Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
Тема №1
Язык – это основной объект изучения языкознания. Под языком, прежде всего, имеют
в виду естественный человеческий язык ..., возникновение и существование которого
неразрывно связано с возникновением и существованием человека.
Языковые элементы – отдельные звуков, слов, групп слов со всеми, в том числе и
характерными для индивида, свойствами.
Теория – это система гипотез или ряд систем, которые ведут к пониманию
определенного феномена, его месте в системе и связях с другими феноменами.
Тема №2.
Функции языка:
Важнейшая функция языка – коммуникативная. Суть этой функции - в
передаче от одного лица другому лицу (или лицам) некоего сообщения, или
информации.
Второй по значению функцией является когнитивная, или экспрессивная, т.е.
«познавательная», или «выразительная». Суть ее - в предназначенности языка
«быть средством выражения, передачи и хранения содержания», как пишет
видный современный ученый Виталий Иванович Кожухов, автор базового
учебника для студентов первого курса филологических факультетов. Виды
когнитивной функции: информативная (передача сообщения); эмотивная
(передача чувств и эмоций); волюнтивная (передача волеизъявления);
интеррогативная (вопросительная).
Также язык имеет аккумулятивную функцию – способность накапливать
знания, отражать их и сохранять. В чем ее суть? В том, что язык хранит “память”
о предметах и понятиях, причем не только современных, но и вышедших из
употребления, и устаревших.
Речевая функция – это практическое применение языковых средств путем
свершения так называемого речевого акта.
Тема № 3
КУЛЬТУРА (от лат. cultura - возделывание, воспитание, образование, развитие,
почитание), исторически определенный уровень развития общества, творческих сил и
способностей человека, выраженный в типах и формах организации жизни и
деятельности людей, а также в создаваемых ими материальных и духовных ценностях.
Понятие “Культура” употребляется для характеристики определенных исторических
эпох, конкретных обществ, народностей и наций, а также специфичных сфер
деятельности и жизни; в более узком смысле - сфера духовной жизни людей.
Синхрония – это изучение состояния языка в определённый момент его развития как
системы одновременно существующих взаимосвязанных и взаимообусловленных
элементов.
Языковая личность – это любой носитель того или иного языка (типичный или
самобытный), охарактеризованный на основе анализа произведенных им текстов с
точки зрения использования средств данного языка для отражения окружающей
действительности (картины мира).
«Вторичная языковая личность» – есть совокупность способностей человека к
иноязычному общению на межкультурном уровне и предполагающая адекватное
взаимодействие с представителями других культур.
Тема №5
Звук как акустическое явление – это результат колебаний звучащего физического тела
в среде, передающей эти колебания органам слуха.
Звук речи – это минимальная единица речевой цепи, возникающая в результате
артикуляции человека и характеризующаяся определенными акустическими
свойствами.
Гласные – это звуки, которые состоят только из голоса. Выдыхаемый воздух проходит
через рот, не встречая никаких преград.
Согласные – это звуки, которые состоят из шума или голоса и шума. Согласные не
являются слогообразующими.
Веляризация – это дополнительный подъём задней части языка к мягкому нёбу, что
резко повышает характерный тон и шум.
Тема № 6
Лексикология – это наука, которая изучает слово, словарный состав языка в целом.
Предметы лексикологии:
Ключевые слова в языке – это слова, особенно важные и показательные для отдельно
взятой культуры. Некоторые слова могут анализироваться как центральные точки,
вокруг которых организованы целые области культуры. Тщательно исследуя эти
центральные точки, мы, возможно, будем в состоянии продемонстрировать общие
организационные принципы, придающие структуру и связность культурной сфере в
целом и часто имеющие объяснительную силу, которая распространяется на целый ряд
областей.
Протеза – это пoявлeниe в aбcoлютнoм нaчaлe cлoвa coглacнoгo звyкa (в дpyгиx языкax
тaкжe глacнoгo), нe oпpaвдaннoгo этимoлoгичecки, нo вызвaннoгo фoнeтичecкими
пpичинaми.
Диереза – это фонетическое явление, при котором происходит выкидкa звyкa или
cлoгa, oбъяcняeмaя yдoбcтвoм пpoизнoшeния, в peзyльтaтe accимиляции или
диccимиляции.
Звуковой строй языка – это звуки речи и правила их сочетания в слове и потоке речи,
инвентарь звуков языка, их система, звуковые законы.
Ритмичные
Аритмичные
Продольные
Поперечные
I. Начальный этап (VI в. до н.э. — XVIII в.). В это время были сформулированы
важнейшие проблемы языкознания, заложены основы лингвистической
терминологии, накоплен огромный фактический материал по изучению самых
разных языков мира.
Разделы языкознания:
Задачи языкознания:
Функции языка:
Между тем язык – это особая знаковая система. Язык – универсальная знаковая
система, так как он используется во всех сферах человеческой деятельности и
способен выразить любое новое содержание. Причём если при создании нового знака в
других искусственных системах требуется договорённость о его содержании с
использующими сторонами, то при введении языкового знака такой необходимости
нет.
Семинар 2.
1. Что изучает этнолингвистика? Сущность гипотезы лингвистической
относительности Сепира-Уорфа.
восприятие формы,
восприятие цвета,
осознание причинно-следственных связей,
осознание времени,
познавательные и мыслительные способности.
Антиномия «язык – речь».
Язык, как масса всего произведенного живою речью, не одно и то же, что самая речь
эта в устах народа, то есть язык как целое отличается от отдельных актов речевой
деятельности.
Антиномия «статика – динамика».
Статика – это неподвижность, динамика – движение. Язык по определению объект
нестатический, динамичный, подвижный по своей сути, то есть динамика – важнейшее
свойство языка во всякий момент его бытия. Примером динамики может послужить
исторический характер литературной нормы, её постоянное изменение:
профессоры/профессора, заи́ндеветь/заиндеве́ть. Язык сегодня – это уже не тот язык,
что был вчера. Может показаться, что за один день он не изменился, но на самом деле
появилось какое-то новое слово, устойчивее стало положение какой-то формы или
ударения, какое-то слово ушло.
Статика может наблюдаться в отдельно взятом тексте, будь то литературное
произведение или частное письмо, а также в мёртвых языках, которые перестали
развиваться и поэтому стали статичными.
Антиномия «парадигматика – синтагматика».
Это два типа отношений единиц в языке. Парадигматические отношения –
ассоциативные: добрый – злой, добрый – хороший и под. Синтагматические
отношения – сочетаемостные, основанные на линейном характере речи: добрый
человек, хорошая погода.
Семинар 3.
1. Знаковый характер языка.
НО произвольность НЕ исключает мотивированности!
Аспекты значимости:
2. Типы знаков.
Знаки – это условные обозначения, которые используются как заместители реальных
предметов, как представители этих реальностей, вызывающие в сознании образ,
представление, понятие об этих реальностях.
3. Знаки и сигналы.
Язык – это система знаков (Соссюр). Язык состоит из знаков. Все знаки указывают на
что-то, чем они не являются. Знаки – это заменители. Знак (по Соссюру) – это
соединение понятия и акустического образа. Обе стороны носят психический
характер. Чтобы узнать знак, мы должны хранить в памяти его форму.
Знак– материальный объект (событие), который замещает другой объект (слово,
отношение, явление), указывает на этот объект, представляет его в нашем сознании.
Знаки нужны, чтобы выйти за пределы чувств опыта и выйти на уровень абстрактного
мышления.
Референт (денотат)– тот объект в реальном мире, на который указывает знак. Референт
НЕ входит в систему знака. Значение слова зависит от наших знаний (понятий) о
референте. Понятие о референте – сигнификат.
Семинар 4
1. Фонетика и фонология. Предмет и задачи.
Фонетика – это наука о звуковых средствах языка, прежде всего о звуках речи.
Слог может состоять из одного, двух и более звуков. В составе каждого слога
выделяется один "главный" звук – слоговой, или слогообразующий. Он называется
еще вершиной слога (слоговой вершиной), его центром, или ядром. Это – наиболее
звучный элемент слога. Остальные, неслоговые, звуки в слоге образуют его
периферию. Периферийные звуки могут находиться перед слоговым звуком, могут
следовать за ним или располагаться по обе его стороны, а могут и отсутствовать в
слоге, т.е. слог может быть представлен одним лишь слоговым звуком.
Функции фонемы:
Семинар 5
1. Что такое письмо? Какие виды письма существуют?
Фонемографический знак (буква) обычно передает один звук (фонему или аллофон),
но нередко одна фонема отображается двумя или несколькими буквами (анг. sh, ch ,
нем ch, sch, tsch).
4. Графика и её виды.
3. Семантический треугольник.
Полисемия – это явление, при котором одно слово имеет множество значений.
Выделяют лексическую и грамматическую полисемию.
Метафора – это перенос слов с одного предмета на другой на основе их сходства. Так
же называется и возникшее в результате такого переноса значение. В основе метафоры
может лежать: сходство формы, сходство функций, действий, осуществляемых
предметами, сходство звучаний, сходство впечатлений и сложных ассоциаций.
Метафоры могут быть языковыми и речевыми. Пример: «Осень жизни, как и осень
года, надо благодарно принимать» (Э. Рязанов).
Метонимия – это перенос слов с одного предмета на другой на основе их связи. Так же
называется и возникшее в результате такого переноса значение. В основе метонимии
может лежать: связь между формой и содержанием, связь между действием и его
результатом, связь между изделием и материалом, связь между автором и его
произведением, связь между целым предметом и его частью. Пример: «Не то на
серебре, на золоте едал!» (А. С. Грибоедов).
Омонимия – это явление, при котором разные слова имеют одинаковое звучание, но
разное значение.
Виды омонимов:
Семантические омонимы – это такие омонимы, которые возникают в
результате смыслового деления одного слова на два.
Этимологические омонимы – это такие омонимы, которые возникают не
вследствие разрыва значений многозначного слова, как в семантических, а
вследствие случайного звукового совпадения разных слов, принадлежащих
разным языкам или одному и тому же языку.
Полные омонимы – это такие омонимы, которые имеют одинаковое звучание
во всех формах.
Частичные омонимы – это такие омонимы, которые имеют одинаковое
звучание не во всех формах.
Омоформы – это разные формы одного слова, имеющие одинаковое
звучание.
Омоморфемы – это разные по звучанию морфемы, имеющие одинаковое
звучание.
Омографы – это разные слова (или их формы), имеющие одинаковое
написание.
Полисемия – это явление, при котором одно слово имеет множество значений.
Стиль языка – это особый тип языка, который обслуживает одну из сторон жизни
общества и располагает типичным для него набором активных средств языка, прежде
всего слов.
Стили языка:
Художественный стиль;
Публицистический стиль;
Научный стиль;
Деловой стиль;
Разговорно-бытовой стиль.
В связи с этими стилями языка выделяются следующие стилевые пласты лексики:
Поэтическая лексика (слова, типичные для художественных произведений,
несущие оттенок выразительности, поэтичности и художественности);
Канцелярская лексика (слова, обслуживающие прежде всего нужды
канцелярского делопроизводства; канцеляризмы безлики, лишены силы и
точности разговорных и литературных слов);
Нейтральная лексика (слова, безразлично применяемые в разных стилях
языка, не несущие никакой стилевой окраски);
Терминологическая лексика (слова, обслуживающие нужды науки и
техники);
Разговорная лексика.
Типы словарей:
Лингвистические словари – это такие словари, в которых описываются
языковые единицы – слова, словосочетания, фразеологизмы, словоформы,
морфемы и другие, причем их описание осуществляется под тем или иным
лингвистическим углом зрения. В них содержится лексикологическая,
семантическая, грамматическая, акцентная, орфоэпическая, орфографическая,
стилистическая и иная характеристика описываемых единиц языка. В свою
очередь они делятся на общие (примеры: толковый, идеографический,
картинный, обратные) и частные (примеры: частотные, специальные, словари
морфем). Общие словари – это лингвистические словари, в которых
описываются все слова языка или основная их часть. Частные словари – это
такие лингвистические словари, в которых описывается не вся лексика того или
иного языка (языков), а лишь определенная часть слов, отобранных по тем или
иным признакам.
Нелингвистические словари – это словари, в которых описываются не слова
как языковые единицы, а те или иные предметы, понятия, явления, события,
обозначаемые словами или словосочетаниями; языковые (лексические) единицы,
обозначающие описываемые предметы и явления, служат лишь отправным
моментом описания последних. К нелингвистическим относятся словари
энциклопедические (в широком смысле), географические, биографические,
терминологические (частично), словари личных имен.