Мировая продукция
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОДЕРЖАНИЕ
ПОГРУЗЧИК С БОРТОВЫМ ПОВОРОТОМ ........................ 1
1 ВСТУПЛЕНИЕ.......................................................................... 6
1.1 МОДЕЛЬНЫЙ РЯД ............................................................................................................ 6
1.2 О ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ ............................................................................................ 6
1.3 ПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВОМ ................................................................................... 6
1.4 ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ .................................................................................................. 6
1.5 ОПРЕДЕЛЕНИЕ "ЛЕВОЙ" И "ПРАВОЙ" СТОРОНЫ....................................................... 7
1.6 НЕПРЕМЕННОЕ УСЛОВИЕ ДЛЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОГРУЗЧИКА ................................. 7
1.7 Сигналы ............................................................................................................................ 8
1.8 ПЕРЕЧЕНЬ ДАННЫХ О ПОГРУЗЧИКЕ И ДИЛЕРЕ .......................................................... 10
2 БЕЗОПАСНОСТЬ .................................................................. 11
2.1 ЗНАЧЕНИЕ ЗНАКОВ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ..................................................................... 11
2.1.1 ОСНОВНЫЕ ЗНАКИ ...............................................................................................................11
2.1.2 АКУСТИЧЕСКИЕ ЗНАКИ ......................................................................................................14
2.2 МЕСТОРАСПОЛОЖЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ ЯРЛЫКОВ ........................................ 15
2.3 ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ........................................................................................... 15
2.3.1 ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ.............................................................................15
2.3.2 ОДЕЖДА И ЛИЧНАЯ ЗАЩИТА...............................................................................................17
2.3.3 ВХОД И ВЫХОД ИЗ ПОГРУЗЧИКА.........................................................................................17
2.3.4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ТОПЛИВА И МАСЛА....................................................18
2.3.5 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОЖЕГОВ. .............................................................................................19
2.3.6 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ РАБОЧЕГО ОБОРУДОВАНИЯ ................................19
2.4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ В ХОДЕ РАБОТЫ ........................................................................... 19
2.4.1 ПРОВЕРКА БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ ................................................. 19
2.4.1.1 ПРОВЕРКА РАБОЧЕГО МЕСТА.........................................................................................19
2.4.1.2 ПРОВЕРКА МАШИНЫ.......................................................................................................20
2.4.2 ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ .............................................................................................................20
2.4.3 ДВИЖЕНИЕ ПОГРУЗЧИКА....................................................................................................21
2.4.3.1 ДВИЖЕНИЕ НА УКЛОНАХ...............................................................................................21
2.4.3.2 ДВИЖЕНИЕ ПО НЕОБЫЧНЫМ ПОВЕРХНОСТЯМ...........................................................22
2.4.3.3 ПАРКОВКА ПОГРУЗЧИКА................................................................................................22
2.4.4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРОТОКОМ........................................................22
2.4.5 ОГРАНИЧЕНИЯ ПОГРУЗЧИКА .............................................................................................23
2.4.6 ТРАНСПОРТИРОВКА .............................................................................................................23
2.5 ПРОФИЛАКТИКА.............................................................................................................. 24
2.5.1 ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ..........................................................................................................24
2.5.2 РАБОТА ДВИГАТЕЛЯ В ПРОЦЕССЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ.................................................25
2.5.3 РАБОТА ПОД РАБОЧИМ ОБОРУДОВАНИЕМ И ПОГРУЗЧИКОМ .......................................25
2.5.4 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ, КАСАЮЩИЕСЯ ШЛАНГОВ С МАСЛОМ, ПОСТУПАЮЩИМ
ПОД ВЫСОКИМ ДАВЛЕНИЕМ .............................................................................................................25
2.5.5 ПРОФИЛАКТИКА СТАРТЕРА И ГЕНЕРАТОРА......................................................................26
2.5.6 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТИ БАТАРЕИ.......................................................................26
2.5.7 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ НАКАЧКЕ ШИН ВОЗДУХОМ.................................................27
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SWL 3
5 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ................................. 65
5.1 НЕОБХОДИМОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ.................................................................................. 65
5.2 СОВЕТ ДЛЯ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ ................................................................................ 65
5.3 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ПРОВЕДЕНИИ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ .................................. 66
5.3.1 МАСЛО И ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ ............................................................................66
5.3.2 ОБЪЕМЫ ................................................................................................................................67
5.3.3 КОДИФИКАЦИЯ ДЕТАЛЕЙ, ТРЕБУЮЩИХ ЧАСТОЙ ЗАМЕНЫ ..........................................67
5.3.4 МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ БОЛТОВ ................................................................................................68
5.3.5 ТОЧКИ СМАЗКИ.....................................................................................................................68
5.4 ОПИСАНИЕ ПОГРУЗЧИКА ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ......................... 69
5.4.1 ОПИСАНИЕ ДВИГАТЕЛЯ. ......................................................................................................69
5.4.2 ОПИСАНИЕ ГИДРОСИСТЕМЫ .............................................................................................70
5.4.3 ЭЛЕКТРОСИСТЕМА ...............................................................................................................70
5.4.4 РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ....................................................................................................70
5.5 ПЛАН ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ...................................................................... 71
5.5.1 ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ................................................................................................................73
5.5.1.1 ПРОВЕРКА УРОВНЯ МАСЛА ДВИГАТЕЛЯ......................................................................73
5.5.1.2 ПРОВЕРКА УРОВНЯ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ.....................................................73
5.5.1.3 ПРОВЕРКА УРОВНЯ ТОПЛИВА........................................................................................73
5.5.1.4 ПРОВЕРКА УРОВНЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО МАСЛА .......................................................73
5.5.1.5 ПРОВЕРКА ЭЛЕКТРОПРОВОДОВ.....................................................................................74
5.5.1.6 ПРОВЕРКА СОСТОЯНИЯ КОЛЕС.....................................................................................74
5.5.1.7 ПРОВЕРКА РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ...............................................................................74
5.5.1.8 ПРОВЕРКА НАЛИЧИЯ УТЕЧЕК МАСЛА ..........................................................................74
5.5.1.9 ПРОВЕРКА БЫСТРОСЪЕМНОГО СОЕДИНИТЕЛЯ .........................................................74
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SWL 5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1 ВСТУПЛЕНИЕ
1.1 МОДЕЛЬНЫЙ РЯД
Данное руководство специально предназначено для погрузчиков с бортовым поворотом
серий SWL. Погрузчики с бортовым поворотом серии "SWL" разработаны компанией
HUNAN SUNWARD INTELLIGENT MACHINERY CO., HUNAN SUNWARD INTELLIGENT
MACHINERY CO., LTD, обладающей всеми интеллектуальными правами собственности,
касающимися данного погрузчика.
Расстояние Миллиметр мм
Объем Литр Л
o
Угол Градус
Звук Децибел дБ
Запрещается работать на погрузчике до тех пор, пока вы не будете уверены в том, что
вы сможете управлять им должным образом. Не начинайте работу до тех пор, пока вы
не будете уверены в отсутствии опасности для вас и окружающих людей.
1.7 Сигналы
Чтобы помочь вам управлять погрузчиком безопасно, в этом руководстве мы описали
множество правил безопасности. Кроме того, на машине установлено множество
предупреждающих ярлыков. Много специальных сигнальных слов используются в
данном руководстве и на табличках.
Данные о погрузчике
Модель
Номера гидромотора
Информация о дилере
Имя дилера
Адрес
Телефон
Факс
Контактное лицо
Примечания:
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SWL 11
2. БЕЗОПАСНОСТЬ
Данный раздел описывает возможные опасности, которые могут возникнуть в процессе
работы и техобслуживания погрузчика. Вместе с машиной предоставляются
руководства для одобренного дополнительного оборудования.
ОСНОВНЫЕ ЗНАКИ
Высокая температура
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SWL 12
См. руководство
Внимание
Предупреждение о
поражении электротоком
Внимание скользкая
поверхность
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SWL 13
Уровень масла
Топливо
Фильтр дизельного
топлива
Всасывающий
фильтр двигателя
Температура охлаждающей
жидкости двигателя
Уровень гидравлического
масла
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SWL 14
Фильтр гидравлического
масла
Напряжение
Положение сцепки
Положение лебедки
АКУСТИЧЕСКИЕ ЯРЛЫКИ
НЕВЕРНО
ВЕРНО
2.4.6 ТРАНСПОРТИРОВКА
Особая осторожность должна быть проявлена при
разгрузке и погрузке машины.
• Старайтесь выполнять погрузочно-разгрузочные
операции на твердой и ровной земле или
специально предназначенной для этих целей
платформе.
• Всегда используйте наклонные погрузочные трапы
адекватной ширины и толщины.
Поверхность трапа должна быть чистой. Скользкие
вещества должны быть удалены с поверхности
трапа перед погрузкой или разгрузкой. Особое
внимание уделяйте поверхности трапа в дождливую
погоду. Наклон трапа не должен быть более 15°.
• Колеса транспортирующей машина должны быть заблокированы упорами в
процессе погрузки/разгрузки. Убедитесь в надежности фиксации трапа на
транспортирующей машине.
• Трапы должны располагаться параллельно друг друга. Запрещается
осуществлять движение руля, когда погрузчик находится на трапе. Если
направление движения погрузчика не соответствует положению трапа,
пожалуйста, спуститесь вниз и попробуйте заехать снова.
• Всегда сохраняйте медленную скорость, осуществляя погрузку и разгрузку
машины. Будьте осторожны, поскольку любое препятствие, попав под колеса
погрузчика, может изменить направление его движения.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SWL 24
2.5 ПРОФИЛАКТИКА
Неверно Верно
взрыв.
• Не дотрагивайтесь инструментом и другими
металлическими предметами между полюсами
батареи.
• Прежде всего, отсоединяйте отрицательный
провод (-), а затем второй положительный
провод (+). При обратном соединении, сперва
присоедините положительный провод (+), а
затем отрицательный провод (-).
• Если необходимо провести сварку деталей
погрузчика, сначала отсоедините провода
батареи.
3.2 СПЕЦИФИКАЦИЯ
3.2.1 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Пункт SWL 2810 SWL 3210
Эксплуатационная масса 2780 кг 3250 кг
Номинальная грузоподъемность 725 кг 950 кг
Нагрузка опрокидывания 1450 кг 1900 кг
Объем ковша 0.4 м3 0.53 м3
Усилие отрыва (цилиндр подъема) 1800 кгс 2420 кгс
Усилие отрыва (цилиндр наклона) 1900 кгс 2470 кгс
Макс. скорость движения 13.6 км/ч 12.6 км/ч
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SWL 31
3.2.3 ДВИГАТЕЛЬ
ПУНКТ YAM MAR 4TN84T KUBOTA V3300DI
МОЩНОСТЬ 38.5 кВт 54.9 кВт
МАКС. КРУТЯЩИЙ МОМЕНТ 150~163.8 Н-м 244 Н-м
ВРАЩЕНИЕ 2800 обмин 2600 обмин
3.4.6 СИДЕНИЕ
• Сиденье оборудовано датчиком присутствия
оператора. Если оператор не займет
правильного рабочего положения, функции
движения и рабочего оборудования будут
заблокированы.
• Сиденье перемещается вперед и назад, что
обеспечивает оператору возможность выбора
для себя самого подходящего положения.
• Ручка регулировки положения находится внизу
сидения. Работайте ручкой регулировки и
перемещайте сидение назад или вперед для
получения лучшего для вас положения, после чего
отпустите ручку. Стопорный штифт должен
активироваться после отпускания ручки.
Попытайтесь сдвинуть сидение после регулировки
его положения, чтобы убедиться в том, что сидение
хорошо зафиксировано. Незафиксированное
сидение может стать причиной получения травмы.
3.5 ПРИБОРЫ
Индикаторы внутри кабины
1) Датчик температуры охлаждающей
жидкости. Данный индикатор показывает
температуру охлаждающей жидкости.
Обычно во время работы двигателя
температура жидкости должна равняться
80-85°C.
Прогревание двигателя необходимо после его
запуска. Пожалуйста, дайте двигателю
поработать на холостых оборотах после его
запуска до тех пор, пока температура
охлаждающей жидкости не достигнет зеленого
диапазона, после чего можете начать работу на
погрузчике. Если температура достигнет красной
зоны, незамедлительно остановите двигатель.
3.6 ДЖОЙСТИКИ
1) Левый джойстик. Левый джойстик
предназначен для управления движением
погрузчика. Он сконструирован в
соответствии с ISO 10968:1995. Его рабочее
положение и соответствующие функции
показаны на следующей схеме.
Направление Функция
Вперед Движение вперед
Назад Движение назад
Лево Поворот влево
Право Поворот вправо
Вперед и влево Движение вперед и влево
Вперед и вправо Движение вперед и вправо
Назад и влево Движение назад и влево
Назад и вправо Движение назад и вправо
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SWL 39
Направление Функция
Вперед Опускание стрелы
Назад Подъем стрелы
Лево Подъем ковша
Право Опрокидывание ковша
Вперед и влево Опускание стрелы-подъем ковша
Вперед и вправо Опускание стрелы -
опрокидывание ковша
Назад и влево Подъем стрелы - подъем ковша
Назад и вправо Подъем стрелы -
опрокидывание ковша
3)
Предохранительный затвор.
Предохранительный затвор крайне важен
для безопасности операций. Он является
защитой оператора от совершения прыжка
вперед в случае неожиданной остановки в ходе
движения. Кроме того, он является
предохранительным устройством,
блокирующим управление джойстиками. Если
затвор поднят в вертикальное положение,
джойстики не работают. Для отключения
блокировки вы должны опустить
предохранительный затвор в горизонтальное
положение. Функция блокировки достигается
посредством использования датчика,
расположенного рядом с опорой затвора.
• Среднее -—Нейтраль
• Левое -—Открытие стандартного гидравлического контура и
управление реверсивным потоком совместно с правым положением.
• Правое -—Вместе с левым положением для управления реверсивным
потоком.
Нейтральное
o ВЫКЛ
3.8 КАБИНА
Данный погрузчик оборудуется сертифицированной кабиной с защитной конструкцией от
падающих предметов и защитой от опрокидывания. Кабина обеспечивает оператору
удобную рабочую обстановку и гарантирует безопасность оператора.
3.14 ПРЕДОХРАНИТЕЛИ
Электрическая цепь оснащена предохранителями, поддерживающими силу тока в
цепи в границах максимально допущенной. Основная часть предохранителей
собрана в одном блоке, расположенном в правой части кабины (см. нижнее фото).
20 Зеленый 15 Резервный
3.15 РЕЛЕ
Основная часть реле расположена внутри блока предохранителей. Следующая
таблица показывает реле и его положение.
№ Описание Положение
1 Сигнальная лампочка рулевого 1 в верхнем ряду
управления
2 2 в верхнем ряду
Плавающая система
3 3 в верхнем ряду
4 Клапан парковочного 4 в верхнем ряду
5 тормоза 5 в верхнем ряду
6 Сигнальная лампочка парковки 6 в верхнем ряду
7 Звуковой сигнал 1 в низу
8 Парковочный свет 2 в низу
9 Защита 3 в низу
10 Задержка 4 в низу
11 Контрольная лампочка 5 в низу
12 Пусковая защита 6 в низу
Важно:
3.19 БАТАРЕЯ
4 РАБОТА ПОГРУЗЧИКА
4.1 ОБКАТКА
Новый погрузчик должен эксплуатироваться аккуратно в течение первых 100 рабочих
часов, чтобы обеспечить должную приработку составляющих узлов. Правильная
обкатка важна для продления срока службы погрузчика. Чрезмерно перегружая
погрузчик в течение первого периода эксплуатации, вы причиняете повреждение его
составляющим деталям.
B A
H
A
C G
C G
D E F
D E
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SWL 51
Вперед A
A
Назад E
E
Вперед влево B
на 45°
Вперед вправо H
на 45°
Назад влево на D
45° D
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SWL 52
Назад вправо
на 45° F
F
ДВИЖЕНИЕ
ВЛЕВО C
C
ДВИЖЕНИЕ G
ВПРАВО G
ПОДЪЕМ
СТРЕЛЫ
ОПУСКАНИЕ
СТРЕЛЫ
ПОДНЯТИЕ
КОВША
ОПУСКАНИЕ
КОВША
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SWL 54
4.8 ПОГРУЗКА
НЕВЕРНО
ВЕРНО
1) Постарайтесь остановить и
припарковать машину на твердой и
ровной поверхности, чтобы
обеспечить безопасность и
удобство проведения
2) техобслуживания. Опустите рабочее
оборудование на землю.
3) Поднимите предохранительный
затвор для блокировки оборудования
и ходовой системы.
4) Активируйте фиксатор педали
управления навесным
оборудованием.
5) Активируйте парковочный тормоз.
6) Заглушите двигатель.
7) Вытащите ключ зажигания из замка и
покиньте кабину.
4.12 УСКОРЕНИЕ
Существуют два рычага акселератора в кабине:
ручной и ножной акселератор.
Рычаг ручного акселератора можно перемещать
вперед и назад и зафиксировать в любом
положении своего хода. Дальний конец хода
ручного акселератора является минимальным
пределом, а ближний конец является
максимальным пределом. Диапазон оборотов
начинается приблизительно от 800 до 2800 обмин. Зафиксируйте необходимое
положение рычага ручного акселератора в соответствии с рабочими условиями.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SWL 57
• Перед регулировкой
механизма убедитесь, что
ковш устойчиво расположен на
земле.
• Механизм быстрой сцепки
должен периодически
регулироваться, чтобы он
правильно функционировал.
• Механизм оснащен пружиной
регулирующей усилие
необходимое для поворота ручки.
• Поворот болта 1 сжимает пружину и делает сильнее усилие
поворота ручки.
• Отрегулировав пружину, как только штырь коснется отверстия ковша,
поверните болт 2, чтобы зафиксировать болт 1.
5 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
5.1 НЕОБХОДИМОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
Погрузчик был разработан и выпущен с целью предоставления максимальной
автономии с минимум техобслуживания. Перед продажей погрузчика компания
SUNWARD провела его испытания, чтобы гарантировать оптимальную
работоспособность машины. Для того чтобы поддерживать погрузчик в рабочем
состоянии, мы рекомендуем выполнять программу техобслуживания, приведенную в
этом руководстве. Следующие пункты описывают, как проводить техобслуживание и с
какими интервалами. Для обеспечения производительности погрузчика
рекомендуется, чтобы техобслуживание выполнялось только специалистами
сервиса компании SUNWARD, поскольку они имеют необходимые инструменты для
проведения безопасного и правильного обслуживания. Все обслуживание,
выполненное на погрузчике, должно записываться в таблице, предоставленной с
погрузчиком. Только персонал компании SUNWARD имеет право заполнять таблицу.
Mobil Delvac1330,
Моторное масло
Esso lube D-3 10W 30
5.3.2 ОБЪЕМЫ
Гидравлическая система
85 100
(Трубки+Бак+Цилиндры)
Топливный бак 70 85
Фильтр гидравлического
Internorman 730401000076
масла
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SWL 68
SWL3210
ДЕТАЛЬ ПРОИЗВОДИТЕЛЬ КОД
Фильтр гидравлического
Internorman 730401000076
масла
1) Запустите двигатель.
2) Медленно выдвиньте все цилиндры, и остановите из приблизительно
за 100 мм до конца их хода.
3) Несколько раз медленно выдвиньте, а затем втяните цилиндры до
конца их хода.
• Смажьте палец, расположенный вверху стрелы. (См. схему 5.3.5 - Точки смазки)
• Смажьте пальцы, соединяющие цилиндры. (См. схему 5.3.5 - Точки смазки)
• Каждая сторона трансмиссии имеет 2 цепи. Одна цепь для одного колеса.
• Для чистки используйте сжатый воздух или струю воды под низким давлением.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SWL 78
• Запрещается запускать двигатель, если маслобак пуст, так как это может
повредить составляющие детали гидросистемы.
• Гидравлическое масло считается опасным для окружающей среды, поэтому
утилизируйте масло в соответствии с местными правилами.