Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
обслуживанию
Контроллер
PowerCommand® 3100
i
5 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И КАЛИБРОВКА
Общие сведения.................................................................................. 5-1
Снятие и установка печатных плат.......................................................... 5-1
Меню настройки первоначального пуска ................................................5-4
Меню настройки ..........................................................................................5-6
Меню настройки и калибровки..................................................................5-8
Процедура калибровки................................................................................ 5-18
Компоненты блока дополнительных устройств ...................................5-20
Датчики двигателя ....................................................................................5-26
Установка магнитного датчика скорости (MPU) ..................................5-30
Установка трансформаторов тока .........................................................5-31
ii
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
− Настоящее ВЫХЛОПНЫЕ ГАЗЫ СМЕРТЕЛЬНО ОПАСНЫ!
руководство содержит важные инструкции, которые
следует неукоснительно соблюдать во время монтажа и • Обеспечьте надлежащую систему отвода выхлопных
технического обслуживания генератора и аккумуляторных газов при эксплуатации агрегата в ограниченных
батарей. пространствах или местах скопления людей.
Визуально и на слух проверьте работу агрегата.
Перед эксплуатацией генераторного агрегата Убедитесь в том, что выпускные коллекторы надежно
внимательно прочтите руководство оператора закреплены и не деформированы. Не используйте
и ознакомьтесь с оборудованием. Безопасная выхлопные газы для обогрева отсека.
и эффективная эксплуатация может быть обеспечена • Обеспечьте хорошую вентиляцию в зоне
только при условии соблюдения правил эксплуатации расположения установки.
и техобслуживания оборудования. Причиной многих
несчастных случаев является несоблюдение элементарных • Законодательство штата Калифорния утверждает,
правил и мер техники безопасности. что выхлопные газы двигателей и некоторые их
составляющие вызывают онкологические
В данном руководстве используются следующие заболевания, врожденные пороки и нарушения
условные обозначения потенциально опасных ситуаций репродуктивной функции.
для оператора, ремонтного персонала или оборудования.
Этот символ предупреждает
ДВИЖУЩИЕСЯ ЧАСТИ МОГУТ ПРИЧИНИТЬ
об опасностях, грозящих серьезной травмой ТЯЖЕЛУЮ ТРАВМУ ИЛИ СМЕРТЕЛЬНОЕ
или смертельным увечьем. УВЕЧЬЕ!
Этот символ означает • Остерегайтесь защемления рук движущимися
опасность или небезопасную практику, частями и затягивания фрагментов одежды
и ювелирных изделий в механизмы.
которая может привести к серьезной травме
или смертельному увечью. • Перед тем как приступить к работе на генераторной
установке, отсоедините зарядное устройство
Этот символ означает аккумуляторной батареи от электросети, а затем
опасность или небезопасную практику, отсоедините кабели от аккумуляторных батарей
которая может привести к травме или (сначала отрицательный (-) кабель). Это исключит
вероятность случайного запуска установки.
повреждению оборудования.
• Убедитесь в надежности затяжки всех болтов / гаек
ТОПЛИВО И ЕГО ПАРЫ ОГНЕОПАСНЫ! на генераторном агрегате. Затяните все опоры и
хомуты, убедитесь в наличии ограждений
Нарушение правил обращения с топливом может вентиляторов, приводных ремней и т.п.
привести к возгоранию и взрыву и стать причиной • Не работайте в свободной одежде и снимайте
тяжелых травм или смертельных увечий! украшения перед тем как приступить к работе.
• НЕ заливайте топливо в топливные баки при Свободно свисающая одежда или украшения могут
работающем двигателе (если баки не быть захвачены движущимися частями.
находятся за пределами моторного отсека). • Если какие-либо регулировки необходимо выполнить
Контакт топлива с горячим двигателем или на работающем агрегате, соблюдайте крайнюю
компонентами выхлопной системы может осторожность, работая вблизи горячих коллекторов,
привести к его возгоранию. движущихся частей и т.д.
• НЕ допускайте нахождения источников
открытого пламени, горелок, оборудования КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ
дуговой сварки или иных источников
воспламенения вблизи генераторной установки ЭКСПЛУАТАЦИЯ АГРЕГАТА В ОГНЕОПАСНЫХ И
или топливного бака. ВЗРЫВООПАСНЫХ УСЛОВИЯХ!
• Топливопроводы должны быть надлежащим Легковоспламеняющиеся пары могут вызвать разгон
образом закреплены. Наличие утечек топлива двигателя, после которого его будет трудно остановить,
не допускается. Подача топлива в двигатель а также возгорание, взрыв и т.д. Запрещается эксплуатация
должна осуществляться по агрегата в условиях возможных разливов или утечек топлива,
проконтролированному и аттестованному приводящих к повышенному содержанию
гибкому шлангу. Использование оцинкованных легковоспламеняющихся паров топлива, если генераторная
или медных топливопроводов для подачи установка не оборудована автоматическим
дизельного топлива запрещается. предохранительным устройством, перекрывающим в этом
случае подачу воздуха в двигатель и останавливающим его.
• Все источники топлива должны быть Ответственность за безопасную эксплуатацию генераторной
снабжены надежными запорными вентилями. установки лежит исключительно на ее владельцах и
• Перед выполнением любых работ вблизи операторов. Более подробную информацию вы можете
аккумуляторного отсека убедитесь в наличии получить у местного уполномоченного дилера или
надлежащей вентиляции. Свинцово-кислотные дистрибьютора компании Cummins Power Generation.
аккумуляторные батареи испускают
взрывоопасный водород, который может
воспламениться от искры, дуги, горящей
сигареты и т.д.
iii LS-15M
ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ОБЩИЕ МЕРЫ ТЕХНИКИ
МОЖЕТ ПРИЧИНИТЬ СЕРЬЕЗНУЮ БЕЗОПАСНОСТИ
ТРАВМУ ИЛИ СМЕРТЕЛЬНОЕ УВЕЧЬЕ! • Находящаяся под давлением охлаждающая
• Отключите электропитание перед снятием жидкость имеет более высокую температуру
защитных экранов или работой с кипения, чем вода. НЕ открывайте герметичную
электрооборудованием. Установите настилы из крышку радиатора или теплообменника при
сухой древесины на металлические или работающем двигателе. Во избежание ожога
бетонные участки пола вокруг перед снятием герметичной крышки дайте
электрооборудования и сверху положите на них двигателю остыть. Крышку следует
резиновые изолирующие коврики. При поворачивать медленно и не снимать крышку
обращении с электрооборудованием не носите полностью до тех пор, пока давление не будет
влажную одежду (особенно влажные ботинки) и сброшено.
не допускайте наличия влаги на коже. Не • по данным некоторых федеральных или
надевайте никаких украшений. Украшения могут региональных уполномоченных органов
привести к короткому замыканию и стать отработавшее моторное масло может вызывать
причиной электротравмы или ожога. онкологические заболевания или
• Во время работы с электрооборудованием репродуктивную токсичность. при проверке или
соблюдайте крайнюю осторожность. Высокое замене моторного масла ни в коем случае не
напряжение может быть смертельным. НЕ допускайте попадания отработанного масла в
отключайте никакие блокировки. полость рта, вдыхания его паров или попадания
• Соблюдайте соответствующие региональные и масла на кожу.
местные нормы и правила по обращению с • Обеспечьте наличие универсальных
электрооборудованием. Все электротехнические огнетушителей класса АВС. Пожары класса А
работы должны выполняться только относятся к возгоранию обычных горючих
квалифицированными специалистами- материалов, таких как дерево и ткань; пожары
электриками. Вывесите предупреждающие класса В – к возгоранию различного рода
плакаты и заблокируйте разомкнутые жидкого или газообразного топлива; пожары
выключатели во избежание их случайного класса С – к возгоранию находящихся под
замыкания. напряжением электроустановок. (См. документ
• НЕ ПОДКЛЮЧАЙТЕ ГЕНЕРАТОРНЫЙ NFPA № 10).
АГРЕГАТ НЕПОСРЕДСТВЕННО К КАКОЙ- • Убедитесь в том, что на генераторном агрегате
ЛИБО СИСТЕМЕ ЭЛЕКТРОСНАБЖЕНИЯ или вблизи него не оставлено ветоши.
ЗДАНИЯ. Это может привести к возникновению
в электросети опасных напряжений, созданных • Генераторный агрегат должен быть смонтирован
генераторным агрегатом. Это создает таким образом, чтобы исключить возможность
опасность электротравмы или повреждения скопления под ним или вблизи него горючих
оборудования. Подключение генераторной материалов.
установки должно быть произведено с • Тщательно очищайте агрегат от ненужной
использованием надлежащего разъединителя смазки и масла. Накопления смазки и масла
или аттестованного уравнительного устройства. могут вызвать перегрев и повреждение
двигателя и влекут за собой потенциальную
ГЕНЕРАТОРНЫЕ АГРЕГАТЫ СРЕДНЕГО опасность пожара.
НАПРЯЖЕНИЯ (ОТ 601 В до 15 кВ) • Содержите генераторный агрегат и
• Среднее напряжение воздействует на близлежащую зону в чистоте, не допускайте
человека иначе, чем низкое напряжение. наличия объектов, препятствующих свободному
Для работы вблизи или на оборудовании, в доступу. Очищайте установку от всякого рода
котором используется среднее напряжение, мусора и держите пол в чистоте и сухости.
требуется специальное снаряжение и • Не допускается работа с оборудованием в
квалификация. Эксплуатация и техническое состоянии моральной или физической усталости,
обслуживание должны выполняться только после принятия алкоголя или лекарственных
обученным персоналом, имеющим средств.
соответствующую квалификацию для • по данным некоторых федеральных или
работы с такими устройствами. Нарушение региональных уполномоченных органов
инструкций по эксплуатации и выполнение вещества, содержащиеся в выхлопных газах,
нештатных операций могут стать причиной могут вызывать онкологические заболевания или
серьезной травмы или смертельного увечья. репродуктивную токсичность. не вдыхайте
• Не выполняйте работы на оборудовании, выхлопные газы и не допускайте контакта с ними.
находящемся под напряжением. • Не храните вблизи агрегата
Присутствие неуполномоченного персонала
рядом с оборудованием, находящимся под в легковоспламеняющиеся жидкости, такие как
напряжением, запрещается. В топливо, очистители, масла и т.п. Это может стать
электрооборудовании среднего напряжения причиной пожара или взрыва.
вследствие его физической природы • Используйте средства защиты органов слуха при
индуцированное напряжение сохраняется нахождении около работающего генераторного
даже после отсоединения оборудования от агрегата.
источника питания. Время для технического • Во избежание серьезных ожогов не прикасайтесь
обслуживания, выполняемого к горячим металлическим частям, таким как
представителями официального радиатор, турбонагнетатель и компоненты
дистрибьютора, необходимо планировать системы выпуска отработавших газов.
с учетом отключения и безопасного
заземления оборудования.
ЧТОБЫ ИМЕТЬ ВОЗМОЖНОСТЬ БЫСТРО ПОЛУЧИТЬ ВСЮ НЕ
ОБХОДИМУЮ ИНФОРМАЦИЮ, ХРАНИТЕ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО
ВБЛИЗИ ГЕНЕРАТОРНОГО АГРЕГАТА
iv
1. Введение
О НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ КОНТРОЛЬНО-ИЗМЕРИТЕЛЬНАЯ
АППАРАТУРА
Настоящее руководство содержит сведения
по поиску и устранению неисправностей, Для выполнения испытаний, описанных в
а также ремонту контроллера настоящем руководстве, требуется следующая
контрольно-измерительная аппаратура.
PowerCommand® Control 3100 (PCC).
• Вольтметр действующего значения для
Инструкции по сервисному обслуживанию точного измерения низких напряжений
двигателя содержатся в соответствующем переменного и постоянного тока
руководстве по сервисному обслуживанию. • Заземляющий браслет, необходимый
Инструкции по эксплуатации и техническому для исключения повреждения печатных
обслуживанию содержатся в плат электростатическим
соответствующем руководстве оператора. электричеством.
Настоящее руководство не содержит • Ареометр для аккумуляторных батарей
инструкций по ремонту печатных плат. • Перемычки
Определив неисправность той или иной • Тахометр или частотомер
печатной платы, ее следует заменить. Не • Мост Уитстона или цифровой омметр
пытайтесь ремонтировать плату. Попытки • Автотрансформатор
ремонтировать печатные платы могут повлечь
• Нагрузочная испытательная панель
за собой дорогостоящий ремонт оборудования.
• Мегомметр или измеритель
Настоящее руководство содержит основные сопротивления изоляции
(типовые) схемы соединений и
принципиальные электрические схемы, • Комплект принадлежностей для
включенные в инструкции по поиску и сервисного обслуживания (жгут
устранению неисправностей. Во время работы проводки и датчик)
сервисный персонал должен пользоваться • Стробоскоп
фактическими схемами, приложенными к • Кислородный датчик
каждому конкретному агрегату. В случае • Пирометр
каких-либо модификаций агрегата в его схемы • Манометр (0 – 35 фунтов/кв. дюйм)
соединений и принципиальные электрические • Манометр (0 – 25 дюймов вод.ст.)
схемы должны быть внесены
соответствующие изменения. ПРИ ОБРАЩЕНИИ В СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР
Прочтите раздел Меры техники При обращении за дополнительной
безопасности и неукоснительно соблюдайте информацией или заказе запасных частей
все указания и правила, изложенные в всегда указывайте полное наименование
настоящем руководстве. модели, спецификацию и заводской номер
генераторного агрегата, приведенные на
паспортной табличке. Паспортная табличка
находится на боковой стороне выходной
клеммной коробки генераторного агрегата.
Нарушение инструкций
по сервисному обслуживанию или
использование запасных частей
несоответствующего качества могут
привести к травмированию персонала,
тяжелым увечьям и повреждениям
оборудования. Сервисный персонал должен
быть надлежащим образом обучен и иметь
опыт работ по сервисному обслуживанию
механического и электрооборудования.
Прочтите раздел “Меры техники
безопасности” и неукоснительно
соблюдайте приведенные в нем указания.
1-1
ОБЗОР СИСТЕМЫ СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ ГЕНЕРАТОРНОЙ
PCC представляет собой микропроцессорную УСТАНОВКИ
систему управления для генераторных Некоторые функции управления
агрегатов компании Cummins. Эта система проиллюстрированы на рис. 1-1. Более полная
обеспечивает управление подачей топлива и блок-схема приведена в разделе 3. Схема
регулирование оборотов двигателя, системы приведена в разделе 8.
регулирование выходного напряжения
основного генератора переменного тока, а Контроллер PCC контролирует частоту
также контроль и управление всей выходного напряжения посредством обработки
генераторной установкой. входных сигналов, поступающих с магнитного
датчика (MPU) и статора основного генератора.
Программное обеспечение поддерживает Система управления посылает сигнал низкой
управление генераторной установкой, мощности с широтно-импульсной модуляцией
контроль ее рабочих характеристик и (ШИМ) на исполнительный механизм регулятора
отображение информации на панели подачи топлива.
цифрового дисплея. Оно воспринимает
команды управления на основе различных Внешний модуль PT/CT снижает напряжение
меню и ввод настроек с помощью кнопок на генератора приблизительно до ~18 В и
лицевой панели. генерирует опорное переменное напряжение на
токовом выходе CT. Система регулирования
напряжения посылает широтно-модулированный
сигнал (ШИМ) низкой мощности на выходной
модуль регулятора напряжения, который затем
выдает усиленный сигнал, поступающий на
статор возбудителя.
Температура масла, охлаждающей жидкости
и выхлопных газов измеряется при помощи
резистивных датчиков. Давление масла
измеряется при помощи активного емкостного
датчика.
1-2
2. Управление работой установки
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ РЕЖИМ “ПИТАНИЕ
Ниже приведено описание функций и работы ВКЛЮЧЕНО”/ДЕЖУРНЫЙ РЕЖИМ
системы управления на основе контроллера КОНТРОЛЛЕРА PCC
PowerCommand. Все индикаторы, выключатели
и кнопки управления, измерительные приборы
и графический дисплей находятся на лицевой Дежурный режим
панели, изображенной на рис. 2-1. В дежурном (спящем) режиме (переключатель S5 на
Обычно опции настройки генераторной установки цифровой панели переключен вправо и генераторная
устанавливаются на заводе-изготовителе. При установка не работает) программное обеспечение
установке нового контроллера на генераторной системы управления неактивно и все светодиодные
установке или замене тех или иных компонентов индикаторы и дисплей на лицевой панели выключены.
необходимо выполнить конфигурирование системы Программное обеспечение инициализируется и
управления с использованием части “Initial Start панель управления включается при поступлении
Setup” внутреннего программного обеспечения. сигнала "работа" или одного из восьми входных
Процедуры настройки и калибровки описаны в сигналов “пробуждения” от переключателей
разделе 5. дистанционного управления.
Процедуры регулировки рабочих характеристик Сигналами “пробуждения” являются:
автоматического регулятора напряжения (AVR) • Сигнал аварийного останова
и управляющего устройства также описаны
в разделе 5. • Низкий уровень охлаждающей жидкости
• Низкая температура охлаждающей
ВОПРОСЫ БЕЗОПАСНОСТИ жидкости
Во время работы установки на ней • Низкий уровень топлива
присутствует напряжение переменного тока. • Входные сигналы о неисправности 2 и 3,
Не открывайте выходную клеммную коробку определяемые заказчиком
во время работы установки. • Сигнал выбора положения Run (Работа) на
переключателе Run/Off/Auto
Прикосновение к компонентам,
• Сигнал дистанционного пуска в
находящимся под высоким напряжением. автоматическом режиме (Auto)
может привести к серьезной электротравме • Сигнал с выключателя самодиагностики
или причинить смерть. Не открывайте
Чтобы активизировать и просматривать экраны меню,
выходную клеммную коробку во время работы нажмите и отпустите кнопку Self Test
установки. Прочтите и соблюдайте все (Самодиагностика). При этом контроллер PCC
предостережения "ОСТОРОЖНО!" и инициализирует программное обеспечение
"ВНИМАНИЕ!", приведенные в руководствах и разрешает работу панели дисплея меню. Если
по генераторной установке. выбор меню не будет сделан в течение 30 секунд,
питание панели управления будет отключено.
Шкаф управления контроллера PCC
разрешается открывать только Режим "Питание включено"
квалифицированному персоналу.
В режиме "Питание включено" (переключатель S5 на
Шкаф управления контроллера цифровой панели переключен влево) PCC
инициализирует программное обеспечение и
PCC разрешается открывать только разрешает работу панели дисплея меню.
квалифицированному персоналу. В шкафу (Расположение переключателя S5 см. на рис. 3-1).
управления контроллера PCC присутствуют Питание будет оставаться включенным до тех пор, пока
низкие напряжения (~18 В и =24 В). Эти переключатель (S5) не будет установлен в положение
напряжения могут вызвать удар дежурного режима. Рекомендуется оставлять
переключатель S5 в положении "Питание включено" во
электрическим током, ведущий к
всех случаях, кроме тех, когда зарядка аккумуляторной
травматическим последствиям. батареи от внешнего источника питания невозможна.
Даже при снятом напряжении неправильное Электростатический разряд
обращение с компонентами может привести к
электростатическому разряду и может вызывать повреждение электронных
повреждению элементов электронных схем. компонентов печатных плат. Во избежание
таких повреждений перед тем, как приступить
к любым операциям с печатными платами,
замене устанавливаемых в гнезда микросхем, а
также перед отсоединением или подключением
разъемов жгутов надевайте заземляющий
браслет.
2-1
РИС. 2-1. ЛИЦЕВАЯ ПАНЕЛЬ
2-2
ЛИЦЕВАЯ ПАНЕЛЬ включить или выключить подсветку панели
управления. После включения подсветка панели
Внешний вид лицевой панели показан на рис. 2-1. управления автоматически выключится примерно
Вольтметр переменного напряжения: Прибор с через восемь минут.
двойной шкалой показывает величину напряжения Селекторный переключатель фаз (Phase Select)
переменного тока. Используемая в данный момент и соответствующие индикаторы: Нажимайте эту
шкала указывается световым индикатором. кнопку мгновенного действия, чтобы выбрать фазы
Амперметр переменного тока: Показывает для измерения напряжения и тока при помощи
величину выходного тока в процентах от аналоговых вольтметра и амперметра. Выбранная
максимального номинального тока. (Значение тока фаза отображается при помощи соответствующего
в процентах показано при условии, что светодиодного индикатора.
коэффициент мощности равен 0,8.) Переключатель Run/Off/Auto: Этот переключатель
Киловаттметр: Показывает выходную мощность служит для местного пуска или останова, а также для
трехфазной системы генераторной установки переключения в режим дистанционного
в процентах от номинальной нагрузки. пуска/останова двигателя. (Для запуска установки
Частотомер: Показывает выходную частоту необходимо соединить вывод с землей.)
генератора в Гц. Примечание. Если генераторная установка
Индикаторы верхней и нижней шкал работает в режиме дистанционного пуска, снятие
вольтметра: Показывают используемую шкалу сигнала дистанционного пуска не вызывает
вольтметра переменного напряжения останова двигателя, если величина нагрузки
Цифровой дисплей: В управляемой посредством составляет более 10 процентов от номинальной,
меню системе используется 2-строчный цифровой таймер охлаждения установлен на ноль и система
дисплей с 16 символами в строке в сочетании с управления сконфигурирована для работы
переключателями выбора меню и кнопкой Menu. одиночной установки (не для параллельной
См. древовидные схемы меню далее в настоящем работы нескольких установок) Генераторная
разделе. Дисплей используется также для показа установка продолжает работать до тех пор, пока
предупреждений и сообщений об аварийных не закончится топливо, не будет нажата кнопка
остановах. аварийного останова или не будет снята нагрузка.
Кнопки выбора экранных меню: Четыре кнопки Кнопка аварийного останова: Нажмите эту кнопку
мгновенного действия, по две с каждой стороны для аварийного останова двигателя.
окна цифрового дисплея, служат для перемещения Следует иметь в виду, что дистанционный сброс
по различным опциям меню и для регулировки аварийного останова невозможен. Сброс
параметров генераторной установки. Стрелка аварийного останова можно произвести только с
зеленого цвета рядом с кнопкой горит, когда кнопка лицевой панели контроллера PCC.
может быть использована (кнопка “активна”). Для сброса:
Кнопка Menu: Нажмите эту кнопку, чтобы вывести 1. Поверните кнопку по часовой стрелке и
на дисплей главное меню. См. древовидные схемы отпустите – кнопка выступает из панели.
меню далее в настоящем разделе. 2. Переведите переключатель Run/Off/Auto
Кнопка Reset: Нажмите эту кнопку, чтобы сбросить в положение Off.
предупреждение или сообщение об останове после 3. Нажмите кнопку Reset на лицевой панели.
устранения неисправности. Чтобы сбросить
сообщение об аварийном останове при помощи 4. Выберите требуемый режим (ручной или
кнопки Reset, переключатель Run/Off/Auto должен автоматический).
находиться в положении Off. Индикатор Non-Automatic (Неавтоматический):
Если переключатель Run/Off/Auto находится Этот индикатор красного цвета мигает, когда
в положении Auto, сброс можно произвести, сняв переключатель режима Run/Off/Auto не находится в
входной сигнал дистанционного пуска, а затем положении Auto.
подав сигнал дистанционного сброса. Индикатор Warning (Предупреждение): Этот
Кнопка Self Test: Нажмите эту кнопку индикатор желтого цвета загорается каждый раз, когда
и удерживайте ее нажатой, чтобы проверить контроллер обнаруживает состояние, требующее
исправность всех светодиодных индикаторов на выдачи предупреждения. После устранения этого
лицевой панели и просмотреть в циклическом состояния отключить индикаторы предупреждения
режиме все возможные предупреждения можно, нажав кнопку Reset. (При этом останавливать
и сообщения об аварийном останове. генераторную установку не требуется.)
В дежурном (спящем) режиме, когда генераторная Если переключатель Run/Off/Auto находится
установка не работает, системное ПО не активно, в положении Auto, предупреждения можно сбросить,
а светодиоды и дисплей на лицевой панели повторно подавая входной сигнал дистанционного
выключены. сброса после устранения неисправности.
Чтобы активировать и просматривать экраны меню Индикатор Shutdown (Останов): Этот индикатор
без запуска генераторной установки, нажмите красного цвета загорается каждый раз, когда контроллер
и удерживайте нажатой кнопку Self Test до тех пор, обнаруживает состояние, требующее останова. После
пока не загорятся светодиодные индикаторы на устранения этого состояния индикаторы можно
лицевой панели. При этом контроллер PCC выключить, переведя переключатель Run/Off/Auto
инициализирует программное обеспечение в положение Off и нажав кнопку Reset. В режиме Auto
и разрешает работу панели дисплея меню. Если состояние останова может быть сброшено путем снятия
выбор меню не будет сделан в течение 30 секунд, входного сигнала дистанционного пуска и подачи
таймер ПО отключит питание. входного сигнала дистанционного сброса.
Кнопка Panel Lights: Нажмите эту кнопку, чтобы
2-3
Состояние аварийного останова (код 102) можно
сбросить только с лицевой панели контроллера
PCC.
2-4
2-5
МЕНЮ ДВИГАТЕЛЯ
2-6
2-7
МЕНЮ ГЕНЕРАТОРА
На начальной странице представлена блок-схема Подменю VOLTS/AMPS (Напряжение/Ток):
меню ГЕНЕРАТОР. При нажатии кнопки рядом со Это первое подменю. Выберите VOLTS, чтобы
словом “GEN” на экране открывается первое отобразить линейное или фазное напряжение.
подменю ГЕНЕРАТОР. Выберите для отображения линейное (L-L) или
фазное напряжение (L-N). Выберите AMPS,
Как показано на схеме, меню ГЕНЕРАТОР имеет три чтобы отобразить токи в фазах L1, L2, и L3
подменю. в амперах. Если на дисплее отображаются
напряжение или ток, при нажатии кнопки рядом
с символом “<<” дисплей вернется
к отображению подменю L-L/L-N.
Если в подменю начальной настройки
выбрано DELTA (Треугольник), при выборе
VOLTS, подменю “line-line” или “line-neutral”
(линейное или фазное напряжение) не
отображаются. Отображаются только
подменю L1-2, L2-3, L3-1.
Подменю %GOV/REG/FREQUENCY: Из
подменю POWER/KW HOURS нажмите кнопку
рядом с символом “>>” на экране, чтобы
перейти к подменю %GOV/REG/FREQUENCY.
Выберите %GOV/REG, чтобы отобразить
продолжительность включения (привода)
регулятора напряжения и управляющего
устройства в процентах от максимального
значения. Выберите FREQUENCY, чтобы
отобразить выходную частоту генератора. Если
на дисплее отображаются параметры
регулятора напряжения и управляющего
устройства или выходная частота генератора,
при нажатии кнопки рядом с символом “<<”
дисплей вернется к отображению подменю
%GOV/REG/FREQUENCY.
2-8
2-9
ЭТА СТРАНИЦА ПРЕДНАМЕРЕННО ОСТАВЛЕНА ПУСТОЙ
2-10
3. Печатные платы и модули
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Схемы системы приведены в разделе 9
настоящего руководства.
В настоящем разделе приведено описание
печатных плат и модулей контроллера PCC, Электростатический разряд
находящихся на панели управления (рис. 3-1) и может вызывать повреждение электронных
вспомогательном блоке. На блок-схеме на рис. компонентов печатных плат. Во избежание
3-2 показаны как внутренние, так и внешние таких повреждений перед тем, как приступить
компоненты системы PCC. к любым операциям с печатными платами,
замене устанавливаемых в гнезда микросхем, а
также перед отсоединением или подключением
разъемов надевайте заземляющий браслет.
3-1
РИС. 3-2. БЛОК-СХЕМА
3-2
ЦИФРОВАЯ ПЛАТА (A32) Разъемы
Цифровая печатная плата (рис. 3-3) содержит На цифровой плате имеется пять разъемов.
микропроцессор и программное обеспечение Эти предохранители имеют следующие
системы управления. Эта плата соединяет обозначения:
между собой все остальные платы контроллера. J1 Разъем последовательного интерфейса
Эта плата также обеспечивает все аналого- RS232
цифровые преобразования, необходимые для J2 Соединен с разъемом J4 на плате
работы контроллера PCC. интерфейса заказчика A34
Переключатель J3 Соединен с разъемом J2 на аналоговой
плате A33
S5 Сдвиньте переключатель влево, чтобы
выбрать режим “Питание включено”. Питание J4 Соединен с разъемом J1 на плате
панели управления будет включено и интерфейса двигателя A31
программное обеспечение будет оставаться J5 Соединен с разъемом J5 на блоке
активным до тех пор, пока переключатель не цифрового дисплея A35
будет переведен в положение дежурного Светодиодные индикаторы
режима. Рекомендуется оставлять
переключатель S5 в положении "Питание На цифровой плате расположены семь
включено" во всех случаях, кроме тех, когда светодиодов, индицирующих следующие
зарядка аккумуляторной батареи от внешнего состояния:
источника питания невозможна. 1 DS1 Запасной (зеленый)
Чтобы перевести контроллер в дежурный DS2 Запасной (зеленый)
(спящий) режим, сдвиньте переключатель
DS3 Питание +18 В в норме (зеленый)
вправо. В этом режиме программное
обеспечение будет активировано при DS4 Питание +5 В в норме (зеленый)
переводе переключателя режимов на лицевой DS5 Работа (мигает один раз в секунду,
панели в положение Run, при нажатии кнопки когда программное обеспечение
Self Test, при подаче входного сигнала работает) (зеленый)
дистанционного пуска (в режиме Auto) или при DS6 Питание +24 В в норме (зеленый)
поступлении одного из нескольких сигналов DS7 Питание +12 В в норме (зеленый)
“пробуждения” с внешних датчиков.
3-3
ПЛАТА ИНТЕРФЕЙСА ДВИГАТЕЛЯ (A31) J4 Соединен с цепями заказчика и жгутом
проводки двигателя, который включает
Плата интерфейса двигателя (рис. 3-4) в себя магнитный датчик.
считывает входные управляющие сигналы
пользователя, контролирует состояние J5 Соединен с датчиками двигателя.
двигателя, генератора и системы, а также J6 Соединен с модулем управления
инициирует соответствующие действия при генераторной установкой (GCM).
нормальной работе и в случае возникновения J7 Соединен с модулем управления
неисправности (предупреждение или останов). генераторной установкой (GCM).
Эта плата соединяется с датчиками двигателя,
Предохранители
аккумуляторной батареей, стартером,
выходным модулем управляющего устройства, Плата интерфейса двигателя имеет два
выходным модулем регулятора напряжения и сменных предохранителя. Эти предохранители
магнитным датчиком (MPU). имеют следующие обозначения:
Плата интерфейса двигателя может быть также F1 Цепь управления B+ (5 А)
подключена к дополнительному модулю F3 Вспом. питание B+ (5 А) (Сигнальные
сетевого интерфейса для обеспечения доступа индикаторы панели и контакты
к сети. пуска/работы).
Во время типовой последовательности пуска Светодиодные индикаторы
установки светодиодные индикаторы
функционируют следующим образом: На плате интерфейса двигателя расположены
десять светодиодов, индицирующих следующие
1. DS11 загорается при поступлении состояния:
сигнала дистанционного пуска, если
DS1 Входной аварийный сигнал низкого
переключатель S12 находится в
уровня топлива (красный)
положении Auto, или при переводе
переключателя S12 в положение Run. DS2 Входной аварийный сигнал низкого
уровня охлаждающей жидкости (красный)
2. DS12 загорается при поступлении
DS3 Входной аварийный сигнал низкой
сигнала напряжения с магнитного
температуры двигателя (красный)
датчика (во время проворачивания
двигателя). (Во время проворачивания DS4 Переключатель S12 находится в
двигателя выходное напряжение положении Run (зеленый). S12 -
магнитного датчика должно составлять переключатель Run/Off/Auto.
как минимум 1 вольт.) DS5 Переключатель S12 находится в
положении Auto (зеленый).
3. Во время работы генератора DS11 не
горит, DS9 горит, а DS10 горит тускло. DS6 Аварийный останов (красный).
DS7 Не сконфигурирован.
Разъемы
DS8 Не сконфигурирован.
На плате интерфейса двигателя находятся DS9 Коэффициент заполнения сигнала
семь разъемов и одна клеммная колодка. Эти автоматического регулятора напряжения
предохранители имеют следующие (AVR) (зеленый). Чем больше
обозначения: Коэффициент заполнения сигнала, тем
J1 Соединен с разъемом J4 на цифровой ярче горит светодиод.
плате A32. DS10 Коэффициент заполнения сигнала
J2 Соединен с разъемом J1 на аналоговой управляющего устройства (GOV)
плате A33. (зеленый). Чем больше Коэффициент
J3 Соединен с панелью дисплея, с заполнения сигнала, тем ярче горит
кнопками и приборами на лицевой светодиод.
панели. DS11 Выходной сигнал реле управления
пуском (красный)
DS12 Выходной сигнал реле работы установки
(красный)
3-4
РИС. 3-4. ПЛАТА ИНТЕРФЕЙСА ДВИГАТЕЛЯ
3-5
АНАЛОГОВАЯ ПЛАТА (A33) Разъемы
Аналоговая плата (рис. 3-5) является На аналоговой плате имеются четыре разъема
единственной платой контроллера, на которой с присоединенными к ним пайкой ленточными
нет светодиодных индикаторов. Имеются две кабелями. Эти предохранители имеют
версии аналоговой платы – для параллельных и следующие обозначения:
непараллельных систем.
J1 Соединен с разъемом J2 на
Эта плата служит для обработки всех входных плате интерфейса двигателя A31
аналоговых сигналов и их преобразования
J2 Соединен с разъемом J3 на цифровой
в дискретные сигналы уровня 0-5 В = для
плате A32
цифровой платы.
J3 Запасные аналоговые входы
J4 Соединен с разъемом J1 на
плате интерфейса заказчика A34
3-6
ПЛАТА ЦИФРОВОГО ДИСПЛЕЯ (A35) DS12 Правая верхняя стрелка (зеленый)
Плата цифрового дисплея (рис. 3-6) DS13 Предупреждение (желтый)
соединяется со всеми измерительными DS14 Нижняя шкала (зеленый)
приборами и светодиодным дисплеем. DS15 Останов (красный)
Разъемы DS20 Левая нижняя стрелка (зеленый)
На цифровой плате имеется три разъема. Эти DS21 Правая нижняя стрелка (зеленый)
предохранители имеют следующие DS22 Автоматический контроль электросети
обозначения: (AMF) - только для параллельной работы
установок: Прерыватель замкнут
J1 Соединен с мембранными
(красный)
выключателями (кнопками) на лицевой
панели. DS23 Фаза A (зеленый)
J5 Соединен с разъемом J2 на цифровой DS24 Стрелка Reset (Сброс) (зеленый)
плате A32. (При отсоединенном разъеме DS25 Стрелка Menu (Меню) (зеленый)
J5 дисплей работать не будет, но DS26 Только для AMF: Прерыватель разомкнут
контроллер PCC будет продолжать (зеленый)
функционировать.) DS27 Фаза В (зеленый)
J6 Соединен с измерительными приборами,
DS29 Фаза С (зеленый)
переключателем Run/Off/Auto и
разъемом J3 на плате интерфейса DS36 Автоматический контроль электросети
двигателя А31. (AMF) - только для параллельной работы
установок: Прерыватель замкнут
Светодиодные индикаторы (красный) – или – параллельная работа
На плате цифрового дисплея имеется установок: Прерыватель разомкнут
18 светодиодов, служащих для индикации (зеленый)
состояния генераторной установки, режимов и DS37 Автоматический контроль электросети
состояния переключателей панели управления. (AMF) - только для параллельной работы
DS9 Не в режиме Auto (красный) установок: Прерыватель разомкнут
(зеленый)
DS10 Верхняя шкала (зеленый)
DS11 Левая верхняя стрелка (зеленый)
3-7
ПЛАТА ИНТЕРФЕЙСА ЗАКАЗЧИКА (A34) DS12 Выходной сигнал реле низкого уровня
охлаждающей жидкости K17 (красный)
Плата интерфейса заказчика (рис. 3-7)
соединена с платой PT/CT для подвода DS13 Входной сигнал низкого уровня топлива
напряжения и тока. Она также соединяется с (красный)
цепями входных и выходных сигналов DS14 Входной сигнал дистанционного пуска
заказчика. (зеленый)
DS15 Входной сигнал заказчика о
Разъемы неисправности № 3 (красный)
На плате интерфейса заказчика имеется пять DS16 Сигнализация подачи питания на реле
разъемов. управления прерывателем с цифровой
Эти предохранители имеют следующие платы (зеленый). При работе одиночной
обозначения: установки этот выходной сигнал
J1 Соединения, выполняемые заказчиком активируется для срабатывания
J2 Соединения, выполняемые заказчиком прерывателя в случае неисправности,
требующей останова. При параллельной
J3 Плата A36 PT/CT и соединения, работе установок этот выходной сигнал
выполняемые заказчиком активируется для замыкания прерывателя.
J4 Соединен с разъемом J2 на цифровой DS17 Подача питания на реле общей
плате A32 сигнализации о неисправности с
J5 Соединен с разъемом J4 на аналоговой цифровой платы (зеленый). Этот
плате A33 выходной сигнал активируется только
Светодиодные индикаторы при возникновении состояния,
требующего останова.
На плате интерфейса двигателя расположены
DS18 Подача питания на запасное реле с
27 светодиодов, индицирующих следующие
цифровой платы (зеленый). Этот
состояния:
выходной сигнал активируется только
DS1 Входной сигнал первого пуска ведущей при возникновении состояния,
установки (зеленый) − только для требующего выдачи предупреждения.
параллельной работы установок
DS19 Подача питания на реле сброса нагрузки
DS2 Выходной сигнал реле низкого давления с цифровой платы (красный). Этот
масла K14 (красный) выходной сигнал активируется в случае
DS3 Входной сигнал заказчика о перегрузки или снижения частоты
неисправности № 4 (красный) продолжительностью более 5 секунд
DS4 Входной сигнал заказчика о (перед остановом).
неисправности № 1 (красный) DS20 Подача питания на реле готовности к
DS5 Выходной сигнал реле низкого давления приему нагрузки с цифровой платы
масла K15 (красный) (зеленый). Этот выходной сигнал
DS6 Входной сигнал сброса неисправности активируется, когда напряжение и
(красный) частота превышают 90% от
DS7 Работа двигателя на холостом ходу номинальных значений.
(зеленый) DS21 Выходной сигнал реле высокой
DS8 Входной сигнал потребности в нагрузке температуры двигателя К8 (красный)
(зеленый) − только для параллельной DS22 Выходной сигнал реле K6 сигнализации
работы установок режима, отличного от Auto (красный)
DS9 Входной сигнал размыкания/блокировки DS23 Выходной сигнал реле высокой
прерывателя (зеленый)− только для температуры двигателя К9 (красный)
параллельной работы установок DS24 Реле превышения скорости K10 (красный)
DS10 Замкнутое положение автоматического DS25 Реле превышения скорости при
прерывателя генераторной установки проворачивании двигателя K11 (красный)
(зеленый) − только для параллельной DS26 Выходной сигнал реле низкой
работы установок температуры двигателя К12 (красный)
DS11 Входной сигнал заказчика о DS27 Выходной сигнал реле низкого уровня
неисправности № 2 (красный) топлива K13 (красный)
3-8
РИС. 3-7. ПЛАТА ИНТЕРФЕЙСА ЗАКАЗЧИКА
3-9
ПЛАТА PT/CT (A36) Разъемы
Плата PT/CT (рис. 3-8) установлена внутри Плата PT/CT имеет два разъема. Эти
вспомогательного блока. Эта плата предохранители имеют следующие обозначения:
преобразует выходное напряжение генератора J8 Соединен с разъемом J3 на плате
в напряжение величиной приблизительно ~18 В интерфейса заказчика A34
для подачи на аналоговую плату. Она также
J9 Соединен с жгутом проводки переменного
преобразует токовый сигнал CT величиной 0,55
тока (выходное напряжение генератора
А (при полной нагрузке) в напряжение
и трансформаторы тока)
величиной приблизительно ~1,65 В (при полной
нагрузке) для подачи на аналоговую плату. Подключение разъема J9:
Желтый Вход Ген. А
Эта плата имеет три варианта. Для
Оранжевый Вход Ген. В
обеспечения надлежащей работы плата PT/CT
Красный Вход Ген. С
должна соответствовать используемой
Коричневый Вход Общий Ген.
генераторной установке.
Белый Вход CT21 (+)
Кроме того, для каждой генераторной Серый Вход CT21 (общий)
установки существует свой набор Зеленый/желтый Вход CT22 (+)
трансформаторов тока. Для обеспечения Черный Вход CT22 (общий)
надлежащей работы трансформаторы тока (СТ) Пурпурный Вход CT23 (+)
должны соответствовать величине выходного Синий Вход CT23 (общий)
тока генераторной установки.
3-10
ВЫХОДНОЙ МОДУЛЬ РЕГУЛЯТОРА J10 Соединен со жгутом проводки двигателя
НАПРЯЖЕНИЯ (A37) (силовые цепи)
Выходной модуль регулятора напряжения (рис. Подключение разъема J10:
3-9) представляет собой усилитель мощности. Зеленый Фаза A PMG
Эта плата служит для усиления Желтый Фаза В PMG
модулированного сигнала (ШИМ) с контроллера Оранжевый Фаза С PMG
PCC для подачи на обмотки возбудителя. Красный Выход X (Возбуждение +)
Питание на эту плату усиления ШИМ-сигнала Черный Соленоид стартера
подается с генератора на постоянных магнитах
(PMG). Светодиодные индикаторы
Выходной модуль регулятора напряжения имеет
Разъемы
3 светодиода, индицирующих следующие состояния:
Выходной модуль регулятора напряжения DS1 Горит, когда питание регулятора
имеет два разъема. Эти предохранители
напряжения от изолированного источника
имеют следующие обозначения:
подано (зеленый)
J7 Соединен со жгутом проводки двигателя
(управление) DS2 Коэффициент заполнения выходного
сигнала − горит ярче при возрастании
Подключение разъема J7: нагрузки − коэффициент заполнения
Серый Вход управления возрастает (желтый). Диапазон
регулятора (+) коэффициента заполнения ШИМ-сигнала
Белый Вход управления составляет 0 - 60%. Поскольку при
регулятора (-) нормальных условиях коэффициент
Синий Вход B+ (сигнал RUN заполнения составляет менее 10%,
(Работа)) обычно светодиод DS2 горит очень тускло.
Пурпурный Вход “Земля” DS3 Снятие сигнала пуска− Загорается при
снятии сигнала пуска (зеленый). Снятие
Зеленый/желтый Вход “Пуск”
сигнала пуска инициируется по
Черный Соленоид стартера достижении скорости вращения около 850
об/мин и превышении действующим
значением напряжения PMG величины
105 В.
3-12
4. Поиск и устранение неисправностей
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ • Таблицы 4-4 - 4-29. Содержат
детальные процедуры поиска и
Система управления генераторной установки
устранения неисправностей.
PowerCommandTM непрерывно контролирует
датчики двигателя с целью обнаружения • Таблица 4-30. Содержит описания
нештатных условий, например, низкого входов и выходов аналоговой платы.
давления масла или высокой температуры
охлаждающей жидкости. Если возникает одно • Таблица 4-31. Содержит описание
из таких состояний, контроллер PCC включает расположения и функций всех
жёлтый предупредительный индикатор или предохранителей.
красный индикатор останова и выводит
сообщение на цифровой дисплей. ВОПРОСЫ БЕЗОПАСНОСТИ
4-1
ИНДИКАТОРЫ СОСТОЯНИЯ Состояние аварийного останова (код 102) можно
сбросить только с панели управления.
Индикатор Non-Automatic
(Неавтоматический): Этот индикатор Цифровой дисплей: 2-строчный буквенно-
красного цвета непрерывно мигает, когда цифровой дисплей с 16 символами в строке
переключатель режима Run/Off/Auto находится служит для просмотра меню в управляемой
в положении Off. посредством меню системной программе и для
Индикатор Warning (Предупреждение): Этот показа предупреждений и сообщений об
индикатор желтого цвета загорается каждый раз, останове. См. таблицы 4-1 и 4-2.
когда контроллер обнаруживает состояние, СБРОС СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ
требующее выдачи предупреждения. После
устранения этого состояния отключить Нажмите кнопку Reset, чтобы сбросить
индикаторы предупреждения можно, нажав предупреждение или сообщение об останове
кнопку Reset. (При этом останавливать после устранения неисправности. Чтобы сброс
генераторную установку не требуется.) В сообщения об аварийном останове при помощи
автоматическом режиме индикаторы кнопки Reset был возможен, переключатель
предупреждения также можно отключить, Run/Off/Auto должен находиться в положении Off.
подавая сигналы дистанционного сброса после (Система управления не может перейти в
устранения неисправностей. дежурный [спящий] режим до тех пор, пока не
Индикатор Shutdown (Останов): Этот будет произведен сброс всех
индикатор красного цвета загорается каждый неисправностей.)
раз, когда контроллер обнаруживает состояние, В автоматическом режиме индикаторы
требующее останова. Неисправности, предупреждения также можно отключить,
требующие останова, автоматически после подавая сигналы дистанционного сброса после
устранения не сбрасываются. После устранения неисправностей. В режиме Auto
устранения этого состояния индикаторы можно состояние останова может быть сброшено путем
выключить, переведя переключатель снятия входного сигнала дистанционного пуска и
Run/Off/Auto в положение Off и нажав кнопку подачи сигналов дистанционного сброса.
Reset. В режиме Auto сброс неисправности,
вызвавшей останов, может быть произведен
путем снятия входного сигнала дистанционного
пуска и подачи сигнала дистанционного сброса.
4-3
КОД. . . СООБЩЕНИЕ. . . . . . . СВЕТОДИОД БАЗОВЫЕ ПОИСК И
ИНДИКАЦИИ ПРОВЕРКИ. . УСТРАНЕНИЕ
СОСТОЯНИЯ . . . . НЕИСПРАВНОСТЕЙ
4-4
ТАБЛИЦА 4-2. КОДЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ И ОСТАНОВОВ
4-5
ТАБЛИЦА 4-2. КОДЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ И ОСТАНОВОВ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
4-6
ТАБЛИЦА 4-2. КОДЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ И ОСТАНОВОВ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
4-7
ТАБЛИЦА 4-2. КОДЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ И ОСТАНОВОВ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Загорается индикатор Warning Означает, что имеет место низкий уровень топлива в расходном
СООБЩЕНИЕ: топливном баке. Проверьте уровень топлива и залейте топливо в
LOW FUEL−DAY бак.
240 − ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
или
LOW FUEL
241 − ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Загорается индикатор Shutdown. Означает ошибку запоминающего устройства контроллера PCC.
СООБЩЕНИЕ: Повреждение данных критичных рабочих параметров.
EEPROM ERROR
250 − ОСТАНОВ
4-8
ТАБЛИЦА 4-2. КОДЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ И ОСТАНОВОВ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Загорается индикатор Shutdown. Означает, что напряжение в одной или более фаз превысило 130%
СООБЩЕНИЕ: от номинального значения кратковременно или превышало 110%
HIGH AC VOLTAGE от номинального значения в течение 10 секунд.
301 − ОСТАНОВ
Загорается индикатор Shutdown. Означает, что напряжение в одной или более фаз составляло
СООБЩЕНИЕ: менее 85% от номинального значения в течение 10 секунд.
LOW AC VOLTAGE
303 − ОСТАНОВ
4-9
ТАБЛИЦА 4-2. КОДЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ И ОСТАНОВОВ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Загорается индикатор Shutdown. Означает, что выходной ток генератора превышает 110% от
СООБЩЕНИЕ: номинального значения и алгоритм PCC расчета зависимости тока от
OVERCURRENT времени инициировал останов по недопустимому тока.
321 − ОСТАНОВ
Проверьте нагрузку и ее подключение.
Загорается индикатор Shutdown. Означает, что выходной ток генератора превышает 175% от
СООБЩЕНИЕ: номинального значения.
SHORT CIRCUIT Проверьте нагрузку и ее подключение.
322 − ОСТАНОВ
Загорается индикатор Warning Означает, что выходная мощность трехфазной системы превышает
СООБЩЕНИЕ: 105% номинального значения для дежурного режима (или 115% для
OVERLOAD рабочего режима). По истечении пяти секунд активируется выходной
330 − ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ сигнал сброса нагрузки. По истечении 60 секунд инициируется
предупреждение OVERLOAD (Перегрузка).
Проверьте нагрузку и ее подключение.
Загорается индикатор Shutdown. Означает неправильную фазировку трансформаторов тока (CT) или
СООБЩЕНИЕ: силовых трансформаторов (PT). (не относится к параллельной
REVERSE POWER работе установок.)
335 − ОСТАНОВ
Проверьте электромонтаж CT / PT. См. Монтаж CT в
разделе 5.
4-10
ТАБЛИЦА 4-3. ПРЕДЕЛЬНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ДАВЛЕНИЯ МАСЛА
ДЛЯ ИНИЦИАЦИИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ОСТАНОВА
4-11
Двигатель V28: НОРМАЛЬНЫЙ РЕЖИМ: 50-90 фунтов/кв. дюйм
(345-620 кПа), РЕЖИМ ХОЛОСТОГО ХОДА: 20 фунтов/кв. дюйм
(138 кПа)
35 фунтов/кв. дюйм (241 кПа) предельное значение для
останова - значение для рабочего режима
40 фунтов/кв. дюйм (276 кПа) предельное значение для
предупреждения - значение для рабочего
режима
10 фунтов/кв. дюйм (69 кПа) предельное значение для
останова - значение для режима холостого
хода
15 фунтов/кв. дюйм (103 кПа) предельное значение для
предупреждения - значение для режима
холостого хода
Двигатель K38: НОРМАЛЬНЫЙ РЕЖИМ: 45-65 фунтов/кв. дюйм
(310-448 кПа), РЕЖИМ ХОЛОСТОГО ХОДА: 20 фунтов/кв. дюйм
(138 кПа)
35 фунтов/кв. дюйм (241 кПа) предельное значение для
останова - значение для рабочего режима
40 фунтов/кв. дюйм (276 кПа) предельное значение для
предупреждения - значение для рабочего
режима
10 фунтов/кв. дюйм (69 кПа) предельное значение для
останова - значение для режима холостого
хода
15 фунтов/кв. дюйм (103 кПа) предельное значение для
предупреждения - значение для режима
холостого хода
Двигатель K50: НОРМАЛЬНЫЙ РЕЖИМ: 50-70 фунтов/кв. дюйм
(345-482 кПа), РЕЖИМ ХОЛОСТОГО ХОДА: 20 фунтов/кв. дюйм
(138 кПа)
35 фунтов/кв. дюйм (241 кПа) предельное значение для
останова - значение для рабочего режима
40 фунтов/кв. дюйм (276 кПа) предельное значение для
предупреждения - значение для рабочего
режима
10 фунтов/кв. дюйм (69 кПа) предельное значение для
останова - значение для режима холостого
хода
15 фунтов/кв. дюйм (103 кПа) предельное значение для
предупреждения - значение для режима
холостого хода
4-12
ПРОЦЕДУРЫ ПОИСКА И УСТРАНЕНИЯ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
В следующих таблицах приведены Перед отсоединением или
рекомендации, упрощающие выявление подсоединением разъемов
неполадок генераторной установки. Заранее жгутов проводки всегда устанавливайте
изучив руководство и разобравшись в работе переключатель Run/Off/Auto (S12) в
системы, вы можете сэкономить время. положение Off, а переключатель режима
Power On/Standby (S5) – в положение Standby
Чтобы определить процедуру поиска и (Дежурный режим). В противном случае при
устранения конкретной неисправности, см. отсоединении разъемов могут возникать
колонку “Признак(и)”, имеющуюся в каждой броски напряжения, достаточно большие,
таблице поиска и устранения неисправностей. чтобы вывести из строя работающие на
Проанализируйте неполадку. Вспомните, что постоянном токе цепи управления
было сделано во время последнего вызова. установкой.
Причина неполадки может оказаться очень Электростатический разряд
простой, например ослабление соединения может вызывать повреждение
провода, перегорание предохранителя или электронных компонентов печатных плат.
срабатывание автоматического прерывателя. Перед тем, как приступить к любым
(Расположение и функции всех предохранителей операциям с печатными платами, замене
приведены в таблице 4-31). устанавливаемых в гнезда микросхем, а
На рис. 4-2 показано расположение компонентов также перед отсоединением или
панели управления, на которые в следующих подключением разъемов всегда надевайте
процедурах поиска и устранения неисправностей заземляющий браслет.
приводятся ссылки. Расположение разъемов,
светодиодных индикаторов и выключателей на
всех печатных платах и модулях приведено в
разделе 3. Схемы соединений и системы
управления и печатных плат приведены в
разделе 9.
4-13
РИС. 4-2. РАСПОЛОЖЕНИЕ ПЕЧАТНЫХ ПЛАТ
4-14
ТАБЛИЦА 4-4. ДВИГАТЕЛЬ НЕ ПРОВОРАЧИВАЕТСЯ —В РЕЖИМЕ МЕСТНОГО ИЛИ
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с опасностью
серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного обслуживания должны выполняться
только квалифицированным персоналом, знающим свойства топлива и правила техники безопасности при
работе с электромеханическим оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
4-15
Признак(и) Возможные причины Метод устранения
*4. Отсоедините разъем J7/P7 на
4. Если на катушке втягивающего реле выходном модуле регулятора.
стартера (K4) отсутствует напряжение Проверьте проводимость между
B+, возможно, разомкнуты контакты контактами разъема J7-5/J7-6 на
пуска на выходном модуле регулятора модуле А37. Если проводимость
(A37), что означает неисправность отсутствует, это означает, что
модуля A37. выходной модуль регулятора
неисправен. Замените модуль A37.
5. Если на модуле A37 имеет место *5. Если проводимость между контактами
проводимость между контактами разъема
разъема J7-5/J7-6, возможно, J7-5/J7-6 на модуле А37 имеется,
существует обрыв соединения между выполните сброс системы
A37 и A31, обрыв соединения между управления, попытайтесь запустить
A37 и K4, или неисправна плата A31. двигатель и проверьте наличие
напряжения B+ на контакте P7-5
модуля А37.
Если напряжение B+ на контакте P7-5
модуля А37 присутствует, возможно,
имеет место обрыв соединения между
катушкой втягивающего реле стартера
(K4) и модулем A37. Если напряжение
B+ на контакте P7-5 отсутствует,
проверьте наличие B+ на контакте J4-2
на плате интерфейса двигателя А31 во
время попытки запустить двигатель.
Если B+ на контакте J4-2 платы А31
присутствует, проверьте, нет ли
обрыва соединения между A37 и A31.
Если напряжение B+ на контакте J4-2
платы А31 отсутствует (и горит
светодиод DS11), это означает, что
плата интерфейса двигателя
неисправна. Замените плату A31.
6. Не определяется сигнал магнитного 6. См. сообщение об останове в связи с
датчика. отсутствием сигнала магнитного
датчика (220).
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby (дежурный
режим).
4-16
ТАБЛИЦА 4-5. ДВИГАТЕЛЬ НЕ ПРОВОРАЧИВАЕТСЯ —В РЕЖИМЕ МЕСТНОГО
ИЛИ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby (дежурный
режим).
4-17
ТАБЛИЦА 4-6. ДВИГАТЕЛЬ НЕ ПРОВОРАЧИВАЕТСЯ —
В РЕЖИМЕ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby
(дежурный режим).
4-18
ТАБЛИЦА 4-7. ДВИГАТЕЛЬ НЕ ПРОВОРАЧИВАЕТСЯ — В РЕЖИМЕ
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby
(дежурный режим).
4-19
ТАБЛИЦА 4-8. ДВИГАТЕЛЬ НЕ ПРОВОРАЧИВАЕТСЯ — В РЕЖИМЕ
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby
(дежурный режим).
4-20
ТАБЛИЦА 4-9. ДВИГАТЕЛЬ НЕ ПРОВОРАЧИВАЕТСЯ —
В РЕЖИМЕ МЕСТНОГО УПРАВЛЕНИЯ
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby
(дежурный режим).
4-21
ТАБЛИЦА 4-10. ДВИГАТЕЛЬ ПРОВОРАЧИВАЕТСЯ, НО НЕ ЗАПУСКАЕТСЯ
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
4-22
Признак(и) Возможные причины Метод устранения
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby (дежурный
режим).
4-23
ТАБЛИЦА 4-11. ДВИГАТЕЛЬ ПРОВОРАЧИВАЕТСЯ, НО НЕ ЗАПУСКАЕТСЯ
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby
(дежурный режим).
4-24
ТАБЛИЦА 4-12. ДВИГАТЕЛЬ ПРОВОРАЧИВАЕТСЯ, НО НЕ ЗАПУСКАЕТСЯ
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
ПРИМЕЧАНИЕ.
Двигатель
проворачивается,
но не запускается
- код
неисправности
221.
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby
(дежурный режим).
4-25
ТАБЛИЦА 4-13. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О НИЗКОМ ДАВЛЕНИИ МАСЛА (200)
ИЛИ ОСТАНОВ ПО НИЗКОМУ ДАВЛЕНИЮ МАСЛА (201)
4-26
Признак(и) Возможные причины Метод устранения
2b. Неисправность проводки или *b. Если система управления не реагирует на
печатной платы контроллера изменение состояния имитатора, возможно,
PCC. неисправен жгут проводки или контроллер
Определите неисправный PCC. Установите переходник для жгутов
компонент – жгут проводки, проводки между A31 J2/P2.
плата интерфейса двигателя Проверьте наличие напряжения +5 В на
(А31), аналоговая плата (А33) датчике (вывод с маркировкой E1-B). Если
или цифровая плата (А32). напряжение =5 В на датчике отсутствует:
• Проверьте наличие напряжения 5 В=
на контакте разъема A31 J5-18.
• Если напряжение есть, это означает,
что неисправен жгут проводки. Если
напряжения нет, проверьте наличие
напряжения 5 В = на контакте A31 J2-
24.
• Если напряжение есть, это означает, что
неисправна плата А31. Если
напряжения нет, это означает, что
неисправна плата А33.
Если напряжение 5 В на датчике
присутствует, воспользуйтесь имитатором
датчика и подайте сигнал на контакт A31 J2-
23. Если сигнал давления масла (от 0,5 до
4,5 В=) не поступает на контакт A31 J2-23,
определите неисправный компонент (жгут
проводки или плата А31). Если сигнал
давления масла поступает на контакт A31
J2-23, см. процедуру поиска и устранения
неисправностей аналоговой/цифровой
платы (таблица 4-29a/b).
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby
(дежурный режим).
4-27
ТАБЛИЦА 4-14. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О НЕИСПРАВНОСТЯХ ДАТЧИКОВ (204 или 213)
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
4-28
Признак(и) Возможные причины Метод устранения
Предупреждение 1. Возможно, нарушены соединения в 1. Проверьте соединения датчика.
“COOLANT цепи датчика.
SENDER” (213).
4-29
ТАБЛИЦА 4-15. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О НИЗКОЙ ТЕМПЕРАТУРЕ ДВИГАТЕЛЯ (210)
4-30
ТАБЛИЦА 4-16. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ВЫСОКОЙ ТЕМПЕРАТУРЕ ДВИГАТЕЛЯ
(211) ИЛИ ОСТАНОВ ПО ВЫСОКОЙ ТЕМПЕРАТУРЕ ДВИГАТЕЛЯ (212)
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby
(дежурный режим).
4-31
ТАБЛИЦА 4-17. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ИЛИ ОСТАНОВ ПО НИЗКОМУ УРОВНЮ
ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ (214 / 215)
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
Сообщение Светодиод DS2 на плате A31 горит, Если уровень охлаждающей жидкости в норме,
“LOW COOLANT что означает, что на плату A31 с определите источник сигнала низкого уровня.
LVL” - датчика поступает сигнал низкого (Это сигнал замыкания на землю.)
предупреждение уровня охлаждающей жидкости. Отсоедините сигнальный провод от датчика
(214) или Возможно, неисправны датчик, жгут и выполните сброс системы управления.
останов (215). проводки или плата А31. 1. Если сообщение об останове (код 215)
Уровень исчезает и больше не появляется,
охлаждающей замените датчик.
жидкости в *2. Если сообщение об останове (код 215)
норме. появляется снова и остается после сброса
системы управления, отсоедините разъем
Горит A31 J4 и проверьте проводимость на
светодиод землю на контакте P4-7.
DS2 на плате • Если проводимость имеется, замените
интерфейса жгут проводки.
двигателя • Если проводимость отсутствует,
A31. замените плату A31.
Сообщение Светодиод DS3 / A31 не горит, что Если уровень охлаждающей жидкости в норме,
“LOW COOLANT означает, что на плату интерфейса определите источник сигнала низкого уровня.
LVL” - двигателя А31 с датчика не Проверьте соединение J4-4/P4-4 на плате A32.
предупреждение поступает сигнал низкого уровня *1. Установите приспособление для проверки
(214) или охлаждающей жидкости. В то же жгутов поводки между A32 J4/P4.
останов (215). время сообщение 215 указывает на
то, что цифровая плата А32 2. Разомкните цепь контакта J4-4 и
реагирует на ложный сигнал низкого выполните сброс системы управления.
Уровень уровня охлаждающей жидкости. • Если неисправность сбрасывается
охлаждающей и не появляется снова, замените плату
жидкости в Возможно, неисправна плата
интерфейса двигателя А31 или А31.
норме.
цифровая плата А32. • Если после сброса неисправность
Светодиод появляется снова, замените плату А32.
DS2 на плате
интерфейса
двигателя
A31 не горит.
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby
(дежурный режим).
4-32
ТАБЛИЦА 4-18. ОСТАНОВ В СВЯЗИ С ОТСУТСТВИЕМ СИГНАЛА МАГНИТНОГО ДАТЧИКА
(220)
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
4-33
Признак(и) Возможные причины Метод устранения
4-34
ТАБЛИЦА 4-19. ОСТАНОВ ВСЛЕДСТВИЕ ПРЕВЫШЕНИЯ СКОРОСТИ (223)
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby
(дежурный режим).
4-35
ТАБЛИЦА 4-20. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О НЕИСПРАВНОСТЯХ СИСТЕМЫ ПИТАНИЯ
НАПРЯЖЕНИЕМ ПОСТ. ТОКА (АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ) (230, 231, 232)
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
4-36
Признак(и) Возможные причины Метод устранения
4-37
ТАБЛИЦА 4-21. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О НИЗКОМ УРОВНЕ ТОПЛИВА
В РАСХОДНОМ БАКЕ (240)
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
Предупреждение Светодиод DS1 на плате A31 горит, Если уровень топлива в норме, определите
“LOW FUEL− что означает, что на плату A31 с источник сигнала низкого уровня топлива.
DAY” датчика поступает сигнал низкого Отсоедините сигнальный провод от датчика
(240) уровня топлива. и выполните сброс системы управления.
Возможно, неисправны датчик, 1. Если сообщение (код 240) исчезает и
Уровень
жгут проводки или плата А31. больше не появляется, замените датчик.
топлива
в норме. *2. Если сообщение (код 240) появляется
снова и остается после сброса системы
Горит управления, отсоедините разъем J4/A31 и
светодиод проверьте проводимость на землю на
DS1 на плате контакте P4-14.
интерфейса
двигателя • Если проводимость имеется, замените
A31. жгут проводки.
• Если проводимость отсутствует,
замените плату A31.
Предупреждение Светодиод DS1 на плате A31 не Если уровень топлива в норме, определите
“LOW FUEL− горит, что означает, что на плату источник сигнала низкого уровня топлива.
DAY” (240) интерфейса двигателя А31 с *1. Установите разъединяющий соединитель
датчика не поступает сигнал на контакте A32 J4.
Уровень
низкого уровня топлива. В то же 2. Разомкните цепь контакта J4-15 и выполните
топлива в
время сообщение 240 указывает на сброс системы управления.
норме.
то, что цифровая плата А32
реагирует на ложный сигнал • Если неисправность сбрасывается
Светодиоды
низкого уровня топлива. и не появляется снова, замените плату
DS1 (A31) и DS13 А31.
(A34) не горят. Возможно, неисправна плата
интерфейса двигателя А31 или • Если после сброса неисправность
цифровая плата А32. появляется снова, перейдите к шагу 3.
*3. Установите переходник для жгутов проводки
между A32 J2/P2.
4. Разомкните цепь контакта J2-19 и выполните
сброс системы управления.
• Если неисправность сбрасывается и не
появляется снова, замените плату А31.
• Если после сброса неисправность
появляется снова, замените плату А32.
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby
(дежурный режим).
4-38
ТАБЛИЦА 4-22. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О НИЗКОМ УРОВНЕ ТОПЛИВА (241)
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
Предупреждени Светодиод DS13 на плате A34 горит, Если уровень топлива в норме, определите
е “LOW FUEL” что означает, что на плату A34 из источник сигнала низкого уровня.
(241) цепи заказчика поступает сигнал Отсоедините сигнальный провод вблизи
низкого уровня топлива. контрольного устройства и выполните сброс
Уровень
топлива в Если фактически неисправности нет, системы управления.
норме. неполадка может заключаться в 1. Если сообщение (код 241) сбрасывается
коротком замыкании на землю в и больше не появляется, это означает
Горит проводке или неисправности платы замыкание на землю в проводке или
светодиод интерфейса заказчика (A34). неисправность датчика.
DS13 на плате
интерфейса *2. Если сообщение (код 241) появляется
заказчика A34. снова и остается после сброса системы
управления, отсоедините разъем J4/A31 и
проверьте проводимость на землю на
контакте P1-5.
• Если проводимость имеется, найдите
и устраните короткое замыкание на
землю во внешней проводке.
• Если проводимость отсутствует,
замените плату А34.
Предупреждени Светодиод DS13 на плате A34 не Если уровень топлива в норме, определите
е “LOW FUEL” горит, что означает, что на контроллер источник сигнала низкого уровня топлива.
(241) PCC с датчика не поступает сигнал *1. Установите переходник для жгутов
низкого уровня топлива. В то же время проводки между A32 J2/P2.
Уровень сообщение 241 указывает на то, что
топлива в 2. Разомкните цепь контакта J2-19 и
цифровая плата А32 реагирует на
норме. выполните сброс системы управления.
ложный сигнал низкого уровня
Светодиод топлива. • Если неисправность сбрасывается
и не появляется снова, замените плату
DS13 (A34) не Возможно, неисправна плата
интерфейса заказчика А34 или А34.
горит.
цифровая плата А32. • Если после сброса неисправность
появляется снова, замените плату А32.
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby
(дежурный режим).
4-39
ТАБЛИЦА 4-23. ОСТАНОВ (250) ИЛИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (251, 252) В СВЯЗИ
С ОШИБКОЙ ЗАПОМИНАЮЩЕГО УСТРОЙСТВА (ЭСППЗУ)
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby
(дежурный режим).
4-40
ТАБЛИЦА 4-24a. НЕИСПРАВНОСТИ, ОПРЕДЕЛЕННЫЕ ЗАКАЗЧИКОМ
(260**, 261, 262 или 263)
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
** Для генераторных установок с двигателями QST30 неисправность с кодом 260 представляет собой
предупреждение
“Rack Position” – см. стр. 4-34.
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby
(дежурный режим).
4-41
ТАБЛИЦА 4-24b. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ “RACK POSITION” 260
(УСТАНОВКИ С ДВИГАТЕЛЯМИ QST30)
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby
( й )
4-42
ТАБЛИЦА 4-25a. ОСТАНОВ ВСЛЕДСТВИЕ ВЫСОКОГО НАПРЯЖЕНИЯ
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА (301)
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
Признак(и) Возможные причины Метод устранения
1. Неполадка может 1. Выполните настройку дисплея PCC: GEN,
Сообщение заключаться в контроллере VOLTS, L-N.
“HIGH AC PCC, генераторе a. Запустите установку и следите за
VOLTAGE ” или соединениях между значением напряжения, отображаемым на
(301) – останов. ними. цифровом дисплее.
b. Если напряжения всех фаз сбалансированы
Примечание 1. В и не равны нулю, но их величина ниже
зависимости от логики нормального значения, это означает, что
системы управления генератор исправен, и на контроллер PCC
контроллер PCC может поступают нормальные входные сигналы.
выводить сообщение об Неполадка заключается в цепи возбуждения
останове вследствие генератора. Перейдите к пункту 2.
недопустимо низкого или c. Если имеет место высокое напряжение
высокого напряжения одной или более фаз либо напряжения не
переменного тока. сбалансированы, это означает, что
контроллер PCC не измеряет напряжение
Сначала следует во всех фазах и реагирует на низкое
определить, является “среднее” значение напряжений трех фаз.
напряжение, которое Перейдите к пункту 3.
определяет система
управления, высоким или
низким.
Примечание 2. Остаточное
напряжение обычно
составляет от 5 до 10% от
номинального выходного
напряжения. Например, на
генераторной установке с
номинальным выходным
напряжением 480 В
остаточное напряжение
при нормальной рабочей
скорости вращения будет
оставлять от ~25 до ~50 В.
4-43
Признак(и) Возможные причины Метод устранения
2. Неполадка может 2. При включенном питании контроллера и
заключаться в модуле неработающей установке проверьте
регулятора (A37), плате состояние светодиода A31 DS9 (светодиод
интерфейса двигателя (A31) индикации продолжительности включения
или цифровой плате (A32). авт. регулятора напряжения). Этот светодиод
гореть не должен. Если светодиод горит,
перейдите к пункту 2d.
Отсоедините выход генераторной установки
от нагрузки. Отсоедините A37 J10 и
переведите установку в режим холостого
хода. В режиме холостого хода цепь
возбуждения отключена. Запустите установку
и контролируйте выходное напряжение
переменного тока при помощи цифрового
мультиметра.
a. Если выходное напряжение больше значения
остаточного напряжения (5% от нормального
значения), перейдите к пункту 3.
b. Если выходное напряжение остается равным
около 0 (или остаточного напряжения) и
светодиод DS2 на модуле A37 не горит,
перейдите к пункту 4.
c. Если выходное напряжение остается
равным около 0 (или остаточного
напряжения) и светодиод DS2 на модуле
A37 горит, проверьте состояние светодиода
DS9 на плате A31. Если светодиод DS9 на
плате A31 не горит, замените модуль A37.
d. Если светодиод DS9 на плате A31 горит,
подключите разъединяющий соединитель на
(см. Продолжение) разъеме A32 J4 и разомкните цепь контакта
J4-2.
Если светодиод DS9 при этом погаснет,
замените плату A32.
Если DS9 остается включенным, замените
плату A31.
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby
(дежурный режим).
4-44
ТАБЛИЦА 4-25b. ОСТАНОВ ВСЛЕДСТВИЕ ВЫСОКОГО НАПРЯЖЕНИЯ
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА (301)
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby
(дежурный режим).
4-45
ТАБЛИЦА 4-25c. ОСТАНОВ ВСЛЕДСТВИЕ ВЫСОКОГО НАПРЯЖЕНИЯ
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА (301)
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby (дежурный
режим).
4-46
ТАБЛИЦА 4-26a. ОСТАНОВ ВСЛЕДСТВИЕ НИЗКОГО НАПРЯЖЕНИЯ
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА (303)
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
4-47
Признак(и) Возможные причины Метод устранения
*b. Если выходное напряжение низкое, это означает,
что система управления не может повысить его в
достаточной степени. Неполадка может
заключаться в модуле A37 или плате A31 или A32.
Запустите установку и контролируйте состояния
светодиодов контроля питания B+ A37/DS1,
коэффициента заполнения выходной
последовательности импульсов A37/DS2,
и продолжительности включения авт. регулятора
напряжения A31/DS10.
• Если A37/DS1 не горит, отсоедините A3 J7/P7
и проверьте наличие напряжения B+ на
контакте
P7-1. (Система управления должна находиться
в режиме Run.)
• Если напряжение B+ на А37 в норме, замените
модуль A37.
• Если светодиод A37/DS1 горит, проверьте
состояние светодиода A31/DS10 (при
работающей установке).
• Если светодиод A31/DS10 не горит при
работающей установке, проверьте
проводимость: между контактами A31 J1-2 и J4-
10 и A31. J1-1 и J4-11 (270 Ом). Если
проводимость отсутствует, замените плату A31.
• Если плата А31 исправна, замените плату A32.
• Если при работающей установке светодиод
(см. Продолжение) A31/DS10 горит, а светодиод A37/DS2 не горит,
проверьте жгут проводки.
• Если жгут проводки исправен, замените плату
A37.
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby (дежурный
режим).
4-48
ТАБЛИЦА 4-26b. ОСТАНОВ ВСЛЕДСТВИЕ НИЗКОГО НАПРЯЖЕНИЯ
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА (303)
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby
(дежурный режим)
4-49
ТАБЛИЦА 4-27. ОСТАНОВ ВСЛЕДСТВИЕ ПОНИЖЕНИЯ ЧАСТОТЫ (313)
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby
(дежурный режим).
4-50
ТАБЛИЦА 4-28. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (320) ИЛИ ОСТАНОВ (321) ВСЛЕДСТВИЕ
ПРЕВЫШЕНИЯ ТОКА, ОСТАНОВ ВСЛЕДСТВИЕ КОРОТКОГО ЗАМЫКАНИЯ (322)
ИЛИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПЕРЕГРУЗКЕ (330)
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и
установите переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby
(дежурный режим).
4-51
ТАБЛИЦА 4-29a. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ПРОХОЖДЕНИЯ СИГНАЛОВ
МЕЖДУ АНАЛОГОВЫМИ И ЦИФРОВЫМИ ПЛАТАМИ
Многие процедуры поиска и устранения неисправностей сопряжены с
опасностью серьезной травмы или смертельного увечья. Процедуры сервисного
обслуживания должны выполняться только квалифицированным персоналом, знающим
свойства топлива и правила техники безопасности при работе с электромеханическим
оборудованием. См. раздел по правилам техники безопасности (стр. iii и iv).
ПРИМЕЧАНИЕ. Эту процедуру следует выполнить, предварительно локализовав
неполадку в аналоговой плате (А33) или цифровой плате (А32).
Для идентификации различных входов и выходов необходимо
иметь принципиальные схемы и схемы соединений.
*1. Убедитесь в корректности входных сигналов, подаваемых на аналоговую плату. Имеется
несколько сигналов (например: 3PH Ave, Line Freq, Phase Angle 1 - 3, Lead Lag), генерируемых
из одного или более входных сигналов.
1a. Чтобы проверить напряжения входных сигналов, поступающих на аналоговую плату с датчиков,
подключите имитатор датчика и измерьте напряжение между входами + и − на разъеме A33
J1, используя переходник для жгутов проводки. (Предполагается, что вы уже убедились в том,
что жгут проводки и плата интерфейса двигателя исправны).
• Если напряжения входных сигналов, поступающих на аналоговую плату, в норме
(см. таблицу 4-30), перейдите к пункту 2.
• Если напряжения входных сигналов, поступающих на аналоговую плату, не соответствуют
норме, проверьте наличие напряжения 12 В = на контакте A32 J3-20 и напряжения 5 В = на
контакте A32 J3-12. Это следует сделать при соединенных друг с другом аналоговой и
цифровой (А32) платах.
Если напряжения 12 В и 5 В присутствуют, замените аналоговую плату.
Если напряжения 12 В и 5 В отсутствуют, отсоедините разъем A32 J3 и снова проверьте
наличие напряжений 12 В на контакте A32 J3-20 и 5 В на контакте A32 J3-12.
Если напряжения 12 В и 5 В теперь присутствуют, замените аналоговую
плату.
Если напряжения 12 В и 5 В опять отсутствуют, замените цифровую
плату.
1b. Чтобы проверить подаваемые на аналоговую плату сигналы переменного напряжения/тока,
подайте входные сигналы PT/CT (напряжение или ток) и убедитесь в том, что они корректны.
• Если входные сигналы, поступающие на аналоговую плату, корректны, перейдите к пункту 2.
• Если входные сигналы некорректны, отсоедините ленточный кабель разъема A34 J5 и снова
проверьте напряжения на контактах A34 J5 (интерфейс заказчика).
Если теперь напряжения корректны, замените аналоговую плату.
Если напряжения все равно некорректны, это означает, что неполадка заключается не в
аналоговой или цифровой плате.
2. Если входной сигнал, поступающий на аналоговую плату, корректен, определите, является ли он
мультиплексированным (см. таблицу 4-30). Если сигнал не мультиплексированный, перейдите к
пункту 2а. Если сигнал мультиплексированный, перейдите к пункту 2b.
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и установите
переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby (дежурный режим).
4-52
ТАБЛИЦА 4-29b. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ПРОХОЖДЕНИЯ СИГНАЛОВ
МЕЖДУ АНАЛОГОВЫМИ И ЦИФРОВЫМИ ПЛАТАМИ
*ВНИМАНИЕ! Перед тем как отсоединять/подсоединять какие-либо разъемы, наденьте заземляющий браслет и установите
переключатель S12 в положение Off, а переключатель S5 на плате А32 в положение Standby (дежурный режим).
4-53
ТАБЛИЦА 4-30. ВХОДЫ И ВЫХОДЫ АНАЛОГОВОЙ ПЛАТЫ (A33)
CT21 (от 0 до полной J4-33 и J4-34 от 0 до ~1,65В C1, фильтр. (ACH4) J2-3 от 0 до =1,0,0В
нагрузки)
CT22 (от 0 до полной J4-32 и J4-34 от 0 до ~1,65В C2, фильтр. (ACH5) J2-9 от 0 до =1,0,0В
нагрузки)
CT23 (от 0 до полной J4-31 и J4-34 от 0 до ~1,65В C3, фильтр. (ACH6) J2-17 от 0 до =1,0,0В
нагрузки)
C1 (ACH7) J2-7 от 0 до =1,0,0В
4-54
Напряжение J1-31 (+) и J1-30(−) от 0 до =32В Напряжение J2-7 от 0 до =2,9,0В
аккумулятора аккумулятора (ACH7)
Давление масла (See примечание от 0,5 до =4,5,0В Давл. масла (ACH7) J2-7 от 0,5 до =4,5,0В
(0- 100 фунтов/кв. дюйм) 4
)
H2O 1 (6 - 230° F) J1-19/20 и J1-17/18 700 – 1800 Ом H2O 1 (ACH7) J2-7 от 1,4 до =3,7,0В
H2O 2 (6 - 230° F) J1-15/16 и J1-14/15 700 – 1800 Ом H2O 2 (ACH7) J2-7 от 1,4 до =3,7,0В
Темп. масла (6 - 230° F) J1-11/12 и J1-9/10 700 – 1800 Ом Давл. масла (ACH7) J2-7 от 1,4 до =3,7,0В
Темп. выхл. газов 1 J1-7/8 и J1-5/6 100 – 376 Ом Темп. выхл. газов 1 J2-7 от 0,8 до =3,0,0В
(32 - 1471° F) (ACH7)
Темп. выхл. газов 2 J1-3/4 и J1-1/2 100 – 376 Ом Темп. выхл. газов 2 J2-7 от 0,8 до =3,0,0В
(32 - 1471° F) (ACH7)
Примечания:
1. Все выходные сигналы на ACH7 мультиплексированные.
2. Все выходные напряжения на разъеме A33 J2 относительно земли (J2-15 и J2-16).
3. Для получения этих выходных сигналов углов сдвига по фазе необходимо иметь L1, L2, L3, CT21, CT22 и
CT23.
4. J1-24 (5В), J1-23 (сигнал), J1-18 (обратная линия).
5. Для получения этих выходных сигналов углов сдвига по фазе необходимо иметь сигналы: L1, L2, L3,
“шина L1”, “шина L2” и “шина L3”.
6. L1, L2 и L3 могут быть сдвинуты по фазе на 0 - 180относительно сигналов “шина L1”, “шина L2” и
“шина L3” соответственно.
4-55
ТАБЛИЦА 4-31. ПРЕДОХРАНИТЕЛИ КОНТРОЛЛЕРА PCC
Плата интерфейса
A31-F1 5А Питание B+ цепей управления PCC
двигателя
Плата интерфейса Вспомогательное питание B+ (световых
A31-F3 5А
двигателя индикаторов панели, реле работы и пуска)
Выходной модуль Питание B+ для сети (к клеммной колодке
регулятора A38-F1 10 А
заказчика TB1)
Выходной модуль Коммутируемое питание B+ (к клеммной
регулятора A38-F2 10 А
колодке заказчика TB1)
Выходной модуль Питание B+ регулятора (для выходного модуля
регулятора A38-F3 10 А
и исполнительного механизма регулятора)
TB-Bat (жгут
проводки Питание B+ цепей заказчика (к клеммной
F1 20 А
двигателя) колодке заказчика TB1)
4-56
Неисправность “Rack Position” 6. Перемещайте обе магистрали в пределах от
/Процедура проверки 0 до 19 мм из меню “POS MM” (см. меню
настройки). Периодически проверяйте
напряжения пост. тока между контактами J11-
Эта процедура является средством поиска
B и J11-A (напряжение левого положения) и
и устранения неисправностей при появлении
J11-A и J11-C (напряжение правого
предупреждения “Rack Position” (код 260). Эта
положения).
проверка позволит определить неисправный
компонент – топливный насос, выходной модуль 7. Эти напряжения соответствуют напряжению,
регулятора (А38) или система управления отображаемому на дисплее (± 0,25 В=)?
PowerCommand Да: Проверка завершена успешно.
Перезапустите установку и проверьте
Для получения точных результатов измерений состояния светодиодов A38- DS5
следует использовать поверенный мультиметр (неисправность левого положения) и
действующих значений. Например, A38-DS6 (неисправность правого
рекомендуется выбрать модель Fluke 87 или 80, положения).
60A. Нет: Перейдите к следующему шагу.
1. Переведите переключатель Run/Off/Auto 8. Оба напряжения выходят за пределы
в положение Off. допуска?
2. На плате интерфейса двигателя (A31) Да: Возможно, неполадка заключается в
установите перемычку между A31-TP1 и системе управления или выходном
A31-TP2 (расположение контрольных модуле регулятора. Проверьте ШИМ-
сигнал (см. пункт 4 процедуры поиска
точек см. на рис. 3-4).
и устранения неисправностей при
3. Чтобы инициировать проверку топливной появлении кода неисправности 313 в
магистрали, выберите RACK TEST в меню разделе “Поиск и устранение
настройки (см. стр. 5-17). При этом на неисправностей”).
выходной модуль регулятора будет Нет: Перейдите к следующему шагу.
подано питание.
9. Из меню “POS MM” сдвиньте магистрали
4. Светодиоды A38 DS1 (RUN) и A38 DS2 в положение 0 мм. Следите за напряжением,
(VCC) горят? соответствующим положению, на той стороне,
Да: Перейдите к следующему шагу. где напряжение выходит за допустимые
Нет: Возможно, неполадка заключается пределы.
в системе управления. Снимите
10. Отсоедините разъем от топливного насоса.
перемычку (Шаг 2). Перезапустите
Напряжение повышается приблизительно
установку и выполните
с 1,3 ± 0,25 В до 4,5 ± 0,25 В?
соответствующую процедуру поиска
и устранения неисправностей. Да: Замените дефектный топливный
насос (см. руководство по ремонту
5. Перегорели предохранители A38 F1 и F2? двигателя).
Да: Замените перегоревший Нет: Замените выходной модуль
предохранитель и перезапустите регулятора.
установку.
Нет: Перейдите к следующему шагу. После замены топливного насоса или
выходного модуля регулятора необходимо
выполнить регулировку крутящего момента
двигателя. См. раздел 5.
4-57
ЭТА СТРАНИЦА ПРЕДНАМЕРЕННО ОСТАВЛЕНА ПУСТОЙ.
4-58
5. Сервисное обслуживание и калибровка
контроллера
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ПЕЧАТНЫХ ПЛАТ
Настоящий раздел содержит процедуры снятия Для снятия печатной платы с панели
и установки печатных плат, калибровки системы управления или дополнительного блока никаких
управления генераторной установки и проверки специальных инструментов (кроме
компонентов двигателя и генератора. При заземляющего браслета) не требуется.
необходимости см. соответствующие рисунки,
Имеется несколько печатных плат, при замене
а также раздел Схемы соединений.
которых требуется повторно выполнить
Перед тем как приступить к сервисному калибровку функций панели управления. В
обслуживанию контроллера PCC, рекомендуется таблице 5-1 приведен перечень печатных плат
записать значения всех настроек. Это поможет и соответствующие процедуры калибровки
правильно и точно выполнить настройку панели управления. Расположение печатных
контроллера PCC в случае потери предыдущих
плат показано на рис. 5-1.
данных во время обслуживания.
Перед тем как пытаться снять печатную плату,
прочтите в данном разделе информацию под
заголовком Меры предосторожности при
снятии печатных плат.
Аналоговая плата (A33) 1. Напряжение, ток и коэффициент Меню настройки и калибровки (стр. 5-8)
мощности
2. Температура охлаждающей
жидкости, правый и левый датчик
5-1
РИС. 5-1. РАСПОЛОЖЕНИЕ ПЕЧАТНЫХ ПЛАТ
5-2
Меры предосторожности при снятии Перед отсоединением кабелей от
печатных плат аккумуляторов обязательно отсоедините от
источника питания переменного тока зарядное
Во избежание повреждения печатной платы в устройство. В противном случае при
результате электростатического разряда перед отсоединении кабелей могут возникать броски
тем, как приступить к любым операциям с напряжения, достаточно большие, чтобы
печатными платами или устанавливаемыми в вывести из строя работающие на постоянном
токе цепи управления установкой.
гнезда микросхемами необходимо надеть
заземляющий браслет. (Браслет не создает
прямого замыкания на землю, но обычно Случайный пуск генераторной
обеспечивает сопротивление относительно установки во выполнения на ней работ может
земли приблизительно 1 МОм.) привести к серьезной травме или
смертельному увечью. Исключите
Перед тем как приступить к работе с печатными возможность случайного пуска установки,
платами, прикрепите зажим к неокрашенной отсоединив кабели от аккумулятора (сначала
поверхности блока управления и наденьте отрицательный (-) кабель)
заземляющий браслет.
Перед тем как приступить к сервисному
Электростатический разряд обслуживанию аккумулятора обеспечьте
может вызывать повреждение надлежащую вентиляцию помещения. Искрение
может вызвать воспламенение взрывоопасного
электронных компонентов печатных плат. газообразного водорода, выделяемого
Во избежание таких повреждений перед аккумуляторными батареями, что может
тем как приступить к любым операциям с привести к серьезным ожогам. Искрение может
печатными платами или замене возникать во время отсоединения или
устанавливаемых в гнезда микросхем, подсоединения отрицательного (-) кабеля, если
надевайте заземляющий браслет. при этом инструмент, используемый для
отсоединения или подсоединения
Отключите питание от зарядного устройства положительного (+) кабеля аккумулятора
аккумулятора, а затем отсоедините от касается рамы или иной заземленной
аккумулятора отрицательный (-) кабель. Это металлической части установки. Сначала
необходимо, чтобы исключить возможность всегда отсоединяйте отрицательный (-) кабель,
пуска установки во время выполнения работ и и подсоединяйте его во вторую очередь.
избежать повреждения печатных плат Убедитесь в том, что выделяемый
вследствие бросков напряжения, которые могут аккумулятором водород, пары топлива и иные
возникать при отсоединении и подсоединении взрывоопасные пары полностью рассеялись.
разъемов печатных плат. Это особенно важно, если аккумулятор был
подключен к зарядному устройству.
Напряжение и частота могут быть Подменю IDLE SPEED: В подменю STOP DELAY
отрегулированы только тогда, когда нажмите кнопку рядом с символом “>>” на
генераторная установка работает при дисплее, чтобы перейти к подменю IDLE SPEED
нормальных рабочих параметрах (не в (Обороты холостого хода). При помощи кнопок
режиме холостого хода) Например, если рядом с символами “⇑” и “⇓” задайте величину
функция регулирования напряжения выбрана, оборотов холостого хода. Диапазон
когда установка работает в режиме холостого регулирования оборотов холостого хода
хода или не работает, на цифровом дисплее составляет 800 ± 100 об/мин. (Значение по
будет отображено: умолчанию 800 об/мин).
5-6
5-7
МЕНЮ НАСТРОЙКИ И КАЛИБРОВКИ Полная процедура калибровки описана под
заголовком Процедура калибровки в
Меню настройки и калибровки позволяют настоящем разделе.
выполнить калибровку контроллера PCC в
соответствии с показаниями поверенных На начальной странице представлена блок-схема
измерительных приборов. Имеются четыре подменю VERSION & DISPLAYS, которое является
подменю настройки и калибровки, к которым первым из четырех меню SETUP/CAL. При нажатии
можно получить доступ из меню SETUP/CAL: кнопки рядом с символом “>>” в главном меню,
открывается меню VERSION/SETUP/CAL
• VERSION AND DISPLAYS (Версия/Настройка/Калибровка).
• METERS
• GOVERNOR/REGULATOR Неправильная калибровка или
• SETUP настройка контроллера PCC может привести
Эти четыре подменю предназначены для к сбоям в работе оборудования или его
использования только квалифицированным повреждению. Настройка, калибровка и
персоналом. По этой причине, чтобы перейти регулировка должны выполняться только
к любому из этих меню, необходимо ввести квалифицированным персоналом.
трехзначный цифровой код доступа. Подменю VERSION: Если вы выберете VERSION,
Подменю ENTER CODE: на дисплее будут отображены такие данные, как
номер модели генераторной установки, частота и
Код доступа для контроллера PCC: 5 7 4. номинальная мощность, а также дата и версия
рабочего программного обеспечения.
Чтобы ввести код:
1. Нажимайте кнопку рядом с символом “⇑”, Чтобы вывести на дисплей опции конфигурации
чтобы увеличить первую цифру. генераторной установки, нажмите кнопку рядом с
2. Нажимайте кнопку рядом с символом >>, символом “>>” в подменю, показывающем номер
чтобы выбрать вторую цифру. модели, частоту и т.д. Это меню содержит
следующую информацию:
3. Нажимайте кнопку рядом с символом ⇑,
чтобы увеличить вторую цифру. • Напряжение генераторной установки
• ЗВЕЗДА или ТРЕУГОЛЬНИК
4. Нажимайте кнопку рядом с символом >>, • Дежурный режим или режим первичного
чтобы выбрать третью цифру. источника энергии
5. Нажимайте кнопку рядом с символом ⇑, • Параллельная работа установок или
чтобы увеличить третью цифру. работа в режиме одиночной установки
6. Нажмите кнопку рядом с символом >>, чтобы HISTORY: (Начиная с версии 1.06) В меню
перейти к подменю DISPLAYS/METERS. (При VERSION, SETUP/CAL нажмите кнопку рядом
условии, что вы правильно ввели код с символом “>>” на дисплее, чтобы перейти
доступа.) к подменю HISTORY (Предыстория). Нажмите
кнопку рядом со словом “HISTORY”, чтобы
В следующих подразделах описаны процедуры вывести на дисплей последнее записанное
выбора и внесения изменений в меню настройки и сообщение об ошибке.
калибровки и сохранения изменений, сделанных в
этих меню. Программа записывает (сохраняет) до 20
сообщений об ошибках. Последнее сообщение об
Меню Version & Displays ошибке всегда отображается первым. При
Меню VERSION позволяет проверить номер обнаружении новой ошибки самое старое
модели и частоту генераторной установки, дату и сообщение об ошибке удаляется (если общее
версию рабочего программного обеспечения и количество сообщений превышает 20).
опции конфигурации генераторной установки. В Чтобы просмотреть время возникновения ошибки
подменю VERSION вы также можете просмотреть и остальные сообщения об ошибках, нажмите
файл предыстории (History), который может кнопку рядом с символом “>>” в меню сообщений
содержать до 20 сообщений о неисправностях. об ошибках, чтобы отобразить меню RUNTIME,
Подменю DISPLAYS позволяют выполнить NEWER/OLDER.
калибровку цифровых значений напряжения, тока, Кнопки рядом с NEWER и OLDER служат для
коэффициента мощности (PF) и температуры прокрутки сообщений об ошибках вверх и вниз.
охлаждающей жидкости, отображаемых на дисплее.
Например, при нажатии OLDER будет отображено
Калибровка выполняется с использованием этой
части меню программного обеспечения таким предыдущее записанное сообщение об ошибке.
образом, чтобы значение, отображаемое на При нажатии NEWER, когда на дисплей выведено
дисплее, совпадало с показанием точного, недавно последнее сообщение об ошибке, или OLDER,
поверенного измерительного прибора. когда выведено самое старое сообщение об
ошибке, дисплей вернется к показу меню
HISTORY.
5-8
5-9
Меню Version & Displays (Продолжение) Когда генераторная установка не работает,
значения “PF1, PF2 и PF3” (начиная с версии
Подменю DISPLAYS: Подменю DISPLAYS 1.06) отображаются как N/A.
предназначены для использования только
квалифицированным персоналом. По этой Если на генераторной установке имеется
причине, чтобы перейти к любому из этих меню, только один датчик температуры охлаждающей
необходимо ввести трехзначный цифровой код жидкости, значение “COOLANT TEMP R”
доступа. отображается как “N/A”. Чтобы выполнить
калибровку дисплея температуры
Выберите SETUP/CAL. На дисплее будет охлаждающей жидкости, вместо датчика
отображено подменю ENTER CODE. Введите температуры необходимо временно подключить
код доступа (574), как описано в этом разделе прецизионный резистор (включенный в
выше. комплект принадлежностей двигателя). См.
Процедуру калибровки в настоящем разделе.
Выберите DISPLAYS, чтобы перейти к подменю
DISPLAYS. Используйте кнопки рядом с Подменю SAVE/EXIT: В подменю AMPS L3
символами “⇑” и “⇓”, чтобы откалибровать нажмите кнопку рядом с символом “>>” на
выбранные показания напряжения, тока, дисплее, чтобы перейти к подменю SAVE/EXIT
коэффициента мощности или температуры (Сохранение/Выход). Выберите SAVE, чтобы
охлаждающей жидкости. Нажмите кнопку рядом с сохранить изменения. Находясь в подменю
символом “>>” на дисплее, чтобы перейти к CHANGES SAVED, выберите EXIT, чтобы
следующей настройке. вернуться подменю DISPLAYS/METERS.
“VOLTS L12,” “VOLTS L23” и “VOLTS L31” Если вы выберете SAVE, настройки будут
относятся к напряжениям, измеренным между сохранены после останова и будут
L1 и L2, L2 и L3, L3 и L1 соответственно. действительны после повторного запуска
установки. Если вы выберете EXIT без
сохранения, настройки будут
действительны до останова, но при
повторном пуске будут возвращены к
предыдущим значениям.
5-10
5-11
Выберите SETUP/CAL. На дисплее будет
Меню Meters
отображено подменю ENTER CODE. Введите
код доступа (574), как описано в этом разделе
Подменю METERS позволяют выполнить выше.
калибровку аналоговых измерительных
приборов с тем, чтобы их показания Выберите METERS, чтобы перейти к
соответствовали откалиброванным подменю METERS. Используйте кнопки
цифровым значениям. (Перед рядом с символами “⇑” и “⇓”, чтобы
калибровкой аналоговых измерительных откалибровать выбранный измерительный
приборов необходимо выполнить прибор в соответствии со значением “CAL
калибровку цифрового дисплея.) Эта TO” на цифровом дисплее. Нажмите кнопку
калибровка выполняется с рядом с символом “>>” на дисплее, чтобы
использованием этой части меню перейти к следующей калибровке. (Начиная
программного обеспечения таким с версии 1.06, CAL заменяет в меню ADJ.)
образом, чтобы показания
измерительного прибора совпадали со Калибровка приборов “VOLT METER” и “%
значениями, отображаемыми на дисплее. AMPERES” относится к той фазе, которую
указывает один из светодиодных
Полная процедура калибровки описана индикаторов выбора фазы.
под заголовком Процедура калибровки
в настоящем разделе. ПРИМЕЧАНИЕ. Шкала прибора %
AMPERES отградуирована для значения
На начальной странице представлена блок- коэффициента мощность 0,8. (100%
схема подменю METERS которое является номинального тока соответствуют току
вторым из четырех меню SETUP/CAL. При при полной нагрузке при PF = 0,8)
нажатии кнопки рядом с символом “>>” в
главном меню открывается меню Подменю SAVE/EXIT: В подменю HERTZ
VERSION/SETUP/CAL нажмите кнопку рядом с символом “>>” на
(Версия/Настройка/Калибровка). дисплее, чтобы перейти к подменю
SAVE/EXIT (Сохранение/Выход). Выберите
Неправильная калибровка SAVE, чтобы сохранить изменения.
или настройка контроллера PCC может Находясь в подменю CHANGES SAVED,
привести к сбоям в работе оборудования выберите EXIT, чтобы вернуться подменю
или его повреждению. Настройка, DISPLAYS/METERS.
калибровка и регулировка должны
выполняться только Если вы выберете SAVE, настройки
квалифицированным персоналом. будут сохранены после останова и будут
действительны после повторного
Подменю METERS: Подменю METERS запуска установки. Если вы выберете
(Измерительные приборы) предназначены EXIT без сохранения, настройки будут
для использования только действительны до останова, но при
квалифицированным персоналом. По этой повторном пуске будут возвращены к
причине, чтобы перейти к любому из этих предыдущим значениям.
меню, необходимо ввести трехзначный
цифровой код доступа.
5-12
5-13
Меню Governor / Regulator будут иметь место периодические колебания
величины оборотов. Если значение коэффициента
усиления управляющего устройства слишком
низкое, двигатель будет с запаздыванием
Подменю GOV/REG позволяют выполнить реагировать на изменения нагрузки, что может
регулировку параметров регулятора напряжения и привести к недопустимому превышению скорости.
управляющего устройства.
GOV INTEGRAL: Если значение этого параметра
Все значения в меню GOV/REG, кроме REG VHZ слишком низкое, двигатель будет с запаздыванием
и GOV RAMP, отображаются как “100%”. реагировать на изменения нагрузки. При слишком
Значение “100%” представляет собой высоком значении реакция двигателя будет
заводскую настройку (значение по умолчанию) нестабильной.
для выбранной установки. Увеличивая или
уменьшая значение, вы увеличиваете или GOV RAMP: Этот параметр определяет время
уменьшаете его относительно значения по разгона двигателя до полной рабочей скорости.
умолчанию. (Например, при вводе “200%” Этот параметр влияет только на время разгона
значение будет удвоено, а при вводе “50%” двигателя при запуске установки и не оказывает
будет уменьшено в два раза.) влияния на его реакции во время переходных
процессов. (Диапазон регулировки: 0 – 10 секунд)
Значения по умолчанию установлены заводом-
изготовителем. В зависимости от условий на REG GAIN: Если значение коэффициента
рабочей площадке может потребоваться усиления регулятора напряжения слишком велико,
изменить значения по умолчанию для выходное напряжение будет нестабильным. Если
достижения максимальных рабочих значение коэффициента усиления регулятора
характеристик. напряжения слишком низкое, выходное
напряжение будет с запаздыванием реагировать
На начальной странице представлена блок-схема на изменения нагрузки, что может привести к
подменю GOV/REG, которое является третьим из перерегулированию.
четырех меню SETUP/CAL. При нажатии кнопки
рядом с символом “>>” в главном меню REG INTEGRAL: При слишком низком значении
открывается меню VERSION/SETUP/CAL этого параметра выходное напряжение будет с
(Версия/Настройка/Калибровка). запаздыванием реагировать на изменения
нагрузки, что приведет к возникновению падающей
Неправильная калибровка или характеристики генератора. При слишком высоком
значении этого параметра выходное напряжение
настройка контроллера PCC может привести будет нестабильным.
к сбоям в работе оборудования или его
повреждению. Настройка, калибровка REG VHZ: Этот параметр компенсации спада
и регулировка должны выполняться только частоты определяет степень снижения тока
квалифицированным персоналом. возбуждения при понижении частоты. При слишком
низком значении параметра ток возбуждения будет
Подменю GOV/REG: Подменю GOV/REG снижаться слишком быстро, что вызовет большое
предназначены для использования только падение напряжения. При слишком высоком
квалифицированным персоналом. По этой причине, значении этого параметра генераторная установка
чтобы перейти к любому из этих меню, необходимо может оказаться неспособной выйти на
ввести трехзначный цифровой код доступа. номинальную нагрузку за один шаг. (Диапазон
регулировки: от 1 до 50; нормальный диапазон от 7
Выберите SETUP/CAL. На дисплее будет до 21.)
отображено подменю ENTER CODE. Введите код
доступа (574), как описано в этом разделе выше. Подменю SAVE/EXIT: В подменю REG VHZ
нажмите кнопку рядом с символом “>>” на дисплее,
В подменю DISPLAYS/METERS нажмите кнопку чтобы перейти к подменю SAVE/EXIT
рядом с символом “>>” на дисплее, чтобы перейти (Сохранение/Выход). Выберите SAVE, чтобы
к подменю GOV/REG/SETUP. Выберите GOV/REG, сохранить изменения. Находясь в подменю
чтобы перейти к подменю GOV/REG. CHANGES SAVED, выберите EXIT, чтобы
вернуться подменю DISPLAYS/METERS.
При помощи кнопок рядом с символами “⇑” и “⇓”
скорректируйте выбранные параметры Если вы выберете SAVE, настройки будут
управляющего устройства и регулятора. Нажмите сохранены после останова и будут
кнопку рядом с символом “>>” на дисплее, чтобы действительны после повторного запуска
перейти к следующей настройке. установки. Если вы выберете EXIT без
сохранения, настройки будут действительны
GOV GAIN: Если значение коэффициента до останова, но при повторном пуске будут
усиления управляющего устройства слишком возвращены к предыдущим значениям.
велико, двигатель будет работать неустойчиво или
5-14
5-15
Меню Setup Используйте кнопки рядом с символами “⇑⇓”, чтобы
изменить опции настройки. Нажмите кнопку рядом с
Подменю SETUP позволяют выбрать несколько
вариантов конфигурации и управления. Значения символом “>>” на дисплее, чтобы перейти к
опций по умолчанию приведены в таблице 5-2. следующей настройке.
5-16
5-17
ПРОЦЕДУРА КАЛИБРОВКИ 3. Выберите ADJUST в главном меню (стр. 5-7),
чтобы отобразить меню VOLTAGE ADJUST.
Прикосновение к компонентам, 4. Запустите генераторную установку и дайте ей
находящимся под высоким напряжением. может достичь нормальной рабочей скорости.
привести к серьезной электротравме или
к смерти. Настройка, калибровка и регулировка 5. Отрегулируйте VOLTAGE (выходное напряжение
должны выполняться только генераторной установки) таким образом, чтобы
квалифицированным персоналом. Прочтите поверенный вольтметр показывал желаемое
и соблюдайте все предостережения значение. (Поверенный вольтметр следует
"ОСТОРОЖНО!" и "ВНИМАНИЕ!", приведенные в использовать потому, что значение, отображаемое
руководствах по генераторной установке. на цифровом дисплее PCC, может быть на данный
момент не откалибровано; следовательно, его
Неправильная калибровка или точность неизвестна.)
настройка контроллера PCC может привести к
сбоям в работе оборудования или его 6. Выберите меню регулирования частоты.
повреждению. Настройка, калибровка
и регулировка должны выполняться только 7. Убедитесь в том, что значение частоты,
квалифицированным персоналом. показываемое поверенным частотомером,
является желаемым значением. В противном
Процедура калибровки разделяется на 7 этапов, случае отрегулируйте частоту надлежащим
которые выстроены в определенном порядке. Если образом. (Примечание. Если показания частоты на
для калибровки контроллера PCC требуется цифровом дисплее отличаются от показаний
выполнить два или более приведенных ниже этапа, поверенного частотомер, это означает, что имеет
они должны быть выполнены в указанном порядке. место неисправность оборудования)
При снятии и замене дефектной печатной платы 8. Если регулировка частоты или напряжения не
может потребоваться выполнить один или более производилась, выберите EXIT. Если регулировка
следующих этапов калибровки. В таблице 5-1 производилась, выберите SAVE, а затем EXIT.
(Калибровка панели управления) приведен перечень
печатных плат, при замене которых необходимо Калибровка цифрового дисплея напряжения
выполнить калибровку, и указана процедура
(процедуры) калибровки, которую необходимо 9. Выберите “>>” в главном меню (стр. 5-9). Из этого
выполнить. меню перейдите к меню VOLTS L12 (стр. 5-11).
Для получения точных результатов измерений 10. На выключенной (OFF) генераторной установке
следует использовать поверенный мультиметр подключите поверенный частотомер/вольтметр
действующих значений. Например, рекомендуется к выходу напряжения переменного тока (к выводам
выбрать модель Fluke 87 или 80, 8 060A. L1 и L2).
Настройка первоначального пуска
11. Запустите генераторную установку и дайте
1. См. стр. 5-4, на которой указано, каким образом ей достичь нормальной рабочей скорости.
и когда вы должны выполнять эту процедуру.
12. Откалибруйте значение VOLTS L12 таким образом,
Чтобы убедиться в том, что PCC настроен для чтобы показания на цифровом дисплее совпадали
работы с данной генераторной установкой, с показаниями поверенного вольтметра.
войдите в меню VERSION (стр. 5-9). В этом
меню приведены номер модели, частота 13. Остановите генераторную установку.
и номинальная мощность генераторной
установки. Если какое-либо из этих значений 14. Повторите пункты 10 - 13 для L23 и L31.
неправильное, выполните процедуру настройки (При выполнении пункта 10 подключите прибор
первоначального пуска. к выводам L2 или L3, чтобы выполнить калибровку
VOLTS L23, а затем к L3 и L1, чтобы выполнить
Регулирование напряжения и частоты. калибровку VOLTS L31.)
2. На выключенной (OFF) генераторной установке 15. Если калибровка не производилась, выберите EXIT.
подключите поверенный частотомер/вольтметр Если калибровка была выполнена, выберите SAVE,
к выходу напряжения переменного тока а затем EXIT.
(к выводам L1 и L2).
5-18
Калибровка цифрового дисплея тока
28. Повторите пункты 24-27 для L2 и L3.
16. Выберите “>>” в главном меню (стр. 5-9). Из (При выполнении пункта 24 подключите
этого меню перейдите к меню AMPS L1 (стр. прибор к выводу L2, чтобы откалибровать
5-11). PF2, а затем к выводу L3, чтобы
откалибровать PF3.)
17. При выключенной установке подключите
поверенный амперметр к выводу L1. 29. Если калибровка не производилась,
выберите EXIT. Если калибровка была
18. Запустите генераторную установку и дайте выполнена, выберите SAVE, а затем EXIT.
ей достичь нормальной рабочей скорости.
Калибровка цифрового дисплея
19. Нагрузите установку до максимальной температуры охлаждающей жидкости
номинальной нагрузки при номинальном
напряжении. Для выполнения этой процедуры потребуется
инструмент для калибровки датчиков двигателя.
20. Откалибруйте показания AMPS L1 таким
образом, чтобы показания на цифровом 30. При выключенной генераторной установке
дисплее совпадали с показаниями подключите вместо датчика температуры
поверенного амперметра. охлаждающей жидкости прецизионный
резистор, входящий в комплект
21. Повторите пункты 17-20 для L2 и L3. инструмента для калибровки.
(При выполнении пункта 17 подключите
прибор к выводу L2, чтобы откалибровать 31. Выберите “>>” в главном меню (стр. 5-9).
AMPS L2, а затем к выводу L3, чтобы Из этого меню перейдите к меню COOLANT
откалибровать AMPS L3.) TEMP L (стр. 5-11).
22. Если калибровка не производилась, 32. Откалибруйте значение температуры
выберите EXIT. Если калибровка была в соответствии с показаниями на
выполнена, выберите SAVE, а затем EXIT. инструменте.
Калибровка цифрового дисплея 33. Повторите пункт 32 для COOLANT TEMP R,
коэффициента мощности если на двигателе установлены два датчика.
Калибровка коэффициента мощности не 34. Если калибровка не производилась,
требуется за исключением случаев, требующих выберите EXIT. Если калибровка была
более высокой точности, чем ±5%. Если точность выполнена, выберите SAVE, а затем EXIT.
±5% является неприемлемой, для
дополнительной калибровки потребуется Калибровка аналоговых измерительных
подключить реактивную нагрузку, достаточную, приборов
чтобы достичь коэффициента мощности 0,8 при
номинальной нагрузке, и поверенные 35. Выберите “>>” в главном меню (стр. 5-9). Из
измерительные приборы с точностью не хуже этого меню перейдите к меню A−C VOLTS
±1%. Приборы стандартной нагрузочной стойки CAL TO (стр. 5-13).
имеют точность, недостаточную для выполнения 36. Запустите генераторную установку и дайте
этой процедуры. ей достичь нормальной рабочей скорости.
23. Выберите “>>” в главном меню (стр. 5-9). 37. Откалибруйте аналоговый вольтметр
Из этого меню перейдите к меню PF1 (стр. в соответствии со значением,
5-11). отображаемым на цифровом дисплее.
24. При выключенной установке подключите 38. Откалибруйте аналоговый амперметр (%)
измеритель коэффициента мощности в соответствии со значением,
к выводу L1. отображаемым на цифровом дисплее.
25. Запустите генераторную установку и дайте 39. Откалибруйте аналоговый измеритель
ей достичь нормальной рабочей скорости. нагрузки (%) в соответствии со значением,
26. Нагрузите установку до максимальной отображаемым на цифровом дисплее.
номинальной нагрузки при номинальном 40. Откалибруйте аналоговый частотомер
напряжении. в соответствии со значением,
27. Откалибруйте показания PF1 таким образом, отображаемым на цифровом дисплее.
чтобы показания на цифровом дисплее 41. Выберите SAVE, а затем EXIT.
совпадали с показаниями измеритель
коэффициента мощности.
5-19
КОМПОНЕНТЫ БЛОКА контроля. Установка может быть оснащена
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ одним или более из следующих компонентов
(стандартным компонентом является клеммная
Блок дополнительных устройств генераторной колодка
установки (см. рис. 5-3), расположенный на заказчика TB1).
задней стороне шкафа управления, содержит
компоненты, обеспечивающие точки
подключения для дистанционного управления и
5-20
РИС. 5-3. КОМПОНЕНТЫ БЛОКА ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ
Клеммная колодка TB1 – Входы заказчика Работа двигателя в режиме холостого хода
Типовое подключение к колодке TB1 см. на стр. 8-7. возможна только в том случае, когда установка
находится в режиме RUN. Управляющая
Remote Start: Когда переключатель Run/Off/Auto программа контроллера PCC не разрешает
находится в положении Auto, соединение этого работу двигателя в режиме холостого хода,
входа с землей инициирует проворачивание когда установка работает в режиме AUTO.
двигателя и последовательность пуска установки.
Чтобы сброс состояния останова через вход Когда функция перевода двигателя в режим
дистанционного сброса был возможен, эта цепь холостого хода включена, система управления
должна быть разомкнута. автоматически снижает пороговые значения
давления масла для выдачи предупреждения и
Low Fuel: Соединение этого входа с землей останова в соответствии с пониженной скоростью.
инициирует выдачу предупреждения о низком При отключении функции перевода двигателя в
уровне топлива. Этот вход может быть подключен к режим холостого хода и возврате установки к
местному расходному топливному баку или к нормальной рабочей скорости система управления
основному топливному баку на рабочей площадке. автоматически возвращается к нормальным
Когда реле уровня соединяет этот вход с землей, пороговым значениям давления масла для выдачи
входной сигнал активирует систему управления, предупреждения и останова.
если она не работает, после чего инициируется
выдача предупреждения. Remote Emergency Stop: Соединение с землей
этого входа вызывает немедленный останов. Сброс
Входные сигналы о неисправности 1 и 4, этого состояния аварийного останова должен быть
определяемые заказчиком: Соединение любого из произведен с лицевой панели контроллера.
этих входов с землей активирует соответствующую
последовательность выдачи предупреждения или Клеммная колодка TB1- Выходы заказчика
останова. Состояние предупреждения или останова Типовое подключение к колодке TB1 см. на стр. 8-9.
выбирается в меню настройки. См. описания меню
далее в настоящем разделе. Breaker Control: Набор нормально разомкнутых
(Н.Р.) контактов с нагрузочной способностью 5 А при
К соответствующему дискретному входу должно напряжении =30 В. При возникновении
быть подключено внешнее сенсорное устройство. неисправности, требующей останова, реле
Четыре сообщения о неисправностях, определенных включается и активирует шунтирующую цепочку
заказчиком могут быть по отдельности автоматического прерывателя. Реле остается
отредактированы в меню настройки. Это позволяет включенным до тех пор, пока не будет произведен
изменить каждое сообщение "по умолчанию" таким сброс.
образом, чтобы оно информировало о типе Common Alarm: Набор переключающих контактов с
устройства, подключенного к данному входу. нагрузочной способностью 2 А при напряжении =30
Сообщения "по умолчанию”, отображаемые при В. Любое предупреждение или останов вызывает
соединении входов с землей, имеют следующий вид: включение этого реле общей аварийной
сигнализации. Этот выход часто используется для
Неисправность 1 = CUSTOMER FAULT1 включения звуковой сигнализации.
(Определенная заказчиком)
Неисправность 2 = GRND FAULT (Замыкание Load Dump: Набор нормально разомкнутых (Н.Р.)
на землю) контактов с нагрузочной способностью 2 А при
Неисправность 3 = DAY TANK (Расходный напряжении =30 В. Эти контакты замыкаются при
топливный бак) возникновении состояния перегрузки или снижения
Неисправность 4 = HIGH GEN TEMP (Высокая частоты продолжительностью более 5 секунд. Это
температура генератора) реле включается перед остановом (вследствие
При соединении с землей входа 2 или 3 система перегрузки или снижения частоты).
управления "активируется", если она не работает, Ready To Load: Набор нормально разомкнутых (Н.Р.)
а затем инициируется неисправность. контактов с нагрузочной способностью 2 А при
Fault Reset: Когда переключатель Run/Off/Auto напряжении =30 В. Этот выход активируется, когда
находится в положении Auto и контакт значения напряжения переменного тока и частоты
дистанционного пуска разомкнут, соединение этого превышают 90% от номинальных значений.
входа с землей вызывает сброс предупреждения Switched B+: Это коммутируемый выход
или зафиксированного состояния останова (кроме напряжения 24 В, защищенный предохранителем 10
аварийного останова, который должен быть А. Этот выход активируется управляющим сигналом
сброшен с лицевой панели) с выходного модуля регулятора. (Предохранитель
Engine Idle: Когда установка работает в режиме находится на выходном модуле регулятора).
RUN, соединение с землей этого входа вызывает B+: Это выход напряжения 24 В, защищенный
блокировку разгона генератора и обороты двигателя предохранителем 20 А. (Предохранитель находится
поддерживаются на уровне 800 об/мин. При на клеммной колодке TB-BAT жгута проводки
отсоединении этого входа от земли установка двигателя.)
возвращается к нормальным значениям скорости и
напряжения.
5-21
Реле управления (K11, K12, 13) воздушные заслонки. Дополнительные реле
управления включаются, когда система
Дополнительные реле управления установлены управления генераторной установки принимает
на направляющей внутри блока сигнал пуска.
дополнительных устройств (см. рис. 5-3).
Установка на направляющей позволяет легко Контакты реле имеют следующую нагрузочную
снимать и устанавливать реле, снабженные способность:
защелкой. Генераторная установка может быть
снабжена одним, двумя или тремя реле • 10 А при напряжении =28 В или ~120 В, PF
управления. 80%
• 6 А при напряжении ~240 В, PF 80%
Реле с тремя переключающими
двухпозиционными контактами (см. рис. 5-4) • 3 А при напряжении ~480/600 В, PF 80%
используются для управления
вспомогательным оборудованием, таким как
вентиляторы, насосы и механизированные
5-22
Реле останова (K14) сигнализации включается при любом останове
генераторной установки вследствие
Дополнительное реле сигнализации неисправности.
установлено на направляющей внутри блока
дополнительных устройств (см. рис. 5-3). Контакты реле имеют следующую нагрузочную
Установка на направляющей позволяет легко способность:
снимать и устанавливать реле, снабженные
защелкой. • 10 А при напряжении ~28 В или ~120 В, PF
80%
Реле останова с тремя двухпозиционными • 6 А при напряжении ~240 В, PF 80%
переключающими контактами (см. рис. 5-5)
часто используется для включения различных • 3 А при напряжении ~480/600 В, PF 80%
сигнальных устройств, таких как устройства
звуковой сигнализации. Дополнительное реле
5-23
Реле RTD (Опция) светодиоды красного цвета служит для
индикации входов, на которых величина
Дополнительное реле RTD установлено на сигнала превысила значение уставки.
направляющей внутри блока дополнительных
устройств (см. рис. 5-3). Это реле используется Выводы реле 11, 12 и 14 предназначены для
для контроля шести отдельных температурных нужд заказчика. Эти выводы могут быть
зон в обмотках генератора при помощи соединены с любым из четырех входов для
резистивных датчиков температуры (RTD). сигналов неисправностей, определенных
Реле определяет измеренную датчиками заказчиком, на клеммной колодке ТВ1 для
температуру и производит отключение, выдачи сигналов предупреждения/останова или
включает сигнальное устройство или включения каких-либо устройств,
инициирует то или иное корректирующее устанавливаемых заказчиком. (См. Меню
действие. настройки в этом разделе, где описаны
процедуры редактирования сообщений
Реле RTD (с м . рис. 5-6) сравнивает шесть о неисправностях, определенных заказчиком,
входных сигналов с предопределенным и выбора действия (выдачи предупреждения
значением уставки (значение уставки или инициации останова)).
температуры задано на заводе-изготовителе).
Реле включается, когда значение одного или Контакты реле имеют следующую нагрузочную
более входных сигналов превышает значение способность:
уставки. Состояние реле индицируется при
помощи светодиодных индикаторов (зеленого • ~240 В, 5 А, при неиндуктивной нагрузке
цвета для нормального состояния, красного • ~24 В, 25 А, при активной нагрузке.
цвета при срабатывании). Дополнительные
5-24
Реле контроля термисторов (опция)
Выводы реле 1, 2 и 3 предназначены для нужд
Дополнительные реле контроля термисторов заказчика и обычно подключаются к
устанавливаются на направляющей внутри шунтирующей цепочке прерывателя или схеме
блока дополнительных устройств (см. рис. 5-3). сброса нагрузки (см. рис. 5-7).
Каждое реле контролирует состояние трех
термисторов (по одному на фазу), которые
соединены последовательно внутри генератора. Контакты реле имеют следующую нагрузочную
Одна цепочка термисторов имеет пороговое способность:
значение температуры 140 °C, а другая - 160 °C.
Реле с порогом срабатывания 140 °C обычно • 3 А при ~250 В
используется для выдачи предупреждения, а
реле с порогом срабатывания 160 °C – для • 1 А при ~480 В
инициации останова. Реле включается
(срабатывает), когда сопротивление цепочки
термисторов достигает значения 3000 ±500 Ом.
5-25
ДАТЧИКИ ДВИГАТЕЛЯ предупреждения или останова на землю (шасси
двигателя и отрицательная (-) клемма
На рисунках 5-8 – 5-11 показано расположение аккумулятора). Датчик низкого уровня
датчиков температуры масла, охлаждающей охлаждающей жидкости имеет отдельный провод
жидкости и давления масла, на сигналы которых соединения с землей.
реагирует контроллер PCC. Эти датчики при
срабатывании замыкают цепь инициации
5-26
РИС. 5-9. РАСПОЛОЖЕНИЕ ДАТЧИКОВ ДВИГАТЕЛЯ (ДВИГАТЕЛИ СЕРИИ KT19 / VTA28)
5-27
РИС. 5-10. РАСПОЛОЖЕНИЕ ДАТЧИКОВ ДВИГАТЕЛЯ (ДВИГАТЕЛИ СЕРИИ KT38)
5-28
РИС. 5-11. РАСПОЛОЖЕНИЕ ДАТЧИКОВ ДВИГАТЕЛЯ (ДВИГАТЕЛИ СЕРИИ KT50)
5-29
УСТАНОВКА МАГНИТНОГО ДАТЧИКА
СКОРОСТИ (MPU)
Не используйте для
проворачивания двигателя лопасти
вентилятора. Это может привести к
повреждению лопастей и травме.
5-30
ТРАНСФОРМАТОР ТОКА (CT) CT23 − вывод для подключения нагрузки
W (фаза C)
Трансформаторы тока (CT) необходимы на
генераторных установках, содержащих C. Проведите соответствующие провода через
измерительные приборы переменного тока. каждый трансформатор тока
Трансформаторы тока должны быть • Генераторные установки с 6 выводами –
установлены, как указано ниже в Требованиях к через трансформаторы тока должны
установке трансформаторов тока. быть проведены выходные провода
Неправильная установка трансформаторов тока генератора.
вызовет ошибку “335 Reverse Power”,
требующую останова (только для установок, не • Генераторные установки с 12 выводами
работающих параллельно). – через трансформаторы тока должны
быть проведены выходные провода,
См. схему переключения, чтобы определить идущие к нагрузке.
выводы/фазы, которые должны быть проведены
через каждый трансформатор тока, а также D. На переключаемых генераторных установках
подключение выводов трансформаторов (12 выводов) трансформаторы тока имеют две
к измерительным приборам. На схеме вторичные обмотки (3 контакта). Вторичный
переключений трансформаторы имеют провод трансформатора тока с маркировкой
обозначения CT21, CT22 и CT23. (Схема 1 подключается к контакту 1 трансформатора
переключений находится на верхней крышке тока. Вторичный провод с маркировкой 2/3
шкафа управления.) подключается к контакту 2 трансформатора
тока на высоковольтных генераторных
Требования к установке трансформаторов установках или к контакту 3 на низковольтных
тока установках. (См. схему переключений.)
A. На одной стороне трансформатора тока
нанесена маркировочная точка. Эта точка На непереключаемых генераторных установках
должна быть обращена к генератору (6 выводов) трансформаторы тока имеют
(условный ток направлен к точке). Точка одну вторичную обмотку (2 контакта).
также служит для обозначения вывода 1 • Вывод 1 трансформатора тока соединен
трансформатора тока CT. с измерительной цепью.
• Вывод 2/3 трансформатора тока
B. CT21 − вывод для подключения нагрузки
соединен с землей.
U (фаза A)
CT22 − вывод для подключения нагрузки
V (фаза B)
5-31
5-32