Вы находитесь на странице: 1из 145

Литература периода Средневековья

Стадии литературного развития

Стадии литературного процесса соотносятся с соответствующими этапами истории человечества.


В этой связи выделяются литературы древние, средневековые и литературы Нового времени с их
собственными этапами (вслед за Возрождением - барокко, классицизм, Просвещение с его
сентименталистской ветвью, романтизм, реализм, с которым в XX в. сосуществует и успешно
конкурирует модернизм).

Первая стадия - это «архаический период», где безусловно влиятельна фольклорная традиция.
Здесь преобладает мифопоэтическое художественное сознание и еще отсутствует рефлексия над
словесным искусством, а потому нет ни литературной критики, ни теоретических студий, ни
художественно-творческих программ.

Все это появляется лишь на второй стадии литературного процесса, которая продолжалась до
середины XVIII в. Этот весьма длительный период отмечен преобладанием традиционализма
художественного сознания и «поэтики стиля и жанра»: писатели ориентировались на заранее
готовые формы речи, отвечавшие требованиям риторики и были зависимы от жанровых канонов. В
рамках этой второй стадии, в свою очередь, выделяются два этапа, рубежом между которыми
явилось Возрождение (здесь, заметим, речь идет по преимуществу о европейской художественной
культуре). На втором из этих этапов, пришедшем на смену средневековью, литературное сознание
делает шаг от безличного начала к личному (хотя еще в рамках традиционализма); литература в
большей мере становится светской.

На третьей стадии, начавшейся с эпохи Просвещения и романтизма, на авансцену выдвигается


«индивидуально-творческое художественное сознание». Отныне доминирует «поэтика автора»,
освободившегося от всевластия жанрово-стилевых предписаний риторики. Здесь литература, как
никогда ранее, «предельно сближается с непосредственным и конкретным бытием человека,
проникается его заботами, мыслями, чувствами, создается по его мерке»; наступает эпоха
индивидуально-авторских стилей; литературный процесс теснейшим образом сопрягается
«одновременно с личностью писателя и окружающей его действительностью». Все это имеет
место в романтизме и в реализме XIX столетия, а в немалой мере и в модернизме недавно
завершившегося века.

Английская литература - составная часть мировой культуры. Лучшие традиции английского


искусства обогатили мировую литературу; произведения мастеров английской художественной
прозы и поэзии, переведенные на многие языки, завоевали признание далеко за пределами
Англии.

Литература Англии прошла большой и сложный путь развития, она связана с историей страны и ее
народа, в ней переданы особенности английского национального характера.

Особенности развития литературы Средних веков. Архаический эпос.

Литература Средних веков и возрождения хронологически следует за античной литературой и


занимает значительное место в общемировом развитии культуры. В этой литературе отразились
важные события и явления, характерные для длительного периода её формирования,
охватывающего около 12 столетий.

Началом этого периода условно считается 476 год, когда пало последнее античное государство –
Западная Римская империя, а концом – первая треть XVII века. Эта литература (что касается
европейской её части) создавалась в молодых европейских странах, возникших на обломках
Римской империи. Творцами её были разноплеменные, разноязычные народы – кельтского,
романского, германского, славянского и другого происхождения, которые в то время со свежими
духовными силами выступили на исторической арене.

Зарождение и развитие литературы средневековья определяется взаимодействием 3-х основных


факторов:
а) традиций народного творчества;

б) культурного воздействия античного мира;

в) христианства.

Категория времени литературы средневековья.

В античную эпоху время представляло замкнутый круг. В эпоху средневековья происходит


размыкание этого круга. Время становится линейным и движется от прошлого к будущему.
Прошлое – это ветхозаветная история, т.е. время до сошествия на землю Иисуса Христа. Но
несмотря на эту миссию человечество не избавилось от грехов и потому грядёт будущее, грядёт
страшный суд. Хотя время движется, окружающий мир остаётся постоянным. Все эти мысли о
времени изложены в трактате Аврелия Августина «О граде божьем». В произведении
высказывается мысль о соперничестве 2-х градов: града светского (мирского) и божьего
(духовного). И, конечно, неминуема победа града божьего, так как рухнула Римская империя, а
град, созданный ею, остался. Эта борьба предопределена волей бога и исход её заранее
известен. Таким образом, концепция времени и истории в литературе обретает фаталистический
характер. Будущее известно: это страшный суд, победа града божьего.

Концепция человека

В эпоху язычества в литературе господствовало мнение о человеке как единстве материального и


духовного. Человек мыслился как часть природы, и существовало мнение, что после смерти душа
человека продолжает жить, обретая новую сущность. В эпоху средневековья духовное и
материальное резко разделяется и противопоставляется друг другу. Аврелий Августин считал, что
душа человека единственна и неповторима. Бог сотворил её отдельно от тела. После завершения
земной жизни душа опять предстаёт перед богами, и на основании её земных деяний ей будет
дарован ад или рай.

Существовали 2 концепции человека:

1) характерная для эпохи средневековья. Утверждалось, что человек – это сосуд греха, это
ничтожный червь и божий прах. Сам человек без души – ничто.

2) противоположная первой. Возникла в эпоху возрождения. Человек – это центр мира. Человек
несёт в себе целую Вселенную мыслей и чувств. Все великие природные силы человека должны
быть направлены к одной цели: спасти человека от греховности и даровать ему бессмертие.

Человек в эпоху средневековья ещё не оторван от общих родовых начал и потому чем сильнее в
человеке общее, тем он более значительный и чем сильнее в нём личностное, тем он менее
интересный. Главное внимание – вечным ценностям. Поэтому герой средневековой литературы во
многом обезличен. Средневековый человек утверждает себя в мире центробежно. Он стремится
растворить свою личность, своё Я в окружающем мире.

Периодизация средневековой литературы:

1) раннее средневековье начинается с падения Римской империи и охватывает промежуток с V по


X века. В литературе этот период представлен архаическим эпосом.

2) зрелое средневековье (XI – XII вв.). В это время активно развиваются героический эпос и
рыцарская литература.

3) позднее средневековье (XII – XIV) Расцвет городов и следовательно городской литературы


Далее средневековье сменяется Ренессансом (начало XIV- начало XVII вв.).

В истории английской литературы выделяются следующие основные периоды: средние века,


эпоха Возрождения, XVII в., эпоха Просвещения XVIII в., XIX в., рубеж XIX-XX вв., XX в. (периоды
1918-1945 и 1945-1990-х гг.).
Британские острова подвергались неоднократным нашествиям племен с европейского континента.
В VI в. до нашей эры в Британию вторглись кельты. В I в. нашей эры Британия была завоевана

римлянами. Владычество Римской империи продолжалось вплоть до V в. Затем произошло


вторжение англосаксов. Они оттеснили кельтов в западные и северо-западные части острова и
обосновались в южных, центральных и восточных районах Британии.

Англосаксонские племена принесли на Британские острова свой язык, свой быт и свою культуру,
дальнейшее развитие которых протекало в условиях разложения родового строя и становления
феодальных отношений. Обыкновенно начало английской литературы относят к началу
Англосаксонского периода, т. е. к V-XI вв. нашей эры. На протяжении этих шести веков были
созданы наиболее ранние из дошедших до нас литературных памятников. Они написаны на
англосаксонском языке, на основе которого развился английский язык.

Отношения англосаксов с кельтами носили характер глубокой национальной вражды.


Последующая история Англии, как назвали покоренную ими страну англосаксы, определила новые
и более сложные формы взаимодействия этих народностей и их культур. Кельтские сказания
легли в основу средневековых рыцарских романов о короле Артуре и рыцарях Круглого стола, они
явились источником, из которого черпали вдохновение и сюжеты своих произведений поэты
последующих веков.

Сохранились памятники рунической письменности англосаксов (надписи на мечах и предметах


домашнего обихода, надпись на высеченном из камня кресте у деревни Рутвелл в Шотландии).
Известно о существовании песен, исполнявшихся во время свадебных и погребальных обрядов, в
процессе труда, во время военных походов. Сказания, легенды и песни передавались из рода в
род. Их исполняли певцы, имевшиеся в каждом племени. Различались певцы-поэты (скопы),
являвшиеся творцами исполняемых ими песен, и певцы-исполнители (глимены), которые пели
песни, созданные другими. И скопы, и глимены пользовались почетом и уважением; они были
хранителями народных преданий, искусными мастерами-профессионалами.

Языческие жрецы запрещали записывать поэтические произведения; их запись стала


осуществляться учеными монахами после введения христианства. Записано было далеко не все;
многие записи не сохранились, почти все списки и рукописи неоднократно изменялись: сказания
языческих времен подвергались христианизации.

Кельтская мифология

Источники сведений о кельтской мифологии: античные авторы, эпиграфика (надписи на


произведениях искусства), средневековые хроники, более поздние жанры (сказки, легенды).

Наиболее полно представлена ирландская и валлийская ветви кельтской традиции.

Христианизация кельтских мифов проявлялась в стремлении христианских переписчиков


согласовать кельтскую мифологическую традицию с библейской историей.

До настоящего времени дошли два списка саг (так называемые список А и список Б). Они
содержат более 250 названий, хотя саг сохранилось значительно меньше.

Саги начали записывать в скрипториях монастырей (с VI по X в. в Ирландии работало не менее


ста скрипториев). Первая редакция саг относится к VII-VIII вв. Наиболее древние из
сохранившихся рукописей датируются XI-XII вв (наиболее благоприятное время – закончилось
норманнское завоевание). Наиболее ранний манускрипт (около 1100 г.), дошедший до нас в виде
фрагмента объемом сто тридцать восемь страниц, носит название "Книга Бурой Коровы".

Саги сочиняли и декламировали филиды – поэты высокого ранга. Саги делились на «большие» и
«малые»: «большие» классифицировались по содержанию (приключения, похищения, плавания,
сватовства, разрушения и т. д.) и исполнялись в соответствующие моменты, а «малые» обычно
предваряли «большие».
Ирландский эпос традиционно делится начетыре цикла: мифологический цикл, повествующий о
сменявших друг друга древнейших обитателях острова, уладский цикл (названный так потому, что
основную роль в нем играли жители северного ирландского королевства Улада), исторический
(королевский) цикл и цикл Финна.

Пантеон богов – кельтские боги разделены на два противоположных лагеря. На одной стороне
сражаются боги дня, света, жизни, плодородия, мудрости и добра, на другой - демоны ночи, мрака,
смерти, бесплодия и зла. Боги первой группы принадлежали к семье богов, собравшихся вокруг
богини по имени Дану. Прочие божества группировались вокруг богини по имени Домну.

Королевский (исторический) цикл повествует не столько о королях, сколько о королевстве как


идее, о династиях разных областей Ирландии, смене королевских домов и их судьбах.

Далее следует уладский героический цикл, время действия которого сами ирландцы традиционно
относили к рубежу нашей эры. Из всей ирландской традиции уладский цикл более всего
напоминает героический эпос, который обычно соотносят с определенным историческим периодом
в жизни того или другого народа Саги уладского цикла действительно описывают тот отрезок
истории, куда помещает их традиция.

«Похищение быка из Куальнге»— центральная сага Уладского цикла, одного из четырех больших
циклов, составляющих сохранившуюся ирландскую мифологию. Записан на древне- и
среднеирландском языке, большей частью в прозе, с несколькими стихотворными сегментами,
особенно в моменты усиливающегося напряжения или эмоции. Сага повествует о борьбе, которую
вели между собой два ирландских королевства Улад и Коннахт за обладание чудесным быком и об
усилиях, которые прикладывал юный уладский герой Кухулин, чтобы противостоять им войску
королевы Медб.

Охрана стад была постоянной заботой древних ирландцев. Нередки были случаи угона чужого
скота, что приводило к многочисленным и подчас серьезным столкновениям. В саге такое
столкновение приобретает эпический характер.

Войско королевства Коннахт возглавляет королева Медб. Женщины-воительницы встречаются в


ирландских сагах неоднократно (достаточно вспомнить Скатах, у которой Кухулин обучался
военному искусству). Объясняется это тем, что в Ирландии очень долго сохранялись пережитки
матриархата, женщины владели собственным имуществом, принимали участие в сражениях. Лишь
в 697 году был принят закон об освобождении женщин от воинской повинности.

«Похищение быка из Куальнге» сохранилось в двух основных вариантах. Первый вариант


содержится частично в «Книге Бурой Коровы», манускрипте конца XI—начала XII века,
составленного в монастыре Клонмакнойс, частично в манускрипте XIV века «Жёлтая книга
Лекана». Эти два источника перекрываются, позволяя скомбинировать полный текст. Таким
образом, этот вариант — компиляция двух или более ранних версий, чем объясняется наличие в
тексте большого количества дублирующихся эпизодов и отсылок к «другим версиям». Множество
великолепных эпизодов написаны в характерной сжатой манере лучших образчиков
староирландской литературы, другие — отрывки с неясным смыслом, в целом всё получается
довольно неравномерно. Лингвистический анализ показывает, что часть текстов могла быть
создана в VII веке, а некоторые стихотворные пассажи, возможно, даже раньше. Это дает
основания подозревать, что «Похищение» долгое время перед записью передавалось устно.

Основной текст предваряет большое количество предысторий, рассказывающих о происхождении


главных персонажей и объясняющий присутствие некоторых уладских вождей в Коннахтском
лагере, проклятие, вызвавшее временную неспособность оставшихся уладов сражаться, и
магическое происхождение быков Донна Куалнге и Финнбеннаха.

Цикл Финна (Оссиана). Фингал — легендарный герой кельтских мифов III в. н. э. Ирландии,
Шотландии и острова Мэн, воин, мудрец и провидец. Этот цикл повествует о приключениях и
подвигах дружины фениев – воинов Финна.

Народный эпос
На исходе VI столетия англо-саксы еще не имели литературы в собственном смысле слова.
Первоначально они пользовались руническим письмом, распространенным среди многих,
германских племен.

Дошедшие до нас памятники рунической письменности англо-саксов очень немногочисленны: при


этом наиболее интересные ее образцы относятся к поздней поре. Таковы, прежде всего, надписи
на мечах, кубках и предметах домашнего обихода, найденных в различных местностях Англии; на
этих предметах вырезаны рунические знаки, которым нередко придавалось магическое значение,

небольшие изречения, заговорные формулы. Во Франции, близ г. Клермон-Ферран, найден был


так называемый "рунический ларец" англо-саксонского происхождения; рунический его текст
состоит из нескольких стихотворных строк на тему о китовом усе, из которого этот ларец сделан.
Памятник этот относят к VIII в. Одним из наиболее известных рунических памятников является
надпись на каменном кресте, стоящем близ деревни Рутвелл (Ruthwell); на юго-западе нынешней
Шотландии; здесь высечено небольшое стихотворение религиозного содержания на тему о кресте
христовом. Этот памятник датируется также VIII столетием; местонахождение его и язык
указывают на север Англии. Значит, руническим письмом англо-саксы пользовались и тогда, когда
письменность на латинском и народном языках находилась у них уже в цветущем состоянии.
Большое значение в ранние века англо-саксонской истории имела устная словесность. В песнях и
сказаниях англо-саксов, завоевавших Британию, долгое время сохранялись отзвуки преданий и
сюжетов, составлявших содержание германской поэзии на континенте в более ранний период. Но
обработка их совершилась уже под воздействием новых исторических условий жизни англо-саксов
в Британии, в частности под заметным влиянием христианизации варварских племен, воздействия
монастырской школы, соприкосновения с латинской культурой и т. д. Все, или почти все,
дошедшие до нас памятники англо-саксонской поэзии носят отчетливые следы этой обработки.

Из ряда свидетельств мы заключаем о существовании у англо-саксов песен, связанных с


языческим религиозным культом: песен свадебных, застольных, военных, рабочих, погребальных
плачей и т.д. Песни хоровые (dreamas) и индивидуальные (sangas) исполнялись в течение всего
англо-саксонского периода. Еще в позднюю англо-саксонскую эпоху они несомненно носили
вполне мирской характер, так как церковь относилась, к ним с неизменной враждебностью, хотя и
не могла искоренить их из быта. Уже в канонических правилах Эльфрика (начало XI в.) говорится о
том, что священники должны запрещать языческие песни на погребальных пирах. О Дунстане,
позднее архиепископе Кентерберийском (924-988 гг.), известно, что он сам в юности учил
"старинные песни дедовских языческих времен". (avitae gentilitatis vanissima carmina), жаловал
профессиональных певцов (hyistrionum frivolas incantationum noenias) и сам играл на арфе. А об
уэссекском князе Альдгельме летописцы рассказывали, что он - искусный певец и поэт -
становился на мосту у переправы, ведущей к церкви, и звуками народной песни останавливал
нерадивых, которые слишком рано уходили из храма.

О различных жанрах народной обрядовой и лирической поэзии мы можем только догадываться


также по преимуществу на основании поздних свидетельств. У англо-саксов несомненно
распространены были свадебные песни. В глоссах латинский термин "эпиталамиум" преводится
соответствующими англо-саксонскими обозначениями brydleap или brydsang. Повидимому эти
песни у англо-саксов исполняли перемежающиеся партии хора, вступавшие между собой в диалог.
О том, как сильно драматизирован был брачный обряд англо-саксов, можно заключать из
любопытного его описания в латинских "Деяниях сакса Герварда" (Gesta Gerwardi Saxonis),
составленных анонимным клириком по рассказам дружинников этого знаменитого борца с
нормандскими войсками

Вильгельма Завоевателя (рукопись "Деяний" относится к XIII в.).

Распространены были также погребальные плачи, но ни одного образца их не сохранилось.

Мы знаем о существовании у англо-саксов магических заговорных формул, "заклинаний"


(первоначально имевших метрический характер, удобный для запоминания). Сохранилось свыше
десятка текстов подобных заговоров, хотя и дошедших до нас в поздних записях англо-саксонской
поры(иногда прозаических), но несомненно опирающихся на древнюю языческую традицию.
Таковы заговоры о хорошем урожае, о благополучии пчелиного улья, о возвращении пропавшей
скотины, об удаче в путешествии и, чаще всего, об ограждении от болезней. О склонности англо-
саксов к гномической поэзии мы имеем множество свидетельств; в этом убеждает также
значительное количество дошедших до нас стихотворных загадок VII-VIII и более поздних веков.
Но все эти загадки испытали на себе школьно-монастырское влияние, и связь их с жанрами
народной гномической поэзии распознается преимущественно при сравнении с поэзией древних
скандинавов. Более узкую сферу распространения должна была иметь учительная, жреческая
поэзия языческого культа.

Искусство слагать песни и дополнять их в сопровождении музыкальных инструментов


пользовалось у англо-саксов большим почетом. Искусный певец, умевший "мудро вести хитрую
речь", вероятно, рано получал профессиональный облик. Наряду с народными певцами-
музыкантами (gleoman) уже на ранней стадии англо-саксонской культуры мы встречаем

профессионального дружинного певца - скопа (scop), выделившегося из состава дружинников,


подобного тем, которые имелись у континентальных германских племен. Его искусство доставляло
ему особый почет и щедрые дары. Скоп был одним из приближенных вождя или короля; на пирах
он сидел у его ног и под звуки арфы пел стародавние были. Скоп был хранителем исторического
предания рода, племени, княжеской дружины, давал мудрые советы, воспитывал в воинах
храбрость и прочие доблести, а иногда как особо доверенное лицо исполнял важные,
ответственные поручения. Искусству "петь и сказывать" вероятно учились у него и представители
знати. Король Альфред юношей при уэссекском дворе днем и ночью мог наслаждаться
"саксонскими эпическими песнями" (saxonica poemata), - об этом рассказывает его биограф и
современник Ассер.

Небольшое произведение англо-саксонской поэзии "Видсид" (т.е. "многостранствующий"), которое


долгое время считали одним из древнейших доведших до нас памятников англо-саксонской
литературы, рисует образ именно такого певца.

Стихотворение "Вадсид" - одно на самих сложных во всей англо-саксонской литературе и доныне


возбуждает большие споры. Его основную часть занимает "каталог" стран, якобы посещенных
певцом, и тех резиденций, где его принимали с почетом; при этом он прибегает к фикции личных
"автобиографических" воспоминаний. Среди славных властителей, у которых побывал Видсид,
называются имена наиболее известных героев германских эпических сказаний. Несообразности
этого произведения объясняли тем, что ряд имен вставлен в поэму впоследствии, хотя мнения
исследователей об этих интерполяциях весьма различны. Во всяком случае это стихотворение,
близкое по своей литературной технике к "Беовульфу" и группе лирических произведений, может
служить свидетельством известности в Англии континентально-германских эпических циклов.

Другое произведение, в котором описан певец, "скоп", носит название "Сетование Деора". Оно
представляет собою лирический монолог, вложенный в уста придворного певца по имени Деор.
Деор рассказывает, что некогда он пел при Геоденингах и был им люб, пока не сменил его
"властитель песен" Хеорренда (Heorrenda), отнявший у него и милость двора и ленное владение
(landryht). Утешение себе Деор находит лишь в том, что вспоминает целую вереницу знаменитых
образов героических саг, героев древних преданий. Все они также испытали различные несчастия,
но горе их, в конце-концов, миновало. Каждый из приведенных примеров пережитых героями
испытаний изложен автором в отдельной строфе, состоящей из нескольких стихов (от двух до
семи), а каждую строфу сопровождает один и тот же меланхолический припев ("Все это прошло, и
этому также пройти"), придающий, особый лирический колорит всему произведению. Эта
изысканная форма построения поэмы, а также особенности языка и интерполяции, вероятно
сделанные рукой христианского книжника, заставляют ученых приблизить дату ее создания к
более позднему времени. Первоначально стихотворение датировалось VII-VIII вв., теперь его все
чаще относят к IX и даже к X в. Но примеры, которыми пользуется автор, явно указывают на
стародавнюю эпическую традицию, а строфическая форма памятника, припев и т. д.
свидетельствуют о его близости к народно-песенному складу.

Рядом с образцами эпических поэм, выросших на основе народно-героического жанра, среди


известных нам памятников древнейшей англо-саксонской поэзии мы находим также целый ряд
произведений, которые могут быть условно отнесены к произведениям лирического или лирико-
эпического характера. Точные жанровые разграничения в данном случае едва ли возможны; уже в
названных выше произведениях, например, в "Сетованиях Деора", присутствует сильный
лирический элемент. В произведениях, к которым мы переходим, этот элемент усилен настолько,
что является определяющим. Некоторые из них прямо могут быть названы героическими
элегиями. Время возникновения всех этих элегий определяется различно и с большим трудом;
некоторые из них носят на себе отпечаток христианской культуры. Среди них есть, однако, три
произведения, несколько изолированные от остальной англо-саксонской лирики, - это поэмы
любви. Условно их обозначают следующими заглавиями: "Послание супруга", "Сетования жены" и
"Поэма о Вульфе". В двух последних особенно поражает отсутствие христианских черт и
своеобразный колорит, заставляющий вспомнить о таких более поздних героических элегиях
скандинавского эпоса, как плач Гудруны или жалоба Брюнхильды в "Эдде".

"Послание супруга" - небольшое стихотворение, дошедшее до нас в единственной рукописи


(Эксетерский кодекс, л. 123 и сл.), представляет собою речь посланца, отправленного его
господином с руническим письмом (письмо начертано на кусочке дерева, оторванном от корабля) к
жене или невесте с приглашением последовать за ним за море, на его новую родину. Из
стихотворения мы узнаем, что автор послания принужден был, удалившись от родины, скитаться в
одиночестве, да теперь он получил престол и государство. Он надеется, что молодая женщина,

помня об их взаимных обетах, приедет к нему и сделает его счастье полным. Это стихотворение
кажется лирической концовкой какой-то саги, эпического предания, - какого именно, установить до
сих пор не удалось. Оно выражает настроение душевной успокоенности, счастливой уверенности
в будущем.

Отношения между мужчиной и женщиной, здесь описанные, искренни, задушевны, полны нежного
лиризма. Время возникновения этого памятника относят к периоду между VII и X вв.

Датировка второго произведения - "Жалобы" или "Сетования жены" - вызывает такие же споры, как
и первое; прежние исследователи (Траутман) относили его к последней трети VII в. (660-700 гг.),
новейшие работы чаще датируют его VIII и даже концом IX в. (Шюккинг). В "Послании супруга",
речь шла о случайной, непредвиденной разлуке любящих; в "Жалобе жены" мы чувствуем драму,
о смысле которой можно только догадываться. Сначала счастливые, супруги жили лишь один для
другого; в то время как муж странствовал по дальним морям, жена ждала его с нетерпением и
тревогой. Но ее оклеветали перед мужем, разлучили с ним, и теперь она живет в изгнании.
Отлученная от всех радостей бытия, она то чувствует себя подавленной горем, то, напротив,
ожесточается при мысли о несправедливости, выпавшей на ее долю. Любовь, которую она не в
силах преодолеть, еще усугубляет ее страдания:

я тоскую потому,

Что нашла для себя мужа, прямо для меня сотворенного,

Но несчастного и полного печали в своем разуме.

Он прятал от меня свое сердце, имея мысли убийцы,

Но радостный вид. Часто мы обещали друг другу,

Что нас не разлучит никто,

Кроме одной смерти: но все сильно изменилось,

И теперь все идет так, как будто бы никогда

Не существовало нашей дружбы. Я принуждена издали и вблизи

Терпеть ненависть моего возлюбленного.

Меня принудили жить в лесу,

Под дубом в землянке.

Стар этот земляной дом, я же все томима одним долгим желанием.

Угрюмы эти долины, высоки холмы,


Горьки для меня изгороди огороженного места, полные терниев.

Мрачно мое жилище. Часто отсутствие

Здесь моего повелителя подвергало меня мученью!

В этом лирическом монологе есть и мощь, и подлинная патетика, и сила настоящей страсти,
похожей, несмотря на различие ситуаций, на страсть героинь "Эдды": Сигруны, которую даже сама
смерть не может разлучить с Хельги, Гудруны, которая плачет кровавыми слезами над
бездыханным телом своего мужа Сигурда. В "Сетованиях" покинутой англо-саксонской женщины
мы находим поэзию, свойственную древне-скандинавской литературе, - поэзию одиночества и

тот же параллелизм природы и настроений человека; героиня остро чувствует окружающую ее


неприязненную природу; ее гнетут эти холмы, хмурые леса, терновые изгороди, отметившие место
ее изгнании. Различие лишь в сдержанности тона, который контрастирует с необузданными
страстями героинь "Эдды", а также в большей тонкости психологических оттенков. Толкования
этого замечательного памятника англо-саксонской поэзии весьма разнообразны. Всего вероятнее,
что мы и на этот раз имеем дело с каким-то образом из эпической саги; жалоба покинутой и
оклеветанной женщины относится к центральному моменту сказания, когда скорбь героини
достигла своего предела.

Третье интересующее нас стихотворение (Поэма о Вульфе) имело своеобразную судьбу. Оно
дошло до нас в единственной рукописи (Эксетерский кодекс), где помещено в начале собрания
"стихотворных загадок", долго приписывавшихся англо-саксонскому поэту Кюневульфу. По месту,
занимаемому им в рукописи; а также из-за чрезвычайной трудности интерпретации, оно долгое
время считалось стихотворной загадкой и доныне сохранило в научной литературе условное
заглавие "Первая загадка". Толкования ее были разноречивы. Недавние исследования с
неопровержимостью установили, что перед

нами фрагмент лирико-эпического стихотворения, близкий по форме к "Деору" или "Сетованиям


жены". Это - история разлученных любовников, тоскующих друг о друге. И на этот раз
стихотворение не раскрывает, полностью сюжета, ограничиваясь намеками, которые, повидимому,
была вполне понятны современным читателям или слушателям. Вероятно, и в этой поэме
фигурируют некогда хорошо знакомые образы героической саги.

Большинство ученых отрицает в указанных памятниках влияние античной и даже книжной поэзии и
охотнее связывает их происхождение с одним или несколькими не дошедшими до нас англо-
саксонскими или континентальными германскими эпическими циклами.

Одним, из наиболее замечательных произведений этой группы памятников является небольшая


поэма, известная под заглавием "Мореплаватель" и находящаяся в том же Эксетерском кодексе
(л. 81-83). Первые стихи поэмы дают удивительные по мужественной красоте картины зимнего
океана. Поэт, от лица мореплавателя, описывает жестокую стужу. Суставы его цепенеют, ноги
примерзают к кораблю; ливень вместе с градом обрушивается на его голову; бури истощают его
силы; кругом мрак, голод и одиночество. Он слышит тоскливые крики морских птиц, летящих над
волнами, и в их голосах для него ожидают воспоминания о прошлом:

Но сердце мое рвется из груди,

Дух мой рвется вместе с волнами,

Над родиной кита (море), рвется далеко

К пространствам земли, и вновь возвращается назад

Пылающий и жадный: кричи, пустынная птица;

Толкая мое сердце непреодолимо по дороге китов,

По волнам океана.
Англо-саксонская поэзия охотно возвращается к картинам океана. В "Беовульфе" и в первых
англо-саксонских стихотворных пересказах библейских сказаний картины моря особенно
привлекают поэтов. Но в "Мореплавателе" эти картины полны особой тонкой живописности. Поэма
прославляет мужество борьбы, она полна величия и героизма. Датировка этого памятника
колеблется между VIII и X веками. К этому произведению близко другое, известное под заглавием
"Странник" (Эксетерский кодекс, л. 76-78). Здесь монолог, по-видимому, вложен в уста дружиннику
или приближенному короля, который после смерти своего повелителя вынужден в одиночестве
скитаться на чужбине и странствовать по холодному морю, чтобы найти себе нового господина или
утешителя. Он погружается в печальные воспоминания о прошлом; ему кажется, то он вновь

находится в пиршеской зале, обнимает и целует любимого вождя и кладет свою голову и руки к
нему на колени - очевидный намек на дружинный обычай. Тем тягостнее пробуждение от этих
воспоминаний: он видит, как птица бурунов купается в морской пене, и снег падает с темного неба.
Эти картины так конкретны, что кажутся записью личных впечатлений. Далее следуют более
общие картины опустошений, которые видит странник. Повсюду встречает он голые стены без
крыш, открытые ветрам и буре, богатые палаты, ставшие развалинами... Не видно в них более
гордых воинов: одни погибли в бою и погребены, иных разорвали на части волки или заклевали
птицы смерти - вороны, жадные до мертвецов. Лишь в последнем стихе есть какой-то проблеск
надежды, какой-то

темный намек она грядущую радость с небес, в котором можно усмотреть след христианского
миропонимания. Отсюда попытки некоторых исследователей отнести это произведение к периоду
датских вторжений IX в. (иногда и точнее: к 867-870 гг.), которые разрушали англо-саксонскую
культуру и вызвали пессимистические настроения в англо-саксонской поэзии. Возможно, впрочем,
что стихотворение это имеет и более древнюю основу, но подверглось впоследствии переработке.

Ряд стихов "Странника" текстуально совпадает со стихами другой небольшой лирической поемы
"Развалины" (Эксетерский кодекс, л.123-124), дающей замечательные по цельности картины
разрушенного и опустошенного города. К сожалению, это стихотворение дошло до нас в сильно
поврежденном виде. Здесь та же идея смерти и распада, что и в "Страннике", но она вызывает в
воображении поэта не только сцены прошлого, но и любопытное по обилию зрительных деталей
описание действительных, стоящих перед ним развалин. Картина разрушенного города и его
широкой белой крепостной стены, которая много раз обагрялась кровью, этим "свидетельством
царствований", дана в явно реалистических тонах, несмотря на некоторые условности стиля и
такие метафоры, как "творение великанов" или "рогатое сокровище стен" (т. е. башенки или
бойницы на стенах) или "объятие могилы, жестокое объятие земли". Вид развалин приводит поэту
на память картины прошлого. Была пора, когда блестящие и пышные стояли все эти постройки,
обильные банными залами и палатами для пиров, полные людского веселия, до тех пор пока
судьба не изменила все своей превратностью. Пришли "дни убийства", и смерть унесла много
воинов; земляные валы опустели, и обширные "пурпурные" залы обвалились и стоят без кровли;
"их черепицы убежали от костяка крыш". А некогда пировали здесь в доспехах мужи, радостные
сердцем, сверкавшие золотом, "гордые и разогретые вином", бросая взгляды на свои богатства,
деньги, владения и драгоценности...

Это замечательное стихотворение лишний раз свидетельствует о любви англо-саксов к


историческому прошлому и об интересе их к стародавним героическим сагам. Любовь к
языческому прошлому должна была окрепнуть в период насильственного насаждения
христианской культуры и еще более усилиться во время борьбы с датчанами, когда вновь ожили и
подверглись своеобразной "романтической" идеализации героические предания старины. Этими
историческими причинами можно объяснить живучесть у англо-саксов языческого предания, долго
еще пробивавшегося сквозь чуждую ему оболочку в памятника христианской письменности и
окончательно заглохшего только под ударами нормандских завоевателей. Быть может, этому же
интересу англо-саксов IX-X вв. к историческому прошлому мы обязаны и сохранением большой
эпической поэмы о Беовульфе, представляющей единственный образец англо-саксонской
героической поэмы на традиционный народный сюжет. В англо-саксонской литературе она стоит
особняком среди многочисленных поэм нового религиозного содержания.

Поэма о Беовульфе

Поэма о Беовульфе дошла до нас в единственной рукописи начала Х в., написанной двумя
различными писцами. Рукопись эта хранится в настоящее время в Британском Музее в Лондоне.
Открыта она сравнительно поздно. В печати (Wanley's Catalogue of Anglo-Saxon Manuscripts) она
упоминается впервые в 1705 г., но уже в 1731 г. она сильно пострадала от пожара. Впервые издал
ее датчанин Торкелин в 1815 г., а первое английское издание относится к 1833 г. Поэма
распадается на две части, связанные между собою лишь личностью главного героя, Беовульфа.
Каждая из этих частей, в основном, повествует о подвигах Беовульфа; в первой (стихи 1-1887)
повествуется о том, как Беовульф избавил соседнюю страну от двух страшных чудовищ, во второй
(от стиха 2220 до конца), - как он воцарился у себя на родине и счастливо правил пятьдесят лет,
как победил огнедышащего дракона, а сам погиб от нанесенных ему драконом ядовитых ран и был
с честью похоронен своею дружиной. Основное членение поэмы нарушается рядом вставных
эпизодов, имеющих чрезвычайно важное значение для вопроса о происхождении поэмы, для
выяснения ее сложного состава, времени возникновения и т. д.

Вступлением в поэме служит рассказ о легендарном родоначальнике датских королей Скильде


Скефинге, который еще в младенчестве чудесным образом приплыл к берегам Дании в ладье,
полной сокровищ, а подросши стал королем и долго и счастливо правил страной. Счастливо
правил Данией и род Скильдингов.

Один из потомков Скильда, король Хротгар, сын Хеальфдена, был удачлив в войнах, а
следовательно, и богат. Однажды задумал он воздвигнуть обширную и богато украшенную палату
для пиров со своей дружиной, выстроил ее на удивление всему свету и назвал ее "Хеорот"
("палатой оленя"). Но недолго раздавались там веселые клики пирующих, пение певцов и звуки
арф. Неподалеку, в "болоте", было логово страшного чудовища Гренделя. Однажды ночью
подкрался Грендель к дивной Хротгаровой палате, в которой после веселого пира расположилась
на отдых беспечная дружина. Чудовище нагрянуло на спящих, разом выхватило тридцать витязей
и быстро увлекло в свое логово, терзая и пожирая их. На утро воплями ужаса сменились клики
веселья; горькие жалобы стали еще громче и горше, когда каждую ночь стало являться в палату
чудовище за своей кровавой добычей. Напрасно горевал и сокрушался король Хротгар: он не мог
отвратить беды. Палата его опустела, пиры прекратились, всеми овладели уныние и великая
скорбь.

Слух об этом бедствии достиг, наконец, земли геатов (геаты - скандинавское племя гаутов,
населявшее южные области Швеции); услышал о том храбрейший из витязей короля Хигелака -
Беовульф. Он велел снарядить корабль и "путем лебедей" поспешил на помощь Хротгару; вместе
с Беовульфои поплыли и 14 храбрейших воинов Хигелака. Король Хротгар принял их с почетом.
Когда закончился устроенный в их честь пир, Беовульф с товарищами-геатами остался в палате, а
датчане разошлись по домам. В полуночный час явился из своего болота Грендель, быстро отбил
замки у дверей, подкрался к геатам, схватил одного, раздробил его кости и стал сосать кровь. Не
успел он потянуться за другим, как могучая рука Беовульфа схватила его, и между ними началась
страшная борьба. Все здание зашаталось. Грендель, собрав все свои силы, рванулся, жилы в
плече его порвались, кости выскочили из суставов, и вся его рука до самого плеча осталась в
руках у Беовульфа.

Раненный насмерть, Грендель уполз в свое болото. Хротгар устроил в честь победителя пир. Он
поднес Беовульфу богатые дары: броню, шлем и знамя, древко которого было из чистого золота,
драгоценный меч и восемь коней с дорогим седлом. Королева поднесла ему с приветствием кубок
и на обе руки надела ему обручи из крученого золота, кольца - на пальцы, на плечи - верхнее
платье, а на шею - драгоценное ожерелье, самое тяжелое из всех ожерелий на свете. Пир
продолжался весело и шумно при громких песнях певцов, прославлявших подвиги древних героев.
У многих головы отяжелели от меду... Но вот, в глухой полуночный час, вновь затрещали двери
Хеорота, и в залу ввалилось новое чудовище, с виду подобное женщине: это была мать Гренделя,
явившаяся отомстить за смерть своего сына. В испуге пробудились датчане, но не было с ними
Беовульфа, который почивал в особо отведенных ему покоях. Чудовище удалось прогнать, а на
утро Беовульф отправился на поиски его. Следы привели его к страшному болоту, и там, где вода
под обрывистым берегом была окрашена кровью, где кишели страшные змеи и чудовища,
Беовульф бесстрашно спустился в бездну. Целый день спускался Беовульф на дно, отбиваясь от
водяных чудовищ; едва коснулся он дна, как схватился с матерью Гренделя, и она увлекла его в
неведомый угол бездны, куда вода не проникала. Он напал на нее, нанося мечом удары, но они не
могли причинить ей вреда. Тогда, улучив минуту, он сорвал со стены громадный меч, "изделье
великанов", и, собрав все силы, убил ее; тем же мечом отрубил он голову мертвого Гренделя и
хотел унести с собою древнее оружие великанов, но меч, как лед, растаял в его руках до самой
рукоятки.
Велика была радость, велик и радостен новый пир, устроенный Хротгаром в освобожденном
Хеороте, щедры дары, которыми наделил король героя, провожая его на родину. Первая часть
поэмы заканчивается описанием прибытия Беовульфа к Хигелаку. За этим в рукописи следует
заметный пропуск.

Во второй части поэмы Беовульф предстает уже стариком. По смерти короля Хигелака и его сына,
он мирно царствовал над геатами в продолжение пятидесяти зим. Когда появился в его земле
страшный дракон и стал опустошать огнем страну, в отместку за чашу, похищенную из охраняемых
им сокровищ, престарелый Беовульф решил убить его в единоборстве. Он поражает дракона в
голову, но крепкий меч его разлетается вдребезги, - и дракон прокусывает своим ядовитым зубом
шею и грудь витязя. Чудовище убито, но и победитель ранен смертельно: это последняя победа
Беовульфа. Он велит вынести из пещеры сокровища, чтобы полюбоваться на них перед смертью,
устанавливает распорядок своих похорон и умирает. На китовом мысу

складывают верные геаты костер, кладут на него доспехи и тело Беовульфа. Костер пылает:
причитает вдова героя, плачут воины. Над пеплом воздвигают высокий могильный холм; вокруг
него двенадцать могучих витязей поют славу погибшему вождю.

Чрезвычайно сложный состав поэмы бросается в глаза. В том виде, в каком она дошла до нас, она
несомненно является памятником позднего происхождения. В основе его, однако, лежат,
вероятно, более древние редакции одного или нескольких сказаний, восходящие к народно-
песенному преданию. Отсюда - все трудности анализа и датировки поэмы и серьезные
разногласия среди ее исследователей.

Бесспорна принадлежность поэмы к образцам героического народного эпоса. Об этом


свидетельствует прежде всего содержание поэмы и ее центральный образ. Беовульф воплощает
в себе черты подлинного народного героя, совершающего подвиги для блага многих людей. Он
освобождает дружественный народ датчан от страшных чудовищ, Гренделя и его матери. Во
второй части поэмы он выступает как "отец народа", спасающий свою родину от дракона.
Дружинный быт, изображенный в поэме, показывает, что произведение в целом возникло в эпоху
начинавшегося разложения родового строя, но еще задолго до того, как сформировался шедший
ему на смену феодализм. На это указывают, в особенности, патриархальные отношения между
"королями" Хротгаром и Беовульфом и их "подданными":

Ученые старой школы рассматривали "Беовульфа" как единственный памятник,


свидетельствующий о богатой эпической традиции языческих времен, уничтоженной нетерпимым
отношением к ней христианской церкви. Полагали, что поэма, в наиболее существенных чертах,
была создана еще до принятия англо-саксами христианства и что в основе ее лежат, впоследствии
подвергшиеся обработке, более краткие героические песни.

Другие ранние исследователи шли еще дальше, утверждая, например, что поэма сложилась до
переселения англо-саксов в Британию, следовательно, до V в., и пытались вскрыть ее
мифологическую основу. Однако за последнее тридцатилетие отношение западно-европейских
исследователей к "Беовульфу" сильно изменилось. Большинство ученых склонно теперь
рассматривать этот памятник не как постепенно создававшийся народный эпос, но как однородное
целое, как книжную поэму, написанную христианским клириком не ранее VIII или даже IX в. В
поэме чаще видят теперь не органическое продолжение древнейшей, непрерывной традиции
устного песнетворчества, но продукт книжной культуры, памятник письменности, который и своей
поэтической техникой, и своим содержанием обнаруживает индивидуального автора, весьма
начитанного в исторических сочинениях и преданиях, в произведениях христианской письменности
и не чуждого даже античной литературе.

При анализе "Беовульфа" следует, однако, строго разграничивать два вопроса: вопрос о
дошедшем до нас рукописном тексте памятника и вопрос о его возможных прототипах и его
происхождении. Позднее возникновение находящейся в нашем распоряжении редакции едва ли
подлежит сомнению, однако из этого еще не следует, что надо отказаться от реконструкции ее
первоисточников и, по необходимости гипотетической, истории ее происхождения и ранней
исторической судьбы. В последнем вопросе как раз и необходимо критическое отношение к
некоторым тенденциям современной буржуазной науки, зачастую преднамеренно отрицающей
народные истоки средневековой поэзии.
Центральные эпизоды первой части поэмы - битвы Беовульфа с Гренделем и его матерью - имеют
ряд параллелей в древних сагах и народных сказках о чудовище, врывающемся в дома и
похищающем людей. Во второй части "Беовульфа" также есть аналогии с общегерманскими
сказаниями. Некоторые исследователи находили здесь следы контаминации двух различных типов
сказаний о драконе - борьбы Тора с мировым змеем (Иормунгандром) и Сигурда со змеем
Фафниром.

Любопытно, что уже в первой части поэмы есть вставной эпизод (стихи 874-897) о битве Сигмунда,
отца Зигфрида, с драконом, охраняющим сокровища, и что в англо-саксонской поэме сохранилось
имя отца Сигмунда - Вельс, тогда как северные (скандинавские) источники называют его Volsungr,
т.е. замещают собственное имя родовым. Однако в эпизоде о битве Беовульфа с драконом есть
ряд характерных отличий от подобных же континентально-германских сказаний: Беовульф
вступает в борьбу с драконом ради освобождения своей страны от чудовища, а не из простого
удальства; в начале битвы спутники Беовульфа видят опасность, которой подвергается их вождь,
но боятся оказать ему помощь, за исключением верного Виглафа; характерно, наконец, что эпизод
заканчивается смертью героя.

Всем исследователям "Беовульфа" особенно примечательным казалось одно обстоятельство:


Беовульф - не англо-саксонский герой; действие поэмы тоже не приурочено к Англии; в первой
части поэмы оно происходит, вероятно, в Зеландии, во второй - в Ютландии. Ни англы, ни саксы
не принимают никакого участия в событиях, изображаемых в поэме. Эту особенность поэмы
толковали различно: одни относили сложение эпического сказания о Беовульфе ко времени до
переселения англо-саксов в Британию, когда, живя на континенте, они соседили с датчанами;
другие, напротив, утверждали позднее его возникновение, например, в период датских вторжений,
принесших с собой новые для англо-саксов северные сказания и особый интерес к генеалогии
датских королей. Беовульф - личность не историческая, но в поэме можно найти, - правда, в виде
кратких эпизодов или даже только случайных намеков, - отголоски исторических событий, распрей
и битв северо-германских народов между собой и со своими южно-германскими соседями.
Историко-географическая номенклатура поэмы указывает на то, что обработанные в поэме
сказания скорее всего могли сложиться в первой половине VI в., в области, лежавшей к еверу от
континентальной родины племени англов.

Наряду с возможными следами устной поэтической техники в "Беовульфе" мы, однако, в еще
большей степени встречаем следы тщательной и, может быть, разновременной литературной
обработки текста. Об этом свидетельствует прежде всего большой объем поэмы (3183 стиха).
Высказывались догадки, что первоначально обе части поэмы не были связаны друг с другом;
рассказ о боях с Гренделем и его матерью, в сущности, связан с рассказом о битве с драконом
только личностью Беовульфа. Тем не менее, характер героя, как он представлен в обеих частях
поэмы, так же как язык и метрика свидетельствуют, что, если даже обе части и могли возникнуть
разновременно, то, во всяком случае, хронологически они не далеко отстоят друг от друга. Нет
никакого сомнения в том, что литературная обработка поэмы сделана христианским книжником.
"Автором" или, вернее, "редактором" "Беовульфа" мы должны считать христианского клирика VIII-
IX столетия. В его руках поэма, несомненно, подверглась весьма значительным изменениям. Он
выбросил имена языческих богов и слишком явные следы германской мифологии и внес элементы
христианских представлений. Так, например, он считает Гренделя потомком Каина, называет
морских чудовищ исчадием ада, сожалеет о язычестве датского короля, полагая даже, что датчане
не знали, как бороться с Гренделем, потому что не знали "истинного бога". Большая часть вставок
заимствована не столько из Нового, сколько из Ветхого завета: имена Авеля, Каина, Ноя,
упоминания о потопе, - все это прямо восходит к библейской книге Бытия, привлекшей внимание
англо-саксонских христианских поэтов и переложенной ими в англо-саксонские стихи. Говоря о
Гренделе, поэт вспоминает о великанах, называя их "гигантами" и явно смешивая христианское
предание о сатане с классическими легендами о титанах, восставших против олимпийцев.

Христианское влияние чувствуется, однако, не только в этих интерполяциях, явно противоречащих


дохристианской основе поэмы; оно распространяется гораздо дальше, затрагивая развитие
сюжета и даже характеристику героя. Христианские элементы проникли в строй поэмы глубже, чем
кажется на первый взгляд; сам Беовульф, по существу, превращен в своего рода христианского
подвижника; он отличается скромностью и "богобоязненностью"; он – защитник сирот и в конце
поэмы благодарит небо за то, что мог оставить народу, ценой своей жизни, богатства,
захваченные у дракона. Последний эпизод "поэмы - описание смерти героя - отличается вообще
очень характерными противоречиями - следами литературной обработки в христианском духе
ранее существовавшего предания.
В окончательной редакции поэмы Беовульф, с одной стороны, походит на христианских
"змееборцев", вроде св. Георгия, с другой, - на библейские фигуры, вроде спасителя народа -
Моисея, столь хорошо известного англо-саксонским поэтам по пересказам Библии. На долю
христианского книжника, трудившегося над обработкой поэмы, нужно отнести и некоторые черты,
позволяющие сблизить "Беовульфа" с произведениями античной литературы. Не подлежит также
сомнению знакомство автора "Беовульфа" с христианским эпическим поэтом Ювенком (начало IV
в.), поэма которого (Historia Evangelica) искусно сочетала евангельское содержание с
подражаниями Вергилию, Лукрецию, Овидию, Горацию и т.д. Эта поэма рано вошла в основу
христианского школьного обучения, многократно переписывалась и вызывала к себе интерес
средневековых книжников.

Что дошедшая до нас редакция поэмы о Беовульфе принадлежит англо-саксонскому книжнику VIII-
IX вв. видно, наконец, и из стихотворной техники поэмы. Все уцелевшие произведения англо-
саксонской поэзии написаны так называемым древне-германским аллитерирующим стихом,
употреблявшимся не только в англо-саксонской, но также и в древне-верхне-немецкой и древне-
скандинавской поэзии в период между VIII и XIII вв.

Аллитерирующий стих свойствен был как устному древне-германскому героическому эпосу, так и
памятникам письменности. Главным организующим принципом этой метрической системы было
членение каждой стихотворной строки на два полустишия, в которых было по два главных
ритмических ударения; при этом согласные звуки, стоявшие перед одним или обоими основными
ударениями первого полустишия, должны были повторяться (т.е. аллитерировать) перед
начальным ударением второго полустишия. Aллитepaция - coзвyчиe нaчaльныx эвyкoв cлoв,
нaxoдящиxcя пoд cмыcлoвым yдapeниeм и пoвтopяющиxcя в двyx coceдниx cтиxax: "пpизBaл
ДepЖaвный Дeлить c ДpyЖинoй yДapы cpaЖeний", "cЛyЖили им ЛoЖaми". Аллитерационная
техника "Беовульфа" отличается строгой выдержанностью и большим искусством; с нею связаны и
другие характерные особенности стиля поэмы, например так называемые кеннинги Поэт всегда
предпочитает сказать "древо радости" вместо "арфа", "сын молота" вместо "меч", "дорога кита"
или "лебединый путь" вместо "море", "боевые липы" вместо "щиты", "ковачи войн" вместо "воины"
и т. д. B "Бeoвyльфe" кeннинги чaщe вcero бывaют двyx видoв. Oни oтнocятcя к имeнaм
coбcтвeнным и имeнaм нapицaтeльным.

Oнoмacтичеcкиe кeннинги, т.e. пepифpaзы вмecтo имeн coбcтвeнныx, мoгyт yкaзывaть нa


poдcтвeнныe oтнoшeния гepoeв. B cт. 344 Бeoвyльф гoвopит o ceбe тaк: Oтeц мoй, Эггтeoв. Oтвeт
Бeoвyльфa типичeн. Oн нaзывaeт нe cвoe имя, a имя князя, кoтopoмy cлyжит, и (или) имя oтцa. И
тoлькo в cт. 344 Бeoвyльф впepвыe нaзвaн пo имeни, чтo нe мeшaeт и в дaльнeйшeм гoвopить o
нeм, кaк o cынe Эгrтeoвa (cт. 2177). Гayтcкий кoнyнг Xигeлaк - нacлeдник (внyк или плeмянник)
Cвepтингa (cт. 1202), eгo cyпpyгa кopoлeвa Xюгд - дoчь Xepeдa (cт. 1983), кopoль Финн - нacлeдник
Фoльквaльдa (cт. 1089), т.e. Фoльквaльд был oтцoм Финнa.

Инoгдa кeннинги - этo нe тoлькo "шифpoвкa" пepcoнaжeй пoэмы, нo и иcточник cвeдeний oб иx


пpoиcxoждeнии. Некоторые метафоры отличаются особой изысканностью и даже своеобразной
"манерностью", впрочем, особенно ценившейся. В этом смысле стилистическая техника
"Беовульфа" разработана блестяще.

Oднaкo кeннинги - нe eдинcтвeннaя cпeцифичecкaя ocoбeннocть дpeвнeгepмaнcкoй эпичecкoй


пoэзии. Глaгoльныe пepифpacтичecкиe выpaжeния являют coбoй ycтoйчивыe языкoвыe клишe,
тягoтeющиe к фopмyлaм и кeннингaм кaк к инocкaзaтeльным oпиcaниям пpeдмeтoв или дeйcтвий.
Taк, в пoэмe дoвoльнo чacтo вcтpeчaeтcя пepифpacтичecкoe выpaжeниe co знaчeниeм "зaгoвopить"
- pacкpыть coкpoвищницy cлoв блaгopoдныx wordhord onlеac (cт. 259), гдe wordhord -
"coкpoвищиицa (бyкв. "cклaд") cлoв", a onleac -pret. 3 sg. oт onlucan "oткpывaть, pacкpывaть" (cf.
engl. unlock).

Эпичecкиe фopмyлы - этo тoжe пoвтopяющиecя элeмeнты. Ho в oтличиe oт пoвтоpoв oни


вocпpoизвoдятcя дocлoвнo или пoчти дocлoвнo, дoвoльнo чacтo вcтpeчaяcь в тeкcтe. B чиcлo тaкиx
фopмyл вxoдит thaet waes god cyning! - дoбpый был кoнyнг! (cт. 11 и дp.). Cлeдyющaя фopмyлa
mine gefraege, пpимеpнo cooтвeтcтвyющaя "oб этoм люди мнe paccкaзaли" (бyкв. "кaк я cлышaл" -
cт. 776), кaк и дpyгиe фopмyлы пoдoбнoгo poдa, являeтcя кaк бы ccылкoй нa нeкий "нaдeжный"
иcточник. Bcпoмним, чтo иcтopия y дpeвниx гepмaнцeв нeoтдeлимa oт эпoca. Beдь и caм Бeoвyльф
yзнaл o Гpeндeлe из пeceн.
В "Бeoвyльфe" мнoгo пoэтичecкиx cлoв и cинoнимoв, ocoбeннo для oбoзнaчeния пoнятий,
cooтнeceнныx c княжecкoй влacтью, мopexoдcтвoм и вoйнoй. Bce этo вecьмa xapaктepнo для языкa
гepoичecкoгo эпoca.

Мифологические аспекты поэмы. Само имя главного героя несет в себе мифологию. Оно
двусоставно и означает бео - пчела + вульф - волк = волк пчел, т.е. медведь. Это типичный
германский кеннинг – широко распространенный в германской поэзии художественный прием
шифрования слова метафорическим двусоставным определением. Имя его зашифровано, т.к.
медведь – волшебный тотемный предок, т.о. сам Беовульф – не просто герой, он полубог,
родоначальник племени, приходящий на помощь своему народу, терпящему бедствие.

В поэме легко узнаваема фабула волшебной сказки – герой преодолевает три испытания, каждое
из которых тяжелее предыдущего. Вспоминается битва на Калиновом мосту через речку
Смородину – в первую ночь герой сражается с трехголовым чудовищем, во вторую с
шестиголовым, в третью – с девятиголовым. Однако в эпосе все сложнее, чем в сказке. Три
испытания разнесены во времени и кончаются они не торжеством героя, а его смертью, на
которую он идет осознанно. Коренное отличие героического эпоса от волшебной сказки состоит в
том, что эпос построен на осознании героем своей смертности, добровольном поиске подвигов и
принятии героической смерти. Добровольно идя на смерть, герой стяжает себе бессмертную

славу, а возможно и божественность путем приобщения к жизни богов в награду за доблесть. (так,
в скандинавской мифологии, только смерть в бою дает воину возможность попасть впосле смерти
в Валльхаллу – пиршественный зал богов).

Кроме "Беовульфа", дошедшего до нас в более или менее полном виде, мы располагаем еще
несколькими отрывками эпических произведений англо-саксов.

Рядом со старинными героическими песнями у англо-саксов существовали и песни исторические,


слагавшиеся в более позднее время под непосредственным впечатлением события. Такие песни
возникают вплоть до нормандского завоевания Англии, а может быть и позже. Светская поэзия с
сюжетами вполне "мирскими" продолжала свое существование во всю англо-саксонскую эпоху.
Однако уже с конца VII столетия у англо-саксов начала создаваться и клерикальная поэзия,
всецело обязанная влиянию христианской церкви и монастырской культуры. Эта поэзия известна
нам много лучше, чем только что характеризованная; многие создатели ее, большей частью
анонимные, несомненно обладали крупным поэтическим дарованием. С конца VI в. в связи с
распространением католичества в Англии развивается христианско-церковная литература на
латинском языке.

Большое значение имела деятельность прозаика, ученого и историка Беды, прозванного


Достопочтенным (Bede Venerabilis, 673-735). Ему принадлежит создание «Церковной истории
английского народа» (Historia Ecclesiastica Gentis Anglorum, 731), включающей ценные сведения из
истории Англии, легенды и предания англосаксов. Он является автором первых трудов
филологического характера: «Об орфографии» (De orphographia) и «Об искусстве стихосложения»
(De arte metrica).

Основоположником литературной прозы на англосаксонском языке считают короля Уэссекса


Альфреда (Alfred, ок. 849-ок. 900). Он известен как переводчик на англосаксонский язык латинских
трудов и как создатель ряда оригинальных произведений. Труды по истории и вопросам
законодательства, которые не являются художественными произведениями в прямом смысле
этого слова, оказали влияние на последующее развитие англосаксонской прозы.

Литература периода норманнского завоевания

Особенности развития английской литературы в период XI-XIII вв. связаны с завоеванием страны
норманнами.

Выходцы из Скандинавии, норманны задолго до вторжения в Англию обосновались на северо-


западе Франции, восприняв язык и культуру этой страны. В 1066 г. под предводительством герцога
Вильгельма они вторглись в Британию и в битве при Гастингсе одержали победу над
англосаксонскими войсками, возглавляемыми королем Гарольдом П. Гарольд был убит, королем
Англии стал Вильгельм Завоеватель.
Нормандское завоевание положило начало новому периоду в истории Англии. В условиях
сложившегося феодального строя оно способствовало распространению французского влияния на
социально-политическую и культурную жизнь страны. Покоренные англосаксы притеснялись
нормандскими феодалами, которых король щедро наделял земельными владениями; норманны
захватили и все высшие церковные должности. Народ оказался в крепостной зависимости. Между
феодалами шла непрекращающаяся борьба: стремясь к расширению своих владений, они
враждовали друг с другом и выступали против усиления королевской власти.

Официальным языком в стране стал французский. На нем говорила правящая верхушка; он


употреблялся в парламенте, суде, школах, на нем говорили те слои населения, которые
переселились из Франции. Коренное население говорило на англосаксонском языке,
претерпевшем после нормандского завоевания значительные изменения. В церковных кругах
пользовались латынью.

Трехъязычие сказалось на развитии литературы. Возникали литературные произведения на


латинском, французском и англосаксонском языках. На латинском языке писались научные труды,
исторические хроники, антицерковные сатиры. Литература на французском языке была
представлена рыцарской поэзией. На англосаксонском языке от этого периода сохранились
произведения народнопоэтического творчества, а также ряд поэм, стихотворений и рыцарских
романов, относящихся к XIII-XIV вв. Лишь в XIV в. в связи с формированием английской нации
английский язык стал основным литературным языком. Среди памятников литературы (XI-XII вв.)

на латинском языке важное место принадлежит трудам по истории Британии. Таковы «Новейшая
история» (Historia novorum) англо-саксонского монаха Эдмера Кентерберийского, «История
английских королей» (Historia regum Anglorum), написанная библиотекарем монастыря в
Мальмсбери Уильямом Мальмсберийским, «История Англии» (Historia Anglorum) Генриха
Гентингдонского.

Особое значение для дальнейшего развития средневековой литературы имела «История бриттов»
(Historia Britonum, 1132-1137) Гальфрида Монмаутского, содержащая наиболее раннюю обработку
кельтских легенд о короле Артуре, которые несколько позднее станут достоянием других
европейских литератур. В многотомной «Истории бриттов» впервые появляются образы короля
Артура, волшебника Мерлина, феи Морганы, королевы Джиневры и отважных рыцарей, которые
займут столь важное место в рыцарской поэзии на французском и английском языках. Отсюда
берут свое начало романы артуровского цикла. Здесь впервые двор короля бриттов изображен как
центр доблестного рыцарства, воплощающего идеалы благородства, а полулегендарный Артур
показан мудрым и могучим правителем. Гальфрид Монмаутский сделал первую литературную
обработку легенды о короле Лире и его дочерях. В конце XII в. появился труд Гальфрида
Англичанина о правилах стихосложения (Nova poetria), представляющий интерес как ранний
образец трактата об основах поэтического искусства.

На латинском языке в ХII-XIII вв. создаются также произведения сатирического характера. К их


числу относятся пятитомные сочинения Вальтера Мала «О забавных разговорах придворных» (De
nugis curialium). Будучи капелланом при дворе Генриха II, Вальтер Man был прекрасно знаком с
нравами и обычаями придворных кругов. В форме анекдотов и забавных историй он рассказал о
них в своей книге, включив в нее также пересказы произведений фольклорного характера
(легенды, саги, песни). Оставаясь на протяжении долгого времени источником многих
повествовательных сюжетов, произведение Мапа было не только развлекательным: оно
содержало смелые сатирические выпады против светских и церковных кругов.

Демократический характер имела антицерковная сатирическая литература, образцы которой


создавались в среде низшего духовенства. Бродячие клирики и школяры — ваганты (от лат.
vagantes – бродячие) — слагали вольнодумные стихи на латинском языке, подвергая осмеянию
католическую церковь, нравы ее служителей, и воспевали радости жизни, прославляя вино и
женщин. В среде вагантов сложилось представление о некоем епископе Голии, любителе сладко
поесть и выпить, который и выдавался за автора этих гедонистических и дерзких песен.
Отдельные произведения голиардической поэзии явились откровенной пародией на культовые
церковные песни. В произведениях этого рода латинский язык постепенно вытеснялся английским.

Важное место в литературе Англии в период XI-XIII вв. занимают произведения на французском
языке, который был представлен нормандским диалектом старофранцузского языка. Одни из них
были завезены из Франции, другие создавались на территории Англии. Известностью
пользовалось крупнейшее произведение французского народного героического эпоса «Песнь о
Роланде». Были распространены стихотворные хроники, содержащие описания родословных
нормандских герцогов.

В XII в. французская литература в Англии переживает период расцвета. Ее представляют такие


писатели, как Вас, Бенуа де Сент-Мор, Роберт де Боррон, Мария Французская. Все они связаны с
придворной средой и в своих произведениях стремятся удовлетворить ее запросы и вкусы.

В стихотворных романах «Брут» (Brut) и «Роман о Ру» (Roman de Rou) Вас рассказывает историю
норманнов. В «Романе о Ру», состоящем из четырех частей, он повествует о завоевании
Нормандии скандинавским викингом Ролло, о его последующем правлении и его преемниках. Вас
стремится быть точным в передаче исторических деталей и подробностей. Он описывает
сражения и битвы, воспевает подвиги норманнов, завершившиеся завоеванием Англии. Вслед за
Гальфридом Монмаутским Вас обращается к кельтским сказаниям, пересказывая легенду о короле
Артуре и рыцарях Круглого стола.

С рыцарской поэзией связано творчество поэтессы XII в. Марии Французской. Сюжеты своих
произведений она черпала из кельтского фольклора, разрабатывая их в форме поэтических
новелл. В них рассказывается о любви славных рыцарей, о феях и волшебниках. О любовных
переживаниях Мария Французская пишет задушевно и просто, передавая красоту и нежность
человеческих чувств; их глубина и естественность значат для нее много больше, чем условность
куртуазной формы их выражения. Сюжетом одного из лучших поэтических произведений Марии
Французской -«Жимолость» (Chievrefueille) послужила легенда о любви Тристана и Изольды.

Рыцарская поэзия возникла в европейских странах в среде феодального дворянства, при дворах
феодальных сеньоров. Ее родиной был Прованс (юг Франции), достигший уже в XI в. больших
успехов в экономическом и культурном развитии. Провансальская поэзия служила образцом для
других народов. Она явилась выражением новой, светской культуры, противопоставлявшей себя
аскетической религиозной морали. В рыцарской среде сложились определенные нормы
куртуазного (изысканного) поведения, согласно которым рыцарь должен был быть бескорыстным и
честным, благородным по отношению к слабым и беззащитным, преклоняться перед «прекрасной
дамой» и служить ей так же верно, как вассал служит своему сеньору. Провансальские поэты -
трубадуры* воспевали возвышенные чувства рыцарей; их поэзия связана с культом служения
даме, с прославлением ее красоты и изящества. Создаваемый поэтами идеальный образ рыцаря
не соответствовал реальной действительности: в нем было много условного и надуманного.
Однако проявившееся в лирике трубадуров стремление передать мир интимных переживаний и
чувств было плодотворным для последующего развития поэзии. * От провансальского trobar —
находить, сочинять.

Идеалы феодального общества получили свое отражение и в рыцарском романе. На английском


языке первые рыцарские романы появились в XIII в. В конце XIV в. создан наиболее известный
английский рыцарский роман «Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь» (Sir Gawain and the Green Knight).
Героями этого поэтического произведения являются рыцари, превыше всего ставящие свою честь
и рыцарское достоинство. Таков король Артур и его приближенные, таков и появляющийся
однажды при дворе Артура таинственный Зеленый рыцарь. Нарушение слова трактуется как
недозволенное и недостойное рыцаря отступление от принятых правил поведения. Основной
конфликт повествования связан с нарушением слова сэром Гавейном и его последующим
глубоким раскаянием.

Источником рыцарских романов о короле Артуре явились кельтские легенды. Полулегендарный


персонаж стал героем многих средневековых преданий. Образ короля Артура объединил большой
цикл рыцарских романов, трансформируясь и изменяясь в различные исторические эпохи. На
английском языке на сюжет легенд о короле Артуре созданы романы «Артур» (Arthur), «Артур и
Мерлин» (Arthur and Merlin), «Ланселот Озерный» (Launcelot of the Lake) и др. Предания о его
подвигах были популярны не только в рыцарской, но и в народной среде. Существовало поверье,
что король Артур восстанет из гробницы и вернется на землю.

С легендами о короле Артуре и его славных рыцарях связаны сюжеты многих французских и
английских романов. В них рассказывается о том, как Артур завладел волшебным мечом и с его
помощью завоевал многие земли, о его женитьбе на прекрасной Джиневре, о том, как за круглым
столом в огромном пиршественном зале в его замке Камелот собирались рыцари, о его победах и
подвигах в битвах. Героями этих романов выступают и рыцари короля Артура - сэр Ланселот
Озерный, сэр Гавейн, рыцарь Персеваль. Наряду с рыцарями действуют волшебник Мерлин и фея
Моргана. Сказочный элемент придает особую занимательность повествованию. В сюжеты
романов вплетаются и мотивы религиозно-мистического характера, связанные с историей поисков
чаши святого Грааля, увидеть которую может лишь тот, кто являет собой идеал нравственного
совершенства.

Перекликаясь в сюжетном отношении с французскими рыцарскими романами, английские романы


артуровского цикла имеют свои особенности. Французским романам свойственна большая
изысканность; тема куртуазной любви занимает в них основное место и разработана с особой
тщательностью. В английских вариантах при разработке аналогичных сюжетов сохраняются
эпическое и героическое начала, характерные для легенд, послуживших источниками их создания;
в гораздо большей степени передано ощущение реальной жизни с ее жестокостью, грубыми
нравами, с ее драматизмом.

В 60-х г. XV в. Томас Мэлори (Thomas Malory, ок. 1417-1471) собрал, систематизировал и


обработал романы артуровского цикла. Он пересказал их содержание в книге «Смерть Артура»
(Morte d'Arthur, 1469), которая в 1485 г. была напечатана издателем Кэкстоном и сразу же стала
популярной. Книга Мэлори - наиболее значительное произведение английской художественной
прозы XV в. Свободно обращаясь с источниками, сокращая длинноты, умело комбинируя
занимательные приключения, привнося многое от себя, Мэлори великолепно передает дух
куртуазных рыцарских романов. Он увлекательно излагает историю жизни и подвигов короля
Артура и его рыцарей, объединяя в своей книге то лучшее, что было свойственно и французским,
и английским рыцарским романам.

Особенности стиля Т. Мэлори:

1. Употребление постоянных эпитетов

2. Постоянные сравнения

3. Круглые или магические числа (3, 12, 7 и др.)

4. Стереотипные описания поединков (с одинаковыми подробностями в одинаковых выражениях)

5. Анафоры, которые придают тексту ритм, напевность)

6. Повторы (тавтологические, антонимические, аллитерирующие)

7. Аллитерация

8. Употребление настоящего времени для описания событий прошлого

9. Использование пословиц и поговорок

10. использование простых предложений, почти полное отсутствие подчинительных связей в


предложении.

Легенды и романы артуровского цикла привлекали к себе внимание многих писателей


последующих эпох. К ним обращались Э. Спенсер, Дж.Мильтон, Р.Саути, В. Скотт, А.Теннисон,
У.Моррис и другие, интерпретируя сюжеты и образы произведений средневековья в соответствии
со своими взглядами и требованиями времени.

Литература эпохи Возрождения

Общая характеристика английского Возрождения


Первые экономические и социальные сдвиги, характерные для эпохи Возрождения, наметились в
английском обществе уже к концу XIV века. Но основы старого уклада оставались незыблемыми
ещё около полутора столетий. В середине XV века постоянные распри родовой аристократии
привели к войне Алой и Белой розы (1455 – 1485) между приверженцами соперничающих династий
Ланкастеров и Йорков (розы изображались на их гербах). Безжалостное взаимоистребление
старинной знати усилило позиции нового, незнатного дворянства и нарождающейся буржуазии. На
их поддержку опирался захвативший в 1485 году Генрих VII, ставший родоначальником
королевского дома Тюдоров. Генрих VII прекратил международную анархию, а его приемник,
Генрих VIII, ещё более способствовал укреплению абсолютизма. В 1534 году Генрих VIII
осуществил Реформацию «сверху», провозгласив себя главой англиканской церкви. Уже в начале,
а потом во второй половине XVI в. Буржуазия сделалась мощной силой. Она лихорадочно
обогащалась, не гнушаясь даже морским разбоем. Во время длительного царствования Елизаветы
Тюдор (с 1558 по 1603г.) Англия упорно проводила политику колониальной экспансии в Ирландии
и Америке, воевала с Испанией за морское и торговое господство. На рубеже 1580-1590-х гг.
Англия вступила в период общенационального подъёма, наибольшего единения различных
общественных слоёв под эгидой королевской власти. Но полная социальная гармония была
невозможна. Крепла дворянская оппозиция, стремилась к политическому первенству буржуазия,
роптали народные массы. Возрождение в Англии было более поздним и кратковременным, но зато
более интенсивным, чем в других странах Западной Европы. Здесь особую значимость приобрело
творческое усвоение предшествующих достижений европейского Ренессанса. Государственное
единство ускорило духовное созревание нации, а напряжённость социальных противоречий до
предела обострила восприятие действительности английскими художниками. Не случайно в
литературе Возрождения в Англии мы наблюдаем и сильную линию лирической поэзии, и
психологическую прозу, и первые попытки панорамного отражения реальности в романе, и
необыкновенно ёмкое, глубокое осмысление жизни в драматических жанрах, особенно в трагедии.
Своеобразие английского Ренессанса во многом определяется мощным подъёмом народного
средневекового театра, на основе которого возникла драматургическая традиция, завоевавшая
мировую славу.

Ренессансная литература в Англии прошла следующие этапы:

1) Предвозрождение (конец XIV - конец XV в.).

Крупнейший представитель этого периода – Джеффри Чосер (1340-1400), автор «Кентерберийских


рассказов» (1387), сборника новелл и повестей, объединённых общей сюжетной «рамкой»:
ситуацией беседы, чередованием рассказчиков.

2) Раннее Возрождение (первая половина XVI в.) усилило и широко распространило новаторские
веяния предыдущего этапа. В самом конце XV в. в Оксфорде сложился научный кружок Джона
Колета (≈ 1466-1519), Уильяма Гросина (≈ 1446-1519), Томаса Линэкра (1460-1524), очень много
сделавший для изучения античности и развития просвещения в Англии. Томас Уайет (1503-1542) и
Генри Серрей (1517-1547) первые в Англии использовали стихотворную форму сонета. Наиболее
ярким представителем этого этапа является Томас Мор (1478- 1535), автор «Золотой книжечки,
столь же полезной, как и забавной, о наилучшем устройстве государства и о новом острове
Утопия» (1516). Продолжателем Мора был философ, писатель и политический деятель Фрэнсис
Бэкон (1561-1626), автор романа «Новая Атлантида» (1624) о вымышленной стране Бенсалем.

3) Зрелое Возрождение (вторая половина XVI в.) оказалось золотым веком английской культуры.
Поэты Филипп Сидней (1554-1586) и Эдмунд Спенсер (1552-1599), опирались

на традиции Петрарки, Ариосто и французской «Плеяды», создали оригинальные и глубокие


произведения (цикл сонетов Сиднея «Астрофел и Стела», поэма Спенсера «Королева фей» и др.).
Проза зрелого Возрождения заложила основы классического английского романа. В конце XVI века
появились первые в Англии образцы воспитательного романа – «Эвфуэс» Джона Лили (≈ 1554-
1606), бытового – «Джек из Ньюбери» Томаса Делони (≈ 1543-1600), плутовского – «Злополучный
путешественник» Томаса Нэша (1567- ≈ 1601), пасторального – «Аркадия» Филлипа Сиднея.

Наиболее значительных свершений художники Зрелого Возрождения достигли в сфере театра.


Именно в этот период возникла английская ренессансная драматургия, соединившая в себе
особенности простонародного площадного представления (широкий размах, динамика и
разветвлённость сюжета, чередование множества сцен, далеко отступающих друг от друга по
месту и времени действия, смешение трагического и фарсового начал) с отточенной
драматургической техникой античных мастеров (искусство построения интриги, умелая
мотивировка поведения персонажей, органичность риторических приёмов и т.п.). На литературную
арену вышла целая плеяда молодых драматургов (Томас Кид (≈ 1558-1594), Роберт Грин (1558-
1592), Кристофер Марло (1564-1593). Раннее творчество Уильяма Шекспира является
кульминацией зрелого Возрождения в Англии.

4) Позднее Возрождение (начало XVII в.). В это время наступает кризис гуманизма,
объяснявшийся разочарованием передовых людей Англии в своих радужных надеждах. Сурово-
правдивое и мужественное восприятие противоречий мира и человека исследователи именуют
«трагическим гуманизмом». Помимо «трагического гуманизма» в культуре Англии начала XVII века
можно выделить другое течение: маньеризм (от итал. maniere – манера, стиль). Взаимодействием
этих двух стилей художественного мышления отмечено творчество Бенджамина Джонсона (1573-
1637). В творчестве Шекспира наиболее ярко претворён «трагический гуманизм» и ощутимы
элементы маньеризма.

Творчество Томаса Мора

В XV-XVI вв. в европейских странах происходит переход от феодального средневековья к новому


времени, который ознаменовался начальным периодом развития капитализма. Эта переходная
эпоха получила название Возрождения, или Ренессанса. Становление новых социальных
отношений выразилось в раскрепощении личности. Перед человеком, освобождавшимся от
средневековых сословных пут, выходящим из замкнутого мирка религиозной культуры на широкий
простор исторических перемен, открываются большие возможности активной творческой
деятельности. Это была эпоха гуманизма, когда духовная диктатура церкви оказалась сломленной
и личность стала центром общественных интересов. Человек эпохи Возрождения отличается
верой в разум, в свои силы, свою доблесть.

Мировоззрение человека Ренессанса характеризуют свободомыслие, стремление к созданию


новых представлений об обществе и мироздании. Однако для развития новых концепций не
хватало сведений о мире. В связи с этим мировоззрению ренессансного человека свойственно
сочетание реальных представлений с поэтическими домыслами; часто новые идеи выступают еще
в форме средневековых мистических представлений, а реальные знания неотделимы от
фантастики. Искусство Ренессанса народно по своему духу. Возрождение языческой поэзии
античности сочетается с обращением к мотивам современного народного творчества, к
фольклорным образам. В эту эпоху происходит становление литературного языка и национальной
культуры.

На раннем этапе становления культуры Возрождения ведущую роль в литературе играют


лирические жанры и новелла. На позднем этапе господствующим жанром становится драма.
Ранний этап отмечен верой в свободное развитие человека, в его творческие возможности. На
позднем этапе уже обнаруживается, что становление абсолютистского государства вступает в
противоречие с идеалами гуманизма, оказывается враждебным этим идеалам. Трагические
коллизии между развитой

личностью и тираническим режимом абсолютистского государства явились основой драмы


позднего Ренессанса. Расцвет гуманизма в эпоху бурных социальных изменений к началу XVII в.
сменяется его кризисом.

Широкое распространение на раннем этапе становления культуры Возрождения получает


характерный для эпохи Ренессанса пастушеский роман. Один из известнейших романов этого
рода —"Аркадия"—написан Филиппом Сиднеем. Славу Сиднея, которому подражали десятки
поэтов в течение целого века, делил Эдмунд Спенсер, автор знаменитой «Королевы Фей», поэмы,
привлекавшей его современников не глубиной содержания, а причудливой пестротой и яркостью
красок, запутанной и сложной интригой, необычайной фантастичностью сюжета, великолепием
картин и образов.

У начала XVI века стоят также два великих литературных памятника: это «Утопия» Томаса Мора и
«Novum Organum» Фрэнсиса Бэкона.
Исходным пунктом развития английской литературы Возрождения явился 1485, когда
установилась абсолютная монархия Тюдоров. Начало этой эпохи в Англии ознаменовано
введением книгопечатания (1476). Появление новых веяний в литературе наблюдается со
времени возникновения кружков гуманистов в университетах, испытывавших влияние
итальянского гуманизма. Их последователем был великий английский гуманист Т. Мор (1478—
1535).

Величайший из английских мыслителей Возрождения родился в семье ученого-юриста. Прошел


обучение в Оксфордском университете, где испытал сильное влияние английских гуманистов
Линакра, Гросина и Колета и итальянских мыслителей. Во время царствования Генриха VIII Мор
занимал высший пост лорда-канцлера, но впоследствии был обвинен в государственной измене и
казнен.

Весь свой досуг Мор отдавал любимому занятию — литературе. В молодости он занимался
преимущественно стихотворством, сочинял комедии.

В 1510 г. начинается работа над основной книгой Мора — «Утопия». Написана она на латинском
языке, английский перевод книги появляется только в 1551г.

Мор живет в эпоху великих географических открытий и помещает созданную им модель


совершенной цивилизации на одном из вновь открытых островов. Он пишет сначала вторую часть
— описание счастливого и процветающего государства утопийцев, а затем создает диалог —
обрамление, в нем действующими лицами выступают сам автор, кардинал Мортон, голландский
гуманист Петр Эгидий и путешественник Рафаил Гитлодий.

В первой части произведения Мор обличает пороки современного ему английского общества. Он
сатирически изображает несправедливый общественный строй и жизненный уклад Англии.

Томас Мор впервые высказал мысль о том, что общество может существовать без частной
собственности. Не отрицая идеи государственного устройства, Мор стремится нарисовать
общество, в котором государство зиждется на коллективной собственности и общественном труде.
Его «Утопия» — это общественная организация, построенная в духе идеалов гуманизма. Её цель
— счастье человека, благосостояние всей общины. Ему чужды те утешения, которые предлагала
католическая церковь в загробной жизни взамен земных страданий. Он желает радости здесь, на
земле. Поэтому в его общине господствует обязательный труд для всех её членов, чередуются
работа в городе и в деревне, установлена полная религиозная терпимость, благодаря идеальной
организации общества отсутствуют преступления, и т. д.

Характерно, что в эпоху, когда Европу разрывали религиозные распри, Мор рисует в своем
идеальном государстве торжество веротерпимости.

Книга Томаса Мора положила начало целому ряду произведений и дала название самому
феномену – мечте о справедливом обществе будущего. К жанру утопии относятся «Город Солнца»
Кампанеллы, «Новая Атлантида» Френсиса Бэкона, «Океан» Дж. Гаррингтона.

В это же время появляются профессиональные труппы актёров. Труппы эти преследуются


городскими властями, которые рассматривали актёров как бездомных бродяг, опасаясь нарушения
порядка и скопления толпы. Преследования особенно усиливались под влиянием пуританских
проповедников, агитировавших против «греховных» развлечений. Актёры, игравшие в тавернах,
искали покровительства у знатных вельмож и приписывались к тому или другому аристократу.
Двор и таверны, где собирались низшие слои народа, были главными потребителями театра.

Первый королевский патент был выдан труппе графа Лейстера в 1574, первый театр был построен
в Лондоне в 1576.

В эпоху Елизаветы театр достигает такого расцвета, какого не знает история. Он отвечает вкусам
всех классов общества, изображая и трагические моменты английской истории, и трагедии
королей и аристократии, и семейные драмы буржуазии, и грубые нравы городских низов, вводя и
шутки и юмор, одинаково увлекающие и аристократию и городскую толпу. Самые известные
драматурги того периода - Кристофер Марло, Бен Джонсон, Вебстер. Марло написал ряд трагедий
- «Тамерлан Великий», «Трагическая история доктора Фауста», «Мальтийский еврей», «Эдуард II”.
Он смело выступал против феодальных установлений, религиозного мракобесия, макиавеллизма
в политике, боролся за торжество идеалов гуманизма. Культура английского Возрождения не
знала такого решительного и мужественного защитника интересов личности, каким был ученый-
гуманист Кристофер Марло. Однако позиция Марло несет в себе противоречивые черты. Герои его
трагедий обнаруживают не только бунтарскую силу, волю и разум, но и патологические страсти
(кровожадность Тамерлана, развращенность Эдуарда II).

Значение Кристофера Марло в истории ренессансной драмы огромно. Он сделал драму подлинно
поэтическим произведением, ввел в нее белый стих, выражающий сложность переживаний героев
и многообразные оттенки их возвышенной, патетической речи. Как создатель поэтической
философско-психологической трагедии Марло явился непосредственным предшественником
Шекспира

Творческое наследие В. Шекспира. Жизненный путь У. Шекспира

Жизненный путь У. Шекспира (1564-1616)

Мы владеем лишь немногими достоверными фактами, относящимися к биографии Шекспира. Нам


неизвестна точная дата его рождения, но метрические церковные записи свидетельствуют о том,
что он был крещён в соборе Святой Троицы в Стрэтфорде-на-Эвоне 26 апреля 1564 года. Его
отец, Джон Шекспир, был продавцом шерсти, преуспел в торговле и стал мэром Стрэтфорда в
1568 году. Мать, Мария Арденн, была дочерью преуспевающего помещика. С семи лет Шекспир
учился в местной грамматической школе, где изучались главным образом латинский и греческий
языки, а также основы средневековой схоластической логики и риторики. Курс учения он не
закончил: разорился отец, и будущий драматург вынужден был поступить к торговцу мясом
(согласно другой версии, репетитором в сельскую школу) В возрасте 18 лет Шекспир женился на
Энн Хетевэй, дочери фермера. Вскоре ему пришлось покинуть Стратфорд. Около 1585 года он
оказался актером лондонской театральной труппы. Впервые имя Шекспира упоминается в печати
в 1592 году. Свою драматическую деятельность Шекспир начал с

того, что подновлял пьесы, написанные другими авторами, но настолько обогащал сюжеты, так
ярко расцвечивал характеристики действующих лиц, так углублял и усложнял проблематику и
конфликты пьес, что они становились совершенно новыми произведениями. Драматурги и актеры
занимали в Англии того времени скромное общественное положение. Сочинительство пьес не
считалось настоящим искусством. Большая часть театральных трупп вела кочевой образ жизни.
Закон приравнивал актеров к бродягам, к нищим и жуликам. От преследования властей их спасало
только покровительство знатных вельмож. Именно это позволило некоторым труппам осесть в
Лондоне, где к концу 70-х годов XVI века насчитывалось примерно девять театров. Эти театры
подразделялись на публичные и частные. Публичные наряду с аристократами и знатными
горожанами посещали подмастерья, матросы, фермеры, слуги. Постоянными зрителями там были
студенты. На актерском поприще Шекспир достиг немногого. Но как сочинитель пьес он оказался
необходимым английскому театру. Попробовав свои силы в драме, он пытался завоевать
призвание как поэт, издав поэмы «Венера и Адонис» и «Лукреция». Поэмы были замечены и даже
имели успех у образованных читателей. Но средств к существованию поэзия не давала, если не
считать подачек меценатов. Шекспир вернулся к драматургии и писал для своей труппы по одной -
две пьесы в год. Впрочем, и писания для театра не приносили автору большого вознаграждения.
Средства к существованию Шекспир получал как автор и пайщик труппы, признанной среди
лондонских актерских товариществ. Эта труппа построила для себя большое театральное здание
«Глобус», она удостоилась в 1603 году наименования королевской труппы. Актеры играли обычно
для самой разнообразной городской публики, а в праздники их приглашали играть при дворе. Так
жил Шекспир год за годом, сочиняя пьесы, участвуя в исполнении их (а также пьес других
авторов), копя деньги и вкладывая их в недвижимость в родном городе. В 1612 или 1613 г. ему
было немногим за сорок лет, когда он оставил актерскую профессию и вернулся в Стратфорд, где
приобрел для себя самый большой каменный дом в городке. Здесь он прожил последние годы в
кругу семьи, с женой и двумя дочерьми, в покое, радушно принимая лондонских друзей, но уже
прочно отошедши от бурной творческой деятельности. На первый взгляд, эта жизнь кажется
обыденной, лишенной эффектных деталей. Но достаточно представить себе, сколько сделано за
четверть века пребывания в Лондоне, чтобы понять, что эти годы были наполнены, прежде всего,
титаническим трудом. На прочее просто не оставалось времени. Тридцать шесть пьес, две поэмы,
книга сонетов - вот плоды неустанной работы человека, который должен был еще заниматься
театральными делами как актер, затем как руководитель большого театра. В пятьдесят два года, в
1616г., Шекспир скончался и был похоронен в местном храме как один из самых почтенных
горожан Стратфорда. Жизнь Шекспира была так же многогранна, как и созданные им
произведения. Его личная жизнь осталась для нас загадкой. Мы больше знаем о другом Шекспире
- деловом человеке, который вступил в самостоятельную жизнь почти без всяких средств и должен
был зарабатывать упорным трудом. От этого Шекспира остались купчие и закладные, исковые
заявления в суд, инвентарные описи и прочие документы, связанные с приобретением имущества
и денежными операциями. Этот Шекспир был совладельцем театра и выступал на сцене как актер.
Была у него и жизнь человека театральных подмостков, с ее профессиональными заботами,
мелкими дрязгами, привычкой преображаться, быть на виду у тысяч глаз, испытывать восторг от
сценических удач. О Шекспире правды не знает никто, есть лишь легенды, мнения, некоторые
документы и его великие произведения.

Несравненной мировой популярности пьес Шекспира способствовало отличное знание


драматургом театра «изнутри». социальных и имущественных слоев, при этом театр вмещал не
менее 1500 зрителей. Перед драматургом и актерами вставала сложнейшая задача удерживать
внимание разнородной аудитории. Пьесы Шекспира в максимальной степени отвечали этой
задаче, пользуясь успехом у зрителей всех категорий. Особенности театральной техники 16 в. –
открытая сцена без занавеса, минимум реквизита, крайняя условность сценического оформления
заставляли концентрировать внимание на актере и его сценическом мастерстве. Каждая роль в
шекспировских пьесах (часто – написанная на конкретного актера) психологически объемна и
предоставляет огромные возможности ее сценической интерпретации; лексический строй речи
меняется

не только от пьесы к пьесе и от персонажа к персонажу, но и трансформируется в зависимости от


внутреннего развития и сценических обстоятельств (Гамлет, Отелло, Ричард III и др.). Недаром
множество актеров с мировыми именами блистали в ролях шекспировского репертуара. Вообще
язык драматургических произведений Шекспира необычайно богат: по исследованиям филологов
и литературоведов, его словарь насчитывает более 15000 слов. Речь персонажей изобилует
всевозможными тропами – метафорами, аллегориями, перифразами и т.д. Драматург использовал
в своих пьесах множество форм лирической поэзии 16 в. – сонет, канцону, альбу, эпиталаму и др.
Белый стих, которым в основном написаны его пьесы, отличается гибкостью и естественностью.

Недостаточность сведений о жизни Шекспира послужила поводом для возникновения так


называемого шекспировского вопроса, т.е. предположений о том, что актер Вильям Шекспир не
был на самом деле автором пьес, известных под его именем, что их написал тот или иной из его
современников-аристократов, уплативший Шекспиру за право подписываться его фамилией.
Сторонники этих теорий приписывали творения Шекспира различным лицам, например
выдающемуся английскому ученному и философу Бэкону или графу Ретленду, в биографии
которого ряд фактов совпадает с некоторыми моментами шекспировских пьес. Теории,
отрицающие авторство Шекспира, несостоятельны. Они возникли на основе недоверия к тем
преданиям, которые служили источником биографии Шекспира, и на основе нежелания видеть
гениальную одаренность в человеке демократического происхождения, не получившем
университетского образования. То, что известно о жизни Шекспира, вполне подтверждает его
авторство. Философский ум, поэтическое мироощущение, обширность познаний, глубокое
проникновение в морально-психологические проблемы - всем этим Шекспир обладал благодаря
усиленному чтению, общению с народом, активному участию в делах своего времени,
внимательному отношению к жизни.Отечественные шекспироведы, а также наиболее серьезные
ученные за рубежом отвергают эти теории как лишенные всякого научного основания.

При жизни Шекспира его произведения не были собраны. После смерти писателя в 1623 г.
усилиями его друзей-актеров Хеминга и Конделла было подготовлено первое полное издание его
сочинений, включающее 36 пьес, так называемое Первое Фолио (The First Folio). Восемнадцать из
них ранее вообще не печатались.

Творчество Шекспира - одна из лучших страниц литературного наследия эпохи Возрождения.


Творческое наследие Шекспира составляют 154 сонета, несколько небольших поэм и
стихотворных циклов и 37 пьес. Первые его пьесы относятся к началу 1590-х, последняя – к 1612.
Таким образом, творческий путь Шекспира был не слишком долгим – около двадцати лет. Однако
за эти два десятка лет в его драматургии отразилась эволюция всего ренессансного
мировоззрения.

Периодизация творчества У. Шекспира. Сонеты


Творчество Шекспира составляет целую эпоху мировой драматургии. Шекспир написал 37 драм
(17 комедий, 10 трагедий, 10 исторических хроник), 2 поэмы и 154 сонета. Творческий путь
драматурга принято делить на три периода.

1. Первый, ранний период (1591—1601) — время становления драматургического мастерства.


Литературная деятельность Шекспира в 90-е годы протекала в обстановке относительного
единства всех прогрессивных сил в стране. Англия процветала в экономическом и хозяйственном
отношениях. Королева Елизавета I, опираясь на новое дворянство и буржуазию, проводил
прогрессивную политику. Этим определяется оптимизм и жизнерадостность произведений
Шекспира этого времени. В это время автор создаёт сонеты, исторические хроники и большинство
своих комедий. В конце первого периода были написаны две трагедии: «Ромео и Джульетта» и
«Юлий Цезарь».

2. Второй период (1601 – 1608). В начале 600-х годов наметились изменения в общественной и
политической жизни Англии. Перед Шекспиром раскрываются во всей

полноте общественные противоречия. Он ощущает глубину трагических противоречий, понимает,


что потребуется упорная борьба и много жертв, прежде чем высокие принципы человечности
восторжествуют. Вот почему светлые оптимистические настроения первого периода сменяются
трагическим мироощущением. В это время были созданы великие трагедии: «Гамлет», «Отелло»,
«Король Лир», «Макбет», «Антоний и Клеопатра», «Кориолан», «Тимон Афинский». По сравнению
с первым периодом значительно расширяется тематика произведений Шекспира. Автор ставит
сложные моральные, психологические, общественные, политические, философские проблемы. Его
понимание общественных противоречий и человеческой психологии углубляется.

3. Третий период (1608 – 1612) уступает первым двум по глубине раскрытия общественных
противоречий и человеческой психологии, по художественной яркости воплощения в жизни. Этот
спад объясняется изменениями в общественно-политической и культурной жизни Англии. В годы
правления короля Якова I Стюарта реакция усилилась. Труппа, в которой работал Шекспир, часто
выступала при дворе. Поэтому Шекспиру приходилось ориентироваться на придворного зрителя.
Особенным успехом пользовались трагикомедии, которые были рассчитаны на развлечение
зрителя. Большое место в них занимали музыка, танцы и пение. Трагикомедия имела обязательно
благополучную развязку. В этом жанре Шекспир написал пьесы «Перикл», «Цембелин», «Зимняя
сказка», «Буря».

В каждый из периодов своего творчества Шекспир создает произведения непреходящей идейной и


художественной ценности. Шекспир всегда писал о современной ему действительности, хотя
действие его пьес происходит не в Англии (Италия - «Ромео и Джульетта» и «Отелло», древняя
Дания - «Гамлет» древняя Британия - «Король Лир», старинная Шотландия - «Макбет»).
Шекспироведы объясняют это двумя обстоятельствами: во-первых, тем, что зритель
шекспировской эпохи был воспитан на традициях устной средневековой литературы - на легендах,
сказаниях, сагах; во-вторых, прямо говорить о действительности в то время было опасно. Но
сквозь иноземные легендарные и мифологические образы трагедий проступает современная
драматургия Англии.

Сонетный мир У. Шекспира

К выдающимся поэтическим произведениям Шекспира относятся его 154 сонета, созданные между
1592 и 1598 гг., которые были опубликованы в 1609г. Сонет - ямбическое четырнадцатистишие из
четырех законченных строф, обладающее канонической системой рифмовки и строгими
стилистическими законами. Среди различных видов сонета выделяются два основных -
итальянский и английский. Классическая (итальянская) схема сонета - два четверостишия
(катрена) со сквозными рифмами и два трехстишия (терцины); шекспировская - три четверостишия
и двустишие. Традиционные стилевые требования к сонету: возвышенная лексика и интонация,
точные и редкие рифмы, запрет на переносы и на повторение знаменательного слова в одном и
том же значении. Все эти ограничения обусловлены художественной целью сонета как
интеллектуального жанра лирики, где каждая строфа - шаг в развитии единой диалектической
мысли. История сонета начинается с XIII в. Родился он в Италии. Известен даже его создатель -
это адвокат, поэт Якопо да Лентини, живший в Палермо в первой половине XIII в. По общему
мнению, высшей точки итальянский сонет достигает в творчестве Фр. Петрарки. Блестящие
образцы итальянского сонета оставили Микеланджело, Дж. Бруно, Дж. Марино, Т. Тассо. В конце
XVII в. этот сонет теряет свое место в итальянской поэзии вплоть до XIX в., когда ряд прекрасных
произведений в этом жанре создает Дж. Леопарди. Сонет был введён в английскую поэзию ещё в
царствование короля Генриха VIII подражателями Петрарки – Уайаттом и Серрейем. Но они
успели лишь наметить путь, т.к. оба умерли в молодые годы: здоровье Уайатта было подорвано
пятилетним заключением в Тауэре, Серрей сложил голову на плахе. На настоящую высоту сонет в
английском языке поднялся вместе с расцветом Ренессанса в Англии. Об этом говорят сонеты
Спенсера, Филиппа Сиднея и т.п. Шекспир начал писать

сонеты, вероятно, ещё в начале 90-х годов. В ранней комедии «Тщетные усилия любви» диалог
приближается к форме сонета. Как предполагают биографы, Шекспир в то время посещал дворец
графа Саутгэптона, которому он посвятил две свои поэмы – «Венера и Адонис» и «Лукрецию». В
этом дворце, украшенном резьбой по дереву, красочными стенными коврами и картинами
итальянских мастеров, часто слышалась итальянская музыка и, вероятно, ещё чтение сонетов. В
1598г. Мерес в своей «Сокровищнице Паллады» упоминает о «сладостных сонетах Шекспира,
известных в кругу его друзей». В 1599 году издатель Вильям Джаггорд напечатал 2 шекспировских
сонета. И, наконец, в 1609г. знаменитые 154 сонета вышли отдельной книжкой. Весь цикл
распадается на тематические группы:

А. Сонеты, посвященные другу: 1 – 126.

1. Воспевание друга: 1 – 26.

2. Испытания дружбы: 27 – 99.

а) Горечь разлуки: 27 – 32.

б) Первое разочарование в друге: 33 – 42.

в) Тоска и опасения: 43 – 55.

г) Растущее отчуждение и меланхолия: 56 – 75.

д) Соперничество и ревность к другим поэтам: 76 – 96.

е) «Зима» разлуки: 97 – 99.

3. Торжество возобновленной дружбы: 100 – 126.

Б. Сонеты, посвященные смуглой возлюбленной: 127 – 152.

В. Заключение - радость и красота любви: 153 – 154.

Исследователи давно обратили внимание на тесную связь сонетов и драматургии Шекспира. Эта
связь проявляется не только в органическом сплаве лирического элемента с трагическим, но и в
том, что идеи страсти, одухотворяющие шекспировские трагедии, живут и в его сонетах. Так же,
как в трагедиях, Шекспир затрагивает в сонетах коренные, от века волновавшие человечество
проблемы бытия, ведет речь о счастье и смысле жизни, о соотношении времени и вечности, о
бренности человеческой красоты и ее величии, об искусстве, способном преодолеть неумолимый
бег времени, о высокой миссии поэта. Как и в классическом итальянском сонете, каждое
стихотворение посвящено одной теме. Как правило, Шекспир следует обычной схеме: первое
четверостишие содержит изложение темы, второе - ее развитие, третье - подводит к разрядке, и
заключительное двустишие в лаконичной афористической форме выражает итог. Вечная
неисчерпаемая тема любви, одна из центральных в сонетах, тесно переплетена с темой дружбы. В
любви и дружбе поэт обретает подлинный источник творческого вдохновения независимо от того,
приносят ли они ему радость и блаженство или же муки ревности, печаль, душевные терзания.
Тематически весь цикл принято делить на две группы: считается, что первая (1-126) обращена к
другу поэта, вторая (127 - 154) - к его возлюбленной - «смуглой леди». Стихотворение,
разграничивающее эти две группы (возможно, именно в силу своей особой роли в общем ряду),
строго говоря, сонетом не является: в нем лишь 12 строк и смежное расположение рифм.
Лейтмотив скорби о бренности всего земного, проходящий через весь цикл, отчетливо
осознаваемое поэтом несовершенство мира не нарушает гармоничность его мироощущения.
Иллюзия загробного блаженства чужда ему - человеческое бессмертие он видит во славе и
потомстве, советуя другу увидеть свою молодость возрожденной в детях. Только

потомство может стать «защитой против косы времени». Шекспир жалуется на свою тяжелую
долю, в которой любовь к другу единственное утешение. В литературе Возрождения тема дружбы,
в особенности мужской, занимает важное место: она рассматривается как высшее проявление
человечности. В такой дружбе гармонично сочетаются веления разума с душевной склонностью
свободной от чувственного начала. Первые 99 сонетов обращены к другу. Шекспир считал дружбу
самым высоким и прекрасным чувством (он воспел верность дружбы, например, в «Двух
веронцах» - в образе Валентина, в Гамлете – в образе Горацио). По мнению Шекспира, дружба
обладает всей полнотой любовных переживаний: и радостью свидания, и горечью разлуки, и
муками ревности. Поэт жалуется на свою судьбу, в которой любовь к другу является
единственным утешением. По догадкам толкователей, сонеты 100 – 125 посвящены тому же другу.
Но в них атмосфера становится более тревожной, сумрачной. В сонетах 127 – 152 на сцене
появляется новое лицо – «смуглая дама», которая поселяет рознь между поэтом и другом. Поэт
страстно её любит и вместе с тем сетует на неё за те страдания, которые она причиняет ему и
другу. Её образ подчёркнуто нетрадиционен. В облике этой женщины нет ничего мистического, что
приравнивало бы ее к божеству. В ней все сугубо человеческое, и этим она интересна:

Ее глаза на звезды не похожи,

Нельзя уста кораллами назвать

Не белоснежна плеч открытых кожа,

И черной проволокой вьется прядь.

С дамасской розой, алой или белой,

Нельзя сравнить оттенок эти щек.

А тело пахнет так, как пахнет тело,

Не как фиалки нежный лепесток.

Ты не найдешь в ней совершенных линий,

Особенного света на челе,

Не знаю я, как шествуют богини,

Но милая ступает по земле.

И все ж она уступит тем едва ли,

Кого в сравненьях пышных оболгали.

(Сонет 130)

В эпоху Шекспира непременным признаком красоты считались белокурые волосы. Но Шекспир


считал иначе - человек красив независимо от цвета волос.

Прекрасным не считался черный цвет,

Когда на свете красоту ценили.

Но, видно, изменился белый свет –


Прекрасное позором очернили.

С тех пор как все природные цвета

Искусно подменяет цвет заемный,

Последних прав лишилась красота,

Слывет она безродной и бездомной.

Вот почему и волосы и взор

Возлюбленной моей чернее ночи, -

Как будто носят траурный убор

По тем, кто краской красоту порочит.

Но так идёт им черная фата,

Что красотою стала чернота.

(Сонет 127)

О радости и красоте любви ещё никто не сказал так прекрасно, как Шекспир в сонетах 153 и 154:

Божок любви под деревом прилёг,

Швырнув на землю факел свой горящий.

Увидев, что уснул коварный бог,

Решились нимфы выбежать из чащи.

Одна из них приблизилась к огню,

Который девам бед наделал много,

И в воду окунула головню,

Обезоружив дремлющего бога.

Вода потока стала горячей.

Она лечила многие недуги.

И я ходил купаться в тот ручей,

Чтоб излечиться от любви к подруге.

Любовь нагрела воду, - но вода

Любви не охлаждала никогда.

(Сонет 154)
С темами любви и дружбы связан один из самых сложных и многозначных образов в сонетах -
образ Времени, благодаря этому образу личные чувства поэта воспринимаются как проявление
общих законов развития и изменения. В первых сонетах варьируется

одна мысль: поэт заклинает друга жениться и тем сохранить свою красоту в потомстве - только так
он сможет победить всесильное Время. С образом Времени связаны картины увядания в природе,
которые должны напомнить другу о грозящей ему старости. Время выступает как живое существо,
как могущественная разрушительная и созидательная сила. Оно не знает отдыха, оно служит
воплощением разрушительной деятельности людей: я вижу, говорит поэт, как благородные башни
сравниваются с землей, как вечная медь становится жертвой ярости смертных людей, как
государства клонятся к упадку, голодный океан поглощает королевства. Эти метафорические
картины завершаются горьким выводом: значит, и любимый друг обречен на смерть, Время
иссушит его кровь, проведет глубокие борозды по его лицу, уничтожит его красоту. Время
разрушает не только замки и памятники, но и духовные ценности - в сонете 60 содержится
метафорическое описание движения Времени: подобно волнам, набегающим на покрытый галькой
берег, минуты нашей жизни спешат к концу, сменяя друг друга, все рожденное «ползет» к
зрелости, «коронование» успехом сменяется «сгорбленными затмениями», которые «сражаются»
с его славой. В этом сонете Время выступает сначала как «даритель» красоты и успеха человеку,
но затем «оно прорывает борозды на челе красоты», кормится редкостями природной истины
(«Feeds on tne rarities of nature′s truth»), т. е. оно пожирает самое совершенное в природе, - оно
скашивает все своей косой. О «тирании Времени» поэт говорит и в сонете 115: миллионами
случайностей Время «вползает, нарушая обеты, меняет законы королей, заставляет померкнуть
священную красоту, притупляет острейшие намерения, увлекает сильные умы на путь изменения
вещей». В этом буквальном переводе сохраняется одна из важнейших метафор: Время не только
разрушает, оно и порождает новое, и творцами нового, творцами изменений становятся «сильные
умы» или «сильные духом». Поэт объявляет войну Времени. Оружие поэта - его стихи, а силу в
этой борьбе ему даст любовь к другу. Личная тема любви сплетается с темой бессмертия
искусства: оно призвано сохранить в веках такие ценности, как любовь, мысль, красоту, истину.
Душа поэта живет в его стихах, «дети», порожденные его мозгом, будут жить в листках бумаги.
Поэт называет еще одну силу, которая не склоняется перед Временем - свою любовь. Если
вдуматься в метафоры, связанные с этой глубоко личной темой, то легко увидеть, как любовь
поэта к другу и возлюбленной - таинственной «смуглой леди» - впитывает весь мир, все
отношения в природе и обществе, даже очень далекие от темы любви. Например, сонет 4 целиком
состоит из слов, обозначающих деловые отношения: наследство, дар, торговля, душеприказчик,
прибыль, скряга, растрата - и все образы находятся в движении, общая картина лишена
искусственности и помогает выражению главной мысли: друг должен жениться, чтобы породить
детей и тем отдать долг природе.

В некоторых сонетах поэт говорит о своей личной судьбе, мы ощущаем горечь его суровой жизни,
полной труда и борьбы. В 66-м сонете характер образов напоминает о монологе Гамлета «Быть
или не быть».

Зову я смерть: мне видеть невтерпеж

Достоинство, что просит подаянья,

Над простотой глумящуюся ложь,

Ничтожество в роскошном одеянье,

И прямоту, что глупостью слывет,

И глупость в маске мудреца, пророка,

И вдохновения зажатый рот,

И праведность на службе у порока...

Все мерзостно, что вижу я вокруг,


Но жаль тебя покинуть, милый друг.

(Сонет 66)

Поэт страдает не только от личных бед и горестных утрат, но и от господства зла в мире:
чистейшая вера предана, совершенство поругано, язык искусства связан властями, глупость
властвует над мудростью, простая истина слывет наивностью. Оценка века завершается
трагическим выводом: «пленник - добро влачится за господином - злом». Это глубоко социальное
стихотворение завершается личной темой: от самоубийства его удерживает любовь к другу, он не
хочет оставить друга в одиночестве. Из описаний чувств поэта мы видим большой и сложный
образ главного лирического героя сонетов. Лирический герой возникает перед нами еще не очень
искушенным в жизни, полным идеалов и иллюзий. Затем он проходит через испытания, его дух
закаляется, обретая понимание действительности во всей ее сложности и противоречиях. Он
сознается в своих слабостях, но не замыкается в мире личных переживаний. Ему открывается
зрелище бедствий, оскверняющих всю жизнь. И, однако, чем пристальней всматриваешься
сонеты, тем настойчивей становятся сомнения. Уж слишком различны сонеты по настроению и по
самому характеру выраженных в них мыслей и чувств. И невольно склоняешься к тому
предположению, что сонеты Шекспира по содержанию не образуют единого сюжетного цикла; что
Шекспир ведет в них речь не о двух, а о многих лицах; что отражают они самые различные факты
столь мало известной нам биографии великого поэта, так как они были написаны в разное время и
при разных обстоятельствах. Шекспир писал свои сонеты в первый период творчества, когда еще
сохранял веру в торжество гуманистических идеалов. Даже отчаяние в знаменитом 66-м сонете
находит оптимистический выход в «сонетном ключе». Самое примечательное в сонетах Шекспира
- постоянное ощущение внутренней противоречивости человеческого чувства; то что является
источником наивысшего блаженства, неизбежно порождают страдания и боль, и наоборот, в
тяжких муках рождается счастье. Это противоборство чувств самым естественным образом, какой
бы сложной не была метафорическая система Шекспира, укладывается в сонетную форму,
которой диалектичность присуща «от природы». То, что сонеты начинаются гимном жизни, а
завершаются настроениями, близкими к трагизму, отражает в этом цикле всю духовною, реальную
историю эпохи. Сонеты - лирический синтез эпохи Возрождения.

Трагедийное искусство Шекспира во всем своем совершенстве проявилось в трагедии «Ромео и


Джульетта». Причиной трагической гибели Ромео и Джульетты являются родовая вражда
семейств Монтекки и Капулетти и феодальная мораль. Распря между семьями уносит жизнь и
других молодых людей -Тибальта и Меркуцио. Последний перед смертью осуждает эту распрю:
«Чума на оба ваши дома». Вражду не могли остановить ни герцог, ни горожане. И только после
гибели Ромео и Джульетты наступает примирение враждующих Монтекки и Капулетти.

Высокое и светлое чувство влюбленных знаменует собой пробуждение новых сил в обществе на
заре новой эры. Но столкновение старой и новой морали неизбежно приводит героев к
трагическому концу. Завершается трагедия нравственным утверждением жизнелюбия прекрасных
человеческих чувств. Трагизм «Ромео и Джульетты» лиричен, он пронизан поэзией юности,
возвеличением благородства души и всепобеждающей силы любви. Лирическим трагизмом
овеяны и финальные слова пьесы:

Но нет печальней повести на свете,

Чем повесть о Ромео и Джульетте.

(Пер. Т. Щепкиной-Куперник)

В характерах трагедии раскрывается душевная красота человека эпохи Ренессанса. Юный Ромео
- свободная личность. Он уже отошел от устоев своей патриархальной семьи и не связан
феодальной моралью. Ромео находит радость в общении с друзьями: его лучший друг -
благородный и смелый Меркуцио. Любовь к Джульетте осветила жизнь Ромео, сделала его
мужественным и сильным человеком. В стремительном взлете чувств, в естественном порыве
юной страсти наступает расцвет человеческой личности. В своей любви, полной победной радости
и предчувствия беды, Ромео выступает как натура деятельная и энергичная. С каким мужеством
переносит он горе, вызванное сообщением о смерти Джульетты! Сколько решимости и доблести в
осознании того, что жизнь без Джульетты для него невозможна!
Для Джульетты любовь стала подвигом. Она героически борется против домостроевской морали
своего отца и бросает вызов законам кровной мести. Смелость и мудрость Джульетты проявились
в том, что она поднялась над вековой распрей двух семейств. Полюбив Ромео, Джульетта
отвергает жестокие условности общественных традиций. Уважение и любовь к человеку для нее
важнее всех освященных традицией правил. Джульетта говорит:

Одно ведь имя лишь твое - мне враг,

А ты - ведь это ты, а не Монтекки.

В любви раскрывается прекрасная душа героини. Джульетта пленительна искренностью и


нежностью, пылкостью и преданностью. В любви к Ромео вся ее жизнь. После гибели любимого
для нее не может быть жизни, и она мужественно выбирает смерть.

Комедии У. Шекспира

Жизнерадостность молодого Шекспира сильнее всего выражена в его комедиях 90-х гг.
Оптимистическое настроение властвует в «Комедии ошибок» (1592), «Укрощение строптивой»
(1593), «Двух веронцах» (1594), «Сне в летнюю ночь» (1595), «Много шума из ничего» (1598), «Как
вам это понравится», «Двенадцатой ночи» (1599). Это пьесы со счастливым финалом. Сюжет
комедии включает в себя главным образом события частной жизни, перипетии любви, дружбы,
неожиданных знакомств и встреч. Автор беззлобно подсмеивается над своими героями, а
последние беспрестанно подшучивают друг над другом. Так, в «Виндзорских насмешниках»
действующие лица соревнуются в том, чья проделка окажется изобретательнее. Насмешка
делается язвительней, когда шекспировский герой сталкивается с глупостью. Этот порок
высмеивается без всякого снисхождения. Пример тому – Мальволио из «Двенадцатой ночи»,
ставший всеобщим посмешищем. Или полицейские и сторожа в «Много шума из ничего», у
которых недостаток ума сочетается с раздутым самомнением. Глупость комична, потому что ей
непонятна суть жизни и потому что она претендует на роль авторитетного судьи в делах
человеческих. Контраст глупости – разум. Т.к. в комедиях предстают события частной жизни,
интеллект героя обычно проявляется в беседе или шутливой выходке. Герои шекспировских пьес
считают, что остроумие – одно из самых ценных достоинств человека. Состязание в остроумии –
их любимое занятие. Даже умственно ограниченный Батиста из «Укрощения строптивой»
понимает, как действенно меткое слово. Услышав неотразимую, как ему кажется, реплику в адрес
Петруччо, Батиста восклицает: «Ого, Петруччо! Это выстрел в цель». Как сказал английский
исследователь Э. Дауден, «Шекспир мог смеяться». Это свойство его характера, это отношение к
жизни, и это школа. Разрабатывая свои комедии, Шекспир использовал традиции античного
драматурга Плавта, у которого заимствовал фабулу «Комедии ошибок». В отличие от желчного
Аристофана Плавт всегда снисходителен и добродушен. В своих комедиях Плавт воспроизводит
неожиданные совпадения, крутые повороты событий и судеб. Во всем этом римский драматург
видит неиссякаемый источник комического. И всем этим он близок раннему Шекспиру. Однако
Шекспир всегда остаётся самим собой. У Плавта

характеры статичны и схематичны – у английского драматурга они полны жизненности и движения.


Шекспир удивительно весел и изобретателен в обрисовке всякого рода чудачеств, похождений,
превращений и забав. Однако и в самых жизнерадостных комедиях подмечены противоречия
реальной действительности. Смех Шекспира редко бывает сатирическим, но у него всегда есть
своя направленность. Достаточно рассмотреть, в чём заключена суть конфликта, на котором
основывается комическое действие. В «Укрощении строптивой» и в «Много шума из ничего»
деятельные, самостоятельные характеры сопоставлены с натурами слабовольными, тяготеющими
к устаревшим жизненным традициям. Не только глупость, но и косность служит объектом
осмеяния. Иногда оба эти качества составляют суть комического характера. И всё-таки не надо
думать, что у Шекспира комическое всегда синоним отрицательного. Комическое пронизывает всю
жизнь, составляя неотъемлемую особенность положительных характеров. Беатриче («Много шума
из ничего») и Розалинда («Как вам это понравится») – благородные, умные и начитанные девушки.
Однако это не мешает им попадать в комические ситуации и вести себя довольно странно. Т.о., у
Шекспира можно обнаружить 2 разновидности комического: комическое порицаемое и комическое
привлекательное. Кроме того, комизм ситуаций сочетается в его пьесах с комизмом характеров.

Центральное место в комедиях занимает тема любви. Шекспир прославляет любовь земную,
плотскую, чувственную. Тема любви становится часто средством разоблачения старых
феодальных отношений. Во многих комедиях Шекспир показывает, как сословные предрассудки,
средневековые домостроевские обычаи становятся препятствием на пути любящих. Комедии
Шекспира проникнуты уверенностью в победе нового над старым. Поэтому влюблённые –
носители новых чувств и взглядов – разрушают все преграды и торжествуют победу. Так, в
комедии «Виндзорские насмешницы» простая городская девушка Анна Пейдж выходит замуж за
молодого дворянина Фентона; в комедии «Сон в летнюю ночь» Деметрий женится на Гермии
вопреки деспотической воле родителей, а царица эльфов Титания влюбляется в простого парня.
Любовь разрушает все искусственные, противоречащие природе человека преграды. Однако не
правильно было бы считать, что любовь в трактовке Шекспира – это только торжество
чувственного начала. Любовь раскрывается Шекспиром в её глубоко человечном содержании.
Истинная любовь заставляет человека быть добрым и самоотверженным. Именно такой любовью
наделена Виола в комедии «Двенадцатая ночь».

"Сон в летнюю ночь" - наиболее романтическая из всех комедий Шекспира. Автор наполнил пьесу
вымышленными, фантастическими существами, представил события в таком необычном виде, что
у зрителя создается впечатление, похожее на то, какое бывает во время сновидений. Но даже
фантазия никогда не бывает у Шекспира оторванной от земной реальности. Разнородные мотивы
составили основу этого причудливого сна а летнюю ночь. Английская природа и типы, взятые из
английской жизни, современной Шекспиру, соседствуют с чертами культуры и быта южных стран.
Действие происходит в Афинах.

Правитель Афин носит имя Тезея, одного из популярнейших героев античных преданий о
покорении греками воинственного племени женщин - амазонок. На царице этого племени,
Ипполите, и женится Тезей. Юные герои комедии Лизандр и Деметрий, Гермия и Елена, похожи на
образы итальянских комедий Шекспира Что же касается ремесленников - Основы, Пигвы, Дудки и
других, то они были списаны Шекспиром из современной ему английской жизни. И лес, который,
судя по ремарке в тексте, должен быть неподалеку от Афин, конечно, совсем не греческий лес.

В комедии два основных плана действия - реальный и фантастический. В "Сне в летнюю ночь"
Шекспир изобразил комедию любви. Если любовь может поднять человека до высот истинного
героизма, как мы это видим в "Ромео и Джульетте", то бывают и такие жизненные ситуации, когда
увлеченность своей страстью делает человека смешным. Любовь иногда заставляет человека
совершать странные, причудливые поступки. Об этом очень ясно говорит в комедии мудрый Тезей.
Когда человек руководствуется только

чувством, он нередко ошибается. Чувства обманчивы, и человек, поддавшись воображению,


может ошибиться в своих привязанностях. Так, Деметрию кажется сначала, что он любит Гермию,
а потом его чувство переносится на Елену, и он убеждается в том, что первое влечение было
ошибочным.

Мы знаем, что в комедии метаморфоза чувств юношей и девушек, бежавших в афинский лес,
вызвана чарами того волшебного цветочного сока, который лесной дух - Добрый Малый Робин
выжал им в глаза. Но если здесь случай представлен в фантастическом образе веселого лесного
духа, то это лишь символ того, что может произойти с человеком и в реальной жизни, когда
стечение обстоятельств заставит его менять свои симпатии и привязанности самым неожиданным
образом. Эта переменчивость чувств и ослепление, вызываемое ими, достигают своей
кульминации тогда, когда Титания под воздействием чар влюбляется в Основу, как если бы он был
изумительным красавцем. Комическое, следовательно, проявляется в "Сне в летнюю ночь" как
причудливая игра человеческих чувств, заставляющих героев совершать странные поступки и
менять свои симпатии самым необъяснимым образом.

Вся комедия проникнута тончайшей иронией, с какой Шекспир смотрит на странные причуды
человеческого сердца. И если он посмеивается над этими героями, проявляющими непостоянство
чувств, то в смехе его нет и тени осуждения или сарказма. Это сказка о человеческом счастье, о
свежих юных чувствах, о прелести летнего леса, в котором происходят чудесные и
необыкновенные истории. Художественная смелость Шекспира проявилась в том, как
непринужденно сочетал он тончайшую поэзию с самой низменной прозой, волшебную фантастику
с фарсом.

Именно потому, что он уже сознавал силу своего искусства, он мог так посмеяться над
ремесленниками с их примитивным театром и стремлением к натуралистическим подробностям. В
веселой и легкой комедии соприкасаются мир людей и волшебный мир фей. Оба мира не
однородны ни в социальном отношении - Шекспир выводит на сцену герцога и ремесленников, ни
в хронологическом - древнегреческие персонажи Тезей и Ипполита смотрят представление
актеров-любителей шекспировской эпохи. Оберон и Титания участвуют как равноправные
персонажи в основном действии и играют не только вспомогательную роль, покровительствуя
Тезею и помогая влюбленным. Шекспир наделяет их характерами: видоизменяя общие
традиционные черты, он смешивает их с конкретными, индивидуальными. В рыцарской
литературе, а вслед за ней и в ренессансной могущество фей проявлялось главным образом в их
отношениях с людьми. Вместе с тем эти могучие духи обладают чисто человеческими чертами и
свойствами. Они любят, ревнуют, ссорятся, обвиняя друг друга в неверности. Титания горда,
строптива и в то же время нежна и чувствительна. Настойчивый, хитрый и насмешливый Оберон
укрощает ее, поставив в смешное положение.

«Укрощение строптивой» (1592) Эта комедия вызывает у читателей и зрителей недоумение:


неужели великий драматург выступает защитником Домостроя. Где же в этом случае
гуманистическое уважение к женщине, защита её прав. При внимательном чтении эта пьеса не
выпадает из творчества Шекспира. Эта комедия о странностях любви, о человеческих чувствах,
которые не подчиняются никаким законам. Характер Катарины не прост. Она превосходит всех
остальных женщин комедии силой характера. Она страшно свободолюбива и не терпит над собой
никакого закона. И её образ предстаёт как вариант проблемы человеческой свободы. Драматург
тонко чувствует, что всё позволять человеку нельзя. У свободы должны быть разумные границы.
Вот почему Катарина пришла к противоречию сама с собой. Она молодая женщина, и ей так же
хочется любви, как и всякой другой (Бьянке). Она желает выйти замуж, хотя и кричит о противном
на всех перекрёстках. Катарина: «А не отстанете, так причешу Я вам башку трёхногим табуретом
И, как шута, измажу вас при этом». За криками Катарины – жажда обратного. Её раскованность
обернулась против её же самой. Как же теперь, не уронив достоинства, выйти замуж. И помочь
Катарине может незаурядная личность. Таким является в пьесе Петруччо. Это тоже яркий
характер. Он не ищет, где легче, а смотрит,

где труднее. Он весел и нагл. И в этой наглости есть своё обаяние, потому что происходит оно от
избытка жизни. Петруччо не пугается Катарины. Намного больше его интересует вопрос: есть ли у
неё деньги? И Петруччо удаётся жениться на Катарине даже легче, чем он думал. Она дала ему
несколько раз по физиономии, а потом, как и все женщины, сказала «да». Однако Петруччо
преподнёс ей много пикантных неожиданностей: вырядился как шут на свою свадьбу,
экстраординарно вёл себя в церкви. Так начинается укрощение строптивой. И Петруччо выбирает
политику «кнута и пряника». Петруччо очень умён. Он подбирает ключ к характеру Катарины. Он
не запугивает её. Слова любви предназначены именно ей. Она радуется им. И Катарине хочется,
чтобы мужчина был мужчиной, а Петруччо именно такой. Поскольку Катарина превосходит
женщин, настолько Петруччо – мужчин. И она подчиняется ему, но не потому, что боится. Она
сама подбирает к нему ключ. Женщина, чтобы повелевать, должна подчиняться мужчине. Это
великая и простая тайна, на которой держится супружеская жизнь. И в конце комедии Катарина
делает очень женственный ход. Она произносит свой монолог не для женщин, а для Петруччо. Не
будь его, она бы подобного не сказала. И эта комедия из «Укрощения строптивой» превращается в
«Укрощение строптивого».

Исторические хроники У. Шекспира

В первый период своего творчества (1590–1600) У. Шекспир пишет ряд исторических хроник. В
шекспироведении их принято делить на две тетралогии, каждая из которых охватывает один из
периодов английской истории. Первая из них – три части Генриха VI и Ричард III – о времени
борьбы Алой и Белой розы; вторая – Ричард II, две части Генриха IV и Генрих V – о борьбе между
феодальными баронами и абсолютной монархией. Жанр драматической хроники свойственен
только английскому Ренессансу. Скорее всего, так получилось потому, что любимым театральным
жанром раннего английского средневековья были мистерии на светские мотивы. Драматургия
зрелого Возрождения формировалась под их влиянием; и в драматических хрониках сохранены
многие мистериальные черты: широкий охват событий, множество персонажей, свободное
чередование эпизодов. Однако в отличие от мистерий, в хрониках представлена не библейская
история, а история государства. Здесь, в сущности, он тоже обращается к идеалам гармонии – но
гармонии на государственном уровне, которую видит в победе монархии над средневековой
феодальной междоусобицей. В финале пьес торжествует добро; а зло, как бы ни страшен и кровав
был его путь, низвергнуто. Таким образом, в первый период творчества Шекспира на разных
уровнях – личностном и государственном – трактуется главная ренессансная идея: достижение
гармонии и гуманистических идеалов. Однако уже в первый период появились две пьесы, в
которых возникает предвестие будущих шекспировских трагедий – Ромео и Джульетта и Юлий
Цезарь. Здесь впервые отчетливо слышны ноты сомнения в том, что всеобщая гармония может
стать реальностью.

С особой силой гуманистическое мировоззрение Шекспира раскрывается в художественном


анализе социально-политических конфликтов и трагических противоречий в жизни человека и
общества, который дан в его исторических хрониках. В исторических хрониках Шекспир дает свое
понимание и свою трактовку исторических событий и поступков исторических лиц. На материале
прошлого он решает проблемы, волновавшие современников. История в его хрониках служит
познанию современного состояния общества. Хроникам, так же как и трагедиям, свойственны
этический пафос, философская постановка проблемы добра и зла, гуманистический интерес к
личности и ее судьбе. В трилогии «Генрих VI» нарисовано широкое полотно: изображена война
Алой и Белой роз, когда английские бароны жестоко истребляли друг друга в междоусобной
борьбе Ланкастеров и Иорков. Шекспир верно показал кровавые распри феодалов, осуждая обе
враждующие стороны. Драматург выступает сторонником сильной королевской власти, которая
могла бы покончить с феодальными войнами. Поэтому он осуждает короля Генриха VI, слабого,
неспособного управлять страной человека, не могущего усмирить враждующих баронов. Генрих VI
не совершает никаких злодеяний, но он виновен в том, что уклоняется от долга главы государства
и мечтает отказаться от

короны, чтобы стать пастухом. Генрих VI погибает именно потому, что не сумел разумно
использовать данную ему власть.

В исторических хрониках Шекспира показана сила народа. Бароны вынуждены считаться с


настроением народных масс. Во второй части «Генриха VI» изображается восстание Джона Кида в
1450 г. Шекспир раскрыл закономерность народного протеста, возникшего в связи с бедственным
положением крестьян и городских ремесленников из-за феодальных междоусобиц. Однако
Шекспир видел, как феодалы использовали народный бунт в своекорыстных целях.

В трилогии «Генрих VI» описаны такие условия в жизни общества, которые ведут к появлению
тирана. Кровавое соперничество аристократов было предпосылкой прихода к власти Ричарда
Глостера, будущего Ричарда III. В финале трилогии мрачная личность Ричарда Глостера делается
все более влиятельной.

В пьесе «Ричард III» этот персонаж становится центральным. Сама пьеса по своей структуре
приближается к трагедии. Внимание к ходу исторических событий, свойственное «Генриху VI»,
сменяется в «Ричарде III» вниманием к характеру героя и его конфликту с окружающими. Ричард
III предстает не просто как персонаж, узурпирующий власть, но как убедительная в
психологическом отношении личность. Шекспир развивает обличительную характеристику его как
тирана, данную ему еще в книге Томаса Мора «История Ричарда III» (1514-1518). Ричард III
осужден Шекспиром как политик, использующий макиавеллиевские способы достижения власти,
прибегающий к преступным действиям в борьбе за престол. Свою жестокость и преступные планы
он прикрывает лицемерными рассуждениями о благе. В то же время наедине с самим собой он
прямо говорит о своем коварстве, о сознательном намерении не считаться с совестью.

Ричард III умен и отважен, он обладает большой силой воли, покоряющей тех, кто с недоверием и
враждебностью относится к нему. Его поведение - игра, которая многих вводит в заблуждение. Он
сумел обольстить Анну, знающую, что он убил ее мужа.

Действие в пьесе является реализацией хитроумных злодейских планов главного героя, оно
демонстрирует искусство интриги Ричарда III, который сам выступает актером и режиссером в
сценах насилий и убийств. Он играет уверенно и смело, его поступки приводят к успеху: он
добивается престола. Но, став королем, тиран чувствует, что не может укрепить свою власть
посредством преступлений.

Осуждая тиранию, Шекспир выдвигает идею монархии, которая сможет установить в стране мир и
спокойствие. Тирану Ричарду III противопоставлен граф Ричмонд, родоначальник династии
Тюдоров. Этот образ здесь только намечен, но идейно-композиционное значение его велико: с ним
связана мысль о необходимости борьбы против деспотизма, о закономерности победы над
тиранией. Намеченная в образе Ричмонда тема монарха, радеющего о благе страны, вырастает в
следующей хронике - «Король Иоанн» - в тему монарха-патриота. Пьеса создавалась в период,
когда Англия ощущала угрозу со стороны католической Испании. Поэтому тема патриотизма и
тема осуждения католицизма стали центральными в хронике.

Второй и третий периоды творчества Шекспира.

Во второй период творчества в мировоззрении Шекспира происходят значительные изменения.


Они определялись отношением драматурга к новым явлениям социально-политической жизни
английского общества. Абсолютистская власть все очевиднее обнаруживала свою коррупцию,
утрачивала прогрессивное значение. Выявились противоречия между парламентом и королевой
Елизаветой. С приходом к власти Иакова I Стюарта (1603) в стране установился реакционный
феодальный режим. Противоречия между парламентом и королевской властью еще больше
углубились. Народные массы оказались в бедственном положении. Кризис феодально-
абсолютистского строя и несоответствие политики Стюартов интересам буржуазии вызвали рост
буржуазной

оппозиции абсолютизму. В стране возникают предпосылки буржуазной революции. В этих


условиях Шекспир отходит от веры в идеального монарха. Усиливается критический пафос его
творчества. Шекспир выступает и против феодальной реакции, и против буржуазного эгоизма.
Поэтому второй период творчества Шекспира (1601–1607) посвящен преимущественно трагедии.

Именно в этот период драматург достигает вершины своего творчества – Гамлет (1601), Отелло
(1604), Король Лир (1605), Макбет (1606), Антоний и Клеопатра (1607), Кориолан (1607). В них уже
нет и следа гармонического ощущения мира, здесь раскрываются конфликты вечные и
неразрешимые. Здесь трагедия заключена не только в столкновении личности и общества, но и во
внутренних противоречиях в душе героя. Проблема выводится на общий философский уровень,
причем характеры остаются необычайно многогранными и психологически объемными. При этом
очень важно, что в великих трагедиях Шекспира полностью отсутствует фаталистическое
отношение к року, предопределяющему трагедию. Главный акцент, как и прежде, ставится на
личности героя, формирующего свою судьбу и судьбы окружающих. Причины шекспировского
трагизма следует видеть не в отдельных, хотя бы и значительных современных событиях, а в
общем состоянии страны, государства, в обстоятельствах, обнажавших растущую силу зла в
жизни и его растлевающее влияние на людей.

Жизнерадостный, солнечный, карнавальный характер многих произведений первого периода


творчества сменяется тяжелыми раздумьями над неблагополучием в жизни общества, над
неустроенностью мира. Новый период творчества Шекспира характеризуется постановкой
больших социальных, политических, философских проблем, глубоким анализом трагических
конфликтов эпохи и трагедии личности переходного времени. Это был период создания великих
трагедий, в которых Шекспир передал исторический характер трагических коллизий и катастроф,
возникавших в эпоху крушения патриархально-рыцарского мира и прихода на арену истории
циничных хищников, представлявших новые капиталистические отношения.

Второй период творчества Шекспира открывается трагедией «Гамлет» (Hamlet, Prince of Denmark,
1600-1601). Источниками трагедии послужили «История датчан» Саксона Грамматика,
«Трагические повести» Бельфоре, «Испанская трагедия» Томаса Кида и не дошедшая до нас
пьеса Томаса Кида о Гамлете.

Магистральный сюжет «Гамлета» – судьба человека в обществе, возможности человеческой


личности при недостойном человека миропорядке. Герой идеализирует в начале действия свой
мир и себя, исходя из высокого предназначения человека, он проникнут верой в разумность
системы и в свою способность творить свою судьбу. Действие строится на том, что протагонист
вступает на этой почве с миром в великий конфликт, который приводит героя через “трагическое
заблуждение” к ошибкам и страданиям, к проступкам или преступлениям, совершенным в
состоянии трагического аффекта. В ходе действия герой осознает истинное лицо мира (природу
общества) и реальные свои возможности в этом мире, в развязке погибает, и своею гибелью
искупает свою вину и доказывает несвободу личности в условиях порочного миропорядка.

Гамлетовский нравственный идеал - это гуманизм, с позиций которого осуждается социальное зло.
Слова Призрака о преступлении Клавдия послужили толчком к началу борьбы Гамлета против
социального зла. Принц полон решимости отомстить Клавдию за убийство отца. Клавдий видит в
Гамлете своего главного антагониста, поэтому он велит своим придворным Полонию, Розенкранцу
и Гильденстерну шпионить за ним. Проницательный Гамлет разгадывает все уловки короля.
Трагическое миропонимание Гамлета, его философские размышления вызваны не столько тем,
что произошло в Эльсиноре (убийство отца Гамлета и брак его матери королевы Гертруды с
Клавдием), сколько сознанием господствующей в мире общей несправедливости. Гамлет
размышляет в своем знаменитом монологе «Быть или не быть» о том, как должен

поступить человек, столкнувшись с гнилью, с пороком в обществе. Перед Гамлетом встает вопрос:
как поступить при виде бездны зла - смириться или бороться? (монолог)

Гамлет не может покориться злу; он готов бороться против царящей в мире жестокости и
несправедливости, но сознает, что погибнет в этой борьбе. Мучительные раздумья и колебания
Гамлета - это поиски более верного пути в борьбе со злом. Он медлит в выполнении своего долга
мести также и потому, что должен окончательно убедиться сам и убедить других в виновности
Клавдия. Для этого он устраивает сцену «мышеловки»: просит бродячих актеров сыграть такую
пьесу, которая могла бы изобличить Клавдия. Во время представления Клавдий своим смятением
выдает себя. Гамлет убеждается в его виновности, но продолжает откладывать месть. Это
вызывает в нем чувство неудовлетворенности собой, душевный разлад.

Гамлет прибегает к кровопролитию только в исключительных случаях, когда не может не


реагировать на очевидное зло и низость. Так, он убивает Полония, отправляет на смерть
шпионящих за ним Розенкранца и Гильденстерна, а затем убивает и самого Клавдия. В финале
трагедии молодой норвежский принц Фортинбрас приказывает воздать погибшему Гамлету
воинские почести. Гамлет – герой. Только для зрителя он уже не герой старинного сказания,
живший еще в языческие времена, но герой нового времени, образованный, умный, поднявшийся
на борьбу против темного царства себялюбия и коварства.

Шекспир был новатором в сюжетно-композиционной структуре трагедий. В его трагедиях


появляется вторая сюжетная линия. Побочные сюжетные линии создают впечатление
многогранности жизни и широкого охвата действительности. Прием параллелизма характеров и
сюжетных линий, используемый в целях сопоставлений, контрастов, дополняется в трагедиях
Шекспира образами природы. Смятение в душе героев, трагическая борьба страстей, доходящая
до наивысшего напряжения, часто сопровождаются бурей в природе («Король Лир», «Макбет»).

Сложность структуры, свободное течение событий в трагедиях Шекспира во многом


предвосхищают поэтику романа XIX и XX вв. Насыщенность действием, драматизм характеров,
загадочность событий, панорамное изображение истории, свобода во времени и пространстве,
яркая контрастность - все эти особенности трагедий Шекспира находят дальнейшее развитие в
жанре романа.

Произведения последнего периода его творчества: Цимбелин, Зимняя сказка, Буря. Это –
поэтические сказки, уводящие от реальности в мир мечты. Осознанный отказ от реализма и уход в
романтическую фантазию закономерно трактуется шекспироведами как разочарование драматурга
в гуманистических идеалах, признание невозможности достижения гармонии. Этот путь – от
торжествующе-ликующей веры в гармонию к усталому разочарованию – фактически прошло и все
мировоззрение Ренессанса. Мечты Шекспира о справедливом обществе выражены в
фантастическом сюжете трагикомедии «Буря» (The Tempest, 1611). Высадившийся на острове
после кораблекрушения Гонзало мечтает устроить здесь все иначе, чем в Неаполитанском
королевстве. Он хочет упразднить чиновников и судей, уничтожить бедность и богатство, отменить
наследственные права и огораживание земель. Таким образом, Гонзало стремится к искоренению
того зла, которое господствует в несправедливом обществе у него на родине. Однако Гонзало
высказывает и наивные пожелания: отменить торговлю, науку и труд и жить только тем, что дает
сама природа. В монологе Гонзало ощутимо влияние идей «Утопии» Томаса Мора.

Утопические мечты Гонзало противостоят реальному обществу, где совершаются злодеяния.


Двенадцать лет назад в Милане власть захватил Антонио, изгнав законного герцога, своего брата
Просперо. Просперо вместе с дочерью Мирандой оказываются на острове, населенном
фантастическими существами. Однако и здесь царит зло. Уродливый дикарь Калибан, чудовище,
рожденное ведьмой, воспользовавшись доверием
Просперо, сделавшего для него много доброго, задумал обесчестить Миранду. Волшебник
Просперо покоряет Калибана, воплощающего власть темных инстинктов, и вершит добрые дела с
помощью доброго духа воздуха Ариеля.

В пьесе раскрывается конфликт между добром и злом. Образ ученого-гуманиста Просперо -


воплощение доброго разума и его благотворного воздействия на людей. Мудрый Просперо
преображает людей, делая их разумными и прекрасными.

Просперо всемогущ на острове, ему подвластны духи гор, ручьев, озер, лесов, но он хочет
вернуться на родину, в Италию, и снова окунуться в бурную жизнь общества, бороться против зла.
Шекспир выразил в «Буре» любовь к человечеству, восхищение красотой человека, веру в
наступление прекрасного нового мира. Поэт-гуманист возлагает надежду на разум грядущих
поколений, которые создадут счастливую жизнь.

Средствами языка и стиля великолепно передана вся сила переживаний взволнованного героя.
Величию человека, который благодаря своим духовным поискам и неустанному творческому
горению способен обрести бессмертие, посвящен 146-й сонет.

Народность Шекспира в том, что он жил интересами своего времени, был верен идеалам
гуманизма, воплощал в своих произведениях этическое начало, черпал образы из сокровищницы
народного творчества, изображал героев на широком народном фоне. В творчестве Шекспира -
истоки развития драмы, лирики и романа нового времени.

Народный характер драматургии Шекспира определяется также языком. Шекспир использовал


богатство разговорного языка жителей Лондона, придал словам новые оттенки, новый смысл.
Живая народная речь героев шекспировских пьес насыщена каламбурами. Образность языка в
пьесах Шекспира достигается частым употреблением точных, живописных сравнений и метафор. В
пьесах Шекспира стихотворная речь (белый стих) чередуется с прозой. Трагические герои в
основном говорят стихами, а комические персонажи, шуты - прозой. Но иногда проза встречается и
в речи трагических героев. Стихи отличаются многообразием ритмических форм (пятистопный,
шестистопный и четырехстопный ямб, переносы фраз).

Речь героев индивидуализирована. Монологи Гамлета носят философско-лирический характер;


лирической речи Отелло свойственна экзотическая образность; речь Озрика («Гамлет») вычурна.
Язык Шекспира идиоматичен и афористичен. Многие выражения из пьес Шекспира стали
крылатыми фразами.

Шекспир завершает процесс создания национальной культуры и английского языка; его творчество
подводит итог всей эпохе европейского Возрождения.

Литература Неоклассицизма, Просвещения и Сентиментализма


17 век в мировом литературном процессе.
Литературный процесс в Европе в 17 веке отличается большой сложностью и противоречивостью.
17 век является эпохой, обозначившей переход от Возрождения к Просвещению, и это определило
особенности исторического и культурного развития. В европейских странах происходит укрепление
позиций феодально-католической реакции, и это вызвало кризис ренессансного гуманизма, с
наибольшей силой выраженный в искусстве барокко. Барокко как стиль формируется не только в
литературе, но и в живописи, музыке. Как литературное течение барокко обладает целым рядом
общих мировоззренческих и художественных принципов.

В основу барокко положена полемичная по отношению к ренессансным традициям концепция


человека. Существо слабое и хрупкое, человек, как полагали писатели барокко, обречен блуждать
в трагическом хаосе жизни. Основываясь на идее дисгармонии мира, писатели барокко
увлекаются смысловыми и живописными контрастами. Наиболее яркое воплощение принципы
барокко нашли в творчестве великого испанского драматурга П.Кальдерона.
В европейском барокко складываются два течения - высокое и низовое, или демократическое
барокко. Элитарным идеям, возвышенной риторике высокого барокко, представленного театром
П.Кальдерона, поэзией Д. Донна, пасторальным и галантно-героическим романом, низовое
барокко противопоставляет стиль комического бурлеска, во многом сознательно пародирующий
возвышенную образность (наиболее ярко данные тенденции выразились в плутовском романе 17
века)

В XVII веке появляется концепция власти. Власть становится надличностной силой, которую
невозможно контролировать. Английский философ Гоббс представлял государство в виде
чудовища Левиафана, которое контролирует всё, требует подчинения и действует жёсткими
методами. Происходит полная унификация жизни, подчинение королю. Ведущей в эпохе
становится категория управляемости. В Европе возникают ритуалы, контролирующие культурную и
общественную жизнь, вводится этикет. В эпоху Людовика XIV этикет был гипертрофирован.
Жёсткий государственный контроль становится стесняющей силой. Происходят революции,
сменяющиеся диктатурой и последующей реставрацией монархии.

XVII век – переломное время, когда ценности человека катастрофически смещаются. Человек
эпохи ищет опору, которой становится либо разум, либо чувство. Истина, добро и красота
начинают существовать отдельно друг от друга. В результате возникают две противоположные
тенденции: рационализм и иррационализм соответственно.

Наиболее отчётливый симптом рационализма – становление науки. Иррационализм сомневается


в возможностях человеческого познания. Одной из универсалий эпохи является ощущение
кризиса, перелома, переоценка идеалов Возрождения. Идеал Возрождения либо пытаются
восстановить, либо отрицают его. Также происходит отказ от принципа гармонии.

Писатели и поэты в эпоху барокко воспринимали реальный мир как иллюзию и сон.
Реалистические описания часто сочетались с их аллегорическим изображением. Широко
используются символы, метафоры, театральные приёмы, графические изображения (строки
стихов образуют рисунок), насыщенность риторическими фигурами, антитезами, параллелизмами,
градациями, оксюморонами. Бытует бурлескно-сатирическое отношение к действительности. Для
литературы барокко характерны стремление к разнообразию, к суммированию знаний о мире,
всеохватность, энциклопедизм, который иногда оборачивается хаотичностью и
коллекционированием курьёзов, стремление к исследованию бытия в его контрастах (дух и плоть,
мрак и свет, время и вечность). Этика барокко отмечена тягой к символике ночи, теме бренности и
непостоянства, жизни-сновидения (Ф. де Кеведо, П. Кальдерон «Жизнь есть сон»). Развиваются и
такие жанры, как галантно-героический роман (Ж. де Скюдери, М. де Скюдери), реально-бытовой и
сатирический роман (Фюретьер, Ш. Сорель, П. Скаррон). Действия романов часто переносятся в
вымышленный мир античности, в Грецию, придворные кавалеры и дамы изображаются в виде
пастушков и пастушек, что получило название пасторали (Оноре д’Юрфе, «Астрея»). В поэзии
процветают вычурность, использование сложных метафор. Распространены такие формы, как
сонет, рондо, кончетти (небольшое стихотворение, выражающее какую-нибудь остроумную
мысль), мадригалы.

Мировоззренческие установки барокко:

1. Ощущение противоречивости мира, отсутствие устоявшихся форм, бесконечная борьба. Задача


автора – уловить действительность в её изменчивости.

2. Пессимистический эмоциональный тон. Он происходит из двойственности мира. В литературе


этого направления часто встречается мотив двойника.

3. Ведущие мотивы – борьба плоти и духа, видимого и реального. Излюбленная тема – борьба
жизни и смерти. Авторы барокко часто изображают человека в его пограничных состояниях (сон,
болезнь, безумие, пир во время чумы).

4. Театральность, игра, эксперименты героев с жизнью, трепетное отношение к земным радостям,


любование мелочами быта. Произведения барокко отображают калейдоскоп жизни.

5. Герой барокко – законченный индивидуалист. Это либо яркое, но изначально порочное


существо, которому нужно искупить свои грехи, либо изначально добрая, но изуродованная
жизненными обстоятельствами личность. Второй тип героя стремится уйти от мира либо в
творчество, либо путём создания жизненных утопий.

Искусство с точки зрения барокко – субъективное творчество. Оно не выражает истину, а творит
иллюзию, подчиняясь воле автора. Задача писателя – преображение действительности. Полёт
мысли должен быть преувеличен. Авторов барокко интересует всё необычное.

Другим литературным направлением 17 века стал классицизм. Истоки классицизма уходят в


эстетику Возрождения, создавшую культ античности как источника художественного идеала.
Классицизм отразил подъем национального самосознания общества. В первой трети 17 века во
Франции происходит становление абсолютной монархии, которая приводит к ликвидации
феодальных междоусобиц и образованию единого централизованного государства. Этот
исторически прогрессивный процесс создает объективные предпосылки для развития
классицизма. Глубокое воздействие на эстетку классицизма оказали идеи Р.Декарта, создателя
рационалистической философской школы.

В своем развитии классицизм 17 века прошел два основных этапа. В первой половине 17 века он
утверждал высокие идеи гражданственности и героизма, что нашло отражение в политических
трагедиях П. Корнеля.

Первая половина 17 века отмечена в Англии расцветом поэзии барокко, представленной прежде
всего школой поэтов-метафизиков. Одним из наиболее талантливых поэтов этого направления,
открывшим новые горизонты европейской поэзии нового времени, был Джон Донн (1572 - 1631).
Решающее воздействие на развитие английской литературы 17 века оказала английская
буржуазная революция (1640 - 1650). Она проходила под религиозными пуританскими лозунгами,
что определило специфику художественной мысли эпохи.

Выдающийся революционный публицист, Мильтон (1608 - 1674) отразил в своих поэмах


актуальнейшие политические конфликты современности. Его поэма «Потерянный рай»
представляет собой попытку социально-философского осмысления развития мира и человечества
в целом. В художественном мире поэмы органически соединяются барочные и классицистические
тенденции.

В XVI веке Англия становится одним из самых сильных государст Европы. Но уже при Якове I
абсолютизм тормозит развитие страны. Назревает общественно-политический кризис. Низы не
могут жить по старому, верхи не могут править по новому. В Англии реальной силой обладают
Сити (крупная буржуазия) и джентри (мелкая буржуазия). Начинается острая социально-
политическая борьба, закончившаяся провозглашением республики. «Великая ремонстрация»,
предавшая короля Карла I суду и казни, была началом революции. Произошло столкновение
роялистов (сторонников короля), индепендентов (сторонников Кромвеля, поддерживаемых Сити),
левеллеров (поддерживаемых джентри) и диггеров (крестьянской партии, выступавшей за
восстановление общины и местного самоуправления, за передел собственности). Победила
партия индепендентов. Установился военный диктат Кромвеля. Он объявил себя лордом-
протектором. Военная диктатура переросла в монархию. Этому процессу помешала смерть
Кромвеля в 1658 г. В 1660 г. монархия была восстановлена. Реставрационный режим оказался
жёстким. Новый правитель Карл II стремился ограничить в правах парламент. Это вызвало
неудовольствие со стороны пуритан – сторонников революции. В 1689г. прежняя династия была
свергнута, и на престол взошёл представитель дома Ганноверов. Он подтвердил права
парламента.

Эта революция стала главным культурным свершением в Англии. Она носила религиозный
оттенок. Движущей силой этой революции были пуритане (от лат. purus – чистый). Стремление к
чистоте нравов стало основой движения пуритан. Типичный пуританин – суровый человек,
аскетичный в быту, трудолюбивый и трезвомыслящий. Большую роль играл библейский вопрос.
Все конфликты эпохи были запечатлены в библейских образах.

В литературе эти конфликты преломлялись в публицистическом ракурсе. Самое начало XVII века
– продолжение Ренессанса. 1620 – 1630 гг. – время взлёта поэзии. 1640 – 1660 гг. – развитие
публицистики. Фактически литература XVII века завершилась к 1660 – 1680 гг. в период
Реставрации. С 90-х годов начинается переход к просветительской литературе, меняется
жанровая система. В начальный период развития в английской литературе преобладали барочные
стремления, сталкивавшиеся с Ренессансом. Усиливается трагическое мироощущение,
представленное в лирике метафизической школы, самый яркий представитель которой – Джон
Донн, они вырабатывают особый тип поэзии, исполненный аллегорических образов для
рассмотрения серьёзных конфликтных ситуаций. Метафизики погружались в философские
проблемы. Стиль метафизиков был сложным, тёмным.

Публицистика – прагматический жанр, решавший социально значимые задачи. Но публицистика


этого периода использует художественные средства, эпический пафос, поводом для написания
таких статей служило какое-то событие. Здесь широко распространены утопические произведения
(«Республика Океания» Д. Гаррингтона) Эпич. пафос соединяется в публицистике с логичностью,
риторическим подходом. Любая статья разрастается в картину мира с космическим подтекстом.
Цель сочинений – убедить читателя.

Творчество Джона Мильтона


Творческий путь Джона Мильтона, философско-гуманистический смысл поэмы
«Потерянный рай».

Публицистическое творчество Джона Мильтона пронизано пафосом свободы. Он объявил войну


англиканской церкви, требовал свободы совести, отделения церкви от государства, развенчивал
божественное происхождение самой церкви. Его вдохновлял идеал «личного Бога». Мильтон
трактовал проблемы политической жизни и гражданского устройства (трактат «Ареопагистика» –
свобода слова). Знание для Мильтона – одна из высочайших ценностей. В политической сфере
Мильтон написал трактаты «Права и обязанности королей», «Защита английского народа».
Мильтон создал идеал народовластия, воплощением которого становится Самсон. Мильтон
сформировал философию христианского гуманизма, где свободный человек сам делает свой
жизненный выбор. Джон Мильтон родился в семье лондонского нотариуса, пуританина, склонного
к наукам и искусствам. Джон Мильтон окончил Кембриджский университет, изучал языки,
литературу и философию. Он путешествовал по Италии и Франции. Его путешествия прервались в
связи с началом революции. Он принимал самое активное участие в политической борьбе. В
Мильтоне боролись два стремления: ренессансные и пуританские. Окончательный выбор Мильтон
делает в пользу пуританского идеала в годы революции. На тяжёлые политические ситуации
накладываются личные неурядицы и проблемы со здоровьем. Но этот период – взлёт творчества.
В этот период он пишет «Потерянный рай», «Возвращённый рай» и трагедию «Самсон-борец».

Замысел поэмы «Потерянный рай» возник у Мильтона ещё в молодости. Первоначально поэма
должна была быть о короле Артуре и славных временах Англии. Однако позже для реализации
своего замысла Мильтон избирает библейский сюжет. Главная идея, вложенная в сюжет – человек
свободен выбирать между Богом и дьяволом. Местом действия П.Р. становится Вселенная.
Действие разворачивается в эмпирее, в аду и в пространстве Хаоса. В образе Хаоса важна борьба
стихий. Венцом развития становится земля, сокровенный замысел Бога. От земли тянется золотая
лестница к эмпирею. Борьба стихий носит созидательный характер. Центром произведения
становится рассказ архангела о сотворении мира. Человек выше ангелов, так как он волен делать
выбор. Сюжет воплощает борьбу космических стихий за его душу. Персонажи носят
аллегорический характер.

«Потерянный рай» Джона Мильтона. 

Поэт размышляет о причине непослушания первой четы людей, которые нарушили единственный
запрет Творца всего сущего и были изгнаны из Эдема. Вразумлённый Духом Святым, поэт
называет виновника падения Адама и Евы: это Сатана, явившийся им в облике Змия.

Задолго до сотворения Богом земли и людей Сатана в своей непомерной гордыне восстал против
Царя Царей, вовлёк в мятеж часть Ангелов, но был вместе с ними низринут с Небес в
Преисподнюю, в область кромешной тьмы и Хаоса. Поверженный, но бессмертный, Сатана не
смиряется с поражением и не раскаивается. Он предпочитает быть владыкой Ада, а не слугой
Неба. Призывая Вельзевула, своего ближайшего соратника, он убеждает его продолжать борьбу с
Вечным Царём и творить лишь Зло вопреки Его державной воле. Сатана рассказывает своим
приспешникам, что вскоре Всемогущий создаст новый мир и населит его существами, которых
возлюбит наравне с Ангелами. Коль скоро Сатане и его ангелам закрыт путь на Небеса, следует
попытаться захватить вновь созданный мир, изгнать или переманить на свою сторону его
обитателей и так отомстить Творцу. Сатана отправляется в рискованное путешествие. Он
преодолевает пучину между Адом и Небесами, а Хаос, её древний владыка, указывает ему путь к
новозданному миру.
Бог, восседающий на своём наивысшем престоле, откуда Он прозревает прошлое, настоящее и
грядущее, видит Сатану, который летит к новозданному миру. Обращаясь к своему Единородному
Сыну, Господь предрешает падение Человека, наделённого свободной волей и правом выбора
между добром и злом. Всемогущий Творец готов помиловать Человека, однако прежде тот должен
понести наказание за то, что, нарушив Его запрет, дерзнул сравниться с Богом. Отныне человек и
его потомки будут обречены на смерть, от которой их может избавить лишь тот, кто пожертвует
собой ради их искупления. Чтобы спасти мир. Сын Божий выражает готовность принести себя в
жертву, и Бог-Отец принимает её. Он повелевает Сыну воплотиться в смертную плоть. Ангелы
небесные преклоняют главы перед Сыном и славословят Ему и Отцу.

Тем временем Сатана спускается на Землю и в облике морского ворона опускается на вершину
Древа Познания. Он видит чету первых людей и размышляет над тем, как погубить их. Подслушав
беседу Адама и Евы, он узнает, что им под страхом смерти запрещено вкушать от плодов Древа
Познания. У Сатаны созревает коварный план: разжечь в людях жажду знания, которая заставит
их преступить запрет Творца.

Сатана  под видом жабы притаился над ухом Евы, чтобы во сне подействовать на её воображение
и растравить её душу необузданными страстями, смутными помыслами и гордыней. Утром Ева
рассказывает Адаму свой сон: некто, подобный небожителям, соблазнил её вкусить плод с Древа
Познания и она вознеслась над Землёй и испытала ни с чем не сравнимое блаженство.

Адам просит Архангела Рафаила рассказать ему о сотворении этого мира. Архангел советует ему
заниматься лишь такими предметами, которые доступны человеческому разумению. Сатана под
видом тумана снова проникает в Рай и вселяется в спящего Змия, самого хитрого из всех
созданий. Утром Змий находит Еву и льстивыми речами склоняет её к тому, чтобы она вкусила
плодов с Древа Познания. Он убеждает её, что она не умрёт, и рассказывает о том, как благодаря
этим плодам сам он обрёл речь и разумение.

Ева поддаётся уговорам Врага, вкушает запретный плод и приходит к Адаму. Потрясённый супруг
из любви к Еве решается погибнуть вместе с ней и также преступает запрет Творца. Вкусив
плодов, Прародители чувствуют опьянение: сознание теряет ясность, а в душе пробуждается
чуждое природе безудержное сладострастие, на смену которому приходит разочарование и стыд.
Адам и Ева понимают, что Змий, суливший им неизбывные восторги и неземное блаженство,
обманул их, и упрекают друг друга.

Ведомые промыслом Творца, лелея в сердце надежду о грядущем избавлении рода людского,
Адам и Ева покидают Рай.

Образная система поэмы Джона Мильтона «Потерянный рай»: Сатана, Бог-отец, Мессия,
Адам и Ева. Особенности поэтики.

Образы поэмы неоднозначны. Простых и цельных характеров не существует. В них бушуют


внутренние коллизии. Бог-отец – абсолютно благая сила, он знает всё, но он одинок. У него нет
равного в мироздании. Одиночество Бога перерастает в неограниченную власть сродни власти
абсолютного монарха. В образе Бога-отца проявляются черты коварства.

Один из наиболее гармоничных образов – образ Сына, Мессии, своеобразного посредника между
Богом и людьми. Его образ многосторонний: он и воин, и творец, и судья, но его отличает
сострадание. В Боге-Сыне заключено оправдание происходящему. История грехопадения
обретает внутреннюю завершенность. В последующих песнях разворачивается вся мировая
история. Образ Мессии должен являться поддержкой для Адама, руководством в дальнейшей
судьбе. Поэма оптимистична, несмотря на логическую развязку.

Ева-воплощение красоты, обаяния. Адам - воплощение силы, жажды познания. Они составляют
свободный, гармоничный союз, в котором плоть не отделена от духа. Но гармония человека не
является статичной. Адам и Ева меняются в течение поэмы. Центром поэмы становится
грехопадение. Для Евы важны эстетические мотивы. Ева верит в сострадание Бога. Адам более
строг и ответственен, но его влечет познание. Чтобы понять образ Сатаны, нужно понять самого
Мильтона. Образ Сатаны изначально замысливался как отрицательный, но он не получился
однозначным. Главный недостаток Сатаны – гордость. Он желает невозможного, для него не
существует запретов, это выражается в противодействии его. Бунт подпитывается
гипертрофированной страстью. Для него эмоциональное важно больше, чем рациональное.
Страсти порабощают его. Ад существует в его душе. Восстание - способ избавиться от
одиночества, ада в душе. У него есть дар убеждать, чувствовать других. Он смог воодушевить
своих сторонников в аду. Еще один момент его психологии - его стоицизм. Эффект этого образа
получился шекспировский (сравним с Ричардом 3). Этот образ демонстрирует слияние добра и зла
в одной личности. Диалектика подхода к человеку сделала Мильтона одним из известных
писателей, а Сатану – одним из популярных образов (Байрон).

Литература Просвещения
18 век ознаменовался появлением нескольких направлений в европейской культуре: просвещение,
рококо, сентиментализм. Движение Просвещения получило свое начало в Англии. Просвещение
характеризуется сочетанием критического отношения к действительности и верой в возможность
перестроить мир на основе Разума.

Одним из основополагающих понятий является идея «естественного человека». Естественными


проявлениями человеческой природы признавались интересы буржуазной личности,
освобожденной от стеснительных феодальных связей.

Историческое развитие Англии характеризуется тем, что важнейшие события произошли еще в
ХVII веке. Начало эпохи Просвещения в Англии совпадает с началом «Славной революции»,
поэтому в целом английское Просвещение носило скорее умеренный характер. Конституционная
монархия воспринималась самими англичанами и жителями других европейских стран как
передовой государственный строй, а Англия – как страна законов и порядка.

Периоды развития Просвещения в Англии:

1. с конца ХVII века по 1730-е годы – ранний этап

2. 17409-50-е годы – зрелый этап

3. 1760-1790-е годы – поздний этап.

Ведущие жанры английской ранне-просветительской литературы – поэма, трагедия, комедия, эссе.


Ирои-комическая поэма А. Поупа «Отрезанный локон».

Зрелый просветительский реализм отразился в первую очередь в прозе – эпистолярные романы


Ричардсона кладут начало жанру семейно-бытового романа и «комическим эпопеям» Г. Филдинга.

Драматургия обращается к живой повседневности. Появляется жанр «мещанской драмы». Первый


образец этой драмы даёт Джордж Лило. Основными ценностями для героев-буржуа становятся
семья и дом. В этом жанре добились успеха Ричард Стил и Джон Гей. У Джона Гея драма является
орудием сатиры. Он показывает, что верхи не лучше криминального дна.

В начале XVIII века Адиссон и Стил издают морализаторские журналы, цель которых – воспитание
читателей. Они выпускают журналы «Болтун», «Зритель», «Опекун», «Англичанин». Эти журналы
преследуют цель исправления общественных пороков. Высокие аллегорические размышления
чередуются с бытописанием. Журнал организуется как беседа постоянных персонажей. С
журналами сотрудничают ведущие писатели эпохи.

Литература позднего периода Просвещения представлена направлением сентиментализма


(Пейзажная лирика, «кладбищенская поэзия» Томсона, Юнга и Грея; «Сентиментальное
путешествие» (1768) Л. Стерна. Поэзия Макферсона как явление английского предромантизма.
(«Песни Оссиана» Дж. Макферсона).

Другим явлением предромантизма был «Готический роман», начало которому положил Горас
Уолпол («Замок Отранто», 1764), и традицию которого продолжат Анна Радклиф, Уильям Бекфорд
и завершит Мэтьюрин («Мельмот Скиталец», 1820)

Творчество Даниеля Дефо


Ведущим жанром английской художественной литературы в XVIII в. становится роман.
Основоположником европейского реалистического романа нового времени считается Даниель
Дефо (1660—1731). Дефо явился зачинателем таких разновидностей жанра романа, как роман
приключенческий, биографический, роман воспитания, психологический, исторический, роман-
путешествие. В его собственном творчестве все эти формы предстают еще в недостаточно
расчлененном виде, но именно Дефо с присущей ему широтой и смелостью приступил к их
разработке, наметив важнейшие линии в развитии романного жанра.

В своей концепции человека Дефо исходит из просветительского представления о его доброй


природе, которая подвержена воздействию окружающей среды и жизненных обстоятельств.
Важная роль принадлежит Дефо и в развитии английской журналистики. Сын своего бурного и
напряженного времени - эпохи становления буржуазного общества - Дефо находился в гуще
тогдашней политической, идейной и религиозной борьбы. Его многогранная и энергичная натура
сочетала в себе черты буржуазного дельца и политика, яркого публициста и талантливого
писателя.

Даниель Дефо родился в семье торговца мясом и свечного фабриканта Джеймса Фо, жившего в
Лондоне. Дефо был отдан на обучение в пуританскую духовную академию, но религиозным
проповедником не стал. Его влекла жизнь со всеми ее превратностями, рискованными
коммерческими операциями; несколько раз он был вынужден объявлять себя банкротом,
скрываться от кредиторов и полиции. Однако интересы Дефо не ограничивались буржуазным
предпринимательством. Его кипучая энергия проявилась в политической и публицистической
деятельности. В 1685г. он принял участие в возглавляемом герцогом Монмутом восстании против
короля Якова II, стремившегося восстановить католичество и абсолютную монархию. После
поражения восстания Дефо вынужден был долго скрываться, чтобы избежать сурового наказания.
«Славную революцию» 1688 г. он встретил сочувственно и поддерживал политику Вильгельма III
Оранского.

Дефо размышлял над способами наилучшей организации жизни общества. Он выступал с


многочисленными проектами усовершенствования и изменения существующих порядков. Об этом
он писал в своих трактатах и памфлетах. Дефо волновало многое: просвещение
соотечественников и особенно вопросы женского образования; проблема сословных привилегий и
судьба обездоленных природой людей - слепых, глухих и умалишенных; он писал о возможных
путях обогащения и затрагивал вопросы этики коммерсанта; смело выступал против
господствующей англиканской церкви, высмеивая основные положения ее вероучения и отвергая
церковные догматы. Народ приветствовал сочинения Дефо, а сам автор не один раз подвергался
аресту и отбывал очередное тюремное заключение. Знаменитая сатирическая брошюра
«Вернейшее средство отделаться от диссентеров», например, привела автора к позорному столбу
по приговору суда. Еще до свершения этой гражданской казни в народе начал распространяться
«Гимн позорному столбу» (А Hymn to the Pillory, 1703), написанный Дефо в Ньюгетской тюрьме.
«Гимн» был написан в форме народной песни, и в день, когда Дефо стоял у позорного столба,
собравшаяся на площади толпа распевала ее, приветствуя автора.

В 1719 г., когда Дефо было 59 лет, появилась первая часть «Робинзона Крузо» (The Life and
Strange Surprising Adventures of Robinson Crusoe), сделавшая его имя бессмертным. Вторая часть
романа вышла в 1720 г., третья - в 1721 г. Дефо выдал роман за подлинные мемуары самого
Робинзона. Именно так эта книга и была воспринята современниками.

Толчком, а во многом и основой для создания романа послужил очерк Стиля «История Александра
Селькирка», опубликованный в 1713 г. в журнале «Англичанин». В нем рассказывалось о
действительном происшествии: матрос Александр Селькирк вступил в ссору с капитаном корабля
и был высажен на остров Хуан Фернандес, где провел в полном одиночестве четыре года и
четыре месяца. Этот факт трансформировался в творчестве Дефо в развернутое повествование,
привлекающее не только своей занимательностью, но и философским смыслом.

Особую идейно-художественную ценность имеет первая часть романа, посвященная описанию


жизни героя на необитаемом острове. Рассказывая во всех подробностях о двадцати восьми
годах, проведенных Робинзоном вдали от общества, Дефо впервые в литературе развивает тему
созидательного труда. Именно труд помог Робинзону остаться человеком. Оказавшись в полном
одиночестве, наедине с природой, герой Дефо с присущей ему неутомимостью и деловитостью
трудится над изготовлением предметов домашнего обихода, сооружает лодку, выращивает и
собирает свой первый урожай. Преодолевая массу трудностей, он овладевает различными
ремеслами.
Робинзон - это и вполне типичный буржуа, сложившийся под влиянием определенных
общественных отношений. Во всем сказываются его деловая сметка и здравый смысл. Его
религиозность и набожность сочетаются с практицизмом дельца. Любое дело он начинает с
чтения молитвы; как истинный пуританин, он не расстается с Библией, но вместе с тем он мелочно
расчетлив и во всем руководствуется прежде всего интересами выгоды. Предаваясь моральным
рассуждениям, герой «с полным беспристрастием, словно кредитор», все сопоставляет и
взвешивает. В дневнике Робинзон подводит «баланс» положительных и отрицательных сторон
своего положения.

Характер Робинзона раскрывается и в его общении с Пятницей. В этом молодом дикаре,


спасенном им от смерти, Робинзон хочет прежде всего видеть своего покорного слугу, раба. Не
случайно первое слово, которое он учит его произносить, - «господин». Робинзону необходим
послушный и безропотный помощник, и его радует «смиренная благодарность», «бесконечная
преданность и покорность» Пятницы. Узнав Пятницу ближе, Робинзон понимает, что по живости
своего ума и по «душевным способностям» юноша не уступает ему. Пятница не только услужив, но
умен и восприимчив; он понимает все, чему его обучают. Благодаря Пятнице, к которому Робинзон
искренне привязался, жизнь на острове стала более «приятной и легкой». Как истинный пуританин,
Робинзон стремится приобщить Пятницу к религии. Однако казуистические вопросы, которые тот
задает ему, нередко ставят Робинзона в тупик.

Дефо сам писал об аллегорическом смысле своего романа. Действительно, описания


приключений Робинзона содержат большой обобщающий смысл. В романе воплотились
представления Дефо о человеческой жизни и истории человечества, основные этапы которой
Робинзон проходит за время жизни на острове (оказавшись один на один с природой, он
занимается охотой и рыболовством, потом разводит скот, обрабатывает землю и, наконец,
обретает в лице Пятницы раба и позже превращает остров в колонию).

Неверным было бы утверждать, что жизнь Робинзона на острове началась с первоначальной


ступени развития производства. Ему удалось достать с разбитого корабля инструменты, оружие,
порох, бумагу, чернила. Во всех этих предметах воплощен труд многих тысяч людей, и, таким
образом, человеческое общество незримо присутствует в хижине Робинзона. Без его поддержки
он не смог бы, несмотря на всю свою энергию, создать необходимые для жизни условия.

Необыкновенную историю Робинзона Дефо сумел рассказать с удивительной художественной


выразительностью. Повествование ведется от первого лица в живой и непосредственной форме.
Простота и безыскусность рассказа обладают большой силой убедительности. Достигается это
благодаря реалистической достоверности описаний. С необычайной тщательностью
воспроизводит Дефо мельчайшие подробности жизни своего героя, и каждая из них приобретает
глубокий смысл. Дефо - мастер описаний. Он создает яркие картины южной природы, умеет
передать своеобразие каждого времени года. Великолепны его описания моря.

Вторая и третья части «Робинзона Крузо» по глубине содержания и по художественному уровню


значительно уступают первой. В них речь идет о жизни и деятельности Робинзона после того, как
он покинул остров, - о его торговых путешествиях в Индию, Китай и Сибирь, об организации им
колонии поселенцев на том острове, где он прежде жил в одиночестве. Робинзону приходится
преодолевать многие препятствия, однако теперь речь идет уже не столько о приключениях,
сколько о деловых авантюрах и спекуляциях, а сам герой изображен как буржуазный делец.
Третья часть романа содержит дидактические рассуждения буржуа Робинзона о жизни.

«Робинзон Крузо» оказал влияние на развитие литературы, философии и политической экономии


XVIII в. Его идеи и образы преломились в творчестве Вольтера («Кандид»), Руссо и Гёте
(«Фауст»). Просветительская концепция человека, обращение к теме труда, занимательность и
простота повествования, его художественное обаяние - все это привлекает к роману Дефо людей
разного возраста и разных интересов.

Последовавшие за «Робинзоном Крузо» произведения Дефо составляют несколько групп:

приключенческие романы, продолжающие традиции европейского плутовского романа («Молль


Флендерс» - The Fortunes and Misfortunes of the Famous Moll Flanders, 1722; «Полковник Джек» -
Colonel Jacque, 1722; «Роксана» - Lady Roxana, 1724);

морские приключенческие романы («Капитан Синглтон»-Captain Singleton, 1720);


исторические романы на ранней стадии их развития («Дневник чумного года» -A Journal of the
Plague Year, 1722; «Мемуары кавалера» - Memoirs of a Cavalier, 1720).

Романы Дефо написаны в форме мемуаров или автобиографий. В своем роде это тоже
робинзонады, но в них рассказывается история жизни героя и становления его личности в
условиях враждебного человеку общества. Дефо убедительно раскрывает воздействие условий и
обстоятельств жизни на формирование человека. Он показывает своих героев в столкновении с
жестоким и бездушным миром. Как правило, это люди, лишенные прочных общественных связей, -
сироты, подкидыши, пираты, -вынужденные действовать в соответствии с бесчеловечными
законами буржуазного мира или становиться их жертвами. Каждый ведет борьбу в одиночку,
рассчитывая на свои собственные силы, на свою ловкость, находчивость и сообразительность.
Люди не гнушаются никакими средствами ради достижения благополучия. «Истинно благородный»
полковник Джек, который в детстве был беспризорным бродяжкой и воришкой, претерпев
всевозможные превратности судьбы, становится работорговцем. Принятая при дворе
блистательная Роксана имеет за плечами темное прошлое: ради карьеры она делается негласной
сообщницей убийства собственной дочери. Подробно описывая жизнь своих героев, Дефо
показывает, что преступления порождаются преступным обществом.

Особый интерес представляет роман «Радости и горести знаменитой Молль Флендерс, которая
родилась в Ньюгетской тюрьме и в течение шести десятков лет своей разнообразной жизни (не
считая детского возраста) была двенадцать лет содержанкой, пять раз замужем (из них один раз
за своим братом), двенадцать лет воровкой, восемь лет ссыльной в Виргинии, но под конец
разбогатела, стала жить честно и умерла в раскаянии. Написано по ее собственным заметкам».
События романа происходят в Англии, в самой гуще буржуазной действительности со всеми ее
противоречиями и социальными контрастами. Героиня романа - дочь каторжника, увидевшая свет
в Ньюгейтской тюрьме и воспитанная в приюте; ей знакома жизнь в трущобах и повседневная
борьба за существование. Молль Флендерс умна, энергична, красива. Но жизненные
обстоятельства способствуют ее превращению в воровку и авантюристку. В «Молль Флендерс»
Дефо поведал о судьбе одинокой женщины в буржуазном обществе. На путь порока ее толкают
нищета, голод и жестокость окружающих ее людей. Судьба героини Дефо определена
социальными условиями ее жизни.

Творчество Джонатана Свифта


Джонатан Свифт (1667—1745) - выдающийся публицист и великий сатирик. Он выступал с
критикой не только феодальных, но и зарождающихся буржуазных отношений.

Основным источником сведений о семье Свифта и его ранних годах является


«Автобиографический фрагмент», который был написан Свифтом в 1731 году и охватывает
события до 1700 года. Свифт родился 30 ноября 1667 в Дублине в семье англичан; его семья
происходит из старинного, но обедневшего дворянского рода из графства Йорк. Его отец (также по
имени Джонатан Свифт, 1640—1667), мелкий судейский чиновник, умер незадолго до рождения
сына, оставив семью (жену, дочь и сына) в бедственном положении. Поэтому воспитанием
мальчика занимался состоятельный дядя по отцу Годвин, с матерью Джонатан почти не
встречался. Благодаря помощи дяди Свифт смог получить образование. После школы 14-летний
мальчик поступил в Тринити колледж Дублинского университтета (1682), который закончил в 1686
году. В результате обучения Свифт получил степень бакалавра и пожизненное скептическое
отношение к научным премудростям. Завершить обучение ему помешали ирландские беспорядки
1688-1689: пришлось перебираться в Англию. Первыми сочинениями были возвышенные оды, и в
них явственно сказывались неподдельная и основательная религиозность.

1690-е гг. оказались определяющими для формирования его личности и писательского дара. Эти
годы протекли в усадьбе Мур-Парк близ Лондона, в имении отдаленного родственника матери
Свифта, сэра Уильяма Темпла, который взял юношу библиотекарем, затем приблизил к себе в
качестве секретаря.

В 1692 году Свифт получил звание магистра в Оксфорде, а в 1694 году принял духовный сан
англиканской церкви. Он был назначен священником в ирландский посёлок Килрут. Однако вскоре
Свифт, по его собственным словам «утомившись своими обязанностями за несколько месяцев»,
вернулся на службу к Темплу. В 1696—1699 годах пишет сатирические повести-притчи «Сказка
бочки» и «Битва книг» (опубликованы в 1704 году), а также несколько поэм.
В 1702 году Свифт получил степень доктора богословия в Тринити-колледже. Сближается с
оппозиционной партией вигов. В середине 90-х Свифт принимает сан священника, в 1713
становится деканом Собора Святой Троицы в Дублине. Это дает ему возможность открыто
выступать против несправедливости, угнетения, религиозного фанатизма.

В 1724г. анонимно изданы и разошлись многотысячным тиражом мятежные «Письма суконщика,


призывающие к бойкоту английских товаров и неполновесной английской монеты. Резонанс от
«Писем» был оглушительным и повсеместным, так что Лондону пришлось срочно назначать
нового наместника для успокоения ирландцев. Премия, назначенная наместником Картеретом
тому, кто укажет имя автора, осталась невручённой.

В конечном счёте, Англия сочла за лучшее пойти на некоторые экономические уступки (1725 год),
и с этого момента англиканский декан Свифт стал национальным героем и неофициальным
лидером католической Ирландии. Современник отмечает: «Его портреты были выставлены на
всех улицах Дублина… Приветствия и благословения сопровождали его всюду, где бы он ни
проходил». Однажды на площади перед собором собралась и подняла шум многочисленная
толпа. Свифту доложили, что это горожане готовятся наблюдать солнечное затмение.
Раздражённый Свифт велел передать собравшимся, что декан отменяет затмение. Толпа затихла
и почтительно разошлась.

В 1726 году анонимно выходят первые два тома «Путешествий Гулливера», в следующем году
опубликованы остальные два. Книга пользуется таким успехом, что за несколько месяцев она
переиздавалась трижды, а вскоре была переведена на другие языки. Популярность Свифта все
растет: в 1729 году ему присваивается звание почётного гражданина Дублина.

Свифт из собственных средств учредил фонд помощи дублинским горожанам, которым грозило
разорение, причём не делал различия между католиками и англиканами. Бурный скандал по всей
Англии и Ирландии вызвал знаменитый памфлет Свифта «Скромное предложение» (1729г.), в
котором он издевательски посоветовал: если мы не в состоянии прокормить детей ирландских
бедняков, обрекая их на нищету и голод, давайте лучше продавать их на мясо, а из кожи делать
перчатки.

Заметив, что многие могилы в соборе святого Патрика запущены и памятники разрушаются,
Свифт разослал родственникам покойных письма, в которых требовал немедленно прислать
деньги для ремонта памятников; в случае отказа он пообещал привести могилы в порядок за счёт
прихода, но в новой надписи на памятниках увековечить скупость и неблагодарность адресата.
Одно из писем было направлено королю Георгу II. Его величество оставил письмо без ответа, и в
соответствии с обещанием на надгробной плите его родственника были отмечены скупость и
неблагодарность короля.

В последние годы Свифт страдал от серьёзного душевного расстройства. В 1742 году после
инсульта Свифт потерял речь и (частично) умственные способности. Три года спустя (19 октября
1745) Свифт скончался.

Если не считать начальных малозначительных поэтических опытов Свифта, то первый период его
творчества открывается произведением, ставшим шедевром английской литературы, - «Сказкой
бочки» и примыкающей к ней «Битвой книг» и «Рассуждением о механическом действии духа».
Они были опубликованы в 1704г. в книге с единым заглавием, но окончательный текст появился
лишь в пятом издании (1710). Поначалу у читателя создаётся впечатление хаотичности
повествования. Это впечатление подкрепляется тем, что в заглавии использована идиома,
которая по-английски означала «мешанина», и усиливается наличием в тексте многочисленных
отступлений. Внешней разбросанности повествования, напоминающей образцы сатиры барокко,
противостоит внутренняя, классицистически симметричная упорядоченность композиции. Книга
Свифта создавалась в два этапа – в 1695-1696г и 1701-1702г. – и имела своей целью сатирически
обличить «множество грубых извращений в религии и учености». «Сказка бочки» — притча,
повествующая о приключениях трех братьев — Мартина, Петра и Джека, которые олицетворяют
три ветви христианства — англиканство, католицизм и кальвинизм. Книга аллегорически
доказывает превосходство благоразумного англиканства над двумя другими конфессиями,
извратившими, по мнению автора, первоначальное христианское учение. В критике чужих
конфессий Свифт не опирается ни на цитаты из Библии, ни на церковные авторитеты — он
апеллирует только к разуму и здравому смыслу. Озорной стиль автора вызывал негодование
противников; книга была названа «самой богохульной» из всех книг на английском языке, а
католическая церковь внесла её в  индекс запрещенных книг. Вольтер заметил, что «розги Свифта
настолько длинны, что задевают не только сыновей, но и самого отца».

Основу повествования «Сказки бочки» составляет «аллегорический рассказ о кафтанах и трёх


братьях» для иносказательной передачи обрядовой истории христианства с момента его
зарождения вплоть до конца 17в. Умирая, некий отец (Христос) оставил в наследство трём
сыновьям одинаковые кафтаны (религию) и завещание (Библию) с «подробнейшими
наставлениями, как носить кафтаны и держать их в порядке». Первые семь лет (веков) братья
«свято соблюдали отцовское завещание», но затем, поддавшись чарам герцогини Дарген
(Корыстолюбие), госпожи де Гран Титре (Честолюбие) и графини Доргюэль (Гордыня), они
пожелали изменить в соответствии с модой внешний вид кафтана. Первым в этом преуспел Пётр
(символ папства). Своей цели он достиг двумя способами: с помощью хитроумно-произвольных
толкований завещания и посредством ссылок на устную традицию. В итоге он полностью завладел
завещанием. В проповедях перестал считаться со здравым смыслом, а братьев третировал
настолько, что они пошли на «великий разрыв» (Реформацию). Заполучив в свои руки завещание,
Джек и Мартин (имена вождей реформации Жана Кальвина и Мартина Лютера) исполнились
желанием выполнить завету отца и убрать со своих кафтанов украшения, но здесь обнаружилось
резкое различие их характеров. Мартин (символ англиканской церкви) - первым приложил руку к
кафтану, но вскоре остановился и «решил в дальнейшем действовать осмотрительней», в
соответствии со здравым смыслом. Джек же (символ пуританства) дав волю чувствам разорвал
своё одеяние на клочья и стал основателем секты «эолистов» (пародия на пуритан).

Повествование сказки носит нарочито сниженный характер, бытовой, подчёркивающий её


гротескно-пародийную направленность на фоне иносказательно-символического содержания.
Объектом сатиры Свифта, по его определению являются «нелепости фанатизма и суеверия»,
критика в основном направлена против католиков, пуритан, последователей материализма Гоббса
и ведётся с позиции англиканского мировоззрения. Если сгруппировать разделы «сказки бабочки»
в соответствии с двумя темами, определяющими её композицию, то получим совершенно
симметричное построение с шестью разделами на каждую тему. Сказка насыщена не только
антирелигиозной, но и политической, социальной, антивоенной сатирой.

«Рассуждение о раздорах и разногласиях между общинами и знатью в Афинах и


Риме» (1701). Здесь Свифт изложил своё понимание политических идей Просвещения – теории
«общественного договора» и принципа «равновесия власти», предусматривающего отделение
законодательных её функций от исполнительных с целью не допустить сосредоточения
абсолютной власти в одних руках. Этим памфлетом Свифт завоевал популярность среди вигов.

«Бумаги Бикерстафа» (1708-1709) - здесь он высмеивает некоего Джона Патриджа, составителя


ежегодных астрономических альманахов. Образ экстравагантного джентльмена Исаака
Бикерстафа настолько пришёлся по душе читателям, что близкий к вигам эссеист Ричард Стил
начал издавать от имени Бикерстрафа нравоучительно-сатирический журнал «Болтун» (1709).
Свифт сотрудничал с этим журналом, выступая здесь и как поэт и как прозаик.

«Предложение о всеобщем употреблении ирландской мануфактуры» (1720). Свифт здесь


выступает в защиту англо-ирландцев и поднимает вопрос о бедственном положении всей
Ирландии.

Центральное место в ирландской публицистике Свифта занимают «Письма суконщика» (1724).


Давая общую оценку всей своей ирландской публицистике, Свифт отметил, что она продиктована
«непримиримой ненавистью к тирании и угнетению». Таков пафос «Писем…». В основу своей
аргументации Свифт кладёт понятие о свободе и взаимозависимости всех граждан.

«Скромное предложение» (1729) – гневный, саркастический памфлет, в котором выдвинут


чудовищный проект – употреблять в пищу мясо ирландских детей, специально откармливая их для
этого. Западные учёные считали, что здесь присутствует проявление крайней мизантропии и даже
болезненной психики. Обратный смысл памфлета очевиден: он продиктован ненавистью к
поработителям и страстной скорбью о порабощённых. Наблюдая нищую, умиравшую от голода
Ирландию, Свифт прямо назвал людоедами английских лордов и джентльменов.

Во всех своих памфлетах Свифт сумел избрать самую доходчивую форму для написания. Он
надевает на себя маску рассудительного и сдержанного (как например в «Письмах Суконщика»)
дублинского суконщика, овладевает кругом его представлений и интересов, его языком. В этом
лишний раз проявляется реалистическое мастерство Свифта и его пламенная любовь к родине,
которой, в сущности, была для него Ирландия.

«Путешествия Гулливера» (1726 год) – итоговая книга Джонатана Свифта, где фантастически-


иносказательно преломляется его богатый жизненный и творческий опыт. Жанр сложен. Это
одновременно и памфлет и роман. В произведении видно влияние жанра путешествий, «Утопии»
Мора, книги 17 века «Путь паломника» Джона Баньяна, народных сказок, «Гаргантюа и
Пантагрюэль».

Роман состоит из четырех частей:

1 часть - Страна лилипутов – – путешествие в страну лилипутов (слово придумано Свифтом и


стало нарицательным во всех других языках. Рассказывая о Лилипутии, Свифт сатирически
изображает современную ему Англию. Порядки, законы и обычаи Лилипутии - карикатура на
монархический строй, парламентские партии и церковные разногласия. Император кичится перед
своими подданными тем, что он чуть выше их ростом. Это ничтожное преимущество позволяет
ему чувствовать себя повелителем вселенной. Главный секретарь по тайным делам признается
Гулливеру, что государственный организм Лилипутии «разъедают две страшные язвы: внутренние
раздоры партий и угроза нашествия внешнего могущественного врага». Из дальнейшего
выясняется, что враждующие партии (Свифт имеет в виду вигов и тори) отличаются друг от друга
лишь высотой каблуков на башмаках. В Лилипутии происходят постоянные смуты, вызванные
несогласиями по вопросу о том, с какого конца - тупого или острого - следует разбивать вареное
яйцо. Свифт говорит и о системе назначения на государственные должности: кандидаты на
ответственные посты избираются в зависимости от их умения балансировать на канате и
выполнять акробатические упражнения. Здесь автор запечатлевает картину придворных интриг.
Предательства, подхалимства, шпионажа, царящих при английском дворе.

2 часть – «Бробдингнег» - здесь живут великаны, враждующих с ними стран нет. Если в Лилипутии
Гулливер всех поражает своими размерами и получает прозвище «Человек-Гора», то среди
великанов Бробдингнега он кажется «ничтожным насекомым». Свифт изображает Бробдингнег как
идеальную монархию, а ее короля - как просвещенного и мудрого монарха. Король Бробдингнега
осуждает войны. В своей стране он стремится установить порядок, основанный на принципах
разума и высокой нравственности. Здесь король охраняет лишь права своих граждан, давая им
полную свободу. Когда Гулливер предлагает ему новый способ ведения войны, тот наотрез
отказывается даже его слушать, удивляясь необычной для него жестокости. Интерес к сельскому
хозяйству, доброта к Гулливеру – всё это характеризует короля с самой положительной стороны.
Но в нём нет кипучей жизнерадостности ренессансных героев Рабле. Трудно назвать его
просвещенным монархом – он слишком патриархален и чуждается новшеств. Король, охраняющий
мирный и древний уклад своей страны, скорее близок к идеалу «естественного человека». В этой
части автор переходит к более глубокому философскому осмыслению событий и к попытке
создания некоего идеала, в какой-то мере он находит его в лице короля. Это государство нельзя
назвать полноценной утопией, т.к. оно затормозилось в своём развитии и не способно было
конкурировать с другими государствами.

Суждение Гулливера об окружающем мире постоянно меняются по мере того, как он знакомится
всё с новыми и новыми странами. Относительными оказываются сами понятия красоты,
храбрости, силы. В царстве лилипутов все женские лица кажутся ему прелестными, а в царстве
великанов – отталкивающими – в 1 случае он не видит недостатков, а во втором – замечает даже
самые мелкие погрешности. Эта позиция очень близка к учению Локка о постоянно
расширяющемся опыте, об относительности человеческих представлений. (воплощение разумной,
просвещенной монархии)

3 часть - Лапута и другие страны. С третьей книги просветительский оптимизм угасает. Блестящей
сатирой на науку, оторванную от жизни и потому ненужную людям, является эпизод, связанный с
пребыванием Гулливера в Лапуте. Гулливер посещает Великую Академию и становится
свидетелем многих научных «открытий»: один ученый восемь лет разрабатывал проект
извлечения солнечной энергии из огурцов с целью применения ее в случае холодного лета; другой
занимался пережиганием льда в порох; третий открыл способ пахать землю при помощи свиней и
таким образом избавиться от расхода на плуги, скот и рабочих и т. д. Все эти прожектеры,
обосновавшиеся на летающем острове, плохо представляют себе происходящее на земле. Свифт
был далек от неверия в возможности человеческого разума, но он имел основания решительно
осуждать и высмеивать лженауку, оборачивающуюся глупостью. Здесь Свифт обрушивается на
деспотизм монархов и ложь буржуазных парламентов, на колониальную политику своей страны, на
лженауки всякого рода шарлатанство. Гротескность переходит здесь в издёвки. В Лапуте
правительство и король предпочитают обитать на острове, опускаясь поближе к своим подданным
только для сбора дани; каста учёных, странных людей с косящимися глазами, погружена в чистое
умозрение и почти не реагируют на окружающую жизнь.

Струльдбруги – люди, наделённые бессмертием. Это переосмысление идеи бессмертия. Эти люди
мизантропичны, у них нет никаких знаний, интереса к жизни, они обессилены.

В стране Глаббдобдриб могущественные волшебники по просьбе Гулливера вызывают тени давно


умерших королей и полководцев, и перед ним как бы проходит вся история – бесконечная цепь
предательств и преступлений; волшебники воскрешают заседание древнеримского сената и для
сравнения заседание современного ему английского правительства. Гулливеру кажется, что он
видит сборище карманных воришек рядом с ареопагом врагов и героев. Так совершенно чётко
проступают республиканские взгляды автора, его отвращение к монархии и британскому строю.
Это как будто противоречит той идеализации доброго короля, с какой мы встречались во второй
части. Эта часть писалась в период борьбы за свободу Ирландии.

4 – страна гуигнгнмов, разумных лошадей (обличение буржуазного бесчеловечного отношения.


Эта часть одновременно является утопией и пародией на утопию. С одной стороны это добрые и
хорошие Гуигнгнмы – лошади, наделённые человеческим разумом, главное их достоинство –
неумение лгать, они даже не знают что это такое, но их всё же нельзя назвать идеалом, т.к. форма
их правления - патриархальная тирания, с отсутствием даже понятия о свободе человека; с другой
стороны – обезьяноподобные Йеху, страшные, ужасные, одичавшие выродившиеся люди,
озлобившиеся в своих пороках. И внешний облик, и внутренняя сущность йеху отвратительны. Эти
похожие и на обезьян, и на людей существа хитры, злобны, вероломны и мстительны. «Они
сильны и дерзки, но вместе с тем трусливы, что делает их наглыми, низкими и жестокими». Они
жадны и сластолюбивы, неопрятны и уродливы, драчливы и безнравственны. Больше всего они
ценят цветные и блестящие камешки, которые отнимают друг у друга и закапывают в землю. Из-за
них они готовы убивать и проливать кровь. Они бродят беспорядочными стаями, всё истребляя на
своём пути, устраивая дикие побоища между собой, или, захваченный Гуигнгнмами в плен живут в
рабстве. Трагический колорит этой части усиливается тем, что читатель видит человеческое
только в Йеху и следит за ним с напряженным и трепетным вниманием. Перед нами сатира на
правящие классы Англии. Свифт держит перед блестящими рафинированными лордами
неумолимое зеркало, в котором отражается ужасная физиономия йеху. Это грозное
предупреждение всему человечеству.

В этой работе наиболее полно раскрылся сатирический талант Свифта. Его страстная любовь к
языку вылилась в изобретение наречий для всех неизвестных стран, которые посещает Гулливер.
Его увлечение политикой нашло отражение в сатире на интриги в английском правительстве. Его
недоверие к теоретической науке проявилось в сатирическом изображении Великой Академии в
Лагадо, пародии на Английское Королевское общество.

Свифт прибегает к приему реалистической фантастики. Излюбленный свифтовский прием


изображения — бытовой гротеск.

Джонатан Свифт возвращал читателя к поразительной реальности его повседневного


существования, заставляя произвести трезвую нравственную самооценку. Таким образом,
положил начало жанру антиутопии.

Великое произведение Свифта с его глубоко пессимистической оценкой буржуазного человека


стоит особняком в литературе XVIII в., но было бы неправильно исключить Свифта из общего
русла европейского Просвещения.

С.Ричардсон и его роль в формировании просветительского реализма.


Следующий важный этап становления европейского просветительского романа связан с
творчеством С. Ричардсона (1689—1761). Эпистолярные романы Ричардсона, исследующие
душевный мир личности, знаменуют собой рождение жанра психологического романа. Ричардсон
был первым романистом Англии, который попытался проникнуть в мир мыслей и чувств своих
героев. Его интересовал их внутренний мир, отношение к вопросам морали, их нравы и этические
представления. Ричардсон достигает необычайной интенсивности в изображении психологических
конфликтов, борения чувств и мыслей. Эпистолярная форма романов позволила писателю
совершить подлинные открытия в изображении душевной жизни людей.
Первый роман Ричардсона, «Памела» (1740—1741), состоит почти целиком из писем главной
героини. В дальнейшем, в «Клариссе» (1747—1748) и «Сэре Чарльзе Грандисоне» (1754), форма
романа в письмах усложняется, становится более гибкой и драматичной. Иногда одни и те же
события одновременно интерпретируются с разных точек зрения противоборствующими
персонажами: Клариссой — в ее письмах подруге, Ловласом — в его письмах приятелю
Бельфорду. В разноречивости этих писем раскрываются не только разные аспекты
происходящего, но и противоположные характеры пишущих. Эпистолярный роман Ричардсона
полон длиннот и повторов. Писатель отводит себе лишь функцию «издателя» публикуемых им
писем. «Кларисса» считается самым длинным из всех романов, написанных на английском языке
(попытки сократить его в XIX в., предпринятые французским романтиком Жюлем Жаненом, не
были удачными).

Этическая проблематика романов Ричардсона во многом вырастает из традиций английского


пуританства; но эти традиции осмысляются им в духе Просвещения.

Ричардсон – сын столяра из Дербишира, начальное образование он получил в сельской


четырёхклассной школе, где выделялся большими литературными способностями. После
окончания школы он поступил в одну из лондонских типографий. Здесь он проработал всю свою
жизнь. После смерти владельца типографии, на дочери которого он женился , Ричардсон стал
хозяином предприятия. Склонность к эпистолярному жанру наблюдалась у него ещё с детства,
когда он писал письма по просьбе друзей и знакомых.

Ричардсон стал создателем семейно-бытового психологического романа, в котором изображалась


повседневная жизнь буржуазной семьи. Если герои Дефо и Свифта представали перед
читателями в необычайных обстоятельствах и неожиданных ситуациях, то Ричардсон изображает
людей в будничной обстановке семьи и дома.

Свой первый роман — «Памела, или Вознагражденная добродетель» — Ричардсон начал писать,
когда ему было уже пятьдесят лет. Первые два тома книги увидели свет в 1740 г., вторая часть,
также состоящая из двух томов, появилась год спустя. Подзаголовок подчёркивал остро
назидательный характер произведения.

Ричардсон был первым романистом Англии, который попытался проникнуть в мир мыслей и чувств
своих героев. Его интересовали их нравы и этические представления. Этим объясняется
возникновение формы эпистолярного романа. Пространные и обстоятельные письма героев
позволяют судить об их психологии, присущих им индивидуальных особенностях восприятия
окружающего. Письма передают эмоциональную напряженность рассказчика, мир его чувств

Сюжет романа «Памела, или Вознагражденная добродетель» составляет история Памелы


Эндрюс, молодой девушки, находящейся в услужении. После смерти своей хозяйки и
покровительницы Памела подвергается преследованиям ее сына мистера. Ради достижения своей
гнусной цели он пускает в ход ложь, клевету, угрозы и подкуп. Однако  Памела находит в себе
силы устоять против соблазнов. «Я честна, хоть и бедна», - пишет она в одном из своих писем.
Наконец мистер Б. убеждается в невозможности совратить Памелу. Его увлечение переходит в
любовь, и он, презрев сословные преграды,  предлагает Памеле стать его женой. Добродетель
Памелы торжествует. Во второй части романа Памела изображена хозяйкой поместья,
проявляющей необыкновенную рассудительность, практицизм и благоразумие. Ричардсон
заставляет свою героиню пускаться в пространные рассуждения по вопросам морали, семейного
этикета, ведения хозяйства. В образе Памелы писатель отразил свои представления об
идеальном человеке. Прославление добродетелей Памелы выливается в апологию буржуазно-
пуританской морали.

Весь роман состоит из писем Памелы к родителям и ее же дневниковых записей. Психологический


аспект сюжетной коллизии теснейшим образом переплетен с социально-этическим: Памела и
мистер Б. противостоят друг другу как представители различных общественных сословий и как
носители противоположных нравственных начал. Гордое сознание своего человеческого
достоинства поддерживает девушку во время самых тяжких испытаний, когда, говоря словами
Ричардсона, «богатство и власть вступают в заговор против невинности низкого состояния».
Памела убеждена, что ее душа обладает не меньшей ценностью, чем душа любой принцессы; она
противостоит мистеру Б. «как свободная личность, а не презренная раба».

Нотки фальши, проникающие в письма «несравненной Памелы», тотчас уловили наиболее чуткие
и проницательные читатели романа. В приписываемой Филдингу «Апологии жизни мисс Шамелы
Эндрюс» героиня Ричардсона выведена под именем Шамелы (от англ, sham — притворство) как
ловкая пройдоха, задумавшая женить на себе недалекого богача-аристократа. Она же — в роли
супруги сквайра, чопорной и самодовольной ханжи — появляется на страницах филдинговской
«Истории приключений Джозефа Эндрюса...», положившей начало длительной литературной
полемике двух писателей. Справедливо критикуя буржуазно-пуританские морализаторские
тенденции, характерные для творчества старшего современника, Филдинг вместе с тем с
восхищением отзывался о его изумительном даре проникать в тайники человеческого сердца.

Значение первой книги Ричардсона для последующего развития литературы трудно


переоценить. Автор «Памелы» сумел показать, сколько поэзии и драматизма заключено в
повседневных, ничем, казалось бы, не примечательных событиях, сколько истинного
благородства и глубины могут таить в себе переживания скромной служанки, дочери бедных
крестьян. Успех книги был огромен. Ею зачитывались литераторы и общественные деятели,
респектабельные буржуа и светские дамы, священники и простолюдины. В течение первого же
года роман выдержал пять изданий и был переведен на французский язык. Вскоре началось
триумфальное шествие «Памелы» по всей Европе.

Еще больший успех выпал на долю второго романа Ричардсона — его знаменитой «Клариссы,
или Истории молодой леди» (1747 — 1748). По глубине содержания, психологизму и
драматической мощи это произведение превосходит все написанное Ричардсоном. Усложняется
структура романа, обогащается его эпистолярная техника: история героини раскрывается не
только в ее собственных письмах, как это было в «Памеле», но и в письмах ее родных, друзей и
знакомых, каждый из которых обладает своим характером, своей точкой зрения на события, своей,
глубоко индивидуальной, манерой письма.

Описывая трагическую историю Клариссы Гарлоу, Ричардсон дает реалистическую, социально


типичную мотивировку драмы, разыгрывающейся в стенах мрачного Гарлоу-плейс. Дочь богатых
родителей, Кларисса получает наследство от богатого родственника, что пробуждает все
наихудшие, собственнические страсти в семье Гарлоу. Ее отец клянется, что «будет судиться с
ней из-за каждого шиллинга». Брат и сестра, снедаемые завистью и злобой, трепещут при мысли,
что Кларисса, «обчистив деда, может обчистить и их». Они готовы на все, чтобы унизить сестру и
скомпрометировать ее в общественном мнении браком с тупым, жадным и развратным соседом-
помещиком Сомсом, которого они стараются насильно навязать ей. Сама Кларисса, как она ни
юна, уже слишком хорошо понимает, что стала жертвой «столкновения интересов», эгоистических
страстей в собственной семье. «Любовь к деньгам — корень всякого зла», — пишет Кларисса
своей подруге.

Таким образом, трагедия Клариссы, вынужденной выбирать между недостойным браком с Сомсом
и недостойным бегством с Ловласом, получает у Ричардсона реалистическую социальную и
психологическую мотивировку. Ее отношение к Ловласу двойственно: ей претит его легкомыслие,
самонадеянность, тщеславие, привлекает в нем свобода от мелочной расчетливости, широта
натуры. Ричардсон недаром дал своему герою фамилию, вошедшую в политическую и
литературную историю Англии XVII в.: поэт Ловлас, один из «кавалеров», сражался на полях
гражданской войны за обреченное дело Карла I и слагал стихи во славу любви и вина. Воплощая в
своем Роберте Ловласе аристократическую культуру со всем ее блеском, Ричардсон раскрывает в
своем герое столь же законченного эгоиста, как Гарлоу и Сомс. Центральная драматическая
коллизия романа — конфликт между Клариссой и Ловласом — таким образом, многозначна. Это
не только столкновение двух гордых и самолюбивых людей, каждый из которых боится пойти
слишком далеко навстречу другому, но и конфликт двух мировоззрений, двух противоположных
пониманий человеческой природы.

Доведенная до отчаяния тиранией семьи, Кларисса решается вверить свою судьбу молодому
блестящему дворянину Роберту Ловласу, который жестоко злоупотребляет доверием бежавшей с
ним девушки и, опоив ее снотворным зельем, совершает над ней насилие. Мещанская мораль
предписывает ей отныне один путь — законный брак, тем более что на этом настаивают и его
знатная родня, и ее близкие. Однако Кларисса отвергает всякий компромисс с грехом и умирает,
торжествуя нравственную победу. Ловлас, истерзанный угрызениями совести, покидает Англию и
вскоре погибает на дуэли от руки двоюродного брата Клариссы.

В единоборстве между Клариссой и Ловласом решается характерный для века Просвещения


вопрос о нравственном достоинстве личности и ее праве на духовную свободу и независимость.
Моральная победа Клариссы над Ловласом достигается не так безболезненно, как восхождение
Памелы по лестнице социальной иерархии. Но Кларисса, проклятая отцом и опозоренная
Ловласом, прошедшая сквозь грязь и унижения в лондонском притоне и долговой тюрьме,
сохраняет наперекор всему свою душевную цельность и чистоту, отказываясь от брака с
обидчиком, который слишком поздно молит ее о прощении. Но эта духовная победа достигается
ценой ухода из жизни. У Клариссы уже нет ни силы, ни желания жить. Трагическая судьба
Клариссы подрывает просветительскую иллюзию о возможности скорого осуществления царства
разума и справедливости.

В «Клариссе», которая может по праву считаться шедевром Ричардсона, эпистолярный роман


включает в себя самые разнообразные по жанру и по стилю письма. Здесь появляются
драматические, комедийные и патетические сценки, облеченные в диалогическую форму; письма
повествовательные, обстоятельно живописующие нравы и поступки действующих лиц, их быт,
домашнюю обстановку, окружающий пейзаж. А рядом — стремительно набрасываемые в самый
разгар драматических событий письма-признания, письма-мольбы, письма-угрозы. Ричардсон
обладает умением извлечь нужный эффект из хорошо обдуманной паузы; так, он намеренно
медлит, прежде чем сообщает читателю о насильственном совращении Клариссы Ловласом и ее
побеге из притона, где совершилось это черное дело, о ее смерти.

Конфликт романа — это не только любовно-психологический и моральный поединок двух сильных


и гордых натур — чистой и благородной Клариссы и демонического в своей коварной
изобретательности Ловласа, но и — в более широком плане — столкновение личности,
отстаивающей свое достоинство, с жестоким и равнодушным обществом. Чем решительнее
борется Кларисса за право «быть хозяйкой собственных поступков», тем сильнее обостряется ее
одиночество. Ей противостоят и члены семейства Гарлоу, и светские повесы — друзья Ловласа, и
обитательницы публичного дома миссис Синклер.

С хогартовской смелостью рисуя картины мишурного блеска и моральной деградации знати,


своекорыстие и бессердечие буржуа, разврат и коррупцию, царящие на лондонском «дне», автор
«Клариссы» вместе с тем не сомневается в разумности сложившихся в Англии общественных
отношений и панацею от всех бед видит в моральном исправлении отдельных людей,
составляющих общество.

Свято веря в изначальную доброту и чистоту человеческой природы, Ричардсон воплощает свои
представления о героических возможностях, в ней заложенных, в светлом облике Клариссы
Гарлоу. У ее антагониста Ловласа эти возможности, как стремится показать автор, оказываются
обращенными во зло ложным воспитанием и влиянием дурной среды. Но и в нем порывы
естественного великодушия постоянно вступают в спор с эгоизмом и развращенностью.
Необычайная сложность характеров, созданных Ричардсоном, привела к неожиданным для него
результатам его герой — блестящий и порочный, жестокий и порывисто-нежный, циничный и
восторженный — покорил сердца читателей, тогда как его Кларисса, олицетворение сияющей
добродетели, показалась многим чопорной и высокомерной.

Третий эпистолярный роман – «История сэра Чарльза Грандисона» (1754г). Главный герой его
последнего романа — семитомной «Истории сэра Чарльза Грандисона» (1754) — был задуман как
своего рода антитеза Ловласу и идеальный мужской образ, некая мужская параллель Клариссе
призван служить возвышенным и в то же время доступным для подражания образцом «хорошего
человека».

Сэр Чарльз Грандисон совершает множество благородных дел и геройских поступков, устраивает
счастье всех окружающих, за что его и славят. Но лишенный недостатков и страстей, Грандисон
остаётся холодной, ходульной фигурой. На протяжении всего романа он думает, кого из двух
героинь выбрать себе в жены – англичанку Гарриет Байрон или итальянку Клементину делла
Поретта. Знатная и прекрасная Клементина почти безумна от любви к нему, но их брак
оказывается невозможным из-за различия религий. Этот надуманный конфликт растягивается
почти до конца романа. Наконец, он женится на госпоже Байрон, и только тут выясняется, что это
и соответствовало его сердечным устремлениям. Счастливая концовка и венчает роман. Сэр
Чарльз, отвергает аристократический кодекс чести во имя новых, буржуазных идеалов, исповедует
принципы просвещенной терпимости к иноверцам и иноплеменникам, поощряет развитие торговли
и мануфактур, занимается филантропией и проводит ряд буржуазных реформ в своих родовых
поместьях. В отличие от героев «Памелы» и «Клариссы», безупречному сэру Чарльзу и его
невесте, мисс Гарриет Байрон, неведомы противоречия и душевные терзания: они живут в полной
гармонии с обществом.
Все три произведения Ричардсона принадлежат к жанру эпистолярного романа и написаны в
традициях мнимой документальности: желая придать своим творениям характер наибольшего
правдоподобия, автор выдает их за подлинную переписку реально существовавших лиц.
Эпистолярный жанр наиболее адекватно отвечал творческим запросам романиста и обрел у него
необыкновенную разносторонность и гибкость. Роман в письмах позволял ему передать
тончайшие оттенки чувств и мыслей героев, их сиюминутные переживания, запечатлеть в остро
драматической форме столкновение противоречивых мировоззрений, интересов и страстей.

Ричардсон сумел представить чувство любви главным организующим центром своего романа,
придать ему исключительную цельность, насытить его жизненным содержанием. Писателя не
привлекало обилие приключений. Обыденная, повседневная жизнь семьи, одного дома, оказались
в его книгах чем-то в высшей степени значительным и интересным. Эпистолярные романы
Ричардсона положили начало семейно-бытовому и любовно-психологическому роману.

Роль эмоционального начала в романах Ричардсона столь велика, что нередко писателя
называют отцом европейского сентиментализма. Однако творчество Ричардсона не принадлежит к
сентиментализму. Он не разделяет сентименталистской критики разума во имя чувства и
неизменно призывает подчинять страсти рассудку.

Уже к началу XIX в. слава Ричардсона заметно потускнела. Бернсу, Байрону, Пушкину его
произведения казались нравоучительными и скучными. И все же Пушкин недаром столь часто
ссылается на «славные романы» Ричардсона в «Евгении Онегине»: вечно юный образ пушкинской
Татьяны, для которой создатель «Клариссы» был одним из «возлюбленных творцов», служит
живым памятником воздействия Ричардсона на культурную жизнь русского общества.

Творчество Г. Филдинга
Филдинг и Смоллетт ставили в своих романах иные цели: создать целостную, многостороннюю
панораму современности, охватывающую низшие классы, события частной и государственной
жизни, а главное — человеческую природу во всех ее проявлениях, от обычных и мелких до
возвышенных и неожиданных.

Крупнейшим вкладом Филдинга в национальную и мировую литературу стали его романы, среди
которых первое место принадлежит «комическим эпопеям» - «Истории приключений Джозефа
Эндрюса» и «Истории Тома Джонса, найденыша». В них с наибольшей полнотой воплотилось
стремление писателя к разностороннему изображению жизни, эпически широкому размаху
повествования. В английской литературе именно Филдинг ввел в плутовской роман сатиру. Особой
силы его сатира достигла в политических комедиях «Дон Кихот в Англии» и «Пасквин». Эти пьесы
направлены против общественно-политической системы Англии. По силе содержащегося в них
сатирического обличения и гражданскому пафосу они близки произведениям Свифта.

В середине века на первый план выходит роман посвящённый внутренней жизни Англии с тем,
чтобы осмыслить и понять суть внутренней жизни, характеры и нравы англичан. Этому служит
семейно-бытовой роман. Для такого романа характерна описательная структура, которая помогает
создать иллюзию не просто правдоподобности, а жизнеподобия. В развитой английской
романистике выделяют 2 жанра:

1) психологический, камерный роман - действие замыкается в узкой семейной среде, как правило
эти романы в эпистолярной форме.

2) Романы «большой дороги», странствий – здесь акцент ставится не столько на психологию,


сколько на анализ социальных приключений

Наивысшего развития Английская просветительская литература получила в творчестве Генри


Филдинга, который не только создал шедевры в области романа и драматургии, но и выступил во
всех характернейших жанрах своей эпохи с одинаковым мастерством. Он писал «балладные
оперы», превращавшиеся под его пером в острейшие политические комедии, писал роман-
памфлет («История Джонатана Уайльда Великого»), роман-пародию («История приключений
Джозефа Эндрьюса») и создал подлинные образцы семейно-бытового и любовно-
психологического романа…

Генри Филдинг родился в обедневшей аристократической семье, на юге Англии, в сельской,


зелёной её части. Отец его был офицером и дослужился до генерала, но особого дохода в семью,
где было 12 детей, это не принесло. Он учился в престижном Итонском колледже, из которого
ушёл в результате семейных разногласий. Множество семейных проблем и огромная волокита с
бумагами, в связи с процессом опекунства над ним сделали его особо чутким к несправедливости
и показали ему изнанку семейной и общественной жизни. В 1728 г. Филдинг поступает на
Филологический факультет Лейденского университета в Голландии, не окончив его вернулся в
Англию и стал драматургом, способности к писательству проснулись в нём ещё в ранней юности.
За девять лет он написал 25 комедий и фарсов.

Роман «История приключений Джозефа Эндрюса» воплотил стремление Филдинга к созданию


широкой картины жизни различных слоев современного ему общества и вместе с тем стал первым
опытом создания «романа большой дороги». Тема «большой дороги» связана с характерной для
английского романа темой путешествий. Однако, в отличие от Дефо и Свифта, Филдинг
изображает путешествия своих героев не в далекие страны; он ведет их по Англии, знакомя с
повседневной жизнью и нравами обыкновенных людей. Местом действия становятся постоялые
дворы и захудалые гостиницы, помещичьи усадьбы и тюрьмы, придорожные деревенские
харчевни. В этом отношении роман Филдинга продолжает традиции плутовского (или
пикарескного) романа, родиной которого была Испания.

«История Тома Джонса найденыша» имела такой успех, что за один год понадобилось четыре
издания, не считая еще нескольких выпущенных издателями-“пиратами”, ни пенса не
заплатившими автору. Книгу раскупали в первые же 2-3 дня, как только она появлялась в продаже.
Добрый юмор и смелая сатира сочетаются в произведениях Филдинга. Под его пером английский
роман приобрел новые черты, которые будут характерны для него и в XIX веке. Филдинг отказался
от эпистолярной формы романов Ричардсона, чрезвычайно популярных в его время, и избрал
повествование от лица автора, отказавшись от мемуарной и эпистолярной форм; в произведении
появились портрет, пейзаж, остроумный диалог, яркие бытовые сцены. “История Тома Джонса”
вобрала в себя элементы всех видов прозаического повествования: приключенческий, плутовской,
семейно-бытовой роман, роман “большой дороги”, социально-бытовой роман, охватывающий все
стороны английской действительности XVIII века.

В «Истории Тома Джонса, найденыша» моральной возвышенности героинь Ричардсона, их


пуританской добродетели (которую Филдинг воспринимает как лицемерие или расчет) он
противопоставляет свободное проявление человеческих страстей и естественную доброту
человеческого сердца. Филдинг убежден в доброй основе «естественного человека». Его герои —
это живые люди; им присущи человеческие слабости, они совершают промахи и ошибки, иногда
серьезные, но автор любит их и добродушно смеется над ними: юмор — характерная особенность
его реализма. Филдинг разрушает камерность романов Ричардсона: он не ограничивается
обитателями одного дома — он хочет показать «нравы многих людей». Своих героев он выводит
на большие дороги Англии, на широкие просторы жизни. Это позволяет писателю дать целую
панораму английской действительности 18в, охватить разные ее стороны — от высшего
лондонского света до низов общества. И все же в романах Ф. сохраняется семейная атмосфера.
Герой, покидая отчий дом, остается в пределах домашнего круга, частной жизни. Ф. рисует отнюдь
не идиллию: картины народной нищеты и бесправия занимают существенное место в его романах.
Но большие силы истории еще не вторгаются в повествование, не определяют судьбы героев.
Романы Ф. обращены к реальному миру, но отрешены от мира истории. Поэтому в них есть
известная абстрактность.

Воспроизведенная в «Томе Джонсе» картина современной писателю социальной


действительности правдива и многогранна. Место действия в романе - деревня и город,
помещичьи усадьбы и столичные салоны, придорожные гостиницы и ярмарки, тюрьмы и жилища
бедняков. В романе изображены люди различных социальных слоев: дворяне, крупные и мелкие
буржуа, служители церкви, бездомные бродяги, судейские чиновники. Роман строится как история
жизни главного героя Тома Джонса (со дня его рождения до исполнения ему 21 года). С образом
Тома Джонса Филдинг связывает свои представления об истинной «человеческой природе». В нем
отразились свойственный Филдингу в период создания этого романа оптимизм и вера в здоровые
начала, заключенные в человеке и в жизни.

Том Джонс - подкидыш, выросший в доме помещика Олверти, который воспитал его вместе со
своим племянником Блайфилом. Том умен, смел, общителен, внешне привлекателен. Он честен и
добр, отзывчив и прямодушен. Он не похож на хитрого и лицемерного Блайфила, умело
скрывающего свою подлинную сущность за внешней скромностью и показной набожностью. С
годами неприязнь Блайфила к Тому и дух соперничества между ними возрастают. Нищий и
безродный подкидыш становится соперником Блайфила и в любви. Коварные происки Блайфила,
его клевета приводят к изгнанию Тома из дома Олверти. Начинаются скитания героя. Том
претерпевает всевозможные злоключения на своем пути в Лондон. Его ждут тяжелые испытания.
Тома хотят насильно завербовать в матросы; он попадает в тюрьму; ему лишь случайно удается
избежать виселицы. В конце концов он соединяется с любимой им Софьей Вестерн и женится на
ней.

Образом Тома Джонса Филдинг продолжил свою полемику с Ричардсоном. Он отказался от


идеализации героя и одностороннего представления о добродетели. Он не боится показать
человека, руководствующегося в своем поведении не религиозными догмами, а порывами чувств и
страстей. Том Джонс - человек темпераментный, глубоко и сильно чувствующий. Он может
заблуждаться и совершать ошибки, но он всегда естествен.

Любимый герой автора далек от образа идеального молодого человека: он горяч, несдержан в
своих порывах, способен на безрассудства, часто совершает аморальные проступки (связь с
Молли Сигрим, госпожой Вотерс, леди Белластон). Но Филдинг не боялся показать своего героя
таким, каков он есть на самом деле. В представлении писателя Том обладает лучшими
качествами: он способен придти на помощь и не думает о собственной выгоде. Том воплощает
авторский идеал деятельного добра, самоотверженности, человечности. В основе всего лучшего в
человеке Филдинг выделяет стремление к добру, естественную добродетель. Но человек
многозначен, и Том не исключение: в романе большое место отводится описанию потасовок, в
которых участвует герой, так как автор хотел напомнить, что человек бывает разным. В таких
ситуациях герой часто выходит за рамки морали. Но Том всегда и во всем остается человеком: его
безрассудства и проступки не влекут для него никакой выгоды, не приносят другим ущерба.

Тема социального неравенства занимает в романе большое место: автор изображает


действительность как сферу, где торжествует зло. Символом общественных пороков в романе
становится образ Блайфила: в нем сочетаются себялюбие, корысть, лицемерие. При этом все
свои дурные поступки он прикрывает благими намерениями, поэтому его  так трудно разоблачить.
Автор использует иронию для характеристики пороков своих героев.

   Г. Филдинг показывает социальные проблемы через изображение личных отношений героев:
Том и Софья не могут соединиться, так как у молодого человека нет состояния и имени; Блайфил
видит в Томе соперника в получении наследства, поэтому всячески вредит ему, даже скрывает
предстмертное письмо своей матери.

В образе Тома есть много донкихотских черт. Том, как и герой Сервантеса, одержим стремлением
заступаться за обиженных. Иногда он жестоко ошибается в людях. Ошибка — его постоянная,
самоотверженная помощь лесному сторожу Черному Джорджу, пьянице и вору. Но чаще Том
действительно помогает торжеству Добра над Злом, восстановлению справедливости. Он спасает
от грабителей одинокого старика (Горного отшельника), защищает от гнусного убийцы
неизвестную ему женщину; устраивает судьбу бедной девушки мисс Миллер, убедив ее жениха
поступить по совести. Однажды Том обезоруживает человека, пытавшегося его ограбить. Этот
человек оказывается несчастным безработным, впервые вышедшим на большую дорогу, чтобы
спасти от голода жену и детей (так юрист Филдинг показывает подлинные причины растущей
преступности). Том, сам бедняк, приходит на помощь этой обнищавшей семье.

Человечность Тома раскрывается при сопоставлении его с Блайфилом. С помощью этих двух
контрастных характеров Филдинг стремится раскрыть противоречивость мира. Контраст лежит
также в основе действия многих эпизодов романа; по принципу контраста строятся и описания.

Сатирический гротеск, примененный Свифтом при изображении йеху, неприемлем для Филдинга,
как и ричардсоновская идеализация буржуазной добропорядочности. Он верит, что в людях
«живут добрые и благожелательные чувства, побуждающие их способствовать счастию других»;
что «люди часто совершают зло, не будучи в глубине души дурными и развращенными».
Просветительский реализм Филдинга связан с его верой в организующую и направляющую роль
разума.

Филдинг понимал социальный характер существующей в буржуазном обществе несправедливости


и народных бедствий. В одном из своих последних памфлетов («Письма из Бедлама», 1752) он
определяет деньги и социальные различия как основные препятствия для достижения людьми
счастья.
В последние годы жизни писателя его оптимизм и доверие к «человеческой природе» оказываются
поколебленными. Об этом свидетельствуют его памфлеты «Современный словарь» (1752) и
последний роман «Амелия» (Amelia, 1752). В конце своего творческого пути он уже вряд ли смог
бы причислить себя к писателям лишь «комедийного склада».

Творчество Т. Смоллетта
Вторая половина XVIII в. богата талантами, с разных сторон освещающими психологические
сдвиги, которыми сопровождался рост буржуазии, постепенно занимавшей господствующие
позиции. Тобайас Смоллетт [1721-1771], автор приключенческих романов — «Приключения
Родерика Рэндома», «Приключения Перегрина Пикля», в которых сочетаются элементы
классицизма с романтической выдумкой и в то же время с реальными образами — романов, в
которых много юмора, сатиры, а также горечи человека, не избалованного удачей. Пафос
творчества Смоллетта основан на опровержении философии оптимизма. Социальная
действительность Англии середины XVIII в. и собственный жизненный опыт писателя давали для
этого достаточные основания. Творчество Смоллетта носит ярко выраженный обличительный
характер. Смоллетт строит свои произведения в форме жизнеописаний героев, истории их
«приключений», в процессе которых они познают жизнь и людей. Смоллетт обращается к
свободной композиции; главы-эпизоды его романов не связаны строгим сюжетным единством,
многие из них могли бы поменяться местами. Но в своей совокупности они подчинены единой
задаче: раскрыть «плутовство и эгоизм человечества».

Смоллет строит свои произведения в форме жизнеописаний героев, истории их «приключений», в


процессе которых они познают жизнь и людей. Смоллетт обращается к свободной композиции;
главы-эпизоды его романов не связаны строгим сюжетным единством, многие из них могли бы
поменяться местами. Но в своей совокупности они подчинены единой задаче: раскрыть
«плутовство и эгоизм человечества».

Свою программу Смоллетт изложил в предисловии к «Родерику Рэндому», Он хочет вызвать у


читателя чувство возмущения и негодования низменными и порочными нравами общества; хочет
писать о таких злоключениях героев, которые вызовут не смех, а сострадание; он стремится к
правдоподобию в раскрытии «себялюбия, зависти, злобы и подлого равнодушия человечества».

Роман «Приключения Родерика Рэндома» (1748) написан от первого лица. Герой - молодой
человек Родерик Рэндом - рассказывает о своей жизни. В детстве Рэндом не видел тепла и ласки.
Он рано лишился родителей, страдал от унижений и обид. Нужда заставляет его браться за
любую работу: он становится помощником лекаря на военном корабле, слугой, солдатом
французской армии. Родерик сталкивается с проявлениями крайней жестокости, безграничного
себялюбия, безысходного отчаяния. Капитан военного корабля Оукем бесчеловечно
расправляется с больными матросами; вербовщики обманом и силой завлекают доверчивых
бедняков на борт корабля; в трущобах Лондона обречена на гибель, брошенная и обманутая
своим возлюбленным мисс Уильяме; в тюремных застенках томятся люди, которых голод толкнул
на воровство. Через все круги этого ада проходит и Родерик Рэндом. Смоллетт не идеализирует
своего героя. Он показывает, как обстоятельства жизни делают его черствым, расчетливым,
изворотливым. Смоллетт смело ставит тему утраты иллюзий. Вера в то, что «каждый человек
обладает естественным правом быть свободным», сменяется убеждением: «Англия - худшая
страна, но всем мире для пребывания в ней достойного человека».

Человек одаренный, энергичный, герой романа с рождения был обречен на борьбу за


существование. В стремлении достичь успеха, независимости, признания он не гнушается ни
обманом, ни злыми выходками, ни поисками богатой невесты. Он претерпевает множество бед и
несчастий, становится жертвой бесчестности и жестокости, не раз попадает в тюрьму — и только
встречи с добрым другом Стрэпом, с любящим дядюшкой Баулингом, с неожиданно
разбогатевшим отцом спасают его от неминуемой гибели и приносят ему долгожданное счастье.

Роман рисует общество, глубоко развращенное: среди женщин огромное количество проституток,
более или менее высокопоставленных, среди мужчин преобладают воры, грабители, льстецы,
сводники, торгующие собой и другими.

По сравнению с Филдингом, Смоллетт мало комментирует свой рассказ, избегая прямого


нравоучения и предоставляя характерам, сюжету, диалогам говорить за себя. «Особенно увлекает
читателей и совершенствует нравы такая сатира, — пишет Смоллетт, — которая преподносится в
интересном рассказе... Изобретательность вымысла и воспроизведение жизненных перипетий во
всей их неповторимости открывает простор уму и остроумию».

Если путь Тома Джонса — это воспитание души, развитие заложенных в ней благородных
наклонностей, то путь Рэндома — это путь человека, на которого среда оказывает растлевающее
воздействие. Он не только совершает дурные поступки, но и проявляет неблагодарность,
жестокость, корыстолюбие. Однако от окружающих Рэндома отличают ум, позволяющий ему
трезво оценивать не только чужое, но и собственное поведение, и потенциальная способность к
добру.

При всей сомнительности своей морали Родерик Рэндом симпатичен автору и читателям тем, что
характер его не сводится к схеме; он противоречив и в конечном своем развитии подтверждает,
насколько сердечность, любовь к ближнему и братская взаимопомощь важнее замысловатых
построений рассудка. Недоверие Смоллетта к строгому рационализму проявляется и в том, как
много в его книгах смешных и добрых чудаков (Стрэп, Баулинг, доктор Морган). Герои
демократические, носители истинных чувств и альтруизма, они противопоставляются блестящим
леди и джентльменам из высшего света.

Аналогичные герои, выполняющие те же функции, появляются и в романе «Приключения


Перигрина Пикля» (1751): таковы доблестные моряки Тренион, Хатчуэй, Пайпс, великодушные,
трогательные и ограниченные. Их комические, гротескно преувеличенные черты нашли
продолжение и развитие в образах «маленьких людей» Диккенса.

История Перигрина Пикля близка истории Родерика Рэндома, речь в ней также идет о
взаимодействии индивида и его окружения. После унизительного крушения политических надежд
Пикля, когда, обманутый своими высокими покровителями, разоренный взятками и подношениями,
которые требовались от кандидата в парламент, он оказался в долговой тюрьме, верность добрых
друзей и невесты помогла его духовному возрождению и традиционному счастливому концу.

Для изображения отрицательных персонажей, представляющих в романе высокую политику и


низменную страсть к наживе, Смоллетт широко пользуется сатирическим гротеском — уродливым
преувеличением нескольких характерных деталей, создающих карикатурные характеры, ситуации,
эпизоды. Подобно Филдингу, он в сатирических и юмористических сценах широко использует
контраст.

Об углублении пессимизма писателя свидетельствует роман «Приключения графа Фердинанда


Фатома» (1753), негодяя и преступника, раскаивающегося и исправляющегося лишь в конце
произведения. Роман близок к «готическому», по характерному для него воссозданию зловещих
сторон жизни.

Идейно-художественным итогом творчества Смоллетта и вместе с тем новой стадией его развития
стал эпистолярный роман «Путешествие Хамфри Клинкера»(1771). Воспроизводя письма своих
путешествующих героев к близким им людям, Смоллетт, с одной стороны, достоверно изображает
все увиденное ими в северной Англии и Шотландии, а с другой — проникает во внутренний мир
пишущих, раскрывает многообразные различия в их отношении к одним и тем же событиям и
проблемам.

Рассуждения раздражительного, высокомерного, но в глубине души доброго сквайра Брамбла,


злобные, ничтожные в своей мелочности письма его пожилой девствующей сестры Табиты, мало
отличающиеся от безграмотных излияний ее горничной, пылкие послания юной Лидии,
общественные и психологические наблюдения в письмах ее брата, студента Джерри,
представляют пестрое, но органичное целое.

Проповедь активного добра и сострадания, противопоставление глубоко запрятанной


чувствительности и нежности повсеместно господствующим жестокости и произволу,
относительность всякого восприятия и постижение объективной истины через совокупность
субъективных на нее взглядов придает «Путешествию Хамфри Клинкера» особую остроту и
интерес. Здесь и элементы сентиментализма, и дань психологическому эпистолярному роману
Ричардсона, по-новому осмысленному, и новая грань социального реализма, поднимающегося до
вершин реализма Филдинга.

Сентиментализм в Англии.
Период позднего Просвещения в Англии приходится на 60-80-е годы XVIII в. Характерные явления
в литературе этого времени – сентиментализм Сентиментали́ зм (франц. франц. sentiment –
чувство) и предромантизм. Сентиментализм явился реакцией на рационализм Просвещения.
Сентименталисты противопоставляют разуму выдвигаемый ими культ чувства. Последствия
английской буржуазной революции и промышленного переворота обнаружили несостоятельность
просветительских иллюзий относительно буржуазного общества. Сама жизнь, бедственное
положение народных масс, повсеместное обнищание крестьянства опровергали оптимистические
надежды просветителей на буржуазный строй как наиболее разумный, устойчивый и
совершенный. Таковы были социальные предпосылки возникновения сентиментализма.

Не порывая с Просвещением, сентиментализм остался верен идеалу нормативной личности,


однако условием её осуществления полагал не «разумное» переустройство мира, а
высвобождение и совершенствование «естественных» чувств. Герой просветительской
литературы в сентиментализме более индивидуализирован, его внутренний мир обогащается
способностью сопереживать, чутко откликаться на происходящее вокруг. По происхождению (или
по убеждениям) сентименталистский герой — демократ; богатый духовный мир простолюдина -
одно из основных открытий и завоеваний сентиментализма.

Сентименталисты выступили с критикой буржуазных порядков. В этом отношении сентиментализм


был шагом вперед в развитии просветительской идеологии. Критикуя буржуазные отношения,
сентименталисты, как и все просветители, выступали и против пережитков феодализма. Однако их
критика отличалась очевидной ограниченностью и противоречивостью, что проявилось в
патриархально-утопическом характере их идеалов. Культ чувства и сострадания оказывался явно
недостаточным в столкновении с социальным злом.

Наивысшего расцвета сентиментализм достигает в творчестве Л.Стерна. Само направление


сентиментализма окончательно оформилось в Англии именно в связи с выходом в свет
«сентиментального путешествия» Стерна (1768). Сентименталисты, веруя в прогресс, пытаются
выдвинуть в качестве преграды на пути растущего социального зла человеческое чувство –
прежде всего чувство любви к людям и сострадания. Демократизм, гуманистический интерес к
человеку, его переживаниям и сложному душевному миру – таковы наиболее привлекательные и
важные черты сентиментализма. В произведениях пробуждается интерес к маленькому человеку,
сочувствие его бедам. Философской теорией, наиболее близкой английскому сентиментализму
стал субъективный анализ Беркли и Юма. Епископ Беркли в своём «Трактате о принципах
человеческого познания» (1710), отрицая само существование материи, доказывал, что все
предметы внешнего мира являются лишь комбинациями ощущений и человек может судить только
о собственных ощущениях. Так Беркли развивает в идеалистическом направлении идеализм
Локка. Приемником Беркли был Давид Юм (1711-1776); он также рассматривал действительность
как совокупность идей и впечатлений, которые могут не отражать никаких объективных законов и
связей. Сентименталисты, особенно более консервативно настроенные, превратили эту идею в
прибежище от ужасов реальной действительности. Им казалось заманчивым считать эту
действительность иллюзорной. Особое место в становлении эстетики сенсуализма и последующих
литературных направлений приобретает книга английского публициста и философа Эдмунда
Бёрка «Философское исследование о происхождении наших идей возвышенного и прекрасного»
(1757). Бёрк делает вывод о том, что для становления человеческого характера необходимы как
положительные, так и отрицательные эмоции. На их основе возникают страсти, способные
изменять личность. Несчастья человека дают ему возможность сострадать несчастьям
окружающих. Исходя из этой основы, литература сенсуализма провозглашает культ чувств. Она
стремится показать богатство эмоций и их роль в формировании личности. Задача писателей –
сенсуалистов – заставить читателя поверить тому, что они изображают, пережить с героями и
стать от этого чище и лучше. Однако на позднем этапе сентиментализма английские писатели уже
хорошо осознают, что человека невозможно изменить с помощью одной лишь чувствительности. И
когда в их произведениях возникают картины борьбы человеческих страстей, изображаются
противоречивые чувства, возникают портреты героев со сложным внутренним миром, в котором
высокие нравственные качества не всегда берут верх над низменными побуждениями. Именно
поэтому литературе позднего сентиментализма присуща не только чувствительность и мягкий
юмор, но подчас и скептическая усмешка.

Вначале развития англ. сентиментализма одним из основных жанров являлась лирика. Она
служила наиболее подходящим способом для выражения эмоций и чувств личности. Наиболее
характерный герой такой поэзии – человек, близкий к природе, её восторженный почитатель.
Поэты пишут об одиночестве человека, оставшегося наедине с самим собой, когда он перед лицом
Бога размышляет о своих деяниях и прославляет красоту окружающей природы. Очень часто
лирическим героем сентиментальной поэзии оказывается юноша-стихотворец.

Основные темы сентиментальной лирической поэзии - природа и смерть. Сентименталисты


воспевают уединение на лоне природы, тишину лесов и полей, кладбищенский сумрак и молчание
могил. Лирический герой их произведений - углубленный в свои думы отшельник, предпочитающий
одиночество и меланхолические размышления о бренности бытия и суетности жизни.
Произведения о смерти и бренности всего живого на земле получают название «кладбищенской
поэзии». Наиболее часто поэты сентименталисты пишут в жанре элегии. Торжественные оды и
дидактические поэмы более их не привлекают.

Недовольство буржуазной действительностью выливается не в решительный протест, а в


неприятие жизни, ведет не к действию, а к созерцанию.

Дальнейшее развитие английской сентиментальной поэзии относится к эпохе 60-70-х годов. На


этом этапе она представлена творчеством Оливера Голдсмита и характеризуется углублением в
темы социальных противоречий действительности. Сентиментальные иллюзии и идиллическое
изображение сельской жизни, хотя они и не были изжиты полностью, сменяются правдивыми
картинами реального бытия. Крупнейшее произведение Голдсмита - роман «Векфильдский
священник». Голдсмитом учтен опыт Филдинга и Смоллета, однако его «Векфильдский
священник» соединяет черты просветительского реализма с сентиментальной идиллией; критика
социальной несправедливости сочетается с идеализацией патриархальной жизни; острота
жизненных конфликтов, не выливаясь в сатирические обличения, смягчается иронией.

В «Векфильдском священнике» семейно-бытовая тема переплетается с социальной. Роман


Голдсмита представляет собой развернутую картину бедственного положения сельской Англии,
которая раскрывается через историю злоключений семьи сельского пастора Примроза, ставшего
жертвой произвола сквайра Торнхилла.

Творчество Лоренса Стерна венчает развитие английского сентиментализма и подготавливает


почву для романтизма и критического реализма XIX в. Рамки сентиментализма были тесны
Стерну. Глубокий интерес к миру чувств сочетается у него с разрушительной иронией.
Язвительно-сатирический смех приходит в столкновение со свойственной сентиментализму
чувствительностью. С полным основанием Стерна называют создателем сентиментально-
юмористического романа. Смех Стерна перекликается с сатирой Свифта. Стерн не доверяет идее
разумности мира и человека. Он во всем сомневается, все подвергает анализу. Предметом своего
анализа он делает человеческую натуру, объектом изображения - сложный мир человеческих
чувств и эмоций.

      Литературное наследие Стерна включает всего два романа - первый роман - «Жизнь и мнения
Тристрама Шенди, джентльмена» - пародия на семейно-бытовой роман, второй -
«Сентиментальное путешествие по Франции и Италии».

Шедевром Стерна безоговорочно признан «Тристрам Шенди» (Life and Opinions of Tristram


Shandy, Gentleman). На первый взгляд роман представляется хаотической мешаниной занятных и
драматических сцен, мастерски очерченных характеров, разнообразных сатирических выпадов и
ярких, остроумных высказываний вперемежку с многочисленными типографскими трюками
(указующие пальцы на полях, зачерненная («траурная») страница, обилие многозначительных
курсивов). Рассказ постоянно уходит в сторону, перебивается забавными и порою рискованными
историями, каковые щедро доставляет широкая начитанность автора. Отступления составляют
ярчайшую примету «шендианского» стиля, объявляющего себя свободным от традиций и порядка.
Критика (прежде всего С.Джонсон) резко осудила писательский произвол Стерна. На деле же план
произведения был продуман и составлен куда более внимательно, чем казалось современникам и
позднейшим викторианским критикам. «Писание книг, когда оно делается умело, – говорил Стерн,
– равносильно беседе», и, рассказывая «историю», он следовал логике живого, содержательного
«разговора» с читателем. Подходящее психологическое обоснование он нашел в учении Дж.Локка
об ассоциации идей. Стерн разбивал крупные временные отрезки на фрагменты, которые затем
переставлял, сообразуясь с умонастроением своих персонажей, от этого его произведение –
«отступательное, но и поступательное в одно и то же время».

Герой романа Тристрам – вовсе не центральный персонаж, поскольку вплоть до третьего тома он
пребывает в зародышевом состоянии, затем, в период раннего детства, возникает на страницах от
случая к случаю, а завершающая часть книги посвящена ухаживанию его дядюшки Тоби Шенди за
вдовой Водмен, вообще имевшему место за несколько лет до рождения Тристрама. «Мнения» же,
упомянутые в заголовке романа, по большинству принадлежат Вальтеру Шенди, отцу Тристрама, и
дядюшке Тоби. Любящие братья, они в то же время не понимают друг друга, поскольку Вальтер
постоянно уходит в туманное теоретизирование, козыряя древними авторитетами, а не склонный к
философии Тоби думает только о военных кампаниях.

Читатели-современники объединяли Стерна с Рабле и Сервантесом, которым он открыто


следовал, а позже выяснилось, что он был предвестником таких писателей, как Дж.Джойс,
Вирджиния Вулф и У.Фолкнер, с их методом «потока сознания».

«Сентиментальное путешествие» Л.Стерна стало манифестом сентиментализма.

В «Сентиментальном путешествии» (1768), так как и в «Тристраме…», рассказ ведётся от первого


лица. Но на этот раз рассказчиком становится Пастор Йорик, этот образ, в сравнении с
«Тристрамом» резко усложняется и становится намного более противоречивым. Здесь
проявляется и характерный для сентименталистов демократизм. Имя Йорик заимствовано
Стерном из шекспировской трагедии «Гамлет». Оно символично уже само по себе. В нем
сочетаются крайние полюсы: шутовство и напоминание о смерти. Это произведение можно
считать программным произведением Стерна. В нём последовательно проводятся главные
принципы эстетики писателя, углубляется взгляд на мир. Жанр «путевых заметок» был широко
известен в английской литературе 18 в. Но произведение Стерна резко отличалось от них как по
форме, так и по содержанию. Внешне оно напоминало записки любознательного путешественника.
Не новые страны, диковинные нравы и странности далёких земель привлекают его, а чувства,
иначе говоря, проявление в людях великодушия, человеколюбия… Он подмечает эти чувства
повсюду. В книге нет ни описания мест, ни точного изложения фактов, нарушена хронология, нет
стройности композиции. Описания незначительных эпизодов разрастается до огромных размеров
(описание осла) и, напротив, о значительных вещах говорится вскользь, мимоходом. Книга
начинается с середины диалога между Йориком и неизвестным лицом. Обрывается книга тоже на
полуфразе. Последовательность повествования нарушается вставными эпизодами из других
произведений. Автору совершенно не важно, что делал путешественник, его интересует, как он
воспринял увиденное. «Сентиментальное путешествие», подобно «Тристраму» становится
путешествием во внутренний мир героя. Оно необходимо для того, чтобы раскрыть его внутренние
качества, показать слабости и достоинства. Стерн не даром делает героем своего романа пастора
Йорика. Человек чувствительный, легко поддающийся впечатлениям, он становится вместилищем
самых противоречивых ощущений, мыслей, чувств. Его характер строится в соответствии с
теориями Юма и Смита, у которых основной этической категорией является симпатия к ближнему.
Но Стерн сомневается в извечной добродетели человека, он слишком хорошо знает, как много
других чувств скрыто в человеческой натуре. Это обуславливает разрушение сентиментального
канона. Поэтому Йорик - типичным сентиментальный герой, но в то же время и его отрицание. Он
импульсивен и часто начинает действовать по внезапному порыву души. Совершая дурной
поступок он старается оправдывать его, прибегает к рационалистическим доводам. Но они быстро
рушатся под напором чувств. Таковы эпизоды из первых глав книги, относящиеся к истории с
монахом из Кале. Йорик хочет подать ему милостыню, но скупость берёт верх. Вторая встреча с
монахом происходит, когда Йорик находится в обществе прелестной дамы. Писатель показывает
сложный мир страстей, которые одолевают героя. Он боится, что монах пожалуется незнакомке, и
одновременно настраивает себя на традиционное для англичан недоверие к католической церкви.
Тут обнаруживаются и трусость, и лицемерие, и ханжество. Наконец, Йорик подает монаху
милостыню, объясняя это тем, что происходит обмен подарками. Скупость побеждена, и все же
эта победа сопровождается самыми противоречивыми чувствами.

Йорик пристально наблюдает за собой. Часто он анализирует свои поступки и чувства, их


сопровождающие. Такой анализ никогда не бывает рационалистичным, это скорее сплав
умилённой чувственности, самолюбования и лукавой насмешки над собой. Герой часто судит о
себе поверхностно. Точнее не всегда хочет судить себя по совести. Ведь его поступки
противоречат тому идеалу, который он утверждает. Это объясняется не только тем, что герой лжёт
самому себе, пытаясь казаться лучше, чем он есть. Иногда Стерн сознательно не до конца
исследует причины поведения, оставляя читателю право судить самому. Портрет героя не
однозначен, но психологически точен. Показывая зависимость человека от этого бесчеловечного
мира, автор видит выход в одном - в постепенном пробуждении истинно человеческих чувств,
прежде всего жалости и сострадания. Таков основной принцип сентиментализма.
«Сентиментальное путешествие» можно считать кульминацией в развитии английского
сентиментализма, а Йорика можно назвать провозвестником героя нового типа.
Литература предромантизма. Готический роман.
Во второй половине XVIII в. обострились противоречия в развитии капитализма в Англии. В
общественной мысли начинают возникать сомнения во всесилии просветительского культа
разума. Новые тенденции в общественной и культурной жизни стимулировали развитие нового
литературного течения - предромантизма. Предромантизм явился переходной и подготовительной
стадией в становлении романтизма как реакции на просветительство.

В предромантизме появляются черты, отличающие его от классицизма и сентиментализма.


Рационалистической эстетике классицизма противостоит поэтизация эмоционального начала.
Однако изображение чувств здесь уже иное, чем в литературе сентиментализма. Предромантизм
предпочитает таинственность и загадочность страстей чувствительности сентименталистов. Уход
от современной цивилизации на лоно природы также выражается по-иному. В сентиментализме
естественная жизнь раскрывается в обыденных формах современного быта; в предромантизме -
это перемещение в чужие страны или далекое прошлое, в средневековье, и оно раскрывается в
живописных формах, в необычных готических очертаниях. В литературе предромантизма
исключительные приключения героев развертываются на фоне развалин средневекового замка,
диких утесов и т. п. Характерной чертой предромантизма является интерес к фольклору,
обращение к скандинавским и кельтским легендам, к памятникам национальной английской
культуры.

Предромантизм создал готический роман, который называют также «черным романом», или
«романом ужасов». Авторами готических романов были Хорас Уолпол, Клара Рив, Анна Рэдклиф,
Уильям Бекфорд, Мэтью Грегори Льюис.

Задолго до того, как в литературе произошло формирование «готического» жанра, в


долитературных формах сознания, в фольклоре уже существовали «страшные» истории,
фантастические сказки, легенды, предания, «сверхъестественные» народные баллады.

Слово “gothic” («готический») восходит к северным германским племенам – готам, вторгшимся в


Европу между IV и VI веками н.э. и разрушившим античную культуру на территории Западной
Европы. После уничтожения классического античного искусства, создавшего эталоны красоты для
всех времен и народов, готы создают «варварское» средневековое искусство. Философ-
просветитель Шефтсбери отмечал, что искусство готов – «ложное, чудовищное, совершенно
невозможное в природе и возникшее из убогого наследия рыцарских времен». То есть словом
“gothic”обозначалось все, что было связано с веком варваров – Средневековьем.

Англичане увидели в «готике» черты национального, истинно английского, а не варварского.


Законодатели «готического» вкуса в Англии советовали созерцать руины старых монастырей или
замков – не для размышления о победе вандализма над цивилизацией, а потому, что они
облагораживают пейзаж, внушают меланхолические мысли о прошлом величии или представляют
человеку картину его неизбежной будущей судьбы. Чувствительные неординарные натуры
испытывали тяготение к картинам разрушения, распада, смерти, любовь к прогулкам по
кладбищам, к ночным лунным пейзажам, к «меланхолии» вообще. В литературе поэтической
подобные увлечения привели к зарождению и развитию жанра «кладбищенской» элегии, унылых
философствований на тему о преходящих земных благах, об одиночестве, о дикой природе; в
прозе – способствовали становлению «готического» романа, где в устрашающем виде
представали развалины средневековых замков, своды старинных монастырей и аббатств,
подземелья со склепами.

Готический роман характеризуют ужасные, пугающие, фантастические события, таинственные


приключения, необъяснимые явления мистического ряда – в этом и есть основная зацепка
готического романа. Причем, готический роман не случайно соотносится с английским прошлым,
потому что у него есть вполне точно обрисованный топос - место, где происходит действие. Это
таинственный средневековый замок, находящийся далеко в лесу, в отдалении от дорог и людей.
Этот замок обладает всем средневековым антуражем: высокими стенами, башнями, темными
лесом вокруг, звоном старинного колокола, цоканьем козьих копыт по мощеной площади. Понятно,
что в этом замке произошло что- то чудовищное, некое преступление, и вот теперь это за
преступление должно быть некое возмездие, потому что преступник чаще всего обращен в
призрака, который периодически он выходит и пугает барышень, или горничных.

Возникновение «готического» жанра многим было обязано средневековому роману - romance.


Английские предромантики обратились к национальной романной традиции и освоили,
пересмотрели romance и утвердили оригинальную жанровую модификацию. Из куртуазного
романа были восприняты: коллизии, атрибутика – замки, привидения, призраки; таинственная
атмосфера, героический подвиг; этическая проблематика. Определение «готический» перестает
ассоциироваться исключительно с эпохой Средневековья, перестает быть лишь обозначением
стилизации исторического (средневекового) прошлого. Примечательно, что сюжеты многих
«готических» романов конца XVIII в. (сочинений С.Ли, Ш.Смит, Ж.Казота, М.Г.Льюиса, большинства
книг Э. Радклиф) не имеют никакого отношения к Средневековью и отнесены в XVI – XVIII
столетия. Вместо средневекового колорита специфическими, неотъемлемыми родовыми чертами
литературной «готики» постепенно начинают признаваться сверхъестественное и ужасное,
потенциально или реально всегда присутствующие в структуре «готического» романа.

Как историко-литературное явление готика обладает рядом общих признаков: это:

- интерес к средневековью, особенно к эпохе крестовых походов;

- узнаваемый хронотоп (замок или монастырь);

- сложная сюжетная схема произведения, где увлекательность повествования создается с


помощью различных «тайн» (тайна становится одной из главных категорий данного жанра); с
использованием категорий «страшного» и «ужасного»);

- типичные готические сюжеты и мотивы: «родовое проклятие», «низменные пороки»,


овладевающие душой человека, «сделка с дьяволом», борьба Добра и Зла в душе человека, тема
«греха» и искупления, тема возмездия и т.д.;

- готическая атрибутика: средневековый замок или монастырь с множеством потайных комнат,


старинные рукописи, содержащие старинные предания, «говорящие» портреты, пророческие сны,
привидения и т.д.

- готический пейзаж: ночь, полнолуние, буря, ливень, бурлящий поток. Огромное значение имеет
звук, инфернальная (дьявольская) музыка, то есть все, что способствует созданию атмосферы
ужаса.

Одной из главных романтических проблем, особенно популярной в английском романтизме,


становится проблема Зла, которое господствует как в частной жизни человека, так и в
общественной жизни. Носителями этого Зла становятся так называемые «демонические» герои,
сами страдающие от этого Зла. Причиной их страданий становится либо сделка с дьяволом,
которую они заключили в результате пагубного любопытства, либо родовое проклятие, жертвами
которого они стали. Типической чертой демонического героя является в нем сочетание
незаурядности и порочности. Вследствие этого в готическом романе мы видим значительное
углубление психологического анализа.

В жанре «готического» романа особое место отводится человеку, именно он становится ключевым
элементом произведения, потому что в человеческой натуре многое не поддается объяснению и
определению. Кроме человека, обязательными героями готической литературы становятся
мифические создания – нежить и нечисть (особо распространены были истории с призраками).

Героями «готического» романа управляют высшие силы (это могут боги, духи, сама судьба), они
могут чувствовать приближение опасности, ощущать сверхъестественное вмешательство, но не
могут сделать самостоятельный выбор, не могут отказаться от уготовленной им участи и изменить
свою судьбу.

Все это влияет на характер конфликта, систему персонажей, повествовательную технику,


иерархию мотивов: предопределенность судьбы, случайность, алогизм событий.

Из вышеизложенного можно выделить несколько основных особенностей «готического» романа:

1) сюжет романа строится строго вокруг тайны или мистического происшествия: похищение,
убийство, исчезновение и т.д.;

2) тайна раскрывается только в самом конце повествования;


3) в произведении присутствует излишне детальное описание предметов, обстановки, внешности
героев;

4) все повествование пропитано атмосферой ужаса и страха;

5) действие романа разворачивается в старом монастыре, поместье или родовом замке, при этом
в этих зданиях обязательно должны быть тайные комнаты и молчаливые, что-то скрывающие
слуги;

6) в описаниях обязательно должны присутствовать нагнетающие факторы: вой ветра, скрип
половиц, чьи-то стоны и т.д.;

7) центральный персонаж зачастую юная девушка, олицетворяющая в своем образе добро и


наделенная всеми добродетелями;

8) в конце романа добро обязательно восторжествует над злом, а главный герой будет
вознагражден за свои мучения;

9) в сюжете обязательно должен присутствовать злодей, который является ключевой частью
сюжета

Первым готическим романом в английской литературе был «Замок Отранто» (1764г.) Хораса


Уолпола. Сюжет и содержание романа Уолполу подсказал собственный дом, который писатель
построил в готическом стиле. Если верить рассказу Горация, он однажды заснул, с головой, как
всегда «переполненной готическими рассказами», и увидел во сне старинный замок, где на
балюстраде высокой лестницы лежала гигантская рука в железной перчатке. Проснувшись, Уолпол
в тот же вечер принялся писать роман, не имея никакого предварительного плана, проработал над
ним целую ночь и затем закончил свое произведение меньше чем через два месяца.

«Замок Отранто» стал одной из самых известных литературных мистификаций своего времени.
Изначально Хорас Уолпол опубликовал «Замок Отранто» анонимно. На титульном листе
он указал, что это английский перевод сочинения некоего Онуфрио Муральто, каноника церкви св.
Николая на юге Италии. А оригинальный текст, впервые напечатанный в Неаполе в 1529 году,
якобы восходит к эпохе крестовых походов. Лишь во втором издании автор решил назвать себя.

Действие романа происходит в Италии, в замке Отранто, в котором живет принц Манфред. В
основе сюжета – тайна «родового преступления», которая разворачивается в цепи запутанных
событий. Во время крестового похода дед нынешнего хозяина замка Манфреда – Рикардо -
отравил своего соседа Альфонсо и незаконно завладел его замком и титулом. За это
преступление расплачиваются Манфред и его дети. Основное содержание романа составляет
описание возмездия за грехи героев. Рассказывается о сверхъестественных событиях,
вызывающих страх и ужас у читателей. Фабула романа представляет собой возмездие
сверхъестественных сил. Обитавший в замке призрак Альфонсо Доброго вырастает до огромных
размеров; стены замка не выдерживают и разваливаются. Призрак отдает княжество и замок
бедному жителю этих мест Теодору.

Творчество Р. Бернса
В поэзии идеи предромантизма наиболее полно воплощены в творчестве шотландского поэта
Роберта Бернса.

Роберт Бернс родился 25 января 1759 в Эйршире, Шотландия, многодетной фермерской семье.


Мальчику пришлось работать наравне со взрослыми, терпя лишения. Образование Роберт
получил, занимаясь с учителем Джоном Мердоком.

С 1783 года Роберт начинает сочинять стихи на эйширском диалекте. Его стихи получили
признание в округе, а затем, в 1786 году он договорился о публикации первого сборника своих
поэм («Стихотворения преимущественно на шотландском диалекте»). Как свидетельствуют
рукописи, литературным английским языком Бёрнс владел безукоризненно, использование же
шотландского было осознанным выбором поэта. После этой публикации его назвали поэтической
надеждой Шотландии.
В течение ряда лет после этого Бернc совершил несколько длительных поездок по Шотландии. К
раннему его творчеству относятся стихотворения: «Джон Ячменное Зерно» (John Barleycorn, 1782),
«Весёлые нищие» («The Jolly Beggars», 1785), «Молитва святого Вилли» («Holy Willie’s Prayer»),
«Святая ярмарка» («The Holy Fair», 1786). Поэт быстро становится известен по всей Шотландии.

С 1787 году Бёрнс живет в Эдинбурге и становится вхож в высший свет столицы. Здесь он
знакомится с популяризатором шотландского фольклора Джеймсом Джонсоном, вместе с которым
они начали издавать сборник «Шотландский музыкальный музей».

Умирает поэт 21 июля 1796 года в Дамфрисе в возрасте 37 лет.

Бернс явился фигурой, которая была необходима для самоутверждения нации. Он с восхищением
писал о героическом прошлом шотландцев, воспевал свободу. Бернс – народный поэт. В простой
форме он выражал душу народа, мечту о счастливой жизни. Бернс использует форму старинных
песен (народные обороты речи, устаревшие эпитеты, припевы). Изначально многие произведения
Бёрнса создавались как песни.

Центральная тема его творчества – тема труда и сословного происхождения. Его герои – простые
люди Важную роль в его жизни и творчестве играла любовь. Для Бернса любовь и поэзия были
неотъемлемыми друг от друга. В своем любовном творчестве он воспевал простых шотландских
девушек.

Лирические песни Бернса полны жизнелюбия, прославляют любовь, дружбу, счастье. Тема
родины, природы – неизменный атрибут его лирики. Природа в его произведениях не только
выстраивает красивый фон, но и является естественной средой, в которой живет и трудится
человек. Лирический герой в стихах Бернса особо чуток ко всему живому.

Поэзия Бернса пронизана пафосом национально-освободительной борьбы. Он воскрешает в


стихах героические образы героев Шотландии, которые боролись против англичан.

Значительным произведением является небольшая поэма «Веселые нищие», написанная в жанре


кантаты (цикл песен, написанных от лица нескольких лирических героев). Песни объединяет место
действия: кабачок, где проводят время бедняки из окрестных деревень. Героями являются люди,
доведенные до нищеты, но сумевшие сохранить бодрость духа.

С именем Бёрнса связывают особую форму строфы: шестистишие по схеме AAABAB с


укороченными четвёртой и шестой строками, она связывается с его именем и известна как
«Бёрнсова строфа».

Роберт Бернс - народный поэт; он писал для народа. В лаконичной и простой форме поэт передал
большие чувства и глубокие мысли; в его поэзии раскрылись душа народа, достоинство
труженика, его мечта о свободной и счастливой жизни. Герои стихотворений Бернса - простые
люди: пахарь, кузнец, угольщик, пастух, солдат. Его герой добр и отважен, он нежно относится к
возлюбленной и смело идет сражаться за свободу.

Стихотворное наследие Бернса отличается жанровым многообразием. Поэт создавал дружеские


послания, застольные песни, гражданские стихи, сатирические поэмы, эпиграммы, любовные
песни. Его стихи основывались на фольклорных жанрах народной песни, баллады, предания. Их
музыкальный ритм воспроизводит ритмику народных плясок и песен.

Лирические песни Роберта Бернса отличаются жизнелюбием, прославлением любви, дружбы,


счастья. Лучшие нравственные качества, утверждаемые поэтом, неотделимы от любви к родине, к
ее полям и лесам, к ее трудовым людям. Бернс восхищается красотой девушки-крестьянки в
стихотворении «Босая девушка». Простая девушка для поэта милей всех красавиц на свете. Цвет
ее кожи сравнивается с белизной лебедя; глаза - со звездами в небе. Частный случай становится
поводом для больших обобщений. В стихотворении «Полевой мыши, гнездо которой разорено
моим плугом» поэт, выражая сочувствие всему живому, в то же время думает прежде всего о
судьбе обездоленного крестьянства.

Лирика Бернса патриотична. Горячим чувством любви к родной Шотландии проникнуто


стихотворение «В горах мое сердце». В стихотворении «Брюс -шотландцам» Бернс воспевает
героику патриотической борьбы. Стихотворение стало, по существу, национальным гимном
шотландцев. Оно отличается духом свободолюбия и тираноборчества. Берне славит подвиг
героев прошлого Брюса и Уоллеса, боровшихся за национальную независимость Шотландии.
Обращаясь к героическому прошлому с целью дать пример доблести для своих современников,
Берне предваряет тематику, характерную для романтизма.

Роберт Бернc создавал и сатирические произведения, проникнутые стихией народного смеха.


Многие стихи Бернса основаны на противопоставлении богатства и бедности. Те, кто стоят у
власти и стремятся к наживе, духовно бедны. Простой люд, крестьяне, стократ богаче в своей
духовной жизни, чем лорды, живущие в роскоши и безделье. Стрелы сатиры Бернса направлены в
самого короля и его премьера Уильяма Питта. В стихотворении «Сон» поэт говорит о том, что
король не так умен, чтобы возглавить нацию. Поэт выражает возмущение жестокими налогами, от
которых страдает народ, хищениями, в которых повинны те, кто стоит у власти. Поэзия Бернса
отличается народным юмором. В поэме-кантате «Веселые нищие» юмор подчас обретает
сатирическую остроту. Насмешливая песня клоуна метит и в чиновника, и в священника:

Я - клоун бродячий, жонглер, акробат,

Умею плясать на канате.

Но в Лондоне есть у меня, говорят,

Счастливый соперник в палате!

А наш проповедник! Какую подчас с амвона он корчит гримасу!

Клянусь вам, он хлеб отбивает у нас,

Хотя облачается в рясу.

(Пер. С. Маршака)

Бернc решительно выступает против общественного неравенства, против рабства. Его стихи,
посвященные теме социальной несправедливости и бесправного положения народа, носят
революционно-демократический характер. В стихотворении «Песня раба-негра» говорится о негре,
увезенном из Сенегала в Америку, где он под ударами бича выполняет невыносимую работу. Негр
томится в рабстве и постоянно думает о родном Сенегале. Стихотворение звучит как глубокий
вздох или протяжный стон.

В песне «Честная бедность» поэт говорит о социальном неравенстве в обществе. Одни


укрываются тряпьем, а другие одеты в шелка; одни трудятся, а другие получают награды. Поэт
утверждает идею человеческого достоинства. Реалистическая сатира стихотворения дополняется
романтической мечтой о будущем обществе.

Откликом на Французскую буржуазную революцию, которую приветствовал Берне, является


стихотворение «Дерево свободы» (The Tree of Liberty, опубл. в 1838 г.). Бернc воспевает свободу,
провозглашенную революцией. Поэт радуется падению Бастилии, на месте которой выросло
дерево свободы. В стихотворении выражена надежда на то, что свобода восторжествует в
будущем на всей земле.

Новаторское направление своего времени – сентиментализм – Бёрнс поверг критической оценке,


отбросив в нем то, что он назвал «жеманством». В предромантизме он не принял поэтизацию
отчаянья и ужаса перед жизнью. Преувеличенной чувствительности и эстетизированным ужасам
Бёрнс противопоставил своё представление о назначении искусства, в котором сенсуалические и
материалистические идеи просветительской эстетики слиты с лучшими традициями фольклора.
Очищая свой стих от насыщенности штампов, Бёрнс стремился к максимальной выразительности
поэтического слова. В стихах его звучит шотландский диалект; многие из них написаны на мотивы
народных песен и сами стали песнями, которые и сегодня поёт Шотландия.

Творчество Джейн Остен


Творчество Джейн Остин (1775-1817) связано с традициями позднего английского Просвещения
(Голдсмит, Стерн). Ее романы отличались от романтических произведений ее времени, поскольку
ее романам не была присуща атмосфера необычного, экзотического, и таинственного. Их тонкий
психологизм предвещал прозу XIX столетия. Остин была поклонницей Байрона, и дух
романтических порывов и бунтарства был свойствен ей, проявился в томлении духа ее героинь,
неудовлетворенных своим уделом, в посещающей их меланхолии, в присущей им остроте ума и
иронии. Сходными свойствами была наделена и сама писательница. Остин считают
родоначальницей английского женского романа и часто включают в литературный процесс Х1Х
века, так как она оказала огромное влияние на литературу этого периода. Дж. Остин отдала дань
романтизму, но все же ее творчество больше принадлежит реалистической традиции.

Все романы Остин публиковались в период 1811-1818 гг., четыре из них увидели свет при ее
жизни, два вышли посмертно. К числу ранних относят «Чувство и чувствительность» (Sense and
Sensibility), «Гордость и предубеждение» (Pride and Predjudice), «Нортенгерское аббатство»
(Northanger Abbey); к более поздним - «Мэнсфилд-парк» (Mansfield Park), «Эмма» (Emma) и
«Доводы рассудка» (Persuasion). Совершенствование художественного мастерства писательницы
проявилось в углублении психологизма.

Дж. Остин происходит из семьи священника, который был просвещенным и широко образованным,
но не богатым человеком. Главными занятиями Джей Остин были чтение книг, переписка с
друзьями, домашние заботы. В семье было шесть сыновей и две дочери. Дочери получили
домашнее образование под руководством отца. Все в семье много читали, и по вечерам было
принято собираться и обсуждать прочитанное. Жизнь Джейн Остин была короткой и небогатой
событиями. Жизнь она провела в провинции, лишь изредка и ненадолго выезжая в Бат и Лондон. В
14 лет Джейн Остин написала свою первую пародию на скучные оды 18 века «Любовь и дружба».
Маленькой девочке хватило смелости написать пародийный памфлет на труд английского
историка Голдсмита «История Англии». В ранних литературных опытах Джейн преобладали
сентиментальные мотивы и готические ужасы. В 1817 году в возрасте 42 лет Джейн Остен умерла
от болезни.

В эпоху господства романтизма творчество этой писательницы, рассказывающей не о


демонических героях и бурных страстях, а всего лишь о жизни английской провинции, осталось, по
сути дела, незамеченным, а потому и не оцененным по достоинству. Однако и в XIX в. нашлись
ценители таланта Джейн Остен. Саути писал, что в романах Остен «больше верности природе и
подлинного чувства, чем в любом другом произведении ее века», восхищался ею и Колридж, но
самое проницательное суждение принадлежит первому критику Джейн Остен Вальтеру Скотту,
опубликовавшему в 1816 году рецензию на «Эмму». «Создательница современного романа,
события которого сосредоточены вокруг повседневного уклада человеческой жизни и состояния
современного общества», — таков был восторженный отзыв Скотта. Скотт отмечает, что Джейн
Остен изменила движение романа «от романтического вымысла» в сторону реальной жизни.
Скотта поразило умение писательницы подмечать и точно описывать события обычной жизни.

Продолжая традиции Ричардсона, Филдинга, Стерна, Остин развивает формы


нравоописательного романа, преломляя в повседневных ситуациях явления общественной
значимости (мораль, воспитание, денежные проблемы, пороки и добродетели). Остин создает
галерею социальных типов, используя сатирические средства изображения, не питая иллюзий
относительно своих героев.

В романах Джейн Остен мы не встретим конюхов и браконьеров, служанок и простолюдинов, не


услышим образной народной речи, не увидим конфликтов между привилегированной верхушкой и
трудовым людом страны. Джейн Остен рисует только провинциальное английское дворянство. Но
можно смело сказать, что по тонкости иронии, по верности реалистической детали, по глубине
проникновения в психологическую суть характеров писательница не имеет себе равных в
английской литературе того времени. На страницах своих произведений Джейн Остен изображает
повседневную жизнь, простые события и чувства. В ее романах никогда не происходит ничего
необычайного, из ряда вон выходящего. В них нет ни таинственных смертей, ни загадочных
характеров, ни внезапных откровений, ни страшных тайн. Герои ее произведений едят, пьют,
навещают друг друга, болеют, читают, любят, интригуют. Мир романов Джейн Остен — это мир
обычных мужчин и женщин, молоденьких девушек, мечтающих о замужестве, повес, гоняющихся
за наследством почтенных матрон, отнюдь не блистающих умом, себялюбивых и эгоистичных
красоток, думающих, что им позволено распоряжаться судьбами других людей.

Основная тема «Нортенгерского аббатства» (1818) - приобщение к реальности вступающей в


жизнь молодой девушки Кэтрин Морланд. Литературные увлечения слишком долго мешали ей
видеть жизнь в ее истинном свете. Чувство реального пробуждается в Кэтрин во время ее
пребывания в Бате под влиянием умного и понимающего ее Генри Тилни. Ее любовь к Генри
Тилни помогает ей обрести себя. «Нортенгерское аббатство» - один из вариантов «романа
воспитания». Кэтрин проходит школу «воспитания чувств». Сюжетная линия романа проста,
рассказ о событиях ведется в их временной последовательности: детство героини, поездка в Бат,
посещение Нортенгерского аббатства, возвращение домой. Но теперь Кэтрин становится уже
иной. Особый интерес представляют не события, а то, каким образом ведется повествование, тот
иронический комментарий, который дается от лица автора по поводу происходящего. Искренность
чувств, порядочность, стремление к знаниям, разумное отношение к жизни утверждаются как
основные ценности бытия.

 «Гордость и предубеждение» (1813) - В центре внимания романа «Гордость и предубеждение» -


частная жизнь провинциального дворянства, в среде которого автор выделяет людей различного
имущественного положения. Сюжет романа несложен, и группировка персонажей в нем строго
продумана. Провинциальное семейство, что называется, «средней руки». У супругов Беннет
пятеро дочерей: старшие, Джейн и Элизабет, станут центральными героинями романа.

Человеческую природу в своем творчестве Дж. Остен характеризует как «сочетание хорошего и
дурного». Характер предстает у нее в развитии, в единстве частного и общего, «таким ни на кого
не похожим и таким похожим на других». Такое глубоко новаторское понимание природы
характера позволило Остен создать психологически убедительные образы в романе «Гордость и
предубеждение».

Две старшие Джейн и Элизабет очень не похожи на своих младших сестер: они умны, отличаются
умением вести себя в обществе. Вторая из дочерей Элизабет особенно выделяется среди прочих:
она образована, отличается живым умом, наблюдательностью, ироничностью. Хотя она дочь
небогатого помещика, в ней развито чувство собственного достоинства, которое особенно ранят
бестактные поступки ее матери и младшей сестры Лидии. Ей противостоит незаурядный
аристократ Дарси, гостящий в соседнем имении. Дарси не скрывает своего презрения к
провинциальному обществу и вначале ведет себя подчеркнуто высокомерно в присутствии
Элизабет и ее близких. В свою очередь в Элизабет, возмущенной и обиженной таким отношением,
рождается предубеждение против Дарси. Конфликт в романе — столкновение Элизабет и Дарси.
Сюжет строится на двойной ошибке, совершенной героями из-за гордости и предубеждения,
причины которых — в сословных и имущественных отношениях (Элизабет стоит на социальной
лестнице ниже Дарси). Лишь постепенно, лучше узнавая друг друга, и под влиянием вспыхнувшего
взаимного чувства герои преодолевают свои заблуждения, слабости и недостатки.

Дарси тоже предубежден против семейства Беннет, поэтому вынесенные в заглавие слова
относятся как к Дарси, так и к Элизабет: оба героя находятся под влиянием гордости и
предубеждения. Герои романа окружены множеством других персонажей, дающих яркое
представление о нравах, обычаях и психологии привилегированных слоев английского общества
на рубеже XVIII и XIX вв.

Образы главных героев отражают авторский идеал личности: Джейн Остин не принимала ни
полного отказа от принципов разумности, слепого следования страстям, ни голого рационализма.
Чувство и разум, по мнению писательницы, должны быть уравновешены, должны быть в гармонии.
Герои, отступающие от этого правила, нарушают норму разумности и попадают в сложные
ситуации, они не могут понять других людей, мотивы их поступков.

Вопросы брака, не только самого устройства жизни, но ответственности в выборе спутника и


спутницы, которые несут родители и сами молодые люди, — одна из главных тем в “Гордости и
предубеждении”.

Один из лучших романов Дж. Остин - «Гордость и предубеждение» интересен, прежде всего,
яркими зарисовками разнообразных мужских и женских характеров. Следуя традициям романа
«среды и характера», автор показывает, как в зависимости от характера и среды складываются их
судьбы. Основной проблемой в романах Дж. Остин становится тема брака. Писательница
описывает нелегкий путь к супружескому союзу. Как писатель-реалист она не идеализирует
супружескую жизнь и не изображает возвышенную любовь. Но как писатель, который главным в
жизни считал порядочность, гарантиями супружеского счастья она считала нравственность героев
и их материальное состояние. Как писатель ХУШ века на первое место в женщине она ставит
рассудительность, поэтому многие чувства ее героинь находятся под постоянным контролем
разума.
Большое значение Остин придавала вопросам воспитания. По ее мнению, недостатки воспитания
в детстве являются серьезным препятствием к развитию личности, общению человека с
окружающими в последующие периоды жизни. Часто избалованность героев — результат
попустительства со стороны родителей (Лидия Беннет), порой — следствие высокого самомнения,
обусловленного высоким положение в обществе (леди Кэтрин де Бёр). Дарси, объясняя Лиззи
свое прежнее поведение, отмечает, что его “чрезмерно великодушные родители” воспитали в нем
эгоизм, властность и пренебрежение ко всем, кто находился за пределами их семейного круга.
Практически во всех произведениях писательницы изображается процесс изменения личности
героев под влиянием обстоятельств их жизни, что позволяет рассматривать произведения Остин
как романы воспитания.

Идея романа “Гордость и предубеждение” заключается в утверждении мысли о том, что


недостатки людей, неумение понять других могут стать препятствием к их счастью, а способность
подняться над своими предубеждениями дарует возможность благополучия.

Чу́вство и чувстви́тельность (1811). Сюжет романа выстроен вокруг любовных историй двух


сестёр: рассудительной и сдержанной Элинор и романтичной, страстной Марианны. У них есть
младшая сестра, Маргарет, и старший брат Джон. Когда их отец умирает, имение переходит к
Джону, и семья вдовы остаётся с весьма скромными средствами. Роман повествует о дальнейшей
жизни сестёр Дэшвуд в их новом доме в коттедже на территории имения дальнего родственника,
где каждая переживает сердечную драму. Через события романа Элинор и Марианна по-разному
проходят в силу различного восприятия мира: старшая — через призму разумности и
сдержанности, Марианна — отдаваясь силе чувств. Контраст характеров сестёр уменьшается,
когда обе они находят любовь и семейное счастье. Роман, безусловно, автобиографичен, что в
первую очередь проявилось в образах двух сестер - Элинор и Марианны, которые и внешне, а
главное внутренне, похожи на Джейн и ее сестру Кассандру.

Романы Остин - связующее звено между творчеством романистов эпохи просвещения и


романистов XIX столетия. Как явление переходное, романы Остин обнаруживают тенденцию к
освещению не столько движения героя в пространстве и времени, сколько интерес к его характеру,
взаимоотношениям его с окружающими, к фиксации настроений и чувств. Тема нравственного
прозрения, поиска моральных ориентиров и этических ценностей продолжена Остин в романах
«Эмма» и «Доводы рассудка». Среди английских писателей XIX в. Остин высоко оценил Вальтер
Скотт, в XX в. ее почитателями стали Вирджиния Вулф, Моэм, Честертон, Пристли, Форстер,
Олдингтон. Отмечались ее простота и естественность, «особая законченность и совершенство»
(В. Вулф).

Новаторский характер произведений Остен заметил Вальтер Скотт, назвавший


ее созидательницей «современного романа»,события которого «сосредоточены вокруг
повседневного уклада человеческой жизни и состояния современного общества». Творчество
Остен, возникшее в эпоху господства романтической мысли, попросту осталось незамеченным. А
некоторые ее романы читатели открыли для себя только в пору расцвета английского реализма.
Со страниц романов Джейн Остен встает своеобразный, особенно непривычный для литературы
ее времени мир, в котором нет тайн, необъяснимых случайностей, роковых совпадений,
демонических страстей. Следуя принципам своей эстетики, Остен описывала лишь то, что знала.
Она не навязывает читателям моральной позиции, однако сама никогда не выпускает ее из поля
зрения. Каждый ее роман можно назвать историей самообразования и самовоспитания, историей
нравственного прозрения. Остен ввела в роман движение, не внешнее, которое было известно
просветителям (сюжетные перипетии «романов больших дорог»), но внутреннее, психологическое.
Характер дан у Джейн Остен в развитии, или, как говорила сама писательница, «таким ни на кого
не похожим и таким похожим на других». Такое глубокое новаторское понимание природы
характера позволило Джейн Остен создать реалистический образ положительной героини. Никто
из английских писателей, ее современников, не сравнился с Остен в правдивом описании любви,
ее превратностей, ее диалектики («Доводы рассудка», 1817). Первой из английских писателей
она отказалась от «всеведения» автора, стремясь к объективному изображению жизни. Остен как
бы «уходит» из повествования, ее собственная авторская позиция «стерта»,свое отношение к
происходящему она скрывает за тонкой иронией. Основой поэтики, средством выражения точки
зрения стал разработанный Остен диалог, в котором слова не обязательно соответствуют
чувствам и настроениям действующих лиц, но при этом передают внутреннее эмоционально-
духовное состояние персонажа.

Романтизм в английской литературе. Поэты-лейкисты.


Как литературное направление романтизм возникает на рубеже 18-19 веков на фоне таких
событий как война за независимость в Америке (1776-1783гг); промышленный переворот в Англии
во второй половине 18 века; Французская революция, которая была принята не всеми
англичанами. Несмотря на бурное буржуазное развитие, в Англии начинает сказываться
недовольство результатами общественно-политических событий. Ярко проявляется оборотная
сторона буржуазных отношений. Промышленный переворот привел к разорению мелких
ремесленников и английского крестьянства. Начался стремительный рост городов, возникла
известная романтическая оппозиция – «патриархальная» деревня – город, который романтиками
часто характеризовался как «гнездо пороков», как «каменная пустыня». Все вышесказанное
привело к резко отрицательному отношению к настоящему. Явление романтизма возникает почти
одновременно в разных странах, но как направление оформляется в Германии.

В основе романтического мироощущения лежит противопоставление двух миров – идеала и


действительности. Идеал для романтиков – это абсолют, нечто непостижимое. Действительность
же, напротив, безобразна, ограниченна. Только искусство позволяет преодолеть это двоемирие.
Вообще романтизму свойственно противопоставление обыденного фантастическому, низкого –
высокому, общего – индивидуальному. Поэтому поиск романтического идеала происходит вне
буржуазного мира: либо в идеализированном прошлом, либо в идеализированном будущем; -
«усредненному» просветительскому идеалу романтики противопоставили «титаническую»
личность, страстного незаурядного героя. Английские романтики часто в качестве материала
использовали мифологические или библейские сюжеты, где героями были Бог, Люцифер,
Прометей, первые люди на земле, гениальные ученые. Главной чертой этих героев было
противостояние обществу, нередко миру в целом, а их главной целью была борьба со Злом.
Отличительной чертой английского романтизма является мифотворчество писателей.
Популярность произведений английских романтиков объясняется и общечеловеческим
содержанием творений, глубоким романтическим психологизмом. Огромная роль в творчестве
романтиков была отведена Природе, которая нередко предстает как перед нами как «дикая»
природа, карающая человечество за его преступления. Во многом противопоставляя себя
просветительской литературе, романтики тяготели к такой важнейшей категории, как Разум

Английский романтизм начался с поэзии, в ней широкое распространение получили лирические


жанры и лиро-эпическая поэма. В прозе появился новый жанр – исторический роман. В
драматургии была широко распространена романтическая форма драмы – «драмы для чтения»,
или лирические драмы, которые в силу своего условно-символического характера не могли быть
поставлены на сцене, так как их действие преимущественно происходило во Вселенной.

В английском романтизме принято выделять два поколения романтиков: 19 а) старшие романтики


– У.Блейк, поэты «озерной» школы; б) младшие романтики – Байрон, Шелли, Джон Китс. Вне этой
схемы – Вальтер Скотт, поэт и романист. Английский романтизм также можно классифицировать
по трем основным течениям:

1) консервативные, или пассивные романтики призывали общество вернуться к прежнему


патриархальному быту, к средневековью и, отказываясь от решения насущных проблем
современности, уходили в мир религиозной мистики; поэты «озерной школы» (У. Вордсворт, С.Т.
Кольридж, Р. Саути) идеализировали старину, воспевали патриархальные отношения, природу,
простые, естественные чувства. Романтические поэмы на средневековые сюжеты и исторические
романы В.Скотта отличали интерес к родной старине, к устной народной поэзии.; 2).
революционные или прогрессивные романтики - выражали интересы демократических и
революционных масс, призывая продолжить дело Французской революции и воплотить в жизнь
идеи свободы, равенства и братства. Крупнейшие поэты английского романтизма – Байрон и
Шелли, поэты «бури», увлеченные идеями борьбы. Их стихия – политический пафос, сочувствие к
угнетенным и обездоленным, защита свободы личности.

3). лондонские романтики - Ките, Лэм, Хэзлитт, Хант.

Уильям Блейк (1757— 1827) раньше других романтиков выступил против традиции классицизма.
Страстная поэзия Блейка содержит большие философские обобщения, охватывающие судьбы
всего мира. Возмущенный социальной несправедливостью, поэт требует активного отношения к
жизни: «Гений не может быть скован. Он может быть разгневан или взбешен». Поэзия самого
Блейка - это кипение страстей и чувств. В период Французской буржуазной революции
создавались лучшие поэтические сборники Блейка: «Песни Невинности» (1789) и «Песни Опыта»
(1794).
Святой Образ центральное стихотворение «Песен Невинности». В наиболее отчетливой форме в
нем предстает основная идея цикла: природа человека божественна. Человек и Бог — одно. Любя
человека, мы любим и Бога, в Боге же любим его человечность. Здесь прямо названы основные,
фундаментальные добродетели мира «Песен Невинности»; Добро, Терпимость, Мир, Любовь,
одинаково важные как для жизни земной, так и небесной. Истинный христианин — тот, кто
исповедует Добро, Терпимость, Мир, Любовь, и в этом смысле нет различия между нациями и
религиями.

Светлым эмоциям «Песен Невинности» противостоят скорбные и горькие чувства «Песен Опыта»,
открывающих другую сторону бытия. Лейтмотив первого сборника - детство радостное; лейтмотив
второго - детство поруганное. В изображении судеб детей раскрывается трагическое положение
народа в условиях буржуазной Англии. «Песни Опыта» - это печальные раздумья о трагизме
жизни, гневное обвинение жестокости и несправедливости социальных отношений. Основная
мысль «Песен Опыта» - обретение мудрости. Итогом поэтического творчества Блейка явились
«Пророческие книги». По своему характеру - это лирико-философские поэмы, в которых ставятся
проблемы судеб мира и человечества. В «пророчествах» Блейка отразились его политические
идеи, надежды и чаяния, его романтические искания. В них звучит страстное обличение власти
денежного мешка и церковного мракобесия, выражена вера поэта в будущую гармонию бытия, в
торжество свободы, труда и творчества.

В поэзии Блейка нет индивидуальных образов, нет детализированных конкретных картин; поэт
обращается к символике, фантастике, пророческим видениям. Опираясь на античные и
библейские мифы, на английские народные легенды, Блейк в «Пророческих книгах» создал свою
систему образов-символов, свою «мифологию». Космические образы поэта исполнены громадных
страстей и титанических сил, однако весьма часто они с трудом поддаются расшифровке.

В стихах Блейка проявилась одна из характерных черт романтической поэзии в Англии - сочетание
иронии и патетики, сатиры и лиризма.

«Озерная» школа» (лейкисты) Свое название лейкисты получили по месту проживания в


северных графствах, где расположено много озер (Lake district). Это такие поэты, как Вильям
Вордсворт (1770 -1850), Сэмюэл Кольридж (1772 – 1834), Роберт Саути (1774 – 1843).
Представители Озерной школы впервые открыто осудили классицистические принципы
творчества. Лейкисты требовали от поэта изображения не великих исторических событий и
выдающихся личностей, а повседневного быта скромных тружеников, простых людей, тем самым
явившись продолжателями традиций сентиментализма. Вордсворт, Колридж и Саути
апеллировали к внутреннему миру человека, интересовались диалектикой его души. Возродив
интерес англичан к Шекспиру, поэтам английского Ренессанса, они взывали к национальному
самосознанию, подчеркивали в противовес универсальным классицистическим канонам
самобытное, оригинальное в английской истории и культуре. Одним из главных принципов новой
школы было широкое использование фольклора.

Изображение народного быта, повседневного труда, расширение тематики поэзии, обогащение


поэтического языка за счет введения разговорной лексики, упрощение самой поэтической
конструкции приблизили поэтический стиль к обыденной речи, помогли Вордсворту, Колриджу и
Саути убедительнее и правдивее отразить противоречия действительности.

Выступая против законов буржуазного общества, увеличившего, по их мнению, страдания и


бедствия народа, ломавшего веками установившиеся порядки и обычаи, лейкисты обращались к
изображению английского средневековья и Англии до промышленно-аграрного переворота, как
эпохе, отличающейся кажущейся стабильностью, устойчивостью общественных связей и крепкими
религиозными верованиями, твердым нравственным кодексом. Воссоздавая в своих
произведениях картины прошлого, Колридж и Саути, хотя и не призывали к его реставрации, но
все-таки подчеркивали его непреходящие ценности по сравнению со стремительным движением
современности.

Главная заслуга лейкистов состояла в том, что они совершили революцию в английской поэзии.
Отказавшись от сюжетов, прославлявших героические личности, они демократизировали жанр
баллады, создав такие новые его разновидности, как лирическая, народная, социальная и
готическая баллада. В своих темах, идеях и подходах к материалу каждый шел своим путем.

В творчестве Вордсворта можно выделить основные этапы и тематические тенденции


стихотворных произведений, неизменные в течение всей жизни поэта.
К первому этапу творчества (до выхода в свет сборника "Лирические баллады", 1798) относятся
первые сборники стихотворений Вордсворта "Вечерняя прогулка" и "Описательные эскизы", или
"Живописные наброски" (1793), в которых присутствует влияние сентименталистов. 

Наиболее показательным и прославленным произведением раннего периода является поэма


"Вина и скорбь, или происшествие в долине Солсбери" (1792-1793). Это произведение, в котором
поэт отразил трагический для крестьян и всего народа ход промышленного и аграрного
переворота. Самое страшное последствие этих событий для поэта - духовное обнищание
человека, озлобленного нищетой и бесправием. Мрачный колорит поэмы усиливает драматизм
повествования, в центре которого злодейское убийство беглым матросом человека, по существу,
такого же нищего и бесправного, как он сам.

Следующий период творчества (1796-1802), наиболее плодотворный и значительный, связан с


подготовкой стихотворений для сборника "Лирические баллады", явившегося результатом
прославленного содружества двух зачинателей английской романтической поэзии - Вордсворта и
Колриджа., которые стали соавторами. В предисловии к изданию «Лирических баллад» в 1815 г.
Вордсворт пишет о необходимых условиях поэзии. Это - наблюдение и описание,
чувствительность, размышление, воображение, фантазия, вымысел, оценка. Воображение
призвано возбуждать и поддерживать вечное в человеческой природе, оно раскрывает и выражает
внутренние свойства человека. Вордсворт главную задачу своего творчества видел в том, чтобы
создавать такие произведения, в которых будут «описаны ситуации из повседневной жизни, но с
помощью воображения привычным вещам будет придан необычный облик». Предметом поэзии
должна стать сельская жизнь, ибо в простой и скромной жизни с большей непосредственностью
проявляются человеческие страсти, жизнь сердца. В бытии простых людей жизнь страстей
сливается с красотой и постоянством природы. В поэзии надо воспроизводить язык
простолюдинов. Далекие от условностей цивилизованного общества, простые люди выражают
свои чувства безыскусно. В их языке - красота и философская значительность. Вордсворт хочет
просто и естественно говорить о человеческих чувствах, поэтому он отвергает классицистический
прием персонификации абстрактных идей. Язык поэзии он стремится приблизить к языку прозы,
считая, что язык хорошей прозы вполне подходит для поэзии.

В «Лирических балладах» рассказывается о бедственном положении сельских тружеников Англии.


Основная драматическая тема стихотворений - распад прежних устоев жизни мелких
земледельцев, разложение патриархальных семейных отношений, нищенское существование
обездоленных людей. Правдиво раскрыты чувства и переживания крестьян. «Пасторальные»
баллады изображают драматизм судьбы английского крестьянства под воздействием новых
буржуазных отношений, связанных с промышленным переворотом. Сельскую жизнь поэт
противопоставляет городской; человечность он видит только в сельских жителях и упорно
отстраняется от всего нового, что несет с собой социальное развитие; поэт все больше
ограничивает себя вниманием к «пасторальному» прошлому и к своим субъективным
переживаниям.

В стихотворении "Последний из стада" (1798) Вордсворт искренне и трогательно передает


исповедь бедного крестьянина, кормильца шестерых детей, лишившегося из-за голода и нищеты
единственного источника существования - стада из 50 овец. В то же время о каждой из них он
говорит с нежностью и сочувствием, как о потерянном члене семьи.

Большое место в творчестве Вордсворта занимало описание Природы и идеализированной


сельской жизни. Его называли «певцом патриархальной Англии». Поэт был яростным противником
городов и готической литературы. Он обладал способностью придавать явлениям Природы
необычное значение. Чаще всего Вордсворт противопоставляет «суетный мир» города миру
Природы. Большинство стихотворений поэта написаны в форме воспоминания. Они внешне
просты, но глубокие по содержанию. Главная идея стихотворения «Нарциссы» - родство человека
и Природы. «Берег озера, заросший желтыми нарциссами», станет в тяжелую минуту для поэта
источником вдохновения и поддержки. Вордсворт демократизировал язык поэзии, ввел в него
разговорную речь. Он не только обратился к новым темам, но и представил новых героев своей
поэзии - простых людей.

Безусловным шедевром сборника является программное стихотворение Вордсворта, выражающее


основные мировоззренческие и поэтические принципы его творчества на протяжении всей жизни,
- "Строки, написанные на расстоянии нескольких миль от Тинтернского аббатства при
повторном путешествии на берега реки Уай" (1798). Столь длинное и обстоятельное название
стихотворения значимо в русле главной задачи поэтического сборника, которую решал Вордсворт
- в обыкновенном разглядеть возвышенное и сверхъестественное. Роль обычного повседневного
явления играет какой-либо внешний объект, привычный для глаза - скала ("Скала Джоанны"),
кукушка ("Кукушка"), нарциссы, маргаритки и т.д. Необычными их делает откровение души героя,
воображение, рождающее чувство прекрасного, освещающее новым смыслом части единого
целого - Природы. Взаимопроникновение духовной жизни человека и природы ведет к познанию
божественной истины - гармонии всего сущего, "любви святейшей", "чистейшей человечности".

Баллада «Нас семеро» (1798), представляет собой диалог прохожего с 8-летней крестьянской


девочкой, которая описана как «радушное дитя, легко привыкшее дышать». Из разговора с ней
прохожий узнает о ее семье, о том, умерли ее брат и сестра, но девочка считает их живыми, так
как живет на кладбище рядом с их могилами и постоянно общается с ними. И сколько бы прохожий
не пытался убедить ее в том, они умерли, она все равно считает, что их семеро. Автор
восхищается высшей мудростью ребенка, который не видит границы между жизнью и смертью.
Частое обращение к образам детей в поэзии Вордсворта (стихотворение «Мечты бедной Сьюзен»
(The Reverie of Poor Susan) связано с мыслью поэта о том, что именно детскому сознанию
свойственно то воображение, которое необходимо для романтической поэзии. В детстве, по
мнению Вордсворта, человек ближе всего к божественному началу.

Одним из ярких образцов романтической вариации балладного жанра, восходящего к народной


шотландской балладе, является стихотворение "Терн". Лиро-эпический характер жанра народной
баллады приобретает здесь черты драматической поэмы, а образы-символы, создающие
атмосферу роковой тайны, окружающей фигуры героев, приобретают черты детально выписанных
картин из повседневной действительности. Главная героиня баллады Марта Рэй находится во
власти столь безутешного и мучительного горя, что рассказ об истории ее жизни из ее
собственных уст, как в других балладах Вордсворта, невозможен. Лишь одно и то же горестное
восклицание героини пронизывает всю балладу, заставляя автора сострадать и вопрошать о
причине, заставляющей Марту в любую непогоду стремиться к загадочному холму возле старого
терна. История Марты, обманутой своим возлюбленным Стивом Хиллом 20 лет назад и сошедшей
с ума от горя, напоминает трагедию Маргариты из "Фауста" Гете. Однако Вордсворт предлагает
более возвышенный и глубокий анализ душевной драмы героини. Автор и рассказчик отвергают
обывательские домыслы об убийстве Мартой своего дитя. Более того, рассказчик отмечает, что
рождение ребенка вернуло Марте ясный ум и спасительное чувство любви, и его утрату
переживает не ослепленная безумием, а прозревшая в страданиях женщина. Описание мрачного,
старого терна и прекрасного, цветущего холма, заставляющего терн согнуться до самой земли,
построено по принципу контраста и символизирует вечную силу любви непорочной души,
возвышающейся над изменой, празднословием и смертным пределом. Облик невинного ребенка
отражается в небесах, в многоцветном убранстве холма из цветов и зелени, обрызганном
жемчугом лунного сияния. Цвет плаща Марты, приходящей сюда, - красный, символизирующий
неиссякаемую силу любви.

В поэзии Вордсворта часто возникает образ нищего, идущего по бескрайним дорогам.


Несомненно, этот образ подсказан поэту суровой действительностью, когда кардинально
менялась вся социальная структура: исчез класс йоменри, свободного крестьянства, множество
сельских тружеников в поисках работы вынуждены были покинуть родные места. Отсюда образ
«покинутой деревни», уже не раз возникавший в произведениях предшественников Вордсворта.

Тема любви в целом не характерна для поэтического наследия Вордсворта, который старался
избегать слишком сильных индивидуальных чувств и страстей, считая идеалом самоотречение и
покой. Любви посвящен только лирический цикл о Люси, но и здесь главным оказывается
поэтизация жизни природы. Поэтический цикл о Люси, включающий стихотворения: Strange Fits of
Passion have I Known, 1799; She Dwelt Among the Untrodden Ways, 1799; I Travelled Among Unknown
Men, 1799, - это поэтический рассказ лирического героя о власти любви.

Романтическая любовь загадочна; это - страсть, исполненная тайны. Герой стремится к любимой,
которой уже нет в живых. О смерти Люси он догадывается по знамению в природе: свет луны
погас. Люси - воплощение красоты природы, ее смерть-это слияние с природой. Образ Люси - это
образ далекой родины, по которой томится лирический герой.

Поэзия Вордсворта - целая эпоха в развитии не только английской, но и мировой лирической


поэзии. Он был первым крупным поэтом-романтиком, показавшим трагедию целого класса,
уничтоженного промышленным переворотом.
Самое выдающееся произведение всей жизни Вордсворта, имеющее эпохальное значение для
английской литературы - автобиографическая поэма "Прелюдия" в двух частях, начатая в 1799 и
завершенная в 1805, а затем дорабатываемая в последние годы жизни поэта, была опубликована
посмертно душеприказчиками поэта. автобиографическая поэма о становлении поэтического
сознания часто сопоставляется по эпохальной значимости в истории английской поэзии с
"Потерянным раем" Д. Мильтона и "Опытом о человеке" А. Поупа. По мнению Д. Уайтхеда, если
Мильтон стремился обосновать путь человека к Всевышнему, опираясь на веру, Поуп -
расшифровать земной лабиринт жизни человека посредством разума, то Вордсворт обратился к
Природе, как к сокровенной книге духовной жизни человека, смысл которой возможно разгадать
при помощи воображения - творческой, объединяющей мысль и чувство силы сознания. Поэма
состоит из 14 книг, в каждой из которой последовательно, соответственно возрасту и событиям
жизни поэта, рассказывается об этапах становления его мировоззрения, творческого,
интеллектуально-нравственного роста.

В поздний период своего творчества Вордсворт оправдывает существующее политическое


устройство Англии. В начале XIX в. Вордсворт, как Колридж и Саути, приходит к консервативным
политическим взглядам, становится апологетом официальной церкви. Он пишет сонеты на темы
истории английской церкви. После смерти Саути Вордсворт становится придворным поэтом,
пишет казенно-патриотические стихи, стремится утвердиться в своей позиции «эгоцентрической
возвышенности» и безмятежного покоя. Но в его душе живет воспоминание о мятежной юности,
несовместимой со смирением и покоем. Это противоречивое мироощущение поэта выразилось
еще в стихотворении «Агасфер» (Song for the Wandering Jew, 1800). Поэт говорит здесь о том, что
все в природе в конце концов совершает свой цикл и приходит к покою. Только поэт, как Агасфер,
не знает покоя, он вечно стремится к цели, которая всегда впереди:

Без конца моя дорога,

Цель все так же впереди,

И кочевника тревога

День и ночь в моей груди.

Кольридж был самым талантливым из лейкистов. Традиционно выделяется три периода жизни и


творчества Колриджа: "поэтический" (до 1802 года), "теоретический" (до 1817) и "теологический"
(1818-1834).

Сэмюэл Кольридж родился 21 октября 1772 года и был младшим из десяти детей своего отца,


пастора в Девоншире. В 9 лет был отправлен в лондонскую школу, где провёл
детство. В 1791 году поступил в Кэмбридж, занимался классической литературой.
Учась в университете, молодой поэт вдруг проникается революционными
идеями. Он начинает вести пропаганду и, конечно же, вскоре его вместе с другом, поэтом Саути,
выгоняют из стен alma mater за вольнодумство. Вдохновленный идеей
революции он издает брошюры на исторические темы, пишет даже стихотворение «Взятие
Бастилии», а потом наваждение покидает его так же внезапно как
захватило. Он возвращается в университет и после его окончания пишет «падение Робеспьера».
Между двумя совершенно противоположными точками зрения разница всего в шесть лет. После
всех этих юношеских метаний Кольридж наконец находит себя в новом литературном течении,
романтизме. Живя в небольшой деревушке Альфоксден, Кольридж познакомился с Вордсвортом –
другим поэтом-романтиком. Вместе они предприняли путешествие на озерана севере Англии.
Красота природы оставила неизгладимое впечатление в душе поэта. Вскоре Кольридж просто
переезжает в эти места, а с ним и его друзья-поэты. Так образуетсятворческое
направление в поэзии, названное позже «Озерной школой». Творческий метод Кольриджа
заключался в постепенном переходе от реальности к фантазии, так чтобы читатель не мог понять,
где кончается явь и начинается сон. Таково «Сказание о староммореходе»,
завораживающее и загадочное. Кольридж злоупотреблял опиумом, и этапагубная привычка убила
его. Но остановиться поэт не мог, именно под наркотическим опьянением к нему приходили его
волшебные образы. Кольридж умер 25 июля 1834 годав Хайгейте (Лондон).

Значимый этап в жизни и творчестве Колриджа начинается со встречи с Р. Саути (1774-1843).


Единство политических и литературных устремлений приводят их к созданию захватывающих
прогрессивным характером реформаторских проектов. В поэзии они в соавторстве пишут
политическую драму "Падение Робеспьера" (1794). В общественной жизни создают план
Пантисократии - идеального города на берегах Сускеханы в Северной Америке. Увлеченный
мечтой о совершенном обществе, поруганной трагическим опытом Французской революции,
Колридж объединяет идею об идеальном городе Платонополе неоплатоника Плотина с теорией
"естественного" человека Руссо, принципами "Трактата о политической справедливости У. Годвина
и "Прав человека" Т. Пейна.

В отличие от Вордсворта, «поэта обыденности», свою задачу он видел в том, чтобы «диковинное и
необычное представить как правдоподобное». Большое место в его творчестве занимала
религиозная проблематика. В связи с этим его произведения приобретали особую
композиционную форму: в действии часто участвовали небо, море, различные стихии. В качестве
примера обратимся к его известной поэме «Сказание старого морехода» (1797). В поэме ярко
выражено притчевое начало. Главной темой произведения становится тема греха, наказания за
него, раскаяния и искупления греха.

В этом произведении раскрывается христианская идея о том, что страдание делает человека
мудрым, а покаяние искупает грехи. Сюжет баллады содержит сверхъестественный элемент;
общий колорит произведения отличается мрачной фантастикой, атмосферой ужаса и страха.

Корабль, направляющийся к экватору, отнесло в сторону холодного южного полюса. Добрым


знамением оказался альбатрос, появившийся над кораблем, который в поэме является символом
«христианской души», творческого воображения и самой Природы Птица словно обладала особой
силой: корабль вышел на правильный курс. Но старый моряк убил альбатроса. Убийство живого
существа влечет за собой возмездие. Корабль остановился, застигнутый штилем; команда
погибла; на корабль ползут отвратительные морские гады. Не менее страшным становится и
нравственное наказание героя: на его глазах гибнет вся команда, а он остается в живых. Главная
тема баллады – тема «дикой» Природы, которая предстает перед читателем с самой жестокой
стороны- это и шторм и холод и Солнце и море и его обитатели. Описания природы соответствуют
состоянию героя: страшное, кровавое солнце висит прямо над мачтой, к которой привязан моряк.
Гниющее море кишит огромным количеством отвратительных слизняков, палуба заполнена
трупами умерших моряков. Искупление греха начинается только тогда, когда мореход признает
величие Природы, ее красоту. Слизняки превращаются в прекрасных водяных змей, и Природа
открывается перед ним своей прекрасной стороной.

Классические реалисты, описывая, — дают знать. Их описание — это информация. А


романтическое описание — не информация, а «инфекция», его задача — заразить нас описанием,
заставить его прочувствовать. Поэма так написана, чтобы вы почувствовали жажду, почувствовали
страшное томление. Скажем, классицисты никогда не ставили себе целью, чтобы читатель
испытывал то, что они описывают, — не ставили целью заражать... Они о действующих лицах, о
состоянии героя докладывали... А у романтиков цель — внутреннее отождествление, и они
прилагают все свое искусство к этому отождествлению. Не информация, а вчувствование — вот
цель поэта.

Старый мореход, выступающий в роли рассказчика, ассоциируется у Колриджа с библейскими


преступниками – Каином и Агасфером, а драма, происшедшая с ним, становится
общечеловеческой драмой. Старый моряк - это персонифицированная больная совесть человека,
которому нет прощения. Используя приемы балладной формы, Колридж для придания драматизма
повествованию часто употребляет повторы (одни и те же глаголы, прилагательные)

Баллада построена по принципу кольцевой композиции: Мореход отправляется в путешествие


одним человеком, а возвращается другим. Его дальнейшее искупление греха состоит в том, что он
должен постоянно скитаться, рассказывая о совершенном им деянии. Его рассказ звучит как урок,
как предостережение. Сложность поэмы состоит в ее фрагментарности. В поэме намеренно
описываются только кульминационные моменты в истории героя, что свидетельствует о
романтическом психологизме произведения. Колридж представляет читателю текст своего
произведения в двух вариантах: прозаический текст на полях повествует о происходящих
событиях, а стихотворный – только об эмоциях. Вследствие этого некоторые исследователи
считают, что поэт вынужден был сопроводить свою поэму комментарием, другие посчитали, что
это оригинальный ход автора. В "Старом Моряке" автор также пользуется поэтическими
символами, раскрывающими смысл эволюции человеческого сознания. Так, шторм соответствует
хаотически смятенному состоянию души, легкий морской ветерок предвещает прозрение.
Несчастному множеству противопоставлено счастливое единство, суеверию и неверию - чистая
вера.
В 1816 Колридж пишет поэму «Кристабель». Средневековый замок, лунная ночь, бой часов,
происшествие, исполненное тайны, - таков фон, на котором раскрываются противоречивые
чувства и переживания героев - старого барона Леолайна, его дочери Кристабель и Джеральдины.
Героиня произведения - Кристабель встречает поразившую ее своей красотой незнакомую
девушку Джеральдину, назвавшуюся дочерью Роланда де Во. Кристабель не замечает
дьявольских черт в облике новой знакомой. Она представляет ее отцу и сама нежно к ней
привязывается. Правда, иногда в глазах Джеральдины светится змеиный огонь, а сама она
напоминает маленькую змейку. Джеральдина выполняет в поэме определенную миссию - она
должна совратить с пути благочестия Кристабель (отсюда образ змеи-искусительницы), отомстить
ее отцу сэру Леолайну, поссорившемуся с отцом Джеральдины много лет назад. Поэма осталась
незаконченной, но даже и в этом незавершенном варианте, по словам Колриджа, она отличалась
оригинальностью, вызывая различные толкования. Видимо, по замыслу поэта, она должна была
выразить торжество христианской морали. Сверхъестественное, темное, непонятное, злое есть в
душе каждого человека. Важно сделать усилие и не дать силам зла одержать над собой победу.
Ключевой сценой для понимания идейного замысла поэмы является рассказ барда Браси о своем
вещем сне, в котором он видел горлицу Кристабель, обвитую зеленой змеей. Фантастические
сновидения включены во многие произведения Колриджа, и это далеко не случайно. Они
составляли главный объект исследования в следующей незаконченной поэме Колриджа «Кубла
Хан, или Видение во сне». (1798). Ода «Спокойствие» (1801) знаменует уход поэта в свой
внутренний мир. Поэт предпочитает спокойствие славе. Спокойствие чуждо интригам и расколу,
оно способствует работе мысли и развитию чувств. Деятельность современного человека
представляется поэту диким, неестественным ремеслом кровопролития и обмана.

О кризисе в духовном развитии Колриджа свидетельствует ода «Уныние» (1802). В ней


утверждается мысль о том, что окружающий мир холоден и мертв; только душа человека излучает
свет, только в ней звучит прелестная музыка жизни. Колридж объявляет душу человека
самоценной, противопоставляя ее внешнему миру. В последний период творчества Колридж писал
статьи, в которых выступал с апологией монархии и церкви. Поэт сам оценивает себя, говоря о
том, что «умственная трусость» привела его к отказу от подлинного творчества.

В мае 1808 году выдающийся химик Х. Дэви, близкий друг Колриджа, предлагает ему прочитать
курс лекций в "Королевском Институте". Практический анализ истории английской поэзии,
предпринятый во время подготовки лекций, позволил Колриджу обобщить свои поэтические
принципы на страницах фундаментального труда по эстетике романтизма, иногда
сопоставляемого с "Поэтикой" Аристотеля, - "Литературной биографии" (1817). В этой работе
Колридж осмысляет явления разных литературных эпох и школ, свой путь в поэзии, дает
определение важнейших категорий эстетики, раскрывает соотношение фантазии и первичного,
вторичного воображения, рассудка и разума, символа и аллегории.

Третьим представителем Озерной школы был Роберт Саути (1774-1843). Вклад Роберта Саути в


область поэзии был также связан с жанром баллады. Он стал создателем новых жанров баллады.
Это социальные баллады, в которой главной темой становится жестокость современного мира.
Такова баллада «Жалобы бедняков», в которой Поэт отвечает на вопрос Богача: отчего «так
ропщет бедный люд?» Чтобы ответить на этот вопрос, Поэт и Богач в морозный вечер выходят на
улицы Лондона, где встречают «отверженных» жестоким обществом героев. Как было принято в
социальной поэзии, баллада завершается моралью Поэта: Богач стоял, смущен и нем. «Теперь,- я
произнес,- Ты знаешь все: ответил сам Народ на твой вопрос».

Саути был известен и как создатель «готических» баллад. Большинство из них были переведены
на русский язык Жуковским. Одной из таких баллад является знаменитая баллада «Суд божий над
епископом», в которой ставится тема греха и возмездия. В основу сюжета положен известный
исторический факт о жестокости средневекового архиепископа, который в голодный год, чтобы
освободиться от надоедливых голодных прихожан, запер их в сарае и сжег живьем. Содержание
баллады Р. Саути составляет рассказ о страшном возмездии, ожидающем епископа. В балладе
много ярких и живописных готических описаний. Интересна идея соотнесения сожженных крестьян
с мышами, которые разорвут на кусочки епископа. Чувство страха в балладе создается с помощью
многочисленных деталей. Например, описанием поведения кошки, которая «мечется» в ужасе в
ожидании огромного количества мышей, описанием страшной смерти епископа, разодранного на
кусочки мышами, проникшими даже через «ставни чугунные, двери железные». Используются
некоторые приемы готики, например, тайна портрета, предрекающая страшную смерть епископа:
Утром он входит в покой, где висели предков портреты и видит, что съели Мыши его живописный
портрет Так, что холстины и признака нет. Он обомлел; он от страха чуть дышит… Как было
принято, каждая из готических новелл Р. Саути всегда заканчивалась назиданием.
Джордж Гордон Байрон
Поэт романтической судьбы, Джордж Байрон  (1788 -1824) прожил короткую (36 лет), но бурную
жизнь, полную событиями и страстями, в которой было все: тихое детство в Шотландии,
омраченное хромотой, титул лорда, унаследованный в 10-летнем возрасте, несчастливая первая
любовь, поэзия, неожиданно свалившаяся на него слава в 20 с небольшим, преступная любовь,
неудачный брак, развод и изгнание с родины; блуждание по Европе, недолгое счастье в Италии,
смерть в борьбе за свободу греческого народа. И все эти события нашли отражение в поэзии
Байрона.

Байрон – яркий символ романтизма. Его жизнь и творчество стали благодатным материалом для
создания романтического мифа, некоего романтического ореола вокруг его личности:
оппозиционный характер его творчества, глубина его произведений, его ранняя смерть в 36 лет,
воспринятая современниками как героическая, и даже его внешность (Байрон был одним из самых
красивых мужчин своего времени). Считается, что обстоятельства его судьбы сформировали его
мятежный, бунтарский характер. По линии отца Байрон принадлежал к знатной аристократической
семье. Но его отец был довольно легкомысленным человеком. Наделав множество долгов и
оставив семью без средств к существованию, он уехал в Париж, где проиграл в карты все деньги и
вскоре умер. Мать Байрона, Кэтрин Гордон, происходила из семьи, близкой к шотландским
королям. Она имела чрезвычайно вспыльчивый характер. По словам современников, Байрон
унаследовал характер матери. Большой трагедией для Байрона была его прирожденная хромота.
Стремясь преодолеть ее, он стал физически развивать себя. Он был великолепным пловцом
(проплыл пролив Дарданеллы), боксером, фехтовальщиком. В 10-летнем возрасте Байрон
унаследовал от своего двоюродного деда небольшое наследство и титул лорда, который давал
ему возможность стать членом палаты лордов. На деньги деда он получил прекрасное
образование: сначала в закрытой аристократической школе, а затем в Тринити колледже
Кэмбриджского университета.

С именем Байрона связана целая эпоха в развитии не только английской, но и мировой


литературы XIX в. Век Байрона - это время глубокого размежевания сил в литературе романтизма.
В борьбе с лейкистами Байрон отстаивал не только возможности нового художественного метода,
он утверждал позицию активного восприятия жизни. Подобно другим романтикам, Байрон
понимал, что в мире существуют неподвластные человеку, его сознанию и деятельности
необъяснимые силы, оказывающие воздействие на судьбы отдельных людей и обществ. Но он
считал человека не пассивным объектом этих сил. Высшее назначение человека (а это является
лейтмотивом всей байроновской поэзии) в том, чтобы не только бросить вызов своей судьбе, этим
враждебным человеку силам, но и выстоять в этой неравной борьбе со злом, не утратив желания
бороться, страдать, ненавидеть, любить жизнь и отдаваться ей полностью без остатка.

Первым литературным произведением Байрона стал сборник стихов «Часы досуга» (1807), в
котором поэт обозначил свой путь в поэзии: - в эпоху романтизма он открыто заявил о своей
приверженности принципам классицизма и Просвещения (прославлял гармонию и Разум); - задачу
поэта он видел в том, чтобы «сатирой едкой защищать от зла добро». Уже в своем первом
сборнике Байрон впервые обозначает темы и мотивы своей будущей лирики: это конфликт Поэта и
«презренного света», которому он предпочитает царство Природы. Не находя счастья ни в
знатности, ни в богатстве, он горит лишь мечтой о славе, о доблестной гражданской деятельности.
Эти порывы в условиях Англии того времени были обречены оставаться лишь романтическими
иллюзиями.

«Хочу я быть ребенком вольным» (пер. В.Брюсова):

Хочу я быть ребенком вольным

И снова жить в родных горах,

Скитаться по лесам раздольным

Качаться на морских волнах!

Не сжиться мне душой свободной

С саксонской пышной суетой!


Милее мне над зыбью водной

Утес, в который бьет прибой!

(Здесь и «пресыщенье светом», мотив страданий):

Я изнемог от мук веселья,

Мне ненавистен род людской!

И жаждет грудь моя ущелья,

Где мгла нависнет над душой!

По аристократической традиции Байрон должен завершить свое образование путешествием в


«святые места». Он отправляется на Восток, посещает Португалию, Испанию, Албанию, Грецию,
страны, в которых шла национально-освободительная война. На материале этого путешествия
были созданы 2 произведения Байрона. «Паломничество Чайльд-Гарольда» (1812) – 1-2 песни.
- первое произведение поэта, которое принесло ему ошеломительный успех. Это лирический
дневник путешествия; поэма писалась с перерывами с 1812 по 1818год. Четыре песни поэмы
объединены образом героя — разочарованного аристократического юноши Чайльд Гарольда.
Поэма значительна глубоким лиризмом, раскрывающим богатый и эмоциональный мир ее автора.
Это произведение означает появление романтика нового типа. Отстаивая свободу народов,
Байрон не бежал от действительности, он требовал и от самого человека активных действий.

Чайльд Гарольд – мечтатель, порывающий с лицемерным обществом, разочарованный и


непримиримый, устремляется в далекие страны. Он ищет умиротворения в единении с природой.
Его тоска не имеет конкретного повода; она является мироощущением человека, живущего при
смутном состоянии мира, в переходную историческую эпоху. В переживаниях Чайльд Гарольда, в
его неприятии социального мира и тоске по миру идеальному современники Байрона узнавали
себя. Чайльд Гарольд стал кумиром целого поколения европейцев и прославил Байрона.
«Паломничество Чайльд Гарольда» рисует картину мира, охваченного борьбой. Поэт приветствует
освободительное движение народов Испании и Греции, прославляет Французскую буржуазную
революцию, призывает к борьбе за освобождение Италии. Основная идея поэмы – апофеоз
народного возмущения против тирании, закономерность революционного выступления масс.
Поэма возвеличивает бунтарство человека, вступающего в конфликт с враждебными ему силами
зла. Байрон осознает неизбежный трагизм этой борьбы, ведь рок сильнее человека, но сущность
подлинной человеческой личности – в героическом противоборстве. Он верит в возможность
победы борцов за свободу в будущем. Идея борьбы за свободу и возмездия тиранам за их
злодеяния выражена в поэме в образе моря. Байрон был певцом свободной морской стихии, она
ассоциировалась у него со свободолюбием и мощью человечества.

«Паломничество» представляет собой путевой дневник Байрон обращается к жанру лиро-


эпической поэмы, но наполняет ее современным содержанием: это обращение Автора к
современным проблемам, поддержка национально-освободительных движений, обличение
тирании. Одной из главных тем поэмы становится тема Свободы, которая раскрывается через
романтическую антитезу свобода - рабство. Автор субъективно делит народы на сражающихся и
покорившихся игу. К первым он относит испанцев и албанцев, а португальцев и греков называет
«презренными рабами». В этой характеристике участвуют не только герои, но и города, их быт и
нравы, даже Природа: чем покорнее народ, тем богаче Природа. Он вводит в повествование
героя, который представляет собой первый вариант «байронического» героя – Чайльд-Гарольда.
«Байронические» герои отвергают общество, где царит тирания и деспотизм, провозглашают
свободу личности, не подчиняющейся угнетающим ее условиям. Новизна этого сюжета состоит в
том, в центре повествования оказывается не путешествие, а душевное состояние этого героя, ибо
его переживания отражают общие настроения его времени. Это одиночество, пресыщенье
жизнью, духовная старость, желание быть любимым и в то же время неспособность глубоко
любить: Любил одну – прельщал любовью многих, Любил – и не назвал ее своей. В Чайльд-
Гарольде убита вера в людей, поэтому он воспитал в себе равнодушие к окружающим. Его
желание отправиться в путешествие вначале является всего лишь стремлением вырваться из
опостылевшего ему мира:

Он был страстями, что отбушевали,

И пресыщеньем обращен в слепца,

И жизнеотрицающей печали

Угрюмым холодом черты его дышали.

Но путешествие становится для Гарольда истинным паломничеством, отказом от эгоизма:

И влившись в бесконечность бытия,

Не одинок паломник одинокий,

Очищенный от собственного «я».

Исследователи утверждают, что из путешествия Байрон вернулся бунтарем. По возвращении он


дважды выступил с речью в палате лордов. Темами своих выступлений Байрон выбрал защиту
ирландских католиков и защиту луддитов.

На материале восточного путешествия было создано и второе произведение – «Восточные


поэмы» (1813-1816), в которое вошли 6 поэм. Успех поэм был обусловлен возвращением в
литературу «восточной» темы. Восток романтиками всегда воспринимался как современное
средневековье, где ярко проявляются страсти, их непримиримая борьба. Интересной для
современников была и экзотика Востока: гаремы, наложницы, восточные обычаи и нравы. Главная
проблема всех «восточных» поэм – столкновение личности с обществом. Романтический герой
«восточных» поэм - индивидуалист, исключительная личность, одержимая сильными страстями.
Герой порывает с обществом, не желая мириться с жестокой обидой и несправедливостью; он
становится на путь мести и борьбы. Смысл жизни этого изгоя - в борьбе против деспотизма и в
любви к чистой преданной женщине. Этот герой - деятельная и активная натура, но действует он
только во имя своих личных целей. Восхищаясь титанизмом своих героев, Байрон начинает в то
же время иронически относиться к их эгоистической природе.

Байрон стремится раскрыть характер своих романтических героев в борьбе. Ее цели различны,
зачастую неясны, но, чем бы ни руководствовался герой в борьбе, его мятежные страсти всегда
проявляются в действии, которого так не хватало Байрону. Стремительная и напряженная
динамика в развитии событий отличает сюжетное движение этих поэм. Байрон смело
экспериментирует над английским стихом, пробует разные метрические формы и ритмы (4-
стопный и 5-стопный ямб) для того, чтобы передать неукротимое, порывистое и бурное движение.
Он дает волю своему воображению и с вызовом противопоставляет лицемерному британскому
свету мир ярких, смелых и бескомпромиссных чувств. В изобразительных приемах Байрона нет
полутонов, он признает только резкие и взаимоисключающие контрасты (ненависть и любовь,
любовь и смерть). Действие восточных поэм происходит в основном в Греции, и автор опирается
на свои личные впечатления в обрисовке национального «восточного» колорита. Часто поэма
представляет собой монолог героя, который рассказывает о необычных поступках, сильных
страстях. Сюжетная линия прерывается лирическими отступлениями автора. Композиция поэм
фрагментарна, она соответствует импульсивным, порывистым действиям романтического героя,
показанного лишь в важнейшие моменты его жизни; о прошлом героя и о его жизни в целом ничего
не известно. Вступая в непримиримый конфликт со своими противниками, герой гибнет либо
навсегда уходит из общества. Сюжет восточных поэм всегда завершается трагическим финалом.
Подчеркнутая романтическая исключительность судьбы характера и внешнего облика героев
«восточных поэм» еще больше подчеркивает отстраненность его от общества, с которым герой
враждует. Ярость и отчаяние владеют героем, но эти чувства облечены в форму
бесперспективного, оторванного от реальной исторической почвы бунта. В самом выборе тем,
ситуаций, героев этих поэм скрыта пощечина общественному мнению: автор поэтически
прославляет характеры и поступки, которые противоречат вкусам и законам буржуазно-
аристократического общества Британии. Герои Байрона были в глазах света преступниками, а
поэт прославлял их несгибаемую волю и могучие страсти своих бунтарей-одиночек. Своим личным
насилием эти бунтари мстили обществу за деспотизм и тиранию, возведенные в ранг закона.
Красной нитью через все поэмы проходит мысль об ответственности общества за судьбу
человека. В «восточных поэмах» заключается глубокая гуманистическая тема — тема
нереализованных героических возможностей, энергии, таланта и чувств, не нашедших себе
применения: «Мне прозябанье слизняка В сырой темнице под землею Милей, чем мертвая тоска,
С ее бесплотною мечтою». Настойчиво Байрон доносит до читателей мысль, что судьба его героев
могла быть иной, что при других условиях жизни они могли служить людям.

Одна из лучших поэм этого цикла – «Корсар» (1814)- является образцом романтической поэмы.
Действие поэмы происходит на островах Средиземного моря, которые входили в состав
Османской империи. Поэтому пиратство в те времена было формой национально-
освободительной борьбы. Главный герой поэмы пират по имени Конрад, европеец по
происхождению, в силу определенных обстоятельств, оказывается на Востоке. Из одного
фрагмента поэмы нам становится понятно, почему европеец благородного происхождения
становится предводителем пиратов:

Был мудр, но свет считал его тупым

И портил обучением своим;

Был слишком горд, чтоб жизнь влачить, смиряясь,

И слишком тверд, чтоб пасть пред сильным в грязь.

Достоинствами собственными он

Стать жертвой клеветы был обречен.

Конрад представляет собой один из вариантов «байронического» героя, бунтаря. Прежде чем в
поэме будет изображено главное событие, автор подробно знакомит нас с главным героем. Его
описания помогают нам понять бунтарский характер героя, двойственность его натуры: «он для
добра был сотворен, но Зло к себе, его коверкая, влекло». Его Злом стала месть за все унижения,
а Добром - любовь к Медоре. Романтики и в их числе Байрон ввели новую технику портрета героя.
Он построен на контрасте: это внешне неказистый Конрад и бушующие к его душе страсти,
которые обнаруживаются через его «пристальный взгляд: Лица увидев резкие черты, Ты и
пленишься, смутишься ты, Как будто в нем, в душе, где мрак застыл, Кипит работа страшных,
смутных сил. Взгляд пристальный – идет молва о нем, Что дерзких он сжигает, как огнем. По
сюжету поэмы Конрад отправляется в поход против соседа Сеида- паши, который угрожает ему.
Он попадает в плен и должен быть казнен. С этого момента начинает разворачиваться главное
действие поэмы. Конрада спасает наложница Сеида-паши - Гюльнар. Многие читатели не совсем
верно понимают значение событий поэмы. Вспыхнувшую любовь Гюльнар к Конраду не следует
воспринимать как любовный треугольник: ее роль в жизни Конрада совершенно иная. Гюльнар
находит общее между ними: теперь они оба - рабы Сеида. В благодарность за свое спасение она
решает спасти Конрада, помочь ему бежать. Когда Конрад отказывается убить спящего пашу, это
делает Гюльнар. Но теперь она оказывается рабой своего преступления, а Конрад страдает от
того, что стал для нее примером. Только в плену Конрад осознал чудовищность своей мести и
готов умереть: «Я заслужил – грехов моих не счесть! За зло былое нынешнюю месть». На острове
его ждет возлюбленная Медора, его надежда на новую жизнь. Но когда он узнает о том, что она
умерла от горя, жизнь его теряет всякий смысл. Таким образом, главное содержание поэмы - это
история бунта, мести сильной (байронической) личности, которая по определенным
обстоятельствам становится носителем Зла и от этого Зла сама же страдает. Одним из главных
героев поэмы «Корсар» становится Природа.

В эти же годы Байрон создает удивительно тонкую и нежную любовную лирику. Унаследованное
Байроном от просветительского материализма уважение к земному естественному человеку,
признание законности всех его природных прав и стремлений, образует идейный подтекст
любовной лирики поэта. Любовная лирика Байрона раскрывает прекрасный идеал человека.
Примером может служить стихотворение «Она идет во всей красе», создающее живой образ, в
котором гармонично сочетается духовная и телесная красота. В основе любовной лирики Байрона
лежит страстное желание поэта отвоевать для человека право на земное счастье. Фальшь и
обман, которые сопровождают любовь в собственническом обществе, вызывают негодование
поэта, так как они противоестественны человеческой природе. Большой страстностью чувств
отличается цикл лирических стихотворений Байрона «Еврейские мелодии» (1815), в котором
намечаются пути преодоления индивидуалистического бунтарства. В этом сборнике поэт
обращается к библейским мотивам, но лирическая тема стихов связана с переживаниями поэта,
вызванными современными событиями и положением личности в обществе. Центральной темой
«Еврейских мелодий» является поэтически обобщенная тема исторических судеб народа, который
жаждет свободы и ненавидит своих тиранов. Ведущей идеей сборника становится выражение
сочувствия страждущему человечеству и веры в то, что в страданиях человек сохранит свое
человеческое достоинство. В 1815-1816 гг. выходит «наполеоновский» цикл стихов, где Байрон
выражает свое отношение к личности Наполеона. Отношение Байрона к Наполеону долгое время
оставалось весьма противоречивым. Индивидуалистические черты мировоззрения Байрона
проявились в его восхищении личностью Наполеона. Идеализация Наполеона объяснялась тем,
что в глазах поэта молодой Бонапарт рисовался преемником освободительных традиций
французской революции. Первые ростки деидеализации Наполеона появятся в стихотворении
«Ода с французского» (1815), где Байрон приходит к выводу об одинаковой враждебности народу
любой тирании. По мнению поэта, характер личности должен оцениваться в связи с делом
свободы, поэтому отношение к Наполеону меняется в зависимости от того, какую историческую
роль он играл в тот или иной период.

В 1815 году Байрон вступает в брак с Анабеллой Милбэнк, аристократкой, воспитанной в


пуританских традициях. Очень скоро обнаруживается их полная несовместимость. Семейная
жизнь не сложилась, леди Байрон подала на развод, что вызвало большой интерес и осуждение
публики.

Второй период в творчестве Байрона (1816-1822) (Швейцария, Италия Греция).

Отрыв от родной земли, одиночество, горечь личной обиды, реставрация Бурбонов — все это
обостряет противоречия байроновского романтизма. Именно в это время Байрон создаѐт свои
самые пессимистические стихи, исполненные тоски, муки и трагического отчаяния: «Сон» (1816),
«Тьма» (1816). «Сон» — автобиографическое стихотворение, которое оживляет прошлое поэта,
его безответную юношескую любовь к Мэри Чэворт, его несчастливый брак и разрыв с обществом
и пронизано мотивами безнадежного одиночества. «Тьма» является, пожалуй, самым мрачным
произведением Байрона-изгнанника, в котором поэт рисует картину постепенной гибели
человечества на земле, не освещаемой больше солнцем. Эта космическая катастрофа, вероятно,
могла быть связана с предчувствием Байроном будущих потрясений существующего
общественного строя. Но в первую очередь она в символической форме воплощает в себе
трагические сомнения поэта в закономерности общественно-исторического развития
человечества. В драматической поэме «Манфред» (1817) воплотились те противоречия, которые
были свойственны сознанию Байрона этого времени. «Манфред» знаменует собой высший взлет
индивидуалистических бунтарских устремлений поэта и в то же время несостоятельность его
индивидуализма. «Манфреда» следует рассматривать с точки зрения принадлежности к
романтической философской драме, где в обобщенной форме ставятся глобальные социальные
вопросы. Это поэма о внутреннем мире героя, размышляющего над своей жизнью. Титанический
герой изображен на фоне величественной альпийской природы. Ему подвластны духи, и он
способен на борьбу с духом зла Ариманом. Но Манфред мучается какой-то роковой тайной и
мечтает о покое и полном забвении. Мечты Манфреда не сбываются, и, недовольный жизнью и
самим собой, он удаляется от общества в горы, где живет отшельником. Манфред стремится
постичь смысл жизни, понять судьбу человечества, но он с презрением относится к людям и
замыкается в своем эгоистическом «я». Интеллект и воля Манфреда подчинены его
индивидуалистическим страстям. Любовь этой демонической натуры губительна. Манфред
виновник гибели любящей его Астарты. Эгоцентризм героя - причина его одиночества.
Противоречие между могуществом интеллекта и невыносимыми страданиями одинокого человека
приводит Манфреда к отчаянию и гибели.

Байроновский Манфред, отказываясь от наивно-оптимистическиой веры просветителей в


действенность отвлеченного «естественного» разума, как рычага общественного прогресса, не
ищет счастья ни в религии, ни в агностицизме. Перед лицом сверхъестественного Манфред
стремится всеми силами сохранить свое человеческое достоинство, и именно благодаря
возможности свободно мыслить он оказывается свободным и сильным. В этом смысле Байрон и в
этой поэме сохраняет верность гуманистической этике Просвещения. Неслучайно, многие критики
склонны воспринимать «Манфреда» как гимн во славу человеческого разума. «Манфред» —
первое крупное романтическое произведение Байрона, написанное строгим пятистопным белым
стихом — классическим размером английской драматургии. Но и в художественной форме, и в
идейном замысле «Манфреда» романтическая игра воображения подчинена логическому,
типизирующему началу. Не мистические фантастические силы, а мыслящий, сильный волей и
духом человек находится в центре драмы. На протяжении всех центральных символических сцен
этой драматической поэмы Манфред отказывается поступиться свободой человеческой мысли,
независимостью своей человеческой воли, невзирая на опасности и соблазны. Мораль
«Манфреда» носит отчетливо выраженный бунтарский характер. Она провозглашает достоинство
свободной человеческой личности, но, к сожалению, лишь отдельной личности, что в очередной
раз доказывает, что противоречие между интересами отдельного индивида и интересами народа
еще не было преодолено Байроном. Одновременно с такими сугубо романтическими
произведениями, как «Тьма» и «Манфред», где жизнь преломляется в фантастических образах и
символах, Байрон создает произведения, отражающие общественную действительность и
призывающие к борьбе. В «Шильонском узнике», «Сонете к Шильону», «Прометее», «Монодии на
смерть Шеридана» (1816) поэт вновь утверждает, что смысл жизни и искусства состоит в борьбе
за свободу. «Шильонский узник» — первая поэма Байрона, герой которой не одинокий бунтарь или
созерцатель, а общественный деятель, чья борьба связана с прогрессивными устремлениями его
народа. Поэма написана под впечатлением от посещения Шильонского замка, где в 1530-1563 гг.
находился в заключении Франсуа Бонивар, республиканец и вольнодумец, отстаивавший
независимость Швейцарии. Основным мотивом поэмы является глубокое сочувствие страданиям
человека, который вместе со своими близкими идет на муки ради своих убеждений. «Сонет к
Шильону» продолжает тему поэмы, это гимн Свободе. В «Прометее» Байрон обращается к
героическому образу древнего мифа, который под пером поэта превращается в мужественный
призыв к сопротивлению угнетению и тирании, призыв к стойкости в борьбе за свободу. Образ
Прометея становится символом человечества. Какие бы беды не были бы уготованы человеку, он
может противостоять им как равный, побеждая их даже своей смертью, — такова идея,
пронизывающая все стихотворение Байрона. Его Прометей трагически одинок в своем подвиге, в
этом смысле он еще несет на себе печать байроновского индивидуализма, но сам его подвиг
совершен во имя человечества, и вина Прометея в глазах олимпийских богов в том, что он не
пожелал мириться со страданиями смертных людей. Прометеевский дух борьбы ощутим и в
«Песне для луддитов» (1816), которой Байрон откликнулся на новые стихийные выступления
английских рабочих. Это стихотворение написано в духе народных песен, а образ «короля Лудда»
прямо заимствован из фольклора. Прометеевское начало чувствуется и в герое «Монодии на
смерть Шеридана», где поэт создает образ реальной личности, внесшей большой вклад в
национальную культуру. Деятельность Шеридана имела большой общественный смысл; в его
образе воплощен идеал художника-гражданина, оказавшего нравственное воздействие на
общество.

С 1817 г. начинается самый плодотворный период творчества Байрона, итальянский (1817-


1823). Байрон приехал в Италию в то время, когда там с новой силой поднималось народно-
освободительное движение, руководимое карбонариями и направленное на свержение
абсолютистских режимов, насильно навязанных итальянскому народу. В Италии была завершена
поэма «Паломничество Чайльд-Гарольда» (1809-1817), начатая еще во время заграничного
путешествия Байрона в 1809-1811 гг. В поэме широко отражены впечатления поэта от посещения
Испании, Албании, Греции. Чайльд- Гарольд — мечтатель, порывающий с лицемерным
обществом, герой, подвергающий анализу свои переживания. Одержимый желанием бежать от
привычного жизненного уклада, разочарованный и непримиримый, Чайльд- Гарольд устремляется
в далекие страны. В его душе кипят страсти, и он ищет умиротворения в единении с природой.
Активный самоанализ делает его пассивным в практической сфере. Все его внимание поглощено
переживаниями, вызванными разрывом с обществом, и он лишь созерцает то новое, что
появляется перед его взором во время странствий. Его тоска не имеет конкретного повода; она
является мироощущением человека, живущего при смутном состоянии мира. Чайльд-Гарольд не
борется, он лишь присматривается к современному миру, стараясь осмыслить его трагическое
состояние. Сюжетное движение поэмы связано со странствиями героя, с развитием чувств и
взглядов как Чайльд-Гарольда, так и самого автора. Некоторыми чертами образ Чайльд-Гарольда
близок автору: отдельные биографические факты, чувство одиночества, бегство от высшего света,
протест против лицемерия современной Англии, но сам поэт отрицал тождество между собой и
Чайльд-Гарольдом: он иронически относится к позе разочарованного скитальца, спокойно
наблюдающего за тем, что он видит во время своих странствий. Поэма проникнута гражданским
пафосом, который вызван обращением к масштабным событиям современности. В 1-ой и 2-ой
песнях значительную роль играет тема народного восстания. Поэт приветствует освободительное
движение народов Испании и Греции. Стихи героического содержания сменяются стихами
саркастическими, в которых поэт обличает британскую политику на Пиренейском полуострове и в
Греции. Героическая тема поэмы связана, прежде всего, с образом восставшего народа, с
изображением борьбы испанских и греческих патриотов. Однако народ не является главным
героем поэмы; не становится героической фигурой и далѐкий от народа Чайльд-Гарольд.
Эпическое содержание народной борьбы раскрывается преимущественно через авторское
эмоциональное отношение. Движение от лирической темы одинокого героя к эпической теме
народной борьбы дано как смена эмоциональных сфер героя и автора. Синтеза между лирическим
и эпическим началом не происходит. Обращение к значительным социальным фактам своего
времени дает Байрону основание называть свою поэму политической. Обозрение исторически
значимых событий подготавливает авторские философские размышления о сущности
исторического развития. Основная идея поэмы — апофеоз народного возмущения против тирании.
В 3-ей и 4-ой песнях образ героя постепенно вытесняется образом автора. Эти песни строятся как
лирическое раздумье о жизни, в них сильнее звучит авторский голос, более непосредственно
выражено отношение к современности. В 4-ой песне Байрон пишет о судьбе Италии, о ее истории
и культуре, о страданиях итальянского народа. В поэме выражена мысль о необходимости борьбы
за свободу Италии. Здесь же создан метафорический образ «дерева свободы». Несмотря на то,
что реакция подрубила это дерево, оно продолжает жить и набирать новые силы. «Мировая
скорбь» Байрона вызвана сознанием трагического характера современной борьбы. В поэме
находят выражение сложные идейные искания самого поэта, который через «мировую скорбь»
пробивается к убеждению о неизбежности торжества свободы в будущем. Трагическое состояние
мира кажется поэту непостижимым, и он обращается к мысли о роковой силе, карающей людей и
народы. В этом сказывается романтическая позиция автора и расхождение с просветительской
иллюзией всесилия разума. Но Байрон не склоняется перед Роком. Он верит в то, что человек
может героически противостоять судьбе, тем самым поэт является сторонником активного
отношения человека к жизни; он призывает к героической борьбе за свободу личности и народа.
Поэма «Чайльд-Гарольд» возвеличивает бунтарство человека, вступающего в конфликт с
враждебными ему силами зла. Поэт сознает неизбежный трагизм этой борьбы, поскольку рок
сильнее человека, но сущность подлинной человеческой личности — в героическом
противоборстве. Поэт верит в то, что победа борцов за свободу достижима в будущем.

Теме скорбного одиночества мятежной личности посвящена философско-символическая драма


«Манфред» (1817). Это поэма о внутреннем мире героя, размышляющего над своей жизнью.
Титанический герой изображен на фоне величественной альпийской природы. Ему подвластны
духи, и он способен на борьбу с духом зла Ариманом. Но Манфред мучается какой-то роковой
тайной и мечтает о покое и полном забвении. Мечты Манфреда не сбываются, и, недовольный
жизнью и самим собой, он удаляется от общества в горы, где живет отшельником. Манфред
стремится постичь смысл жизни, понять судьбу человечества, но он с презрением относится к
людям и замыкается в своем эгоистическом «я». Интеллект и воля Манфреда подчинены его
индивидуалистическим страстям. Любовь этой демонической натуры губительна. Манфред
виновник гибели любящей его Астарты. Эгоцентризм героя - причина его одиночества.
Противоречие между могуществом интеллекта и невыносимыми страданиями одинокого человека
приводит Манфреда к отчаянию и гибели.

В Италии Байрон создал также несколько мистерий, из которых самой значительной стала
мистерия «Каин» (1821), которая представляет собой романтическую интерпретацию
ветхозаветной истории об убийстве Каином своего брата Авеля. У Байрона Каин предстает перед
нами как первый мятежник на Земле. Он думает не только о себе и о своих родителях, но и обо
всем человечестве. Он не может понять, почему Бог так жесток к людям. В связи с этой
проблематикой многие эпизоды мистерии имеют иное, чем в библии, содержание. Не случайно
Байрон утверждал, что его произведение не носит религиозный характер. Каин стремится найти
ответ на свой вопрос, и в этом ему помогает Люцифер. Он уносит его в бездну пространства и
показывает ему прошлое, настоящее и будущее человечества. До воцарения Бога мир был
населен сильными и талантливыми людьми. Настоящее подчинено законам Бога, Будущее будет
еще мрачнее. Задача Люцифера состоит в том, чтобы пробудить в душе Каина свободолюбие,
сомнения: Мы существа, Дерзнувшие сознать свое бессмертие, Взглянув в лицо всесильному
тирану, Сказать ему, что зло не есть добро. В контексте этих событий сцена убийства Авеля
приобретает совершенно иной смысл. По библии, Авель – человек «доброго и кроткого нрава», по
Каину – «угодник небес», «духовный раб». Каин убеждается в том, что Бог – источник всех
бедствий на земле. Вместе со своей семьей он изгнан из дома. Такая постановка проблемы и ее
решение объясняется тем, что Байрон в этом произведении опирается на идеи деизма,
религиозно-философского учения 18 века. Оно допускало, с одной стороны, саму идею
существования Бога, а, с другой – сомнения в справедливости его деяний. Обращаясь в этом
произведении к теме Разума, Байрон высказывает свое разочарование в просветительских идеях.
Каин убеждается в том, что знания не приносят счастья человеку. Но «истина несет нам только
горе», - говорит он. Известно, что когда начались гонения на эту «богохульную» мистерию, Байрон
дистанцировался от некоторых высказываний Каина.
В последние годы жизни Байрон работал над своим самым крупным и значительным
произведением - эпической поэмой «Дон Жуан» (1818-1824). Завершить его поэт не успел; было
написано шестнадцать песен; работа оборвалась на семнадцатой песне. «Дон Жуан» -
многоплановое произведение, которое содержит гневные инвективы и сатирическое осмеяние,
лирические отступления и философские раздумья. «Дон Жуан» - сатира на современное
общество. Сам автор называл его «эпической поэмой», но в ней появляются уже черты нового
жанра – реалистического романа в стихах. Героем произведения Байрона становится молодой
испанец XVIII века, дворянин Дон-Жуан. С первых песен поэмы Байрон делает объектом своей
сатиры ханжество и лицемерие в любых их проявлениях. Написанный живым языком, близким к
разговорному, совершенный по своей поэтической форме, «Дон Жуан» принадлежит к числу
новаторских произведений мировой литературы. Самое крупное и значительное произведение
Байрона – эпическая поэма, роман в стихах «Дон Жуан». В нем создана широкая панорама
современной Байрону европейской действительности, хотя действие поэмы условно отнесено ко II
половине XVIII века. «Дон Жуан» представляет собой сатирическую энциклопедию европейской
общественной жизни. Переосмысление образа Дон Жуана – героя средневековой испанской
легенды, неутомимого покорителя женских сердец, определяет главный конфликт поэмы,
конфликт «естественного человека», входящего в контакт с развращенным обществом, и таким
образом работает на раскрытие авторского замысла в поэме.

Когда в Греции вспыхнуло восстание, поэт решает отправиться туда и посвятить свои силы борьбе
за независимость этой страны. Байрон бросает все свои силы на объединение несогласованных
группировок греческих повстанцев.

Труд и лишения жизни подорвали силы Байрона. В Миссолунги он заболел лихорадкой и там же 19
апреля 1824 г. умер. Греческие повстанцы объявили день смерти поэта днем национального
траура страны, ему были отданы воинские почести: на гроб, покрытый черным плащом, возложили
меч, шлем, лавровый венок. После тело Байрона перевезли в Англию и похоронили в местечке
Хакнолл, недалеко от Ньюстеда, где прошла юность поэта. Надпись на его могиле гласит: «Здесь
покоятся останки Джорджа Гордона Ноэля Байрона, автора «Паломничества Чайльд-Гарольда»,
который умер в Миссолунги, в западной Греции, 19 апреля 1824 года, при героической попытке
вернуть этой стране ее древнюю свободу и славу»

Байрон прекрасно владел всеми формами и жанрами поэзии. Его перу принадлежат великолепные
образцы интимной, философской и политической лирики, драматические поэмы, исторические
трагедии, критические статьи и автобиографическая проза. Сатирическое направление в
творчестве Байрона развивалось в различных жанрах - поэмах, эпиграммах, пародиях,
сатирических эпитафиях, экспромтах.

Творчество Вальтера Скотта


Вальтер Скотт (1771-1832) — создатель исторического романа, поэт, переводчик, популяризатор
английской литературы, чье творчество стало важным этапом в развитии литературного процесса
в Англии, отразившим переход от романтизма к реализму. Жизнь и творчество писателя тесно
связаны с родной Шотландией, ее природой, обычаями, народом и историей. В 1805 г. выходит
поэма «Песнь последнего менестреля», построенная на легендарных средневековых мотивах с
участием сверхъестественных сил; в 1806 г. — поэма «Мармион»; в 1810 г. — одна из самых
известных и самых поэтических — «Дева озера»; в 1812 г. — последняя поэма Скотта «Роксби».
Спустя полтора года, в 1814 г., был закончен первый исторический роман писателя «Уэверли, или
Шестьдесят лет назад». По словам самого Скотта, он оставил поэтическое творчество и перешел к
прозе, потому что не хотел состязаться с Байроном. Но главная причина была в том, что
естественная эволюция творчества В. Скотта должна была привести писателя к историческому
романа. Обратившись к прозе, писатель создал особый жанр исторического романа, который
сыграл огромную роль в развитии и литературы, и истории Европы. За свою жизнь Скотт написал
28 романов, несколько повестей и рассказов. Многие его романы посвящены истории Шотландии
(так называемые «шотландские романы»): «Уэверли, или 60 лет назад» (1814), «Гай Маннеринг»
(1815), «Антикварий» (1816), «Пуритане» (1816), «Роб Рой» (1818) и другие. Историческое
прошлое Англии воспроизведено в «английских» романах: «Айвенго» (1820), «Монастырь» (1820),
«Аббат» (1820), «Кенилворт» (1821), «Вудсток» (1826). Также было написано несколько романов,
посвященных жизни средневековой Западной Европы, например, «Квентин Дорвард».

В. Скотт начал свою жизнь писателя в один из самых бурных периодов европейской истории, когда
рушилось феодальное общество. Перед прогрессивными деятелями искусства и науки встал ряд
насущных вопросов, касающихся дальнейшего развития человеческого общества. Скотт понимал,
для ответа на эти вопросы необходимо изучать исторически сложившиеся формы общественной
жизни, понять материальные и духовные потребности страны, ее национальный состав,
социальные отношения, культурные традиции.

Творчество Скотта тесно было связано с его родиной, Шотландией: «Песни шотландской
границы», поэмы, романы из современной жизни, исторические романы повествуют о судьбе его
страны, даже если действие происходит в средневековой Франции или Византии.
Несправедливость, притеснения экономического, политического, религиозного характера,
восстания доведенного до отчаяния народа, — все это нашло отражение в романах писателя,
отнюдь не идиллических. Введя в свои романы нового народного героя, Скотт сумел разглядеть в
огромной массе людей личностей с самыми различными свойствами характера. Мастеровые,
солдаты, кухарки, бродяги наполняют романы Скотта и действуют наравне с рыцарями,
министрами, полководцами. Именно они ведут интригу, спасают основных героев, раскрывают
тайны, дают советы. В них воплощены мудрость, нравственность, идеальные порывы того класса,
который по мысли Скотта является вечным двигателем истории.

В романе «Уэверли» (1814), ставшем первой прозаической удачей Скотта и повествовавшем о


событиях шестидесятилетней давности, писатель задался вопросом: что такое современность? По
мнению Скотта, в современности заключены следы многих прошедших эпох и старых культур,
поэтому рассматривать современность вне истории невозможно, а, следовательно, любой
романист, изображающий общество, должен быть историком. Так Скотт приходит к одному из
основных принципов своей эстетики. Два следующих романа Скотта — «Гай Мэннеринг» (1815) и
«Антикварий» (1816) — не являются историческими в полном понимании этого слова, так как
действие в них происходит в совсем недавнее время. Но и в этих романах есть «чувство времени»
(термин Б. Реизова), движение истории, связанное с социальной борьбой и общественным
развитием. То же самое можно сказать и о романах «Пуритане» (1816) и «Роб Рой» (1818).

Первым «историческим», в прямом значении этого слова, романом сам Скотт считал роман
«Айвенго» (1820). Скотт видел большую и принципиальную разницу между ранее написанными
романами и «Айвенго». «Уэверли» и другие романы рассказывали об истории Шотландии, которая
близка современному читателю по времени и исторические сведения достаточно легко найти,
потому что еще живы свидетели этих недавних событий. В Англии (а именно о жизни
средневековой Англии повествует «Айвенго») цивилизация давно уничтожила остатки старого
общества, и получить о нем сведения можно, только прибегнув к тщательным историческим
изысканиям. Но даже этого недостаточно для того, чтобы заинтересовать читателя. По мнению
Скотта, создать подлинно исторический роман можно, лишь точно представляя частную жизнь
эпохи, ее нравы. Никто из романистов, писавших на эти темы, не дал себе труда изучить и
изобразить нравы с той конкретностью, точностью и правдивостью, которая необходима для
художественного произведения. Скотт поставил перед собой именно такую задачу. Для Скотта
«нравы» означали нечто более широкое, чем в литературе предшествующих периодов. История
нравов, с его точки зрения, — это история культуры, история общественного сознания. Битвы,
падения династий и царств приобретают свой исторический смысл благодаря тому действию,
какое они оказывают на духовную жизнь народа. И главный вопрос, который задавал себе Скотт,
состоял в том, как определенное политическое событие отразилось на сознании народа, на
различных этнических элементах, языках, культурах. Именно этот вопрос стоит в центре всех
романов Скотта: столкновение культур или реакция народа на политические события. Он
объясняет исторический процесс не волей монарха или политического деятеля, а психологией,
интересами, национальными традициями, нуждами и страстями масс. В романах Скотта впервые в
европейской литературе появился народ: не отдельные личности, а все существующие в ту или
иную эпоху сословия. Этот феномен объясняется желанием Скотта вместить в одно
повествование жизнь всей страны, изобразить частные судьбы на фоне общественных
потрясений, связать жизнь отдельного человека с событиями государственного масштаба. Именно
этим замыслом определены особенности композиции, контрастность картин, стиль и язык
произведений Скотта. Писатель утверждал, что задача исторического романа состоит не в строгом
следовании научным фактам, поэтому в его романах часто встречаются фактические ошибки в
датах, в биографиях исторических деятелей. По мнению Скотта, для создателя исторического
романа главным является интерпретация событий таким образом, чтобы читатель
заинтересовался ими, погрузился в эпоху.Вальтер Скотт считал, что без знания и понимания
прошлого невозможно познать настоящее. Также Скотт для более гуманного миропонимания
отвергает «въевшееся» за века сословное и классовое презрение к простому народу. Отсюда
проистекает следующий тезис Скотта: задача исторического романиста заключается в том, чтобы
за своеобразием культур, под слоем веков увидеть душу человека, жаждущего справедливости и
лучшей жизни. Высшей же целью исторического романа, по мнению Скотта, является воспитание в
читателе симпатии ко всему человечеству, чувство единства со всеми народами, говоря
современным языком, воспитать «гражданина мира». Исторический роман в понимании Скотта
должен был воспроизводить историю полнее, чем научные исследования, поэтому сухие
археологические факты он насыщает психологическим содержанием, т.е. писатель наряду с
политическими событиями изображает частную жизнь людей, сочетает политическое действие с
любовной интригой, реальных исторических личностей и лиц вымышленных. Именно
вымышленные персонажи ведут любовную или романтическую интригу произведения. Согласно
традициям XVIII в. роман должен был основываться на любовной интриге (правило полностью
перешедшее в литературу XIX в.). В. Скотт освободил исторических персонажей от любовных
страстей и передал их вымышленным героям, что позволило писателю более точно и правдиво
воспроизвести характер политических деятелей. Исторические герои Скотта тесно связаны с
эпохой, в которой они существуют, и в большинстве случаев их характеры определены
общественными процессами. Но так же историчны и вымышленные персонажи Скотта, особенно
второстепенные персонажи, являющиеся типичными для изображаемой страны и эпохи. Писатель
создавал их как образы-типы, обобщая в них все эпохальное. Неслучайно именно эти
второстепенные персонажи и создают тот исторический фон, на котором разворачивается
любовная интрига романов. Наиболее часто внимание Скотта привлекали переломные эпохи,
наполненные народными движениями, гражданскими войнами. В такие периоды общественные
противоречия, интересы и убеждения проявляются особенно четко и люди показывают свое
истинное лицо. К тому же переломные эпохи изобилуют драматическими конфликтами, которые с
новой остротой ставят трудные нравственные проблемы общественной справедливости.
Любимым героем Скотта был молодой человек добрых нравов и идеальных взглядов, наивный и
неопытный. Последние качества, конечно, не способствуют тому, чтобы читатель воспринимал
такого персонажа как героическую личность. Но Скотт нуждался в таком герое, который помогал
бы столкнуть свежее, неокрепшее сознание со сложностью жизни. Герой попадает в новую среду,
в его существование врывается сама история, делая события яркими, калейдоскопическими и
иногда абсурдными. Но это лишь первое впечатление. Случайное вмешательство имеет свою
преднамеренность, при которой биография героя приобретает свою логику, а судьба становится
результатом чьей-то сознательной воли. Этот факт принципиально отличает романы В. Скотта и
приключенческие романы XVIII в. В романах прошлого века приключения имеют самостоятельное
значение: их чередование несет основную идею — всесилие случая. Чем более необычным
является приключение, тем полнее выражена мысль автора. Чисто внешне романы Скотт
напоминаю готический роман. В начале романа у него очень часто появляется незнакомец (или
незнакомцы), которые позже будут вести действие (паломник, оказывающийся изгнанным Айвенго;
«Черный рыцарь», он же король Ричард Львиное Сердце). Также в произведениях Скотта
распространен мотив потерянных детей и раскаявшихся и нераскаявшихся преступников,
характерные для готического романа. Почти в каждом из них герой становится жертвой интриг со
стороны неизвестных врагов и лишь в финале ему удается восстановить истину. Как и в
готических романах, в романах Скотта существует персонаж - режиссер, благодаря которому
развивается сюжет. Персонаж-режиссер утверждает ведущую роль человеческой воли, причинно
объясняет действия, а именно в этом состояла главная задача Скотта. Заимствовав многое из
готического романа, Скотт переосмысляет, трансформирует его традиции. В основе действия в
большинстве случаев лежат государственные события, с которыми переплелись события частной
жизни героя, то есть частная жизнь человека определена судьбами государств и народов. Такое
понимание романа требовало множества действующих лиц и широкого общественного фона,
тонкой и сложной интриги, связывающей эту массу людей и событий воедино. Романы Скотта
отличаются богатством действия и количеством персонажей. Но при обилии деталей и
многообразии интересов они очень просты. В них нет ничего случайного, неоднородного, — все
централизовано, включено в единый логический поток действия. Скотт первым понял, что историю
вершат не отдельные, пусть даже гениальные люди, а массы и что исторические деятели
являются лишь выразителями тех или иных потребностей, убеждений и страстей масс. Большая
часть романов Скотта посвящена средневековью, но возвращение к старине не было ее
воспеванием. Скотт всегда был на стороне движения, а повествование о прошлом было
необходимо ему для понимания настоящего и прогнозирования будущего, а также для пропаганды
своего видения мира: необходимости единства между народами религиозной терпимости.

Основополагающие принципы концепции исторического романа В. Скотта

1) Исторический роман должен точно передавать эпоху через частную жизнь и нравы людей.

2) Исторический роман должен показывать историю как процесс, движимый массами, а не


отдельными личностями. Последние являются лишь выразителями психологии, интересов и
национальных традиций народа.
3) Главным героем исторического романа должен являться народ, причем не как отдельные касты,
а как все существующие сословия.

4) Исторический роман должен изображать частные судьбы на фоне общественных потрясений,


связать жизнь отдельного человека с событиями государственного масштаба.

5) В историческом романе обязательно должен присутствовать этнографический антураж,


позволяющий раскрыть национальное, культурное и историческое своеобразие эпохи и человека
этой эпохи.

6) Исторический роман должен воспроизводить историю полнее, чем научные исследования,


поэтому исторические факты необходимо насыщать психологическим содержанием (например,
политическое действие+любовная интрига, реальные исторические лица+вымышленные
персонажи)

Критический реализм в английской литературе


Реализм как ведущее литературное направление утверждается в английской литературе в 1830-
1840 годы. Хронологически он совпадает с правлением королевы Виктории (1839 – 1901) и в связи
с этим получил название «викторианской эпохи», которой свойственна определенная идеология,
образ мыслей и жизни, духовная атмосфера, комплекс нравственных и этических установлений,
свидетельствующих о благополучном поступательном развитии английского общества того
периода.

Время формирования английского реализма (1830-1840) - это период напряженной политической и


социальной борьбы. Часто 1830-е годы называли «бурными 30-ми», а 1840-е - «голодными 40-ми».
Англия Х1Х века была экономически развитой страной, обладавшей сильным военным и торговым
флотом, обширными колониями, многочисленными мануфактурами, но положение большинства
англичан оставалось бедственным – баснословное обогащение финансовой буржуазии
сопровождалось ростом безработицы и нищеты, борьбой мелких буржуа и рабочих за свои права,
особенно в «голодные 40-е». Важными событиями, повлиявшими не только на положение в
стране, но и на литературу были:

- активное развитие городской цивилизации;

 - чартистское движение,

- парламентская реформа 1832 года, получившая название «моральной» революции, когда доступ
к власти, получила и буржуазия;

- поправка к «Закону о бедных» 1834 года. «Закон о бедных» был принят еще в 1601 году, тогда же
был введен налог на бедность.

В последующие годы борьба с бедностью стала решаться в рамках мальтузианства, которое


безработицу и бедность объясняло «избытком населения». В 1840-е годы начали
организовываться «работные дома», которые, якобы, должны были решить эту проблему. В них
безработные занимались тяжелым и низкооплачиваемым трудом, а семьи разлучались, что
приводило к уменьшению роста населения. Самым чудовищным было то, что пребывание в
работных домах было пожизненным, поэтому народ прозвал их «бастилиями для бедных». Под
влиянием этих и других событий английские писатели обратились к современной и социальной
проблематике. В 1840 - годы были созданы лучшие романы английских писателей. Социальная
проблематика отступит на второй план только во второй половине Х1Х века, что было связано не
только со стабилизацией экономических отношений, но и с появившимся глубоким интересом
писателей к внутреннему миру человека. На смену остросоциальным произведениям приходит
психологический роман. Проявляется интерес и к занимательному повествованию – появляются
«сенсационный» и детективный романы. В английской литературе 19 век – век романа. Имея
много общего в тематике и проблематике с французской литературой, английская литература 19
века выполняла особые функции. Это обстоятельство объясняется распространением в Англии
мнения об особом английском пути, на который Англия вступила еще в конце 17 века. В 1688 году
произошла та называемая «славная революция» (т.е. бескровный переворот). В результате были
ограничены права «короны» и узаконено верховенство буржуазного парламента, т.е. когда «король
царствует, но не управляет». Следовательно, считали английские экономисты и философы,
будущее Англии теперь зависит от главных нравственных качеств не только героев, а всей
английской нации. В силу этих обстоятельств, а также пуританских традиций, на писателей
возлагалась ответственность за моральное улучшение английского общества. Назидательность,
морализаторство стали важнейшими качествами английской литературы 19 века. Главными
приоритетами в произведениях английских романистов были нравственные приоритеты
(существенное отличие от французского реализма). В эпоху викторианства, и особенно позднего
викторианства, от писателей требовалось наказывать зло и вознаграждать добродетельного
героя. Но жизнь диктовала свои правила, и такие писатели, как Теккерей, стремясь к истине,
показывали, как под личиной добродетели лицемеры прикрывали свое истинное лицо. Были и
такие романы, как «Грозовой перевал» Эмили Бронте, которые никак не укладывались в
«викторианский канон». Национальное своеобразие английского реализма проявлялось также и в
воспроизведении многочисленных вариантов английского национального характера.
Непревзойденным мастером здесь был Диккенс. Особенно глубоко и всесторонне у Диккенса
изображен так называемый «маленький» человек, который пришел на смену титаническим героям
эпохи романтизма.

В XIX столетии наивысшего расцвета в Англии достигает роман, связанный с активной


политической и социальной жизнью страны, отражающий духовные потребности общества.
Национальное своеобразие английского критического реализма определяется прежде всего
сатирической обличительной направленностью творчества большинства крупных писателей,
«живописностью», опирающейся на традиции нравоописательной сатирической живописи и
графики Хогарта и проявившейся не только в описаниях, пейзажных зарисовках, но и в самом
принципе изображения личности и среды, и, наконец, в ярко выраженном дидактизме. Дидактизм и
нравственные категории, формирующиеся в викторианскую эпоху в общем русле развития наук,
особенно политэкономии, социологии, философии, накладывают определенный отпечаток на
произведения Диккенса и Ш. Бронте, Теккерея, Э. Гаскелл и Джордж Элиот. Блестящая плеяда
английских романистов с большой полнотой и убедительностью показала в своих произведениях
реальное положение вещей, вскрыв крупнейшие противоречия и открыв болезни современного
общества (снобизм, чрезмерный эгоизм, тщеславие) и выдвинула благородные гуманистические
идеалы - идеалы людей, нравственно здоровых и чистых, способных на самопожертвование.
Обрушив свою беспощадную критику на все стороны современной жизни, показав общественную
борьбу как неизбежный результат несовершенства социальных порядков, английские реалисты
будили общественное мнение, привлекая его внимание к самым темным, негативным сторонам
жизни. Они обогатили роман, привнеся в него элемент публицистичности, плакатности, прямой
полемики с существующими идеями и философскими концепциями и смогли отстоять в
литературе и духовной жизни нации высокие нравственные идеалы и критерии правды и
гуманизма.

Творчество Чарльза Диккенса


Чарльз Диккенс (1812 – 1870) «Неподражаемый» - так называли Диккенса его современники,
имея в виду разнообразие его творчества. Он одновременно был юмористом и сатириком,
глубоким психологом и бытописателем, романтиком и реалистом, мастером занимательного
повествования и в то же время страстным публицистом. Он автор - автор 16 романов,
многочисленных рассказов, очерков, заметок и эссе. Диккенс - писатель мелкобуржуазного
происхождения. Его дед и бабка были слугами (дед – лакей, бабка – горничной). Возможно
поэтому, слуги в его произведениях очень симпатичны читателю. Отец писателя выбился в мелкие
чиновники, был добрым и в то же время безалаберным человеком, который, в конце концов,
разорился. Семья Диккенсов была многодетной: по словам Диккенса, «полдюжины плюс он сам».
Кстати, у самого Диккенса было 9 детей. Семья часто бедствовала. Когда отец Диккенса был
посажен в долговую тюрьму, 11-летнему Диккенсу пришлось несколько месяцев проработать на
фабрике ваксы, наклеивая этикетки на баночки. Этот небольшой эпизод из его жизни оказал на
него неизгладимое впечатление. Семью выручило лишь небольшое доставшееся им наследство.
Образование Диккенса было средним: приходская школа, затем, после небольшого перерыва,
«Классическая и коммерческая академия». Суровой школой стала для Диккенса сама жизнь. Он
страстно мечтал об актерской карьере, а пришлось стать клерком, затем - мелким чиновником,
стенографистом, репортером в суде и парламенте, разъездным репортером и журналистом.
Нередко ему приходилось описывать и жизнь уголовного мира. Его журналистская профессия
обогатила его большим количеством социальных, экономических и иных знаний. В качестве
журналиста Диккенс объездил всю Англию, бывал на фабриках и в приютах, в угольных шахтах,
где работали дети. Став состоятельным, завел собственный любительский театр, где успешно
играл сам.

В творчестве Диккенса можно выделить четыре периода.


Первый - ранний - охватывает 1833-1841 гг. В это время созданы «Очерки Боза», «Посмертные
записки Пиквикского клуба», «Приключения Оливера Твиста», «Жизнь и приключения Николаса
Никльби».

Второй период - 1842-1848 гг. - приходится на время подъема рабочего движения в Англии. В эти
годы написаны «Американские заметки», «Жизнь и приключения Мартина Чезлвита», «Домби и
сын».

Третий период - 1849-1859 гг. - открывается романом «Дэвид Копперфилд», за которым следуют
«Холодный дом», «Тяжелые времена», «Крошка Доррит».

Четвертый период охватывает 1860-е годы. В это десятилетие Диккенс создает романы «Большие
ожидания», «Наш общий друг» и начинает работу над «Тайной Эдвина Друда». Завершить этот
роман помешала смерть писателя.

Первым произведением, принесшим Диккенсу успех, был сборник «Очерки Боза» (1836). Боз –
псевдоним Диккенса, которым он подписывал свои первые произведения (это шутливое прозвище
его младшего брата). Такой счастливый старт был не у всех. В сборнике были собраны очерки
писателя, опубликованные в газетах за несколько лет. Диккенс нашел своего читателя – это был
выходец из мелкобуржуазной среды. В 4 разделах сборника он описывает жизнь лондонского
мещанства. Диккенс пытается показать жизнь в ее разных проявлениях, поэтому в сборнике
достаточно много как смешных, так и грустных произведений. Но уже с самого начала своей
литературной деятельности Диккенс заявил о себе как мастер занимательного повествования, как
искусный рассказчик, хорошо знающий психологию своего читателя, и в то же время как
публицист. Первым романом Диккенса стали знаменитые «Посмертные записки Пиквикского
клуба» (1836-1837). Диккенс был приглашен для написания подписей к смешным рисункам
известного художника Роберта Сеймура. Еще с ХУШ века в Англии были весьма любимы
юмористические журналы, из которых самым известным был журнал «Панч». В них был популярен
своеобразный жанр – описание различных комических случаев из жизни, то есть это был прообраз
комиксов. Еще одной причиной появления этого произведения было возникновение в Англии
клубов по интересам. Такой клуб в романе Диккенса организуют мистер Пиквик и его друзья,
только комизм романа состоит в том, что их главный интерес был связан с изучением абсолютно
заурядной рыбешки - колюшки. После неожиданной смерти Сеймура Диккенс становится по
существу главным автором этого издания. Вскоре из серии комиксов издание превращается в
роман с определенной сюжетной линией, хотя Диккенса нередко справедливо упрекали в
несовершенстве сюжетного построения этого произведения. Сюжет романа – это история
приключений (а точнее, «злоключений») пяти героев, путешествующих по сельской Англии. В
романе явно просматривается близость романа Диккенса к роману Сервантеса «Дон Кихот». Из
комического персонажа, недалекого английского буржуа, мистер Пиквик превращается в
странствующего рыцаря, Дон-Кихота XIX века, а его преданный слуга Сэм Уэллер — в верного
Санчо Панса. Пиквикисты (то есть мистер Пиквик и его друзья) - первые из чудаков Диккенса. Это
наивные и простодушные, как дети, джентльмены, которые в силу своей наивности постоянно
попадают в смешные, а иногда и в трагикомические ситуации. Их беда состоит все лишь в том, что
они не знают настоящей жизни и живут по законам своего сердца. «Записки Пиквикского клуба»
стали настоящей энциклопедией национального английского юмора, в которой мы встречаемся с
множеством самых различных комических характеров и ситуаций. Это произведение Диккенса
представляет собой весьма редкий жанр – комический роман. Злоключения не ожесточают сердца
пиквикистов. Роман заканчивается счастливо: молодые друзья Пиквика женятся, он же остается
холостяком и поселяется в прелестном домике под Лондоном со своим верным слугой Сэмом
Уэллером и его женой. Диккенс дает панорамное изображение современной ему Англии,
представляет читателям все слои английского общества, разные человеческие типы, описывает
нравы и обычаи. Когда Диккенс описывал сельскую жизнь, из-под его пера выходили
пасторальные картинки. Но если взглянуть на них с точки зрения проводимой через роман
философской концепции «добро против зла», то они оказываются глубоко значимыми.
Пасторальные картины исполнены у Диккенса радости жизни, беззаботности, душевного покоя и
приобретают значение утопического идеала, символа простодушного счастья — основы
философии Диккенса.

В конце 30-х годов выходят романы Диккенса «Приключения Оливера Твиста» (1837-1838) и
«Жизнь и приключения Николаса Никльби» (1838-1839). В этих романах, построенных в форме
жизнеописания героя, Диккенс углубляет критику буржуазного общества. Он обращается к вопросу
о взаимоотношении личности и общества, личности и окружающей ее социальной среды. В
судьбах центральных героев (Оливер Твист и Николас Никльби) писатель отразил тяжелую жизнь
многих тысяч обездоленных.

«Оливер Твист» (1837-1839) направлен против «закона о бедных», против работных домов,
против существующих политэкономических концепций, усыпляющих общественное мнение
обещаниями счастья и процветания для большинства.

Сюжетная схема этого романа такова. Ребенок, оставшийся без родителей и брошенный на
произвол судьбы. Преследования и интриги родственников вокруг него. Тяжелые испытания,
которые выпадают на его долю. Развязка – получение наследства, положения в обществе. Но
счастья добивается лишь Оливер Твист, да и то благодаря романтическому настроению автора,
уверенного в том, что незапятнанность, чистота души мальчика, его стойкость перед жизненными
трудностями нуждаются в вознаграждении.

«Оливер Твист» был своеобразным гражданским ответом Диккенса на засилье в то время, так
называемого, ньюгейтского романа, в котором повествование о ворах и преступниках велось
исключительно в мелодраматических и романтических тонах, а сами нарушители закона являли
собой тип супермена, весьма привлекательный для читателей. Байронический герой перешел в
криминальную среду. Диккенс выступил против идеализации преступления и тех, кто его
совершает.

Отрицательные персонажи романа – это носители зла, люди ожесточенные жизнью, аморальные и
циничные. Хищники по природе, всегда наживающиеся за счет других, они отвратительны,
слишком гротескны и карикатурны, чтобы быть правдоподобными, хотя и не вызывают у читателя
сомнений в том, что они не реальны. Так, глава воровской шайки Фейджин любит наслаждаться
видом украденных золотых вещей. Он может быть жестоким и беспощадным, если ему не
повинуются или наносят ущерб его делу. Фигура его сообщника Сайкса нарисована более
детально, чем все остальные подельники Фейджина. Диккенс сочетает в его портрете гротеск,
карикатуру и нравоучительный юмор. Это «субъект крепкого сложения, детина лет тридцати пяти,
в черном вельветовом сюртуке, весьма грязных коротких темных штанах, башмаках на шнуровке и
серых бумажных чулках, которые обтягивали толстые ноги с выпуклыми икрами,- такие ноги при
таком костюме всегда производят впечатление чего-то незаконченного, если их не украшают
кандалы».

Писатель пытается проанализировать механизм зла, его воздействие на человека. Зло проникает
во все уголки Лондона, более всего оно распространено среди тех, кого общество обрекло на
нищету, рабство и страдания. Но, пожалуй, самыми мрачными страницами в романе выглядят те,
которые посвящены работным домам. Жидкая овсянка три раза в день, две луковицы в неделю и
полбулки по воскресеньям – вот тот скудный рацион, который поддерживал жалких, вечно
голодных мальчиков работного дома. Когда Оливер, доведенный до отчаяния голодом, робко
попросит у надзирателя добавочную порцию каши, его посчитают бунтовщиком и запрут в
холодный чулан.

Критические интонации, несомненно, связаны и с характерами персонажей, охраняющих порядок и


законность в государстве. Положительные же герои, такие, как мистер Браунлоу, Роз Мейли, Гарри
Мейли, Оливер, нарисованы в традициях просветительской литературы, т. е. в них подчеркнуты
природная доброта, порядочность, честность. Оливер Твист, пройдя жизненную школу Фейджина,
обучавшего его воровскому искусству, остается добродетельным и чистым ребенком. Он ощущает
свою непригодность к ремеслу, на которое его толкает старый мошенник, зато легко и свободно
чувствует себя в уютной спальне мистера Браунлоу, где сразу же обращает внимание на портрет
молодой женщины, оказавшейся впоследствии его матерью. В повествовательной линии романа
сильны дидактические элементы, вернее, нравственно-морализаторские, которые составляют
неотъемлемую часть истории, явную или подразумеваемую, высказанную в шутливом или
грустном тоне. А также очень силен мотив тайны. Тайна окружает ребенка. Вокруг него всегда
складываются загадочные обстоятельства и странные интриги. Мотив тайны вносит в
повествование детективно-драматический элемент. Но счастливый конец венчает развитие
интриги.

Важнейшим событием в жизни Диккенса становится его поездка в январе 1842 года в Америку.
Причины поездки были разными: желание увидеть Новый Свет, познакомиться со своими
американскими поклонниками и забота о гонорарах, которые он не получал. Диккенс с восторгом
был принят американским президентом, встречался с американскими писателями. Как журналист и
публицист он познакомился с американскими тюрьмами и приютами – был поражен и восхищен
условиями содержания в них. Он также побывал на фабриках и в суде. В американцах его
привлекли свобода высказываний, деловая хватка, высокая работоспособность. Но в то же время
он был опечален отсутствием у них стремления к идеальному, что было очень важно для
Диккенса. Диккенс негодовал и против существовавшего в Америке рабства. По возвращению в
Англию у Диккенса появляется идея найти способ усовершенствования человека и общества. Она
будет реализована писателем в его цикле «Рождественские повести» (5 повестей в течение
1840-х гг.). Эту философию Диккенса некоторые исследователи назвали «рождественской
философией». Самым ярким воплощением этой идеи является повесть «Рождественская песнь в
прозе» (1843), повествующая о перерождении дельца с говорящей фамилией - скупца Скруджа.
Образ скряги Скруджа воплощает в себе эгоизм, жестокость, бездушие; он презирает бедняков, не
признает за ними права жить, иметь семью, детей. В первой части рассказа Диккенс изображает
жизнь Скруджа, в котором деньги убили все человеческое. Во второй и третьей частях рассказа
писатель повествует о перерождении скряги. При этом Диккенс вводит в рассказ фантастические
мотивы. Во сне к Скруджу приходят духи, которые показывают ему его прошлое, настоящее и
будущее. Скрудж видит свое детство, юность, еще не омраченные жаждой богатства; видит свое
безрадостное настоящее и свое будущее: одинокую смерть. Увиденное производит неизгладимое
впечатление на Скруджа. Он просыпается и из эгоиста превращается в доброго старика, готового
помогать людям. И впервые Скрудж чувствует себя счастливым. Диккенс больше не верит, что в
реальной действительности «злые» герои способны на исправление. Исправляется только
Скрудж, но лишь потому, что это происходит в рождественскую ночь. Повествование облечено в
форму сказки, указывающей, что все описанное — возвышенная фантазия. В рассказах
рождественского цикла сильна струя сентиментализма, но, прославляя семейный уют, Диккенс
одновременно утверждал в своих рассказах принципы моральной чистоты и нравственности.
Теперь для Диккенса идеальный союз богатых и бедных возможен не в реальном мире, где правит
нажива, а в семье.

Новым и лучшим во всех отношениях романом Диккенса станет роман «Домби и сын» (1848). В


нем синтезированы многие темы предыдущих произведений Диккенса. Но, в то же время имеются
и важные изменения – от изображения частных судеб героев писатель переходит к более широким
обобщениям; углубляется и психологизм писателя. Повествуя об истории крушения семьи и
честолюбивых надежд мистера Домби, Диккенс доказывает, что деньги несут в себе зло,
отравляют сознание людей, порабощают их и превращают в бессердечных гордецов и эгоистов.
Домби бездушен, суров, холоден. Цель его жизни - процветание фирмы «Домби и сын». Домби
уверен в непоколебимой силе богатства. Он - типичный английский буржуа. Создавая образы
лицемеров, эгоистов, скупцов, Диккенс изображает их как нравственных уродов. Он считает, что
зло - это уродство, отклонение от нормы. Подчеркивая это уродство, Диккенс использует гротеск.

Диккенс широко пользуется приемом лейтмотива. Лейтмотивом образа Каркера являются его
блестящие белые зубы как символ его хищности и коварства. «Череп, гиена, кошка вместе взятые
не могли бы показать столько зубов, сколько показывает Каркер». Лейтмотив образа Домби -
леденящий холод.

Новизна романа проявляется уже в самом названии романа (это название фирмы – «Торговый
дом «Домби и сын», торговля оптом и в розницу»). Интересно, что главным героем оказывается
фирма, с которой так или иначе связаны многочисленные герои романа. Этим обстоятельством
определяется и структура романа. В предыдущих романах Диккенс строил свои произведения как
серию эпизодов, в этом романе все стянуто к одному центру. Одним из главных героев является
мистер Поль Домби-старший. Это тип английского буржуа, крупного финансиста, сноба, который
сосредоточен только на своих переживаниях. С точки зрения истории мистера Домби роман
представляет собой притчу о «раскаявшемся грешнике». Жизнь главного героя сначала связана с
коммерческим успехом, рождением долгожданного наследника. Но потом наступают печальные
времена в его жизни – смерть жены при родах, несчастливый второй брак, уход из дома дочери,
смерть сына, разорение, одиночество… Герой собирается покончить жизнь самоубийством, но ему
на помощь приходит когда-то отвергнутая им дочь Флоренс и переродившийся мистер Домби
становится самым лучшим на свете отцом и дедушкой. Другим важным героем романа является
сын мистера Домби-старшего - Поль Домби-младший. История этого героя – продолжение темы
ребенка в творчестве Диккенса. Существенное отличие этого персонажа от других детей состоит в
том, что в отличие от Оливера Твиста, который страдал от холода и голода, богатый Поль Домби-
младший умирает от отсутствия любви. Его сестра Флоренс представляет еще один известный тип
диккенсовского героя – это добрая и всепрощающая, идеальная героиня. В этом романе Диккенс
своего положительного героя чаще всего находит в людях из народа.
Новым этапом в творчестве Диккенса были 50-е годы. В это время им написаны романы: «Жизнь
Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим» (The Personal History of David Copperfield, 1850),
«Холодный дом» (Bleak House, 1853), «Тяжелые времена» (Hard Times, 1854), «Крошка Доррит»
(Little Dorrit, 1857) и роман о Французской буржуазной революции XVIII в. «Повесть о двух городах»
(A Tale of Two Cities, 1859). Это блестящие художественные полотна, в которых подняты важные
общественные проблемы. Социальная система Англии, политический и общественный строй,
парламент и суд - все подвергается критике. Диккенс показывает гнилость английского
государственного аппарата, бюрократизм и коррупцию. 50-е годы - это годы еще большей
демократизации мировоззрения писателя. Об этом свидетельствуют замечательные образы
простых людей и последовательное противопоставление их правящей верхушке. Связь с народом
и вера в народ, которые всегда были свойственны Диккенсу, еще больше усилились в его
социальных романах 50-х годов. Характерная особенность произведений Диккенса этого периода
заключается в преобладании в них сатиры над юмором.

В романах 50-х годов смех Диккенса приобретает гневные интонации. Сатирическое изображение
явлений действительности становится в них преобладающим. Созданные Диккенсом образы
парламентариев, банкиров, фабрикантов по силе их сатирического звучания перекликаются с
творениями его предшественников - великих английских сатириков Свифта, Филдинга, Смоллета,
Байрона.

Многообразны приемы сатирической типизации в романах Диккенса. Он обращается к смелым и


острым в социальном отношении сопоставлениям и символическим параллелям, к нарочито
гиперболизированным образам, подчеркивающим нелепость существующих порядков; он создает
образы, лишенные индивидуальных черт и особенностей, отражающие в самой общей форме
наиболее характерные черты государственных учреждений и тех сил, которые служат интересам
правящей верхушки (образы Церкви, Адвокатуры, Казначейства); широко использует прием
уподобления.

Писатель всегда с недоверием относился к обществу и политике правительства. Он критиковал


все общественные и государственные институты Англии: парламент, министерства, суд, работные
дома, тюрьмы, систему образования и многое другое. Но его критика почти всегда носит
нравственный характер. В своих романах он не предлагает идей общественного переустройства
или альтернатив существующему порядку. Диккенс не поощряет бунт. Его мораль такова: не
рабочие и бедные должны быть бунтовщиками, а капиталисты должны быть добрыми и
милосердными. Писатель призывает к совершенствованию нравственности, а не общественной
структуры. Бессмысленно перестраивать государственные институты, не изменившись душой.
Пороки человека определяют изъяны общественной системы, а не наоборот.

С пониманием этических проблем, связано использование таких художественных средств, как


сатира и юмор. Стиль писателя в целом можно обозначить как юмористическое повествование.

Юмор связан с добрым, положительным началом. Этим приемом описаны образы людей
небогатых, не ставящих целью приобретение денег, не считающих их главным в жизни. Это
чудаки, живущие по законам любви и добра.

Сатира распространяется на пороки, на те явления и образы, к которым Чарльз Диккенс относится


критически. Это касается деятельности общественных институтов: парламента, судов,
министерств и т.д. Сатира затрагивает и человеческие образы, которые заражены пороками, злом.

«Холодный дом» (1852-1853). С одной стороны – это роман, в котором автор подвергает резкой
критике судебную систему Англии. Согласно этой точке зрения, название романа обозначает
безжалостность английского правосудия. С другой стороны – это трогательная книга, страницы
которой посвящены несчастным детям. И злу в романе, как это всегда показано у Диккенса,
противостоит добро.

В романе "Холодный дом" Диккенс нарисовал как общественную, так и частную жизнь английской
буржуазии. Мрачным, "холодным домом" представляется писателю его родина, где
господствующие общественные законы гнетут и калечат души людей, и он заглядывает в самые
темные уголки этого большого дома.
В Лондоне бывает всякая погода. Но в "Холодном доме" Диккенс чаще всего рисует нам картину
туманного, по-осеннему-мрачного Лондона. Особенно же редко рассеивается туман, окутывающий
Линкольновы поля, где в здании суда лорда-канцлера уже много десятилетий подряд заседают
судьи, разбирающие дело "Джарндисы против Джарндисов". Все их силы направлены на то, чтобы
запутать и без того запутанное дело, в котором одни родственники оспаривают права других на
давно уже не существующее наследство. Роман "Холодный дом" начинается с описания
лондонского тумана. "ТУМАН везде. ТУМАН в верховьях Темзы, где он плывет над зелеными
островками и лугами; ТУМАН в низовьях Темзы, где он, утратив свою чистоту, клубится между
лесом мачт и приближенными отбросами большого (и грязного) города. ТУМАН на Эссекских
болотах, ТУМАН на Кентских возвышенностях. ТУМАН ползет в камбузы угольных бригов; ТУМАН
лежит на реях и плывет сквозь снасти больших кораблей; ТУМАН оседает на бортах баржей и
шлюпок. ТУМАН слепит глаза и забивает глотки престарелым гринвичским пенсионерам,
хрипящим у каминов в доме призрения; ТУМАН проникает в чубук и головку трубки, которую курит
после обеда сердитый шкипер, засевший в своей тесной каюте; ТУМАН жестоко щиплет пальцы на
руках и на ногах его маленького юнги, дрожащего на палубе. На мостах какие-то люди,
перегнувшись через перила, заглядывают в туманную преисподнюю и, сами окутанные ТУМАНОМ,
чувствуя себя как на воздушном шаре, повисшем среди туч".

Повторение слова "туман" в каждом предложении создает живописную картину. Глава с описанием
тумана является интродукцией к роману, в котором Диккенс пытался показать туманность и
запутанность судопроизводства Англии того времени и настроить читателя на ожидание чего-то
трагического.

Множество людей старых и совсем еще юных, вконец разорившихся и еще богатых, проводит
свою жизнь в залах суда. Маленькая старушка мисс Флайт, которая каждый день приходит в
Верховные суд со своим истрепанным ридикюлем, набитым полуистлевшими документами, давно
утратившими всякую ценность; еще в юности она оказалась запутанной в какую-то тяжбу и всю
жизнь только и делала, что ходила в суд. Весь мир для мисс Флайт ограничивается
Линкольновыми полями, где помещается Верховный суд, а высшую человеческую мудрость
воплощает в себе его глава - лорд-канцлер.

Имя мисс Флайт означает в переводе "полет", и сама она напоминает птичку в клетке
канцелярского суда. Не случайным является то, что птички, ее друзья, носящие имена Радости,
Надежды, Юности, Счастья, умирают одна за другой в ее жалкой каморке, не дождавшись
решения суда.

Почти всем тяжущимся по делу "Джарндисы против Джарндисов" уготована судьба Флайт или
Гридли. На страницах романа перед нами проходит жизнь молодого человека по имени Ричард
Карстон, дальнего родственника Джарндистов. Красивый, жизнерадостный юноша, нежно
влюбленный в свою кузину Аду и мечтающий о счастье с ней, он постепенно начинает проникаться
общим интересом к процессу. Уже в первых главах романа перед счастливыми Адой и Ричардом
впервые предстает полоумная старушка Флайт, как символ их будущего в представлении автора.

Автор не случайно уделяет в своем романе столько места истории судебного процесса.
Разоблачая суд лорда-канцлера, писатель делает его символом всего отжившего, косного,
антигуманного. Много места в романе уделено английской аристократии, символом которой
являются Дедлоки. Дедлоки с одинаковой гордостью хранят свои фамильные традиции и
наследственные предрассудки. Они твердо уверены, что все лучшее на свете должно
принадлежать им, и создано с единственной целью - служить их величию. Унаследовав от предков
свои права и привилегии, они чувствуют себя собственниками не только по отношению к вещам, но
и к людям. Само имя Дедлок может быть переведено на русский язык как "заколдованный круг",
"тупик". И в самом деле, Дедлок давно застыли в одном состоянии. Жизнь проходит мимо них; они
чувствуют, что события развиваются, что в Англии появились новые люди, которые готовы заявить
о своих правах. Дедлоки смертельно боятся всего нового и поэтому еще больше замыкаются в
свой узкий мирок, ничего не допуская извне и тем самым надеясь уберечь свои парки от дыма
фабрик и заводов.

«Холодный дом» изумил первых читателей вольным сочетанием изложения событий от первого и
от третьего лица. Во многих главах всезнающий повествователь викторианских романов уступает
место рассказчика невинной девочке Эстер, которая описывает события непосредственно и
проникновенно, что создаёт мощный эффект остранения.
Последний период творчества Диккенса относится к 60-м годам. В этот период написаны романы
«Большие надежды» (1861) и «Наш общий друг» (1864).

Связь с народом и вера в народ, которые были свойственны Диккенсу всегда и которые особенно
усилились в социальных романах 50-х годов, продолжали питать собой творчество писателя.
Поздний Диккенс является автором произведений, в которых выдвигаются на первый план
существенные вопросы современной писателю действительности: показ невозможности для
простого человека в условиях буржуазного общества осуществить свои мечты о счастье (в
«Больших ожиданиях»); разработка темы наследства, использованная писателем для того, чтобы
еще раз показать корыстолюбивых, алчных людей, сделавших деньги кумиром своей жизни, и
создание замечательного сатирического образа Подснепа, олицетворяющего английскую
буржуазию (в «Нашем общем друге»).

Однако общий тон его романов становится иным - гораздо более пессимистическим, что
объясняется утратой веры в возможность осуществления своего идеала в современных условиях.
Диккенс, упорно искавший пути выхода из создавшегося положения, не мог не чувствовать, что
найденное им -этот утопический мир добрых, наивных и бескорыстных людей, живущих как бы на
островке среди океана зла, лжи и бесчеловечности буржуазного мира, - не имеет под собой
широкой реальной основы (отсюда - элемент некоторой сказочности в романе «Наш общий друг» и
глубокой печали в «Больших ожиданиях»).

В последнее десятилетие Диккенса яркой тенденцией становится появление новых жанров, в


частности детективного романа. Социальный роман уходит на второй план. Интерес писателя к
жанру детектива был подогрет успехом романов его друга Уилки Коллинза. И он задумывает
детективный роман, который «будет нелегко разгадать».

В последние годы своей жизни Диккенс предпочитает читать со сцены свои старые романы, а не
писать новые. От чрезмерных нагрузок, а также приступов раздражительности, опасно
поднимавших давление, здоровье писателя ухудшалось, и летом 1870 года, в возрасте 58 лет, он
умирает от удара. Похоронен в Уголке поэтов Вестминстерского аббатства.

Чарльз Диккенс, любимый писатель самой королевы Виктории и самый читаемый автор
викторианской Англии. Отличительные черты диккенсовских романов — живая, иногда несколько
карикатурная обрисовка десятков и сотен персонажей, панорамный охват общества,
остросюжетность, обилие авторских отступлений, склонность к счастливым развязкам.

Произведения Диккенса - это энциклопедия того времени: различные классы, характеры,


возрасты; жизнь богачей и бедняков; фигуры врача, адвоката, актера, представителя аристократии
и человека без определенных занятий, бедной швеи и светской барышни, фабриканта и рабочего -
таков мир его романов.

Наблюдательный художник, Диккенс чутко откликается на волнующие события социально


политической жизни. Изображая безотрадную участь простых людей тружеников,
их нужду и страдания, он стремится понять причину невыносимого положения "низов", найти пути
разрешения вопиющего противоречия между бедностью и богатством. Свой писательский долг он
видит в том, чтобы побудить общество провести спасительные реформы, и возлагает большие
надежды на общественную благотворительность.

Жизнь большого города (главным образом Лондона) - одна из ведущих тем творчества Диккенса.
Это не случайно. Именно в крупных промышленных городах и в первую очередь в Лондоне
выступают наиболее ярко противоречия капиталистического строя. Здесь налицо все плоды
буржуазной цивилизации, созданные для человека, - великолепные заморские ткани, яства,
рассчитанные на самый изысканный вкус, драгоценные камни, хрусталь и фарфор, изящные,
ласкающие глаз предметы роскоши и рядом с ними - усовершенствованные орудия разрушения,
насилия и рядом со всей этой изысканной роскошью - убийства, кандалы и гробы.

Детективный роман
В Англии 1830-х годов большой популярностью пользовались так называемые ньюгейтские
романы — романтизированные жизнеописания преступников. Ньюгейт — одна из самых мрачных
английских тюрем, где в XVIII веке содержалось особенно много смертников. В дни публичных
казней у ворот тюрьмы продавали «Ньюгейтский календарь», иначе называвшийся «Список
кровавых злодеев». Именно он и служил неисчерпаемым источником криминальных биографий.
Изначально это был просто список казненных, составленный надзирателем; впоследствии этот
уникальный реестр приобрел размах и пафос — рассказы о преступниках становились все
красочней, в них включались детские воспоминания, последние слова казненных, выразительные
иллюстрации и даже стихотворные эпитафии.

«Ньюгейтский календарь» претендовал и на воспитательную роль — его рекомендовалось дарить


детям в назидание. Иллюстрация на фронтисписе одного из изданий изображает добродетельную
мать, которая протягивает ребенку эту душеспасительную книгу, одновременно указывая на
виднеющуюся за окном виселицу.

Для английской литературы XVIII–XIX веков он стал неисчерпаемым кладезем сюжетов. К нему
обращались Уильям Годвин, Генри Филдинг, Даниэль Дефо, Эдвард Бульвер-Литтон, Чарльз
Диккенс и многие другие.

Газетные отчеты о преступлениях — часто весьма цветистые — также служили источником


вдохновения. Один викторианский критик прямо советовал молодым литераторам читать
внимательнее полицейские отчеты в газетах, особо отмечая те, которые удостоились
передовицы, — и, таким образом, получать готовую историю, уже заслужившую интерес публики.
Диккенсу доводилось писать журналистские материалы о полицейских расследованиях; у
инспектора Баккета и сыщика Каффа были реальные прототипы. Многие громкие судебные дела
нашли отражение в романах того времени.

Однако если героем «ньюгейтских» историй всегда оставался преступник, то с появлением


организованного сыска и полиции ситуация стала меняться.

Большую роль в появлении героя-сыщика сыграли воспоминания бывших полицейских — как


подлинные, так и вымышленные. Особое место в этом ряду занимают мемуары Эжена Франсуа
Видока. В молодости он сидел в тюрьме (по разным версиям, за дезертирство, воровство или
избиение офицера), был отправлен на каторгу за побег, бежал с каторги (на этот раз успешно) и в
конце концов стал ревностно служить закону. Видок возглавил французскую полицию (la
Sûreté),  куда рекрутировал многих бывших преступников. Позднее он открыл частное сыскное
агентство, а в 1828 году в свет вышли «Записки Видока, начальника полиции до 1827 года».
Пожалуй, никто в такой мере не повлиял на образ литературного сыщика, как Видок с его страстью
к прогрессивным методам криминалистики и талантом перевоплощения.

Мемуары Видока внесли свой вклад в создание образа Дюпена, а вместе Видок и Дюпен
послужили образцом при создании еще одного знаменитого сыщика — месье Лекока. Лекок —
детище французского писателя Эмиля Габорио (1832–1873), чьи «полицейские романы»
пользовались огромной популярностью в Англии 1880-х годов.

Сам термин «детектив» был придуман американкой Анной Кэтрин Грин. Эта яркая и самобытная
писательница стоит в истории жанра на особом месте — начиная с 1879 года она опубликовала
десятки детективных романов, в которых мелодраматические коллизии сочетаются с детальным и
точным описанием процедур следствия и коронерского дознания, сбора улик и аналитической
работы сыщика. (А.К. Грин выросла в семье юриста и неплохо разбиралась в этих вопросах.)
Кроме того, она стала первой женщиной, прославившейся благодаря сочинению детективных
историй.

Появление жанра детективного романа в Англии второй половины Х1Х века было обусловлено
стремлением писателей к созданию новых занимательных жанров в связи с уходом из литературы
социального романа; ростом преступности в Англии; интересом писателей к сложным
человеческим типам. Родоначальником детективного жанра можно считать гениального немецкого
писателя Э.Т.А. Гофмана («Мадмуазель де Скюдери»). Создателем детективной новеллы по праву
считается американский романтик Эдгар По. Детективный роман впервые появился в Англии. Его
создателями стали Уилки Коллинз и частично Диккенс. Уилки (Уильям) Коллинз (1824 – 1889)
происходил из очень обеспеченной семьи. Его отец был известным художником- пейзажистом.
Коллинз много путешествовал с родителями по Европе, был хорошо образован. Окончил
юридическую школу, но по специальности не работал, так как увлекся литературным творчеством.
Был близок к Диккенсу – сначала как его соавтор, а позднее как его родственник (его брат женился
на дочери Диккенса). Кроме того, их обоих сближала любовь к театру. У Коллинза достаточно
большое количество произведений, но самыми знаменитыми его романами являются «Женщина в
белом» (1860) и «Лунный камень» (1868). Особую популярность ему принес роман «Женщина в
белом». По жанру - это сенсационный роман, роман, основанный на тайнах. Обычно в основу
такого романа положено ловко задуманное преступление. Как юрист Коллинз часто знакомился с
историями разных преступлений и использовал их в своих произведениях. С именем Коллинза
тесно связан еще один литературный жанр, возникший в шестидесятые годы XIX столетия, — так
называемый «сенсационный роман» или «роман-сенсация». «Сенсационный роман» приходится
детективу ближайшим родственником — их не всегда удается разграничить. Оба они многим
обязаны готической литературе, чрезвычайно популярной в XVIII веке.

В основу романа «Женщина в белом» была положена история, поразившая писателя: чтобы
завладеть наследством своей сестры, брат поместил ее в сумасшедший дом, где она умерла.
Герой романа «Женщина в белом» Персиваль Глайд использует ту же ситуацию. Только он знает
о том, что у его будущей жены Лоры есть внебрачная, сумасшедшая сестра, как две капли
похожая на нее. Герою романа удается провернуть это дело, но по законам викторианского канона
он наказан: есть еще одна тайна, но уже жизни Глайда – его родители не были обвенчаны, и
вследствие этого он не может получить приданое Лоры. Поэтому глубокой ночью он тайно
проникает в церковь, чтобы сделать там приписку. Но от упавшей свечи начинается пожар, в
котором он погибает. Уже в этом романе Коллинз предстает перед нами как искусный
повествователь. Не случайно о нем говорили, что он «прекрасный рассказчик, хотя и не великий
романист». Модель детективного романа Коллинз создал путем соединения отдельных элементов
готического и сенсационного романов. Он ориентировался на традицию той ветви готического
романа, в которой страшное и загадочное всегда получало реалистическое толкование. Главные
заслуги Коллинза как создателя детективного романа состояли в следующем: в основу сюжета
были положены загадочные, но правдоподобные ситуации. «Лунный камень» - первый
детективный роман в английской литературе. Его сюжет основан на историческом факте – на
похищении в Индии англичанами священного лунного камня. Этот факт частично положен в основу
романа «Лунный камень». Молодой девушке Рэйчел ее дядя, желая отомстить ее матери, дарит в
день ее рождения лунный камень, который подвергает опасности жизнь его владельца.
Влюбленный в Рейчел ее двоюродный брат Фрэнклин в состоянии наркотического опьянения
ночью на ее глазах забирает камень, а утром не только ничего не помнит, но и всячески пытается
найти преступника. Коллинз не только создает интересный сюжет, но и показывает, как характеры,
а не события могут определять обстоятельства. Тайна похищения не раскрывается потому, что
Рэйчел молчит, так как она любит Фрэнклина. Объяснить ситуацию мог бы доктор, но он внезапно
тяжело заболел. Тайну могла бы раскрыть и служанка Розанна, которая по ночной рубашке
определила, что это сделал Фрэнклин. Но она влюблена в Фрэнклина и решает спасти его ценой
своей жизни, взяв на себя его вину (она бывшая воровка). Как искусный рассказчик Коллинз
находит различные способы не открывать тайну, чтобы подольше интриговать читателя. Еще
одним нововведением в романе становится умение автора «держать на крючке» своего читателя.
Обычно в романах тайна раскрывалась сразу и полностью. Более того, ее еще и комментировали.
Через некоторое время Фрэнклин с ужасом узнает о своем невольном поступке, но не знает, куда
мог деться алмаз. Тайна похищения алмаза начинает раскрывается, но зато появляется новая:
кому он мог, выйдя из комнаты, отдать алмаз? Повествование снова становится захватывающим.
Желая усложнить расследование, Коллинз вводит в текст так называемую «мозаичную
композицию», которая состоит из отдельных частей и представляет собой различные жанровые
отрывки, в которых постепенно определяется истина. Как писал Коллинз, эта идея «мозаичной
композиции» возникла у него во время его присутствия на одном из судебных заседаний. Коллинз
внес в жанр детектива и широко известный прием тайны «закрытой» комнаты, когда преступление
совершается в уединенном месте, при небольшом количестве народа и преступником оказывается
тот, кого меньше всего подозревают. Он углубил тип гениального сыщика, описанный Э. По.
Писатель придал ему обычную, даже невзрачную внешность, которая контрастирует с его
гениальным умом, а также хобби, несовместимое с его деятельностью. Сыщик Кафф был
страстным любителем роз. Он их разводил, собирал о них стихи и песни и даже ездил за ними в
Австралию. Романы Коллинза, в том числе и названные, можно характеризовать и как
викторианские романы. В них злодеи всегда наказаны, а добродетельные герои – вознаграждены.
Но в то же время следует отметить, что Коллинз, как и другие писатели этой эпохи, ярко описал
лицемерие своих персонажей.

Английский женский роман. Шарлотта Бронте


Английский женский роман вырос из нравоучительного романа ХVIII века, в котором главное
внимание уделялось описанию нравов. В таком романе отсутствовало описание исторических или
социальных событий. Кроме того, большое влияние на женский роман оказал роман XVIII века,
который получил название - роман «среды и характера». Главное внимание в нем было обращено
на разнообразные характеры, сформированные определенной средой, которые действуют
согласно законам этой среды. Женский роман не случайно получает особое распространение в
викторианскую эпоху. Именно в этот период, который называли «эпохой порядка и высоких
нравственных ценностей», появляется стремление к идеальной семье, так как именно она, в
первую очередь, формирует личность. Многие браки стали заключаться по любви. В прошлом
положение женщины, особенно бесприданницы, было особенно тяжелым, так как она не только
готова была выйти за любого, кто сделал ей предложение, но и попадала в полную от него
зависимость. Женщина вообще не имела никаких прав. Действовал закон, по которому она,
вступив в брак, передавала все свое приданое мужу. Разводы были запрещены. Исследователи
считают, что английский женский роман является своеобразным зеркалом, в котором отражаются
отношения между мужчиной и женщиной, какими они были в Х1Х веке. Какой роман мы называем
женским? Это не только роман, написанный женщиной. Существенными признаками женского
романа являются:

1. Женская тематика и проблематика: главная тема – тема любви, реже – тема брака. Социальная
проблематика, чаще всего, отсутствует. Главной проблемой женского романа, станет борьба
женщины за свои права, за то, чтобы были признано их духовное и интеллектуальное равенство с
мужчинами.

2. Для женского романа характерны свои сюжетные ситуации. Они связаны либо с социальным
происхождением женщины (она - бесприданница), либо она низкого происхождения. В этом случае
преградой для влюбленных становятся сословные предрассудки. Такая ситуация типична для
английского романа, в котором ярко описывается такое национальное качество англичан, как
снобизм. Часто описываются ситуации нравственного искушения, через которые большинство
героинь классического женского романа проходят достойно. Страдания героинь, чаще
нравственные, нежели физические, занимают огромное место в женском английском романе Х1Х
века.

3. В любом женском романе изображение мужчины и женщины пропитано национальной


спецификой. Во французском женском романе (Ж. де Сталь, Ж. Санд), как и в романах, созданных
мужчинами (О. де Бальзак, П. Мериме, Г. Флобер), согласно французской традиции, незаурядной
женщине противостоит мужчина, не достойный ее. Совершенно иная ситуация в английском
женском романе. Согласно национальным традициям, в английском романе мужчина предстает
перед нами как незаурядная личность, вызывающая уважение героини. Что касается английской
женщины Х1Х века, то она была, прежде всего, «ангелом дома».

4. В английском женском романе Х1Х века ярко выражено романтическое начало, которое
проявляется как на уровне сюжета, так и в трактовке характеров.

5. Характерной особенностью женского романа становится так называемое «женское письмо», то


есть такой способ изъяснения, когда мир изображается через восприятие женщины. Воплощаться
он может в самых различных формах – через необычные поступки героинь, оригинальные
сравнения, тонкие замечания, особые детали и т.д.

Родоначальником английского женского романа считают Джейн Остин (1775-1817), писательницу


конца ХVIII-начала ХIХ века. Ее часто включают в литературный процесс Х1Х века, так как она
оказала огромное влияние на литературу этого периода. Дж. Остин отдала дань романтизму, но
все же ее творчество больше принадлежит реалистической традиции. В биографиях авторов
женских романов много общего. Все они - Дж. Остин и сестры Бронте – из семей священников,
которые были просвещенными и широко образованными людьми. Все они происходили из
небогатых семей. Главными их занятиями были чтение книг, переписка с друзьями, домашние
заботы. Их семьи были многодетны: в семье Дж. Остин было шесть сыновей и две дочери,
которые в силу своей бедности не смогли выйти замуж. В семье Бронте было пять дочерей и один
сын. Почти все они умерли от чахотки. В своей личной жизни они не были счастливы, и в их
романах отчетливо видно, через какие переживания они прошли. Ярким и значительным явлением
в развитии английского критического реализма было творчество сестер Бронте. Шарлотта Бронте
(1816-1855) Энн Бронте и Эмили Бронте (1818- 1848). Образование они получили в приютах и
пансионатах, работали гувернантками. Были одарены литературно. Увлекались английской
поэзией, особенно Байроном. Вследствие этого почти все мужчины в их романах имеют много
сходства с байроническим героем.

Первая публикация сестер была совместной. В 1846 г. под мужскими псевдонимами они
выпустили сборник «Стихотворения Каррер, Эллис и Эктон Белл» (Poems by Currer, Ellis and Acton
Bell). Далее каждая пошла своим путем.
За свою жизнь Шарлотта Бронте написала несколько десятков стихотворений и четыре романа -
«Учитель» (1847; опубл. в 1857), «Джен Эйр» (1847), «Ширли» (1849) и «Городок» (1853). В
романах ставятся проблемы женского равноправия, социального неравенства, отражены рабочие
волнения, обсуждаются вопросы образования. Произведения Шарлотты Бронте во многом
автобиографичны, в них отразились впечатления и события ее личной жизни. Они привлекали к
себе внимание значительностью проблематики, мастерством увлекательного повествования,
образами героинь, наделенных сильными чувствами, смелостью, твердыми нравственными
принципами, способных принимать самостоятельные решения. Книги Ш. Бронте совершили
переворот в представлениях о морали. Как своего рода манифест борьбы за права женщин был
воспринят роман «Джен Эйр», а «Ширли» и «Городок» закрепили это представление.

 Шарлотта Бронте родилась в 1816 г„ в семье сельского священника в Йоркшире. Ее отец, Патрик
Бронте, ирландец, был смолоду простым ткачом. Он обладал редкими способностями и
трудолюбием, мечтал учиться. Для простого человека, решившего овладеть знаниями, в Британии
того времени был один путь — стать священником. Патрик Бронте изучил богословие, женился,
получил церковный приход на севере Англии, возле промышленного города Лидса. Там и
родились его дети — пять дочерей и сын.

После рождения младшей, Анны, умерла мать. Детишки остались на попечении старой служанки.
Соседи не могли без слез смотреть, как они гуляют по окрестным вересковым полям, держась за
руки попарно, под присмотром старшей, десятилетней. Семья была очень бедна, но Патрик
Бронте не принимал пи от кого помощи. Фанатичный и суровый, он отвергал подарки, похожие на
милостыню. Дело доходило до курьезов. Зная, что у детей нет крепкой обуви, богатые соседи
купили им башмаки. Увидев перед камином шесть пар новых башмачков, Патрик Бронте бросил их
в огонь.

В 1824 г. Шарлотта и три ее сестры были отданы отцом в сиротский приют для дочерей
духовенства. Здесь их должны были подготовить к профессии гувернанток; не случайно пансион в
местечке Кован-Бридж стал прообразом для Лоувудского приюта в романе «Джен Эйр»,.
Недоедание, холод и грязь в помещениях, изнурительные церковные службы, издевательское
обращение разрушали здоровье детей. От вспыхнувшей в 1825 г. эпидемии тифа слегло сорок
пять учениц из восьмидесяти, Погибли две старшие сестры Шарлотты, Мария и Елизавета,
воспоминаниями которых навеян образ Элен Берне в романе. Это были короткие и исключительно
одаренные девочки. Гибель многих воспитании приюта привлекла к нему всеобщее внимание:
были сменены его начальники и попечители. Патрик Бронте приехал, чтобы похоронить двух
старших дочерей и забрать домой оставшихся в живых, но совершенно больных девочек —
Шарлотту и Эмилию. Больше он уже не пытался дать им образование в бесплатном учебном
заведении. Шарлотта позднее училась в хорошем платном пансионе.

Все дети Патрика Бронте были талантливы, писали с детских лет стихи и романы. Сын Бренуелл и
Шарлотта увлеклись еще и рисованием. Оба они были, и сущности, настоящими художниками. О
профессиональных занятиях искусством и литературой три девушки из бедной семьи не смели и
мечтать. Они вели домашнее хозяйство, работали гувернантками. Когда Шарлотта послала в 1837.
г,

Свои стихи вместе с робким письмом известному поэту Роберту Саути, тот сурово ответил ей, что
литература не женское дело, так как она отвлекает женщину от хозяйственных забот.

В 1842 г. Шарлотта и Эмилия поехали в Брюссель и поступили в бельгийский пансион, надеясь в


совершенстве овладеть французским языком. Это был замысел Шарлотты. У них не было денег,
чтобы платить, и обучение и они взялись преподавать английский язык ученикам пансиона.
Обучение и пансионе возглавлял Константин Эже, муж начальницы очень образованный человек,
знаток литературы. Он по первому же французскому сочинению, написанному молодыми
англичанками, понял их одаренность и предсказал им писательскую славу. Его советы Шарлотте и
вера в ее талант стали для нее огромной поддержкой. Ей выпало несчастье полюбить мсье Эже —
женатого человека. Конечно, это была возвышенная любовь, больше похожая на дружбу. Но
мадам Эже устроила грандиозный скандал мужу и молодой учительнице, потребовала ее отъезда.
И очень преломленном виде эта трагическая любовь отразилась в романе «Джен Эйр», в истории
мистера Рочестера, прикованного навек к неуравновешенному и злому существу. Даже самая его
внешность— Массивный квадратный лоб, жесткие очертания губ и подбородка — повторяла в
какой-то мере черты мсье Эже.
Сестры Бронте пытались открыть свой пансион для девочек. Именно для этого они получили
образование в Брюсселе. Им так хотелось не разлучаться больше, не работать гувернантками в
разных концах Англии, а жить и трудиться вместе. У них были все данные для задуманного
предприятия: педагогический опыт, образование, безукоризненное знание французского языка. Но
у них не было ни денег, ни связей, и никто не приехал учиться в угрюмый и бедно обставленный
пасторский дом на кладбище.

В 1846 г. сестрам Бронте удалось, наконец, издать сборник своих стихотворений, Они выступили
под псевдонимом братьев Белл. В 1847 г. Они послали (под теми же псевдонимами) лондонским
издателям свои романы. Романы Эмилии («Грозовой перевал») и Анны («Агнес Грей») были
приняты в печать, роман Шарлотты «Учитель» — отвергнут. Но она уже работала над второй
книгой, и в конце 1847 г. роман «Джен Эйр» увидел свет и имел большой успех.

Но слава не принесла трем увядающим девушкам счастья. Их силы были уже надломлены
лишениями и непосильным трудом. Любимый брат Бренуелл погибал от туберкулеза. От него
заразилась сначала преданно ухаживавшая за ним Эмилия, затем — Анна. Все они умерли в
течение 1849 года. Шарлотта осталась одна с раздражительным слепым отцом, без милых
спутниц, с которыми привыкла делиться каждой мыслью.

Она работала над своими новыми книгами. В конце 1849 г. вышел роман «Шерли» — о движении
луддитов. Он был навеян живыми впечатлениями от разгоравшегося чартистского движения.
В 1853 г. был опубликован роман «Вильетт», наиболее автобиографичный: в нем воссоздана
обстановка бельгийского пансиона, с которым было связано Столько воспоминаний.

В доме Патрика Бронте появился новый обитатель — молодой священник Артур Белл Николе. Его
назначили помощником ослепшего отца Шарлотты. Новый пастор влюбился в прославленную
романистку, просил ее руки. Но Патрик Бронте не хотел и слышать об этом браке. Он не мешал
своим дочерям писать, гордился их литературной известностью, но не допускал и мысли об их
замужестве.

«Джейн Эйр» (1847) - автобиографический роман Ш.Бронте, который впервые был выпущен ею
под мужским именем. По жанру - это роман воспитания. В силу этого обстоятельства в нем ярко
выражено социальное начало, что позволяет нам говорить о влиянии на Ш. Бронте творчества
Диккенса (несчастная судьба ребенка). Самыми яркими персонажами романа являются Джейн Эйр
и Рочестер, их романтическая история любви покорила множество женских сердец. Новаторский
характер его состоит в том, что героиня смело отстаивает свое человеческое достоинство, право
на самостоятельную трудовую жизнь и любовь. В образе Джейн Эйр Бронте воплотила свои
представления о современной женщине, способной определить свою жизнь и стать не только
женой, но и достойной подругой мужчины. В условиях викторианской Англии такая постановка
проблемы была воспринята как проявление крайней смелости взглядов автора. Героини, подобной
Джейн Эйр, не было ни у Диккенса, ни у Теккерея.

В романе рассказана история простой девушки, вынужденной вести борьбу за существование.


Детство Джен проходит в Лоувудском приюте. Система воспитания основана здесь на подавлении
воли и любого проявления непокорности. Жестокие наказания, суровый режим делают детей
безропотными и покорными. Многие оказываются сломленными морально. Но Джейн Эйр находит
в себе мужество для сопротивления. «Когда нас бьют без причины, - говорит она - мы должны
отвечать ударом на удар - иначе и быть не может, - притом с такой силой, чтобы навсегда отучить
людей бить нас!» Джейн умна и наблюдательна, ее чувства сильны, побуждения искренни, слова
правдивы. Богат ее духовный мир.

Став гувернанткой в доме помещика Рочестера, оказавшись в среде провинциального дворянства,


Джейн явно превосходит окружающих. Ее взгляды противоречат общепринятым представлениям.
Она не приемлет отношения к браку как к выгодной сделке, в ее душе живет мечта о любви, она
стремится к независимости и праву самостоятельно избрать себе спутника жизни. Сила
воздействия романа - в правде чувств, в их истинности, в соединении реального с романтическим,
в покоряющей своей увлекательностью истории простой маленькой гувернантки, способной на
большую и преданную любовь, сумевшей найти свое счастье. В книге заключен бессмертный
мотив сказочной Золушки, предстающей в образе столь похожей на саму Бронте, а потому и
вполне реальной Джейн Эйр.

Роман «Джен Эйр» привлек и поразил читателей образом главной героини — смелой и чистой
девушки, одиноко ведущей тяжкую борьбу за существование и за свое человеческое достоинство.
Роман стал важной вехой в истории борьбы за женское равноправие. Это пока еще не
политическое равноправие — избирательных, прав для женщин не требовали даже чартисты, —
но равенство женщины с мужчиной в трудовой деятельности и семье. В постановке женского
вопроса и В - самом своем творчестве Шарлотта Бронте была близка французской писательнице
Жорж Санд, знаменитый роман которой Консуэло» (1842 г.) очень любила Ш. Бронте.

Джен Эйр — пылкая и сильная натура, носительница стихийного протеста против всякого
угнетения. Еще в детстве она открыто восстает против своей богатой и лицемерной
воспитательницы и ее жестокого, избалованного сына. В приюте, в беседе с кроткой и терпеливой
Элен Бернс, она высказывает мысль о необходимости сопротивления: Когда нас бьют без
причины, мы должны отвечать ударом на удар — иначе и быть не может — притом с такой силой,
чтобы навсегда отучить людей бить нас!»

Нет, совсем не христианскую мораль проповедовала в своей книге бедная гувернантка, дочь
священника! Неудивительно, что роман Джен Эйр вызвал негодование реакционных кругов. В
рецензии, помещенной в журнале «Quarterly Review (1848 г.) говорилось: «Джен Эйр горда, а
потому и крайне неблагодарна; богу было угодно сделать её одинокой и беззащитной сиротой, и
тем не менее она никого не благодарит — ни друзей, ни руководителей своей беспомощной
юности за одежду и пищу, за заботу и воспитание. Автобиография Джен Эйр великом
антихристианское сочинение. Оно проникнуто ропотом против комфорта богатых и лишений
бедняков». Далее тот же автор рецензии (это была некая мисс Ригби) приходит к выводу, что
роман Джен и Эйр» порожден тем же мятежным духом, который проявился в чартизе Дух протеста
и независимости дает себя знать и в отношениях Джен Эйр с любимым человеком. Измученная
странной, причудливой игрой, которую ведет с ней ее хозяин, Джен, в сущности, первая говорит
ему о сноси любви. Это было неслыханно, недопустимо в викторинанском романе! Та же
рецензентка с ужасом сообщает, что, по слухам, автором романа является женщина, но это,
конечно, женщина, Которая давно уже потеряла право на общество лиц одного с нею иола»,

Самое объяснение Джен в любви принимает характер смелой декларация о равенстве. «Или вы
думаете, что я автомат, бесчувственная машина?.. У меня такая же душа, как у вас, и такое же
сердце... % говорю с вами сейчас, презрев обычаи и условности и даже отбросив псе земное...»

Став невестой любимого человека, на вершине счастья, Джен Эйрисохраняет самообладание и


трезвость. Она стоит на страже своей независимости, ее пугает превращение в рабыню, в игрушку
мужа. Она продолжает давать уроки его дочери, отвергает роскошные подарки жениха, упорно
напоминает ему, что она бедна и некрасива (да, Джен Эйр некрасива — это тоже было
новшеством для английского викторианского романа).

Узнав, что ее возлюбленный женат, Джен уходит из его дома я скитается без гроша по большим
дорогам. Ей приходится ночевать в поле, под стогом сена. Никто не пускает ее под кров, она не
может добыть хлеба даже в обмен на дорогую шейную косынку. В стране безработных и
бездомных каждый бедняк вызывает у сытых людей подозрение в воровстве и обрекается на
голодную смерть.

Современного читателя может удивить поведение Джен Эйр. Ведь мистер Рочестер связан
брачными узами с буйной сумасшедшей и по английским законам не может развестись с ней. Его
несчастье и его искренняя любовь к Джен должны были бы сломить ее сопротивление. Он
предлагает ей уехать с ним в Италию, где их никто не знает, и счастливо прожить с ним за
границей до конца дней: О своей больной жене он будет продолжать заботиться. Что же мешает
безгранично любящей Джен принять его предложение?

Конечно, Шарлотта Бронте остается здесь дочерью своего века, когда всякий неофициальный
союз считался позором и преступлением. Но решение ее героини психологически понятно: Джен
Эйр — гордая и чистая натура; самая мысль о том, что всю жизнь придется лгать, всю жизнь быть
вдалеке от родины, завися от малейшей прихоти деспотичного и вспыльчивого (хотя и любимого)
человека, невыносима для нее. И она предпочитает нищету и разлуку.

Необычайный успех романа объяснялся и той смелостью, с которой писательница рисует чувство
любви; даже передовые писатели-мужчины той эпохи (Диккенс и Теккерей) не решались на такое
изображение, Тем более неожиданным для английской публики был голос подлинной страсти,
прозвучавший на страницах романа, написанного женщиной, провинциальной гувернанткой. У
Рочестера это страсть, сметающая все преграды, у Джен — страсть, вступившая в борьбу с
обостренным чувством долга.
Сюжет романа связан с длительной романтической традицией: он не очень правдоподобен, хотя в
этом скрыто и своеобразное обаяние. Сказалось чтение готических романов и произведений
романтиков. Замок Рочестера, скрывающий мрачную тайну, внезапные появления ужасной
женщины, прерванная свадьба, полученное героиней богатое наследство, пожар, в котором гибнет
жена Рочестера и его замок, наконец, счастливый конец — все это вполне соответствует канонам
увлекательного, романтического романа. В образе Рочестера явно ощущаются байронические
черты.»

Но Шарлотта Бронте остается реалисткой в самом главном — в правдивом и типическом


изображении социальной среды, социальных отношений и человеческих характеров. Дочь
священника, она не остановилась перед убийственной сатирой на духовенство. Наиболее
отталкивающий и гротескный образ в романе — священник Броклхерст, «попечитель» и, в
сущности, убийца девочек-сирот в Ловудской школе. Идеализированные образы священников,
кротких и чуждых корысти, наводнявшие викторианскую литературу, отвергнуты Шарлоттой
Бронте, хорошо знавшей клерикальную среду, В ней она встречала два типа священников —
суровых фанатиков и семейных деспотов (таков был ее отец и лицемеров, прикрывающих
благочестивыми фразами свою привязанность к земным благам. Оба эти типа выведены в ее
романе. Молодой пастор Сент-Джон наделен красотой и добродетелью, верностью религиозному
долгу; но по существу это педант и фанатик, приносящий в жертву все живые чувства и
человеческие отношения. Писательница тонко подмечает даже оттенок сухого эгоистического
расчета в идеалах и требованиях Сент-Джона, в его рассуждениях о высшем христианском долге:
предлагая Джен Эйр брак без любви и совместную миссионерскую деятельность в Индии, он
стремится приобрести покорную и безропотную подругу, почти рабыню. Недаром Джен Эйр
отвеачает ему гневной отповедью: она видела и испытала сама настоящую. любовь и, хотя
бежала от нее, теперь застрахована от холодных догматов, принижающих человеческое чувство.
Земная страсть и земное счастье привлекают ее, а не самоубийственное миссионерское
служение. В порыве гнева она говорит Сент-Джону, что презирает и его самого и его любовь.
Сколько смелости нужно было молодой писательнице дочери пастора, чтобы открыто восстать
против религиозных идеалов самоотречения, против традиционного (и в основе своей
шовинистического) прославления британского миссионерства!

Столь же беспощадна Шарлотта Бронте и к любым проявлениям накопительства преклонения


перед деньгами. Ужасна история брака,

Превратившегося для мистера Рочестера в безысходную трагедию: сначала, в юности, он


становится жертвой гнусной торгашеской сделки между двумя богатыми семьями, скрывшими от
него душевную болезнь невесты; потом он оказывается привязанным на всю жизнь к неизлечимо
больной, помешанной женщине. Писательница выступает здесь против английских
государственных законов о браке, начинает спор, который продолжат такие колоссы, как
Голсуорси и Шоу.

Финал романа, когда Джен Эйр возвращается к искалеченному, ослепшему, обедневшему мистеру
Рочестеру и приносит ему помощь я утешение, превращается в своеобразный апофеоз героини.
Свет жертвенного служения Джен Эйр любимому человеку, а также умение писательницы
передать накал страстей, глубину возникающих у героев вопросов и переживаний снимают тот
оттенок слащавости и фальши, который был обычно присущ happy end, викторианского романа.

Шарлотта Бронте — мастер пейзажа. Она видела мир глазами художника — да она и была не
только писателем, а и художником. Прекрасны и бесконечно разнообразны набросанные в ее
романах ландшафты родной северной Англии, все эти вересковые долины и холмы, то окутанные
голубой дымкой, то залитые лунным светом или обледеневшие, иссеченные холодным ветром.

Роман «Джен Эйр», одновременно поэтический и беспощадный, стал новым словом в английской
литературе XIX века.

Основа конфликта романа «Ширли» - выступления рабочих ткацкой фабрики против их хозяина -


фабриканта Мура. Мур приобрел новые машины для фабрики, лишив тем самым многих рабочих
заработка. В сердцах безработных зреет протест, «нищета рождает ненависть». О закономерности
рабочих волнений и их борьбы пишет Бронте. Изображение восстания рабочих становится
кульминацией в развитии действия романа, хотя Бронте не была сторонницей революционного
решения социальных противоречий, возлагая надежды на разумную деятельность людей,
направленную на преобразование общества.
Эмили Бронте по праву считается самой талантливой из детей Бронте (писательницей и поэтессой
была и третья сестра - Энн Бронте, очень талантлив был их брат Брэнуэл). «Грозовой перевал»
(1847) – единственный роман, созданный Э. Бронте незадолго до ее смерти. Многие биографы
характеризуют Эмили Бронте как сильную, страстную и в то же время скрытную личность. Никому
не известно, любила ли она, но ее роман свидетельствует о том, что она испытала очень сильную
страсть, иначе она не смогла бы создать такой роман. Роман Э. Бронте - необычное во всех
отношениях произведение. Сложное построение романа, необычность конфликта, который
представляет собой противостояние двух миров: мира незаурядных героев (Хитклифа и Кэтрин) -
миру заурядных героев. Необычна и история любви, которую современники назвали «самой
красивой и самой жестокой историей любви». Смелым фактом в произведении викторианской
эпохи стало изображение любви-страсти. Особенностью романа является и обращение к теме
Зла, которое поставило Эмили Бронте в один ряд с писателями ХХ века.

В творчестве Эмили Бронте главенствует романтическая традиция, сливающаяся с реализмом. Ее


мастерство проявилось в глубине психологических характеристик и романтической символике.

Роман «Грозовой перевал» называли «романтичнейшим из романов». «Грозовой перевал» - это


роман о любви в условиях социального неравенства и несправедливости; его конфликт
определяется столкновением мечты и действительности. Противостоят два мира - подкидыша
Хитклифа и обитателей помещичьих усадеб. Хитклиф - бунтарь, поднимающийся против
установленных порядков, против лицемерной морали, против бога и религии, против зла и
несправедливости. Хитклиф и Кэтрин могли быть счастливы лишь до тех пор, пока между ними не
встали деньги, предрассудки, условности. Однако ничто не смогло убить их любовь, страстное
влечение друг к другу. Роман отличается разорванностью композиции. События переданы в
восприятии нескольких рассказчиков (Нэлли Дин, Локвуда); каждый по-своему интерпретирует
происходящее. Используется прием рассказа в рассказе, в повествование включаются вставные
эпизоды, письма, отрывки из дневников.

Преобладающими становятся лирическое и драматическое начала; эпическое повествование


отходит на второй план. Драматическая напряженность характерна и для картин природы. Пейзаж
- соучастник и предвестник событий. Вересковые поля и торфяные болота озаряются блеском
молний, на них падает тень предвещающих бурю грозовых туч, гонимых порывами ветра; раскаты
грома сопутствуют переживаниям мятущихся и страдающих героев. Природе, как и людям,
присущи волнение и тайна. Э. Бронте использует образы лесных эльфов, фей, оборотней,
блуждающих призраков, заимствуя их из фольклора. Она тяготеет к широким обобщениям и
реалистическим в своей основе символам.

Триединый в своей сущности историко-литературный феномен, обозначаемый понятием «сестры


Бронте», не может быть воспринят во всей его полноте без романов и стихов Энн, заключающих
свою тайну, способность волновать, тронуть, заставить задуматься.

Энн прожила недолгую жизнь. Из 54-х написанных ею стихотворений при жизни были
опубликованы 24. Остальные вышли посмертно с предисловием Шарлотты Бронте. Оба романа
"Агнес Грей» и «Незнакомка из Уайлдфелл-Холл» были опубликованы сразу же после их
завершения, но ни один из них не встретил столь живого отклика, как книги ее сестер. Энн в своей
книге «Агнес Грей» описала жизнь внешне неприметной девушки, вынужденной устроиться на
должность домашней учительницы. Энн делает Агнес Грей повествователем - события, частично
или полностью, излагаются из ее уст.

Присущая Энн Бронте сила зрительного восприятия проявилась в описаниях ландшафтов, в


лаконизме и выразительности пейзажа. «Незнакомка», возможно, является самым шокирующим из
произведений сестёр Бронте. Реалистичные описания проявлений алкоголизма и распущенности
не могли оставить равнодушными читателей викторианской эпохи. Хелен Грэхем, незнакомка из
Уайлдфелл-Холла, привлекает внимание Гилберта Маркхема, и тот постепенно раскрывает её
загадочное прошлое: как она начала заниматься живописью, зарабатывая таким способом на
жизнь, и почему убежала от своего распущенного мужа, Артура Хантингдона.

В настоящее время сложно оценить, насколько дерзкий вызов бросила «Незнакомка» социальным
устоям и закону. Волна от грохота двери, которую захлопнула Хелен Хантингдон перед лицом
своего мужа, прокатилась по всей Англии. Героиня Энн покидает супруга, чтобы спасти их общего
сына от дурного влияния отца. Она пишет картины, чтобы прокормить себя и ребёнка, живёт под
вымышленным именем и старается держаться подальше от общества, опасаясь разоблачения.
Совершив подобное, она нарушает не только обычаи общества, но и государственный закон.
Вплоть до конца XIX века замужняя женщина не имела никаких юридических прав: не могла
владеть частной собственностью, подавать на развод и контролировать воспитание своих детей.
Если жена пыталась жить отдельно от мужа, то он имел полное право потребовать её
возвращения. Если она забирала своих детей, это считалось похищением. Наконец,
самостоятельное зарабатывание денег юридически расценивалось как кража, поскольку все
средства замужней женщины по закону принадлежали её супругу.

Среди критиков распространено мнение, что одним из основных поводов для изображения в
романе распущенности, проявлений алкогольной зависимости и употребления опиума был
печальный опыт морального падения брата Энн — Бренуэлла. Тема последствий алкоголизма для
викторианской Англии была непроста — о ней предпочитали умалчивать. Современные критики
также признают «Незнакомку из Уайлдфелл-Холла» одним из первых феминистских романов.

Уильям Мейкпис Теккерей


Уильям Теккерей (1811 –1863)- второй крупнейший писатель английской литературы Х1Х века.
Исследователями и современниками он постоянно сопоставлялся с Диккенсом. Между ними,
действительно, было много общего: они создавали свои произведения в одно и то же время,
затрагивали общие темы и проблемы. Но у них были разные характеры и разные судьбы, как
личные, так и литературные, а самое главное, они существенно различались своим творчеством.
Диккенс стремился к идеалу: он верил в исправление человека, часто делил своих героев на
«злодеев» и идеальных героев, увлекал своих читателей занимательностью повествования.
Главный принцип Теккерея состоял в том, что «правда, прежде всего». В отличие от Диккенса, он
описывал жизнь обычных людей, избегал исключительных ситуаций. И, наконец, Диккенс был
известен больше как юморист, а Теккерей - как сатирик. Но они дополняли друг друга. Но в
отличие от Диккенса, Теккерей не писал о трудящихся и обездоленных массах Англии. В центре
его внимания были правящие круги страны - эксплуататорский и паразитический мир аристократии
и буржуазии. Тем не менее для реализма Теккерея характерны черты народности, которые и
определяют его глубину и обобщающую силу. Народность творчества Теккерея заключается не в
его прямых высказываниях о трудящихся массах Англии (хотя эти высказывания имеют большое
принципиальное значение), но в его сатире, направленной против господствующих классов
страны, в негодовании против титулованных бездельников и капиталистических дельцов,
отразилось отношение пробуждающихся к политической жизни народных масс к паразитическим
правящим "верхам". Своеобразие и сила его таланта проявились в сатирическом обличении
буржуазно-аристократического общества. Его вклад в развитие романа связан с разработкой
формы романа - семейной хроники, раскрывающей частную жизнь героев в органической связи с
жизнью социальной. Социальная сатира Теккерея направлена на все привилегированные слои
английского общества вплоть до самых верхов. Не избежали ее и венценосные особы. В
стихотворении «Георги» нарисованы убийственные портреты королей - четырех Георгов -
ничтожных, алчных и невежественных. Этот сатирический квартет завершают строки о «Георге
Последнем» (Georgius Ultimus):

      Он предавал и убежденья, и друзей.

      Невежда, грамоту он одолеть не мог,

      Зато в портняжном понимал искусстве

      И мастер был по кулинарной части.

      Воздвиг он Брайтонский дворец, а также Бакингемский,

      И за такие достиженья был

      Восторженною знатью именован

      Он «первым джентльменом всей Европы».

                                                     (Пер. Э. Липецкой)

      Созданные Теккереем портреты королей не имеют ничего общего с трудами буржуазных
историографов, возвеличивающих их мнимые добродетели и подвиги. Сатирическое перо
писателя изображает правителей Англии людьми презренными и жалкими. Георг I «литературу
презирал, искусства ненавидел», Георг II, оставаясь чужеземцем на английском троне,
«сквалыжничал, жадничал, деньги копил», Георг III - «умом был слабоват, но англичанин с головы
до пят».

Биография Теккерея – поначалу почти полная противоположность жизни Диккенса. Родился в


Индии в обеспеченной семье. В 4-летнем возрасте лишился отца, но его заменил любящий отчим.
Как отчим Теккерея, так и его мать, которую писатель боготворил на протяжении всей своей жизни,
были людьми передовых взглядов, в его семье царило критическое отношение к
господствовавшей в Англии политической и общественной системе, что естественно сказалось на
политических и социальных взглядах Теккерея.

Учиться был отправлен в привилегированную школу в Англии. Затем - Кэмбриджский университет,


который он бросил через два года. Получив наследство отца, много путешествовал по Европе,
подолгу жил в Германии, Италии, Франции. Живописи учился во Франции. Его отчим, редактор
одного из изданий, приобщил его к журналистике. Теккерей стал разъездным репортером по
Европе, и, как Диккенс, начал свой путь с журналистики. Но он оказался глубоко несчастен в
личной жизни. Его любимая жена внезапно потеряла рассудок и всю оставшуюся жизнь провела в
психиатрической больнице. Теккерей остался, по существу, вдовцом с двумя детьми. Одна из его
дочерей стала писательницей.

Уже ранние произведения Теккерея (а он начал писать с 20 лет) свидетельствуют о его


стремлении к новым формам в литературе, о поиске своей собственной манеры. Можно считать,
что его великий роман «Ярмарка тщеславия» делит его творчество на два периода. Творчество
Теккерея до «Ярмарки тщеславия» (начало 1830-х - 1847гг.) Раннее творчество Теккерея
характеризуется поисками в области повествования. Он создает сказки, пишет стихи. Выступает
как художник, иллюстрирует свои произведения, окончания некоторых из них даже завершает в
рисунках. Работает в знаменитом сатирическом журнале «Панч», в 1840-е годы публикует в нем
свои публицистические статьи, сатирические очерки и рисунки. Как сатирик Теккерей увлекался
таким жанром, как пародия. Он пародировал преимущественно мелодраму, романтические
штампы, романтические преувеличения и идеализацию героев. Им была создана пародия на
ньюгейтский (уголовный) роман – это повесть «Кэтрин» (1839-1840). Она в определенной степени
полемика с «Оливером Твистом» Диккенса. В отличие от героя Диккенса, Кэтрин – воровка с
детства, которая с возрастом превращается в преступницу. Она убивает своего мужа ради того,
чтобы вступить в новый выгодный брак. Нам представлена новая трактовка героев известного
типа: у Диккенса – эти герои отвратительны, а у Теккерея – ловки, изворотливы и умны.

Повесть «Карьера Барри Линдона»(1844) - представляет собой пародию на романы Э.Бульвер-


Литтона, который любил изображать идеализированных героев дворянского происхождения.
Теккерей с блеском создает образ проходимца и авантюриста, претендующего на звание
джентльмена и добивающегося места в самых верхах общества. Барри преуспевает, потому что
понял основной механизм современной ему жизни - силу денег и отказ от нравственных
принципов. Он многолик и изворотлив, хитер и дерзок. Личную судьбу своего героя, его помыслы и
поступки Теккерей связывает с эпохой и историей, поскольку в частной судьбе проявляются
закономерности времени. Этот принцип, проявившийся в «Барри Линдоне», является
основополагающим во всем творчестве писателя.

Заметным явлением в творчестве писателя стал цикл пародий на известных романтических


авторов под названием «Романы прославленных сочинителей» (1847), опубликованный в журнале
«Панч». Это были остроумные пародии на романы Э.Бульвер-Литтона, Ф.Купера, А.Дюма-отца,
В.Скотта и других литературных кумиров эпохи романтизма. Самой интересной и остроумной из
пародий Теккерея является пародия на роман В.Скотта «Айвенго» - «Ребекка и Ровена. Роман о
романе». Теккерей преклонялся перед талантом В.Скотта, но не мог примириться с его
романтическими штампами.

Подступом к великому произведению «Ярмарка тщеславия» является сборник очерков «Книга


снобов» (1846-1847). Само понятие «сноб» было широко известно в Англии еще в ХУШ веке. Оно
означало чванливость и высокомерие английской земельной аристократии. В культуре Х1Х века
понятие «сноб» уже означало корыстолюбие, лицемерие и ханжество, которые трактуются как
национальное, так и как общечеловеческое качество. В «Книге снобов» (52 очерка) оно применимо
абсолютно ко всем, начиная с монарха и заканчивая слугами. Сноб, по Теккерею, - «это лягушка,
которая хочет раздуться до размеров быка…». Писатель определяет сноба как человека,
смотрящего с обожанием вверх и с презрением вниз. Этим словом передается характерное для
английского буржуа раболепное преклонение перед аристократией и презрительное отношение к
нижестоящим. Теккерей находит снобов во всех общественных слоях. Даже в себе Теккерей
находил это качество.

«Ярмарка тщеславия» (1847-1848) - открывает новую страницу не только в творчестве Теккерея,


но и в истории английской литературы Х1Х века. Роман публиковался частями. В нем Теккерей
поставил задачу изобразить английскую жизнь 1810-1820 гг. Но в то же время он предстает перед
нами и как писатель-новатор. И в романе действительно много оказывается много нового.
Заглавие имеет символический характер. Во времена Теккерея названия произведений чаще всего
были связаны с историями или именами героев. Название своего романа Теккерей заимствовал из
аллегорического романа английского писателя ХУП века Джона Беньяна «Путь паломника». Во
время своего путешествия главный герой романа попадает на ярмарку тщеславия, где все
продается за деньги. Это аллегорическое выражение в романе означает как современную
продажную Англию, так и аллегорическое обозначение человеческой жизни вообще. В жанровом
отношении – это роман, вобравший в себя большое количество жанровых разновидностей: это
роман воспитания (история жизни двух героинь), роман-обозрение или роман-панорама (частная
жизнь героев определяется не счастливыми случайностями, а конкретными историческими
событиями), роман-хроника, т.к. жизнь героев показана в нем на протяжении нескольких
десятилетий - начиная с юности и кончая старостью.. Кроме того, Теккерей предстает перед нами
и как историк современности: помимо Англии, в романе изображены Индия, Бельгия, Франция,
Германия. «Ярмарка тщеславия» может быть рассмотрена и как семейно-бытовой роман (тема
семьи: это семьи Седли, Осборнов, Кроули), и как плутовской роман (история Бекки Шарп), и как
викторианский роман (мы видим воплощение в романе викторианской нравственности), а также как
роман сатирический, социально-психологический, философский.

В романе рассматриваются две параллельные хроники: жизнь Ребекки Шарп и жизнь Эмилии
Седли, двух воспитанниц пансиона мисс Пинкертон. Но судьба, которая их ожидает, различна.
Эмилия Сэдли - дочь богатых родителей, которые позаботятся об устройстве ее судьбы, Бекки
Шарп - сирота, о ней некому позаботиться, кроме нее самой. Она готова на все ради того, чтобы
пробиться в жизни - на интриги, бесчестные поступки, лишь бы добиться желанной цели: быть
богатой, блистать в обществе, жить в свое удовольствие. Бекки - эгоистична и жестока,
бессердечна и тщеславна. Бекки обладает умом, энергией, силой характера, находчивостью и
красотой; но от ее зеленых глаз и неотразимой улыбки становится страшно; Бекки коварна,
лицемерна, корыстолюбива, во что бы то ни стало она хочет быть богатой и «респектабельной».

Теккерей беспощаден в изображении похождений этой ловкой авантюристки, но вместе с тем он


убедительно доказывает, что окружающие ее люди ничем не лучше. В отличие от многих других
Бекки лишена ханжества. Трезво судя об окружающих ее людях, она не закрывает глаза и на свои
собственные поступки. Она прекрасно понимает, что только деньги помогут ей занять желаемое
место в обществе и ради денег она готова на все.

В противоположность Ребекке Шарп Эмилия Сэдли - добродетельное и добропорядочное


существо. Однако в описании Эмилии звучит нескрываемая ирония. Эмилия ограниченна и
ничтожна, к тому же она не менее эгоистична, чем любой из участников представления в
ярмарочном балагане.

В романе создана целая галерея образов аристократов. Корыстные интересы и низменные


побуждения делают близких людей врагами; ради денег каждый готов перегрызть горло своему
конкуренту.

«Ярмарка тщеславия» имеет подзаголовок - роман без героя, потому что во всем мире Теккерей
не видит ни одного человека, который мог бы стать положительным персонажем в его книге.
«Ярмарка тщеславия» проникнута глубоко мизантропическим взглядом на мир.

В романе ярко выражено игровое начало. В то же время это и литературная игра с читателем.
Композиция романа построена на принципах просветительского романа. Во-первых, есть Автор,
который в предисловии под названием «Перед занавесом» обращается к читателю. Он надевает
на себя маску Кукольника, чтобы озвучить известную шекспировскую метафору: «Жизнь – игра,
театр, и все мы в нем актеры». Он представляет нам своих кукол, которые станут главными
героями романа. «Вот… знаменитая кукла Бекки, которая проявила необычайную ловкость в
суставах и оказалась весьма проворной на проволоке; кукла Эмилия, хоть и снискавшая куда
более ограниченный круг поклонников, все же отделана художником и разодета с величайшим
старанием; фигура Доббина, пусть и неуклюжая с виду, пляшет презабавно…»; «есть и фигура
Нечестивого Вельможи…». Он обещает показать «зрелища самые разнообразные»:
кровопролитные сражения… сцены военной жизни… эпизоды любовные, а также комические…».
Вокруг Кукольника – гомонящая Ярмарка, на которую он смотрит «с чувством глубокой грусти…»:
«Здесь едят и пьют без всякой меры, влюбляются и изменяют, кто плачет, а кто радуется; здесь
дерутся и пляшут…» Так Кукольником создается образ Жизни, и главным героем в романе
становится ярмарка. Aвтор предстает перед нами как «автор, который знает все», и в то же время
как «автор, который ничего не знает». Автор не может знать все, так как жизнь непредсказуема.
Ведь однажды трагическая случайность может ее разрушить. Но он делится тем, что знает.
Например, о том, что на Ярмарке Тщеславия порок - норма поведения, а сама Ярмарка –
аллегория типичности всего, что происходит в жизни. Ко времени написания романа у Теккерея
сложились свои взгляды на природу человека. Поклонник Сервантеса, английской литературы
ХVIII века, а особенно Филдинга, он считал, что «человек – это смесь героического и смешного,
благородного и низкого». Характер человека, по мнению Теккерея, складывается под влиянием
следующих обстоятельств: его происхождения; врожденных качеств; влияния на него
обстоятельств жизни. В парижский период своей жизни писатель увлекся идеями французского
философа эпохи Возрождения Мишеля Монтеня (1553-1592), его «системой взаимо-
отражающихся зеркал». Согласно Монтеню, любое событие может быть рассмотрено с двух
совершенно противоположных точек зрения. Например, о сделке между продавцом и покупателем
мы можем сказать следующее: это «Выгода одного и ущерб для другого», о дуэлянтах – это
«Законы чести, с одной стороны, и убийство - с другой» и т.д. Теккерей придерживался
знаменитого выражения М. Монтеня: «Судьба представляет нам сырой материал, а мы сами
должны придать ему форму». К этому он и стремится в своем романе, подробно анализируя
историю жизни каждого из героев. Бэкки Шарп - авантюристка, вызывающая сочувствие. Но никто
в этом виноват. Это обстоятельства жизни сделали ее такой. Бэкки ведет борьбу за «свое место
под солнцем», но раскаяния в ней мы не увидим. Не только читатель, но и Автор, сочувствует
героине, которой придется пробивать самой путь к успеху на ярмарке тщеславия. Но позже Бекки
предстанет перед нами уже как карьеристка, обманщица, плохая мать и жена, но великолепная
актриса. Автор социально и исторически детерминирует ее судьбу. Бэкки смогла бы сделать
блестящую карьеру. Но, как и в романах французских писателей, само общество провоцирует
героиню на лицемерие и обман. Но вдруг в героине обнаруживается новое качество. Она
показывает Эмилии письмо, в котором Джордж Осборн предлагал Бекки бежать. Это письмо
помогает Эмилии, наконец-то, соединиться с Доббином. Но каким в действительности было
намерение Бекки, нам не совсем понятно: принести пользу Эмилии или извлечь выгоду для себя?
В конце романа по воле автора Бекки отвергнута Эмилией и Доббином. Но, с другой стороны,
Теккерей представляет нам Бекки и как героиню ярмарки тщеславия, подчеркивая в ней такие
качества, как ум, смелость, предприимчивость, которые, несомненно, вызывают симпатию к ней.

Эмилия Седли. Первое впечатление об Эмилии - она идеальная героиня: она добра, у нее
двенадцать подруг, что вызывает у нас подозрение. Эмилия добра, показывает автор, потому что
она счастлива. Ее жизнь пока складывается благополучно. Она способна на глубокое чувство и
верность, но, в то же время, она - недалекого ума. Вызывают симпатию в Эмилии ее слепая
любовь к Джорджу и к сыну. Но смерть Джорджа, разорение семьи делают ее равнодушной к
своим родителям, эгоистичной по отношению к другим, особенно к любящему ее Доббину. Она
оказывается вовсе не положительной героиней. Не случайно автор намекает, что «нос у Эмили
несколько короче, чем это желательно, а щеки уж слишком круглы и румяны для героини». Итак,
Эмилия – не герой ярмарки, но близка к викторианскому типу героини. Но она показана вовсе не
как положительная героиня.

Уильям Доббин. Каждый из героев романа дан в эволюции. В юности Доббин слаб, покорен,
трусоват, смешон. В зрелости – верен, благороден. Способен семнадцать лет ждать, когда
Эмилия, наконец, полюбит его. Теккерей симпатизирует Доббину, но не считает его героем. Образ
Доббина, как и все остальные, связан со звучащей в романе темой «суеты сует». Его любовь
отдана женщине ограниченной и эгоистичной, его стремления пусты и суетны, постигшее его
разочарование неизбежно.

Но два этих персонажа вызывают у автора уважение. Итак, вывод Автора таков: современность
может представить нам только обычного человека, чаще всего посредственного. Время
романтических героев безвозвратно ушло в прошлое. Завоеванием Теккерея стало введение в
литературу типа «негероического», обычного человека, что свидетельствует о зрелом реализме
писателя. Автор стремится разрушить известные стереотипы: - чтобы стать счастливой и
удачливой, не обязательно быть добродетельной (Бекки); - богач не обязательно порочен, а
бедняк может быть нередко нечестен (семья Седли и Бекки); - любовь-страсть не всегда приносит
счастье (любовь Эмили к Джорджу Осборну); - страстная любовь матери к ребенку не всегда
оборачивается счастьем для матери (история сына Эмилии); - добродетель скучна и порок
оказывается иногда привлекательнее (Бекки). В то же время в романе большое место уделено
изображению викторианской нравственности. Роман Теккерея необъятен, в нем заключено
множество идей.

После 1848 года писатель создаст достаточно большое количество романов. Среди них будут и
романы, в которых главное место займут благородные герои – «История Генри Эсмонда» (1852).
Поэтому ни в коем случае нельзя представлять себе Теккерея всего лишь как сатирика. Вклад
Теккерея в английскую литературу это:

1. Создание новой техники психологического анализа (отказ от форм самоанализа героев и замена
их авторскими комментариями, глубокий анализ житейских событий и их причин).

2. Введение новых способов характеристики героев: внешность героев мало говорит об их


внутреннем мире (Доббин, Бекки). Главную роль в раскрытии психологии героев играют их
поступки, говорящие фамилии, сатирические сравнения, критические эпитеты, речевая
характеристика.

3. Пародирование романтических штампов, отсутствие тайны, мелодраматические эффекты,


случайности.

Томас Харди
Детство и юность Томаса Харди (1840-1928) – прошли в провинции, в окрестностях небольшого
городка Дорчестер. Отец его мечтал, чтобы сын избрал духовную карьеру, но по характеру Томас
не подходил для этой стези. Он интересовался историей страны, семейными преданиями. Юноша
занялся изучением церковной архитектуры, много читал, изучал древнегреческий язык. Переехав в
столицу, он все больше отдаляется от архитектуры и обращается к литературе. Первая работа –
остросатирический роман «Бедняк и леди. Написано бедняком» (1868) – был жестоко
раскритикован. Успех пришел в 1871 году с романом «Отчаянные средства», и, сделав
окончательный выбор в пользу литературы, Харди возвратился в Дорчестер, где прожил до своей
смерти.

Большинство романов писателя образуют цикл «Уэссекские романы»- все их объединяет место


действия: Уэссекс, как называлась в далекой древности область Южной Англии, в которое входило
и родное графство Харди: Дорсет. Знание жизни провинции и 10-летний опыт пребывания в
Лондоне предопределили одну из главных тенденции его творчества - нравственность живет
вдали от суеты больших городов, душевную чистоту следует искать в условиях сельской Англии.
Писатель считал, что нравственные основы бытия сохраняются в деревне; отсюда
противопоставление сельского уклада развращенной жизни большого города.

Интересы трудового народа для Гарди были основным критерием в оценке социальных процессов,
происходящих в Англии во второй половине XIX в. Писатель выступил в защиту сельской Англии,
патриархальной старины, основ народной культуры, исчезавших в связи с дальнейшим развитием
капитализма. Гарди с неприязнью относился к буржуазному прогрессу и дал резкую, сатирическую
критику капитализма. Эта критика сочеталась подчас с пессимистическими и фаталистическими
настроениями, которые были вызваны крушением патриархальных иллюзий.  Но, обращаясь к
противоречиям действительности, Харди не видит путей к их разрешению. Действительность
подавляет писателя, чем определяется общий трагический тон его произведений.

Народность Гарди проявилась в глубоком изображении трагедии народа в период проникновения


капиталистических отношений в те сельские районы, в которых еще сохранялась патриархальная
народная культура. Народность Гарди - в выражении народных интересов, в великолепном знании
народных обычаев, взглядов, в глубоком освоении фольклора.

1. Харди известен как талантливый поэт, драматург, автор рассказов, однако весомей его вклад в
развитие английского романа. Харди превратил свои романы в романы-трагедии, где сюжетные
элементы высокой трагедии гармонично сочетаются с динамичной композицией, характерной для
авантюрного любовного романа, и глубокой социально-психологической проблематикой.

2. По характеру мировосприятия Харди пессимист, ему мучительно больно оттого, что вся жизнь
вокруг него – круговорот бедствий и страданий. Харди считал, что век героев и век счастливых
людей ушел в прошлое, современность исполнена трагизма.
3. Трагическое коренится в самом устройстве мира, в его враждебности человеку. В творчестве
Харди затрагивал не только актуальные проблемы своего времени, но и вечные проблемы –
область человеческой души, характера, судьбы, рока. Тему рока, неумолимо преследующего
человека, он заимствует из классических трагедий.

4. Он считал, наряду с многими философами (вслед за Шопенгауэром), что мировой рок ведет
борьбу с человеческим разумом, проявляясь как страсть, и всегда одерживая победу над здравым
смыслом. Лишь случай неподвластен влиянию мировой воли, и может изменить жизнь человека к
лучшему.

5. Главной задачей своего творчества он считал правдивое изображение человеческой жизни.


Полагал, что литература должна поучать, но оставаться ненавязчивой в преподносимом читателю
нравственном уроке.

6. В художественном произведении допустимы такие сочетания персонажей и обстоятельств,


которые не всегда можно встретить в реальной жизни. Не ставя реализм во главу угла, он верил,
что обыденное должно сочетаться в романе с незаурядным, что будет способствовать
запоминанию заложенного морального урока.

7. Искусство написания романа находится в стадии формирования, освещение запретных тем –


долг писателя, серьезный роман должен писаться беспристрастно. Рассказывая о судьбах своих
героев, он рисует фатальную обреченность нравственных, честных людей, в судьбах которых
счастье оборачивается несчастьем.

В романах Гарди 70-90-х годов конфликты достигают трагической остроты и непримиримости.


Трагическое у Гарди отличается глубиной социального содержания и большой художественной
силой. Свои мысли о том, каким должен быть современный роман, Гарди изложил в статьях
«Полезное чтение художественной литературы» 1888г. и «Искренность в английской литературе»
1890. Он пишет о том, что роль романа возросла по сравнению с другими литературными
жанрами. Честный романист, по мнению Гарди, должен изображать жизнь со всеми ее страстями
так же правдиво и искренне, как это делали в своих трагедиях Эсхил и Шекспир. Романист должен
обратиться к глубочайшим трагическим конфликтам общества и показать их откровенно и смело.

Гарди был убежден в том, что трагедии современного человека и современного общества отнюдь
не уступают по своему величию, своему возвышенному характеру трагедиям, изображенным
древнегреческими авторами. Он считал, что сельские труженики современной ему Англии
переживали трагедии, которые были не менее значительными, чем те, что изображены Софоклом,
и писал об этом в романе «В краю лесов».

Писатель полагал, что трагедия имеет место тогда, когда высшее счастье героя вдруг
оборачивается несчастьем. В мысли Гарди о том, что трагедия происходит именно в момент
наслаждения счастьем, ощутима нота фатализма. Роман, однако, не мог удерживаться на одной
высокой трагической ноте. Гарди понимал это, поэтому он не отгораживал трагическое от
комического, хотя в его романах трагическое доминирует.

Для романов Гарди характерны не только драматизм и тяготение к трагическим темам, он


обнаружил также интерес к широкому эпическому изображению народной жизни. Отсюда
стремление объединить романы в определенные группы. Гарди объединял свои романы в
следующие группы: «Романы характеров и среды», «Романы изобразительные и
экспериментальные», «Романтические истории и фантазии».

«Уэссекские романы»:

1. «Под деревом зеленым» (1872)


2. «Вдали от безумствующей толпы» (1874)
3. «Возвращение на родину» (1878)
4. «Жизнь и смерть мэра Кэстербриджа» (1880)
5. «В краю лесов» (1887)
6. Тэсс из рода д´Эрбервиллей» (1891)
7. «Джуд Незаметный» (1895)
Писатель дал циклу подзаголовок – «Романы характеров и среды», обозначив принцип
отображения жизни. Характер понимается как продукт среды, однако в духе натурализма,
учитываются влияния, которое оказывают на процесс его формирования врожденные качества
личности.

Сюжеты лучших романов Гарди строятся как трагическая история жизни главного героя - Хенчарда
(«Мэр Кестербриджа»), Тэсс («Тэсс из рода д'Эрбервилей»), Джуда («Джуд Незаметный»).
Трагична судьба «человека с характером», выходца из народной среды Майкла Хенчарда, героя
романа «Мэр Кестербриджа». Трагедия Хенчарда раскрывается и как социальная, и как
фатальная. В этом сказались противоречия в мировоззрении Гарди, не сумевшего до конца
осмыслить те социальные отношения, которые он правдиво изобразил в своих произведениях.
Честный, волевой, умный Хенчард не смог удержаться на той высоте, которой он достиг благодаря
своим способностям. Его вытесняет ловкий, предприимчивый и беспринципный делец Фарфре. В
конфликте с Фарфре, представляющим капиталистическое хищничество, Хенчард терпит
поражение. Обманутый, разоренный, униженный Хенчард оказался в том же бедственном
положении, в каком он находился в молодости, до своего возвышения. Хенчард умирает в
одиночестве, всеми забытый.

Эта социальная трактовка трагической истории Хенчарда освещается в романе подчас в ином
плане: как ирония судьбы, как возмездие, как действие каких-то роковых сил. Когда-то давно;
много лет назад, Хенчард совершил тяжкий поступок: напившись, он продал свою жену моряку
Ньюсону. Через двадцать лет наступила расплата за эту вину; судьба безжалостно преследует
Хенчарда, обрекая его на одиночество и смерть.

В романе «Тэсс из рода д'Эрбервилей» Гарди с большим сочувствием изображает народ. Здесь


высказана мысль о талантливости людей из народной среды. Жизнь крестьянства представлена в
романе исполненной большого значения.

Основой трагического сюжета в романе «Тэсс из рода д'Эрбервилей» является социальный


конфликт между крестьянами, с одной стороны, и буржуазией, либералами и священниками - с
другой. Крестьянство в романе представлено семьей мелкого фермера Дарбейфилда,
обедневшего потомка древнего аристократического рода д'Эрбервилей. Имя этой семьи
присвоили теперь буржуазные дельцы. Дочь Дарбейфилда Тэсс стала жертвой сластолюбивого
Алека д'Эрбервиля. Несчастья и беды преследуют Тэсс, умирает ее незаконнорожденный ребенок;
сама она ищет работы вдали от родных мест. Казалось, Тэсс была создана для счастья. Она
добра и красива. Но ее стремление к счастью всегда наталкивалось на жестокие предрассудки и
законы общества. «Две силы участвовали в игре – это врожденное стремление к счастью и сила
обстоятельств, препятствующая счастью».

Любовь Тэсс к Энджелу Клэру принесла ей новые беды. Узнав о ее прошлом, Энджел покидает ее,
уехав в Бразилию. Этот либерал, заявлявший о своем равнодушии к существующим социальным
порядкам и традициям, оказался на самом деле во власти традиционных условностей и
предрассудков. Он увидел в Тэсс обманщицу и падшую женщину. Оставленная Энджелом Тэсс
снова встретилась с Алеком, ставшим к этому времени методистским проповедником. Потеряв
надежду на встречу с Энджелом, Тэсс уступила Алеку. Но когда Энджел вернулся из Бразилии и
нашел ее, она решила любой ценой избавиться от ненавистного ей Алека. Она убивает Алека и
бежит с Энджелом. «Закон» преследует ее с неумолимостью рока: Тэсс казнят. Но автор показал
не вину, а трагедию Тэсс, вызывая сострадание к ней. Подзаголовок романа - «Чистая женщина,
правдиво изображенная» - звучал вызовом жестоким законам общества, которое преследовало
чистую женщину, довело ее до отчаяния, толкнуло на кровопролитие, а затем приговорило к
смерти.

Трагедия Тэсс осмысливается как социальная трагедия, но подчас писатель склонен видеть в ее
судьбе какую-то игру роковых сил, возмездие за грехи предков. Обращаясь к фаталистической
идее возмездия для объяснения трагического, Гарди в то же время высказывает сомнение в ее
абсолютном значении, склоняясь к здравому смыслу простых людей, не согласному с идеей
предопределенности страданий и трагических страстей. Случайности и предзнаменования,
которых много в романе, говорят не о действии фатальных сил, а передают ощущение
неизбежности трагедии в существующих социальных обстоятельствах.

В романе «Джуд Незаметный» раскрывается социальная трагедия одаренного деревенского парня


Джуда Фаули, который стремился к знаниям, к общественному благу, личному счастью, но
встретился с жестокими социальными ограничениями, закрывавшими путь простому человеку из
народа к образованию и счастливой жизни. Джуд протестует против социальных обстоятельств: «Я
чувствую, есть какая-то ошибка в наших социальных формулах».
Гарди - выдающийся мастер пейзажа. В структуре его романов пейзаж занимает очень важное
место. Изображение сельской жизни включает в себя картины природы. Авторское восхищение
красотой и мощью природы способствует раскрытию нравственной силы и духовного богатства
народных характеров. Пейзажные зарисовки в романах Гарди неотделимы от чувств и
переживаний его персонажей. Писатель видит обилие красок и оттенков в природе, улавливает
малейшие изменения цвета и звука, передает динамику в жизни природы, помогающую еще ярче
подчеркнуть динамику человеческих страстей. Гарди с любовью изображает природу родных мест.
В своих пейзажных зарисовках писатель использовал приемы, характерные для живописи.

Английская литература на рубеже 19-20 веков


Переходная эпоха рубежа XIX-XX веков характеризуется обострением противоречий во всех
сферах общественной и культурной жизни. В этот период Великобритания остается самой крупной
колониальной державой. Однако она все ощутимее начинает утрачивать свои преимущества
«мастерской мира» и «владычицы морей». Господство британской буржуазии на мировом рынке,
характерное для викторианской эпохи, пошатнулось.

В этот период появляется целый ряд литературных течений, выдвигавших свои эстетические
программы: неоромантизм, натурализм, эстетизм, символизм. Культурологическим явлением 70-
80-х годов стал декаданс, связанный с кризисом западноевропейского гуманизма. Весьма ощутимо
влияние на литературу социалистических идей. Новыми чертами обогащается реализм.
Отчетливее всего это обновление проявилось в жанре романа - одном из ведущих в английской
литературе. Происходит процесс интеллектуализации и психологизации литературы, наблюдается
дальнейшая драматизация романа, усиление в нем трагического начала и горькой иронии.
Писатели конца XIX в. начинают часто сознательно ориентировать структуру своих романов на
драматические жанры. Английский роман на рубеже веков развивается, опираясь как на
национальные традиции, так и на творчество французских романистов, драматургию Ибсена и
русскую литературу. Путь развития романа во многом определяется художественными открытиями
Тургенева, Толстого, Достоевского. Русский реализм воздействовал на английских писателей
прежде всего такими чертами, как пытливое и неустанное искание правды, объективность
изображения, широта жизненных картин, искренность авторской позиции, гуманизм и демократизм
идейного содержания, выразительность человеческих характеров. Русский роман привлекал
оригинальностью своей эстетической природы, мастерством сюжета и композиции, жанровым
своеобразием.

В конце XIXв. в английской литературе возникает новое литературное направление -


неоромантизм. Представители этого течения противопоставляли злу буржуазного общества веру в
человека, в сильную яркую личность. Неоромантики возрождают традицию приключенческой
литературы и вносят в нее поэзию странствий, мечту о дальних странах. Герой у неоромантиков
ищет настоящей увлекательной жизни в экзотических местах земли. Уход от серой прозы
буржуазного существования был формой протеста против социального зла. Неоромантики
создали красочный, удивительный мир сильных страстей и чудесных приключений.

В это время параллельно развиваются и обновленный реализм и его разновидность натурализм с


их ориентацией на научно-художественное объективное изображение жизненных явлений, и
различные постнатуралистические и антинатуралистические течения – символизм, неоромантизм,
эстетизм, модернизм. Английская литература является примером творческого многообразия
писателей-современников. То, что их объединяет – стремление обновить художественный язык,
выразить изменившийся уклад жизни различными, но обязательно новыми художественными
средствами. Отсюда возникло то обилие эстетических программ, которое характеризует
литературный процесс на рубеже веков.

Эстетизм в английской литературе. Оскар Уайльд.


Оскар Уайльд (18 октября 1854 - 30 ноября 1900) – английский драматург, поэт, прозаик и критик,
САМАЯ яркая знаменитость своего времени. Полное имя – Оскар Фингал О'Флаэрти Уиллс
Уайльд. Родился в Дублине в очень известной семье. Отец, сэр Уильям Уайльд, был врачом-
офтальмологом с мировым именем, мать – светская дама, писавшая стихи об Ирландии и
освободительном движении. Молодой Уайльд рос в атмосфере поэзии и аффектированно-
театральной экзальтации, что не могло не сказаться на его дальнейшем творчестве и образе
жизни.

Уже в школе проявляется его необыкновенное знание древних языков, любовь к чтению, умение
вести беседу и юмористически преподносить происходящие события. Окончив Порторскую школу
с золотой медалью, Уайльд был удостоен Королевской школьной стипендии для учёбы в
дублинском Тринити-колледже, где начинает формироваться его пристрастие к эстетизму и
симпатия к прерафаэлитам.

В 1874 Уайльд поступает в Оксфорд выиграв стипендию на обучение в оксфордском колледже


Магдалины. Он вскоре становится блестящим молодым денди, заметной фигурой в светском
обществе. Он слушает лекции теоретика искусства Джона Рёскина и его ученика Уолтера Пейтера
– проповедников культа красоты и «чистого искусства». Культ Прекрасного, горячим
пропагандистом которого стал Уайльд, привел юношу к бунтарству против буржуазных ценностей,
но к бунту скорее чисто эстетическому.

В Оксфорде блестяще проявляются литературные таланты Уайльда – он получает


престижнейшую Ньюдигейтскую премию за поэму «Равенна».

Прерафаэлиты выступили с проповедью искренности в искусстве, требуя близости к природе,


непосредственности в выражении чувств. Они целиком приняли эстетическую формулу о том, что
красота есть единственная истина.

Кульминационной точкой эстетизма Уайльда оказывается «эстетика зла».

В 1881 году вышел его первый поэтический сборник «Стихотворения» (Poems), написанный в духе
«братьев прерафаэлитов». К этому же времени относится и первый его опыт в драматургии.
Однако следующие десять лет он драматургией не занимался, обращаясь к другим жанрам – эссе,
сказкам, литературно-художественным манифестам.

После университета Уайльд не избрал никакой "практической" профессии. Он становится


журналистом и лектором, посвящая себя пропаганде идей эстетического движения, становится
"апостолом красоты".

В самом начале 1882 года Уайльд отправляется с лекционным турне в США, где производит
фурор как своим творчеством, так и манерами. Он неизменно становится центром внимания
публики и прессы. Проведя год в Америке, Уайльд сразу же отправился в Париж, знакомится с
ярчайшими фигурами мировой литературы (Поль Верлен, Эмиль Золя, Виктор Гюго, Стефан
Малларме, Анатоль Франс и проч.) и завоёвывает без особых трудностей их симпатии.

Сказки составляют изящнейшую часть его творчества. 2 сборника сказок — «„Счастливый принц“ и
другие сказки» (The Happy Prince and Other Stories; 1888) и «Гранатовый домик» (The House of
Pomegranates; 1891).

В 1887 он публикует рассказы «Кентервильское привидение», «Преступление лорда Артура


Сэвила», «Сфинкс без загадки», «Натурщик-миллионер», которые составили сборник его
рассказов. В 1890 году в свет выходит единственный роман, который окончательно приносит
Уайльду сногсшибательный успех, — «Портрет Дориана Грея» (The Picture of Dorian Gray).

Все пьесы Уайльда написаны в начале 1890-х: «Веер леди Уиндермир (1892), Женщина, не
стоящая внимания (1893), Святая блудница, или женщина, осыпанная драгоценностями (1893),
Идеальный муж (1895), Как важно быть серьезным (1895), и сразу поставлены на лондонской
сцене.

Отдельно стоит написанная по-французски в это время одноактная драма на библейский сюжет —
«Саломея» (Salomé; 1891). Она была специально написана для Сары Бернар. Постановка в
Лондоне была запрещена цензурой.

В стихах, сказках, романе Уайльда красочное описание вещественного мира оттесняет


повествование (в прозе), лирическое выражение эмоций (в поэзии), создавая узоры из вещей,
орнаментальный натюрморт. Стремление к живописной многокрасочности определяет тяготение
Уайльда к восточной экзотике, а также к сказочности. Для стилистики Уайльда характерно обилие
живописных, подчас многоярусных сравнений, часто развёрнутых, крайне детализированных.

Уайльд тонко чувствовал красоту. Он был сторонником так называемого "чистого" искусства или
"искусства ради искусства". Он считал, что искусство целиком формирует человека.
Оскар Уайльд, возглавивший эстетизм как литературное течение в Англии, определил свое кредо
в статьях, вошедших в сборник «Намерения» 1891. От обыденной жизни буржуазного общества,
где царит несправедливость, писатель отстранялся и уходил в обитель красоты.

Выдвигая культ красоты в качестве антипода буржуазной пошлости, которую он не приемлет,


Уайльд вместе с тем отделяет красоту от нравственного начала и в связи с этим отходит от
реальности, отрицает необходимость познания ее; тем самым он впадает в эстетство и
декадентство. В диалоге «Упадок лжи» (1889) Уайльд утверждает, что действительность
подражает искусству. Тем самым он ставит искусство выше жизни, предпочитает жизни красоту
произведений искусства.

Уайльд обнаружил нежелание следовать реализму, хотя и высоко ценил таких художников, как
Тургенев, Толстой, Достоевский, Бальзак. Он проявил интерес к русской литературе, в частности к
творчеству Достоевского. Связывая идею красоты с трагическим, он часто обращался к
трагическим мотивам в своих произведениях.

Взгляды Уайльда противоречивы. Эстетство и индивидуализм господствуют в одних статьях; в


других он подвергает критике буржуазную Англию и высказывает сочувственное отношение к
социалистическим идеям. В статье «Душа человека при социализме» (1891) писатель выразил
убежденность в том, что при социализме наступит расцвет личности.

В своем творчестве Уайльд часто преодолевал эстетство и аморализм, выраженные в его статьях
и диалогах. В этом плане очень характерны его сказки, вошедшие в сборники «Счастливый принц
и другие сказки» (1888) и «Гранатовый домик» (1891). Опираясь на традицию сказки датского
писателя Андерсена, Уайльд создает свою литературную сказку, в которой он рисует яркий,
сверкающий всеми красками мир, не похожий на повседневную реальность буржуазного общества.
Однако писатель наделил воображаемый мир земными чертами. В сказках он явно отступает от
циничной позиции гедониста и впервые соединяет идеал красоты с этическим началом. Бегство от
уродливости жизни и равнодушие к страждущим сменились состраданием к людям, живущим в
нищете и горе.

В сказке «Счастливый принц» Уайльд поэтизирует деятельное добро. Статуя счастливого


Принца обнаруживает внимательное и сочувственное отношение к людям. Принц стремится
помочь тем, кто живет в нищете. Он просит Ласточку снимать со статуи драгоценные камни и
отдавать их беднякам.

В сказке «Преданный друг» повествуется о трагической судьбе Маленького Ганса, который слепо


верил в дружбу с богатым и алчным Мельником. Уайльд тонко и в то же время настойчиво
разоблачает лицемерие и красивую ложь, прикрывающие черствость и холодность души.
Писатель видит красоту в преданном и самоотверженном Гансе. Но за красотой, по мысли
Уайльда, всегда скрывается трагическое. В сказке изображена трагедия доверчивого человека, не
осознающего зла, царящего в мире, где благоденствуют богачи. Гуманистические тенденции
сказок оказываются несовместимыми с аморализмом декаданса. В романтических сказках Уайльд
во многом преодолевает свои эстетские взгляды. Эстетизм сказывается лишь в
импрессионистичности и декоративности стиля, в изысканности образов, музыкальности речи,
экзотической живописности картин.

Противоречия во взглядах Уайльда обнаруживаются особенно рельефно в его романе «Портрет


Дориана Грея» (1891). Писатель строит образы, сюжетные эпизоды в соответствии со своими
излюбленными эстетскими представлениями: искусство выше жизни, наслаждение важнее всего,
красота превыше морали. Однако система образов и развитие сюжета раскрывают ложность этих
идей. Динамика сюжета преодолевает статику отдельных эпизодов. Объективный смысл романа
вступает в противоречие со значением отдельных эпизодов и, по сути дела, опровергает всю
программу эстетизма и гедонизма, импонирующую автору.

Идея «искусство выше жизни» заключена в сценах знакомства красавца Дориана Грея с актрисой
Сибилой Вейн, игравшей в шекспировских пьесах. Дориан полюбил Сибилу за то, что она могла
талантливо перевоплощаться в образы Джульетты и Розалинды и глубоко изображать их чувства.
Дориан Грей любит в актрисе шекспировских героинь. Произведения искусства для него
значительнее, чем жизнь. Когда Сибила полюбила Дориана Грея, она уже не могла больше жить
чувствами театральных героинь. Сибила могла изображать на сцене страсть, которую не
чувствовала, но она уже не могла играть страсть, познав ее истинную сущность. Увидев плохую
игру актрисы, Дориан разочаровывается в ней. Он не может любить реальную женщину; он любил
только образ искусства - шекспировскую героиню. Развивая дальше этот эпизод, Уайльд показал,
что эстетизм Дориана Грея, его преклонение перед искусством и неприятие жизни приводят к
жестокости. Эстетство Дориана Грея убивает Сибилу. Узнав о том, что Дориан ее не любит, она
кончает жизнь самоубийством.

В романе дискредитируется гедонистическая позиция лорда Генри Уоттона и Дориана Грея. Лорд
Генри очаровал Дориана своими изящными, но циничными афоризмами. «Новый гедонизм - вот
что нужно нашему поколению. Было бы трагично, если бы вы не успели взять все от жизни, потому
что юность коротка». «Люди не эгоистичные всегда бесцветны. В них не хватает
индивидуальности». Путь наслаждений, на который стал Дориан Грей, - это путь порока. Душа его
все больше развращается. Он оказывает развращающее влияние на других. Наконец, Дориан
совершает преступление: убивает художника Бэзила Холуорда, затем заставляет химика Алана
Кэмпбела уничтожить труп. Впоследствии Алан Кэмпбел кончает жизнь самоубийством.
Эгоистическая жажда наслаждений оборачивается бесчеловечностью и преступностью. Идея
гедонизма развенчивается в романе Уайльда. Сюжет этого произведения, включающий
фантастический элемент, последовательно дискредитирует поклонение красоте, лишенной
одухотворенности и нравственности. Созданный Бэзилом Холуордом портрет прекрасного юноши,
каким был в молодости Дориан Грей, является символом совести героя. Фантастический элемент
в романе заключается в том, что Дориан Грей остается всегда молодым и красивым, а портрет,
словно его двойник, отражает все изменения в душе реального Дориана и его старение. Каждый
новый шаг в нравственном падении Дориана отражается на его портрете. На лице, изображенном
художником, появляются черты жестокости и лицемерия. Мысль о портрете преследует героя, он
считает его источником всех своих несчастий. Дориан все глубже погружается в пучину зла.
Порочная жизнь начинает, наконец, тяготить его, но он зашел уже слишком далеко и не в силах
вырваться, не в силах сойти с этого пути. Отсюда его последний отчаянный и роковой поступок: он
бросается с ножом на портрет, но убивает самого себя. Дориан и его портрет поменялись
местами: на полу, перед портретом, лежит отвратительный старик с ножом в груди, а на стене
висит портрет прекрасного юноши. История Дориана Грея является осуждением индивидуализма,
эстетской бездуховности и гедонизма.

«Портрет Дориана Грея» написан в импрессионистическом стиле. Детали отличаются


изысканностью и манерным изяществом. Роман начинается словами: «Густой аромат роз
наполнял мастерскую художника, а когда в саду поднимался летний ветерок, он, влетая в
открытую дверь, приносил с собой то пьянящий запах сирени, то нежное благоухание алых цветов
шиповника».

Для стиля романа характерна парадоксальность. Этим свойством отличаются и сюжетные


ситуации, и речь персонажей. Герои романа говорят парадоксами. Однако многие парадоксальные
суждения в романе направлены против лицемерной буржуазной морали, против социальных
явлений английской жизни. Бэзил Холуорд говорит, например: «Англия достаточно плоха... и все
английское общество никуда не годится». «Едва ли во всей палате общин найдется хоть одно
лицо, которое бы стоило нарисовать, хотя многих из них и следовало бы побелить немного».

Парадоксы характерны и для комедий Уайльда: «Веер леди Уиндермир» (1892), «Женщина, не
стоящая внимания» (1893), «Идеальный муж» (1895), «Как важно быть серьезным» (1895).
Продолжая традиции английской комедии Реставрации, Уайльд создает остроумные, изящные
пьесы, в которых довольно метко критикуются нравы и мораль буржуазно-аристократических
кругов английского общества.

Среди парадоксальных и иронических комедий Уайльда наиболее значительная - «Идеальный


муж». Мелодраматическая интрига пьесы сочетается с раскрытием серьезной политической
ситуации. Цинизм светских отношений перерастает в беспринципность политических действий.
Бытовое мошенничество переходит в политический шантаж. Таким образом, юмористические
характеристики в этой пьесе содержат элементы сатиры. В комедии разоблачается министр
британского правительства сэр Роберт Чилтерн, которого в обществе считают идеальным
человеком. Уайльд показал, как делается политическая карьера. Чилтерн честолюбив и стремится
к власти. Но чтобы прийти к власти, надо быть богатым. И он добивается богатства, выдав
государственную тайну. Существо образа политического деятеля Чилтерна оттеняется образом
авантюристки миссис Чивли. Ей известно, каким путем Чилтерн пришел к власти, и она
шантажирует его.

Расцвет литературной деятельности Уайльда длился сравнительно недолго (91-95гг.). А затем с


такой же стремительностью разразилась катастрофа. Обвиненный в безнравственности, он
предстал перед судом, приговорившим его к двухлетнему тюремному заключению (1895-1897), по
отбытии которого Уайльд был вынужден уехать во Францию. В тюрьме Уайльд пишет горькую
исповедь в форме письма, которую называет «Epistola: In Carcere et Vinculis» (лат. «Послание: в
тюрьме и оковах»), а позже его ближайший друг Роберт Росс переименовал её в «De Profundis»
(лат. «Из глубины»). На основе своих тюремных впечатлений он пишет поэму «Баллада
Редингской тюрьмы» (1898). Уайльд отталкивается от реального факта казни заключенного,
осужденного на смерть за то, что он убил свою возлюбленную. Тема любви раскрывается в поэме
в пессимистическом духе. Утверждается мысль о том, что любовь неотделима от страдания и от
смерти:

Ведь каждый, кто на свете жил,

Любимых убивал,

Один жестокостью, другой -

Отравою похвал,

Коварным поцелуем - трус,

А смелый - наповал.

Но вместе с тем баллада стала страстным выражением протеста против смертной казни, против
жестокости властей и бесчеловечности тюремного режима. В балладе с большой силой передана
тоска по жизни, по свободе.

Оскар Уайльд скончался в изгнании во Франции 30 ноября 1900 года от острого менингита.

Воспевая наслаждение и утверждая, что «художник не моралист» и что «искусство - зеркало,


отражающее того, кто в него смотрится, а вовсе не жизнь», Оскар Уайльд вместе с тем в лучших
своих произведениях показал подлинную красоту жизни, противопоставив ее эстетскому
равнодушию, поэтизировал добро в человеке.

Неоромантизм в английской литературе. Р. Л. Стивенсон


Неоромантизм — течение рубежа XIX—XX веков, возникающее как реакция на реалистические и
натуралистические тенденции второй половины XIX века. На формирование неоромантизма
оказала значительное влияние философия Ницше и Шопенгауэра, поэтому в центре
неоромантического произведения часто стоит личность особой силы.

Неоромантизм развивается в Англии параллельно с декадентством. Неоромантизм враждебен


буржуазной действительности. Неоромантиков отталкивают пошлость, однообразие, делячество,
отсутствие сильных страстей. Протестуя против буржуазной обыденности, они воспевают
романтику опасностей и приключений, перенося своих героев в прошлое либо в необыкновенные
условия далеких стран, в обстановку, требующую исключительного мужества. Неоромантики
любят сюжеты с запутанной интригой, но большое внимание уделяют и психологическому анализу.
Они продолжают развивать жанр исторического романа, но в нем нет глубокого историзма. В
зрелых образцах неоромантизма – героические мотивы, культ сильной личности, противостоящей
косвенной среде. Поставленный в экстремальные обстоятельства, герой проявляет мужество и
волю.

Среди неоромантиков были люди самых разных убеждений и не во всем сходных художественных
устремлений, но их сближала страсть к необычному, не укладывающемуся в привычные рамки
викторианского быта, протест против ханжества, неприятие запрета на многие темы, интерес к
проблеме человеческой активности и многое другое.

Самый значительный из всех английских писателей-неоромантиков, Роберт Луис Бэлфур


Стивенсон (1850-1894) родился в Эдинбурге. Биография писателя отнюдь не была похожа на
жизнь его героев - рыцарей, пиратов, авантюристов. Он родился в семье потомственных
инженеров-строителей из древнего шотландского клана. Болезнь бронхов с трех лет уложила
мальчика в постель, лишила его игр со сверстниками.
С юных лет Стивенсон очень много читал, живо интересовался своей родословной, запоминал
семейные предания и легенды, связанные с историей Шотландии. Путешествие по Европе, учеба
в английской закрытой школе сформировали характер будущего писателя. Прочитанные им
истории о захватывающих морских приключениях поражали его воображение и оказали влияние
на последующее творчество.

Периодически повторяющиеся кровотечения из горла постоянно напоминают ему о близкой


смерти, выводят его из суеты обыденной жизни в экзистенциальные «пограничные ситуации», к
первоосновам бытия. Он не хочет повторять обычную в семье карьеру инженера, он выбирает
путь свободного художника и входит в историю британской литературы как основатель нового
жанра - неоромантизма. Его идеал - герой, противопоставляющий себя обществу, отвергающий
все викторианские ценности, как среднего класса, так и богемы. Их он считает кратковременными
и случайными явлениями в вечной борьбе мирового бытия. Принцип мужественного оптимизма,
провозглашенный Стивенсоном в конце 70-х годов, явился основополагающим в его программе
неоромантизма, и он следовал ему с убежденностью и воодушевлением. Особым смыслом в этой
связи наполняется предпочтительный интерес Стивенсона к молодому возрасту: герои
Стивенсона, всех его знаменитых романов - юноши или совсем еще молодые люди. Подобное
пристрастие вообще свойственно романтизму. Стремление к трезвому и вдумчивому анализу
явлений сложных и противоречивых - важное свойство стивенсоновского неоромантизма,
утверждающего мужественный оптимизм.

Главный период творчества писателя начинается в 1880 году, когда он публикует «Дом на дюнах»,
с октября 1881 по январь 1882 года в детском журнале «Юношеские разговоры» печатается
«Остров сокровищ», авантюрный роман, ставший классическим образцом жанра. Если герои
романтиков начала ХІК века - Байрона, Кольриджа, Уордсворта - являются идеальными типами
людей, полностью противопоставленными обществу, то Фрэнк Кессилис из «Дома на дюнах» и
Джим Хокинс из «Острова сокровищ» так же самостоятельны и независимы, но они связаны с
обществом через борьбу за его преобразование, через стремление преодолеть его ханжество и
лицемерие, внести в него свои возвышенные идеалы. Если герои романтиков бегут от
родственного им общества, то герои Стивенсона – ищут родственную им среду.

В 1888 году писатель вместе с семьей едет в Сан-Франциско и оттуда, в мае этого года, на
арендованной яхте отправляется в путешествие по островам Тихого океана. Стивенсоны
посещают Маркизские, Маршалловы и Гавайские острова, затем - Паумоту, Самоа, острова
Гильберта и Новую Каледонию. В Сиднее врачи предупреждают писателя, что состояние его
легких крайне плохое и возвращение в сырую и холодную Шотландию означает для него быструю
гибель. И Стивенсон находит свое последнее пристанище на острове Уполу Самоанского
архипелага. В декабре 1889 года он покупает на нем участок земли в 120 гектаров, где строит дом
с поэтическим названием Вайлнма - «Пять вод». Последний период жизни Стивенсона весьма
насыщен. Он знает о приближающейся смерти и хочет успеть как можно больше. В 1890-1891
годах за 12 месяцев написаны «Вечерние беседы» — цикл рассказов на тихоокеанские мотивы. Он
переводит их на местный язык. За что удостаивается от самоанцев почетного прозвища Тузиталы
(Рассказчика). Стивенсон пишет «Примечания к истории» Самоа, художественную биографию
своих предков - «Семья инженера», оставшийся незаконченным роман «Уир Гермистон». На
Самоа Стивенсон пишет наиболее интересный свой роман - «Потерпевшие кораблекрушение». Он
подводит в нем итоги своего творчества, сочетает искусство закручивания интриги, опыт
путешественника и отточеность стиля писателя. Это, в сущности, художественная автобиография
Стивенсона, выведенного в образе Лаудена Додда, шотландца, но крови и духу, чья самобытность
особенно ярко проявляется по контрасту с типичным североамериканским янки Пинкертоном.
Основа мироощущения автора проявляется в динамике сюжета. Место действия романа
смещается, повторяя этапы его жизненного пути. Герои Стивенсона постоянно «терпят
кораблекрушение», их бросает от побед к поражениям, от богатства к нищете. Писатель считает
это нормальным для людей, бросивших вызов рутине обыденного существования, идущих
нехожеными путями. Герои Стивенсона не банальные искатели сокровищ, а задача автора не
примитивная пропаганда укрепления империи. Стивенсон никого не зовет на путь морских бродяг
и авантюристов, но он говорит о том, что он есть и он достоин уважения.

Неоромантизм Р.Л. Стивенсона стал одним из высших достижений поздневикторианской


беллетристики, воплотив в себе как совершенство стиля, так и богатство образов. Именно в его
произведениях сложился привлекательный образ «рыцаря без страха и упрека», «строителя
империи» идущего вперед не ради наград, а ради выполнения долга перед своей «матерью-
родиной».
Новеллы Стивенсона стилизованы под арабские сказки для создания фона, на котором
современность предстает в невыгодном свете. Одним из первых он прекрасно отобразил
безвольное и бездеятельное поколение «конца века», атмосферу безнравственности и эгоизма.
Таким образом, неоромантизм в творчестве писателя противопоставлял себя как натурализму,
и символизму; для него характерны сильные личности, экзотическая обстановка, бурные события,
идеал подвига. Неоромантизм в творчестве Роберта Луиса Стивенсона проявился в необычайно
драматических ситуациях, в обостренном психологизме, в фантастических элементах и
экзотичности обстановки.

Тематически новеллы С. можно условно классифицировать как

- исторические,

- морские,

- «готические»,

- фантастические,

- авантюрные.

Во многих из них прослеживаются психологические мотивы, этическая проблематика.

Повесть «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» (1886) – проблема раздвоения
человеческой личности. Всеми уважаемый доктор Джекил с помощью химического препарата
превращается в дикого, уродливого мистера Хайда. Доктор Джекил стремится исследовать грань
между добром и злом в собственной душе. В образе Хайда он совершает страшные преступления,
не испытывая нравственных мук, но ему все труднее вернуть своей облик, и он совершает
самоубийство. Приемы детектива и научной фантастики, использованные в этой книге, оказали
вляние на А. К. Дойла и Г. Дж. Уэллса, а этическая проблематика получила свое выражение в
романе О. Уайльда «Портрет Дориана Грея».

Писателя интересуют нравственные проблемы. В их решении он опирается как на традицию


романтиков, так и в определенной мере на творчество Достоевского. В рассказе «Маркхейм»
(Markheim, 1885) раскрывается тема преступления и наказания. Герою рассказа Маркхейму нужны
деньги для того, чтобы помочь бедным и самому стать другим, лучшим человеком. Он совершает
преступление - убивает антиквара, но не может воспользоваться богатством своей жертвы.

Нравственно-психологическая проблема рассказа дана в форме диалога Маркхейма со своим


двойником. В то время как Маркхейм подбирал ключи к шкафам антиквара в поисках денег, ему
явился «неизвестный», порождение смятенного сознания убийцы. Спор идет о добре и зле в
человеческой натуре, о влиянии обстоятельств на поступки человека. «Неизвестный» уговаривает
Маркхейма убить и служанку, вернувшуюся в дом. Но Маркхейм не может больше совершать
преступлений: ненависть к злу еще жива в нем, из этой ненависти он почерпнул силу и мужество.
Маркхейм велит служанке антиквара сходить за полицией и признается в том, что совершил
убийство.

Проблема добра и зла в человеческой натуре раскрывается в повести «Странная история доктора
Джекила и мистера Хайда» (1886) на теме двойника, теме двойственного существования главного
героя. Доктор Генри Джекил время от времени превращался в злобного карлика мистера Хайда,
который был воплощением всего злого и гнусного. Преступления мистера Хайда влекут за собой
зловещие последствия: зло в натуре доктора Джекила начинает вытеснять добро, и это приводит
героя к гибели. Самоубийство его говорит о том, что то человеческое, что еще осталось в нем,
возмутилось против зла и жестокости.

Стивенсон выделял три разновидности в жанре романа: приключенческий, драматический и роман


характеров. Сам он создавал приключенческие романы, хотя в них использовались особенности и
других разновидностей. Перу Стивенсона принадлежит ряд приключенческих романов: «Остров
сокровищ» (1883), «Похищенный» (1886), «Катриона» (1893), «Черная стрела» (1888), «Владелец
Баллантрэ» (1889).
В этих приключенческих книгах автор часто использует исторический материал, но не стремится к
развернутой обрисовке исторических событий. История для него лишь фон, на котором он
изображает острые драматические ситуации и характеры смелых и мужественных людей.
Романтические подвиги во имя добра и справедливости писатель противопоставляет скучной
прозе буржуазной жизни. Мужественные герои романов Стивенсона, например Давид Балфур в
«Похищенном» и «Катрионе», одерживают победу в конфликте со злом и жестокостью. В
победном финале своих произведений автор утверждает романтическую мечту о жизни, в которой
торжествуют человеческое достоинство, высокие нравственные идеалы.

Роман «Остров сокровищ» (1881-1882) принес писателю ему мировую славу. Тема поиска
сокровищ неоднократно возникала в романтической прозе. Пират Джон Сильвер – одна из самых
значительных фигур в романе, его характер сложен, противоречив, психологически убедителен.
Для главного героя, Джима Хокинса, поиск сокровищ имеет и символическое значение. Эти поиски
перерастают в поиски самого себя, своего «я». Пираты Стивенсона не похожи на героев Байрона,
они не поэтизируются – это подлые грабители, мародеры, лишенные моральных принципов.

Написание «Острова сокровищ» началось, можно сказать, с забавы. Писатель избегал романного
жанра, т.к. объем пугал, изматывал силы и убивал творческий порыв, когда Стивенсон принимался
за большую вещь. Ему с его здоровьем и лихорадочными усилиями творчества вообще трудно
было одолеть барьеры большого жанра. Не случайно у него нет «длинных» романов. Но однажды
приемный сын Ллойд Осборн попросил его «написать что-нибудь интересное». Наблюдая, как
мальчик что-то рисует и чертит, писатель увлекся и набросал карту воображаемого острова.
Своим контуром карта напоминала «приподнявшегося толстого дракона» и пестрела необычными
наименованиями: Холм Подзорной трубы, Остров Скелета и др. Больше многих книг Стивенсон
ценил карты: «за их содержательность и за то что их не скучно читать». На этот раз карта
вымышленного «Острова Сокровищ» дала толчок творческому замыслу. «Промозглым
сентябрьским утром - веселый огонек горел в камине, дождь барабанил в оконное стекло - я начал
«Судового повара» - так сперва назывался роман». Впоследствии это название получила одна из
частей романа.

Длительное время, с небольшими перерывами, в узком кругу семьи и друзей Стивенсон читал
написанное за день - обычно дневная «порция» составляла очередную главу. По общему
свидетельству очевидцев, читал Стивенсон хорошо. Слушатели проявляли живейшее участие к
его работе над романом. Некоторые из подсказанных ими деталей попали в книгу. Благодаря
Томасу Стивенсону появился сундук Билли Бонса и бочка с яблоками, та самая, забравшись в
которую герой раскрыл коварный замысел пиратов.

Стивенсон, безусловно, - один из крупнейших представителей романтической и эстетической


реакции против реализма первой половины XIX в. (Диккенс, Теккерей и др.), наступившей во
второй половине Викторианского периода. Отталкиваясь от «великих реалистов» XIX в.,
Стивенсон отказался от разработанной ими структурной техники романа. Стивенсон сознательно
обращался к приемам романов В. Скотта, Смоллета и даже Д. Дефо, талантливо используя их
приемы повествования. Стивенсон преодолел романтизм английской литературы начала ХIX века,
трансформировал его в более сложный и многогранный художественный метод неоромантизма.
Углубленный психологизм и философская обобщенность образов – одна из основных черт
творчества преодолевшего рамки викторианского реализма и романтизма Р.Л. Стивенсона.

Творчество Редьярда Киплинга


В 1890 г. английская публика заговорила о молодом новеллисте Редьярде Киплинге (1865—
1936), опубликовавшем несколько удачных, и, с точки зрения викторианского читателя, очень
необычных рассказов. В них открылся новый, незнакомый мир Востока, во всем богатстве красок,
запахов, неизвестных и чуждых европейцу чувств. Странным показалось сочетание экзотического
колорита с образом героя, человека весьма скромного социального статуса, рядового «строителя
Британской империи», которому были отданы симпатии Киплинга. Действовали в этих рассказах и
индусы. Их психология была загадкой для англичан, но ее хорошо знал Киплинг, который не только
родился в Индии, но и проработал там несколько лет репортером.

Творчество Редьярда Киплинга относится к неоромантической «литературе действия», которая


отличалась от творчества неоромантиков Стивенсона и Конрада тем, что была причастна к
империалистической идеологии.
Противоречивость Киплинга очень точно отметил Куприн в статье «Редиард Киплинг» (1908): «Он
оригинален, как никто другой в современной литературе. Могущество средств, которыми он
обладает в своем творчестве, прямо неисчерпаемо. Волшебная увлекательность фабулы,
необычайная правдоподобность рассказа, поразительная наблюдательность, остроумие, блеск
диалога, сцены гордого и простого героизма, точный стиль, экзотичность тем, бездна знаний и
опыта и многое, многое другое составляют художественные данные Киплинга, которыми он
властвует с неслыханной силой над умом и воображением читателя. И тем не менее... как бы ни
был читатель очарован этим волшебником, он видит из-за его строчек настоящего культурного
сына жестокой, алчной, купеческой, современной Англии, джингоиста, беспощадно травившего
буров ради возвеличения британского престижа во всех странах и морях, "над которыми никогда
не заходит солнце".

В противовес безволию и анемичности декадентской поэзии Киплинг создает «литературу


действия», воспевает человеческую активность, мужество, стойкость. Но в то же время он
подчиняет изображение сильного, энергичного, смелого человека идее покорного и безропотного
служения Британской империи.

В 1902 г. вышел первый поэтический сборник «Песни казармы», который не имел аналогий в
тогдашней поэзии. Поэзия Киплинга по своей сути близка фольклору, солдатским, студенческим
песням и балладам, в том числе и уличным. В основу многих его стихотворений легли реальные
истории. Но о чем бы ни были его стихотворения, они, в первую очередь, о доблести, отваге,
чести, несгибаемой воле перед лицом любых, самых жестоких и невероятных испытаний.
Стихотворение «За цыганской звездой».

Среди наиболее значительных стихов Киплинга можно назвать следующие: «Чиновничьи песни и
другие стихи» (1886), «Казарменные баллады» (1892), «Семь морей» (1896). В стихотворении
«Мэри Глостер» Киплинг романтизирует прежнее поколение энергичных мореплавателей,
наживших богатство путем разбоя и насилия, и обличает современное поколение образованных,
но жалких людей. Стихотворение представляет собой монолог умирающего сэра Антони Глостера,
который в прошлом добыл миллионы, плавая на корабле «Мэри Глостер», названном так в честь
его жены. Он сожалеет о том, что его сын Дик не будет продолжателем его дела.

В стихах, посвященных британской армии, слышны ритмы марша и солдатской песни. В


стихотворении «Мандалей» (Mandalay) рассказывается о том, как британский солдат, вернувшийся
в Англию после службы в колонии, тоскует по Востоку. Но солдат стремится возвратиться на
Восток не из-за того, что привык к нему, и не только потому, что его ждет девушка-бирманка.
Солдату нравится колонизаторский быт, возможность вести себя как хочется:

За Суэцом, на Востоке, где мы все во всем равны,

Где и заповедей нету, и на людях нет вины...

(Пер. М. Гутнера)

Прославляя колонизаторов, Киплинг вместе с тем передает ощущение призрачности и


недолговечности их власти. В этом отношении характерно стихотворение «Бремя белого
человека» (1899).

Несите бремя белых, -

И лучших сыновей

На тяжкий труд пошлите

За тридевять морей;

На службу к покоренным

Угрюмым племенам,

На службу к полудетям,
А может быть - чертям!

Несите бремя белых, -

Сумейте все стерпеть,

Сумейте даже гордость

И стыд преодолеть;

Предайте твердость камня

Всем сказанным словам,

Отдайте им все то, что

Служило б с пользой вам.

Несите бремя белых, -

Восставьте мир войной,

Насытьте самый голод,

Покончите с чумой,

Когда ж стремлений ваших

Приблизится конец,

Ваш тяжкий труд разрушит

Лентяй или глупец.

Несите бремя белых, -

Что бремя королей!

Галерника колодок

То бремя тяжелей.

Для них в поту трудитесь,

Для них стремитесь жить,

И даже смертью вашей

Сумейте им служить.

Несите бремя белых, -

Пожните все плоды:


Брань тех, кому взрастили

Вы пышные сады,

И злобу тех, которых

(Так медленно, увы!)

С таким терпеньем к свету

Из тьмы тащили вы.

Несите бремя белых, -

Не выпрямлять спины!

Устали? - пусть о воле

Вам только снятся сны!

Старайтесь иль бросайте

Работу всю к чертям -

Все будет безразлично

Упрямым дикарям.

Несите бремя белых, -

И пусть никто не ждет

Ни лавров, ни награды,

Но знайте, день придет -

От равных вам дождетесь

Вы мудрого суда,

И равнодушно взвесит

Он подвиг ваш тогда.

В форме монолога простого солдата написано стихотворение «Томми». Герой стихотворения


Томми Аткинс представлен храбрым человеком, исполняющим свой воинский долг, отстаивающим
интересы своей страны, когда идет война.

Одно из лучших стихотворений Киплинга «Если...» - прославление стойкости, воли, мужества


человека. Тот, кто способен вынести все испытания и остаться самим собой, достоин быть
человеком на земле:

О, если ты спокоен, не растерян,


Когда теряют головы вокруг,
И если ты себе остался верен,
Когда в тебя не верит лучший друг,
И если ждать умеешь без волненья,
Не станешь ложью отвечать на ложь,
Не будешь злобен, став для всех мишенью,
Но и святым себя не назовешь, -

И если можешь быть в толпе собою,


При короле с народом связь хранить
И, уважая мнение любое,
Главы перед молвою не клонить,
И если будешь мерить расстоянье
Секундами, пускаясь в дальний бег,-
Земля - твое, мой мальчик, достоянье.
И более того, ты - человек!

Стихи Киплинга приближаются к лексике и интонации обыденной речи; в них использованы


диалектные слова и жаргонизмы. В стихах Киплинга чувствуется простой и ярко выраженный ритм,
близкий к ритму фольклорных произведений: народной баллады, народной песни. Его стихи
всегда сюжетны, в них говорится о будничных, но в то же время примечательных событиях.

Киплинг опубликовал несколько сборников рассказов: «Простые рассказы с гор» (1887), «Три
солдата» (1888), «Рикша-призрак» (1889). Действие во многих произведениях Киплинга происходит
в Индии. Сюжеты связаны со взаимоотношениями англичан и индийцев, с тяжелой судьбой
простых людей Индии. Киплинг родился в Бомбее, получил образование в Англии; впоследствии
он сотрудничал в индийской газете. Впечатления от пребывания в Индии легли в основу многих
его произведений. Киплинг писал о жизни английских колониальных чиновников и солдат, об их
отношениях с индийцами. Правдивость изображения Индии сочеталась у него с прославлением
Британской империи и с идеей превосходства белого человека. Колонизаторскую политику Англии
Киплинг считал благом для отсталых народов. Он с восхищением пишет о колониальных
чиновниках и солдатах, которые, по его мнению, мужественно выполняют свой долг, с терпением и
покорностью несут «бремя белого человека», заключающееся в том, чтобы отстаивать интересы
Британской империи на Востоке.

Пропаганда этих идей осуществляется Киплингом в демократической форме. Писатель


приближает официальную идеологию к простым людям, внушая им чувство долга перед империей.

В ряде произведений - «Саис мисс Йол», «Дело о разводе супругов Бронкхорст» и др. - Киплинг с
большим сочувствием нарисовал фигуру полицейского агента Стрикленда, который использует
знание Индии, ее обычаев, языков, чтобы проникать повсюду и добывать английским
колониальным властям нужные сведения.

В рассказах из цикла «Три солдата» фигурируют образы трех английских солдат - друзей Малвени,
Ортериса и Лиройда. Они как участники колониальной войны проливают кровь «цветного»
населения. При этом они сознают, что совершают жестокие поступки, и высказывают
недовольство колониальной администрацией. В характерах своих героев автор подчеркивает
чувство товарищества, демократические настроения и способность вынести все тяготы военной
службы. Солдатскую службу писатель изображает как тяжкий труд, такой же, как труд крестьянина.

Стремясь доказать «цивилизаторскую миссию» британских колониальных чиновников, Киплинг


вместе с тем объективно показал непримиримость интересов британских империалистов и
порабощенных индийцев.

В рассказах Киплинга сказалась журналистская манера броско и лаконично подавать любопытные


факты. Сквозь обилие яркого фактического материала пробивается реалистическое начало. Во
многих рассказах писатель правдиво изобразил жизнь британской колонии и с сочувствием
показал индийцев, передал своеобразный колорит Индии (рассказ «Лиспет» - Lispeth).
Оригинальность рассказов Киплинга, посвященных Индии, - в точном изображении национального
характера, в верной передаче народных верований и обычаев. Киплинг создал привлекательные
образы индийцев, увидев в них прекрасные душевные качества.
Говорили, что со времени Байрона не помнили такого раннего и такого бурного успеха. Первый,
вышедший в 1890 г. роман Киплинга «Свет погас» выявил еще одну грань дарования молодого
писателя — он поражал значительностью проблематики и художественной цельностью. В романе
«Свет погас» изображается судьба военного художника Дика Хелдара. Его правдивое искусство
противопоставлено декадентской живописи. Дик в своих картинах показал будни солдатской
жизни, и это особенно по душе Киплингу. Однако правда о войне, открытая художником и
переданная в его картинах, не встречает отклика у современников. Творчество ослепшего Дика
Хелдара было скоро забыто.

Роман «Ким» (1901) находится у истоков «шпионской литературы» XX в. Писатель восхваляет


шпионаж, осуществляемый в пользу Британской империи. Ким, сын ирландца О'Хары, родился и
вырос в Индии. Ким прекрасно знает страну, и этим пользуются английские власти. В образе Кима
не только раскрыты черты ловкого и хитрого шпиона, но и показана психология человека, в душе
которого сталкиваются долг перед европейцами и симпатии к индийцам.

Следующее произведение Киплинга, «Книга джунглей» (1894), занимает особое место в его
творчестве. Это рассказ о человеческом детеныше Маугли, выросшем среди зверей, притча,
которая в увлекательной, яркой форме излагает общественные идеалы Киплинга и его
нравственный кодекс: человек — властелин мира, особенно если он силен, но в этом кодексе не
последнее место отведено и моральным добродетелям, которые олицетворяют звери. В «Книге
Джунглей» (1894) и «Второй книге Джунглей» (1895) - использован богатейший материал
индийского фольклора, который и составил основу их поэтического содержания. И в этих книгах
ощутимы реакционные идеи Киплинга, настаивающего на абсолютном характере закона джунглей,
где выживает и властвует сильнейший. Однако эти идеи отступают на второй план перед стихией
жизнелюбия и поэтизацией человеческой энергии и воли. Киплинг наделяет животных
человеческими чертами. Жизнь животных оказывается иносказательным изображением жизни
человеческого общества.

В «Книгах Джунглей» великолепны картины экзотической природы, на фоне которых в


романтическом духе повествуется о смелых действиях Маугли. Киплинг досконально, с научной
точностью изучил характеры, нравы, повадки птиц, зверей. Читая про Маугли, мы вдыхаем
пряный, обжигающий воздух подлинных джунглей, углубляемся в непроходимые заросли,
запутываемся в лианах, пугаемся и замираем от восхищения. В рассказах о Маугли Киплинг
воплотил причастность человека к природе, точнее, его сопричастность ко всему живому. 

Киплинг был большим мастером рассказов для детей. Им посвящены сборники «Маленький Вилли
Винки и другие детские рассказы» (1887), «Просто так сказки для маленьких детей» (1902).

Основной художественной формой для Киплинга стал очерк, находившийся до него на периферии
английской литературы. Он идеально соответствовал материалу, накопленному Киплингом за годы
репортерской работы, позволяя писателю вести тонкую игру с читателем, делая вид, что автор
лишь хроникер, в чьем распоряжении только факты и чья задача не более чем рассказ о
характерах и нравах.

Киплинг смело вводил в прозу и поэзию внелитературные элементы - язык улицы, сленг,
профессиональный жаргон.

В своем неоромантизме Киплинг уникален. Это романтик, но без привычных атрибутов


романтизма. Более того, в некоторых своих стихотворениях, например в «Короле», он высмеивает
обычные романтические каноны. Смерть в его произведениях обыденна, полемично просты, по
отношению к поэтике романтизма у Киплинга быт, детали, люди, ситуации. Зато высоко
романтичны чувства, которые он воспевает. Романтичны и носители этих чувств — солдаты,
моряки, звери, а иногда и предметы, которые любит одушевлять писатель.

Киплинг предлагал новый, свежий, оптимистический взгляд на жизнь. Консерватор по своим


политическим убеждениям, не устававший повторять, что империя превыше всего, а долг
британца — беззаветно служить родине, он прославлял мужество, отвагу, доблесть, стоицизм,
заставляя верить, что дух человека непоколебим.

Если в ряде ранних произведений Киплинг насмешливо говорит о крупных политиках,


характеризуя их с точки зрения простого и мелкого чиновника, то в более поздний период он
превозносит британских политиков Чемберлена, Родса и Китченера.
Награды писателя - Нобелевская премия по литературе (1907) - Награды от университетов
Парижа, Страсбурга, Афин и Торонто (1907) - Почетные степени Оксфордского, Кембриджского,
Эдинбургского и Даремского университетов (1907).

"Драма идей": творчество Бернарда Шоу


Бернард Шоу (1856-1950) всемирно известный драматург, родился 26 июля 1856 года в столице
Ирландии – Дублине. Уже в детстве он открыто показывал свое недовольство традиционной
системой образования, которую всячески отвергал и старался как можно больше времени
посвящать чтению. В возрасте пятнадцати лет, т. е. в 1871 году, он стал работать клерком, а в
1876-м отправился в Англию, хотя его сердце всегда принадлежало Ирландии. Здесь особенно
проявлялись политическое и социальное неравенство, что помогло юному автору закалить
характер и в дальнейшем отобразить все волновавшие его конфликты в творчестве.

Бернард Шоу является создателем современной английской социальной драмы. Продолжая


лучшие традиции английской драматургии и впитав опыт крупнейших мастеров современного ему
театра - Ибсена и Чехова, - творчество Шоу открывает новую страницу в драматургии XX
столетия. Мастер сатиры, Шоу избирает смех основным оружием своей борьбы с социальной
несправедливостью.

Интерес Шоу к проблемам современности сказался уже в самых ранних его произведениях. Шоу
написал пять романов: «Незрелость» (1879), «Неразумные связи» (1880), «Профессия Кэшела
Байрона» (1882), «Социалист-одиночка» (1883) и «Любовь художников» (1888).

Бернард Шоу многое сделал для реформирования театра своего времени. Шоу был сторонником
«актерского театра», в котором главенствующая роль принадлежит актеру, его театральному
мастерству и его нравственному облику. В актере Шоу видел человека, содействующего
нравственному совершенствованию общества, он видел в нем силу, способную вести зрителей за
собой, включая их в обсуждение самых насущных проблем своего времени. Для Шоу театр - это не
место увеселения и развлечения публики, а арена напряженной и содержательной дискуссии,
которая ведется по животрепещущим вопросам, глубоко волнующим разум и сердца зрителей.

Как подлинный новатор Шоу утвердил в английском театре новый тип пьесы - интеллектуальную
драму, в которой основное место принадлежит не интриге, не острому сюжету, а напряженным
спорам, остроумным словесным поединкам героев. Шоу называл свои пьесы «пьесами-
дискуссиями». Они будоражили сознание зрителя, заставляли его размышлять над происходящим
и смеяться над нелепостью существующих порядков и нравов.

Начало драматургической деятельности Шоу было связано с возникновением в 1891 г. в Лондоне


«Независимого театра». Шоу пишет пьесы объединенные названием «Неприятные пьесы»: «Дома
вдовца» (1892), «Волокита» (1893) и «Профессия миссис Уоррен» (1893-1894). В «Неприятных
пьесах» перед нами внешне вполне порядочные респектабельные буржуа, располагающие
значительными капиталами и ведущие спокойную устроенную жизнь. Но это спокойствие
обманчиво. За ним скрываются такие явления, как эксплуатация, грязное, бесчестное обогащение
за счет труда и несчастий бедняков.

В пьесе «Профессия миссис Уоррен» ставится вопрос о путях обогащения английских буржуа. Эта
пьеса была объявлена английской критикой «безнравственной» и запрещена для постановки на
сцене. Героиня пьесы миссис Уоррен в прошлом проститутка. Она преуспела в своей «профессии»
и стала содержательницей публичных домов в Берлине и Вене, в Будапеште и Брюсселе. О
характере «профессии» миссис Уоррен мало кому известно. Она богата, и деньги дают ей
возможность стать почтенным членом общества. Шоу дает глубоко мотивированное в социальном
отношении объяснение тех причин, которые привели его героиню к моральному падению. Миссис
Уоррен не захотела повторить печальную судьбу двух своих сестер, одна из которых работала на
фабрике свинцовых белил и загубила свое здоровье, а другая умерла, не вынеся жалкого
прозябания на восемнадцать шиллингов в неделю, которые зарабатывал ее муж-чиновник. Миссис
Уоррен выбрала для себя другой путь, который приносил ей большие доходы и был
санкционирован буржуазным обществом. Всей логикой развития действия пьесы, логикой
характеров действующих лиц Шоу доказывает мысль о том, что миссис Уоррен ничуть не хуже
всех остальных членов респектабельного буржуазного общества.

Основной конфликт пьесы состоит в столкновении взглядов на жизнь миссис Уоррен со взглядами
ее дочери Виви. Виви - первая попытка Шоу создать образ положительного героя,
противостоящего миру расчета и наживы. У Виви свои принципы, свой взгляд на вещи. Она
справедливо считает, что каждый человек должен трудиться; паразитическое существование
вызывает у нее отвращение. Шоу не ограничился включением в пьесу рассуждений Виви о
бесчестности образа жизни всех тех, кто ее окружает; он показал ее за работой в конторе. И хотя
материально Виви связана с миром своей матери, она остается духовно свободной и нравственно
чистой. Рационализм Виви помогает ей устоять против развращающего влияния
собственнического мира, противопоставить ему честную трудовую жизнь.

Шоу включает в свои пьесы обширные ремарки, содержащие не только развернутые описания
обстановки, но и характеристики героев. Отдельные ремарки превращаются в своего рода
вставные главы повествовательного характера, органически вплетающиеся в текст пьесы.
Сборникам своих пьес Шоу предпосылает предисловия, раскрывающие его замысел и
помогающие актерам, читателям и зрителям лучше понять его точку зрения на изображаемое.

Вторым циклом пьес Шоу были «Приятные пьесы». Сюда вошли: «Оружие и человек» (1894),
«Кандида» (1895), «Избранник судьбы» (1898). В «Приятных пьесах» Шоу меняет приемы
сатирического обличения. Если в «Неприятных пьесах» он прямо обращался к «ужасным и
отвратительным сторонам общественного устройства» и выдвигал на первый план социальные
проблемы, то в «Приятных пьесах» он уделяет основное внимание проблемам морали.

Шоу ставит своей целью сбросить те романтические покровы, которые скрывают жестокую правду
действительности. Он призывает людей трезво и смело взглянуть на жизнь и освободиться от
предрассудков, отживших традиций, заблуждений и пустых иллюзий. И если в «Неприятных
пьесах» Шоу охотно обращался к приему гротеска, то герои «Приятных пьес» более человечны, и
в их изображении нет нарочитой резкости и заострения. Но вместе с тем убожество духовного
мира буржуа, предвзятость его суждений, извращенные представления, скрывающиеся под
респектабельной внешностью, черствость и эгоизм - все это показано с большой силой
проникновения в самую сущность буржуазной идеологии.

В период 1897-1899 гг. создан цикл «Три пьесы для пуритан»: «Ученик дьявола» (1897), «Цезарь и
Клеопатра» (1898), «Обращение капитана Брассбаунда» (1899). В предисловии к «Пьесам для
пуритан» Шоу поясняет смысл названия сборника. Он противопоставляет свои пьесы таким
произведениям, в которых основной интерес сосредоточен на любовной интриге. Шоу стремится
показать многообразие форм человеческой деятельности.

Первое десятилетие XX в. и особенно годы, предшествовавшие мировой войне 1914-1918 гг.,


прошли для Шоу под знаком значительных противоречий его творческих поисков. Выражением
демократических взглядов Шоу в этот период явилась одна из его наиболее блестящих и широко
известных комедий - «Пигмалион» (1912). При написании этой пьесы автор был вдохновлен
античным мифом. В нем идет речь о скульпторе по имени Пигмалион, который влюбился в
созданное им самим изваяние и попросил богиню Афродиту оживить это творение, после чего
прекрасная ожившая статуя стала женой своего творца. Шоу написал современную версию мифа,
в которой главные герои это простые люди, но мотив остается одним и тем же: автор шлифует
свое творение. В роли Пигмалона здесь выступает профессор Хиггинс, который старается сделать
леди из простушки Элизы, но в результате сам, очарованный ее естественностью, меняется к
лучшему. Именно здесь встает вопрос о том, кто из двух героев является автором, а кто
творением. Биография Элизы вполне типична для представительниц того времени, а преуспевший
профессор фонетики Хиггинс хочет, чтобы она забыла о том, что окружало ее ранее, и стала
светской дамой. В результате «скульптору» это удалось. В «Пигмалионе» бездушному
интеллектуализму профессора Хиггинса противопоставлена убеждённость Элизы Дулиттл в том,
что достоинство человека не определяется лишь его интеллектуальными
возможностями.Чудесным превращением главной героини Шоу хотел показать, что, по сути, не
существует различия между разными социальными группами. В любом человеке может быть
заложен потенциал, проблема состоит только в том, что у бедной прослойки населения нет
возможности его реализовать.

Важным периодом дальнейшего формирования мировоззрения драматурга стали годы первой


мировой войны. В это время он выступил с рядом смелых суждений о происходящих событиях. В
статье «Здравый смысл о войне» (1914) Шоу писал о том, что в развязывании войны виновна не
только Германия, но и другие империалистические державы. Теме войны была посвящена его
небольшая пьеса «Огастес выполняет свой долг» (1919г.), в которой в гротескно-сатирических
образах осмеяна тупая военщина. Самым значительным произведением тех лет была пьеса «Дом,
где разбиваются сердца». Шоу начал работать над ней еще до начала войны, в 1913 г., но
закончил в 1917 и опубликовал в 1919 г.

«Дом, где разбиваются сердца» - итог всего предшествующего творчества писателя, и вместе с
тем это широкая обобщающая картина жизни предвоенной Англии. Шоу пишет об обреченности
буржуазного мира; он смело ставит тему крушения капиталистического общества и показывает
войну как закономерное последствие кризиса. Острота социальной критики сочетается здесь с
глубиной проникновения в психологию героев - представителей буржуазной английской
интеллигенции.

Паутина фальши и лицемерия опутывает отношения людей. Каждого ждут горькие разочарования.
Люди утрачивают чувство доверия. Каждый из них бесконечно одинок. Пьеса лишена четкой
сюжетной линии. Драматурга интересуют прежде всего настроения героев, их переживания и
свойственное им восприятие окружающей жизни. Беседы героев, их споры и замечания о жизни
наполнены цинизмом и горечью; их афоризмы и парадоксы в конечном итоге свидетельствуют о
бессилии этих умных и образованных людей перед жизнью. У них нет определенных целей и
стремлений, нет идеалов. Перед нами общество людей, переживающих период духовного
распада. Ответственность за критическое положение современной морали автор возложил на
английскую интеллигенцию. Для подтверждения этой мысли в конце пьесы появляется
символичный образ корабля, сбившегося с курса, который плывет в неизвестность с капитаном,
ушедшим со своего капитанского мостика и покинувшим свою команду в безразличном ожидании
катастрофы.

Пьеса имеет подзаголовок: «Фантазия в русском стиле на английские темы». Обращаясь к


изображению жизни современной ему Англии, Шоу опирается на традиции Л. Н. Толстого и А. П.
Чехова. В тематическом отношении «Дом, где разбиваются сердца» непосредственно
перекликается с «Плодами просвещения» и «Вишневым садом».

Шоу упорно ищет новые формы для воплощения своих замыслов. В его пьесах 20-30-х годов
преобладают гротескные образы, парадоксально-фантастические ситуации. Он обращается к
буффонаде и фарсу, разрабатывает жанр философской утопии. Эти эксперименты сочетаются со
смелостью в постановке проблем социально-политического характера; они органически вытекают
из стремления проникнуть в сущность отношений в капиталистическом мире, сотрясаемом
кризисами, раздираемом непримиримыми противоречиями.

Наиболее значительные пьесы Шоу этих лет - «Святая Жанна» (1923), «Тележка с яблоками»
(1929), «Горько, но правда» (1932).

Пьеса «Горько, но правда» это политический гротеск, как назвал свою пьесу сам Шоу, содержит
горькие истины относительно подлинного характера отношений между людьми в
капиталистическом обществе; в ней раскрывается мысль о губительном воздействии богатства на
судьбу человека, о лицемерии, которое пропитало все поры буржуазного общества. В пьесе
причудливо соединяются фантастика и реальность. Образы действующих лиц даны в гротескном
плане. В образах этих людей Шоу отразил характерные явления действительности.
Противоестественное устройство жизни сказалось на их взглядах, характерах и поведении. Герои
пьесы мечтают об иной, осмысленной и содержательной жизни, хотя сила привычки и инерции не
дает слишком часто прорываться этим мечтам.

В 1925 г. Бернарду Шоу была присуждена Нобелевская премия.

Герберт Уэллс. Создание социально-фантастического романа


Герберт Уэллс (1866-1946) вошел в историю литературы как создатель жанра социально-
фантастического романа, отразившего закономерности научного и общественного развития
новейшего времени. Преобладающим в его творчестве является критическое начало.