Вы находитесь на странице: 1из 2

Ендрецкая Е.

, ИЯ-342,
ТИ имени А.П.Чехова (филиал) РГЭУ (РИНХ)
Научный руководитель: доцент кафедры
немецкого и французского языков
к.ф.н. Кравченко О.В

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕСЕННОГО И СТИХОТВОРНОГО МАТЕРИАЛА НА


УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Урок иностранного языка в школе всегда представляет собой сложный для


учащихся переход от общения на родном языке к общению и работе на другом языке, и
именно поэтому учитель часто испытывает затруднения в организации начала урока. Для
помещения учащихся в иностранную языковую среду учителю следует заинтересовать их,
рассказав им в начале урока занимательную историю, сообщив им что-либо новое, вызвав
тем самым ответную реакцию – желание высказаться на иностранном языке. Однако
подобрать подобный материал, соответствующий теме урока и интересам учащихся,
бывает достаточно трудно. Намного легче подобрать стихотворение или песню. Можно
выделить основные преимущества песенного и стихотворного материала.
Во-первых, работа с таким видом текста повышает мотивацию учащихся, создает
благоприятный психологический климат, способствует снижению усталости и повышает
активность учащихся.
Во-вторых, песни и стихотворения представляют собой особый вид текста.
Особенность стихов и песен заключается в рифмах, которые учащиеся способны
запомнить даже в том случае, если они не понимают значения слов. Кроме того, на
протяжении всего текста сохраняется определенный ритм и мелодия, что, безусловно,
помогает учащимся в подборе лексических единиц в процессе выразительного чтения
наизусть или пения.
В-третьих, преимущество использования такого вида текстов состоит не только в
повышении мотивации учащихся, но и в положительном эмоциональном влиянии. С
одной стороны, данный вид текстов стимулирует учащихся к самостоятельному изучению
других произведений автора или исполнителя, с другой стороны, часто учащиеся после
урока неосознанно повторяют целые строчки из песен и стихотворений и таким образом
усваивают новые слова и речевые образцы [2].
Также важно выделить общие критерии отбора, в полной мере относящиеся и к
стихотворному, и к песенному материалу. Ими являются аутентичность, тематическая
соотнесенность, эмоциональное воздействие на учащихся, соответствие уровню
обученности, принцип стилистической нейтральности.
Рассмотрим эти критерии подробнее.
Первым критерием отбора стихотворного и песенного материала является
аутентичность, так как работа с подлинными, ценными в познавательном отношении
учебными материалами позволяет учащимся не только овладеть еще одним способом
общения, но и проникнуть в национальную культуру.
Во-вторых, языковой материал должен соответствовать изучаемой теме в данный
конкретный период обучения. Например, если целью работы является формирование
лексических навыков, а темой нескольких уроков является тема «Животные»,
стихотворение или песня должны содержать уже изученный, а также новый лексический
материал, соответствующий данной тематике.
В-третьих, стихотворения и песни должны соответствовать «принципу
положительного эмоционального воздействия музыки на учащихся». Все отобранные
песни и стихи должны положительно влиять на настроение учащихся, воспитывать их
нравственность и характер.
Четвертый критерий отбора текстов предполагает, что языковой материал,
содержащийся в стихотворениях и песнях, будет соответствовать уровню обученности
учащихся. То есть использованный фонетический и грамматический материал должен
быть знаком учащимся и не должен вызывать особых затруднений при работе с текстом,
поскольку главной целью является формирование речевых лексических навыков.
В-пятых, учителем должен учитываться принцип стилистической нейтральности,
касающийся в большей мере лексической стороны стихотворений и песен. Языковой
материал, используемый в учебном процессе, должен в основном опираться на книжную
норму [3].
Переходя от теории к практике, хотелось бы выделить несколько установок из
комплекса упражнений по теме «Les vêtements» на материале французской песни «La
valise» [1]. Данный комплекс упражнений был мною разработан и апробирован в ходе
педагогической практики в школе. Работа по данному комплексу упражнений
предварялась циклом фонетических и лексико-грамматических упражнений, имеющих
целью снять языковые трудности.
Exercice 1. Écoutez la chanson et répondez aux questions. Данное упражнение представляет
собой первичную установку перед
Exercice 2. Répondez aux question par oui ou par non selon le modèle. Travaillez par deux.
Exercice 3.Associez les mots nouveaux avec leurs équivalents russes.
Exercice 4. Associez les vêtements avec les parties du corps.
Exercice 5. Écoutez la chanson et complétez le texte.

Таким образом, можно сделать вывод, что активное использование песенного и


стихотворного материала на уроках иностранного языка способствует формированию
коммуникативной компетенции в увлекательной форме; является стимулом развития
воображения; способствует релаксации; помогает формировать духовную культуру;
повышает мотивацию изучения иностранного языка, а также развивает умственные и
психические способности.

ЛИТЕРАТУРА
1. Сергейчев К. В., La France en chansons, recueil de texte en français, СПб: Люмьер, 2006 – 76 с.
2. Чернова Г.М., Урок французского языка, секреты успеха, Москва:

3. Формирование стилистической компетенции, ИЯШ №4 2008г., с. 92-94.