Вы находитесь на странице: 1из 5

© Ivan Bobrov 1 ​ivanbobrov.com.

ua

Christina Aguilera – Impossible


(Невозможно)

Разбор песни

Play something for me Alicia... play – ​сыграй​ (​прямое​ указание,​ to play​ – играть​)
I just got something on my mind something ​– ​что-нибудь, что-то
Speak on it girl for me ​– ​для меня
Alicia​ – ​Алисия
I just​ – ​я просто
got –​ ​имею
(​в американском ​ английском: I got = I have, to get ​–
получать, принимать, иметь​)
something​ – ​что-то
on my mind ​–​ ​в (моей) голове
(т.е. «У меня в голове какие-то мысли»)
speak​ – ​расскажи (​ прямая команда)
​ to speak​ – говорить
on it ​– об этом (= выговорись)
girl ​– девчонка

It’s impossible it’s ​– ​это​ (​it is​ –​ это есть​, ​to be​ ​–​ быть​)
It’s impossible to love you impossible ​– ​невозможно
If you don’t let me know what you’re it’s impossible​ – ​это невозможно
feeling to love you ​– ​любить тебя
if you ​– ​если ты
don’t let me – ​ ​ не даешь мне
(​отрицание​ в настоящем времени to let​ – ​давать,
позволять​)
know​ –​ знать
what – ​ ​что
you’re feeling ​– ​ты чувствуешь
(​​ досл. «ты есть чувствующий»,
to feel​ – ​чувствовать​)

​Just Speak It!​ ​42-дневный онлайн-марафон


© Ivan Bobrov 2 ​ivanbobrov.com.ua

It’s impossible for me to give you what it’s impossible​ – ​это невозможно
you need for me ​– ​для меня
If you’re always hidin’ from me to give you​ – ​дать тебе​ (​to give​ – ​дать, давать,
дарить​)
what​ – (в) чём
you need – ​ ​ ​ты нуждаешься
to need​ – ​нуждаться, иметь потребность
if you’re​ – ​если ты (есть)
always ​– ​постоянно, всегда
hidin’ ​– ​прячущийся
​ (​сокр. от ​hiding, to hide​ – ​прятаться​)
from me ​– ​от меня

I don’t know what hurt you I don’t know – ​ ​я не знаю


I just, I wanna make​ it right (​отрицание в настоящем времени to know ​– ​знать​)
Cos boy I’m sick and tired of trying to what​ – ​что
read your mind hurt you – ​ ​причинило тебе боль
​ (​прошедшее время,​ to hurt​ – ​причинять боль, делать
больно​)
I just ​– ​я просто
I wanna ​– ​я хочу
​ (​разг. сокращение: ​I want to = I wanna​,​ to want to​ –
хотеть что-то сделать​)
make it right – ​ ​сделать это правильным
​ (​= исправить это, ​to make​ – ​делать​)
cos –​ ​потому что​ ​(разговорно-песенное сокр. от
because​)
boy – ​ ​ ​Боже
(досл. «мальчик»; здесь: усилительное слово;
примерно как во фразе «Боже, как я устала!»)
​ I’m sick and tired​ – я сыта по горло
(идиома, досл. «я больная и уставшая»)
of trying​ – ​от попыток
(​досл. «от пытания», ​to try​ – ​пытаться​)
to read ​– ​прочитать
your mind ​– ​твой ум​ ​(т.е. прочитать твои мысли)

​Just Speak It!​ ​42-дневный онлайн-марафон


© Ivan Bobrov 3 ​ivanbobrov.com.ua

It’s impossible it’s impossible​ – ​это невозможно


Oh baby it’s impossible for me to love oh baby – ​ ​ох, детка
you it’s impossible ​– ​это невозможно
It’s the way it is for me​ – ​для меня
It’s impossible to love you​ – ​любить тебя
Oh baby it’s impossible it’s​ –​ это
If you makin’ it this way the way ​– ​так​ ​(таким образом)
it is ​–​ ​(как) это есть
It’s impossible ​– ​это невозможно
oh baby – ​ ​ох, детка
it’s impossible ​– ​это невозможно
if you makin’ it ​– ​если ты делаешь это
(​полн. ​if you are making it​ – ​«если ты есть
делающий это»)
this way ​– ​вот так, этим образом

Impossible to make it easy impossible ​– ​невозможно


If you always tryin’ to make it so damn to make it ​– ​сделать это
hard easy – п ​ росто​ ​(= упростить, облегчить это)
How can I, how can I give you all my if you always tryin’​ – ​если ты постоянно пытаешься
love, baby (​полн. ​if you are always trying​ –​ «если ты есть
If you’re always, always puttin’ up your постоянно пытающийся»)
guard to make it ​– ​сделать это
so damn hard – ​ ​ таким чертовски сложным
(​so hard​ – ​таким сложным​)
how can I​ – ​как могу я
(​модальный глагол ​can​ – ​мочь​)
give you​ – ​дать тебе
all my love ​– ​всю мою любовь
baby​ –​ детка
if you’re always – ​ ​если ты (есть) постоянно
always ​– ​постоянно
puttin’ up ​– ​возводишь
(​полн. ​putting up​ – ​сооружающий, возводящий​,
to put up​ – ​возводить​)
your guard – ​ ​свою защиту
(т.е. строишь стены вокруг себя)

​Just Speak It!​ ​42-дневный онлайн-марафон


© Ivan Bobrov 4 ​ivanbobrov.com.ua

This is not a circus this is not ​– ​это не


Don’t you play me for a clown a circus​ – ​цирк
How long can emotions keep on goin’ don’t you – ​ ​даже не
up and down (​усиленное прямое указание; ​don’t play​ – ​не играй​,
don’t you play​ – ​даже не смей играть​)
play me​ – ​разыгрывай мне
(​to play ​– ​играть, прикидываться​)
for a clown ​– ​клоуна
how long ​– ​как долго
can – ​ ​могут​ (​модальный глагол ​can​ – ​мочь​)
emotions​ – ​эмоции
keep on – ​ ​продолжать
goin’ ​– ​ходить
(​to go​ – ​ходить, двигаться, перемещаться​)
up and down – ​ ​вверх и вниз

It’s impossible it’s impossible ​– ​это невозможно


Oh baby it’s impossible for me to love oh baby – ​ ​ох, детка
you it’s impossible ​– ​это невозможно
It’s the way it is for me​ – ​для меня
It’s impossible to love you​ – ​любить тебя
Oh baby it’s impossible it’s​ –​ это
If you keep treating me this way the way ​– ​так​ ​(таким образом)
Over, over (over and over) it is ​–​ ​(как) это есть
it’s impossible ​– ​это невозможно
oh baby – ​ ​ох, детка
it’s impossible ​– ​это невозможно
if you – ​ ​если ты
keep – ​ ​продолжаешь
treating me – ​ ​относиться ко мне
(​досл. «отношение ко мне», ​to treat​ – ​относиться,
лечить​)
this way ​– ​таким образом
over, over ​– ​ещё, ещё
over and over – ​ ​ещё и ещё

​Just Speak It!​ ​42-дневный онлайн-марафон


© Ivan Bobrov 5 ​ivanbobrov.com.ua

Impossible baby it’s impossible ​– ​это невозможно


If you makin’ it this way, this way baby – ​ ​ох, детка
Oh baby, it’s impossible if you makin’ it ​– ​если ты делаешь это
If you makin’ it this way (​полн. ​if you are making it ​– ​«если ты есть
делающий это»)
this way ​– ​вот так, этим образом
oh baby – ​ ​ох, детка
it’s impossible ​– ​это невозможно
if you –​ ​если ты
makin’ it ​– ​делаешь это
(​полн. ​if you are making it​ – ​«если ты есть
делающий это»)
this way ​– ​вот так, этим образом

​Just Speak It!​ ​42-дневный онлайн-марафон

Вам также может понравиться