Вы находитесь на странице: 1из 7

особо назначенный specially designated

Процедурные вопросы procedural matters


представитель representative
совпадающие голоса the concurring votes по ее суждению in its judgment
способствовать
при условии, что… provided (that, in) facilitate the work
работе
принять участие в
сторона, участвующая в participate, without vote, in
a party to a dispute дискуссии без права
споре the discussion
голоса
воздержаться от затрагивать чьи-либо
abstain from voting interests are affected
голосования интересы
спор,
непрерывно to function рассматриваемый dispute under consideration
функционировать continuously Советом by the Security Council
Безопасности
место пребывания at the seat of the
поставить условия lay down conditions
организации Organization
проводить собрания
hold meetings
(встречи)
Question within the
Вопросы в пределах (в
scope of the present заседать in session
рамках) Устава
Charter
полномочия, functions provided прекратить
предусмотренные в for in the present рассмотрение ceases to deal with matters.
Уставе Charter вопросов
make
организовать
давать рекомендации recommendations initiate studies
исследования
в отношении таких with regard to such в политической
in the political field
принципов principles области
bring a question
вынести какой-либо кодификация
before for discussion codification of international
вопрос на обсуждение международного
by the General law
Генеральной Ассамблеей права
Assembly
заинтересованные содействовать в Promoting supports in
states concerned
государства реализации implementation
передать вопрос в Совет refer to the Security
упомянуть вопросы Mentioned maters
Безопасности Council
обратить чье-либо
call the attention of уладить ситуацию adjustment of situation
внимание на что-то
изложить что-либо в set forth in this независимо от
regardless of origin
статье Article происхождения
Assigned Functions нарушить общее to impair the general
возложить функции на…;
to благополучие welfare
provisions of the Charter
положения Устава;
Генеральный Секретарь Secretary-General
изложить цели
setting forth the Purposes
обеспечить быстрые
To ensure prompt and
Очередные сессии Regular sessions и эффективные
effective action
действия
возложить на кого-
как того могут
How occasion may либо главную To confer on smb primary
потребовать
require ответственность за responsibility for smth
обстоятельства
что-либо
To convoke the исполнять
созвать сессию To carry out of duties
session обязанности
по требованию Совета At the request of the. предоставить кому- To grant the specific powers
либо определенные
Безопасности Security council to smb
полномочия
устанавливать правила To adopt the rules of представить на To submit reports to smth
процедуры procedure рассмотрение доклад
for its consideration
Performance of Establishment of
осуществление функций установление мира
functions international peace
уделять должное с наименьшим With the least diversion of
Pay due regard on sth
внимание чему-либо отвлечением ресурсов the resources
справедливое
Equitable geographic формулирование
географическое Formulating of plans
distribution планов
распределение
Increase of the
увеличение числа членов регулирование
membership of the Regulation of armaments
Совета Безопасности вооружений
security council
подлежать немедленному To be eligible for
переизбранию immediate reelection
принимать решения
Decisions shall be made by
Включать отчет о…; Include an account of большинством в две
a two-thirds majority
трети
The non-permanent
международная система International непостоянные члены
members of the security
опеки trusteeship system Совета Безопасности
council
в соответствии с 7-ой In accordance with
бюджетные вопросы Budgetary questions
главой article 7
территория, не быть должником по
Areas not designated Be a dept in the payment of
отнесенная к числу уплате денежных
as strategic its financial contributions
стратегических взносов
рассмотреть и утвердить Consider and лишиться права
Have no vote
бюджет approve the budget голоса
превышать сумму Exceeds the amount of the
нести расходы Bear the expenses
взносов contributions
специализированные
Specialized agencies предыдущие годы Preceding years
учреждения
с той целью, чтобы… With a view to просрочка платежа Failure to pay
не зависящие от кого-
beyond the control of
либо обстоятельства.
Disarmament Решения Совета Security Council decisions
Меры по разоружения
measures Безопасности (resolutions)
чиновники высокого
гонка вооружений arms race high-level officials
уровня
security issues большинство в две
вопросы безопасности two-thirds majority
(matters) трети
представитель
representative of the
председатель комитета committee chairman Министерства
Ministry of Foreign Affairs
иностранных дел
соглашение о увеличение бюджета increase in the defense
ceasefire agreement
прекращении огня на оборону budget
opposition операция небольшого
представитель оппозиции small-scale operation
representative масштаба
отношения между relations between the great
реформа образования education reform
великими державами Powers
Question within the
Вопросы в пределах (в
scope of the present заседать in session
рамках) Устава
Charter
полномочия, functions provided for прекратить ceases to deal with matters.
предусмотренные в in the present Charter рассмотрение
Уставе вопросов
make
организовать
давать рекомендации recommendations initiate studies
исследования
в отношении таких with regard to such в политической
in the political field
принципов principles области
bring a question
вынести какой-либо кодификация
before for discussion codification of international
вопрос на обсуждение международного
by the General law
Генеральной Ассамблеей права
Assembly
заинтересованные содействовать в Promoting supports in
states concerned
государства реализации implementation
передать вопрос в Совет refer to the Security
упомянуть вопросы Mentioned maters
Безопасности Council
обратить чье-либо
call the attention of уладить ситуацию adjustment of situation
внимание на что-то
изложить что-либо в независимо от
set forth in this Article regardless of origin
статье происхождения
возложить функции нарушить общее to impair the general
Assigned Functions to
на…; благополучие welfare
provisions of the Charter
положения Устава;
Генеральный Секретарь Secretary-General
изложить цели
setting forth the Purposes
Первоначальные члены The original Members приостанавливать suspend from the exercise of
ООН of the United Nations осуществление прав the rights
подписать настоящий sign the present восстановить restore the exercise privileges
устав Charter осуществление
привилегий
миролюбивые peace-loving states систематически persistently violated the
государства нарушать принципы principles
по суждению in the judgement of исключать кого-либо expel from the Organization
организации the Organization из организации
желать что-то сделать, willing to главные и the principal and subsidiary
вспомогательные organs
выполнять обязательства carry out obligations органы
осуществлять прием в The admission to в любом качестве In any capacity
члены организации membership in the
United Nations
по рекомендации Совета upon the на равных условиях under conditions of equality
Безопасности recommendation of
the Security Council

Для достижения целей;


To accomplish aims
воздерживаться от угрозы силой;
refrain from
the threat of force

указать цели;
Pursuit purposes
территориальная целостность;
the territorial integrity

действовать в соответствии с…;


in accordance with
быть несовместимым с…;
inconsistent with

суверенное равенство;
the sovereign equality
оказывать всемерную помощь;
shall give every assistance

преимущество,
benefits
предпринимать действия превентивного или принудительного характера;
take preventive or enforcement action.

вытекающее из…;
resulting from
вмешиваться в дела;
to intervene in matters

брать обязательства;
to assume obligations
входящие во внутреннюю компетенцию государства;
within the domestic jurisdiction of any state

добросовестно выполнять обязательства;


fulfil in good faith the obligations
представить дело на разрешение;
to submit matters to settlement

подвергать угрозе международный мир;


Endangered international peace
применение мер.

the application of measures


1.
to clinch an agreement
добиться подписания соглашения, окончательно решить вопрос о подписании соглашения

comprehensive settlement
всеобъемлющее урегулирование

2.
to defuse a conflict
разрешить, уладить конфликт

to devolve powers to smb


передавать полномочия к-л

n. devolution
деволюция, передача полномочий центральной власти местным органам самоуправления
3.
to withdraw/to pull out troops
выводить войска

n. withdrawal
вывод

withdrawal of heavy weapons


отвод тяжелой артиллерии

4.
shuttle diplomacy
челночная дипломатия

to curb a nuclear programme/ the arms race


ограничить, взять под контроль ядерную программу/ сдерживать, обуздать гонку
вооружений

5.
violation of sovereignty/ territorial integrity
нарушение суверенитета / территориальной целостности

breach of international law


нарушение, несоблюдение норм международного права

v. to breach, to violate
syn. to infringe on /infringement
ant. to observe
нарушать, не соблюдать
посягать на/посягательство
соблюдать

to dispatch observers
направить миссию наблюдателей

under the auspices of the UN


syn. under the aegis
под эгидой ООН

6.
peacekeeping
миротворческая деятельность

peacekeeping force/peacekeepers
контингент миротворческих сил

UN observer mission / monitoring mission


миссия наблюдателей ООН

to monitor
контролировать, наблюдать

to deploy a mission/ troops/ a missile defense system


размещать, развертывать миссию/ войска/систему ПРО

n. deployment
размещение, развертывание

7.
legitimate government
законное правительство

ant. illegitimate
незаконный

v. to legitimize
узаконить, признать законным

to convene a conference
созвать конференцию

8.
to embrace peace
вступить на путь мира, обрести мир

to lay down arms/weapons


сложить оружие

syn. to abandon /to hang up arms


ant. to take up arms
взяться за оружие

dissolution/disbanding
расформирование, роспуск

v. to dissolve/disband
расформировать, распустить

9.
to rubber-stamp
автоматически принимать все законопроекты, вносимые правительством

reunification
воссоединение

sabre-rattling
«бряцание оружием», демонстрация готовности применить военную силу

talking shop
«говорильня»; парламент, не имеющий реального влияния на принятие законопроектов

renegade
мятежный, изменнический

to claim sovereignty over sth


требовать право суверенитета над к-л территорией

10.
peace process
мирный процесс, процесс мирного урегулирования

contentious issue
острый вопрос
вопрос, вызывающий споры