Вы находитесь на странице: 1из 8

We are on a team – мы в команде Redistribute wealth –

перераспределить богатство
Slimy – слизистый
Spirit animal – тотемное животное
Wig – парик
To adopt – принять
Teammate – товарищ по команде
That’s really generous of you –
Pick a number – выбери число
благородно/щедро с твоей стороны
Blatantly – грубо/нагло
To brag – хвастаться
What is his favorite feature they
Mountain of (shoes) – гора чего-л
you love about him – какая твоя
любимая особенность в нем ? It is insane – это безумие
Hint – намек Slender – худенький
It’s a tie – ничья, они равны Live out – прожить
Neck and neck – ноздря в ноздрю I’m about to cross the line – я вот-
вот перейду черту/я на грани
Helping me out – ты меня
выручаешь/ ты мне помогаешь Night after night – ночь за ночью
Get it out – выговориться On and on and on – продолжает и
продолжает/снова и снова
Get out of (here) – выйти (отсюда)
A pack of pain-killer – пачка
Put it on – надень это
обезболивающего
Get in – залезай (в машину)
To pop into – заскочить/забежать
Talk big – болтун на секунду
Cut to the chase – перейти сразу к What goes around comes around –
делу что посеешь, то и пожнёшь/как
To age – старит (делает старым, аукнется, так и откликнется
прибавляет возраст) It’s on me – я плачУ
Messy – неряшливый, грязный The shade of blue – оттенки грусти
Neat – аккуратный, опрятный Talk is cheap – меньше слов-
I was going for awkward – я шёл больше дела
неловко Gamble – азартная игра
For the duration of the sth – в To gamble – рисковать
течение (в продолжение чего-л)
Old maid – старая дева
Oversized mug – огромная кружка
Shortcomings – недостатки
Downtown – центр города Rotten – пропавший, протухший
Dirty look at – косой взгляд на Rotten luck – плохая удача
Do you want to take a nap? – Ты Toads – жаба
хочешь вздремнуть?
Every single... (day, week etc.) –
Diapers – подгузники КАЖДЫЙ день
Take a look – взглянуть To be well put together – человек,
следящий за
To cheer FOR my favorite team –
внешностью/организованный,
болеть за свою любимую команду
успешный
Moment of truth – момент правды
Restrained – спокойный
Can’t help V+ing – не могу не
Courting situation=courtship –
I can’t take it anymore – я не могу конфетно-букетный период
это терпеть (период развития романтических
Not really – вряд ли отношений/ первые свидания)

Blackmail – шантаж Open and straightforward – кто-то,


кто открыто, прямо, честно
To blackmail – шантажировать выражает свои чувства, эмоции
I wish nothing but (the best) for Flip-flops – лягушки (тапки)
(you) – я не желаю тебе ничего,
кроме.... Nailed it – у меня получилось, мне
удалось
To keep score – вести счёт
Raving about (something) – быть в
To cross heart – клясться восторге от чего-то
Pouring rain – проливной дождь To be obsessed with
Mindless – безумие (something/somebody) – быть в
чём-то заинтересованным,
Can’t bring myself – не могу переживать за это, думать об этом
заставить себя (сделать что-то) все время (I’m obsessed with
A trolley – тележка (в поезде/ с chocolate use cream)
продуктами) Fix it – починить, исправить
I’m good=All set – (у меня) есть все Take a sip – сделать глоток
необходимое
Put it out (of your head) – выкинь
Take the lot – взять ВСЕ (take a lot- это (из головы)
взять большую часть чего-то)
To Sugar coat –
Jelly beans – желейная «фасоль», приукрашивать/сгладить ситуацию
конфетки
Coat – слой That’s quite a coup – прилично ( в
значении, да... много)
Below/above – снизу/сверху
What a coinkidink – вот так
To wrack – разрушать
совпаденьеце
Thumbs up – ставьте пальцы вверх
Coincidence – совпадение
Look different – выглядит странно
To be always in a hurry – вечно
(не как обычно)
торопиться
Chandelier – люстра
Let me get this straight – давайте
What else is new? – что ещё начистоту
нового?/что здесь необычного?
Straight (4) hours – ровно 4 часа
=как обычно, как всегда...
(беспрерывно)
Audition – пробный,проба
Make a wish – загадай желание
mid-to late 20s – за 20/ около 30
Give (me/her/him) a break –
лет
оставьте (меня/ее/его) в покое
Early 20s – около 20 (про возраст)
Instead (of) – взамен
Suffer – страдания
Gates – ворота (вход)
Plain and simple – просто и
it’s a piece of cake – проще
понятно
простого/ сущие пустяки
Do (me) a favor – сделать
Give (me) a hint – подать знак (дай
одолжение
знать)
I owe you one – я твой должник
Colander – дуршлаг
To be good with a wrench – быть
To be busted – спалиться
мастером на все руки
Hang up – положить
Napkin – салфетка
трубку/сбросить
On one’s (it’s/he’s)own –
To get cold feet – трусить
самостоятельно
Groom – жених
Invisible – невидимый
Bride – невеста
Your time is up – ваше/твое время
вышло Beloved – влюблённые
Purse – сумочка Collar – ошейник
It doesn’t count – это не считается After all,… – к тому же
Mouth – болтушка (как обращение It’s a broken record – «старая
к кому-то, кто много болтает) песня»/ заезженная пластинка
Watch your mouth – следи за языком Let me know – дай мне знать
Zip your lip – будь тише/тихо! Hit me on – напиши мне/сообщи
мне
Quake – землетрясение
Next of kin – ближайший
It’s on me (on the house) – за мой
родственник/и
счёт/за счёт заведения
He turned 25 – ему исполнилось 25
I’m wounded – мне обидно
Pawnshop – ломбард
A zit – прыщ
Keep clear of (door/ people) –
To chicken out – трусить/ бояться
держись подальше, не приближайся
A gain – выгода
Backstory – прошлое (о прошлом
Are you nuts? – ты/вы спятил(и)? человека)
Ты с ума сошел?
Hit the road – проваливай/убирайся
The first move – первый шаг
Thankless job – неблагодарная
A locket – медальон работа
Breadcrumbs – сухарики Merry belated Christmas – с
I can’t get my head around smth – прошедшим рождеством
никак не могу понять что-то Brand-new (...) – совершенно
Empty-handed – с пустыми руками новый/только что купленный в
магазине
Superstitions – суеверия
To fool sth – обмануть
Superstitious – суеверный
To shed a tear – прослезиться
To take smth seriously –
воспринимать что-то всерьез It’s never the right time – это
всегда не вовремя
Fancy clothes – красивая/нарядная
одежда To hide out deep down – прятать
глубоко внутри
Pinch me – ущипни(те) меня
To face – столкнуться
Your pupils dilated – твои зрачки
расширены DINKs/DINK couples-dual income
no kids – пара, где двое работают и
Twenty-ish/tall-ish – примерно намеренно не заводят детей
двадцать, где-то 20, где-то такого
роста Doodles/scribble – каляки-маляки,
каракули
That he is the one – тот
самый/именно он Doodle/blockhead – болван
And a good job too - и правильно
сделал (He has given up smoking-and
Ready or not-кто не спрятался, я не
a good job too.-он бросил курить, и
виноват (как считалочка)
правильно сделал)
To be with child-быть беременной
He can’t read my poker face – он
не догадается о моих истинных I want you to do something
чувствах Unwind-расслабляться/отдыхать
If you stand for nothing you fall for после работы, нагрузки
everything – если у тебя нет своего From time to time
мнения, ты ведёшься на чужое
Everything is lost on you-все зря
To bite one’s tongue – прикусить
язык Right here, right now-здесь и сейчас

To hold one’s breath – затаив Give or take-плюс-минус


дыхание Mouth is watering -слюнки текут
Wind of change – ветер перемен See eye to eye-полностью
Unexpected turn – неожиданный соглашаться
поворот What a pity!-какая жалость!
Jokes on you – твоя же шутка To be in someone shoes-быть в
обернулась против тебя чужой шкуре
Repell – отталкиваться To sit on sth-to delay taking action
Validation-самоуважение about something (отложить на
время)
Luminous-лучик света
To have point of sth-иметь точку
Fuck up my life-испортить жизнь зрения на что-то
Q-tip-ватная палочка Extra class-дополнительный урок
Hourglasses -песочные часы Sod’s Law-закон подлости
Disappear -исчезать Curtains-занавески
Diss-грубить Thoroughly -тщательно
Appreciate -ценить Cut school/classes-прогулять
Hold my beer-вызов принят/ сейчас школу/уроки
я покажу, как нужно Briefly-кратко
Mother her-окружи её заботой Bunch of flowers
Catnap-короткий дневной сон Leftover - остаток, пережиток
Push present/gift-подарок после Never better-лучше не бывает
родов, за рождение ребёнка
I set two alarms (an alarm) for
Don’t put your blame on me-не tomorrow morning-я завела два
скидывай свою вину на меня будильника на завтра
I was literally freezing-я буквально Wordplay-игра слов
замёрзла
Light bulb-сама лампочка
Sore throat-боль в горле
pocket dial-случайно
Throat lozenges-таблетки от горла, позвонил/набрал сообщение в
сосательный таблетки кармане/сумке
My patience is wearing thin-терпение Its raining men/cops-слишком много
на исходе мужчин/копов
Your joke is beginning to wear thin Feel drained – чувствовать себя
now-эта шутка уже надоела (пора истощенным
остановиться)
Weakness-недостаток
Playback-воспроизведение (error)
To figure out-to understand
I find myself longing for change-я
New lids-новые крышки
понимаю, что жажду перемен
The rest is perfect-остальное
Longing for change-стремление,
отлично
тоска, жажда к переменам
Within reason-в пределах разумного
Deep end-омут/дно
I’m used to swimming/ traffic jams-я
Make up a poem-
привык к плаванию/к пробкам
придумывать/писать поэму
To go with your first impression -
Make up with-помириться (Tom still
довериться первому впечатлению
hasn’t made up with Alice)
To spoon somebody (he spooned me)
I saved you a seat-я занял тебе место
– обнять кого-то сзади
Get away from -отвлечь
I can’t handle it – я не могу
Loo-туалет справиться с этим
Easy peasy-проще простого, раз A wobbly table – шаткий стол
плюнуть
You have me in a niche – я ничто для
Do you happen to (tell my sister about тебя
that?)- ты случайно не рассказал это
No muss no fuss – ни забот, ни
моей сестре?
хлопот
I can relate - в этом мы похожи
I’m running late – я опаздываю
To be mortified – быть подавленным I’m really compulsive – я реально
слабовольный/заядлый (кто-то)
I’m flattered – я польщен
Make amends –
Obsession – одержимость,
возмещать/загладить вину (How can
зацикленность
I make amends?)
He respects my boundaries – он
To play hard to get — строить из
уважает мои границы
себя недотрогу
Time frame – временные рамки,
To warn – предупреждать
период, срок
No pressure – я не
Move over – пододвинься
давлю/настаиваю/тороплю=никаког
The odds of sth – шансы чего-либо о давления
I’m loosing track – я сбилась со Do me a favor – сделай мне
счета одолжение
To sneak around – скрываться, White knight – белый принц
делать что-то тайком (=идеальный мужчина)
Pull over – притормози Make a right/left – поверни
Do a number two – ходить в туалет направо/налево
по большому No ifs – никаких если
Nomad – кочевник Fix me up – познакомь
Try sth on – померить меня/пристрой меня

Brand-spanking new – новенький, Rain check – в следующий


совсем молодой и новый раз/перенесём (Can I get a rain
check?-можем оставить это на
Sleeveless – без рукавов следующий раз?)
You’re hilarious – ты смешной, Mingle! – тусуйся! Смешайся с
уморительный толпой! Общайся (на вечеринке)
A vintage man – старомодный Get a clue – до тебя не дошло?
мужчина Догадайся. Нашли зацепки
To seduce – соблазнять I feel guilty enough – я и так
Get a grip – возьми себя в чувствую себя виноватой
руки/держи себя в руках need to be put in one’s place –
To take things into one’s (her/his) поставить на место (they need to be
own hands – взять в свои руки put in their places)
Pick a side and stay there – выбери
что-то одно и придерживайся этого
Obsolete – устаревший