Вы находитесь на странице: 1из 99

Неофициальный перевод. По лицензии (с) ЗАО Информтехнология.

Документ вступает в силу через 6 месяцев после государственной регистрации в Министерстве юстиции Украины
в соответствии с пунктом 4.

Зарегистрировано
в Министерстве юстиции Украины
2 марта 2012 г. 
№350/20663

ПРИКАЗ МИНИСТЕРСТВА ЭНЕРГЕТИКИ И УГОЛЬНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ


УКРАИНЫ
от 13 февраля 2012 года №91

О внесении изменений и дополнений в Правила технической эксплуатации


электроустановок потребителей
В соответствии с требованиями Закона Украины "Об электроэнергетике", Положением о Министерстве
энергетики и угольной промышленности Украины, утвержденным Указом Президента Украины от 06 апреля 2011
года №382, с целью приведения в соответствие с требованиями законодательства, а также соблюдением единых
положений и требованиями относительно организации эксплуатации электроустановок потребителей
электроэнергии, выполнение которых будет обеспечивать надежную, безопасную и эффективную работу этих
электроустановок ПРИКАЗЫВАЮ:
1. Внести изменения в Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденные
приказом Минтопливэнерго Украины от 25 июля 2006 года №258, зарегистрированные в Министерстве юстиции
Украины 25 октября 2006 года за №1143/13017, изложив их в новой редакции, которая прилагается.
2. Директору Департамента электроэнергетики (Меженный С.Я.) в установленном порядке подать настоящий
приказ на государственную регистрацию в Министерство юстиции Украины.
3. Настоящий приказ вступает в силу через 6 месяцев после государственной регистрации в Министерстве
юстиции Украины, но не раньше дня его официального опубликования.
4. Контроль за выполнением настоящего приказа возложить на заместителя Министра Чеха С.М.
 
Министр Ю. Бойко
Утверждены Приказом Министерства топлива и энергетики от 25 июля 2006 года №258
(в редакции Приказа Министерства энергетики и угольной промышленности от 13 февреля 2012
года №91)

Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей


I. Сфера применения
1.1. Настоящие Правила устанавливают основные организационные и технические требования к
эксплуатации электроустановок и электрооборудованию (далее - электроустановки) потребителей и направлены
на обеспечение надежной, безопасной и рациональной эксплуатации электроустановок.
Правила распространяются на действующие электроустановки на напряжение до 150 кВ включительно,
принадлежащие субъектам хозяйствования - потребителям электроэнергии независимо от форм собственности и
ведомственной принадлежности, которые используют электрическую энергию для обеспечения собственных
потребностей на основании договора, а также населения, которое на правах собственности имеет
электроустановки на напряжение свыше 1 кВ.
Правила распространяются также на население, которое является владельцами электроустановок на
напряжение до 1 кВ, в части измерения сопротивления изоляции электропроводки.
Требования к эксплуатации генераторов электрических станций, синхронных компенсаторов, кабельных
линий с маслонаполненными кабелями потребителей любого напряжения, а также силовых трансформаторов,
автотрансформаторов, реакторов, воздушных линий электропередачи и электроустановок потребителей на
напряжение свыше 150 кВ устанавливаются в соответствии с отраслевым руководящим документом Министерства
топлива и энергетики Украины ГКД 34.20.5072003 "Техническая эксплуатация электрических станций и сетей.
Правила", утвержденным приказом Министерства топлива и энергетики Украины от 13 июня 2003 года №296.
1.2. Правила обязательны для работников, осуществляющих эксплуатацию электроустановок потребителей,
функции управления, регулирования режимов электропотребления, инспекции электроустановок потребителей, а
также предприятий, учреждений и организаций всех форм собственности, которые выполняют научно-
исследовательские, проектноконструкторские и проектные работы, изготовление, поставку, монтаж,
налаживание, испытание, диагностику, ремонт электроустановок потребителей.
1.3. Все действующие электроустановки потребителей, а также те, которые проектируются, сооружаются,
реконструируются или модернизируются, должны отвечать требованиям нормативно-правовых актов,
действующих правил обустройства электроустановок и других нормативно-технических документов.
1.4. Техническая эксплуатация электроустановок потребителей может осуществляться по специальным
правилам, установленным в отрасли. Отраслевые правила не должны противоречить этим Правилам и Правилам
безопасной эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденным приказом Комитета по надзору за
охраной труда Министерства труда и социальной политики Украины от 09 января 1998 года №4,
зарегистрированным в Министерстве юстиции Украины 10 февраля 1998 года за №93/2533.
1.5. Эксплуатация бытовых электроприборов в условиях производства осуществляется согласно требованиям
предприятий-производителей и настоящих Правил.
1.6. Государственный надзор (контроль) за выполнением требований настоящих Правил осуществляют в
соответствии с требованиями законодательства центральный орган исполнительной власти по государственному
энергетическому надзору и Государственная служба горного надзора и промышленной безопасности Украины.
ІІ. Нормативные ссылки
В настоящих Правилах применяются требования таких нормативноправовых актов:
Закона Украины "О метрологии и метрологической деятельности";
Закона Украины "Об электроэнергетике";
Закона Украины "О пожарной безопасности";
Хозяйственного кодекса Украины;
Гражданского кодекса Украины;
Положения о государственном энергетическом надзоре за режимами потребления электрической и тепловой
энергии, утвержденного постановлением Кабинета Министров Украины от 07 августа 1996 года №929 (в редакции
постановления Кабинета Министров Украины от 13 февраля 2006 года №131);
Порядка расследования и учета несчастных случаев непроизводственного характера, утвержденного
постановлением Кабинета Министров Украины от 22 марта 2001 года №270;
Порядка выдачи разрешений на выполнение работ повышенной опасности и на эксплуатацию (применение)
машин, механизмов, оснащения повышенной опасности, утвержденного постановлением Кабинета Министров
Украины от 26 октября 2011 года №1107;
Порядка проведения расследования и ведения учета несчастных случаев, профессиональных заболеваний и
аварий на производстве, утвержденного постановлением Кабинета Министров Украины от 30 ноября 2011 года
№1232;
Правил охраны электрических сетей, утвержденных постановлением Кабинета Министров Украины от 04
марта 1997 года №209;
Правил пользования электрической энергией, утвержденных постановлением Национальной комиссии
регулирования электроэнергетики Украины от 31 июля 1996 года №28 (в редакции постановления Национальной
комиссии регулирования электроэнергетики Украины от 17 октября 2005 года №910), зарегистрированных в
Министерстве юстиции Украины 02 августа 1996 года за №417/1442;
Положение о проведении органами, учреждениями и заведениями государственной санэдслужбы
Министерства здравоохранения Украины аттестации санитарных лабораторий предприятий и организаций на
право проведения санитарно-гигиенических исследований факторов производственной среды и трудового
процесса для аттестации рабочих мест по условиям труда, утвержденного приказом Министерства
здравоохранения Украины от 21 апреля 1999 года №91, зарегистрированного в Министерстве юстиции Украины
07 октября 1999 года за №686/3979;
Положения о профессиональной учебе кадров на производстве, утвержденного приказом Министерства труда
и социальной политики Украины, Министерства образования и науки Украины от 26 марта 2001 года №127/151,
зарегистрированного в Министерстве юстиции Украины 06 апреля 2001 года за №315/5506;
Инструкции из учета и расследования технологических нарушений в работе энергетического хозяйства
потребителей, утвержденной приказом Министерства топлива и энергетики Украины от 04 августа 2006 года
№270, зарегистрированной в Министерстве юстиции Украины 22 августа 2006 года за №993/12867;
Инструкции о порядке составления акта экологической, аварийной и технологической брони
электроснабжения потребителя, утвержденной приказом Министерства топлива и энергетики Украины от 19
января 2004 года №26, зарегистрированной в Министерстве юстиции Украины 04 февраля 2004 года за
№154/8753;
ГСТУ 45.016-2000 Сооружения связи подземные. Общие требования к защите от коррозии;
ГСТУ 2767-94 Руководство по нагрузке силовых сухих трансформаторов;
ГСТУ 3463-96 Руководство по нагрузке силовых масляных трансформаторов;
ГСТУ 3645-97 Допустимые превышения температуры и методы испытания на нагревание;
ГСТУ 7114:2009 Взрывоопасные среды. Часть 1. Электрооборудование. Вид взрывозащиты:
взрывонепроницаемая оболочка "d";
ГСТУ IЕС 60079-6:2009 Взрывоопасные среды. Часть 6. Электрооборудование. Вид взрывозащиты: масляное
заполнение "0";
ГСН 3.3.6.037-99 Санитарные нормы производственного шума, ультразвука и инфразвука, утвержденных
постановлением Главного государственного санитарного врача Украины от 01 декабря 1999 года №37;
ГСН 3.3.6.042-99 Санитарные нормы микроклимата производственных помещений, утвержденных
постановлением Главного государственного санитарного врача Украины от 01 декабря 1999 года №42;
ГСанПиН №198-97 Государственные санитарные нормы и правила при выполнении работ в невыключенных
электроустановках напряжением до 750 кВ включительно, утвержденных приказом Министерства
здравоохранения Украины от 09 июля 1997 года №198;
ГсанПиН №3.3.6.096-2002 Государственные санитарные нормы и правила при работе с источниками
электромагнитных полей, утвержденных приказом Министерства здравоохранения Украины от 18 декабря 2002
года №476, зарегистрированных в Министерстве юстиции Украины 13 марта 2003 года за №203/7524;
ГОСТ 3484.1-88 (В. СЭВ 1070-78) Трансформаторы силовые. Методы электромагнитных испытаний;
ГОСТ 3484.5-88 Трансформаторы силовые. Испытания баков на герметичность;
ГОСТ 12.1.004-91 ССБТ Пожарная безопасность. Общие требования;
ГОСТ 12.2.003-91 ССБТ Оборудование производственное. Общие требования безопасности;
ГОСТ 30339-95 Электроснабжение и электробезопасность мобильных (инвентарных) сдан из металла или с
металлическим каркасом для уличной торговли и бытового обслуживания населения. Технические требования;
ГОСТ 1516.3-96 Электрооборудование переменного тока на напряжение вот 1 до 750 кВ. Требование к
электрической прочности изоляции;
ГОСТ 13109-97 Электрическая энергия. Совместимость технических средств электромагнитная. Нормы
качества электрической энергии в системах электроснабжения общего назначения;
ГКД 34.35.603-95 Техническое обслуживание устройств релейной защиты и электроавтоматики электрических
сетей 0,4-35 кВ. Правила, утвержденного Министерством энергетики и электрификации Украины 05 октября 1995
года;
ГКД 34.35.507-96 Оперативные переключения в электроустановках. Правила выполнения, утвержденного
Министерством энергетики и электрификации Украины 01 сентября 1996 года;
ГКД 34.35.604-96 Техническое обслуживание устройств релейной защиты, противоаварийной автоматики,
электроавтоматики, дистанционного управления и сигнализации электрических станций и подстанций 110 кВ - 750
кВ. Правила, утвержденного Министерством энергетики и электрификации Украины 13 октября 1995 года;
ГКД 34.35.511-2002 Правила подключения электроустановок потребителей к специальной автоматике
отключения нагрузки (САВН), утвержденного приказом Министерства топлива и энергетики Украины от 29 июля
2002 года №449;
ГКД 34.20.507-2003 Техническая эксплуатация электрических станций и сетей. Правила, утвержденного
приказом Министерства топлива и энергетики Украины от 13 июня 2003 года №296;
ГНД 34.20.567-2003 Правила применения системной противоаварийной автоматики предотвращения и
ликвидации опасного снижения частоты в энергосистемах, утвержденного приказом Министерства топлива и
энергетики Украины от 01 декабря 2003 года №714, зарегистрированного в Министерстве юстиции Украины 18
декабря 2003 года за №1177/8498;
ГНД 34.12.102-2004 Положение о специальной подготовке и обучении по вопросам технической эксплуатации
объектов электроэнергетики, утвержденного приказом Министерства топлива и энергетики Украины от 09
февраля 2004 года №75, зарегистрированного в Министерстве юстиции Украины 05 апреля 2004 года за
№418/9017;
СОУ 31.4-21677681-21:2010 Стационарные свинцово-кислотные аккумуляторные батареи. Типовая
инструкция по эксплуатации, утвержденного приказом Министерства топлива и энергетики Украины от 03
февраля 2010 года №40;
СОУ-Н ЕЕ 20.302:2007 Нормы испытания электрооборудования, утвержденного приказом Министерства
топлива и энергетики Украины, от 15 января 2007 года №13;
СОУ 31.2-21677681-19:2009 Испытания и контроль состояния устройств заземления электроустановок.
Типовая инструкция, утвержденного приказом Министерства топлива и энергетики Украины от 29 декабря 2009
года №772;
СОУ 40.1-21677681-06:2009 Высоковольтные вводы напряжением от 110 кВ до 750 кВ. Типовая инструкция по
эксплуатации, утвержденного приказом Министерства топлива и энергетики Украины от 27 марта 2009 года
№179;
СОУ-Н ЕЕ 20.402:2007 Принятие в эксплуатацию завершенных строительством объектов электрических сетей
напряжением от 0,38 до 110 (150) кВ. Установка, утвержденного приказом Министерства топлива и энергетики
Украины от 29 декабря 2006 года №540;
СОУ-Н ЕЕ 20.502:2007 Воздушные линии электропередаваемости напряжением 35 кВ и выше. Инструкция по
эксплуатации, утвержденного приказом Министерства топлива и энергетики Украины от 09 июля 2007 года №324;
СОУ-Н ЕЕ 20.577:2007 Техническое диагностирование электрооборудования и контактных соединений
электроустановок и воздушных линий электропередачи средствами инфракрасной техники. Методические
указания, утвержденного приказом Министерства топлива и энергетики Украины от 15 февраля 2007 года №89;
СОУ-Н МПЕ 40.1.20.563:2004 Ликвидация аварий и нарушений режима на энергопредприятиях и в
энергообъединениях. Предотвращение технологических нарушений в электрической части энергопредприятий и
энергообъединений и их ликвидация. Инструкция, утвержденного приказом Министерства топлива и энергетики
Украины от 30 декабря 2004 года №847;
СОУ-Н МПЭ 40.1.20.509:2005 Эксплуатация силовых кабельных линий напряжением до 35 кВ. Инструкция,
утвержденного приказом Министерства топлива и энергетики Украины от 15 февраля 2005 года №77;
СОУ-Н ЕЕ 46.302:2006 Подготовка и проведение хроматографического анализа свободных газов, отобранных
из газового реле, и газов, растворенных в изоляционном масле маслонаполненного электрооборудования.
Методические указания, утвержденного приказом Министерства топлива и энергетики Украины от 29 декабря
2006 года №539;
СОУ-Н ЕЕ 46.501:2006 Диагностика маслонаполненного трансформаторного оборудования по результатам
хроматографического анализа свободных газов, отобранных из газового реле, и газов, растворенных в
изоляционном масле. Методические указания, утвержденного приказом Министерства топлива и энергетики
Украины от 29 декабря 2006 года №539;
СОУ-Н ЕЕ 20.304:2009 Нормы испытания силовых кабельных линий напряжением до 500 кВ, утвержденного
приказом Министерства топлива и энергетики Украины от 13 марта 2009 года №145;
СОУ-Н ЕЕ 43.101:2009 Прием, применение и эксплуатация трансформаторных масел. Нормы оценики
качества, утвержденного приказом Министерства топлива и энергетики Украины от 25 февраля 2009 года №113;
НАПБ Б.02.005-2003 Типовое положение об инструктажах, специальном обучении и проверке знаний по
вопросам пожарной безопасности на предприятиях, в учреждениях и организациях Украины, утвержденного
приказом Министерства Украины по вопросам чрезвычайных ситуаций и по делам защиты населения от
последствий Чернобыльской катастрофы от 29 сентября 2003 года №368, зарегистрированного в Министерстве
юстиции Украины 11 декабря 2003 года за №1148/8469;
НАПБ Б.06.001-2003 Перечень должностей, при назначении на которые лица обязаны проходить обучение и
проверку знаний по вопросам пожарной безопасности, и порядок их организации, утвержденного приказом
Министерства Украины по вопросам чрезвычайных ситуаций и по делам защиты населения от последствий
Чернобыльской катастрофы от 29 сентября 2003 года №368, зарегистрированного в Министерстве юстиции
Украины 11 декабря 2003 года за №1147/8468;
НАПБ А.01.001-2004 Правила пожарной безопасности в Украине, утвержденного приказом Министерства
Украины по вопросам чрезвычайных ситуаций от 19 октября 2004 года №126, зарегистрированного в
Министерстве юстиции Украины 04 ноября 2004 года за №1410/10009;
НАПБ В.01.034-2005/111 Правила пожарной безопасности в компаниях, на предприятиях и в организациях
энергетической отрасли Украины, утвержденного приказом Министерства топлива и энергетики Украины от 26
июля 2005 года №343, зарегистрированного в Министерстве юстиции Украины 19 октября 2005 года за
№1230/11510;
НПАОП 40.1-1.01-97 Правила безопасной эксплуатации электроустановок, утвержденного приказом
Государственного комитета Украины по надзору за охраной труда от 06 октября 1997 года №257,
зарегистрированного в Министерстве юстиции Украины 13 января 1998 года за №11/2451;
НПАОП 40.1-1.21-98 Правила безопасной эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденного
приказом Комитета по надзору за охраной труда Министерства труда и социальной политики Украины от 09
января 1998 года №4, зарегистрированного в Министерстве юстиции Украины 10 февраля 1998 года за
№93/2533;
НПАОП 0.00-4.12-05 Типовое положение о порядке проведения обучения и проверки знаний по вопросам
охраны труда, утвержденного приказом Государственного комитета Украины по надзору за охраной труда от 26
января 2005 года №15, зарегистрированного в Министерстве юстиции Украины 15 февраля 2005 года за
№231/10511.
ІІІ. Термины, определения понятий, сокращения
3.1. В настоящих Правилах термины и определения употребляются в таких значениях:
аварийная броня электроснабжения потребителя - наименьшая величина электрической мощности и
минимальная суточная величина электропотребления, которая в случае полной остановки производства
обеспечивает: безопасность жизни людей; предотвращение повреждения основного оборудования и систем
отопления потребителя; сохранение аварийного, охранного освещения и сигнализации; сохранение минимально
допустимого уровня вентиляции и канализации; работу систем пожаротушения, водоотвода и дренажа;
предотвращение негативных последствий техногенного и природного характера;
аварийная ситуация - состояние объекта, которое не перешло в аварию, однако характеризуется возможным
нарушением режима работы электрооборудования и/или условий эксплуатации, при котором все неблагоприятные
влияния источников опасности на работников, население и окружающую среду, содержатся в приемлемых
пределах с помощью соответствующих технических средств;
авария (технологическая) - выход из строя, поломка, повреждение, сбой, нарушение нормального режима
работы электрооборудования;
труднодоступное пространство (помещение) - пространство, в котором из-за его малого размера усложнено
выполнение работ, а естественный воздухообмен недостаточен;
взрывозащищенное электротехническое изделие (электротехническое устройство, электрооборудование) -
электротехническое устройство специального назначения, выполненное таким образом, что возможность
вспыхивания окружающей взрывоопасной среды в результате эксплуатации этого устройства устранена;
действующая электроустановка - электроустановка или ее участок, которые находятся под напряжением или
на которых напряжение может быть подано включением коммутационных аппаратов, а также воздушная линия,
размещенная в зоне действия приведенного напряжения или имеющая пересечение с действующей воздушной
линией;
дублирование - самостоятельное выполнение оперативным, оперативнопроизводственным работником
(дублером) профессиональных обязанностей на рабочем месте под надзором опытного работника с обязательным
прохождением противоаварийной и противопожарной тренировки;
экологическая броня электроснабжения потребителя - минимальный уровень потребления электрической
энергии потребителем (кроме населения), который обеспечивает предпосылки для предотвращения
возникновения чрезвычайных ситуаций техногенного и природного характера;
эксплуатация (техническая) - комплекс работ, связанных с выполнением требований настоящих Правил, а
также других нормативно-правовых актов и нормативно-технических документов по вопросам пользования
электрической и тепловой энергией, обустройства, строения, технического обслуживания, ремонта оборудования
и оперативного управления электроустановками;
электрическая сеть - совокупность электроустановок для передачи и распределения электрической энергии;
электрическая подстанция - электроустановка, предназначенная для приема, преобразования и
распределения электрической энергии;
электрическое хозяйство (далее - электрохозяйство) - здания, сооружения, оборудование, предназначенное
для производства или преобразования, передачи, распределения или потребления электрической энергии;
электрооборудование - устройства, в которых производится, трансформируется, преобразуется,
распределяется или потребляется электроэнергия; коммутационные аппараты в распределительных устройствах
электроустановок; все виды защиты электроустановок;
электропередаточная организация - субъект хозяйствования, который получил лицензию НКРЭ на право
осуществления предпринимательской деятельности по передаче электрической энергии магистральными и
межгосударственными электрическими сетями или местными (локальными) электрическими сетями, а также
субъект хозяйствования, который получил лицензию НКРЭ на право осуществления предпринимательской
деятельности по передаче электрической энергии местными (локальными) электросетями и лицензию НКРЭ на
право осуществления предпринимательской деятельности по поставке электрической энергии по
регулированному тарифу, осуществляющий свою деятельность на закрепленной территории;
электротехническая служба (отдел, группа) - структурное подразделение потребителя, которое в
соответствии с предоставленными полномочиями осуществляет организацию технической эксплуатации, ремонт,
безопасное обслуживание собственных электроустановок и обеспечивает электроснабжение токоприемников
потребителя;
электроустановка - комплекс взаимосвязанных оборудования и сооружений, которые предназначаются для
производства или преобразования, передачи, распределения или потребления электрической энергии;
замкнутое пространство (помещение) - пространство, ограниченное поверхностями, которые имеют люки
(лазы), с размерами, препятствующими свободному и быстрому проходу через них работников и усложняющими
естественный воздухообмен;
заказчик - юридическое или физическое лицо, которое заказывает выполнение работ, поставку продукции,
предоставление услуг, связанных с капитальным строительством, организует проведение торгов (тендеров),
заключает договоры (контракты), контролирует ход строительства и осуществляет технический надзор за ним,
проводит расчеты за поставленную продукцию, выполненные работы, предоставленные услуги, принимает
завершенные работы;
средство измерительной техники - техническое средство, которое применяется во время измерений и имеет
нормированные метрологические характеристики;
защитное автоматическое выключение питания - автоматическое размыкание одного или нескольких
линейных проводников и, в случае необходимости, нейтрального проводника, которое выполняется с целью
электробезопасности;
инструктаж - доведение до работников содержания основных требований относительно организации
безопасной работы и правил безопасной эксплуатации электроустановок потребителей, анализ допущенных или
возможных ошибок на рабочих местах лиц, которых инструктируют, углубление знаний и навыков безопасного
выполнения работ и знаний правил пожарной безопасности;
калибровка средств измерительной техники - определение в определенных условиях или контроль
метрологических характеристик средств измерительной техники;
капитальный ремонт - ремонт, который осуществляют для возобновления исправности и полного или почти
полного возобновления ресурса изделия с заменой или возобновлением любых его частей, включая базовые;
руководитель потребителя - должностное лицо, осуществляющее общее руководство хозяйственной или
производственной деятельностью потребителя;
комплектная распределительная установка - электрическое распределительное оборудование,
укомплектованное из шкафов или блоков с вмонтированным у них оборудованием, устройствами управления,
контроля, защиты, автоматики и сигнализации, которое поставляют сборным или подготовленным к сборке для
внутренней или наружной установки;
комплектная трансформаторная подстанция - подстанция, состоящая из шкафов или блоков с
вмонтированными в них трансформатором и другим оборудованием распределительной установки, которую
поставляют сборной или подготовленной к сборке;
линия электропередачи - элемент электропоставляющей системы, предназначенный для передачи и
распределения электрической энергии напряжением до и свыше 1 кВ без изменения ее параметров;
объект электроэнергетики - электрическая станция (кроме ядерной части атомной электрической станции),
электрическая подстанция, электрическая сеть, подключенные к объединенной энергетической системе Украины,
а также котельная, подключенная к магистральной тепловой сети, магистральная тепловая сеть;
учет технический - учет количественных и качественных характеристик потоков энергии, которые
используются потребителем энергии для своих внутренних расчетов;
обслуживание (техническое) - комплекс работ по поддержанию работоспособности оборудования в период
его использования. К техническому обслуживанию электрооборудования относятся испытание оборудования,
устройств, осмотр оборудования, подвязка контактных соединений, доливание изоляционного масла, испытания и
измерения изоляционных характеристик и тому подобное;
оперативное ведение - управление состоянием оборудования, при котором переключения в
электроустановках выполняются при согласии оперативных работников соответствующего (определенного)
уровня;
оперативное управление - управление состоянием оборудования, при котором переключения в
электроустановках могут выполняться только по распоряжению оперативных работников соответствующего
(определенного) уровня и в заданной ими последовательности;
оперативные переключения - действия коммутационными аппаратами, которые имеют целью изменение
схемы электроустановки или состояния оборудования;
лицо, ответственное за электрохозяйство - электротехнический работник, в обязанности которого входит
непосредственное выполнение функций относительно организации технической и безопасной эксплуатации
электроустановок потребителя, назначение которого осуществляется распорядительным документом потребителя;
переключения простые - переключения, которые включают не больше четырех операций с коммутационными
аппаратами в главной схеме электрических соединений или кругах релейной защиты, противоаварийной и
режимной автоматики, и не влияют на надежность работы энергосистемы;
переключения сложные - переключения, которые нуждаются (требуют) в определенной последовательности
и координации действий оперативных работников при операциях с коммутационными аппаратами,
заземлительными разъединителями и устройствами релейной защиты, противоаварийной и режимной автоматики;
предприятие - субъект хозяйственной деятельности, созданный для удовлетворения общественных и личных
потребностей путем систематического осуществления производственной, научноисследовательской, торговой,
другой хозяйственной деятельности в порядке, предусмотренном Хозяйственным кодексом Украины и другими
нормативно-правовыми актами;
поверка средств измерительной техники - установление пригодности средств измерительной техники, на
которые распространяется государственный метрологический надзор, к применению на основании результатов
контроля их метрологических характеристик;
текущий ремонт - ремонт, который выполняется для обеспечения или возобновления работоспособности
изделия и заключается в замене и (или) возобновлении отдельных его частей;
работники административно-технические - руководитель потребителя, его заместители, начальники цехов,
отделов, служб, участков, лабораторий и их заместители, мастера, инженеры и другие должностные лица, на
которых возложены административные функции;
работники производственные - работники, работа которых непосредственно связана с производственными
процессами потребителя (эксплуатация, ремонт, монтаж, налаживание оборудования, транспортных средств,
сооружений, зданий, и тому подобное);
работники электротехнические - работники, должность или профессия которых связана с обслуживанием
электроустановок, которые сдали экзамен по НПАОП 40.1-1.21-98 и имеют соответствующую группу по
электробезопасности;
работники электротехнологические - работники, должность или профессия которых связана с эксплуатацией
электротехнической части производственного оборудования, обязанности которых не касаются обслуживания его
электропривода;
работники оперативные (дежурные) - работники, которые находятся на дежурстве в смене и допущены к
оперативному управлению и/или оперативным переключениям;
работники оперативно-производственные - производственные работники, которые прошли специальное
обучение и подготовку по оперативному обслуживанию в утвержденном объеме закрепленного за ними
электрооборудования;
приемник электрической энергии (электроприемник) - устройство, в котором электрическая энергия
преобразуется в другой вид энергии для ее использования;
ремонт - комплекс операций по возобновлению исправности или работоспособности изделий и
возобновлению ресурсов изделий или их составных частей;
расчетный (коммерческий) учет электрической энергии - определение на основании измерений и других
регламентированных процедур в случаях, предусмотренных Правилами пользования электрической энергией,
утвержденными постановлением Национальной комиссии регулирования электроэнергетики Украины от 31 июля
1996 года №28 (в редакции постановления Национальной комиссии регулирования электроэнергетики Украины от
17 октября 2005 года №910), зарегистрированными в Министерстве юстиции Украины 02 августа 1996 года за
№417/1442, количества (объема) электрической энергии и значения мощности для осуществления коммерческих
расчетов;
система технического обслуживания и ремонта - совокупность взаимосвязанных средств документации
технического обслуживания, ремонта и исполнителей, необходимая для поддержания и возобновления качества
изделий, входящих в эту систему;
специализированная организация - субъект хозяйственной деятельности, который проводит работы
повышенной опасности или эксплуатацию машин, механизмов, оборудования повышенной опасности,
определенное Порядком выдачи разрешений на выполнение работ повышенной опасности и на эксплуатацию
(применение) машин, механизмов, оснащения повышенной опасности, утвержденным постановлением Кабинета
Министров Украины от 26 октября 2011 года №1107;
специальная подготовка - дополнительное обучение работников потребителя, которые имеют базовое и
(или) полное высшие образования, профессионально-техническое образование для их подготовки к выполнению
своих функциональных обязанностей, а также дополнительное обучение работников, которые вовлекаются в
выполнение работ с повышенной опасностью или там, где есть потребность в профессиональном отборе, в
соответствии с требованиями нормативноправовых актов. Специальная подготовка проводится до начала
самостоятельной работы и в случае перерыва в работе свыше одного года;
потребитель электрической энергии (далее - потребитель) - юридическое или физическое лицо,
использующее электрическую энергию для обеспечения потребностей собственных электроустановок на
основании договора;
стажировка - приобретение лицом практического опыта выполнения производственных заданий и
обязанностей на рабочем месте предприятия после теоретической подготовки к началу самостоятельной работы
под непосредственным руководством опытного специалиста;
технические (контрольные) средства учета - средства учета, которые применяются субъектом хозяйственной
деятельности для контроля потребления электрической энергии, анализа потерь электрической энергии в
собственных электрических сетях и тому подобное;
введение в эксплуатацию - действие, фиксирующее готовность объекта, энергоустановки к использованию по
назначению, которая документально оформлена в установленном порядке;
цикл технического обслуживания устройств релейной защиты, автоматики и телемеханики и
противоаварийной автоматики, - период эксплуатации между двумя близкими профилактическими
возобновлениями, во время которого в определенной последовательности выполняются установленные виды
технического обслуживания, предусмотренные соответствующими нормативно-техническими документами.
3.2. В настоящих Правилах употреблены такие сокращения:
АБ - аккумуляторная батарея;
АВР - автоматическое включение резерва;
АПВ - автоматическое повторное включение;
АСУ - автоматизированная система управления;
АСУЭ - автоматизированная система управления электрохозяйством потребителя;
АСНП - автоматизированная система управления предприятием;
АЧР - автоматическая частотная разгрузка;
ВЭУ - ветровая электрическая установка;
ОРУ - открытая распределительная установка;
Д - система охлаждения трансформатора с естественной циркуляцией масла и дутья;
ГИСЦ ВЭ - Государственный испытательный сертификационный центр взрывозащищенного и рудникового
электрооборудования;
ДРЛ - дугоразрядная ртутная лампа;
ДЦ - система охлаждения трансформатора с принудительной циркуляцией воздуха и масла;
ЭМУ - электромагнитное управление;
СИТ - средства измерительной техники;
СДТК - средства диспетчерского и технологического управления;
ЗРУ - закрытая распределительная установка;
ЗРУЭ - закрытая распределительная установка элегазовая;
КЗ - короткое замыкание;
КЛ - кабельная линия;
КРУ - комплектная распределительная установка (внутреннего расположения);
КРУЭ - комплектная распределительная установка элегазовая;
КРУН - комплектная распределительная установка (внешнего расположения);
КТП - комплектная трансформаторная подстанция;
ЛВЖ - легковоспламеняющаяся жидкость;
М - система охлаждения трансформатора с естественным масляным охлаждением;
НД - нормативно-правовые акты и нормативно-технические документы;
НДЦ - система охлаждения трансформатора с принудительной циркуляцией воздуха и масла (направленный
поток масла);
НХ - нерабочий ход трансформатора;
НЦ - система охлаждения трансформатора с направленной циркуляцией масла в обмотках и принудительной
через воздухоохладитель;
ОВБ - оперативно-выездная бригада;
ОКГТ - тип оптически волоконного кабеля, вмонтированного в грозозащитный трос;
ОПН - ограничитель перенапряжений;
ПА - противоаварийная автоматика;
ПСЭ - Правила строения электроустановок. Электрооборудование специальных установок, утвержденные
приказом Министерства труда и социальной политики от 21 июня 2001 года №272 (НПАОП 40.1-32-01);
ПБЭЭС - Правила безопасной эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденные приказом
Комитета по надзору за охраной труда Министерства труда и социальной политики Украины от 09 января 1998
года №4, зарегистрированные в Министерстве юстиции Украины 10 февраля 1998 года за №93/2533 (НПАОП
40.1-1.21-98);
ПИВЭ - правила испытания взрывозащищенного электрооборудования;
ПИВРЭ - правила испытания взрывозащищенного и рудникового электрооборудования;
ППЭЭ - Правила пользования электрической энергией, утвержденные постановлением Национальной
комиссии регулирования электроэнергетики Украины от 31 июля 1996 года №28 (в редакции постановления
Национальной комиссии регуляции электроэнергетики Украины от 17 октября 2005 года №910),
зарегистрированные в Министерстве юстиции Украины 02 августа 1996 года за №417/1442;
ВЛ - воздушная линия электропередачи;
ППБ - Правила пожарной безопасности в Украине, утвержденные приказом Министерства Украины по
вопросам чрезвычайных ситуаций от 19 октября 2004 года №126, зарегистрированные в Министерстве юстиции
Украины 04 ноября 2004 года за №1410/10009;
УРОВ - устройство резервирования отказа выключателей;
ПОЭ - правила обустройства электроустановок;
РЗАиЕ - релейная защита, автоматика и телемеханика;
РПН - регулирование под напряжением;
РУ - распределительная установка;
САОН - специальная автоматика отключения напряжения;
СИП - самодерживаемй изолированный провод;
СУЗ - специализированное учебное заведение;
ССБП - система стандартов безопасности труда;
ТН - трансформатор напряжения;
ТОР - система технического обслуживания и ремонта;
ТК - трансформатор тока;
Ц - система охлаждения трансформатора с направленной циркуляцией воды и масла;
Обозначения, введенные согласно главе 1.7 ПОЕ:
IТ - система, в которой сеть питания изолирована от земли или заземлена через приборы или (и) устройства,
которые имеют большое сопротивление, а открытые ведущие части электроустановки присоединены к
заземленному РЕ- проводнику;
РT-проводник - защитный проводник в электроустановках на напряжение до 1 кВ, предназначенный для
защиты от поражения электрическим током;
РЕN-проводник - проводник в электроустановках на напряжение до 1 кВ, который совмещает в себе функции
защитного (РЕ-) и нейтрального (N-) проводников;
ТN - система, в которой сеть питания имеет глухое заземление одной точки токопроводящих частей
источника питания, а электроприемники и открытые ведущие части электроустановки присоединяются к этой
точке с помощью соответственно N- или М- и защитного РЕ-проводников;
ТТ - система, одна точка токопроводящих частей источника питания которой заземлена, а открытые ведущие
части электроустановки присоединены к РЕ-проводнику, соединенному с заземлением, электрически независимым
от заземления, к которому присоединена точка токопроводящих частей источника питания.
ІV. Организация эксплуатации электроустановок
1. Обязанности работников
1.1. Данный раздел устанавливает требования к работникам, работа которых связана с эксплуатацией и
обслуживанием электроустановок потребителей.
1.2. Руководитель потребителя должен обеспечить:
надлежащую эксплуатацию электроустановок согласно требованиям настоящих Правил и других НД;
надежную работу электроустановок и безопасное их обслуживание;
выполнение мероприятий по предотвращению использования технологий и методов работы, которые
негативно влияют на окружающую природную среду;
соблюдение установленных режимов потребления электрической энергии и мощности;
беспрепятственный доступ на свои объекты уполномоченных лиц центрального органа исполнительной
власти по государственному энергетическому надзору, представителей электропередаточной организации (по
предъявлению служебного удостоверения), предоставление им информации и документов, необходимых для
осуществления ими своих полномочий, а также выполнение выданных предписаний в указанные сроки.
1.3. Для обеспечения безопасной и надежной эксплуатации электроустановок, как правило, у потребителя
создается электротехническая служба (отдел, группа) с необходимым количеством электротехнических
работников, в зависимости от класса напряжения питания, сложности работ по обслуживанию электроустановок.
1.4. Для непосредственного выполнения функций относительно организации эксплуатации электроустановок
руководитель потребителя своим распорядительным документом должен назначить лицо, ответственное за
электрохозяйство, которое будет его замещать в случае отсутствия (отпуск, болезнь).
Распорядительный документ относительно назначения лица, ответственного за электрохозяйство, и лица,
которое будет его замещать, издается после успешной проверки знаний по вопросам технической эксплуатации
электроустановок, пожарной безопасности и охраны труда и присвоения этим лицам ІV группы по
электробезопасности для обслуживания электроустановок на напряжение до 1 кВ или V группы по
электробезопасности для обслуживания электроустановок на напряжение свыше 1 кВ.
1.5. Лицо, ответственное за электрохозяйство потребителя, должно иметь соответствующую группу по
электробезопасности и высшее образование по соответствующему направлению (специальности) энергетического
профиля, а также стаж работы по этому направлению:
для лица с полным высшим образованием (с образовательноквалификационным уровнем специалист,
магистр) - не менее 1 года;
для лица с базовым высшим образованием (с образовательноквалификационным уровнем младший
специалист, бакалавр) - не менее 2 лет.
В случае, если у потребителя используются электроустановки II и III категорий по надежности
электроснабжения на напряжение до 1 кВ, допускается, в виде исключения, назначать лицо, ответственное за
электрохозяйство потребителя, из числа работников, имеющих группу по электробезопасности не ниже ІV и стаж
работы:
с профессионально-техническим образованием по соответствующему направлению (специальности) - не
менее 3 лет;
с полным общим средним образованием, которое прошло специальную подготовку, - не менее 4 лет.
1.6. В случае экономической нецелесообразности создания электротехнической службы (отдела, группы) у
потребителя, который имеет электроустановки II и III категорий по надежности электроснабжения на напряжение
до 1 кВ, электроустановки потребителя передаются по договору на обслуживание специализированной
организации.
1.7. Выполнение обязанностей лица, ответственного за электрохозяйство, или ее заместителя может
осуществляться по совместительству.
При наличии у потребителя должности главного энергетика обязанности лица, ответственного за
электрохозяйство , как правило, возлагаются на него.
Допускается исполнение обязанностей лица, ответственного за электрохозяйство, возлагать на заместителя
главного энергетика.
Потребителям, у которых установленная мощность электроустановок не превышает 10 кВт, заместителя
лица, ответственного за электрохозяйство, можно не назначать.
У потребителей, которые относятся к населению и являются владельцами электроустановок на напряжение
свыше 1 кВ, лицо, ответственное за электрохозяйство не назначается. Эксплуатация этих электроустановок
проводится в соответствии с требованиями пункта 1.9 этой главы.
1.8. Лицо, ответственное за электрохозяйство, могут не назначать потребители, которые имеют вводно-
распределительное устройство напряжением до 380 В и электрохозяйство, которое состоит из электробытовых и
осветительных приборов, размещенных в помещениях без повышенной опасности и не находящихся во взрыво- и
пожарноопасных зонах.
Руководитель потребителя после проведения ему электропередаточной организацией инструктажа по
вопросам технической эксплуатации электроустановок потребителей в объеме, соответствующем ІІ группе по
электробезопасности, отвечает за выполнение функций относительно организации технической и безопасной
эксплуатации таких электроустановок и условий электропотребления. Инструктаж проводится во время
заключения или переоформления договора о поставке электрической энергии.
1.9. Эксплуатация электроустановок на напряжение свыше 1 кВ, владельцем которых является население,
допускается в случае, если владелец имеет V группу по электробезопасности или заключил договор о
предоставлении услуг относительно обслуживания этих электроустановок с электропередаточной или
специализированной организацией. Владелец электроустановки или, в случае заключения соответствующего
договора, электропередаточная или специализированная организация обеспечивают выполнение мероприятий по
организации эксплуатации электроустановок в соответствии с требованиями настоящих Правил.
В случае, если владелец электроустановки самостоятельно осуществляет организацию эксплуатации этой
электроустановки, то полноту и достаточность разработанных мероприятий он должен согласовывать с
соответствующим территориальным органом центрального органа исполнительной власти по государственному
энергетическому надзору.
1.10. Для выполнения работ в действующих электроустановках (которые относятся к объектам повышенной
опасности) или для их обслуживания потребитель имеет право привлекать специализированную организацию.
Эксплуатация электроустановок потребителей специализированной организацией должна быть обеспечена в
соответствии с требованиями настоящих Правил.
1.11. Запрещается эксплуатация электроустановок потребителя в случае отсутствия:
собственных электротехнических, электротехнологических работников соответствующей квалификации;
договора о предоставлении услуг относительно обслуживания электроустановок с электропередаточной или
специализированной организацией при невозможности самостоятельного осуществления организации
эксплуатации собственных электроустановок потребителем.
1.12. Лицо, ответственное за электрохозяйство потребителя, с учетом энергоемкости и состава
энергетического оборудования потребителя должно обеспечить:
а) разработку и проведение организационных и технических мероприятий, которые включают:
содержание электроустановок в рабочем состоянии и их эксплуатацию согласно требованиям настоящих
Правил, ПОЭ ПБЭЭС, инструкций по охране труда и других НД;
соблюдение заданных электропередаточной организацией режимов электропотребления и договорных
условий потребления электрической энергии и мощности;
выполнение мероприятий по подготовке электроустановок потребителя к работе в осенне-зимний период;
рациональное использование электрической энергии;
оптимальные режимы перетока реактивной электроэнергии и экономические режимы работы
компенсирующих устройств;
внедрение автоматизированных систем и приборов измерения и учета электрической энергии;
своевременный и качественный ремонт электроустановок;
предотвращение аварий и травматизма в электроустановках;
безопасную эксплуатацию электроустановок;
повышение надежности работы электроустановок;
обучение и проверку знаний этих Правил ПБЭЭС, ПОЭ ППЭЭ, ППБ, должностных и эксплуатационных
инструкций и инструкций по охране труда для электротехнических (электротехнологических) работников;
охрану окружающей природной среды (в зависимости от возложенных функций);
б) усовершенствование сети электроснабжения потребителя с выделением на резервные внешние
питательные линии токоприемников экологической и аварийной брони;
в) повышение уровня промышленной безопасности, разработка комплекса мероприятий, направленных на
предотвращение травматизма, гибели животных, повреждения оборудования, возможных негативных
экологических и других последствий в случае прекращения или ограничения электроснабжения, осуществленного
в установленном порядке;
г) эксплуатацию электроустановок в соответствии с требованиями Инструкции по учету и расследованию
технологических нарушений в работе энергетического хозяйства потребителей, утвержденной приказом
Министерства топлива и энергетики Украины от 04 августа 2006 года №270, зарегистрированной в Министерстве
юстиции Украины 22 августа 2006 года за №993/12867;
ґ) разработку и соблюдение норм расходов топлива, электрической энергии, их своевременный пересмотр во
время усовершенствования технологии производства и внедрения новой техники;
д) проведение технического освидетельствования электроустановок;
е) ведение учета и контроля за потреблением электрической энергии и мощности и разработку мероприятий
по их снижению. Выполнение установленных режимов электропотребления;
є) разработку с привлечением технологических и других подразделений, а также специализированных
институтов и проектных организаций перспективных планов снижения энергоемкости продукции, которая
выпускается, внедрение энергосберегающих технологий, теплоутилизационных установок, использование
вторичных топливноэнергетических ресурсов, внедрение прогрессивных форм экономического стимулирования;
ж) учет и анализ несчастных случаев, которые произошли в электрохозяйстве, а также принятие мер по
устранению причин их возникновения;
з) разработку инструкций по эксплуатации электроустановок и сетей, инструкций по охране труда и
пожарной безопасности и программ подготовки персонала для работников электротехнической службы;
и) предоставление информации по требованию центрального органа исполнительной власти по
государственному энергетическому надзора в соответствии с требованиями НД;
і) ведение документации по электрохозяйству в соответствии с требованиями НД;
ї) соблюдение требований санитарных норм и правил относительно условий труда на рабочих местах
работников согласно требованиям раздела VІ настоящих Правил.
Обязанности специализированной организации относительно обслуживания и/или эксплуатации
электроустановок потребителя определяются в договоре о предоставлении услуг относительно обслуживания
этих электроустановок с электропередаточной или специализированной организацией.
1.13. Работник, выявивший нарушение этих Правил или заметивший неисправность электроустановки,
коллективного или индивидуального средства защиты, обязан сообщить об этом своему непосредственному
руководителю, а при его отсутствии - руководителю высшего уровня.
В тех случаях, когда неисправность в электроустановке составляет явную опасность для людей или для
самой установки, устранить эту неисправность может электротехнический работник при условии соблюдения
требований правил безопасности, с последующим сообщением об этом случае непосредственному руководителю.
1.14. Руководитель потребителя отвечает за ненадлежающую организацию эксплуатации и обслуживания
электроустановок.
Руководители и специалисты технологических служб, лицо, ответственное за электрохозяйство потребителя,
в пределах своих полномочий отвечают за надлежащее выполнение требований, предусмотренных этими
Правилами и соответствующими должностными инструкциями.
Работники, которые непосредственно обслуживают электроустановки, и работники, которые выполняют
ремонт оборудования, обязаны должным образом исполнять свои обязанности, определенные соответствующими
должностными инструкциями.
Руководители и специалисты электротехнической службы обязаны своевременно и должным образом
исполнять свои обязанности относительно технического обслуживания оборудования и принимать необходимые
противоаварийные меры.
2. Требования к работникам и их подготовке
2.1. Основные требования к работникам относительно проведения обучения и проверки знаний по вопросам
охраны труда в соответствии с требованиями ГНД 34.12.102-2004, проведения инструктажей, специального
обучения и проверки знаний по вопросам пожарной безопасности, а также перечня должностей, при назначении
на которые лица обязаны проходить обучение и проверку знаний по вопросам пожарной безопасности, и порядок
их организации определяются НПАОП 0.00-4.12-05, НАПБ Б.02.005-2003 при выполнении работ в
электроустановках, размещенных во взрывоопасных или пожарноопасных зонах, согласно требованиям НАПБ
Б.06.001-2003.
2.2. Обслуживание электроустановок потребителей, в том числе выполнение ремонтных, монтажных,
наладочных работ и оперативных переключений в электроустановках, должны осуществлять специально
подготовленные электротехнические работники, а именно: административно-технические, оперативные,
производственные и оперативно-производственные работники потребителя или работники специализированной
организации (по договору).
Обслуживание установок электротехнологических процессов (электросварки, электролиза, электротермии и
тому подобное), грузоподъемных механизмов, ручных электрических машин, переносных и передвижных
токоприемников, сложного энергонасыщенного производственно-технологического оборудования, во время
работы которого необходимо постоянно проводить технический надзор, изменение, корректирование ведения
технологических режимов с помощью штатных средств регулирования электроаппаратуры, электроприводов
должны осуществлять специально подготовленные электротехнологические работники, имеющие навыки и знания
для безопасного выполнения работ по техническому обслуживанию закрепленной за ними установки.
2.3. Электротехнологические работники производственных цехов и участков, осуществляющие эксплуатацию
электротехнологических установок, должны иметь группу по электробезопасности не ниже ІІ.
Руководители структурных подразделений, которым непосредственно подчинены электротехнологические
работники, должны иметь группу по электробезопасности не ниже, чем у подчиненных работников. Они должны
осуществлять техническое руководство этими работниками и контроль за их работой.
2.4. Работники, обслуживающие электроустановки потребителей или технологические процессы, которые
базируются на использовании электрической энергии, должны иметь возраст более 18 лет.
При приеме на работу, а также периодически во время работы состояние здоровья этих работников должно
удостоверяться медицинским осмотром.
2.5. Руководитель потребителя в соответствии с требованиями ГНД 34.12.102-2004 с учетом энергоемкости и
состава энергетического оборудования должен утвердить соответствующие положения о специальной подготовке
и обучении электротехнических и электротехнологических работников по вопросам технической эксплуатации
электроустановок потребителей.
2.6. В процессе трудовой деятельности электротехнические и электротехнологические работники проходят в
соответствии с требованиями ГНД 34.12.102-2004 следующие формы обучения по вопросам технической
эксплуатации электроустановок:
инструктажи;
периодическое обучение в специализированных учебных заведениях (далее - СУЗ);
ежегодное обучение на предприятии электроэнергетики;
специальная подготовка;
стажировка;
дублирование;
противоаварийные тренировки.
2.7. Ежегодное обучение на производстве проходят электротехнические и электротехнологические
работники, которые заняты на работах с повышенной опасностью или там, где есть потребность в
профессиональном отборе. Списки этих работников, планы-графики проведения ежегодного обучения на
производстве и периодического обучения СУЗ, утверждаются руководителем потребителя.
Как правило, ежегодное обучение на производстве проводится с привлечением административно-
технических работников потребителя (электротехнических служб) и СУЗ.
2.8. Специальную подготовку проходят работники потребителя, которые обеспечивают производственные
процессы на объектах электроэнергетики. Перечень таких работников определяется каждым потребителем
согласно требованиям ГНД 34.12.102-2004.
Специальная подготовка работников осуществляется по индивидуальным программам с учетом образования,
соответствующей квалификации и предыдущего опыта работы работника на объектах электроэнергетики.
2.9. Работник, имеющий стаж по специальности не менее трех лет, переходящий с одного рабочего места на
другое, и при этом характер его работы и тип оборудования, на котором он будет работать, не изменяются
освобождается от прохождения стажировки.
Длительность стажировки работника устанавливается индивидуально в зависимости от полученного
образования, специальности, опыта работы, занимаемой должности.
По окончании стажировки и проверки знаний производственные работники допускаются к самостоятельной
работе, а оперативные - к дублированию.
Длительность дублирования на рабочем месте устанавливается решением комиссии по проверке знаний и
зависит от квалификации работника и сложности оборудования, которое он будет обслуживать, и длится не
меньше шести смен.
2.10. Во время дублирования лицо, которое учится, может делать оперативные переключения или другие
работы в электроустановке под надзором опытного работника, который ее обучает.
2.11. Противоаварийные тренировки на рабочих местах и необходимость отрабатывать способы и приемы
предотвращения нарушений в работе оборудования и быстрой ликвидации неисправностей и аварий должны
проходить оперативные и оперативно-производственные работники потребителя один раз в квартал.
Эти тренировки проводятся под руководством лица, ответственного за электрохозяйство потребителя.
2.12. Работники, которые не прошли в установленные сроки обучение по вопросам технической эксплуатации
электроустановок потребителей и обязательных для них медицинских осмотрв, к проверке знаний не
допускаются.
Результаты проверки знаний по технической эксплуатации электроустановок потребителей заносятся в
журнал проверки знаний и подписываются всеми членами комиссии по проверке знаний. Если проверка знаний
нескольких работников проводилась в один день и состав комиссии по проверке знаний не изменялся, то члены
комиссии по проверке знаний могут подписаться один раз по окончании работы указанной комиссии. При этом
необходимо указать словами общее количество лиц, у которых проверены знания.
2.13. Для проведения проверки знаний электротехнических и электротехнологических работников
относительно требований этих Правил руководитель потребителя должен своим приказом назначить комиссии
(центральную комиссию потребителя и комиссии в отдельных структурных подразделениях предприятия) по
проверке знаний, а также установить перечень работников, которые проходят проверку знаний в указанных
комиссиях.
Председателем центральной комиссии потребителя по проверке знаний назначается руководитель
потребителя или его заместитель, в служебные обязанности которого входит организация работы по вопросам
технической эксплуатации электроустановок потребителей.
В состав центральной комиссии потребителя по проверке знаний входит лицо, ответственное за
электрохозяйство, специалисты подразделения соответствующего предприятия по охране труда, представители
юридических, производственных, технических служб, представитель профсоюза или уполномоченное
работниками лицо по вопросам охраны труда.
В случае необходимости руководитель потребителя создает комиссии по проверке знаний в отдельных
структурных подразделениях предприятия. Эти комиссии возглавляют руководители (заместители руководителей)
соответствующих подразделений, которые прошли проверку знаний в центральной комиссии потребителя по
проверке знаний, или лицо, ответственное за электрохозяйство.
Руководители подразделений потребителя отвечают за своевременную проверку знаний у
электротехнических и электротехнологических работников.
Комиссия считается правомочной, если в ее состав входят не менее трех человек.
Проверка знаний электротехнических и электротехнологических работников относительно требований этих
Правил может проводиться вместе с проверкой знаний по вопросам охраны труда и пожарной безопасности. В
случае создания единой комиссии для проверки знаний по вопросам технической эксплуатации электроустановок
потребителей, охраны труда и знаний по пожарной безопасности состав этой комиссии и оформление результатов
проверки знаний должны отвечать требованиям ГНД 34.12.102-2004, НПАОП 0.00-4.12-05, НАПБ Б.02.005-2003.
2.14. Вновь назначенные работники, принятые на работу, связанную с обслуживанием электроустановок, или
при перерыве в работе сверх одного года, проходят первичную проверку знаний.
Первичная проверка знаний работников должна проводиться в сроки, установленные программами и
планами их подготовки.
Допускается при проведении проверки знаний использования контрольно-учебных средств на базе
персональных электронновычислительных машин для всех видов проверок с последующим устным опросом, кроме
первичной. В этом случае запись в журнале проверки знаний проводится обязательно.
2.15. Проверку знаний по требованиям настоящих Правил проходят:
работники потребителей (ремонтных, строительных, монтажных, проектных и других предприятий и
организаций), эксплуатирующие электроустановки, для которых электрическая энергия используется на
основании договора;
работники электропередаточных организаций, которые оформляют акты осмотра электроустановок
потребителей и проводят обследование технического состояния электроустановок бытовых потребителей, а также
выполняют другие работы, связанные с эксплуатацией электроустановок потребителей.
Допускается не проводить проверку знаний по технической эксплуатации электроустановок потребителей у
работника, который принят на работу по совместительству с целью возложения на него обязанностей лица,
ответственного за электрохозяйство, при одновременном выполнении таких условий:
если со дня проверки знаний в соответствующей комиссии по проверке знаний по технической эксплуатации
электроустановок потребителей при участии представителя центрального органа исполнительной власти по
государственному энергетическому надзору по основному месту работы прошло не более одного года;
энергоемкость электроустановок, их сложность в организации эксплуатации электрохозяйства по
совместительству не выше, чем по месту основной работы.
2.16. В случае перехода на другое предприятие или перевода на другую должность в пределах одного
предприятия или в связи с перерывом в работе электротехническому работнику, успешно прошедшему проверку
знаний, решением комиссии по проверке знаний может быть подтверждена и группа по электробезопасности,
которую он имел до указанного перехода или перерыва в работе.
2.17. Периодическая проверка знаний по вопросам технической эксплуатации электроустановок
потребителей проводится:
первичное обучение и проверка знаний всех работников - до начала выполнения работы;
для работников, которые непосредственно организуют и проводят работы по оперативному обслуживанию
действующих электроустановок или выполняют в них наладочные, электромонтажные, ремонтные,
профилактические испытания или эксплуатируют электроустановки во взрывоопасных, пожарноопасных зонах -
один раз в год;
для административно-технических работников, которые не относятся к предыдущей группе, а также для
членов комиссий по проверке знанийодин раз в три года.
Запрещается допуск к работе работников, не прошедших обучение и проверку знаний в определенные сроки.
2.18. Лицо, ответственное за электрохозяйство, члены центральной комиссии потребителя по проверке
знаний и должностные лица оперативных работников проходят не реже одного раза в три года периодическое
обучение в СУЗ по вопросам технической эксплуатации электроустановок потребителей и пожарной безопасности.
Члены комиссий по проверке знаний в отдельных структурных подразделениях предприятия других уровней и
другие электротехнические и электротехнологические работники проходят периодическое обучение в СУЗ один
раз в пять лет.
2.19. Работник, независимо от срока проведения предыдущей проверки знаний по правилам технической
эксплуатации электроустановок потребителей, проходит внеочередную проверку знаний в случае:
внесения соответствующих изменений в эти Правила;
нарушения работником требований НД;
перевода работника на другую работу или назначения на другую должность, которая требует
дополнительных знаний;
перерыва в работе на данной должности свыше шести месяцев;
неудовлетворительной оценки знаний работника - в сроки, определенные комиссией по проверке знаний, но
не раньше чем через один месяц после полученной неудовлетворительной оценки;
требований центрального органа исполнительной власти по государственному энергетическому надзору и
Государственной службы горного надзора и промышленной безопасности Украины.
2.20. Проверку знаний по вопросам технической эксплуатации электроустановок потребителей проводят:
у лица, ответственного за электрохозяйство потребителя (главного энергетика, его заместителя), и других
работников - центральная комиссия потребителя по проверке знаний при участии в комиссиях представителя
центрального органа исполнительной власти по государственному энергетическому надзору;
у лиц, ответственных за электрохозяйство соответствующего структурного подразделения потребителя, -
центральная комиссия потребителя по проверке знаний или комиссия по проверке знаний в отдельном
структурном подразделении потребителя при участии в укаазанных комиссиях лица, ответственного за
электрохозяйство потребителя (главный энергетик, его заместитель).
Проведение проверки знаний у лиц, ответственных за электрохозяйство потребителей, допускается в
комиссии другого предприятия с аналогичными производственными процессами или юридического лица, которое
является учредителем потребителя.
2.21. Потребители, численность которых не дает возможность создать комиссию для проверки знаний по
вопросам технической эксплуатации электроустановок потребителей, проверку знаний проходят в комиссии СУЗ.
В работе такой комиссии, как правило, принимает участие руководитель потребителя, работники которого
проходят проверку знаний.
В этом случае комиссия по проверке знаний назначается приказом (распоряжением) руководителя СУЗ.
Члены комиссии должны проходить проверку знаний по вопросам технической эксплуатации электроустановок
потребителей в территориальном органе центрального органа исполнительной власти по государственному
энергетическому надзору один раз в три года.
Председателем комиссии назначается представитель центрального органа исполнительной власти по
государственному энергетическому надзору.
2.22. Проверка знаний у лиц, ответственных за электрохозяйство, при участии соответствующего инспектора
центрального органа исполнительной власти по государственному энергетическому надзору в случае отсутствия
соответствующего работника Государственной службы горного надзора и промышленной безопасности Украины
может проводиться только по вопросам технической эксплуатации электроустановок потребителей.
В этом случае делают отдельные записи в журнале проверки знаний.
Для непосредственного выполнения функций относительно организации оперативного управления
руководитель потребителя должен назначить лицо, ответственное за оперативную работу потребителя, которое
прошло проверку знаний в центральной комиссии потребителя по проверке знаний при участии представителя
центрального органа исполнительной власти по государственному энергетическому надзору.
2.23. Проверка знаний каждого работника осуществляется индивидуально по утвержденным руководителем
центральной комиссии потребителя по проверке знаний билетам или с помощью тестирования с последующим
опросом. Результаты указанной проверки оформляются протоколом и записываются в журнале проверки знаний.
В случае прохождения проверки знаний по вопросам технической эксплуатации электроустановок потребителей,
пожарной безопасности и охраны труда записи о прохождении проверки знаний по этим вопросам оформляются
отдельно за подписью всех членов комиссии.
Руководитель потребителя в течение четвертого квартала текущего года должен подавать в центральный
орган исполнительной власти по государственному энергетическому надзору графики проверки знаний
электротехнических и электротехнологических работников на следующий год.
О дате проверки знаний представители центрального органа исполнительной власти по государственному
энергетическому надзору должны быть поставлены в известность потребителем не позднее чем за 20 дней до
даты проведения этой проверки.
2.24. Руководители специализированных организаций, а также работники этих организаций, выполняющие
техническое обслуживание и эксплуатацию электроустановок потребителей или проводящие у них монтажные,
наладочные, ремонтные работы, испытания и профилактические измерения по договору, должны проходить
проверку знаний в соответствии с требованиями настоящих Правил.
2.25. Обучение и проверка знаний работников учебных заведений, которые организуют и проводят обучение
с использованием электрического оборудования, осуществляются согласно требованиям настоящих Правил и
соответствующих НД.
3. Техническая документация
ё3.1. Для обеспечения надлежащего обслуживания и эксплуатации электроустановок у потребителя должна
быть такая техническая документация:
технические условия на присоединение к электрическим сетям и справка об их выполнении, выданная
владельцем электрических сетей;
утвержденная проектная документация (чертеж, пояснительные записки и тому подобное) со всеми
изменениями;
акты приема скрытых работ;
акты испытаний и налаживания электроустановок;
акты приема электроустановок в эксплуатацию, исполнительные схемы первичных и вторичных
электрических соединений;
акты разграничения электрических сетей по балансовой принадлежности и эксплуатационной
ответственности между потребителем и электропередаточной организацией;
технические паспорта основного электрооборудования, зданий и сооружений объектов, сертификаты на
электрооборудование и материалы, подлежащие сертификации;
инструкции по эксплуатации электроустановок, кроме того, потребитель должен иметь:
а) должностные инструкции, инструкции по охране труда и пожарной безопасности на каждом рабочем
месте, программы подготовки работников (которые, как правило, должны находиться в каждом структурном
подразделении предприятия или самостоятельного производственного участка потребителя);
б) договоры о поставке электрической энергии, а в случае передачи электрической энергии последовательно
сетями нескольких субъектов хозяйствования - договоры об общем использовании технологических электрических
сетей (о техническом обеспечении электроснабжения потребителя).
3.2. Для структурного подразделения предприятия или самостоятельного производственного участка
потребителя необходимо иметь:
паспортные карты или журналы с переписью электроустановок и средств защиты с указанием их технических
данных, а также присвоенными им инвентарными номерами (к паспортным картам или журналам прилагаются
протоколы и акты испытаний, ремонта и ревизии оборудования);
чертеж электрооборудования, электроустановок и сооружений, комплекты чертежей запасных частей,
исполнительные чертежи трасс воздушных и кабельных линий, кабельные журналы;
чертеж подземных кабельных трасс и заземлительных устройств с привязками к зданиям и постоянным
сооружениям, а также с указанием мест установки соединительных муфт кабелей и пересечений их с другими
коммуникациями;
общие схемы электроснабжения, составленные для потребителя в целом и для отдельных цехов и участков;
комплект эксплуатационных инструкций по обслуживанию электроустановок цеха, участка;
акты или письменные распоряжения руководителя потребителя о разграничении электрических сетей по
балансовой принадлежности и эксплуатационной ответственности между структурными подразделениями.
3.3. Для каждой электроустановки должны быть составлены и утверждены лицом, ответственным за
электрохозяйство, и согласованы в установленном порядке однолинейные схемы электрических соединений всех
напряжений для нормальных режимов работы оборудования.
Все изменения в схемах электроустановок, сделанные во время эксплуатации, должны отображаться в схемах
и чертежах и быть подтверждены записями в оперативном журнале, указывающими причину и дату внесения
изменений и фамилию лица, которое внесло изменения.
Сведения об изменениях в схемах должны доводиться до всех работников (с записью в оперативном
журнале), для которых является обязательным знание этих схем.
3.4. Электрические (технологические) схемы должны пересматриваться на их соответствие фактическим
эксплуатационным не реже одного раза в три года с отметкой в них о проверке.
Инструкции по эксплуатации оборудования, а также другие инструкции относительно эксплуатации
оборудования пересматриваются один раз в три года.
3.5. Комплект необходимых схем электроснабжения должен быть на рабочем месте у лица, ответственного за
электрохозяйство.
Комплект оперативных схем электроустановок данного цеха, участка и электроустановок, электрически
соединенных с другими цехами и участками, должен храниться у дежурного цеха, участка.
Основные электрические схемы электроустановки вывешиваются на видном месте в помещении данной
электроустановки.
3.6. Порядок эксплуатации электроустановок потребителей, которые непосредственно подключены к сети
электропередаточной организации, устанавливается положением о взаимоотношениях оперативных работников
потребителя с работниками электропередаточной организации, которое согласовано с этой организацией.
Запрещается подключение электроустановок потребителя к сети электропередаточной организации без
утверждения такого положения.
3.7. Потребители (субпотребители), имеющие токоприемники, которые относятся к экологической, аварийной
и технологической броне электроснабжения, должны обеспечить питание этих токоприемников по категории по
надежности электроснабжения, что соответствует характеру этих токоприемников и особенностям
технологического процесса. Величина этой брони оформляется актом экологической, аварийной и
технологической брони в соответствии с Инструкцией о порядке составления акта экологической, аварийной и
технологической брони электроснабжения потребителя, утвержденной приказом Министерства топлива и
энергетики Украины от 19 января 2004 года №26, зарегистрированной в Министерстве юстиции Украины 04
февраля 2004 года за №154/8753.
Акт экологической, аварийной и технологической брони электроснабжения потребителя составляется
электропередаточной организацией с потребителем (потребителем с субпотребителем). В соответствии с Законом
Украины "Об электроэнергетике" энергопоставляющая (электропередаточная) организация согласовывает с
соответствующим потребителем величину экологической брони электроснабжения, которая должна быть
утверждена центральным органом исполнительной власти по государственному энергетическому надзору.
В перечень потребителей электроэнергии и их оборудования, для которого должна быть установлена
экологическая броня электроснабжения, включаются потребители, объекты которых в установленном порядке
включены в Государственный реестр объектов повышенной опасности, а также другие потребители, которые
определены таковыми в соответствии с законодательством.
3.8. У потребителей, имеющих особые условия производства или электроустановки, эксплуатация которых не
предусмотрена этими Правилами, должны быть разработаны инструкции по эксплуатации этих электроустановок и
инструкции по охране труда и пожарной безопасности для электротехнических работников, обслуживающих
электроустановки.
Данные инструкции утверждаются руководителем потребителя с учетом характера и технологии
производства, особенностей оборудования, и тому подобное.
Кроме того, у таких потребителей должен быть комплект необходимых средств индивидуальной защиты.
3.9. В должностных инструкциях должны быть указаны:
НД, которые регламентируют порядок технической эксплуатации электроустановок потребителей;
перечень инструкций по эксплуатации электроустановок, охране труда, пожарной безопасности, схем и
устройств электрооборудования, знание которых является обязательным для лица, занимающего
соответствующую должность;
требования к работнику относительно группы по ПБЭЭС;
сроки проверки знаний;
права, обязанности и ответственность работника;
производственные (служебные) взаимоотношения с должностными лицами высшего уровня, подчиненными и
другими работниками.
3.10. В случае изменения состояния, условий эксплуатации, или состава электроустановок в инструкции
вносятся соответствующие изменения. С этими изменениями под подпись и с записью в журнале инструктажа
знакомятся работники, для которых является обязательным знание этих инструкций.
3.11. На каждом производственном участке, в цехе должен быть комплект необходимых инструкций по
утвержденному перечню. Полный комплект инструкций должен храниться у лица, ответственного за
электрохозяйство цеха или участка, а необходимый комплект - у работника на рабочем месте.
Инструкции пересматриваются не реже одного раза в 3 года.
3.12. На рабочих местах оперативных работников в зависимости от структуры управления
электрохозяйством, особенностей условий производства (на подстанциях, в РУ или помещениях, отведенных для
работников, которые обслуживают электроустановки), необходимо вести следующую документацию:
оперативную схему или схему-макет;
оперативный журнал;
бланки нарядов-допусков на выполнение работ в электроустановках;
бланки переключений;
перечень сложных переключений;
перечень инвентарных средств защиты;
журнал дефектов и неполадок на электроустановках;
журнал заявок на выведение в ремонт электрооборудования;
журнал показаний средств измерительной техники и электросчетчиков;
журнал учета потребления электрической энергии, получасовых измерений нагрузки в часы максимума
электропередаточной организации;
перечень работ, которые выполняются в порядке текущей эксплуатации;
журнал учета инструктажей;
журнал учета противоаварийных тренировок и противопожарных тренировок;
журнал устройств релейной защиты, автоматики и телемеханики и карты, их вставок (в том числе частотной
разгрузки);
журнал учета работ по нарядам и распоряжениям;
комплект производственных инструкций, инструкций по охране труда и пожарной безопасности;
журнал выдачи и возврата ключей от помещений с электроустановками;
список электроустановок, которые находятся в оперативном управлении и/или ведении оперативных
работников высшего уровня;
положение о порядке взаимоотношений с оперативными работниками электропередаточной организации;
списки работников:
а) имеющих право оформлять распоряжения и наряды на выполнение работ;
б) имеющих право единоличного осмотра электроустановок и электротехнической части технологического
электрооборудования;
в) имеющих право давать оперативные распоряжения и вести оперативные переговоры (руководящие
дежурные работники в смене);
г) имеющих право выполнять оперативные переключения;
ґ) ответственных оперативных работников электропередаточной организации;
д) имеющих право быть допускателем, руководителем работ, смотрителем, членом бригады;
е) допущенных к проверке подземных сооружений на наличие газа.
Кроме того, на рабочем месте оперативных работников должны быть:
инструкция о порядке действия работников в случае возникновения аварийных и чрезвычайных ситуаций, а
также пожаров;
сообщение электропередаточной организации об установлении предельных величин потребления
электрической энергии и мощности, а также графике ограничения и аварийного отключения потребителей;
утвержденный в установленном порядке перечень мероприятий по снижению нагрузки в часы контроля
максимума электрической мощности;
разработанные и утвержденные регулировочные мероприятия по снижению потребления электрической
энергии и мощности для обеспечения установленных режимов электропотребления в соответствии с доведенными
графиками ограничения;
документы относительно допустимых на рабочем месте параметров факторов производственной среды:
микроклимата, шума, освещенности, уровней электромагнитных полей, и тому подобное согласно
государственным санитарным нормам.
В зависимости от особенностей условий производства объем оперативной документации может быть
дополнен по решению руководителя потребителя или лица, ответственного за электрохозяйство.
3.13. Документацию периодически (в установленный на предприятии срок, но не реже одного раза в месяц)
должны пересматривать работники (руководители и специалисты, которые обязаны принимать меры
относительно устранения выявленных дефектов и нарушений).
3.14. Документация, диаграммы регистрирующих контрольноизмерительных приборов, сведения показаний
расчетных электросчетчиков, исходящие документы, которые формируются оперативноинформационным
комплексом автоматизированной системы управления электрохозяйством потребителя, относятся к документам
учета и подлежат хранению в установленном порядке.
4. Прием электроустановок в эксплуатацию и порядок их подключения к электрической сети
4.1. Полностью завершенные строительством электроустановки, их очереди или пусковые комплексы должны
быть приняты в эксплуатацию в соответствии с требованиями НД, в частности СОУ-Н ЕЕ 20.402:2007.
Прием в эксплуатацию завершенных строительством объектов осуществляется на основании акта готовности
объекта к эксплуатации путем выдачи Государственной архитектурно-строительной инспекцией Украины и ее
территориальными органами сертификата.
При отсутствии замечаний относительно готовности объекта к эксплуатации инспектор центрального органа
исполнительной власти по государственному энергетическому надзору (представитель электропередаточной
организации) осуществляет согласование акта готовности объекта к эксплуатации в соответствии с требованиями
законодательства.
4.2. Схемы электроустановок пускового комплекса разрабатываются проектной организацией на основе
технических условий, выданных заказчику, и согласовываются в установленном НД порядке.
Пусковой комплекс может включать в себя часть проектной схемы электроустановки, которая обеспечивает
его нормальную эксплуатацию с заданными параметрами.
Из состава пусковых комплексов не должны исключаться здания и сооружения санитарно-бытового
назначения, а также те, которые предусмотрены для создания безопасных условий жизнедеятельности.
К началу основных строительных работ на строении должно быть обеспечено противопожарное
водоснабжение от пожарных гидрантов на водогонной сети или из резервуаров (водоемов).
Внутренний противопожарный водогон и автоматические системы пожаротушения, предусмотренные
проектом, необходимо монтировать одновременно с возведением объекта. Противопожарный водогон должен
вводиться в действие до начала отделочных работ, а автоматические системы пожаротушения и сигнализации -
до момента пуско-наладочных работ (в кабельных сооружениях - до укладки кабелей).
Пожарные депо, предусмотренные проектом, должны возводиться в первую очередь строительства.
Использование здания депо под другие потребности запрещается.
4.3. На период строительно-монтажных и пуско-наладочных работ заказчик (потребитель) осуществляет
квалифицированный технический надзор и проводит промежуточные принятия узлов оборудования и сооружений,
в том числе скрытых работ.
Перед началом проведения пуско-наладочных работ с одновременной подачей напряжения питания по
временным схемам заказчик, как правило, устанавливает временный эксплуатационный режим обслуживания
электроустановки оперативными работниками.
4.4. До приема электроустановок в эксплуатацию должны быть проведены:
индивидуальные испытания оборудования и опробирование отдельных систем (индивидуальные пуски);
комплексное испытание оборудования.
4.5. Перед индивидуальными и комплексными испытаниями должно быть проверено выполнение требований
НД, в частности этих Правил, инструкций по монтажу оборудования и тому подобное.
Для приемо-сдаточных испытаний допускается подача напряжения на электроустановку, если заключен
договор о временной поставке электрической энергии без средств учета и согласовано с Государственной
службой горного надзора и промышленной безопасности Украины.
4.6. Индивидуальные и функциональные испытания оборудования и отдельных систем проводит генеральный
подрядчик с привлечением работников заказчика, монтажных и пуско-наладочных организаций по проектным
схемам по окончании всех строительных, монтажных и наладочных работ.
4.7. Комплексное испытание организует и проводит заказчик. Во время комплексного испытания должна
быть проверена совместная работа основных агрегатов, технологических схем и всего вспомогательного
оборудования под нагрузкой и безопасность их эксплуатации.
Началом комплексного испытания энергоустановки считается момент включения ее в сеть или под нагрузку.
Комплексное испытание предусматривает включение в работу и налаживание средств измерительной
техники, блокировок, устройств сигнализации и дистанционного управления, защиты и автоматического
регулирования.
Комплексные испытания считаются проведенными при условии нормальной и непрерывной работы основного
и вспомогательного оборудования в течение 72 час, а линий электропередачи - в течение 24 час.
После проведения комплексного испытания заказчик (и/или инспектор центрального органа исполнительной
власти по государственному энергетическому надзору, представитель электропередаточной организации)
подписывает соответствующий акт испытания объекта.
4.8. Если смонтированные электроустановки передаются на баланс электропередаточной организации или на
обслуживание (по договору), их прием от монтажной организации проводит заказчик вместе с
электропередаточной организацией. Подключение этих электроустановок к электрической сети осуществляется в
установленном порядке.
4.9. Дефекты и недоработки, допущенные в ходе строительства и монтажа, а также дефекты оборудования,
обнаруженные во время испытаний, должны быть устранены строительными, монтажными, пусконаладочными
организациями и предприятиями-производителями до оформления подключения электроустановок к
электрической сети.
Подключение электроустановок к электрической сети с дефектами и недоработками запрещается.
4.10. До приема электроустановок в эксплуатацию должны быть:
разработаны эксплуатационные инструкции и оперативные схемы, техническая документация;
эксплуатационные (электротехнические и электротехнологические) работники, которые прошли
соответствующее обучение и проверку знаний или с руководителями которых заключен договор о предоставлении
услуг относительно обслуживания электроустановок с электропередаточной или специализированной
организацией;
подготовлены запасные части и материалы, испытанные защитные средства и инструмент;
введены в работу средства связи, установки пожарной сигнализации и пожаротушения (при участии
представителя Государственной инспекции техногенной безопасности Украины), аварийного освещения и
вентиляции;
созданы безопасные условия работы для производственных работников и пребывания людей в соответствии
с требованиями НД по охране труда, промышленной безопасности, пожарной и технологической безопасности,
экологических и санитарных норм.
4.11. Для оформления подключения электроустановки к электрической сети заказчик предоставляет
инспектору центрального органа исполнительной власти по государственному энергетическому надзору
(электропередаточной организации) электроустановку для осуществления технического осмотра, а также
необходимую документацию.
4.12. Технический осмотр электроустановок проводится для объектов:
напряжением свыше 1 кВ или предназначенных для питания токоприемников І категории по надежности
электроснабжения и ее особенной группы - представителями центрального органа исполнительной власти по
государственному энергетическому надзору и Государственной службы горного надзора и промышленной
безопасности Украины;
напряжением до 1 кВ ІІ и ІІІ категорий по надежности электроснабжения - представителем
электропередаточной организации.
Во время технического осмотра заказчик предоставляет проектную и техническую документацию, акты
выполненных работ и другие материалы в необходимом объеме, а также протокол проверки знаний и
распорядительный документ о назначении лица, ответственного за электрохозяйство потребителя, или договор об
обслуживании электроустановок специализированной организацией.
Результаты технического осмотра относительно соответствия новых и реконструированных электрических
установок и сетей техническим условиям, нормам, правилам и стандартам фиксируются в соответствующем акте
осмотра.
Указанный акт предоставляется только при наличии у потребителя собственных электротехнических
работников, которые прошли обучение, проверку знаний и инструктаж, в соответствии с требованиями этих
Правил, приказа о назначении лица, ответственного за электрохозяйство, или договора о предоставлении услуг
относительно обслуживания этих электроустановок с электропередаточной или специализированной
организацией.
4.13. Электроустановки временного электроснабжения (строительных площадок, аттракционов и тому
подобное) должны быть выполнены в соответствии с требованиями ПОЭ и приняты в эксплуатацию в порядке,
предусмотренном этими Правилами.
Место расположения и средство подключения электрической сети строительных площадок и временных
аттракционов необходимо выполнять в соответствии с утвержденными проектами, которые прошли экспертизу на
соответствие НД по вопросам пожарной безопасности.
Подключение указанных электроустановок к электрической сети электропередаточной организации
осуществляется после проведения технического осмотра электроустановки центральным органом исполнительной
власти по государственному энергетического надзора.
4.14. Подключение электроустановки завершенного строительством объекта, принятого в эксплуатацию, к
электрической сети осуществляется владельцем сетей после получения сертификата и осуществления
технического осмотра электроустановки в соответствии с пунктом 4.12 этой главы и на основании договора о
поставке электрической энергии (договора об общем использовании технологических электрических сетей, о
техническом обеспечении электроснабжения потребителя).
Если электроустановка является составной частью строительства объекта или пускового комплекса, то по
письменному обращению заказчика допускается осуществлять подключение электроустановки к электрической
сети на основании проведенного осмотра.
5. Технический контроль, обслуживание и ремонт электроустановок
5.1. У потребителя должен быть организованный контроль технического состояния путем проведения
осмотров, технического освидетельствования (диагностирования) электроустановок, оборудования, зданий и
сооружений. Контроль должен быть как постоянным, так и периодическим.
Периодичность контроля устанавливает лицо, ответственное за электрохозяйство. По результатам контроля
должны составляться соответствующие документы (акты осмотра, акты и протоколы испытаний и измерений).
Кроме того, результаты контроля должны фиксироваться в оперативном журнале, журнале дефектов и неполадок
на электроустановках.
5.2. Контроль технического состояния электроустановок должен проводиться оперативными и оперативно-
производственными работниками потребителя, которые прошли соответствующую подготовку и допущены к
выполнению подобных работ. Объем контроля устанавливается в соответствии с требованиями НД, требованиями
инструкций предприятийпроизводителей, ежегодных планов, которые утверждает лицо, ответственное за
электрохозяйство.
5.3. По окончании установленного технической документацией срока эксплуатации технологические системы
и электроустановки должны подлежать техническому освидетельствованию с целью определения остаточного
ресурса и возможности его возобновления.
Техническое освидетельствование проводится по программе, согласованной с центральным органом
исполнительной власти по государственному энергетическому надзору и соответствующей комиссией по
определению срока эксплуатации технологических систем, возглавляемой руководителем потребителя (лицом,
ответственным за электрохозяйство) или его заместителем. В состав комиссии включают руководителей и
специалистов структурных подразделений потребителя, лиц, ответственных за электрохозяйство подразделений,
представителей центрального органа исполнительной власти по государственному энергетическому надзору,
Государственной службы горного надзора и промышленной безопасности Украины, специализированных
организаций (по договору).
В случае наличия остаточного ресурса работы оборудования, а также после выполнения работ по его
возобновлению комиссией по определению срока эксплуатации технологических систем принимается решение о
продлении срока эксплуатации согласно инструкциям производителя.
5.4. Задачей технического освидетельствования электроустановок является:
определение технического состояния электроустановок (исправна, неисправна, работоспособна,
неработоспособна);
определение места возможного отказа или неисправности;
прогнозирование технического состояния электроустановки.
В объем проведения технического освидетельствования на основании НД должны быть включены:
наружный и внутренние осмотры;
проверка технической документации;
вопросы организации эксплуатации электрических установок;
оперативное их обслуживание и соответствие осуществляемых испытаний и измерений действующим НД и
тому подобное.
Для проведения технического освидетельствования электроустановки потребитель может использовать
имеющиеся у него системы и средства технического освидетельствования.
Одновременно с техническим освидетельствованием должна осуществляться проверка выполнения
предписаний центрального органом исполнительной власти по государственному энергетическому надзору,
намеченных по результатам расследования нарушений работы электроустановок, а также мероприятий,
разработанных по предыдущему техническому освидетельствованию.
Результаты работы комиссии по определению срока эксплуатации технологических систем должны быть
оформлены актом и/или занесены в технические паспорта оборудования с обязательным определением срока
следующего освидетельствования.
Эксплуатация электроустановок с аварийно опасными дефектами, выявленными в процессе контроля и
технического освидетельствования, запрещается.
5.5. У потребителя должна действовать система ТОР оборудования электрохозяйства, направленная на
обеспечение надежной и безопасной его работы.
Графики ремонтов, технического обслуживания и их объемы определяются ежегодными планами, которые
подписываются лицом, ответственным за электрохозяйство, и утверждаются руководителем потребителя.
Указанные графики могут составляться на основании проведенного диагностирования технического состояния
электроустановок.
5.6. Срок технического обслуживания и ремонта определяется этими Правилами, действующими отраслевыми
нормами, инструкциями предприятий-производителей.
Увеличение или уменьшение периодичности и увеличение длительности ремонта по сравнению с
нормативными сроками допускают в зависимости от состояния электроустановок, соответствующего технического
обоснования и по результатам контроля основных эксплуатационных характеристик оборудования.
5.7. Конструктивные изменения электроустановок, отдельных аппаратов, а также изменения электрических
схем во время выполнения ремонтов должны осуществляться только по утвержденной технической документации.
5.8. Ремонт электроустановок, которые непосредственно связаны с технологическими агрегатами, должен,
как правило, производиться одновременно с ремонтом агрегатов.
5.9. До выведения электроустановок в капитальный ремонт должны быть:
составлены сведения объема работ и смета, которые уточняются после осмотра оборудования:
разработаны, согласованы и утверждены технологические карты, а также проект на проведение работ;
заготовлены в соответствии со сведениями объема работ необходимые материалы и запасные части;
составлена и утверждена техническая документация на работы по реконструкции, намеченные для
выполнения во время ремонта, подготовлены материалы и оборудование для их освоения;
укомплектованы и приведены в исправное состояние инструменты, устройства, такелажное оборудование,
грузоподъемные механизмы;
подготовлены рабочие места для ремонта, проведено планирование ремонтной площадки с указанием мест
размещения деталей;
укомплектованы ремонтные бригады и проинструктированы работники.
5.10. Техническую документацию на капитальный ремонт электроустановок утверждает лицо, ответственное
за электрохозяйство. В случае выполнения ремонта посторонней организацией техническую документацию
согласовывают с руководителем ремонтного предприятия.
5.11. Установленные у потребителей электроустановки должны быть обеспечены запасными частями и
материалами. Состояние запасных частей и материалов, условия их хранения должны периодически проверяться
лицом, ответственным за электрохозяйство.
5.12. Во время принятия электроустановок из капитального ремонта проверяются выполнение всех
предусмотренных работ, а также внешнее состояние электроустановок (тепловая изоляция, чистота,
окрашивание, состояние перил и тому подобное), наличие и качество ремонтной отчетной технической
документации, а также параметры электромагнитных полей на рабочих местах, микроклимата, шума,
освещенности, других факторов в соответствии с ГСН 3.3.6.042-99, ГСН 3.3.6.037-99, ГСанПиН №198-97 и
ГСанПиН №3.3.6.096-2002.
5.13. Электроустановки, которые вводятся в работу после ремонта, испытаются согласно приложениям 1 и 2
к этим Правилам. Специальные испытания электроустановок и электрооборудования проводят по разработанным
схемам и программам, утвержденным лицом, ответственным за электрохозяйство.
5.14. Электроустановки после предварительного принятия из капитального ремонта проверяются в работе
под нагрузкой в сроки, указанные предприятием-производителем, но не меньше 24 часов. При отсутствии
дефектов в работе в течение этого времени они принимаются в эксплуатацию. Если во время проверки выявлены
дефекты, которые мешают работе электроустановок, ремонт считается не завершенным до их устранения и
перепроверки под нагрузкой в течение следующих 24 часов.
5.15. Работы, выполненные во время капитального и текущего ремонтов, принимаются по акту выполненных
работ, к которому должна быть приложена техническая документация по ремонту. Указанные акты со всеми
приложениями хранятся в паспортах оборудования.
V. Управление электрохозяйством
1. Общие требования
1.1. Система управления электрохозяйством потребителя должна обеспечивать:
развитие системы электроснабжения потребителя для удовлетворения его потребностей в электроэнергии;
повышение надежности и безопасной работы электроустановок;
безаварийную работу;
оперативное управление электрохозяйством, согласованное в зависимости от электрической схемы питания
(в случае наличия собственных источников электрической энергии и/или распределительных сетей), с
электропередаточной организацией (энергогенерирующей компанией и/или региональной электроэнергетической
системой);
контроль за техническим состоянием и эксплуатацией собственных электроустановок и источников
электрической энергии;
контроль за соблюдением установленных электропередаточной организацией режимов потребления
электрической энергии и мощности.
1.2. Потребитель должен проводить анализ технико-экономических показателей работы электрохозяйства и
его технологических подразделений с целью оценки состояния отдельных элементов и всей системы
электроснабжения, режимов работы, соответствия фактических показателей функционирования электрохозяйства
нормированным, а также проводить оценку условий труда на рабочих местах работников согласно требованиям
этих Правил.
1.3. На основании анализа должны разрабатываться и выполняться мероприятия по повышению надежности
электроснабжения потребителя и эффективности использования электрической энергии.
2. Оперативное управление
2.1. Независимо от форм собственности и ведомственной принадлежности у потребителя должна быть
создана система оперативного управления собственным электрохозяйством.
Система оперативного управления электрохозяйством потребителя должна быть организована по
иерархической структуре, которая предусматривает распределение функций оперативного управления по разным
уровням управления, а также подчиненность работников низших уровней оперативного управления более
высоким.
Для потребителя высшим уровнем оперативного управления, в зависимости от существующей схемы
электроснабжения, являются оперативные службы электропередаточных организаций (основного потребителя,
электростанции).
2.2. Для работы в сфере оперативного управления электрохозяйством потребителя должны привлекаться
высококвалифицированные работники, которым необходимо пройти соответствующее обучение и проверку
знаний на право выполнения этих работ в соответствии с пунктами 2.20 и 2.22 главы 2 раздела ІV этих Правил.
2.3. Распоряжения дежурных работников высшего уровня оперативного управления по вопросам, которые
входят в их компетенцию, является обязательными к выполнению работниками низшего уровня оперативного
управления.
2.4. Для каждого уровня оперативного управления должны быть определены две категории управления
оборудованием и сооружениямиоперативное управление и оперативное ведение.
В оперативном управлении старшего оперативного работника должны быть линии электропередачи,
оборудования, устройства РЗАиТ, ПА, СДТУ, операции с которыми нуждаются в координации действий
подчиненных оперативных работников и согласованных изменений режимов на нескольких объектах. Операции с
указанным оборудованием и устройствами должны проводиться им самостоятельно или под его руководством.
В оперативном ведении старшего оперативного работника должны быть линии электропередачи,
оборудования, устройства РЗАиТ, ПА, СДТУ, операции с которыми не нуждаются в координации действий
работников разных энергетических объектов, но состояние и режим которых влияет на режимы работы и
надежность электрических сетей, а также на настройку устройств РЗАиТ, ПА, СДТУ. Операции с указанным
оборудованием и устройствами должны проводиться при согласии старшего оперативного работника, в ведении
которого они находятся.
2.5. Оперативную подчиненность электрооборудования и устройств РЗАиТ и ПА потребителя, которые влияют
на режим работы сети электропередаточной организации (основного потребителя) или РУ электростанции,
устанавливают эти организации.
Эта подчиненность, кроме того, определяется в зависимости от наличия у потребителя достаточного
количества подготовленных работников, средств связи и возможности обеспечения потребителем
беспрепятственного доступа дежурных оперативных работников высшего уровня к этим электроустановкам.
2.6. Перечень линий электропередачи, оборудования, устройств РЗАиТ, ПА, СДТУ, находящихся в
оперативном управлении или в оперативном ведении оперативных работников потребителя, согласовывается с
электропередаточной организацией (основным потребителем или электростанцией) и утверждается лицом,
ответственным за электрохозяйство, и является неотъемлемым приложением к положению о порядке
взаимоотношений с оперативными работниками электропередаточной организации.
Средства коммерческого учета электрической энергии в электроустановках потребителя должны находиться
в оперативном ведении дежурных оперативных работников электропередаточной организации (основного
потребителя, электростанции) и в оперативном управлении потребителя.
2.7. С учетом особенностей работы потребителя система оперативного управления электрохозяйством
должна решать задачи:
соблюдения оперативной дисциплины;
подготовки и проведения переключений в электроустановках;
надежности и качества электроснабжения;
введения и соблюдения режимов электропотребления и компенсации реактивной мощности, в том числе и
тех, которые вводятся электропередаточной организацией (электростанцией);
обеспечения экономичности работы системы электроснабжения и рационального использования
энергоресурсов;
предотвращения и ликвидации технологических нарушений электроснабжения, возобновления необходимого
режима электроснабжения;
подготовки режима работы электрической сети при выполнении ремонтных работ в электроустановках.
Кроме того, потребители, которые имеют собственные источники электроэнергии (электростанции),
распределительные электрические сети, должны разрабатывать и согласовывать с электропередаточной
организацией (основным потребителем, электростанцией) вопрос организации и ведения режимов работы
собственных электростанций и электрических сетей.
Оперативная подчиненность электрооборудования и устройств потребителя фиксируется в акте
разграничения балансовой принадлежности электроустановок и эксплуатационной ответственности сторон.
2.8. Система оперативного управления потребителей, которые, кроме приемников электрической энергии,
имеют в своем составе собственные источники электроэнергии (электростанции), распределительные
электрические сети напряжением 35 кВ - 150 кВ или самостоятельные предприятия электрических сетей по
согласованию с территориальным органом центрального органа исполнительной власти по государственному
энергетическому надзору, должна осуществляться в соответствии с требованиями ГКД 34.20.507-2003 с учетом
особенностей технологических процессов производства потребителя.
В этом случае система оперативного управления потребителя решает задачи относительно:
разработки и согласования с электропередаточной организацией вопросов организации и ведения режимов
работы собственных электростанций и электрических сетей, которые обеспечивают бесперебойность
электроснабжения;
выполнения требований относительно обеспечения качества электрической энергии;
обеспечения экономичности работы системы электроснабжения и рационального использования
энергоресурсов при условии соблюдения режимов электропотребления и компенсации реактивной мощности;
предотвращения и ликвидации аварий, обратной трансформации и других технологических нарушений во
время производства, передачи, распределения и потребления электрической энергии.
2.9. Организационная структура оперативного управления электрохозяйством потребителя определяется
руководством потребителя, исходя из объемов обслуживания, сложности оборудования и сменности работы
потребителя. Система оперативного управления электрохозяйством потребителя находит свое отображение в
положении о взаимоотношениях между потребителем и электропередаточной организацией (основным
потребителем, электростанцией).
Положение о взаимоотношениях между потребителем и электропередаточной организацией (основным
потребителем, электростанцией) является приложением к договору о пользовании электрической энергией или
договору о техническом обеспечении электроснабжения потребителя. В отдельном разделе этого положения
оговариваются оперативные взаимоотношения при включении автономных электростанций.
Кроме того, положение о взаимоотношениях должно освещать вопросы:
оперативного управления (для оборудования, которое находится в оперативном управлении и (или) ведении
дежурных оперативных работников электропередаточной организации (основного потребителя, электростанции));
порядка проведения оперативных переключений, ликвидации технологических нарушений, и тому подобное;
контроля и введения режимов, в том числе и тех, которые вводятся электропередаточной организацией
(электрогенерирующей компанией);
эксплуатации устройств РЗАиТ и ПА;
эксплуатации средств оперативного и технологического управления;
эксплуатации средств коммерческого учета и тому подобное.
2.10. Оперативное управление должно осуществляться из пункта управления. Возможно использование
приспособленного для этого электротехнического помещения.
Пункты управления должны быть оснащены средствами связи. Оперативные переговоры должны
записываться с помощью соответствующих аудиосредств связи или на магнитофон, хранение которых должно
осуществляться в нормальных условиях не менее 10 суток.
2.11. На пунктах оперативного управления должны быть оперативные схемы (схемы-макеты) электрических
соединений электроустановок, которые находятся в оперативном управлении или ведении оперативных
работников, а также утверждены в установленном порядке перечни видов оперативной документации.
Все изменения в схеме соединений электроустановок, вставок устройств РЗАиТ, а также места установки
заземлений должны быть отображены на оперативной схеме (схеме-макете) и в оперативном журнале.
2.12. На каждом пункте оперативного управления электрохозяйством потребителя должны находиться
положения о взаимоотношениях между потребителем и электропередаточной организацией (основным
потребителем, электростанцией), а также инструкции по предотвращению и ликвидации аварий и других
нарушений, которые составляются в соответствии с СОУ-Н МПЕ 40.1.20.563:2004.
Во время составления потребителем инструкции по ликвидации аварий необходимо также руководствоваться
инструкцией по ликвидации аварий, которая касается высшего уровня оперативного управления, а также
инструкцией относительно действий оперативных работников и порядка выключения электрооборудования во
время возникновения пожара.
2.13. Основными задачами оперативного управления во время ликвидации аварий и других технологических
нарушений электроснабжения являются:
предупреждение развития нарушений, защита от поражения работников электрическим током,
предотвращение повреждения оборудования, которого не коснулась авария;
организация тушения пожара в случае его возникновения;
срочное возобновление электроснабжения электроприемников и нормальных показателей качества
электроэнергии;
создание наиболее надежной послеаварийной схемы электроснабжения потребителя в целом и отдельных
его частей;
обследование состояния оборудования, которое выключилось, и, при возможности, включение его в работу.
2.14. Переключение в электрических схемах РУ подстанций, пунктов и сборников устройств РЗАиТ, ПА, СДТУ
должны выполнять оперативные работники, которые непосредственно обслуживают эти электроустановки
(устройства).
При проведении переключений в электроустановках необходимо руководствоваться ГКД 34.35.507-2003.
Переключение на электрооборудовании и в устройствах РЗАиТ, ПА, СДТУ, находящихся в оперативном
управлении оперативных работников высшего уровня управления, должны проводиться по их распоряжению, а
те, которые находятся в их оперативном ведении - по их согласию с записью в оперативном журнале.
Переключение без распоряжения и согласия высших оперативных работников, но с последующим их
извещением, выполняются в случаях, которые не допускают промедления (несчастный случай, стихийное
бедствие, пожар, технологическое нарушение).
2.15. Состояние и режим работы оборудования, которое находится в оперативном управлении или
оперативном ведении работников высшего уровня оперативного управления, не могут быть изменены (введение,
выведение в ремонт, резерв, работу) без их согласия, даже при наличии заявки, за исключением случаев явной
опасности для людей и оборудования.
В распоряжении относительно выполнения переключений необходимо указывать их последовательность.
Распоряжение считается выполненным только после получения об этом сообщения от лица, которому оно
выдавалось.
2.16. Сложные переключения, а также все переключения (кроме одиночных операций) в электроустановках,
которые не оборудованы блокировочными устройствами (имеют неисправные блокировочные устройства или
блокировка выполнена не в полном объеме), должны выполняться в соответствии с программами переключений,
бланков переключений и соответствующих инструкций по оперативным переключениям в присутствии лица,
которое контролирует эти переключения.
Перечень сложных переключений должен быть утвержден лицом, ответственным за электрохозяйство, и
храниться на оперативных пунктах управления.
Перечень сложных переключений должен пересматриваться в случае изменения электрической схемы
соединений, состава электрооборудования, устройств РЗАиТ, ПА и СДТУ.
К сложным переключениям необходимо относить переключения, которые требуют определенной
последовательности и координации действий оперативных работников во время операций с коммутационными
аппаратами, заземлительными разъединителями и устройствами РЗАиТ, ПА, СДТУ.
К простым переключениям относятся переключения на одном присоединении, которые включают не больше
четырех операций с коммутационным оборудованием основной схемы электрических соединений или в кругах
РЗАиТ, ПА, СДТУ и не влияют на надежность электроснабжения.
2.17. Во время проведения переключений особое внимание нужно обращать на операции включения на
параллельную работу собственных источников электроэнергии потребителя с электрической сетью
электропередаточной организации (основным потребителем, электростанцией) или включения их в автономном
режиме. Введенне их в работу должно соответствовать порядку, установленному этими организациями.
В случаях, которые не допускают промедления (несчастный случай, стихийное бедствие, пожар, а также во
время ликвидации аварии), выполнение переключений, кроме включения на параллельную работу собственных
источников электроэнергии потребителя с электрической сетью электропередаточной организации, может
проводиться без распоряжения или без ведома оперативных работников высшего уровня управления с
последующим извещением и записью в оперативном журнале.
2.18. Список работников, которые имеют право вести оперативные переговоры и выполнять оперативные
переключения, утверждает ежегодно руководитель потребителя (лицо, ответственное за электрохозяйство) и
передает электропередаточной организации (основному потребителю, электростанции).
Оперативные работники, которые без оснований не выполнили распоряжения оперативных работников
высшего уровня управления, по представлению территориального подразделения Госэнергонадзора должны быть
устранены руководством потребителя от проведения оперативных переключений. Допуск таких работников к
самостоятельной работе осуществляется после внеочередной проверки знаний этих Правил.
2.19. Оборудование электроустановок, которые приняты в эксплуатацию, должно находиться в одном из
таких оперативных состояний: в работе, резерве, ремонте или консервировании.
Выведение линий электропередачи, электрооборудования, устройств РЗАиТ, ПА, СДТУ, систем и приборов
коммерческого учета энергии из работы и резерва для ремонта и испытаний даже по утвержденному плану
должно быть оформлено письменной заявкой, которая подается в соответствующую оперативную службу
согласно утвержденным перечням оборудования в соответствии с категорией оперативного управления.
Порядок оформления заявок на выключение электрооборудования должен быть утвержден лицом,
ответственным за электрохозяйство.
Порядок оформления заявок на выключение электрооборудования потребителя, которое находится в
оперативном управлении или ведении электропередаточной организации (основного потребителя,
электростанции), должен согласовываться с этой организацией. Несмотря на заявку, выведение оборудования из
работы и резерва (или для испытания) может быть выполнено только при согласии указанных оперативных
работников, предоставленной непосредственно перед выведением из работы и резерва оборудования или перед
проведением испытаний.
Технологическое электрооборудование, выключенное по заявке неэлектротехнических работников для
выполнения любых работ, включается только по требованию лица, подавшего заявку на выключение, или
работника, который его замещает.
Перед включением под напряжение электроустановки и введением временно выключенного оборудования по
требованию неэлектротехнических работников оперативный работник должен осмотреть оборудование, убедиться
в его готовности к включению под напряжение, предупредить работающих на нем работников о следующем
включении и удостовериться в отсутствии посторонних лиц на оборудовании, которое включается под
напряжение.
2.20. Оборудование, которое было в ремонте или испытании в электроустановках с постоянным дежурством
оперативных работников, включается под напряжение только после принятия его оперативными работниками.
Порядок принятия оборудования после его ремонта или испытания в электроустановках без постоянного
дежурства оперативных работников определяется соответствующими инструкциями с учетом особенностей
электроустановки и выполнения требований безопасности.
2.21. В электроустановках на напряжение свыше 1 кВ переключения проводятся:
без бланков переключений - в случае выполнения простых переключений и при наличии действующих
блокировочных устройств, которые в полном объеме исключают возможность ошибочных операций с
выключателями, отсоединителями, короткозамыкатели, разъединителями и заземлительными ножами во время
проведения переключений;
по бланку переключений - в случае отсутствия блокировочных устройств или их неисправности, выполнения
блокировки не в полном объеме, а также во время проведения сложных переключений.
Во время ликвидации аварий переключения осуществляют без бланков переключений, выполняя
последовательно все операции под контролем дежурного оперативного работника, который является старшим в
смене по должности, с последующей записью в оперативном журнале.
Бланки переключений должны быть пронумерованы. Использованные и испорченные бланки хранят в
установленном порядке, но не менее десяти суток.
2.22. В электроустановках на напряжение до 1 кВ переключения осуществляются без составления бланков
переключений, но с записью в оперативном журнале.
2.23. Во время переключений в электроустановках нужно придерживаться следующего порядка:
оперативный работник, дающий распоряжение о переключении, и работник, принимающий распоряжение,
должны четко представлять порядок проведения операций по переключениям;
оперативное распоряжение работников высшего уровня оперативного управления должно быть четким и
сжатым. Выслушав распоряжение, подчиненный оперативный работник должен дословно повторить текст
распоряжения и получить подтверждение, что распоряжение им понято правильно.
Распоряжения работников высшего уровня оперативного управления должны выполняться немедленно и
точно. Оперативные работники, отдав или получив указанные распоряжения, должны записать его в оперативный
журнал. При наличии устройств регистрации оперативных переговоров объем записи в оперативный журнал
определяется соответствующими инструкциями:
оперативные переговоры должны вестись технически грамотно, быть предельно краткими, четкими и
понятными. Речь оперативных переговоров должна сделать невозможным неправильное понимание
оперативными работниками получаемых сообщений и распоряжений. Все оборудование, присоединение,
устройства релейной и технологической защиты, автоматики, должны называться полностью в соответствии с
установленными диспетчерскими наименованиями. Отступление от технической терминологии и диспетчерских
наименований категорически запрещается;
работник, который получил задание на переключение, должен установить по оперативной схеме или схеме-
макету порядок операций, необходимых для его выполнения, а также составить, при необходимости, бланк
переключений;
в распоряжениях относительно изменения режима работы оборудования должны быть указаны необходимое
значение изменяемого режимного параметра и время, до которого должно быть достигнуто указанное значение
параметра;
если переключение выполняют два работника, то работник (старший по должности), получивший
распоряжение, должен объяснить по оперативной схеме соединений другому работнику, принимающему участие в
переключениях, порядок и последовательность операций, которые нужно выполнить;
в случае, если распоряжение работников высшего уровня оперативного управления кажется подчиненным
оперативным работникам ошибочным, они должны немедленно доложить об этом лицу, которое дало
распоряжение. В случае подтверждения распоряжения подчиненные оперативные работники обязаны выполнить
его;
если возникают сомнения относительно правильности выполнения переключений, их следует прекратить и
проверить последовательность согласно оперативной схеме соединений;
после выполнения задания на переключение необходимо об этом сделать запись в оперативном журнале;
при необходимости немедленного выключения электрооборудования (существует угроза жизни людей,
повреждения оборудования, аварий) оно должно быть выключено оперативными работниками потребителя в
соответствии с требованиями действующих инструкций с предварительным, если это возможно, и обязательным
последующим извещением оперативных работников высшего уровня управления. После остановки оборудования
оформляется срочная заявка на ремонт с указанием причин и ориентировочного срока ремонта.
2.24. Оперативным работникам, которые непосредственно выполняют переключения, выводить самовольно
из работы устройства блокировки запрещается.
В случае выявления неисправности устройств блокировки работник обязан сообщить об этом старшему в
смене оперативному работнику. Выполнять операции с временным снятием блокировки можно только по согласию
и под руководством оперативных работников, уполномоченных на это соответствующим распоряжением.
2.25. Допускается временная деблокировка разъединителей с воздушными выключателями на напряжение
110 кВ и выше в случае выключения (включения) ненагруженных систем шин или присоединений с
трансформаторами напряжения серии НКФ. Порядок деблокировки и введения устройств блокирования должен
быть отображен в бланках переключений.
2.26. Все сложные переключения должны выполнять, как правило, два работника: один непосредственно
выполняет переключение, а второйконтролирует правильность выполнения и последовательность операций.
Бланк переключений заполняет оперативный работник, получивший распоряжение для проведения
переключений. Подписывают бланк оба работника, которые осуществляют переключение и есть в списке лиц,
которые имеют право выполнять оперативные переключения.
Работник, контролирующий правильность переключений, является старшим в смене по должности.
За правильность переключений в вышеупомянутых случаях отвечают работники, которые выполняют
операции по переключениям.
Если в смене находится один работник из числа оперативных, контролирующим лицом может быть
административно-технический работник, который знает схему данной электроустановки, правила выполнения
переключений, допущен к выполнению переключений и находится в списке лиц, имеющих право выполнения
оперативных переключений.
Простые переключения при работоспособности блокировочного устройства могут быть выполнены
единолично независимо от состава смены.
2.27. В случае выполнения сложных переключений допускается привлекать для выполнения операций в
кругах устройств РЗАиТ и ПА третьего работника из персонала служб РЗАиТ. Этот работник должен быть
предварительно ознакомлен с бланком переключений и подписать его. Все операции он должен выполнять по
распоряжению работника, который выполняет переключение.
2.28. Оперативные работники, которые находятся в резерве, могут быть привлечены к выполнению работ по
обслуживанию электроустановки в рамках должностной инструкции и только при согласии соответствующих
руководящих оперативных работников, которые находятся в смене, с записью в оперативном журнале.
2.29. Замена одного лица из числа оперативных работников другим до начала смены, в случае
необходимости, допускается при согласии руководителя потребителя, утвердившего график, или руководителя
технологического подразделения, в административном подчинении которого находятся оба лица из числа
оперативных работников. Работа оперативных работников в течение двух смен подряд запрещается.
2.30. Каждый работник из числа оперативных, работающий в смене, заступая на рабочее место, должен
принять смену от предыдущего работника, а по окончании работы сдать смену по графику следующему
работнику. Оставлять дежурство без сдачи смены запрещается.
2.31. Оперативные работники при согласии оперативных работников высшего уровня могут кратковременно
привлекаться к ремонтным работам и испытаниям в рамках должностных инструкций с освобождением на это
время от исполнения обязанностей на рабочем месте и записью в оперативном журнале. В этом случае должны
быть соблюдены требования ПБЭЭС.
2.32. Переключение в КРУ на КТП, в том числе выкатывание и вкатывание тележек с оборудованием, а также
переключение в РУ на щитах и сборниках на напряжение до 1 кВ может выполнять один работник из числа
оперативных работников, которые обслуживают эти электроустановки, без бланков переключений, но с записью в
оперативном журнале.
2.33. Выключение, включение под напряжение или под нагрузку, присоединение, которое имеет в своем
кругу выключатель, должны выполняться с помощью выключателя.
Допускается выключение и включение отсоединителями, разъединителями соответствующей степени
напряжения (с непревышением установленных значений коммутирующих токов):
трансформаторов напряжения, нейтралей силовых трансформаторов, на напряжение 110 кВ - 150 кВ;
заземлительных дугогасильных реакторов на напряжение 6 кВ - 35 кВ при отсутствии в сети тока замыкания
на землю;
намагничивающего тока силовых трансформаторов на напряжение 6 кВ - 150 кВ;
силы зарядного тока и тока замыкания на землю воздушных и кабельных линий электропередаваемости:
силой до 5 А - для линий напряжением 20 кВ - 35 кВ и силой до 30 А - для линий напряжением 10 кВ и ниже;
зарядного тока системы шин, а также зарядного тока присоединений (электрооборудования), кроме
конденсаторных батарей.
В кольцевых сетях напряжением 6 (10) кВ допускается выключение разъединителями выравнивательных
токов силой до 70 А и замыкание сети в кольцо при разнице напряжений на разомкнутых контактах
разъединителей не больше 5 %.
Допускается выключение и включение нагружающего тока силой до 15 А трехполюсными разъединителями
внешней установки на напряжение 10 кВ и ниже.
Допускается дистанционное выключение разъединителями неисправного выключателя на напряжение 110
кВ, зашунтированного одним выключателем или кольцом из нескольких выключателей других присоединений
системы шин, если выключение выключателя может повлечь его разрушение и обесточивание подстанции.
Допустимые значения силы токов, которые выключаются и включаются разъединителями, должны быть
определены НД и для основной сети потребителя согласованы с электропередаточной организацией (основным
потребителем, электростанцией).
Порядок и условия выполнения операций по переключениям для разных электроустановок должны быть
регламентированы производственной инструкцией потребителя.
2.34. Оперативным работникам запрещается самовольно выводить токоприемники потребителей из-под
действия противоаварийной автоматики (АЧР, САОН, АВР), переключать выключенные устройствами АЧР, САОН, а
также АВР токоприемники на источники питания, которые остались в работе.
Порядок подключения токоприемников потребителя к устройствам ПА, введения и выведения из работы этих
устройств, а также действия оперативных работников при срабатывании указанных устройств определены в главе
6 раздела VІІ настоящих Правил.
3. Автоматизированные системы управления
3.1. АСУЭ предназначены для решения вопросов диспетчерского, технологического и организационного
управления энергохозяйством. Структура и уровень развития АСУА зависят от структуры электрохозяйства,
особенностей потребления электрической энергии и технологии производства.
3.2. АСУА входит в АСУП потребителя. Необходимый уровень связи между подсистемами разного
функционального назначения, которые входят в АСУП, определяется самим потребителем.
АСУА должна иметь необходимые средства связи с диспетчерскими пунктами электропередаточной
организации по объему, согласованному с последней, и обеспечивать передачу информации на диспетчерский
пункт электропередаточной организации.
3.3. АСУА преназначена способствовать решению задач:
оперативного и технологического управления электрохозяйством;
расчетного и технического учета потребления электроэнергии;
контроля и управления режимами электропотребления;
распределения и сбыта электроэнергии;
технико-экономического прогнозирования и планирования;
управления ремонтом электрооборудования, материально-техническим снабжением;
управления производственно-технической деятельностью электрохозяйства;
подготовки эксплуатационных (электротехнических и электротехнологических) работников, кадров, и тому
подобное.
3.4. Задачи АСУА в каждом электрохозяйстве определяются, исходя из производственной и экономической
целесообразности и с учетом рационального использования имеющихся типовых решений пакетов прикладных
программ и возможностей технических средств.
3.5. В состав комплекса технических средств АСКЭ могут входить:
средства сбора информации (счетчики, устройства системы контроля и учета и тому подобное);
средства передачи информации (аппаратура передачи данных, каналы связи и тому подобное);
средства обработки и отображения информации (электронновычислительные машины), аналоговые и
цифровые приборы, регистраторы, устройства печати, и тому подобное;
средства управления (функциональная клавиатура);
исполнительные механизмы с устройствами управления;
системообразующие сети;
кабели связи с объектами контроля и управления, а также внутрисистемные кабели связи и волоконно-
оптические линии связи;
разнообразные узлы и блоки, которые обеспечивают функционирование комплекса;
устройства заземления;
вспомогательные системы (электропитания, кондиционирования воздуха, противопожарные системы, и тому
подобное).
3.6. Введение АСУЭ в эксплуатацию должно осуществляться в соответствии с установленным порядком по
акту введения в эксплуатацию. Во время введения в эксплуатацию АСУЭ, информация которой используется
электропередаточной организацией, в состав приемной комиссии должны входить ее представители.
Принятие АСУЭ в промышленную эксплуатацию осуществляется после завершения принятия в
промышленную эксплуатацию всех составных функций, предусмотренных для очереди АСУЭ, которая вводится.
3.7. Во время организации эксплуатации АСУЭ обязанности структурных подразделений по обслуживанию
комплекса технических средств, программного обеспечения, должны быть определены распорядительным
документом.
Эксплуатацию и ремонт оборудования (конденсаторы связи, реакторы высокочастотных заградителей,
заземлительные ножи, устройства антенной связи, проходные изоляторы, разрядники элементов налаживания и
фильтров присоединений, и тому подобное) высокочастотных каналов телемеханики и телефонной связи,
выполненной линиями электропередачи, напряжением свыше 1 кВ, должны осуществлять работники, которые
обслуживают электроустановки на напряжение свыше 1 кВ.
3.8. Подразделения, обслуживающие АСУЭ, должны обеспечить:
надежную эксплуатацию технических средств информационного программного обеспечения;
предоставление электропередаточной организации в соответствии с установленным графиком
согласованного объема информации;
усовершенствование и развитие системы управления (внедрение новых задач; модернизация новых
программ, которые находятся в эксплуатации; освоение новых технологий сбора и подготовки исходной
информации);
организацию взаимодействия со смежными иерархическими уровнями АСУЭ;
разработку инструктивных и методических материалов, необходимых для функционирования АСУЭ;
анализ работы АСУЭ, ее экономическую эффективность, своевременное предоставление отчетности.
3.9. Ремонтно-профилактические работы на технических средствах, которые принадлежат
электропередаточной организации или связаны с режимами ее работы (приборы и системы контроля и учета,
каналы связи, устройства телемеханики, аппаратура передачи данных и тому подобное), должны выполняться в
соответствии с утвержденным графиком; порядок технического обслуживания и ремонт систем определяются
положением о порядке взаимоотношений с оперативными работниками электропередаточной организации.
Выведение из работы средств контроля и учета электропотребления, диспетчерской и информационной
связи и систем телемеханики, необходимо оформлять оперативной заявкой и согласовывать с
электропередаточной организацией.
3.10. Руководитель потребителя должен осуществлять мероприятия по организации работы по проведению
анализа функционирования АСУЭ, контроля за ее эксплуатацией и разработки планов по развитию и
совершенствованию указанной системы и ее своевременного перевооружения.
VІ. Безопасная эксплуатация. Производственная санитария. Пожарная и экологическая
безопасность
6.1. Обустраивание электроустановок, зданий и сооружений, в которых они расположены, организация их
эксплуатации и ремонта должны отвечать требованиям ССБТ ПБЭЭС, ПОЭ, а также стандартам и НД,
регламентирующим производственную санитарию, обеспечение пожарной и экологической безопасности.
6.2. Помещения, в которых размещаются электроустановки, которые создают вредные производственные
факторы, должны отвечать требованиям действующих санитарных норм относительно проектирования
промышленных предприятий. Уровни освещения, отопления и вентиляция помещений, должны отвечать
требованиям строительных норм и правил.
Микроклиматические условия в помещениях, наличие в воздухе рабочей зоны вредных веществ, уровень
шума, а также другие неблагоприятные факторы производственной среды должны отвечать требованиям,
указанным в соответствующих НД ГСН 3.3.6.042-99, ГСН 3.3.6.037-99, ГСанПиН №3.3.6.096-2001 и ГСанПиН
№198-97.
6.3. Средства индивидуальной защиты, устройства и инструмент, которые применяют для обслуживания
электроустановок, зданий и сооружений предприятий, должны подлежать осмотру и испытаниям.
6.4. Работники электрохозяйства потребителя во время выполнения работ в электроустановках должны
руководствоваться ПБЭЭС и инструкциями по охране труда, которые устанавливают требования безопасности в
объеме, обязательном для работников данной специальности.
6.5. Каждый работник электрохозяйства обязан знать и выполнять требования безопасности труда,
касающиеся электроустановок, которые он обслуживает, и организации труда на рабочем месте.
6.6. На руководителя потребителя и лица, ответственного за электрохозяйство, возлагается
непосредственное руководство организационно-технической работой по созданию безопасных условий труда в
электроустановках.
Лица, ответственные за электрохозяйства структурных подразделений потребителя, руководители
подразделений (начальники электроцехов, подстанций, служб, лабораторий, мастера) и другие должностные лица
должны обеспечивать проведение организационных и технических мероприятий по созданию безопасных и
здоровых условий труда, инструктажей работников с наглядным показом и обучением безопасным методам
работы, а также систематического контроля за соответствием электроустановок требованиям ССБТ, соблюдением
работниками требований безопасности труда и применением ими инструмента, устройств, спецодежды, спецобуви
и других средств индивидуальной защиты в зависимости от сложности работы, которая выполняется.
6.7. Каждый несчастный случай, а также случаи нарушения требований безопасности труда должны быть
тщательным образом расследованы для выявления причин и лиц, виновных в их возникновении, и принятия мер
по предотвращению повторения подобных случаев.
Расследования осуществляются:
несчастные случаи на производстве - согласно порядку расследования и ведения учета несчастных случаев,
профессиональных заболеваний и аварий на производстве, утвержденному руководителем соответствующего
предприятия;
несчастные случаи непроизводственного характера - согласно порядку расследования и учета несчастных
случаев непроизводственного характера, утвержденному руководителем соответствующего предприятия;
нарушения требований безопасности труда - согласно НПАОП 40.1-1.21 98.
6.8. Все производственные работники электрохозяйств структурных подразделений потребителя должны
быть обучены практическим способам высвобождения человека, который попал под действие электрического
тока, предоставления ему доврачебной помощи, и приемам предоставления доврачебной помощи пострадавшему
при других несчастных случаях.
6.9. Во время выполнения работ на одном и том же оборудовании или сооружении одновременно
несколькими организациями должен быть составлен совмещенный график работ с предусмотрением мероприятий,
которые бы гарантировали необходимый уровень безопасности труда. Эти мероприятия и график должны быть
утверждены руководителем потребителя (лицом, ответственным за электрохозяйство).
Лица, ответственные за электрохозяйство потребителя и соответствующего структурного подразделения,
должны беспрекословно выполнять требования относительно подготовки рабочего места, координации действий
по выполнению совмещенного графика работ и совместных мероприятий по безопасности труда, а также допуску
к выполнению работ.
6.10. В каждом подразделении электрохозяйства потребителя, на производственных участках, в комнатах для
оперативных (дежурных) работников должны быть аптечки или сумки первой помощи с постоянным запасом
медикаментов и медицинских средств.
Работники должны быть обеспечены спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной
защиты, в соответствии с действующими нормами в зависимости от характера работ, которые выполняются, и
обязаны ими пользоваться при выполнении этих работ.
6.11. Работники, которые находятся в помещениях с действующими электроустановками (за исключением
щитов управления, релейных щитов, и подобных им), в ОРУ и ВРУ, колодцах, камерах, каналах и тоннелях
электростанций и электрических сетей, на строительной площадке и в ремонтной зоне, а также в зоне
обслуживания воздушных линий электропередачи, должны надевать защитные каски.
6.12. Потребители электроэнергии, у которых есть электроустановки (электросварочные, электротермические
и другие), создающие опасные и вредные производственные факторы, указанные в государственном стандарте
(аэрозоли, возникающие при сварке, повышенная температура поверхностей оборудования, инфра- и ультразвук,
неионизирующие электромагнитные поля, шум и др.), должны иметь приборы, методики и квалифицированных
работников для контроля за этими факторами или проводить гигиеническую оценку этих факторов
аттестованными лабораториями. Аттестация лабораторий проводится в соответствии с Положением о проведении
органами, учреждениями и заведениями государственной санэпидслужбы Министерства здравоохранения Украины
аттестации санитарных лабораторий предприятий и организаций на право проведения санитарно-гигиенических
исследований факторов производственной среды и трудового процесса для аттестации рабочих мест по условиям
труда.
Результаты измерения должны регистрироваться. В случае превышения установленных норм должны быть
приняты меры по снижению уровней вредных факторов.
6.13. Условия труда работников, которые занимаются изготовлением, эксплуатацией, обслуживанием и
ремонтом оборудования, при работе которого возникают постоянные электромагнитные поля и электромагнитные
излучения частотой от 50,0 Гц до 300,0 Ггц, должны отвечать требованиям ГСанПиН №3.3.6.096-2002.
При невозможности избежать влияния на работников вредных и опасных факторов руководящие
должностные лица обязаны обеспечить их средствами индивидуальной защиты.
6.14. Пожарная безопасность электроустановок, а также зданий и сооружений, в которых они размещаются,
должна отвечать требованиям Закона Украины "О пожарной безопасности", НАПБ А.01.001-2004 и разработанным
на их основе отраслевым правилам, которые учитывают особенности пожарной безопасности отдельных
производств.
Потребители при эксплуатации своих электроустановок при отсутствии отраслевых правил пожарной
безопасности могут руководствоваться НАПБ В.01.034-2005.
В случае причастности электроустановок к причинам возникновения пожаров на предприятиях в комиссии по
расследованию принимают участие работники органов центрального органа исполнительной власти по
государственному энергетическому надзору и Государственной инспекции техногенной безопасности Украины.
6.15. Выбор и установка электрооборудования, которое размещено в пожарноопасных зонах внутри и
снаружи помещений, необходимо выполнять в соответствии с требованиями ПОЭ.
6.16. Здания, помещения, сооружения электроустановок должны быть оснащены первичными средствами
пожаротушения с учетом требований НАПБ А.01.001-2004.
Работники, которые находятся в этих помещениях, должны быть обучены соответствующим действиям в
случае возникновения пожара, правилам пользования огнетушителями и первичными средствами пожаротушения.
Здания, помещения и сооружения электроустановок должны оборудоваться установками пожарной
автоматики в соответствии с действующими НД, а также строительных норм, правил, которые действуют в
соответствующей отрасли. Места расположения установок пожарной автоматики в установленном порядке
должны быть согласованы с органами государственного пожарного надзора.
Все установки пожарной автоматики должны быть исправными и содержаться в постоянной готовности для
выполнения задач, которые стоят перед ними. Неисправности, влияющие на их работоспособность, должны
устраняться немедленно, другие неисправности устраняются в предусмотренные регламентом сроки, при этом
необходимо делать записи в соответствующих журналах. Организации, осуществляющие техническое
обслуживание установок, являются ответственными в случае, если установки не сработали и не выполнили своего
назначения по вине этой организации. Организации, осуществляющие техническое обслуживание, монтаж и
наладку установок, должны иметь лицензию на право выполнения этих работ.
6.17. Во время эксплуатации электроустановок должны быть приняты меры по предотвращению или
ограничению прямого и непрямого действия на окружающую природную среду выбросов загрязняющих веществ в
атмосферный воздух и сброса сточных вод в водные природные объекты, снижению звуковой мощности и
уменьшению неэкономного использования воды из природных источников.
6.18. Выбросы загрязняющих веществ в атмосферный воздух не должны превышать:
величин нормативов предельнодопустимых выбросов загрязняющих веществ стационарных источников;
величин технологических нормативов допустимых выбросов загрязняющих веществ для отдельных типов
оборудования, сооружений.
Сброс загрязняющих веществ в водные объекты не должен превышать установленные нормативы
предельнодопустимых сбросов загрязняющих веществ.
Напряженность электромагнитных полей не должна превышать предельнодопустимые уровни этих факторов
в соответствии с ГСанПиН №3.3.6.096-2002.
Уровни шума не должны превышать нормы, установленные соответствующими санитарными нормами и
стандартами в соответствии с ГСН 3.3.6.037-99.
6.19. У потребителя, который эксплуатирует электрооборудование с большим объемом масла
(трансформаторы, масляные реакторы, выключатели и тому подобное), должны быть разработаны мероприятия
по предотвращению аварийных и других выбросов его в окружающую среду.
6.20. Потребитель, у которого во время эксплуатации электроустановок образуются токсические отходы,
обязан в установленном порядке обеспечить своевременную их утилизацию, обезвреживание и захоронение.
6.21. Эксплуатация электроустановок без устройств, обеспечивающих соблюдение установленных
санитарных норм и природоохранных требований, или с неисправными устройствами, не обеспечивающими
соблюдение этих норм и требований, запрещается.
VІІ. Электрооборудование и электроустановки общего назначения
1. Воздушные линии электропередачи и токопроводы
1.1. Требования данного подраздела распространяются на ВЛ напряжением до 150 кВ и воздушные
токопроводы напряжением до 35 кВ включительно переменного и постоянного тока, которые обслуживаются
потребителями.
Требования раздела не распространяются на линии контактной сети, на специальные токопроводы для
электролизных установок, короткой сети электротермических установок, а также на ВЛ и токопроводы,
оборудование которых определяется специальными правилами или нормами.
1.2. Во время согласования технической документации на проектирование ВЛ и токопроводов (сооружение,
капитальный ремонт или модернизацию) заказчик должен предоставить проектным организациям данные о
фактических условиях в зоне прохождения ВЛ (климатические условия, загрязнения и другие данные, которые
характеризуют местные условия) и требовать их учета в проектной документации.
1.3. Во время сооружения или модернизации ВЛ заказчик должен организовать технический надзор за
строительными и монтажными работами, проверяя их соответствие утвержденной технической документации.
Особое внимание следует уделять контролю за качеством выполнения скрытых работ, соблюдению требований
согласованной и утвержденной проектной документации на соответствие СОУ-Н ЕЕ
20.402:2007 и не допускать введения в эксплуатацию ВЛ с нарушением установленных правил.
1.4. Прием в эксплуатацию ВЛ и токопроводов необходимо проводить согласно соответствующим НД по
приему в эксплуатацию завершенных строительством объектов электросетей.
При сдаче в эксплуатацию токопроводов напряжением свыше 1 кВ, кроме документации, предусмотренной
государственными строительными нормами и ПОЭ, должны быть оформлены:
исполнительные чертежи трассы с указанием мест пересечения с различными коммуникациями;
чертеж профиля токопровода в местах пересечения с коммуникациями;
перечень отступлений от проекта;
протокол фазирования;
акт выполнения работ по монтажу натяжных зажимов для гибких токопроводов.
1.5. Во время введения в работу новых воздушных линий напряжением 6 кВ - 35 кВ необходимо провести
проверку симметричности емкостей отдельных фаз. В случае необходимости разработать и внедрить мероприятия
по симметрированию фаз.
Проверку симметричности емкостей фаз осуществляют также после проведения работ на ВЛ, которые могли
привести к нарушению симметричности (модернизация линии, замена или перестановка конденсаторов связи и
тому подобное).
Напряжение несимметрии не должно превышать 0,75 % значения фазного напряжения.
1.6. Во время эксплуатации ВЛ необходимо неуклонно придерживаться действующих Правил охраны
электрических сетей и контролировать их выполнение.
Организации, которые эксплуатируют ВЛ, должны проводить разъяснительную работу по охране ВЛ среди
населения и организаций, расположенных в зоне прохождения ВЛ, а также принять меры для прекращения работ
в охранной зоне, которые проводятся с нарушением Правил охраны электрических сетей.
Прохождение ВЛ с неизолированными проводами любого класса напряжения по территории школ, детских
садиков, баз отдыха и других территорий, где возможно массовое скопление людей, запрещено.
1.7. Охранную зону ВЛ нужно периодически очищать от зарослей и деревьев с целью сохранения просеки
соответствующей ширины и поддерживать ее в безопасном противопожарном состоянии.
Обрезка деревьев, которые растут непосредственно около проводов, осуществляет электропередаточная
организация, в ведении которой находится ВЛ, согласно порядку, определенному этой организацией.
1.8. На участках ВЛ и токопроводов, подвергающихся интенсивному загрязнению, нужно применять
специальную или усиленную изоляцию, а при необходимости - очищать (обмывать) изоляцию, заменять
загрязненные изоляторы.
В зонах интенсивных загрязнений изоляции птицами и в местах их массового гнездования необходимо
применять специальные устройства, исключающие возможность садится птицам над гирляндами или
отпугивающие их.
1.9. Антикоррозийное покрытие неоцинкованных металлических опор и металлических деталей
железобетонных и деревянных опор, а также стальных тросов и оттяжек опор необходимо обновлять в
соответствии с графиком, утвержденным лицом, ответственным за электрохозяйство.
1.10. На ВЛ напряжением свыше 1 кВ, подвергающимся интенсивному ледообразованию, необходимо
предусмотреть плавление гололеда электрическим током.
Потребитель, который эксплуатирует ВЛ, должен контролировать процесс ледообразования на ВЛ и
обеспечивать своевременное введение устройств плавления гололеда. ВЛ, на которых происходит плавление
гололеда, должны быть оборудованы устройствами автоматического контроля и сигнализации образования
гололеда.
1.11. Во время эксплуатации ВЛ в прогонках пересечения действующих линий с другими ВЛ, в том числе с
самоудерживающимися изолированными проводами (СИП) и линиями связи, на каждом проводе или тросе ВЛ,
который проходит сверху, допускается не больше одного соединения на каждый провод и не больше одного
соединения на линиях с СИП. При пересечении контактной сети соединение проводов не допускается. Количество
соединений проводов и тросов на непересекающихся ВЛ не регламентируется.
1.12. Потребитель, который эксплуатирует ВЛ, должен содержать в исправном состоянии:
сигнальные знаки на берегах в местах пересечения ВЛ судоходной или сплавной реки, озера,
водохранилища, канала, установленные в соответствии с НД по вопросам водного транспорта по согласованию с
бассейновым управлением водного пути (управлением каналов);
постоянные знаки безопасности, установленные на опорах согласно проекту ВЛ и требованиям НД;
защита опор от повреждения в местах, где возможны потоки воды, ледоплавы и тому подобное;
защита опор, установленных около автомобильных дорог.
1.13. Потребитель, эксплуатирующий ПЛ, должен следить за исправностью габаритных знаков,
установленных на пересечении ВЛ с шоссейными дорогами; габаритных ворот, которые устанавливают в местах
пересечения ВЛ с железнодорожными путями, по которым возможно передвижение негабаритных грузов и
кранов. Установка и обслуживание таких знаков осуществляют организации, в ведении которых находятся
железнодорожные пути и шоссейные дороги.
1.14. Во время эксплуатации ВЛ и токопроводов необходимо проводить их техническое обслуживание,
ремонт и аварийно-восстановительные работы, направленные на обеспечение их надежной работы, проводить
контроль параметров электромагнитных полей согласно пункту 6.12 раздела VІ настоящих Правил.
Во время технического обслуживания нужно следить за техническим состоянием ВЛ и токострумопроводов в
целом, их отдельных элементов и трассы путем проведения осмотров, профилактических проверок и устранять
выявленные повреждения и неисправности.
Во время капитального ремонта ВЛ необходимо выполнить комплекс мероприятий, направленных на
поддержание или возобновление начальных эксплуатационных характеристик ВЛ, которые достигают ремонтом
изношенных деталей и элементов или заменой их более надежными и экономическими, улучшающими
эксплуатационные характеристики линии.
Объем и периодичность работ, которые надлежит выполнять во время технического обслуживания и
капитального ремонта, определяются СОУ-Н ЕЕ 20.502 и ГКД 34.20.503. Кроме этого, следует учитывать
конкретные условия эксплуатации ВЛ.
1.15. Аварийно-восстановительные работы необходимо выполнять немедленно после возникновения
аварийной ситуации.
1.16. Во время эксплуатации ВЛ необходимо проводить периодические и внеочередные осмотры линий.
График периодических осмотров утверждает лицо, ответственное за электрохозяйство.
Периодичность осмотра каждой ВЛ по всей длине должен быть не реже одного раза в год, для воздушной
линии по СИП - не реже одного раза в два года. Кроме того, не реже одного раза в год специалистам необходимо
проводить выборочные осмотры отдельных участков линий, учитывая все линии (участки), которые подлежат
капитальному ремонту.
Верховые осмотры с выборочной проверкой проводов и тросов в зажимах и в дистанционных распорках на
ВЛ напряжением 35 кВ и выше или их участков, срок службы которых составляет двадцать лет и больше или
которые проходят в зонах интенсивного загрязнения или на открытой местности, необходимо проводить не реже
одного раза в пять лет; на остальных ВЛ напряжением 35 кВ и выше (участках линий) - не реже одного раза в
десять лет.
На ВЛ напряжением 0,38 кВ - 20 кВ верховые осмотры необходимо проводить в случае потребности.
1.17. Внеочередные осмотры ВЛ или их участков необходимо проводить:
в случае образования на проводах и тросах гололеда;
в случае колебаний проводов и тросов;
во время ледоплава и разлива рек;
во время лесных и степных пожаров и после других стихийных явлений;
после выключения ВЛ релейной защитой и неуспешного АПВ, а в случае успешного - при необходимости.
1.18. Во время осмотра ВЛ необходимо обращать внимание на:
наличие обрывов и оплавлений отдельных проводов или накидов на проводы и тросы;
наличие боя, оплавлений и трещин изоляторов;
состояние опор, их наклонов, обгорания, расцепки деталей и загнивания деревянных опор, целости
бандажей и заземлительных устройств на деревянных опорах;
состояние крепления металлических опор на фундаментах;
наличие коррозийного-повреждения элементов опор;
наличие искрения;
правильность регулирования проводов;
состояние разрядников, ОПН и защитных промежутков, коммутационной аппаратуры на ВЛ и конечных
кабельных муфт на спусках;
наличие и состояние предупредительных плакатов и других постоянных знаков на опорах;
наличие болтов и гаек, целость отдельных элементов, сварных швов и заклепочных соединений на
металлических опорах;
состояние стояков железобетонных опор и железобетонных приставок;
противопожарное состояние трассы, наличие деревьев, которые угрожают падением на линию, посторонних
предметов, зданий, расстояние от проводов до разных объектам и тому подобное.
1.19. На линиях с СИП дополнительно проводят проверки и измерения:
состояния изоляции проводов;
состояния поддерживающих зажимов;
наличия и состояния защитных кожухов на соединительных и ответвляющих зажимах ВЛ напряжением до 1
кВ.
1.20. Профилактические проверки и измерения на ВЛ и токопроводах выполняются согласно таблицам 6 и 7
приложения 1 к этим Правилам.
1.21. Для выявления дефектных фарфоровых изоляторов и контактных соединений ВЛ под рабочим
напряжением рекомендовано применять портативные тепловизоры.
Контроль линейной изоляции необходимо проводить не раньше чем через пять - шесть часов после подачи
напряжения на ВЛ.
Контроль контактных соединений необходимо проводить при значениях нагрузки не меньше чем 30 % - 40 %
от номинальной.
1.22. Для определения мест повреждений ВЛ напряжением 110 кВ - 150 кВ, а также мест межфазовых
замыканий на ВЛ напряжением 6 кВ - 35 кВ должны быть установлены специальные приборы (устройства),
которые фиксируют место повреждения. На ВЛ напряжением 6 кВ - 35 кВ с ответвлениями должны быть
установлены указатели поврежденного участка.
1.23. Дефекты, выявленные во время осмотра ВЛ и при проведении профилактических проверок и
измерений, необходимо указывать в эксплуатационной документации и в зависимости от их характера устранять в
кратчайший срок во время проведения технического обслуживания или во время капитального ремонта ВЛ.
1.24. Капитальный ремонт ВЛ необходимо выполнять в зависимости от ее технического состояния по
утвержденному графику ремонта.
Капитальный ремонт ВЛ на деревянных опорах необходимо проводить не реже одного раза в пять лет, ВЛ на
металлических и железобетонных опорах - не реже одного раза в десять лет.
Капитальный ремонт участков ВЛ производят с учетом произведенного ремонта всей ВЛ за межремонтный
период.
Работы, выполненные на линии во время капитального ремонта, оформляют записью в журнале учета работ
с внесением соответствующих изменений и дополнений в паспорт ВЛ.
1.25. Работы по ликвидации аварий в электрических сетях могут проводиться в любое время года и в любое
время без согласования с землепользователями, и с извещением их о проведении этих работ в десятидневный
срок после их начала, в соответствии с требованиями Правил охраны электрических сетей.
1.26. Конструктивные изменения опор и других элементов ВЛ, способ закрепления опор в почве, а также
конструктивные изменения токопроводов можно проводить только при наличии утвержденной технической
документации и по решению лица, ответственного за электрохозяйство.
1.27. Во время ремонта ВЛ, которые имеют высокочастотные каналы телемеханики и связи, с целью
сохранения этих каналов в работе для заземления нужно использовать переносные заземлительные заградители.
Порядок работы ВЛ напряжением 6 кВ - 35 кВ с заземленной фазой определен в пункте 8.15 главы 8 раздела
VІІ этих Правил.
1.28. В электрических сетях напряжением 6 кВ - 35 кВ допускается работа с заземленной фазой; при этом
работники должны приступить к поиску места замыкания немедленно и устранить его в кратчайший срок.
1.29. Организации, эксплуатирующие ВЛ с общей подвеской проводов, плановые ремонты должны проводить
в согласованные сроки. В аварийных ситуациях ремонтные работы необходимо проводить с предварительным
извещением второй стороны (владельца линии).
1.30. Бригады, выполняющие работы на ВЛ, должны быть оснащены средствами связи с диспетчерскими
пунктами.
1.31. С целью своевременной ликвидации аварийных повреждений на ВЛ потребитель, который
эксплуатирует их, должен иметь аварийный запас материалов и деталей согласно установленным нормам.
2. Кабельные линии
2.1. Требования данной главы распространяются на КЛ напряжением от 0,4 кВ до 35 кВ.
2.2. Во время сдачи в эксплуатацию КЛ напряжением свыше 1 кВ должны быть оформлены и переданы
заказчику:
исполнительный чертеж трассы с указанием мест установки соединительных муфт в масштабе 1:200 и 1:500
в зависимости от развития коммуникаций в данном районе трассы;
откорректированный проект КЛ;
чертеж профиля КЛ в местах пересечения с дорогами и другими коммуникациями для КЛ напряжением 35 кВ
и для особо сложных трасс КЛ напряжением 6 (10) кВ;
акты состояния кабелей на барабанах и, при необходимости, протоколы их разборки и осмотра образцов;
сертификаты, удостоверяющие соответствие кабелей и проводов требованиям НД;
кабельный журнал;
инвентарное описание всех элементов КЛ;
акты строительных и скрытых работ с указанием пересечений и сближений кабелей со всеми подземными
коммуникациями;
акты выполнения работ по монтажу кабельных муфт;
акты принятия траншей, блоков, труб, каналов под монтаж;
акты выполнения работ по монтажу устройств для защиты КЛ от электрохимической коррозии, а также
результаты коррозийных испытаний согласно проекту;
протокол измерения сопротивления изоляции и испытания повышенным напряжением КЛ после ее
прокладки;
акты осмотра кабелей, проложенных в траншеях и каналах перед закрытием;
протокол нагревания кабелей на барабанах перед прокладкой, если температура воздуха ниже нуля
градусов;
акты проверки и испытания автоматических стационарных установок систем пожаротушения и пожарной
сигнализации.
При сдаче в эксплуатацию КЛ напряжением до 1 кВ должны быть оформлены и переданы заказчику:
кабельный журнал, откорректированный проект линий, акты, протоколы испытаний и измерений.
2.3. Каждая КЛ должна иметь документацию, указанную в пункте 2.2 этой главы, которая оформлена
отдельным делом (паспорт), соответствующий диспетчерский номер и название.
Открыто проложенные кабели, а также все кабельные муфты должны иметь бирки с обозначениями:
на конце и в начале линий на бирках должны быть указаны марка кабеля, напряжение, сечение, номера или
наименования линий;
на бирках соединительных муфт - номер муфты, дата монтажа.
Бирки должны быть стойкими к влиянию окружающей среды.
Бирки нужно закреплять по всей длине КЛ через каждых 50 м на открыто проложенных кабелях, а также на
поворотах трассы и в местах прохождения кабелей через огнестойкие перегородки и перекрытия (с обеих
сторон).
2.4. Трассу кабельных линий, проложенную по пахотным землям и незастроенной местности, помечают
указателями, установленными на расстоянии не менее 500 метров один от другого, а также в местах изменения
направления трассы.
Все места проходов кабелей сквозь стены, перегородки и перекрытия, на подстанциях должны уплотнять
негорючим материалом.
2.5. Для каждой КЛ во время введения в эксплуатацию должны быть установлены наибольшие допустимые
токовые нагрузки. Нагрузки КЛ должны быть определены по данным нагрева кабеля на участке трассы с
наихудшим тепловыми условиями, если длина участка составляет не меньше 10 м. Повышение этих нагрузок
допускается на основании тепловых испытаний при условии, что нагревание жилы не будет превышать
допустимого по государственным стандартам или техническим условиям значения. Нагревание кабелей
необходимо проверять на участках трасс с наихудшими условиями охлаждения.
2.6. В кабельных сооружениях необходимо организовать систематический контроль за тепловым режимом
работы кабелей, температурой воздуха и работой вентиляционного оборудования.
Температура воздуха внутри кабельных тоннелей, каналов и шахт летом не должна превышать температуру
наружного воздуха больше чем на 10°С.
2.7. На период ликвидации послеаварийного режима допускается перегрузка током:
кабелей напряжением до 10 кВ включительно с изоляцией из полиэтилена и поливинилхлоридного пластика
- на 15 %;
кабелей с резиновой изоляцией и вулканизованного полиэтилена - на 18 % от длительно допустимой
нагрузки продолжительностью не более 6 час. в сутки в течение 5 суток, но не более 100 час. в год, если
нагрузка в другие периоды не превышает длительно допустимой.
Кабели напряжением до 10 кВ включительно с бумажной изоляцией допускают перегрузку в течение 5 суток
в пределах, указанных в ПОЭ.
Для кабелей, которые эксплуатируются свыше 15 лет, перегрузка током не должна превышать 10 %.
Перегрузка кабелей с пропитанной бумажной изоляцией напряжением 20 кВ и 35 кВ запрещается.
2.8. В случае однофазного замыкания на землю в сетях с изолированной или компенсированной нейтралью
необходимо немедленно сообщить об этом оперативным работникам подстанции питания или
электропередаточной организации и дальше действовать по их указаниям.
В сетях генераторного напряжения, а также на КЛ напряжением 35 кВ робота в указанном режиме
допускается в течение не более 2 час. В исключительных случаях при согласии оперативных работников
электропередаточной организации это время может быть увеличено до 6 час.
2.9. Измерение нагрузок КЛ и напряжений в различных точках сети необходимо проводить в сроки, которые
устанавливает лицо, ответственное за электрохозяйство.
На основании этих измерений уточняют режимы и схемы работы кабельных сетей.
2.10. Осмотры КЛ необходимо проводить один раз в срок, указанный в таблице 1, согласно графику,
утвержденному лицом, ответственным за электрохозяйство.
Таблица 1. Периодичность осмотра КЛ напряжением до 35 кВ
 

№ Объект осмотра Периодичн


п/п ость осмотра,
месяцы

1 Трассы кабелей, проложенных в 3


земле

2 Трассы кабелей, проложенных под 12


усовершенствованным покрытием на
территории городов

3 Трассы кабелей, проложенных в 6


коллекторах, тоннелях, шахтах и на
железнодорожных мостах

4 Кабельные колодцы 6

 
Осмотр кабельных муфт внешней установки на напряжение свыше 1 кВ необходимо проводить при каждом
осмотре электрооборудования.
Осмотр трасс подводных кабелей необходимо проводить в сроки, установленные лицом, ответственным за
электрохозяйство.
Специалистами должны периодически проводиться выборочные контрольные осмотры трасс КЛ и кабельных
колодцев.
В период наводнений и после ливней, а также в случае выключения КЛ релейной защитой необходимо
проводить внеочередные осмотры.
О нарушениях на КЛ, выявленных во время осмотров, делаются записи в журнале дефектов и неполадок.
Нарушения должны быть устранены в кратчайший срок.
2.11. КЛ, для защиты которых применялись огнезащитные материалы, должны проходить профилактический
осмотр состояния кабелей и проводов и огнезащитных материалов, которые на них нанесены.
2.12. Осмотр тоннелей (коллекторов), шахт и каналов на подстанциях с постоянным оперативным
обслуживанием необходимо проводить не реже одного раза в месяц, осмотр этих сооружений на подстанциях без
постоянного оперативного обслуживания - по производственным инструкциями в сроки, установленные лицом,
ответственным за электрохозяйство.
2.13. Расположение в кабельных помещениях каких-либо временных и вспомогательных сооружений
(мастерских, инструментальных, кладовых и тому подобное), а также хранение в них каких-либо материалов и
оборудования запрещаются.
2.14. Сроки проверки работоспособности устройств пожарной сигнализации и пожаротушения в кабельных
сооружениях устанавливаются производственными инструкциями.
2.15. Предприятие, на балансе которого находятся КЛ, должно контролировать выполнение службами
электрифицированного рельсового транспорта мероприятий по уменьшению значений блуждающих токов в земле
в соответствии со стандартом ГСТУ 45.016-2000.
2.16. В районах с электрифицированным рельсовым транспортом или там, где есть агрессивные почвы, КЛ
может быть принята в эксплуатацию только после осуществления ее антикоррозийной защиты.
В этих районах на КЛ необходимо проводить измерение силы блуждающих токов, составлять и
систематически корректировать диаграммы потенциалов кабельной сети (или ее отдельных участков), карты
грунтовых коррозийных зон. В населенных пунктах, где организована общая антикоррозийная защита для всех
подземных коммуникаций, составление диаграмм потенциалов не требуется.
Потенциалы кабелей необходимо измерять в зонах блуждающих токов, местах сближения кабелей с
трубопроводами и кабелями связи, которые имеют катодную защиту, а также на участках кабелей, оборудованных
устройствами для защиты от коррозии. На кабелях с шланговым защитным покрытием необходимо
контролировать состояние антикоррозийного покрытия в соответствии с требованиями СОУ-Н МПЕ
40.1.20.509:2005.
2.17. Тоннели, коллекторы, каналы и другие кабельные сооружения, необходимо содержать в чистоте.
Металлическую неоцинкованную броню кабелей, проложенную в кабельных сооружениях, и металлические
конструкции с неметаллизированным покрытием, на которых проложены кабели, необходимо периодически
покрывать негорючими антикоррозийными лаками и красками.
Кабельные сооружения, в которые попадает вода, должны быть оборудованы средствами для отвода
грунтовых и поверхностных вод.
2.18. Работы в пределах охранных зон КЛ проводятся в соответствии с требованиями Правил охраны
электрических сетей, утвержденных постановлением Кабинета Министров Украины от 04 марта 1997 года №209.
Организацию работы на КЛ необходимо проводить с учетом требований ПБЭЭС и настоящих Правил.
2.19. Кабельные линии должны проходить профилактические испытания согласно таблице 5 приложения 1 к
настоящим Правилам.
Необходимость во внеочередных испытаниях КЛ, например, после ремонтных работ или раскопок, связанных
с раскрытием трасс, а также после автоматического выключения КЛ, определяется лицом, ответственным за
электрохозяйство потребителя, на балансе которого находится эта линия.
2.20. Для предупреждения электрических пробоев на вертикальных участках кабелей с бумажной изоляцией
напряжением 20 кВ - 35 кВ в результате высыхания изоляции их необходимо периодически заменять или
устанавливать на них стопорные муфты.
Кабельные линии напряжением 20 кВ - 35 кВ с несточной пропиточной массой или с пластмассовой
изоляцией дополнительного надзора по состоянию изоляции вертикальных участков и их периодическую замену
не требуют.
2.21. Образцы поврежденных кабелей и поврежденные кабельные муфты должны проходить лабораторные
исследования для определения причин повреждений и разработки мероприятий по их предотвращению.
2.22. Потребитель, который эксплуатирует электрические сети, должен периодически оповещать
организации и население района, где проходят кабельные трассы, о порядке выполнения земляных работ вблизи
этих трасс.
3. Распределительные установки и подстанции
3.1. Требования данной главы распространяются на РУ и подстанции потребителей напряжением от 0,38 до
150 кВ.
3.2. Помещения РУ потребителя, имеющие оборудование, которое находится под напряжением или на
которое может быть подвергнуто напряжение, и помещения посторонних организаций, прилегающие к этим
помещениям, должны быть изолированными от последних и иметь отдельный выход, который закрывается.
3.3. Места, в которых допускается переезд автотранспорта через кабельные каналы, необходимо помечать
соответствующим знаком.
3.4. В помещениях РУ окна должны быть всегда закрыты, а отверстия в перегородках между аппаратами,
содержащими масло, заложены негорючим материалом.
Кабельные каналы и наземные кабельные лотки ОРУ и ЗРУ должны быть закрыты негорючими плитами с
пределом огнестойкости в соответствии с требованиями ПОЭ и строительных норм. Места выхода кабелей с
кабельных каналов, с этажей и переходы между кабельными отсеками должны уплотняться огнеупорным
материалом.
Для предотвращения попадания в помещение РУ животных и птиц все отверстия и прорези в наружных
стенах закрывают сетками или уплотняют.
Покрытие пола помещений подстанций должно быть таким, чтобы исключалась возможность образования
цементной пыли. Щитовые РУ и другое оборудование должны быть окрашены в светлые тона.
3.5. Тоннели, подвалы, каналы необходимо содержать в чистоте, а дренажные устройства должны
обеспечивать беспрепятственное отведение воды.
Маслоприемники, гравиевая подсыпка, дренажи и маслоотводы необходимо содержать в исправном
состоянии.
Гравиевая подсыпка в случае загрязнения или замасливания должна быть промыта или заменена.
3.6. Помещения, предназначенные для установки ячеек КРУЭ, а также для их ревизии и ремонта, должны
быть изолированы от внешней среды и других помещений. Стены, пол и потолок должны быть окрашены
пыленепроницаемой краской или выложены кафельной плиткой. Уборка помещений должна осуществляться
влажным или вакуумным способом.
Помещения, где установлены ячейки КРУЭ или элегазовые выключатели в соответствии с требованиями
проекта, должны быть оборудованы приточно-вытяжной вентиляцией с отведением воздуха снизу. Воздух
приточной вентиляции должен проходить через фильтры, которые предотвращают попадание в помещение пыли.
Помещения с ячейками КРУЭ должны быть оборудованы устройствами, которые сигнализируют о
недопустимой концентрации элегаза и автоматически включают приточно-вытяжную вентиляцию. При входе в
помещение РУ с элегазовыми выключателями или КРУЭ должны быть установлены указатели состояния
вентиляции и устройства, которые дают возможность включать вентиляцию. Периодичность проверки этой
системы определяет лицо, ответственное за электрохозяйство.
Контроль концентрации элегаза в помещениях с ячейками КРУЭЕ и ЗРУЭ должен проводиться с помощью
галогенных течеискателей на высоте 10 см - 15 см от уровня пола.
Концентрация элегаза должна быть в пределах норм, указанных в инструкциях предприятий-производителей
аппаратов. Контроль должен проводиться согласно графику, утвержденному лицом, ответственным за
электрохозяйство потребителя.
3.7. Токопроводящие части пуско-регулировочных аппаратов и аппаратов защиты должны быть защищены от
случайного касания. В специальных помещениях (электромашинных, щитовых и тому подобное) допускается
открытая установка аппаратов без защитных кожухов.
Условия труда в РУ и использование средств индивидуальной защиты должны осуществляться в соответствии
с требованиями НПАОП 40.1-1.2198 и настоящих Правил.
3.8. Расстояние от токопроводящих частей ОРУ до деревьев, высокого кустарника должно отвечать Правилам
охраны электрических сетей.
3.9. Электрооборудование РУ всех видов и напряжений должно удовлетворять условиям работы как для
номинальных режимов, так и для коротких замыканий (далее - КЗ), перенапряжений и перегрузок.
3.10. В случае расположения электрооборудования в местности с загрязненной атмосферой необходимо
принять меры, обеспечивающие надежность изоляции:
в ОРУ - усиление изоляции, обмывания, очистки, покрытия гидрофобными пастами;
в ЗРУ - защита от проникновения пыли и вредных газов;
в КРУН - герметизация шкафов и обработка изоляции гидрофобными пастами.
За температурой разъемных соединений шин в РУ должен быть организован контроль по утвержденному
графику.
3.11. Температура воздуха внутри помещений ЗРУ в летний период не должна превышать 40°C. В случае ее
превышения должны быть приняты меры для снижения температуры оборудования или охлаждения окружающего
воздуха.
За температурой разъемных соединений шин в РУ должен быть организованный контроль в соответствии с
графиком, утвержденным лицом, ответственным за электрохозяйство.
3.12. Уровень масла в масляных выключателях, измерительных трансформаторах и негерметических вводах,
должен оставаться в пределах шкалы маслопоказателей при максимальном и минимальном значениях температур
окружающего воздуха. В герметических вводах контроль значений давления масла проводят по показаниям
манометров.
Масло негерметических вводов, измерительных трансформаторов внешнего расположения, должно быть
защищенным от увлажнения и окисления.
3.13. На всех ключах, кнопках и ручках управления, должны быть надписи, указывающие на операцию, для
которой они предназначены ("Включить", "Выключить", "Уменьшить", "Увеличить" и тому подобное).
На сигнальных лампах и сигнальных аппаратах должны быть надписи, указывающие на характер сигнала
("Включено", "Выключено", "Перегрев" и тому подобное).
3.14. Выключатели и их приводы должны иметь указатели выключенного и включенного положений.
На выключателях с вмонтированным приводом или с приводом, расположенным в непосредственной
близости от выключателя и не отделенным от него сплошным непрозрачным ограждением (стенкой), допускается
установка одного указателя - на выключателе или на приводе. На выключателях, внешние контакты которых
четко указывают на включенное положение, наличие указателя на выключателе и вмонтированном или не
отгороженном стенкой приводе является необязательным.
Приводы разъединителей, заземлительных ножей, отсоединителей, короткозамыкателей и другого
оборудования, отделенного от аппаратов стенкой, должны иметь указатели выключенного и включенного
положений.
3.15. Работники, которые обслуживают РУ, должны иметь документацию по допустимым режимам работы
электрооборудования (нормальным и аварийным).
Оперативные работники должны иметь запас плавких калибрующих вставок. Применение некалибрующих
плавких вставок запрещается. Плавкие вставки должны соответствовать типуа предохранителей.
Исправность резервных элементов РУ (трансформаторов, выключателей, шин, и тому подобное) необходимо
регулярно проверять включением под напряжение в сроки, установленные производственными инструкциями.
3.16. Оборудование РУ необходимо периодически очищать от пыли и грязи.
Сроки очистки устанавливаются лицом, ответственным за электрохозяйство, с учетом местных условий.
Уборку помещений РУ и очистку электрооборудования должны выполнять обученные работники с соблюдением
правил безопасности.
3.17. РУ на напряжение 1 кВ и выше должны быть оборудованы блокировочными устройствами,
исключающими возможность ошибочных операций разъединителями, отсоединителями, короткозамыкателями,
выкотными тележками КРУ и заземлительными ножами. Блокировочные устройства, кроме механических, должны
быть постоянно опломбированы.
На рабочем месте оперативного работника должен быть полный перечень блокировочных устройств, которые
должны быть опломбированы. Опломбирование блокировочных устройств проводится работниками служб РЗАиТ,
которые обслуживают эти устройства.
3.18. На мачтовых трансформаторных подстанциях, пунктах переключения и других устройствах, не имеющих
ограждений, приводов разъединителей и шкафов щитков низкого напряжения, должны быть закрыты на замок.
Стационарные лестницы около площадки обслуживания должны быть сблокированы с разъединителями и
закрыты на замок.
3.19. Для установки заземления в РУ на напряжение 1 кВ и выше необходимо, как правило, применять
стационарные заземлительные ножи. В действующих электроустановках, в которых заземлительные ножи не
могут быть установлены по условиям компоновки или конструкции, заземление осуществляется переносными
заземлениями.
Ручки приводов заземлительных ножей должны быть окрашены в красный цвет, а заземлительные ножи, как
правило, в черный цвет. Операции с ручными приводами аппаратов должны осуществляться с соблюдением
ПБЭЭС.
3.20. На дверях и внутренних стенках камер ЗРУ, электрооборудовании ОРУ, лицевых и внутренних частях
КРУ наружной и внутренней установки, сборниках, а также на лицевой и обратной сторонах панелей щитов
должны быть нанесены надписи, указывают на назначение присоединений и их диспетчерское наименование.
На дверях РУ, КРУ, сборников и щитов должны быть вывешены или нанесены предупредительные плакаты и
знаки установленного образца.
С внутренней стороны сборников, щитов должны быть вывешены однолинейные схемы электрических
соединений.
На схемах сборников, щитов, щитков предохранителей и около предохранителей и автоматических
выключателей всех присоединений должны быть надписи, указывающие на номинальные токи плавких вставок
предохранителей или допустимые значения вставки тока автоматического расцепителя.
Двери ЗРУ, ОРУ, КРУ, внешних и внутренних сборников должны быть закрыты на замок. Ключи от помещений
должны храниться у оперативных работников или у работников из состава руководителей и специалистов.
3.21. В РУ должны храниться однолинейные первичные схемы электрических соединений, схемы нормального
режима, переносные заземления, защитные средства, первичные средства пожаротушения (необходимое
количество первичных средств пожаротушения и их виды определяются в соответствии с НАПБ А 01.001-2004 и
НД по вопросам пожарной безопасности), а также противогазы, респираторы и средства для предоставления
доврачебной помощи пострадавшим от несчастных случаев. Хранение посторонних вещей и запасных частей в
помещениях РУ запрещается.
Для РУ, которые обслуживают ОВБ, переносные заземления и защитные средства могут находиться в ОВБ.
3.22. Шкафы с аппаратурой устройств релейной защиты и автоматики, связи и телемеханики,
электросчетчиками, шкафы управления и распределительные шкафы воздушных выключателей, а также шкафы
приводов масляных выключателей, отсоединителей, короткозамыкателей и разъединителей, установленных в РУ,
в которых значение температуры воздуха может быть ниже допустимого, должны быть оборудованы устройствами
электроподогрева, которые включаются в случае снижения значений температуры окружающей среды ниже от
5°С. Включение и выключение электроподогревателей, как правило, осуществляются автоматически.
Масляные выключатели должны быть оборудованы устройствами электроподогрева днищ баков и корпусов,
если значение температуры окружающего воздуха в месте их расположения может быть ниже минус 25°С в
течение одних суток и больше, или согласно требованиям инструкции предприятия-производителя.
3.23. Резервуары воздушных выключателей и других аппаратов, а также воздухосборники и баллоны должны
удовлетворять требованиям соответствующих НД.
3.24. Поверхности трения шарнирных соединений, подшипников и поверхностей механизмов выключателей,
разъединителей, отсоединителей, короткозамыкателей и их приводов необходимо смазывать
низкотемпературными маслами, а масляные демпферы выключателей и других аппаратов - заполнять маслом,
температура замерзания которого должна быть не меньше чем на 20°С ниже минимальной зимней температуры
окружающего воздуха.
3.25. Устройства автоматического управления, защиты и сигнализации воздухоприготовительной установки, а
также предохранительные клапаны необходимо систематически проверять и регулировать в соответствии с
требованиями инструкций предприятий-производителей.
3.26. Конденсат из воздухосборников компрессоров давления 4,0 Мпа4,5 Мпа (40 кгс/см-2 - 45 кгс/см-2)
необходимо удалять не реже одного раза в 3 суток, а на объектах без постоянного дежурства работников - по
утвержденному графику, составленному на основании опыта эксплуатации, но не реже одного раза в месяц.
Днища воздухосборников и спусковой вентиль должны быть утеплены и оборудованы устройством
электроподогревания, которое включают вручную, для удаления конденсата на время, необходимое для таяния
льда при минусовых температурах окружающего воздуха.
Удаление конденсата из конденсатосборников, групп баллонов давлением 23 Мпа (230 кгс/см-2) должно
осуществляться автоматически во время каждого запуска компрессора. Для предотвращения замерзания
конденсата нижние части баллонов и конденсатосборники должны быть расположены в теплоизоляционной
камере с электроподогревом.
3.27. Внутренний осмотр воздухосборников и баллонов компрессорного давления, а также резервуаров
воздушных выключателей и других аппаратов необходимо осуществлять не реже одного раза в два года, а их
гидравлические испытания (кроме резервуаров воздушных выключателей и других аппаратов) - не реже одного
раза в восемь лет.
Гидравлические испытания резервуаров воздушных выключателей необходимо проводить в тех случаях,
когда во время осмотра выявляются дефекты, вызывающие сомнения в прочности резервуаров.
Внутренние поверхности резервуаров должны иметь антикоррозийное покрытие.
3.28. Сжатый воздух, который используется в воздушных выключателях и приводах других коммутационных
аппаратов, должен быть очищен от механических примесей с помощью фильтров, установленных в
распределительных шкафах каждого воздушного выключателя или на воздухопроводе, который питает привод
каждого аппарата.
После завершения монтажа воздухораспределительной сети перед первым наполнением резервуаров
воздушных выключателей и приводов других аппаратов необходимо провести продув всех воздухопроводов.
Для предотвращения загрязнения сжатого воздуха в процессе эксплуатации необходимо периодически
осуществлять продувку:
магистральных воздухопроводов при плюсовой температуре окружающего воздуха - не реже одного раза в
два месяца;
воздухопроводов отпаек от сети к распределительным шкафам и от шкафа к резервуарам каждого полюса
выключателей и приводов других аппаратов с их отсоединением от аппарата - после каждого капитального
ремонта аппарата;
резервуаров воздушных выключателей - после каждого текущего и капитального ремонтов, а также в случае
нарушения режимов работы компрессорных станций.
3.29. В воздушных выключателях необходимо периодически проверять работу вентиляции внутренних
полостей (для выключателей, имеющих указатели).
Периодичность проверок должна быть установлена на основании рекомендаций предприятий-
производителей.
3.30. Проверку дугогасильных камер выключателей нагрузки, установки степени износа газогенерирующих
вкладышей и обгорания неподвижных дугогасильных контактов, осуществляют периодически в срок,
установленный лицом, ответственным за электрохозяйство, в зависимости от частоты операции выключателями
нагрузки, согласно требованиям предприятия-производителя.
3.31. Слив воды из баков масляных выключателей необходимо осуществлять два раза в год - весной с
наступлением плюсовых температур и осенью перед наступлением минусовых температур.
3.32. Межремонтные проверки, измерения и испытания оборудования РУ, необходимо проводить в объемах и
сроки, предусмотренные приложением 1 к настоящим Правилам.
3.33. Осмотр РУ без выключения напряжения необходимо проводить:
на объектах с постоянным дежурством работников - не реже одного раза в сутки; в темное время суток для
выявления разрядов, коронованияне реже одного раза в месяц;
на объектах без постоянного дежурства работников - не реже одного раза в месяц, а в трансформаторных и
распределительных пунктах - не реже одного раза в 6 месяцев.
При неблагоприятной погоде (сильный туман, мокрый снег, гололедица и тому подобное) или сильном
загрязнении на ОРУ, а также после выключения электрооборудования защитами от КЗ должны быть организованы
дополнительные осмотры.
Обо всех указанных неисправностях должны быть сделаны записи в журнале дефектов и неполадок
оборудования, и, кроме того, о неисправностях должно быть поставлено в известность лицо, ответственное за
электрохозяйство.
Выявленные неисправности необходимо устранить в кратчайший срок.
3.34. Во время осмотра РУ особое внимание необходимо обратить на:
состояние помещения - исправность дверей и окон, отсутствие протекания кровли и междуэтажного
перекрытия, наличие и исправность замков;
исправность отопления, вентиляции и освещения;
исправность заземления;
наличие средств защиты;
уровень и значение температуры масла и отсутствие его протекания в аппаратах;
состояние контактов, рубильников щита низкого напряжения;
целостность пломб на счетчиках;
состояние изоляции (запыленность, наличие трещин, следов разрядов и тому подобное);
работу системы сигнализации;
давление воздуха в баках воздушных выключателей;
отсутствие утечек воздуха;
исправность и правильность показаний указателей положения выключателей;
наличие вентиляции полюсов воздушных выключателей;
отсутствие течи масла из конденсаторов емкостных распределителей напряжения воздушных выключателей;
действие устройств электроподогрева в холодное время года;
плотность закрытия шкафов управления;
возможность свободного доступа к коммутационным аппаратам и тому подобное.
3.35. Капитальный ремонт оборудования РУ необходимо производить в такие сроки:
масляных выключателей - один раз в шесть - восемь лет с контролем характеристик выключателей с
приводами в межремонтный период;
выключателей нагрузки, разъединителей и заземлительных ножей - один раз в четыре - восемь лет в
зависимости от конструктивных особенностей;
воздушных выключателей - один раз в четыре - шесть лет;
отсоединителей и короткозамыкателей с открытым ножом и их приводов - один раз в два - три года;
компрессоров - после наработки соответствующего количества часов согласно инструкции предприятия-
производителя;
КРУЭ - один раз в десять - двенадцать лет;
элегазовых и вакуумных выключателей - согласно требованиям предприятия-производителя;
токопроводов - один раз в восемь лет;
всех аппаратов и компрессоров - после исчерпания ресурса независимо от длительности эксплуатации.
Первый капитальный ремонт установленного оборудования должен быть произведен в сроки, указанные в
технической документации предприятия-производителя.
Разъединители внутренней установки подлежат ремонту при необходимости.
Капитальный ремонт остальных аппаратов РУ (ТК, ТН, конденсаторов связи и тому подобное) осуществляется
также при необходимости с учетом результатов профилактических испытаний и осмотров.
Периодичность капитальных ремонтов может быть изменена на основании проведенного технического
освидетельствования состояния электроустановок согласно требованиям главы 5 раздела ІV настоящих Правил,
исходя из опыта эксплуатации, по решению лица, ответственного за электрохозяйство.
Текущие ремонты оборудования РУ, а также их испытание необходимо проводить при необходимости в
сроки, установленные лицом, ответственным за электрохозяйство.
Внеочередные ремонты выполняются в случае отказа оборудования, а также после исчерпания
коммутационного или механического ресурсов.
3.36. Во время эксплуатации элегазового электрооборудования необходимо соблюдать инструкции
предприятий-производителей как относительно обслуживания самого оборудования, так и к помещениям, в
которых эксплуатируется или проводится ремонт элегазового оборудования.
Работники, которые допускаются к обслуживанию элегазового оборудования, должны пройти
соответствующую подготовку.
4. Силовые трансформаторы и масляные реакторы
4.1. Требования данной главы распространяются на силовые трансформаторы (автотрансформаторы) и
масляные реакторы потребителей.
4.2. Для обеспечения длительной и надежной эксплуатации трансформаторов (реакторов) необходимо
обеспечить:
соблюдение допустимых температурных и нагружающих режимов, уровня напряжения;
соблюдение характеристик изоляции и трансформаторного масла в пределах установленных норм;
содержание в исправном состоянии устройств охлаждения, регулирования напряжения, защиты масла и тому
подобное.
4.3. На дверях трансформаторных пунктов и камер снаружи и внутри должны быть указаны подстанционные
номера трансформаторов, а с наружной стороны нанесены еще и предупредительные знаки в соответствии с
требованиями соответствующих НД.
На баках трансформаторов и реакторов наружной установки должны быть указаны станционные
(подстанционные) номера.
Трансформаторы и реакторы наружной установки должны быть окрашены в светлые цвета краской без
металлических добавок, стойкой к атмосферным воздействиям и влиянию масла.
4.4. Трансформаторы, которые впервые вводятся в эксплуатацию, при отсутствии соответствующего указания
предприятия-производителя могут не подлежать внутреннему осмотру.
Осмотр с раскрытием трансформатора необходим в случае наружных повреждений, допущенных во время
транспортировки или хранения, и вызывающих предположение относительно возможности внутренних
повреждений.
4.5. Трансформаторы (реакторы), оборудованные устройствами газовой защиты, должны быть установлены
таким образом, чтобы крышка (съемочная часть бака) имела подъем по направлению к газовому реле не меньше
чем 1 %, а маслопровод к расширителю - не меньше чем 2 %. Полость выпускной трубы должна быть соединена с
воздушной полостью расширителя.
4.6. Во время обслуживания трансформаторов (реакторов) должны быть обеспечены удобные и безопасные
условия для наблюдения за уровнем масла, газовым реле, а также для отбора проб масла.
Осмотр расположенных на высоте частей (3 м и больше) трансформаторов IV габарита и выше, находящихся
в эксплуатации, осуществляют из стационарных лестниц с учетом требований ПБЭЭС.
Организацию работы на трансформаторах (реакторах) необходимо проводить с учетом требований НАПБ А
01.001-2004 и пунктов 6.17, 6.19 раздела VІ этих Правил.
4.7. Уровень масла в расширителе не работающего трансформатора (реактора), должен быть на отметке,
соответствующей температуре окружающей среды на данный момент. На работающем трансформаторе уровень
масла должен быть не ниже отметки, соответствующей температуре окружающей среды.
Работники, обслуживающие трансформаторы, должны вести наблюдение за температурой верхних слоев
масла по термосигнализаторам и термометрам, которыми оснащаются трансформаторы из расширителя, а также
по показаниям мановакуумметров в герметических трансформаторах, для которых в случае повышения давления
в баке свыше 50 кПа (0,5 кгс/см
2) нагрузка трансформатора должна быть снижена.
4.8. Трансформаторные установки, реакторы оснащаются противопожарными средствами в соответствии с
требованиями ПОЭ. Стационарные средства пожаротушения должны быть в исправном состоянии и подлежать
проверкам согласно утвержденному графику.
4.9. При наличии под трансформатором маслоприеных устройств дренаж от них и масловоды и
маслосборники необходимо содержать в исправном состоянии в соответствии с требованиями ПОЭ.
Потребитель, который имеет на балансе и самостоятельно обслуживает маслоналивное оборудование,
должен сохранять неприкосновенный запас изоляционного масла в объеме не менее 110 % вместимости
наибольшего маслоналивного аппарата.
4.10. Эксплуатация трансформаторов (реакторов) с принудительным охлаждением без включенных в работу
устройств сигнализации о прекращении циркуляции масла, охладительной воды или остановки вентиляторов
дутья не допускается.
Для трансформаторов с принудительным охлаждением допускаются аварийные режимы работы с
прекращением циркуляции масла или воды или в случае остановки вентиляторов дутья. Длительность указанных
режимов устанавливается производственными инструкциями в соответствии с результатами испытания или
заводских данных.
4.11. Для масловодного охлаждения трансформаторов давление масла в маслоохладителях должно
превышать давление циркулирующей в них воды не меньше чем на 0,1 кгс/см-2 (10 кПа) при минимальном уровне
масла в расширителе трансформатора.
Система циркуляции воды должна быть включена после включения рабочих маслопомп при значении
температуры верхних слоев масла не ниже, чем 15°С и выключена в случае снижения значения температуры
масла до 10°С, если иное не оговорено в документации предприятияпроизводителя.
Должны быть предусмотрены мероприятия для предотвращения замораживания маслоохладителей, помп и
водных магистралей.
4.12. При номинальной нагрузке трансформатора температура верхних слоев масла не должна превышать
(если в инструкциях предприятийпроизводителей не оговорены другие температуры):
у трансформаторов с системой охлаждения ДЦ (принудительная циркуляция воздуха и масла) - 75°С;
у трансформаторов с системами охлаждения М (естественная циркуляция воздуха и масла) и Д
(принудительная циркуляция воздуха и естественная циркуляция масла) - 95°С;
у трансформаторов с системой охлаждения Ц (принудительная циркуляция воды и масла) температура масла
на входе к маслоохладителю должна быть не выше, чем 70°С.
4.13. На трансформаторах с принудительной циркуляцией воздуха и естественной циркуляцией масла
(система охлаждения Д) электродвигатели вентиляторов должны автоматически включаться в случае достижения:
значения температуры верхних слоев масла 55°С или номинального значения нагрузки и выключаться в случае
снижения значения температуры масла до 45 - 50°С, если при этом сила тока нагрузки меньше от номинального
значения.
Условия работы трансформаторов с выключенным дутьем должны быть определены инструкцией
предприятия-производителя.
4.14. На трансформаторах и реакторах с системами охлаждения ДЦ и Ц устройства охлаждения должны
автоматически включаться (выключаться) одновременно с включением (выключением) трансформатора
(реактора). Принудительная циркуляция масла и воды должна быть непрерывной независимо от нагрузки.
Порядок включения (выключения) систем охлаждения должен быть определен инструкцией
предприятияпроизводителя.
Включение трансформаторов на номинальную нагрузку допускается:
с системами охлаждения М и Д - при любых минусовых значениях температуры воздуха;
с системами охлаждения ДЦ и Ц - при значении температуры воздуха не ниже минус 25°С. В случае низших
значений температуры трансформатор должен быть предварительно прогрет включением под нагрузку около 0,5
номинального значения без запуска системы циркуляции масла. Система циркуляции масла должна быть
включена после того, как значения температуры верхних слоев масла достигнет минус 25°С.
При аварийных ситуациях допускается включение трансформаторов под полную нагрузку независимо от
температуры окружающего воздуха.
4.15. Для каждой электроустановки в зависимости от графика изменения значений нагрузки, с учетом
надежности питания потребителей и минимальных потерь энергии, должно быть определено количество
трансформаторов, работающих одновременно.
В распределительных электросетях напряжением до 15 кВ включительно должны быть организованы
измерения значений нагрузки и напряжения трансформаторов не реже двух раз в первый год эксплуатации (в
период максимальных и минимальных нагрузок), а в дальнейшем - при необходимости. Периодичность измерений
устанавливает лицо, ответственное за электрохозяйство.
4.16. Работники, которые обслуживают трансформаторы, оборудованные переключателем коэффициентов
трансформации без возбуждения (далее - ПБЗ), должны не меньше чем два раза в год перед наступлением
зимнего максимума и летнего минимума нагрузки проверить правильность установления коэффициента
трансформации.
4.17. Устройства РПН трансформаторов должны быть в работе и, как правило, с автоматическим
управлением. По решению лица, ответственного за электрохозяйство, допускается установление
неавтоматического режима регулирования напряжения путем дистанционного переключения РПН с пульта
управления, если колебания напряжения в сети в пределах, удовлетворяющих требования потребителей
электроэнергии. Во время переключений РПН пребывание работников вблизи трансформатора запрещается.
Осмотр трансформаторов выполняется в соответствии с инструкциями по их эксплуатации.
Переключение устройства РПН трансформатора, который находится под напряжением, вручную с места
(рукояткой, кнопками или ключами привода РПН) запрещено.
4.18. Переключающие устройства РПН трансформаторов допускается включать в работу при значениях
температуры верхних слоев масла минус 20°С и выше для углубляющих резисторных устройств РПН и значений
температуры окружающего воздуха минус 45°С и выше - для переключающих устройств с контактором,
расположенным на опорном изоляторе вне бака трансформатора и оборудованного устройства подогревания.
Эксплуатация устройств РПН должна быть организована в соответствии с требованиями инструкций
предприятий-производителей. Количество переключений, зафиксированных счетчиком, установленным на
приводе, необходимо регистрировать в эксплуатационной документации не реже одного раза в месяц.
4.19. Во время работы с перегрузкой трансформатора, который имеет устройство РПН, осуществлять
переключение ответвлений не допускается, если значение силы тока нагрузки превышает номинальное значение
силы тока переключающего устройства.
4.20. Для масляных трансформаторов и трансформаторов с негорючим жидким диэлектриком допускается
длительная перегрузка одной или двух обмоток током, сила которого превышает номинальное значение силы тока
ответвления на 5 %, если напряжение на ни одной из обмоток не превышает номинального значения напряжения
соответствующего ответвления. В автотрансформаторе сила тока в общей обмотке должна быть не больше
наибольшего длительного допустимого значения силы тока этой обмотки.
Длительно допустимые перегрузки сухих трансформаторов устанавливаются в стандартах и технических
условиях конкретных групп и типов трансформаторов.
Для масляных и сухих трансформаторов, а также трансформаторов с негорючим жидким диэлектриком
допускают систематические перегрузки, значения и длительность которых регламентируются инструкциями
предприятий-производителей.
4.21. В аварийных режимах допускается кратковременная перегрузка трансформаторов сверх номинального
значения силы тока для всех систем охлаждения, значения и длительность которого регламентирована
стандартами ГСТУ 3463-96 и ГСТУ 2767-94.
Если другое не определено инструкциями предприятий-производителей, допускается кратковременная
перегрузка трансформаторов для всех систем охлаждения независимо от длительности и значения предыдущей
нагрузки и значения температуры охладительной среды в пределах, приведенных в таблице 2.
Таблица 2
 

№ Показатель Допустимые перегрузки


п/п

1 Трансформаторы
масляные: перегрузка током % 3 4 6 75 14
длительность перегрузки, мин 0 5 0 20 0
1 8 4 10
20 0 5

2 Трансформаторы сухие:
перегрузка током % 2 3 4 50 60
длительность перегрузки, мин 0 0 0 18 5
6 4 3
0 5 2

 
4.22. Для трансформаторов с охлаждением Д во время аварийного выключения всех вентиляторов
допускается работа с номинальной нагрузкой в зависимости от значений температуры окружающего воздуха в
течение времени, указанного в таблице 3.
Таблица 3
 

№ Показатель Допустимая длительность работы для


п/п температур воздуха
1 Температура окружающего – – 0 +1 +2 +3
воздуха °С 15 10 0 0 0

2 Допустимая длительность 6 4 1 10 6 4
работы, час 0 0 6

 
Для трансформаторов с охлаждением ДЦ в случае полного отказа системы охлаждения допускается работа с
номинальной нагрузкой в течение 10 мин или режим НХ в течение 30 мин. Если после указанного времени
температура верхних слоев масла не достигла 75°С, то допускается последующая работа с номинальной
нагрузкой до достижения указанной температуры, но не более 1 часа с момента отказа системы охлаждения.
Для трансформаторов с охлаждением Д в случае выключки электродвигателей вентиляторов допускается
длительная нагрузка, которая составляет не более 50 % от номинального значения мощности трансформатора.
4.23. Введенне в эксплуатацию трансформатора (реактора) необходимо осуществлять в соответствии с
инструкцией предприятия-производителя. Включение в сеть трансформатора (реактора) можно осуществлять как
толчком на полное (номинальную) напряжение, так и подъемом значения напряжения с нуля.
4.24. Допускается длительная работа трансформаторов (при значении мощности не больше номинального) в
случае повышения напряжения на любом ответвлении любой обмотки на 10 % выше номинального значения
напряжения данного ответвления. При этом напряжение на любой обмотке трансформатора не должно
превышать значения наибольшего рабочего напряжения для данного класса напряжения.
Допускается кратковременное превышение напряжения в соответствии с инструкцией предприятия-
производителя.
4.25. Нейтрали обмоток трансформаторов (реакторов) на напряжение 110 кВ и выше, которые имеют
неполную изоляцию со стороны нейтрали, должны работать в режиме глухого заземления.
Трансформаторы на напряжение 110 кВ, 150 кВ с испытательным напряжением нейтрали соответственно 100
кВ и 150 кВ могут работать с расземленной нейтралью при условии ее защиты разрядником или ОПН. В случае
обоснования расчетами допускают работу с розземленою нейтралью трансформаторов на напряжение 110 кВ с
испытательным напряжением нейтрали 85 кВ, защищенной разрядником или ОПН.
4.26. В случае автоматического выключения трансформатора (реактора) действием защиты от внутренних
повреждений трансформатор (реактор) можно включать в работу только после проведения осмотра, испытаний,
анализа масла, газа и устранения обнаруженных дефектов (повреждений).
В случае выключения трансформатора (реактора) от защит, которые не связаны с его внутренним
повреждением, он может быть включенным снова без проверок.
4.27. В случае срабатывания газового реле на сигнал нужно провести наружный осмотр трансформатора
(реактора) и взять газ из реле для анализа и проверки на горючесть.
Для обеспечения безопасности работников во время отбора газа из газового реле и выявления причины его
срабатывания трансформатор (реактор) должен быть разгружен и выключен в кратчайший срок.
Если газ в реле негорючий и отсутствуют видимые признаки повреждения трансформатора (реактора), он
может быть включен в работу до выяснения причины срабатывания газового реле на сигнал. Длительность
работы трансформатора (реактора) в этом случае устанавливает лицо, ответственное за электрохозяйство.
По результатам анализа газа из газового реле, анализа масла, других измерений (испытаний), необходимо
установить причину срабатывания газового реле на сигнал, определить техническое состояние трансформатора
(реактора) и возможность его нормальной эксплуатации.
4.28. При необходимости выключения разъединителем (рассоединителем) тока НХ ненагруженного
трансформатора, оборудованного устройством РПН, после снятия нагрузки на стороне потребителя
переключающее устройство должно быть установлено в положение, соответствующее номинальному значению
напряжения.
4.29. Резервные трансформаторы должны удеживаться в состоянии постоянной готовности к включению в
работу.
4.30. Допускается параллельная работа трансформаторов (автотрансформаторов) при условии, что ни одна
из обмоток не будет нагружена током, превышающим допустимое значение силы тока для данной обмотки.
Параллельная работа трансформаторов допускается при следующих условиях:
группы соединений обмоток одинаковы;
соотношение мощностей трансформаторов не более чем 1:3;
коэффициенты трансформации отличаются не более чем на плюс 0,5 % и не меньше чем на минус 0,5 %;
напряжения КЗ отличаются не более чем на плюс 10 % и не меньше чем на минус 10 %
среднеарифметического значения напряжения КЗ трансформаторов, которые включаются на параллельную
работу;
проведено фазирование трансформаторов.
Для выравнивания нагрузки между параллельно работающими трансформаторами с разными напряжениями
КЗ допускается в небольших пределах изменять коэффициент трансформации путем переключения ответвлений
при условии, что ни один из трансформаторов не будет перегружен.
4.31. Осмотр трансформаторов (без их выключения) проводят в такие сроки:
в электроустановках с постоянным дежурством работников - один раз в сутки;
в электроустановках без постоянного дежурства работников - не реже одного раза в месяц, а в
трансформаторных пунктах - не реже одного раза в шесть месяцев.
В зависимости от местных условий, конструкции и состояния трансформаторов, указанные сроки осмотров
трансформаторов без выключки могут быть изменены лицом, ответственным за электрохозяйство.
Внеочередные осмотры трансформаторов проводят:
при резком изменении температуры внешнего воздуха;
в случае выключки трансформатора действием газовой или дифференциальной защиты.
Во время осмотров трансформаторов должны быть проверены:
показания термометров и мановакуумметров;
состояние кожухов трансформаторов и отсутствие течи масла, соответствие уровня масла в расширителе
согласно его температурному указателю, а также наличие масла в маслонаполненных вводах;
состояние маслоохолождающих и маслосборных устройств, а также изоляторов;
состояние ошиновки и кабелей, отсутствие нагрева контактных соединений;
исправность устройств сигнализации и пробивных предохранителей;
состояние сети заземления;
состояние маслоочистных устройств непрерывной регенерации масла, термосифонных фильтров и
влогопоглощающих патронов;
состояние трансформаторного помещения.
4.32. Трансформатор (реактор) должен быть аварийно выведен с работы в случае выявления:
сильного неравномерного шума и потрескивания внутри трансформатора;
превышения нормированных температур нагревания трансформатора при нормальной нагрузке и
охлаждения;
выбросов масла из расширителя или разрыва диафрагмы выхлопной трубы;
течи масла с понижением его уровня ниже уровня маслопоказателя.
Трансформаторы выводятся из работы также в случае необходимости немедленной замены масла по
результатам лабораторных анализов.
4.33. Трансформаторы мощностью 120 кВА и больше и реакторы необходимо эксплуатировать с системой
непрерывной регенерации масла в термосифонных или адсорбционных фильтрах. Необходимо периодически
заменять сорбент в фильтрах в соответствии с инструкцией по эксплуатации трансформаторов.
Масло в расширителе трансформаторов (реакторов), а также в баке или расширителе устройства РПН
должно быть защищено от непосредственного контакта с окружающим воздухом.
В трансформаторах и реакторах, оборудованных специальными устройствами, которые предотвращают
увлажнение масла, эти устройства должны быть постоянно включены независимо от режима работы
трансформатора (реактора). Эксплуатация указанных устройств должна быть организована в соответствии с
инструкцией предприятияпроизводителя.
Масло негерметических маслонаполненных вводов должно быть защищено от увлажнения.
Эксплуатация маслонаполненных вводов проводится в соответствии с СОУ 40.1-21677681-06:2009.
4.34. Текущие ремонты трансформаторов (реакторов) производятся в зависимости от условий их
эксплуатации, в соответствии с утвержденным графиком. Так, текущие ремонты:
трансформаторов, которые регулируются под нагрузкой (из РПН), необходимо проводить один раз в год;
трансформаторов без РПН: главных трансформаторов подстанции на напряжение 35 кВ и выше - не реже
одного раза в 2 года;
других трансформаторов - при необходимости, но не реже одного раза в 4 года;
трансформаторов, установленных в местах усиленного загрязнениясогласно производственным инструкциям.
Текущие ремонты масляных реакторов должны быть произведены в зависимости от их состояния, в случае
потребности - на основании проведения технического освидетельствования состояния электроустановок.
4.35. Капитальные ремонты необходимо производить:
трансформаторов на напряжение 110 кВ и выше, мощностью 63 МВА и больше - не позже чем через 12 лет
после введения в эксплуатацию с учетом результатов профилактических испытаний, а в дальнейшем - в случае
необходимости в зависимости от результатов испытаний и их состояния;
других трансформаторов - в зависимости от результатов испытаний и их состояния.
4.36. Испытание трансформаторов (реакторов) необходимо проводить в соответствии с таблицей 1
приложения 1 к этим Правилам с учетом требований предприятий-производителей, а ремонты выполнять
согласно утвержденному графику.
5. Электрические двигатели
5.1. Требования данной главы распространяются на электродвигатели переменного и постоянного тока.
5.2. На электродвигателях и механизмах, которые они приводят в действие, должны быть нанесены стрелки,
указывающие направление вращения их подвижных частей, а также надписи с названием агрегата, к которому
они относятся.
5.3. На коммутационных аппаратах (выключателях, контакторах, магнитных пускателях,
пускорегулировочных устройствах, предохранителях и тому подобное) должны быть нанесены надписи,
указывающие, к какому электродвигателю они относятся.
5.4. Плавкие вставки предохранителей должны калиброваны с указанием на клейме номинальной силы тока
вставки. Клеймо ставится предприятиемпроизводителем или электротехнической лабораторией. Применять
некалиброванные плавкие вставки запрещается.
5.5. В случае кратковременного прекращения электропитания должен быть обеспечен самозапуск
электродвигателей ответственных механизмов после повторной подачи напряжения, если сохранение механизмов
в работе необходимо (при условиях технологического процесса) и допустимо при условиях безопасности и
снижения напряжения электросети.
Перечень электродвигателей ответственных механизмов, которые принимают участие в самом запуске, с
указанием вставок защит и допустимого времени перерыва питания утверждает лицо, ответственное за
электрохозяйство.
5.6. Защиты элементов электрической сети потребителей, а также технологическая блокировка узлов
электрической сети выполняются таким образом, чтобы обеспечивался самозапуск электродвигателей
ответственных механизмов.
Для облегчения самозапуска ответственных механизмов, как правило, должна быть предусмотрена защита
минимального напряжения, которое выключает на время снижения (исчезновения) напряжения
электродвигатели, не участвующие в процессе самозапуска.
5.7. Электродвигатели, которые длительное время находятся в резерве, и устройства АВР должны
осматриваться и испытываться вместе с механизмами в соответствии с графиком, утвержденным лицом,
ответственным за электрохозяйство. В этом случае у электродвигателей внешнего расположения, которые не
имеют обогрева, а также двигатели на напряжение 6 кВ, которые длительное время находятся в резерве, должно
быть проверено сопротивление изоляции обмотки статора и коэффициент абсорбции.
5.8. Электродвигатели с короткозамкнутыми роторами допускается запускать из холодного состояния два
раза подряд, из горячего - один раз, если инструкция предприятия-производителя не предусматривает большее
количество пусков. Следующие пуски допускаются после их охлаждения в течение времени, оговоренного
инструкцией предприятия-производителя для соответствующего типа электродвигателя.
Повторные включения электродвигателей в случае их выключения основными защитами допускаются после
обследования, проведения контрольных измерений сопротивления изоляции и проверки исправности защит.
Для электродвигателей ответственных механизмов, которые не имеют резерв, допускается одно повторное
включение после действия основных защит по результатам внешнего осмотра двигателя.
Следующее включение электродвигателей в случае действия резервных защит до выяснения причин
выключения запрещено.
5.9. Для наблюдения за пуском и работой электродвигателей, регулирование технологического процесса
которых осуществляется по значению силы тока, а также всех электродвигателей переменного тока, мощностью
больше 100 кВт на пусковом щитке или панели управления устанавливают амперметр, который измеряет силу
тока в кругу статора электродвигателя (мощностью менее 100 кВт, если он предусмотрен предприятием-
производителем). Амперметр устанавливают также в кругу возбуждения синхронных электродвигателей. На
шкале амперметра красной черточкой помечают значение допустимой силы тока (выше номинального значения
силы тока электродвигателя на 5%).
На электродвигателях постоянного тока, предназначенных для привода ответственных механизмов,
независимо от их мощности необходимо контролировать силу тока якоря.
5.10. Для контроля наличия напряжения на групповых щитках и сборниках электродвигателей должны быть
установлены вольтметры или сигнальные лампы.
5.11. Для обеспечения нормальной работы электродвигателей напряжение на шинах необходимо
поддерживать в пределах от 100 % до 105 % от его номинального значения. При необходимости допускается
работа электродвигателя с напряжением 90 - 110 % от его номинального значения. В случае изменения частоты
питательной сети в пределах от минус 2,5 % к плюс 2,5 % от номинального значения допускается работа
электродвигателей с номинальной мощностью.
5.12. Вибрация, измеренная на каждом подшипнике электродвигателя, осевой сдвиг ротора, размер
воздушного зазора между сталью статора и ротора, а также в подшипниках скольжения не должны превышать
значений, указанных в таблицах 22 и 23 приложения 1 и таблицы 43 приложения 2 к настоящим Правилам.
5.13. Постоянный надзор при нагрузке электродвигателей, щеточным аппаратом, температурой элементов и
охладительных сред электродвигателя (обмотки и сердцевины статора, воздуха, подшипников, и тому подобное),
уход за подшипниками и устройствами подведения охладительного воздуха, воды к воздухоохладителям и
обмоток, а также операции по пуску, регулированию скорости и остановки осуществляют работники цеха
(участка), обслуживающие механизм.
5.14. Электродвигатели, которые продуваются и которые установлены в запыленных помещениях и
помещениях с повышенной влажностью, должны быть оборудованы устройствами подведения чистого
охладительного воздуха, количество которого и параметры (температура, содержание примесей и тому подобное)
должны отвечать требованиям инструкции предприятия-производителя.
Плотность тракта охлаждения (корпуса электродвигателя, воздухопроводов, задвижек) необходимо
проверять не реже, чем один раз в год.
Индивидуальные электродвигатели внешних вентиляторов охлаждения должны автоматически включаться и
выключаться в случае включения и выключения основных электродвигателей.
5.15. Электродвигатели с водным охлаждением статора или ротора, а также с вмонтированными водяными
воздухоохладителями должны быть оборудованы устройствами, которые сигнализируют о появлении воды в
корпусе. Организация эксплуатации оборудования и аппаратуры систем водяного охлаждения, качество
конденсата и воды, должны отвечать требованиям инструкций предприятия-производителя.
5.16. Аварийные кнопки электродвигателей должны быть опломбированы. Срывать пломбы с аварийных
кнопок для выключения электродвигателя допускается только в аварийных случаях. Опломбирование аварийных
кнопок выполняют работники, определенные лицом, ответственным за электрохозяйство.
5.17. Электродвигатель (оборотная машина) должен быть немедленно отключен от сети в таких случаях:
несчастный случай (или угроза) с человеком;
появление дыма, огня или запаха горелой изоляции из корпуса электродвигателя или его
пускорегулировочной аппаратуры;
вибрация сверх допустимых норм, которая угрожает выходу из строя электродвигателя или механизма;
выход из строя приводного механизма;
нагревание подшипников или контролируемых узлов сверх допустимого значения температуры, указанной в
инструкции предприятияпроизводителя;
возникновение КЗ в электрической схеме;
значительное снижение частоты вращения;
быстрый рост температуры обмоток или стали статора.
В эксплуатационной инструкции могут быть указаны и другие случаи, при которых электродвигатели
(оборотные машины) должны быть немедленно выключены, а также указан порядок их устранения.
5.18. Периодичность капитальных и текущих ремонтов электродвигателей, в зависимости от условий, в
которых они работают, определяет лицо, ответственное за электрохозяйство. В зависимости от условий текущий
ремонт электродвигателей, как правило, осуществляют одновременно с ремонтом приводных механизмов, и его
выполняют обученные работники потребителя или подрядной организации.
5.19. Профилактические испытания и измерения на электродвигателях должны проводиться в соответствии с
таблицами 22 и 23 приложения 1 к этим Правилам.
6. Релейная защита, электроавтоматика и вторичные круги
6.1. Электрооборудование подстанций, электрических сетей, электроустановок потребителя, воздушные и
кабельные линии электропередавания, должны быть защищены от КЗ и нарушений нормальных режимов
устройствами релейной защиты, автоматическими выключателями или предохранителями и оснащены средствами
электроавтоматики и телемеханики в соответствии с ПОЭ и других действующих НД.
6.2. Техническое обслуживание устройств РЗАиТ и их вторичных кругов должны осуществлять, как правило,
работники служб релейной защиты, автоматики и измерений или электролаборатории потребителя. В тех случаях,
когда в обслуживании отдельных видов устройств РЗАиТ принимают участие другие службы, то между ними в
соответствии с инструкциями должны быть размежеваны зоны обслуживания и обязанности.
Для обслуживания устройств РЗАиТ, установленных у потребителя, возможно привлечение
специализированных организаций.
Объем и сроки технического обслуживания устройств РЗАиТ и их вторичных кругов, которые находятся в
управлении (ведении) оперативных работников электропередаточной организации, должны быть согласованы с
последней.
6.3. Во время проведения наладочных работ специализированной наладочной организацией в устройствах
РЗАиТ их принятия осуществляют работники потребителя, обслуживающие эти устройства.
Введение устройства в работу оформляется записью в журнале РЗАиТ за подписями ответственных
представителей потребителя (или организации высшего уровня) и наладочной организации, если последняя
осуществляла налаживание этого устройства.
6.4. Во время сдачи в эксплуатацию устройств РЗАиТ и вторичных кругов должна быть предоставлена такая
техническая документация:
проектная документация, откорректированная во время монтажа (чертеж, пояснительные записки,
кабельный журнал и тому подобное)монтажной организацией;
документация предприятия-производителя (инструкции по эксплуатации, паспорта электрооборудования и
аппаратуры и тому подобное) - монтажной организацией;
протоколы налаживания и испытаний, исполнительные принципиальномонтажные (или принципиальные и
монтажные) схемы - наладочной организацией или лабораторией потребителя;
программное обеспечение для управления и обслуживания микропроцессорных устройств РЗАиТ в виде
программ на соответствующих носителях информации - наладочной организацией.
6.5. У потребителя на каждое присоединение или устройство РЗАиТ, имеющееся в эксплуатации, должна
быть, кроме указанной в пункте 6.4 этой главы, такая техническая документация:
паспорт-протокол устройства;
методические указания, инструкции или программы по техническому обслуживанию, налаживанию и
проверке (для сложных устройств - для каждого типа устройства или его элементов);
технические данные об устройствах в виде карт или таблиц вставок и характеристик.
Результаты периодических проверок должны быть занесены в паспортпротокол устройства (подробные
записи о сложных устройствах РЗАиТ осуществляют при необходимости в журнале релейной защиты).
Исполнительные схемы РЗАиТ необходимо приводить в соответствие после изменения реальной схемы.
Изменения в схемах должны быть подтверждены записями, которые указывают причину и дату внесения
изменений и кто внес изменения. Исполнительные схемы устройств РЗАиТ (в том числе устройств АЧР и
специальной автоматики выключения нагрузки) согласовывают с той организацией, в управлении (ведении)
оперативных работников которой находятся эти устройства.
6.6. Объем средств телемеханики - телеуправление, телесигнализация, телеизмерения, количество
самопишущих приборов с автоматическим ускорением записи в аварийных режимах, автоматических
осциллографов или микропроцессорных регистраторов, фиксированных амперметров, вольтметров и омметров и
других приборов, которые используются для анализа работы устройств РЗАиТ, должен отвечать требованиям
ПОЭ.
В электроустановках, которые имеют взрывоопасные зоны, защита от многофазных КЗ и перегрузок должна
быть двухрелейной или трехрелейной, а взрывозащищенные электродвигатели должны иметь защиту от
однофазных замыканий на землю с действием на отключение.
6.7. Вставки устройств РЗАиТ линий потребителя, которые питаются от сети электропередаточной
организации, а также трансформаторов (автотрансформаторов), имещихся в оперативном управлении или
ведении оперативных работников электропередаточной организации, должны быть согласованы с ней; смену
вставок допускается осуществлять только по указанию службы релейной защиты этой организации.
Во время выбора вставок электрооборудования потребителя должна быть обеспечена селективность
действия с учетом наличия устройств АВР и АПВ. При этом также необходимо учитывать работу устройств
технологической автоматики и блокировки цеховых агрегатов и механизмов.
6.8. Все вставки защит проверяют на чувствительность и селективность, и они должны соответствовать всем
режимам и схемам электроснабжения. Принципы выполнения и расположения устройств РЗАиТ должны отвечать
требованиям НД.
6.9. Предельнодопустимые нагрузки питательных элементов электрической сети согласно условиям
настройки РЗАиТ и с учетом возможных эксплуатационных режимов должны быть согласованы потребителем с
диспетчерской службой электропередаточной организации и их необходимо периодически пересматривать.
6.10. В кругах оперативного тока должна быть обеспечена селективность действия аппаратов защиты
(предохранителей и автоматических выключателей).
Автоматические выключатели, колодки предохранителей должны иметь маркировку с указанием
наименования присоединения и номинального значения силы тока. Работники должны иметь запас
калибрирующих плавких вставок для замены перегоревших.
6.11. В эксплуатации должны быть обеспечены условия для нормальной работы электроизмерительных
приборов, вторичных кругов и аппаратуры устройств РЗАиТ (допустимая температура, влажность, вибрация,
отклонение рабочих параметров от номинальных и тому подобное).
6.12. Устройства РЗАиТ, которые находятся в эксплуатации, должны быть всегда в работе, за исключением
тех устройств, которые должны выводиться из работы в соответствии с назначением и принципом действия,
режимов работы, или по условиям селективности.
Введение в работу и выведение из работы устройств РЗАиТ, которые находятся в ведении оперативных
работников высшего уровня, осуществляют только по их согласию (по диспетчерской заявке).
В случае угрозы неправильного срабатывания устройства РЗАиТ оно должно быть выведено из работы без
согласия оперативных работников высшего уровня, но с последующим его извещением (в соответствии с
инструкцией по эксплуатации). Устройства, которые остались в работе, должны обеспечивать полноценную
защиту электрооборудования и линий электропередачи от всех видов повреждений и нарушений нормального
режима. Если такое условие не может быть выполнено, то должна быть введена временная защита или
присоединение должно быть выключено с сообщением оперативных работников высшего уровня.
6.13. Замена вставок микропроцессорных устройств РЗАиТ оперативными работниками и работниками служб
РЗАиТ допускается осуществлять по санкционированному доступу с фиксированием точного времени, даты и
данных лица, которое выполнило замену, а также содержание замены.
6.14. Снятие информации с устройства РЗАиТ на микропроцессорной базе с помощью переносной
электронно-вычислительной техники или встроенного дисплея могут выполнять работники службы релейной
защиты (электролаборатории), которые обслуживают эти устройства, или специально обученные оперативные
работники согласно инструкции по эксплуатации без обращения по согласию к оперативным работникам высшего
уровня.
6.15. Аварийная и предупредительная сигнализации должны быть всегда готовыми к действию, их
необходимо периодически опробировать.
Особое внимание необходимо обращать на контроль наличия оперативного тока, исправность
предохранителей и автоматических выключателей во вторичных кругах, а также на контроль исправности кругов
управления выключателями.
6.16. Впервые смонтированные устройства РЗАиТ и вторичные круги перед введением в работу подлежат
налаживанию и приемным испытаниям с записью в паспорт оборудования или специальную ведомость. Введение
устройств РЗАиТ в работу осуществляют согласно требованиям этих Правил.
6.17. Реле и вспомогательные устройства РЗАиТ должны быть опломбированы работниками, которые
обслуживают эти устройства, за исключением тех, вставки которых заменяют оперативные работники в
зависимости от режима работы и схемы первичных соединений, или тех, у которых нет специальных
приспособлений для изменения параметров их настройки.
Реле, аппараты и вспомогательные устройства РЗАиТ (за исключением тех, вставки которых заменяют
оперативные работники), могут открывать лишь работники, обслуживающие устройства РЗАиТ, или по их
указанию оперативные работники с последующей записью в оперативном журнале.
6.18. На лицевой и обратной сторонах панелей и шкафов устройств РЗАиТ, сигнализации, а также панелей и
пультов управления должны быть надписи, которые указывают на их назначение, в соответствии с
диспетчерскими наименованиями, а на установленных у них аппаратахнадписи или маркировки согласно схемам.
На панели с аппаратами, относящимися к разным присоединениям или разным устройствам РЗАиТ одного
присоединения, которые могут проверяться отдельно, должны быть нанесены или установлены четкие
разграничительные линии. Во время таких проверок необходимо принимать меры относительно предотвращения
ошибочного доступа к аппаратуре, которая осталась в работе.
6.19. На проводах, присоединенных к сборникам (рядам) зажимов, должна быть маркировка,
соответствующая схемам.
На контрольных кабелях должна быть маркировка на концах, в местах разветвления и пересечения потоков
кабелей в случае прохождения их через стены, потолки и тому подобное. Концы свободных жил контрольных
кабелей должны быть изолированы, и на них должна быть маркировка.
6.20. Сопротивление изоляции электрически соединенных вторичных кругов устройств РЗАиТ относительно
земли, а также между кругами разного назначения, электрически не соединенными (измеримые круги, круги
оперативного тока, сигнализации), необходимо поддерживать в пределах каждого присоединения в соответствии
с нормами, указанными в таблице 25 приложения 1 и таблицы 48 приложения 2 к этим Правилам.
Во время проверки изоляции вторичных кругов устройств РЗАиТ, которые имеют полупроводниковые и
микроэлектронные элементы, должны быть приняты меры по предотвращению повреждения этих элементов
(например, закорачивание отдельных элементов, участков схемы или "плюса" и "минуса" схемы питания).
6.21. Перед включением после монтажа и первого профилактического испытания устройств РЗАиТ изоляция
относительно земли электрически связанных кругов РЗАиТ и всех других вторичных кругов каждого
присоединения, а также изоляция между электрически не связанными кругами, которые размещены в пределах
одной панели, за исключением кругов элементов, рассчитанных на рабочее напряжение 60 В и более низкую,
должна быть испытана напряжением 1 кВ переменного тока в течение 1 мин.
Кроме того, напряжением 1 кВ в течение 1 мин должна быть испытана изоляция между жилами контрольного
кабеля тех кругов, где есть повышенная вероятность замыкания с серьезными последствиями (круги газовой
защиты, круга конденсаторов, которые используются в качестве источника оперативного тока, вторичные круги
ТН и ТК и тому подобное).
В последующей эксплуатации изоляцию кругов РЗАиТ, за исключением кругов напряжением 60 В и меньше,
допускается испытать во время профилактических испытаний как напряжением 1 кВ переменного тока в течение
1 минуты, так и выпрямленным напряжением 2,5 кВ, с использованием мегаомметра или специальной установки.
Испытание изоляции кругов РЗАиТ напряжением 60 В и меньше осуществляется в процессе измерения
сопротивления изоляции мегаомметром на напряжение 500 В.
6.22. Все случаи срабатывания и отказа устройств РЗАиТ, а также обнаруженные в процессе их оперативного
и технического обслуживания дефекты (неисправности) работники, обслуживающие эти устройства, должны
тщательным образом анализировать. Обнаруженные дефекты должны быть устранены.
О каждом случае неправильного срабатывания или отказа срабатывания устройств РЗАиТ необходимо
сообщать диспетчеру электропередаточной организации, в оперативном управлении или ведении которой
находятся эти устройства.
6.23. Устройства РЗАиТ и вторичные круги периодически проверяют и испытают в соответствии с
действующими положениями и инструкциями.
После безосновательного (ошибочного) срабатывания или отказа срабатывания этих устройств должны быть
проведены дополнительные (послеаварийные) проверки по специальным программам.
6.24. При наличии быстродействующих релейных защит и устройств резервирования отказа выключателей
все операции по включению линий, шин и электрооборудования, а также операции по переключению
разъединителями и выключателями осуществляют с введенными в строй этими защитами. Если их невозможно
ввести в строй, то необходимо ввести ускорение на резервных защитах, или выполнить временную защиту, хотя
бы неселективную, но с необходимым быстродействием, или ввести ускорение на резервных защитах.
6.25. Работы в устройствах РЗАиТ должны выполнять работники, обученные и допущенные к
самостоятельному техническому обслуживанию соответствующих устройств с соблюдением ПБЭЭС.
6.26. Во время работы на панелях (в шкафах) и в кругах управления РЗАиТ должны быть приняты меры
относительно предотвращения ошибочного выключения оборудования. Работы необходимо выполнять только
изолированным инструментом.
Выполнение этих работ без исполнительных схем, а для сложных устройств РЗАиТ - без программ с заданным
объемом и последовательностью работ запрещается.
Операции во вторичных кругах ТК и ТН (в том числе с испытательными блоками) должны быть проведены с
выведением из действия устройств РЗАиТ (или отдельных их степеней), которые по принципу действия и
параметрам настройки могут сработать ошибочно в процессе выполнения указанной операции.
По окончании работ должны быть проверены исправность и правильность присоединений кругов тока,
напряжения и оперативных кругов. Оперативные круги РЗАиТ и круги управления должны быть проверены, как
правило, путем опробирования в действии.
6.27. Работы в устройствах РЗАиТ, которые могут вызывать их срабатывание на выключение или включение
присоединений, которые они защищают, или смежных, а также другие непредвиденные действия, необходимо
осуществлять по заявке, которая учитывает такие возможности.
6.28. Вторичные обмотки ТК должны быть всегда закрыты на реле, на приборы или закорочены. Вторичные
круги ТК и ТН и вторичные обмотки фильтров присоединения высокочастотных каналов должны быть заземлены.
6.29. По окончании планового технического обслуживания, испытаний и послеаварийных проверок устройств
РЗАиТ, должны быть составлены протоколы и сделаны записи в журнале РЗАиТ, а также в паспортепротоколе.
В случае изменения вставок и схем РЗАиТ в журнале и паспортепротоколе должны быть осуществлены
соответствующие записи, а также внесены исправления в принципиальные и монтажные или
принципиальномонтажные схемы и инструкции по эксплуатации устройств.
6.30. Испытательные установки для проверки устройств РЗАиТ во время выполнения технического
обслуживания необходимо присоединять к штепсельным розеткам или щиткам, установленным для этой цели в
помещениях щитов управления, РУ подстанции и в других местах.
6.31. Лицевые стороны панелей (шкафов) и пультов управления, РЗАиТ и аппаратов, установленных на них,
должны периодически очищаться от пыли специально обученными работниками.
Аппараты открытого выполнения, а также обратная сторолна этих панелей (шкафов) и пультов, должны
очищаться работниками, обслуживающими устройства РЗАиТ, или оперативными работниками, прошедшими
инструктаж.
6.32. Оперативные работники должны осуществлять:
контроль за правильностью положения переключающих устройств на панелях (шкафах) РЗАиТ и управления,
крышек испытательных блоков, а также по состоянию автоматических выключателей и предохранителей в кругах
РЗАиТ и управления;
введение и выведение из работы устройств РЗАиТ (их степеней), а также изменение их действия и вставок по
распоряжению оперативных работников, в управлении (ведении) которых находятся эти устройства, используя
специально предусмотренные переключающие устройства;
контроль за состоянием устройств РЗАиТ по показаниям имеющихся на панелях (шкафах) и аппаратах
устройств наружной сигнализации и индикации, а также по сообщениям, поступающим от микропроцессорных
устройств РЗАиТ;
опробирование высоковольтных выключателей и других аппаратов, а также устройств АПВ, АВР и
фиксированных приборов (индикаторов);
обмен сигналами высокочастотных защит и контроль параметров высокочастотных аппаратов ПА;
измерение силы тока небаланса в защите шин и напряжения небаланса в разомкнутом треугольнике ТН;
заведение часов автоматических осциллографов аварийной записи и тому подобное;
снятие показаний с регистраторов аварийных происшествий после их срабатывания.
Периодичность проведения контроля устройств РЗАиТ и выполнение других операций, а также порядок
действий оперативных работников, должны устанавливаться производственными инструкциями потребителя,
которые согласовываются с требованиями соответствующих инструкций электропередаточных организаций, в
ведении которых находятся эти устройства.
6.33. Перевод оборудования, которое управляется устройствами телемеханики, на автономное управление и
наоборот необходимо осуществлять исключительно при согласии оперативных работников потребителя (лица,
ответственного за электрохозяйство).
Для выведения из работы выходных кругов телеуправления на подстанциях необходимо применять общие
ключи или устройства выключения. Выключение кругов телеуправления или телесигнализации отдельных
присоединений необходимо осуществлять на разъемных зажимах или индивидуальных устройствах выключения.
Все операции с общими ключами телеуправления и индивидуальными устройствами выключения в кругах
телеуправления и телесигнализации могут выполняться только по указанию или по согласию оперативных
работников.
6.34. На сборниках (рядах) зажимов пультов управления и панелей не должны размещаться в
непосредственной близости зажимы, случайное соединение которых может обусловить включение или
выключение присоединения, КЗ в кругах генератора (синхронного компенсатора) и тому подобное.
6.35. Во время устранения повреждений контрольных кабелей с металлической оболочкой или их
наращивания соединение жил необходимо осуществлять с установкой герметических муфт, каждая из которых
подлежит регистрации в специальном журнале.
На каждые 50 метров одного кабеля в среднем должно быть не больше одной муфты.
Кабели с поливинилхлоридной и резиновой оболочкой соединяются, как правило, с помощью эпоксидных
соединительных муфт или на переходных рядах зажимов.
Для предотвращения повреждения изоляции контрольных кабелей должны применяться мероприятия
дератизации.
6.36. В случае применения контрольных кабелей с изоляцией, которая испытывает повреждение под
воздействием воздуха, света и масла, на участках жил от зажимов до конечных заделок выполняется
дополнительное покрытие, которое предотвращает такое разрушение.
6.37. На панелях (в шкафах) аппаратуры РЗАиТ, на которых оперативные работники выполняют
переключение с помощью ключей, накладок, испытательных блоков и других приспособлений, должны быть
таблицы положения указанных переключающих устройств для всех режимов, которые используются.
Операции по этим переключениям должны быть записаны в оперативный журнал.
6.38. Работники служб потребителя, которые осуществляют техническое обслуживание устройств РЗАиТ,
должны периодически осматривать все панели и пульты управления, панели (шкафы) РЗАиТ, сигнализации,
обращая особое внимание на правильность положения переключающих устройств (контактных накладок,
рубильников, ключей управления и тому подобное), крышек испытательных блоков, а также на соответствие их
положения схемам и режимам работы электрооборудования.
Периодичность осмотров, которая определяется производственной инструкцией, должна быть утверждена
лицом, ответственным за электрохозяйство.
Оперативные работники несут ответственность за правильное положение тех элементов РЗАиТ, с которыми
они могут выполнять операции, независимо от периодических осмотров работниками службы РЗАиТ.
6.39. Порядок подключения электрооборудования потребителей к устройствам ПА (АЧР, САОН и тому
подобное) регламентируется ГКД
34.35.511-2002 и ГНД 34.20.567-2003.
Руководитель потребителя, присоединения которого подключены к ПА, несет ответственность за
фактическое выполнение заданных объемов отключения нагрузки, а также за выполнение организационно-
технических мероприятий по предотвращению аварий на своих объектах во время действия ПА за полное или
частичное отключение объектов от централизованного электроснабжения.
6.40. Устройства АЧР должны быть постоянно включены в работу с заданными объемами нагрузки, вставками
срабатывания за частотой и выдержками времени. Если присоединения, заведенные под действие АЧР, имеют
устройства АВР, то действием АЧР должна быть блокирована работа АВР.
6.41. Установленные на подстанциях или в РУ самопишущие приборы с автоматическим ускорением записи в
аварийных режимах, автоматические осциллографы аварийной записи, в том числе устройства для их пуска,
микропроцессорные регистраторы, фиксированные приборы (индикаторы) и другие устройства, которые
используются для анализа работы устройств РЗАиТ, определения места повреждения воздушных линий
электропередавания, должны быть всегда готовыми к действию. Введение и выведение из работы указанных
устройств необходимо осуществлять по заявке.
6.42. Виды технического обслуживания устройств РЗАиТ, ПА дистанционного управления сигнализации,
программы, а также объемы их технического обслуживания, высокочастотных каналов релейной защиты, ТК и ТН,
а также других устройств РЗАиТ, проводятся в соответствии с ГКД 34.35.603-95, ГКД 34.35.604-96 и другими НД,
касающими РЗАиТ и ПА.
6.43. В соответствии с указанными НД и опытом эксплуатации устройств РЗАиТ и ПА, которые установлены у
потребителей, периодичность и виды технического обслуживания устройств РЗАиТ и ПА, устанавливаются в
соответствии с таблицей 4.
6.44. График периодичности и видов технического обслуживания устройств РЗАиТ и ПА утверждается лицом,
ответственным за электрохозяйство. В частных обоснованных случаях периодичность циклов технического
обслуживания устройств РЗАиТ и ПА может быть изменена против указанных в таблице 4 этих Правил. Решение
по этому вопросу принимается руководством потребителя (лицом, ответственным за электрохозяйство) или
электропередаточной организации.
6.45. Проверка заданных вставок РЗАиТ и ПА осуществляется с периодичностью, установленной для
технического обслуживания.
Периодичность испытания АВР проводится не реже одного раза в 6 месяцев. Результаты испытания
фиксируются в оперативном журнале.
6.46. Потребители должны обеспечивать беспрепятственный доступ работников центрального органа
исполнительной власти по государственному энергетическому надзору (электропередаточной организации) для
надзора за техническим состоянием и вставками устройств РЗАиТ и ПА, контроль за объемами подключенной
нагрузки и вставками АЧР, а также для пломбирования накладок РЗАиТ и ПА.
Таблица 4.
 

Устройств Устройст Цикл Виды технического обслуживания в зависимости от


а, ва РЗАиТ и технического количества лет эксплуатации
установленные ПА обслуживания
в помещениях , лет количество лет эксплуатации
(ячейках)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 1 1 1 1 1
0 1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0

І На 8 Н К - - К - - - В - - - К - - - В
категории электро- 1
механической
элементной
базе

На 6 Н К - К - - В - - К - - В - - К -
микро- 1
электронной
элементной
базе

ІІ На 6 Н К - К - - В - - К - - В - - К -
категории электро- 1
механической
элементной
базе

На 5 Н К - К - В - - К - В - - К - В -
микро- 1
электронной
элементной
базе

ІІІ На 3 Н К - В - - В - - В - - В - - В -
категории электро- 1
механической
элементной
базе

На 3 Н К - В - - В - - В - - В - - В -
микро- 1
электронной
элементной
базе

Расцепители автоматов 6 Н К - К - - В - - К - - В - - К -
до 100 В 1

 
__________
Примечания:
1. Виды технического обслуживания:
Н - проверка (налаживание) при новом включении;
К1 - первый профилактический контроль;
К - профилактический контроль;
В - профилактическое возобновление.
2. В зависимости от влияния внешних факторов помещения, в которых размещены устройства РЗАиТ и ПА,
подразделяются:
І категория - сухие помещения с незначительным количеством вибрации и запыленности;
ІІ категория - помещения, которые характеризуются большим диапазоном колебаний температуры,
незначительной вибрацией, наличием значительной запыленности;
ІІІ категория - помещения, имеющие постоянную большую вибрацию.
3. В объем профилактического контроля РЗАиТ и ПА входит обязательное возобновление реле серий РТ-80,
РТ-90, ИТ-80, ИТ-90, РТ40/Р, РВ-200 ЭВ-200, РПВ-58, РПВ-358, РТВ, РП-8, РП-11.
7. Заземлительные устройства
7.1. Заземлительные устройства электроустановок должны отвечать требованиям обеспечения защиты людей
от поражения электрическим током, защиты электроустановок, а также обеспечения эксплуатационных режимов
работы.
Все открытые ведущие части в электроустановках на напряжение свыше 1 кВ должны быть заземлены, а в
электроустановках на напряжение до 1 кВ - присоединены к защитному РЕ-проводнику в соответствии с типом
заземления системы (TN, TT, ІT).
Кроме того, в электроустановках на напряжение до 1 кВ, в которых осуществляется автоматическое
выключение питания, должна быть выполнена основная, а при необходимости, и дополнительная система
уравнивания потенциалов согласно требованиям главы 1.7 ПОЭ.
7.2. Во время сдачи в эксплуатацию заземлительных устройств электроустановок монтажной организацией
должны быть предоставлены:
утвержденная проектно-техническая документация на заземлительные устройства;
исполнительные схемы заземлительных устройств, включая для электроустановок на напряжение до 1 кВ
схемы уравнивания потенциалов;
основные параметры элементов заземлений и защитных проводников (материал, профиль, линейные
размеры);
акты выполнения скрытых работ;
протоколы приемо-сдаточных испытаний.
7.3. Для определения технического состояния заземлительных устройств необходимо периодически
осуществлять:
внешний осмотр видимой части заземлительного устройства, а для электроустановок на напряжение до 1 кВ -
и системы уравнивания потенциалов;
проверку круга между заземлением и заземлительными элементами, между главной заземлительной шиной
(ГЗШ) и ведущими частями системы уравнивания потенциалов (отсутствие обрывов и неудовлетворительных
контактов в проводниках, надежность соединений естественных заземлений);
измерение значения сопротивления заземлительного устройства;
выборочное раскрытие почвы для осмотра элементов заземлительного устройства, размещенных в земле;
измерение значения удельного сопротивления почвы для опор линий электропередачи напряжением свыше 1
кВ;
измерение значения напряжения прикосновения в электроустановках, заземлительное устройство которых
выполнено по нормам на напряжение прикосновения;
проверку пробивных предохранителей в электроустановках на напряжение до 1 кВ с изолированной
нейтралью;
измерение значения полного сопротивления петли "фаза-нуль" или силы тока однофазного замыкания на
открытую ведущую часть или на защитный проводник в электроустановках на напряжение до 1 кВ с
глухозаземленной нейтралью.
При необходимости должны приниматься меры для доведения параметров заземлительных устройств до
нормативных.
Испытание и измерение заземлительных устройств проводятся в соответствии с таблицей 25 приложения 1 к
настоящим Правилам.
7.4. На каждое заземлительное устройство, имеющееся в эксплуатации, должен быть паспорт, который
содержит:
дату введения в эксплуатацию;
исполнительную схему заземления;
основные технические характеристики;
данные о результатах проверок состояния устройства;
ведомость осмотров и выявленных дефектов;
характер ремонтов и изменений, внесенных в это устройство.
7.5. Визуальный осмотр видимой части заземлительного устройства должен проводиться по графику осмотра
электрооборудования установленным лицом, ответственным за электрохозяйство.
Осмотры заземлений с выборочным раскрытием почвы в местах наибольшего влияния коррозии должны
проводиться согласно графику, утвержденному лицом, ответственным за электрохозяйство, но не реже одного
раза в 12 лет.
Для заземлений, которые поддаются интенсивной коррозии, по решению лица, ответственного за
электрохозяйство, может быть установлена более частая периодичность выборочного раскрытия почвы.
О результатах осмотра, выявленных неисправностях и принятых мерах относительно их устранения
необходимо сделать соответствующие записи в оперативный журнал и паспорт заземлительного устройства.
7.6. Выборочная проверка с раскрытием почвы должна проводиться:
на подстанциях - вблизи нейтралей силовых трансформаторов и автотрансформаторов, короткозамыкателей,
шунтирующих реакторов, заземлительных вводов дугогасильных реакторов, разрядников, ОПН;
на ВЛ - в 2 % опор с заземлениями.
7.7. Измерение значения сопротивления заземлительных устройств необходимо осуществлять:
после монтажа, переоборудования и ремонта этих устройств, на электростанциях, подстанциях и линиях
электропередачи;
в случае выявления на тросовых опорах ВЛ напряжением 110 - 150 кВ следов перекрытия или разрушения
изоляторов электрической дугой;
на подстанциях - не реже одного раза в 12 лет;
на опорах с разъединителями, защитными промежутками, разрядниками и на опорах с повторными
заземлениями PEN-проводника и опорах с заземлениями, предназначенными для защиты от грозовых
перенапряжений, - не реже одного раза в 6 лет;
избирательно в 2 % железобетонных и металлических опор в населенной местности, на участках с самыми
агрессивными почвами - не реже одного раза в 12 лет.
Измерение следует выполнять в периоды наибольшего высыхания почвы.
7.8. Измерение значения напряжения прикосновения должно осуществляться после монтажа,
переоборудования и капитального ремонта заземлительного устройства, но не реже одного раза в 6 лет. Кроме
того, на предприятии ежегодно должно проводиться: уточнение значения силы тока однофазного КЗ, который
стекает в землю из заземления электроустановки; корректирование значений напряжения прикосновения,
сравнения их с требованиями ПОЭ. В случае необходимости должны приниматься меры относительно снижения
напряжения прикосновения.
7.9. Значение сопротивления заземлительных устройств должно поддерживаться на уровне, определенном
требованиями ПОЭ.
7.10. Открыто проложенные заземлительные проводники должны иметь окрашивание, отличающее их от
другого оборудования, в соответствии с требованиями НД.
8. Защита от перенапряжений
8.1. Требования данной главы распространяются на устройства защиты от перенапряжений электроустановок
переменного тока на напряжение до 150 кВ.
Устройства защиты от перенапряжений должны удовлетворять требованиям ПОЭ.
Условия труда при эксплуатации устройств защиты от перенапряжений и использования средств
индивидуальной защиты должны осуществляться в соответствии с требованиями НПАОП 40.1-1.21-98 и настоящих
Правил.
8.2. В зависимости от важности здания и сооружения они обеспечиваются соответствующими устройствами
защиты от молнии.
Защита от прямых ударов молнии может быть выполнена стержневыми или троссовыми молниеотводами.
К устройствам защиты от молнии относятся также металлическая кровля или сетка, которая налагается на
неметаллическую кровлю, с присоединением ее к заземлениям.
8.3. Потребитель, который имеет отдельно установленные молниеотводы или такие, которые используются
для грозозащиты (дымовые трубы, сооружения и тому подобное), должен иметь очерчивание защитных зон этих
молниеотводов.
В случае реконструкции и строительства зону защиты необходимо уточнять.
8.4. Для введения в эксплуатацию устройств грозозащиты предприятию должна быть передана следующая
техническая документация:
технический паспорт устройств защиты от молнии, утвержденный соответствующими организациями и
согласованный с электропередаточной организацией и инспекцией противопожарной охраны;
акт испытания вентильных разрядников и ОПН до и после их монтажа;
акт выполнения работ по установлению трубчатых разрядников;
протоколы измерения значений сопротивления заземления грозозащитных устройств (разрядников, ОПН и
молниеотводов) и заземлений опор ВЛ напряжением до 1 кВ, предназначенных для защиты от грозовых
перенапряжений.
8.5. Потребитель, который эксплуатирует средства грозозащиты, должен иметь такие систематизированные
данные:
о местах расположения ОПН, вентильных и трубчатых разрядников и защитных промежутков (типы
разрядников, ОПН, расстояния по ошиновке от вентильных разрядников и ОПН до силовых трансформаторов, ТН,
изоляторов линейных раъединителей), а также о расстоянии от трубчатых разрядников до линейных
разъединителей и вентильных разрядников;
значение сопротивлений заземлений опор, на которых установлены средства грозозащиты, включая и тросы;
значение удельного сопротивления почвы на подходах линии электропередавания к подстанциям;
о расположении и значении сопротивления заземлений, предназначенных для защиты от грозовых
перенапряжений в сетях напряжением до 1 кВ;
о пересечении линий электропередачи с другими линиями электропередачи, связи и автоблокировки
железных дорог; ответвления от ВЛ; линейные кабельные вставки и другие места с ослабленной изоляцией.
На каждую ВРУ должны быть составлены контуры зон защиты молниеотводов, прожекторных мачт,
металлических и железобетонных конструкций, в зоны которых попадают токопроводящие части.
8.6. Подвешивание проводов ВЛ напряжением до 1 кВ какого-либо назначения (осветительных, телефонных,
высокочастотных и тому подобное) на конструкциях ВРУ, отдельно установленных стержневых молниеотводах,
прожекторных мачтах, дымовых трубах и градирнях, а также подведение этих линий к взрывоопасным
помещениям запрещаются.
Отмеченные линии необходимо выполнять кабелями с металлической оболочкой или кабелями без оболочки,
проложенными в металлических трубах в земле.
Металлические оболочки кабелей и металлические трубы должны быть заземлены, а в электроустановках на
напряжение до 1 кВ - присоединены к PE (PEN) проводника в соответствии с особенностями типа заземления
системы (TN, TT, IT).
Подведение линий к взрывоопасным помещениям должно быть выполнено согласно требованиям
действующей инструкции по обустройству грозозащиты сданий и сооружений. К сборным шинам на напряжение 6
(10) кВ, к которым подключаются электродвигатели и генераторы, не допускается подключение высоковольтных
ВЛ без разделительного трансформатора.
8.7. Ежегодно перед началом грозового сезона необходимо проверять состояние устройств (средств) защиты
от перенапряжений РУ и линий электропередачи путем измерений токов проводимости под рабочим напряжением
или с помощью тепловизионного обследования аппаратов защиты и обеспечивать готовность средств защиты от
грозовых и внутренних перенапряжений.
Потребители должны регистрировать случаи грозовых выключений и повреждений ВЛ, оборудования РУ и
трансформаторных подстанций. На основании полученных данных необходимо оценивать надежность
грозозащиты и разрабатывать, при необходимости, мероприятия по повышению его надежности.
8.8. Вентильные разрядники и ОПН всех классов напряжения должны быть постоянно включенными.
Во ВРУ допускается выключение на зимний период (или отдельные его месяцы) вентильных разрядников,
предназначенных только для защиты от грозовых перенапряжений в районах с ураганным ветром, гололедом,
резкими колебаниями температуры и интенсивным загрязнением. Возможность выключения вентильных
разрядников автотрансформаторов согласовывается с предприятием-производителем.
Трубчатые разрядники и защитные промежутки на ВЛ всех классов напряжения допускается оставлять на
зимний период без увеличения искровых промежутков.
8.9. Вентильные и трубчатые разрядники, а также ОПН подлежат испытаниям в соответствии с таблицами 17
и 18 приложения 1 к этим Правилам и с учетом требований предприятий-производителей.
8.10. В электросетях всех классов напряжения вентильные разрядники рекомендуется заменять на ОПН.
Замена вентильных разрядников ограничителями перенапряжений должна быть выполнена на основании
проектного решения.
8.11. Осмотр устройств защиты от перенапряжений осуществляют:
на подстанциях с постоянным дежурством работников - во время дежурных обходов, а также после каждой
грозы, которая вызывала стойкое замыкание на землю;
на подстанциях без постоянного дежурства работников - во время осмотра всего оборудования.
8.12. Осмотр трубчатых разрядников, установленных на ВЛ, и защитных промежутков, проводит из земли
лицо, которое выполняет обход:
во время каждого дежурного обхода ВЛ;
в случае выключения ВЛ или работы устройства АПВ после грозы, если есть подозрение повреждения
изоляции (появление "земли").
8.13. Трубчатые разрядники, установленные на вводах в подстанцию, и основное оборудование оперативные
работники осматривают периодически, а также после грозы в районе расположения подстанции или на участках
линий электропередачи, которые отходят от нее.
8.14. На ВЛ напряжением до 1 кВ с изолированной нейтралью перед грозовым сезоном избирательно (на
усмотрение лица, ответственного за электрохозяйство) необходимо путем внешнего осмотра проверять
исправность заземления крюков и штырей крепления фазных проводов, установленных на железобетонных
опорах, а также арматуры этих опор. В сетях с заземленной нейтралью проверяется соединение этих элементов с
PEN (PE) -проводником.
На ВЛ напряжением до 1 кВ, построенных на деревянных опорах, проверяют заземление и присоединение
крюков и штырей изоляторов к PEN-проводнику на опорах, на которых есть защита от грозовых перенапряжений,
а также там, где осуществлено повторное заземление PEN (РЕ) -проводника.
8.15. В сетях напряжением 6 кВ - 35 кВ, работающих с изолированной или с компенсированной нейтралью
(или с заземлением через высокоомный резистор), допускается работа воздушных и кабельных линий
электропередачи с замыканием на землю до ликвидации повреждения, но не дольше установленной для сети
допустимой длительности замыкания на землю. Поиск места повреждения должен проводиться немедленно, а
ликвидация его - в кратчайший срок.
В сетях с компенсированной нейтралью емкостных токов длительность замыкания на землю не должна
превышать допустимой длительности непрерывной работы дугогасильных реакторов, а в сетях с высокоомным
резисторным заземлением нейтрали - допустимой термической стойкости резистора.
При наличии в сети замыкания на землю выключение дугогасильных реакторов запрещается.
В электрических сетях с повышенными требованиями относительно условий электробезопасности людей
(предприятия горнорудной промышленности, торфоразработки и тому подобное) работы с однофазным
замыканием на землю запрещаются. В этих случаях все линии, которые отходят от подстанции, должны быть
оборудованы защитами от замыканий на землю.
8.16. Компенсацию емкостного тока замыкания на землю дугогасильными реакторами необходимо
осуществлять при наличии емкостных токов, которые превышают значения, приведенные в таблице 5.
Таблица 5
 
Показатель Значение

Номинальное 6 1 15 - 3
напряжение сети, кВ 0 20 5

Сила емкостного 3 2 15 1
тока замыкания на 0 0 0
землю, А

 
В сетях напряжением 6 кВ - 20 кВ с ПЛ на железобетонных и металлических опорах и во всех сетях
напряжением 35 кВ дугогасильные реакторы необходимо применять при значении силы емкостного тока
замыкания на землю больше 10 А.
Можно применять компенсацию в сетях напряжением 6 кВ - 35 кВ также при значениях силы емкостного
тока, меньших от вышеприведенных.
Для компенсации емкостных токов замыкания на землю в сетях необходимо применять заземлительные
дугогасильные реакторы с автоматическим или ручным регулированием тока. Во время проектирования или
модернизации следует предусмотреть только автоматическое регулирование компенсации емкостных токов.
Измерение силы емкостных токов замыкания на землю, напряжения несимметрии и смещения нейтрали в
сетях с компенсацией емкостного тока необходимо проводить во время введения в эксплуатацию дугогасильных
реакторов и значительных изменений схемы сети, но не реже одного раза в 6 лет.
Измерения силы токов дугогасильных реакторов и силы токов замыкания на землю в случае разных настроек
выполняют при необходимости.
В сетях напряжением 6 кВ - 35 кВ с изолированной нейтралью расчеты значений силы емкостных токов
замыкания на землю необходимо проводить во время введения данной сети в эксплуатацию, а также в случае
изменения схемы сети.
8.17. Мощность дугогасильных реакторов должна быть выбрана по значению силы емкостного тока сети с
учетом ее перспективного развития на ближайшие 10 лет.
Заземлительные дугогасильные реакторы должны быть установлены на подстанциях, связанных с
компенсированной сетью не меньше чем двумя линиями электропередавания. Установление дугогасильных
реакторов на тупиковых подстанциях запрещается.
Дугогасильные реакторы должны быть присоединены к нейтралям трансформаторов, генераторов или
синхронных компенсаторов, через разъединители. Около привода разъединителя должна быть установлена
световая сигнализация о наличии в сети замыкания на землю.
Для подсоединения дугогасильных реакторов, как правило, должны быть использованы трансформаторы ср
схемой соединения обмоток "звезда с выведенной нейтралью - треугольник".
Присоединение дугогасильных реакторов к трансформаторам, защищенным плавкими предохранителями,
запрещено.
8.18. Дугогасильные реакторы должны иметь резонансную настройку.
Допускается настройка с перекомпенсацией, по которой реактивная составляющая силы тока замыкания на
землю не должна превышать 5 А, а степень расстройки - не более чем 5 %. Если установленные в сетях
напряжением 6 (10) кВ дугогасильные реакторы со ступенчатым регулированием индуктивности имеют большую
разницу силы токов смежных ответвлений, допускается настройка с реактивной составляющей тока замыкания на
землю силой не более чем 10 А. В сетях напряжением 35 кВ при емкостном токе замыкания на землю силой
меньше чем 15 А допускается степень расстройки до 10 %.
В сетях напряжением 6 (10) кВ с емкостными токами замыкания на землю силой меньше чем 10 А степень
расстройки компенсации не нормируют.
Работа электрических сетей с недокомпенсацией емкостного тока, как правило, не допускается. Допускается
применять настройку с недокомпенсацией только временно при отсутствии дугогасильных реакторов необходимой
мощности и при условии, что несимметрии емкостей фаз сети, которые возникают аварийно (например, обрыв
провода или перегорание плавких предохранителей), не могут привести к появлению напряжения смещения
нейтрали, которое превышает 70 % значения фазного напряжения.
8.19. В электрических сетях, которые работают с компенсацией емкостного тока, значение напряжения
несимметрии не должно превышать 0,75 % значения фазного напряжения.
При отсутствии в сети замыкания на землю допускается напряжение смещения нейтрали: долговременно - не
более чем 15 % значение фазного напряжения и в течение 1 года - не более чем 30 %.
Снижение напряжения несимметрии и смещение нейтрали до указанных значений осуществляются
выравниванием емкостей фаз сети относительно земли транспозицией проводов ВЛ, а также распределением
конденсаторов высокочастотной связи между фазами линий.
В случае подключения к сети конденсаторов высокочастотной связи и конденсаторов защиты от молнии
оборотных электрических машин, а также новых ВЛ, напряжением 6 кВ - 35 кВ проверяется допустимость
несимметрии емкостей фаз относительно земли.
Запрещаются пофазные включение и выключение воздушных и кабельных линий электропередачи, которые
могут предопределять увеличение напряжения смещения нейтрали больше указанных значений.
8.20. В сетях, к которым подключены электродвигатели на напряжение свыше 1 кВ, в случае возникновения
однофазного замыкания в обмотке статора, машина должна выключаться автоматически, если сила тока
замыкания на землю составляет свыше 5 А. Если сила тока замыкания не превышает 5 А, допускается работа не
более 2 час, после чего машина должна быть выключена. Если установлено, что место замыкания на землю
содержится не в обмотке статора, то на усмотрение лица, ответственного за электрохозяйство, допускается
работа электрической машины с замыканием в сети на землю длительностью до 6 час.
8.21. В сетях напряжением 6 (10) кВ, как правило, должны применяться плавнорегулируемые дугогасильные
реакторы с автоматической настройкой тока компенсации.
В случае использования дугогасильных реакторов с ручным регулированием тока показатели настройки
должны быть определены с помощью устройства измерения расстройки компенсации. Если такой прибор
отсутствует, показатели настройки должны быть выбраны на основании результатов измерений емкостных токов
и токов дугогасильных реакторов с учетом напряжения смещения нейтрали.
8.22. Потребитель, который питается от сети, работающей с компенсацией емкостного тока, должен
своевременно сообщать оперативным работникам электропередаточной организации об изменениях в
конфигурации своей сети для перенастройки дугогасильных средств.
8.23. В электроустановках с вакуумными выключателями, как правило, должны быть предусмотрены
мероприятия по защите от коммутационных перенапряжений. Отказ от защиты от перенапряжений должен быть
обоснован.
8.24. На подстанциях напряжением 110 кВ - 150 кВ для предотвращения возникновения перенапряжений от
самовольных смещений нейтрали или опасных феррорезонансных процессов оперативные действия необходимо
начинать с заземления нейтрали трансформатора, который включается на ненагруженную систему шин с
электромагнитными ТН.
Перед отделением от сети ненагруженной системы шин с электромагнитными ТН нейтраль питательного
трансформатора должна быть заземлена.
РУ напряжением 150 кВ с электромагнитными ТН и выключателями, контакты которых шунтируются
конденсаторами, должны быть проверены относительно возможности возникновения феррорезонансных
перенапряжений в случае выключения систем шин. При необходимости должны приниматься меры по
предотвращению феррорезонансных процессов во время оперативных переключений и автоматических
выключений.
В сетях и на присоединениях напряжением 6 кВ - 35 кВ, в случае необходимости, должны быть приняты меры
для предотвращения феррорезонансных процессов, в том числе самовольным смещением нейтрали.
8.25. В сетях напряжением 110 кВ - 150 кВ разземление нейтрали обмоток 110 кВ - 150 кВ трансформаторов,
а также выбор действия релейной защиты и автоматики должны осуществляться таким образом, чтобы в случае
различных оперативных и автоматических выключений не отделялись участки сети без трансформаторов с
заземленными нейтралями.
Защита от перенапряжений нейтрали трансформатора с уровнем изоляции ниже, чем у линейных вводов
должен быть осуществлен вентильными разрядниками или ОПН.
8.26. Неиспользованные обмотки низшего и среднего напряжения силовых трансформаторов и
автотрансформаторов должны быть соединены в звезду или треугольник и защищены от перенапряжений
вентильными разрядниками или ОПН, присоединенными к вводу каждой фазы.
Допускается выполнять защиту неиспользованных обмоток низшего напряжения, расположенных первыми от
магнитопровода, заземлением одной из вершин треугольника или нейтрали обмотки. Защита неиспользованных
обмоток не нужна, если к обмотке низшего напряжения постоянно подсоединена кабельная линия длиной не
менее 30 м, которая имеет заземленную оболочку или броню.
8.27. В сетях напряжением 110 кВ - 150 кВ во время оперативных переключений и в аварийных режимах
кратковременные повышения напряжения промышленной частоты (50 Гц) на оборудовании не должны превышать
относительных значений (для напряжения между фазами или полюсами - относительно наибольшего рабочего
напряжения; для напряжения относительно земли - относительно значения наибольшего рабочего напряжения,
разделенного на корень квадратный с 3), приведенных в таблице 6. Больше всего допустимое значение рабочего
напряжения электрооборудования на напряжение 110 кВ составляет 126 кВ, электрооборудования на напряжение
150 кВ - 172 кВ.
Таблица 6.
 

Вид Допустимое повышение


электрооборудования напряжения (относительное
значение) не более чем при
длительности действия t

20 20 1с 0,1
мин с с

Силовые 1,1 1, 1,9 2,0


трансформаторы и 0 25 0 0
автотрансформаторы 1,1 1, 1,5 1,5
0 25 0 8

Шунтирующие 1,1 1, 2,0 2,1


реакторы и 5 35 0 0
электромагнитные ТН 1,1 1, 1,5 1,5
5 35 0 8

Коммутационные 1,1 1, 2,2 2,4


аппараты, ТС, 5 60 0 0
конденсаторы связи и 1,1 1, 1,7 1,8
шинные опоры 5 60 0 0

 
Приведенные в таблице 6 относительные значения напряжения распространяются также на повышенные
напряжения, которые отличаются от синусоиды частоты 50 Гц за счет наложения гармонических составляющих
напряжения. Приведенные в таблице 6 значения напряжения между фазами и относительно земли являются
отношением максимума повышенного напряжения в соответствии с амплитудой наибольшего рабочего
напряжения или к амплитуде наибольшего рабочего напряжения, разделенного на корень квадратный с 3.
В таблице 6 приведены значения допустимого повышения напряжения: в числителе - относительно земли, в
знаменателе - между фазами.
Значения допустимых повышений напряжения между фазами касаются только трехфазных силовых
трансформаторов, шунтирующих реакторов и электромагнитных ТН, а также аппаратов, в трехполюсном
выполнении в случае расположения трех полюсов в одном баке или на одной раме. При этом для аппаратов
классов напряжения 110 кВ и 150 кВ значения 1,60 и 1,70 касаются только внешней изоляции между фазами.
8.28. Для силовых трансформаторов и автотрансформаторов независимо от значений, указанных в таблице,
при условии нагревания магнитопровода кратность значений повышенного напряжения в частицах номинального
напряжения установленного ответвления обмотки должна быть ограничена для 20 мин до 1,15, а для 20 с - до
1,30.
Для выключателей, независимо от приведенных в таблице 6 значений, повышенные напряжения должны
быть в пределах, при которых кратность собственного возобновленного напряжения на контактах выключателя не
превышает значений 2,4 или 2,8 (в зависимости от выполнения выключателя, указанного в технических условиях)
при условии выключения неповрежденой ненагруженной фазы линии во время несимметричного КЗ.
При длительности повышения напряжения t, промежуточное между двумя значениями, приведенными в
таблице, допустимое повышение напряжения должно равняться указанному для большего из этих двух значений
длительности.
При условии 0,1 с ' t ' 0,5 с допускается повышение значения напряжения, которое равняется U1с + 0,3
(U0.1c - U1с), где U1с и U0.1cдопустимые повышения значения напряжения длительностью t, которая равняется
соответственно 1,0 и 0,1 с.
Промежуток времени между двумя повышениями напряжения длительностью 20 с и 20 мин. должен быть не
меньше 1 час. Если повышения напряжения длительностью 20 мин. происходили два раза (с интервалом в 1 час),
то в течение ближайших 24 час. повышение напряжения в третий раз допускается только в случае аварийной
ситуации, но не раньше чем через 4 час.
Количество повышений напряжения длительностью 20 мин не должна быть больше 50 в течение 1 года.
Количество повышений напряжения длительностью 20 с не должно быть больше 100 за срок службы
электрооборудования, указанный в стандартах на отдельные виды электрооборудования, или за 25 лет, если срок
службы не указан. В этом случае количество повышений напряжения длительностью 20 с не должна быть больше
15 в течение одного года и больше 2 в течение одних суток.
Количество повышений напряжения длительностью 0,1 с и 1,0 с - не регламентировано.
8.29. В случае одновременного действия повышения напряжения на несколько видов оборудования
допустимым для электроустановки в целом является значение, самое низшее из нормированных для этих видов
оборудования.
Допустимые кратковременные повышения напряжения частотой 50 Гц для ОПН не должны превышать
значений, приведенных в документации предприятий-производителей.
Для предотвращения повышения напряжения сверх допустимых значений в инструкциях по эксплуатации
должен быть указан порядок операций включения и выключения каждой линии электропередавания напряжением
110 кВ - 150 кВ большой длины. Для линий напряжением 110 кВ - 150 кВ, где возможно повышение напряжения
кратностью свыше 1,1 от значения наибольшего рабочего напряжения, должна быть предусмотрена релейная
защита от повышения напряжения.
В схемах, в том числе пусковых, в которых во время плановых включений линии возможно повышение
значения напряжения кратностью свыше 1,1, а во время автоматических выключений - свыше 1,4 от значения
наибольшего рабочего напряжения, рекомендовано предусматривать автоматику, которая ограничивает до
допустимых уровней значение и длительность повышения напряжения.
9. Установки конденсаторные
9.1. Требования данной главы распространяются на конденсаторные установки на напряжение от 0,22 кВ до
10 кВ частотой 50 Гц, которые используются для компенсации реактивной мощности и регулирования напряжения
и присоединяются параллельно индуктивным элементам электрической сети потребителя.
9.2. Конденсаторные установки, их размещение и защита, должны отвечать требованиям ПОЭ.
Допускается применение совмещенной пусковой аппаратуры конденсаторных батарей, которые не имеют
автоматического регулирования мощности, с пусковой аппаратурой технологического оборудования, то есть
осуществление индивидуальной (групповой) компенсации реактивной мощности.
9.3. Конденсаторная установка должна быть в техническом состоянии, которое обеспечивает ее длительную
и надежную работу.
Управление режимом работы конденсаторной установки, как правило, должно быть автоматическим, если в
случае ручного управления невозможно обеспечить необходимое качество электроэнергии.
Условия труда при эксплуатации конденсаторных установок и использовании средств индивидуальной
защиты должны осуществляться в соответствии с требованиями НПАОП 40.1-1.21-98 и пунктов 6.17, 6.19 раздела
ІV настоящих Правил.
9.4. Тип, мощность, место установки и режим работы компенсирующих устройств, выбираются проектной или
специализированной организацией в соответствии с техническими условиями электропередаточной организации
на присоединение электроустановок, технических характеристик и режимов работы электроустановок
потребителей, с учетом требований действующих НД по компенсации реактивной мощности.
Расположение конденсаторов и режимы их работы должны отвечать условиям наибольшего снижения потерь
активной мощности от реактивных нагрузок с учетом требований относительно поддержания уровня напряжения
на зажимах приемников.
9.5. В паспорте конденсаторной батареи должен быть приведен список конденсаторов с указанием
порядкового номера, заводского номера, даты установки, номинального напряжения, мощности и емкости
каждого конденсатора, в соответствии с данными, указанными на паспортной табличке предприятия-
производителя и конденсаторной батареи в целом.
9.6. В помещениях (шкафах) конденсаторных батарей (независимо от их расположения) должны быть:
однолинейная принципиальная схема конденсаторной установки с указанием номинального значения силы
тока плавких вставок предохранителей, которые защищают отдельные конденсаторы, всю конденсаторную
установку или ее часть, а также значение вставки реле максимального тока, в случае применения защитного
реле;
стационарные устройства пофазного измерения тока. Для конденсаторных установок мощностью до 400 кВ x
Ар допускается применение одного устройства, которое переключается по фазам;
термометр или датчик измерения температуры окружающего воздуха;
специальная штанга для контрольной разрядки конденсаторов;
резервный запас предохранителей на соответствующие номинальные токи плавких вставок;
первичные средства пожаротушения (необходимое количество первичных средств пожаротушения и их виды
определяются в соответствии с НАПБ А.01.001-2004 и НД по вопросам пожарной безопасности).
Устройства для измерения температуры необходимо располагать в самом горячем месте батареи посредине
между конденсаторами. При этом должна быть обеспечена возможность наблюдения за его показаниями без
выключения конденсаторной установки и снятия ограждения.
9.7. Если температура окружающего воздуха в месте установки конденсаторов ниже предельнодопустимой
минусовой температуры, указанной на их паспортных табличках, включение в работу конденсаторной установки
запрещается.
Включение конденсаторной установки допускается только после повышения температуры окружающего
воздуха до указанного в паспорте значения температуры.
9.8. Температура окружающего воздуха в месте установки конденсаторов должна быть не выше
максимального значения, указанного в их паспортных табличках. В случае превышения этой температуры должны
приниматься меры относительно усиления эффективности вентиляции. Если в течение одного часа температура
не снижается, конденсаторная установка должна быть выключена.
9.9. Для недопущения режима перетока реактивной мощности из электрических сетей потребителей, если
такой режим не оговорен электропередаточной организацией, конденсаторные установки отключаются от
электросетей в нерабочие часы предприятия.
9.10. В конденсаторных установках на напряжение свыше 1 кВ разрядные устройства должны быть постоянно
присоединены к конденсаторам, поэтому в кругу между резисторами и конденсаторами не должно быть
коммутационных аппаратов.
Конденсаторные установки на напряжение до 1 кВ с целью экономии электроэнергии рекомендуется
выполнять без постоянно присоединенных разрядных устройств с автоматическим присоединением последних в
момент выключения конденсаторов.
В случае, если для секционирования конденсаторной батареи использованы коммутационные аппараты,
которые выключают отдельные ее секции под напряжением, на каждой секции устанавливается отдельный
комплект разрядных устройств.
Для конденсаторов со встроенными разрядными резисторами дополнительные внешние разрядные
устройства не нужны.
9.11. Включение и выключение конденсаторных установок на напряжение 1 кВ и больше с помощью
разъединителей запрещается.
Все операции относительно включения и выключения батарей конденсаторов осуществляются в соответствии
с требованиями этих Правил и ПБЭЭС.
Включать конденсаторную батарею в то время, когда значение напряжения на сборных шинах превышает
наиболее допустимое для данного типа конденсаторов, запрещается.
Перед выключением конденсаторной установки необходимо внешним осмотром убедиться в исправности
разрядного устройства.
9.12. Замена сгоревших или неисправных предохранителей осуществляется на выключенной конденсаторной
батарее после контрольного разряда всех конденсаторов батареи специальной штангой.
В случае наличия индивидуальной защиты контрольная разрядка осуществляется путем поочередного
замыкания между собой всех выводов каждого конденсатора, который входит в состав выключенной батареи. В
случае групповой защиты разряжается каждая группа конденсаторов, а при наличии только общей защиты
замыкаются между собой соответствующие шины в ошиновке батареи.
9.13. В случае выключения конденсаторной установки повторное ее включение допускается для
конденсаторов на напряжение свыше 1 кВ не раньше чем через 5 мин после выключения, а для конденсаторов на
напряжение 660 В и ниже - не раньше чем через 1 мин.
9.14. Включение конденсаторной установки, которая была выключена действием защит, допускается после
выяснения и устранения причины, которая вызывала ее выключение.
9.15. Осмотр конденсаторной установки без выключения осуществляется с такой периодичностью:
на объектах с постоянным дежурством работников - не реже одного раза в сутки;
на объектах без постоянного дежурства работников - не реже одного раза в месяц.
9.16. Во время осмотра конденсаторной установки проверяют:
исправность ограждения, целость замков, отсутствие посторонних предметов;
отсутствие пыли, грязи, трещин на изоляторах;
температуру окружающего воздуха в самом горячем месте помещения, в котором установлена батарея;
отсутствие вспучивания стенок конденсаторов и следов утечки пропиточной жидкости (масла, совтола и тому
подобное) из них; наличие пятен пропиточной жидкости не является причиной для снятия конденсаторов с
эксплуатации - такие конденсаторы следует взять под надзор;
целостность плавких вставок (внешним осмотром) в предохранителях открытого типа;
значение силы тока и равномерность нагрузки отдельных фаз батареи конденсаторов;
значение напряжения на шинах конденсаторной установки или на шинах ближайшей РУ;
исправность круга разрядного устройства;
исправность всех контактов (внешним осмотром) электрической схемы включения батареи конденсаторов
(токопроводящих шин, заземления, разъединителей, выключателей и тому подобное);
наличие и исправность блокировки для безопасной эксплуатации;
наличие и исправность средств защиты (специальной штанги и тому подобное) и средств тушения пожара.
Внеочередные осмотры конденсаторных установок осуществляются в случае:
появления разрядов (треска) в конденсаторных батареях;
повышение напряжения на зажимах или температуры окружающего воздуха до значений, близких к
предельнодопустимым.
О результатах осмотра должна быть сделана соответствующая запись в оперативном журнале.
9.17. Эксплуатация конденсаторных батарей запрещается в таких случаях:
если значение напряжения на выводах единичного конденсатора превышает 110 % от его номинального
напряжения или напряжение на шинах, к которым присоединены конденсаторные батареи, составляет свыше 110
% от номинального значения напряжения конденсаторов;
при значениях температуры окружающего воздуха, которые находятся за пределами предельнодопустимых
для конденсаторов данного типа в соответствии с паспортными данными конденсаторных установок;
при наличии вспучивания стенок конденсаторов;
при неравномерности нагрузки фаз конденсаторной установки свыше 10 % от среднего значения силы тока;
при увеличении силы тока батареи свыше 30 % от ее номинального значения;
при капельной течи пропиточной жидкости;
при повреждении фарфорового изолятора.
9.18. Конденсаторы, пропитанные трихлордифенилом, должны иметь на корпусе около таблички с
паспортными данными опознавательный знак в виде равностороннего треугольника желтого цвета.
Во время технического обслуживания конденсаторов, в которых как пропиточный диэлектрик используется
трихлордифенил, необходимо принимать меры для предотвращения его попадания в окружающую среду.
Пропитанные трихлордифенилом конденсаторы, которые вышли из строя, при отсутствии условий их утилизации
должны быть уничтожены (захоронены) в местах, определенных санитарно-эпидемиологическими службами.
Капитальный ремонт конденсаторных установок необходимо производить не реже одного раза в 8 лет.
Текущие ремонты конденсаторных установок необходимо производить ежегодно.
9.19. Профилактические испытания конденсаторных установок необходимо проводить в соответствии с
таблицей 3 приложения 1 к настоящим Правилам.
10. Установки аккумуляторные
10.1. Требования данной главы распространяются на стационарные установки кислотных и щелочных АБ,
которые установлены на подстанциях, в производственных цехах потребителя. АБ должны устанавливаться и
обслуживаться в соответствии с требованиями ПОЭ, этих Правилам ПБЭЭС и инструкций предприятий-
производителей.
Условия труда работников, которые обслуживают аккумуляторные установки, и использование средств
индивидуальной защиты должны отвечать требованиям пунктов 6.2, 6.3 раздела VІ настоящих Правил.
10.2. Устанавливать кислотные и щелочные АБ в одном помещении запрещается.
10.3. Стены и потолок помещения аккумуляторной, двери и оконные рамы, металлические конструкции,
стеллажи и другие части должны быть окрашены кислотостойкой (щелочестойкой) краской, которая не содержит
спирт. Вентиляционные короба и вытяжные шкафы должны быть окрашены как с наружной, так и с внутренней
стороны. На окнах должно быть вставлено матовое или покрытое белой краской стекло.
10.4. Для освещения помещений АБ необходимо применять лампы накаливания, установленные во
взрывозащищенной арматуре. Один из светильников должен быть присоединен к сети аварийного освещения.
Выключатели, штепсельные розетки, предохранители и автоматические выключатели нужно располагать вне
аккумуляторного помещения. Осветительная электропроводка должна быть выполнена проводом с
кислотостойкой (щелочестойкой) оболочкой.
Уровень освещенности помещений АБ должен отвечать требованиям строительных норм и правил. Во время
проведения монтажных, ремонтных и других работ в помещениях АБ освещенность на рабочем месте должна
быть не меньше 200 лк.
10.5. Во время приема АБ, только что смонтированной или после капитального ремонта, должны быть
проверены:
наличие документов на монтаж или капитальный ремонт АБ (технического отчета);
значение емкости батареи, проверенное током 10-часовой разрядки или в соответствии с указанием
предприятия-производителя;
качество электролита по результатам анализа проб, взятых в конце контрольной разрядки;
значение плотности электролита, приведенное до температуры 20°С;
значение напряжения элементов в конце зарядки и разрядки батареи;
значение сопротивления изоляции батареи относительно земли;
исправность отдельных элементов;
исправность приточно-вытяжной вентиляции;
соответствие строительной части аккумуляторных помещений требованиям ПОЭ.
Батарея должна вводиться в эксплуатацию после достижения 100 % номинальной емкости.
10.6. Уровень электролита в кислотных АБ должен быть:
выше верхнего края электродов на 10 мм - 15 мм для стационарных аккумуляторов с поверхностно-
коробовыми пластинами типа СК;
в пределах 20 мм - 40 мм над предохранительным щитком для стационарных аккумуляторов с намазными
пластинами типа СН.
Плотность кислотного электролита за температуры 20°С должна быть:
для аккумуляторов типа СК - (1,205 ± 0,005) г/см-3;
для аккумуляторов типа СН - (1,24 ± 0,005) г/см-3.
10.7. Для приготовления кислотного электролита следует применять серную кислоту и дистиллированную
воду. Дистиллированная вода должна быть проверена на отсутствие хлора и железа.
Качество воды и кислоты должно удостоверяться сертификатом предприятия-производителя или протоколом
химического анализа, проведенного в соответствии с требованиями стандартов.
Приготовление кислотного электролита и приведение АБ в рабочее состояние должны осуществляться в
соответствии с указаниями инструкции предприятия-производителя.
10.8. Щелочные аккумуляторы во время сборки в батарею должны быть соединены в последовательный круг
с помощью стальных никелированных межэлементных перемычек.
Щелочные АБ должны быть соединены в последовательный круг с помощью перемычек из медного провода.
Уровень электролита натрий-литиевых и калий-литиевых заряженных аккумуляторов должен быть на 5 мм
-10 мм выше от верхнего края пластин.
10.9. Для приготовления щелочного электролита следует применять: гидроксиды калия или гидроксиды
натрия, гидроксиды лития и дистиллированную воду, соответствующие действующим стандартам.
Во время приготовления щелочного электролита и приведения АБ в рабочее состояние должны быть
выполнены указания инструкции предприятия-производителя.
10.10. Для уменьшения испарения банки АБ открытого выполнения должны быть накрыты пластинами из
стекла или другого прозрачного изоляционного материала, которые бы опирались на выступы (наплывы) пластин
АБ. Материал пластин не должны вступать в реакцию с электролитом. Для аккумуляторов с размерами банки
больше чем 400 х 200 мм можно применять покровные пластины из двух или больше частей.
10.11. Элементы АБ должны быть пронумерованы. Большие цифры наносятся на лицевую вертикальную
стенку сосуда кислотостойкой (щелочестойкой) краской. Первым номером в батарее отражается элемент, к
которому присоединяется положительная шина.
10.12. Работники, которые обслуживают аккумуляторную установку, должны быть обеспечены:
технической документацией;
принципиальными и монтажными электрическими схемами соединений;
денсиметрами (ареометрами) и термометрами для измерения значений плотности и температуры
электролита;
переносным вольтметром постоянного тока с диапазоном измерения от нуля вольт до трех вольт и
вольтметром для измерения номинального напряжения батареи.
Кроме того, для безопасного выполнения работ аккумуляторная установка должна быть укомплектована
согласно СОУ 31.4-21677681-212010.
10.13. Кислотные батареи типа СК и СН, работающие в режиме постоянной подзарядки, необходимо
эксплуатировать без тренировочных разрядок и периодических выравнивательных перезарядок. В зависимости от
состояния батареи, но не реже, чем один раз в год, необходимо проводить выравнивательную зарядку
(дозарядку) батареи до достижения значения плотности электролита, указанного в пункте 10.6 этой главы на всех
элементах. Длительность выравнивательной зарядки зависит от технического состояния батареи и должна
длиться не меньше чем 6 час.
Для других типов АБ выравнивательную зарядку выполняют согласно инструкции предприятия-
производителя.
Выравнивательную перезарядку всей батареи или отдельных ее элементов необходимо осуществлять только
при необходимости.
10.14. Контрольную разрядку батарей проводят при необходимости (один раз в 1 - 2 года) для определения
их фактической емкости (в пределах номинальной емкости).
Работоспособность АБ на подстанциях проверяется по спаду значений напряжения во время
кратковременных (не более чем 5 с) разрядок током кратностью 1,5 - 2,5 от значения тока одинчасовой разрядки
(током толчка), которую выполняют один раз в год. Значение напряжения полностью заряженной исправной
батареи в момент толчка не должно снижаться больше чем на 0,4 В на элемент от значения напряжения в
момент, предшествующий толчку тока.
Значение силы тока разрядки каждый раз должно быть таким же. Результаты измерений во время
контрольных разрядок необходимо сравнивать с результатами измерений предыдущих разрядок.
Заряжать и разряжать АБ допускается током силой не выше максимального для данной батареи. Температура
электролита в конце зарядки не должна превышать 40°С для аккумуляторов типа СК и 35°С для аккумуляторов
типа СН.
10.15. На дверях помещения АБ должны быть надписи: "Аккумуляторная", "Огнеопасно", "Курить запрещено".
На дверях помещений вытяжной вентиляции АБ необходимо указать класс взрывоопасной зоны "2".
Эксплуатация электрооборудования в этих помещениях должна выполняться в соответствии с требованиями
раздела ІХ настоящих Правил.
10.16. Мощность и напряжение зарядного устройства должны быть достаточными для зарядки АБ до 90 %
значение емкости в течение не более 8 час.
Подзарядное устройство должно обеспечивать стабилизацию значения напряжения на шинах постоянного
тока с отклонениями не более 2 %. Выпрямительные установки, которые используют для зарядки и подзарядки
АБ, должны быть подсоединены со стороны переменного тока через разделительный трансформатор.
Дополнительные элементы АБ, которые не используются в работе постоянно, должны иметь отдельное устройство
для зарядки. Эти элементы эксплуатируют в режиме постоянной подзарядки.
10.17. Порядок эксплуатации системы вентиляции в помещении АБ с учетом конкретных условий работы АБ и
условий работы работников, обслуживающих АБ, должен определяться производственной инструкцией
потребителя.
Приточно-вытяжная вентиляция помещения АБ должна быть включена перед началом зарядки и выключена
после полного отведения газов, но не раньше чем через 1,5 час после окончания зарядки.
Для АБ необходимо предусмотреть блокировку, которая исключает возможность зарядки батареи со
значением напряжения больше чем 2,3 В на элемент при выключенной вентиляции.
Конструкция вытяжных вентиляторов должна быть во взрывозащищенном выполнении и отвечать
требованиям НПАОП 0.00-1.18
98.
10.18. Значение напряжения на шинах оперативного постоянного тока при нормальных условиях
эксплуатации допускается поддерживать на 5 % выше от номинального значения напряжения токоприемников.
10.19. Все сборники и кольцевые магистрали постоянного тока должны быть обеспечены двойным питанием.
10.20. Значения сопротивления изоляции АБ измеряют по специальной программе не реже одного раза в 3
месяца. В зависимости от номинального напряжения АБ оно должно равняться значениям, приведенным в
таблице 7.
Таблица 7
 

Значение 2 1 6 4 2
напряжения 20 10 0 8 4
аккумуляторной
батареи, В

Значение 1 5 3 2 1
сопротивления 00 0 0 5 5
изоляции (не меньше),
кОм

 
При наличии устройства для контроля изоляции на шинах постоянного оперативного тока он должен
действовать на сигнал во время снижения значения сопротивления изоляции одного из полюсов: до отметки 20
кОмв сети напряжением 220 В; 10 кОм - в сети 110 В; 6 кОм - в сети 60 В; 5 кОм - в сети 48 В; 3 кОм - в сети 24 В.
В условиях эксплуатации значение сопротивления изоляции сети постоянного оперативного тока, которое
периодически измеряется с помощью устройства контроля изоляции или вольтметра, должно быть не ниже
двукратного относительно указанных выше минимальных значений.
10.21. В случае замыкания на землю (или снижения сопротивления изоляции до срабатывания устройства
контроля) в сети оперативного тока необходимо немедленно принять меры относительно устранения этих
неполадок.
Выполнение работ под напряжением в сети оперативного тока, если в этой сети есть замыкание на землю,
запрещается, за исключением работ по поиску места замыкания.
10.22. Обслуживание аккумуляторных установок должно быть возложено на работника, обученного правилам
эксплуатации АБ.
На каждой аккумуляторной установке должен быть журнал АБ для записи результатов осмотров и объемов
выполненных работ.
10.23. Анализ электролита работающей кислотной АБ необходимо осуществлять ежегодно с учетом проб,
взятых с контрольных элементов. Количество контрольных элементов устанавливает лицо, ответственное за
электрохозяйство, в зависимости от состояния АБ, но не меньше чем 10 % от количества элементов в батарее.
Контрольные элементы должны ежегодно заменяться.
Во время контрольной разрядки пробы электролита отбирают в конце разрядки.
10.24. Элементов, которые отстают, в АБ должно быть не более 5 % от общего количества элементов.
Значения напряжения этих элементов в конце разрядки должны отличаться от среднего значения напряжения
других элементов не более чем на 1,5%.
10.25. Напряжение, плотность и температуру электролита каждого элемента стационарных АБ, измеряют в
соответствии с таблицей 4 приложения 1 к настоящим Правилам.
10.26. Осмотр АБ осуществляют:
оперативные работники - один раз в сутки;
мастер или начальник подстанции - два раза в месяц;
на подстанциях без постоянного дежурства оперативных работниковспециально обученные
эксплуатационные (электротехнические и электротехнологические) работники, одновременно с осмотром
оборудования; а также специально выделенное лицо - по графику, утвержденному лицом, ответственным за
электрохозяйство.
10.27. Во время текущего осмотра проверяют:
значение напряжения, плотности и температуры электролита в контрольных элементах (напряжение и
плотность электролита во всех элементах должно быть проверено не реже одного раза в месяц);
значение напряжения и силы тока подзаряжания основных и дополнительных аккумуляторов;
уровень электролита;
правильность положения покровных пластин;
целостность аккумуляторов;
чистоту в помещении;
наличие выделения пузырьков газа из аккумуляторов;
уровень и цвет шлама в аккумуляторах с прозрачными баками.
10.28. Во время текущего ремонта АБ осуществляют:
проверку состояния пластин и замену их при необходимости в отдельных элементах;
нейтрализацию электролита, который попал на стеллаж;
замену части сепараторов;
удаление шлама из элементов;
проверку качества электролита;
проверку состояния стеллажей и их изоляции относительно земли;
устранение других неисправностей АБ;
проверку и ремонт строительной части помещения.
10.29. Капитальный ремонт батареи (замена значительного количества пластин, сепараторов, разборки всей
или большей ее части) осуществляют в зависимости от состояния АБ с привлечением при необходимости
специализированных организаций.
Капитальный ремонт АБ типа СК выполняют, как правило, не раньше чем через 15 - 20 лет ее эксплуатации.
Капитальный ремонт АБ типа СН не производят. Замена аккумуляторов этого типа должна выполняться не
раньше чем через 10 лет эксплуатации.
Потребность капитального ремонта батареи устанавливает лицо, ответственное за электрохозяйство, или
организация, которая осуществляет капитальный ремонт.
10.30. АБ закрытого типа иностранного производства необходимо эксплуатировать на основании инструкций,
которые должны быть разработаны в соответствии с требованиями предприятий-производителей.
Герметизированные АБ с внутренней рекомбинацией газов и значением напряжения до 2,4 В на элемент
допускается устанавливать в производственных помещениях общего назначения согласно рекомендациям
предприятий-производителей. Общая эксплуатация герметизированных и открытых АБ запрещена.
11. Электрическое освещение
11.1. Требования, изложенные в этом подразделе, распространяются на установки электрического освещения
промышленных предприятий, помещений и сооружений, жилых и общественных зданий, открытых пространств и
улиц, а также на рекламное освещение.
11.2. Рабочее и аварийное освещение во всех помещениях, на рабочих местах, открытых пространствах и
улицах должно обеспечивать освещенность в соответствии с требованиями строительных норм и правил.
Рекламное освещение, которое обеспечено устройствами программного управления, должно удовлетворять
также требованиям действующих норм на допустимые индустриальные радиопомехи.
Светильники рабочего и аварийного освещения, которые применяются во время эксплуатации
электроустановок, должны быть исключительно заводского изготовления и отвечать требованиям
государственных стандартов и технических условий.
11.3. Светильники аварийного освещения должны отличаться от светильников рабочего освещения
специально нанесенной буквой "А" красного цвета.
Во взрывоопасных зонах необходимо пользоваться взрывозащищенными переносными светильниками,
которые имеют маркировку согласно взрывоопасной среде (категории и группы в соответствии с требованиями
инструкции на светильник).
Светоограждения дымовых труб и других высотных сооружений должно отвечать правилам маркировки и
светоограждения высотных препятствий.
11.4. Питание светильников аварийного и рабочего освещения в нормальном режиме должно осуществляться
от различных независимых источников. В случае выключения источника сеть аварийного освещения должна
автоматически переключаться на независимый источник питания (АБ и тому подобное).
Питание сети аварийного освещения по схемам, которые отличаются от проектных, запрещается.
Присоединение к сети аварийного освещения переносных трансформаторов и других видов токоприемников,
которые не относятся к этому освещению, запрещается.
Сеть аварийного освещения должна быть выполнена без штепсельных розеток.
11.5. На щитах и сборниках сети освещения на всех выключателях (рубильниках, автоматах) должны быть
надписи с наименованием присоединения, а на предохранителях - с указанием тока плавкой вставки.
Применение некалиброванных плавких вставок во всех видах предохранителей запрещается.
11.6. Переносные ручные светильники, которые применяются при организации ремонтных работ в
помещениях с повышенной опасностью и особо опасных, следует применять на напряжении не более чем 24 В,
особенно - при наличии неблагоприятных условий, когда опасность поражения электрическим током
увеличивается из-за тесноты, неудобного положения работника, возможности прикасания к большим
металлическим, хорошо заземленным поверхностям. Во внешних установках для питания ручных светильников
следует применять напряжение не более 12 В.
Вилки приборов, рассчитанные на напряжение 12 В - 42 В, должны иметь конструктивное выполнение,
исключающее возможность их включения в розетки с напряжением 127 В и 220 В. На всех штепсельных розетках
должны быть надписи с указанием номинального напряжения и с условным обозначением вида напряжения.
Использование автотрансформаторов для питания светильников сети напряжением 12 - 42 В запрещается.
Применение для переносного освещения люминесцентных ламп и ламп ДРЛ, не закрепленных на жестких
опорах, запрещается.
11.7. Установка ламп в светильники сети рабочего и аварийного освещения, мощность или цвет излучения
которых не соответствует проектной, а также снятие рассеивателей, экранирующих и защитных решеток
светильников запрещаются.
11.8. Питание сетей внутреннего, наружного, а также охранного освещения предприятий, сооружений,
жилых и общественных зданий, открытых пространств и улиц, как правило, должно быть выполнено отдельными
линиями.
Управление сетью наружного освещения, кроме сети освещения отдаленных объектов, а также управление
сетью охранного освещения должно осуществляться централизовано из помещения щита управления
электрохозяйством данного предприятия или из другого специального помещения.
11.9. Сеть освещения должна питаться от источников (стабилизаторов или отдельных трансформаторов),
которые обеспечивают возможность поддержания значений напряжения в необходимых пределах.
Значение напряжения на лампах освещения не должно превышать номинальное. Снижение напряжения
около самых отдаленных ламп сети внутреннего рабочего освещения, а также прожекторных установок, не
должно быть больше чем на 5 % номинального значения; около самых отдаленных ламп сети наружного и
аварийного освещения в сети 12 В - 42 В - не более чем на 10 %.
11.10. В коридорах электрических подстанций и РУ, имеющих два выхода, а также в проходных тоннелях
освещение должно быть выполнено с двусторонним управлением.
11.11. У оперативных работников, которые обслуживают сети электрического освещения, должны быть
схемы этой сети, запас калиброванных плавких вставок, светильников и ламп всех напряжений сети освещения.
Оперативные работники потребителя или объекта даже при наличии аварийного освещения должны быть
обеспечены переносными электрическими фонарями с автономным питанием.
11.12. Установку и очистку светильников сети электрического освещения, замену ламп, ремонт и осмотр сети
электрического освещения, должны выполнять в соответствии с графиком оперативные,
оперативнопроизводственные или специально обученные работники.
Периодичность работ по очистке светильников и проверке технического состояния осветительных установок
потребителя (наличие и целостность стекла, решеток и сеток, исправность уплотнения светильников
специального назначения и тому подобное) должна быть установлена лицом, которое отвечает за
электрохозяйство потребителя, с учетом местных условий. На участках, которые подвергаются повышенному
загрязнению, очистка светильников должна выполняться по отдельному графику.
11.13. Замена ламп может выполняться групповым или индивидуальным способом, который устанавливается
конкретно для каждого потребителя в зависимости от доступа к лампам и мощности осветительной установки. В
случае группового способа срок очередной очистки арматуры должен быть согласован со сроком групповой
замены ламп.
11.14. Если высота подвешивания светильников меньше 5 м, допускается их обслуживание с приставных
лестниц и стремянок. В случае размещения светильников на большей высоте допускается их обслуживание с
мостовых кранов, стационарных мостиков и передвижных устройств, при условии соблюдения мер безопасности,
оговоренных производственными инструкциями, и обязательно со снятием напряжения.
11.15. Люминесцентные лампы, которые вышли из строя, лампы ДРЛ и другие, содержащие ртуть, должны
храниться в специальном помещении. Их необходимо периодически вывозить для последующей демеркуризации в
специальные организации.
11.16. Осмотр и проверка сети освещения должны проводиться в такие сроки:
проверка действия автомата аварийного освещения - не реже одного раза в месяц в дневные часы;
проверка исправности аварийного освещения в случае выключения рабочего освещения - два раза в год;
измерение освещенности рабочих мест - во время ввода сети в эксплуатацию и в дальнейшем при
необходимости, а также после изменения технологического процесса или переоборудования;
испытание изоляции стационарных трансформаторов 12 В - 42 В - один раз в год, переносных
трансформаторов и светильников 12 В - 42 В - два раза в год.
Выявленные во время проверки и осмотра дефекты должны быть устранены в кратчайшие сроки.
11.17. Проверка состояния стационарного оборудования и электропроводки аварийного, эвакуационного и
рабочего освещения, испытания и измерения сопротивления изоляции проводов, кабелей и заземлительных
устройств нужно проводить во время введения в эксплуатацию, а также реконструкции сети электрического
освещения, в дальнейшем - согласно графику, утвержденному лицом, ответственным за электрохозяйство
потребителя, в соответствии с таблицами 25 и 27 приложения 1 к настоящим Правилам.
11.18. Техническое обслуживание и ремонт установок уличного и рекламного освещения должны выполнять
подготовленные электротехнические работники.
Потребители, не имеющие таких работников, могут передавать функции технического обслуживания и
ремонта этих установок специализированным организациям.
Периодичность планово-предупредительных ремонтов установок сети рекламного освещения
устанавливается в зависимости от их категории (места расположения, системы технического обслуживания и тому
подобное), ее утверждает лицо, ответственное за электрохозяйство.
11.19. Включение и выключение установок наружного (уличного) и рекламного освещения, как правило,
осуществляются автоматически в соответствии с графиком, составленным с учетом времени года и особенностей
местных условий.
11.20. Обо всех отклонениях в работе установок рекламного освещения и повреждения (мигание, частичные
разряды и тому подобное) оперативные работники потребителя обязаны немедленно информировать работников,
которые осуществляют техническое обслуживание и ремонт таких установок.
Работа установок рекламного освещения при наличии видимых повреждений запрещается.
11.21. При наличии централизованной автоматической системы управления установками уличного и
рекламного освещения должно обеспечиваться круглосуточное дежурство работников, которые имеют в своем
распоряжении транспортные средства и телефонную связь.
11.22. Работы на установках рекламного освещения, а также очистка светильников уличного освещения
должны осуществляться в светлое время суток.
12. Средства измерительной техники электрических величин
12.1. Требования данной главы распространяются на стационарные и переносные СИТ. Правовые основы
обеспечения единства измерения в Украине определяются Законом Украины "О метрологии и метрологической
деятельности", а также другими НД по метрологии.
12.2. Оснащенность электроустановок СИТ должна соответствовать проектной документации, действующим
государственным и отраслевым НД по измерениям, сигнализации, автоматическому регулированию.
12.3. Электроустановки должны быть обеспечены СИТ, занесенными в Государственный реестр средств
измерительной техники (далееГосударственный реестр). Допускается применение СИТ, не занесенных в
Государственный реестр, и прошли метрологическую аттестацию в установленном порядке. Запрещается
использование СИТ со прошедшим сроком поверки или калибровки.
12.4. У каждого потребителя должна быть организована метрологическая служба или подразделение,
выполняющее функции такой службы, обязанностью которой является периодический осмотр и
профилактическое обслуживание СИТ, надзор за их состоянием, поверка, калибровка, ремонт и испытание этих
средств.
Выполнение заданий метрологической службы потребитель организует собственными силами при наличии
свидетельства о полномочии или аттестации в государственной метрологической системе в соответствии с
Законом Украины "О метрологии и метрологической деятельности" или выполняет эти работы по договору,
привлекая организации, имеющие право на их проведение.
12.5. Средства измерительной техники, которые подлежат государственному метрологическому контролю и
надзору, в том числе СИТ, результаты измерений которых используются для расчетного учета электроэнергии, а
также исходные эталоны электрических величин, которые находятся в собственности потребителя, подлежат
периодической поверке.
Периодическая поверка должна проводиться в процессе эксплуатации согласно календарному графику,
который должен составляться у каждого потребителя и согласовываться с организацией, аккредитованной в
установленном порядке на право выполнения поверки соответствующих СИТ.
12.6. Условия хранения и эксплуатации СИТ должны отвечать требованиям предприятия-производителя. При
использовании СИТ в условиях или режимах эксплуатации, отличающихся от приведенных в документации на эти
СИТ, для них устанавливаются индивидуальные метрологические характеристики.
12.7. На СИТ, которые находятся в эксплуатации, по согласованию с метрологической службой возможно
нанесение дополнительных отметок, улучшающих восприятие контролируемых параметров.
Около каждого счетчика электрической энергии должна быть надпись, указывающая диспетчерское
наименование присоединения, на котором осуществляется учет электроэнергии.
Наблюдение за нормальной работой СИТ, в том числе за работой регистрирующих приборов, приборов с
автоматическим ускорением записи в аварийных режимах, а также смена бумаги, доливание чернил для
регулировочных приборов, контроль текущего времени на подстанциях или в РУ ведут оперативные работники.
12.8. Обо всех нарушениях в работе СИТ работники, обслуживающие оборудование, на котором установлены
СИТ, должны информировать подразделение, выполняющее функции метрологической службы потребителя.
Потребитель, у которого установлены СИТ, которые принадлежат и/или эксплуатируются
электропередаточной организацией, отвечает за их сохранность и соблюдение условий эксплуатации.
12.9. Все действия с СИТ, которые находятся в эксплуатации электропередаточной организации или если
информация от СИТ используется электропередаточной организацией (датчики информации, приборы, системы
контроля и учета, расчетные счетчики электрической энергии, ТК и ТН и тому подобное), выполняются
электропередаточной организацией или совместно с потребителем, который эксплуатирует СИТ, при согласии и в
присутствии представителя электропередаточной организации.
12.10. Использование и установка средств учета реактивной электроэнергии и места их установки
согласовываются с электропередаточной организацией на стадии выдачи технических условий на присоединение
новых электроустановок, изготовление проектной документации, и во время оформления приложений к
договорам о порядке расчетов за переток реактивной электроэнергии.
Для потребителей, привлеченных к расчетам за переток реактивной электроэнергии, установка средств учета
реактивной электроэнергии, является обязательным.
Учет реактивной электроэнергии, как правило, устанавливается на границе раздела электросетей.
12.11. Средства учета реактивной электроэнергии должны обеспечивать возможность отдельного учета
перетоков реактивной электроэнергии из сетей электропередаточной организации в сеть потребителя
(потребление реактивной электроэнергии) и учета перетоков из сетей потребителя в сеть электропередаточной
организации (генерация реактивной электроэнергии)в случае возможности таких перетоков.
12.12. Расчетные приборы учета, которые контролируют генерацию реактивной электроэнергии в сеть
электропередаточной организации, должны устанавливаться выше точек присоединения всех имеющихся в сети
потребителя источников реактивной электроэнергии, но ближайшее к пределу балансового раздела
электрических сетей.
12.13. В условиях транзитных схем электроснабжения, которые имеют многостороннее питание, расчетный
учет потребления и генерации реактивной электроэнергии, должен устанавливаться непосредственно на
присоединениях потребителей.
12.14. При условии сложной схемы электроснабжения с переменными направлениями перетоков реактивной
мощности как расчетная может использоваться автоматизированная система учета, которая должна учитывать все
возможные соотношения перетоков в соответствующих часовых интервалах.
12.15. Во вторичных кругах ТН, к которым подключены СИТ расчетного учета, управления и контроля за
потреблением электрической энергии, установка предохранителей без контроля их целостности с действием на
сигнал запрещается.
12.16. Для предотвращения нарушений расчетного учета электрической энергии потребитель готовит места
для опломбирования, которые обеспечивают защиту от несанкционированного доступа к СИТ расчетного учета.
При этом должны быть опломбированы:
расчетные счетчики электрической энергии и их клеммные коробки;
токовые круги расчетных счетчиков электрической энергии;
испытательные колодки, к которым подключены вторичные круги ТК и ТН;
места присоединения телеметрических выходов линий связи автоматизированных систем расчетного учета,
управления и контроля за использованием электрической энергии;
решетки или дверцы камер подстанций, где установлены предохранители на стороне высокого напряжения
ТН, к которым присоединены СИТ расчетного учета, управления и контроля за использованием электрической
энергии;
рукоятки приводов разъединителей ТН, к которым присоединены СИТ расчетного учета, управления и
контроля за использованием электрической энергии.
Допускается использование других дополнительных средств контроля и защиты от несанкционированного
доступа к СИТ расчетного учета, управления и контроля за потреблением электрической энергии.
13. Испытание и измерение параметров электрооборудования и аппаратов электроустановок потребителей
13.1. Испытание и измерение параметров электрооборудования и аппаратов потребителей во время
эксплуатации проводятся в объеме и с периодичностью, приведенными в приложениях 1, 2 к настоящим
Правилам.
Нормы испытаний и измерений параметров электрооборудования и аппаратов (далее - Нормы) являются
обязательными для потребителей, которые эксплуатируют электроустановки на напряжение до 150 кВ,
независимо от их формы собственности и ведомственной принадлежности.
Во время проверок, испытаний и измерений электрооборудования на напряжение свыше 150 кВ, а также
генераторов и синхронных компенсаторов следует руководствоваться СОУ-Н ЕЕ 20.302:2007.
Во время проверок, испытаний и измерений электрооборудования, кроме Норм, следует руководствоваться
действующими НД, а также инструкциями предприятий-производителей.
Во время проведения испытаний импортного оборудования необходимо руководствоваться инструкциями
предприятий-производителей и требованиями данных Норм, если они не противоречат требованиям инструкций.
13.2. ТОР включает следующие виды проверок электрооборудования:
К - во время капитального ремонта;
П - во время текущего ремонта;
М - межремонтные (профилактические) испытания и измерения, не связанные с выведением
электрооборудования в ремонт.
Для отдельных видов электрооборудования, которые не вошли в эти Нормы, конкретные сроки испытаний и
измерений параметров электрооборудования и аппаратов электроустановок определяются лицом, ответственным
за электрохозяйство, на основании этих Норм, ведомственной или местной системы ТОР в соответствии с
инструкциями предприятий-производителей и с учетом местных условий и состояния электроустановок.
13.3. Пригодность электрооборудования к эксплуатации определяется не только на основании сравнения
результатов испытаний с Нормами, но также и по совокупности результатов всех проведенных проверок.
Значение параметров, полученных во время очередных испытаний и измерений, необходимо сравнивать с
исходными данными. Под исходными значениями измеряемых параметров следует понимать их значения,
указанные в паспортах и протоколах предприятия-производителя или полученные во время испытаний, которые
проводятся после капитального ремонта. В отдельных случаях результаты измерений следует сравнивать с
параметрами однотипного электрооборудования или с результатами предыдущих измерений.
Параметры, на значение которых влияет температура, необходимо привести к температуре, при которой
проводились измерения параметров, с которыми сопоставляются полученные значения.
Электрооборудование, у которого значения параметров, полученных во время испытаний, не удовлетворяет
нормам, должно быть выведено из работы. Решение о порядке и сроках выведения из работы этого
электрооборудования принимает лицо, ответственное за электрохозяйство.
Принятые в Нормах браковочные нормативы с указаниями "не менее чем" являются наименьшими, а "не
более чем" - наибольшими. Все числовые значения "от" и "до", указанные в Нормах, необходимо принимать
включительно.
13.4. При проведении испытаний и измерений употребляются такие термины и определения:
испытательное напряжение частоты 50 Гц - среднеквадратичное (действующее) значение напряжения
переменного тока, которое должна выдерживать в течение заданного времени внутренняя и наружная изоляция
электрооборудования при определенных условиях испытаний;
испытательное выпрямленное напряжение - амплитудное значение выпрямленного напряжения, которое
прикладывается к электрооборудованию на протяжении заданного времени при определенных условиях
испытаний;
электрооборудование с нормальной изоляцией - электрооборудование, предназначенное для использования
в электроустановках, которые испытывают действие атмосферных перенапряжений, при обычных мерах
грозозащиты;
электрооборудование с облегченной изоляцией - электрооборудование, предназначенное для использования
только в электроустановках, которые не испытывают действия атмосферных перенапряжений, или при условии
применения специальных мер грозозащиты, ограничивающих амплитуду атмосферных перенапряжений до
значений, не превышающих амплитуду одинминутного испытательного напряжения частоты 50 Гц.
13.5. Испытание и измерение параметров электрооборудования должны проводиться аттестованными
лабораториями по программам (методикам), утвержденным руководителем потребителя в соответствии с
требованиями Закона Украины "О метрологии и метрологической деятельности", приведенным в соответствующих
технических условиях и НД, с учетом требований безопасного выполнения работ.
Погрешности измерений и требования к параметрам испытательных напряжений должны отвечать
государственным стандартам и требованиям НД.
Результаты проверки, измерения и испытания, должны быть оформлены протоколами или соответствующими
актами, которые хранятся вместе с паспортами электрооборудования.
13.6. Измерение характеристик изоляции, испытание изоляции повышенным напряжением и отбор пробы
трансформаторного масла из баков аппаратов для анализа необходимо проводить при плюсовой температуре не
ниже, чем 5°С, кроме специально оговоренных в Нормах случаев, когда нужна более высокая температура.
В отдельных случаях по решению руководителя потребителя измерения значений tgd, сопротивления
изоляции и другие измерения электрооборудования на напряжение до 35 кВ можно проводить при низшей
температуре. Измерение характеристик изоляции, которые выполнены при минусовых значениях температур,
необходимо повторить в как можно более короткие сроки при температуре изоляции, не ниже 5°С.
13.7. Перед проведением испытаний и измерений электрооборудования (за исключением оборотных
электрических машин, которые находятся в эксплуатации, и в случаях, специально оговоренных в Нормах)
наружная поверхность изоляции должна быть очищена от пыли и грязи, кроме тех случаев, когда испытание и
измерение проводятся методом, не требующим выведения оборудования из работы.
13.8. Во время испытания изоляции обмоток оборотных электрических машин, трансформаторов и реакторов,
повышенным напряжением частоты 50 Гц должны быть испытаны поочередно каждый независимый
электрический круг или параллельная ветка (в последнем случае при наличии полной изоляции между ветками).
В этом случае высоковольтный вывод испытательного устройства соединяется с закороченными выводами
обмотки, которая испытывается, а второй - с заземленным корпусом электрооборудования, изоляция которого
испытывается. Выводы других обмоток переключаются и соединяются с заземленным корпусом.
Обмотки, которые постоянно соединены между собой и не имеют выведенные концы каждой фазы или ветки,
испытываются относительно корпуса без их разъединения.
13.9. До и после испытания изоляции повышенным напряжением частоты 50 Гц или выпрямленным
напряжением необходимо измерять сопротивление изоляции. За сопротивление изоляции принимается
одноминутное значение измеряемого сопротивления R60.
13.10. Результаты испытания повышенным напряжением частоты 50 Гц считаются удовлетворительными,
если во время приложения испытательного напряжения не наблюдалось поверхностных разрядов, толчков тока,
роста тока утечки, пробоев или перекрытия изоляции, и если сопротивление изоляции после испытания выросло
или осталось таким, как и до испытания.
13.11. Нормативные значения тангенса угла диэлектрических потерь изоляции электрооборудования и тока
проводимости разрядников приведены для измерений при температуре оборудования 20°С, за исключением
случаев, когда значение температуры оговорено.
Во время измерения значения тангенса угла диэлектрических потерь изоляции электрооборудования следует
одновременно определять и значение ее емкости.
13.12. Испытание напряжением 1 кВ частоты 50 Гц может быть заменено измерением одноминутного
значения сопротивления изоляции мегаомметром на напряжение 2500 В.
Эта замена не допускается в случае испытания оборотных электрических машин, ответственных кругов
релейной защиты и электроавтоматики.
13.13. Перед проведением испытаний изоляции электрооборудования повышенным напряжением необходимо
предварительно провести тщательный наружный осмотр и оценить состояние изоляции другими методами.
Забракованное во время наружного осмотра электрооборудование независимо от результатов испытаний и
измерений должно быть заменено или отремонтировано.
13.14. Измерение значений потерь и тока НХ силовых трансформаторов следует выполнять перед
проведением проверок, которые требуют подачи постоянного тока на обмотку трансформатора (измерение
значений сопротивления изоляции, сопротивления обмоток, постоянного тока, прогрева постоянным током и тому
подобное).
13.15. Температура изоляции электрооборудования определяется следующим образом:
для силового трансформатора, который не подвергался нагреванию, принимается температура верхних слоев
масла, измеренная термометром;
для трансформатора, который подвергался нагреванию или действию солнечной радиации, принимается
средняя температура фазы "В" обмотки высшего напряжения, которое определяется по ее сопротивлению
постоянному току;
для электрических машин, которые находятся в холодном состоянии, принимается температура окружающей
среды;
для электрических машин, которые подвергались нагреванию, принимается средняя температура обмотки,
которая определяется по ее сопротивлению постоянному току;
для ТК принимается среднесуточная температура окружающей среды;
для вводов, установленных на масляном выключателе или на силовом трансформаторе, который не
подвергался нагреванию, принимается температура масла в баке выключателя или силового трансформатора;
для вводов, установленных на силовом трансформаторе, который подвергался нагреванию, температуру
изоляции ввода определяют в соответствии с ГКД 34.47.502.
13.16. Оценка состояния электрооборудования, которое находится в резерве, проводится в объеме,
указанном в Нормах. Периодичность контроля определяет лицо, ответственное за электрохозяйство.
13.17. Объем и периодичность испытаний и измерений параметров электрооборудования и аппаратов
электроустановок в гарантийный период работы необходимо проводить согласно инструкциям
предприятийпроизводителей.
При определении срока проведения проверок (осмотр, измерение, испытание, контроль), приведенных в
соответствующей таблице приложения 1 к настоящим Правилам, необходимо руководствоваться сроком,
указанным по этой работе, в остальных случаях - сроком, указанным в пояснениях к данной таблице.
13.18. Электрооборудование и изоляторы на номинальное напряжение, превышающее номинальное
напряжение электроустановки, в которой они эксплуатируются, могут испытываться повышенным напряжением
частоты 50 Гц по нормам, установленным для класса изоляции данной электроустановки.
13.19. Если испытание выпрямленным напряжением или напряжением частоты 50 Гц проводят без
расшиновки электрооборудования РУ, то значение испытательного напряжения принимается по нормам
электрооборудования с самым низким уровнем испытательного напряжения.
Испытание повышенным напряжением изоляторов и ТК, которые соединены с кабелями напряжением 6 (10)
кВ, можно проводить без расшиновки вместе с кабелями по нормам, принятым для кабелей.
Испытание повышенным напряжением без расшиновки электрооборудования проводят для каждой фазы
отдельно, при заземленных двух других.
Испытание повышенным напряжением является обязательным для электрооборудования на напряжение до
35 кВ; для электрооборудования на напряжение свыше 35 кВ - только при наличии испытательных устройств.
Во время эксплуатации допускается проводить испытание электрооборудования повышенным напряжением,
которое составляет 90% от значения испытательного напряжения во время приемо-сдаточных испытаний.
Для электрооборудования на напряжение до 35 кВ, которое изготовлено с 1 января 1999 года и прошло
проверку на предприятии-производителе на отсутствие частичных разрядов, значение испытательного
напряжения определяется согласно требованиям ГОСТ 1516.3-96.
13.20. При отсутствии нужной испытательной аппаратуры переменного тока допускается испытать
электрооборудование РУ (напряжением до 20 кВ) выпрямленным напряжением, которое равняется
полуторакратному значению испытательного напряжения частоты 50 Гц.
13.21. После замены масла в маслонаполненном электрооборудовании (кроме масляных выключателей)
необходимо провести повторное испытание изоляции согласно данным Нормам, но не раньше чем через 12 час
после окончания заливания электрооборудования маслом.
13.22. Для испытания повышенным напряжением частоты 50 Гц, а также для измерения тока и потерь НХ
рекомендуется к испытательной установке подавать линейное напряжение сети питания.
13.23. Потребители электроэнергии, у которых электроустановки создают опасные и вредные
производственные факторы, приведенные в пункте 6.12 раздела VI этих Правил, должны проводить
гигиеническую оценку этих факторов.
Измерение и гигиеническая оценка результатов исследований указанных факторов проводятся при введении
в эксплуатацию соответствующих электроустановок или по требованию санитарно-эпидемиологических органов.
13.24. Отраслевые и производственные инструкции, системы ТОР, должны быть приведены в соответствие с
Нормами.
При проведении технического обслуживания и ремонта электрооборудования, которое находится в
собственности потребителя, необходимо руководствоваться графиком, утвержденным руководителем
потребителя.
График составляется на основании действующих НД, состояния электрооборудования и включает сроки
проведения, виды технического обслуживания и ремонта электрооборудования.
13.25. Указанная для отдельных видов электрооборудования периодичность испытаний является
рекомендованной и может быть изменена как в большую, так и в меньшую сторону согласно обоснованному
решению руководителя потребителя с учетом технического состояния электроустановок, срока их службы и
результатов диагностики электрооборудования.
13.26. Рекомендуется вводить тепловизионный контроль электрооборудования, который дает возможность
провести проверку отдельных его характеристик под рабочим напряжением, что обеспечивает своевременное
выявление дефектов, а также уменьшает объем работ на выведенном из эксплуатации оборудовании. Сюда
относятся проверка разрядников, ОПН, контактных соединений на воздушных линиях и на ВРУ, отбраковка
фарфоровых изоляторов, а также перегрев элементов оборудования, встроенного в фарфоровые накрывки.
Тепловизионный контроль состояния электрооборудования всех типов выполняется в соответствии с
требованиями СОУ-Н ЕЕ 20.577:2007.
VІІІ. Электроустановки специального назначения
1. Установки электросварочные
1.1. Требования данной главы распространяются на стационарные, передвижные и переносные установки
дуговой сварки постоянного и переменного токов для выполнения электротехнологических процессов сварки,
наплавки и резки металлов.
1.2. Электросварочные установки, их монтаж и расположение, должны отвечать требованиям ПОЭ,
настоящих Правил и других НД, а также указаниям предприятий-производителей электросварочного
оборудования.
1.3. Электросварочные работы на объектах независимо от форм собственности и ведомственного подчинения
необходимо выполнять в соответствии с требованиями государственных стандартов и других НД.
1.4. Выполнение электросварочных работ во взрывоопасных и взрывопожароопасных помещениях
необходимо осуществлять в соответствии с требованиями государственных стандартов, настоящих Правил и
других НД.
1.5. Источники сварочного тока должны присоединяться к распределительным электрическим сетям
напряжением не выше, чем 660 В.
1.6. Источниками сварочного тока для всех видов дуговой сварки должны применяться источники, только
специально для этого предназначенные и удовлетворяющие требованиям действующих стандартов, сварочные
трансформаторы или преобразователи (статические или двигатель-генераторные), с электродвигателями или
двигателями внутреннего сгорания.
Питание сварочной дуги непосредственно от силовой, осветительной или контактной электрической сети
запрещается.
1.7. Схемы присоединения нескольких источников сварочного тока в случае работы их на одну сварочную
дугу должны исключать возможность получения между изделием и электродом напряжения, превышающего
наибольшее напряжение НХ одного из источников сварочного тока.
1.8. Для подведения тока от источника сварочного тока к электрододержателя установки ручной дуговой
сварки должен применяться гибкий провод с резиновой изоляцией и в резиновой оболочке. Применение проводов
с изоляцией или в оболочке из полимерных материалов, которые распространяют горение, запрещается.
1.9. Электросварочные установки с многопостовым источником сварочного тока должны иметь в первичном
кругу коммутационный аппарат и устройство защиты источника от перегрузки (автоматический выключатель,
предохранители), а также коммутационные и защитные электрические аппараты на каждой линии, которая
отходит к сварочному посту.
1.10. Передвижные или переносные электросварочные установки должны располагаться на таком расстоянии
от коммутационного аппарата, при котором длина соединительного гибкого кабеля не будет превышать 10 м.
Это требование не распространяется на питание установок по троллейной системе и в случаях, где другая
длина предусмотрена конструкцией в соответствии с техническими условиями на установку. Передвижные
электросварочные установки на время перемещения необходимо отсоединить от сети.
1.11. Сварочные посты должны быть оснащены фильтрокомпенсирующими устройствами, которые
обеспечивают качество электроэнергии на грани балансовой принадлежности.
1.12. Все электросварочные установки с источниками переменного и постоянного тока, предназначенные для
сварки в особо опасных условиях (внутри металлических емкостей, колодцах, тоннелях, на понтонах, в котлах,
отсеках судов и тому подобное) или для работы в помещениях с повышенной опасностью, должны быть оснащены
устройствами автоматического (защитного) выключения напряжения НХ в случае разрыва сварочного круга или
его ограничения до значения, безопасного в данных условиях.
Это устройство должно иметь техническую документацию, утвержденную в установленном порядке, а его
параметры соответствовать государственным стандартам и другим НД.
Применение защитных устройств ограничения напряжения НХ не освобождает сварщика от безоговорочного
соблюдения им действующих правил безопасности в сварочном производстве, применения электрододержателей
заводского изготовления, спецодежды, спецобуви, электрозащитных средств.
1.13. Во время проведения сварочных работ в закрытом помещении необходимо предусматривать отведение
сварочных аэрозолей непосредственно вблизи дуги или электрода. В вентиляционных системах помещений для
электросварочных установок должны быть установлены фильтры, которые бы исключали возможность выбросов
вредных веществ в окружающую среду.
1.14. Потребители электроэнергии, которые создают сварочные участки, должны иметь приборы, методики и
квалифицированных работников для контроля за опасными и вредными производственными факторами.
Результаты измерения должны регистрироваться. В случае превышения установленных норм должны быть
приняты меры по снижению результатов действия вредных факторов.
1.15. Присоединение и отсоединение от сети электросварочных установок, а также надзор за их исправным
состоянием в процессе эксплуатации должны выполняться электротехническими работниками потребителя,
которые имеют группу по электробезопасности не ниже ІІІ.
1.16. К выполнению электросварочных работ допускаются лица, которые прошли медицинский осмотр в
установленном порядке, обучение, инструктаж и проверку знаний правил, требований безопасности и имеют
группу по электробезопасности не ниже II, а также имеют соответствующие удостоверения.
Электросварщикам, которые прошли специальное обучение, может присваиваться в установленном порядке
III группа по электробезопасности и выше с правом присоединения и отсоединения от сети передвижных
электросварочных установок.
1.17. Передвижное, переносное электросварочное оборудование закрепляется за электросварщиком, о чем
делается запись в специальном журнале (учета проверки и испытаний электроинструмента и вспомогательного
оборудования к нему). Не закрепленные за электросварщиком передвижные и переносные источники тока для
дуговой сварки должны храниться в закрытых на замок помещениях.
1.18. Во время выполнения сварочных работ в условиях повышенной и особой опасности поражения
электрическим током (сварка в замкнутых, труднодоступных пространствах и тому подобное) сварщик, кроме
спецодежды, должен дополнительно пользоваться диэлектрическими рукавицами, калошами или
диэлектрическими резиновыми ковриками.
Во время работы в замкнутых или труднодоступных пространствах необходимо надевать защитные каски.
1.19. Работы в замкнутых или труднодоступных пространствах выполняются сварщиком под контролем двух
наблюдающих лиц (одно из которых - с группой по электробезопасности не ниже II), которые находятся снаружи
для осуществления контроля за безопасным проведением работ сварщиком. Сварщик должен иметь
предохранительный пояс с лямками и страховочным канатом, конец которого удерживается у наблюдающего
лица. Электросварочные работы в этих условиях должны выполняться только на установке, которая отвечает
требованиям пункта
1.12 этой главы.
1.20. Запрещается выполнять сварочные работы на закрытых сосудах, которые находятся под давлением
(котлы, баллоны, резервуары, трубопроводы), или сосудах, которые содержат в себе легковоспламеняющиеся или
взрывоопасные вещества. Электросварка и резка цистерн, баков, бочек, резервуаров и других емкостей из-под
топливных и легковоспламеняющихся жидкостей, а также горючих и взрывоопасных газов без предварительной
тщательной очистки, пропаривания этих емкостей и удаления газов вентилированием запрещаются. Сварочные
работы в указанных емкостях проводятся при согласии лица, которое отвечает за безопасное проведение
сварочных работ, после личной проверки емкостей.
1.21. Техническое обслуживание и ремонт электросварочных трансформаторов для дуговой сварки
выполняются в такие сроки:
капитальный ремонт - один раз в 3 года;
текущий ремонт - один раз в 6 месяцев;
обзоры - один раз в месяц.
1.22. Проведение испытаний и измерений на сварочных установках осуществляется согласно нормам
испытания в соответствии с приложениями 1, 2 к настоящим Правилам и инструкциями
предприятийпроизводителей.
Кроме того, измерения сопротивления изоляции проводят после длительного перерыва в работе,
перестановки оборудования, но не реже одного раза в 6 месяцев.
1.23. Должностными инструкциями, утвержденными в установленном порядке руководителем потребителя,
определяется лицо, которое отвечает за эксплуатацию оборудования, выполнение годового графика технического
обслуживания и ремонта, безопасное ведение сварочных работ.
2. Установки электротермические. Общие требования
2.1. Требования данной главы распространяются на электротермические установки всех видов.
2.2. Во время эксплуатации электротермических установок необходимо выполнять требования технических
инструкций и других разделов этих Правил, касающихся эксплуатации отдельных элементов, которые входят в
состав следующих установок: трансформаторов, электродвигателей, преобразователей, РУ, конденсаторных
установок, устройств релейной защиты и средств автоматики, измерительных приборов и тому подобное.
2.3. Значение температуры нагревания шин и контактных соединений, а также значение плотности тока в
проводниках вторичных токопроводов электротермических установок должны периодически контролироваться в
сроки, оговоренные производственными инструкциями, но не реже одного раза в год. Температуру нагревания
следует измерять в летний период.
2.4. Значение сопротивления электрической изоляции вторичных токопроводов и рабочих токопроводящих
элементов электропечей и электротермических устройств (электронагревателей сопротивления, индукторов и
тому подобное) необходимо измерять во время каждого включения электротермической установки после ремонта
и в других случаях, предусмотренных производственными инструкциями потребителя.
2.5. Значения сопротивления электрической изоляции изолировочных прокладок, предотвращаюих
соединение с землей через крюк или трос кранов и талей, которые обслуживают электронагревательные
установки сопротивления прямого действия, а также ферросплавных печей с перепуском электродов, которые
сами испекаются, без выключения установок должны периодически проверяться в сроки, устанавливаемые лицом,
ответственным за электрохозяйство, в зависимости от местных условий, но не реже одного раза в год.
2.6. Качество воды, которая охлаждает электротермические установки, должно контролироваться в
соответствии с инструкцией по эксплуатации этого оборудования.
2.7. Электрооборудование электротермических установок должны обслуживать электротехнические
работники.
В то же время, обязанности электротехнологических работников для ведения технологических режимов
определяются эксплуатационными инструкциями с учетом требований пункта 3.3 главы 3 раздела ІV этих Правил
и должны в установленном порядке быть отделены от обязанностей электротехнических работников.
2.8. Сроки технического обслуживания и ремонта электротермических установок устанавливают в
соответствии с таблицей 8.
Таблица 8
 

№ Наименование установки Периодичность


п/п
ремонта ремонта осмотра,
капитального, текущего, месяц месяц
год

1 Электропечи дуговые 2 4 1

2 Электропечи 2–3 4-6 1-2


сопротивления

3 Установки индукционные 4–6 6 2-3


(плавильные и
нагревательные)

4 Установки 3–4 6 1
высокочастотные

5 Котлы электродные на
напряжение: 1-2 6 1
свыше 1кВ 2 по перед
до 1кВ решению лица, отопительным
ответственного сезоном
за электро-
хозяйство

 
2.9. Условия труда работников, которые обслуживают и эксплуатируют электротермические установки
(электропечи дуговые, электропечи сопротивления, установки индукционные, высокой частоты, дуговые для
плазмы, электронно-лучевые, электродные котлы), и использования средств индивидуальной защиты должны
отвечать требованиям Государственных санитарных норм ГСанПиН №3.3.6.096-2002, ГСН 3.3.6.037-99 и ГСН
3.3.6.042-99.
3. Установки электротермические. Электропечи дуговые
3.1. На дуговой электропечи должны быть сняты экспериментально рабочие характеристики для всех
степеней вторичного напряжения и степеней реактанса дросселя. При наличии в цехе нескольких электропечей,
одинаковых по своим техническим характеристикам (параметрам), снятие характеристик осуществляется на одной
из них.
3.2. Все работы относительно подготовки к плавке на установках электрошлаковой переплавки проводят
только с обязательным выключением трансформатора. В случае, если один трансформатор питает поочередно
две электрошлаковые установки, должна быть разработана специальная инструкция относительно безопасной
подготовки второй установки, когда включена первая. Перечень таких электроустановок должен быть утвержден
руководителем потребителя.
3.3. Работа по перепуску, наращиванию и замене электродов на дуговой сталеплавильной печи, а также
работы по уплотнению электродных отверстий должны выполняться со снятием напряжения с электропечи.
Работу по перепуску и наращиванию набивных электродов, которые сами спекаются, рудотермических и
ферросплавных электропечей, привариванию тормозной ленты и загрузке электродной массы, допускается
выполнять без снятия напряжения (до 1 кВ) при условии выполнения этой работы с рабочих площадок, имеющих
межфазные раздельные изоляционные перегородки.
3.4. На дуговых установках сталеплавильных печей настройка токовой защиты от перегрузки должно
согласовываться с действием автоматического регулятора электрического режима. Эксплуатационные короткие
замыкания должны ликвидироваться автоматическим регулятором, и только в случаях, когда перемещением
электродов не удается быстро устранить КЗ, должна работать защита от перегрузки.
3.5. Настройка автоматического регулятора электрического режима должна обеспечивать оптимальный
режим работы дуговой электропечи. Параметры настройки регуляторов должны периодически контролироваться.
Объемы и сроки проверок автоматического регулятора определяются производственными инструкциями,
составленными с учетом инструкции по эксплуатации предприятия-производителя и производственных условий
эксплуатации. Полные проверки автоматических регуляторов проводятся не реже одного раза в год.
3.6. Дуговые электропечи должны быть оснащены фильтрокомпенсирующими устройствами, работающими в
автоматическом режиме. Мощность этих устройств и их регулирование должны обеспечивать на границе
балансовой принадлежности электросети качество электроэнергии, соответствующее государственному
стандарту. Работа дуговых электропечей без фильтрокомпенсирующих устройств запрещается.
3.7. Контактные соединения короткой сети токопровода и электрододержателей должны подлежать
периодическому осмотру не реже, чем один раз в 6 месяцев.
4. Установки электротермические. Электропечи сопротивления
4.1. Температура наружной поверхности кожуха электропечи не должна превышать значения, установленные
инструкцией по эксплуатации предприятия-производителя.
4.2. Правильность работы терморегуляторов и допустимая погрешность датчиков температуры должны
систематически контролироваться образцовыми приборами.
4.3. Глубина установки термоэлектрических преобразователей в рабочем пространстве электропечей должна
постоянно поддерживаться такой, какой она была во время первичной наладки. С этой целью на наружной части
термоэлектрических преобразователей стойкой краской наносятся метки.
4.4. В электропечных агрегатах, предназначенных для автоматических циклов работы, переход на ручное
управление может быть допущен только в случае выхода из строя системы автоматики для окончания начатого
цикла технологического процесса.
4.5. Работа на электрованнах допускается только при исправной вентиляционной системе.
4.6. Эксплуатация электрованн с взрывоопасными наполнителями при отсутствии или неисправности
контрольно-измерительной и регулировочной аппаратуры недопустима.
4.7. В конвективных электропечах с циркуляционными вентиляторами нужно предусматривать блокировку во
время открытия загрузочного отверстия и выключение нагревателей при выключении вентиляторов.
Во время эксплуатации электропечей необходимо систематически контролировать состояние уплотнений
рабочих прорезей выводов нагревателей, мест установки термоэлектрических преобразователей и тому подобное,
предусмотренных эксплуатационной документацией предприятия-производителя.
5. Установки электротермические. Установки индукционные (плавильные и нагревательные)
5.1. Требования данной главы распространяются на электротермические индукционные установки
промышленной (50 Гц), повышенной (до 30 кГц) и высокой (свыше 30 кГц) частот.
5.2. Прием индукционных установок в эксплуатацию осуществляется при условии:
выполнения требований настоящих Правил, ПОЭ;
выполнения требований государственных санитарных норм по уровню электромагнитного поля на рабочих
местах и норм по радиопомехам;
проведения испытаний установки согласно технической документации предприятия-производителя.
5.3. Для снижения электрокоррозии от токов утечки металлические трубы системы водоохлаждения должны
быть заземлены в самом начале их перехода в изолированные шланги, которые присоединены к
водоохладительным деталям, находящимся под напряжением.
5.4. Водоохлаждение плавильных и нагревательных установок должно осуществляться непрерывно с момента
включения до полного охлаждения деталей после выключения установки.
Наличие блокировки водоохлаждения с выключающим устройством установки обязательно.
5.5. Электротехнологические работники, обслуживающие индукционные плавильные печи и нагревательные
установки, обязаны систематически вести наблюдение за степенью нагревания их конструктивных элементов от
токов, которые наводятся электромагнитными полями рассеивания. При необходимости должны приниматься
меры по снижению указанных потерь.
5.6. Осмотр электротехнической части установок должны проводить электротехнические работники
потребителя в соответствии с требованиями предприятий-производителей оборудования и эксплуатационных
инструкций по графику, утвержденному лицом, ответственным за электрохозяйство.
Осмотр индукционных установок и ремонтные работы на них допускается проводить исключительно после
выключения напряжения питания.
5.7. Блоки нагревательных установок, имеющих конденсаторы, на которых после их выключения может
оставаться заряд, должны быть обеспечены разрядным устройством (опоры, ТН), которое автоматически
действует во время открытия дверей данного блока установки.
5.8. Включение контурных конденсаторов под напряжение для подстройки колебательного контура в
процессе плавления в индукционных плавильных печах допускается при наличии разъединителей с
дистанционным приводом. Выключение контурных конденсаторов под напряжением запрещается.
5.9. Система охлаждения индуктора индукционных плавильных печей должна иметь блокировку, которая
обеспечивает снятие напряжения с индуктора в случае прекращения подачи воды.
5.10. Нагревательные посты, на которых выполняются операции термообработки и которые являются частью
специализированных агрегатов (кузнечно-прессовальных и прокатных состояний, трубосварочных станков и тому
подобное), обустраиваются в виде отдельных узлов в агрегат.
5.11. Во время работы на нагревательном посту с открытыми нагревательными индукторами, включенными
через снижающий согласующий высокочастотный трансформатор, должны быть предусмотрены следующие
защитные мероприятия:
кнопки управления нагреванием и выключением нагревательного поста должны быть расположены
непосредственно около нагревательного индуктора в удобном для оператора-термиста месте;
одна точка вторичной обмотки узгоджувального высокочастотного трансформатора должна быть заземлена в
любом месте;
оператор-термист должен быть обеспечен индивидуальными средствами защиты;
необходимо вывесить плакат "Установка детали и прикасание рукой к индуктору при включенном
напряжении запрещаются".
6. Установки электротермические. Установки высокой частоты
6.1. К установкам высокой частоты, рассматриваемым в этом пункте, относятся установки ультразвуковой
частоты и радиочастот, которые используются для термообработки материалов (металлов при индукционном
нагревании, непроводящих материалов - в электрическом поле конденсаторов) и для ультразвуковой их
обработки.
6.2. Частота колебаний генерирующей установки должна периодически (после каждого ремонта, связанного
с демонтажем колебательного контура или его деталей) проверяться на соответствие паспортным данным.
6.3. Эксплуатация неэкранированных нагревательных постов, рабочих конденсаторов или других
технологических устройств, в которых уровень магнитного и электростатического полей на рабочем месте
превышает величины, установленные действующими санитарными нормами и нормами допустимых радиопомех,
запрещается.
6.4. В технологических элементах установок для ультразвуковой обработки должны быть предусмотрены
мероприятия, обеспечивающие отсутствие электрических потенциалов в тех средах, с которыми придется
сталкиваться работникам, обслуживающим эти установки. Все высокочастотные части установки должны быть
экранированы в соответствии с требованиями санитарных норм и допустимых радиопомех.
6.5. Во время проведения наладочных или ремонтных работ под напряжением со снятием постоянного
ограждения с установки или ее деблокировки лицо, которое выдает письменные распоряжения на эти работы,
обязано удостовериться в необходимости снятия на рабочем месте ограждения (или деблокировки) и
предусмотреть дополнительные мероприятия по созданию безопасных условий работы.
6.6. Во время проведения измерений на работающей установке запрещается выполнять какие-либо
регулировочные работы, связанные с проникновением за постоянные ограждения и приближением к
токопроводящим частям.
7. Установки электротермические. Установки плазмо-дуговые и электронно-лучевые
7.1. Установки плазмо-дуговые и электронно-лучевые (далееэлектронно-лучевые установки) должны
обслуживать работники, специально подготовленные для работы на этих установках.
На основе инструкций предприятий-производителей с учетом местных условий должны быть составлены
инструкции по эксплуатации электроннолучевых установок для электротехнических и электротехнологических
работников.
7.2. Электронно-лучевые установки должны быть оборудованы:
электрической блокировкой, которая выключает выключатели во время открывания дверц, ограждений
блоков и помещения электрооборудования;
механической блокировкой приводов разъединителей, что допускает открывание дверц камер выключателя,
а также разъединителей выпрямителя и блока накаливания, только в случае отключенных разъединителей.
Для контроля за технологическими процессами необходимо использовать очки со светофильтрами.
7.3. Открывать дверцы блока сигнализации, крышку пульта управления и защитные кожухи
электрооборудования включенной установки, запрещается.
7.4. Ремонтные работы в зоне лучевого нагревателя электронно-лучевой установки проводятся только после
ее выключения и наложения заземления.
7.5. Уровень рентгеновского излучения электронно-лучевых установок не должен превышать значений,
допустимых действующими санитарными нормами. В процессе эксплуатации необходимо периодически проводить
дозиметрический контроль.
В случае, если уровень рентгеновского излучения превышает допустимый, следует немедленно прекратить
работу на электронно-лучевой установке и принять меры для его снижения.
8. Установки электротермические. Котлы электродные
8.1. Требования данной главы распространяются на электродные водогреющие и паровые котлы независимо
от рабочего давления и температуры нагревания воды в них, которые питаются от источников тока частоты 50 Гц
напряжением до и свыше 1 кВ, предназначенные для систем отопления, горячего водо- и пароснабжения жилых,
коммунально-бытовых, общественных и производственных зданий, сооружений, промышленных и
сельскохозяйственных установок.
8.2. К эксплуатации допускаются только электродные котлы, изготовленные на предприятиях, которые имеют
специальное разрешение на такое производство и технические средства для обеспечения их качественного
изготовления в соответствии с требованиями государственного стандарта или технических условий,
согласованных в установленном порядке.
8.3. Электродные паровые котлы на напряжение свыше 1 кВ подключаются к электрической сети после
проведения комплекса проверок и испытаний под контролем органов Государственной службы горного надзора и
промышленной безопасности Украины и получения соответствующего акта.
8.4. На каждом электродном котле после его установки должны быть нанесены краской на видном месте или
на специальной табличке такие данные:
предельные значения удельного электросопротивления котловой воды при температуре 20°С, Ом x см;
значение рабочего напряжения в киловольтах;
максимально допустимое значение силы тока в амперах;
количество фаз.
8.5. Электродные котлы и трубопроводы должны иметь тепловую изоляцию из материала небольшого
удельного веса и низким коэффициентом теплопроводимости. Температура наружной поверхности изоляции не
должна превышать 45°С.
8.6. Электродные котлы необходимо устанавливать в отдельном помещении, в котором должны быть
предусмотрены дренажные устройства для обеспечения аварийного и ремонтного отведения воды из системы
отопления или горячего водообеспечения. В этом же помещении могут быть размещены: другое технологическое
оборудование, устройства защиты и автоматики.
8.7. Электродные котлы на напряжение до 1 кВ допускается устанавливать в производственных помещениях
вместе с другим оборудованием.
В электрокотельной напряжением свыше 1 кВ должно быть предусмотрено отдельное помещение для
размещения электротехнологических работников. В этом же помещении могут быть расположены пульты
телеуправления, телеизмерений, а также устройства защиты и автоматики.
8.8. Водогреющий электродный котел должен работать на воде, которая имеет удельное электрическое
сопротивление в пределах, указанных в паспорте котла. Проверка этой величины осуществляется перед пуском
котла в эксплуатацию или в случае изменения источника водоснабжения.
8.9. Поддержание необходимого значения удельного электрического сопротивления котловой воды в
процессе работы парового электродного котла осуществляется непрерывным или периодическим продувом и
добавками к конденсату питательной воды согласно производственной инструкции.
8.10. Исходя из необходимости выравнивания и соблюдения графика электропотребления, запрещается
эксплуатировать электродные котлы без автоматики, которая устанавливает их роботу в соответствии с графиком,
установленным электропередаточной организацией.
8.11. Электродные котлы могут работать без постоянного дежурства оперативных работников при наличии
автоматического управления, обеспечивающего ведение нормального режима работы электродных котлов, а
также при наличии защиты, обеспечивающей остановку котла в случае нарушения режимов работы с
сигнализацией на пульт управления. При этом должна быть предусмотрена возможность остановки котла с пульта
управления.
8.12. Значение силы тока в нормальном режиме работы котла не должно превышать расчетное для данной
установки и соответствовать температуре воды, которая нагревается, согласно тепловому графику.
8.13. Допустимые колебания фазного тока в рабочем режиме определяются во время испытания котла и не
должны превышать указанных в инструкции по эксплуатации.
Не допускается работа электродного котла при электрической мощности выше номинальной.
8.14. Электродный котел необходимо немедленно выключить в случае:
несчастного случая;
исчезновения напряжения на устройствах дистанционного, автоматического управления и на контрольно-
измерительных приборах;
повышения значения давления в котле выше допустимого на 10 %;
прекращения подачи или снижения объема расходов воды через водогреющий котел ниже минимально
допустимого значения, а также в других случаях, предусмотренных инструкцией по эксплуатации электродного
котла.
В производственной инструкции могут быть указаны и другие случаи, при которых электрокотлы должны
быть выключены, а также указаны порядок устранения выявленных нарушений работы и порядок пуска
электродных котлов.
8.15. На каждый котел на напряжение свыше 1 кВ, установленный в котельной, должен быть заведен
журнал, в который заносятся дата, характер вида ремонта, осмотра, замены деталей, аварийные ситуации и тому
подобное.
8.16. Осмотр электродных котлов, их ремонт должны выполняться в соответствии с графиками,
утвержденными лицом, ответственным за электрохозяйство, с учетом таблицы 24 приложения 1 к настоящим
Правилам, требований предприятий-производителей оборудования, производственных инструкций, реального
состояния оборудования.
9. Автономные электростанции
9.1. Требования данной главы распространяются на автономные стационарные и передвижные источники
электрической энергии, такие как дизельные, бензиновые, газотурбинные и другие электростанции единичной
мощностью до 1000 кВт (далее - автономные электростанции), которые используются как основные или
резервные источники питания токоприемников потребителей, но не работают параллельно с электросетью
электропередаточной организации.
Требования данной главы распространяются также на ВЭУ единичной мощностью до 20 кВт, подключенные к
электросети напряжением 0,38 кВ потребителей электрической энергии.
Автономные электростанции должны эксплуатироваться в соответствии с инструкцией по эксплуатации
предприятия-производителя. Схемы их подключения к электросети потребителей также должны исключать
возможность подачи напряжения в электросеть 0,22 кВ - 0,38 кВ электропередаточной организации.
9.2. К эксплуатации допускаются автономные электростанции, на которых полностью смонтированы,
проверены и испытаны в необходимом объеме электрооборудование, устройства защиты и автоматики,
контрольно-измерительные приборы и сигнализация, средства защиты.
9.3. Во время приема в эксплуатацию автономной электростанции режим работы нейтрали электростанции и
защитные мероприятия по электробезопасности должны соответствовать режиму работы нейтрали и защитным
мероприятиям, реализованным в электросети потребителя.
9.4. Подключение автономной электростанции к электросети потребителя вручную допускается только при
наличии блокировок между коммутационными аппаратами, исключающими возможность одновременной подачи
напряжения в сеть потребителя и в сеть электропередаточной организации.
9.5. Автоматическое включение резервной автономной электростанции в случае исчезновения напряжения со
стороны электросети электропередаточной организации должно осуществляться с помощью устройств
автоматики, которые обеспечивают предварительное выключение коммутационных аппаратов электроустановок
потребителя от сети электропередаточной организации и дальнейшую подачу напряжения электроприемникам от
автономной электростанции. При этом наличие электромеханической блокировки в электросети потребителя
является обязательным.
9.6. Перед введением в эксплуатацию автономной электростанции потребитель должен разработать и
согласовать с электропередаточной организацией инструкцию о порядке включения ее в работу и положение о
взаимоотношениях с электропередаточной организацией, которая будет включать раздел "оперативное
управление".
Инструкция о порядке включения в работу автономной электростанции обязательно должна содержать:
список лиц потребителя, которые имеют право оперативных переговоров с оперативными работниками
электропередаточной организации и право оперативных переключений;
приказ о назначении лица, ответственного за техническое состояние и эксплуатацию автономной
электростанции;
номера телефонов диспетчерской связи электропередаточной организации;
согласованную электропередаточной организацией электрическую схему присоединения автономной
электростанции к сети электропередаточной организации.
9.7. Для обслуживания автономной электростанции и обеспечения ее исправного технического состояния
должны быть назначены работники, подготовленные согласно требованиям этих Правил и имеющие
соответствующую группу по электробезопасности. Работники, которые обслуживают автономные электростанции,
в своих действиях должны руководствоваться требованиями предприятия-производителя электростанции,
инструкции, относительно ее обслуживания и эксплуатации, других НД и настоящих Правил.
9.8. На каждую автономную электростанцию должны быть установлены регламент технического
обслуживания ее оборудования, технология и периодичность регламентных работ.
Регламент технического обслуживания должен предусматривать:
визуальный осмотр оборудования;
контроль крепления оборудования и узлов;
проверку исправности систем автоматики, защит и диагностики (в том числе тестирование), состояния СИТ;
проведение специальных измерений, проверок, регулирования и смазывания узлов, учет отдельных деталей,
исчерпавших ресурс;
замену масла, деталей или узлов, изношенных в процессе эксплуатации;
обновление лакокрасочных покрытий в случае их повреждения;
проверку и испытание электрооборудования.
Техническое обслуживание и ремонт ВЭУ должны проводиться в дневное время суток.
9.9. Для каждого вида технического обслуживания и ремонта автономной электростанции должен быть
определен срок с учетом документации предприятия-производителя. Осмотр станции, которая находится в
резерве, должен проводиться не реже одного раза в 3 месяца.
9.10. Сведения о готовности к пуску автономной электростанции, длительность ее работы на НХ или под
нагрузкой, а также результаты осмотров и проверок работы станции должны оформляться в эксплуатационном
журнале (формуляре) и отображаться на электрической схеме (макете).
9.11. Особенности эксплуатации ВЭУ заключаются в:
возможности установки без ограждения и размещения ее под открытым небом;
основном оборудовании ВЭУ, расположенном на высоте;
электромагнитном излучении от ВЭУ, которое может влиять на работу систем радиосвязи;
невозможности постоянного обеспечения производства электроэнергии;
разбрасывании деталей на значительные расстояния в случае аварийного разрушения ротора ВЭУ;
высокой степени автоматизации управления работой ВЭУ;
зависимости работы ВЭУ от скорости ветра, что требует принятия специальных решений относительно
организации и объемов приемных испытаний, комплектации документацией и техническими средствами.
9.12. Метеорологическое обеспечение является одним из составных факторов относительно обеспечения
надежной эксплуатации ВЭУ. В задания метеорологического обеспечения должны входить:
измерение и регистрация фактических параметров ветра (направление и скорость) на территории
расположения ВЭУ;
получение текущих и прогнозируемых метеоданных Государственной гидрометеорологической службы (далее
- метеорологическая служба) для данной местности.
На основании прогнозируемых метеоданных следует планировать ведение оптимального режима работы ВЭУ
и в целом принимать меры для предотвращения и уменьшения убытков от стихийных явлений.
9.13. Потребители, имеющие ВЭУ, должны регулярно получать от местной метеорологической службы
следующие текущие данные:
скорость и направление ветра;
температура, атмосферное давление и влажность;
количество и вид осадков;
образование гололеда;
штормовые предупреждения.
Объем метеорологических прогнозов, сроки и порядок их предоставления потребителю должны быть
согласованы ими с местной метеорологической службой.
9.14. В случае отсутствия на ВЭУ средств измерительной техники, которые регистрируют скорость и
направление ветра, потребители должны устанавливать метеовышки с ветроизмерительными приборами,
регистрирующими параметры в непрерывном режиме.
Эксплуатация ВЭУ без регистраторов скорости и направления ветра запрещается.
Пуск ВЭУ запрещается в случае сейсмических и других природных влияний (обледенение, изморозь, град,
снегопад), которые превышают допустимые показатели, приведенные в документации предприятияпроизводителя
или инструкции по эксплуатации.
9.15. На ВЭУ с асинхронными генераторами должна осуществляться компенсация реактивной мощности,
потребляемой генераторами.
Эксплуатация ВЭУ без необходимой компенсации реактивной мощности не допускается.
9.16. Система автоматического управления и контроля ВЭУ, кроме общих задач автономной электростанции
потребителя по производству электрической энергии, должна обеспечивать:
стойкое поддержание номинальной нагрузки независимо от скорости ветра;
надежное ограничение частоты вращения ротора в допустимых пределах в случае мгновенного сброса
электрической нагрузки, связанного с отключением ВЭУ от электрической сети потребителя и возможностью
повреждения ветроколеса;
ориентацию ротора (контроль ориентации) за направлением ветра;
аварийную остановку ВЭУ.
9.17. Автономная электростанция должна быть немедленно остановлена действием защит или отключена
оперативными работниками в случаях, предусмотренных пунктом 5.17 главы 5 раздела VІІ этих Правил, а также
при условиях:
утечки масла;
перегрузки генератора мощностью сверх допустимых значений;
повышения частоты вращения ротора сверх допустимого значения;
скорости ветра, превышающей значение скорости, установленное предприятием-производителем;
возникновения сейсмических и других природных явлений (обледенение, изморозь, град, снегопад,
превышающие допустимые показатели, приведенные в документации предприятия-производителя).
9.18. Автономная электростанция должна быть отключена от сети и остановлена по решению лица,
ответственного за электрохозяйство, в случае:
выявления неисправностей в ее механизмах и системах;
выхода из строя отдельных каналов защиты и диагностики;
получения сообщения о прогнозируемом сейсмическом влиянии;
возникновения внешних условий, опасных для эксплуатации.
9.19. Во время оформления договора о поставке электрической энергии, акта разграничения балансовой
принадлежности и эксплуатационной ответственности, между электропередаточной организацией и потребителем
должны быть указаны наличие автономных электростанций, схемы их включений, их установленная мощность и
значение номинального напряжения.
9.20. Профилактические испытания и измерения параметров электрооборудования (кроме генераторов),
заземлительных устройств, аппаратов, проводов и кабелей и тому подобное проводят согласно соответствующим
таблицам приложения 1 к настоящим Правилам.
Испытание генераторов проводится согласно СОУ-Н ЕЕ 20.302:2007 и требованиями предприятия-
производителя.
ІХ. Электроустановки во взрывоопасных зонах
1. Требования к оборудованию и работникам. Прием оборудования в эксплуатацию
1.1. Требования данной главы распространяются на все виды электроустановок, которые размещаются во
взрывоопасных зонах, классифицированных согласно требованиям НД, внутри и вне помещений.
1.2. Монтаж, испытание, налаживание, эксплуатацию и ремонт электроустановок, установленных во
взрывоопасных зонах, необходимо выполнять с соблюдением требований настоящих Правил ПБЭЭС и инструкций
предприятий-производителей электрооборудования и государственных санитарных норм, правил и инструкций.
1.3. К эксплуатации во взрывоопасных зонах допускается отечественное или импортное
электрооборудование, которое отвечает требованиям государственных стандартов Украины, требованиям НД и
настоящих Правил.
1.4. Для приема в эксплуатацию электроустановки или технологической установки, размещенной во
взрывоопасных зонах, предоставляются документы, приведенные в приложении 3 к настоящим Правилам.
До начала эксплуатации электрооборудования во взрывоопасных зонах на него необходимо иметь
эксплуатационные паспорта или отдельные карты, в которые вместе с паспортными данными необходимо занести
результаты приемных и профилактических испытаний, измерений параметров взрывозащиты (ширина и длина
щели, значения избыточного давления, и тому подобное), ремонтов, а также аварии и дефекты. Все записи
подписывает лицо, ответственное за электрохозяйство потребителя.
1.5. При каждом повреждении взрывозащищенного электрооборудования лицо, ответственное за
электрохозяйство потребителя, составляет акт или делает запись в паспорте оборудования, запись даты о
повреждении и его причинах, а также записи об их устранении.
Форму эксплуатационного паспорта (карты) утверждает лицо, ответственное за электрохозяйство
потребителя.
1.6. Монтаж, испытание, налаживание, эксплуатацию, ремонт взрывозащищенного электрооборудования
должны выполнять квалифицированные работники, которые прошли теоретическое и практическое обучение и
проверку знаний этих Правил ПСЭ, ПБЭЭС, ПОЭ, строительных норм, инструкций предприятий-производителей по
способам монтажа, налаживания, эксплуатации, испытания и ремонта этого электрооборудования.
1.7. Новосмонтированная или реконструированная электроустановка должна приниматься в эксплуатацию в
порядке, установленном настоящими Правилами, требованиями, изложенными в приложении 4 к настоящим
Правилам. Включать в работу взрывозащищенное электрооборудование необходимо с соблюдением требований
инструкций предприятийпроизводителей и производственных инструкций.
Результаты обследования электроустановки оформляются соответствующим актом обследования согласно
пункту 4.12 главы 4 раздела ІV этих Правил.
Акт обследования составляется комиссией в составе: лица, ответственного за электрохозяйство, и
представителей Государственной службы горного надзора и промышленной безопасности Украины, генерального
подрядчика (строительно-монтажной организации) и пусконаладочной организации.
Подключение электроустановки к электрической сети осуществляется в соответствии с требованиями пункта
4.11 главы 4 раздела ІV этих Правил.
Прием в эксплуатацию электроустановок с дефектами или недоработками запрещается.
2. Эксплуатация и ремонт. Профилактические испытания
2.1. При выполнении отдельных эксплуатационных работ во взрывоопасных зонах необходимо действовать
следующим образом:
электроустановки, выведенные из работы более чем на сутки, перед включением в работу должны
осматриваться электротехническими работниками в объемах, регламентированных производственными
инструкциями и этими Правилами;
электроустановки, которые находятся в горячем резерве, должны быть полностью готовы к немедленному
введению в работу. Эта готовность проверяется периодическим их включением с записью в оперативном
журнале, в сроки, оговоренные инструкциями, с учетом производственных условий. Ежемесячно необходимо
делать кратковременный пуск резервного электрооборудования с записью в оперативном журнале;
в процессе эксплуатации запрещается превышать допустимые режимы работы и нагрузки
взрывозащищенного электрооборудования, проводов и кабелей;
в трубных электропроводках, проложенных в сырых и особо сырых помещениях, не реже одного раза в месяц
необходимо сливать конденсат из водосборных трубок с последующей их герметизацией, о чем делается запись в
паспорте соответствующего электрооборудования;
у потребителя, где есть зона классов 20, 21 и 22, опасных относительно взрыва горючей пыли и/или волокон,
в соответствии с производственной инструкцией, но не реже одного раза в месяц, необходимо измерять в воздухе
концентрацию пыли и/или волокон на технологическом оборудовании, которое работает, о чем делается запись в
соответствующем журнале или составляется протокол выполненных измерений;
на крышках оболочек электрооборудования общего назначения с защитой 1Р54, которое эксплуатируется во
взрывоопасной зоне 22, должны быть сделаны предупреждающие надписи "Открывать, отключив от сети";
уплотнения и приспособления, которые обеспечивают защиту помещений подстанций, трансформаторных
пунктов и других электроустановок от проникновения пыли и горючих волокон, необходимо поддерживать
исправными. Двери тамбуров и помещений с взрывоопасными зонами необходимо держать замкнутыми;
предотвращать и не допускать скопления пыли и/или волокон на внутренних и/или наружных поверхностях
электрооборудования и электропроводок;
очищать помещение, электрооборудование, электропроводки от пыли и/или волокон пылеотсасывающей
установкой с искробезопасным наконечником на конце шланга;
в электроустановках напряжением до 1 кВ с изолированной нейтралью не реже одного раза в месяц
проверять звуковую сигнализацию устройства контроля изоляции и целостность пробивного предохранителя, о
чем делается запись в оперативном журнале. Состояние пробивных предохранителей проверяется также в случае
подозрения в их срабатывании;
в сетях постоянного тока не реже одного раза в месяц проверять, с записью в оперативном журнале,
звуковую сигнализацию устройства контроля изоляции сети;
замену плавких вставок проводить после выхода их из строя. Информацию о замене плавких вставок
записывать в оперативный журнал или эксплуатационный паспорт. Эксплуатировать плавкие вставки с утечкой
наполнителя, трещинами и другими дефектами корпуса, запрещается;
регулярно, в сроки, установленные производственной инструкцией, смазывать поверхности трения и
заменять смазку в пыленепроницаемых соединениях типа "металл к металлу";
эластичные уплотнители, предназначенные для защиты электрооборудования от проникновения пыли,
волокон, брызг воды или технологических растворов, содержать исправными;
систематически контролировать температуру узлов электрооборудования, конструкцией которого
предусмотрен такой контроль. Максимальное значение температуры наружных поверхностей
электрооборудования, установленного на производствах, опасных относительно возгорания или взрыва пыли
и/или волокон, должно быть на 75°C ниже температуры тления или самовозгорания для осевшей пыли и не более
2/3 значения температуры самовозгорания пыли, которая содержится в воздухе. В случае, если за счет принятых
мер невозможно обеспечить на электрооборудовании слой пыли менее 5 мм, электрооборудование должно быть
проверено на реальное нагревание его наружной поверхности. Такие испытания проводят специально
уполномоченные испытательные организации;
после каждого отсоединения, присоединения или перемещения электрооборудования перед его включением
проводить в сетях с изолированной нейтралью измерения сопротивления заземлительного устройства, а при
питании от сети напряжением до 1 кВ с глухозаземленной нейтралью, кроме того, измерять сопротивление петли
"фаза-нуль" с последующей проверкой кратности тока однофазного КЗ к току вставки защитных устройств
(автоматический выключатель, вставка предохранителя);
контролировать и не допускать работу электрооборудования при уменьшении ниже установленного уровня
масла (вид взрывозащиты "Масляное заполнение оболочки"), высоты слоя кварцевого песка (вид взрывозащиты
"Кварцевое заполнение оболочки"), давления в оболочке с видом взрывозащиты "Заполнение или продувка
оболочки защитным газом с избыточным давлением";
останавливать работу установки при выявлении повреждения наружной оболочки электрооборудования,
кабеля или труб электропроводок;
электроустановку, которая автоматически выключилась, запрещается включать без выяснения и устранения
причин ее выключения.
2.2. Температура взрывозащищенного электрооборудования не должна превышать значений, приведенных в
таблица
Таблица 9.
 

Температ Температурны
ура °С й класс

360 А
240 Б
140 Г
100 Д

 
Таблица 10.
 

Темпера Температурн
тура °С ый класс

450 Т1
300 Т2
200 Т3
135 Т4
100 Т5
85 Т6

 
Таблица 11.
 

Температ Группа
ура °С взрывоопасных
смесей

450 Т1
300 Т2
200 Т3
135 Т4
100 Т5

 
2.3. Сроки очистки от пыли и/или волокон оговариваются в эксплуатационных инструкциях. Очистку
необходимо проводить не реже, чем:
два раза в год - в помещениях подстанций, трансформаторных пунктов и других электроустановок;
один раз в месяц - на производствах, где существует опасность взрыва пыли и/или волокон;
один раз в месяц - на электрических машинах с нормальным искрением (машины постоянного тока,
коллекторные и тому подобное), на внутренних та/або наружных нагретых поверхностях электрооборудования и
электропроводок;
один раз в два месяца - на электрооборудовании, установленном на механизмах, которые подвергаются
тряске, вибрации и тому подобное;
четыре раза в месяц - в помещениях со значительными производственными выделениями пыли или волокон
на осветительной арматуре (стеклянные колпаки, рефлекторы, металлические части, и тому подобное) и на
лампах всех видов;
два раза в месяц - в помещениях с незначительными производственными выделениями пыли или волокон и
два раза в год - в наружных установках;
один раз в год - для другого электрооборудования.
Если слой осевшей пыли (волокон) на наружных поверхностях оболочек электрооборудования больше 5 мм,
поверхности очищаются досрочно.
При выполнении работ согласно этому пункту необходимо проводить запись в оперативном журнале.
2.4. В случае каких-либо повреждений или неисправностей электрооборудования эксплуатация его
останавливается, и выполняются в необходимых объемах ремонт, испытание, наладка.
2.5. Ремонт и профилактические испытания взрывозащищенного электрооборудования производятся в сроки,
установленные этими Правилами, инструкциями предприятий-производителей и другими НД.
Проведение ремонтных, испытательных и наладочных работ потребитель, а также пуско-наладочная
организация, должны выполнять в соответствии с Законом Украины "Об объектах повышенной опасности" и
Порядком выдачи разрешений на выполнение работ повышенной опасности и на эксплуатацию (применение)
машин, механизмов, оснащение повышенной опасности.
2.6. Руководители и специалисты, под руководством и контролем которых осуществляется ремонт,
испытание, наладка электрооборудования, должны обеспечить надлежащее их выполнение и отвечают за
качество проведения этих работ.
После ремонта, испытания, налаживания, элементы взрывозащиты электрооборудования должны отвечать
требованиям инструкций предприятий-производителей и государственным стандартам на взрывозащищенное
электрооборудование и ремонтной документации, согласованной с ГИСЦ ВЭ.
2.7. Раскрывать оболочку электрооборудования, выполнять его ремонт или ремонт электропроводок
необходимо на оборудовании, отключенном от источника питания.
2.8. На взрывозащищенном электрооборудовании оперативным работникам в порядке текущей эксплуатации
с соблюдением требований настоящих Правил допускается выполнять следующие работы:
устранение протекания масла или его замену;
замену масла и замену подшипников на аналогичных;
ревизию токопроводящих частей, контактных соединений;
замену контакторов, реле, расцепителей на однотипные;
замену контактных колец и коллекторов;
разборку и сборку электрооборудования, очистку и смазку взрывозащищенных поверхностей, ремонт
наружных элементов оболочки, не связанных с ее взрывобезопасностью;
замену уплотняющих прокладок и эластичных колец, которые уплотняют кабели или проводы, на
аналогичные заводского изготовления;
замену перегоревших ламп и поврежденных колпаков в светильниках при высоте их установки до 2,5 м;
замену предохранителей сухих гальванических элементов и АБ идентичными.
Во время ремонта искробезопасных систем и электрооборудования проводятся только работы,
регламентированные соответствующими инструкциями:
ремонт вентиляторов электродвигателей и его кожуха;
замена обмоток электрических машин, кроме электрических машин с видом взрывозащиты "е", с
соблюдением параметров обмотки и марки или типа материала, которые применяются для ремонта электрических
машин;
замена поврежденных изоляторов идентичными;
ремонт оболочек с видом взрывозащиты "р" и установленного в них электрооборудования, а также систем
обеспечения защитным газом и систем защиты и блокировок;
установка отсутствующих болтов, винтов и гаек идентичными по размерам и материалу.
Классификация ремонта и место его проведения определяются руководителем потребителя при условии, что
этот ремонт не будет влиять на взрывозащищенность электрооборудования, оболочка которого заполнена или
продувается газом под избыточным давлением.
2.9. Разборка и сборка электрооборудования выполняется в последовательности, определенной
предприятием-производителем в инструкциях по монтажу и эксплуатации. Питательные кабели, отсоединенные
на время выведения электрооборудования в ремонт, необходимо защищать от механических повреждений. Во
время разборки взрывонепроницаемых оболочек электрооборудования не допускается образование искры или
применение открытого огня.
2.10. По окончании ремонта взрывозащищенного электрооборудования необходимо измерять параметры
взрывозащиты, указанные в инструкциях предприятий-производителей или ремонтной документации,
согласованной с ГИСЦ ВЭ, а объем выполненной работы и результаты измерений записать в паспорт (карту)
электрооборудования.
После ремонта трубных электропроводок трубы испытываются на плотность соединений.
2.11. Периодичность профилактических испытаний взрывозащищенного электрооборудования устанавливает
лицо, ответственное за электрохозяйство, с учетом инструкций предприятий-производителей, производственных
условий. Испытания должны проводиться не реже, чем указано в настоящих Правилах.
2.12. Профилактические испытания осуществляются в соответствии с требованиями норм этих Правил ПБЭЭС
и инструкций предприятийпроизводителей.
2.13. Электрические измерения и испытания во взрывоопасных зонах необходимо проводить
взрывозащищенными приборами, предназначенными для использования в соответствующих взрывоопасных
средах.
Допускается проводить измерения и испытания непосредственно во взрывоопасных зонах приборами общего
назначения при условии, что взрывоопасные смеси во время проведения измерений и испытаний отсутствуют или
содержание горючих газов (паров ЛВЖ) во взрывоопасной зоне находится в пределах установленных норм и
исключена возможность образования взрывоопасных смесей во время проведения измерений и испытаний.
2.14. Электромагнитные расцепители автоматических выключателей и тепловые расцепители (реле)
магнитных пускателей и автоматических выключателей, устройства защитного выключения необходимо
подвергать профилактическим испытаниям на срабатывание после проведения ремонтов и между ремонтами в
сроки, установленные приложением 1 к настоящим Правилам, а также в случае неправильного их действия или
отказов.
2.15. Плавкие вставки предохранителей во время ремонта проверяются на их соответствие номинальным
параметрам оборудования, которое защищается. Результаты проверки плавких вставок фиксируются в
оперативном журнале или эксплуатационном паспорте.
2.16. Проверку срабатывания блокировок электрооборудования с видом взрывозащиты "Заполнение или
продувка оболочки под избыточным давлением" проводят один раз в 6 месяцев. Результаты проверки
записываются в журнал дефектов или в оперативный журнал.
2.17. Проверку срабатывания газосигнализаторов, действующих на выключение электрооборудования,
проводят один раз в год, о чем делается запись в оперативном журнале или в эксплуатационном паспорте этой
электроустановки.
2.18. В электроустановках напряжением до 1 кВ с глухозаземленной нейтралью измерение полного
сопротивления петли "фаза-нуль" электрических приемников электроустановки и проверку кратности тока КЗ
проводят во время ремонтов и межремонтных испытаний, но не реже одного раза в 2 года. Внеплановую
проверку необходимо выполнять в случае отказа устройств защите электроустановок.
Результаты проверки записываются в журнал дефектов или в эксплуатационный паспорт этой
электроустановки.
2.19. Замены отдельных частей электрооборудования, которые могут повлиять на его взрывозащищенность,
проводят только деталями предприятия-производителя при наличии решения ГИСЦ ВЭ.
3. Объем осмотра и проверки
3.1. Лицо, ответственное за электрохозяйство, или иное ответственное лицо, назначенное приказом
руководителя потребителя, в сроки, определенные производственными инструкциями, но не реже одного раза в 3
месяца, обязано проводить наружный осмотр всего электрооборудования и электропроводок во взрывоопасных
зонах. Во время осмотра и проверки электрооборудования всех типов взрывозащиты необходимо
руководствоваться приложением 5 к настоящим Правилам. Результаты осмотра заносятся в оперативный или
специальный журнал.
3.2. Внеочередные осмотры электроустановки проводятся после их автоматического выключения
устройствами защиты.
3.3. Осмотр и измерение сопротивления заземлительного устройства проводят с выборочным раскрытием
подземной части: первые - после 8 лет эксплуатации, а следующие - через каждых 2 года.
3.4. У потребителя, где существует опасность взрыва пыли или волокон, концентрация имеющихся в воздухе
пыли или волокон (при работе технологического оборудования на полную мощность) измеряется не реже одного
раза в месяц.
3.5. Во время осмотра необходимо измерять ширину взрывонепроницаемой щели в доступных для
проведения контроля местах для электрооборудования с видом взрывозащиты "взрывонепроницаемая оболочка"
на:
электрооборудовании, расположенном на механизмах, которые вибрируют (периодичность устанавливается
лицом, ответственным за электрохозяйство);
электрооборудовании, которое находится в плановом ремонте;
электрооборудовании, взрывонепроницаемые оболочки которого разбирались.
Ширина щели должна быть не больше указанной в инструкциях предприятий-производителей, а при
отсутствии этих инструкций ширина щели должна соответствовать данным, приведенным в приложении 4 к
настоящим Правилам.
Во время внутреннего осмотра одновременно с осмотром корпуса электрооборудования необходимо
проверить внутренние полости оболочек, слить накопленный конденсат, затянуть детали, которые ослабились,
соединительные и контактные зажимы токопроводящих частей, заменить поврежденные или изношенные
прокладки, почистить взрывозащитные поверхности от устаревшей консистентной смазки и нанести новую
противокоррозионную смазку на эти поверхности. После сборки оборудования необходимо проверить затягивание
всех болтов и других разъемных соединений с последующим измерением щупами ширины взрывонепроницаемых
щелей (зазоров), руководствуясь при этом инструкциями по эксплуатации предприятий-производителей, а также
таблицами 1 - 3 приложения 4 к настоящим Правилам.
Результаты измерения записываются в паспорт оборудования.
Во время сборки взрывонепроницаемых оболочек все соединения должны быть тщательным образом
почищены и смазаны тонким слоем соответствующей смазки. Глухие резьбовые отверстия должны быть
свободными от смазки.
3.6. Для электрооборудования с видом взрывозащиты "масляное заполнение оболочки" предельные значения
температуры верхнего слоя минерального масла в соответствии с ГСТУ ІЕС 60079-6:2009 должны быть не больше
приведенных в таблице 12.
Таблица 12
 

Темпера Температурн
тура °С ый класс

115 Т1, Т2, Т3, Т4


100 Т5
85 Т6

 
Предельное значение температуры верхнего слоя синтетической жидкости должно быть не выше значения,
приведенного в технических условиях на эту жидкость.

Приложение №№1-5
См. Приложение №№1-5
 
Директор Департамента электроэнергетики С.Я. Меженный
 
© 2003—2012 СоюзПравоИнформ.
При копировании материала с сайта, ссылка на источник обязательна.

Последнее обновление БД: 09.08.2012


Добавлено/обновлено документов: 18/80 Статистика базы данных

Все документы базы данных


Соглашение об использовании сайта
Соглашение о конфиденциальности

×
Получение платного документа
Ваш доступ к базе данных выполняется по тарифному плану "Эконом". Оплата производится за каждый открытый
ПЛАТНЫЙ документ. Перед открытием платного документа система запрашивает Ваше подтверждение и только
после этого открывает документ и списывает деньги с Вашего аккаунта.

Повторное открытие платного документа в течение года, открытие старых редакций этого документа и
приложений к нему не требуют оплаты.

Значительная часть документов базы данных "Законодательство стран СНГ" предоставляется всем
пользователям бесплатно, независимо от выбранного тарифного плана. Такие документы отмечены в списке
знаком "-" в левой колонке, платные документы обозначены знаком "$".

Закрыть