Вы находитесь на странице: 1из 3

ФИЛОЛОГИЯ

10. Бунин И.А. Собрание сочинений. В 9 т. Т. 8. – 15. Полонский Я.П. Стихотворения. – Л.: Со-
М.: Художественная литература, 1967. – С. 7–40. ветский писатель, 1954. – 547 с.
11. Бунин И.А. Стихотворения 1887–1891 гг. – 16. Пушкин А.С. Полное собрание сочинений.
Орёл: Орловский вестник, 1891. – 78 с. В 10 т. Т. 5. – М.: Наука, 1964. – 638 с.
12. Гаспаров М.Л. Метр и смысл. Об одном меха- 17. Стихи // Литературное наследство. Т. 84.
низме культурной памяти. – М.: РГГУ, 2000. – 289 с. Иван Бунин: В 2 кн. Кн. 1. – М.: Наука, 1973. –
13. Гаспаров М.Л. Очерк истории русского С. 173–286.
стиха. Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика. – М.: 18. Тютчев Ф.И. Стихотворения. – Л.: Советс-
Фортуна Лимитед, 2002. – 352 с. кий писатель, 1953. – 378 с.
14. Грамматика русского языка. В 2 т. Т. 1. 19. Фет А.А. Стихотворения и поэмы. – Л.:
Фонетика и морфология. – М.: Издательство АН Советский писатель, 1986. – 752 с.
СССР, 1952. – 720 с. 20. Эйхенбаум Б.М. О поэзии. – Л.: Советский
писатель, 1969. – 552 с.
М.И. Тибилова
АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ НОВОГО СЛОВА
В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Статья посвящена изучению современных лексических инноваций в русском языке. Актуаль-
ность темы обусловлена тем, что проблема возникновения и употребления новых слов всегда
интересовала лингвистов; в связи с интенсификацией процесса неологизации на современном эта-
пе развития русской языковой системы указанная проблема открывает новые возможности ее
решения. Цель статьи – рассмотреть нетрадиционные аспекты изучения инноваций в современ-
ной лингвистической литературе.

Н
аиболее активно новые слова иссле- речие с онтологическими чертами русской мен-
дуются в отечественном языкознании, тальности, в связи с чем возникают некоторые
начиная с 60-х годов прошлого века, теоретические проблемы.
о чем свидетельствуют монографии, диссертаци- Лексикологическая проблема состоит в том,
онные исследования, многочисленные статьи, что в русском языке уже имеются слова того же
в которых новообразования рассматриваются или близкого значения. Сегодня английские сло-
в различных аспектах: словообразовательном, ва вытесняют лексемы подобного рода, среди ко-
лексикологическом, социолингвистическом и т.д. торых имеются и слова иноязычного характера,
Однако в современной отечественной линг- французские и немецкие. Вот почему экран стал
вистике наряду с традиционными аспектами изу- дисплеем, популярность и авторитетность –
чения новых слов существуют и нетрадиционные рейтингом, подросток – тинейджером и т.п.
подходы к исследованию инновационного кор- Указанная проблема вызывает проблему об-
пуса лексики. щекультурного характера, которая состоит в том,
Одно из нетрадиционных неологических на- что проницаемость языковой системы в отноше-
правлений – ментальный аспект [1, с. 142]. При нии заимствуемых слов отчасти преобразует
таком подходе к лексическим инновациям после- структурную основу русской ментальности.
дние рассматриваются через призму националь- В частности, растет уровень субъективности
ного менталитета, его основных черт. Особенно в высказывании. Так, если вместо слова закон-
актуален указанный подход при изучении новых ность употреблено слово легитимность (призна-
слов иноязычного происхождения. ние законным), то обедняется объем понятия.
«Ментальность есть миросозерцание в кате- Распространяется также скрытое умягчение
гориях и формах родного языка, соединяющее характеристики, некое потворство инстинкту, ус-
в процессе познания интеллектуальные, духовные ловно называемой интуицией. Говорят рэкетир
и волевые качества национального характера в ти- вместо вымогатель, коррупция вместо продаж-
пичных его проявлениях» [1, с. 143]. ность, путана вместо проститутка и т.п.
Восприятие и истолкование новых заимство- Таким образом, внедрение подобных слов
ванных в русский язык слов вступают в противо- приводит к вытеснению соответствующих им

114 Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова  № 1, 2009 © М.И. Тибилова, 2009
Аспекты изучения нового слова в современном русском языке

русских слов, а вместе с ними и к снятию важных Современное языковое развитие показывает,
национальных образов. Проблема настолько важ- что неологизация есть процесс, охватывающий
ная, что во многих государствах запрещают без- все уровни языка. Согласно законам диалектики
думное тиражирование англицизмов в системе структура реализует свойства составляющих ее
своих национальных языков. элементов в зависимости от характера взаимо-
К нетрадиционным неологическим направлени- связи с другими структурами, следовательно,
ям относится и ретроспективный аспект [2, с. 3]. можно утверждать, что в процессе неологизации
Неология и неография как разделы лексико- проявляется взаимодействие лексического уров-
логии и лексикографии сложились в качестве на- ня с другими структурными ярусами языка. Это
учных дисциплин в 1960-е г. Именно к этому вре- в свою очередь позволяет рассматривать неоло-
мени относится начало работы по созданию кар- гизмы в плане межуровневого взаимодействия
тотеки новых слов и начало работы над словаря- языковых единиц, т.е. не только в качестве катего-
ми новых слов. рии неологии (или шире – лексикологии), но и как
Возникают вопросы: как изучать и как выяв- предмет общей теории неологии – науки о новых
лять лексические новации 50-х, 40-х, 30-х г. XX в.? явлениях языковой системы в целом.
Немалая часть неологизмов русской лексики пер- Одним из важнейших нетрадиционных аспектов
вой трети XX в. была включена в «Толковый сло- изучения новых языковых фактов является когни-
варь русского языка» под редакцией Д.Н. Ушако- тивный подход к процессу неологизации [4, с. 49].
ва. Однако между толковым словарем общего В этом случае центр внимания исследователей
типа и любым словарем новых слов всегда будет смещается к неоконцепту – новой мыслительной
видна разница в подаче материала, и главное, структуры, к установлению ее системных связей на
в составе источников. Одним из источников ис- базе тех знаний о мире, которые представлены в кон-
следования лексических новаций в русском язы- текстной семантике слова. Подобный контекстуаль-
ке 1920–1950-х гг. должны стать двуязычные рус- ный анализ позволяет показать закономерности об-
ско-национальные и национально-русские сло- новления концептосферы русского языка. Важно
вари, вышедшие в свет в указанный период. попытаться выявить внутреннюю связь между слоя-
Для того чтобы то или иное слово попало в дву- ми неоконцепта (суперкатегориальным, категориаль-
язычный словарь, оно должно обладать заметной ным, понятийным, этнокультурным, образно-ассо-
частотностью и актуальностью. В этом заключен циативным) и семантическими компонентами но-
недостаток двуязычных словарей (они не дадут вого слова (классемой, архисемой, денотатами, кон-
полной картины неологизмов языка своего вре- нотатами). Таким образом, исследователи исходят
мени), но в этом же имеется и их достоинство из того, что смысловые элементы лексического зна-
(они не будут давать случайного материала). Та- чения неологизма генетически связаны с объектива-
ким образом, в том, что касается непосредствен- цией соответствующих слоев неоконцепта.
но лексических единиц как фактов языка «дву- В целом, поворот исследования новых лекси-
язычные словари могут использоваться как лек- ческих единиц в когнитивное русло позволяет
сикологический источник в неологии, работаю- определить, как формируются новые языковые
щий на базе синхронных толковых словарей. структуры представления знаний, действием ка-
Исследование лексических инноваций приве- ких когнитивных факторов обусловлено создание
ло к пониманию того, что инновация есть явле- новых лексических единиц, обозначить механизм
ние языка, охватывающее все его уровни, в связи соотнесения языковых и когнитивных структур
с чем процесс неологизации необходимо рассмат- в неологии, раскрыть сущность тех процессов, ко-
ривать в аспекте межуровневых связей в систе- торые осуществляются в корпусе новой лексики
ме языка» [3, с. 26]. на конкретном временном срезе.
Признание системности как основного, наибо- Когнитивные и примыкающие к ним психо-
лее существенного онтологического признака язы- лингвистические исследования неологизмов ха-
ка требует комплексного исследования инноваций, рактеризуются динамическим подходом к про-
которое в отличие от работ аналитического харак- блемам неологии, формируя особый динамичес-
тера способствует выявлению внутренней, органи- кий аспект ее изучения.
ческой обусловленности и взаимосвязи разных Первые процессуально-динамические попытки
структурных единиц в процессе неологизации. описания неологизмов были предприняты в тра-

Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова  № 1, 2009 115


ФИЛОЛОГИЯ

диционных исследованиях, выполненных в рамках ковой системы в заданный момент времени.


структурно-семантического направления. Таким образом, изучение современных лек-
Однако, как считает С.И. Тогоева, в рамках тра- сических инноваций открывает новые перспек-
диционной парадигмы игнорируется основной тивы их исследования, что, несомненно, расши-
«источник» речевой деятельности, в ходе которой ряет границы научного поиска.
порождаются неологизмы, – человек как носитель
языка; вслед за Г.Е. Журавлевым она предполага- Библиографический список
ет изучать неологизмы в трех аспектах: статичес- 1. Колесов В.В. Жизнь происходит от слова. –
ком, кинематическом и динамическом. Санкт-Петербург, 1999. – 362 с.
Статический аспект – это отображение одно- 2. Бурыкин А.А. «Ретроспективная неология»:
моментного состояния языка: единиц и их свя- к изучению отражения языковых новаций в дву-
зей, отношений, моделей образования, которые язычных словарях 1920–1950-х годов // Русская
присутствуют в некоторый фиксированный мо- академическая неография (к 40-летию научного
мент времени. Кинематический аспект – это вре- направления). – СПб., 2006. – С. 3–6.
менная развертка, последовательность разномо- 3. Сенько Е.В. Неологизация в современном
ментных структур, показывающая изменение русском языке конца XX века: межуровневый
и формирование связей и отношений в пределах аспект. – Волгоград, 2000. – 50 с.
одного вида, уровня, сферы и т.п., выявляющий 4. Плотникова Г.Н. Об индивидуальном сло-
области активизации системы и ее «отдыха», за- вотворчестве (лексические и семантические нео-
тухания. Динамический аспект предполагает ана- логизмы) // Учен. записки Урал. ун-та. – 1968. –
лиз причинно-следственных связей, отношений №83. – Серия журналистики. – Вып. 3. – С. 48–65.
и причин активности определенных участков язы-

УДК 808.2
Т 665
И.Ю. Третьякова
ОККАЗИОНАЛЬНАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ В ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОМ СТИЛЕ
В статье рассматриваются экстралингвистические факторы публицистического стиля,
влияющие на функционирование окказиональных фразеологизмов, исследуются особенности раз-
личных жанров современных средств массовой информации, обусловливающие активность транс-
формационных процессов во фразеологии.
Ключевые слова: коммуникативное пространство, публицистический стиль, жанры, экст-
ралингвистические факторы, экспрессивность, оценочность, образ автора, фразеологическая
единица, окказиональная фразеология, окказиональный фразеологизм, трансформации фразео-
логизмов.

И
зучение фразеологических единиц (да- тиях, который используется в средствах массовой
лее ФЕ) в коммуникативном аспекте информации, справедливо называемых «четвёр-
предполагает проявление внимания той властью», так как, кроме информационного
учёных-лингвистов к самым различным коммуни- обеспечения, они выполняют задачу формиро-
кативным пространствам – сферам функциониро- вания общественного мнения. Публицистичес-
вания этих единиц, к исследованию факторов, влия- кий стиль сегодня – самый динамичный, активно
ющих на выбор тех или иных единиц при организа- развивающийся, многожанровый стиль, тексты
ции высказывания, к коммуникативным интенциям которого отличаются большим количеством
авторов, порождающих текст. Одной из сфер актив- и «пестротой» экстралингвистических признаков.
ного функционирования фразеологизмов является Наряду с информативностью и документальнос-
сфера общественно-политической деятельности но- тью, свойственным всем жанрам публицистики,
сителей языка, являющаяся экстралингвистической в текстах различных жанров проявляются специ-
основой публицистического стиля [3, с. 71]. фические экстралингвистические особенности,
Публицистический стиль может быть охарак- влияющие на выбор тех или иных языковых
теризован как стиль сообщений о текущих собы- средств при порождении речи; эти же неязыко-

116 Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова  № 1, 2009 © И.Ю. Третьякова, 2009