Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
Начальное признание[
Первая постановка оперы Верди («Оберто, граф Бонифачьо») (Oberto) в миланской «Ла
Скала» была одобрена критиками, после чего импресарио театра, Бартоломео Мерелли,
предложил Верди контракт на написание двух опер. Ими стали «Король на час» (Un giorno di
regno) и «Набукко» («Навуходоносор»). Жена и двое детей Верди умерли, когда он работал
над первой из этих двух опер. После её провала композитор хотел перестать писать оперную
музыку. Однако премьера «Набукко» 9 марта 1842 года в «Ла Скала» сопровождалась
большим успехом и утвердила репутацию Верди как оперного композитора. За один
последующий год опера ставилась в Европе 65 раз и с тех пор занимает прочное место в
репертуаре ведущих оперных театров мира. За «Набукко» последовали сразу несколько опер,
в том числе «Ломбардцы в крестовом походе» (I Lombardi alla prima crociata) и «Эрнани»
(Ernani), которые ставились и имели успех в Италии.
В 1847 году опера «Ломбардцы», переписанная и переименованная в «Иерусалим»
(Jérusalem), была поставлена Парижской Оперой 26 ноября 1847 года, став первым
произведением Верди в стиле гранд-опера. Для этого композитору пришлось несколько
переработать эту оперу и заменить итальянские персонажи на французские.
Мастер
В возрасте тридцати восьми лет у Верди возник роман с Джузеппиной Стреппони, певицей
(сопрано), к тому времени заканчивающей карьеру (они поженились лишь через одиннадцать
лет, а их сожительство до свадьбы рассматривалось как скандальное во многих из тех мест,
где им приходилось жить). Вскоре Джузеппина прекратила выступления, и Верди, следуя
примеруДжоаккино Россини, решил закончить карьеру вместе с женой. Он был состоятелен,
знаменит и влюблён. Возможно, именно Джузеппина убедила его продолжить писать оперы.
Первая же опера, написанная Верди после «ухода на покой», стала первым его шедевром —
«Риголетто». Либретто оперы, написанное по мотивам пьесы Виктора Гюго «Король
забавляется», подверглось значительным изменениям в угоду цензуре, и композитор
несколько раз намеревался бросить работу, пока, наконец, опера не была завершена. Первая
постановка состоялась в Венеции в 1851 году и имела грандиозный успех.
«Риголетто» является, возможно, одной из лучших опер в истории музыкального театра.
Артистическая щедрость Верди представлена в ней в полную силу. Прекрасные мелодии
разбросаны по всей партитуре, арии и ансамбли, ставшие неотъемлемой частью
классического оперного репертуара, следуют друг за другом, а комическое и трагическое
сливаются вместе.
«Травиата», следующая великая опера Верди, была сочинена и поставлена через два года
после «Риголетто». Либретто написано по мотивам пьесы Александра Дюма-сына «Дама с
камелиями».
Затем последовали ещё несколько опер, среди них — постоянно исполняемые сегодня
«Сицилийская вечеря» (Les vêpres siciliennes; написана по заказу Парижской Оперы),
«Трубадур» (Il Trovatore), «Бал-маскарад» (Un ballo in maschera), «Сила судьбы» (La forza del
destino; 1862 год, написана по заказу Императорского Большого Каменного театра Санкт-
Петербурга), вторая редакция оперы «Макбет» (Macbeth).
В 1869 году Верди сочинил «Libera Me» к Реквиему памяти Джоаккино Россини (остальные
части были написаны ныне малоизвестными итальянскими композиторами). В 1874 году
Верди написал свой Реквием на смерть почитаемого им писателя Алессандро Мандзони,
включив в него переработанную версию ранее написанной «Libera Me».
Джузеппе Верди
Одна из последних великих опер Верди, «Аида», была ему заказана правительством Египта,
дабы отметить открытие Суэцкого канала. Вначале Верди отказался. Будучи в Париже, он
получил повторное предложение через дю Локля. На сей раз Верди познакомился со
сценарием оперы, который ему понравился, и согласился написать оперу.
Верди и Вагнер, каждый — лидер своей национальной оперной школы, — всегда
недолюбливали друг друга. За всю жизнь они ни разу не встретились. Сохранившиеся
комментарии Верди о Вагнере и его музыке малочисленны и недоброжелательны («Он всегда
выбирает, совершенно напрасно, нехоженую тропу, пытаясь лететь там, где нормальный
человек просто пойдёт пешком, достигая гораздо лучших результатов»). Тем не менее, узнав,
что Вагнер умер, Верди сказал: «Как грустно! Это имя оставило огромный след в истории
искусства». Известно лишь одно высказывание Вагнера, относящееся к музыке Верди.
Прослушав Реквием, великий немец, всегда красноречивый, всегда щедрый на (нелестные)
комментарии по отношению ко многим другим композиторам, сказал: «Лучше ничего не
говорить».
«Аида» была поставлена в Каире в 1871 году с огромным успехом.
В последующие двенадцать лет Верди работал очень мало, медленно редактируя некоторые
свои ранние вещи.
Опера «Отелло» (Otello), написанная по мотивам пьесы Уильяма Шекспира, была поставлена
в Милане в 1887 году. Музыка этой оперы «непрерывна», она не содержит традиционного для
итальянской оперы деления на арии и речитативы — данное новшество было введено под
влиянием оперной реформы Р.Вагнера (после смерти последнего). Кроме того, под влиянием
той же вагнеровской реформы стиль позднего Верди приобрел большую степень
речитативности, что придавало опере эффект большей реалистичности, хотя и отпугивало
некоторых поклонников традиционной итальянской оперы.
Последняя опера Верди, «Фальстаф» (Falstaff), либретто которой Арриго Бойто, либреттист и
композитор, написал по пьесе Шекспира «Виндзорские проказницы» (Merry Wives of Windsor) в
переводе её на французский язык, сделанном Виктором Гюго, развивала манеру «сквозного
развития». Блестяще написанная партитура этой комедии, таким образом, гораздо ближе к
вагнеровским «Мейстерзингерам», нежели к комическим операм Россини иМоцарта.
Неуловимость и искромётность мелодий позволяет не задерживать развитие сюжета и
создает неповторимый эффект сумбурности, столь близкий духу этой шекспировской
комедии. Опера заканчивается семиголосной фугой, в которой Верди в полной мере
демонстрирует своё блестящее владение контрапунктом.
Стиль[править | править вики-текст]
Предшественники Верди, повлиявшие на его творчество — Россини, Беллини, Мейербер и,
самый важный —Доницетти. В двух последних операх, Отелло и Фальстаф, заметно
влияние Рихарда Вагнера. Уважая Гуно, которого современники считали величайшим
композитором эпохи, Верди тем не менее не позаимствовал ничего у великого француза.
Некоторые пассажи в «Аиде» указывают на знакомство композитора с вещами Михаила
Глинки, которого Ференц Лист популяризировал в Западной Европе, вернувшись из турне по
России.
На протяжении всей карьеры Верди отказывался использовать высокое «до» в теноровых
партиях, ссылаясь на то, что возможность спеть именно эту ноту перед полным залом
отвлекает исполнителей и до, и после, и во время исполнения ноты.
Несмотря на то, что временами оркестровка у Верди мастерская, композитор полагался в
основном на свой мелодический дар для выражения эмоций героев и драматизма действия. В
самом деле, очень часто в операх Верди, особенно во время сольных вокальных номеров,
гармония намеренно аскетическая, и весь оркестр звучит, как один аккомпанирующий
инструмент (Верди приписываются слова: «Оркестр — большая гитара!» Некоторые критики
утверждают, что Верди уделял техническому аспекту партитуры недостаточно внимания,
поскольку ему недоставало школы и утонченности. Сам Верди сказал как-то, «Из всех
композиторов я — самый малознающий». Но поспешил добавить, «Я это серьёзно говорю, но
под „знаниями“ я подразумеваю вовсе не знание музыки».
Тем не менее, было бы неверным утверждать, что Верди недооценивал выразительную силу
оркестра и не умел использовать её до конца, когда ему это было нужно. Более того,
оркестровое и контрапунктное новаторство (например, струнные, взлетающие по
хроматической гамме в сцене Монтероне в «Риголетто», дабы подчеркнуть драматичность
ситуации, или, тоже в «Риголетто», хор, мычащий близкостоящие ноты за кулисами,
изображая, весьма эффектно, приближающуюся бурю) — характерно для творчества
Верди — характерно настолько, что другие композиторы не посмели позаимствовать у него
некоторые смелые приёмы из-за их мгновенной узнаваемости.
Верди был первым композитором, специально занимающимся поиском такого сюжета для
либретто, который бы лучше всего отвечал особенностям его композиторского дарования.
Работая в тесном сотрудничестве с либреттистами и зная, что именно драматическая
экспрессия является главной силой его таланта, он добивался устранения из сюжета
«ненужных» деталей и «лишних» героев, оставляя лишь персонажи, в которых кипят страсти,
и богатые драматизмом сцены.
Риголетто Сюжет
Бал во дворце герцога Мантуанского. Герцог ухаживает за графиней Чепрано, вызывая
ревность её мужа. Шут зло издевается над графом Чепрано и советует герцогу нынче же
ночью похитить прелестную графиню; взбешенный Чепрано клянется отомстить Риголетто.
Веселье бала нарушается появлением графа Монтероне, который требует от герцога
возвратить ему дочь. Шут глумится над Монтероне. Герцог приказывает заключить графа под
стражу. Монтероне проклинает Герцога и Риголетто .
Проклятье Монтероне не даёт покоя Риголетто. Возвращаясь поздно вечером домой, он
встречает наёмного убийцу Спарафучиле, предлагающего ему свои услуги. Шут тревожится
за судьбу нежно любимой дочери Джильды, которая живёт в глухом предместье со служанкой
Джованной. Он запретил ей выходить из дома, боясь герцога и его развращённой челяди.
Однажды в церкви Джильда встретила юношу, чья красота пленила её. Неожиданно девушка
видит его перед собой. Это герцог, переодетый студентом. Он пылко клянется Джильде в
вечной любви. Оставшись одна, девушка предаётся сладостным мечтам. А тем временем у
дома Риголетто собираются придворные: они задумали похитить Джильду, считая её
любовницей шута. Мучимый мрачными предчувствиями, Риголетто возвращается домой и в
темноте сталкивается с ними. Чтобы рассеять подозрения шута, один из придворных
рассказывает о готовящемся похищении графини Чепрано, которая живёт рядом. Риголетто
соглашается помочь придворным. Тогда ему надевают маску, повязав её сверху платком.
Издалека доносятся приглушённые крики Джильды. Риголетто срывает повязку и в ужасе
убеждается, что его дочь похищена.
Герцог огорчён: прекрасная незнакомка исчезла, все поиски оказались тщетными.
Придворные, желая развеселить его, рассказывают о ночном приключении — любовница
Риголетто теперь во дворце. Герцог радостно спешит в свои покои. Напевая песенку, входит
Риголетто; он повсюду ищет дочь, скрывая отчаяние под напускной беззаботностью. Узнав,
что Джильда во дворце, он гневно требует, чтобы ему вернули дочь, но придворные глухи к
угрозам и мольбам шута. В это время Джильда в слезах выбегает из покоев герцога.
Риголетто клянётся отомстить за позор дочери; встреча с Монтероне, которого ведут в
темницу, укрепляет его решимость. Джильда в страхе умоляет отца простить герцога.
Притон Спарафучиле на берегу реки. Глухая ночь. Сюда приходит переодетый герцог; он
увлечён новой страстью — к красавице Маддалене, сестре бандита. Убедившись в измене
возлюбленного, Джильда прощается со своими светлыми грёзами. Отец отсылает её в
Верону; переодевшись в мужской костюм, она должна нынче ночью покинуть Мантую.
Риголетто останется, чтобы заплатить Спарафучиле за убийство и самому бросить в реку
труп ненавистного герцога. Начинается гроза. Маддалена, очарованная молодым красавцем,
просит брата пощадить его. После долгих уговоров Спарафучиле соглашается убить первого,
кто постучится в дверь. Этот разговор слышит Джильда; она по-прежнему любит герцога и
пришла сюда, чтобы предупредить его о грозящей опасности. Для спасения возлюбленного
Джильда готова отдать жизнь. Она смело входит в дом бандита. Гроза стихает. Возвращается
Риголетто. Спарафучиле выносит мешок с мёртвым телом. Шут торжествует — наконец он
отмщен! Собираясь бросить труп в воду, Риголетто с ужасом слышит весёлую песенку
герцога. Он разрезает мешок и видит умирающую Джильду.