Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
ADVIA 60-CT
Автоматическая гематологическая система
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ИДЕНТИФИКАЦИЯ ОПАСНОСТЕЙ
Bayer Диагностика объединяет элементы безопасности, чтобы защитить оператора от ущерба, инструмент от
повреждения, и анализ от погрешностей. Комплект используется, чтобы распознать возможную опасность и
вызвать внимание оператора к существованию этой проблемы.
1
ОГЛАВЛЕНИЕ
1. ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………………………. 2
1.1. ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ………………………………………………………………………. 2
1.2. ПРЕДСТАВЛЕНИЕ………………………………………………………………………… 3
1.3. МОДЕЛИ ОТКРЫТОЙ И ЗАКРЫТОЙ ПРОБИРКИ…………………………………… 3
1.4. ПРИМЕЧАНИЕ……………………………………………………………………………… 3
2. ИНСТАЛЯЦИЯ……………………………………………………………………………….. 4
2.1. ИНСПЕКЦИЯ……………………………………………………………………………….. 4
2.2. РАСПАКОВКА………………………………………………………………………………. 4
2.3. СОДЕРЖАНИЕ УПАКОВКИ………………………………………………………………. 4
2.4. РАБОЧИЕ УСЛОВИЯ……………………………………………………………………... 6
2.4.1. Условия окружающей среды………..…………………………………………………. 6
2.4.2. Локализация……………………………………………………………………………… 6
2.4.3. Заземление………………………………………………………………………………. 6
2.4.4. Уровни температуры и влажности…………………………………………………… 6
2.5. ВИЗУАЛЬНЫЙ КОНТРОЛЬ………………………………………………………………. 6
2.5.1. Механический контроль………………………………………………………………… 6
2.5.2. Проверка соединений…………………………………………………. 8
2.6. ПРИСОЕДИНЕНИЕ РЕАГЕНТОВ………………………………………………………. 9
2.6.1. Подсоединение бутылок………………………………………………………………. 9
2.6.2. Канализационный коннектор…………………………………………………………. 9
2.6.3. Присоединение упаковки реагентов………………………………………………… 10
2.7. ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ РАБОТЫ С РЕАГЕНТАМИ И СЛИВОМ……………….. 11
2.8. ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ……………………………………………………. 11
2.9. ОБЩИЕ ЗАМЕТКИ……………………………………………………………………….. 12
2.10. ПРИНТЕР (НЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ)…………………………………………………….. 12
2.10.1. Соединение……………………………………………………………………………. 12
2.10.2. Вставление печатной ленты………………………………………………………… 13
2.10.3. Командные ключи принтера…………………………………………………………. 13
2.10.4. Включение принтера………………………………………………………………….. 13
2.10.5. Бумага…………………………………………………………………………………… 14
2.10.6. Конфигурация принтера……………………………………………………………… 14
2.11. ЗАПРАВКА РЕАГЕНТОВ……………………………………………………………….. 15
2.11.1. Введение бутылок и контейнеров………………………………………………….. 16
2.11.2. Упаковка реагентов…………………………………………………………………… 17
3. СПЕЦИФИКАЦИЯ…………………………………………………………………………… 18
3.1. ПРЕДСТАВИТЕЛЬСКАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ…………………………………………. 18
3.2. ПРИНТЕР (НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ)……………………………………………………… 21
3.3. СПЕЦИФИКАЦИЯ РЕАГЕНТОВ………………………………………………………… 21
3.3.1. Разбавитель: sysDIL……………………………………………………………………. 21
3.3.2. Лизирующий раствор: sysLYSE………………………………………………………. 21
3.3.3. Детергент: sysKLEN……………………………………………………………………. 21
3.3.4. sysCLEAR отбеливающий раствор………………………………………………….. 21
3.3.5. TIMEPAC…………………………………………………………………………………. 21
3.4. ЛИМИТЫ…………………………………………………………………………………… 22
3.1.4. Промывка………………………………………………………………………………… 22
3.4.2. Крышки пробирок……………………………………………………………………….. 22
3.4.3. Пробы крови……………………………………………………………………………… 22
4.ТЕХНОЛОГИЯ………………………………………………………………………………… 23
4.1. ПРИНЦИПЫ ИЗМЕРЕНИЯ………………………………………………………………. 23
4.1.1. ПРИНЦИПЫ ИЗМЕРЕНИЯ RBC, WBC, PLT……………………………………………… 23
4.1.2. Принцип измерения гемоглобина……………………………………………………. 24
4.1.3 Принцип измерения гематокрита……………………………………………………… 24
4.2. ИЗУЧЕНИЕ КЛЕТОЧНЫХ РАСПРЕДЕЛЕНИЙ………………………………………. 25
4.2.1. Распределение WВС…………………………………………………………………… 25
4.2.1.1. Принцип анализа……………………………………………………… 25
4.2.1.2. Действие разбавляющего и лизирующего раствора…………….. 25
4.2.1.3. Волюметрическое измерение………………………………………. 25
4.2.1.4. Результаты…………………………………………………………….. 25
4.2.2. Распределение красных кровяных клеток….……………………………………… 25
4.4 ОБЩИЕ ФЛАГИ…………………………………………………………………………….. 26
4.4.1. Флаги тромбоцитов……………………………………………………………………. 26
4.4.3.Флаги лейкоцитов……………………………………………………………………….. 26
4.4.3. Комментарий по поводу флагов……………………………………………………… 26
5.1. ПРИБОР…………………………………………………………………………………….. 27
5.1.1. Передняя панель и командные ключи………………………………………………. 27
5.1.2. Задняя панель / главные соединения………………………………………………. 28
5.1.3. Внутренний вид с левой стороны……………………………………………………. 29
5.1.4. Передний внутренний вид…………………………………………………………….. 29
6. ВКЛЮЧЕНИЕ И АНАЛИЗ ОБРАЗЦА…………………………………………………….. 31
6.1 НАЧАЛЬНЫЕ ПРОВЕРКИ СИСТЕМЫ…………………………………………………. 31
6.3. ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА………………………………………………………………… 31
6.4. ЗАБОР ОБРАЗЦА И ПЕРЕМЕШИВАНИЕ…………………………………………….. 31
6.5. ПОВСЕДНЕВНЫЙ КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА / ПРОВЕРКА КАЛИБРОВКИ……….. 31
6.6. АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ……………………………………………………………………… 33
6.6.1. Идентификация тестируемых образцов крови……………………………………. 33
6.6.2. Автоматическая промывка……………………………………………………………. 33
6.6.3. Окончание дневного измерения…………………………………………………….. 33
6.7. РЕЗУЛЬТАТЫ…………………………………………………………………………….. 33
6.7.1. Демонстрация результатов………………………………………………………….. 33
6.7.2. Распечатка результатов………………………………………………………………. 34
7. КАЛИБРОВКА И КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА………………………………………………. 35
7.1. ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………………… 35
7.2. НАСТРОЙКА УПРАВЛЯЮЩЕЙ КАРТЫ………………………………………………. 35
7.3. АВТОКАЛИБРОВКА……………………………………………………………………… 35
7.3.1. Выбор оператора………………………………………………………………………. 35
7.3.2. Изменить номер лота………………………………………………………………….. 35
7.3.3. Изменение даты срока годности……………………………………………………. 36
7.2.4. Изменение паспортных значений…………………………………………………… 36
7.2.5. Изменение числа контрольных измерений……………………………………….. 36
7.3.6. Калибровка……………………………………………………………………………… 36
7.4. Коэффициенты калибровки……………………………………………………………. 38
7.4.1. Изменение калибровочных коэффициентов……………………………………… 38
7.4.2. Распечатка коэффициентов…………………………………………………………. 39
7.4.3. Лимиты коэффициентов……………………………………………………………… 39
7.5. ПРОГРАММА КОНТРОЛЯ КАЧЕСТВА……………………………………………….. 40
7.5.1. Введение………………………………………………………………………………… 40
7.5.2. QC – автоматически…………………………………………………………………… 40
7.5.2.1. Вставьте QC программную карту…………………………………... 40
7.5.2.2. Выбор оператора……………………………………………………… 40
7.5.2.3. Выбор уровня коммерческого контроля…………………………… 40
7.5.2.4. Проведение коммерческого контроля……………………………… 41
7.5.2.5. Принятие/непринятие результатов…………………………………. 41
7.5.2.6. Выход из QC автоматически………………………………………… 42
7.5.3. Анализы…………………………………………………………………………………… 42
7.5.4. Распечатка QC разбросов…………………………………………………………….. 43
7.5.5. QC статистика…………………………………………………………………………… 43
7.5.5.1. Выбор статистики……………………………………………………… 43
7.5.5.2. Выбор уровня………………………………………………………….. 43
7.5.6. QC графики……………………………………………………………………………... 44
7.5.6.1. Выбор графиков………………………………………………………. 44
7.5.6.2. Выбор уровня…………………………………………………………. 44
8. КОНФИГУРАЦИЯ ПРИБОРА……………………………………………………………… 45
8.1. НАСТРОЙКА РЕЗУЛЬТАТОВ…………………………………………………………… 45
8.1.1. Перепечатать результат………………………………………………………………. 45
8.1.2. Распечатка………………………………………………………………………………. 45
8.1.3. Единицы…………………………………………………………………………………. 45
8.1.4. Выбор принтера………………………………………………………………………… 46
8.1.5. Распечатка температуры……………………………………………………………… 46
8.1.6. Напечатать лимиты…………………………………………………………………….. 46
8.1.7. Напечатать различающиеся результаты…………………………………………… 46
8.2. ИЗМЕНИТЬ ЛАБОРАТОРНЫЕ ЛИМИТЫ……………………………………………… 46
8.2.1.Результат ниже лимитов……………………………………………………………….. 46
8.2.2. Результат выше лимитов………………………………………………………………. 47
8.2.3. Распечатать лимиты и флаги…………………………………………………………. 47
8.2.4. Лимиты для флагов…………………………………………………………………….. 47
8.3. СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ……………………………………………………………... 48
8.3.1. Смена оператора……………………………………………………………………….. 48
8.3.2. Изменение пароля……………………………………………………………………… 48
8.3.3. Цикл запуска…………………………………………………………………………….. 48
8.3.4. Частота автоматической промывки…………………………………………………. 49
8.3.5. Печать внутренних установок………………………………………………………… 50
8.3.6. Звуковой сигнал окончания измерительного цикла………………………………. 50
8.3.7. Метод идентификации…………………………………………………………………. 50
8.3.8. Метод старта…………………………………………………………………………….. 50
8.4. ДАТА И ВРЕМЯ……………………………………………………………………………. 51
8.4.1. Изменение времени …………………………………………………………………… 51
8.4.2. Формат даты…………………………………………………………………………….. 51
8.4.3. Изменение даты………………………………………………………………………… 51
8.5. СВЯЗЬ С ОСНОВНЫМ КОМПЬТЕРОМ………………………………………………. 51
8.6. УСТАНОВКА СЧИТЫВАЮЩЕГО УСТРОЙСТВА ДЛЯ ШТРИХКОДА……………. 51
8.7. КАРТЫ ПАМЯТИ………………………………………………………………………….. 52
8.7.1. Введение…………………………………………………………………………………. 52
8.7.2. Память……………………………………………………………………………………. 52
8.7.3. Производство анализов……………………………………………………………….. 52
8.7.4. Лист печати……………………………………………………………………………… 53
8.7.5.Перепечатать один…………………………………………………………………….. 53
8.7.6.Перепечатать все………………………………………………………………………. 53
8.7.7.Распечатать от – до……………………………………………………………………. 53
8.7.8.Очистка программной карты………………………………………………………….. 54
9. ПРОФИЛАКТИКА И УСТАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК………………………………………. 55
9.1. ПРОФИЛАКТИКА И СЕРВИС…………………………………………………………… 55
9.1.1. Обзор…………………………………………………………………………………….. 55
9.1.2. Ежедневная профилактика………………………………………………………….. 55
9.1.2.1. Циклы Startup и Standby…………………………………………….. 55
9.1.2.2. Автоматическая промывка…………………………………………. 55
9.1.2.3. Общая промывка……………………………………………………… 55
9.1.2.4. Воздушный фильтр…………………………………………………… 55
9.1.3. Функции сервиса……………………………………………………………………….. 55
9.1.3.1. Обратный ток………………………………………………………….. 55
9.1.3.2. Осушение камер………………………………………………………. 56
9.1.3.3. Заполнение реагентами……………………………………………… 56
9.1.3.4. Концентрированная промывка……………………………………… 56
9.1.3.5. Механические проверки……………………………………………… 56
9.1.3.6. Функции циклические…………………………………………………. 57
9.1.3.7. Технические функции………………………………………………… 58
9.1.3.8. Автоматическая промывка.…………………………………………. 58
9.2. УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК……………………………………………………………. 59
9.2.1. Обзор…………………………………………………………………………………….. 59
9.2.2. Процедура идентификации неполадок…………………………………………….. 59
9.2.2.1. Системные операции………………………………………………… 59
9.2.2.2. Реагенты……………………………………………………………….. 59
9.2.2.3. Воспроизводимость………………………………………………….. 59
9.2.2.4. Калибровка…………………………………………………………….. 59
9.2.3. Устранение неполадок по отдельным параметрам………………………………. 60
9.2.3.1. Лейкоциты и гемоглобин…………………………………………….. 60
9.2.3.2. Лейкоциты……………………………………………………………… 61
9.2.3.3. Гемоглобин…………………………………………………………….. 61
9.2.3.4. Эритроциты, гематокрит и тромбоциты…………………………… 62
9.2.3.5. Эритроциты……………………………………………………………. 62
9.2.3.6. Гематокрит…………………………………………………………….. 62
9.2.3.7. Тромбоциты…………………………………………………………… 62
9.2.4 Системные неисправности……………………………………………………………. 63
9.2.4.1. Питание………………………………………………………………… 63
9.2.4.2. Дисплеи………………………………………………………………… 63
9.2.4.3. Моторы…………………………………………………………………. 63
9.3. ERROR СООБЩЕНИЯ…………………………………………………………………… 64
9.4. НАЗНАЧЕНИЕ КЛАПАНОВ……………………………………………………………… 66
9.5. СХЕМА РАБОТЫ…………………………………………………………………………. 67
1. ВВЕДЕНИЕ
1.1. ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
2
1.2. ПРЕДСТАВЛЕНИЕ
Небольшой в размерах прибор имеет 9 основных частей:
1. Электрическая часть.
2. Электронная часть.
3. Пневматическое разведение.
4. Контрольная панель, включающая клавиатуру и жидкокристаллический эк-
ран.
5. Крышкопрокалывающий механизм.
6. Хранилище реагентов
7. Принтер (необязательный), который печатает результаты и кривые распре-
деления.
8. Устройство считывания платы (необязательное) для контроля качества, за-
поминания результатов и прямого введения калибровки.
9. Устройство считывания штрихового кода (необязательное) для прямого
ввода алфавитно-цифровых значений.
Все контроли располагаются вместе на панели, находящейся на передней по-
верхности прибора (Рис. 1.1).
Рис. 1.1
1.4. ПРИМЕЧАНИЕ
3
2. ИНСТАЛЯЦИЯ
2.1. ИНСПЕКЦИЯ
Полный осмотр должен быть сделан до распаковки ADVIA 60-ct Гематологиче-
ской Системы. Важно проверить получение всех частей. Следует уведомить о
любой недостаче с курьером. Как проинструктировано, процедура установки
должна производиться в порядке, описанном ниже.
2.2. РАСПАКОВКА
Рис. 2.1.
Перед тем как быть положенным в коробку, прибор был обернут специальной
защитной пленкой. Разрежьте четыре стороны коробки и распакуйте прибор.
Выньте коробочку, содержащую инсталляционный кит (Рис.2.1).
4
ADVIA 60-ct “банка” кит инсталляции содержит:
5
2.4. РАБОЧИЕ УСЛОВИЯ
Рис. 2.2.
Используйте ключ из инсталляционного кита, что бы открыть замок, как это по-
казано на рис. 2.2. Откройте пневматически придерживаемую дверь.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не открывайте и не закрывайте переднюю дверь, когда
дверь прокалывающего механизма открыта.
6
Рис. 2.3.
Выкрутите 5 фиксирующих крышку винтов и снимите крышку.
Рис. 2.4.
Подтолкните черную пластиковый запирающий зажим, насколько возможно,
налево, и поместите каретку иглы так далеко вперед, насколько возможно, в
сторону правой руки, как показано в Рис. 2.4. Проверьте, что аспирационная
игла не согнута и удостоверьтесь, что она находится в верхнем положении.
Рис.2.5.
1. Зажим.
2. Камера красных кровяных клеток
Проверьте позицию камеры, как показано на Рис.2.5. Каждая камера должна
быть в своей позиции с зажимом и плотно присоединенным электродным бло-
ком.
7
Рис. 2.6.
Отвинтите слегка 2 винта WBC/HGB камер покрытия защиты. Удалите покры-
тие и проверьте, что камеры установлены должным образом в зажимах, и
электродный блок присоединен твердо к палате (Рис. 2.6).
Рис. 2.7.
Проверьте все соединения на плато соединений. Верните крышку прибора на
место.
Рис. 2.8.
Выньте электрический шнур из его соединения на задней поверхности прибо-
ра. Проверьте характеристики напряжения тока (Рис. 2.8).
8
2.6. ПРИСОЕДИНЕНИЕ РЕАГЕНТОВ
Возможны два варианта упаковки:
• Бутылки и контейнеры
• ADVIA 60 гематологической системы TIMEPAC реагенты (упакованные
реагенты).
2.6.1. Подсоединение бутылок
Рис. 2.9.
Лизированные и чистые реагенты помещаются в полость для реагентов, как
показано на Рис. 2.9. Присоедините реагентные трубочки и крышки бутылок.
Присоедините к голубой трубке бутылку с sysKLEN , к белой - бутылку с
sysLISE. sysCLEAR бутылка может быть размещена рядом с sysLISE бу-
тылкой. Закройте крышку пространства.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Контейнер с жидкостью для разведения должен
находиться на столе на том же уровне, что и при-
бор
2.6.2. КАНАЛИЗАЦИОННЫЙ КОННЕКТОР
Рис.2.10.
Подсоедините шланги, которые имеются в ките инсталляции, в краны выхода и
входа жидкости, которые имеются на задней поверхности прибора (рис. 2.10.).
Соедините контейнер разбавителя (см. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ выше), исполь-
зуя трубочку разбавителя и прозрачную трубку (3 mm x 6 mm), максимум 1
метр, до входа разбавителя, расположенного на дне панели тыла инструмента
(рис. 2.10). Соедините канализационный кран, используя прозрачную трубку.
Поместите канализационный контейнер ниже уровня прибора.
9
2.6.3. Присоединение упаковки реагентов
ADVIA 60 гематологической системы TIMEPAC реагенты содержит комплект
реагентов в упаковке и в состоянии получать сливную жидкость. Три сухих
кармана содержат все три реагента и закрыты мембранным клапаном на дне
упаковки. Четвертый карман пуст и предназначен для приема сливной жидко-
сти. Снимите защитные крышечки со всех клапанов (рис. 2.11.).
Рис. 2.11.
Вставьте пакет непосредственно в полость прибора, как показано на рис. 2.12.
Нажмите на упаковку вниз для того, чтобы правильно произвести соединение.
Рис. 2.12.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИИЕ Предохранительные кольца в упаковке реагента
позволяют присоединять упаковку реагентов мно-
гократно.
10
2.7. ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ РАБОТЫ С РЕАГЕНТАМИ И СЛИВОМ
0 0
Реагенты должны храниться при комнатной температуре (15 C - 25 C). Эксплуа-
тационные режимы даются в разделе 2.4. Lyse реагент содержит цианиды и
должен быть обработан согласно местным или национальным инструкциям.
Всегда следуйте рекомендуемым предосторожностям (см. раздел 3.3 для спе-
цификаций реагента).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если местные или региональные правила предписы-
вают необходимым нейтрализацию цианидов или
отходов из sisLyse системы, следуйте процедуре,
описанной ниже:
Для нейтрализации отходов (20 литров):
1. Приготовьте 20% раствор гидроксида натрия (в
концентрации 200 г/л).
2. Используйте коммерческие растворы (содержа-
щие гидроксид натрия).
3. Добавьте 50 мл. 20% раствора гидроксида на-
трия к 250 мл. отбеливателя. Готовится еже-
дневно.
Для нейтрализации sisLyse реагентов (1 литр):
1. Ежедневно приготовить свежий 50% раствор
персульфата аммония (развести 500 г/л) или
приготовить свежий 20% раствор гидроксида на-
трия.
2. Приготовить 30% раствор гипохлорида натрия.
Добавить 100 мл 50% раствора персульфата аммо-
ния к 500 мл 30% раствора гипохлорида натрия или
добавьте 50 мл 20% раствора гидрохлорида аммо-
ния к 500 мл 30% раствора гипохлорида натрия.
Рис. 2.13.
1. ON/OFF выключатель.
2. Предохранители.
3. Гнездо электрическое.
4. Выход RS 232.
5. Выход принтера.
Если прибор должен быть связан с лабораторным компьютером, используйте
выход RS 232.
11
2.9. ОБЩИЕ ЗАМЕТКИ
Земля
Выключено
Включено
Переменное напряжение
Рис. 2.15.
Принтер соединяется с анализатором при помощи кабеля, прилагаемого к при-
бору. Вставьте коннектор на место, ввернув два винта по обеим сторонам кон-
нектора. Подключите другой конец к принтеру при помощи двух клипсов (рис.
2.15).
12
2.10.2. Вставление печатной ленты.
Рис. 2.16.
Снимите крышку печатной ленты на верхней части принтера и вставьте ленту,
как показано на рис. 2.16.
2.10.3. Командные ключи принтера
Рис. 2.17.
LED PAUS: оранжевый диод зажигается, когда принтер прекращает печатать.
Каждый раз, когда включается электричество, этот светодиод мигает в течение
нескольких секунд и раздаются 4 различимых звуковых сигнала. Когда в прин-
тере кончается бумага, диод также мигает и раздаются 3 различимых звуковых
сигнала. Эти диоды загораются также, когда бумагу заедает. Когда встречается
эта проблема, диоды загораются и раздаются 5 различимых звуковых сигна-
лов.
LEDS FONT 1 и FONT 2: Эти два зеленых диода показывают выбранный фонт.
Прочтите инструкцию для принтера, чтобы выбрать фонт.
Key FONT: В течение нормального действия этот ключ позволяет выбор
шрифта. Выбор изменяется при каждом надавливании на этот ключ. Обрати-
тесь к руководству пользователя для принтера, чтобы выбирать шрифт. Когда
этот ключ нажат, появляется меню установки принтера.
Key LF/FF: В течение нормальной работы, быстрое нажатие на этот ключ по-
зволяет подать на строку бумагу. Продолжая давление на этот ключ, можно
пройти целую страницу. Этот ключ может использоваться, чтобы загружать
или выбрасывать бумагу.
Когда этот ключ нажат в течение печати, происходит остановка распечатки.
Повторное нажатие на этот ключ позволяет повторно начать распечатку.
PAPER PARK: Одновременное нажатие на LF/FF и FONT ключи позволяет пе-
реместить Z бумагу в парковочную позицию.
MICRO ADJUST: Эта функция приводит в нормальное положение бумагу.
13
2.10.5. Бумага
Рис. 2.18.
Вставьте бумагу на место в задней части принтера. Нажмите LF ключ, пока бу-
мага не появится в передней части принтера (рис. 2.18.).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Никогда не протаскивайте бумагу обратно. Головка
принтера может встать неправильно.
Рис. 2.19.
Любой параметр может быть изменен, используя карту параметров. Любая
карта становится доступна, если использовать ключи PAUSE, FONT, LF/FF, со-
ответственно комбинации контрольных диодов (рис. 2.20).
14
Рис. 2.20.
15
2.11.1. Введение бутылок и контейнеров
Вставьте бутылку с реагентом и запустите PRIME цикл, чтобы удалить пузырь-
ки воздуха. Эта процедура должна повторяться, когда новая бутылка реагента
вставляется.
16
2.11.2. Упаковка реагентов
Из главного меню переведите курсор на функцию 4 SERVICE и нажмите
ENTER. Меню сервиса появится:
Из REAGENT PACK меню функция 2 CBC LEFT показывает число циклов ана-
лизов, которые можно провести с этим пакетом реагентов. Можно также запус-
тить начальный цикл в любое время, выбрав 3 PRIME из меню.
17
3. СПЕЦИФИКАЦИЯ
3.1. ПРЕДСТАВИТЕЛЬСКАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ
Рис. 3.1.
Размеры: 440мм х 360мм х 330мм.
Вес: 14 кг.
Напряжение: от 100V до 240V + 10%, 50Hz – 60Hz.
Жидкокристаллический экран: две строки по 40 символов в каждой.
Потребляемая мощность: Максимальная – 150 VA (-30%, + 10%).
В работе – 110VA (-30%, + 10%).
В режиме сохранения – 35VA (-30%, + 10%).
0
Условия использования: Температура окружающей среды от 18 С до
0
32 С при максимальной влажности 80%.
Опции управляющей карты: Reader GCI 400
Карта памяти калибровки: GFM 2K
Карта памяти пациента: MCOS 24K (вместимость – 60 CBCs).
Карта памяти контролей: MCOS 24R (16 параметров)
MCOS 16R (8 параметров).
Емкость памяти:
Возможное количество QC
1 80 80
2 44 60
3 31 41
18
Гемоглобин: HGB/WBC камеры, светодиод 550 nm.
Размер отверстий: WBC = 80µm,
RBC/PLT = 50µm.
Конечные разведения: WBC – 1/250
RBC/PLT – 1/15000
Cкорость: Примерно 55 анализов в час.
Емкость внутренней памяти: Только последнее измерение,
60 измерений с картой памяти.
Объем цельной крови: 10 µl.
Расход реактивов:
ЦИКЛ SysDIL sysLYSE sysKLEN sysCLEAR;
Analysis cycle 17.5 mL 0.60 mL 0.85 mL x
Prime all reagents 40.0 mL 11.6 mL 5.2 mL x
Prime diluent 27.0 mL x x x
Prime lyse X 11.6 mL x x
Prime cleaner X x 6.3 mL x
Startup cycle 21.0 mL 0.6 mL 1.4 mL x
Standby cycle X x 13.6 mL x
Auto clean cycle 16.4 mL 0.6 mL 15.2 mL x
Concentrated cleaning 16.4 mL 0.6 mL 1.5 mL 6.0 mL
HGB blank cycle 6.0 mL 1.3 mL x x
19
Линейность измерялась с использованием коммерческих наборов.
ПАРАМЕТРЫ УРОВЕНЬ ЛИМИТЫ
ЛИНЕЙНОСТИ
3
WBC (x10 cells/pL) 0.5 to 80 +/- 0.2 or +/- 3% (whichever is greater)
RBC (x10' cells/pL) 0.2 to 7.5 +/- 0.05 or +/- 2% (whichever is greater)
3
PLT (x10 cells/|JL) 1 0 to 1000 +/- 10 or +/- 6% (whichever is greater)
HGB (g/dL) 2.5 to 23 +/- 0.3 or +/- 2% (whichever is greater)
20
3.2. ПРИНТЕР (НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ)
Принтер EPSON LX300 (для примера).
Размеры: 132мм х 275мм х 366мм.
Вес: 4кг.
Напряжение: 230V.
Потребляемая мощность: 30W.
Бумага (Z сложенная): ширина от 102мм до 254 мм.
Лента: черный нейлон.
Тип печати: матричный, 9-ти игольчатый.
Скорость печати: 264 знаков в секунду.
Буфер: 4 Ко.
Число колонок: от 80 до 10.
21
3.4. ЛИМИТЫ
3.1.4. Промывка
В разделе 9 будут перечислены соответствующие процедуры.
3.4.2. Крышки пробирок
Некоторые крышки для пробирок более адаптированы для этой системы. Аб-
солютно нельзя использовать пластиковые крышки. Резиновые крышки могут
быть из материала различного качества. Рекомендуется использование мате-
риалов наилучшего качества для предотвращения попадания кусочков резины
в пробы, когда прокалывается крышка. Также рекомендуется использовать
специально спроектированные крышки, которые предохраняют от попадания
крови на верхнюю поверхность крышки.
22
4.ТЕХНОЛОГИЯ
4.1. ПРИНЦИПЫ ИЗМЕРЕНИЯ
23
Рис. 4.2.
6. Используются следующие разведения для соответствующих измерений:
WBC – 10 цельной крови смешиваются с 2,5 мл электролита, давая конеч-
ное разведение 1:250. Затем 0,52 мл лизирующего раствора добавляется
перед подсчетом, достигая окончательного разведения 1:300. RBC/PLT 30
мкл разводится в концентрации 1:250, смешиваясь с 2,5 мл электролита,
окончательное разведение 1:15 000.
7. Каждый тип клеток анализируется микропроцессором, который строит гис-
тограммы распределения по объему.
8. Для подсчета тромбоцитов используется высокоточная электроника, бла-
годаря чему не требуется применение сложной гидравлической системы
для устранения ложных импульсов, генерируемых на задней стороне апер-
турной диафрагмы. Когда эритроциты пересекают измерительную зону,
возникают импульсы с амплитудой, соизмеримой с амплитудой сигналов от
тромбоцитов, но другой формы. Инструмент использует сложную систему
сортировки импульсов, она отбрасывает любые импульсы, не имеющие ти-
пичной тромбоцитарной формы. Эта система сортировки импульсов позво-
ляет использовать подходящую апертурную диафрагму и традиционную
гидравлическую систему.
9. ADVIA 60-ct строит кривые распределения путем анализа путем анализа 256 счет-
ных каналов для WBC, RBC и 128 каналов для PLT.
4.1.2. Принцип измерения гемоглобина.
1. 0.52 мл лизирующего агента добавляются к 2.5 мл к разведению 1/250.
Этот реагент содержит калий феррумцианид [Fе(Сп)]К и калий цианид
[КСN].
2. Свободный гемоглобин после лизиса эритроцитов взаимодействует с калий
цианидом, образуя окрашенный цианметгемоглобин.
3. Концентрация этого соединения измеряется спектрофотометрически в оп-
тической части лейкоцитарной измерительной камеры при длине 550 нм.
4. Результаты представляются в единицах, выбранных оператором при уста-
новке режима измерений в разделе 8.1.3.
4.1.3 Принцип измерения гематокрита.
1. Амплитуда импульса, генерируемого прохождением клетки через диафраг-
му с микроотверстиями прямо пропорциональна объему анализируемой
клетки.
2. Гематокрит измеряется специальной электронной схемой, которая сумми-
рует амплитуды всех импульсов. Применялась специальная математиче-
ская процедура для коррекции одновременного прохождения клеток через
апертуру.
3. Результат представляется в выбранных единицах.
24
4.2. ИЗУЧЕНИЕ КЛЕТОЧНЫХ РАСПРЕДЕЛЕНИЙ
ADVIA 60-ct проводит измерения клеточных объемов и их распределение (гис-
тограммы) для WBC и RВС по 256 каналам, РLT по 128 каналам в следующих
диапазонах:
• WBC = 30 – 460 fL
• RВС = 25 - 300 fL
• PLT = 2 - 33 fL.
Рис. 4.3.
4.2.1.4. Результаты
Лимфоциты, моноциты и гранулоциты показываются в абсолютных числах и
процентном содержании.
25
4.4 ОБЩИЕ ФЛАГИ
После распечатки результатов появление следующих флагов обозначает:
• * после WBC, RВС, НСТ, РLT показывает, что образец анализировался сис-
темой 3 раза, и трижды результаты отличались и были за пределами точности
измерения. Повторить измерение.
• $ после номера теста и предшествующий параметру показывает, что 3 изме-
рения проведены системой, два из которых приняты. Результат достоверен.
• ---D, напечатанный вместо результата, указывает на превышение диапазона
линейности и требует разведения образца. Развести цельную кровь 1:2. По-
вторять измерения с последовательными разведениями до исчезновения фла-
га. Результат последнего измерения умножить на кратность разведения и впи-
сать в результат анализа цельной крови вместо флага.
• Н: расположенный после значения параметра в бланке, указывает что дан-
ный результат выше нормативного, введенного в прибор.
• L: показывает, что данный результат ниже нормативного.
4.4.3.Флаги лейкоцитов.
ADVIA 60 ct имеет систему флагов, предупреждающую оператора о возможном
присутствии патологических клеток, об аномалиях в гистограмме распределе-
ния лейкоцитов по объемам или аномальном увеличении какой -либо из попу-
ляций лейкоцитов, например в случае эозинофилии или базофилии.
Флаг L1: Этот флаг на аномальное количество клеток в зоне измерения лим-
фоцитов 30-60 fL по сравнению с ожидаемым числом лимфоцитов. Патологи-
ческие элементы, которые могут быть обнаружены в этой области, включают
агрегаты тромбоцитов, ядерные эритроциты или атипические лимфоциты. По-
рог чувствительности флага может быть установлен оператором.
Флаг М2: Этот флаг информирует оператора о возможном присутствии в зоне
130-160 fL лимфобластов, миелоцитов, аномальных лимфоцитов или базофи-
лии.
Флаг G1 : Отмечает возможное присутствие в зоне 160- 220 fL эозинофилов,
миелоцитов.
Флаг G2: Указывает на изменение положения пика гранулоцитов, что может
быть следствием мембранных аномалий гранулоцитов, влияния лизирующего
раствора или неполадок в гидравлической системе, а также старения крови.
Флаг G3: Отмечает присутствие метамиелоцитов в зоне более 400 fL/
26
5.1. ПРИБОР
Рис. 5.1.
1. Крышка фиксируется 5 винтами. Прежде чем начинать снимать крышку, от-
кройте фронтальную дверь доступа к пневматической части.
2. Дверь к пневматической части. Дает доступ к пневматической части прибо-
ра. Также позволяет оператору проверить гидравлическую часть.
3. Дверь обработки образцов. Эта дверь позволяет достичь держателя про-
бирок с образцами, который поднимается вверх, прокалывая крышки про-
бирок, и насасывает 10 мкл цельной крови.
4. Передняя панель. Эта панель позволяет оператору связываться с прибо-
ром.
5.1.1. Передняя панель и командные ключи
А – Использование клавиатуры.
Используйте ключи курсора для перемещения по экрану и ключ введения для
выбора функции.
Рис. 5.2.
27
В – Командные ключи.
Start up ключ: Включение прибора. Нажатие этой клавиши автоматически
запускает за включением процедуру очистки и промывания прибора. Отмыва-
ется детергент, заполняющий измерительную систему после предыдущего дня
работы, и система приводится в готовность. Этот цикл длится около 130 секунд
и может быть проведен повторно при неудовлетворительном уровне фоновых
значений измеряемых параметров, тестирование которого обязательно прово-
дится перед началом измерений образцов.
Stand by ключ: Клавиша выключения прибора в конце рабочего дня. Нажа-
тие этой клавиши автоматически запускает цикл очистки и промывки прибора,
как при включении, и заполнения детергентом .
ID/Seq: Клавиша предназначена для ввода идентификатора образца крови
(13 знаков максимум - буквенных или цифровых) и номера теста.
Рис. 5.3.
28
1. Задняя панель
2. RSS 232 компьютерное гнездо
3. Выход принтера
4. Выключатель
5. Предохранители
6. Питание
2
1
4
1. Шприц вакуум/давление.
2. Электроклапанный блок № 1.
3. Блок разведения.
4. Электроклапанный блок № 2.
5.1.4. Передний внутренний вид
Рис. 5.6.
1. Жидкокристаллический дисплей.
2. Клавиатура.
3. Световой индикатор цикла.
4. Крепление иглы забора образцов.
29
5. Клавиша старта.
6. Камера RBC.
7. Камера WBС.
8. Спектрофотометр.
9. Механизм прокалывания.
10. Держатель пробирок.
11. Замок двери.
30
6. ВКЛЮЧЕНИЕ И АНАЛИЗ ОБРАЗЦА
31
Идентификация может быть введена 13-ю знаками - буквами или цифрами. Бу-
квы могут быть введены с помощью перелистывания алфавита курсором. На-
жать клавишу ENTER после каждой подходящей буквы, чтобы перейти к сле-
дующей.
Когда идентификация введена, нажать клавишу ENTER для подтверждения
или ESC чтобы сохранить предыдущую. На экране появится меню “Please close
holder door”.
Идентификация может быть введена при помощи устройства считывания
штрихового кода (рис. 6.1).
Рис. 6.1.
Держатель для пробирок
Держатель для пробирок имеет 4 позиции для пробирок (рис. 6.2).
Рис.6.2.
Анализы
Рис.6.3.
32
Вставьте пробирку с образцом, как показано на рис. 6.3. и нажмите клавишу
START.
ВАЖНО Если прибор не работал в течение часа, автоматически бу-
дет произведен тест на гемоглобин, а затем анализ начнет-
ся автоматически.
Цикл анализа продолжается 65 секунд. В конце печатается результат, фотоди-
од становится зеленым и прибор готов для следующего анализа. Если любой
из контрольных результатов выходит за пределы норм, сделайте следующее:
А. Прогоните заново контроль.
Б. Промойте систему и прогоните заново контроль.
В. Откройте новые флаконы.
Г. Перекалибруйте систему.
6.7. РЕЗУЛЬТАТЫ
Когда цикл анализов закончен, результаты будут показаны или напечатаны в
зависимости от настроек прибора.
33
Идентификация:
1. US. Идентификация пациента может быть показана, когда курсор переме-
щается вниз:
Флаги.
PLT и LMG флаги могут быть проверены, передвигая курсор вниз:
Рис. 6.5.
На напечатанных результатах вы можете найти (рис. 6.5.):
1. Номер анализа.
2. Порядковый номер.
3. Флаги PLT.
4. Результаты CBC.
5. Флаги WBC.
6. Diff Результаты.
7. Гистограммы распределения.
8. Число исследования.
9. Время исследования.
34
7. КАЛИБРОВКА И КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА
7.1. ВВЕДЕНИЕ
Калибровка ADVIA 60 st может быть проведена 2-мя путями:
1. По контрольной крови.
2. Коэффициенты калибровки известны и могут быть введены прямо. Помес-
тить курсор на функцию КАЛИБРОВКА и нажать клавишу ENTER. На дисплее
появится меню калибровки.
Рис. 7.1.
В том случае, когда инструмент имеет считывающее устройство для управ-
ляющей карты, сделайте шаги, как описано ниже, если нет, перейдите к разде-
лу 7.3.
Вставьте управляющую карту в считывающее устройство (рис. 7.1).
Удостоверьтесь, что курсор в позиции АВТОКАЛИБРОВКА и нажмите ENTER.
7.3. АВТОКАЛИБРОВКА
Поместите курсор на функцию АВТОКАЛИБРОВКА и нажмите ENTER. Проце-
дуры под меню КАЛИБРОВКИ будут появляться на дисплее по выбору опера-
тора.
7.3.1. Выбор оператора
Поместите курсор на 1 из 4-х требуемых идентификаторов оператора (см.
8.3.1.), установите нужный идентификатор и нажмите ENTER. Звездочка поя-
вится рядом с выбранным оператором значением и экран изменится к экрану
идентификации калибратора.
Настоящий номер лота появится. Если номер лота калибровочной крови дол-
жен быть изменен, нажмите ENTER, и появится следующее меню:
35
7.3.3. Изменение даты срока годности
Текущая дата срока годности (т.е. установленная в последний раз) появляется
в предварительно выбранном формате (день, месяц, год).
Произвести замену даты и нажать ЕNТЕR, после чего меню обратится к функ-
ции установки паспортных значений контрольной крови.
Нажмите ENTER:
36
Проверьте результаты на соответствие лимитам, выданным вместе с калибра-
тором. Нажмите ENTER.
Таблица 7.1.
Рис. 7.3.
Следующее сообщение появляется:
37
Калибровка не прошла и результаты распечатываются.
Рис. 7.4.
Если принтер не используется, появляется следующее меню:
38
7.4.2. РАСПЕЧАТКА КОЭФФИЦИЕНТОВ
Из меню COEFFICIENTS можно напечатать значения коэффициентов. Пере-
двинуть курсор на функцию 2 - РRINТ СОЕFF. и нажать ЕNТЕR. Печать коэф-
фициентов начнется автоматически:
Рис. 7.5.
7.4.3. Лимиты коэффициентов
Проверьте, чтобы коэффициенты не превышали следующих лимитов (рис. 7.6).
39
7.5. ПРОГРАММА КОНТРОЛЯ КАЧЕСТВА
7.5.1. Введение
ADVIA 60 сt программа контроля качества содержит 5 различных функций:
1. AUTOMATIC
2. ANALYSIS
3. PRINT TARGETS
4. STATISTICS
5. GRAPHS
Из главного меню переведите курсор на функцию 2 QC и нажмите ENTER.
Появится QC меню:
7.5.2. QC - автоматически
Выберите функцию 1 и нажмите ENTER. Автоматическое меню будет раскры-
ваться шаг за шагом, с использованием программной карты.
7.5.2.1. Вставьте QC програмную карту
Сначала анализатор проверяет наличие считывающего устройства. Если ана-
лизатор не находит считывающего устройства, появится следующее меню:
40
7.5.2.4. Проведение коммерческого контроля
Приготовьте коммерческий контроль в соответствии с инструкциями (темпера-
тура, перемешивание и т.д.).
Вставьте пробирку калибратора в соответствующую позицию держателя. За-
кройте дверь пробы для начала анализа. Первые QC результаты появятся на
дисплее:
Рис. 7.7.
7.5.2.5. Принятие/непринятие результатов
Результаты сравниваются с контрольными уровнями, сохраняемыми на карте
памяти. Если результаты выбиваются из приемлемых уровней, они будут по-
мечены на дисплее и на распечатке.
Вы должны повторить контроль. При нажатии на ENTER появится следующее
сообщение:
41
7.5.2.6. Выход из QC автоматического
ВЫХОД ДО ТОГО, КАК ЗАКОНЧИЛСЯ QC: Если оператор хочет выйти из кон-
троля в любое время, можно нажать клавишу ESC и появится сообщение:
42
7.5.4. Распечатка QC разбросов
Уровни коммерческих контрольных образцов крови могут быть распечатаны в
любое время. Из QC меню переместите курсор на функцию 3 PRINT TARGETS
и нажмите ENTER:
7.5.5. QC статистика
Файлы коммерческих контролей могут быть распечатаны в любое время. Ре-
комендуется распечатывать в конце каждого месяца.
7.5.5.1. Выбор статистики
Из QC меню передвиньте курсор на функцию 4 STASTISTICS и нажмите
ENTER:
Рис.7.9.
43
7.5.6. QC графики
7.5.6.1. Выбор графиков
Из QC меню выберите функцию 5 GRAPHS и нажмите ENTER:
Рис. 7.10.
1. Высокий уровень.
2. Средний.
3. Низкий уровень.
44
8. КОНФИГУРАЦИЯ ПРИБОРА
ADVIA 60 ct имеет несколько оперативных функций.
• Специфические лабораторные лимиты.
• Формат даты и времени.
• Формат результата.
• RS 232 настройки.
• Специальные функции.
Эти настройки могут быть выполнены через SETUP функцию ГЛАВНОГО
МЕНЮ. Переместите курсор на функцию 5. Появится меню SETUP.
45
8.1.4. Выбор принтера
Четыре различных принтера и отсутствие принтера может выбрать оператор.
Передвиньте курсор на функцию 4 PRINTER и нажмите ENTER. Появится ме-
ню:
46
Введите необходимое низшее значение и нажмите ENTER или НАЖМИТЕ
ESC, чтобы сохранить текущее меню. Передвиньте курсор на следующий не-
обходимый параметр и повторите аналогичную процедуру. Нажмите ESC, ко-
гда все модификации выведены.
Рис. 8.1.
Передвиньте курсор на функцию 3 PRINT LIMITS и нажмите ENTER. Макси-
мальные и минимальные лимиты и флаги будут распечатаны.
8.2.4. Лимиты для флагов
А – флаги для тромбоцитов.
Из меню CHG LAB LIMITS переведите курсор на функцию 4 FLAGS и нажмите
ENTER.
Введите уровень, требующий флага и нажмите ENTER или нажмите ESC для
сохранения существующего флага. Повторите процедуру для всех параметров.
В – WBC морфологические флаги.
Эти флаги должны быть добавлены пользователем в зависимости от популя-
ции анализов, которые изучаются.
Процедура подобна описанной выше.
47
8.3. СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Следующие специальные функции могут быть введены с использованием па-
роля:
1. Идентификация 4 пользователей.
2. Изменения пароля.
3. Установка startup (автоматически или нет).
4. Установка частоты автоматической промывки.
5. Печать внутренней установки инструмента.
6. Установка звукового сигнала окончания цикла.
7. Выбор идентификации.
8. Выбор начала анализа.
Для входа в меню специальных функций, подведите курсор на 3 SPECIAL и
нажмите ЕNТЕR. При этом появляется сообщение <PASSWORD>. Введите па-
роль 123 или другой определенный в соответствии с п. 8.3.2. и нажмите ЕN-
ТЕR. При правильном пароле появляется меню:
48
бор автоматически проводит второй SТАRТUР цикл. Цикл может быть прове-
ден автоматически при каждом включении системы или выполнен вручную при
нажатии клавиши SТАRТUР. Для формирования конфигурации системы в со-
ответствии с нуждами пользователя, в меню SPCIAL подведите курсор к функ-
ции 3 и нажмите ЕNТЕR. При этом появляется меню:
Нажмите любую клавишу для входа в главное (МАIN) меню, а затем клавишу
SТАRТUР.
49
8.3.5. Печать внутренних установок
Все внутренние установки прибора могут быть выведены на печать выбором
функции 5 и нажатием ЕNТЕR.
Рис. 8.2.
50
8.4. ДАТА И ВРЕМЯ
Дата и время могут быть изменены в соответствии с особенностями страны. В
меню SETUP передвиньте курсор на функцию 4 DАТЕ ТIМЕ и нажмите ЕNТЕR.
Появляется меню:
Введите время.
8.4.2. Формат даты
Подобным образом измените дату через меню:
51
8.7. КАРТЫ ПАМЯТИ
8.7.1. Введение
Это меню возможно только если прибор снабжен считывающим устройством
для программных карт. ADVIA 60 ст карты памяти содержат шесть функций:
1. МЕМО: позволяют оператору иметь функцию памяти.
2. PRINT LIST: позволяет сохранять лист пациентов в памяти карты.
3. REPRINT ONE: это субменю позволяет напечатать один результат.
4. REPRINT ALL: это субменю позволяет печатать все результаты, сохра-
ненные на карте.
5. PRINT FROM TO: напечатать результаты с ХХ по ХХХ.
6. CLEAR CARD: стереть все результаты с программной карты.
Из меню SETUP передвиньте курсор на 6 MEMOCARD и нажмите ENTER. Ме-
ню памяти появятся:
8.7.2. Память
Вставьте карту в отверстие в левом верхнем углу анализатора.
Из предыдущего меню выберите функцию 1 МЕМО и надмите ENTER.
52
8.7.4. Лист печати
Опция PRINT LIST позволяет оператору распечатывать хранящиеся на карте
памяти все идентификационные номера пациентов с временем и датой анали-
за.
Из MEMOCARD меню переведите курсор на 2 PRINT LIST и нажмите ENTER.
Например:
Рис. 8.3.
8.7.5.Перепечатать один
Перепечатка одного из результатов по старому номеру. Этот номер показыва-
ется с результатом около идентификации пациента.
8.7.6.Перепечатать все
Эта функция позволяет оператору перепечатать все результаты, сохраненные
на программной карте. Проверьте количество бумаги перед началом распечат-
ки. Из MEMOCARD меню переведите курсор на 4 REPRINT ALL и нажмите
ENTER. Результаты распечатываются в обычном формате без графиков.
8.7.7.Распечатать от – до
Эта функция позволяет оператору распечатку только одной части результатов,
запомненных на программной карте. Из MEMOCARD меню переместить курсор
на 5 PRT FROM TO и нажать ENTER.
53
Напечатайте номер последнего результата, который должен быть напечатан и
нажмите ENTER.
Переместите курсор на 3 PRINT RESULTS и нажмите ENTER. Результаты рас-
печатываются в обычном формате без графиков.
54
9. ПРОФИЛАКТИКА И УСТАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
55
9.1.3.2. Осушение камер.
Данный цикл позволяет пользователю проверить правильность осушения ка-
мер и работы гидравлической системы инструмента. Длительность цикла при-
близительно 25 секунд. Подведите курсор к функции 2 DRAIN CHAMBERS и
нажмите ЕNТЕR.
• Проверьте как следует ли осушается камера слива; если нет, проверьте не
забита ли трубка, соединяющая камеру с прибором на задней панели;
• Проверьте как осушаются эритроцитарная и лейкоцитарная камеры, Если
камеры осушаются не должным образом, то проверьте не забиты ли и не
перегнуты ли соединительные трубки;
56
А - операции сенсора: эта функция позволяет пользователю проверить пра-
вильность детекции положения мотора. Подведите курсор к функции 1 СНЕСК
SENSORS и нажмите ЕNТЕR. Появляется меню:
57
9.1.3.7. Технические функции
Эти функции позволяют сервисному инженеру проверить инструмент с техни-
ческой точки зрения. Вход в это подменю осуществляется только через пароль.
9.1.3.8. Автоматическая промывка'
Передвиньте куроср на функцию 9 и нажмите ЕNТЕR. При этом активируется
цикл автоматической промывки.
58
9.2. УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
9.2.1. Обзор.
Устранение каких-либо неполадок на вашем ADVIA 60 ct может требоваться в
случае если;
• системного нарушения работы;
• недопустимо высоком счете холостой пробы;
• непопадании величин измерения контрольной крови в область допустимых
значений или невозможных результатах исследования крови больного;
• низкой точности прибора;
• дрейфе калибровки.
9.2.2. Процедура идентификации неполадок.
Первым шагом в устранении неполадок должна являться идентификация ис-
точника этих неполадок: системные нарушения, реагенты, воспроизводимость
или калибровка. Данные процедуры должны быть выполнены в описанной ни-
же последовательности:
9.2.2.1. Системные операции
Нажмите любую клавишу и пронаблюдайте работу инструмента, как описано в
разделе 4. Если работа кажется нормальной, продолжите процедуру иденти-
фикации. Если работа нарушена, нужно обнаружить источник нарушения и по-
пытаться его устранить (п. 9.2.3.)
9.2.2.2. Реагенты.
Если счет холостой пробы или величины контрольной крови не попадают в до-
пустимые границы, или неприемлемы результаты исследования, причиной это-
го могут быть старые испорченные или загрязненные реагенты. Проведите
смену реагентов и проведите процедуру концентрированной промывки, как
описано в п.9.1.3. После этого вновь проведите счет холостой пробы, и, если
необходимо, вновь исследование контрольной крови или образца. Если счет
холостой пробы нормален, а результаты контрольной крови попадают в уста-
новленные границы (или неприемлем результат исследования образца) про-
должите процедуру идентификации. В случае, если смена реагентов и концен-
трированная промывка не нормализовали счет холостой пробы, обратитесь в
сервисное бюро.
9.2.2.3. Воспроизводимость
Проанализируйте свежую кровь от 5 до 10 раз и подсчитайте коэффици-
ент вариации (%СV). %СV подсчитывается делением стандартного от-
клонения серии измерений на среднее значение и умножением результа-
та на 100. Стандартное отклонение (СD) рассчитывается по формуле.
59
9.2.3. Устранение неполадок по отдельным параметрам.
9.2.3. 1. Лейкоциты и гемоглобин.
Выполните следующие процедуры, если результаты по лейкоцитам и гемогло-
бину некорректны или подозрительны. Нажмите клавишу ЗТАНТ и вниматель-
но пронаблюдайте работу анализатора в описанном ниже порядке. Определи-
те неисправность и попытайтесь ее устранить:
Забор пробы: во время цикла первичного разведения игла должна находиться
между краем и центром смесительной камеры ближе ко дну. Если это так, то
продолжайте. Если игла располагается иначе обращайтесь в сервисное бюро.
Рис. 9.1.
Дозатор дилюента: видите ли вы пузырьки в дозаторе дилюента? Нор-
мально ли перемещается поршень дозатора дилюетнта вверх и вниз во
время выполнения анализа? Если пузырьков нет и диспенсер перемеща-
ется нормально, то продолжайте. Если вы видите пузырьки или диспен-
сер работает неправильно то см. п. 9.1.3.5.
60
Перенос лизирующего раствора в лейкоцитарную камеру: нормально ли дви-
жется вверх и вниз поршень лизирующей помпы? Видите ли вы пузырьки воз-
духа? Если лизирующая помпа работает нормально и вы не наблюдаете пу-
зырьки в трубке, то обращайтесь в сервисное бюро? Если вы видите пузырьки,
то проверьте уровень sysLYSE. Замените реагенты и проведите промывку сис-
темы. Если результаты по гемоглобину и лейкоцитам не откорректировались,
то обращайтесь в сервисное бюро.
9.2.3.2. Лейкоциты.
Выполните следующие действия при неправильном или неприемлемом счете
лейкоцитов.
Процедура концентрированной промывки: выполнена ли она ранее, как
часть процедуры идентификации? Если нет, то проведите.
Была ли проведена ранее калибровка, как часть процедуры идентифика-
ции? Если нет, то проведите. Продолжите устранение неисправностей если:
- результат по лейкоцитам не корректный
- инструмент уже откалиброван во время процедуры идентификации
- прежние попытки откалибровать лейкоциты при проведении идентификации
провалились.
Проведите анализ образца и пронаблюдайте работу клапана жидкости «6».
Открывается и закрывается ли клапан «6» во время аналитического цикла (при
нормальной работе клапана вы должны услышать щелчок). Если этого не про-
исходит, обратитесь в сервисное бюро.
9.2.3.3. Гемоглобин
Проведите следующие процедуры, если результаты по гемоглобину непра-
вильны или неприемлемы. Была ли проведена ранее калибровка, как часть
процедуры идентификации? Если нет, то проведите. Если все попытки отка-
либровать этот параметр неудачны, то нажмите клавишу START и вниматель-
но пронаблюдайте ниже перечисленные операции анализатора. Если при ва-
шей проверке все кажется нормальным обратитесь в сервисное бюро.
Помпа лизирующего раствора: нормально ли ходит поршень лизирующей
помпы? Видите ли вы пузырьки воздуха? Если ход поршня кажется нормаль-
ным и вы не видите пузырьков воздуха, то продолжайте. Если ход поршня не-
нормален или присутствуют пузырьки воздуха для устранения неисправности
см. п. 9.1.3.5.
Гемоглобиновая лампа: загорается ли гемоглобиновая лампа при включении
инструмента (рис. 9.4)? Если лампа не горит, обращайтесь в сервисное бюро.
Рис. 9.4.
61
9.2.3.4. Эритроциты, гематокрит и тромбоциты.
Проверьте следующие операции, если результаты по гемоглобину, гематокри-
ту и
тромбоцитам кажутся вам неудовлетворительными:
Процедура концентрированной промывки: проведена ли концентрирован-
ная промывка ранее, как часть процедуры идентификации, если нет, то прове-
дите. Затем нажмите клавишу START и внимательно пронаблюдайте ниже пе-
речисленные операции анализатора. Если вам все кажется нормальным, об-
ращайтесь в сервисное бюро.
Шприц пробы: движется ли шприц пробы нормально вверх и вниз? Если
шприц на 12 мкл движется нормально, то продолжайте.
Дозатор дилюента: видите ли вы пузырьки в диспенсере дилюента? Равно-
мерно ли движется поршень дозатора дилюента вверх и вниз во время анали-
тического цикла? Если видны пузырьки или ход поршня неравномерный, см. п.
9.1.3.5. для устранения неисправности.
Смесительная камера: есть ли струя пузырьков в смесительной камере во
время цикла первого разведения? Находится ли пробозаборная игла в своем
правильном положении между стенкой и центром смесительной камеры ближе
к ее дну? Если вы не видите струи пузырьков в смесительной камере во время
цикла первого разведения то проверьте работу клапана 12. Если клапан 12 не
открывается и закрывается, то обращайтесь в сервисное бюро.
Эритроцитарная камера: находится ли игла между стенкой и центром ка-
меры, ближе к ее дну (рис. 9.5)?
Рис. 9.5.
9.2.3.5. Эритроциты.
Выполните данные действия при неправильных или подозрительных результа-
тах по эритроцитам:
Шприц пробы: движется ли шприц пробы нормально вверх и вниз? Если
шприц на 12 мкл движется нормально, то продолжайте.
Дозатор дилюента: видите ли вы пузырьки в диспенсере дилюента (рис. 9.2)?
Равномерно ли движется поршень дозатора дилюента вверх и вниз во время
аналитического цикла? Если видны пузырьки или ход поршня неравномерный,
см. п. 9.1.3.5. для устранения неисправности.
Клапаны 8 и 11: отрываются и закрываются ли клапаны 8 и 11 во время ана-
литического цикла? Если нет, то обращайтесь в сервисное бюро.
9.2.3.6. Гематокрит.
Выполите следующее при неправильных результатах по гематокриту:
Калибровка: откалибрована ли система при процедуре идентификации? Если
нет, то откалибруйте. Если это не откорректировало результаты по гематокри-
ту, обращайтесь в сервисное бюро.
9.2.3.7. Тромбоциты.
Выполните следующие действия при неправильных результатах по тромбоци-
62
там:
Флаги: часто ли появляется флаг $ совместно с результатами по тром-
боцитам. Если да, то замените реагенты и проведите процедуру концен-
трированной промывки. Если вы не наблюдаете частое появление флага
$, то продолжайте.
Калибровка: была ли проведена калибровка ранее. Если при калибровке зна-
чения тромбоцитов не откорректировались, то обращайтесь в сервисное бюро,
Игла для забора пробы: во время цикла первичного разведения игла должна
находиться между краем и центром смесительной камеры ближе ко дну. Если
это так, то продолжайте. Если игла располагается иначе обращайтесь в сер-
висное бюро.
9.2.4 Системные неисправности
9.2.4. 1. Питание.
Проверьте следующее, если из-за нарушения питания, вы не можете провести
исследование:
Включен ли прибор в сеть?
Есть ли напряжение в сети?
Все ли предохранители находятся в рабочем состоянии? Если какой-либо из
них перегорел, замените. Если вы не можете определить источник неисправ-
ности обращайтесь в сервисное бюро.
9.24.2. Дисплеи
Если при включении прибора раздается звуковой сигнал, а дисплей остается
темным проверьте следующее:
Соединены ли все проводники соответствующим образом? Проверьте соеди-
нение кабеля с дисплеем и с электронной панелью (рис. 9.6).
Рис. 9.6.
9.2.4.3. Моторы:
После включения прибора могут возникнуть проблемы с моторами и следую-
щие сообщения появятся на дисплее на несколько секунд:
- "NEEDLE MOTOR ERROR"
- "TRANSFER MOTOR ERROR"
- "LIQUID SYRINGE MOTOR ERROR"
- "PRESSURE SYRINGE MOTOR ERROR"
- "PIERCING MOTOR ERROR"
Проверьте правильность соединения коннекторов на электронной плате (рис.
9.7). Если все нормально, позвоните в Bayer сервисный центр.
63
Рис. 9.7.
1. Мотор шприца давления.
2. Мотор шприца жидкости.
3. Мотор переноса.
4. Мотор иглы.
5. Мотор вентилятора.
6. Мотор прокалывания.
64
выбора принтера.
K – “ERROR: BAD TIME! TRY AGAIN” - появляется при неправильном вводе
даты (когда введенная дата несовместима с выбранным форматом даты). По-
вторно введите правильную дату или измените формат даты.
L – “ERROR: BAD TIME! TRY AGAIN” - появляется, при неправильном вводе
времени. Повторно введите правильное время.
M – “CYCLE ABORTED BY USER” - появляется, когда клавиша ЕSС нажата во
время проведения измерительного цикла. Появляется сообщение о подтвер-
ждении CYCLE ABORTED? При подтверждении прерывания измерительного
цикла нажатием ENTER осуществляется инициализационный цикл с возвратом
мотора в первичное положение.
ВАЖНО после прерывания измерительного цикла необходимо провести цикл STARTUP
для промывки инструмента перед следующим исследованием.
N – “BAD VALUE…MINI: XXX: MAXI: XXX” - появляется в следующих случаях:
• когда номер образца больше, чем 9999 (см. 6.5.3.);
• когда введенные величины контрольной крови при процедуре автокалиб-
ровки (п.7.3.4.) не укладываются в определенные границы;
• когда количество исследований контрольной крови, выбранное при автока-
либровке не укладывается в определенные границы;
• когда коэффициент калибровки, введенный при ручном методе калибровки
не укладывается в границы для этого коэффициента;
• когда введены абсурдные величины лабораторных нормативов;
• когда введены абсурдные величины для появления флагов;
• когда введена абсурдная частота автоматической промывки.
ВАЖНО максимальные и минимальные величины для всех этих значений появляются
одновременно с сообщением об ошибке. Откорректируйте ваши величины в
соответствии с указанной индикацией.
О – “START NOT INITIATED” - появляется в случае, когда при включении ин-
струмента не установлено автоматическое выполнение STARTUP цикла. В це-
лом STARTUP цикл обязателен после каждого STANDBY цикла для промывки
инструмента от детергента. Для убеждения в чистоте инструмента проведите
исследование холостой пробы.
Р – “STARTUP FAILED, CHECK REAGENTS” - появляется после трех после-
довательных попыток измерения инструментом холостой пробы. Проверьте
сроки годности реагентов, при необходимости замените их и проведите кон-
центрированную промывку.
Q – “HGB REFERENCE FAILED” – появляется, когда прибор выходит за пре-
делы уровня HGB после трех последовательных HGB проверочных циклов (см.
раздел 6.3). Проверьте сроки годности реагентов, при необходимости замените
их и проведите концентрированную промывку.
R – “4 HOURS ELAPSED BETWEEN LAST OPERATION” – появляются, когда
прибор бездействовал более 4 часов. Чтобы избежать дрейфа результатов,
должен быть проведен цикл STARTUP.
S – “ERROR: TUBE HOLDER POSITION” – появляется, когда держатель про-
бирки находится в не правильной позиции. Поверните его направо или налево
до щелчка.
T – “ERROR: NO SAMPLE TUBE HOLDER” – появляется, когда цикл анализа
начался, а пробирки с пробой в держателе нет.
U – “PLEASE, CLOSE SAMPLE TUBE HOLDER DOOR” – появляется, когда
прибор запускается в ручном режиме при открытой дверце для загрузки проб.
V – “TUBE HOLDER DOOR ERROR, PEASE OPEN THE DOOR MANUALY” –
появляется вместе со звуковым сигналом, когда дверь держателя пробирок за-
блокирована. Снимите крышку прибора и легко нажмите на прокладку соле-
ноида, как показано на рисунке 9.8.
65
Рис. 8.9.
Рис. 9.9.
66
9.5. СХЕМА РАБОТЫ
ADVIA 60-CT
67