Вы находитесь на странице: 1из 3

Белова Евгения Андреевна, 1 курс, лингвистика, 2 преподавание, английский язык

Текст 1.

1. Itaque urbe condita Romulus, quia Romani (id fuit nomen civibus urbis novae) mulieres
non habebant, ad gentes finitimas legatos misit uxorum petendarum causa.
Итак, после того как был основан город, Ромул, из-за того, что у римлян (так
назывались жители нового города) не было женщин, посылает к соседним народам
послов, дабы найти жен.
Urbe condita - abl. absolutus;
Habebant - imperf. indic. activi;
Misit - perf. indic. activi;

2. Finitimi Romanis filias suas in matrimonium non dederunt.


Соседи Римлянам своих дочерей в жены (в брак) отдавали.
Dederunt - perf. indic. activi;

3. Legatione Romanorum nusquam benigne accepta Romulus dolo id impetrandum esse


statuit.
После того, как посольство Римлян нигде не было принято доброжелательно,
Ромул хитростью брак решает заключить.
Legatione accepta - abl. absolutus;
Impetrandum esse - acc. cum infinitīvo;
Statuit - praes. indic. activi;

4. Itaque Romani ludos instituerunt et gentes finitirnas ad eos spectandos invitaverunt.


Итак, Римляне учредили игры и соседние народы на эти игры пригласили.
Instituerunt - perf. indic. activi;
Invitaverunt - perf. indic. activi;

5. Sabinornm gens cum liberis uxonbusque Romam venit.


Сабинский народ со свободными женами приехали в Рим.
Venit - perf. indic. activi;

6. Dum invitati ludos spectabant, iuvenes Romani ex composito Sabinos aggressi sunt et
filias eorum rapuerunt.
Пока приглашенные смотрели игры, молодые римляне, по уговору напали на
Сабинян и дочерей их похители.
Spectabant - imperf. indic. activi;
Rapuerunt - perf. indic. activi;

7. Parentes virginum ex urbe profugerunt et post aliquid temporis bello Romanis indicto
magno cum exercitu ad hanc iniuriam vindicandam Romam aggressi sunt.
Родители девушек из города убежали и спустя какое-то время войну объявили,
чтобы за несправедливость отостить, на Римлян напали.
Aggressi sunt - perf. indic. passivi;
Bell indicto - abl. absolutus;

8. In magno campo proelium commissum est.


На большой равнине совершилось сражение.
Comissium est - perf. indic. passivi;

9. Iam diu acriter pugnatum est, cum mulieres Sabinae inter milites se proiecerunt
clamantes se causam belli, se et viris et parentibus illius casus acerbi causam esse.
Уже долго и яростно сражались они, когда Сабинскими женщинами меж воинов
бросились и закричали, что причиной войны они являются и что мужчины и
родители из-за низ погибают.
Pugnatum est - perf. indic. passivi;
Se projecerunt et clamaverunt - prae. indic. activi;

10. «Mori — aiunt — malumus, quam sine vobis vivere».


«Умереть, - говорят: предпочтем скорее, нежели жить без вас».
Mori – инф. отлож. глагола;

11. Silentio repente facto duces harum precibus commoti foedus pacemque fecerunt.
После того, как неожиданно наступила тишина, вожди, взволнованные молитвами
мирный договор заключили.
Silentio repente facto – abl. absolutus;

12. Sabini a Romanis urbem recepti numerum civium Romanorum auxerunt.


Сабиняне были приняты к Римлянам, и количество римских горожан увеличелось.
Auxerunt - perf. indic. activi;

Текст 2.
1. Пришел, увидел, победил. (Я)
Veni - perf. indic. activi;
Vidi - perf. indic. activi;
Vici - perf. indic. activi;

2. Сделал, что мог. (Я)


Feci - perf. indic. activi;
Potui - perf. indic. activi;

3. Были в одном государстве царь и царица. У них было три дочери и


удивительной красоты.
Errant - imperf. indic. activi;

4. Свебы вообще не позволяют, чтобы к ним ввозили вино, по их мнению, оно


изнеживает человека и делает его неспособным выносить работу.
Sinunt - praes. indic. activi;
Importari - inf. praes. passivi;
Homines arbitrantur – acc. cum inf.;

5. Сократ помогал Эврипиду в написании трагедий.


Adiuvabat - imperf. indic. activi;

6. Тиберий Грах - триумвир - был избран для разделения полей.


Creatus est - perf. indic. passivi;

7. Демосфена слушал старательно Платона.