Вы находитесь на странице: 1из 11

КРАН МОСТОВОЙ ОПОРНЫЙ С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ

ПЕРЕДВИЖЕНИЕМ STREET

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КРАНА


1.ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1 СИМВОЛЫ
ВНИМАНИЕ - Этот символ обращает внимание на возможные травмы или риск для жизни.
ВНИМАНИЕ ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ - этот символ находится в электротехнических
шкафах. Они должны открываться квалифицированными лицами или проинструктированным
персоналом.

ВНИМАНИЕ ПОДВЕШЕННЫЙ ГРУЗ – Этот символ предупреждает о риске для жизни и


здоровья, стоящему под грузом.

1.2 ПЕРСОНАЛ – определение и обязанности

Собственник должен обеспечить, чтобы лица, осуществляющие любое задание имели


соответствующие практические и теоретические знания и опыт работы, которые позволят им
безопасно выполнять задачи во время работы. Они должны быть физически и психически
здоровы, и практично обучены безопасной работе с краном с безопасным использованием
доступного оборудования. Запрещено работать лицам, которые находятся под воздействием
наркотиков, алкоголя или лекарств, которые влияют на их способность реагировать. Угрозы могут
быть сведены к минимуму только постоянным проявлением внимательности, здравого смысла и
бдительности.
Различные сотрудники могут быть вовлечены в операции подъема, монтажа, проверки и
технического обслуживания оборудования, руководители, координаторы, операторы,
стропальщики, сигнальщики, монтажники и обслуживающий персонал. В обязанности этих
сотрудников и их минимальные обязанности определены в BS 7121-1:2006. Кроме того, ISO 15513
устанавливает требования к компетентности для водителей крана (операторов), стропальщиков,
сигнальщиков и эксперты. В тексте этого руководства применяются следующие определения:-

Пользователь - лицо или организация, контролирующая операции подъема и крановщика и


ответственная за содержание оборудования надлежащим образом и тщательную подготовку
компетентных лиц.
Компетентное лицо – лицо с практическими и теоретическими знаниями механической и / или
электрической части крана / тали и оборудования, используемые в операции подъема, которые
позволят им обнаруживать дефекты или недостатки и оценить их значение по отношению к
безопасности и продолжении использования подъемного оборудования.
Оператор-обученный человек, который эксплуатирует кран/таль для подъема и перемещения
грузов.

1.3 БЕЗОПАСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Когда персонал, необходимый для работы на кране/тали для осмотра, технического обслуживает
или по другим причинам, система должна быть введена в действие, чтобы они не подвергались
угрозе со стороны движения оборудования и, чтобы было предоставлено безопасное рабочее
место. Персонал должен следовать такой процедуре. Где не существуют формальных процедур,
кран-стрит рекомендует следующее: -
При начале любых работ по техническому обслуживанию на кране или подъемнике: -
1. Получить необходимое разрешение/разрешение на работу.
2. При обслуживании крана или тали назначается место обслуживания, и удаляются все
посторонние люди кроме обслуживающего персонала.
3. Следуйте соответствующим правилам охраны труда и безопасности.
4. Удалите любые грузы или грузозахватные приспособления с крюка и убедитесь, что
нижний блок соответствующе поддерживается для предотвращения случайного
откатывания.
5. Отключите сетевой выключатель и защиту от несанкционированного включения питания,
путем размещения замков и предупреждениями в соответствующих позициях.

2
Некоторые процедуры технического обслуживания более эффективно
осуществляется с электрическим оборудованием. Если проводятся работы на
токопроводящих механизмах, должны присутствовать дополнительные компетентные
для приведения в действие выключателя электрического питания в чрезвычайных
ситуациях. Осуществлять эффективную связь между сотрудниками.
6. Чтобы избежать травм, используйте только изолированные инструменты и оборудование.
7. По завершении любых работ по обслуживанию, убедитесь, что все крепления, щиты,
крышки, поддоны и т.д. заменены.

1.4 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ИНСПЕКТИРОВАНИЕ


Оборудование само по себе может не предусматривать доступа для технического
обслуживания, а может быть установлено с полным или частичным доступом для
обслуживания. В случае отсутствия или предусмотренного только частичного доступа к
оборудованию, все же требуется отдельный или дополнительный доступ к оборудованию для
некоторых компонентов. Эти компоненты должны быть доступны при помощи безопасных,
мобильных или временных устройств, например строительных лесов, стационарных
лестничных платформ, ножничного подъемника. Все поставленное оборудование должно быть
смонтировано и эксплуатироваться обученным персоналом в соответствии с инструкциями
производителя, правилами безопасности и охраны труда.
Следует принимать во внимание при выборе наиболее подходящего типа обслуживания
оборудования.
 Площадку для доступа к оборудованию.
 Рабочую высоту над уровнем пола.
 Количество персонала, который необходим для обслуживания на высоте.
 Нагрузка на любые части снята.
 Обеспечение безопасности используемых опорных точек

1.5 ГАРАНТИЯ/ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ


Гарантия станет недействительна, если при монтаже, эксплуатации и техническому обслуживанию
не следовали инструкциям содержащимся в данном руководстве.
Где замены компонентов не требуется использовать только оригинальные детали крана стрит.
Изменения в кран или любого из его механизма не должны проводиться без одобрения STREET
CRANE Company Limited. Несоблюдение этих рекомендаций может привести к аннулированию
гарантии и может привести к опасным ситуациям. Утилизация электрического и электронного
оборудования должно производиться утвержденным и экологически безопасным способом.

1.6 ПЕРИОДИЧНОСТЬ ИСПЫТАНИЙ


Кран должен быть проверен компетентным лицом по крайней мере один раз в год. Компетентное
лицо может устанавливать более короткие сроки, которые бы больше подходили в зависимости от
интенсивности эксплуатации крана. Отчет о результатах испытаний должен храниться в крановом
журнале, раздел 7.7. В рамках ежегодной проверки оставшегося срока службы кран должен быть
установлен, см. раздел 7.2.

1.7 ХРАНЕНИЕ
Если подъемник размещен на складе для любого периода времени, необходимо чтобы:
• Таль была накрыта и хранилась в отапливаемом помещении.
• Упаковать таль на чистом полу. Подвесить нижний блок к его верхней позиции и обеспечить не
перегибание троса.
• Убедитесь, что все электрические выключатели переведены в положение ВЫКЛ.
• Всегда полностью контролировать подъем перед установкой и вводом в эксплуатацию.

1.8 ОБУЧЕНИЕ И ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ


При необходимости, Street Crane Company в состоянии обеспечить обученным персоналом для
оказания содействия в проведении инспекций и технического обслуживания, а также обеспечить
обучение операторов.

3
2. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

2.1 НАЗНАЧЕНИЕ
Кран/таль предназначен для подъема, перемещения и опускания груза номинальной
грузоподъемностью, с помощью крюка или других подобных грузозахватных устройств. В
оборудование не должны быть внесены изменения или дополнения, без утверждения Street Crane.
• Оборудование не предназначено для транспортировки людей.
• кран/таль не предназначена для буксировки груза под углом, и для буксировки или
перетаскивания груза по полу. Таль предназначена для подъема груза только в вертикальном
положении.
• Убедитесь, что подъем всегда осуществляются в пределах его номинальной грузоподъемности
(SWL). Вес любого поднимаемого механизма должен быть принят во внимание при оценке
нагрузки на подъемник. Он также может быть необходим, при зацеплении между грузом и
крюком.
Перегрузка может привести к возможности отказа некоторых несущих частей.
Перегрузка
крана/тали может вызвать дефект, который может привести в будущем к поломке даже при
меньшей чем номинальная грузоподъемности.
• Не используйте кран/таль для высвобождения груза, т.е. потянув его из пресс-формы и всегда
делайте необходимое зацепление между грузом и крюком.
• Концевые ограничители передвижения, (тали или крана), не предназначены для нормальной
остановки движения. Эти устройства безопасности, и они должны подходить с осторожностью.
• Таль не предназначена для работы каната со слабиной.

2.2 ОБЯЗАННОСТИ ОПЕРАТОРА/БЕЗОПАСНЫЙ ПОДЪЕМ


В начале каждого рабочего дня или смены, проводят ежедневные проверки перед эксплуатацией
см. раздел 3.4. Не работайте с краном или талью, если есть какие-либо дефекты, которые могут
угрожать вашей безопасности.

Следующая информация служит руководством для безопасной работы крана и оператора


придерживаясь ее, он / она сможет работать плавно и быстро, без ущерба для безопасности и
оборудования.

1. Знать, где расположено оборудование безопасности, пожарной и скорой помощи и уметь его
использовать.
2. Убедитесь, что никто не работает на пути крана кран-платформы (если имеется) или там, где
они могли получить повреждения от крана/тали.
3. Перед использованием крана/тали сделать полный визуальный осмотр с целью убедиться, что
оборудование находится в хорошем рабочем состоянии, обращая особое внимание на канат и
крюк. Смотрите 3.4 Ежедневно перед проведением осмотра.
4. Не использовать кран не по прямому назначению.
5. Убедитесь в том, что за краном осуществляется надлежащий уход, и что все необходимые
экспертизы и технические обслуживания записаны в журнал.
6. Необходимо соблюдать все соответствующие правила предупреждения несчастных случаев,
безопасного подъема и строповки.
7. Постоянно следить за всем краном и движением тали и быть готовыми ко включении аварийной
остановки при неправильной работе. Известны случаи, когда кран/таль может не остановиться,
при нажатии кнопка/джойстик, если кран/таль случайно перемещается.
8. Внимательно относиться к работе с краном. Следует проявлять осторожность, чтобы избежать
раскачивания грузов.
9. Убедитесь, что данные панели SWL четко видны оператору все время.
10. Размещайте таль над грузом по центру перед подъемом. Не тяните в сторону так, как это
может повредить подъемник и угрожать оператору.
11. Не опускайте крюк/нижний блок так далеко, что позволит канату прослабиться.

4
Если это произойдет, оператор должен удостовериться, что канат правильно пропущен
на
систему блоков и канатный барабан прежде чем переходить к работе с краном.
12. Не поднимать груз, если вы видите, что это стропы перекручены.
Грузоподъемные стропы должны быть "подходящими", в соответствии с правилами
LOLER 98. (Либо могут применяться другие национальные правила).
13. Всегда осторожно поднимать груз на небольшое расстояние.
Работа с грузом на полной скорости тали налагает чрезмерные перегрузка на таль и
может
привести к отказу частей и/или удерживающих устройств.
14. Не передвигайте таль слишком медленно. Чрезмерные нагрузки при пуске и торможении
причины возникновения высоких температур в двигателе и тормозной системе и могут привести к
перегреву или выгорания компонентов, при продолжительной нагрузке.
15. Не пытайтесь двигаться в противоположном направлении, пока кран/подъемник полностью не
остановилась.
Не стоять под грузом и не разрешать делать это другому персоналу.
16. Перед работой на передвижении крана/тали, оператор должен обучить работников
использованию звуковых сигналов при приближении груза в случае необходимости.
Не перемещайте груз над головами других работников.
17. Не запускайте таль или крана на полной скорости в ограничительные упоры. Убедитесь, что
резиновый буфер не поврежден.
18. Убедитесь, что достаточный зазор обеспечивается между грузом или подъемным креплением и
талью или крановой конструкцией.
19. Убедитесь, что вы видите крюк или груз четко в любое время и получаете сигналы от
регулировщика. Убедитесь, что оба работника знают сигналы регулировщика необходимые для
работы с краном/талью см. рис.1, рекомендованные сигналы регулировщика.
20. Не продолжать движение крана или тали для остановки конечными упорами. Это приведет к
локальным повреждениям подкранового пути тали или крана.
21. Никогда не оставляйте груз, подвешенный в воздухе без присмотра.
22. Не оставляйте кран в загазованной области, там где пар или проходят опасные процессы. Для
используемых снаружи кранов/талей, парковать в защищенной области, где возможно.
23. Не оставляйте открытым кран/таль без присмотра на длительное время без возбуждения якоря.

5
Рисунок 1 – Рекомендуемые сигналы руками

2.3 ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ КРАНАМИ/ТАЛЯМИ


Для предотвращения несанкционированного использования, оператор должен либо сохранить
передатчик в его распоряжении или вытащить ключ из ключевого переключателя блокировки и, в
течение коротких периодов, сохранить ключ в его распоряжении. Для более длительных периодов,
или когда кран не используется, передатчик должен храниться в безопасном месте хранения.

6
Когда передатчик оснащен ремнем или проводом, оператор должен носить его прикрепленным.
Это позволит избежать случайного срабатывания крана/тали. Передатчика должен быть
выключен, прежде чем снимать его с ремня.

2.4 ИНСТРУКЦИИ ПО УПРАВЛЕНИЮ РАБОЧИМ ПУЛЬТОМ


Рабочий пульт управления может быть оснащен либо кнопками, либо джойстиком. Подвесные
кнопочные пульты работают, удаленно от панели управления и могут быть либо с кнопками либо
с джойстиком. Во всех случаях применяются подпружиненные кнопки или джойстик, которые при
отпускании, возвращаются в нейтральное положение, движение остановится и соответствующие
тормоза будут автоматически включены.

2.4.1 Наименования кнопок


Надпись, соответствующая направлению движения крана, находится рядом с каждой из кнопок
управления (кнопки или джойстика). Пластинки с надписями могут быть либо на английском
(слова), либо на международных символах.

Рисунок 44 – Наименования кнопок пульта

Для повышения безопасности при эксплуатации, на кране есть надписи направления движиения
крана, которые соответствуют надписям на пульте.

2.4.2 Кнопка включения


• Установить питание через жилы на главном изоляторе (он может быть расположен на стене или
поддерживающей колонне).
• Отпустите кнопку аварийной остановки на пульте.
• На мгновение нажмите кнопку ON. Это позволит запустить главный контактор крана/тали и
последующие передвижения.

2.4.3 Кнопки операций


1. Органы управления (кнопки) никогда не должны механически блокироваться в положении ВКЛ.
2. Все противоположные функции механически блокируются, например функция подъема не
может работать в то время, как работает функция опускания.
3. Все подвесные пульты оснащены двойными кнопками, двухпозиционными, кнопки управления
талью и движением крана. Пульт радиоуправления может быть оснащен либо кнопками, либо
джойстиком. При принудительном нажатии необходимых кнопок кран/таль будет двигаться в
соответствующем направлении.
• Выберите требуемое направление движения.

7
• Низкая скорость. Для работы с медленной скоростью при двухскоростном движении,
нажать на кнопку, слегка.
• Быстрая скорость. Для работы с быстрой скоростью при двухскоростном движении,
нажмите кнопку полностью.
• Изменение скорости от медленной к быстрой. Чтобы перейти от медленной скорости к
быстрой скорости нажмите кнопку полностью.
• Изменение скорости от быстрой к медленной. Для переключения с высокой скорости на
низкую скорость, уменьшить давление нажатия на кнопку и позволить ему выйти на
первый этап.
- коммутационный контроль - движение будет остановлено, а затем продолжится на малой
скорости.
- Инвертор контроль - движение будет замедляться до медленной скорости.
• Одна скорость. Для односкоростных крана/тали нажмите кнопку с любым усилием.
4. Для поддержания выбранного движения кнопки должны быть нажата. Освобождение кнопки
остановит движение.
5. Нажмите кнопку аварийного выключения, если дальнейшего действия не должно происходить.

2.4.4 Джойстик операций


1. Органы управления (джойстик) никогда не должны механически блокироваться в положении
ВКЛ.
2. Все противоположные функции механически блокируются, например функция подъема не
может работать в то время, как работает функция опускания.
3. Управление джойстиками обычно в два этапа для управления талью и движением крана, на
первом этапе медленная скорость и на второй стадии быстрая скорость. Однако, в качестве опции
возможна поставка с трех и четырехпозиционным переключением. Переместите джойстик в
требуемом направлении и кран/таль будет двигаться в соответствующем направлении. Скорость
движения будет пропорциональна выбранной стадии.
• Требуется выбрать направление движения.
• Низкая скорость. Для работы с медленной скоростью при двухскоростном движении,
переместить джойстик на первую стадию.
• Быстрая скорость. Для работы с быстрой скоростью при двухскоростном движении,
переместить джойстик на вторую стадию.
• Изменение скорости от медленной к быстрой. Чтобы перейти от медленной скорости к
быстрой скорости, переместите джойстик от первого этапа ко второму этапу.
• Изменение скорости от быстрой к медленной. Для переключения между высокой
скоростью на низкую скорость, вернуть джойстик на первую стадию.
- коммутационный контроль - движение будет остановлено, а затем продолжится на малой
скорости.
- Инвертор контроль - движение будет замедляться до медленной скорости.
• Одна скорость. Для односкоростных крана/тали переведите джойстик в любое положение.
4. Для поддержания выбранной скорости движения джойстик должен удерживаться в выбранной
позиции. Освобождение джойстика остановит движение.
5. Нажмите кнопку аварийного выключения, если дальнейшего действия не должно происходить.

2.4.5 Аварийная остановка


Перед началом работы крайне важно проверить правильность работы кнопки
аварийной остановки. Важно, чтобы оператор постоянно знал и контролировал все
движения крана и тали и был готов активизировать аварийную остановку при любых
ненормальных, возникающих обстоятельствах или возникших ситуациях, которые могут
поставить под угрозу безопасность персонала, работающего в этом районе. Известны случаи,
когда кран/таль может не остановиться, когда кнопка/джойстик освобождены или кран/таль
начинает или перемещаться неожиданно.
1. Нажмите кнопку аварийного включения, чтобы остановить движение и все тормоза сработали.
2. Аварийная остановка блокирует все элементы управления в положение ВЫКЛ.

8
3. Если кнопка используется в ситуации аварийной остановки, обеспечить, чтобы были устранены
все неисправности до восстановления питания.
4. Поверните и отпустите кнопку аварийной остановки. Функции аварийной остановки отключатся
и кнопка вкл. начнет работать.

2.5 САМОПРОИЗВОЛЬНОЕ ПЕРЕМЕЩЕНИЕ КРАНА/ПОДЪЕМ БЕЗ


СОПРОВОЖДЕНИЯ
Важно, чтобы оператор крана/тали присутствовал, когда груз подвешен на крюке.
Когда кран/таль остаются без присмотра, даже на короткий период, очень важно, чтобы:

1. Кран/таль был припаркован вдали от местных источников тепла, паров, конденсата или влажной
среды.
2. Любые стропы или такелаж должны быть сняты с крюка и крюк должен быть поднят в
безопасное положение.
3. Пульт дистанционного управления (если он установлен)
• Следует всегда хранить в специальном месте, когда не требуется его использование.
• Кнопка аварийной остановки и/или ключ всегда должна быть выключена, когда он не
используется и извлечен ключ.
• В течение коротких периодов, оператор должен либо сохранить пульт в своем распоряжении
или удалить ключ из его замка блокировки и держать в своем распоряжении.
4. Пульт управления: -
• Должны быть оставлен в безопасном месте.
• Всегда должен быть выключен, нажав на кнопку аварийной остановки.
5. Джойстик: -
• Должен быть оставлен в безопасном месте.
• всегда должен быть отключен нажатием аварийной остановки и вытащен ключ. Для
краткого
периода, оператор должен либо сохранить ключ в своем распоряжении, либо при длительном
периоде, ключ должен быть помещен в специальный пункт хранения.
6. При длительном неиспользовании, включите устройство защитного отключения в положение
ВЫКЛ.
7. Краны которые используют на улице фиксируют от воздействия ветровых нагрузок.

2.6 ОТКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ


Назначенное лицо должно установить безопасные методы, действующие в случае сбоя питания.
Если назначенное лицо не владеет такими методами, рекомендуется следующее: -
1. Выключить питание крана/тали, до восстановления электрического питания на главном
изоляторе.
2. Если груз подвешен на тали, то необходимо отгородить безопасный район непосредственно
под/вокруг груза и убрать рабочих из этого района.
3. Груз подвешенный в воздухе считается опасным и он должен быть опущен на пол с помощью
ручного тормоза с рычагом.
• Отгородить и удалить рабочих из района, находящегося под грузом.
• Следуйте соответствующим правилам техники безопасности.
• Получите необходимое разрешение/разрешения на доступ к тормозам тали.
• Осторожно опустите груз к полу вручную используя ручной тормоз.
Груз должен быть опущен под строгим контролем на малую высоту перед повторным
использованием тормоза. Серьезные повреждения и последующий отказ, редуктора
произойти если груз упадет.

• Когда груз удерживается на уровне земли, повторно применить тормозной механизм.

Когда электроснабжение восстановлено, восстановить электрическое питание крана и


выполнять ежедневно осмотр перед использованием см. в разделе 3.4.

9
3 ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОСМОТРУ И ОБСЛУЖИВАНИЮ
Чтобы убедиться, что таль и/или мостовой кран безопасно эксплуатируется и работает
эффективно, необходимо регулярно проводить плановые проверки и профилактические
программы обслуживания оборудования. Профилактическое обслуживание, в том числе смазки,
должны осуществляться в заданных интервалах, в зависимости от крана/тали, с целью
поддержания оборудования в исправном состоянии.

3.1 ВЕДОМОСТЬ О ДЕФЕКТАХ И ПРОИСШЕСТВИЯХ


Компетентный человек должен вести отчет обнаруженных дефектов и инцидентов. Запись должна
включать в себя немедленное уведомление о следующем: -
1. Любые дефекты, обнаруженные во время ежедневных проверок.
2. Дефекты, обнаруженные в любое другое время.
3. Происшествия или аварии, даже самые незначительные.
4. Ударные нагрузки если они происходят.
5. Опасные происшествия или инциденты.

3.2 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ


Некоторые виды оборудования, такие как преобразователь частоты, может устанавливаться на
кране/тали. Это оборудование требует специальных знаний и должно обслуживаться теми лицами,
которые являются подготовленными и компетентными в использовании такого оборудования.

3.3 ХРАНЕНИЕ ДАННЫХ В ПАМЯТИ


Точная запись работы крана/тали может дать полезную информацию в регулировании процедур
обслуживания и контроля ремонта. Записывать дату и показания счетчика машино-часов всегда,
при замене какой либо детали и причину замены. См. раздел 7.8.

3.4 ЕЖЕДНЕВНЫЕ ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ (в начале каждого


дня/смены)
Часть крановщиков должны знать о потенциальных неисправностях, требующих исправления или
ремонта, и которые необходимо довести до сведения компетентных лиц для коррекции действий.
Краны/тали и связанное с ними оборудование должны проходить ежедневные визуальные и
функциональные проверки, чтобы убедиться, что они работают правильно. Эти проверки могут
проводиться оператором с пола.
В случае неисправности оборудования или необычных явлений, оператор должен
немедленно сообщить о неисправности (ей) компетентному лицу. Кран должен быть выведен
из обслуживания, пока причина (ы) не были исправлены соответствующим
квалифицированным персоналом.
1. Убедитесь, что у рабочих есть разрешение на работу.
2. Проверьте визуально вокруг и примите во внимание как постоянные, так и временные
опасности.
3. Убедитесь, что канаты правильно расположены и намотаны на барабан канатоукладчиком
перемещены. Канат должен не перегибаться, быть без выступов, изломанных ветвей и других
очевидных дефектов.
4. Проверьте предохранитель на крюке.
5. Проверьте, чтобы электрооборудование не подвергалось загрязнению маслом, смазкой, водой и
грязью.
6. Проверьте, чтобы работали корректно любые звуковые и визуальные сигнальные приборы.
7. Убедитесь, что каждая кнопка функции или джойстика, в том числе аварийной остановки, на
контроллере выполняет свои заявленные операции (без груза) и что каждая кнопка или джойстик
возвращается в нейтральное положение, при отпускании (за исключением аварийной остановки).
Соблюдайте осторожность во время этих проверок в случае неисправности.
8. Проверьте, чтобы выключатель подъема и опускания работал правильно. Чтобы сделать это,
поднять или опустить крюк без груза медленно в предельное положение, чтобы проверить его
работу.
Следует аккуратно выполнять эти проверки. Если ограничитель подъема не работает,
то есть возможность повреждения подъемника.

10
9. Проверьте работу концевых выключателей передвижения тали и крана.
Не используйте концевой ограничитель, как регулярный метод остановки движения.
Они предназначены как аварийные устройства и для безопасности рабочего персонала.
10. Проверьте работу тормоза механизма подъема. Для этого поднимите груз от земли и отпустите
кнопку подъема. Крюк должен оставаться в зафиксированном положении, без спускания вниз.

3.5 ТАЛИ/КРАН, КОТОРЫЕ НЕ ИСПОЛЬЗУЮТСЯ В ТЕЧЕНИЕ ДЛИТЕЛЬНОГО


ПЕРИОДА ВРЕМЕНИ
В случае, когда кран/таль не использовалась в течение длительного периода времени,
пользователь должен обеспечить специальную проверку тали компетентным лицом перед
использованием. Степень проверки зависит от времени простоя крана без использования и его
мете хранения в течение этого периода.
Как минимум, проверка перед пуском должна включать в себя ежедневные проверки перед
использованием плюс следующее:
1. Проверьте признаки коррозии на канате/деградации и повреждений и, достаточность смазки
каната. Проверить всю длину каната.
2. Убедитесь, что ограничитель грузоподъемности работает правильно.
3. Проверьте конструкции и механизмы на коррозию.
4. Проверьте наличие повреждений и недостающих частей и подписей.
5. Испытайте каждое движение несколько минут без груза, а затем повторите испытание с грузом
обеспечивая удовлетворительную работу тормоза.

11

Вам также может понравиться