Вы находитесь на странице: 1из 5

INDIVIDUO

Aspectos físicos
Articulación (la) - сустав, сочленение, артикуляция
Bofetón (el) - пощёчина
Canoso/a - седой, седовласый
Cerebro (el) - мозг (+ ум, разум)
Columna (la) - позвоночник
Gesto (el) - жест, выражение лица, общее название мышечных
движений
Hígado (el) - печень
Lágrima (la) - слеза, слёзная жидкость
Palma (la) - ладонь
Pulgar (el) - большой палец руки
Saliva (la) - слюна
Sudor (el) - пот
Uña (la) - ноготь
Verbos y expresiones
Bostezar - зевать
Dar a luz - производить на свет; рожать
Estornudar - чихать
Masticar - жевать, прожёвывать
Ser clavado - (a) очень похожий (на кого-либо)
Tener arrugas - иметь морщины
Aspectos anímicos (Психические аспекты)
Verbos y expresiones
Estar animado/a - быть готовым полным решимости, вдохновляться,
весёлым, в хорошем настроении
- agobiado/a - согнутый, обременённый, заваленный (делами,
работой)
Inculcar - внушать; прививать
No tener dos dedos de frente - быть ограниченным, недалёким; не
отличаться большим умом
Tener modales - быть (хорошо) воспитанным/ иметь манеры
- tener envidia – завидовать/ envidia - зависть
Volver loco/a - свести с ума
Parentesco (родство)
Nuera (la) - невестка, сноха, жена сына
Suegro/a (el/la) - тесть; свёкор/ тёща; свекровь
Yerno (el) - зять (муж дочери)
Verbos y expresiones
Conocer(se) de vista - знать понаслышке, в лицо
Envejecer - стареть
Madurar - взрослеть
Pelear(se) - спорить, ссориться, драться
Tener un ligue - иметь любовную связь, роман, интрижку
ALIMENTACIÓN (питание)
Bollería (la) - булочная
Carne guisada (la) - тушёное мясо
Carne asada - жаркое, поджаренное мясо
Fabada (la) - фабада (астурийское блюдо из фасоли с кровяной
колбасой и салом)
Frutos secos (los) – орехи. Frutas secas/ deshidratadas/ desecadas -
сухофрукты
Fuente (la) - блюдо (посуда), содержимое блюда + фонтан, источник
Hueso (el) - косточка (плода), кость (анатомия)
Langostino (el) - крупная креветка
ALIMENTACIÓN (continúa)
Legumbres (las) - зернобобовые культуры (бобы, фасоль, горох и т.д),
овощи
Lubina (la) - морской судак, койкан
Pechuga (la) de pollo - куриная грудка
Pincho (el) - небольшой бутерброд, лёгкая закуска, подаваемая в барах
Испании к пиву или красному вину.
Ración (la) - порция; рацион, паёк
Verbos y expresiones
Chupar - сосать, высасывать; впитывать (сигару, папиросу,
жидкость); chuparse los dedos -просто пальчики оближешь,
прекрасный, восхитительный; очень вкусный
Comer pipas - грызть семечки
Cortar en dados - нарезать кубиками
Hacer la digestión – варить (о желудке), пищеварение
Ponerse malo – заболеть, плохо себя чувствовать
Pudrir(se) - разлагаться; тухнуть; портиться; гнить
SALUD E HIGIENE
Ambulatorio (el) – амбулатория, амбулаторный больной
Analgésico (el) - болеутоляющее средство
Antiinflamatorio (el) - противовоспалительный
Beneficioso/a - выгодный, прибыльный; полезный
Botiquín (el) - дорожная аптечка
Calmante (el) - успокоительное лекарство
Catarro (el) - насморк; простуда
Diagnóstico (el) - диагно
Escayola (la) – гипс, гипсовая повязка
Esparadrapo (el) - липкий пластырь, лейкопластырь
Gasa (la) - марля
Grano (el) – прыщ, фурункул
Inyección (la) – укол, инъекция,
Lima (la) - напильник
Mareo (el) - головокружение; общее недомогание, характеризующееся
головокружением, усталостью и тошнотой, морская болезнь
Náuseas (las) - тошнота
Perjudicial - вредный, пагубный, причиняющий вред (ущерб, убыток)
Pomada (la) -  крем; мазь
Presión arterial (la) - артериальное кровяное давление
Síntoma (el) - симптом, признак болезни
Verbos y expresiones
Contagiar(se) – заразиться, (о болезни; настроении;
привычке) передаться 
Cuidarse - беречься, заботиться о своём здоровье,
(de) остерегаться (делать что-либо)
Curar(se) una herida - залечить рану
Dar cabezadas - спать на ходу, клевать носом
Dar puntos - наложить швы
Escayolar - накладывать гипсовую повязку
Estar a dieta - соблюдать диету; сидеть на диете
Hacerse un empaste - пломбировать (зуб)
Hacerse un esguince – свихнуть (неловко ступив, повредить),
подвёртывать/ esguince - растяжение, вывих
Recetar - прописывать (назначать) лекарство; выписывать рецепт
Reponer fuerzas - восстановить силы
Sentar bien/mal la comida - хорошо переваривать пищу (…bien)/ (…
mal)- когда пища вызывает расстройство желудка или тяжесть в
желудке.
Tener una cicatriz – иметь шрам
Tener una salud de hierro - железное здоровье, здоровье как у быка
Vacunarse - сделать прививки
Vendar - бинтовать, перевязывать; накладывать повязку