Руководство оператора
Руководство оператора
машины колонкового бурения
ESD 9
Настоящее руководство предназначено для операторов машин колонкового бурения ESD 9, поставляемых
компанией DBC.
Приводятся инструкции по процедурам запуска и остановки машины колонкового бурения, процедуре
самого бурения, дополнительным операциям и техническому обслуживанию, которые должен выполнять
оператор, а также график технического обслуживания. Для получения более подробной информации о
мероприятиях по обслуживанию бурильной машины обратитесь к ближайшему представителю компании
DBC.
Внимательно прочитайте разделы «ВВЕДЕНИЕ» и «БЕЗОПАСНОСТЬ ЭКСПЛУАТАЦИИ» перед началом
использования бурильной машины.
DBC
Содержание
Введение 5 Бурение 36
Безопасность эксплуатации 6 Перед началом бурения 36
Организационные мероприятия 6 Запуск силового агрегата 36
Эксплуатация и техническое обслуживание 7 Запуск водяного насоса 36
Риски, связанные с проведением подземных Регулировка расхода промывочной воды 36
работ 8 Пусковое вращение 36
Специальные предохранительные устройства 10 Балансирное уравновешивание бурильной трубы 35
Используемые предупреждающие знаки 10 Начало подачи бура 37
Инструкции по охране окружающей среды 12 Остановка бурения 37
Общие сведения 13 Свободный ход каротажного троса 38
Подъемно-транспортное оборудование 14 Управление спуском каротажного троса 38
Подъем бура и силового агрегата 14 Управление подъемом каротажного троса 38
Технические характеристики 16 Средства управления перемещением
Характеристики 18 бурильной трубы 39
Рама подачи 18 Ручное управление трубодержателем 39
Вращатели 18 Спуск бурильной трубы в скважину 40
Трубодержатель 19 Подсоединение бурильной трубы 40
Силовые агрегаты 20 Подъем бурильной трубы из скважины 41
Дополнительное оборудование и Разъединение труб 41
принадлежности 21 Клапан сброса гидравлического давления 42
Телескопическая мачта 21 Ограничение температуры эксплуатации
Подземное бурение 21 электродвигателя 42
Лебедка ССК 21 Техническое обслуживание 43
Комплекты шлангов 22 Общие сведения 43
Контрольно-измерительные приборы 22 Чистка гидравлики 43
Буровые насосы 22 Охладитель масла 43
Хомут для обсадных труб 22 Масляные фильтры гидросистемы 42
Особенности конструкции 23 Замена гидравлического масла 44
Модуль бурения 23 Слив конденсата из бака 45
Силовой агрегат 23 Периодическое обслуживание 46
Пульт управления 23 Рекомендации по смазке 49
Средства управления 24 Ежедневная проверка безопасности 50
Функции пульта управления 24 Настройка регулятора частоты вращения 51
Маневрирование 26 Уровень масла во вращателе 52
Предпусковые процедуры 26 Замена втулки и держателя кулачков
Запуск силового агрегата мощностью 55 Вт 27 в патроне 53
Запуск дизельного силового агрегата 110 DT 28 Замена направляющей втулки
Выключение дизельного силового агрегата 29 во вращателе 54
Подготовка к бурению 30 Регулировка усилия зажима в патроне 55
Два положения бурения 31 Регулировка максимального давления главного
Перемещение рамы подачи 32 и вспомогательного насосов 56
Перевозка рамы подачи 32 Запуск силового агрегата после регулировки
Настройка параметров подземного бурения 33 или отсоединения шлангов 58
Настройка параметров подземного Проверка усилия газовой пружины
бурения с гидравлическим трубодержателя 59
захватом 34 Замена кулачков и направляющих втулок
Настройка колонкового бура с использованием трубодержателя 60
хомута для обсадных труб 35 Регулировка скользящих башмаков на лотковой
опоре 61
Выявление и устранение неисправностей 62
Гидравлическая схема 66
Введение
Настоящее руководство является неотъемлемой Информация разбита на следующие части:
частью комплекта поставки вашей новой машины
алмазного бурения ESD 9. В руководстве содержится Раздел 1: Безопасность эксплуатации
основная информация о технических Раздел 2: Общие и технические
характеристиках и порядке работы с бурильной характеристики
машиной, а также необходимых мерах по Раздел 3: Эксплуатация
поддержанию ее работоспособности. Это не Раздел 4: Техническое обслуживание
отменяет необходимость проведения обучения
операторов, подсобных рабочих и персонала,
осуществляющего техническое обслуживание.
Собственник бурильной машины ESD 9 обязан
привлекать к выполнению любых видов работ
персонал, располагающий достаточной
квалификацией для безопасной эксплуатации и
обслуживания оборудования. Персоналу должно
быть предоставлено достаточное время для
изучения содержания настоящего руководства.
Копия настоящего руководства должна постоянно
находиться в свободном доступе для него.
Руководство предоставляет следующую
информацию относительно эксплуатации бурильной
машины ESD 9.
1.0 Организационные мероприятия 1.9 После ремонта следует убедиться в том, что
бурильная машина прошла проверку и утверждена
1.1 К эксплуатации машины колонкового бурения компетентными органами для дальнейшей
Безопасность эксплуатации
эксплуатации в штатном режиме. карьера, обратитесь к руководителю для
получения соответствующих инструкций.
1.10 Запрещается вносить изменения в Необходимо убедиться в хорошей видимости на
конструкцию бурильной машины, особенно в рабочей площадке. Запрещается перемещать
оборудование, связанное с обеспечением машину в пылевом облаке. При наличии сомнений
безопасности, т.к. это может привести к опасным в безопасности грунта следует предварительно
последствиям. Любые изменения конструкции исследовать маршрут движения машины.
машины должны быть согласованы с
производителем. 2.6 Перед запуском бурильной машины
необходимо установить все рычаги и выключатели
2.0 Эксплуатация и техническое управления в нейтральное положение, т.к. в
противном случае перемещения машины могут
обслуживание оказаться неуправляемыми. Некоторые рычаги
подпружинены, т.е. отключение происходит сразу
2.1 В дополнение к инструкциям настоящего при выводе рычага из рабочего положения.
руководства необходимо соблюдение общих Такая конструкция рычагов является частью
правил техники безопасности. Соблюдение правил системы безопасности. Запрещается блокировать
техники безопасности повышает вероятность эти рычаги в рабочем положении с помощью
безопасной эксплуатации без рисков для тросов, палок и прочих предметов.
персонала и окружающей среды.
2.7 Избегайте резких поворотов при откатке на
2.2 Перед первым запуском машины необходимо наклонных участках поверхности. Следует
ознакомиться с ее техническими проявлять особую осторожность при
характеристиками, средствами управления и перемещении по мокрому скользкому грунту. При
функциями. Для получения более подробной работе на склонах с углом по горизонту более 10°
информации обратитесь к разделам "Средства необходимо закрепить машину соответствующими
управления", "Маневрирование" и "Подготовка к тросами.
бурению".
2.8 Необходимо отключать машину при ее
2.3 На машине имеются различные встроенные заправке топливом. Заправку топливом следует
предохранительные устройства. В начале каждой производить аккуратно, на безопасном расстоянии
смены необходимо проверять состояние этих от источников огня, искр и электрооборудования.
устройств, чтобы убедиться в их полной Курение запрещено на расстоянии менее 10 м от
работоспособности. Не допускается эксплуатация топлива. Запрещается производить заправку бака
оборудования без проверок безопасности и топливом в замкнутом пространстве без
проведения планового технического надлежащей вентиляции. Пары топлива являются
обслуживания. ядовитыми. Запрещается заполнять бак топливом
выше допустимого уровня. Если бак заправлен в
2.4 Операторы машины и подсобные рабочие утренние часы, в дальнейшем при повышении
должны использовать защитные каски (с температуры окружающего воздуха в течение дня
защитными наушниками, если того требуют происходит активное образование паров топлива,
правила техники безопасности), защитные очки, в результате чего оно может выплеснуться из бака.
ботинки, перчатки и спецодежду. Незакрепленные Если уровень топлива в баке слишком высокий, это
элементы одежды и ювелирные украшения могут может привести к закупорке системы вентиляции
быть захвачены вращающимися деталями бака. Для получения более подробной
машины, что может привести к серьезным информации обратитесь к разделу “Инструкции по
травмам вплоть до летального исхода. охране окружающей среды”.
2.5 Проверка окружающей обстановки. В процессе 2.9 Запрещается оставлять без присмотра
бурения и откатки рядом с бурильной машиной не машину с работающим двигателем. Оператор
должны находиться посторонние люди. При должен всегда держать ключ зажигания при себе.
перемещении бурильной машины в опасное
положение, например, близко к краю уступа
Безопасность эксплуатации
2.10 При работе с аккумуляторными батареями распространяются на поломки или сбои,
пускового устройства следует проявлять возникшие вследствие использования
повышенную осторожность. При обслуживании неоригинальных запчастей.
аккумуляторных батарей необходимо
использовать защитные перчатки и очки. В 2.15 Гарантия распространяется только на
аккумуляторных батареях содержится сильная оборудование и запчасти, поставленные
кислота, которая может серьезно травмировать компанией DBC, а также на работы, выполненные
глаза и кожу, а также повредить одежду, изоляцию специалистами, уполномоченными компанией
и металлические детали. При попадании кислоты в DBC.
глаза необходимо промыть их обильным
количеством чистой воды и затем обратиться к
врачу. 3.0 Риски, связанные с проведением
Перед обслуживанием электрической системы
подземных работ
необходимо отсоединить кабель заземления от
аккумуляторной батареи. Сегодня многие коммуникации, такие как
электрические кабели, трубопроводы природного
Газ, находящийся внутри аккумуляторной батареи, газа, водопроводы, сети канализации,
является взрывоопасным. При проверке уровня трубопроводы подачи химикатов, жидкостей и
кислоты запрещается пользоваться спичками. газов, накопительные емкости, оптоволоконные и
стандартные линии связи размещаются под землей.
Следует проявлять осторожность при
использовании металлических инструментов Поскольку эти коммуникации могут представлять
рядом с аккумуляторной батареей, т.к. случайная опасность, их местоположение необходимо
искра может привести к взрыву. Ознакомьтесь с установить до начала бурения.
руководством по эксплуатации производителя
батареи для получения дополнительной Повреждение коммуникаций может привести к
информации, а также обратитесь к разделу травмам в результате взрыва, поражения
"Инструкции по охране окружающей среды". электрическим током, пожара, воздействия
токсичных материалов или лазерного излучения
2.11 Гидравлические масла являются (световое излучение оптоволоконного кабеля
отравляющими веществами. Используйте может вызвать полную потерю зрения). Это следует
защитные очки и перчатки. Для получения более принимать во внимание при работе с
подробной информации обратитесь к разделу оптоволоконным кабелем.
“Инструкции по охране окружающей среды”. Исполнитель работ несет полную ответственность за
получение травм персоналом и материальный
2.12 Перед проведением ремонта и ущерб вследствие пренебрежения надлежащими
обслуживания системы гидравлики и мерами предосторожности перед бурением.
водоснабжения машины следует убедиться в том, Необходимо следовать местным правилам техники
что двигатель отключен, а в системах сброшено безопасности при производстве земляных работ и
давление. рытье траншей. Заказчик, собственник, подрядчик и
соответствующие третьи лица несут в этом случае
2.13 Следует проявлять осторожность при коллегиальную ответственность за качество данных
устранении утечек в системах, находящихся под работ. Ответственная сторона обязана привлечь
давлением. Гидравлические масла, вода и воздух компетентного специалиста для выявления и
под давлением могут привести к поражениям исключения рисков на строительной площадке.
кожи, вызвать травмы и занести инфекцию. Если Среди прочего, к сфере его деятельности относятся
это произошло, необходимо немедленно определение местоположения всех подземных
обратиться к врачу. линий коммуникаций на строительной площадке.
Компании, производящие работы, должны
2.14 Используйте только оригинальные запчасти выполнить разметку бурильной площадки на
(запчасти DBC). Гарантийные обязательства не местности, предусмотрев расстояние от места
бурения минимум 10 м со всех сторон. Для большей
Безопасность эксплуатации
безопасности следует изучить участок на предмет до летальных исходов при попадании бура в
наличия заброшенных объектов. силовые кабели.
Бурильную машину всегда следует запускать с
пульта управления. Если используется бурильная Серьезность травмы зависит от силы тока,
машина на гусеничном ходу, оператор должен проходящего через тело человека. Напряжение в
находиться в машине во время откатки. гораздо меньшей степени определяет степень
Перемещение машины оператором, находящимся поражения. Несчастные случаи происходили при
вне рабочего места, может привести к травмам. повреждении силовых кабелей с напряжением 25-
30 В. 30% всех поражений электрическим током
Убедитесь в отсутствии знаков, предупреждающих о связаны с электрическими коммуникациями,
наличии подземных коммуникаций. находящимися под напряжением 240-400 В.
Убедитесь в отсутствии на поверхности датчиков Даже ток небольшой силы, проходящий через
газа, масла, воды и т.п. Люки, соединительные человеческое тело, может привести к серьезной
коробки и осветительные столбы указывают на травме. Поражение током органов грудной клетки и
наличие подземных линий. Если не исключено сердца даже при низком напряжении может быть
размещение под землей указанных на планах чревато серьезными травмами вплоть до
резервуаров или бочек с загрязненными отходами, летального исхода. (Ток силой менее 0,05 A может
следует использовать металлодетектор. Изменение вызвать болевой шок и остановку дыхания. Ток
цвета грунта при его выемке может силой 0,15 A может привести к вентрикулярной
свидетельствовать о ранее производившихся фибрилляции с угрозой смерти, а ток силой 0,2 A
земляных работах. может вызвать серьезные ожоги, внутреннее
кровотечение и летальный исход. В обычной
Используйте надлежащие средства индивидуальной электрической лампочке сила тока составляет
защиты, соответствующие выполняемой работе. примерно 0,5 А.)
Перед началом бурения рядом с неустановленным Участок бурения является опасной зоной.
объектом, который может представлять опасность, Необходимо постоянно использовать средства
его следует осторожно раскопать вручную. Затем индивидуальной защиты. При монтаже анкерных
аккуратно ввести бур на безопасном расстоянии от болтов необходимо использовать обувь и перчатки
объекта. Электрические кабели и газовые с электрической изоляцией. При использовании
магистрали следует отключить/перекрыть перед технических средств обеспечения безопасности
началом бурения. По завершении бурения линии руководствуйтесь рекомендациями
коммуникаций следует проверить на наличие соответствующих производителей; производите
повреждений перед возобновлением их замену вышедших из строя средств защиты.
эксплуатации.
Запрещается соединять анкеры с силовыми
линиями, находящимися под напряжением. Не
прикасайтесь к контактам сигнальных ламп.
с. Если в процессе бурения произошло 5.5 ВНИМАНИЕ: Перед запуском машины залить
повреждение силового кабеля, отведите назад масло с учетом следующих инструкций:
скважинный инструмент. Не пытайтесь Рекомендации по смазке.
разъединить бурильные трубы. Не добавляйте и
не снимайте бурильные трубы. 5.6 Слить воду из водоохладителя, если имеется
опасность замерзания воды, особенно при
d. Попросите вашего руководителя связаться с хранении машины.
компанией, отвечающей за коммуникации, для
отключения системы.
5.3 Опасность защемления 5.4 Место заливки дизельного Рекомендуется, чтобы оператор бурильной машины
топлива при подключении кабеля убедился в том, что
электрощит выработки оснащен системой проверки
КЗ на землю / системой проверки целостности цепи
заземления. Если шахта не предоставляет
указанный электрощит, его можно приобрести у
компании DBC.
Консистентная смазка
Консистентная смазка представляет собой угрозу
для окружающей среды. Необходимо
Общие сведения
ESD 9 является машиной алмазного бурения, может быть установлен в удобном для работы
работающей полностью на гидроприводах, с положении. Подача бура осуществляется
широким диапазоном модификаций и напрямую цилиндром, что позволило исключить
дополнительного оборудования. Машина состоит цепную передачу из системы. Бурильная машина
из трех основных частей: бурильная машина, может работать с трубами двух разных длин и
силовой агрегат и пульт управления. имеет два вращателя для разных диаметров
бурильных труб и разных задач бурения.
Машина может использоваться для различных
методов бурения как под землей, так и на Рекомендации
поверхности, в т.ч. для колонкового бурения,
бурения цементационных скважин, шурфования и Для достижения оптимальных результатов, в т.ч. в
т.п. Питание бурильной машины осуществляется части:
от электродвигателя или дизельного двигателя. - интенсивного проникновения
Если бурильная машина оснащена электрическим - оптимального извлечения керна
силовым агрегатом, то для откатки имеется - низких затрат на бурение
дополнительный дизельный двигатель.
первостепенное значение имеет то, чтобы
Бурильная машина ESD 9 использует самые бурильные трубы, колонковые трубы и кольцевые
передовые технологии, доступные на коронки были требуемого типа и качества,
сегодняшний день в части алмазного бурения. соответствовали типу долота и преобладающему
Управление всеми операциями, такими как состоянию породы.
соединение труб, определение обрыва резьбы,
подача бура, этапы подъема каротажного троса, Принимая во внимание частоту вращения
осуществляется с пульта управления, который кернового бура, его класс и диаметр патрона,
Подъемно-транспортное оборудование
машина ESD 9 лучше всего подходит для бурения
скважин диаметром 46 - 96 мм (A - Н) с
использованием как традиционных труб, так и
труб с проволочным тросом.
180 см 400 см
200
280 см
Подача
максимум 550 см
Силовой агрегат
120 см
190 см
Характеристики
1.0 Трубодержатель
Устройство трубодержателя
Характеристики
A
1.2 Силовой агрегат B
1.2.1 Электрика
Рисунок 4. Двухпоточный гидронасос
Асинхронный электродвигатель
Номинальная мощность двигателя 90 кВт А - главный насос
при 1450 об./мин. В - вспомогательный насос
Уровень шума
Технические данные
Грузоподъемность 425 м троса диаметром 4,75
мм
Тянущая сила мин. 3900 Н (полный барабан)
макс. 8100 Н (пустой барабан)
Скорость подъема
мин. 2,1 м/с (пустой барабан)
макс. 4,5 м/с (полный барабан)
Вес (без троса) 57 кг
1000 м
Подъемник каротажного троса имеет
регулируемый угол укладывателя трубы. Его не
нужно перемещать при изменении угла бурения.
Технические данные
Грузоподъемность 1000 м троса диаметром
4,75 мм
Тянущая сила мин. 4000 Н (полный барабан)
макс. 10000 Н (пустой барабан)
Скорость подъема
мин. 1,7 м/с (пустой барабан)
макс. 4,2 м/с (полный барабан)
Вес (без троса) 96 кг
Рисунок 8. Подъемник каротажного троса, 1000 м
Дополнительное оборудование и
принадлежности
1.3 Комплекты шлангов
Удлиненные для соединения бурильной машины с
силовым агрегатом. Имеются шланги длиной 10 м.
1.4 Контрольно-измерительные
приборы
Для тестирования и регулировки гидравлики. Рисунок 10 Буровой насос
Технические данные
1 2
3
1 – Силовой агрегат
2 – Подъемник каротажного троса, 1000 м
3 – Пульт управления
4 – Поворотный стол
5 – Трубодержатель
6 – Вращатель
7 – Подача
8 – Верхний шкив
Средства управления
7 5 6 3
1 4 2
8 9 10 11 12
22
13
14 15 16 17
19
18
20
21
Средства управления
1. Манометр системы для контура главного гидронасоса (бар)
7. Манометр вспомогательного насоса, бар. Также используется для контроля давления газа в газовом
грифоне манипулятора бурильных труб.
11. Рычаг управления направлением подачи бура – обратное, нейтральное или прямое.
Тяга вперед
Тяга назад
Тяга вперед
Тяга назад
6. Регулирующий клапан для правого зажима
(переднего)
8. Переключающий клапан управление/бурение
Правый зажим вниз
БУРЕНИЕ
Спуск
Подъем
Вверх
Рис. 18 Рычаги управления для:
1. Подъема рамы подачи
2. Гидравлического захвата
Вниз
Подготовка к бурению
Перемещение рамы подачи
2 1
1 – Выверните болты с шестигранной головкой
2 – Переместите раму подачи вместе с цилиндром опрокидывания мачты
- вперед
- назад
Подготовка к бурению
0 - 90°
0 +90°
0 - 180°
0 +180°
Маневрирование
3 4 5 6 7
13
8 9 10 11 12
2. Нажмите кнопку сброса и включите главный 5. Убедитесь в том, что отсутствуют утечки масла на
выключатель. Должна загореться сигнальная резьбовых и шланговых соединениях, а также на
лампа. фитингах.
Перед запуском
Убедитесь в том, что все средства управления
находятся в нейтральном положении. 1. Убедитесь
в том, что кнопки аварийного останова на пульте
управления и на силовом агрегате не нажаты.
Горизонтальное бурение
Один из двух фильтров на силовом агрегате, Убедитесь в том, что элемент KZx25 надлежащим
установленный в верхней части бака, является образом установлен в главном фильтре (грубые
всасывающим фильтром, а второй, установленный шланги, (4F1), а элемент KZ25 установлен во
с внутренней стороны крышки гидробака – вспомогательном фильтре (5F1)).
фильтром возвратного контура.
Все фильтры, контактирующие с маслом в машине
Всасывающий фильтр является монолитным. Для ESD 9, имеют фильтрующие элементы,
замены его нужно вывернуть по резьбе и извлекаемые из стакана. Преимущество такой
установить новый фильтр. Замену фильтра следует конструкции заключается в том, что при замене
производить не реже одного раза в год в фильтрующих элементов не происходит утечки
зависимости от степени запыленности масла. Даже если индикаторы засорения не
окружающей среды. указывают на необходимость замены картриджей,
их следует менять не реже одного раза в год.
Фильтр возвратного контура оснащен
электрическим индикатором засорения. В
конструкции фильтра имеется стакан, в котором
установлены два фильтрующих элемента. Для
замены фильтрующих элементов необходимо
вывернуть четыре шестигранные гайки в верхней
части фильтра и извлечь стакан вертикально вверх. Если индикатор (5) дважды сработал при
Затем, держа стакан в руках, надавите на крышку, нормальной температуре масла (от +50 до +60°C),
поверните ее на 90 градусов и снимите. Внутри картридж следует заменить немедленно. В
стакана находятся два фильтрующих элемента, противном случае появляется опасность
расположенные один на другом. Извлеките эти прохождения масла, минуя фильтр, и тогда грязь,
элементы, при необходимости промойте стакан и содержащаяся в масле, попадет в систему
замените элементы на новые. Установите на место гидравлики и может в конечном счете привести к
крышку и вставьте стакан обратно в корпус сбоям (в т.ч. серьезным) в работе гидравлических
фильтра. компонентов.
Следует регулярно проверять наличие конденсата Экологически безопасные масла могут порождать
в баке с помощью сливного клапана. В условиях статическое электричество. Эти типы масел
высокой влажности и ежесменного охлаждения необходимо использовать со специальными
маслобака может потребоваться сливать конденсат масляными фильтрами. Для получения более
в начале каждой смены. Если силовой агрегат не подробной информации свяжитесь с
выровнен по горизонтали, постарайтесь установить представителем компании DB .
сливной клапан на низкой стороне.
Держатель рамы
1 Затяжка X
подачи
См. раздел «Регулировка
Регулировка скользящих башмаков»
2 Скользящие башмаки X X
Смазка Чаще всего в сложных
условиях
Чаще всего в сложных
Держатели кулачков условиях (напр., при
3 Чистка
патрона бурении восстающих
стволов)
Губки кулачков Проверить и при
Чистка X
патрона необходимости очистить
Проверить
4 Вращатель и редуктор уровень и X См. раздел «Вращатель»
температуру
Чистка X См. раздел «Смазка»
5 Направляющая трубы
Смазка X Рекомендации
5a Кулачки трубы Чистка X Проверка на износ
Проверка уровня Долить масла при
X
6 Гидробак Температура необходимости (ежегодная
X
масла чистка бака)
Масляные фильтры См. раздел «Масляные
7 Проверка X
гидросистемы фильтры гидросистемы»
Постоянная проверка
8 Утечка масла Проверка X фитингов, шлангов и
компонентов гидравлики
Укомплектованная
9 Чистка X По мере необходимости
бурильная машина
Подъемник Нанести консистентную
10 проволочного троса с Смазка X смазку на винт укладчика и
укладчиком на штуцер
Позиционирующие Штуцеры смазки на
11 Смазка X
цилиндры цилиндрах
2 штуцера смазки, по 30 г
12 Электродвигатель Смазка
через каждые полгода
См. раздел «Охладитель
13 Охладитель масла Чистка X
гидравлического масла»
На пульте управления,
Аварийные Тестирование
14 X силовом агрегате и
устройства работы
бурильной машине
Техническое обслуживание
2.2 Рекомендации по смазке
Смазывающее Контрольная Рекомендации
вещество точка №
1. 6 Используйте гидравлические масла на минеральной основе, снижающие
Гидравлическое износ, ржавление (окисление) и пенообразование и эффективно
масло отделяющие воздух от воды. Класс вязкости должен соответствовать
температуре окружающей среды и требованиям стандарта ISO 3448, а
именно:
1
2
Уровень масла можно точно проверить в трех 2 – Слив масла под углом 90°
показанных положениях, при бурении наклонной
скважины под углом 90 и 45 градусов вниз или
восходящей скважины под углом 45°.
6
21
42 25 23
1 7
29 24 20 8 54
60
5.0 Замена муфты и держателя
6 Износостойкая 24 Уплотнительное
кулачков в патроне
накладка кольцо
1. Выверните восемь болтов (54) и снимите 7 Внутренняя крышка 29 Губки
наружную крышку (8). 8 Наружная крышка 42 Уплотнительное
2. Снимите губки кулачков (29). 20 Направляющие кольцо
3. Выверните четыре винта (60) и снимите штифты 54 Болты
внутреннюю крышку (7) вместе с уплотнительным 21 Муфта 60 Винты
23 Пружины 25 Держатель
кольцом (42).
кулачков
4. Одновременно снимите держатель кулачков
(25), пружины (23) и муфту (21).
12. Соберите внутреннюю крышку (7) с
5. Демонтируйте износостойкую накладку (6) и
уплотнительным кольцом (42)
уплотнительное кольцо (42)
13. Вставьте с усилием губки кулачков (29) в
6. Выдавите держатели кулачков (25) и пружины
держатель кулачков.
(23) из муфты (21).
14. Установите на место наружную крышку (8).
7. Тщательно очистите все компоненты, включая
ПРИМЕЧАНИЕ! Убедитесь в том, что направляющие
внутренний корпус патрона. В то же самое время
штифты (20) идеально входят в утопленные пазы в
проверьте все компоненты и замените
держателе кулачков. Момент затяжки болтов (54)
поврежденные или чрезмерно изношенные
составляет 100 Нм.
детали.
8. Смажьте все компоненты, включая внутреннюю
поверхность корпуса патрона, тонким слоем масла. Замена губки кулачков
Убедитесь в надежной затяжке болтов в нижней 1. Выверните восемь болтов (54) и снимите
части корпуса патрона. наружную крышку (8).
9. Вновь соберите уплотнительное кольцо (42) и 2. Снимите губки кулачков (29).
износостойкую накладку (6) в нижней части 3. Установите новую/сменную губку кулачков (29)
корпуса патрона. обратно в держатель.
10. Повторно соберите держатели кулачков (25) и 4. Установите на место наружную крышку (8).
пружины (23) в муфте (21). ПРИМЕЧАНИЕ! Убедитесь в том, что направляющие
11. Разместите резиновую муфту с держателями штифты (20) идеально входят в утопленные пазы в
кулачков в корпусе патрона. держателе кулачков. Момент затяжки болтов (54)
составляет 100 Нм.
Техническое обслуживание
34 18 45 68 19 52
5.1 Замена направляющей втулки во
вращателе
Рисунок 14
4
5 2
6 3 1
8 7
9
Кулачки трубодержателя и направляющая втулка
Важно: Кулачки с одной стороны имеют фланец. Убедитесь в том, что кулачки установлены так, что фланец
удерживает их в держателе и в скважине при извлечении армировки трубодержателя.