Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Según el lugar que ocupe la sílaba tónica, se puede distinguir cuatro clases de palabras:
1.° Palabras agudas (oxítonas) son las que tienen la sílaba tónica en último lugar. Llevan tilde si
terminan en vocal, en n o en s. Ejemplo: mujer, reloj, balón, París, marqués, razón.
Excepciones:
a)Las palabras monosílabas no llevan tilde (todas son agudas), porque en ellas no es preciso señalar
en qué sílaba recae la mayor intensidad: vas, pie, fui, vi, etc. En algunas palabras, sobre todo
monosílabas, se utiliza la llamada tilde diacrítica.
b)Las palabras agudas terminadas en -n o en -s precedida por cualquier otra consonante, incluida la
n, no llevan tilde: Orleans, robots, tictacs, zigzags, Milans.
c)Las palabras agudas terminadas en -y (diptongos o triptongos) no llevan tilde: estoy, convoy,
Godoy, jersey.
2.° Palabras llanas (paroxítonas) (son las que tienen la sílaba tónica en penúltimo lugar. Llevan tilde
si no terminan en vocal, ni en n, ni en s. Ejemplos: lápiz, difícil, González, móvil, césped, cráter,
fénix, sílex.
Excepción:
a) Las palabras llanas terminadas en cualquier consonante seguida de n o de s llevan tilde: fórceps,
bíceps, cómics.
Observación:
Las palabras llanas terminadas en dos vocales abiertas se escriben sin tilde, pues son llanas terminas
en vocal: zoo, posee, bacalao, Campoo, etc.
3.° Palabras esdrújulas (proparoxítonas) son las que tienen la sílaba tónica en el antepenúltimo
lugar. Siempre llevan tilde. Ejemplos: dámelo, sílaba, cántaro, teléfono, página, cántaro, sábado,
rápido.
4.° Palabras sobresdrújulas (superproparoxítonas) son las que tienen la sílaba tónica antes del
antepenúltimo lugar .
Normalmente las palabras sobresdrújulas llevan tilde (acento ortográfico). No obstante, en el caso
de adverbios creados a partir de adjetivo con el sufijo -mente, solo se acentuarán en el caso de que
el adjetivo lleve la tilde por sí solo. Por ejemplo, la palabra difícilmente lleva tilde puesto que el
adjetivo del que está formada (difícil) también la lleva, sin embargo, efectivamente no la lleva ya
que tampoco la tiene efectiva. Se trata, pues, de dos tipos de palabras formadas desde:
Los diptongos están formados por una vocal abierta tónica (a, e, o) y una cerrada átona (i, u)
o viceversa, la tilde se coloca siempre sobre la vocal abierta, según las reglas generales del
uso de la tilde.
No
Terminadas
Terminadas Terminadas terminadas
en -n
en -s en vocal en -n, -s ni
Llanas
vocal
portavianda
amueblan, huevo, béisbol,
s,
empiezan peine Huéscar
sacamuelas
Si el diptongo está formado por dos vocales cerradas (ui, iu) entonces lleva tilde en la
segunda vocal, cuando le corresponda. Ejemplo: ruido, lingüístico.
La h intercalada entre dos vocales no impide el diptongo.
En los triptongos se acentúan gráficamente siguiendo las reglas generales de las palabras
agudas, llanas y esdrújulas. En los triptongos la vocal que está situada en el centro es abierta
y tónica, mientras que la de los extremos son cerradas (i,u) y átonas. La tilde siempre va
sobre la vocal abierta. Ejemplos: apacigüéis, estudiáis, despreciéis, iniciéis.
Nota: El hecho de que haya tres vocales contiguas en una palabra no implica que contiene un
triptongo. Por ejemplo, en la palabra vivíais (vi - ví - ais) hay un hiato seguido de un
diptongo, dado que la primera vocal í es tónica. Todo depende, pues, de la pronunciación
normativa de la palabra.
Un hiato es la secuencia de dos vocales que estando juntas se pronuncian en sílabas distintas.
Dicho de otra forma, los hiatos se forman cuando dos vocales se separan en sílabas diferentes
y, por tanto, no forman diptongo. La acentuación de los hiatos es como sigue:
¿Cuándo llevan
Clases de hiatos Ejemplos
tilde?
esdrújula: cré- e- me
Según las reglas
De dos vocales (a, e, i ,o, llana: chi- i - ta
generales de
u) iguales. aguda: po- se- er , re
acentuación.
- hén
Según las reglas esdrújula: hé - ro - e
Vocal abierta (a, e, o) y
generales de llana: a- or - ta
vocal abierta distintas.
acentuación. aguda: le - ón, Ja -én
Combinación de una por -fí -e
Siempre. Sin tener en
vocal abierta cerrada (i, ac -tú - e
cuenta las reglas
u) tónica, seguida de una pú -a
generales de
vocal abierta (a, e, o), e -va - lú - as
acentuación.
átona. bú - ho
Combinación de una re- ír
Siempre. Sin tener en
vocal abierta (a, e, o) la - úd
cuenta las reglas
átona, seguida de una ma - ú - lla
generales de
vocal cerrada (i, u), pa- ís
acentuación.
tónica. ma - íz
OBSERVACIONES:
La h intercalada entre dos vocales no impide que el hiato lleve tilde. Ejemplos: tahona,
dehesa, albahaca, retahíla, búho.
Los hiatos terminados en dos vocales iguales (aa,ee,oo,ii), suprimirán la tilde por ser
palabras llanas. Ejemplos: zoo, metazoo, albahaca, dehesa, cohorte.
Y no olvide que la regla de los hiatos se antepone a las reglas de acentuación ortográfica de
las palabras agudas y llanas.
AMPLIACIÓN:
Es muy importante tener en cuenta que la lengua escrita es una representación gráfica de la
lengua hablada. Por consiguiente, si dos vocales forman un diptongo o un hiato, es conveniente
dejarse guiar por la pronunciación de la palabra.
Hay que tener muy claro que la tilde no rompe el diptongo, dado que no hay diptongo previo,
pues es la tilde la que se encarga de marcar el hiato.
a) Cuando van tres vocales seguidas, dos de las cuales forman un diptongo.
Ejemplos: sa-lí-ais, te-mí-ais.
b) Cuando tres vocales seguidas van juntas en la misma palabra y cada una se
pronuncia en una sílaba distinta por la tilde que marca el hiato. Ejemplo: o-í-os
(2 hiatos en la misma palabra).
c) También se pueden encontrar cuatro vocales seguidas, dos de las cuales van en
diptongo. Ejemplo: cre-í-ais (2 hiatos en la misma palabra).
Hay un grupo de palabras que admiten dos pronunciaciones y, por tanto, dos maneras de
acentuarlas: como diptongo (mayoritariamente en Hispanoamérica) o como hiato:
a) Diptongo (una sílaba): fie, guion, hui, ion, prion, riais, truhan. A efectos
ortográficos, son monosílabos, diptongo o triptongo, las palabras en las que, por
aplicación de las reglas generales de acentuación, se considera que no existe hiato,
aunque la pronunciación así parezca indicarlo.
b) Hiato (dos sílabas): fi-é, gui-ón, hu-í, i-ón, pri-ón, riá-is, tru-hán, si para quien
escribe percibe nítidamente el hiato y, en consecuencia, considera estas palabras
bisílabas. En estos casos, la Academia admite que estas palabras se sigan
acentuando con arreglo a las normas ortográficas anteriores a 1999.
Los monosílabos, es decir, las palabras que tienen una sílaba, por regla general no llevan tilde.
Ejemplo: fe, gris, ves, sol, mal, no, un, gran.
Hay que tener en cuenta que a efectos ortográficos, son monosílabos las palabras en las que,
por aplicación de las reglas generales, se considera que no existe hiato -aunque la
pronunciación así parezca indicarlo- sino diptongo o triptongo. Por eso, algunas palabras que
antes se consideraban bisílabas pasan ahora a ser consideradas monosílabas a efectos de
acentuación gráfica, por contener alguna de las secuencias vocálicas antes señaladas, y, como
consecuencia de ello, deben escribirse sin tilde.
crié, crió, criáis, criéis(verbo criar) lié, lió, liáis, liéis (verbo liar)
fié, fió, fiáis, fiéis (verbo fiar) pié, pió, piáis, piéis (verbo piar)
frió, friáis (verbo freír) pión (adjetivo)
guié, guió, guiáis, guiéis (verbo
rió, riáis (verbo reír)
guiar)
guión (sustantivo) Sión
ión (sustantivo) truhán
La redacción de este punto consensuado en 1999 en San Millán de la Cogolla por las 22
Academias de la Lengua de los países hispanohablantes es, sin embargo, ambigua, incluso da a
entender la eliminación de la tilde en estas pocas palabras que contienen la combinación
(cerrada+abierta tónica) en hiato, y que hasta ahora requerían acento gráfico, si bien, y aquí
está la ambigüedad, admite la posibilidad de si quien escribe percibe nítidamente el hiato y, en
consecuencia, aquellos hablantes que pronuncien las palabras mencionadas en dos sílabas,
puedan seguir tildándolas: fié, huí, riáis, Sión, etc.
En este punto, pues, se deja cierta libertad. En España, palabras como "guión", "huí" o "fió" se
articulaban como hiatos y llevaban tilde. En algunos países de Hispanoamérica se
pronunciaban como diptongos y, al ser monosílabas, no se acentuaban.
Por último, conviene recordar que los monosílabos vio, dio, fue y fui llevaron tilde antes de
1959, pero a partir de ese año se consideró que debían seguir la regla general y, por tanto, es
erróneo escribir: vió, dió, fué, fuí.
Constituye una excepción a esta regla, porque no tienen nada que ver con diptongos e hiatos
los monosílabos que tienen tilde diacrítica, es decir, aquella que permite distinguir por la tilde
palabras pertecientes a diferentes categorías gramaticales (el / él; te / té; si / sí; de/dé; tu /tú;
mi/mí; mas / más; se / sé; o / ó
Colocación de la tilde diacrítica en monosílabos
La tilde diacrítica sirve para diferenciar palabras que se escriben de la misma forma
pero tienen significados diferentes. Es decir, es la que permite distinguir palabras con
idéntica forma, escritas con las mismas letras, pero que pertenecen a categorías
gramaticales diferentes.
de
dé
Del verbo dar. Ejemplos: dé usted las gracias; Quiero que me dé este regalo.
el
él
mas
Conjunción adversativa. Ejemplos: quiso convencerlo, mas fue imposible; Lo sabía, mas no nos
quiso decir nada.
más
Adverbio de cantidad. Ejemplos: hablas más, despacio; Dos más cinco son siete.
mi
mí
se
sé
Forma del verbo ser o saber. Ejemplo: yo no sé nada; Sé buenos con ellos, por favor.
si
sí
Adverbio de afirmación o pronombre personal reflexivo. Ejemplos: ¡sí, quiero! ; Solo habla de sí
mismo.
te
té
tu
tú
g) Palabras compuestas por una forma verbal sin tilde con uno o varios pronombres
enclíticos. El resultado es una palabra esdrújula o sobresdrújula con tilde. Ejemplos: entrégaselo,
dáselo, mírame, antójasele, llévenselo.
Tilde diacrítica en los demostrativos
Los demostrativos son: este, esta, esto, estos, estas; ese, esa, eso, esos, esas; aquel, aquella,
aquello, aquellos, aquellas.
Los demostrativos este, ese, aquel, con sus femeninos y plurales, pueden ser pronombres (cuando
ejercen funciones propias del sustantivo): Eligió este; Ese ganará; Quiero dos de aquellas; o
adjetivos (cuando modifican al sustantivo): Esas actitudes nos preocupan; El jarrón este siempre
está estorbando.
Sea cual sea la función que desempeñen, los demostrativos siempre son tónicos y pertenecen,
por su forma, al grupo de palabras que deben escribirse sin tilde, según las reglas de
acentuación: todos, salvo aquel, son palabras llanas terminadas en vocal o en -s y aquel es aguda
terminada en -l. Por lo tanto, solo cuando en una oración exista riesgo de ambigüedad porque el
demostrativo pueda interpretarse como adjetivo o pronombre, llevará obligatoriamente tilde en su
uso pronominal. Ejemplos: Ese libro; Aquella bombilla; Este se llama Juan; La camisa esta; Estos
meses; Este me gusta más que aquel; Esa no sabe que esto no es grave; Me apetecen esos y no
aquellos.
Ahora bien, en oraciones como la del ejemplo siguiente, únicamente la presencia o ausencia de la
tilde en el demostrativo permite interpretar correctamente el enunciado: ¿Por qué compraron
aquéllos libros usados? (aquellos es el sujeto de la oración), ¿Por qué compraron aquellos libros
usados? (el sujeto de esta oración no está expreso, y aquellos acompañan al sustantivo libros);
Encontraron aquellos olivos (aquellos acompaña a olivos), Encontraron aquéllos olivos (=aquéllos
(sujeto) encontraron olivos).
Las formas neutras de los demostrativos, es decir las palabras esto, eso y aquello, que solo pueden
funcionar como pronombres porque nunca pueden acompañar a un sustantivo, se escriben sin tilde:
Eso no es cierto; No entiendo esto.
Las palabras adónde, cómo, cuál, cuán, cuándo, cuánto, dónde, qué y quién, que tienen valor
interrogativo o exclamativo, son tónicas y llevan tilde diacrítica. Introducen enunciados
directamente interrogativos o exclamativos: ¿Adónde vamos?; ¡Cómo te has puesto!; ¡Qué suerte
has tenido!; ¿De quién ha sido la idea?
También se escriben con tilde cuando introducen oraciones interrogativas o exclamativas indirectas.
Ejemplos: Pregúntales dónde está el ayuntamiento; No tenían qué comer; Imagínate cómo habrá
crecido que no lo reconocí; Verá usted que calor hace fuera. Además, pueden funcionar como
sustantivos: Se propuso averiguar el cómo, el cuándo y el dónde de aquellos sucesos.
Estas mismas palabras son átonas -salvo cual, que es siempre tónico cuando va precedido de
artículo- cuando funcionan como relativos o como conjunciones y, por consiguiente, se escriben sin
tilde: El lugar adonde vamos te gustará; Quien mal anda, mal acaba; El que lo sepa que lo diga.
Casos especiales en la colocación de la tilde
5.º SÓLO/SOLO. La palabra solo puede ser un adjetivo o un adverbio. Ahora bien,
independientemente de su condición, al tratarse de una palabra llana terminada en vocal debe
escribirse sin tilde, según determinan las reglas generales de acentuación. Ejemplos:
Como adjetivo: A mi hermano le encanta estar solo.
Como adverbio: Solo tomaré un refresco.
El problema se presenta en muy pocas ocasiones, y concretamente cuando en un enunciado la
palabra solo pueda entenderse como adverbio y como adjetivo, y claro, nos encontramos ante una
ambigüedad por el sentido de la frase. Y entonces debemos resolverlo siguiendo estas propuestas:
El alumno solo hizo un ejercicio.
(Sin tilde, solo se interpreta como adjetivo: ‘sin compañía’, es decir, que no había nadie con él)
El alumno sólo hizo un ejercicio.
(Con tilde, sólo se interpreta como adverbio: ‘solamente', 'únicamente’, es decir, que fue el único
ejercicio que hizo)
Para estos casos se recomienda ver la frase en su contexto. Y una recomendación de la Academia,
cuando no exista ambigüedad en su interpretación, el adverbio solo debe escribirse sin tilde.
Por último hay que tener en cuenta la acepción solo sin tilde, referida al nombre o adjetivo que hace
alusión al que canta o toca una persona sola. Ejemplo: Mi profesor hizo un solo de trompeta.
6.º AÚN/AUN. Este adverbio oscila en su pronunciación entre el hiato [a - ún] y el diptongo [aun],
dependiendo de diferentes factores, de ahí que es preferible considerarla un caso más de tilde
diacrítica.
La palabra aún lleva tilde cuando puede sustituirse por todavía. Ejemplos: aún es joven; No ha
llegado aún.
La palabra aun va sin tilde cuando se utiliza con el mismo significado que hasta, también, incluso
(o siquiera, con la negación ni). Ejemplos: Aun llegando tarde conseguí puntuar; Aprobaron todos,
aun los que no estudian nunca.
Cuando la palabra aun tiene sentido concesivo, tanto en la locución conjuntiva aun cuando, como si
va seguida de un adverbio o de un gerundio, se escribe sin tilde: Aun cuando no lo pidas [= aunque
no lo pidas], te lo darán; Me esmeraré, pero aún así [=aunque sea así], él no quedará satisfecho.
Algunos ejemplos de acentuaciones dobles de las palabras más conocidas
(la RAE prefiere las palabras que aparecen en primer lugar)