Примечание 1).
2. Торцевой уклон Способ применения и величина торцевого 2. Ширина Ширина литейной прибыли у основания
уклона определяются по усмотрению многоколенного образца должна быть равна
литейного завода. n (21/4) [57 мм] – 5/8 [16 мм], где n равно
1
3. Высота 1 /4 дюйма [32 мм] количеству колен, прикрепленных к образцу.
1
4. Ширина 1 /4 дюйма [32 мм] (см. Примечание 1) Ширина литейной прибыли в верхней части
(у вершины) зависит от размера уклона, созданного на
5. Радиус макс.1/2 дюйма [13 мм] литейной прибыли.
(в основании)
6. Расстояние Расстояние радиусом 1/2 дюйма [13 мм] 3. Т (уклон литейной Способ применения и размеры определяются по
между коленами должно существовать между коленами. прибыли) высота усмотрению литейного завода.
7. Расположение Образцы для испытания на растяжение, изгиб Минимальная высота литейной прибыли
испытательных и удар необходимо отбирать из наиболее должна быть равна 2 дюймам [51 мм].
образцов низкой части колена (см. Примечание 2). Максимальная высота определяется
8. Количество колен Количество колен определяется по литейным заводом по следующим причинам:
усмотрению литейного завода, при условии, (а) многие литейные прибыли отлиты в
что они равномерно расположены открытые формы; (б) различные составы
согласно п. 6. могут потребовать вариации литейной
9. Rs Радиус – от 0 до 1/16 дюйма [2 мм] (приблиз.). прибыли в целях обеспечения прочности;
(в) для различных температур отливки могут
потребоваться различные вариации литейной
прибыли в целях обеспечения прочности.
ПРИМЕЧАНИЕ 1 – Пробные образцы для крупных и тяжелых стальных отливок: Испытательные образцы, приведенные на Рис. 1,
предназначены для использования с крупными и тяжелыми стальными отливками. Тем не менее, по усмотрению литейного завода, площадь
сечения и длина стандартного образца могут быть увеличены.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 – Образец изгиба: Для образца изгиба приводится альтернативная конструкция (пунктирные линии на Рис. 1).
1382
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-781/SA-781M
ОБЩЕЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Заливку производить через головку; покрыть литую головку древесноугольной пылью, коксовой
пылью и т. д. незамедлительно после заливки, чтобы как можно дольше сохранить головку в жидком состоянии.
1383
SA-781/SA-781M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
РИС. 3 ПРОБНЫЙ ОБРАЗЕЦ, ОТЛИТЫЙ В РАЗМЕР, ДЛЯ ОБРАЗЦА ДЛЯ ИСПЫТАНИЯ НА РАСТЯЖЕНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ:
(2) и более сортовых
прокатов могут быть
прикреплены к нижнему
литнику.
0,230 дюйма
мин.
1
2 /2 дюйма
12 дюймов
1 5
/2 1 /8 3
/8 дюйма R
дюйма дюйма
мин. 3 дюйма
3
/8 дюйма R
8 дюймов
0,010 дюйма
0,500 дюйма
1 2 дюйма
2 /4 дюйма
1
/2 дюйма
1 1 дюйм
1 /2
дюйма
1384
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-781/SA-781M
ТАБЛИЦА 1
ДОПУСКИ АНАЛИЗА ИЗДЕЛИЯ
B,C
Допуски
выше максимального или ниже
A
Элемент Диапазон, % минимального пределов, %
1385
SA-781/SA-781M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
S11. Указанный диапазон содержания ферритов S15.3 Должно выполняться одно из перечисленных
ниже положений:
S11.1 Химический состав плавки должен
контролироваться таким образом, чтобы ферритная S15.3.1 Продольная осевая линия испытательного
образца должна браться как минимум на расстоянии 1/4T
составляющая, согласно процедуре по химическому
от поверхности измерения T, а все базовые длины
составу Методики A 800/A 800M, соответствовала должны располагаться на расстоянии как минимум 1T от
указанному диапазону содержания ферритов. каких-либо других термообработанных поверхностей, за
S11.2 Указанный диапазон ферритной исключением поверхности, расположенной напротив
поверхности измерения T. (См. Рис. S15.1(a).) Для
составляющей должен соответствовать согласованному
цилиндрических отливок продольная осевая линия
между производителем и покупателем диапазону. образцов должна браться как минимум на расстоянии
Указанный минимальный диапазон ферритной 1
/4Т от наружной или внутренней поверхности, и все
составляющей должен составлять 10 %, при этом базовые длины должны быть расположены на
минимальная ферритная составляющая не должна быть расстоянии, равном, как минимум, Т от
меньше такого процента, который необходим для термообработанного конца. (См. Рис. S15.1(б).) Для
поддержания минимальных механических свойств, ферритных и мартенситных отливок разрешено
требующихся для данного сплава. частичное отсоединение пробных образцов перед
окончательной термической обработкой.
S11.3 Если покупатель желает определить
S15.3.2 В местах использования отдельно отлитых
ферритную составляющую при помощи метода пробных образцов размер каждого должен быть не менее
магнитного влияния или металлографии, в силу вступает 3T на 3T на T и каждый образец должен отвечать
добавочное требование S1 или S2 Методики требованиям S15.3.1, за исключением случая, когда T
A 800/A 800M. превышает 5 дюймов [125 мм], размер может быть 15 на
15 на 5 дюймов [375 на 375 на 125 мм], по соглашению
между производителем и покупателем. Пробный образец
должен быть из той же плавки стали и должен
S12. Отчет об испытаниях подвергаться такому же литью, что и производственные
S12.1 Производитель должен предоставить отливки, которые он представляет. Центробежные
покупателю отчет об испытаниях, содержащий отливки могут быть представлены статически отлитыми
результаты всех произведенных испытаний, включая образцами. (См. Рис. S15.2.)
химический анализ. S15.3.3 По соглашению между производителем
и покупателем из отливок, отлитых или механически
обработанных практически до готового состояния, перед
термической обработкой необходимо извлечь испыта-
S13. Неуказанные элементы
тельные образцы из удлинения или другого компонента
S13.1 Химический анализ и ограничения для отливки в месте ниже ближайшей термообрабатываемой
элементов, не указанных для заказываемой марки, поверхности, указываемой в заказе. Расположение образ-
должны быть согласованы между производителем ца должно находиться на расстоянии ниже ближайшей
и покупателем. термообработанной поверхности, равном как минимум
наибольшему расстоянию, на котором будет находиться
указанная термообработанная поверхность и как мини-
мум на двойном расстоянии от второй термообработан-
S14. Испытание на растяжение, ной поверхности за исключением того, что испытатель-
проводимое на отливках ные образцы должны быть расположены не ближе, чем
S14.1 В дополнение к испытанию на растяжение, на расстоянии 3/4 дюйма [19 мм] от термообработанной
необходимому согласно техническим условиям на поверхности и 11/2 дюйма [38 мм] от второй
материал, испытуемый материал должен быть вырезан термообработанной поверхности. (См. Рис. S15.3.)
из отливок. Механические свойства и расположение S15.3.4 Если образцы подлежат удалению из
испытуемого материала должны быть согласованы протравленных и закаленных отливок, то необходимо
между производителем и покупателем. или следовать требованиям S15.3.1, или использовать во
время термической обработки стальные термические
буферные прокладки, термоизолирующие элементы или
другие средства термоизоляции.
1387
SA-781/SA-781M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
Стальные термические буферные прокладки в длину S17.3 Затем производится подготовка поверхности
должны быть равны T на T на 3T, и должны быть и осуществляется процесс макротравления с
присоединены к поверхности отливки при помощи раствором № 1 (1 : 1 HCl), Таблица 5, Метод
сварки с неполным проплавлением, полностью испытаний Е 340. Образующуюся в результате
герметизирующей буферизованную поверхность. поверхность травления необходимо оценить в
Образцы должны быть удалены из отливки в месте, сравнении с контрольными фотоснимками,
прилегающем к центральной трети буферной приведенными на Рис. S17.1, где изображено
прокладки. Они должны быть расположены на 10 уровней жесткости межзеренных структур сетки,
минимальном расстоянии, равном 1/2 дюйма [13 мм] указывающих на наличие алюминиевого нитрида или
от буферной поверхности и на расстоянии 1/4T от других составных частей, предрасположенных к
других термически обработанных поверхностей попаданию на границы зерна во время затвердевания
(см. Рис. S15.4). При использовании термоизоляции или последующего охлаждения. На Рис. S17.1
они должны быть установлены вблизи поверхности представлены уровни жесткости, указанные на
отливки, с которой должны быть изъяты данных фотоснимках, со специфической шириной
испытательные образцы. Производитель должен формирования и процентным описанием границ
продемонстрировать, что скорость охлаждения в протравливаемых структурах.
испытательного образца не превышает скорости S17.4 Отливки, представленные вытравленными
охлаждения образца, взятого при помощи метода, структурами, скорость образования сетки которых
описанного в стандарте S15.3.1. превышает 4-й уровень опасности, должны считаться
неприемлемыми до завершения последующих
S16. Карты ремонтной сварки оценок. Приемлемость отдельных отливок может
быть определена посредством вытравливания
S16.1 Основные сварочные ремонтные работы участков каждой отливки в целях подтверждения
должны быть задокументированы посредством уровня опасности сетки. Вопрос об удалении
эскизов и/или фотоснимков, которые отображают неприемлемых отливок согласовывается между
расположение и основные размеры полостей, производителем и покупателем. Эти отливки, уровни
подготовленных к сварке. Документация должна быть опасности которых превышают четвертый, могут
предоставлена покупателю по завершении заказа. быть оценены в дальнейшем при помощи одного из
согласованных методов:
S16.2 Ремонтная сварка должна рассматриваться в
качестве основной, если она применяется для S17.4.1 Испытание на излом для определения
устранения утечки при гидростатическом испытании, количества «кристаллизованных» структур.
или если глубина полости, подготовленной для S17.4.2 Механическое испытание (например, на
сварки, превышает 20 % фактической толщины изгиб, на растяжение) для определения вязкостных
стенки или 1 дюйм [25 мм], в зависимости от того, характеристик.
какое из значений меньше, или если объем полости S17.4.3 Испытание сварного соединения для
превышает приблизительно 10 кв. дюймов [65 см2]. определения склонности к образованию трещин в
зоне термической обработки кольцевого паза,
S17. Испытание макротравлением выполненного с помощью электродов с целлюлозным
покрытием.
S17.1 Для спектрографического определения
и подготовки протокола общего остаточного S17.5 Альтернативно, по соглашению,
содержания алюминия во всех плавках ферритных и допускается подвергать отливки из неподходящей
мартенситных сталей, подлежащих испытанию плавки высокотемпературной термической обработки
макроструктуры травлением, необходимо применять в растворе перед стандартной производственной
добавочное требование S13. термической обработкой и последующим испытанием
макротравлением.
S17.2 Если анализ плавки указывает на то, что S17.6 Отливки крупных участков (см. Примечание
остаточное содержание алюминия превышает 0,08 %, S17.2), конфигурации которых восприимчивы к
производитель должен вытравить поперечное сечение прикреплению пробных образцов, отображающих
отливки с наиболее крупным сечением, для которого толщину используемого участка, и из которых могут
применимо данное добавочное требование, или быть произведены стандартные образцы для испытаний
образец, прикрепленный к наиболее крупному на растяжение диаметром 0,505 дюйма [12,827 мм],
сечению, или область, расположенную исключаются из данного испытания макротравлением,
непосредственно под литейной прибылью (см. если результаты испытания на растяжение,
Примечание S17.1). Поперечные сечения от отдельно проводимого на образце после термообработки отливки,
отлитых испытательных блоков одинаковой плавки и отвечают минимальным требованиям, указанным для
толщины, представляющие наиболее крупную часть марки используемой стали.
отливки, приобретенную согласно данному
добавочному требованию, также могут быть ПРИМЕЧАНИЕ S17.2 – Для целей данного добавочного
использованы при испытании макротравлением. требования отливка крупного участка определяется, как форма,
обладающая толщиной стенки 11/2 дюйма [37 мм] или более
Травление должно быть выполнено на выбранном в сочетании с минимальным весом отливки 1000 фунтов [455 кг].
участке после термической обработки, т. е. после
отжига, нормализации, или закалки и отпуска,
последующими за первоначальным охлаждением S18. Горячее изостатическое прессование
стали ниже интервала превращения. S18.1 Отливки должны обрабатываться
посредством горячего изостатического прессования.
ПРИМЕЧАНИЕ S17.1 – Высокопрочные мартенситные отливки, Параметры обработки для процесса горячего
в частности, могут быть повреждены вне рабочего процесса, если изостатического прессования могут подлежать
травление направлено непосредственно на отливку.
согласованию между производителем и покупателем.
1388
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-781/SA-781M
1389
SA-781/SA-781M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
Толщина,
добавленная в связи
+ 2 × толщину, добавленную
с наличием уклона
Базовая
длина
Образцы для
+ 2T
испытания
на растяжение
Образец
Высота = T+N×D+Wtot
мин.
Wtot
мин. мин.
Отливка
Минимальная длина основания: базовая длина образца + 2Т + 2 × толщина в связи с наличием уклона.
Минимальная ширина основания: Т + 2 × толщина в связи с наличием уклона.
Минимальная высота: T + N × D+ Wtot
Уклон должен быть выбран изготовителем с целью упрощения изображения рисунка с отливки.
Где:
N = количество образцов, которые необходимо вырезать с одной стороны пробного образца;
D = диаметр образцов;
Wtot = общая ширина металла, необходимая для удаления пробного образца с отливки и для машинной
штамповки образцов с пробного образца.
ОБЩЕЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Продольная ось и базовая длина испытательного образца должны располагаться
внутри заштрихованной зоны.
1390
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-781/SA-781M
мин.
мин.
мин.
мин. мин.
мин.
мин.
мин. мин.
Ближайшая термообработанная
поверхность, указанная
на кромке 3
/4 дюйма (19 мм) мин.
Отлитое или 1
1 /2 дюйма 1 1/2 дюйма 1
1 /2 дюйма
фрезерованное (38 мм) (38 мм) (38 мм)
на станке удлинение мин. мин. мин.
1391
SA-781/SA-781M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
мин.
мин.
мин.
Сварка с частичным
проплавлением
мин.
Термический буфер
1
мин. /2 дюйма (13 мм) мин.
1
/4 дюйма мин.
мин. мин.
1392
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-781/SA-781M
ОБЩЕЕ ПРИМЕЧАНИЕ: 10 уровней жесткости межзеренных структур сетки приведены в качестве указателей
наличия вкраплений алюминиевого нитрида внутри первичных границ аустенитного зерна.
1393
SA-781/SA-781M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ПРИЛОЖЕНИЯ
(Необязательная информация)
X1. ОБОЗНАЧЕНИЯ СПЛАВОВ ДЛЯ ЛИТЫХ Они могут появляться в результате различий между
НЕРЖАВЕЮЩИХ СТАЛЕЙ коррозийными и жаропрочными типами или из-за
X1.1 Литые нержавеющие стали, как правило, влияния дополнительных элементов, например, тип
определяются на основе состава при использовании дисперсионного отвердения CB-7Cu-1 и CB-7Cu-2.
системы обозначения сплавов, установленной
Институтом литейных сплавов (ACI). Обозначения
ACI, например CF8M, адаптированы ASTM и
являются более предпочтительными для литых X2. КОВАНЫЕ СПЛАВЫ, АНАЛОГИЧНЫЕ
сплавов, чем обозначения, используемые СПЛАВАМ ОТЛИВОК В ТЕХНИЧЕСКИХ
Американским институтом железа и стали для УСЛОВИЯХ A 494/A 494M, A 743/A 743M,
аналогичных кованых сталей. A 744/A 744M, A 747/A 747M
X1.2 Данная система номенклатуры оказалась И A 890/A 890M
пригодной для адаптации изменений в прежних X2.1 Таблица X2.1 предоставляется пользователю
сплавах и обозначении новых.
вышеперечисленных технических условий в качестве
X X OO X X X помощи при выборе литейных сплавов, которые по
химическому составу аналогичны кованым сплавам.
Символ эксплуатационной
классификации
Это не подразумевает, что литейный сплав будет
Символ местоположения обладать теми же механическими, физическими или
диаграммы состояния коррозионными свойствами, что и указанный
тройной системы кованый сплав.
Число углеродной составляющей
Символ особых элементов
1394
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-781/SA-781M
ОБЩИЕ ПРИМЕЧАНИЯ:
(a) Приблизительные области микроструктур, ожидаемых при комнатной температуре, как указано ниже:
I – Мартенсит
II – Мартенсит и нетрансформированный аустенит
III – Феррит плюс мартенсит и нетрансформированный аустенит
IV – Феррит
V – Феррит плюс аустенит
VI – Феррит плюс аустенит плюс сигма
VII – Аустенит
(б) Карбиды также могут быть представлены, в зависимости от содержания углерода и предшествующих термических
обработок.
1395
SA-781/SA-781M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ТАБЛИЦА X2.1
АНАЛОГИЧНЫЕ СПЛАВЫ
A
Обозначение ASTM.
B
Общее описание, ранее используемое AISI.
C
Общее наименование, используемое двумя или более изготовителями; не является торговой маркой.
D
Запатентованная торговая марка: WEIR Materials
E
Запатентованная торговая марка: AK Steel Corporation.
F
Запатентованная торговая марка: Avesta Sheffield AB.
G
Запатентованная торговая марка: Allegheny Ludlum Corporation.
H
Запатентованная торговая марка: Haynes International.
1396
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-788/SA-788M
1397
SA-788/SA-788M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
то маркировка материала (см. Секцию 17) и сертификация A 471 Технические условия на поковки из вакуумированной
(см. Секцию 16) должны отражать степень соблюдения легированной стали для дисков и колес ротора турбины
технических условий на изделие. A 508/A 508M Технические условия на поковки из
вакуумированной углеродистой и легированной стали,
1.5 Как указано в Секции «Сертификация» (16), в закаленные и отпущенные, для сосудов давления
сертификат изделия должны быть включены номер и год A 521 Технические условия на стальные поковки,
издания настоящих технических условий, а также штампованные в закрытой форме, общего
технических условий на данный вид изделий. промышленного назначения
1.6 Если, согласно заказу на покупку, требуется версия A 541/A 541M Технические условия на поковки из
технических условий на изделия в единицах СИ, то углеродистой и легированной стали, закаленные и
необходимо использовать Технические Условия отпущенные, для деталей сосудов давления
A 788/A 788M. A 579/A 579M Технические условия на поковки из
сверхпрочной легированной стали
1.7 Значения величин в системе единиц дюйм-фунт, A 592/A 592M Технические условия на кованые фитинги и
либо в СИ, должны рассматриваться как разные стандарты. детали из высокопрочной низколегированной стали,
Значения, указанные в каждой системе единиц, не являются закаленные и отпущенные, для сосудов давления
точно эквивалентными, поэтому каждая система должна A 649/A 649M Технические условия на кованные стальные
использоваться независимо от другой. Комбинирование кругляки, применяемые в оборудовании для
значений величин из двух систем может привести к производства гофрированного картона
несоответствию стандарту. A 668/A 668M Технические условия на поковки из
углеродистой и легированной стали общего
1.8 Целью настоящего стандарта не является промышленного назначения
рассмотрение всех связанных с его использованием проблем A 723/A 723M Технические условия на поковки из
безопасности, если таковые имеются. Установление легированной стали для высокопрочных деталей,
необходимой степени безопасности и мер защиты работающих под давлением
здоровья, а также определение должных приемлемых A 751 Методы испытаний, методики и определения,
ограничений перед началом использования является относящиеся к химическому анализу стальных изделий;
ответственностью пользователя настоящего стандарта. A 765/A 765M Технические условия на поковки из
углеродистой стали и низколегированной стали с
обязательными требованиями по прочности для деталей
2 Нормативно-справочные документы сосудов давления
A 768/A 470M Технические условия на поковки из
2.1 Стандарты ASTM: вакуумированной легированной стали с содержанием
A 266/A 266M Технические условия на поковки из хрома 12 % для роторов турбин и валов
углеродистой стали для деталей сосудов давления A 833 Методика определения индентотермической
A 275/A 275M Методика магнитопорошковой дефектоско- твердости металлических материалов с использованием
пии стальных поковок. твердомеров, предназначенных для сравнительного
A 288 Технические условия на поковки из углеродистой и контроля металлических материалов
легированной стали, предназначенные для изготовления A 837/A 837M Технические условия на поковки из
магнитных стопорных колец для турбогенераторов легированной стали для назначений, связанных с
A 289/A 289M Технические условия на поковки из науглероживанием
легированной стали, предназначенные для изготовления
A 859/A 859M Технические условия на поковки из
немагнитных стопорных колец для генераторов
твердеющей при старении легированной стали для
A 290/A 290M Технические условия на поковки из
деталей сосудов давления
углеродистой и легированной стали, предназначенные
A 891 Технические условия на поковки из сверхпрочных
для изготовления колец для редукторов
дисперсионно-твердеющих сплавов на основе железа
A 291 Технические условия на поковки из углеродистой и
для дисков и колес ротора турбины
легированной стали, предназначенные для изготовления
A 909 Технические условия на стальные поковки
шестерен, передач и валов редукторов
(микролигатура) общего промышленного назначения
A 336/A 336M Технические условия на поковки из
A 939 Методика ультразвуковой дефектоскопии,
легированной стали для деталей, работающих под
осуществляемой из рассверленных поверхностей
давлением и при высоких температурах.
цилиндрических поковок
A 370 Методы испытаний и определения для механических
A 940 Технические условия на поковки из вакуумированной
испытаний стальных изделий
легированной стали, прошедшей термообработку при
A 372/A 372M Технические условия на поковки из
неравномерном нагреве, для роторов турбин
углеродистой и легированной стали для тонкостенных
A 941 Терминология, относящаяся к стали, нержавеющей
сосудов
стали, родственным сплавам и ферросплавам
A 388/A 388M Методика ультразвуковой дефектоскопии
A 965/A 336M Технические условия на поковки из
массивных стальных поковок
аустенитной стали для деталей, работающих под
A 427 Технические условия на кованые кругляки из
давлением и при высоких температурах
легированной стали для обжатия в холодном и горячем
A 966/A 966M Методика магнитопорошковой
состоянии
дефектоскопии стальных поковок с использованием
A 469/A 469M Технические условия на поковки из
переменного тока
вакуумированной стали для роторов генераторов
A 983/A 983M Технические условия на коленвалы из
A 470/A 470M Технические условия на поковки из
углеродистой и легированной стали, кованные в
вакуумированной углеродистой и легированной стали
направлении непрерывных волокон, предназначенных
для роторов турбин и валов
для дизельных двигателей средней скорости
1398
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-788/SA-788M
А 991/А 991М Метод испытаний для проведения Пояснение – По причине различий в производстве
исследований неоднородности температур в печах для горячекатанные прутки, или горячекатаные прутки с
термообработки стальных изделий холодной отделкой (полуобработанные или готовые),
A 1021 Технические условия на поковки и кованные заготовки или блюмы не считаются поковками.
заготовки из мартенситной нержавеющей стали для
эксплуатации при высоких температурах 3.2.1.3 поковки, обработанные в горячем
Ε 23 Методы испытаний на ударную вязкость с надрезом состоянии – поковки, изготовленные путем обработки при
образца из металлического материала температурах выше температуры рекристаллизации данного
Е 112 Методы испытаний для определения среднего материала.
размера зерна 3.3 заготовки и блюмы – Взаимозаменяемые термины,
E 165 Метод испытаний для капиллярной дефектоскопии относящиеся к полуобработанным изделиям, прошедшим
Ε 380 Методика использования международной системы обработку в горячем состоянии и предназначенным для
единиц измерения (СИ) (модернизированной использования в качестве исходного материала при
метрической системы) изготовлении поковок.
Ε 399 Метод испытания для определения линейно упругой
вязкости разрушения при плоской деформации, KIc 3.3.1 Пояснение – Для этих двух терминов не
E 428 Методика производства и контроля металла, предусмотрено ограничений по размеру. Изделия,
отличного от материала алюминиевых образцов, блоков, изготовленные в размер в ходе непрерывного процесса
используемых для ультразвуковой дефектоскопии отливки без последующей обработки, в настоящих
Ε 1290 Метод испытаний для измерения вязкости технических условиях считаются слитками, и если они
разрушения в процессе смещения при раскрытии поставляются в качестве заготовок или блюмов, то на них
трещины должно значиться Литая заготовка или Литой блюм.
Ε 1820 Метод измерения вязкости разрушения 3.4 Определение терминов, специфичных для данного
Ε 1916 Руководство для идентификации и/или сегрегации стандарта:
смешанных партий металлов
3.4.1 сифонная разливка – сталь из одной плавки, или
из множественных плавок, но выпущенная в один ковш (см.
пп. 8.1.1 и 8.1.2), введенная в изложницу (изложницы)
таким образом, чтобы заполнение происходило снизу вверх.
3 Терминология Одна или несколько изложниц могут быть помещены на
3.1 К настоящим техническим условиям применяется отдельную плиту, и из одной плавки могут быть заполнены
терминология A 941. Дополнительные термины и изложницы, находящиеся на одной или более плите.
формулировки, более применимые к поковкам, Конструкция плиты обычно обеспечивает возможность
соответствуют указаниям настоящей Секции. направления расплавленной стали через огнеупорные
каналы к днищу каждой изложницы, расположенной на
3.2 Определения:° плите. Сталь заливается в центральный литник. Его высота
3.2.1 стальная поковка – продукт операции позволяет заполнять изложницы до требуемого уровня.
пластической обработки, в результате которой происходит 3.4.2 слиток – изделие, полученное после заливки
существенное сжатие, приводящее к уплотнению материала расплавленной стали в изложницу. Оно может проходить
и позволяющее достичь желаемой формы. Пластическая дальнейшую обработку в соответствии с п. 3.1. В настоящее
обработка может выполняться молотком, прессом, ковочной определение также входят сквозные изложницы, которые
машиной или ковочными вальцами. Она должна вызывать обычно охлаждаются перед использованием, например, при
деформацию материала для получения сильно непрерывном розливе стали.
деформированной поверхности. Горячая прокатка может
3.4.3 межкритическая термообработка –
использоваться для создания блюмов и заготовок для
использование ступенчатой термообработки, в ходе которой
повторной ковки. Поковки могут быть подразделены на
материал сначала аустенизируется при темперетуре выше
следующие три класса на основании температуры ковки:
верхней критической температуры (Ac3), а затем
3.2.1.1 поковки, обработанные в холодном охлаждается ниже нижней критической температуры (Ac1).
состоянии – поковки, изготовленные пластической Затем материал повторно нагревается до температуры в
обработкой при температуре намного ниже диапазона межкритическом диапазоне между Ac1 и Ac3 и снова
температур, в котором происходит рекристаллизация охлаждается ниже Ac1, после чего происходит отпуск при
материала. Поковки, обработанные в холодном состоянии, субкритической температуре, диапазон которой указан в
должны быть изготовлены из материала, прошедшего технических условиях на материал.
предварительную обработку в горячем состоянии путем 3.4.3.1 Пояснение – Данная процедура, как
ковки или прокатки. правило, применяется к углеродистым и
3.2.1.2 поковки, обработанные в полугорячем низколегированным сталям с низкой способностью к
состоянии – поковки, обработанные при температурах упрочнению, которые обычно имеют микроструктуру
немного ниже диапазона рекристаллизации для повышения феррита и перлита, в термически обработанном сечении
механической прочности. Поковки, обработанные в детали, проходящей термообработку.
полугорячем состоянии, должны быть изготовлены из 3.4.4 спокойная сталь – сталь, раскисленная путем
материала, прошедшего предварительную обработку в добавления сильных раскислителей, либо путем вакуумной
горячем состоянии путем ковки или прокатки. Поковка, обработки, с целью снижения количества кислорода до
обработанная в подогретом состоянии, может изготовляться уровня, при котором в процессе отвердения не происходит
непрерывной операцией. При этом материал сначала никакой реакции между углеродом и кислородом.
проходит горячую обработку, затем – холодную, при этом
производится контроль температуры отделки.
1399
SA-788/SA-788M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
1400
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-788/SA-788M
1401
SA-788/SA-788M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
1402
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-788/SA-788M
1403
SA-788/SA-788M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ТАБЛИЦА 1
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТАХ АНАЛИЗА ИЗДЕЛИЯ ДЛЯ СПОКОЙНОЙ СТАЛИ
Допустимые отклонения выше указанного максимального предела или ниже указанного минимального предела
Более Более Более Более
100 дюймов2 200 дюймов2 400 дюймов2 800 дюймов2
(A) и до и до и до и до Более
200 дюймов2 400 дюймов2 800 дюймов2 1600 дюймов2 1600 дюймов2,
Максимум, или До 100 дюймов2 вкл. [650– вкл. [1300– вкл. [2600– вкл. [5200– [более
Элемент указанный диапазон [650 см2] (A) 1300 см2] 2600 см2] 5200 см2] 10300 см2] 10300 см2]
Углерод До 10,05 вкл. 0,005 0,005 0,005 0,01 0,01 0,01
0,06–0,10 вкл. 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01
0,11–0,25 вкл. 0,02 0,03 0,03 0,04 0,05 0,05
0,26–0,55 вкл. 0,03 0,04 0,04 0,05 0,06 0,06
0,56 и более 0,04 0,05 0,05 0,06 0,07 0,07
Марганец До 0,90 вкл. 0,03 0,04 0,05 0,06 0,07 0,08
0,91 и более 0,06 0,06 0,07 0,08 0,08 0,09
Фосфор До 0,05 вкл. 0,008 0,008 0,010 0,010 0,015 0,015
Сера До 0,030 вкл. 0,005 0,005 0,005 0,005 0,006 0,006
0,031–0,060 вкл. 0,008 0,010 0,010 0,010 0,015 0,015
Кремний До 0,35 вкл. 0,02 0,03 0,04 0,04 0,05 0,06
0,36 и более 0,05 0,06 0,06 0,07 0,07 0,08
Никель До 1,00 вкл. 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03
1,01–2,00 вкл. 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05
2,01–5,30 вкл. 0,07 0,07 0,07 0,07 0,07 0,07
5,31–10,00 вкл. 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10
10,01 и более 0,15 0,15 0,15 0,15 0,15 0,15
Хром До 0,90 вкл. 0,03 0,04 0,04 0,05 0,05 0,06
0,91–2,10 вкл. 0,05 0,06 0,06 0,07 0,07 0,08
2,11–10,00 вкл. 0,10 0,10 0,12 0,14 0,15 0,16
10,01–15,00 вкл. 0,15 0,15 0,15 0,17 0,17 0,19
15,01–20,00 вкл. 0,20 0,20 0,20 0,22 0,24 0,24
20,01 и более 0,25 0,25 0,25 0,27 0,27 0,29
Молибден До 0,20 вкл. 0,01 0,02 0,02 0,02 0,03 0,03
0,21–0,40 вкл. 0,02 0,03 0,03 0,03 0,04 0,04
0,41–1,15 вкл. 0,03 0,04 0,05 0,06 0,07 0,08
1,16–5,50 вкл. 0,05 0,06 0,08 0,10 0,12 0,12
Ванадий До 0,10 вкл. 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01
0,11–0,25 вкл. 0,02 0,02 0,02 0,02 0,02 0,02
0,26–0,50 вкл. 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03
0,51–1,25 вкл. 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04
Колумбий До 0,14 вкл. 0,02 0,02 0,02 0,02 0,03 0,03
(Ниобий) 0,15–0,50 вкл. 0,06 0,06 0,06 0,06 0,07 0,08
Титан До 0,85 вкл. 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05
Кобальт До 0,25 вкл. 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01
0,25–5,00 вкл. 0,07 0,07 0,07 0,08 0,08 0,09
5,01–10,00 вкл. 0,14 0,14 0,14 0,16 0,16 0,18
Вольфрам До 1,00 вкл. 0,05 0,05 0,05 0,06 0,06 0,07
1,01–4,00 вкл. 0,09 0,09 0,10 0,12 0,12 0,14
1404
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-788/SA-788M
ТАБЛИЦА 1
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТАХ АНАЛИЗА ИЗДЕЛИЯ ДЛЯ СПОКОЙНОЙ СТАЛИ
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Допустимые отклонения выше указанного максимального предела или ниже указанного минимального предела
Более Более Более Более
100 дюймов2 200 дюймов2 400 дюймов2 800 дюймов2
(A) и до и до и до и до Более
До 200 дюймов2 400 дюймов2 800 дюймов2 1600 дюймов2 1600 дюймов2,
Максимум, или 100 дюймов2 вкл. [650– вкл. [1300– вкл. [2600– вкл. [5200– [более
Элемент указанный диапазон [650 см2] (A) 1300 см2] 2600 см2] 5200 см2] 10300 см2] 10300 см2]
Медь До 1,0 вкл. 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03
1,01–2,00 вкл. 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05
2,01–5,00 вкл. 0,07 0,07 0,07 0,07 0,07 0,07
Алюминий До 0,03 вкл. 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01
Более 0,03 и до 0,05 вкл. 0,01 0,01 0,02 0,02 0,03 0,03
0,06–0,15 вкл. 0,02 0,02 0,02 0,03 0,03 0,03
0,16–0,50 вкл. 0,05 0,05 0,06 0,07 0,07 0,08
0,50–2,00 вкл. 0,10 0,10 0,10 0,12 0,12 0,14
Цирконий До 0,15 вкл. 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01
Азот До 0,02 вкл. 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005 0,005
Более 0,02 и до 0,19 вкл. 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01
Более 0,19 и до 0,25 вкл. 0,02 0,02 0,02 0,02 0,02 0,02
Более 0,25 и до 0,35 вкл. 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03
Более 0,35 и до 0,45 вкл. 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04
ОБЩИЕ ПРИМЕЧАНИЯ:
(1) В настоящей таблице указаны допустимые отклонения в результатах анализа изделия для большинства элементов, которые обычно
обнаруживаются в спокойных сталях, подпадающих под действие A01.06. Настоящая таблица распространяется только на те элементы,
для которых отклонение в результатах анализа изделия допускается в технических условиях на материал. Перечисленные значения
отклонений вычитаются из минимального указанного предела, или добавляются к максимальному указанному пределу для результатов
анализа плавки, приведенных в технических условиях на изделие.
(2) Площадь поперечного сечения изделия (взятая под прямыми углами к оси исходного слитка или заготовки) определяется как одно из
следующих значений: (1) максимальная площадь поперечного сечения обработанной начерно поковки (исключая сверление), (2)
максимальная площадь поперечного сечения необработанной поковки либо (3) максимальная площадь поперечного сечения заготовки,
блюма или сляба.
ПРИМЕЧАНИЕ:
(А) Если диапазон размера изделия до 100 дюймов2 [650 см2] удален, то колонка «100–200 дюймов.2 [650–1300 см2]» должна быть изменена
на «до 200 дюймов2 [1300 см2] вкл.».
1405
SA-788/SA-788M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
Следующие добавочные общие требования применимы ко всем техническим условиям на поковки, перечисленным в
настоящих технических условиях. Эти и другие ограничения или испытания могут быть приняты по соглашению
между поставщиком и покупателем. Дополнительные требования должны быть указаны в заказе. Они должны быть
выполнены поставщиком до отгрузки поковок.
1406
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-788/SA-788M
S10.2 Для уровня Β действуют следующие ограничения Вместо температурного уровня нижней ступени по
на содержание фосфора и серы: согласованию может быть установлена минимальная
температура испытаний. Энергетический уровень верхней
Плавка Изделие ступени определяется как имеющий не менее 95 %
Уровень B Ρ не более 0,012 % не более 0,015 % волокнистой структуры излома, а энергетический уровень
S не более 0,015 % не более 0,018 %
нижней ступени – как демонстрирующий не более 5 %
волокнистой структуры излома.
S14.2 Покупатель должен сообщить производителю о
S11 Ограниченное содержание меди, уровни A или Β подробностях, относящихся к положению образца,
S11.1 Для уровня A предельное содержание меди при количеству образцов, термообработке, и к той информации,
анализе плавки и изделия не должно превышать 0,15 %. которая должна быть сообщена по результатам испытаний.
1407
SA-788/SA-788M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
S18.2.1.3 Десять или более показаний с основными S20.2.3.2 Показания, равные по амплитуде показаниям
размерами более 1/16 дюйма [1,5 мм] при внешних размерах обратного отражения, установленным на участке поковки,
данной площади не более 6 дюймов [150 мм]. Площадь свободном от показаний.
должна измеряться в наименее благоприятном
местоположении с точки зрения оцениваемых показаний.
Уровень DA – продольная волна
S20.2.4 Для калибровки должны использоваться
эталонные образцы из металла со сходными акустическими
S19 Контроль методом капиллярной дефектоскопии свойствами. Эти образцы должны отвечать одному из
S19.1 Все доступные поверхности готовых поковок следующих требований:
должны проходить контроль методом капиллярной S20.2.4.1 При сравнении между обратными
дефектоскопии в соответствии с Методом испытания Ε 165. отражениями эквивалентных толщин материала эталонного
Необходимо использовать систему проникающей жидкости, образца и фактической испытуемой поковки без изменения
согласованную между производителем и покупателем. настройки измерительного прибора отклонение не должно
превышать 25 %.
S19.2 При следующих условиях поковки подлежат
отбраковке или удалению: S20.2.4.2 Эталонный образец должен быть
изготовлен из стали, сходной по химическому составу и
S19.2.1 Показания с основными размерами более истории обработки с испытуемыми производственными
3
/16 дюйма [5 мм]. поковками. Эталонные образцы должны изготовляться в
S19.2.2 Четыре или более показания с основными соответствии с процедурами Методики Ε 428.
размерами более 1/16 дюйма. [1,5 мм], расположенных на S20.2.4.3 Для испытуемых участков толщиной до
одной прямой и разделенных интервалами не более 12 дюймов [300 мм] включительно, в эталонном образце
1
/16 дюйма [1,5 мм] от края до края. должно быть глухое отверстие диаметром 1/4 дюйма [6 мм];
S19.2.3 Десять или более показаний с основными для участков толщиной более 12 дюймов [300 мм] и до
размерами более 1/16 дюйма [1,5 мм] на любые 6 дюймов2 18 дюймов вкл. [300–450 мм], диаметр отверстия должен
[40 см2] поверхности, притом, что основной размер данной составлять 3/8 дюйма [10 мм]; а для участков толщиной
площади не превышает 6 дюймов [150 мм]. Площадь более 18 дюймов [450 мм] он должен составлять 1/2 дюйма
должна измеряться в наименее благоприятном [13 мм].
местоположении с точки зрения оцениваемых показаний. S20.2.4.4 Кривая коррекции «расстояние-
амплитуда» должна быть установлена для соответствующей
марки стали и указанного размера отверстия.
S20 Ультразвуковая дефектоскопия S20.2.4.5 Поковка с одним или более показанием,
равным по амплитуде показанию соответствующего
S20.1 Ультразвуковую дефектоскопию поковок
эталонного отверстия, при надлежащей корректировке на
необходимо проводить согласно Методике A 388/A 388M.
расстояние, подлежит отбраковке или, при возможности,
S20.2 Если иное не согласовано между производителем ремонту.
и покупателем, для дефектоскопии продольной волной
должны быть указаны уровни приемки BR или DA, а для
дефектоскопии поперечной волной – уровень S. Уровень S – Поперечная волна
S20.2.5 Калибровочные надрезы, калибровочное
начало отсчета и метод сканирования должны быть в
соответствии с Методикой A 388/A 388M. Если не
Уровень BR – продольная волна согласовано иного, должны использоваться V-образные
S20.2.1 Метод обратного отражения настройки надрезы углом 60°.
должен использоваться согласно Методике A 388/A 388M. S20.2.6 Поковка, содержащая неоднородности,
S20.2.2 В дополнение к подлежащим отчетности которые приводят к возникновению показаний,
условиям регистрационного раздела Методики превышающих амплитуду базовой линии, подлежит
A 388/A 388M необходимо заносить в отчет показания, отбраковке.
превышающие результирующее обратное отражение. S20.2.7 Отчет об ультразвуковой дефектоскопии
S20.2.3 При следующих условиях поковки должен соответствовать Методике A 388/A 388M.
подлежат отбраковке или ремонту, если он возможен. S20.2.8 Дополнительные процедуры неразрушаю-
щей дефектоскопии или вырезки образцов могут
S20.2.3.1 Полная потеря обратного отражения,
использоваться для решения вопросов по интерпретации
сопровождаемая показаниями неоднородности. Для этого
ультразвуковых показаний. Производитель берет на себя
обратное отражение менее 5 % от полной высоты экрана
ответственность за разрушительные условия, которые не
должно рассматриваться как полная потеря обратного
будут устранены в процессе окончательной машинной
отражения.
обработки.
S21.2 Покупатель должен указать желаемый диапазон S24.3 Определение содержания олова в стали
температур для термообработки, минимальное время необходимо для применения настоящего добавочного
выдержки при данных температурах и скорости нагрева и требования даже при отсутствии в технических условиях на
охлаждения. изделие требований по содержанию олова в химическом
анализе.
S21.3 Требуемое количество пробных образцов берется
из поковок в местах, указанных в технических условиях на ПРИМЕЧАНИЕ – В работе д-ра Пола Бейта было указано, что
изделие. температура появления излома (FATT) неуклонно снижалась при
Jfactor = 120 – 60, но при Jfactor ниже 20 падение FATT было гораздо
S21.4 По завершении термообработки пробных менее заметно.
образцов, испытательные образцы должны отвечать
минимальным требованиям технических условий на
изделие к механическим испытаниям, а также к любым
дополнительным испытаниям, выбранным по согласованию S25 Идентификация материала с положительными
между изготовителем и покупателем. результатами
S25.1 На поковки должна быть нанесена
S21.5 Поковки, поставляемые в соответствии с идентификация материала с положительными результатами,
настоящим добавочным требованием, должны быть чтобы до отгрузки обеспечить соответствие поковок
промаркированы по 17.1.7. заказанной марке материала.
S21.6 В отчетах об испытаниях материала должны S25.2 На поковки должна наноситься идентификация
быть указаны термообработка материала в состоянии материала с положительными результатами согласно
поставки и результаты механических испытаний для руководству Ε 1916.
пробных образцов, подвергнутых тем видам
термообработки, которые указал покупатель, и которые S25.3 Необходимо провести проверки всех заказанных
представляют процесс изготовления. поковок.
S25.4 Поковки, не отвечающие требованиям заказанной
марки, должны быть отбракованы.
S22 Ультразвуковая дефектоскопия, осуществляемая
из рассверленных поверхностей S25.5 После такой проверки материала на соответствие
идентификации приемлемые поковки должны быть
S22.1 Рассверленные цилиндрические поковки должны промаркированы в соответствии с согласованным между
испытываться из рассверленной поверхности в покупателем и изготовителем.
соответствии с Методом испытаний A 939. Критерии
приемки должны быть согласованы между покупателем и
изготовителем.
S26 Директива по оборудованию, работающему под
давлением – Механические испытания
S23 Магнитопорошковая дефектоскопия с S26.1 Ударные испытания по Шарпи должны
использованием переменного тока проводиться при наименьшей планируемой рабочей
S23.1 Указанные поверхности поковок из температуре, но не выше 68 °F [20 °C].
ферромагнитной стали должны проходить дефектоскопию
S26.2 Периодичность ударных испытаний по Шарпи
на стадии механической обработки, указанной покупателем
должна быть такой же, как указанная в технических
согласно Методу испытаний A 966/A 966M. Критерии
условиях на изделие для испытаний на растяжение, при
приемки для данного вида дефектоскопии должны быть
этом на одно требуемое испытание на растяжение должно
указаны покупателем.
приходиться одно испытание по Шарпи (3 образца).
S26.3 Минимальная поглощенная энергия на каждый
S24 Коэффициент J образец для испытаний по Шарпи должна составлять
S24.1 Коэффициент J (Jfactor), рассчитанный при помощи 20 фут-фунт-сил [27 Дж].
следующего уравнения, должен быть установлен для
S26.4 Минимальное относительное удлинение при
каждой плавки стали, используемой при изготовлении
испытаниях на растяжение должно измеряться по базовой
поковки:
длине, равной пяти диаметрам испытательного образца
(5D), и должно быть не меньше 14 %.
Jfactor = (Mn + Si) (P + Sn) × 104
S26.5 Результаты ударных испытаний и испытаний на
Он был найден эффективным в снижении эффектов растяжение должны быть указаны в сертификате изделия.
отпускного охрупчивания.
S24.2 Покупатель должен указать требования по
максимальному значению Jfactor как в запросе, так и в S27 Анализ плавки для переплавленных слитков
документации заказа. S27.1 В отличие от положений об анализе плавки,
приведенных в п. 8.1.6.2 Технических условий A 788/A 788M
для процессов переплавки с использованием плавящегося
электрода, анализ плавки должен браться из каждого
переплавленного слитка (или изготовленного из него
изделия) из одной основной или исходной плавки.
S27.2 Положения об анализе изделия в Технических
условиях A 788/A 788M не должны применяться.
1409
SA-788/SA-788M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
Образец
для
испытания
на
растяжение
ОБЩЕЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Образцы для испытаний на растяжения также могут быть расположены с внутренней стороны ступицы.
1410
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-788/SA-788M
ПРИЛОЖЕНИЯ
(Обязательная информация)
1411
ДАННАЯ СТРАНИЦА ПРЕДНАМЕРЕННО ОСТАВЛЕНА ПУСТОЙ
1412
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-789/SA-789M
(Идентично Техническим условиям ASTM A 789/A 789M-05b кроме исправления в таблице 1 содержания серы для S32808 на 0,010). А08
1413
SA-789/SA-789M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
13 Состояние поверхности
9 Необходимые механические испытания
13.1 Все трубы должны быть свободны от
9.1 Испытание на растяжение – Одно испытание на избыточной прокатной окалины и пригодны для контроля.
растяжение должно быть проведено на образце для партий, Небольшое количество окисления не считается окалиной.
состоящих не более чем из 50 труб. Испытания на Особые требования к отделке подлежат согласованию
растяжение для партий, состоящих более чем из 50 труб, между поставщиком и покупателем.
должны проводиться на образцах, взятых из двух труб (см.
Примечание 2).
1414
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-789/SA-789M
1415
SA-789/SA-789M
ТАБЛИЦА 1. ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУА
Обозначение
C Mn Ρ S Si Ni Cr Mo Ν Cu Others
UNSБ
S31200 0,030 2,00 0,045 0,030 1,00 5,5–6,5 24,0–26,0 1,20–2,00 0,14–0,20 … …
S31260 0,030 1,00 0,030 0,030 0,75 5,5–7,5 24,0–26,0 2,5–3,5 0,10–0,30 0,20–0,80 W 0,10–0,50
S31500 0,030 1,20–2,00 0,030 0,030 1,40–2,00 4,3–5,2 18,0–19,0 2,50–3,00 0,05–0,1 … …
S31803 0,030 2,00 0,030 0,020 1,00 4,5–6,5 21,0–23,0 2,5–3,5 0,08–0,20 … …
S32001 0,030 4,00–6,00 0,040 0,030 1,00 1,0–3,0 19,5–21,5 0,60 0,05–0,17 1,00 …
S32003 0,030 2,00 0,030 0,020 1,00 3,0–4,0 19,5–22,5 1,50–2,00 0,14–0,20 … …
S32550 0,04 1,50 0,040 0,030 1,00 4,5–6,5 24,0–27,0 2,9–3,9 0,10–0,25 1,50–2,50 …
S32707 0,030 1,50 0,035 0,010 0,50 5,5–9,5 26,0–29,0 4,0–5,0 0,30–0,50 не более 1,0 Co 0,5–2,0
S32750 0,030 1,20 0,035 0,020 0,80 6,0–8,0 24,0–26,0 3,0–5,0 0,24–0,32 0,50 …
S32760 0,05 1,00 0,030 0,010 1,00 6,0–8,0 24,0–26,0 3,0–4,0 0,20–0,30 0,50–1,00 W 0,50–1,00
не менее 40В
S32808 0,030 1,10 0,030 0,010 0,50 7,0–8,2 27,0–27,9 0,80–1,20 0,30–0,40 … W 2,10–2,50
S32900 0,08 1,00 0,040 0,030 0,75 2,5–5,0 23,0–28,0 1,00–2,00 … … …
S32906 0,030 0,80–1,50 0,030 0,030 0,80 5,8–7,5 28,0–30,0 1,50–2,60 0,30–0,40 0,80 …
S32950 0,030 2,00 0,035 0,010 0,60 3,5–5,2 26,0–29,0 1,00–2,50 0,15–0,35 … …
S39274 0,030 1,00 0,030 0,020 0,80 6,0–8,0 24,0–26,0 2,5–3,5 0,24–0,32 0,20–0,80 W 1,50–2,50
S39277 0,025 0,80 0,025 0,002 0,80 6,5–8,0 24,0–26,0 3,00–4,00 0,23–0,33 1,20–2,00 W 0,80–1,21
ПРИМЕЧАНИЯ:
A
Максимальные, если не указан диапазон или минимальное значение. Там, где в таблице встречается знак пропуска (...), минимальные значения отсутствуют, и содержание данного элемента не
должно определяться анализом или включаться в последующий отчет о результатах.
Б
Новое обозначение, установленное согласно Методике E 527 и SAE J1086.
В
% Cr + 3,3 × % Mo + 16 × % N.
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-789/SA-789M
ТАБЛИЦА 2
ТЕРМООБРАБОТКА
Обозначение
Температура ºF [ºC] Закалка
UNS
1920–2010 Быстрое охлаждение в воде
S31200
[1050–1100]
1870–2010 Быстрое охлаждение в воздухе или в воде
S31260
[1020–1100]
1800–1900 Быстрое охлаждение в воздухе или в воде
S31500
[980–1040]
1870–2010 Быстрое охлаждение в воздухе или в воде
S31803
[1020–1100]
1800–1950 Быстрое охлаждение в воздухе или в воде
S32001
[982–1066]
1850–2050 Быстрое охлаждение в воздухе или в воде
S32003
[1010–1120]
Не менее 1870 Закалка в воде или быстрое охлаждение
S32101
[1020] иным методом
1870–2010 Быстрое охлаждение в воздухе или в воде
S32205
[1020–1100]
1700–1920 Быстрое охлаждение в воздухе или в воде
S32304
[925–1050]
1975–2050 Быстрое охлаждение в воздухе или в воде
S32520
[1080–1120]
Не менее1900 Быстрое охлаждение в воздухе или в воде
S32550
[1040]
1975–2050 Быстрое охлаждение в воздухе или в воде
S32707
[1080–1120]
1880–2060 Быстрое охлаждение в воздухе или в воде
S32750
[1025–1125]
2010–2085 Быстрое охлаждение в воздухе или в воде
S32760
[1100–1140]
1920–2100 Быстрое охлаждение в воздухе или в воде
S32808
[1050–1150]
1700–1750 Быстрое охлаждение в воздухе или в воде
S32900
[925–955]
1870–2100 Быстрое охлаждение в воздухе или в воде
S32906
[1020–11501
1820–1880 Воздушное охлаждение
S32950
[990–1025]
1920–2060 Быстрое охлаждение в воздухе или в воде
S39274
[1025–1125]
1975–2155 Быстрое охлаждение в воздухе или в воде
S39277
[1080–1180]
ТАБЛИЦА 3
КОЛИЧЕСТВО ТРУБ В ПАРТИИ, ПРОХОДЯЩЕЙ ТЕРМООБРАБОТКУ
В НЕПРЕРЫВНОМ ПРОЦЕССЕ ИЛИ МЕТОДОМ ПРЯМОЙ
ПОСЛЕ ГОРЯЧЕЙ ФОРМОВКИ
Размер трубы Размер партии
2 дюйма [50,8 мм] и более по внешнему не более 50 труб
диаметру и 0,200 дюйма [5,1 мм] и более
по толщине стенки
Менее 2 дюймов [50,8 мм], но более не более 75 труб
1 дюйма [25,4 мм] по внешнему диаметру
или более 1 дюйма [25,4 мм] по внешнему
диаметру и менее 0,200 дюйма [5,1 мм]
по толщине стенки
1 дюйм [25,4 мм] и менее по внешнему не более 125 труб
диаметру
1417
SA-789/SA-789M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ТАБЛИЦА 4
ТРЕБОВАНИЯ ПО СВОЙСТВАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ И ТВЕРДОСТИA
Предел Предел Относительное
прочности при текучести, удлинение
растяжении, не менее, на 2 дюйма
тыс. фунтов/ тыс. фунтов/ или
кв. дюйм кв. дюйм 50 мм, Твердость, не более
Обозначение UNS [МПа], не менее [МПа] %, не менее HBW HRC
S31200 100 [690] 65 [450] 25 280
S31260Б 100 [690] 65 [450] 25 290 30
S31500 92 [630] 64 [440] 30 290 30
S31803 90 [620] 65 [450] 25 290 30
S32001 90 [620] 65 [450] 25 290 30
S32003В 100 [690] 70 [485] 25 290 30
S32101
Стенка толщиной ≤ 0,187 дюйма, 101 [700] 77 [530] 30 290
…
[5,00 мм]
Стенка толщиной > 0,187 дюйма 94 [650] 65 [450] 30 290
…
[5,00 мм]
S32205 95 [655] 70 [485] 25 290 30
S32304
Внешний диаметр 1 дюйм [25 мм] 100 [690] 65 [450] 25
… …
и ниже
Внешний диаметр более 1 дюйма 87 [600] 58 [400] 25 290 30
[25 мм]
S32520 112 [770] 80[550] 25 310 …
S32550 110 [760] 80 [550] 15 297 31
S32707 133 [920] 101[700] 25 318 34
S32750 116 [600] 80 [550] 15 300 32
S32760 109 [750] 80 [550] 25 300 …
S32808 116 [800] 80 [550] 15 310 32
S32900 90 [620] 70 [485] 20 271 28
S32906
Стенка тоньше 0,40 дюймов (10 мм) 116 [800] 94 [650] 25 300 32
Стенка 0,40 дюймов (10 мм) и толще 109 [750] 80 [550] 25 300 32
S32950Г 100 [690] 70 [480] 20 290 30
S39274 116 [800] 80 [550] 15 310 …
S39277 120 [825] 90 [620] 25 290 30
ПРИМЕЧАНИЯ:
A
Для трубопроводов с внешним диаметром менее 1/2 дюйма [12,7 мм] применяются значения
относительного удлинения для полосовых образцов, приведенные в таблице 4. Требования к
механическим свойствам не распространяются на трубы, внешний диаметр которых меньше 1/8 дюйма
[3,2 мм], или с толщиной стенки меньше 0,015 дюйма [0,4 мм].
Б
Перед введением A 789/A 789M-87, значения для S31260 были следующими: прочность при
растяжении – 92 тыс. фунтов/кв. дюйм, предел текучести – 54 тыс. фунтов/кв. дюйм, относительное
удлинение – 30 %.
В
Перед введением A 789/A 789M-04, значения для S32003 были следующими: прочность при
растяжении – 90 тыс. фунтов/кв. дюйм и предел текучести – 65 тыс. фунтов/кв. дюйм.
Г
Перед введением A 789/A 789M-89, прочность при растяжении для UNS S32950 составляла
90 тыс. фунтов/кв. дюйм.
1418
ТАБЛИЦА 5
ДОПУСТИМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ РАЗМЕРОВ
Допустимые отклонения Допустимое Допустимые отклонения длины
Размер, внешний по внешнему диаметру, отклонение по отрезков, дюймыБ [мм]
диаметр, в дюймах в дюймах толщине
Группа [мм] [мм] стенкиA, %
Тонкостенные трубыВ
SA-789/SA-789M
SA-789/SA-789M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Нижеприведенное добавочное требование должно применяться только в тех случаях, когда это
указывается покупателем в запросе, контракте или заказе.
1420
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-790/SA-790M
SA-790/SA-790M
(Идентично Техническим условиям ASTM A 790/A 790M-05b кроме исправления в таблице 2 содержания серы для S32808 на 0,010). А08
ПРИМЕЧАНИЕ 1 – Указатель размеров NPS (номинальный размер трубы) 4 Информация для заказа
был заменен в настоящем стандарте такими традиционными терминами, как 4.1 Заказы материала по настоящим техническим
«номинальный диаметр», «размер» и «номинальный размер». условиям должны включать в себя следующие пункты,
необходимые для точного описания требуемого материала:
2 Нормативно-справочные документы
2.1 Стандарты ASTM:
A 370 Методы испытаний и определения для механического
испытания стальных изделий
1421
SA-790/SA-790M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
6 Материалы и производство
10 Свойства при растяжении и характеристики
6.1 Производство: твердости
6.1.1 Трубы должны быть изготовлены по 10.1 Материал должен удовлетворять требованиям к
бесшовной технологии или посредством автоматической свойствам при растяжении, приведенным в таблице 3.
сварки, без добавления присадочного металла при сварке.
6.1.2 По усмотрению изготовителя, трубы могут
быть подвергнуты окончательной отделке в горячем или в 11 Отрезки трубы
холодном состоянии. 11.1 Длины отрезков труб должны соответствовать
6.1.3 Трубы должны быть подвергнуты травлению с приведенной ниже общепринятой методике:
целью освобождения от окалины. Если применяется 11.1.1 Если не согласовано иное, все размеры труб
светлый отжиг, травление не обязательно. от NPS 1/8 до NPS 8 включительно доступны в виде
6.2 Отбраковка – Из каждого слитка должна быть отрезков длиной до 24 футов (см. Примечание 2) с
проведена достаточная отбраковка, обеспечивающая допускаемым диапазоном от 15 до 24 футов (см.
ликвидацию создающих повреждающих раковин и Примечание 2). Допустимы короткие отрезки, но их
излишней сегрегации. количество и минимальная длина должны быть согласованы
между изготовителем и покупателем.
6.3 Все трубы должны поставляться в состоянии
ПРИМЕЧАНИЕ 2 – Данное значение применяется, если основой для покупки
термообработки, которая должна быть проведена согласно является обозначение настоящих технических условий в единицах дюйм-
процедурам, указанным в таблице 1. Для бесшовных труб в фунт. Если в основу покупки положено обозначение «M» настоящих
качестве альтернативы окончательной термообработке в технических условий, то между изготовителем и покупателем должны быть
согласованы соответствующие метрические значения.
печи непрерывного действия или камерной печи,
непосредственно после горячей формовки, пока 11.1.2 В том случае, если требуются определенные
температура труб не опустилась ниже указанной длины отрезков, требуемые длины должны быть указаны в
минимальной температуры обработки на раствор, трубы заказе. Ни одна труба не должна быть короче указанной
должны быть по отдельности закалены в воде или быстро длины, и она не должна превышать заданную длину более
охлаждены другими способами, за исключением UNS чем на l/4 дюйма [6 мм].
S32950, который должен быть охлажден в воздухе.
1422
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-790/SA-790M
11.1.3 Не допускается никаких сочленений, если нет Применительно к трубам, прошедшим термообработку в
иных указаний. непрерывном процессе, либо прямую закалку после горячей
формовки, данное испытание должно производиться на
достаточном количестве труб, составляющем 5 % от партии,
но не менее чем на двух отрезках трубы.
12 Качество изготовления, отделка и внешний вид
12.1 Готовые трубы должны быть достаточно прямыми и 13.3.1 Для сварных труб с диаметром, равным или
иметь качественную отделку. Изъяны могут быть превышающим NPS 10, вместо испытания на
устранены шлифованием при условии, что толщина стенок расплющивание может проводиться испытание сварного
не будет уменьшена до величины меньше допускаемой шва в поперечном направлении на загиб с растяжением
согласно Секции «Допускаемые отклонения по толщине внешней стороны шва, в соответствии с методом,
стенки» Технических условий A 999/A 999M. описанным в дополнении по стальным трубным изделиям
Методов испытания и терминологии A 370. Пластичность
сварного шва должна считаться приемлемой, если в
сварном шве или между сварным швом и основным
13 Необходимые механические испытания
металлом после загиба отсутствуют признаки трещин.
13.1 Испытание на поперечное или продольное Испытательные образцы из 5 % партии должны быть
растяжение – Одно испытание на растяжение должно быть отобраны из труб или плоских образцов из того же
проведено на образце для партий размером не более 100 материала, что и труба, причем плоские образцы
труб. Испытания на растяжение должны проводиться на прикрепляются к концу цилиндра и привариваются в
образцах от двух труб для партий размером более 100 труб. качестве продолжения продольного шва трубы.
13.2 Определение партии для механических испытаний – 13.4 Испытание на твердость – Испытания на твердость по
Термин «партия» применительно к механическим Бринеллю или Роквеллу проводятся на образцах,
испытаниям относится ко всем трубам с одинаковым отобранных от двух труб из каждой партии (см. п. 13.2).
номинальным размером и толщиной стенки (или калибром),
которые получены из одной и той же плавки стали и
подлежат одной и той же отделочной обработке, 14 Гидростатическое или неразрушающее
определяемой следующим образом: электрическое испытание
13.2.1 Если термическая обработка согласно 14.1 Каждая труба подлежит обязательному
требованиям п. 6.3, производится в печи постоянного неразрушающему электрическому испытанию или
действия или с помощью закалки непосредственно после гидростатическому испытанию. Тип испытания выбирается
горячей формовки, партия должна включать все трубы производителем, если в заказе на поставку нет иных
одного размера и из одной плавки, прошедшие указаний.
термообработку в одной печи при одной температуре, с 14.2 Гидравлическое испытание проводится в
одним временем нагрева и скоростью печи, или все трубы соответствии с Техническими условиями A 999/A 999M, за
одинакового размера и из одной плавки, прошедшие горячую исключением того, что значение S, используемое при
формовку и закалку в одном производственном цикле. расчетах давления гидравлического испытания, должно
13.2.2 Если окончательная термообработка согласно быть равно 50 % заданного минимального предела
п. 6.3 производится в камерной печи, снабженной текучести трубы.
самопишущими пирометрами и имеющей автоматическое
14.3 Неразрушающее электрическое испытание –
регулирование в пределах не более 50 °F [30 °C], партия
Неразрушающее электрическое испытание проводится в
должна состоять из большего из следующих значений (а)
соответствии с Методиками E 213 или E 309.
каждых 200 футов [60 м] или части от этого значения или
(б) труб, прошедших термообработку в одной садке 14.3.1 В качестве альтернативы гидростатическому
камерной печи. испытанию, и в случаях, когда это указано покупателем,
каждая труба должна контролироваться при помощи
13.2.3 Если окончательная термообработка согласно
неразрушающего испытания согласно Методикам Ε 213 или
п. 6.3, производится в камерной печи, не снабженной
Ε 309. Если покупатель не делает никаких особых указаний,
самопишущими пирометрами и имеющей автоматическое
выбор неразрушающего электрического испытания
регулирование в пределах 50 °F [30 °C] или менее, термин
осуществляется по усмотрению производителя. Диапазон
«партия» для механических испытаний применяется для
размеров труб, для которых допускается контроль тем или
трубы, прошедшей термообработку в той же садке
иным методом, ограничен согласно установленным
камерной печи, при условии, что эта труба такого же
соответствующими методиками.
номинального размера и с такой же толщиной стенки (или
калибром), и произведена из той же плавки стали. 14.3.1.1 Ниже приводится информация в
помощь пользователю настоящих технических условий:
13.3 Испытание на расплющивание – Применительно к
трубам, прошедшим термообработку в камерной печи, 14.3.1.2 Указанные в 14.3.1.3–14.3.1.5
испытания на расплющивание должны проводиться на 5 % калибровочные эталоны являются удобными эталонами для
труб из каждой партии, прошедшей термообработку. калибровки оборудования для проведения неразрушающего
контроля. Размеры этих образцов не следует рассматривать
как минимальные размеры изъянов, обнаружение которых
возможно при помощи данного оборудования.
14.3.13 Ультразвуковой контроль (UT) может
использоваться для обнаружения дефектов,
ориентированных как в продольном направлении, так и по
окружности. Следует помнить, что для обнаружения
1423
SA-790/SA-790M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
изъянов различной ориентации применяются разные номинальная частота датчика должна быть 2,00 МГц, а
методы. Метод контроля может быть непригоден для максимальный номинальный размер должен составлять
обнаружения глубоких дефектов малой протяженности. 1,5 дюйма. Если оборудование снабжено функцией
14.3.1.4 Контроль методом вихревых токов (ET), «Уведомление о браковке», она должна быть отключена во
упоминаемый в настоящих технических условиях (см. время калибровки и испытаний, за исключением случаев,
Методику Е 426), позволяет обнаруживать значительные когда при включении данной функции может быть
неоднородности структуры, особенно небольшого размера с продемонстрирована линейность.
резко выраженными границами.
14.9 Калибровочные эталоны – Необходимо
14.3.1.5 Покупателю, заинтересованному в изготовить калибровочные эталоны удобной длины из
определении природы (типа, размера, положения и отрезка трубы таких же марки, размера (NPS или внешнего
ориентации) неоднородностей структуры, обнаруживаемых диаметра и калибра, или толщины стенок), отделки
при определенном применении упомянутых методов поверхности и термообработки, что и подлежащая проверке
проверки, следует обсудить данный вопрос с изготовителем труба.
трубных изделий.
14.9.1 При проведении ультразвукового контроля
14.4 Время проведения проверки – Неразрушающие эталонные надрезы по внутреннему и внешнему диаметру
испытания для приемки согласно техническим условиям должны иметь форму, соответствующую одному из трех
проводятся по завершении всех этапов механической образцов, показанных в Методике E 213, по выбору
обработки, термообработки и правки. Данное требование не производителя. Глубина каждого из надрезов не должна
запрещает проведение дополнительных испытаний на более превышать большего из следующих значений: 12l/2 % от
ранних этапах технологического процесса. указанной номинальной толщины стенки трубы или 0,004
дюйма. Ширина надреза не должна превышать удвоенного
14.5 Состояние поверхности: значения глубины. Надрезы должны располагаться как на
14.5.1 Все поверхности не должны иметь следов наружной, так и на внутренней поверхности.
окалины, загрязнений, смазки, краски и других посторонних 14.9.2 При проведении контроля методом вихревых
веществ, способных повлиять на интерпретацию токов калибровочный эталон, по выбору производителя,
результатов испытаний. Методы, применяемые для очистки должен содержать один из следующих видов
и подготовки поверхностей перед проведением проверки, не неоднородности:
должны ухудшать состояние основного металла или
качество отделки поверхности. 14.9.2.1 Просверленное отверстие –
Калибровочный эталон должен иметь не менее трех
14.5.2 Чрезмерная шероховатость поверхности или отверстий, расположенных по окружности трубы на равных
глубокие царапины могут стать источником сигналов, расстояниях друг от друга, причем расстояние между ними
способных стать помехой при испытаниях. в направлении вдоль оси трубы должно обеспечивать
14.6 Объем проверки: получение четкого сигнала от каждого из отверстий.
Отверстия просверливают в стенке трубы насквозь, в
14.6.1 Относительное перемещение трубы и
радиальном направлении, при этом должны быть приняты
преобразователей, катушек или датчиков должно
меры по предотвращению деформации трубы. Одно из
обеспечивать сканирование всей поверхности трубы, за
отверстий просверливают в сварном шве, если он виден. В
исключением случаев, оговоренных в п. 14.6.2.
качестве альтернативы производитель сварной трубы может
14.6.2 Признается наличие концевых эффектов, причем просверлить одно отверстие в сварном шве, а затем трижды
степень их влияния определяется производителем, и, при пропустить стандартный образец через испытательную
наличии соответствующего запроса, указывается в отчете, катушку, поворачивая сварной шов при каждом прогоне на
представляемом покупателю. Для контроля концевых участков 120°. Диаметр отверстия связан с NPS следующей
могут применяться другие неразрушающие испытания по зависимостью:
соглашению между покупателем и производителем.
Указатель NPS Диаметр отверстия
14.7 Квалификационная аттестация оператора – 0,039 дюйма (1 мм)
Оператор испытательного оборудования должен быть более l/2 и до 11/4 0,055 дюйма (1,4 мм)
аттестован в соответствии с SNT-TC-1A или другим более 11/4 и до 2 0,071 дюйма (1,8 мм)
аналогичным признанным и документированным более 2 и до 5 0,087 дюйма (2,2 мм)
стандартом. более 5 0,106 дюйма (2,7 мм)
14.8 Условия испытания:
14.9.2.2 Поперечный надрез по касательной – При
14.8.1 При испытаниях методом вихревых токов помощи круглого резца или напильника диаметром
выбор частоты катушки возбуждения должен обеспечивать 1
/4 дюйма (6,4 мм) выполнить надрез по касательной к
надлежащую глубину проникновения и хорошее поверхности в направлении, перпендикулярном продольной
соотношение «сигнал-шум». оси трубы. Глубина указанного надреза не должна
14.8.2 Ниже приводятся максимальные используемые превышать большего из следующих значений: 12l/2 % от
частоты катушки, где возникает вихревой ток: заданной номинальной толщины стенки трубы или
При указанной толщине стенки до 0,050 дюймов – не 0,004 дюйма (0,102 мм).
более 100 кГц;
14.9.2.3 Продольный надрез – Надрез шириной не
При указанной толщине стенки до 0,150 дюймов – не
более 0,031 дюйма выполняют в радиальной плоскости
более 50 кГц;
параллельно оси трубы на ее наружной поверхности,
При указанной толщине стенки более 0,150 дюймов – не
причем глубина надреза не должна превышать большего из
более 10 кГц
следующих значений: 12l/2 % заданной минимальной
14.8.3 Ультразвуковой контроль – Для проверки толщины стенки трубы или 0,004 дюйма. Длина надреза
методом ультразвуковой дефектоскопии минимальная зависит от метода испытаний.
1424
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-790/SA-790M
1425
SA-790/SA-790M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ТАБЛИЦА 1
ТЕРМООБРАБОТКА
UNS
Обозначение Температура ºF [ºC] Закалка
1426
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУA
Обозначение
UNSБ
C Mn Ρ S Si Ni Cr Mo Н Cu Другое
S31200 0,030 2,00 0,045 0,030 1,00 5,5–6,5 24,0–26,0 1,20–2,00 0,14–0,20 … …
S31260 0,030 1,00 0,030 0,030 0,75 5,5–7,5 24,0–26,0 2,50–3,5 0,10–0,30 0,20–0,80 W 0,10–0,50
S31500 0,030 1,20–2,00 0,030 0,030 1,40–2,00 4,2–5,2 18,0–19,0 2,50–3,00 0,05–0,10 … …
S31803 0,030 2,00 0,030 0,020 1,00 4,5–6,5 21,0–23,0 2,5–3,5 0,08–0,20 … …
S32003 0,030 2,00 0,030 0,020 1,00 3,0–4,0 19,5–22,5 1,50–2,00 0,14–0,20 … …
S32101 0,040 4,0–6,0 0,040 0,030 1,00 1,35–1,70 21,0–22,0 0,10–0,80 0,20–0,25 0,10–0,80 …
S32205 0,030 2,00 0,030 0,020 1,00 4,5–6,5 22,0–23,0 3,0–3,5 0,14–0,20 … …
S32304 0,030 2,50 0,040 0,040 1,00 3,0–5,5 21,5–24,5 0,05–0,60 0,05–0,20 0,05–0,60
S32520 0,030 1,5 0,035 0,020 0,80 5,5–8,0 24,0–26,0 3,0–5,0 0,20–0,35 0,5–3,00 …
S32550 0,04 1,50 0,040 0,030 1,00 4,5–6,5 24,0–27,0 2,9–3,9 0,10–0,25 1,50–2,50 …
не менее 40В
S32808 0,030 1,10 0,030 0,010 0,50 7,0–8,2 27,0–27,9 0,80–1,20 0,30–0,40 … W 2,10–2,50
S32900 0,08 1,00 0,040 0,030 0,75 2,5–5,0 23,0–28,0 1,00–2,00 … … …
S32906 0,030 0,80–1,50 0,030 0,030 0,80 5,8–7,5 28,0–30,0 1,50–2,60 0,30–0,40 0,80 …
… …
S32950 0,030 2,00 0,035 0,010 0,60 3,5–5,2 26,0–29,0 1,00–2,50 0,15–0,35 … …
S39274 0,030 1,00 0,030 0,020 0,80 6,0–8,0 24,0–26,0 2,5–3,5 0,24–0,32 0,20–0,80 W 1,50–2,50
S39277 0,025 0,80 0,025 0,002 0,80 6,5–8,0 24,0–26,0 3,0–4,0 0,23–0,33 1,20–2,00 W 0,8–1,2
ПРИМЕЧАНИЯ:
A
Максимальные, если не указан диапазон или минимальное значение. Там, где в таблице встречается знак пропуска (...), минимальные значения отсутствуют, и содержание данного
элемента не должно определяться анализом или включаться в последующий отчет о результатах.
Б
Новое обозначение, установленное согласно Методике E 527 и SAE J1086.
В
% Cr + 3,3 × % Mo + 16 × % N.
SA-790/SA-790M
SA-790/SA-790M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К СВОЙСТВАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ И К ТВЕРДОСТИ
Предел прочности Мин. предел
при растяжении, при растяжении, Мин.
не менее, не менее, относительное
тыс. фунтов/ тыс. фунтов/ удлинение на
UNS кв. дюйм кв. дюйм 2 дюйма или Твердость, не более
Обозначение [MПa] [MПa] 50 мм, % HBW HRC
S31200 100 [690] 65 [450] 25 280 …
S31260 100 [690] 65 [450] 25 … …
S31500 92 [630] 64 [440] 30 290 30
S31803 90 [620] 65 [450] 25 290 30
S32003 90 [620] 65 [450] 25 290 30
S32101
t ≤ 0,187 дюйма [5,00 мм] 101 [700] 77 [530] 30 290 …
t > 0,187 дюйма [5,00 мм] 94 [650] 65 [450] 30 290 …
S32205 95 [655] 65 [450] 25 290 30
S32304 87 [600] 58 [400] 25 290 30
S32520 112 [770] 80 [550] 25 310 …
S32550 110 [760] 80 [550] 15 297 31
S32707 133 [920] 101 [700] 25 318 34
S32750 116 [800] 80 [550] 15 300 32
S32760А 109 [750] 80 [550] 25 270 …
S32808 116 [800] 80 [550] 15 310 32
S32900 90 [620] 70 [485] 20 271 28
S32906
Стенка тоньше 0,40 дюйма 116 [800] 94 [650] 25 300 32
(10 мм)
Стенка толщиной 109 [750] 80 [550] 25 300 32
0,40 дюйма (10 мм) и более
S32950 100 [690] 70 [480] 20 290 30
S39274 116 [800] 80 [550] 15 310 …
S39277 120 [825] 90 [620] 25 290 30
ПРИМЕЧАНИЕ:
A
Перед введением A 790/A 790M-04, прочность при растяжении для UNS S32760 составляла 109–130 тыс. фунтов/кв. дюйм
[750–895 МПа].
ТАБЛИЦА 4
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ НА МЕТАЛЛ ТРУБ
И ПРИСАДОЧНЫЙ МЕТАЛЛ
Труба Металлы присадочные
Обозначение UNS Класс AWS A5.9 Обозначение UNS
(единой системы (единой системы
нумерации) нумерации)
S31803 ER2209 S39209
S32205 ER2209 S39209
S31200 ER2553 S39553
1428
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-790/SA-790M
Одно или несколько из изложенных ниже добавочных требований должны применяться только
в тех случаях, когда этого оговорено в заказе на покупку. Покупатель может задать иную
частоту проведения испытаний или анализа, чем это оговорено в добавочном требовании. По
соглашению между покупателем и производителем положения настоящих добавочных
требований в части повторных испытаний и повторной обработки также могут быть изменены.
1429
SA-790/SA-790M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ПРИЛОЖЕНИЕ
(Необязательная информация)
1430
ТАБЛИЦА X1.1
РАЗМЕРЫ СВАРНЫХ И БЕСШОВНЫХ ТРУБ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ
Номинальная толщина стенки
Внешний диаметр Калибр 5S [Примечание (1)] Калибр 10S [Примечание (1)] Калибр 40S Калибр 80S
5 5,563 141,30 0,109 [Примечание(2)] 2,77 0,134 [Примечание(2)] 3,40 0,258 6,55 0,375 9,52
6 6,625 168,28 0,109 2,77 0,134 [Примечание(2)] 3,40 0,280 7,11 0,432 10,97
8 8,625 219,08 0,109 [Примечание(2)] 2,77 0,148 [Примечание(2)] 3,76 0,322 8,18 0,500 12,70
10 10,750 273,05 0,134 [Примечание(2)] 3,40 0,165 [Примечание(2)] 4,19 0,365 9,27 0,500 [Примечание(2)] 12,70 [Примечание(2)]
12 12,750 323,85 0,156 [Примечание(2)] 3,96 0,180 [Примечание(2)] 4,57 0,375 [Примечание(2)] 9,52 [Примечание(2)] 0,500 [Примечание(2)] 12,70 [Примечание(2)]
14 14,000 355,60 0,156 [Примечание(2)] 3,96 0,188 4,78 … … … …
16 16,000 406,40 0,165 [Примечание(2)] 4,19 0,188 4,78 … … … …
18 18,000 457,20 0,165 [Примечание(2)] 4,19 0,188 4,78 … … … …
20 20,000 508,00 0,188 [Примечание(2)] 4,78 0,218 [Примечание(2)] 5,54 … … … …
22 22,000 558,80 0,188 [Примечание(2)] 4,78 0,218 [Примечание(2)] 5,54 … … … …
24 24,000 609,60 0,218 [Примечание(2)] 5,54 0,250 6,35 … … … …
30 30,000 762,00 0,250 6,35 0,312 7,92 … … … …
ОБЩЕЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Значения толщины в десятичных дробях для соответствующих размеров труб представляют собой номинальное или среднее значение для размера стенки.
SA-790/SA-790M
ПРИМЕЧАНИЯ:
(1) Значения толщины стенок для калибров 5S и 10S не позволяют нарезать резьбу в соответствии с Американским Национальным стандартом на трубные резьбы (ANSI Bl.20.1).
(2) Не отвечают требованиям Американского Национального стандарта на сварные и бесшовные трубы из ковкой стали (ANSI B36.10-1979).
ДАННАЯ СТРАНИЦА ПРЕДНАМЕРЕННО ОСТАВЛЕНА ПУСТОЙ
1432
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-803/SA-803M
SA-803/SA-803M
1433
SA-803/SA-803M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
6.2 Поверхностные загрязнители могут неблагопри- лины на внутренней поверхности. Атмосфера должна
ятно повлиять на свойства труб в условиях высоких быть ненауглероживающей.
температур, а также на их коррозионную стойкость. 9. Химический состав
Загрязнение медью, свинцом, ртутью, цинком, хлори-
дами и серой вредно для нержавеющей стали. Изгото- 9.1 Анализ изделия:
витель обязан применять технологии, позволяющие 9.1.1 Химический состав стали должен соответст-
минимизировать поверхностное загрязнение упомяну- вовать требованиям, приведенным в Таблице 1.
тыми элементами. 9.1.2 При наличии соответствующих указаний в
заказе на поставку результаты анализа изделия должны
7. Очистка перед отжигом быть представлены для одной трубы или бухты из каж-
7.1 Все смазки или покрытия, используемые при из- дой плавки. На результаты анализа изделия распро-
страняются допустимые отклонения, приведенные в
готовлении прямолинейных труб или при гибке, долж-
Технических условиях A 480/A 480M.
ны быть удалены с поверхностей перед любыми обра-
9.1.3 В случае неудовлетворительных результатов
ботками отжигом. U-образные загибы, для которых во первоначальных испытаний изделия должны быть про-
время гибки на внутренней поверхности было приме- ведены повторные испытания на двух дополнительных
нено смазочное вещество, должны иметь свою внут- длинах плоского полосового проката или труб. Резуль-
реннюю поверхность чистой, что подтверждается пу- таты обоих повторных испытаний на содержание эле-
тем продувки плотно пригнанных, пропитанных ацето- ментов должны удовлетворять требованиям настоящих
ном, войлочных заглушек через 10 % труб каждого ра- технических условий; в противном случае все осталь-
диуса загиба. Для продувки заглушек через трубы дол- ные изделия данной плавки или партии (см. Примеча-
жен использоваться сухой, не содержащий масел, воз- ние 1) должны быть отбракованы или, по усмотрению
дух или инертный газ. Если пробки, продуваемые через изготовителя, каждая длина плоского полосового про-
какую-либо трубу, демонстрируют более темную окра- ката или трубы могут быть испытаны отдельно на
ску, чем светло-серая, то все трубы, на внутренней по- предмет приемки. Длины плоского полосового проката
верхности которых была применена смазка во время или труб, не удовлетворяющие требованиям настоящих
гибки, должны быть подвергнуты повторной чистке. технических условий, должны быть отбракованы.
После повторной чистки 10 % труб каждого радиуса ПРИМЕЧАНИЕ 1 – С точки зрения требований к анализу изделия и
загиба, чья внутренняя поверхность была подвергнута отбортовке, термин "партия" применим к объединенным в группу
смазке при гибке, должны быть повторно испытаны. 125 трубам перед их резкой на длины одного и того же номинального
размера и толщины стенки, произведенным из одной и той же плавки
8. Термическая обработка стали и отожженным в печи непрерывного действия.
8.1 Все отделанные прямолинейные трубы или пря- 10. Требования к механическим характеристикам
молинейные трубы, подготовленные для гибки до 10.1 Характеристики при растяжении:
U-образной формы, должны поставляться в состоянии 10.1.1 Материал должен удовлетворять требовани-
отжига на твердый раствор. Процедура отжига должна ям к характеристикам при растяжении, указанным в
состоять из нагрева материала до температуры 1200 °F Таблице 2.
[650 °C] или выше и охлаждения (соответственно опре- 10.1.2 Необходимо провести одно испытание на
деленной марке) с целью соответствия требованиям растяжение на образце для партий, включающих не
данных технических условий. более 50 труб. Если в партии больше 50 труб, испыта-
8.2 Если назначена термическая обработка U-образ- ния на растяжение должны проводиться на образцах от
ных загибов, она должна соответствовать процедуре двух труб (Примечание 2).
отжига, описанной в 8.1, и должна проводиться сле- 10.1.3 В Таблице 3 приведены минимальные рас-
дующим образом:
четные значения относительного удлинения на каждую
8.2.1 Термическая обработка должна применяться 1
/32 дюйма [0,8 мм] толщины стенки.
к участку U-образного загиба плюс приблизительно
6 дюймов [150 мм] каждого прямолинейного участка от 10.2 Твердость:
точки касания до U-образного загиба. 10.2.1 Трубы должны иметь число твердости, не
8.2.2 Если термическая обработка, назначенная в превышающее значения, установленные в Таблице 4.
8.2, осуществляется при помощи методов контактного Данное требование к твердости не относится к за-
электронагрева, то зоны крепления электродов должны гнутому участку U-образных труб, которые не подвер-
быть визуально проверены на предмет дугового приго- гаются термической обработке после гибки.
рания. Следы пригорания должны служить основанием 10.2.2 Определение твердости по Бринеллю или
для отбраковки, если только они не могут быть устра- Роквеллу должно проводиться на образцах от двух труб
нены местной полировкой, не влияющей на минималь- из каждой партии (см. Примечание 2).
ную толщину стенки. ПРИМЕЧАНИЕ 2 – С точки зрения требований, предъявляемых
8.2.3 Регулирование температуры должно осуще- к испытаниям на растяжение, определению твердости и к коррозион-
ствляться использованием оптических и/или эмиссион- ным свойствам, термин "партия" относится ко всем трубам перед их
ных пирометров. Не должны применяться термокаран- резкой на длины одного и того же номинального диаметра и толщины
стенки, изготовленным из одной и той же плавки стали и отожжен-
даши, лаки или гранулы. ным в печи непрерывного действия при одной и той же температуре,
8.2.4 Внутренняя поверхность труб должна быть времени нагрева и скорости прохода в печи.
очищена в атмосфере защитного или инертного газа во
время нагревания и охлаждения до температуры ниже 10.3 Испытание на расплющивание с растяжением
700 °F [370 °C] для предотвращения образования ока- обратной стороны шва — Одно испытание на расплю-
1434
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-803/SA-803M
1435
SA-803/SA-803M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
500 штук должна быть проверена непосредственно пе- бой, должен решаться путем согласования между Изго-
ред упаковкой для отгрузки на предмет загрязнения товителем и Покупателем.
солями хлористоводородной кислоты в соответствии с
17.2 Изделие, поврежденное во время любой из опе-
процедурой, согласованной между Изготовителем и
раций по формоизменению или в процессе установки и
Покупателем.
признанное дефектным, должно быть отбраковано, о
14. Состояние поверхности чем должен быть уведомлен Изготовитель. Вопрос о
том, что делать с таким изделием, подлежит согласова-
14.1 Прямолинейные трубы после окончательного нию между Изготовителем и Покупателем.
отжига должны быть подвергнуты травлению с исполь-
зованием раствора азотной или плавиковой кислот с 18. Сертификация
последующей промывкой сильной струей воды и про-
поласкиванием в воде. В том случае, если осуществля- 18.1 Протокол испытаний, подписанный уполномо-
ется светлый отжиг, данное требование не применяется. ченным сотрудником или представителем Изготовите-
ля, должен быть представлен Покупателю с указанием
14.1.1 Все трубы должны быть свободны от излиш-
в нем технических условий и марки, результатов анали-
ней прокатной окалины, обнаруживаемой при контро-
за плавки, твердости и свойств при растяжении. Резуль-
ле. Незначительное количество окисленного слоя не
таты анализа изделий будут сообщены только в том
должно считаться окалиной. Любое требование к спе-
случае, когда это затребовано в заказе на покупку, как
циальной отделке должно быть предметом соглашения
предусмотрено в 9.1.1.
между изготовителем и покупателем.
19. Маркировка изделий
14.2 Легкая окалина на наружной поверхности уча-
стка U-образного загиба должна допускаться для труб, 19.1 Все трубы должны быть промаркированы с ука-
которые после гибки были подвергнуты обработке ме- занием номера плавки.
тодом контактного электронагрева.
19.2 Контейнеры и упаковки должны быть промар-
15. Неразрушающий контроль (испытание кированы или снабжены бирками с указанием номера
электрическим методом) заказа покупателя, номера заказа изготовителя, техни-
ческих условий, марки, размера и калибра труб, коли-
15.1 Каждая прямолинейная труба должна быть ис-
чества штук, содержащихся в упаковке и номера изде-
пытана после окончательной термической обработки
лия (если требуется).
путем пропускания ее через прибор неразрушающего
контроля, способный обнаруживать дефекты по всему 20. Упаковка
поперечному сечению трубы, в соответствии с Техни-
ческими условиями A 1016/A 1016M. 20.1 Все трубы должны быть упакованы и сгруппи-
рованы таким способом, чтобы предотвратить повреж-
16. Контроль дение при обычных погрузочно-разгрузочных операци-
16.1 Инспектор, представляющий Покупателя, дол- ях и транспортировке. Ящики должны быть сконструи-
жен иметь в любое время доступ к тем участкам, где рованы таким образом, чтобы для закрывания и надеж-
проводится контроль и испытания изделия, заказанного ного скрепления ящиков после укладки в них труб не
Покупателем. Изготовитель должен предоставить Ин- требовалось ни гвоздей, ни скоб, ни винтов или анало-
спектору все приемлемые возможности для того, чтобы гичных крепежных деталей. Ящик должен быть выло-
убедить его в том, что изделие обрабатывается в соот- жен изнутри пластмассовым листом или материалами,
ветствии с настоящими техническими условиями. Все защищающими от паров, с целью предотвращения за-
необходимые испытания и виды контроля должны грязнения хлоридами трубы во время погрузки–
осуществляться на месте изготовления перед отгрузкой, разгрузки, транспортировки и хранения.
если не оговорено иное, и должны проводиться таким 20.2 U-образные трубы должны быть уложены в
образом, чтобы не создавать излишних помех работе ящиках таким образом, чтобы загибы с меньшим ра-
предприятия. диусом можно было извлечь, не нарушая загибов боль-
17. Отбраковка шего радиуса. Трубы с одинаковым номером изделия
должны быть уложены в ящик вместе.
17.1 Каждая длина труб, полученная от Производи-
теля, может быть проверена покупателем, и, если она 21. Ключевые слова
не удовлетворяет требованиям технических условий,
основанным на контроле и методах испытаний, опи- 21.1 трубы для подогрева питательной воды; фер-
санных в настоящих технических условиях, то труба ритная коррозионностойкая сталь; бесшовные стальные
может быть отбракована с извещением об этом Изгото- трубы; трубы из коррозионностойкой стали, стальные
вителя. Вопрос о том, что делать с отбракованной тру- трубы; сварные стальные трубы
1436
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-803/SA-803M
1437
SA-803/SA-803M
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
UNS S40900 UNS S43035 UNS S44627 UNS S44626 UNS S44635 UNS S44660 UNS S44700 UNS S44800 UNS S44400 UNS S44735
Марка
TP409 TP439 TP XM-27 TP XM-33 25-4-4 26-3-3 29-4 29-4-2 18-2 29-4C
Элемент Химический состав, %
А
C, макс. 0,08 0,07 0,01 0,06 0,025 0,030 0,010 0,010 0,025 0,030
Мn, макс. 1,00 1,00 0,40 0,75 1,00 1,00 0,30 0,30 1,00 1,00
1437
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-803/SA-803M
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
Предел прочности, мин., Предел текучести, мин., Относительное удлине-
Марка тыс. фунтов/кв. дюйм тыс. фунтов/кв. дюйм ниеА на 2 дюйма
[МПа] [МПа] или 50 мм, мин., %
TP 409 55 [380] 30 [205] 20
TP 439 60 [415] 30 [205] 20
TP XM-27 65 [450] 40 [275] 20
TP XM-33 68 [470] 45 [310] 20
25-4-4 90 [620] 75 [515] 20
26-3-3 85 [585] 65 [450] 20
29-4 80 [550] 60 [415] 20
29-4-2 80 [550] 60 [415] 20
18-2 60 [415] 35 [240] 20
29-4C 75 [515] 60 [415] 18
А 1
Для испытаний полосы в продольном направлении для каждого /32-дюймового [0,8 мм]
5
уменьшения толщины стенки менее /16 дюйма [8 мм], необходимо понизить значение основ-
ного минимального относительного удлинения на 0,90 % для марки 29-4С и на 1 % для всех
прочих марок. В нижеследующей таблице приводятся вычисленные минимальные значения.
ТАБЛИЦА 3
МИНИМАЛЬНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНОГО РАСТЯЖЕНИЯ
Относительное удлинение
Толщина стенки на 2 дюйм или 50 мм, мин., %
дюйм мм 29-4C Все прочие
5
/16 (0,312) 8 18 20
9
/32 (0,281) 7,2 17 19
¼ (0,250) 6,4 16 18
7
/32 (0,219) 5,6 15 17
3
/16 (0,188) 4,8 14 16
5
/32 (0,156) 4 13 15
1
/8 (0,125) 3,2 13 14
3
/32 (0,094) 2,4 12 13
1
/16 (0,062) 1,6 11 12
от 0,062 до 0,035, искл. о 1,6 до 0,9 10 12
от 0,035 до 0,022, искл. от 0,9 до 0,6 10 11
от 0,022 до 0,015, искл. от 0,6 до 0,4 10 11
В
Марка Уравнение
29-4 С Е = 28,8t + 9,00
[E = 1,13t + 9,00]
Все прочие E = 32t + 10,00
[Е = 1,25t + 10,00]
где
E = относительное удлинение на 2 дюйма или 50 мм, %;
t = фактическая толщина образца, дюймов [мм].
SA-803/SA-803M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 4
ТРЕБОВАНИЯ К ТВЕРДОСТИ
Твердость по Бринеллю, Твердость по шкале В
Марка
макс. Роквелла, макс.
TP 409 207 95
TP 439 207 95
TP XM-27 241 100
TP XM-33 241 100
A
25-4-4 270 27
A
26-3-3 265 25
29-4 241 100
29-4-2 241 100
18-2 217 95
29-4C 241 100
A
Твердость по шкале С Роквелла.
ТАБЛИЦА 5
ДОПУСК НА ДЛИНУ ПРЯМОЛИНЕЙНОГО УЧАСТКА ТРУБЫ
Длина прямолинейного участка, Плюсовой допуск,
фут [м] дюйм [мм]
1
До 20 [6], вкл. /8 [3,2]
5
Свыше 20 до 30 [от 6 до 9], вкл. /32 [4,0]
3
Свыше 30 до 40 [от9 до12], вкл. /16 [4,8]
ТАБЛИЦА 6
ДОПУСК НА ПЕРПЕНДИКУЛЯРНОСТЬ КОНЦОВ
Наружный диаметр трубы, Допуск,
дюйм [мм] дюйм [мм]
5
До /8 [15,9], вкл. 0,010 [0,25]
5
Свыше /8 до 1 дюйма 0,016 [0,41]
[от 15,9 до 25,4], вкл.
1440
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-803/SA-803M
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Следующие Дополнительные требования могут стать частью технических условий, если
это оговорено в запросе или приглашении на торги, а также в заказе на покупку или кон-
тракте. Данные требования не должны рассматриваться, если они не обозначены в заказе;
в случае же их наличия в заказе необходимые испытания должны быть проведены изгото-
вителем перед гибкой или отгрузкой труб.
1441
SA-803/SA-803M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА S1.1
ГЛУБИНА НАДРЕЗА
Наружный диаметр, Толщина стенки, Длина, макс.,
Глубина, дюйм [мм] А Ширина, макс.
дюйм [мм] дюйм [мм] дюйм [мм]
5
От /8 до 1 0,028 [0,71] 0,005 [0,12] или 10,8 % от заданной средней толщи- 0,375 [9,52] толщина
[от 15,9 до 25,4], вкл. и более ны стенки (когда средняя толщина заказана), стенки, но
или 11,8 % от заданной минимальной толщины не более, чем
стенки (когда минимальная стенка заказана), 0,062 дюймов
в зависимости от того, что больше [1,6 мм]
ОБЩЕЕ ЗАМЕЧАНИЕ: Допуск на глубину надреза должен составлять ±8 % или ±0,0005 дюймов [0,01 мм], в зависимости от того, что
больше. Что касается ориентации расположения надреза и длины калибровочного эталона, см. Рис. S1.1.
ТАБЛИЦА S2.1
ГЛУБИНА НАДРЕЗА ДЛЯ ТРУБ ВЫБРАННОЙ ТОРГОВОЙ МАРКИ
Наружный диаметр, Толщина стенки, Длина, макс., Ширина, макс.,
Глубина, дюйм [мм]
дюйм [мм] дюйм [мм] дюйм [мм] дюйм [мм]
5
от /8 до 1 0,035 [0,9 мм] 0,005 [0,12] или 10,8 % от заданной средней толщи- 0,375 [9,5] в 3 раза
[от 15,9 до 25,4], вкл. и более ны стенки (когда средняя толщина заказана), больше
или 11,8 % от заданной минимальной толщины глубины
стенки (когда минимальная стенка заказана), надреза
в зависимости от того, что больше
5
от /8 до 1 менее, чем 0,005 [0,12] или 10,8 % от заданной средней толщи- 0,375 [9,5] толщина
[от 15,9 до 25,4], вкл. 0,035 дюйма ны стенки (когда средняя толщина заказана), стенки
[0,9 мм] или 11,8 % от заданной минимальной толщины
стенки (когда минимальная стенка заказана),
в зависимости от того, что больше
1442
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-803/SA-803M
СПИСОК ИЗМЕНЕНИЙ
С даты последнего выпуска Комитет определил ме- (1) Уточнены требования к заказу, в Секции 4 в них
стоположение отдельных изменений к данным техни- включена ответственность Покупателя.
ческим условиям, которые могут повлиять на приме- (2) Технические условия A 450/A 450M были везде
нение данных технических условий. заменены на Технические условия A 1016/A 1016M.
1443
1444
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-813/SA-813M
SA-813/SA-813M
(Идентичны Техническим условиям A 813/A 813M-01(R05) за исключением добавления требований по размерам зерна для марок H и S30815, удаления опций
пропуска термообработки и добавления минимальной температуры термообработки для S30815).
А08
1 Область применения
1.1 Настоящие технические условия распространяются 1.6 Значения величин в системе единиц дюйм-фунт, либо
на два класса труб из аустенитной стали, со сборкой и в СИ, должны рассматриваться как разные стандарты. В
трассировкой, сваренных одно- или двусторонним швом, с данном тексте единицы СИ приведены в скобках. Значения,
прямым швом. указанные в каждой системе единиц, не являются точными
эквивалентами, поэтому каждая система должна
ПРИМЕЧАНИЕ 1 – Испытания на удар для использования в условиях низкой использоваться независимо от другой. Комбинирование
температуры при следующих критериях: поглощение энергии –
15 фут-фунт-сил [20 Дж], боковое расширение 15 милей [0,38], некоторые значений величин из двух систем может привести к
марки аустенитной нержавеющей стали, описываемые настоящими несоответствию техническим условиям. Единицы дюйм-
техническими условиями, принимаются по определенным правилам на фунт должны использоваться в том случае, если в заказе нет
сосуды давления или трубопроводы; маркировка фактического испытания в
данном случае не требуется. Например, марки 304, 304L и 347 принимаются
обозначения «M».
по правилам ASME на сосуды, работающие под давлением, Секция VIII,
Раздел 1, и по правилам на трубопроводы химических и
нефтеперерабатывающих заводов и ANSI B31.3 для эксплуатации при
температурах до –425 °F [–250 °C] без аттестации с использованием ударных
испытаний. Прочие марки нержавеющей стали AISI обычно принимаются
для эксплуатации при температурах до –325 °F [–200 °C] без ударных 2 Нормативно-справочные документы
испытаний. При некоторых условиях могут потребоваться ударные
испытания. Например, для материалов с содержанием хрома или никеля, 2.1 Стандарты ASTM:
выходящим за пределы диапазона, указанного в AISI, и материалов с A 262 Методики определения восприимчивости к
содержанием углерода более 0,10 % требуются ударные испытания согласно
правилам ASME, Секция VIII, Раздел 1, если температуры эксплуатации
межкристаллитной коррозии нержавеющей аустенитной
ниже –50 °F [–45 °C]. стали
A 370 Методы испытаний и определения для механического
1.2 Марки TP304H, TP304N, TP316H, TP316N, TP321H,
испытания стальных изделий
TP347H и TP348H представляют собой модификации марок
A 480/A 480M Технические условия на общие требования к
TP304, TP316, TP321, TP347 и TP348, и предназначены для
толстолистовой, тонколистовой и полосовой, плоской
эксплуатации при высоких температурах.
катаной нержавеющей и жаростойкой стали
1.3 Описываются следующие два класса труб: A 751 Методы испытаний, методики и терминология,
1.3.1 Класс SW – Трубы, сваренные односторонним относящиеся к химическому анализу стальных изделий
швом без добавления присадочного металла и A 999/A 999M Технические условия на общие требования к
трубам из легированной и нержавеющей стали.
1.3.2 Класс SW – Трубы, сваренные двусторонним
E 213 Методика ультразвуковой дефектоскопии
швом без добавления присадочного металла.
металлических труб и трубопроводов
1.4 Факультативные добавочные требования Е 381 Метод испытания макротравлением стальных
предусмотрены для труб там, где необходима более высокая прутков, заготовок, блюмов и поковок
степень испытаний. Данные добавочные требования Е 426 Методика контроля электромагнитным методом
предполагают дополнительные испытания, которые должны (методом вихревых токов) трубных бесшовных и сварных
проводиться, и, когда это необходимо, одно или несколько изделий из аустенитной нержавеющей стали и
из них могут быть указаны в заказе. аналогичных сплавов.
E 527 Методика нумерации металлов и сплавов (UNS)
1.5 В таблице 1 приведены размеры сварных труб из
нержавеющей стали, как представлено в ANSI B36.19.
Могут поставляться трубы, имеющие другие размеры, если
эти трубы отвечают всем остальным требованиям
настоящих технических условий.
1445
SA-813/SA-813M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
1446
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-813/SA-813M
6.3 Если результаты одного из испытаний, 9.1.1 Если не согласовано иное, все размеры труб до
обозначенных в п. 6.1, не соответствуют требованиям, NPS 8 включительно доступны в виде отрезков длиной до
указанным в Секции 5, то может быть проведен анализ 24 футов (см. Примечание 2) с допускаемым диапазоном от
каждого отрезка плоского полосового проката из каждой 15 до 24 футов (см. Примечание 2). Допустимы короткие
плавки или каждой трубы из той же плавки или партии, и отрезки, но их количество и минимальная длина должны
все трубы, удовлетворяющие указанным требованиям, быть согласованы между изготовителем и покупателем.
должны быть приняты.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 – Данные значения применяются, если основой для
6.4 В целях арбитража используются Методы покупки является обозначение настоящих технических условий в единицах
испытаний, методики и терминология A 751. дюйм-фунт. Если в основу покупки положено обозначение «M» настоящих
технических условий, то между изготовителем и покупателем должны быть
согласованы соответствующие метрические значения.
9.1.2 В том случае, если требуются определенные
7 Требования к свойствам при растяжении длины отрезков, требуемые длины должны быть указаны в
7.1 Свойства материала при растяжении должны заказе. Ни одна труба не должна быть короче указанной
удовлетворять требованиям, указанным в таблице 3. длины, и она не должна превышать заданную длину более
чем на l/4 дюйма [6 мм].
1447
SA-813/SA-813M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
1448
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-813/SA-813M
1449
SA-813/SA-813M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
то труба может быть признана приемлемой на основании В маркировку марок TP304H, TP316H, TP321H, TP347H и
результатов визуального осмотра, если размеры дефекта не TP348H также должен входить номер плавки и
превышают большего из следующих значений: 0,004 дюйма идентификация партии термообработки. Если это указано в
[0,1 мм] или 121/2 % от заданной толщины стенки трубы. заказе на покупку, маркировка труб размером более NPS 4
13.11.4 Допускается доработка и повторные должна включать вес.
испытания трубы, если толщина ее стенки не ниже
предельных значений, установленных настоящими 14.2 Если термообработка трубы не проводится, на
техническими условиями или техническими условиями на трубе должна стоять маркировка HT-O.
изделие. Допускается уменьшение внешнего диаметра в
14.3 Если гидростатическое испытание трубы не
точке шлифовки на величину толщины материала,
проводится, на трубе должна стоять маркировка NH.
удаленного в ходе этой операции. При повторных
испытаниях труба считается приемлемой, если
соответствует требованиям к результатам испытаний.
13.11.5 Если изъян исследован и признан 15 Общие требования
допустимым, труба считается приемлемой без дальнейших
15.1 Материал, поставляемый согласно настоящим
испытаний при условии, что изъян не приводит к
техническим условиям, должен отвечать соответствующим
нарушению требований к минимальной толщине стенки.
требованиям действующего издания Технических условий
A 999/A 999M, если в настоящем документе не оговорено
14 Маркировка изделий иное.
14.1 В дополнение к маркировке, установленной в
Технических условиях A 999/A 999M, маркировка должна
включать собственную идентификационную марку
изготовителя и сведения о том, сварена ли труба
односторонним (SW), или двусторонним (DW) швом.
1450
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-813/SA813-M
ТАБЛИЦА 1
РАЗМЕРЫ СВАРНЫХ И БЕСШОВНЫХ ТРУБ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИA
Номинальная толщина стенки
Указатель NPS Внешний диаметр Калибр 5SБ Калибр 10SБ Калибр 40S Калибр 80S
дюймы мм дюймы мм дюймы мм дюймы мм дюймы мм
1
/8 0,405 10,29 … … 0,049В 1,24 0,068 1,73 0,095 2,41
1
/4 0,540 13,72 … … 0,065В 1,65 0,088 2,24 0,119 3,02
3
/8 0,675 17,15 … … 0,065В 1,65 0,091 2,31 0,126 3,20
1
/2 0,840 21,34 0,065В 1,65 0,083В 2,11 0,109 2,77 0,147 3,73
3
/4 1,050 26,67 0,065В 1,65 0,083В 2,11 0,113 2,87 0,154 3,91
1 1,315 33,40 0,065В 1,65 0,109В 2,77 0,133 3,38 0,179 4,55
11/4 1,660 42,16 0,065В 1,65 0,109В 2,77 0,140 3,56 0,191 4,85
11/2 1,900 48,26 0,065В 1,65 0,109В 2,77 0,145 3,68 0,200 5,08
2 2,375 60,33 0,065В 1,65 0,109В 2,77 0,154 3,91 0,218 5,54
21/2 2,875 73,03 0,083 2,11 0,120В 3,05 0,203 5,16 0,276 7,01
3 3,500 88,90 0,083 2,11 0,120В 3,05 0,216 5,49 0,300 7,62
31/2 4,000 101,60 0,083 2,11 0,120В 3,05 0,226 5,74 0,318 8,08
4 4,500 114,30 0,083 2,11 0,120В 3,05 0,237 6,02 0,337 8,56
5 5,563 141,30 0,109В 2,77 0,134В 3,40 0,258 6,55 0,375 9,52
6 6,625 168,28 0,109 2,77 0,134В 3,40 0,280 7,11 0,432 10,97
8 8,625 219,08 0,109В 2,77 0,148В 3,76 0,322 8,18 0,500 12,70
10 10,750 273,05 0,134В 3,40 0,165В 4,19 0,365 9,27 0,500В 12,70В
12 12,750 323,85 0,156В 3,96 0,180В 4,57 0,375В 9,52В 0,500В 12,70В
14 14,000 355,60 0,156В 3,96 0,188 4,78 … … … …
16 16,000 406,40 0,165В 4,19 0,188 4,78 … … … …
18 18,000 457,20 0,165В 4,19 0,188 4,78 … … … …
20 20,000 508,00 0,188В 4,78 0,218В 5,54 … … … …
22 22,000 558,80 0,188В 4,78 0,218В 5,54 … … … …
24 24,000 609,60 0,218В 5,54 0,250 6,35 … … … …
30 30,000 762,00 0,250 6,35 0,312 7,92 … … … …
A
Геометрические размеры и допуски для размеров труб, не включенных в список, должны определяться по соглашению между
покупателем и производителем.
Б
Значения толщины стенок для калибров 5S и 10S не позволяют нарезать резьбу в соответствии с Американским Национальным
стандартом на трубные резьбы (ANSI Bl.20.1).
В
Не отвечают требованиям Американского Национального стандарта на сварные и бесшовные трубы из ковкой стали (ANSI B36.10-1979).
ПРИМЕЧАНИЯ:
(1) Таблица 1 составлена на основании таблицы 1 Американского Национального стандарта на трубы из нержавеющей стали
(ANSI b36.19-1965)
(2) Значения толщины в десятичных номерах перечислены для соответствующих размеров труб, представляют номинальные или средние
размеры стенок этих труб.
1451
ТАБЛИЦА 2
SA-813/SA-813M
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Состав, %
Обозна- Сера, Тан-
чение Углерод, Марганец, не Фосфор, не тал, не
Марка UNSA не болееБ болееБ не более более Кремний Никель Хром Молибден Титан Колумбий более АзотВ Ванадий Медь Церий Кобальт
TP304 S30400 0,08 2,00 0,045 0,030 не более 1,00 8,0–11,0 18,0–20,0 … … … … … … … … …
TP304H S30409 0,04–0,10 2,00 0,045 0,030 не более 1,00 8,0–12,0 18,0–20,0 … … … … … … … … …
Г
TP304L S30403 0,030 2,00 0,045 0,030 не более 1,00 8,0–12,0 18,0–20,0 … … … … … … … … …
TP304N S30451 0,08 2,00 0,045 0,030 не более 1,00 8,0–11,0 18,0–20,0 … … … … 0,10–0,16 … … … …
TP304LN S30453 0,030 2,00 0,045 0,030 не более 1,00 8,0–11,0 18,0–20,0 … … … … 0,10–0,16 … … … …
TP309Cb S30940 0,08 2,00 0,045 0,030 не более 1,00 12,0–16,0 22,0–24,0 … … не менее … … … … … …
10 × C
не более
1,10
TP309S S30908 0,08 2,00 0,045 0,030 не более 1,00 12,0–15,0 22,0–24,0 … … … … … … … … …
TP310Cb S31040 0,08 2,00 0,045 0,030 не более 1,00 19,0–22,0 24,0–26,0 … … не менее … … … … … …
10 × C
…
TP317L S31703 0,030 2,00 0,045 0,030 не более 1,00 11,0–15,0 18,0–20,0 3,0–4,0 … … … … … … … …
Д
TP321 S32100 0,08 2,00 0,045 0,030 не более 1,00 9,00–12,0 17,0–19,0 … … … … … … … …
Е
TP321H S32109 0,04–0,10 2,00 0,045 0,030 не более 1,00 9,00–12,0 17,0–19,0 … … … … … … … …
Ж
TP347 S34700 0,08 2,00 0,045 0,030 не более 1,00 9,00–12,0 17,0–19,0 … … … … … … … …
З
TP347H S34709 0,04–0,10 2,00 0,045 0,030 не более 1,00 9,00–12,0 17,0–19,0 … … … … … … … …
Ж
TP348 S34800 0,08 2,00 0,045 0,030 не более 1,00 9,00–12,0 17,0–19,0 … … 0,10 … … … … не более
0,20
З
TP348H S34809 0,04–0,10 2,00 0,045 0,030 не более 1,00 9,00–12,0 17,0–19,0 … … 0,10 … … … … не более
0,20
TPXM-10 S21900 0,08 8,00–10,00 0,045 0,030 не более 1,00 5,5–7,5 19,0–21,5 … … … … 0,15–0,40 … … … …
TPXM-11 S21903 0,04 8,00–10,00 0,045 0,030 не более 1,00 5,5–7,5 19,0–21,5 … … … … 0,15–0,40 … … … …
TPXM-15 S38100 0,08 2,00 0,030 0,030 1,50–2,50 17,5–18,5 17,0–19,0 … … … … … … … … …
TPXM-19 S20910 0,06 4,0–6,0 0,045 0,030 не более 1,00 11,5–13,5 20,5–23,5 1,50–3,00 … 0,10–0,30 … 0,20–0,40 0,10–0,30 … … …
TPXM-29 S24000 0,08 11,5–14,5 0,060 0,030 не более 1,00 2,3–3,7 17,0–19,0 … … … … 0,20–0,40 … … … …
… S31254 0,020 1,00 0,030 0,010 не более 1,00 17,5–18,5 19,5–20,5 6,0–6,5 … … … 0,18–0,22 … 0,50–1,00 … …
… S30815 0,05–0,10 0,80 0,040 0,030 1,40–2,00 10,0–12,0 20,0–22,0 … … … … 0,14–0,20 … … 0,03–0,08 …
… Ν08367 0,030 2,00 0,040 0,030 не более 1,00 23,5–25,5 20,0–22,0 6,0–7,0 … … … 0,18–0,25 … не более … …
0,75
A
Новое установленное обозначения согласно методики E 527 и SAE J1086, методики для нумерации металлов и сплавов (UNS).
Б
Максимальное значение, если нет иных указаний.
В
Метод анализа на содержание азота должен определяться по соглашению между покупателем и производителем.
Г.
Для малых диаметров и/или тонких стенок, в случаях, когда необходима многократная вытяжка, для марок TP304L и TP316L требуется максимальное содержание углерода 0,040 %. Трубами с малым внешним диаметром
считаются трубы с внешним диаметром менее 0,500 дюйма [12,7 мм], а облегченными – со средней толщиной стенки менее 0,049 дюйма [1,2 мм] (минимальной толщиной стенки менее 0,044 дюйма [1 мм]).
Д
Содержание титана должно быть не ниже пятикратного значения содержания углерода и не должно превышать 0,70 %.
Е
Содержание титана должно быть не ниже четырехкратного значения содержания углерода и не должно превышать 0,70 %.
Ж
Совместное содержание колумбия и тантала должно быть не ниже десятикратного значения содержания углерода и не должно превышать 1,0 %.
З
Совместное содержание колумбия и тантала должно быть не ниже восьмикратного значения содержания углерода и не должно превышать 1,10 %.
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-813/SA-813M
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЧНОСТИ НА РАСТЯЖЕНИЕ
Предел
Прочность при текучести,
растяжении, тыс. фунтов/
тыс. фунтов/ кв. дюйм
UNS кв. дюйм [МПа], [МПа],
Марка Обозначение не менее не менее
TP304L S30403 70 [485] 25 [170]
TP316L S31603 70 [485] 25 [170]
ТΡ304 S30400 75 [515] 30 [205]
TP304H S30409 75 [515] 30 [205]
TP309Cb S30940 75 [515] 30 [205]
TP309S S30908 75 [515] 30 [205]
TP310Cb S31040 75 [515] 30 [205]
TP310S S31008 75 [515] 30 [205]
TP316 S31600 75 [515] 30 [205]
TP316H S31609 75 [515] 30 [205]
TP317 S31700 75 [515] 30 [205]
TP317L S31703 75 [515] 30 [205]
TP321 S32100 75 [515] 30 [205]
TP321H S32109 75 [515] 30 [205]
TP347 S34700 75 [515] 30 [205]
TP347H S34709 75 [515] 30 [205]
TP348 S34800 75 [515] 30 [205]
TP348H S34809 75 [515] 30 [205]
TPXM-10 S21900 90 [620] 50 [345]
TPXM-11 S21903 90 [620] 50 [345]
TPXM-15 S38100 75 [515] 30 [205]
TPXM-29 S24000 100 [690] 55 [380]
TPXM-19 S20910 100 [690] 55 [380]
TP304N S30451 80 [550] 35 [240]
TP316N S31651 80 [550] 35 [240]
TP304LN S30453 75 [515] 30 [205]
TP316LN S31653 75 [515] 30 [205]
… S31254 94 [650] 44 [300]
… S30815 87 [600] 45 [310]
… Ν08367
t ≤ 0.187 100 [690] 45 [310]
t > 0.187 95 [655] 45 [310]
1453
SA-813/SA-813M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Одно или несколько из изложенных ниже добавочных требований должны применяться только в
тех случаях, когда этого оговорено в заказе на покупку. Покупатель может задать иную частоту
проведения испытаний или анализа, чем это оговорено в добавочном требовании. По
соглашению между покупателем и производителем положения настоящих добавочных
требований в части повторных испытаний и повторной обработки также могут быть изменены.
1454
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-814/SA-814M
1 Область применения
1.1 Настоящие технические условия 1.6 Значения величин в системе единиц дюйм-фунт,
распространяются на два класса труб из аустенитной либо в СИ, должны рассматриваться как разные стандарты.
стали, обработанной в холодном состоянии, с В данном тексте единицы СИ приведены в скобках.
фланцевыми соединениями и с гибкой в холодном Значения, указанные в каждой системе единиц, не являются
состоянии, сваренных одно- или двусторонним швом, с точными эквивалентами, поэтому каждая система должна
прямым швом, для использования в условиях высокой использоваться независимо от другой. Комбинирование
температуры и с обычной коррозионной активностью. значений величин из двух систем может привести к
несоответствию техническим условиям. Единицы дюйм-
ПРИМЕЧАНИЕ 1 – Испытания на удар для использования в условиях фунт должны использоваться в том случае, если в заказе нет
низкой температуры при следующих критериях: поглощение энергии – обозначения «M».
15 фут-фунт-сил [20 Дж], боковое расширение 15 милей [0,38], некоторые
марки аустенитной нержавеющей стали, описываемые настоящими
техническими условиями, принимаются по определенным правилам на
сосуды давления или трубопроводы; маркировка фактического
испытания в данном случае не требуется. Например, марки 304, 304L и
347 принимаются по правилам ASME на сосуды, работающие под 2 Нормативно-справочные документы
давлением, Секция VIII, Раздел 1, и по правилам на трубопроводы
химических и нефтеперерабатывающих заводов и ANSI B31.3 для 2.1 Стандарты ASТM:
эксплуатации при температурах до –425 °F [–250 °C] без аттестации с
использованием ударных испытаний. Прочие марки нержавеющей стали A 262 Методики определения восприимчивости к
AISI обычно принимаются для эксплуатации при температурах до межкристаллитной коррозии нержавеющей аустенитной
–325 °F [–200 °C] без ударных испытаний. При некоторых условиях
могут потребоваться ударные испытания. Например, для материалов с
стали.
содержанием хрома или никеля, выходящим за пределы диапазона A 370 Методы испытаний и определения для механического
указанного в AISI, и материалов с содержанием углерода более 0,10 % испытания стальных изделий
требуются ударные испытания согласно правилам ASME, Секция VIII, A 480/A 480M Технические условия на общие требования к
Раздел 1, если температуры эксплуатации ниже –50 °F [–45 °C].
толстолистовой, тонколистовой и полосовой, плоской
1.2 Марки TP304H, TP304N, TP316H, TP316N, катаной коррозионностойкой и жаростойкой стали
TP321H, TP347H и TP348H представляют собой A 999/A 999M Технические условия на общие требования к
модификации марок TP304, TP316, TP321, TP347 и трубам из легированной и нержавеющей стали.
TP348, и предназначены для эксплуатации при высоких Е 112 Методы испытаний для определения среднего
температурах. размера зерна
Е 381 Метод испытания макротравлением стальных
1.3 Описываются следующие два класса труб: прутков, заготовок, блюмов и поковок
1.3.1 Класс SW – Трубы, сваренные E 527 Методика нумерации металлов и сплавов (UNS)
односторонним швом без добавления присадочного 2.2 Правила ASME на котлы и сосуды, работающие под
металла и давлением: Секция VIII Раздел 1, Сосуды давления
1.3.2 Класс SW – Трубы, сваренные двусторонним
швом без добавления присадочного металла. 2.3 Стандарт SAE:
SAE J1086 Методика нумерации металлов и сплавов (UNS)
1.4 Необязательные добавочные требования
предусмотрены для труб там, где необходима более
высокая степень испытаний. Данные добавочные
требования предполагают дополнительные испытания,
которые должны проводиться, и, когда это необходимо,
одно или несколько из них могут быть указаны в заказе.
1.5 В таблице 1 перечислены размеры труб из
нержавеющей стали, обработанной в холодном
состоянии, сваренных одно- или двусторонним швом.
Могут поставляться трубы, имеющие другие размеры,
если эти трубы отвечают всем остальным требованиям
настоящих технических условий.
1455
SA-814/SA-814M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
1456
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-814/SA814-M
8.1.1 Если не согласовано иного, все размеры труб ПРИМЕЧАНИЕ 3 – термин «партия» применительно к механическим
испытаниям относится ко всем трубам с одинаковым номинальным размером
до NPS 4 включительно доступны в виде отрезков длиной и толщиной стенки (или калибром), которые получены из одной и той же
до 24 футов (см. Примечание 2) с допускаемым диапазоном плавки стали и подлежат одной и той же отделочной обработке: (1) в печи
от 15 до 24 футов (см. Примечание 2). непрерывного действия, или (2) в камерной печи, оснащенной
самопишущими пирометрами и имеющей автоматическое регулирование в
ПРИМЕЧАНИЕ 2 – Данные значения применяются, если основой для пределах 50 °F [30 °C]; выберите большее из следующих значений:
покупки является обозначение настоящих технических условий в единицах (а) каждые 200 футов [60 м] или части от этого значения или (б) трубы,
дюйм-фунт. Если в основу покупки положено обозначение «M» настоящих прошедших термообработку в одной садке печи.
технических условий, то между изготовителем и покупателем должны быть
согласованы соответствующие метрические значения. 12.2 Испытание на расплющивание – Применительно к
материалу, прошедшему термообработку в камерной печи,
8.1.2 В том случае, если требуются определенные
испытания на расплющивание должны проводиться на 5 %
длины отрезков, требуемые длины должны быть указаны в
труб из каждой партии, прошедшей термообработку. Для
заказе. Ни одна труба не должна быть короче указанной
материала, прошедшего термообработку в непрерывном
длины, и она не должна превышать заданную длину более
процессе, испытания должны проводиться на достаточном
чем на l/4 дюйма [6 мм].
количестве труб, составляющем 5 % от партии, но не менее,
8.1.3 Не допускается никаких сочленений, если нет чем на двух трубах.
иных указаний.
12.2.1 Для труб с диаметром, равным или
превышающим NPS 10, вместо испытания на
расплющивание может проводиться испытание сварного
9 Качество изготовления, отделка и внешний вид шва в поперечном направлении на загиб с растяжением
9.1 Готовые трубы не должны иметь изъянов, могущих внешней стороны шва, в соответствии с методом,
вызвать разрушение, и должны иметь качественную описанным в дополнении по стальным трубным изделиям
внешнюю отделку. Незначительный изъяны могут быть Методов испытания и терминологии A 370. Пластичность
удалены шлифовкой, при условии, что толщина стенки не сварного шва должна считаться приемлемой, если в
окажется меньше допустимого значения из Секции 9. сварном шве или между сварным швом и основным
металлом после загиба отсутствуют признаки трещин.
Испытательные образцы из 5 % партии должны быть
10 Общие требования отобраны из труб или плоских образцов из того же
материала, что и труба, причем плоские образцы
10.1 Материал, поставляемый согласно настоящим прикрепляются к концу цилиндра и привариваются в
техническим условиям, должен отвечать соответствующим качестве продолжения продольного шва трубы.
требованиям действующего издания Технических условий
A 999/A 999M, если в настоящем документе не оговорено 12.3 Гидростатическое испытание – Каждый отрезок
иное. трубы подлежит гидростатическому испытанию в
соответствии с Техническими условиями A 999/A 999M.
1457
SA-814/SA-814M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ТАБЛИЦА 1
РАЗМЕРЫ ТРУБЫA
Допуск на внешний Стенка
№ NPS Внешний диаметр диаметр Калибр Толщина Допуск
1
/8 0,405 +0,004 10 0,049 ±0,004
–0,002 40 0,068 ±0,005
80 0,095 ±0,006
1
/4 0,540 +0,005 10 0,065 ±0,005
–0,003 40 0,088 ±0,006
80 0,119 ±0,009
3
/8 0,675 +0,006 10 0,065 ±0,005
–0,004 40 0,091 ±0,006
80 0,126 ±0,010
1
/2 0,840 +0,007 5 0,065 ±0,005
–0,005 10 0,083 ±0,006
40 0,109 ±0,009
80 0,147 ±0,011
3
/4 1,060 +0,010 5 0,065 ±0,005
–0,007 10 0,083 ±0,006
40 0,113 ±0,009
80 0,154 ±0,011
1 1,315 +0,010 5 0,065 ±0,005
–0,007 10 0,109 ±0,009
40 0,133 ±0,011
80 0,179 ±0,014
11/4 1,660 +0,012 5 0,065 ±0,005
–0,0080 10 0,109 ±0,009
40 0,140 ±0,011
80 0,191 ±0,014
11/2 1,900 +0,015 5 0,065 ±0,005
–0,008 10 0,109 ±0,009
40 0,145 ±0,011
80 0,200 ±0,015
2 2,375 +0,018 5 0,065 ±0,005
–0,008 10 0,109 ±0,009
40 0,154 ±0,011
80 0,218 ±0,015
21/2 2,875 +0,020 5 0,065 ±0,005
–0,009 10 0,120 ±0,010
40 0,203 ±0,015
80 0,276 ±0,020
3 3,500 +0,025 5 0,083 ±0,006
–0,010 10 0,120 ±0,010
40 0,216 ±0,015
80 0,300 ±0,020
31/2 4,000 +0,025 5 0,083 ±0,006
–0,010 10 0,120 ±0,010
40 0,226 ±0,018
80 0,318 ±0,020
4 4,500 +0,025 5 0,083 ±0,006
–0,010 10 0,120 ±0,010
40 0,237 ±0,019
80 0,337 ±0,020
ПРИМЕЧАНИЕ 1 – Геометрические размеры и допуски для размеров труб, не включенных в список, должны определяться по соглашению между покупателем
и производителем.
A
Все размеры указаны в дюймах
1458
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Состав
Совместное Тан-
Обозна- Сера, содержание тал,
чение Углерод, Марганец, Фосфор, не Колумбия не
Марка UNSA не болееБ не болееБ не более более Кремний Никель Хром Молибден Титан и тантала более АзотВ Ванадий Медь Церий
TP304 S30400 0,08 2,00 0,045 0,030 не более 1,0 8,0–11,0 18,0–20,0 … … … … … … … …
TP304H S30409 0,04–0,10 2,00 0,045 0,030 не более 1,0 8,0–11,0 18,0–20,0 … … … … … … … …
TP304L S30403 0,030Г 2,00 0,045 0,030 не более 1,0 8,0–13,0 18,0–20,0 … … … … … … … …
TP304N S30451 0,08 2,00 0,045 0,030 не более 1,0 8,0–11,0 18,0–20,0 … … … … 0,10–0,16 … … …
TP304LN S30453 0,030 2,00 0,045 0,030 не более 1,0 8,0–11,0 18,0–20,0 … … … … 0,10–0,16 … … …
TP309Cb S30940 0,08 2,00 0,045 0,030 не более 1,0 12,0–16,0 22,0–24,0 … … не менее 10 × C, … … … … …
не более 1,10
TP309S S30908 0,08 2,00 0,045 0,030 не более 1,0 12,0–15,0 22,0–24,0 … … … … … … … …
TP310Cb S31040 0,08 2,00 0,045 0,030 не более 1,0 19,0–22,0 24,0–26,0 … … не менее 10 × C, … … … … …
не более 1,10
TP310S S31008 0,08 2,00 0,045 0,030 не более 1,0 19,0–22,0 24,0–26,0 не более 0,75 … … … … … … …
TP316 S31600 0,08 2,00 0,045 0,030 не более 1,0 10,0–14,0 16,0–18,0 2,00–3,00 … … … … … … …
TP316H S31609 0,04–0,10 2,00 0,045 0,030 не более 1,0 10,0–14,0 16,0–18,0 2,00–3,00 … … … … … … …
TP316L S31603 0,030Г 2,00 0,045 0,030 не более 1,0 10,0–14,0 16,0–18,0 2,00–3,00 … … … … … … …
Е
TP321H S32109 0–04–0,10 2,00 0,045 0,030 не более 1,0 9,00–13,0 17,0–19,0 … … … … … … …
Ж
TP347 S34700 0,08 2,00 0,045 0,030 не более 1,0 9,00–13,0 17,0–19,0 … … … … … … …
З
TP347H S34709 0,04–0,10 2,00 0,045 0,030 не более 1,0 9,00–13,0 17,0–19,0 … … … … … … …
Ж
ΤΡ348 S34B00 0,08 2,00 0,045 0,030 не более 1,0 9,00–13,0 17,0–19,0 … … 0.10 … … … …
З
TP348H S34809 0,04–0,10 2,00 0,045 0,030 не более 1,0 9,00–13,0 17,0–19,0 … … 0.10 … … … …
TPXM-10 S21900 0,08 8,0–10,0 0,045 0,030 не более 1,0 5,5–7,5 19,0–21,5 … … … … 0,15–0,40 … … …
TPXM-11 S21903 0,04 8,0–10,0 0,045 0,030 не более 1,0 5,5–7,5 19,0–21,5 … … … … 0,15–0,40 … … …
TPXM-15 S38100 0,08 2,00 0,030 0,030 1,50–2,50 17,5–18,5 17,0–19,0 … … … … … … … …
TPXM-19 S20910 0,06 4,0–6,0 0,045 0,030 не более 1,0 11,5–13,5 20,5–23,5 1,50–3,00 … 0.10–0.30 … 0,20–0,40 0,10–0,30 … …
TPXM-29 S24000 0,08 11,5–14,5 0,060 0,030 не более 1,0 2,3–3,7 17,0–19,0 … … … … 0,20–0,40 … … …
… S31254 0,020 1,00 0,030 0,010 не более 0,80 17,5–18,5 19,5–20,5 6,0–6,5 … … … 0,18–0,22 … 0,50–1,00 …
… S30815 0,05–0,10 0,80 0,040 0,030 1,40–2,00 10,0–12,0 20,0–22,0 … … … … 0,14–0,20 … … 0,03–0,08
Ν08367 0,030 2,00 0,040 0,030 не более 1,0 23,5–25,5 20,0–22,0 6,0–7,0 … … … 0,18–0,25 … не более …
0,75
A
Новое обозначение, установленное согласно ASTM Ε 527 и SAE J1086.
Б
Максимальное значение, если нет иных указаний.
В
Метод анализа на содержание азота должен определяться по соглашению между покупателем и производителем.
Г
Для малых диаметров и/или тонких стенок, в случаях, когда необходима многократная вытяжка, для марок TP304L и TP316L требуется максимальное содержание углерода 0,040 %. Трубами с малым внешним
SA-814/SA-814M
диаметром считаются трубы с внешним диаметром менее 0,500 дюйма [12,7 мм], а облегченными – со средней толщиной стенки менее 0,049 дюйма [1,2 мм] (минимальной толщиной стенки менее 0,044 дюйма
[1 мм]).
Д
Содержание титана должно быть не ниже пятикратного значения содержания углерода и не должно превышать 0,70 %.
Е
Содержание титана должно быть не ниже четырехкратного значения содержания углерода и не должно превышать 0,70 %.
Ж
Совместное содержание колумбия и тантала должно быть не ниже десятикратного значения содержания углерода и не должно превышать 1,10 %.
З
Совместное содержание колумбия и тантала должно быть не ниже восьмикратного значения содержания углерода и не должно превышать 1,10 %.
SA-814/SA-814M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЧНОСТИ НА РАСТЯЖЕНИЕ
Предел Предел
прочности текучести,
Обозначение при растяжении, тыс. фунтов/
UNS (единой тыс. фунтов/ кв. дюйм
системы кв. дюйм [МПа], не
Марка нумерации) [МПа], не менее менее
TP304L S30403 70 [485] 25 [170]
TP316L S31603 70 [485] 25 [170]
TP304 S30400 75 [515] 30 [205]
TP304H S30409 75 [5151 30 [205]
TP309Cb S30940 75 [515] 30 [205]
TP309S S30908 75 [515] 30 [205]
TP310Cb S31040 75 [515] 30 [205]
TP310S S31008 75 [515] 30 [205]
TP316 S31600 75 [515] 30 [205]
TP316H S31609 75 [515] 30 [205]
TP317 S31700 75 [515] 30 [205]
TP317L S31703 75 [515] 30 [205]
TP321 S32100 75 [515] 30 [205]
TP321H S32109 75 [515] 30 [205]
TP347 S34700 75 [515] 30 [205]
TP347H S34709 75 [515] 30 [205]
TP348 S34800 75 [515] 30 [205]
TP348H S34809 75 [515] 30 [205]
TPXM-10 S21900 90 [620] 50 [345]
TPXM-11 S21903 90 [620] 50 [345]
TPXM-15 S38100 75 [515] 30 [205]
TPXM-29 S24000 100 [690] 55 [380]
TPXM-19 S20910 100 [690] 55 [380]
TP304N S30451 80 [550] 35 [240]
TP316N S31651 80 [550] 35 [240]
TP304LN S30453 75 [515] 30 [205]
TP316LN S31653 75 [515] 30 [205]
… S31254 94 [650] 44 [300]
… S30815 87 [600] 45 [310]
… Ν08367
t ≤ 0,187 100 [690] 45 [310]
t > 0,187 95 [655] 45 [310]
1460
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-814/SA-814M
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1461
SA-814/SA-814M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
1462
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-815/SA-815M
SA-815/SA-815M
1463
SA-815/SA-815M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
2.5 Стандарт ASNT: 5.4 Фитинги, заказанные как Класс WP-W, должны
SNT-TC-1А (1984) Рекомендуемая методика квалифи- отвечать требованиям Стандартов АNSI B16.9 или
кационной оценки и сертификации персонала, осу- B16.28, и: (1) все имеющиеся на них сварные швы, вы-
ществляющего неразрушающий контроль. полненные изготовителем фитингов, а также все сварные
швы трубы, выполненные с добавлением присадочного
3. Информация по размещению заказов металла, должны быть подвергнуты радиографическому
3.1 Обязанностью Покупателя является устанавливать контролю по всей длине шва согласно параграфу UW-51
в заказе на покупку всю необходимую информацию, Секции VIII Раздела 1 Стандарта АSМЕ по котлам и со-
касающуюся заказа требуемого материала. Она должна судам давления; (2) исходные трубные швы не требуют
включать в себя следующие данные, но не обязательно радиографического контроля, если труба была сварена
ограничиваться ими: без добавления присадочного металла. Вместо радио-
3.1.1 Количество, число фитингов каждого типа, графического контроля сварные швы, выполненные из-
3.1.2 Описание фитингов и номинальные размеры готовителем фитингов, могут быть подвергнуты ультра-
(стандартные или специальные), звуковому контролю в соответствии с требованиями
3.1.3 Состав стали согласно обозначенной марке Стандарта, указанными в п. 5.6.
и классу. 5.5 Фитинги, заказанные как Класс WP-WX, должны
3.1.4 Оговариваются основные классы WP или СR. отвечать требованиям Стандартов АNSI B16.9 или
Фитинги основного класса W могут быть далее подраз- B16.28, и все имеющиеся на них сварные швы, выпол-
делены путем определения следующих классов: WP-S, ненные как изготовителем фитингов, так и изготовите-
WP-W или WP-WX. лем исходных материалов, должны подвергаться радио-
3.1.4.1 Если Покупателем не установлен какой- графическому контролю по всей длине шва согласно
либо из классов WP-S, WP-W или WP-WX, то по выбо- параграфу UW-51 Секции VIII Раздела 1 Стандарта
ру Поставщика может быть поставлен любой из них, АSМЕ по котлам и сосудам давления. Радиографиче-
3.1.4.2 Фитинги Класса CR нельзя заменять ский контроль сварных швов в этом классе фитингов
на фитинги, заказанные согласно Классу WP, но вместо может выполняться по усмотрению Изготовителя
фитингов Класса WP можно использовать фитинги до или после формоизменения
Класса CR. 5.6 Фитинги, заказанные как Класс WP- WU, долж-
3.1.5 Дополнительные требования, если они имеются, ны отвечать требованиям Стандартов АNSI B16.9 или
3.1.6 Дополнительные требования, если они име- B16.28, и все имеющиеся на них сварные швы, выпол-
ются (см. п.п. 4.1, 13.2 и 16.1). ненные как изготовителем фитингов, так и изготовите-
лем исходных материалов, должны подвергаться ульт-
4. Материалы
развуковому контролю по всей длине шва согласно
4.1 Материал для фитингов должен представлять со- Приложению 12 Секции VIII, Раздела 1 Стандарта
бой поковки, прутки, листы или бесшовные либо свар- ASME по котлам и сосудам давления.
ные трубные изделия, соответствующие требованиям 5.7 Радиографический или ультразвуковой контроль
к химическому составу, указанным в Таблице 1. сварных швов в этом классе фитингов может выпол-
4.2 Плавка стали должна производиться по одной няться по усмотрению изготовителя до или после фор-
из следующих технологий: моизменения.
4.2.1 Плавка в электрической печи (с отдельной де- 5.8 Персонал, осуществляющий неразрушающий
газацией и рафинированием по выбору), контроль, должен быть аттестован согласно Стандарту
4.2.2 В вакуумной печи, SNT-TC-1A.
4.2.3 В электрической печи с последующей вакуум- 5.9 Фитинги, рассматриваемые в Стандарте МSS SР-43
ной или электрошлаковой переплавкой с расходуемым и заказанные как основной класс CR, должны удовлетво-
электродом. рять требованиям MSS SP-43 и не требуют проведения
4.3 В случае вторичного переплава плавка определяется неразрушающего контроля.
как все слитки, переплавленные из первичной плавки. 5.10 Все классы фитингов должны изготавливаться
сварщиками, операторами сварочных машин и с при-
5. Изготовление менением технологий сварки, которые прошли квали-
5.1 Формоизменение — Операции ковки или прида- фикационную оценку согласно условиям Секции IX
ния определенной формы могут выполняться путем Стандарта АSМЕ по котлам и сосудам давления, за ис-
проковки молотом, штамповки на прессе, прошивки, ключением того, что исходные сварные швы на трубах,
экструдирования, высадки, прокатки, гибки, сварки выполненные без добавления присадочных металлов,
плавлением, механической обработки или путем ком- не требуют такой квалификационной оценки.
бинации двух или более из перечисленных выше опе- 5.11 Все соединения, сваренные с применением приса-
раций. Методика формоизменения должна применяться дочных металлов, должны иметь чистовую отделку со-
таким образом, чтобы в результате не образовывались гласно требованиям параграфа UW-35(a) Секции VIII Раз-
поверхностные несплошности, превышающие по глу- дела 1 Стандарта ASME по котлам и сосудам давления.
бине 5 % заданной номинальной толщины фитинга. 5.12 Фитинги, изготавливаемые механическим спосо-
5.2 Все классы фитингов должны проходить термо- бом из сортового проката, должны ограничиваться но-
обработку согласно Секции 6. минальным размером трубы (NPS) № 4 или меньше.
5.3 Фитинги, заказанные как Класс WP-S, должны 5.12.1 Все фитинги типа заглушек, полученные ме-
иметь бесшовную конструкцию и отвечать всем требо- ханической обработкой из сортового проката, должны
ваниям Стандартов ANSI B16.9. B16.11, B16.28 или быть подвергнуты контролю методом капиллярного
MSS SP-79. контроля в соответствии с Методикой E 165.
1464
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-815/SA-815M
5.13 Для корректировки размеров незаполненных туры от 2010 до 2085 °F [от 1100 до 1140 °C], с после-
зон, образовавшихся в ходе холодного формирования дующей закалкой в воде или быстрым охлаждением
обрезных концов, допускаются сварные наплавки. другими средствами.
Не требуется проведение радиографического контроля 6.2.5 В качестве окончательной термической обра-
таких сварных наплавок, если выполняются все сле- ботки ферритная/аустенитная марка UNS S39274 должна
дующие пункты: быть подвергнута повторному нагреву до температуры
5.13.1 Процедура сварки, а также сварщики или опе- от 1920 до 2060 °F [от 1025 до 1125 °C], с последующей
раторы сварочных машин отвечают требованиям п. 5.10. закалкой в воде или быстрым охлаждением другими
5.13.2 Термообработка осуществляется после средствами. Марка UNS S32550 должна быть подвергну-
сварки и перед механической обработкой. та отжигу при температуре от 1950 до 1975 °F
5.13.3 Все поверхности сварных швов подверга- [от 1065 до1080 °C] и закалена в воде.
ются контролю методом капиллярного контроля со- 6.3 Мартенситные марки — В качестве окончатель-
гласно Приложению 8 Секции VIII Раздела 1 Стандарта ной термической обработки мартенситная марка
ASME по котлам и сосудам давления. UNS S41500 должна быть подвергнута повторному на-
5.13.4 Исправление зон сварки допускается, греву до температуры, как минимум, 1750 °F [955 °C],
но при этом следует повторно соблюдать пункты 5.13.1, и охлаждена на воздухе до температуры 200 °F [95 °C]
5.3.2 и 5.13.3. или ниже перед любым из необязательных промежу-
5.13.5 Фитинги должны быть маркированы обо- точных отпусков и перед окончательным отпуском.
значением WBU, следующим за обозначением сплава Температура окончательного отпуска должна быть
и класса (например, WP430/WBU, WPS31803/WPU, в диапазоне от 1050 °F [565 °C] до 1150 °F [620 °C].
WP410/WBU и т.д.). Марка WP410 должна быть термически обработана
5.14 Обрезные концы могут изготавливаться с наплы- в соответствии с п. 6.1.
вом, добавляемым в качестве металла сварного шва 6.4 Вся сварка должна быть выполнена перед окон-
к прямому участку трубы, при условии, что сварка от- чательной термообработкой.
вечает требованиям п. 5.8 к квалификационной оценке 6.5 Фитинги, получаемые механической обработкой
и п. 6.4 к послесварочной термообработке. непосредственно из поковки или сортового проката, ко-
5.14.1 Класс WP-W — требуется радиографиче- торые были подвергнуты отжигу, не нуждаются в по-
ский контроль сварного шва (см. п. 5.4). вторном отжиге.
5.14.2 Класс WP-WХ — требуется радиографиче-
7. Химический состав
ский контроль всех сварных швов (см. п. 5.5).
5.14.3 Класс WP-WU — требуется ультразвуковой 7.1 Химический состав каждой используемой разлив-
контроль всех сварных швов (см. п. 5.6). ки или плавки должен быть определен и должен отвечать
5.14.4 Класс CR — неразрушающий контроль требованиям по химическому составу соответствующих
не требуется (см. п. 5.9). марок материалов, перечисленных в Таблице 1. Методы
и методики, относящиеся к химическому анализу, при-
6. Термическая обработка меняемому в данных Технических условиях, должны со-
6.1 Ферритные марки — В качестве окончательной гласовываться с Методами испытаний, методиками и
термической обработки фитинги из ферритной стали терминологией A 751. Для анализа продукции примени-
должны быть подвергнуты повторной термической об- мы допуски в соответствии с Таблицей 2.
работке с нагревом до температуры 1200 °F [650 °C] 7.2 В фитингах сварной конструкции химический
или выше, и охлаждены (в соответствии с требования- состав наплавленного сварного шва должен отвечать
ми к обработке данной марки) до состояния, отвечаю- тем же требованиям, что и основной металл, за исклю-
щего требованиям настоящих Технических условий. чением случаев, перечисленных ниже.
6.2 Ферритные/аустенитные марки: 7.2.1 Сварные швы с основным металлом Марки
6.2.1 В качестве окончательной термической обра- S23950 должны выполняться с номинальным металлом
ботки ферритная/аустенитная марка UNS S31803 долж- сварного шва 26 % Cr, 8 % Ni, 2 % Mo.
на быть подвергнута повторному нагреву до темпера- 7.2.2 Сварные швы с основным металлом S31803
туры от 1870 до 2010 °F [от 1020 до 1100 °C], с после- должны отвечать тем же требованиям, что и основной
дующей закалкой в воде или быстрым охлаждением металл, или должны выполняться с номинальным ме-
другими средствами. таллом сварного шва 22 % Cr, 8–10 % Ni, 3 % Мо.
6.2.2 В качестве окончательной термической обра-
8. Требования по прочности
ботки ферритная/аустенитная марка UNS S32205 долж-
на быть подвергнута повторному нагреву до темпера- 8.1 Характеристики на разрыв материала фитингов
туры от 1870 до 2010 °F [от 1020 до 1100 °C], с после- должны соответствовать требованиям Таблицы 3. Ис-
дующей закалкой в воде. пытания и протоколы об их проведении выполняются
6.2.3 В качестве окончательной термической обра- согласно Методам испытаний и терминологии A 370.
ботки ферритная/аустенитная марка UNS S32750 долж- 8.2 По крайней мере одно испытание на разрыв
на быть подвергнута повторному нагреву до темпера- на каждую плавку должно быть проведено для предста-
туры от 1920 до 2060 °F [от 1025 до 1125 °C], с после- вительного материала фитинга, включая металл сварного
дующей закалкой в воде или быстрым охлаждением шва, если добавляется присадочный металл, причем
другими средствами. в том же состоянии термической обработки, что и окон-
6.2.4 В качестве окончательной термической обра- чательно обработанный фитинг, который он представляет.
ботки ферритная/аустенитная марка UNS S32760 долж- 8.3 Если исходный материал не был испытан, или
на быть подвергнута повторному нагреву до темпера- если его термообработка отличалась от термообработки
1465
SA-815/SA-815M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
фитинга, изготовитель фитинга должен провести испы- 11.6.2 Процедура сварки и сварщики должны прой-
тания на разрыв на материале, представляющем окон- ти квалификационную оценку в соответствии с поло-
чательно обработанный фитинг. Зарегистрированные жениями Секции IX Стандарта ASME по котлам и со-
результаты испытаний на разрыв исходных материалов судам давления.
могут служить подтверждением того, что материал фи- 11.6.3 Содержание легирующих элементов (угле-
тингов отвечает требованиям настоящих Технических рода, хрома, никеля, молибдена, ниобия и титана) в на-
условий к прочности, при условии проведения одина- плавленном металле сварного шва должно находиться
ковой термообработки. в пределах того же диапазона процентных значений,
который допускается для основного металла.
9. Требования к твердости
Предупреждение. При выборе присадочного металла и сварочной
9.1 Твердость материала фитингов не должна превы- процедуры необходимо принимать во внимание их влияние
шать максимальные значения, указанные в Таблице 3. на коррозионную стойкость в условиях эксплуатации.
с настоящими Техническими условиями. Контроль Поку- собом информация в предписанном объеме в соответ-
пателя не должен без необходимости оказывать влияние ствии с последним изданием Стандартной системы мар-
на производственные операции Изготовителя. Все про- кировки для клапанов, фитингов, фланцев и соедини-
верки и контрольные операции должны проводиться на тельных муфт (MSS SP-25).
месте изготовления, если не согласовано другое. 17.2 Маркировочная краска или тушь не должна со-
13.2 Другие испытания, если они согласованы, держать вредных металлов или солей металлов, таких
должны быть выполнены на материале из партий, как цинк, свинец или медь, которые оказывают корро-
включенных в заказ. зионное воздействие при нагревании. При толщине
стенок менее 0,083 дюйма [2 мм] не должны приме-
14. Отбраковка няться вдавливаемые металлические штампы. В этих
14.1 Если не оговорено иное, о любой отбраковке случаях приемлемой является маркировка с помощью
Покупателем на основе результатов испытаний должно вибрационного карандаша.
быть сообщено Изготовителю в течение 30 рабочих 17.3 Для фитингов под сварку встык предусматрива-
дней с момента получения Покупателем образцов или ется наименование Изготовителя или торговая марка
протоколов испытания. (Примечание 1), спецификационный номер или обозна-
14.2 Каждый фитинг, обнаруживающий поверхност- чение номинальной толщины стенки, размер, класс,
ные несплошности глубиной более 5 % от заданной но- номер технических условий (дата издания не требует-
минальной толщины стенки при заводской обработке ся), марки (Таблица 1) и номер плавки или идентифи-
или в условиях эксплуатации, может быть отбракован, кационное обозначение плавки Изготовителем.
о чем уведомляется Изготовитель. ПРИМЕЧАНИЕ 1 — Для целей идентификационной маркировки
Изготовителем считается организация, удостоверяющая сертифика-
15. Повторное рассмотрение том, что данный компонент трубопровода соответствует настоящим
15.1 Испытательные образцы, представляющие фитин- Техническим условиям.
ги, отбракованные Покупателем, должны храниться 17.4 На резьбовых и приварных фитингах должна
в течение четырех недель после составления акта отбра- указываться следующая информация: наименование Из-
ковки. В случае несогласия с результатами испытаний готовителя или торговая марка (Примечание 1), класс
Изготовитель может выдвинуть требование о повторном давления либо спецификационный номер или обозначе-
рассмотрении в течение периода хранения образцов. ние номинальной толщины стенки, размер, класс, номер
16. Сертификация технических условий (дата издания не требуется), марки
(Таблица 1) и номер плавки или идентификационное
16.1 По запросу Покупателя Изготовитель должен
обозначение плавки Изготовителем.
представить сертификат соответствия настоящим Тех-
17.5 Штрихкодирование — В дополнение к требова-
ническим условиям (с указанием года издания). Кроме
ниям по маркировке, приведенным в п.п. 17.1, 17.2, 17.3
того, если Покупатель запрашивает протоколы прове-
и 17.4, в качестве дополнительного способа идентифи-
денных испытаний, Изготовитель должен представить
кации допускается использование штрихового кода.
следующую информацию, если она имеется:
Покупатель в заказе может оговорить применение оп-
16.1.1 Результаты химического анализа. Секция 7
ределенной системы штрихового кодирования. Если
(Таблица 1).
система штрихкодирования выбирается по усмотрению
16.1.2 Результаты испытаний на разрыв, Секция 8
поставщика, то она должна быть совместима с одним
(Таблица 2). Протокол с данными по пределу текучести
из опубликованных промышленных стандартов штрих-
и пределу прочности в тыс. фунтов/кв. дюйм [МПа],
кодирования. При использовании штрихового кодиро-
а также по относительному удлинению в процентах.
вания на маленьких фитингах штриховой код может
16.1.3 Тип термообработки, Секция 6.
быть нанесен на коробку или на прилагаемую бирку.
16.1.4 Исходный материал: листы, прутки, трубы
(с указанием: сварные или бесшовные), поковки. 18. Ключевые слова
16.1.5 Бесшовная или сварная конструкция. 18.1 Эксплуатация в условиях агрессивной среды;
16.1.6 Любые дополнительные испытания, требуе- ферритная/аустенитная коррозионно-стойкая сталь;
мые в заказе Покупателя. ферритная коррозионно-стойкая сталь; мартенситная
16.1.7 Обозначение плавки. коррозионно-стойкая сталь; трубные фитинги – сталь;
17. Маркировка изделий трубные компоненты; детали, работающие под давле-
нием; фитинги из коррозионностойкой стали
17.1 На каждом фитинге должна быть выдавлена
клеймом или замаркирована другим подходящим спо-
1467
SA-815/SA-815M 2007
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Состав, %
Марка UNS C, макс. Mn, макс. P, макс. S, макс. Si, макс. NiА Cr Mo Си, макс. N Ti Другое
Ферритные стали
WP27 S44627 0,010 0,75 0,020 0,020 0,40 0,50 25,0–27,5 0,75–1,50 0,20 0,015 макс. Cb 0,05–0,20
WP33 S44626 0,06 0,75 0,040 0,020 0,75 0,50 25,0–27,0 0,75–1,50 0,20 0,040 макс. 0,20–1,00 …
(7 × (C + N))
мин.
WP429 S42900 0,12 1,00 0,040 0,030 0,75 0,50 14,0–16,0 … … … … …
WP430 S43000 0,12 1,00 0,040 0,030 1,00 0,50 16,0–18,0 … … … … …
1468
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-815/SA-815M
ТАБЛИЦА 2
ДОПУСКИ НА РЕЗУЛЬТАТЫ АНАЛИЗА ПРОДУКЦИИ ИЗ
ВЫСОКОЛЕГИРОВАННЫХ И КОРРОЗИОННО-СТОЙКИХ СТАЛЕЙА
Допуск выше мак-
симального или
Предел или максимум установлен- ниже минималь-
Элементы ного диапазона, % ного предела
Углерод 0,030 вкл. 0,005
от 0,030 до 0,20 вкл. 0,01
1469
SA-815/SA-815M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К ПРОЧНОСТИ НА РАЗРЫВ И К ТВЕРДОСТИ
1470
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-815/SA-815M
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Одно или более из дополнительных требований, описанных ниже, может быть
включено в запрос, заказ или контракт Покупателя. В этом случае дополнительные
требования должны иметь такую же силу, как если бы они были включены в основ-
ную часть Технических условий. Не описанное здесь полностью подробное содер-
жание дополнительных требований должно быть предметом соглашения между По-
купателем и Поставщиком.
S1. Анализ изделий (Примечание S1.1) для испытаний на загиб должны включать сварной
шов и изготавливаться таким образом, чтобы сварной
S1.1 Анализ изделия должен производиться для каж- шов располагался на середине длины образца. Загиб
дой плавки основного металла и, если изделие имеет образцов со сварным швом должен производиться та-
сварную конструкцию, для каждого номера партии ким образом, чтобы место расположения шва прихо-
сварочного материала фитингов, предлагаемых для по- дилось на точку наибольшего изгиба. Технология ис-
ставки; результаты анализа должны соответствовать пытания должна соответствовать Методикам A 262
требованиям, установленным в Секции 8. или A 763.
ПРИМЕЧАНИЕ S1.1 — Если результаты любых испытаний, уста- S4. Ультразвуковая дефектоскопия
новленных в Дополнительных требованиях S1, S2 или S3, не соот-
ветствуют требованиям, за счет Изготовителя могут быть проведены S4.1 Каждый фитинг или сырье, из которого изготав-
повторные испытания на дополнительных фитингах или представи-
тельных испытательных образцах, количество которых вдвое пре- ливается фитинг, должен подвергаться ультразвуко-
вышает первоначальное количество, из той же плавки или партии, вым испытаниям с целью определения его бездефект-
как указано в Дополнительных требованиях S1, S2 или S3, и каждое ности. Метод, если он применим, должен соответство-
из повторных испытаний должно соответствовать установленным вать Методике A 388. Предельные условия приемки
требованиям.
определяются Покупателем. Персонал, осуществляю-
щий неразрушающий контроль, должен быть аттесто-
S2. Испытание на растяжение (Примечание S1.1)
ван согласно Стандарту SNT-TC-1A.
S2.1 Испытание на растяжение должно проводиться на S5. Микрофотографии
одном фитинге или на представительном испытательном
образце (Примечание S2.1) на партию (Примеча- S5.1 Должны быть выполнены микрофотографии
ние S3.2) фитингов. Если фитинги имеют сварную кон- с увеличением 100 для одного фитинга в состоянии по-
струкцию, испытательный образец должен включать ставки каждой партии, представляющие, только
сварной шов и быть подготовленным таким образом, для информации, фактическую структуру металла.
чтобы шов располагался на середине длины образца. Микрофотографии должны быть идентифицированы
ПРИМЕЧАНИЕ S2.1 — Если испытательный образец на растяжение по размеру фитинга, толщине стенки, обозначению
или межкристаллитную коррозию при загибе не может быть изготов- партии и плавки. Определение для термина «партия»
лен из фитинга вследствие ограничений по размеру, то необходимо устанавливает Покупатель.
получить представительный испытательный образец. Такой образец
должен быть изготовлен из той же партии изделий, которые он пред- S6. Окончательная обработка
ставляет, и иметь приблизительно такую же обработку. Кроме того,
такие образцы, представляющие фитинги, изготовленные из прутков, S6.1 Механически обработанные поверхности долж-
листов или поковок, должны иметь поперечное сечение, равное наи- ны иметь максимальное значение шероховатости
большему поперечному сечению фитинга, а испытательные образцы, 250 RMS (среднеквадратичное значение) или
представляющие фитинги, изготовленные из трубных изделий,
должны иметь примерно такое же поперечное сечение, что и закон- 6,3 мкдюйма AA (среднее арифметическое). Все другие
ченное изделие. Образец для испытаний фитингов сварной конструк- поверхности должны быть пригодными для ультразву-
ции должен изготавливаться с помощью таких же процедур сварки ковых испытаний.
и из тех же плавок, которые используются при изготовлении фитин-
гов, которые он представляет. S7. Испытания методом капиллярного контроля
ПРИМЕЧАНИЕ S2.2 — Партия состоит из всех фитингов, имеющих S7.1 Все поверхности должны подвергаться испыта-
одинаковые тип, размер и толщину стенки, изготовленных из мате- ниям методом капиллярного контроля. Метод должен
риала одной плавки (и, если при изготовлении применяется сварка, соответствовать Методике Е 165. Персонал, осуществ-
с использованием электрода одного номера партии или электродной ляющий неразрушающий контроль, должен быть атте-
проволоки одной плавки) и термообработанных с применением оди-
накового цикла в печи либо непрерывного, либо периодического ти- стован согласно Стандарту SNT-TC-1A.
па, имеющей регулирование температуры в диапазоне 50 °F (28 °С)
и оборудованной регистрирующими пирометрами, позволяющими
S8. Особые фитинги
получить полную регистрацию термообработки.
S9.1 Частично нестандартные фитинги, размеры или
форма которых не соответствует требованиям к раз-
S3. Испытание на межкристаллитную коррозию мерам, изложенным в Стандартах ANSI B16.9,
при загибе (Примечание S1.1) B16.11, B16.28 или MSS SP-79, должны отвечать
всем остальным требованиям настоящих Техниче-
S3.1 Испытание на межкристаллитную коррозию
ских условий. В дополнение к маркировке, требуе-
при загибе должно выполняться на одном фитинге или
мой в Секции 17, за обозначением марки должно
представительном испытательном образце (Примеча-
следовать обозначение “S8.”
ние S2.1) на партию (Примечание S2.2) фитингов. Ес-
ли фитинги имеют сварную конструкцию, образцы
1471
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-832/SA-832M
1472
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-832/SA-832M
SA-832/SA-832M
1473
SA-832/SA-832M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К СВОЙСТВАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
Предел прочности на растяжение, 85–110 [585–760]
тыс. фунтов/кв. дюйм [МПа]
Предел текучести, не более, 60 [415]
тыс. фунтов/кв. дюйм [МПа]
Мин. относительное удлинение на 2 дюйма 18
[50 мм], %
[Примечание (1)]
Мин. сокращение площади, % 45 [Примечание(2)]
40 [Примечание(3)]
ПРИМЕЧАНИЯ:
(1) См. технические условия A 20/A 20M по поводу регулировки
относительного удлинения.
(2) Измерено на круглом образце
(3) Измерено на плоском образце
1474
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-832/SA-832M
ТАБЛИЦА 2.
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Элемент Состав, %
Марка 21V Марка 22V Марка 23V
Углерод
Анализ плавки 0,10–0,15 0,11–0,15 0,10–0,15
Анализ изделия 0,08–0,18 0,09–0,18 0,08–0,18
Марганец
Анализ плавки 0,30–0,60 0,30–0,60 0,30–0,60
Анализ изделия 0,25–0,66 0,25–0,66 0,25–0,66
Фосфор, не более 0,025A … 0,025A
Анализ плавки … 0,015
Анализ изделия … 0,020
Сера, не более 0,025A … 0,010A
Анализ плавки … 0,010
Анализ изделия … 0,015
Кремний, не более
Анализ плавки 0,10 0,10 0,10
Анализ изделия 0,13 0,13 0,13
Хром
Анализ плавки 2,75–3,25 2,00–2,50 2,75–3,25
Анализ изделия 2,63–3,37 1,88–2,62 2,63–3,37
Молибден
Анализ плавки 0,90–1,10 0,90–1,10 0,90–1,10
Анализ изделия 0,85–1,15 0,85–1,15 0,85–1,15
Ванадий
Анализ плавки 0,20–0,30 0,25–0,35 0,20–0,30
Анализ изделия 0,18–0,33 0,23–0,37 0,18–0,33
Титан
Анализ плавки 0,015–0,035 не более
0,030
Анализ изделия 0,005–0,045 не более
0,035
Бор
Анализ плавки 0,001–0,003 не более
0,0020
Анализ изделия НПБ НПБ
Медь, не более
Анализ плавки … 0,20
Анализ изделия … 0,23
Никель, не более
Анализ плавки … 0,25
Анализ изделия … 0,28
Колумбий, не более
Анализ плавки … 0,07 0,015–0,070
Анализ изделия … 0,08 0,010–0,075
Кальций, не болееВ
Анализ плавки … 0,015 0,0005–0,0150
Анализ изделия … 0,020 НПБ
A
Применимо как к анализу плавки, так и к анализу и изделия.
Б
НП = Неприменимо.
В
По соглашению между производителем и покупателем вместо кальция могут быть добавлены
редкоземельные металлы (REM). В этом случае необходимо определить и указать в отчете общее
количество REM.
1475
SA-832/SA-832M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1476
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-832/SA-832M
Кроме того, для данного применения подходят приведенные ниже добавочные требования.
S62 Коэффициент отпускного охрупчивания Выдержите образцы при температуре 1100 °F (593 °C)
S62.1 На состав стали, определяемый по результатам в течение 1 часа, затем остужайте со скоростью 10 °F
анализа плавки, должны накладываться ограничения (5,6 °C)/час до температуры 1000 °F (538 °C).
согласно следующим уравнениям:
Выдержите образцы при температуре 1000 °F (538 °C)
J = (Si + Mn) × (P + Sn) Χ 104 ≤ 150 в течение 15 часов, затем остужайте со скоростью 10 °F
(Si, Μn, Ρ и Sn в % веса) (5,6 °C)/час до температуры 975 °F (524 °C).
Cu ≤ 0,20 %
Ni ≤ 0,30 % Выдержите образцы при температуре 975 °F (524 °C) в
S62.1.1 Более низкие значения J, Cu и Ni могут быть течение 24 часов, затем остужайте со скоростью 10 °F
указаны по соглашению между покупателем и (5,6 °C)/час до температуры 925 °F (496 °C).
поставщиком.
Выдержите образцы при температуре 925 °F (496 °C) в
S62.1.2 Максимальное значение J не должно течение 60 часов, затем остужайте со скоростью 5 °F
превышать 100, если это указано покупателем. (2,8 °C)/час до температуры 875 °F (468 °C).
S62.1.3 Необходимо сообщать о значениях J. Выдержите образцы при температуре 875 °F (468 °C) в
S62.1.4 В случае ремонтной сварки листов на состав течение 100 часов, затем остужайте со скоростью 50 °F
наплавки должны накладываться ограничения согласно (27,8 °C)/час до температуры 600 °F (315 °C).
следующим уравнениям:
X = (10P + 5Sb + 4Sn + As)/100 ≤15 Охлаждение проводите в неподвижном воздухе.
(P, Sb, Sn и As в частей на миллион) S63.3 Проведите испытания образцов с V-образным
Cu ≤ 0,20 % вырезом по Шарпи согласно Методам испытаний и
Ni ≤ 0,30 % Определениям A 370 для определения температуры
S62.1.5 Необходимо сообщать о значениях X. превращения для 40 фут-фунт-сил (55 Дж) для каждой
кривой температуры превращения с использованием трех
испытательных образцов при каждой из применяемых
S63 Ударные свойства после ступенчатого температур испытания. К температурам испытания должны
охлаждения относиться температуры, применяемые при испытаниях на
энергетических уровнях верхней и нижней ступени, и не
S63.1 Ударные свойства при испытаниях с V-образным
менее четырех промежуточных температур.
надрезом по Шарпи должны определяться следующим
образом: S63.4 Необходимо соблюдать следующие условия:
S63.1.1 Для построения двух кривых температуры ΔTr40 +2,5 ΔvTr40 ≤ 50 °F
перехода необходимо отобрать достаточное количество ΔTr55 +2,5 ΔvTr55 ≤ 10 °C
испытательных образцов с V-образным надрезом по Шарпи,
которые берутся из одного участка плит, взятых по одной из где:
каждой плавки. vTr40 (vTr55) = температура перехода материала,
S63.1.2 Испытательные образцы для одной кривой подвергнутого минимальному циклу
температуры перехода должны проходить цикл PWHT, указанному покупателем, для
минимальной послесварочной обработки (PWHT) согласно 40 фут-фунт-сил (55 Дж)
указаниям покупателя.
ΔvTr40 (AvTr55) = смещение температуры перехода для
S63.2 Испытательные образцы для другой кривой 40 фут-фунт-сил (55 Дж) у материала,
температуры перехода должны проходить цикл PWHT как проходящего ступенчатое охлаждение.
указано в S63.1.2 с последующей термообработкой со [Температура перехода для 40 фут-
ступенчатым охлаждением. фунт-сил (55 Дж) для материала,
проходящего ступенчатое охлаждение
минус температура перехода материала,
подвергнутого только минимальному
циклу PWHT].
S63.5 Температура перехода для 40 фут-фунт-сил
(50 Дж) для двух состояний материала должна быть указана
в отчете. Рис. S1.1.
1477
SA-832/SA-832M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
Минималь-
ный цикл
(PWHT) Минимальный
цикл PWHT и
ступенчатая
термообработка
(старение)
Температура, ºF (ºC)
1478
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-834
SA-834
1481
SA-834 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1482
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-836/SA-836M
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ НА
СТАБИЛИЗИРОВАННЫЕ ТИТАНОМ
ПОКОВКИ ИЗ УГЛЕРОДИСТОЙ СТАЛИ ДЛЯ
ЭКСПЛУАТАЦИИ В УСЛОВИЯХ ЭМАЛИРОВАННЫХ
ТРУБОПРОВОДОВ И СОСУДОВ ДАВЛЕНИЯ
SA-836/SA-836M
1483
SA-836/SA-836M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
1484
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-836/SA-836M
ТАБЛИЦА 1.
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Элемент Состав, %
Углерод, не более 0,20
Марганец, не более 0,90
Фосфор, не более 0,05
Кремний, не более 0,35
Сера, не более 0,05
Титан, мин. 4-кратное содержание углерода
Титан, не более 1,00
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К СВОЙСТВАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
Класс I
Прочность при растяжении, мин., 55 [380]
тыс. фунтов/кв. дюйм, [МПа]
Предел текучестиА, не более, 25 [175]
тыс. фунтов/кв. дюйм [МПа]
Мин. относительное удлинение на 2 дюйма 22
или 50 мм, %
Мин. сокращение площади, % 35
А
Определено методом смещения 0,2 % или методом
расширения под действием нагрузки 0,5 %.
1485
ДАННАЯ СТРАНИЦА ПРЕДНАМЕРЕННО ОСТАВЛЕНА ПУСТОЙ
1486
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-841/SA-841M
SA-841/SA-841M
1487
SA-841/SA-841M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
1488
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-841/SA-841M
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Состав, %
Элемент Марка А Марка B Марка C Марка D Марка E Марка F
A
Углерод, макс. 0,20 0,15 0,10 0,09 0,07 0,10
Марганец
B B A
t ≤ 1,5 дюйма [40 мм] 0,70–1,35 0,70–1,35 0,70–1,60 1,00–2,00 0,70–1,60 1,10–1,70
С С С
t > 1,5 дюйма [40 мм] 1,00–1,60 1,00–1,60 1,00–1,60
Фосфор, макс. 0,030 0,030 0,030 0,010 0,015 0,020
Сера, макс. 0,030 0,025 0,015 0,005 0,005 0,008
Кремний 0,15–0,50 0,15–0,50 0,15–0,50 0,05–0,25 0,05–0,30 0,10–0,45
Медь, макс. 0,35 0,35 0,35 0,50 0,35 0,40
Никель, макс. 0,25 макс. 0,60 макс. 0,25макс. 1,0–5,0 0,60 макс. 0,85 макс.
Хром, макс. 0,25 0,25 0,25 0,30 0,30 0,30
Молибден, макс. 0,08 0,30 0,08 0,40 0,30 0,50
Ниобий, макс. 0,03 0,03 0,06 0,05 0,08 0,10
Ванадий, макс. 0,06 0,06 0,06 0,02 0,06 0,09
D D D E
Титан 0,006–0,02 0,006–0,03
Бор … … … 0,0005-0,002 0,0007 макс. 0,0007 макс.
Алюминий, мин. 0,020 всего 0,020 всего 0,020 всего 0,020 всего
или 0,015 или 0,015 … … или 0,015 или 0,015
растворяемо- растворяемо- растворяемо- растворяемо-
D D D E
го в кислоте го в кислоте … … го в кислоте го в кислоте
ПРИМЕЧАНИЯ:
A
При каждом уменьшении установленного максимального содержания углерода на 0,01 % допускается повышение установленного
максимального содержания марганца на 0,06% до максимального значения 1,85 %.
B
Содержание марганца может превысить 1,35% для анализа плавки до максимального значения, составляющего 1,60 %, при усло-
вии, что углеродный эквивалент для анализа плавки не превышает 0,47 % или значения, установленного в Дополнительном
требовании S77 в том случае, если данное требование применяется, рассчитанного по следующей формуле:
В том случае, если осуществляется данный выбор, содержание марганца при анализе изделий не должно превышать его содер-
жание при анализе плавки более чем на 0,12 %.
C
Не применяется.
D
По договоренности сталь может производиться с добавками титана, тогда требования к минимальному содержанию алюминия
не имеют силы. В этом случае содержание титана согласно анализу плавки должно составлять 0,006–0,02 %, а фактическое
содержание титана должно быть отмечено в протоколе.
E
По договоренности сталь может производиться с добавками титана, тогда требования к минимальному содержанию алюминия
не имеют силы. В этом случае содержание титана согласно анализу плавки должно составлять 0,006–0,03 %, а фактическое
содержание титана должно быть отмечено в протоколе.
1489
SA-841/SA-841M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 2
ДОПУСКИ НА РЕЗУЛЬТАТЫ АНАЛИЗА ИЗДЕЛИЙ
Допуски, %
До, минимальный пре- От, максимальный пре-
Элемент Установленный предел, % дел дел
Углерод до 0,15, вкл. 0,02 0,03
от 0,15 0,03 0,04
Марганец до 0,60, вкл. 0,05 0,06
от 0,60 до 0,90, вкл. 0,06 0,08
от 0,90 до 1,20, вкл. 0,08 0,10
от 1,20 до 1,35, вкл. 0,09 0,11
от 1,35 до 1,65, вкл. 0,09 0,12
свыше 1,65 0,11 0,14
Фосфор до 0,020, вкл. … 0,005
свыше 0,20 … 0,010
Сера до 0,020, вкл. … 0,005
свыше 0,020 … 0,010
Кремний до 0,30, вкл. 0,02 0,03
от 0,30 до 0,40, вкл. 0,05 0,05
свыше 0,40 0,06 0,06
Никель до 1,00, вкл. 0,03 0,03
от 1,0 до 2,0, вкл. 0,05 0,05
от 2,0 до 3,8, вкл. 0,07 0,07
от 3,8 0,08 0,08
Хром до 0,90, вкл. 0,04 0,04
Молибден до 0,20, вкл. 0,01 0,01
от 0,20 0,03 0,03
Медь до 1,00, вкл. 0,03 0,03
Ванадий до 0,10, вкл. 0,01 0,01
Ниобий до 0,10, вкл. 0,01 0,01
Алюминий до 0,15, вкл. 0,005 0,01
Титан до 0,010, вкл. 0,002 0,01
от 0,010 0,01 0,01
A A
Бор Нет ограничений
ПРИМЕЧАНИЕ:
A
Анализ изделий не применяется в отношении данного элемента.
1490
ТАБЛИЦА 3
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ ПРИ РАСТЯЖЕНИИ
Марки A, B и C Марка D Марка E Марка F
Класс 1 Класс 2 Класс 3 Класс 4 Класс 5 Класс 6 Класс 7 Класс 8
Предел текучести,
мин тыс. фунтов/кв. дюйм [МПа]:
до 1,5 дюймов [40 мм] вкл. 50 [345] 60 [415] 100 [690] 70 [485] 75 [515] 70 [485] 75 [515] 80 [550]
от 1,5 дюймов [40 мм] … …
A A A A A A
до 2,5 дюймов [до 65 мм] 50 [345] 60 [415]
A A A A A A
свыше 2,5 дюймов [свыше 65 мм] 45 [310] 55 [380]
Предел прочности на разрыв,
тыс. фуновт/кв. дюйм [МПа]:
до 1,5 дюймов [40 мм] вкл. 70–90 80–100 145–170 84–104 88–108 82–102 86–106 90–110
A A A A A A
[450–585] [515–655]
Относительное удлинение на 2 дюйма
B
[50 мм], мин., %
до 1,5 дюймов [40 мм] вкл. 22 22 13 20 19 20 19 18
от 1,5 дюймов [40 мм] до
A A A A A A
2,5 дюймов [до 65 мм] 22 22
A A A A A A
свыше 2,5 дюймов [свыше 65 мм] 22 22
Относительное удлинение на 8 дюйма
B
[200 мм], мин., %
до 1,5 дюймов [40 мм] вкл. 18 … … 16 15 16 15 14
от 1,5 дюймов [40 мм] до
A A A A A A
2,5 дюймов [до 65 мм] 18 …
A A A A A A
свыше 2,5 дюймов [свыше 65 мм] 18 …
ПРИМЕЧАНИЕ:
A
Не применимо.
B
Требования к относительному удлинению см. в Технических условиях A 20/A 20M.
SA-841/SA-841M
SA-841/SA-841M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Дополнительные требования применяются только в том случае, если это оговорено в заказе
на покупку. Перечень стандартных дополнительных требований, применяемых по усмотре-
нию Покупателя, входит в Технические условия A 20/A 20M. Некоторые из них, предпола-
гаемые для использования наряду с настоящими техническими условиями, перечислены
в данной секции по заголовкам. Другие испытания могут выполняться по соглашению меж-
ду Поставщиком и Покупателем.
1492
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-841/SA-841M
1493
SA-841/SA-841M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ПРИЛOЖЕНИЕ
(Необязательная информация)
X1. ПРОЦЕСС РЕГУЛИРУЕМОЙ ТЕРМОМЕХА- а иногда в области температуры двойной фазы аустени-
НИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКИ (TMCP) та и феррита. Обычно высокая степень обжатия при
X1.1 Введение — Процесс регулируемой термомеха- прокатке выполняется при температуре вблизи или ни-
нической обработки, обычно обозначаемый аббревиату- же температуры, при которой аустенит начинает пре-
рой "TMCP", представляет собой развитие процессов вращаться в феррит во время охлаждения (Ar3), и может
«регулируемой прокатки», которые были известны включать прокатку в более низкой части температурно-
и применялись в течение многих лет. TMCP является го диапазона межкритической области существования
новой ступенью в развитии технологии регулируемой двойной фазы.
прокатки. В результате использования TMCP получает- X1.2.2 Ускоренное охлаждение (AC) — Стали, со-
ся мелкозернистая сталь за счет сочетания регулирова- ответствующие установленным требованиям, произво-
ния химического состава и хода процесса изготовления, дятся путем активизации измельчения зерна и увеличе-
начиная от повторного нагрева сляба до охлаждения по- ния доли объема перлита или бейнита, либо того и дру-
сле завершения прокатки. Посредством этого достига- гого, посредством регулируемого охлаждения (ускорен-
ются требуемые механические свойства при требуемых ного охлаждения и охлаждения на воздухе) в области
толщинах листа толстолистовой стали. TMCP требует температуры двойной фазы непосредственно после
точного регулирования как температуры стали, так окончательной регулируемой прокатки (CR) или термо-
и обжатия сляба при прокатке. механической прокатки (TMR).
X1.2 Oписание TMCP — Как показано на Рис. X1.1, X1.3 Выбор предполагаемого для использования ме-
TMCP может объединять два процесса, а именно: тода из числа вышеприведенных осуществляется произ-
X1.2.1 Термомеханическая прокатка (TMR) — водителем листовых материалов в зависимости от хи-
Стали с мелким размером зерна получают путем про- мического состава, толщины листа и требуемых
катки как в области температур рекристаллизации, так свойств.
и в области температур без рекристаллизации аустенита,
1494
РИС. X1.1 ПРИНЦИПИАЛЬНАЯ СХЕМА ТЕРМОМЕХАНИЧЕСКОГО УПРАВЛЕНИЯ
И СТАНДАРТНОЙ ТЕХНОЛОГИИ ТОЛСТОЛИСТОВОЙ СТАЛИ
1495
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
SA-841/SA-841M
SA-841/SA-841M 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
1496
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-905
SA-905
4.2 На готовой проволоке не должно быть ухудшаю- Длина L должна использоваться для расчета остаточно-
щих качество усадочных раковин и избыточной сегре- го относительного удлинения. Расстояние между рис-
гации. ками расчетной длины должно измеряться с точностью
4.3 Проволока должна изготавливаться с применени- 0,004 дюйма (0,1 мм). Свойства на разрыв и остаточное
ем процесса холодного волочения и/или холодной про- относительное удлинение определяются в соответствии
катки, для достижения необходимых механических со Стандартом A 370 «Методы испытаний».
свойств и размеров после того, как она будет подверг- 6.1.4 Повторное испытание –– Если на каком-либо ис-
нута патентированию. пытательном образце обнаруживаются явные несплошно-
4.4 Отношение ширины к толщине поперечного сти, он может быть отбракован и заменен другим образцом.
сечения проволоки не должно превышать 8.
7. Размеры и допускаемые отклонения
5. Химический состав
7.1 Допускаемые отклонения размеров проволоки
5.1 Сталь должна соответствовать требованиям должны соответствовать значениям, установленным
к химическому составу, установленным в Таблице 1. в Таблице 3, если в информации для заказа не указано
иначе.
5.2 Анализ плавки –– Изготовитель должен выпол-
нить химический анализ каждой плавки стали с целью
определения процентного содержания элементов, ука- 8. Качество изготовления, отделка и внешний вид
занных в Таблице 1. Этот анализ должен проводиться
на испытательном образце, отбор которого предпочти- 8.1 Проволока не должна иметь вредных поверхно-
тельно осуществляется во время разливки плавки. стных дефектов, переплетений и резких перегибов.
Результаты анализа должны отвечать требованиям Таб- 8.2 Проволока должна соответствовать размерам, до-
лицы 1, и при наличии соответствующего запроса пускам и качеству чистовой обработки, установленным
должны быть сообщены Покупателю. в заказе или на чертеже. Сварные швы не допускаются.
5.3 Присвоение номера плавки для материала, разли- 8.3 При необходимости следует произвести нераз-
ваемого последовательно непрерывным способом — рушающий контроль в соответствии с Дополнительным
Если плавки одинакового химического состава после- требованием S1.
довательно разливаются непрерывным способом, 8.4 Проволока в состоянии после поставки должна
то присвоенный литью номер плавки может оставаться быть гладкой и практически без ржавчины. Не допуска-
неизменным до тех пор, пока вся сталь в литье не будет ется наличие ухудшающих качество отметин от матри-
принадлежать следующей плавке. цы или царапин.
5.4 Анализ изделий –– Анализ может осуществляться
Покупателем на готовой проволоке, представляющей ка-
ждую плавку стали. Химический состав, определенный 9. Контроль
таким образом в отношении элементов, присутствие кото- 9.1 Испытания и контроль всех видов должны про-
рых необходимо или ограничено, должен соответствовать
водиться на месте изготовления, если нет других дого-
требованиям к анализу изделий, установленным в Табли-
воренностей, и не должны без необходимости влиять
це 10 Технических условий А 510 или А 510М. на производственный процесс. Изготовитель должен
5.5 Для арбитражного анализа следует применять предоставить инспектору, представляющему Покупате-
Методы Стандарта E 30. ля, все необходимые технические средства, чтобы удо-
стовериться в том, что изготовление и поставка мате-
6. Требования к механическим свойствам риала осуществляются в соответствии с настоящими
техническими условиями.
6.1 Испытание на разрыв:
6.1.1 Требования — Материал, представленный об- 10. Сертификация и протоколы
разцами для испытаний на разрыв, должен соответство-
вать требованиям, установленным в Таблице 2. 10.1 Изготовитель должен предоставить Покупате-
6.1.2 Количество испытаний — Один испытатель- лю требуемое количество протоколов испытаний в за-
ный образец должен быть отобран от каждого конца казе на покупку. Должны быть указаны следующие
каждого бунта. данные.
6.1.3 Метод испытания –– Испытание на разрыв 10.1.1 Номер плавки,
должно выполняться в соответствии со Стандартом A 370 10.1.2 Результаты химического анализа плавки,
«Методы испытаний», за исключением того, что длина 10.1.3 Результаты испытаний на разрыв,
L для оценки относительного удлинения должна быть 10.1.4 Протоколы неразрушающих испытаний,
рассчитана по следующей формуле: если они требуются (S.1), а также
10.1.5 Номер технических условий ASTM, год
издания и знак пересмотра, если таковой имел место.
где:
W = ширина проволоки, а
T = толщина проволоки.
1498
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-905
11. Упаковка, маркировка и погрузка для отправки ного стандарта MIL-STD-163 для Уровней A, C или
промышленного, как это установлено в контракте или
11.1 Масса бунта, барабана или катушки, размеры заказе на покупку. Маркировку для отгрузки материала
и способ упаковки должны быть согласованы между в адрес гражданских ведомств необходимо осуществ-
Изготовителем и Покупателем. лять в соответствии с федеральным стандартом № 123.
11.2 Типоразмер проволоки, номер заказа Покупате- 11.5 Штрихкодирование –– В дополнение к выше-
ля, номер технических условий ASTM и наименование указанным требованиям по маркировке, в качестве до-
или условное обозначение Изготовителя должны быть полнительного способа идентификации допускается
промаркированы на бирке, надежно прикрепленной использование штрихового кода. Штрихкодирование
к каждому бунту, барабану или катушке проволоки. должно соответствовать Стандарту AIAG 02.00 «При-
11.3 Если в заказе на покупку нет других указаний, менение бирок для маркировки первичных металлов».
упаковка, маркировка и погрузка для отправки должны Штриховой код может быть нанесен на надежно при-
соответствовать процедурам, рекомендованным в Стан- крепленную бирку.
дарте A 700.
11.4 Правительственная поставка –– Упаковка, 12. Ключевые слова
транспортная упаковка и маркировка материала для
военных поставок должны отвечать требованиям воен- 12.1 Сосуд давления; арматурная намотка; проволока
ТАБЛИЦА 1
ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКОМУ СОСТАВУ
Элемент Состав, %
Углерод 0,80–0,95
Марганец 0,30–0,60
Фосфор 0,025
Сера, макс. 0,020
Кремний 0,10–0,30
ТАБЛИЦА 2
ТРЕБОВАНИЯ К ХАРАКТЕРИСТИКАМ НА РАЗРЫВ
1499
SA-905 2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А
ТАБЛИЦА 3
ДОПУСКАЕМЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ РАЗМЕРОВ
Допускаемое отклонение,
Толщина, дюймы (мм) ± дюйм (мм)
Допускаемое отклонение,
Ширина, дюйм (мм) ± дюйм (мм)
1500
2007 СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ А SA-905
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
1501
1502
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-941
SA-941
1503
SA-941 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ПОЯСНЕНИЕ – Может использоваться один документ, включающий плавка, сущ. – обобщающий термин, который обозначает
информацию отчета об испытании и сертификата соответствия.
конкретную партию стали, выделяемую на основании
организация, выдающая сертификат, сущ. – в технических соображений, связанных с производством и литьем стали.
условиях на изделия, орган, ответственный за соответствие и ПОЯСНЕНИЕ – Там, где необходима большая определенность,
за подтверждение соответствия изделия требованиям используются следующие, более конкретные термины: первичная плавка,
технических условий. множественная плавка и повторная плавка. В технических условиях на
изделия термин «плавка», как правило, используется без уточнения и
обозначает первичную, множественную или повторную плавку, в
проверочный анализ – термин, вызывающий возражения. зависимости от обстоятельств.
Предпочтительно использовать термин «анализ изделия».
анализ плавки, сущ. – химический анализ, проводимый
методика получения крупного зерна, сущ. – методика изготовителем стали, результаты которого являются
получения стали, отличной от нержавеющей стали, представительными для определенной плавки стали.
предназначенная для изготовления спокойной стали, в
ПОЯСНЕНИЯ – Там, где, по данным отчета от изготовителя стали, степень
которой алюминий, ниобий (колумбий), титан и ванадий завершенности анализа плавки не позволяет оценить его соответствие
являются остаточными элементами. требованиям к анализу плавки соответствующих технических условий,
производитель может осуществить проверку соответствия таким
холодная обработка, сущ. – механическая деформация требованиям к анализу плавки, используя анализ изделия для указанных
металла при температуры ниже температуры элементов, о которых изготовитель стали не сообщал, при условии, что
допуски на анализ изделия не применяются и анализ плавки не изменяется.
рекристаллизации данного металла.
номер плавки, сущ. – буквенное, цифровое или буквенно-
дефект, сущ. – изъян величиной, достаточной для цифровое обозначение, используемое для идентификации
отбраковки на основании указанных требований. конкретной плавки стали.
прямая закалка, сущ. – в термомеханической обработке, высокопрочная низколегированная сталь, сущ. – сталь,
закалка непосредственно после окончательной горячей отличная от углеродистой стали или стали, не содержащей
деформации. внедренных атомов, которая соответствует техническим
условиям, включающим требование, чтобы минимальное
документ, сущ. – письменная печатная или электронная содержание каждого из указанных легирующих элементов
запись, содержащая информацию, свидетельства или было ниже соответствующего предела, указанного в
официальные заявления. определении легированной стали, и что предел текучести
или напряжение текучести для изделия должны быть не
электронный обмен данными, сущ. – обмен между меньше 250 МПа.
компьютерами деловой информацией в стандартном
формате. обработка в полугорячем состоянии, сущ. – механическая
деформация аустенитных и дисперсионно-твердеющих
пропуск, сущ. – в таблице, три точки (...), указывающие на сталей при температуре немного ниже температуры
отсутствие требования. рекристаллизации данного металла в целях повышения
предела текучести и твердости под воздействием
ферросплав, сущ. – сплав железа и одного или более пластической деформации и/или дисперсионного
металлов, используемый в качестве добавки в упрочнения, вызванного пластической деформацией.
расплавленный металл в процессе изготовления сталей,
никелевых сплавов и кобальтовых сплавов. горячая обработка, сущ. – механическая деформация
металла при температурах выше температуры
методика получения мелкого зерна, сущ. – методика рекристаллизации данного металла.
изготовления стали, предназначенная для получения
спокойной стали, отвечающей требованиям к размеру, изъян, сущ. – неоднородность или неровность материала,
указанным для мелкого аустенитного зерна. выявляемая в ходе контроля.
ПОЯСНЕНИЕ – Обычно этот процесс подразумевает добавление одного или регулировка формы включений, сущ. – добавление
нескольких компонентов, измельчающих аустенитное зерно, в количествах, элементов в ходе изготовления стали с целью оказать
определяемых производителем стали как достаточные. К компонентам, воздействие на морфологию включений.
измельчающим зерно, относятся, в частности, алюминий, ниобий
(колумбий), титан и ванадий, а также другие элементы. контроль, сущ. – процесс измерения, проверки, испытания,
градуирования изделия, или сравнение его с
размер зерна, сущ. – размеры зерен или кристаллов
соответствующими требованиями иным способом.
поликристаллических металлов, за исключением области
двойникования и субзерен, если таковые присутствуют. сталь, не содержащая внедренных атомов, сущ. – сталь, в
которой практически весь углерод и азот входит в
ПОЯСНЕНИЕ – Размер зерна обычно оценивается или измеряется на
поперечном сечении скопления зерен, и обозначается номером ASTM химические соединения со стабилизирующими элементами,
размера зерна. (См. Методы испытаний Ε 112). а не присутствует в порядке внедрения.
ПОЯСНЕНИЕ – Пределы анализа плавки (минимальный и/или
максимальный), которые могут быть указаны в технических условиях на
сталь, не содержащую внедренного углерода, соответствуют определениям
углеродистой стали, однако максимальный предел на содержание титана,
равный 0,050 %, не применяется.
1504
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-941
спокойная сталь, сущ. – сталь, раскисленная до такой ПОЯСНЕНИЕ – В производстве отливок, получаемых по выплавляемым
моделям, используется термин «основная плавка».
степени, что между углеродом и кислородом практически
не происходит никаких реакций в процессе затвердевания. анализ изделия, сущ. – химический анализ образца, взятого
лазерная сварка, сущ. – способ сварки, использующий из полуобработанного изделия или готового изделия.
лазерный луч в качестве источника тепла. повторная плавка, сущ. – продукт полной или частичной
партия, сущ. – определенное количество изделий, переплавки первичной плавки.
изготовленных при условиях, считающихся однородными. ПОЯСНЕНИЕ – В производстве отливок, получаемых по выплавляемым
моделям, используется термин «основная плавка».
низколегированная сталь, сущ. – сталь, отличная от
углеродистой стали или стали, не содержащей внедренных остаточный элемент, сущ. – в стали, указанный или
атомов, которая отвечает требованиям технических неуказанный элемент, который не был добавлен умышленно,
условий, предписывающих, что минимальное содержание источником которого являются сырьевые материалы,
каждого из указанных легирующих элементов должно быть огнеупорные материалы или различные виды окружающей
ниже соответствующего предела в определении для атмосферы, используемые в производстве стали.
легированной стали.
кипящая сталь, сущ. – сталь, содержащая достаточное
производитель, сущ. – организация, отвечающая за количество кислорода для образования моноксида углерода
превращение материалов в изделия согласно требованиям в пограничной зоне между твердым металлом и оставшимся
технических условий на то или иное изделие. расплавленным металлом в процессе отвердения, что
микролегированная сталь, сущ. – низколегированная сталь, приводит к образованию наружного слоя с низким
которая отвечает техническим условиям, требующим содержанием углерода.
наличия одного или более карбидо-, нитридо- или полууспокоенная сталь – не полностью раскисленная сталь,
карбонитридообразующих элементов, индивидуальная содержащая достаточное количество кислорода для
концентрация которых составляет менее 0,15. Это позволяет формирования в процессе затвердевания достаточного
повысить прочность. количества уловленного моноксида углерода, чтобы
ПОЯСНЕНИЕ – Наиболее распространенными микролегирующими предотвратить усадку при затвердевании.
элементами являются ниобий (колумбий), титан и ванадий.
указанный элемент, сущ. – в стали, элемент, содержание
множественная плавка, сущ. – две или более которого регулируется относительно указанного минимума,
расплавленные первичные плавки, представленные максимума или диапазона, согласно требованиям
полностью или частично, соединенные в одном общем соответствующих технических условий на изделие.
ковше или в одном общем кристаллизаторе (не
качающемся). стабилизированная нержавеющая сталь, сущ. –
нержавеющая сталь, отвечающая требованиям технических
ПОЯСНЕНИЕ – Множественная плавка идентифицируется одним номером условий, в которых указаны пределы (минимум или
плавки, представляющим множественную плавку, или отдельными номерами
первичных плавок, содержащихся в множественной плавке. Анализ
диапазон) содержания ниобия (колумбия), тантала, титана
множественной плавки, обозначенной одним номером плавки, является или их сочетания.
средневзвешенным анализом отдельных первичных плавок, содержащихся в
множественной плавке. Две или более первичные плавки, последовательно ПОЯСНЕНИЯ – Такие пределы иногда представлены в виде зависимости от
разлитые на машинах непрерывной разливки (залитые в качающийся содержания углерода и азота. Стабилизированная нержавеющая сталь,
кристаллизатор), представляют собой серию отдельных плавок, а не прошедшая отжиг с соблюдением надлежащих требований, не поддается
множественную плавку. сенсибилизации к межкристаллитной коррозии, связанной с выпадением в
осадок карбида хрома на межзеренных границах в результате теплового
никелевый сплав, сущ. – материал, который отвечает воздействия, такого как отжиг, термообработка для снятия напряжений,
сварка или эксплуатация при высоких температурах. Устойчивость к
техническим условиям, согласно которым содержание сенсибилизации к межкристаллитной коррозии зависит от коррозийной
никеля в процентах по массе должно превышать активности окружающей среды. Состояние стабилизации относительно
содержание любого другого элемента. сенсибилизации часто подтверждается при прохождении одного или
нескольких старндартных коррозийных испытаний на сенсибилизацию.
ПОЯСНЕНИЕ – В отношении отливок требования по содержанию никеля,
как правило, не указываются в технических условиях и содержание никеля не нержавеющая сталь, сущ. – сталь, отвечающая
определяется путем химического анализа. Тем не менее, оно принимается как требованиям технических условий, согласно которым
100 % минус сумма средних значений, допускаемых по техническим
условиям для всех остальных элементов с указанным диапазоном значений минимальное содержание хрома в процентах по массе
или максимальным значением. составляет не менее 10,5, а максимальное содержание
углерода – менее 1,20.
толстолистовой материал в состоянии после прокатки,
сущ. – количество листовых изделий, прошедших прокатку сталь, сущ. – материал, отвечающий требованиям
одновременно, из одного конкретного сляба, либо технических условий, согласно которым содержание железа
непосредственно из слитка. в процентах по массе превышает содержание какого-либо
иного элемента, а максимальное содержание углерода, как
ПОЯСНЕНИЕ – Данный термин не относится к состоянию поверхности или
к состоянию термообработки материала; толстолистовой материал в правило, составляет менее 2 % по массе.
состоянии после прокатки может находиться в состоянии непосредственно
после прокатки, либо в состоянии после одной или нескольких обработок ПОЯСНЕНИЕ – Требование по содержанию железа, как правило, не
поверхности и/или термообработок. указывается, и содержание железа не определяется путем химического
анализа. Тем не менее, оно принимается как 100 % минус сумма средних
значений, допускаемых по техническим условиям для всех остальных
первичная плавка, сущ. – продукт одного цикла процесса элементов с указанным диапазоном значений или максимальным значением.
групповой плавки.
1505
SA-941 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
Accm, Ac1 Ac3, Aс4 – См температура превращения. холостое азотирование, сущ. – имитация азотирования без
введения азота.
Aecm, Ae1 Ae3, Ae4 – См температура превращения.
ПОЯСНЕНИЕ – Обычно данная процедура проводится с использованием
упрочнение при старении, сущ. – упрочнение в результате инертного материала вместо азотирующего агента, или при помощи
старения, как правило – после быстрого охлаждения или нанесения соответствующего защитного покрытия на предмет, проходящий
термообработку.
холодной обработки.
старение, сущ. – изменение свойств определенных сталей, воронение, сущ. – подвергание очищенной от окалины
происходящее при температуре окружающей среды или при поверхности стального предмета воздействию воздуха, пара
умеренно повышенной температуре после горячей или иных агентов при подходящей температуре, с
обработки или термообработки (послезакалочное старение, образованием на поверхности тонкой синей пленки
естественное старение или искусственное старение) или оксидов. Это способствует улучшению внешнего вида и
после холодной обработки (деформационное старение). коррозионной стойкости.
ПОЯСНЕНИЕ – Изменение свойств часто, но не всегда, является следствием ПОЯСНЕНИЕ – Данный термин, как правило, относится к тонколистовому и
дисперсионного упрочнения, но никогда не подразумевает изменения полосовому материалу, а также к готовым деталям. Он также означает нагрев
химического состава стали. пружин после изготовления в целях улучшения их свойств.
отжиг, сущ. – обобщающий термин, который обозначает отжиг в закрытых ящиках, сущ. – отжиг в запечатанном
любой из нескольких видов термообработки. контейнере при условиях, минимизирующих окисление.
ПОЯСНЕНИЕ – Данный вид обработки используется в целях, например, ПОЯСНЕНИЕ – Садка обычно медленно нагревается до температуры ниже
снижения твердости, повышения обрабатываемости, облегчения холодной диапазона превращения, но иногда до температуры в пределах данного
обработки, получения желаемой микроструктуры, или достижения желаемых диапазона или выше его, и затем медленно охлаждается.
механических, физических и иных свойств. При возможности
предпочтительно использование следующих, более определенных терминов: светлый отжиг, сущ. – отжиг в защитной среде, чтобы
отжиг в закрытых ящиках, светлый отжиг, отжиг с нагревом открытым предотвратить изменение цвета блестящей поверхности.
пламенем, полный отжиг, графитизирующий отжиг, промежуточный отжиг,
изотермический отжиг, технологический промежуточный отжиг,
рекристаллизационный отжиг, сфероидизирующий отжиг и субкритический
углеродный потенциал, сущ. – содержание углерода на
отжиг. Термин «отжиг» без уточнения подразумевает полный отжиг. Любой поверхности образца из чистого железа в равновесии с
из процессов отжига обычно уменьшает напряжения; тем не менее, если рассматриваемой карбюризирующей средой при указанных
термообработка проводится с единственной целью снятия напряжений, она условиях.
должна быть обозначена как «снятие напряжений».
регенерация углерода, сущ. – восстановление углерода,
утраченного поверхностным слоем при предыдущей
обработки, путем карбюризации данного слоя до уровня
содержания углерода, в основном, соответствующего
изначальному.
1506
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-941
карбонитридирование, сущ. – поверхностное упрочнение, циклический отжиг, сущ. – отжиг с использованием заранее
при котором пригодный для данной цели стальной предмет определенного и внимательно контролируемого временно-
нагревается до температуры выше Ac1 в газовой атмосфере, температурного цикла, направленный на достижение
состав которой вызывает одновременное поглощение определенных свойств или определенной микроструктуры.
углерода и азота поверхностью, и, вследствие диффузии,
приводит к созданию градиента концентрации. обезуглероживание, сущ. – потеря углерода поверхностью
стального предмета в результате его нагревания в среде,
карбюризация, сущ. – процесс, в котором предмет из реагирующей с углеродом.
аустенизированной стали приводится с контакт с
углеродосодержащей средой, углеродный потенциал избирательный нагрев, сущ. – нагрев, преднамеренно
которой достаточен для того, чтобы вызвать поглощение используемый для создания температурного градиента
углерода поверхностью, и, при помощи диффузии, привести внутри стального предмета таким образом, чтобы после
к созданию градиента концентрации. охлаждения внутри предмета было достигнуто требуемое
распределение напряжений или различие свойств.
упрочненный поверхностный слой, сущ. – при
поверхностном упрочнении, внешний поверхностный слой, диффузионное покрытие, сущ. – любой процесс, в ходе
прочность которого была повышена по сравнению с которого на основной металл наносится слой другого
сердцевиной в результате изменения состава и/или металла с последующим нагревом до достаточной
микроструктура при таких видах обработки, как температуры в подходящей среде, либо основной металл
карбюризация, азотирование и индукционное упрочнение. подвергается воздействию газообразной или жидкой среды,
содержащей другой металл, что приводит к диффузии
поверхностное упрочнение, сущ. – обобщающий термин, покрытия или другого металла в основной металл, в
который обозначает любой из нескольких процессов, результате чего происходит изменение в химическом
применимых к стали, изменяющих химический состав и/или составе и свойствах его поверхности.
микроструктуру поверхностного слоя.
ПОЯСНЕНИЕ – Обычно используются следующие процессы: карбюризация прямая закалка, сущ. – в термомеханической обработке,
и закалочное упрочнение, азотирование и карбонитридирование. закалка непосредственно после окончательной
Предпочтительно использовать соответствующее название конкретного термохимической обработки.
процесса.
1507
SA-941 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
рост зерен, сущ. – увеличение размера зерна стального изотермический отжиг, сущ. – аустенизация стального
предмета, обычно – в результате воздействия повышенных предмета с последующим охлаждением его до температуры,
температур. при которой аустенит превращается в агрегат феррита и
карбида, с последующей выдержкой при данной
графитизирующий отжиг, сущ. – отжиг стального температуре.
предмета, проводимый таким образом, что часть углерода
выпадает в осадок в качестве графита. изотермическое превращение, сущ. – фазовый переход при
любой постоянной температуре.
способность к упрочнению, сущ. – свойство, определяющее
глубину и распределение твердости, достигнутой в Mf, Ms – См. температура превращения.
результате закалки стального предмета.
старение мартенсита, сущ. – обработка путем
упрочнение, сущ. – повышение прочности при помощи дисперсионного твердения, применяемая к особой группе
соответствующей обработки, к которой обычно относятся легированных сталей с целью осаждения одного или более
нагрев и охлаждение. интерметаллических соединений в мартенситной матрице,
практически не содержащей углерода.
ПОЯСНЕНИЕ – При возможности предпочтительно использование
следующих, более определенных терминов: упрочнение при старении, мартенситная закалка с самоотпуском, сущ. – закалка
поверхностное упрочнение, пламенное упрочнение, индукционное
упрочнение, дисперсионное упрочнение и закалочное упрочнение.
предметов из аустенитной стали в среде, температура
которой находится в верхней части диапазона
термообработка, сущ. – нагрев и охлаждение стального мартенситного превращения или слегка выше его, с
предмета таким образом, чтобы получить желаемые выдержкой предмета в данной среде до тех пор, пока его
состояния или свойства. температура не станет практически однородной по всей
толщине, и с последующим охлаждением в воздухе на
ПОЯСНЕНИЕ – Нагревание с единственной целью горячей обработки не протяжении диапазона мартенситного превращения.
входит в значение данного определения.
диапазон мартенситного превращения, сущ. –
гомогенная карбюризация, сущ. – процесс, в ходе которого
температурный интервал между Ms, и Mf.
низкоуглеродистая сталь превращается в сталь в сталь с
практически однородным и существенно повышенным естественное старение, сущ. – спонтанное старение
содержанием углерода по всему сечению, таким образом, сверхнасыщенного твердого раствора при комнатной
чтобы добиться специфической реакции на закалку. температуре.
гомогенизация, сущ. – выдерживание стального предмета азотирование, сущ. – введение азота в твердый стальной
при высокой температуре с целью устранить или снизить предмет путем выдержки его при соответствующей
химическую сегрегацию путем диффузии. температуре в контакте с азотосодержащей средой.
закалка в горячей среде, сущ. – неточный термин, нормализация, сущ. – нагрев стального предмета до
используемый для целого ряда процедур закалки, во время соответствующей температуры выше диапазона
которых температура закалочной среды поддерживается на превращений с последующим охлаждением в воздухе до
заданном уровне выше 160 °F или 70 °C. температуры, находящейся значительно ниже диапазона
превращений.
индукционное упрочнение, сущ. – при упрочнении
поверхности процесс, в котором только поверхностный перестаривание, сущ. – старение при условиях, при
слой соответствующего стального предмета нагревается при которых значения времени и температуры существенно
помощи электроиндукции до температуры выше AC3 или превышают значения, требуемые для достижения
Accm, после чего проводится закалка предмета. максимального изменения того или иного свойства, таким
образом, что изменение этого свойства намного превышает
индукционное упрочнение, сущ. – при сквозном упрочнении максимальное.
процесс, в котором соответствующий стальной предмет
нагревается при помощи электроиндукции по всей толщине перегревание, сущ. – нагревание стального предмета до
сечения до температуры выше AC3 или Accm, после чего настолько высокой температуры, что происходит
проводится закалка предмета. избыточный рост зерен.
индукционный нагрев, сущ. – нагрев при помощи ПОЯСНЕНИЕ – В отличие от обгорания, в данном случае иногда имеется
электроиндукции. возможность восстановить исходные свойства/микроструктуру путем
дальнейшей термообработки или механической обработки, или их сочетания.
промежуточный отжиг, сущ. – отжиг предметов из ковкой
стали на одной или более стадиях в процессе производства патентирование, сущ. – в производстве проволоки
перед окончательной термообработкой. нагревание стали со средним или высоким содержанием
углерода перед волочением проволоки, или между
искусственное старение при различных температурах, волочениями, до температур, превышающих диапазон
сущ. – старение при двух или более температурах, превращения, с последующим охлаждением в воздухе, или
пошагово, и охлаждение до комнатной температуры после в свинцовой или солевой ванне, до температуры ниже Ae1.
каждого шага.
послесварочная термообработка, сущ. – нагрев сварных
прерывистая закалка, сущ. – закалка, в процессе которой изделий непосредственно после сварки, что обеспечивает
закаливаемый предмет изымается из закалочной среды, в то отпуск, снятие напряжений или охлаждение с регулируемой
время как его температура существенно выше температуры скоростью и, таким образом, позволяет предотвратить
закалочной среды. формирование твердой или хрупкой микроструктуры.
1508
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-941
дисперсионное упрочнение, сущ. – упрочнение, вызванное печь непрерывного действия, сущ. – нагревательное
выпадением какой-либо фазы сверхнасыщенного твердого устройство, в котором намеренно обеспечивается движение
раствора. стального предмета с постоянной скоростью в течение
цикла термической обработки.
термическое дисперсионное упрочнение, сущ. –
искусственное старение, при котором происходит поверхностное упрочнение с образованием оболочки, сущ. –
выпадение какой-либо фазы из сверхнасыщенного раствора. процесс упрочнения поверхности, в ходе которого на
соответствующем стальном предмете после сквозного
предварительный нагрев, сущ. – для инструментальных нагревания и закалочного упрочнения развивается
сталей, нагрев до промежуточной температуры мартенситный слой, или оболочка, точно повторяющая
непосредственно после аустенизации. очертания изделия, и внутри которой находится сердцевина,
состоящая преимущественно из продукта перлитного
предварительный нагрев, сущ. – нагрев перед сваркой, превращения.
механической обработкой или какой-либо дальнейшей
термической обработкой. ПОЯСНЕНИЕ – Такой результат достигается установлением равновесия между
размерами секций, их способностью к упрочнению и резкостью закалки.
технологический промежуточный отжиг, сущ. – в неполная закалка, сущ. – неполное упрочнение стального
производстве тонколистового проката и проволок, нагрев предмета в результате закалки, начинающейся при
стального предмета до температуры, близкой к Ac1, затем – температуре аустенизации со скоростью, меньшей чем
охлаждение с целью смягчения предмета для дальнейшей критическая скорость охлаждения для определенных
холодной обработки. составов стали, в результате чего происходит образование
старение с постепенным повышением температуры, сущ. – одного или более продуктов превращения помимо
старение при помощи пошагового или непрерывного мартенсита.
повышения температуры в течение цикла старения. промежуточный отпуск, сущ. – промежуточная обработка
для снятия напряжений, применяемая для сталей с высокой
послезакалочное старение, сущ. – старение, связанное с способностью к упрочнению непосредственно после
закалкой после термообработки с образованием твердого закалки, в качестве меры предосторожности, позволяющей
раствора. предотвратить образование трещин вследствие задержки
отпуска при предписанной более высокой температуре.
закалочное упрочнение, сущ. – упрочнение стального
предмета путем его аустенизации с последующим томление, сущ. – длительная выдержка при выбранной
охлаждением со скоростью, достаточной для частичного температуре.
или полного превращения аустенита в мартенсит. термообработка с образованием твердого раствора, сущ. –
ПОЯСНЕНИЕ – Температура аустенизации обычно выше Ac3 для
нагрев стального предмета до требуемой температуры,
доэвтектоидных сталей и между Ac1 и Acm для заэвтектоидных сталей. выдержка его при данной температуре в течение времени,
достаточного для того, чтобы, по меньшей мере, одна фаза
закалка, сущ. – быстрое охлаждение. перешла в твердый раствор, с последующим охлаждением
со скоростью, достаточной для того, чтобы фаза осталась в
ПОЯСНЕНИЕ – При возможности предпочтительно использование
растворе.
следующих, более определенных терминов: закалка распыленной
жидкостью, закалка в горячей среде, прерывистая закалка, местная закалка, сфероидизирующий отжиг, сущ. – нагревание и охлаждение
закалка при спрейерном охлаждении и закалка с выдержкой в ванне по
времени.
стального предмета в целях придания карбидам,
присутствующим в его микроструктуре, сферической или
рекристаллизация, сущ. – образование новой структуры глобулярной формы.
зерна в процессе зарождения центров кристаллов и роста ПОЯСНЕНИЕ – Распространенными методами сфероидирующего отжига
зерен. являются следующие: (1) длительная выдержка при температуре немного ниже
Ae1; (2) поочередное нагревание и охлаждение до температур немного ниже и
ПОЯСНЕНИЕ – Такой результат часто достигается путем подвергания немного выше Ae1; (3) нагревание до температуры выше Ae1 или Ae3 с
стального предмета, который может быть деформирован, воздействию последующим крайне медленным охлаждением в печи, или выдержка при
соответствующих временных и температурных условий. температуре немного ниже Ae1; (4) охлаждение от минимальной температуры, при
которой происходит полное растворение карбида, со скоростью, позволяющей
рекристаллизационный отжиг, сущ. – отжиг стального предотвратить повторное образование карбидной сетки, с последующим
повторным нагревом согласно методам (1) или (2), описанным выше. (Применимо
предмета, обработанного в холодном состоянии, с целью для заэвтектоидных сталей, в которых имеется карбидная сетка).
получения новой структуры зерна без изменения фазы.
закалка при спрейерном охлаждении, сущ. – закалка в
температура рекристаллизации, сущ. – приблизительная распыленной жидкости.
минимальная температура, при которой происходит стабилизирующая обработка, сущ. – любой вид обработки,
рекристаллизация стального предмета, обработанного в предназначенный для стабилизации микроструктуры или
холодном состоянии, в течение указанного времени. размеров стального предмета.
вторичное упрочнение, сущ. – явление упрочнения, которое деформационное старение, сущ. – старение, вызванное
происходит во время отпуска при высокой температуре холодной обработкой.
некоторых видов стали, содержащих один или более из снятие напряжений, сущ. – нагревание стального предмета
карбидообразующих легирующих элементов. до нужной температуры, выдержка в течение времени,
местный нагрев, сущ. – преднамеренный нагрев только достаточного для снижения остаточных напряжений, затем –
определенного участка стального предмета. охлаждение со скоростью, достаточно низкой для того,
чтобы свести к минимуму возникновение новых остаточных
местная закалка, сущ. – закалка только определенного напряжений.
участка стального предмета. субкритический отжиг, сущ. – отжиг при температуре чуть
ниже Ac1.
1509
SA-941 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
упрочнение поверхности, сущ. – обобщающий термин, Accm – температура, при которой происходит полное
который обозначает любой из нескольких процессов, в растворение цементита при нагревании.
результате которых, исключительно при помощи
закалочного упрочнения, на стальном предмете образуется Ac1 – температура, при которой начинается образование
поверхностный слой, твердость или износоустойчивость аустенита при нагревании.
которого выше по сравнению с сердцевиной.
Ac3 – температура, при которой происходит полное
ПОЯСНЕНИЕ – Существенных изменений химического состава в
поверхностном слое не наблюдается. При возможности, предпочтительно превращение феррита в аустенит при нагревании.
использование следующих, более определенных терминов: индукционное
упрочнение, пламенное упрочнение и поверхностное упрочнение с Ac4 – температура, при которой аустенит превращается в
образованием оболочки.
дельта-феррит при нагревании.
отпускная хрупкость, сущ. – хрупкость, возникающая в
результате того, что определенные виды стали Ae1, Ae3, Aecm, Ae4 – температуры изменения фазы при
выдерживаются или медленно охлаждаются в некотором равновесии.
диапазоне температур, значительно более низком, чем
диапазон превращения. Arcm – температура, при которой начинается выпадение
цементита в осадок при охлаждении.
отпуск, сущ. – повторное нагревание упрочненного
закалкой или нормализованного стального предмета до Ar1 – температура, при которой происходит полное
температуры ниже Ac1 с последующим охлаждением при превращение аустенита в феррит или в феррит плюс
любой требуемой скорости. цементит при охлаждении.
термохимическая обработка, сущ. – термообработка,
проводимая в специально подобранной среде таким Ar1 – температура, при которой начинается превращение
образом, чтобы изменить химический состав путем обмена аустенита в феррит при охлаждении.
со средой.
Ar4 – темпертура, при которой дельта-феррит превращается
закалка с выдержкой в ванне по времени, сущ. – в аустенит при охлаждении.
прерывистая закалка, при которой контролируется
продолжительность выдержки в закалочной среде. Mf – температура, при которой происходит практически
полное превращение аустенита в мартенсит при
диапазон превращения, сущ. – диапазоны температур, в
охлаждении.
пределах которых происходит образование аустенита при
нагревании и его превращение при охлаждении.
Ms – температура, при которой начинается превращение
ПОЯСНЕНИЕ – Отчетливо различаются два диапазона. Иногда они частично аустенита в мартенсит при охлаждении.
перекрываются, но никогда не совпадают. Предельные температуры
диапазонов зависят от состава стали и от скорости изменения температуры, в ПОЯСНЕНИЕ – Все вышеперечисленныt изменениz, за исключением
частности – во время охлаждения. образования мартенсита, происходят при более низких температурах при
охлаждении, чем при нагревании, и зависят от скорости изменения
температура превращения, сущ. – температура, при температуры.
которой происходит изменение фазы, при этом предельные
температуры диапазонов превращения обозначаются
следующими символами:
1510
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-960/SA-960M
SA-960/SA-960M
1511
SA-960/SA-960M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
1512
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-960/SA-960M
1513
SA-960/SA-960M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
9.3.1 Если термообработка проводится в печи 11.3.1 При малых размерах сечения, делающих
постоянного действия, либо в камерной печи, температура невозможным отбор стандартных испытательных образцов,
которой поддерживается в пределах ±25 °F [±14 °C] от как описано в п. 11.3, должны быть выточены круглые или
требуемой температуры термообработки, и которая ленточные образцы уменьшенного размера, как описано в
оснащена самопишущими пирометрами, что обеспечивает Методах испытаний и определениях A 370. Образцы для
наличие подробного протокола термообработки, и если к испытаний на растяжение должны быть настолько
материалам, представленным для испытания на растяжение, крупными, насколько это возможно.
применяются одинаковые циклы термообработки, то
потребуется одно испытание на растяжение из каждой
плавки, вместо одного испытания на растяжение из каждой 12 Требования к ударным свойствам
плавки в каждой партии термообработки согласно п. 9.2. 12.1 Деталь должна отвечать требованиям к ударным
9.4 Повторное испытание – Если технические условия свойствам, предписанным в технических условиях на
на изделие допускают возможность повторного испытания, изделие.
то оно должно проводиться на удвоенном количестве 12.2 Отбор проб для ударных испытаний должен
представительных образцов по сравнению с теми, которые проводиться в соответствии с техническими условиями на
были признаны несоответствующими. Если какой-либо из изделие.
образцов для повторных испытаний не отвечает
требованиям технических условий на изделие в отношении
рассматриваемой характеристики, то партия,
представляемая данным образцом, должна быть 13 Требования к гидростатическим испытаниям
отбракована или доработана в соответствии с Секцией 14. 13.1 Детали, изготовленные в соответствии с настоящими
техническими условиями, должны быть способны к
9.4.1 Если результаты испытания на растяжение не
прохождению гидростатического испытания в соответствии
отвечают требованиям, указанным в технических условиях
с номинальными характеристиками присоединяемой трубы
на изделие, то допускаются повторные испытания, как
из эквивалентного материала. Такое испытание проводится
описано в Методах испытаний и определениях A 370. Если
только в тех случаях, когда это указано в заказе на покупку,
результаты для какого-либо испытательного образца ниже
или когда покупатель ссылается на Добавочное требование
указанных по причине выявления брака в испытательном
о гидростатическом испытании.
образце в ходе испытаний, то должно быть разрешено
повторное испытание, при условии, что брак не вызван
разрывами, трещинами или флокенами в стали.
14 Доработка
9.4.2 Если среднее значение ударной энергии
соответствует требованиям технических условий, но 14.1 Если один или более из представительных
значение энергии для одного из образцов ниже испытательных образцов или образцов для повторных
минимального значения для отдельного образца, испытаний не удовлетворяют требованиям, приведенным в
допускается проведение повторного испытания. Повторные технических условиях на изделие в отношении испытуемых
испытания должны проводиться в соответствии с Методами характеристик, то партия материала, представленная
испытаний и определениями A 370. испытательным образцом, может быть доработана согласно
следующим требованиям.
9.5 Для того, чтобы установить соответствие
14.1.1 Если изделие ранее испытывалось в
требованиям технических условий на изделие, образцы
необработанном состоянии, то оно может быть доработано
необходимо брать из готовых изделий, или из
при помощи термообработки с последующим повторным
производственного материала, находящегося в том же
испытанием согласно техническим условиям на изделие.
состоянии механической и термической обработки, что и
производственный материал. 14.1.2 Если изделие ранее испытывалось в состоянии
термообработки, то оно может быть доработано при
10 Требования к твердости помощи повторной термообработки с последующим
10.1 Деталь должна отвечать требованиям к твердости, повторным испытанием согласно техническим условиям на
предписанным в технических условиях на изделие. изделие.
1514
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-960/SA-960M
Очищенные детали должны быть защищены во избежание Состав наплавки должен быть совместим с составом
повторного загрязнения. Защитные покрытия деталей, свариваемого материала.
подлежащих дальнейшей сварке в раструб или встык, 16.2.2 Перед сваркой необходимо полное устранение
должны обеспечивать возможность сварки без удаления дефектов путем механической обработки, строжки или
покрытия. Если это указано в заказе на покупку, детали шлифовки. Устранение таких дефектов должно быть
могут быть отделаны в состоянии после формовки. проверено при помощи магнитопорошковой дефектоскопии
15.3 Фитинги, поставляемые согласно настоящим в соответствии с Руководством Ε 709 или методом
техническим условиям, должны быть осмотрены. капиллярной дефектоскопии в соответствии с Методом
Отобранные типичные неоднородности поверхности Испытаний Ε 165, в зависимости от обстоятельств.
должны быть исследованы с целью определения их 16.2.3 После ремонтной сварки область шва должна
глубины. Если в заказе на покупку нет иных указаний, быть обточена или отшлифована вровень с изначальным
применяются следующие требования. контуром, и должна быть полностью свободна от дефектов,
15.3.1 Фитинги, отвечающие требованиям ASME что необходимо подтвердить методом магнитопорошковой
Β16.9 и MSS-SP-43, не должны иметь неоднородностей дефектоскопии в соответствии с Руководством Ε 709, или
поверхности, проникающих более чем на 5 % от указанной методом капиллярной дефектоскопии в соответствии с
номинальной толщины стенки, за исключением случаев, Методом Испытания Ε 165, в зависимости от обстоятельств.
описанных в пп. 15.3.3 и 15.3.4. Фитинги, отвечающие 16.2.4 Ремонтная сварка не должна охватывать более
требованиям ASME B16.11 и MSS-SP-79, не должны иметь 10 % от площади внешней поверхности детали, или 331/3 %
неоднородностей поверхности, проникающих более чем на от толщины стенки готового изделия, или максимальной
5 % от фактической толщины стенки в рассматриваемой глубины 3/8 дюйма [10 мм] в зоне ремонта, без
точке, или на 1/16 дюйма [1,6 мм], в зависимости от того, предварительного утверждения покупателем.
какое из значений меньше.
16.2.5 Материал деталей, прошедший ремонтную
15.3.2 Неоднородности поверхности глубиной более сварку, должен быть маркирован «RW» если такое
5 % от указанной номинальной толщины стенки, кроме требование имеется в технических условиях на изделие.
случаев, описанных в пп. 15.3.3 и 15.3.4, должны быть
устранены производителем механической обработкой или 16.3 Ремонтная сварка должна удовлетворять
шлифованием до бездефектного металла, а дополнительным требованиям, если таковые указаны в
отремонтированные области должны плавно вливаться в технических условиях на изделие.
контур готового фитинга. Для всех фитингов (за
исключением фитингов, отвечающих требованиям
MSS-SP-75), толщина стенки во всех точках должна быть не 17 Контроль
меньше указанной минимальной толщины стенки, или
17.1 Изготовитель должен предоставить инспектору
871/2 % от указанной номинальной толщины стенки, при
покупателя все надлежащие средства, подтверждающие, что
этом диаметры должны находиться в пределах, указанных в
материал производится и доставляется в соответствии с
соответствующих размерных нормативах.
настоящими техническими условиями и техническими
15.3.3 Поверхностные трещины (чешуйчатая условиями на соответствующее изделие. Контроль
окалина) глубиной более 1/64 дюйма [0,4 мм] должны быть покупателем качества работ на месте производства не
удалены. должен без необходимости препятствовать работе
15.3.4 Механические метки глубиной более поставщика.
1
/16 дюйма [1,6 мм] должны быть удалены.
15.3.5 Если удаление неоднородности поверхности в
какой-либо точке приводит к уменьшению толщины стенок 18 Отбраковка и повторное рассмотрение
до значения менее указанной минимальной толщины стенки 18.1 Образцы, представляющие материал, отбракованный
в любой точке, фитинг подлежит отбраковке или ремонту покупателем, должны быть сохранены до тех пор, пока
согласно Секции 16. поставщик и покупатель не согласуют решения по
устранению причин претензии.
16 Ремонт сваркой
16.1 Покупатель может потребовать, чтобы поставщик 19 Маркировка
представил для утверждения предложение по ремонтной 19.1 Каждое изделие должно быть разборчиво
сварке, указав в заказе соответствующее добавочное промаркировано с указанием следующей информации:
требование. обозначение технических условий, марка и класс, название
и обозначение организации, выдающей сертификат, номер
16.2 Если покупатель не потребует предварительного плавки или идентификация плавки, размер и калибр или
утверждения предлагаемой ремонтной сварки, то такой толщина, в зависимости от обстоятельств. Указывать в
ремонт должен производиться по усмотрению поставщика. маркировке год и дату выпуска технических условий не
Вся ремонтная сварка должна проводиться с соблюдением требуется. Может применяться стандартная система
следующих ограничений и требований. маркировки клапанов, фитингов, фланцев и муфт
16.2.1 Сварочные агрегаты, сварщики и процедуры (MSS-SP-25) Общества стандартизации фирм-
сварки должны быть классифицированы согласно производителей, занятых в производстве вентильной
Секции IX Правил ASME на котлы и сосуды давления. арматуры, однако слово сталь не должно заменяться
обозначением технических условий.
1515
SA-960/SA-960M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
19.2 Маркировка изделий должна удовлетворять 20.4 Несмотря на отсутствие подписи, организация,
дополнительным требованиям, если таковые указаны в выдающая распечатанный сертификат, либо сертификат,
технических условиях на изделие. переданный через EDI, несет ответственность за
содержание отчета.
20 Сертификация
21 Упаковка, маркировка и отгрузка
20.1 Нанесение обозначения технических условий и
иных идентификационных маркировок согласно Секции 19 21.1 Упаковка, маркировка и отгрузка должны
должно служить подтверждением того, что материал и/или осуществляться в соответствии с Методиками A 700.
детали были поставлены в соответствии с требованиям 21.2 Если определен уровень А, а также если это
технических условий. указано в контракте или заказе, либо при прямой поставке
или прямой отгрузке правительству США, консервация,
20.2 Если требуются отчеты об испытаниях, то в них
упаковочные материалы и упаковка должны
должен быть указан год/дата выпуска, должна четко
соответствовать требованиям уровня А военного стандарта
прослеживаться однозначная связь между данными
MIL-STD-163.
отчетами и деталью, представленной испытательными
образцами. Кроме того, в сертификацию должны входить
результаты всех испытаний, требуемых согласно
настоящим техническим условиям, техническим условиям 22 Ключевые слова
на изделие и заказу на покупку. Производитель, а также 22.1 аустенитная нержавеющая сталь; эксплуатация в
любой последующий поставщик, должны представить коррозийно-активной среде; ферритная/аустенитная
особую информацию, требуемую согласно техническим нержавеющая сталь; ферритная нержавеющая сталь;
условиям на изделие и заказу на покупку. высокопрочная низколегированная сталь; мартенситная
нержавеющая сталь; применение в трубопроводах; детали,
20.3 Сертификат, распечатанный из электронной
работающие под давлением; эксплуатация в сосудах
формы или используемый в электронном виде в системе
давления; фитинги из нержавеющей стали; эксплуатация в
электронного обмена данными (EDI) должен
условиях повышенных температур; эксплуатация в
рассматриваться, как имеющий равную юридическую силу
условиях низких температур; эксплуатация в условиях
с экземпляром, распечатанным на оборудовании
умеренных температур
сертифицирующего органа. Содержание документа,
переданного через EDI, должно соответствовать
существующему соглашению о EDI между покупателем и
поставщиком.
1516
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-960/SA-960M
ТАБЛИЦА 2
ДОПУСКИ НА АНАЛИЗ ИЗДЕЛИЯ ДЛЯ СТАЛЕЙ С
БОЛЕЕ ВЫСОКИМ
СОДЕРЖАНИЕМ ЛЕГИРУЮЩИХ ЭЛЕМЕНТОВ И
ДЛЯ НЕРЖАВЕЮЩИХ СТАЛЕЙA
Допуски выше
максимального
ТАБЛИЦА 1 значения (верхнего
ДОПУСКИ НА АНАЛИЗ ИЗДЕЛИЯ ДЛЯ предела) или ниже
Верхний предел или минимального
НИЗКОЛЕГИРОВАННЫХ максимальное значение значения
И УГЛЕРОДИСТЫХ СТАЛЕЙA Элемент указанного диапазона, % (нижнего предела)
Допустимые Углерод до 0,010 вкл. 0,002
отклонения более 0,010 и до 0,030 вкл. 0,005
выше максимального более 0,030 и до 0,20 вкл 0,01
предела более 0,20 и до 0,80 вкл. 0,02
Предел или максимальное или ниже более 0,80 и до 1,20 вкл. 0,03
значение указанного минимального Марганец до 1,00 вкл. 0,03
Элементы диапазона, % предела, % более 1,00 и до 3,00 вкл. 0,04
Углерод 0,30 и ниже 0,01 более 3,00 и до 6,00 вкл. 0,05
более 0,30 и до 0,75 вкл. 0,02 более 6,00 и до 10,00 вкл. 0,06
более 0.75 0,03 более 10,00 и до 15,00 вкл. 0,10
Марганец 0,90 и ниже 0,03 более 15,00 и до 20,00 вкл. 0,15
более 0,90 и до 2,10 вкл. 0,04 Фосфор, до 0,040 вкл. 0,005
Фосфор, только выше верхнего 0,005 более 0,040 и до 0,20 вкл. 0,010
предела Сера до 0,040 вкл. 0,005
Сера 0,060 и ниже 0,005 более 0,040 и до 0,20 вкл. 0,010
Кремний 0,40 и ниже 0,02 более 0,20 и до 0,50 вкл. 0,020
более 0,40 и до 2,20 вкл. 0,05 Кремний до 1,00 вкл. 0,05
Никель 1,00 и ниже 0,03 более 1,00 и до 3,00 вкл. 0,10
Более 1,00 и до 2,00 вкл. 0,05 более 3,00 и до 6,00 вкл. 0,15
более 2,00 и до 5,30 вкл. 0,07 Хром более 4,00 и до 10,00 вкл. 0,10
более 5,30 и до 10,00 вкл. 0,10 более 10,00 и до 15,00 вкл. 0,15
Хром 0.90 и ниже 0,03 более 15,00 и до 20,00 вкл. 0,20
более 0,90 и до 2,10 вкл. 0,05 более 20,00 и до 30,00 вкл. 0,25
более 2,10 и до 3,99 вкл. O,10 Никель до 1,00 вкл. 0,03
Молибден 0,20 и ниже 0,01 более 1,00 и до 5,00 вкл. 0,07
более 0,20 и до 0,40 вкл. 0,02 более 5,00 и до 10,00 вкл. 0,10
более 0,40 и до 1,15 вкл. 0,03 более 10,00 и до 20,00 вкл. 0,15
Ванадий 0,10 и ниже 0,01 более 20,00 и до 30,00 вкл. 0,20
более 0,10 и до 0,25 вкл. 0,02 более 30,00 и до 40,00 вкл. 0,25
более 0,25 и до 0,50 вкл. 0,03 более 40,00 0,30
минимальное указанное 0,01 Молибден более 0,20 и до 0,60 вкл. 0,03
значение, только меньше более 0,60 и до 2,00 вкл 0,05
нижнего предела более 2,00 и до 7,00 вкл. 0,10
Колумбий более 7,00 и до 15,00 вкл. 0,15
(Ниобий) до 0,14 вкл. 0,02 более 15,00 и до 30,00 вкл. 0,20
0,15–0,50 вкл. 0,06 Титан до 1,00 вкл. 0,05
Титан до 0,85 вкл. 0,05 более 1,00 и до 3,00 вкл. 0,07
Алюминий 0,10 и ниже 0,03 более 3,00 0,10
более 0,10 и до 0,20 вкл. 0,04 Колумбий до 1,50 вкл. 0,05
более 0,20 и до 0,30 вкл. 0,05 Tantalum до 0,10 вкл. 0,02
более 0,30 и до 0,80 вкл. 0,07 Медь до 0,50 вкл. 0,03
более 0,80 и до 1,80 вкл. 0,10 более 0,50 и до 1,00 вкл. 0,05
СвинецБ 0,15–0,35 вкл. 0,03 более 1,00 и до 3,00 вкл. 0,10
Медь до 1,00 вкл. 0,03 более 3,00 и до 5,00 вкл. 0,15
более 1,00 и до 2,00 вкл. 0,05 более 5,00 и до 10,00 вкл. 0,20
Алюминий до 0,15 вкл. –0,005
A
Содержание хрома менее 4,00. +0,01
Б более 0,15 и до 0,50 вкл. 0,05
Допуск на анализ изделия для свинца применяется как для более 0,50 и до 2,00 вкл. 0,10
верхнего, так и нижнего предела указанного диапазона от 0,15 до более 2,00 и до 5,00 вкл. 0,20
0,35 %. более 5,00 и до 10,00 вкл. 0,35
Азот до 0,02 вкл. 0,005
более 0,02 и до 0,19 вкл. 0,01
более 0,19 и до 0,25 вкл. 0,02
более 0,25 и до 0,35 вкл. 0,03
более 0,35 и до 0,45 вкл. 0,04
более 0,45 0,05
Ванадий до 0,50 вкл. 0,03
более 5,00 и до 1,50 вкл. 0,05
Церий до 0,20 вкл. 0,01
Вольфрам до 0,50 вкл. 0,20
более 0,50 и до 1,00 вкл. 0,30
более 1,00 и до 2,00 вкл. 0,50
более 2,00 и до 4,00,вкл. 0,60
A
Содержание хрома 4,00 или больше.
1517
SA-960/SA-960M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Настоящие требования должны приниматься во внимание только тогда, когда это указано в заказе. В
таком случае указанные добавочные требования должны быть выполнены на месте производства,
если нет иных соглашений, за счет покупателя. Указанное испытание должно быть
освидетельствовано инспектором покупателя до отгрузки материала, если это указано в заказе.
Логическим обоснованием для того, чтобы начать нумерацию Секций с S50, является предотвращение
совпадений с добавочными требованиями, приведенными в технических условиях на отдельные виды
изделий.
S50 Анализ изделия (См. Примечание S50.1) Пределы приемки должны быть указаны покупателем.
S50.1 Один анализ изделия должен выполняться для Персонал, проводящий дефектоскопию, должен быть
каждой плавки основного металла и, если речь идет о аттестован в соответствии с SNT-TC-1A-1988, или более
сварной конструкции, для каждого номера партии позднего года издания.
сварочного материала фитингов, предлагаемых для
доставки. Результаты анализа должны удовлетворять
требованиям, указанным в Секции 8. S53 Магнитопорошковая дефектоскопия
S53.1 Все доступные поверхности должны пройти
S51 Испытания на растяжения (См. Примечание S50.1) магнитопорошковую дефектоскопию в соответствии с
S51.1 Одно испытание на растяжения должно Руководством Ε 709. Пределы приемки должны быть
проводиться на одном фитинге или на одном указаны покупателем. Персонал, проводящий
представительном испытательном образце (См. Примечание дефектоскопию, должен быть аттестован в соответствии с
S50.2) на партию (См. Примечание S50.3) фитингов. Если SNT-TC-1A-1988 или более позднего года издания.
фитинги имеют сварную конструкцию, то образец для
испытаний на растяжение должен содержать сварной шов.
Этот образец должен быть подготовлен таким образом,
чтобы шов приходился на середину длины образца. Тем не S54 Гидростатическое испытание
менее, свойства при растяжении готового фитинга ни при S54.1 Гидростатическое испытание должно проводиться
каких обстоятельствах не должны быть ниже по соглашению между производителем и покупателем.
предписываемых требованиями, которые перечислены в
технических условиях на отдельный вид изделий.
ПРИМЕЧАНИЕ S50.1 – Если результат любого из испытаний, указанных в S55 Фитинги из прутковых заготовок
Добавочных требованиях S50, S51 или S63, не соответствует требованиям,
могут быть проведены повторные испытания за счет производителя, на S55.1 Применение фитингов из прутковых заготовок не
дополнительных фитингах или на представительных образцах в количестве, допускается.
удвоенном по сравнению с исходным количеством испытательных образцов.
Они должны быть взяты из той же плавки или партии, что указана в
Добавочных требованиях S50, S51 или S63, и каждый из них должен
удовлетворять указанным требованиям.
S56 Особая термообработка
ПРИМЕЧАНИЕ S50.2 – Если ограничения по размеру не позволяют взять S56.1 Особые виды термообработки должны проводиться
образец для испытаний на растяжение или для испытаний на изгиб для
определения межкристаллитной коррозии, то необходимо изготовить по соглашению между производителем и покупателем.
представительный испытательный образец. Этот испытательный образец
должен быть взят из той партии, которую он представляет, и иметь
приблизительно такую же степень деформации, как и остальной материал.
Кроме того, поперечное сечение испытательных образцов, представляющих S57 Испытание на твердость
фитинги, изготовленные из прутков, толстолистового материала или поковок
должно быть равно наибольшему поперечному сечению фитинга, а внешний S57.1 Если требуются испытания на истинную твердость
диаметр и толщина стенки испытательного образца, представляющего фитингов, то их частота и используемые методы должны
фитинги, изготовленные из трубы, должны быть равны внешнему диаметру и быть согласованы между производителем и покупателем.
толщине стенки такого фитинга. Испытательный образец для фитингов
сварной конструкции должен быть изготовлен с применением тех же
процедур сварки и из материалов той же плавки, что и представляемые им
фитинги. S58 Особые фитинги
S58.1 Фитинги, частично соответствующие требованиям,
ПРИМЕЧАНИЕ S50.3 – Партия должна состоять из всех фитингов
одинакового типа, размера и с одинаковой толщиной стенки, изготовленных но с с размерами или формой, не отвечающими размерным
из одной плавки материала (и, в случае, если изготовление проводится при требованиям, приведенным в ASME B16.9, B16.11,
помощи сварки – с использованием электродов одного номера партии или MSS-SP-79 и MSS-SP-95, должны отвечать всем прочим
сварочной проволоки из одной плавки), и прошедших термообработку с
применением одного цикла термообработки в печи непрерывного действия,
требованиям технических условий на отдельный вид
либо в камерной печи с регулировкой температуры в пределах 50 °F [28 °C], изделий. Кроме маркировки, требуемой Секцией 19, после
оснащенной самопишущими пирометрами, обеспечивающими наличие обозначения марки по техническим условиям на отдельный
подробного протокола термообработки. вид изделий должен стоять символ «S58».
1518
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-960/SA-960M
1519
SA-960/SA-960M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
1520
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-960/SA-960M
S78.3 Определите углеродный эквивалент (CE) S79 Директива по оборудованию, работающему под
следующим образом: давлением – Механические испытания
S79.1 Ударные испытания по Шарпи должны
CE = C + Mn/6 + (Cr + Mo + V)/5 + (Ni + Cu)/15 проводиться при наименьшей планируемой рабочей
температуре, но не выше 68 °F [20 °C].
S78.4 Максимальное содержание ванадия и ниобия в
анализе плавки должно составлять: S79.2 Периодичность ударных испытаний должна быть
Ванадий – не более 0,02 % веса такой же, как указанная в технических условиях на изделие
Ниобий – не более 0,02 % веса для испытаний на растяжение, при этом на одно требуемое
Суммарное содержание ванадия и ниобия – не более испытание на растяжение должно приходиться три
0,03 % веса (Примечание: ниобий = колумбий) отдельных испытания по Шарпи.
S78.5 Максимальное суммарное содержание Ni + Cu в S79.3 Минимальная поглощаемая энергия удара для
анализе плавки должно быть 0,15 % веса. испытательных образцов по Шарпи должна быть не меньше
20 фут-фунт-сил [27 Дж].
S78.6 Минимальное содержание C в анализе плавки
должно быть 0,18 % веса. Максимальное содержание С S79.4 Минимальное относительное удлинение при
должно соответствовать указанному в технических испытаниях на растяжение должно измеряться по базовой
условиях на соответствующий материал. длине, равной пяти диаметрам испытательного образца, и
должно быть не меньше 14 %.
S78.7 Ремонтная сварка не должна проводиться с
использованием электродов E60XX. Рекомендуется S79.5 Результаты ударных испытаний и испытаний на
использование электродов E70XX, при этом полученный в растяжение должны быть включены в сертификат изделия.
результате сварки состав шва должен отвечать тем же
самым критериям химического состава, что указаны выше
для основного металла.
S78.8 В дополнение к требованиям к маркировке
продукции в настоящих технических условиях, штамп или
маркировка «HF-N» должны быть нанесены на каждую
деталь, чтобы обозначить, что данная деталь отвечает
настоящему добавочному требованию.
1521
SA-960/SA-960M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ПРИЛОЖЕНИЕ
(Обязательная информация)
1522
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-961/SA-961M
SA-961/SA-961M
(Идентично Техническим условиям ASTM A 961/A 961M-07, за исключением обязательного статуса сертификации в 19.1). A08
1. Область применения
1.1 Настоящие технические условия распространяются требования (см. Секцию 4.1.2). Любое из подобных
на группу общих требований, которые применяются дополнительных требований должно приниматься по
к стальным фланцам, кованым фитингам, клапанам результатам переговоров с поставщиком. По согласованию
и деталям для применения в трубопроводах согласно любым между покупателем и поставщиком необходимо включить
из следующих технических условий на отдельные виды это требование в заказ.
изделий: 1.4 Значения величин, определенные либо в системе
ASTM единиц дюйм-фунт, либо в СИ (метрические), должны
Название технических условий Обозначение рассматриваться отдельно в качестве стандартных. В данном
Поковки из углеродистой стали для трубных A 105/A 105M тексте и таблицах единицы СИ приведены в скобках.
компонентов Значения, указанные в каждой системе единиц, не являются
Поковки из углеродистой стали для A 181/A 181M точными эквивалентами, поэтому каждая система должна
трубопроводов общего назначения использоваться независимо от другой. Комбинирование
Фланцы трубные из кованой или катаной A 182/A 182M значений величин из двух систем может привести
легированной стали, кованые фитинги, к несоответствию техническим условиям. Единицы
клапаны и детали для эксплуатации в условиях дюйм-фунт должны использоваться в том случае, если
высоких температур в технических условиях на конкретное изделие нет
Поковки из углеродистой и низколегированной A 350/A 350M обозначения «M» (СИ).
стали, для компонентов трубопроводов,
требующие проведения испытания на ударную
вязкость
Кованые или катаные фланцы, фитинги, клапаны A 522/A 522M
и другие детали для работы при низко-
температурных условиях из легированной
2. Нормативно-справочные документы
стали с содержанием никеля 8 и 9 %
Поковки из углеродистой и легированной стали A694/A 694M 2.1 Стандарты ASТM:
для трубопроводных фланцев, фитингов, A 105/A 105M — Технические условия на поковки из
клапанов и деталей для эксплуатации при углеродистой стали для применения в трубопроводах
распространении высокого давления
A 181/A 181M — Технические условия на поковки из
Кованые фланцы, из углеродистой и A 707/A 707M
углеродистой стали для трубопроводов общего
легированной стали для эксплуатации при
низких температурах
назначения
Поковки из углеродистой стали, с присущей A 727/A 727M
A 182/A 182M — Технические условия на трубные фланцы
ударной вязкостью, для компонентов из кованой или катаной легированной стали и
трубопроводов нержавеющей стали, кованые фитинги, клапаны и детали
Поковки из углеродистой стали, A 836/A 836M для эксплуатации в условиях высоких температур
стабилизированной титаном, для эксплуатации A 275/A 275M — Методика магнитопорошковой
в условиях эмалированных трубопроводов и дефектоскопии стальных поковок.
сосудов давления A 350/A 350M — Технические условия на поковки из
углеродистой и низколегированной стали, для трубных
1.2 В случае возникновения противоречий между
компонентов, требующих проведения испытания на
требованиями технических условий на отдельные виды
ударную вязкость.
изделий и требованием настоящих технических условий
А 370 — Методы испытаний и определения для
на общие требования, требования технических условий
механических испытаний стальных изделий
на конкретное изделие обладают преимущественной силой
A 522/A 522M — Технические условия на кованые или
по сравнению с настоящими техническими условиями.
катаные фланцы, фитинги, клапаны и другие детали для
1.3 По взаимному соглашению между покупателем эксплуатации в условиях низких температур из
и поставщиком могут быть указаны дополнительные легированной стали с содержанием никеля 8 и 9 %
1523
SA-961/SA-961M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
A 694/A 694M — Технические условия на поковки 3.2.3 фитинг, сущ. — компонент неболтовых
из углеродистой и легированной стали для трубопроводных соединений в трубопроводных системах.
фланцев, фитингов, клапанов и деталей для эксплуатации
при распространении высокого давления 3.2.4 фланец, сущ. — компонент болтовых
A 700 — Методики упаковки, маркировки и погрузки соединений в трубопроводных системах.
стальных изделий при их отгрузке 3.2.5 поковка, сущ. — продукт операции
A 707/A 707M Технические условия на фланцы пластической обработки, в результате которой происходит
из углеродистой и легированной стали для эксплуатации существенное сжатие, приводящее к уплотнению материала
в условиях низких температур и позволяющее достичь требуемой формы.
A 727/A 727M — Технические условия на поковки
из углеродистой стали для трубных компонентов 3.2.5.1 Пояснение — Пластическая обработка
с присущей ударной вязкостью должна выполняться при помощи ковочной машины, такой
A 751 — Методы испытаний, методики и терминология, как молоток, пресс или ковочные вальцы, и вызывать
относящиеся к химическому анализу стальных изделий деформацию материала, приводящую к получению
A 836/A 836M — Поковки из углеродистой стали, деформированной структуры по всей толщине сечения
стабилизированной титаном, для эксплуатации материала.
в условиях эмалированных трубопроводов и сосудов 3.2.6 бесшовный трубопровод, сущ. — трубное
давления изделие, изготовленное без сварного шва.
A 941 — Терминология, относящаяся к стали, нержавеющей
стали, родственным сплавам и ферросплавам 3.2.6.1 Пояснение — Такое изделие обычно
А 967 — Технические условия на обработку деталей изготавливается при помощи горячей обработки материала,
из нержавеющей стали методом химической пассивации. при необходимости – с последующей холодной отделкой
А 991/А 991М — Метод испытаний для проведения трубного изделия, прошедшего горячую обработку, что
исследований неоднородности температур в печах для позволяет получить желаемые форму, размер и свойства.
термообработки стальных изделий
B 880 — Технические условия на общие требования 4 Информация для заказа
к пределам анализа при химическом контроле никеля,
никелевых сплавов и кобальтовых сплавов 4.1 В заказе на покупку покупатель обязан четко
E 165 — Метод испытания для капиллярной дефектоскопии указать всю информацию для заказа, требующуюся для
Е 381 — Метод испытания макротавлением стальных покупки необходимого материала. Подобная информация
изделий, включая стальные прутки, заготовки, блюмы и включает, в частности, следующее:
поковки. 4.1.1 количество,
E 709 — Руководство по магнитопорошковой дефектоскопии
E 1916 — Руководство по идентификации и/или сегрегации 4.1.2 размер и класс давления, либо геометрические
смешанных партий металла размеры (включая допуски и отделку поверхности),
1524
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-961/SA-961M
5.5 На слитке должна быть проведена достаточная 7.1.6 Снятие напряжений — Фитинги должны быть
обрезка, обеспечивающая ликвидацию способствующей равномерно нагреты до выбранной температуры снятия
разрушению пористости и усадки, а также излишней напряжений. Отклонения от выбранной температуры
сегрегации. не должны превышать ±25 °F [±14 °C].
7.1.7 Закалка и отпуск — Материал должен пройти
6 Производство полную аустенизацию, непосредственно после чего
6.1 Отделанная деталь должна быть изготовлена проводится закалка в соответствующей жидкой среде.
из поковки, изготовленной в максимально возможном Закаленные фитинги должны быть повторно нагреты
соответствии с размером и формой готовой детали. до температуры не ниже 1100 °F [590 °C] и охлаждены
Допускается использование альтернативных исходных в спокойном воздухе.
материалов, но со следующими исключениями и с соблюдением
следующих требований. 8 Требования к химическому составу
6.1.1 Пруток — Фланцы, коленчатые трубы, 8.1 Химический анализ — Отбор проб для химического
двойные колена, Т-образные детали и Т-образные детали анализа и методы анализа должны соответствовать
коллекторов не могут производиться непосредственно из Методам испытаний, методикам и определениям А 751.
пруткового материала. Прочие полые детали
цилиндрической формы размером до NPS 4 включительно 8.2 Анализ плавки — Анализ каждой плавки стали
могут вытачиваться из прутков, при условии, что осевая должен выполняться производителем стали с целью
длина детали расположена приблизительно параллельно определения процентного содержания элементов, указанных
линиям текучести металла в исходном материале. в технических условиях на отдельный вид изделий.
При использовании повторного плавления анализ плавки
6.1.2 Кованая бесшовная труба и трубопровод — необходимо проводить на одном повторно расплавленном
Фланцы не должны вытачиваться непосредственно слитке или изделии из одного расплавленного слитка
из бесшовных труб и элементов трубопроводов. от каждого первичного плавления. Химический состав,
Прочие полые детали цилиндрической формы могут определенный таким образом, должен соответствовать
вытачиваться из бесшовных труб и элементов требованиям технических условий на отдельный вид
трубопроводов, при условии, что осевая длина детали изделий. Необходимо помнить, что допуски на анализ
расположена приблизительно параллельно линиям текучести изделия (проверочный анализ) не применимы к требованиям
металла в исходном материале. к анализу плавки.
1525
SA-961/SA-961M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
1526
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-961/SA-961M
Если это указано в заказе на покупку, детали могут быть для марок ферритной, мартенситной или
отделаны в состоянии после формовки или после ковки. ферритной/аустенитной стали, либо методом капиллярной
дефектоскопии в соответствии с Методом испытания E 165
15.3 Детали не должны иметь изъянов, могущих
для марок ферритной, мартенситной или аустенитной стали.
вызвать разрушение, согласно нижеприведенным
определениям. По усмотрению инспектора, представляющего 16.1.3 После ремонтной сварки зона сварки
покупателя, готовые детали подлежат отбраковке, если изъяны должна быть зачищена до получения гладкой поверхности
поверхности, допустимые согласно 15.5 встречаются исходного контура, и на ней должны полностью
не спорадически, а на большой площади. отсутствовать дефекты, что должно быть подтверждено
контролем методом магнитопорошковой или капиллярной
15.4 Глубина изъянов, могущих вызвать разрушение —
дефектоскопии, в зависимости от ситуации.
Выбранные линейные и прочие типичные изъяны
поверхности должны быть исследованы для определения 16.1.4 Ремонтная сварка не должна захватывать
глубины. Если глубина нарушает минимальную указанную более 10 % площади поверхности детали, или 33⅓ %
толщину стенки готовой детали, то считается, что такие толщины стенки готового изделия, или глубины более
изъяны могут вызвать разрушения. ⅜ дюймов [10 мм] в месте проведения ремонта.
15.5 Изъяны, не классифицируемые как могущие 16.2 Ремонтная сварка должна удовлетворять
вызвать разрушения — По изъянам поверхности, не требованиям 9.2 и дополнительным требованиям, если
классифицируемым как могущие вызвать разрушение, таковые указаны в технических условиях на изделие.
принимаются следующие решения:
15.5.1 Приемлемыми являются заливины, закаты, 17. Контроль
надрывы и расщепы, глубина которых не превышает
меньшего из следующих значений: 5 % фактической 17.1 Поставщик должен предоставить инспектору
толщины в рассматриваемой точке или 1/16 дюйма [1,6 мм]. покупателя все надлежащие средства, подтверждающие,
При большей глубине данных изъянов они должны быть что материал производится и поставляется в соответствии
удалены при помощи стачивания или шлифовки. с общими техническими условиями и техническими
условиями на соответствующее изделие. Контроль
15.5.2 Механические метки или ссадины или покупателем качества работ на месте производства
язвины являются должны приниматься без шлифовки или не должен без необходимости препятствовать работе
стачивания, при условии, что их глубина не превышает поставщика.
1
/16 дюйма [1,6 мм]. Если глубина таких изъянов превышает
1
/16 дюйма [1,6 мм], но не приводит к нарушению требований 18 Отбраковка и повторное рассмотрение
к минимальной толщине стенки поковки, то они должны
быть устранены при помощи стачивания или шлифовки 18.1 Образцы, представляющие материал,
до бездефектного металла. отбракованный покупателем, должны быть сохранены до тех
пор, пока производитель и покупатель не согласуют решения
15.5.3 Толщина стенки в точке шлифовки или по устранению причин претензии.
в том месте, где расположены изъяны, не подлежащие
удалению, должна быть определена путем вычитания 18.2 Материал, в котором после приемки
значения толщины материала, удаленного шлифовкой, на территории производителя обнаруживаются дефекты,
из номинальной толщины стенки детали после отделки. могущие вызвать разрушение, должны отбраковываться,
В любом случае, толщина стенки не должна быть меньше о чем необходимо уведомить производителя.
указанного минимального значения.
19 Сертификация
16 Ремонт сваркой 19.1 Маркировка номера технических условий
и имени производителя или торговой марки деталей, а также
16.1 Покупатель может потребовать, чтобы поставщик включение этой информации в отчеты об испытаниях,
представил для утверждения предложение по ремонтной должны служить подтверждением того, что детали были
сварке, указав в заказе соответствующее добавочное поставлены в соответствии с требованиями технических
требование, приведенное в технических условиях условий.
на соответствующее изделие. Если покупатель не потребует
предварительного утверждения предлагаемой ремонтной 19.2 Отчеты об испытаниях должны быть однозначно
сварки, то такой ремонт должен производиться связаны с идентификацией плавки на деталях. В них должна
по усмотрению поставщика. Вся ремонтная сварка должна содержаться информация, указанная в Технических
проводиться с соблюдением следующих ограничений условиях на изделие и в заказе на покупку. В отчеты должен
и требований. быть включен номер технических условий и год/дата
выпуска.
16.1.1 Процедуры сварки и сварочные аппараты
должны быть классифицированы согласно Секции IX правил 19.3 Сертификат, распечатанный из электронной
ASME на котлы и сосуды давления. формы или используемый в электронном виде в системе
электронного обмена данными (EDI) должен
16.1.2 Перед сваркой необходимо полное рассматриваться как имеющий равную юридическую силу
устранение дефектов путем строжки или шлифовки до с экземпляром, распечатанным на оборудовании
бездефектного металла. Устранение этих дефектов должно сертифицирующего органа. Содержание документа,
быть проверено при помощи контроля методом магнито- переданного через EDI, должно соответствовать
порошковой дефектоскопии в соответствии с Методами существующему соглашению о EDI между покупателем
испытаний A 275/A 275M или Руководством E 709 и поставщиком.
1527
SA-961/SA-961M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
1528
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-961/SA-961M
ТАБЛИЦА 1
ДОПУСКИ НА АНАЛИЗ ИЗДЕЛИЯ
ДЛЯ СТАЛЕЙ С БОЛЕЕ ВЫСОКИМ СОДЕРЖАНИЕМ
ЛЕГИРУЮЩИХ ЭЛЕМЕНТОВ И НЕРЖАВЕЮЩИХ СТАЛЕЙA
Допуск выше
максимального
Предел или максимальное предела или ниже
значение указанного минимального
Элемент диапазона, % по массе предела
1529
SA-961/SA-961M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
ТАБЛИЦА 2
ДОПУСКИ АНАЛИЗА ИЗДЕЛИЯ ДЛЯ УГЛЕРОДИСТЫХ И НИЗКОЛЕГИРОВАННЫХ СТАЛЕЙ
Допуск выше максимального предела или ниже минимального предела для приведенных диапазонов размеров,
A
% по массе
Предел
или максимальное
значение указанного 100 дюймов
2
Более 100 Более 200 Более
2 2 2 2
диапазона, % [645 см ], и до 200 дюймов и до 400 дюймов 400 дюймов ,
2 2 2
Элемент по массе или меньше [645–1290 см ], вкл. [1290–2580 см ], вкл. [2580 см ]
1530
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-961/SA-961M
ДОБАВОЧНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Настоящие требования должны приниматься во внимание только тогда, когда это указано в заказе.
В таком случае указанные добавочные требования должны быть выполнены на месте
производства, если нет иных соглашений, за счет покупателя. Указанное испытание должно быть
освидетельствовано инспектором покупателя до отгрузки материала, если это указано в заказе.
Логическим обоснованием для того, чтобы начать нумерацию секций с S50 является
предотвращение совпадений с добавочными требованиями, приведенными в технических
условиях на отдельные виды изделий.
1531
SA-961/SA-961M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
1532
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-961/SA-961M
ПРИЛОЖЕНИЕ
(Обязательная информация)
A1.1 Может быть предложено включение новых A1.1.3 К заявке должны прилагаться данные
материалов в технические условия, в которых делается испытаний, согласно требованиям соответствующих
ссылка на настоящие технические условия общих технических условий. Необходимо представить данные
требований, при соблюдении следующих условий: испытаний, по меньшей мере, от трех испытательных
партий, согласно определению технических условий, каждые
A1.1.1 Заявка на добавление новой марки из которых взяты из разных плавок.
в технические условия должна быть подана председателю
A1.1.4 В заявке должны быть даны рекомендации
подкомитета, в ведении которого находятся по всем требованиям, содержащимся в соответствующих
рассматриваемые технические условия.
технических условиях.
A1.1.2 Заявка должна сопровождаться заявлением, A1.1.5 В заявке должно быть указано,
по меньшей мере, одного пользователя, указывающим запатентована ли новая марка.
1533
ДАННАЯ СТРАНИЦА ПРЕДНАМЕРЕННО ОСТАВЛЕНА ПУСТОЙ
1534
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-962/SA-962M
SA-962/SA-962M
1 Область применения
1.1 Настоящие технические условия распространяются Значения, указанные в каждой системе единиц, не являются
на группу общих требований, которые должны применяться точными эквивалентами, поэтому каждая система должна
к крепежным элементам и/или крепежным материалам использоваться независимо от другой. Комбинирование
из углеродистой, легированной или нержавеющей стали, значений величин из двух систем может привести
требования к которым содержаться в любых из приведенных к несоответствию техническим условиям. Единицы дюйм-
ниже Технических условий ASTM (или в любых иных фунт должны использоваться в том случае, если в заказе
Технических условиях ASTM, в которых делается ссылка нет обозначения «M» [СИ].
на настоящие технические условия или их части):
ASTM
Название технических условий Обозначение
2 Нормативно-справочные документы
Болтовые крепежные изделия из легированной A 193/A 193M
и нержавеющей стали для применения при Следующие документы должны рассматриваться как
высоких температурах часть настоящих технических условий до указанной степени.
Гайки из углеродистой и легированной стали A 194/A 194M Применяется позднейшее издание, если нет иных указаний.
для болтов, применяемых при высоких
температурах и давлении 2.1 Стандарты ASТM:
Болтовые крепежные изделия из легированной A 320/A 20M A 29/A 29M — Технические условия на прутки из стали,
стали для применения при низких
углеродистой и легированной, горячекованой, общие
температурах
требования
Болтовые крепежные материалы для турбин A 437/A 437M
из легированной стали, подвергнутые A 193/A 193M — Технические условия на болтовые
специальной термообработке, для крепежные изделия из легированной и нержавеющей
применения при высоких температурах стали для применения при высоких температурах или
Болтовые крепежные изделия с A 453/A 453M высоком давлении, а также в других случаях особого
коэффициентом расширения, аналогичным назначения
аустенитной нержавеющей стали, для
эксплуатации при высоких температурах
A 194/A 194M — Технические условия на гайки
Болтовые крепежные изделия специального A 540/A 540M
из углеродистой и легированной стали для болтов,
назначения из легированной стали применяемых при высоких температурах и/или давлении
Дисперсионно-твердеющие болтовые A 1014/A 1014M A 320/A 320M — Технические условия на болтовые
крепежные материалы (UNS N07718) для крепежные изделия из легированной стали
эксплуатации при высоких температурах и нержавеющей стали, для применения при низких
1.2 В случае каких-либо противоречий между температурах
различными требованиями, требования технических условий А 370 — Методы испытаний и определения для
на отдельные виды изделий имеют преимущество перед механических испытаний стальных изделий
требованиями вышеуказанных или настоящих технических
A 437/A 437M — Технические условия на болтовые
условий.
крепежные материалы для турбин из легированной стали,
1.3 По взаимному соглашению между покупателем подвергнутые специальной термообработке, для
и поставщиком могут быть указаны дополнительные требования. применения при высоких температурах
1.4 Значения величин, определенные либо в системе A 453/A 453M — Технические условия на болтовые
единиц дюйм-фунт, либо в СИ (метрические), должны крепежные изделия с коэффициентом расширения,
рассматриваться отдельно. В данном тексте и таблицах аналогичным аустенитной нержавеющей стали, для
единицы СИ приведены в скобках. эксплуатации при высоких температурах
1535
SA-962/SA-962M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
A 484/A 484M — Технические условия на общие требования 3.1.4 класс — термин, используемый для различения
к пруткам, заготовкам и поковкам из нержавеющей стали различных состояний термообработки и/или уровней
A 540/A 540M — Технические условия на болтовые прочности, часто – внутри одной марки, но иногда – внутри
крепежные изделия специального назначения одного семейства материалов. Также может применяться для
из легированной стали к состоянию деформационного упрочнения и/или уровню
A 574 — Технические условия на винты из легированной прочности.
стали с углублением под ключ в головке 3.1.5 марка — сплав, описываемый отдельно
A 700 — Методики упаковки, маркировки и погрузки и идентифицируемый своим собственным обозначением
стальных изделий при их отгрузке в таблице требований к химическому составу в любых
A 751 — Методы испытаний, методики и терминология, технических условиях.
относящиеся к химическому анализу стальных изделий 3.1.6 спокойная сталь — сталь, раскисленная либо
A 788/A 788M — Технические условия на стальные поковки. путем добавления сильных раскислителей, либо путем
Общие требования вакуумной обработки, с целью снижения количества
A 941 — Терминология, относящаяся к стали, нержавеющей кислорода до уровня, при котором в процессе отвердения не
стали, родственным сплавам и ферросплавам происходит никакой реакции между углеродом
A 1014/A 1014M — Технические условия на дисперсионно- и кислородом.
твердеющие болтовые крепежные материалы (UNS N07718) 3.1.7 отрезок, для крепежных элементов,
для эксплуатации при высоких температурах подлежащих испытаниям по всему размеру — участок
Ε 3 — Руководство по подготовке металлографических крепежного элемента, на котором диаметр стержня
образцов для испытаний приблизительно равен номинальному размеру резьбы.
E 381 — Метод испытания макротавлением стальных
3.1.8 партия — если нет иных указаний, партия
изделий, включая стальные прутки, заготовки, блюмы должна состоять из следующего:
и поковки
Ε 384 — Метод испытаний материалов на микротвердость 3.1.8.1 болтовой крепежный материал,
E 1417 — Методика испытания с помощью капиллярной прошедший термообработку в камерных печах —
дефектоскопии все материалы из одной партии или литья материала,
E 1444 — Методика магнитопорошковых испытаний в одинаковом состоянии, с одинаковой отделкой
и одинаковым размером, подлежащие одинаковой
E 1916 — Руководство по идентификации и/или сегрегации
термообработке в одной садке отпускной печи,
смешанных партий металла
и представленные для контроля одновременно.
F 788/F 788M — Технические условия на неоднородности
поверхностей болтов, гаек и шпилек, дюймовые 3.1.8.2 болтовой материал, прошедший
и метрические серии термообработку в печах непрерывного действия —
все материалы из одной плавки или одного литья материала,
2.2 Стандарты ANSI: в одинаковом состоянии, с одинаковой отделкой
B1.1 — Винтовая резьба и одинаковым размером, прошедшие термообработку
B1.13M — Метрическая винтовая резьба – профиль М без прерывания в печи непрерывного действия, в течение
B1.2 — Калибры и калибровка унифицированной винтовой восьмичасового периода.
резьбы
3.1.8.3 болтовые крепежные материалы
B1.3M — Системы калибровки винтовой резьбы,
не прошедшие термообработку (с деформационным
обеспечивающие доступность метрической винтовой
упрочнением) — все материалы из одной плавки или одного
резьбы с точки зрения размеров литься материала, в одинаковом состоянии, с одинаковым
В 18.2.1 — Квадратные и шестигранные болты и винты коэффициентом уковки (при холодной обработке),
B18.2.3.6M — Утолщенные метрические болты с одинаковой отделкой и одинакового размера.
B18.3 — Шестигранные винты с головкой под торцевой
ключ и шлицевые винты с головкой под торцевой ключ 3.1.8.4 крепежные элементы, выточенные
из крепежного болтового материала — все крепежные
2.3 Другие документы: элементы, выточенные из материала одной партии,
Методика № SNT-TC-1A, рекомендованная ASNT определяемой согласно указаниям, приведенным выше, либо
в 3.1.8.1, либо в 3.1.8.2, без последующей термообработки
3 Терминология либо горячей или холодной формовки.
3.1 Определение терминов, специфичных 3.1.8.5 крепежные элементы, прошедшие
для настоящего стандарта: термообработку в камерной печи — все единицы
3.1.1 пруток — твердый сегмент (катаный или продукции, произведенные по любой из технологий
кованый), длина которого существенно превышает его (формовка, вытачивание и т. п.) из материала одной плавки
поперечное сечение, а поперечное сечение относительно или одного литья, находившегося в одном и том же
постоянно на протяжении всей длины. См. Технические состоянии, одинакового размера и подвергнутые одному
условия A 29/A 29M на определения, относящиеся виду термообработки в одной садке отпускной печи.
к производству прутков, горячекованых и прошедших 3.1.8.6 крепежные элементы, прошедшие
холодную отделку. термообработку в печи непрерывного действия —
3.1.2 болтовые крепежные материалы — катаные все единицы продукции, произведенные по любой
или кованые прутки или заготовки, проволоки, стержни, из технологий (формовка, вытачивание и т. п.) из материала
резьбовые прутки, вращающиеся прошитые или одной плавки или одного литья, находившегося в одном
экструдированные бесшовные трубки, прутки и том же состоянии, одинакового размера и подвергнутые
с просверленными отверстиями, или кованые полые детали одному виду термообработки в одной садке отпускной печи
из сегментов кованых или катаных прутков, в течение четырех часов.
предназначенные для изготовления болтов, винтов, шпилек, 3.1.8.7 крепежные элементы не прошедшие
шайб и гаек. термообработку (с деформационным упрочнением) —
3.1.3 организация, выдающая сертификат — все крепежные материалы из одной плавки или одного
компания или ассоциация, ответственная за соответствие литься материала, в одинаковом состоянии, с одинаковым
изделия требованиям технических условий на данное коэффициентом уковки (при холодной обработке),
изделие и за маркировку изделия согласно таким с одинаковой отделкой и одинакового размера.
техническим условиям.
1536
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-962/SA-962M
1537
SA-962/SA-962M 2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A
При отборе множественных проб из одной партии для 8.6.1 Образцы для испытаний на растяжение,
анализа изделия, не должно быть отклонений по отдельным взятые из готовых прутков, должны быть обточены
элементам как выше, так и ниже указанного диапазона. для придания им формы и размеров с позиций, указанных
в Приложении А3 Методов испытаний и определений A 370.
7.4 Для материалов, отлитых путем непрерывной Ударные испытания не требуются для материала, взятого
разливки, должны соблюдаться требования 8.2 или 8.3, от крепежных элементов с наружной резьбой, если диаметр
Технических условий A 788/A 788M, в зависимости резьбы не превышает ½ дюйма.
от обстоятельств.
7.5 Стали, содержащие преднамеренно добавленный 9 Требования к твердости
свинец, висмут или теллур, не должны поставляться
или использоваться. Стали, содержащие преднамеренно 9.1 Материал должен отвечать требованиям к твердости,
добавленный селен, могут поставляться или использоваться предписанным в технических условиях на изделие.
только в тех случаях, когда это специально оговорено Испытания на твердость должны проводиться в соответствии
в технических условиях на изделие. с Методами испытаний и определениями А 370.
7.6 Исходный материал не должен содержать каких- 9.2 Испытания на растяжение имеют преимущество
либо элементов, не указанных для заказываемой марки перед испытаниями на твердость в случае возникновения
(за исключением азота в аустенитных марках), в таком противоречия относительно минимальной прочности,
объеме, чтобы соответствовать требованиям к другой марке, если в технических условиях на изделие нет иных указаний.
для которой указывается минимальное содержание данного
элемента. 10 Требования к свойствам при растяжении
10.1 Прутки и образцы, выточенные из крепежных
элементов — Материал должен удовлетворять требованиям
8 Механические свойства
к свойствам при растяжении, предписанным в технических
8.1 Метод механических испытаний — Все испытания условиях на изделие.
должны проводиться в соответствии с Методами испытаний
и определениями А 370. 10.1.1 Если позволяют размеры материала,
подлежащего испытаниям, то образцы для испытания на
8.2 В целях определения соответствия требованиям растяжение должны быть обточены для придания им формы
технических условий на изделие образцы должны браться и размеров, соответствующих стандартным испытательным
из производственных материалов или, в случае с поковками, образцам с базовой длиной 2 дюйма [50 мм], как описано
из отдельно выкованных испытательных заготовок, в Методах испытаний и определениях A 370.
изготовленных из материала, используемого для создания
готовых изделий. Термообработка должна быть завершена 10.1.2 Если размеры материала, подлежащего
до взятия материала для механических испытаний. испытаниям, не позволяют взять полноразмерные пробы,
то необходимо использовать образцы малого размера,
8.3 При использовании отдельно выкованных соответствующие требованиям Методов испытаний
испытательных заготовок последние должны быть и определений A 370.
изготовлены из той же плавки стали и проходить обработку
с тем же коэффициентом уковки и с той же деформацией,
как и представляемые ими производственные поковки. 11 Требования к контрольной нагрузке и к конической
Также, они должны проходить термообработку в той же шайбе
садке печи, при тех же условиях, что и производственные 11.1 Испытание под действием контрольной
поковки, и иметь такую же номинальную толщину нагрузки — Гайки должны быть навинчены на оправку
и максимальную толщину в состоянии термообработки, с резьбой или на испытательный болт, как показано
что и производственные поковки. на Рис. 1 (а) Метод растяжения или (b) Метод сжатия.
8.4 Прутки — Прутковый материал, представленный Минимальная контрольная нагрузка, требуемая по техническим
в испытаниях на растяжение и ударных испытаниях, условиям, должна прилагаться с использованием траверсы,
должен отбираться в соответствии с требованиями свободно движущейся со скоростью не более 1,0 дюйм
приложения A1 Методов испытаний и определений A 370. [25 мм] в минуту. Минимальная длительность приложения
Ударные испытания не требуются для прутков диаметром нагрузки должна составлять 10 с. Гайка должна выдержать
½ дюймаи менее. такую нагрузку без срыва резьбы или разрыва, и после
устранения нагрузки должна иметься возможность удалить
8.5 Крепежные элементы, выточенные из прутков, гайку вручную, без применения инструментов. Для того
прошедших термообработку — Механические свойства чтобы расшевелить гайку, можно ослабить ее на пол-оборота
крепежных элементов, изготовленных из прутков, при помощи гаечного ключа. Результаты испытания должны
прошедших термообработку, должны быть быть признаны неудовлетворительными, если в ходе
продемонстрированы в серии испытаний на прутках испытания резьба оправки или испытательного болта
в соответствии с 8.4. повреждаются.
8.6 Крепежные элементы, все классы — изготовленные 11.1.1 Прочность оправки должна составлять
иными методами — Если крепежные элементы были не менее 45 HRC, при этом должна использоваться резьба
изготовлены путем формовки, были подвергнуты термо- соответствующего класса, отвечающая требованиям
обработки или если номинальный размер резьбы попадает ANSI B1.1 класс 3A или ANSI B1.13M допуск 4H, однако
в диапазон диаметров, отличный от диапазона диаметров максимальный наружный диаметр резьбы должен равняться
исходного прутка, приведенного в соответствующих сумме минимального наружного диаметра и допуска
технических условиях, то испытания должны проводиться на наружный диаметр, умноженного на 0,25.
на материале, взятом из таких крепежных элементов.
1538
2008a СЕКЦИЯ II, ЧАСТЬ A SA-962/SA-962M
11.1.2 Резьба испытательного болта должна 13 Качество изготовления, отделка и внешний вид
соответствовать стандарту, указанному для испытуемых 13.1 Детали должны отвечать требованиям к размерам,
гаек, и предел текучести испытательного болта должен быть допускам и отделке, приведенным в чертеже или заказе
выше указанной контрольной нагрузки для испытуемой покупателя.
гайки.
13.2 Прутки — Прутки должны отвечать размерным
11.1.3 Метод растяжения с использованием требованиям Технических условий A 29/A 29M или
оправки должен использоваться тогда, когда требуется A 484/A 484M, в зависимости от обстоятельств.
арбитраж. 13.3 Болты, винты, шпильки и резьбовые шпильки —
11.2 Испытание под действием контрольной нагрузки Кончики крепежных элементов должны быть плоскими
с применением конической шайбы — Данное испытание и скошенными или скругленными, по выбору
проводится, если в центре внимания находятся производителя. Длина кончика шпильки и резьбовой
неоднородности поверхност