Вы находитесь на странице: 1из 4

English – speaking world

English is one of the most widely spoken languages on earth. People in countries as far a
way from each other as Canada, Australia and Ireland speak English as their first (its
about 320-380 million three hundred and twenty or eighty). English is also the official
second language in countries such as China and Russia (150 – 300 one hundred and fifty
to three hundred ) Still more people have grown up speaking a different language, but
are learning English for business or as a hobby (100 – 1000 million one hundred to 1
thousand). In fact, the British Council found that in the year 2000 there were over 750
million learners of English world-wide.
Английский - один из самых распространенных языков на земле. Люди в таких
далеких друг от друга странах, как Канада, Австралия и Ирландия, говорят по-
английски как свои первые (их около 320-380 миллионов триста двадцать или
восемьдесят). Английский также является официальным вторым языком в таких
странах, как Китай и Россия (150 – 300 от ста пятидесяти до трехсот), еще больше
людей выросли, говоря на другом языке, но изучают английский язык для бизнеса или
в качестве хобби (100 – 1000 миллионов от ста до 1 тысячи). По данным Британского
совета, в 2000 году в мире насчитывалось более 750 миллионов изучающих английский
язык.

The rise of English is a story of wonderful success. When Julius Caesar landed in
Britain nearly two thousand years ago, English did not exist. Five hundred years later,
in the 5th century, English was already spoken by the people who inhabited Great
Britain but they were not many, and their English was not the language we know today.
Nearly a thousand years later, at the end of the 16th century, when William
Shakespeare created his works. English was the native language of about 6 million
Englishmen. At that time English was not used anywhere else except Great Britain.
Подъем английского языка — это история замечательного успеха. Когда Юлий Цезарь
высадился в Британии почти две тысячи лет назад, английского языка еще не
существовало. Пятьсот лет спустя, в 5 веке, на английском уже говорили люди,
населявшие Великобританию, но их было немного, и их английский не был тем
языком, который мы знаем сегодня. Почти тысячу лет спустя, в конце XVI века, когда
Уильям Шекспир создавал свои произведения. Английский был родным языком около
6 миллионов англичан. В то время английский язык не использовался нигде, кроме
Великобритании.

Nowadays, four hundred years later. 750 million people all over the world use English,
and half of those speak it as a mother tongue. Of all the 2700 world languages English is
one of the richest.
Сейчас, четыреста лет спустя. 750 миллионов человек во всем мире пользуются
английским языком, и половина из них говорит на нем как на родном. Из всех 2700
языков мира английский является одним из самых богатых.
How did the use of English become so widespread ? To find out why, we will have to
look back. At first, English was only spoken in the country that we now know as
England, and it was a very different language to the one that is used today. English
began as a language spoken by the Angles, Saxons, and Jutes.( Англс, Саксонс, Джутс)
These were Germanic(джеманик) tribes who came to England almost 2000 years ago.
Over time this Anglo-Saxon language changed as it was mixed with the languages of
other groups of people who invaded the island, such as the Danes, who brought words
from Norse, and the Normans who brought French. Words from Latin(латин) and
Greek were also added(адид) . Gradually(градьюли) English changed and became the
language we know today.
Как использование английского языка стало настолько распространенным? Чтобы
выяснить почему, нам придется оглянуться назад. Сначала на английском говорили
только в стране, которую мы теперь знаем как Англию, и это был совсем другой язык,
чем тот, который используется сегодня. Английский начинался как язык, на котором
говорили англы, саксы и Юты. Это были германские племена, пришедшие в Англию
почти 2000 лет назад. Со временем этот англосаксонский язык изменился, поскольку
он смешивался с языками других групп людей, которые вторглись на остров, таких как
датчане, которые принесли слова из норвежского языка, и норманны, которые
принесли французский. Были также добавлены слова из латыни и греческого.
Постепенно английский изменился и стал тем языком, который мы знаем сегодня.

Of all the 2700 world languages English is one of the richest. For example, compare
English, German and French: English has a vocabulary of about 500 000 words,
German — 185 000. and French — fewer than 100 000. At the end of the 20th century
English is more widely spoken and written, than any other language has ever been. It
has become the language of the planet, the first truly global language. Three quarters of
the world's mail and telegrams are in English. More than half of the world's scientific
periodicals(периОдикалс) and eighty per cent of the information in the world's
computers are also in English.
Из всех 2700 языков мира английский является одним из самых богатых. Например,
сравните английский, немецкий и французский: английский имеет словарный запас
около 500 000 слов, немецкий — 185 000. а французов-меньше 100 000. В конце 20-го
века английский язык стал более разговорным и письменным, чем любой другой язык.
Он стал языком планеты, первым по-настоящему глобальным языком. Три четверти
мировой почты и Телеграмм - на английском. Более половины научных периодических
изданий в мире и восемьдесят процентов информации в компьютерах мира также
написаны на английском языке.

It is very likely that there are historical reasons for this:

- ancient English belongs to the Germanic Language Group. It is close to German and
Dutch, sharing their grammar and dictionaries.
- after the Norman Conquest of England in 1066, English absorbed the Norman-French
dialect, which became the language of the ruling class for many centuries.

- in addition to these two, English adopted much of Latin, which in the middle ages was
the language of Science and the Church. The adoption of Latin began with the Roman
conquest and became part of many toponyms.
Весьма вероятно, что для этого есть исторические причины:

- древнеанглийский язык относится к германской языковой группе. Он близок к


немецкому и голландскому языкам, разделяя их грамматику и словари.

- после норманнского завоевания Англии в 1066 году английский язык впитал в себя
Норманнско-французский диалект, ставший языком правящего класса на многие века.

- в дополнение к этим двум, английский язык перенял большую часть латыни, которая
в Средние века была языком науки и Церкви. Принятие латыни началось с римского
завоевания и стало частью многих топонимов.

There are several ways to add new words to the language. One of them is by borrowing
words from other languages. At the end of the 20th century in English there are many
words that were borrowed from Latin, French, Spanish, Italian. Dutch and other
languages. When Columbus came back from South America he brought home to Spain
new plants — potatoes, tomatoes and tobacco. With the plants he brought their names.
This is how these words appeared in Spanish and later were borrowed from it by the
English language.
Есть несколько способов добавить новые слова в язык. Одна из них-заимствование
слов из других языков. В конце 20-го века в английском языке появилось много слов,
которые были заимствованы из латыни, французского, испанского, итальянского.
Голландский и другие языки. Когда Колумб вернулся из Южной Америки, он привез в
Испанию новые растения — картофель, помидоры и табак. Вместе с растениями он
принес их названия. Именно так эти слова появились в испанском языке, а позже были
заимствованы из него английским языком.

The words that are borrowed tell us about the countries they have come from. For
example, many Italian words that are now part of English (opera, operetta, piano) have
to do with music. This is natural as Italian musicians have always been among the most
famous in the world. Many of the words that people borrow from other languages are
names of food.
Заимствованные слова говорят нам о странах, из которых они пришли. Например,
многие итальянские слова, которые теперь являются частью английского языка (опера,
оперетта, фортепиано), имеют отношение к музыке. Это естественно, так как
итальянские музыканты всегда были одними из самых известных в мире. Многие
слова, которые люди заимствуют из других языков, являются названиями пищи.

There is one standard literary (литэри) English – Received Standard English - that is
characterized (карактерайзд) by the Recieved Pronunciation, but there also several
regional( regional) and social dialects. This term denotes the speech of educated people
living in London and the southest of England and of other people elsewhere who speak
in this way.
Существует один стандартный литературный английский-Received Standard English-
который характеризуется полученным произношением, но есть также несколько
региональных и социальных диалектов. Этот термин обозначает речь образованных
людей, живущих в Лондоне и на юго-востоке Англии, и других людей в других местах,
которые говорят таким образом.

In Wales( вэйлс) people often speak a clear and measured form of English with a
musical intonation inherited ( инхеритед ) ancestral Celtic ( ансестрал сэлтик).
В Уэльсе люди часто говорят на чистом и размеренном английском языке с
музыкальной интонацией, унаследованной от предков кельтского.
Northern Ireland has dialects related in part to Lowland Scottish and in part to the
southern Irish dialect of English. Irish pronunciation is conservative and is clearer and
more easily intelligible than many other dialects.
Северная Ирландия имеет диалекты, связанные частично с равнинным шотландским и
частично с южноирландским диалектом английского языка. Ирландское произношение
консервативно, оно яснее и понятнее многих других диалектов.

Lowland Scottish was once a part of Northen English, but two dialects began to
diverge(давёрч) in the 14th century. Today Lowland Scottish shorten vowels and
simplify dipthongs (симплифай дипсонгс), spoken by about 90,700(нанти саузэнд
севен хандрид) people almost all bilingual. ( балингуал)

Низменный шотландский когда-то был частью северного английского, но два диалекта


начали расходиться в 14 веке. Сегодня равнинные шотландцы сокращают гласные и
упрощают диптоны, на которых говорят около 90 700 человек, почти все двуязычные.

Оценить