Вы находитесь на странице: 1из 3

Московая Д.

, 5 курс,
ТИ имени А.П.Чехова (филиал) «РГЭУ (РИНХ)».
Научный руководитель: доцент кафедры
немецкого и французского языков
к.ф.н. Кравченко О.В.

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ ФРАНЦУЗСКОГО ПРЕДЛОГА


Французские предлоги, как и предлоги других языков, представляют собой
служебную часть речи. Эта служебная часть речи оформляет подчинение одного
знаменательного слова другому в словосочетании или предложении и тем самым
выражает отношение друг к другу тех предметов, действий, состояний, признаков,
которые этими словами называются. Другими словами, предлоги французского языка
выражают отношения между словами в предложении, т.е. выполняют смысловую
функцию, а также, связывают слова в предложении в грамматическую конструкцию, тем
самым, выполняя синтаксическую функцию.
Грамматические же функции предлогов французского языка заключаются в
следующем: во-первых, предлог образует словосочетание с подчинительной связью, во-
вторых, формирует член предложения, в-третьих, выступает как одно из средств
актуализации слова в предложении и, наконец, служит средством функциональной
транспозиции.
Хотя предлоги являются служебными словами, они не составляют закрытого ряда.
Самое число предлогов во французском языке определяется по-разному: Брендаль
насчитывает их 19, Тогебю – 21, Боннаp – 39, Гревис-45.
С точки зрения морфологической предлоги характеризуются тем, что:
1) являются неизменяемыми словами;
2) служат средством выражения грамматического значения падежа или самостоятельно
или вместе с флексией.
Во французских предлогах Е. А. Реферовская выделяет предлоги:
- конкретного значения, то есть пространственного и временного: derrière, après, avant,
devant и т. д.;
- абстрактно-логического значения, выражающие отвлеченные отношения между членами
предложения, то есть значения причины, цели, уступки и другие: à cause de, pour, afin de,
malgré и т. д.;
- выполняющие исключительно строевую функцию, у которых содержание равно
выполняемой синтаксической функции подчинения одного знаменательного слова
другому [Реферовская, Васильева 1973, 394].
В языкознании нет единого мнения относительно значения предлогов. Одни
лингвисты полагают, что предлогам присуще лишь грамматическое значение, состоящее в
выполнении строевой, подчинительной функции между знаменательными словами —
членами предложения.
В.Г.Гак считает, что грамматическое значение предлога (его грамматическая
функция) состоит в выражении подчинительной связи. Однако эта связь может
реализовывать различные отношения: локальные, временные, причинные, объектные и
т.п.
Как замечает В.Г.Гак, в предложении «Il vient à Paris» и «Il vient de Paris» характер
локальных отношений («прибытие» и «удаление») выражен только предлогами.
Основное назначение предлога - связь слов в предложении, причем наиболее
характерный случай - связывание глагола с подчиненным существительным: Il donne son
livre a Jean; ll va chez son frere.
Именно в таких словосочетаниях предлог в наибольшей степени сохраняет свое
первичное основное значение. Предложную конструкцию можно обозначить формулой
АrB, где r- предлог, a A и В - господствующий и зависимый члены словосочетания.
Предлог может вводить и придаточное предложение, которое номинализируется при
помощи союза: Gardezcelapourquandvousaurezfaim [Гак 1986,288].
Господствующий член может также иметь различную морфологическую форму:
-инфинитиваипричастия (penser a cela: pensant a cela, aime de sesamis)
- прилагательного (difficile a croire), наречия (loin d’ici), числительного (deux de mesamis),
- местоимения (chacundenous, quidevous)
- существительного (le livre de Pierre; un homme aux cheveuxblancs).
Сочетания существительных один из лингвистов,Балли,pacсматривает как результат
трансформации глагольно- именных сочетаний: Pierre a unlivre - lelivredePierre( =
lelivrequiappartient a Pierre). Таким образом, первичной функцией предлога признается
связывание глагола с существительным [Гак 1986, 289].
Как было упомянуто выше, предлог выступает как средство синтаксической
транспозиции, перевода слова данной части речи в иной функциональный класс.
Благодаря предлогу имя может выполнять функцию наречия (parleraveclenteur =
parlelentement) или прилагательного (boiteеnmetal = boitemetallique) [Гак 1986,289].
Итак, роль предлогов во французском языке велика. Как писал выдающийся французский
лингвист РоберЛеБидуа, «правильное употребление предлогов – один из тех пробных
камней, по которым можно узнать человека, обладающего языковым чутьём». Зная
грамматические функции предлога, можно быть уверенным в правильности составления
предложения.
ЛИТЕРАТУРА

1. Амеличева В.М. Предлоги французского языка. М.: ООО Издательство «Нестор


Академик», 2016.-3 с.
2. Гак В.Г.Теоретическая грамматика французского языка. Издательство «Добросвет» ,
2000.- 288-289 с.
3.Реферовская Е.А., Васильева А.К. Теоретическая грамматика французского
языка. Часть I: Морфология и синтаксис частей речи / Е.А. Реферовская, А.К.
Васильева. - Л.: Просвещение, 1973. - 394 с.
4. Ярцева В.Н. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990