Аудиосистема 3
Информация 5
Алфавитный указатель 9
1 Введение
Рекомендации по использованию руководства................................................... 1-2 Соответствие законодательным требованиям ..................................................... 1-3
Безопасность при эксплуатации системы ..................................................... 1-2 Лазер ................................................................................................................ 1-3
Используемые символы ................................................................................. 1-2 Устройства Bluetooth® .................................................................................... 1-3
Рисунки с изображениями экрана ................................................................. 1-2 Торговые марки...................................................................................................... 1-4
Инструкции по безопасному использованию системы ....................................... 1-3
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ РУКОВОДСТВА
В настоящем руководстве используются специальные сиг- ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ СИМВОЛЫ
нальные слова, символы, значки и рисунки, выполняющие
определенные функции.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Описание сигнальных слов, символов и значков приведено
ниже. Это сигнальное слово используется для обозначения ин-
формации, которая необходима для эффективного исполь-
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ зования автомобиля и дополнительного оборудования.
СИСТЕМЫ
Ссылка на страницу:
ОПАСНОСТЬ Указывает на параграф и страницу в настоящем руковод-
Это сигнальное слово используется для предупреждения о стве, к которой вам следует обратиться.
возможной опасности, которая может стать причиной полу- < >:
чения тяжелых травм или даже привести к смерти. Строго
следуйте указаниям, чтобы избежать риска или свести его Используется для обозначения кнопки, расположенной на
к минимуму. панели управления.
[ ]:
ВНИМАНИЕ
Данный символ используется для обозначения команды или
Это сигнальное слово используется для предупреждения пункта меню на дисплее.
о возможной опасности получения травм легкой или сред-
ней тяжести или повреждения вашего автомобиля. Строго РИСУНКИ С ИЗОБРАЖЕНИЯМИ ЭКРАНА
следуйте указаниям, чтобы избежать риска или свести его
к минимуму. Рисунки, приведенные в настоящем руководстве, относятся
к различным моделям и могут не соответствовать конструк-
ции и характеристикам вашего автомобиля.
ПРИМЕЧАНИЕ
В некоторых случаях символы и пункты меню, выводимые
Это сигнальное слово используется для обозначения ин- на экран, могут быть представлены в сокращенном виде или
формации, которая поможет лучше понять устройство и не показаны на рисунках. Пропущенные символы и пункты
улучшить работу автомобиля. Пренебрежение приведенны- меню на рисунках обозначены пунктирными линиями.
ми рекомендациями может стать причиной неисправности и
нарушения нормальной работоспособности.
1-2 Введение
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОМУ СООТВЕТСТВИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫМ
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ СИСТЕМЫ ТРЕБОВАНИЯМ
Данная система предназначена для обеспечения комфортного ЛАЗЕР
ВНИМАНИЕ
управления автомобилем, что и следует из описания, приве-
денного в настоящем руководстве. Вы как водитель должны y В некоторых странах и регионах может быть законода- Система NissanConnect с навигационной системой сертифи-
обеспечить безопасное и надлежащее использование систе- тельно запрещено использование видеомониторов во цирована в качестве лазерного изделия класса 1.
мы. В настоящее время не все услуги могут быть доступными время движения автомобиля. Используйте эту систему
и иметь информационное сопровождение. Использование
ОПАСНОСТЬ
только в тех случаях, когда это разрешено законом.
системы не отменяет правила безопасного управления авто- y Запрещается разбирать систему или вносить в ее кон-
y Экстремальные температурные условия [ниже -20°C
мобилем и соблюдение правил дорожного движения. струкцию какие-либо изменения. Данная система не
или выше 70°C] могут повлиять на функционирование
содержит никаких компонентов, обслуживаемых поль-
Прежде чем пользоваться системой, внимательно изучите системы.
зователем.
приведенные ниже рекомендации по безопасности. При ра-
y Экран может разбиться, если по нему ударить тяжелым
боте с системой всегда следуйте указаниям, приведенным в y Попытка самостоятельного ремонта, регулировки, об-
или острым предметом. Если треснуло стекло экрана, не
настоящем руководстве. служивания или использования системы способом,
прикасайтесь к нему. Это может привести к травмам.
отличным от описанного в руководстве, может быть
ОПАСНОСТЬ опасна для здоровья из-за воздействия лазерного из-
y Прежде чем пользоваться системой, остановите авто- ПРИМЕЧАНИЕ лучения.
мобиль в безопасном месте и включите стояночный
Не пользуйтесь системой при неработающем двигателе или УСТРОЙСТВА BLUETOOTH®
тормоз. Управление системой во время движения может
гибридной силовой установке. Это может привести к разря-
отвлечь водителя и привести к серьезной аварии.
ду аккумуляторной батареи (напряжением 12 В). Во время Заявление о соответствии требованиям СЕ
y Всегда будьте предельно внимательны и полностью использования системы двигатель или гибридная силовая
сосредоточьте внимание на управлении автомобилем. установка должны работать.
Если система не сразу отреагировала на вашу команду,
пожалуйста, подождите и следите за дорогой. Невни-
мательность во время управления автомобилем может
привести к дорожно-транспортному происшествию, вле-
кущему за собой серьезные травмы или гибель людей. Настоящим компания Clarion Corporation заявляет, что дан-
y Запрещается разбирать систему или вносить в ее кон- ная система соответствует всем требованиям Директивы
струкцию какие-либо изменения. Подобные действия 1999/5/EC.
могут привести к несчастному случаю, пожару или по-
ражению электрическим током.
y Если вы заметите какие-либо посторонние предметы,
попавшие в систему, пролитую жидкость, почувствуе-
те дым или необычный запах, немедленно выключите
систему и обратитесь к официальному дилеру NISSAN.
Продолжение эксплуатации системы в подобной ситуа-
ции может привести к аварии, пожару или поражению
электрическим током.
Введение 1-3
ТОРГОВЫЕ МАРКИ
1-4 Введение
2 Начальные сведения о системе
Кнопки управления и сенсорный дисплей ........................................................... 2-2 Настройка параметров .................................................................................... 2-8
Панель управления.......................................................................................... 2-2 Ввод буквенных и цифровых символов ........................................................ 2-8
Жидкокристаллический дисплей ................................................................... 2-3 Просмотр и использование меню HOME MENU ............................................ 2-9
Кнопки, расположенные на рулевом колесе ................................................. 2-3 Настройки системы.............................................................................................. 2-11
Внешнее аудиооборудование ......................................................................... 2-4 Меню настройки ............................................................................................ 2-11
Включение системы ............................................................................................... 2-5 Настройка дисплея ........................................................................................ 2-11
Стартовый экран.............................................................................................. 2-5 Настройка уровня громкости и звукового сигнала ..................................... 2-12
Основные операции ............................................................................................... 2-6 Выбор языка .................................................................................................. 2-12
Выбор меню на строке пиктограмм ............................................................... 2-6 Настройка часов ............................................................................................ 2-12
Использование сенсорного дисплея.............................................................. 2-7 Подключение устройства с функцией Bluetooth® ...................................... 2-13
Основные операции, выполняемые с экраном ............................................ 2-8
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ И СЕНСОРНЫЙ
ДИСПЛЕЙ
«3. Аудиосистема»
<AUDIO>:
Нажмите, чтобы вывести на дисплей экран аудиоси-
стемы. Нажатие этой кнопки при активном экране
аудиосистемы приводит к открытию экрана выбора
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ источника аудиосигнала.
«Настройка дисплея» (стр. 2-11)
Кнопка <MAP>:
«Выбор источника аудиосигнала» (стр. 3-11)
Нажмите на эту кнопку, чтобы вывести на дисплей < >:
карту местности, где автомобиль находится в настоя- Нажмите эту кнопку для извлечения компакт-диска. <VOL/ >:
щее время. При ведении по маршруту в двухоконном Нажмите для включения или выключения аудиосисте-
режиме нажатие этой кнопки отображает карту в «Проигрыватель компакт-дисков» (стр. 3-15) мы. Вращайте для изменения уровня громкости.
полноэкранном режиме.
Окно для компакт-дисков: < /SOUND>:
«Действия с картой» (стр. 6-2) Вставьте компакт-диск в загрузочное окно. Вращайте для выделения необходимого элемента на
экране, нажмите для выбора выделенного элемента.
Кнопка <MENU>: «Проигрыватель компакт-дисков» (стр. 3-15) Когда активен экран карты, вращайте для изменения
Нажмите, чтобы вывести на экран стартовое меню Сенсорный дисплей: масштаба карты.
(HOME MENU). Контекстные меню (Shortcuts) и Жидкокристаллический дисплей служит для ото- Нажмите для вывода на экран панели управления на-
виджеты (Widgets) на экране HOME MENU позволяют бражения разнообразной информации и вывода на стройками аудиосистемы.
получить доступ к целому ряду экранов. экран разных меню. Для управления дисплеем служат «Управление настройками аудиосистемы на
«Просмотр и использование меню HOME экранные кнопки и пиктограммы. других экранах» (стр. 3-27)
MENU» (стр. 2-9) «Использование сенсорного дисплея»
<BACK>:
< >: (стр. 2-7) В зависимости от того, какой экран активен, нажатие
Нажмите на эту кнопку, чтобы переключить дисплей в Гнездо для карты памяти с картографическими данными: этой кнопки осуществляет возврат на предыдущий экран.
«дневной» режим (яркий экран) или «ночной» режим Это гнездо служит для карты памяти формата SD с При вводе символов нажмите или нажмите и держите
(тусклый экран) и отрегулировать уровень яркости картографическими данными. Для извлечения карты кнопку для удаления введенных символов.
подсветки дисплея. Нажмите эту кнопку и удерживайте SD откройте крышку, нажмите на карту памяти SD и Нажмите и держите для завершения сеанса работы с
ее, чтобы выключить дисплей. Для включения дисплея отпустите ее. системой голосового управления.
вновь нажмите эту кнопку.
2-2 Начальные сведения о системе
мическими чистящими составами. В противном случае
«7. Система голосового управления» ОПАСНОСТЬ
вы можете поцарапать или повредить экран дисплея.
Запрещается разбирать дисплей. Некоторые компоненты
ВНИМАНИЕ y Следует оберегать дисплей от попадания капель жид-
находятся под очень высоким напряжением. Прикосновение
кости, включая воду и автомобильные ароматизаторы
y Не вставляйте посторонние предметы, такие, как моне- к ним может стать причиной тяжелой травмы.
воздуха. Контакт с жидкостью может привести к неис-
ты, в гнездо для карты памяти SD. Это может стать при- правности системы.
чиной неисправности устройства.
Особенности жидкокристаллического дисплея
y При слишком низкой температуре внутри салона авто-
y При установке карты памяти SD в гнездо избегайте мобиля изображение на дисплее может быть тусклым,
КНОПКИ, РАСПОЛОЖЕННЫЕ НА РУЛЕВОМ
чрезмерных усилий. Это может стать причиной неис- а движение объектов изображения - замедленным. Это КОЛЕСЕ
правности устройства. нормальное явление. Дисплей вернется к нормальной
y Карта памяти SD может оказаться горячей при ее из- работе после прогрева салона автомобиля.
влечении из устройства. Это не свидетельствует о не- y Некоторые пиксели дисплея темнее или ярче других. Это
исправности. явление свойственно жидкокристаллическим дисплеям
и не считается неисправностью.
ПРИМЕЧАНИЕ y След предыдущего изображения может оставаться на
экране. Это явление свойственно жидкокристалличе-
Не извлекайте карту памяти SD с картографическими ским дисплеям и не считается неисправностью.
данными. Если вы случайно извлекли карту памяти SD с
картографическим данными, снова вставьте ее в гнездо и y В случае воздействия сильных магнитных полей на экра-
переведите выключатель зажигания в положение OFF. не могут появляться помехи.
Уход за дисплеем
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ВНИМАНИЕ < > (TALK):
y В некоторых условиях пункты меню нельзя выбрать по-
y Для протирки дисплея пользуйтесь мягкой сухой тка- Нажмите, чтобы воспользоваться системой голосового
воротом рукоятки < /SOUND>. управления. Нажмите и держите кнопку для заверше-
нью. Для дополнительной очистки поверхности дисплея
используйте небольшое количество нейтрального мою- ния сеанса работы с системой голосового управления.
ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИЙ ДИСПЛЕЙ щего средства и мягкую ткань.
При обращении с жидкокристаллическим дисплеем необхо- «7. Система голосового управления»
y Очищайте дисплей, когда выключатель зажигания на-
димо соблюдать определенные меры предосторожности.
ходится в положении OFF (Выключено). Если очищать < >/< >, <OK>:
дисплей, когда выключатель зажигания находится в Во время сеанса работы с системой голосового управ-
положении ON (Включено), то дисплей может непредна- ления отклонение кнопки вверх или вниз позволяет
меренно включиться. выделить тот или иной элемент на экране, а нажатие
y Для чистки дисплея запрещается использовать грубую кнопки – выбрать этот элемент.
ветошь, спирт, бензин, любые разбавители или раство-
рители, а также бумажные салфетки, пропитанные хи-
y Если оба разъема USB заняты устройствами iPod и Система включается при переводе выключателя зажигания
iPhone, то система может одновременно распознать в положение АСС (Вспомогательные потребители электроэ-
только одно устройство iPod или iPhone. нергии) или ON (Включено).
y Система голосового управления может управлять одно-
временно только одним запоминающим устройством
СТАРТОВЫЙ ЭКРАН
USB или устройством iPod. Если к системе подключены Стартовый экран появляется при переводе выключателя за-
сразу два запоминающих устройства USB, система го- жигания в положение АСС (Вспомогательные потребители
лосового управления может управлять одновременно электроэнергии) или ON (Включено).
только одним из них.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
y За информацией о надлежащем использовании внешне-
го аудиоустройства и уходе за ним обращайтесь к руко-
водству пользователя устройства.
Начальные сведения о системе 2-5
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Управлять системой можно как с помощью сенсорного экра- y [Navi] (Навигационная система) MENU (Меню)
на, так и с помощью кнопок на панели управления и рулевом
y [Settings] (Настройки) Выбор [MENU] на строке пиктограмм приводит к открытию
колесе.
центральной страницы экрана HOME MENU.
В этом руководстве главным образом описано управление Аудиосистема
системой можно с помощью сенсорного экрана. Экран HOME MENU состоит из трех страниц, которые вы
Выбор [Audio] на строке пиктограмм приводит к открытию
можете персонализировать с помощью выбранных вами
экрана аудиосистемы. Если выбрать [Audio], когда экран
ВЫБОР МЕНЮ НА СТРОКЕ ПИКТОГРАММ контекстных меню и виджетов.
аудиосистемы уже выведен на дисплей, то появится экран
меню источников аудиосигнала. «Просмотр и использование меню HOME MENU»
(стр. 2-9)
«Выбор источника аудиосигнала» (стр. 3-11)
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Нажатие <MENU> также выводит на дисплей экран HOME
Нажатие <AUDIO> также выводит на дисплей экран аудио- MENU.
системы.
Map (Карта)
Phone (Телефон) Выбор [Map] на строке пиктограмм выводит на дисплей кар-
Выбор [Phone] на строке пиктограмм приводит к открытию ту с указанием текущего положения автомобиля.
экрана меню телефона.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Строка пиктограмм , которая отображается на большин- СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Нажатие <MAP> также выводит на дисплей экран карты.
стве экранов главного меню, позволяет управлять раз-
нообразными функциями системы. (Строка пиктограмм не Нажатие кнопки < на рулевом колесе также приводит к «Отображение на карте текущего положения
появляется на таких экранах, как экран прокрутки карты, открытию экрана меню телефона. автомобиля» (стр. 6-2)
экран клавиатуры и т.д.)
«4. Система громкой связи Bluetooth®»
Выбор тех или иных пиктограмм на строке пиктограмм при-
водит к открытию соответствующих экранов меню. Info (Информация)
Через строку пиктограмм доступны следующие меню. Выбор [Info] на строке пиктограмм приводит к открытию
экрана меню информации.
y [Audio] (Аудио)
Экран меню информации позволяет получить доступ к са-
y [Phone] (Телефон)
мой разнообразной информации и ее просмотру.
y [Info] (Информация)
«Меню информации» (стр. 5-2)
y [MENU] (Меню)
y [Map] (Карта)
2-6 Начальные сведения о системе
Navi (Навигационная система) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНОГО ДИСПЛЕЯ
Выбор [Navi] на строке пиктограмм выводит на дисплей Управление системой осуществляется, главным образом, с СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
экран выбора места назначения или экран меню маршрута, помощью сенсорного экрана. Некоторые кнопки действуют по-разному, в зависимости от
в зависимости от того, был ли задан маршрут для функции того, нажимаете вы их коротко или же нажимаете и держите
y Касание
ведения по маршруту. несколько секунд.
Если маршрут не задан, то данный экран позволяет получить y Движение пальца по экрану
доступ к меню выбора места назначения для функции веде-
ния па маршруту.
Settings (Настройка)
Выбор [Settings] на строке пиктограмм приводит к открытию
экрана меню настройки.
Этот экран позволяет изменять настройку большинства Горизонтальное движение пальца по экрану позволяет пере-
функций системы. йти на следующую страницу.
Некоторые экраны также можно перелистывать вертикаль-
«Меню настройки» (стр. 2-11) ным движением пальца по экрану.
Некоторые контекстные меню (например, меню истории вы- – Audio Source (Источник аудиосигнала)
зовов) и виджеты (например, цифровые часы) отображают- – Hands Free (Система громкой связи Hands Free)
ся на экране HOME MENU по умолчанию. Эти контекстные – Information (Информация)
меню и виджеты не могут быть изменены.
– Navigation (Навигационная система)
«Настройка экрана HOME MENU» (стр. 2-10) – Settings (Настройка)
y Доступные виджеты
Контекстные меню и
Содержание
виджеты – Audio Information (Информация источника аудио-
[Home] Стр. 6-16 1. Нажмите и держите <MENU> или коснитесь и держите сигнала)
[Vehicle] Стр. 5-2
[MENU], пока на дисплей не будет выведен экран HOME – Digital Clock (Цифровые часы)
MENU.
[History] Стр. 6-17 – Analog Clock (Аналоговые часы)
[Call History] Стр. 4-3 2. Отредактируйте контекстные меню и виджеты на экране
HOME MENU.
[Audio Information] Стр. 3-11 СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
[AM] Стр. 3-12 3. Выберите [Finished], чтобы произведенные вами изме-
нения вступили в силу. Для размещения виджета нужны четыре свободных поля
[FM] Стр. 3-12 для контекстного меню.
[BTAudio] Стр. 3-23 Доступные следующие операции по редактированию.
Удаление элемента
[USB1/iPod] Стр. 3-17 Перемещение элемента
Коснитесь [ X ] на контекстном меню или виджете, который
[New Address] Стр. 6-14 1. Коснитесь пиктограммы виджета или контекстного вы хотите удалить. Выберите [Delete] для подтверждения.
[POI] Стр. 6-15 меню, которое вы хотите переместить. Рядом с пикто-
Возврат к внешнему виду по умолчанию
[Address Book] Стр. 6-17 граммой появятся стрелки [ < ], [ > ], [ ] или
[Cancel Route] Стр. 6-28 [ ]. (Для виджета доступны только стрелки [ < ] Коснитесь [Reset] на экране Edit Home Menu. Выберите [Yes]
и [ > ]). для подтверждения.
[Edit Menu] Стр. 2-10
Отображаются цифровые 2. Коснитесь стрелок для перемещения пиктограммы.
[Digital Clock]
часы. СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Добавление элемента
Настройка экрана HOME MENU y Вывести на дисплей экран Edit Home Menu можно также,
1. Коснитесь пустого поля для виджета/контекстного выбрав [Settings] на строке пиктограмм и выбрав [Edit
Вы можете персонализировать экран HOME MENU, выбрав, меню. Menu].
какие контекстные меню должны на нем быть и где на экра-
2. Коснитесь [ + ] рядом с полем.
не должны они располагаться.
3. Коснитесь [Short Cut] или [Widgets] и выберите эле-
мент, который вы хотите добавить.
y Набор доступных контекстных меню/виджетов и меню, Настройки системы могут быть изменены для вашего удобства. На дисплей выводится экран настройки часов.
находящихся на экране HOME MENU по умолчанию, мо- [Clock]
«Настройка часов» (стр. 2-12)
жет быть изменен без предварительного уведомления. МЕНЮ НАСТРОЙКИ На дисплей выводится экран редактирования
Выберите [Settings] на строке пиктограмм и коснитесь эле- меню.
[Edit Menu]
«Настройка экрана HOME MENU»
мента, который вы хотите настроить.
(стр. 2-10)
Доступные варианты настройки варьируются в зависимости На дисплей выводится экран настройки
от модели и исполнения автомобиля. [Voice системы голосового управления.
Recognition] «Настройка системы голосового
Доступные варианты настройки управления» (стр. 7-15)
На дисплей выводится экран настройки камеры.
Пункт меню Действие
Для получения дополнительной информации
[Camera]
На дисплей выводится экран настройки о пользовании монитором см. руководство по
[Bluetooth] Bluetooth® Audio и Bluetooth® Phone. эксплуатации автомобиля.
«Настройки Bluetooth®» (стр. 2-13)
На дисплей выводится экран выбора языка.
На дисплей выводится экран настроек теле- [Language]
«Выбор языка» (стр. 2-12)
[Phone] фона.
«Настройка телефона» (стр. 4-5) НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ
На дисплей выводится экран настроек
навигационной системы. Существуют элементы меню, которые позволяют изменить
[Navigation] настройку дисплея.
«Настройка навигационной системы»
(стр. 6-41)
1. Коснитесь [Settings] на строке пиктограмм.
На дисплей выводится экран настройки
[Sound] аудиосистемы. 2. Выберите [Display].
«Настройка аудиосистемы» (стр. 3-27) 3. Выберите необходимый элемент настройки и измените
На дисплей выводится экран настройки его в соответствии со своими предпочтениями.
[Display] дисплея.
«Настройка дисплея» (стр. 2-11)
На дисплей выводится экран регулировки
[Volume & громкости.
Beeps] «Настройка уровня громкости и
звукового сигнала» (стр. 2-12)
НАСТРОЙКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ Включение/выключение сигнала, подтверждаю- 1. Коснитесь [Settings] на строке пиктограмм.
[Button
щего нажатие кнопок, и сигнала, предупре-
И ЗВУКОВОГО СИГНАЛА Beeps]
ждающего о запрещенном действии. 2. Выберите [Clock].
Вы можете отрегулировать громкость целого ряда функций, [Guidance Доступные варианты настройки варьируются в зависимости
Включение/выключение голосовых подсказок.
включая аудиосистему, подсказки навигационной системы и Voice] от модели и исполнения автомобиля.
сигналы системы.
ВЫБОР ЯЗЫКА
1. Коснитесь [Settings] на строке пиктограмм.
Здесь вы можете изменить язык интерфейса системы. Из-
2. Выберите [Volume & Beeps]. менение языка интерфейса системы повлияет на язык сен-
Доступные варианты настройки варьируются в зависимости сорного дисплея, голосовых сообщений и работу системы
от модели и исполнения автомобиля. голосового управления.
1. Коснитесь [Settings] на строке пиктограмм.
2. Выберите [Language].
3-2 Аудиосистема
Ослабление приема: Звук слабеет при проезде автомобиля y Не применяйте силу при загрузке компакт-диска. Это y Во избежание нарушения нормальной работы проигрыва-
под путепроводами, в туннелях, а также в зонах с большим может привести к повреждению компакт-диска или теля компакт-дисков не используйте следующие диски:
количеством многоэтажных зданий. Из-за турбулентности проигрывателя. – Компакт-диски диаметром 8 см
ионосферы прием может ухудшиться на несколько секунд y Попытка вставить диск в проигрыватель при закрытом
даже при движении в зонах, где отсутствуют препятствия – Компакт-диски некруглой формы
загрузочном окне также может привести к повреждению
для распространения сигнала. компакт-диска или проигрывателя. – Компакт-диски с бумажными этикетками
Помехи: Помехи могут быть вызваны грозой, близостью вы- y При низкой температуре окружающего воздуха или в до- – Покоробленные, поцарапанные диски или диски с
соковольтных линий передач и даже влиянием светофоров. ждливую погоду работа проигрывателя компакт-дисков необычными кромками
может нарушаться из-за высокой влажности воздуха. y Данная аудиосистема может воспроизводить только за-
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ КОМПАКТ-ДИСКОВ В подобных случаях следует извлечь компакт-диск, ранее записанные компакт-диски. Она не может записы-
а затем полностью просушить или провентилировать вать компакт-диски.
проигрыватель.
y Если система не может воспроизвести компакт-диск, на
y При движении по неровным дорогам проигрыватель мо- дисплее появится одно из следующих сообщений:
жет пропускать отдельные фрагменты записи.
Disc read error (Ошибка чтения диска):
y Проигрыватель компакт-дисков может иногда не ра-
ботать при высокой температуре воздуха в салоне Указывает на ошибку фокусировки CLV/Focus, содержа-
автомобиля. Понизьте температуру в салоне перед ис- ния TOC или доступа. Проверьте компакт-диск и снова
пользованием проигрывателя. вставьте его в загрузочное окно. Убедитесь, что диск
y Пользуйтесь только высококачественными круглыми вставлен правильно.
компакт-дисками диаметром 12 см (4,7 дюйма) с лого- Please eject disc (Извлеките диск):
типом COMPACT disk DIGITAL AUDIO на упаковке или на
самом диске. Указывает на ошибку механической части проигрывате-
ля. Если компакт-диск можно извлечь, то извлеките его
y Не оставляйте компакт-диски под прямыми солнечными и загрузите повторно. Если компакт-диск извлечь невоз-
лучами. можно, то обратитесь на сервисную станцию официаль-
y Проигрыватель не будет работать должным образом с ного дилера NISSAN.
компакт-дисками низкого качества, с грязными, захва- Unplayable file (Файл не может быть воспроизведен):
танными руками и поцарапанными дисками или с дис-
ками, имеющими точечные дефекты. Указывает на то, что на загруженном компакт-диске не
обнаружено воспроизводимых файлов. Проверьте дан-
y Перечисленные ниже типы компакт-дисков могут не ные, содержащиеся на компакт-диске.
воспроизводиться должным образом:
– Компакт-диски, защищенные от перезаписи (CCCD)
– Компакт-диски одноразовой записи (CD-R)
– Компакт-диски многократной перезаписи (CD-RW)
Аудиосистема 3-3
РАЗЪЕМЫ USB (универсальная
последовательная шина)
y Устройства USB, память которых разбита на несколько
ОПАСНОСТЬ
разделов, могут воспроизводиться некорректно.
Не подключайте, не отключайте и не управляйте устрой-
y Некоторые знаки, используемые в таких языках, как ки-
ством USB на ходу автомобиля. Это отвлекает внимание.
тайский или японский, могут неправильно отображаться
Вы можете потерять контроль над автомобилем, что может
на экране. Для устройств USB рекомендуется использо-
стать причиной аварии и тяжелых травм.
вать английский язык.
ВНИМАНИЕ Общие замечания по использованию устройств USB:
y Не следует использовать силу при подключении устрой- За информацией о надлежащем использовании устройства
ства USB к разъему USB. Подключение устройства, и уходе за ним обращайтесь к руководству пользователя
обращенного вниз верхней стороной или стороной с на- устройства.
званием, может привести к повреждению разъема USB.
Убедитесь в правильности подключения устройства USB Замечания по использованию проигрывателя iPod:
к разъему USB. y В случае неправильного подключения проигрывателя
y Не трогайте крышку разъема USB (для некоторых вари- iPod® на дисплее может мигать контрольная метка.
антов исполнения автомобиля) при отключении устрой- Обязательно проверяйте надежность подключения
ства USB. Это может привести к повреждению разъема проигрывателя iPod.
или крышки. y Воспроизведение аудиокниг может осуществляться не в
y Не оставляйте кабель USB в месте, где его можно слу- том порядке, в каком они отображаются на устройстве
чайно зацепить. Разъем может быть поврежден, если iPod.
дернуть кабель.
Автомобиль не комплектуется устройством USB. В случае не-
обходимости устройство USB следует приобрести отдельно.
На данной системе невозможно выполнить форматирование
устройств USB. Для форматирования устройства USB вос-
пользуйтесь компьютером.
В некоторых странах и регионах законодательством разре-
шается только воспроизведение звука с устройств USB без
вывода изображения для водителя и переднего пассажира,
даже если автомобиль находится в неподвижном состоянии.
Данная система поддерживает различные запоминающие
устройства USB, жесткие диски с разъемом USB и проигры-
ватели iPod. Некоторые устройства USB могут не поддержи-
ваться системой.
3-4 Аудиосистема
Требования к устройствам USB
Поддерживаемые носители USB 2.0
Поддерживаемые файловые системы FAT12, FAT16, FAT32
Количество уровней вложенных папок Уровни папок: 8, количество папок и файлов: 255, количество папок: 512 (включая корневой каталог), количество файлов: 8000
Ярлыки ID3 VER1.0, VER1.1, VER2.2, VER2.3, VER2.4 (только файлы формата MP3)
Метаданные (название песни, имя исполнителя и название альбома) Ярлык WMA (только файлы формата WMA)
Ярлык AAC (только файлы формата AAC)
*1 MPEG2.5 не поддерживается.
*2 WMA7, WMA8, WMA9, WMA9.1, WMA9.2 поддерживаются. (WMA9 Professional, Lossless, Voice не поддерживается).
*3 Поддерживаются только файлы AAC с кодировкой iTunes. HE-AAC (High-Efficiency) не поддерживается.
Аудиосистема 3-5
СЖАТЫЕ АУДИОФАЙЛЫ (MP3/WMA/AAC) y Метка ID3/WMA — Метка ID3/WMA представляет со- Порядок воспроизведения
бой часть файла формата MP3 или WMA и содержит
Краткое объяснение терминов информацию о файле, например, название песни, имя
y MP3 — это сокращение от Moving Pictures Experts Group исполнителя, название альбома, битовую скорость,
Audio Layer 3. MP3 представляет собой самый распростра- продолжительность песни и т.д. Информация, которая
ненный формат для цифровой записи аудиофайлов. Этот содержится в метке ID3, отображается на дисплее в
формат позволяет записывать и воспроизводить аудиофай- строчке Album/Artist/Track title (Название альбома/Ис-
лы с качеством, близким к качеству обычных аудиодисков, полнитель/Название песни).
однако эти файлы отличаются гораздо меньшим размером.
Запись аудиофайлов в формате МР3 позволяет уменьшить
размер файлов примерно в 10 раз (при частоте дискрети-
зации 44,1 кГц и скорости передачи данных 128 кбит/с) при
практически неощутимой потере качества. При сжатии обре-
зается часть звука, которую большинство людей не слышит.
y WMA — это сокращение от Windows Media Audio. WMA
представляет собой формат записи аудиосигналов,
разработанный корпорацией Microsoft в качестве аль-
тернативы формату MP3. Формат WMA обеспечивает
еще большую степень сжатия файлов по сравнению
с форматом MP3, и позволяет записать на цифровом
компакт-диске большее количество файлов при таком
же качестве звучания.
y Скорость передачи данных — это параметр, опреде-
ляющий количество битов информации, записываемых
или считываемых за одну секунду. Размер и качество
сжатых аудиофайлов определяется скоростью передачи
данных, использованной при кодировании файла.
y Частота дискретизации — это частота, с которой вы-
A Корневой каталог
бираются участки аудиосигнала при преобразовании из
аналоговой формы в цифровую. B Папка
y Мультисессия представляет собой один из методов за- C Аудиофайл
писи информации на носитель. Однократная запись
Названия папок, не содержащих сжатые аудиофайлы, не
данных на носитель называется одиночной сессией, а
отображаются на дисплее.
запись, выполненная в несколько приемов, называется
мультисессионной.
3-6 Аудиосистема
y Порядок воспроизведения определяется порядком, в ко-
тором файлы были записаны на компакт-диск, поэтому
он может отличаться от желаемого вами порядка вос-
произведения.
y Сжатые аудиофайлы воспроизводятся в указанном по-
рядке.
Аудиосистема 3-7
Требования к компакт-дискам
Поддерживаемые носители CD, CD-R, CD-RW
Поддерживаемые файловые системы CD, CD-R, CD-RW
Версия MPEG1 Audio Layer3, MPEG2 Audio Layer3
MPEG1 Audio Layer3: 32; 44,1; 48 кГц
Частота дискретизации
MP3 MPEG2 Audio Layer3: 16; 22,05; 24 кГц
MPEG1 Audio Layer3: 32 кбит/с - 320 кбит/с
Скорость передачи данных
MPEG2 Audio Layer3: 8 кбит/с - 160 кбит/с
Поддерживаемые версии*1 Версия WMA7, WMA8, WMA9, WMA9.1, WMA9.2
WMA*2 Скорость передачи данных: Ver7, Ver8: 32 – 192 кбит/с Ver9, Ver9.1, Ver9.2: 32 – 192 кбит/с, VBR
Скорость передачи данных/частота
Частота дискретизации: Ver7, Ver8: 8k/11,025k/16k/22k/32k/44,1k Ver9, Ver9.1, Ver9.2:
дискретизации
8k/11,025k/16k/22k/32k/44,1k/48 кГц
Скорость передачи данных/частота Скорость передачи данных: 8 - 256 кбит/с, VBR
AAC*3
дискретизации Частота дискретизации: 11,025 – 48 кГц
Ярлыки ID3 VER1.0, VER1.1, VER2.2, VER2.3, VER2.4 (только файлы формата MP3)
Метаданные (название песни, имя исполнителя и название альбома) Ярлык WMA (только файлы формата WMA)
Ярлык AAC (только файлы формата AAC)
CD, CD-R, CD-RW: Уровни папок: 8, количество папок: 255 (включая корневой каталог), количество
Количество уровней вложенных папок
файлов: 510 (максимум 255 файлов в одном каталоге)
01: SHIFT-JIS, ASCII, ISO-8859-1, UTF-8, UTF-16 BOM, UTF-16 Big Endian, UTF-16 Little Endian, 02:
Отображаемые кодировки знаков*4
UNICODE, 03: UTF-16
*1 Файлы, созданные с частотой выборки 48 кГц и битовой скоростью 64 кбит/с, не могут быть воспроизведены.
*2 Воспроизведение защищенных файлов WMA (DRM) невозможно.
*3 Made by iTunes.
*4 Возможные коды зависят от вида носителя, версии и той информации, которая должна быть выведена на дисплей.
3-8 Аудиосистема
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ПОТОКОВОГО АУДИО y Функции беспроводной связи LAN (Wi-Fi) и Bluetooth®
ЧЕРЕЗ СОЕДИНЕНИЕ BLUETOOTH® работают в одном и том частотном диапазоне (2,4 ГГц).
Одновременное использование функций Bluetooth® и
y Некоторые устройства с функцией воспроизведения LAN (Wi-Fi) может привести к снижению скорости или
потокового аудио через соединение Bluetooth® не рас- разрыву соединения и вызвать неприятный шум. Реко-
познаются аудиосистемой автомобиля. мендуется отключать функцию LAN (Wi-Fi) при исполь-
y Перед использованием функции воспроизведения пото- зовании функций Bluetooth®.
кового аудио через соединение Bluetooth® необходимо
установить соединение между портативным аудиоу-
стройством Bluetooth® и встроенным в автомобиль мо-
дулем Bluetooth®.
y Воспроизведение потокового аудио через соединение
Bluetooth® может прекратиться:
– При поступлении телефонного вызова с использо-
ванием системы громкой связи
– При проверке соединения с телефоном, имеющим
функцию громкой связи
– При подключении аудиоустройства или телефона с
функцией громкой связи
– При загрузке телефонной книги из памяти подклю-
ченного мобильного телефона.
y Во избежание искажений звука и разрыва беспроводной
связи не кладите аудиоустройство с функцией воспроиз-
ведения потокового аудио через соединение Bluetooth®
в место, экранированное металлическими предметами,
или на значительном расстоянии от встроенного в авто-
мобиль модуля Bluetooth®.
y Когда аудиоустройство подключено через соединение
Bluetooth®, аккумуляторная батарея аудиоустройства
разряжается быстрее обычного.
y Система поддерживает следующие профили Bluetooth®:
профиль A2DP (расширенный профиль распростране-
ния аудио) и профиль AVRCP (профиль дистанционного
управления аудио-/видеоустройствами).
Аудиосистема 3-9
НАЗВАНИЯ И НАЗНАЧЕНИЕ КНОПОК
УПРАВЛЕНИЯ АУДИОСИСТЕМОЙ
ПОЛЬЗОВАНИЕ АУДИОСИСТЕМОЙ
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Включение и выключение аудиосистемы
Кнопки, расположенные на рулевом колесе, служат, глав- Выбор [Source] в верхнем левом углу экрана аудиосистемы
Для того чтобы включить аудиосистему, выключатель зажи-
ным образом, для управления информационным дисплеем также выводит на дисплей список источников аудиосигнала.
гания должен находиться в положении ACC или ON. Нажми-
автомобиля и, в зависимости от условий, могут оказаться
неспособны управлять сенсорным дисплеем. Следуйте ин- те <VOL/ >, чтобы включить источник аудиосигнала,
струкциям и сообщениям, которые появляются на информа- который использовался последним до выключения системы.
ционном дисплее автомобиля. Нажатие <AUDIO> или выбор [Audio] на строке пиктограмм
тоже приводит к включению аудиосистемы. Чтобы выклю-
чить аудиосистему, нажмите кнопку <VOL/ > еще раз.
Пример
Аудиосистема 3 - 11
РАДИОПРИЕМНИК
Просмотр экрана радиоприемника
Экран радиоприемника выводится на сенсорный дисплей.
[AM Menu], [FM Menu]:
Нажмите, чтобы вывести на дисплей экран меню радио-
приемника.
3 - 12 Аудиосистема
Список предварительно запрограммированных радио- Для выбора и прослушивания предварительно запро-
станций: СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ граммированной радиостанций выберите одну из предва-
Чтобы настроиться на предварительно запрограмми- рительно запрограммированных радиостанций на экране
рованную радиостанцию, нажмите соответствующую Если стереофонический сигнал радиостанции слишком радиоприемника.
кнопку в списке предварительно запрограммированных слаб, радиоприемник автоматически переключится на моно-
фоническое звучание. Предварительно запрограммированную радиостанцию можно
радиостанций. Коснитесь [ < ] или [ > ] для прокрутки
выбрать кратковременным отклонением кнопки < >/< >
списка предварительно запрограммированных радио- Настройка на радиостанции на рулевом колесе.
станций. Нажмите и держите одну из кнопок в списке
предварительно запрограммированных радиостанций, Для настройки на радиостанции вручную нажимайте < >/
чтобы сохранить в нем текущую радиостанцию. < >, пока не будет выбрана необходимая вам радио-
станция.
Индикатор TA:
При включении системы TA появится соответствующий Автоматическая настройка радиоприемника
индикатор.
Нажмите и держите < >/< > для настройки вверх
или вниз по диапазону на ближайшую доступную для при-
«Меню радиоприемника» (стр. 3-14)
ема радиостанцию.
Если экран меню не отображается на информационном дис-
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
плее автомобиля, отклоните и держите кнопку < >/< >
y Индикатор TA также отображается на экране других ис- на рулевом колесе для настройки вверх или вниз по диапа-
точников аудиосигнала. зону на ближайшую доступную для приема радиостанцию.
y Если задан маршрут, то в правом верхнем углу экрана Сохранение частот радиостанций
отобразится знак поворота.
В списке предварительно запрограммированных радиостан-
Управление радиоприемником ций можно сохранить до 6 радиостанций диапазона AM и до
12 радиостанций диапазона FM.
Включение радиоприемника и выбор частотного диапазона
1. Выберите диапазон (AM или FM).
Для прослушивания радиоприемника включите аудиосисте-
му и выберите нужную частоту на экране выбора источника 2. Настройте радиоприемник на радиостанцию, которую
аудиосигнала. вы хотите сохранить в списке предварительно запро-
граммированных радиостанций.
«Выбор источника аудиосигнала» (стр. 3-11)
3. Нажмите и удерживайте одну из кнопок запрограммиро-
ванной частоты радиостанции в списке предварительно
запрограммированных радиостанций.
4. В списке предварительно запрограммированных радио-
станций отобразится соответствующая информация (ча-
стота, диапазон AM/FM и т.д.)
Аудиосистема 3 - 13
Меню радиоприемника
Выберите [FM Menu] или [AM Menu] на экране FM или AM, чтобы вывести на дисплей соответствующий экран.
Доступные элементы варьируются в зависимости от модели и исполнения автомобиля.
[FM Menu]/[AM Menu]
[RDS Info] (только для диапазона FM) Коснитесь этой опции во время работы радиоприемника в частотном диапазоне FM, чтобы вывести на экран информацию системы RDS.
Коснитесь этой опции, чтобы вывести на экран список доступных радиостанций.
[Station List]
Коснитесь [Update Station List], чтобы обновить список доступных радиостанций.
[TA] Если эта функция включена, звучание аудиосистемы будет прерываться для воспроизведения полученного транспортного сообщения.
[REG] Если эта функция включена, система будет переключаться на местную радиостанцию (при ее наличии).
Если эта функция включена, радиоприемник будет переключаться на альтернативную частоту радиосигнала той же радиостанции (при наличии), если первый радиосигнал
[AF]
ослабнет.
3 - 14 Аудиосистема
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ КОМПАКТ-ДИСКОВ
Просмотр экрана проигрывателя компакт-
дисков
[CD Menu]:
Выберите, чтобы вывести на дисплей экран проигрыва-
теля компакт дисков.
Аудиосистема 3 - 15
При каждом нажатии [ ]
Управление проигрывателем компакт-дисков Ускоренное воспроизведение записи в прямом или обрат-
ном направлении
происходит изменение режима повторного Загрузка компакт-диска
[ ] воспроизведения. Для ускоренного воспроизведения записи в прямом или об-
«Изменение режима воспроизве- Вставьте компакт-диск в загрузочное окно этикеткой вверх. ратном направлении нажмите и держите < >/< >,
дения» (стр. 3-16) Компакт-диск будет автоматически загружен в проигрыва-
коснитесь и держите [ / ] или отклоните и держите
Коснитесь один раз, чтобы перейти к тель, после чего начнется его воспроизведение.
кнопку < >/< > на рулевом колесе.
началу текущей композиции. Коснитесь После загрузки компакт-диска на дисплее появится экран
повторно, чтобы перейти к началу преды- Изменение режима воспроизведения
[ ] дущей композиции. Коснитесь и держите
проигрывателя компакт-дисков.
для ускоренного воспроизведения записи Режим повторного воспроизведения
Включение режима и воспроизведение
в обратном направлении.
Коснитесь [ ] на экране проигрывателя компакт-дисков,
Режим воспроизведение компакт-дисков можно выбрать на
чтобы изменить режим повторного воспроизведения, как
[ ] Коснитесь для воспроизведения записи. экране выбора источника аудиосигнала, если компакт-диск
описано ниже.
загружен в проигрыватель.
Коснитесь, чтобы приостановить y Компакт-диск:
[ ] воспроизведение записи. «Выбор источника аудиосигнала» (стр. 3-11)
[Disc] Ù [1 Track]
Коснитесь для перехода к следующей Если выбран режим воспроизведение компакт-дисков, то
y Компакт-диск, содержащий сжатые аудиофайлы:
записи. Коснитесь и держите для ускорен- начнется воспроизведение загруженного в проигрыватель
[ ] ного воспроизведения записи в прямом компакт-диска. [All] [1 Track] [1 Folder] [All]
направлении.
Переход к воспроизведению следующей композиции Режим случайного воспроизведения
При каждом нажатии [ ] происходит
изменение режима воспроизведения Если нажать < >/< >, коснуться [ / ] на Коснитесь [ ] на экране проигрывателя компакт-дисков,
[ ] в случайном порядке. экране проигрывателя компакт-дисков или однократно от- чтобы изменить режим случайного воспроизведения, как
«Изменение режима воспроизведе- клонить вверх или вниз кнопку < >/< > на рулевом описано ниже.
ния» (стр. 3-16) колесе, произойдет переход вперед к воспроизведению сле- y Компакт-диск:
Номер композиции и папки: дующей композиции или назад к началу текущей композиции.
Обозначает номер композиции и папки. Для пропуска композиций нажимайте кнопки или экранные (Выкл.) Ù [Disc]
клавиши несколько раз. y Компакт-диск, содержащий сжатые аудиофайлы:
Индикатор типа данных:
Обозначает тип воспроизводимых в настоящий момент Выбор папок (Выкл.) [1 Folder] [All] (Выкл.)
данных.
Чтобы выбрать другую папку, коснитесь [CD Menu] на экра- Извлечение компакт-диска
не проигрывателя компакт-дисков, коснитесь [Select Folder]
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ и затем выберите из списка необходимую папку. Нажмите кнопку < >, чтобы извлечь компакт-диск. Если
не удалить выдвинутый из системы компакт-диск, то в целях
Если задан маршрут, то в правом верхнем углу экрана ото- «Меню проигрывателя компакт-дисков»
предотвращения его повреждения он снова будет загружен.
бразится знак поворота. (стр. 3-17)
3 - 16 Аудиосистема
ВНИМАНИЕ
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
y Не следует использовать силу при подключении устрой-
Извлечение компакт диска возможно, если выключатель за- ства USB к разъему USB. Подключение устройства,
жигания находится в положении ACC или ON. обращенного вниз верхней стороной или стороной с на-
званием, может привести к повреждению разъема USB.
Меню проигрывателя компакт-дисков Убедитесь в правильности подключения устройства USB
Выберите [CD Menu] на экране проигрывателя компакт- к разъему USB.
дисков, чтобы вывести на дисплей экран меню проигрыва-
y Не трогайте крышку разъема USB (для некоторых вари-
теля компакт-дисков.
антов исполнения автомобиля) при отключении устрой-
В меню содержатся следующие пункты: ства USB. Это может привести к повреждению разъема
или крышки.
Коснитесь, для вывода на дисплей экрана
[Now Playing]
проигрывателя компакт-дисков. y Не оставляйте кабель USB в месте, где его можно слу-
чайно зацепить. Разъем может быть поврежден, если
Коснитесь для отображения списка папок.
дернуть кабель.
[Select Folder] Коснитесь элемента в списке для выбора
папки. За информацией о надлежащем использовании устройства
Отображается список композиций на и уходе за ним обращайтесь к руководству пользователя
Track List компакт-диске. Коснитесь элемента в списке устройства.
для выбора композиции.
Для получения дополнительной информации о разъемах
ЗАПОМИНАЮЩЕЕ УСТРОЙСТВО USB USB см.:
ОПАСНОСТЬ
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не подключайте, не отключайте и не управляйте устрой-
ством USB на ходу автомобиля. Это отвлекает внимание. Только одним из двух подключенных устройств USB можно
Вы можете потерять контроль над автомобилем, что может управлять с помощью системы голосового управления.
стать причиной аварии и тяжелых травм. «Настройка системы голосового управления»
(стр. 7-15)
Аудиосистема 3 - 17
Просмотр экрана устройства USB
[USB Menu]:
Коснитесь, чтобы перейти к экрану меню устройства USB.
3 - 18 Аудиосистема
Управление устройством USB: Управление запоминающим устройством USB Изменение режима воспроизведения
Коснитесь пиктограммы для управления проигрыва-
Включение режима и воспроизведение Режим повторного воспроизведения
телем.
Подключение устройства USB к разъему активирует режим Коснитесь [ ] на экране, чтобы изменить режим по-
При каждом нажатии [ ] происходит устройства USB. вторного воспроизведения, как описано ниже.
изменение режима повторного воспроиз-
[ ] ведения. Начать воспроизведение с устройства USB также можно, вы- [All] [1 Track] [1 Folder] [All]
«Изменение режима воспроизведе- брав его на экране меню источников аудиосигнала.
Режим случайного воспроизведения
ния» (стр. 3-16)
Коснитесь один раз, чтобы перейти к началу
«Выбор источника аудиосигнала» (стр. 3-11) Коснитесь [ ] на экране, чтобы изменить режим случай-
текущей композиции. Коснитесь повторно, Воспроизведение с устройства USB начнется при его под- ного воспроизведения, как описано ниже.
чтобы перейти к началу предыдущей компо-
[ ] зиции. Коснитесь и держите для ускоренного
ключении или при выборе режима USB. (Выкл.) [1 Folder] [All] (Выкл.)
воспроизведения записи в обратном на- Переход к воспроизведению следующей композиции
правлении.
Меню устройства USB
Если нажать < >/< >, коснуться [ / ] на Выберите [USB Menu] на экране устройства USB, чтобы вы-
[ ] Коснитесь для воспроизведения записи. экране или однократно отклонить вверх или вниз кнопку < вести на дисплей экран меню устройства USB.
>/< > на рулевом колесе, произойдет переход впе-
Коснитесь, чтобы приостановить воспроизве- ред к воспроизведению следующей композиции или назад к В меню содержатся следующие пункты:
[ ] дение записи. началу текущей композиции. Для пропуска композиций на-
[Now Playing] Коснитесь для отображения экрана USB.
Коснитесь для перехода к следующей записи. жимайте кнопки или экранные клавиши несколько раз.
[ ] Коснитесь и держите для ускоренного вос- Коснитесь для отображения списка папок.
произведения записи в прямом направлении. Выбор папок [Select Folder] Коснитесь элемента в списке для выбора
папки.
Чтобы выбрать другую папку, коснитесь [USB Menu] на экра-
При каждом нажатии [ ] происходит Коснитесь для включения/выключения
изменение режима воспроизведения в не проигрывателя компакт-дисков, коснитесь [Select Folder] [Album
и затем выберите из списка необходимую папку. отображения обложки дисплея на экране
[ ] случайном порядке. Artwork]
устройства USB.
«Изменение режима воспроизведе-
ния» (стр. 3-16) Отображается список композиций на устрой-
«Меню устройства USB» (стр. 3-19)
Track List стве USB. Коснитесь элемента в списке для
Номер композиции и папки: Ускоренное воспроизведение записи в прямом или обрат- выбора композиции.
Обозначает номер композиции и папки. ном направлении
Индикатор типа данных: Для ускоренного воспроизведения записи в прямом или об-
Обозначает тип воспроизводимых в настоящий момент ратном направлении нажмите и держите < >/< >,
данных. коснитесь и держите [ / ] или отклоните и держите
кнопку < >/< > на рулевом колесе.
Аудиосистема 3 - 19
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ IPOD iPod® подключен к автомобилю, проигрывателем iPod® y iPhone 4
можно управлять только при помощи органов управления
Подключение проигрывателя iPod y iPhone 3GS
аудиосистемой автомобиля.
y iPhone 3G
ОПАСНОСТЬ Совместимость
y iPhone
Не подключайте, не отключайте и не управляйте устрой- Система совместима со следующими устройствами
ством USB на ходу автомобиля. Это отвлекает внимание. y iPod (5-го поколения)
Вы можете потерять контроль над автомобилем, что может СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
стать причиной аварии и тяжелых травм. y iPod touch (5-го поколения)
y Убедитесь в том, что программное обеспечение вашего
y iPod touch (4-го поколения) проигрывателя iPod® обновлено.
ВНИМАНИЕ
y iPod touch (3-го поколения) y Разъем LightningTM подходит для подключения iPhone 6
y Не следует использовать силу при подключении устрой-
y iPod touch (2-го поколения) Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPod touch
ства USB к разъему USB. Подключение устройства,
(5-го поколения) и iPod nano (7-го поколения).
обращенного вниз верхней стороной или стороной с на-
y iPod touch (1-го поколения)
званием, может привести к повреждению разъема USB. 30-контактный разъем подходит для подключения
Убедитесь в правильности подключения устройства USB y iPod classic (80G/160GB) iPhone 4s, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPod
к разъему USB. touch (с 1-го по 4-е поколение), iPod classic и iPod nano
y iPod classic (120GB)
(с 1-го по 6-е поколение).
y Не трогайте крышку разъема USB (для некоторых вари-
y iPod nano (7-го поколения)
антов исполнения автомобиля) при отключении устрой- Разъем USB подходит для подключения iPhone 6 Plus,
ства USB. Это может привести к повреждению разъема y iPod nano (6-го поколения) iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPhone
или крышки. 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPod touch (с 1-го по
y iPod nano (5-го поколения)
5-е поколение) iPod classic и iPod nano (с 1-го по 7-е по-
y Не оставляйте кабель USB в месте, где его можно слу-
y iPod nano (4-го поколения) коление).
чайно зацепить. Разъем может быть поврежден, если
дернуть кабель. y iPod nano (3-го поколения) y За информацией о надлежащем использовании устрой-
ства и уходе за ним обращайтесь к руководству пользо-
Для получения дополнительной информации о разъемах y iPod nano (2-го поколения)
вателя устройства.
USB см.:
y iPod nano (1-го поколения)
«Внешнее аудиооборудование» (стр. 2-4) y iPhone 6 Plus
Когда проигрыватель iPod подключен к автомобилю, его ак- y iPhone 6
кумулятор заряжается, если проигрыватель iPod поддержи-
y iPhone 5s
вает функцию зарядки при подключении к разъему USB.
y iPhone 5c
В зависимости от модели и версии программного обеспе-
чения проигрывателя iPod на дисплее проигрывателя iPod y iPhone 5
появится экран NISSAN или экран подключенного оборудо-
y iPhone 4s
вания по завершении подключения. Когда проигрыватель
3 - 20 Аудиосистема
Просмотр экрана проигрывателя iPod
[iPod Menu]:
Нажмите кнопку, чтобы вывести на дисплей экран
проигрывателя iPod.
Аудиосистема 3 - 21
При каждом нажатии [ ] происходит
Управление проигрывателем iPod® Изменение режима воспроизведения
изменение режима воспроизведения. Включение режима и воспроизведение Режим повторного воспроизведения
[ ]
«Изменение режима воспроизведе-
ния» (стр. 3-22) Подключение проигрывателя iPod к автомобилю с помощью Коснитесь [ ] на экране, чтобы изменить режим по-
кабеля USB приводит к включению режима проигрывателя вторного воспроизведения, как описано ниже.
Коснитесь один раз, чтобы перейти к
началу текущей композиции. Коснитесь по- iPod. (Выкл.) [One] [All] (Выкл.)
вторно, чтобы перейти к началу предыдущей
[ ] Начать воспроизведение с проигрывателя iPod также мож- Режим случайного воспроизведения
композиции. Коснитесь и держите для
ускоренного воспроизведения записи в но, выбрав его на экране меню источников аудиосигнала.
обратном направлении. Коснитесь [ ] на экране, чтобы изменить режим случай-
«Выбор источника аудиосигнала» (стр. 3-11) ного воспроизведения, как описано ниже.
Коснитесь для воспроизведения записи.
[ ] Воспроизведение с проигрывателя iPod начнется при его (Выкл.) [Songs] [Albums] (Выкл.)
подключении или при выборе режима проигрывателя iPod.
Коснитесь, чтобы приостановить воспроиз-
[ ] ведение записи. Выбор метода поиска СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Коснитесь для перехода к следующей Список методов поиска отображается в меню проигрывате- Если оба разъема заняты устройствами iPod и iPhone, то си-
записи. Коснитесь и держите для ускорен- ля iPod.
[ ] ного воспроизведения записи в прямом
стема может одновременно распознать только одно устрой-
направлении. Выберите [iPod Menu] для вывода на дисплей меню проигры- ство.
вателя iPod. Выберите метод, чтобы воспроизведение прои- Меню проигрывателя iPod
При каждом нажатии [ ] происходит
грывателя iPod соответствовало вашим предпочтениям.
изменение режима воспроизведения.
[ ] Выберите [iPod Menu] на экране проигрывателя iPod, чтобы
«Изменение режима воспроизведе- Переход к воспроизведению следующей композиции вывести на дисплей экран меню проигрывателя .
ния» (стр. 3-22)
Если нажать < >/< >, коснуться [ / ] на экране В меню содержатся следующие пункты:
Номер композиции: или однократно отклонить вверх или вниз кнопку < >/< > на
Указывается номер текущей композиции и общее рулевом колесе, произойдет переход вперед к воспроизведению
количество композиций. следующей композиции или назад к началу текущей компози-
ции. Для пропуска композиций нажимайте кнопки или экранные
клавиши несколько раз.
Ускоренное воспроизведение в прямом или обратном на-
правлении
Для ускоренного воспроизведения записи в прямом или об-
ратном направлении нажмите и держите < >/< >,
коснитесь и держите [ / ] или отклоните и держите
кнопку < >/< > на рулевом колесе.
3 - 22 Аудиосистема
Подключение аудиоустройства Bluetooth®
Коснитесь для вывода на дисплей экрана
[Now Playing] СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
проигрывателя iPod. Для осуществления управления аудиоустройством
Коснитесь для вывода на дисплей списка На экране списка коснитесь и держите [ ] или [ ]в Bluetooth® его, прежде всего, необходимо подключить к
[Current List] меню, которыми вы пользовались не- правой части экрана, чтобы перейти к быстрой прокрутке по автомобилю.
давно.
первому символу. «Подключение устройства с функцией
Коснитесь для включения/выключения
Bluetooth®» (стр. 2-13)
[Album Artwork] отображения обложки дисплея на экране ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ АУДИОСИГНАЛА ЧЕРЕЗ
проигрывателя iPod.
СОЕДИНЕНИЕ BLUETOOTH®
Коснитесь для вывода на дисплей списка
[Playlists]
воспроизведения и коснитесь элемента Ваш автомобиль оснащен функцией воспроизведения ау-
в списке, чтобы выбрать список вос- диосигнала через соединение Bluetooth®.
произведения.
Коснитесь для вывода на дисплей списка
Если в вашем распоряжении имеется совместимое устрой-
[Artists] исполнителей и коснитесь элемента в ство Bluetooth® с функцией воспроизведения потокового ау-
списке, чтобы выбрать исполнителя. дио (профилем A2DP), вы можете установить беспроводное
Коснитесь для вывода на дисплей списка соединение между устройством Bluetooth® и аудиосистемой
[Albums] альбомов и коснитесь элемента в списке, автомобиля. Это соединение позволит вам прослушивать
чтобы выбрать альбом. музыку с устройства Bluetooth® через динамики вашего ав-
Коснитесь для вывода на дисплей списка томобиля. Вы также сможете воспользоваться основными
[Songs] композиций и коснитесь элемента в функциями управления воспроизведением и перемещением
списке, чтобы выбрать композицию. по аудиофайлам с помощью профиля AVRCP Bluetooth®.
Коснитесь для вывода на дисплей списка Устройства Bluetooth® могут обеспечивать различные уров-
[Podcasts] подкастов и коснитесь элемента в списке, ни управления посредством профиля AVRCP. Для получения
чтобы выбрать подкаст. более подробной информации обратитесь к руководству
Коснитесь для вывода на дисплей списка пользователя устройства Bluetooth®.
[Genres] жанров и коснитесь элемента в списке,
чтобы выбрать жанр.
Функции беспроводной связи LAN (Wi-Fi) и Bluetooth®
работают в одном и том частотном диапазоне (2,4 ГГц).
Коснитесь для вывода на дисплей списка
Одновременное использование функций Bluetooth® и LAN
[Composers] композиторов и коснитесь элемента в
списке, чтобы выбрать композитора. (Wi-Fi) может привести к снижению скорости или разрыву
соединения и вызвать неприятный шум. Рекомендуется от-
Коснитесь для вывода на дисплей списка
ключать функцию LAN (Wi-Fi) при использовании функций
[Audiobooks] аудиокниг и коснитесь элемента в списке,
чтобы выбрать аудиокнигу. Bluetooth®.
Аудиосистема 3 - 23
Просмотр экрана аудиоустройства Bluetooth®
[BT Menu]:
Нажмите, чтобы вывести на дисплей экран меню
аудиоустройства Bluetooth®.
3 - 24 Аудиосистема
При каждом нажатии [ ] проис-
Управление аудиоустройством Bluetooth® Ускоренное воспроизведение в прямом или обратном на-
правлении
ходит изменение режима повторного Возможности включения режима паузы, перемещения по
[ ] воспроизведения. Для ускоренного воспроизведения записи в прямом или об-
композициям, ускоренного воспроизведения в прямом и
«Изменение режима
обратном направлении, воспроизведения в случайном по- ратном направлении нажмите и держите < >/< >,
воспроизведения» (стр. 3-16)
рядке, повторного воспроизведения могут варьироваться, коснитесь и держите [ / ] или отклоните и держите
Коснитесь один раз, чтобы перейти к
в зависимости от устройства. Некоторые из этих функций кнопку < >/< > на рулевом колесе.
началу текущей композиции. Коснитесь
повторно, чтобы перейти к началу устройство может не поддерживать.
[ ] Изменение режима воспроизведения
предыдущей композиции. Коснитесь и
держите для ускоренного воспроизведе- Режим повторного воспроизведения
ния записи в обратном направлении. СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Коснитесь [ ] на экране, чтобы изменить режим по-
Коснитесь, чтобы воспроизвести компо- В зависимости от подключенного аудиоустройства
зицию или перевести воспроизведение в вторного воспроизведения, как описано ниже.
[ / ] Bluetooth®, некоторые операции могут оказаться недоступ-
режим паузы. ны, или могут выполняться с задержкой. (Выкл.) [All] [1 Track] (Выкл.)
Коснитесь для перехода к следующей
записи. Коснитесь и держите для Включение режима и воспроизведение Режим случайного воспроизведения
[ ] ускоренного воспроизведения записи в Аудиоустройство Bluetooth® можно выбрать на экране меню Коснитесь [ ] на экране, чтобы изменить режим случай-
прямом направлении.
источников аудиосигнала. ного воспроизведения, как описано ниже.
При каждом нажатии [ ] проис-
ходит изменение режима воспроизведе- «Выбор источника аудиосигнала» (стр. 3-11) (Выкл.) [1 Folder]* [All] (Выкл.)
[ ] ния в случайном порядке.
Переход к воспроизведению следующей композиции *: Отображается только при доступности.
«Изменение режима
воспроизведения» (стр. 3-16)
Если нажать < >/< >, коснуться [ / ] на Меню BT
Номер композиции и название устройства: экране аудиоустройства Bluetooth® или однократно от- Выберите [BT Menu] на экране аудиоустройства Bluetooth®,
Обозначает номер композиции и название выбранного клонить вверх или вниз кнопку < >/< > на рулевом чтобы вывести на дисплей экран меню аудиоустройства
аудиоустройства Bluetooth®. колесе, произойдет переход вперед к воспроизведению Bluetooth®.
следующей композиции или назад к началу текущей ком-
позиции. Для пропуска композиций нажимайте кнопки или В меню содержатся следующие пункты:
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
экранные клавиши несколько раз.
y В зависимости от аудиоустройства, подключенного к
Выбор папок
автомобилю, информация о композициях может на дис-
плее не отображаться. Чтобы выбрать другую папку, коснитесь [USB Menu] на экра-
не аудиоустройства Bluetooth®, коснитесь [Select Folder] и
y Если задан маршрут, то в правом верхнем углу экрана
затем выберите из списка необходимую папку.
отобразится знак поворота.
«Меню BT» (стр. 3-25)
Аудиосистема 3 - 25
Коснитесь, чтобы вывести на дисплей Просмотр экрана внешнего устройства Управление внешним устройством,
[Now Playing]
меню аудиоустройства Bluetooth®. подключенным к штекерному разъему
Коснитесь, чтобы вывести на дисплей
экран настройки аудиоустройства
Включение режима и воспроизведение
[Bluetooth
Bluetooth®. Включите внешнее устройство.
Settings]
«Настройки Bluetooth®»
(стр. 2-13) Подключите кабель к внешнему устройству и к штекерному
Коснитесь для отображения списка папок. разъёму. Выберите режим внешнего устройства на экране
[Select Folder] Коснитесь элемента в списке для выбора меню источников аудиосигнала.
папки/композиции.
На экране появится список композиций.
«Выбор источника аудиосигнала» (стр. 3-11)
Track List Коснитесь элемента в списке для выбора
композиции.
3 - 26 Аудиосистема
НАСТРОЙКА АУДИОСИСТЕМЫ
Можно изменить настройки аудиосистемы, а также включить или выключить некоторые функции воспроизведения звука. Для УПРАВЛЕНИЕ НАСТРОЙКАМИ
этого необходимо выполнить следующую процедуру. АУДИОСИСТЕМЫ НА ДРУГИХ ЭКРАНАХ
1. Коснитесь [Settings] на строке пиктограмм.
2. Коснитесь [Sound].
Доступные варианты настройки варьируются в зависимости от модели и исполнения автомобиля.
Аудиосистема 3 - 27
РАЗВЛЕКАТЕЛЬНАЯ СИСТЕМА
УХОД И ЧИСТКА КОМПАКТ-ДИСКА
ДЛЯ ЗАДНИХ ПАССАЖИРОВ (для
И УСТРОЙСТВА USB
некоторых вариантов исполнения
КОМПАКТ-ДИСКИ y Запрещается ставить тяжелые предметы на запоминаю- автомобиля)
щие устройства USB. Если ваш автомобиль оборудован развлекательной системой
для задних пассажиров, то задние пассажиры могут просма-
y Не оставляйте запоминающие устройства USB в местах с
тривать и прослушивать видео- и аудио-файлы с совмести-
высокой влажностью воздуха.
мых внешних устройств (портативных DVD-проигрывателей,
y Не оставляйте запоминающие устройства USB под пря- игровых приставок, видеокамер, планшетов и смартфонов),
мыми солнечными лучами. подключив их к медиа-интерфейсу для задних пассажиров.
y Не допускайте попадания жидкости на запоминающие Левый и правый дисплей могут при этом работать незави-
устройства USB. симо друг от друга.
Для получения дополнительной информации см. обратитесь Поддерживаемые устройства:
к руководству по эксплуатации запоминающего устройства
Устройства с интерфейсом USB
USB.
Устройства с интерфейсом HDMI
y Берите компакт-диски только за края. Не касайтесь ра-
Медиа-интерфейс для задних пассажиров (разъемы USB/
бочей поверхности компакт-дисков. Не прикладывайте к
HDMI) расположен в задней части центральной консоли.
компакт-дискам изгибающие усилия.
«Медиа-интерфейс для задних пассажиров»
y Когда диски не используются, обязательно убирайте их
(стр. 3-35)
в оригинальный футляр.
Устройства, подключенные к любым другим разъемам,
y Для протирки дисков используйте мягкую чистую ткань
кроме медиа-интерфейса для задних пассажиров, не могут
и протирайте диск, начиная с центра и двигаясь по на-
использоваться с развлекательной системой для задних
правлению к краю. При протирке дисков не совершайте
пассажиров.
круговых движений.
y Не используйте для чистки компакт-дисков обычные чи- ОПАСНОСТЬ
стящие средства, а также растворители или спирт, пред- Водителю запрещается управлять развлекательной систе-
назначенные для промышленного применения. мой для задних пассажиров во время движения, так как все
y Новые компакт-диски могут иметь острые заусенцы на внимание должно быть сосредоточено на дорожной обста-
краях. Удалите заусенцы, потерев внутренние и наруж- новке и безопасном управлении автомобилем.
ные кромки диска боковой поверхностью карандаша,
как показано на рисунке. ВНИМАНИЕ
y Запрещается пользоваться системой при слишком низ-
ЗАПОМИНАЮЩЕЕ УСТРОЙСТВО USB кой или слишком высокой температуре наружного воз-
y Не прикасайтесь к разъему запоминающего устройства духа (ниже -20°C или выше +70°C).
USB.
3 - 28 Аудиосистема
Для предотвращения разряда 12-вольтовой аккумуляторной ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
батареи запрещается пользоваться системой более 15 ми-
нут при неработающем двигателе или гибридной силовой Поддержка устройств USB
установке. Поддерживаемые устройства USB
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Low Speed (1,5 Мбит/с), Full Speed
USB 1.1
Если вы пользуетесь развлекательной системой для задних (12 Мбит/с)
пассажиров, запустите двигатель или гибридную силовую
Low Speed (1,5 Мбит/с), Full Speed
установку. USB 2,0
(12 Мбит/с), High Speed (480 Мбит/с)
ОПАСНОСТЬ Поддержка массовых запоминающих устройств
Водителю запрещается управлять развлекательной систе- Развлекательная система для задних пассажиров распозна-
мой для задних пассажиров или надевать наушники во вре- ёт подключенное устройство USB как массовое запоминаю-
мя движения автомобиля, так как его внимание должно быть щее устройство.
полностью сосредоточено на управлении автомобилем.
Поддерживаемые файловые системы и разделы
ВНИМАНИЕ Поддерживается первый раздел следующих файловых си-
y Управляйте развлекательной системой для задних стем.
пассажиров только при работающем двигателе или y NTFS
гибридной силовой установке. Использование развле-
кательной системы для задних пассажиров в течение y FAT32
длительного времени при неработающем двигателе или y FAT16
гибридной силовой установке может привести к разряду
12-вольтовой аккумуляторной батареи автомобиля. y HFS+
Аудиосистема 3 - 29
Поддерживаемые форматы и кодеки
Видео-кодек
3 - 30 Аудиосистема
Аудио-кодек
Аудиосистема 3 - 31
Некоторые файлы, в зависимости от сочетания видео-кодека, аудио-кодека и формата, не могут быть воспроизведены развлекательной системой для задних пассажиров.
Сочетания видео-, аудио-кодеков и поддерживаемых расширений файлов
3 - 32 Аудиосистема
Видео-кодек Аудио-кодек Расширение файла
AAC “.avi”, “.mp4”, “.m4v”, “.divx”
AAC+ “.avi”, “.mp4”, “.m4v”, “.divx”
Linear PCM “.avi”, “.divx”
MPEG-2
Dolby Digital “.avi”, “.mp4”, “.m4v”, “.mpg”, “.divx”
MP3 “.avi”, “.mp4”, “.m4v”, “.mpg”, “.divx”
WMA “.avi”, “.divx”
AAC “.avi”, “.3gp”, “.mp4”, “.m4v”, “.divx”, “.mov”
AAC+ “.avi”, “.3gp”, “.mp4”, “.m4v”, “.divx”, “.mov”
Linear PCM “.avi”, “.divx”
MPEG-4
Dolby Digital “.avi”, “.mp4”, “.m4v”, “.divx”, “.mov”
MP3 “.avi”, “.mp4”, “.m4v”, “.divx”, “.mov”
WMA “.avi”, “.divx”
AAC “.avi”, “.divx”
Linear PCM “.avi”, “.divx”
WMV7/8 Dolby Digital “.avi”, “.divx”
MP3 “.avi”, “.divx”
WMA “.avi”, “.wmv”, “.divx”
Linear PCM “.avi”, “.divx”
Dolby Digital “.avi”, “.divx”
WMV9/VC-1
MP3 “.avi”, “.divx”
WMA “.avi”, “.wmv”, “.divx”
Flash MP3 “.flv”
Real Video Real Audio “.rmvb”, “.rm”
AAC “.m4a”, “.aac”
AAC+ “.m4a”, “.aac”
Linear PCM “.wav”, “.aiff”
Without Picture (только аудио) Dolby Digital “.m4a”, “.ac3”
MP3 “.mp3”, “.m4a”
Ogg Vorbis “.ogg”
WMA “.wma”
Аудиосистема 3 - 33
Поддержка продукции Apple y iPod nano (5-го поколения) (версия программного обе- Лицензии
спечения 1.0.2)
При подключении iPhone, iPad или iPod развлекательная си- Dolby
стема для задних пассажиров начинает воспроизводить ау- y iPod nano (4-го поколения) (версия программного обе-
спечения 1.0.3) Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories. Dolby и сим-
диофайлы с помощью технологии iPod и начинает быструю
вол Dolby Double-D являются торговыми марками компании
зарядку (током до 2,1 А). y iPod nano (3-го поколения) (версия программного обе- Dolby Laboratories.
Поддерживается следующая продукция Apple. спечения 1.1.2)
DivX
y iPhone 5s (iOS 7.0.4) y iPod nano (2-го поколения) (версия программного обе-
спечения 1.1.3) Это устройство DivX Certified® прошло все необходимые ис-
y iPhone 5c (iOS 7.1) пытания и может воспроизводить видеофайлы DivX®.
y iPhone 5 (iOS 6.1.4) y iPod nano (1-го поколения) (версия программного обе-
спечения 1.3.1) Для приобретения видеофильмов в формате DivX вам нуж-
y iPhone 4s (iOS 5.1.1) но сначала зарегистрировать свое устройство на сайте vod.
y iPhone 4 (iOS 7.1) y iPod classic (160 GB) (конец 2009 года) (версия про- divx.com. Регистрационный код находится в разделе DivX
граммного обеспечения 2.0.4) VOD меню настройки вашего устройства.
y iPhone3GS (iOS 6.1.6)
y iPod classic (120 GB) (версия программного обеспече- Защищено одним или несколькими перечисленными патен-
y iPhone 3G (iOS 4.2.1)
ния 2.0.1) тами США: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
y iPad (4-го поколения) (iOS 7.0.4)
y iPod classic (версия программного обеспечения 1.1.2) DivX Certified®, может воспроизводить видеофильмы
y iPad (3-го поколения) (iOS 6.0)
DivX®, включая премиум-контент.
y iPad (2-го поколения) (iOS 6.0)
y iPad (1-го поколения) (iOS 5.1.1) DivX®, DivX Certified® и соот-
ветствующие логотипы являются
y iPad Air (iOS 7.0.4)
торговыми марками DivX, LLC
y iPad mini (2-го поколения) (iOS 7.0.4) Маркировка «Made for iPod» и «Made for iPhone» и «Made и используются по лицензии.
for iPad» означает, что электронное устройство разработано
y iPad mini (1-го поколения) (iOS 7.0.4)
с учетом возможности подключения, соответственно, iPod,
y iPod touch (5-го поколения) (iOS 6.1.3) iPhone или iPad и было сертифицировано разработчиком
y iPod touch (4-го поколения) (iOS 6.1.3) на соответствие стандартам функционирования компании
Apple. Компания Apple не несет ответственности за функ-
y iPod touch (3-го поколения) (iOS 5.1.1)
ционирование данного устройства, его безопасность и соот-
y iPod touch (2-го поколения) (iOS 4.2.1) ветствие регулятивным нормам. Следует иметь в виду, что
y iPod touch (1-го поколения) (iOS 3.1.3) использование данного устройства совместно с iPod, iPhone
или iPad может оказать влияние на беспроводную связь.
y iPod nano (7-го поколения) (версия программного обе-
спечения 1.0.2) iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch и Retina
являются торговыми марками Apple Inc., зарегистрирован-
y iPod nano (6-го поколения) (версия программного ными в Соединенных Штатах и других странах. iPad Air и iPad
обеспечения 1.2) являются торговыми марками Apple Inc.
3 - 34 Аудиосистема
RMVB MPEG4-Visual Natune Surround Sound
Части этого программного обеспечения используются по Запрещено какое-либо использование этого изделия в соот-
Natune Surround Sound – это со-
лицензии RealNetworks, Inc. ©1995-2011, RealNetworks, Inc. ветствии с визуальным стандартом MPEG-4, за исключением
бирательное название семейства
Все права сохранены. его использования клиентом в рамках личной и некоммер-
новейших технологий обработки
ческой деятельности.
HDMI акустического сигнала, разработан-
MP3 ных DiMAGIC Co., Ltd.
Названия HDMI и HDMI High-Definition Multimedia Interface, а
также логотип HDMI являются торговыми марками или за- Технология кодирования аудиосигнала MPEG Layer-3 ис- МЕДИА-ИНТЕРФЕЙС ДЛЯ ЗАДНИХ
регистрированными в Соединенных Штатах и других странах пользуется по лицензии Fraunhofer IIS и Thomson.
торговыми марками HDMI Licensing LLC.
ПАССАЖИРОВ
WMA/WMV
MPEG4-AVC (H.264)
В данном изделии применена технология, принадлежащая
Данное изделие имеет лицензию AVC Patent Portfolio License Microsoft Corporation и используемая по лицензии Microsoft
для личного и некоммерческого использования клиентом в Licensing, GP. Запрещается использование такой технологии
целях (i) кодирования видео в соответствии со стандартом вне данного изделия без лицензии Microsoft Corporation и/
AVC («видеосодержимое AVC») и/или (ii) декодирования ви- или Microsoft Licensing, GP.
деосодержимого AVC, закодированного клиентом в рамках
личной и некоммерческой деятельности и/или полученного
от поставщика видеосодержимого, имеющего лицензию на
предоставление видеосодержимого. Эта лицензия не рас-
пространяется на любое другое использование, а также не
подразумевается для такого использования. Дополнитель-
ную информацию можно получить от MPEG LA, L.L.C. См.
веб-сайт http://www.mpegla.com.
Разъем USB и HDMI расположены в задней части цен-
VC-1 тральной консоли.
Данное изделие имеет лицензию VC-1 для личного и неком- При подключении к этим разъемам совместимых устройств
мерческого использования клиентом в целях (i) кодирования возможно воспроизведение их содержимого на задних дис-
видео в соответствии со стандартом VC-1 («видеосодержимое плеях. Перед подключением внешнего устройства к разъему
VC-1») и/или (ii) декодирования видеосодержимого VC-1, за- выключите питание внешнего устройства.
кодированного клиентом в рамках личной и некоммерческой
деятельности и/или полученного от поставщика видеосодер-
жимого, имеющего лицензию на предоставление видеосодер-
жимого. Эта лицензия не распространяется на любое другое
использование, а также не подразумевается для такого ис-
пользования. Дополнительную информацию можно получить
от MPEG LA, L.L.C. См. веб-сайт http://www.mpegla.com.
Аудиосистема 3 - 35
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
И НАУШНИКИ
Пульт дистанционного управления
Развлекательная система для задних пассажиров оборудо-
вана пультом дистанционного управления.
На пульте дистанционного управления имеются следующие
кнопки/выключатели.
< >
Задние дисплеи можно включать и выключать неза- < >< >< >< > (Выберите кнопки)
висимо друг от друга. Нажмите выбранные кнопки для выбора элементов,
Выберите левый или правый задний дисплей с по- отображаемых на задних дисплеях.
мощью <DISPLAY SELECT> на пульте дистанционного
<BACK>
управления. Для включения или выключения задних
Нажмите эту кнопку, чтобы вернуться к предыдущему
дисплеев нажмите < > на пульте дистанционного экрану.
управления.
<HOME>
Нажмите для выбора медиа-данных на устройстве, под-
ключенном к заднему разъему USB или HDMI.
3 - 36 Аудиосистема
Клавиатура <SETUP> 2. Замените оба элемента питания новыми.
Ниже показаны функции кнопок. Нажмите эту кнопку для отображения настроек задних
y Рекомендуемые элементы питания:
дисплеев. «Настройки и информация» (стр. 3-40)
Нажмите эту кнопку, чтобы вос- AA x 2
< > произвести видеофайл или перевести < >
воспроизведение в режим паузы. Нажмите эту кнопку для включения подсветок кнопок y Будьте осторожны, и не касайтесь полюсов элементов
Нажмите эту кнопку, чтобы остановить пульта дистанционного управления. питания.
< > воспроизведение видеофайла.
Замена элемента питания y Убедитесь в том, что полярность элементов питания со-
Нажмите эту кнопку для перехода ответствует маркировке, имеющейся внутри батарейно-
к следующему разделу. Нажмите и ВНИМАНИЕ го отсека.
< > держите эту кнопку для ускоренной
перемотки текущего раздела в прямом y Отработавшие элементы питания могут представлять 3. Плотно закройте крышку.
направлении. опасность для окружающей среды. При утилизации эле- y Если вы предполагаете не пользоваться пультом дистан-
Нажмите эту кнопку один раз, чтобы ментов питания действуйте в соответствии с местным ционного управления в течение продолжительного вре-
перейти к началу текущего раздела. законодательством.
Повторное нажатие этой кнопки позво- мени, выньте элементы питания из батарейного отсека и
< > ляет перейти к предыдущему разделу. y При замене элемента питания оберегайте пульт от по- храните их отдельно.
Нажмите и держите эту кнопку для падания в него пыли и масла. y Если пульт дистанционного управления работает только
ускоренной перемотки текущего раздела
в обратном направлении. на очень близком расстоянии от развлекательной систе-
ПРИМЕЧАНИЕ мы для задних пассажиров или не работает совсем, не-
< >
обходимо заменить элементы питания пульта.
Эти кнопки системой не используются. Если пульт дистанционного управления не работает надле-
< > жащим образом, замените элементы питания. Наушники
Развлекательная система для задних пассажиров оборудо-
Кнопка регулировки громкости < >< > вана двумя парами беспроводных наушников. Пользоваться
Нажмите эту кнопку для регулировки громкости наушниками могут только задние пассажиры.
динамиков.
<DISPLAY SELECT>
Переведите переключатель в сторону дисплея (правого
или левого), который вы хотите использовать.
<MENU>
Нажмите эту кнопку для вывода на дисплей экрана
источника аудиосигнала, с которого сейчас идет
воспроизведение. «Меню» (стр. 3-40)
Аудиосистема 3 - 37
3. <DISPLAY SELECT>
Переведите переключатель в ту или иную сторону, что-
бы выбрать источник аудиосигнала, если через задние
дисплеи воспроизводится разная информация.
L: Наушники будут воспроизводить аудиосигнал с ис-
точника, воспроизводимого на левом дисплее
R: Наушники будут воспроизводить аудиосигнал с ис-
точника, воспроизводимого на правом
4. <ON/OFF>
Нажмите эту кнопку для включения или выключения
наушников.
5. Индикатор питания
Горит, если питание наушников включено.
6. <VOL>
Вращайте для изменения уровня громкости.
Рекомендации по использованию
y При отсутствии аудиосигнала наушники выключатся
автоматически через несколько минут. Наушники также
выключатся автоматически приблизительно после 4 ча-
сов непрерывной работы. Для предотвращения разряда
элементов питания выключайте питание наушников, ког-
да вы не пользуетесь ими.
y Если звук в наушниках искажен, это может быть вызва-
но помехами от инфракрасных переговорных устройств
или от мобильного телефона. Если это произошло,
1. <MODE> как в кинотеатре. уменьшите громкость звука в наушниках, или выключи-
Нажмите эту кнопку для выбора подходящего режима MUSIC: те их. Также возможно, что наушники находятся слиш-
Surround Audio. Система Natune Surround Sound по- Режим, оптимально подходящий для прослушивания ком далеко от передатчика, расположенного под задним
зволяет выбрать один из трех режимов виртуального музыки. Обеспечивает естественное и четкое звучание. дисплеем.
объемного звучания. Если режим Surround Audio GAME:
выключен, включен обычный 2.0-канальный стерео- Режим, оптимально подходящий для игр. Характеризу-
режим. ется повышенным уровнем низких частот.
CINEMA: 2. Индикаторы режима
Режим, оптимально подходящий для просмотра видео- Загорается индикатор выбранного режима Surround
фильмов. Обеспечивает мощное объемное звучание, Audio.
3 - 38 Аудиосистема
y Временное прерывание звука также возможно, если y Будьте осторожны, и не касайтесь полюсов элементов
между наушниками и передатчиком находится посто- питания.
ронний предмет, вызывающий помехи. Уберите возмож-
y Убедитесь в том, что полярность элементов питания со-
ные препятствия, такие, как непрозрачные материалы,
ответствует маркировке, имеющейся внутри батарейно-
руки, волосы и т.д.
го отсека.
Замена элемента питания
3. Плотно закройте крышку.
ВНИМАНИЕ
ВКЛЮЧЕНИЕ ЗАДНИХ ДИСПЛЕЕВ
y Отработавшие элементы питания могут представлять
опасность для окружающей среды. При утилизации эле- ВНИМАНИЕ
ментов питания действуйте в соответствии с местным
y Стеклянный экран жидкокристаллического дисплея мо-
законодательством.
жет разбиться при ударе твердым или острым предме-
y При замене элемента питания оберегайте пульт от по- том. Если разбился стеклянный экран, не прикасайтесь к
падания в него пыли и масла. жидким кристаллам. В случае контакта с кожей, немед-
ленно промойте этот участок кожи с мылом.
Выполните замену элемента питания наушников, если они «Уход и обслуживание» (стр. 3-43)
перестали воспроизводить звук или воспроизводят шум.
Аудиосистема 3 - 39
Задние дисплеи расположены с тыльной стороны подголов- y Возможно возникновение перечисленных ниже эффек- воспроизводимого с помощью соответствующего задне-
ников передних сидений. тов, которые представляют собой особенность функ- го дисплея, будет звучать через динамики автомобиля.
Управление задними дисплеями осуществляется с помощью ционирования жидкокристаллического дисплея и не
y [Media Browse] (только USB)
пульта дистанционного управления. указывают на его неисправность.
– Черные точки, ярки точки, остаточное изображение Просмотр данных на устройстве USB. Композиции будут
Выберите левый или правый задний дисплей с помощью автоматически распределены по таким категориям, как
переключателя <DISPLAY SELECT> на пульте дистанционного на дисплее.
списки воспроизведения, композиции, исполнители,
управления и нажмите < > для включения соответству- – Снижение яркости и резкости изображения на дис- композиторы, жанры и т.д.
ющего заднего дисплея. Когда дисплей включен, в правом плее при изменении угла зрения.
нижем углу дисплея горит зеленый индикатор. y [Play Mode] (только USB)
В нижней части задних дисплеев 1 расположен приемник/
ОПЕРАЦИИ, ВЫПОЛНЯЕМЫЕ С ПОМОЩЬЮ Выберите предпочтительный режим воспроизведения
передатчик пульта дистанционного управления и беспро- ЗАДНИХ ДИСПЛЕЕВ из следующих вариантов: [Normal] / [Continuous .Rep] /
водных наушников. Не следует закрывать или загораживать Для воспроизведения видеофайлов с помощью задних дис- [Shuffle].
чем-либо эту часть дисплеев. плеев выполните следующие операции. y [Aspect Ratio]
Включение и выключение задних дисплеев также возможно
1. Нажмите <HOME> на пульте дистанционного управле- Вы можете выбрать следующие варианты отношения
с помощью переднего дисплея.
ния и выберите источник сигнала: [Rear USB] или [Rear сторон экрана: Normal, Wide, Cinema и Full.
«Управление развлекательной системой для за- HDMI].
дних пассажиров с помощью переднего дисплея» y [Audio] (только USB (DivX))
(стр. 3-42) 2. Если выбран интерфейс HDMI, воспроизведение начнет-
ся автоматически. Выберите предпочтительный язык аудиодорожки.
Сигнал источника, подключенного к разъему USB 1 или 2 и y [Subtitle] (только USB (DivX))
к штекерному разъему, не может быть воспроизведен через При первом выборе интерфейса USB после подключе-
задние дисплеи. ния устройства USB вы должны выбрать на экране Media Выберите предпочтительный язык субтитров.
Browse файл, который хотите воспроизвести.
«Внешнее аудиооборудование» (стр. 2-4) НАСТРОЙКИ И ИНФОРМАЦИЯ
Меню
С помощью задних дисплеев можно изменить целый ряд
Нажмите <MENU> на пульте дистанционного управления,
настроек развлекательной системы для задних пассажиров:
ПРИМЕЧАНИЕ чтобы вывести на дисплей экран источника, с которого вос-
отношение сторон экрана, язык и т.д.
производится сигнал. Выберите и отрегулируйте предпочти-
y Для защиты жидкокристаллической матрицы от по- тельные параметры с помощью кнопок выбора и нажмите Нажмите кнопку <SETUP> на пульте дистанционного управ-
вреждения задние дисплеи могут при повышении тем- кнопку <ENTER> на пульте дистанционного управления. До- ления и выберите необходимый элемент с помощью кнопку
пературы выключиться автоматически. ступные пункты меню варьируются, в зависимости от вы- выбора, затем нажмите <ENTER> на пульте дистанционного
y При падении температуры воздуха в салоне ниже 0°C бранного источника сигнала. управления, чтобы изменить настройки заднего дисплея и
изображение на задних дисплеях может изменяться с просмотреть информацию о системе.
Доступные пункты меню:
задержкой. Это не является признаком неисправности.
Изображение вернется в норму, когда температура воз- y [Speaker Output]
духа в салоне вернется в диапазон от 0°C до 50°C. При включении данного пункта аудиосигнал источника,
3 - 40 Аудиосистема
Доступные пункты меню: Настройка дисплея берите необходимый уровень данной функции: низкий,
средний или высокий.
y [System Settings] Для изменения настроек задних дипслеев нажмите кнопку
<SETUP> на пульте дистанционного управления и выберите y [Automatic Contrast Adjustment]
y [Display Settings]
[Display Settings]. Плохо различимые объекты на темном изображении
y [Information]
Выберите необходимый элемент и настройте его с помощью можно автоматически сделать более светлыми и хоро-
Настройки системы пульта дистанционного управления. шо различимыми. Выберите необходимый уровень дан-
ной функции: низкий, средний или высокий.
Для изменения настроек развлекательной системы для за- Доступные пункты меню:
дних пассажиров нажмите кнопку <SETUP> на пульте дис- y [Noise Reduction]
y [Display Adjustment]
танционного управления и выберите [System Settings]. Функция снижения уровня шума позволяет уменьшить
– [Picture Mode]
Выберите необходимый элемент и настройте его с помощью ступенчатый шум при воспроизведении файлов MPEGd.
Выберите качество изображения из следующих
пульта дистанционного управления. Выберите необходимый уровень данной функции: низ-
вариантов: Normal, Dynamic, Cinema и Game.
кий, средний или высокий.
Доступные пункты меню: – [Auto Bright]
y [Aspect Ratio]: Выберите один из следующих вариантов: Normal, Информация о программном обеспечении
Bright, OFF и Dark. Яркость экрана регулируется Чтобы вывести на дисплей информацию о программном
Выбор отношения сторон: обычное, широкоэкранное, кине- автоматически, в зависимости от яркости освещен- обеспечении развлекательной системы для задних пассажи-
матографическое и полный экран. ности салона автомобиля. Датчик освещенности ров, нажмите <SETUP> на пульте дистанционного управле-
y [Language]: расположен в правом углу каждого заднего ния и выберите [Information].
дисплея.
Вы можете изменить язык сообщений на экране. Вы-
– [Brightness], [Tint], [Contrast], [Colour], [Black Level]
берите предпочитаемый вами язык из списка. Чтобы
Отрегулируйте уровень указанных параметров с
сделать выбранный язык языком по умолчаемю для
помощью пульта дистанционного управления.
переднего дисплея, нажмите [Auto].
– [Default]
Язык меню задних дисплеев можно задать независимо Выберите данный пункт меню для возврата к за-
от переднего дипслея. Языковые настройки задних дис- водским настройкам.
плеев вступают в силу как для правого, так и для левого
заднего дисплея. y [Automatic Detail Enhancement]
Аудиосистема 3 - 41
УПРАВЛЕНИЕ РАЗВЛЕКАТЕЛЬНОЙ СИСТЕМОЙ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УПРАВЛЕНИЮ Отображение сигнала от нескольких
ДЛЯ ЗАДНИХ ПАССАЖИРОВ С ПОМОЩЬЮ СИСТЕМОЙ источников
ПЕРЕДНЕГО ДИСПЛЕЯ Сигнал с задних разъемов USB и HDMI не может быть вос- На задних дисплеях можно воспроизводить сигналы от раз-
произведен передним дисплеем. ных источников.
y При первом подключении устройства к разъему USB си- Примеры таких сочетаний приведены в таблице ниже.
стема структурирует список файлов, что может вызвать
Сочетания вариантов воспроизведения в зависимости от
задержку в воспроизведении. Это не является призна-
источника
ком неисправности.
y Быстродействие системы может снизиться, если через Возможность воспроиз-
Задний Задний
задний правый и левый дисплей воспроизводятся раз- ведения на левом
дисплей (Л) дисплей (П)
ные файлы, записанные на одном устройстве USB. Это и правом дисплее
не является признаком неисправности. Одновременное
HDMI HDMI
Для управления задними дисплеями и задними динамиками y Изображения, содержащиеся на устройствах, подклю- воспроизведение
с помощью переднего дисплея нажмите <AUDIO> на панели ченных к разъемам USB/HDMI, могут, в зависимости от Индивидуальное
их разрешения, отображаться с неправильным отноше- HDMI USB
управления и нажмите [RR DISP]. воспроизведение
нием сторон. Отрегулировать отношение сторон можно
Индивидуальное
«Выбор источника аудиосигнала» (стр. 3-11) с помощью пульта дистанционного управления. USB USB
воспроизведение*
На переднем дисплее появится экран развлекательной си- «Настройки системы» (стр. 3-41) *: При воспроизведении сигнала от одного устройства USB
стемы для задних пассажиров, что дает возможность во-
y Если к разъему HDMI подключить компьютер с выходом одновременно на левом и правом дисплее воспроизве-
дителю и переднему пассажиру включить или выключить
HDMI, то компьютер может не переключиться в режим дение может быть ограничено качеством изображения
задние дисплеи и задние динамики. Коснитесь необходи-
внешнего экрана автоматически. Для просмотра изо- (разрешением). См. ниже примеры таких сочетаний.
мого пункта меню.
бражений с компьютера на задних дисплеях включите Следует отметить, что при работе системы под большой
Включение и выключение задних дисплеев вручную: компьютер и активируйте режим внешнего экрана, как нагрузкой некоторые из таких сочетаний становятся не-
описано в руководстве пользователя вашего компьютера. возможными.
Выберите [Power Display] для левого или правого заднего
дисплея для его включения или выключения. При включе-
нии данной функции загорится индикатор на соответствую-
щем дисплее, и он включится.
Выключение и выключение динамиков.
Выберите [Speaker Output] и включите соответствующую
функцию (индикатор загорится). Начнется воспроизведе-
ние через динамики автомобиля аудиосигнала с источника,
включенного с помощью соответствующего заднего дис-
плея.
3 - 42 Аудиосистема
Сочетания с учетом качества изображения содержимого Возможность индивидуаль- УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
устройства USB: Задний Задний
ного воспроизведения на
дисплей (Л) дисплей (П)
левом и правом дисплее ВНИМАНИЕ
Возможность индивиду- Недоступно (Файлы,
Задний Задний ального воспроизведе- y При протирке дисплея не прилагайте чрезмерных усилий.
выбранные с помощью за-
дисплей (Л) дисплей (П) ния на левом и правом FULL HD HD
(Максимум (Максимум
днего интерфейса, не могут y Избегайте прикосновений к дисплею, так как в против-
дисплее быть воспроизведены.
1920 x 1080p) 1280 x 720p) ном случае вы можете загрязнить или поцарапать его.
FULL HD FULL HD Недоступно Пользуйтесь доступными
(Максимум (Максимум (Одновременное сочетаниями). y Запрещено пользоваться системой при экстремальных
1920 x 1080p) 1920 x 1080p) воспроизведение) Недоступно (Файлы, температурных условиях (ниже -20° C или выше 70°C).
FULL HD выбранные с помощью
SD (Максимум FULL HD QHD y Запрещается пользоваться системой при экстремаль-
(Максимум Доступно заднего интерфейса, не мо-
720x 480p) (Максимум (Максимум ной влажности воздуха (менее 10% или более 75%).
1920 x 1080p) гут быть воспроизведены.
1920 x 1080p) 960 x 540p)
Пользуйтесь доступными y Протирайте задние дисплеи сухой мягкой тканью. Дис-
Недоступно
HD (Максимум HD (Максимум сочетаниями).
1280 x 720p) 1280 x 720p)
(Одновременное плеи при этом должны быть выключены. Для чистки
воспроизведение) дисплея запрещается использовать грубую ветошь,
QHD ПРИМЕЧАНИЕ спирт, бензин, разбавители, любые виды растворите-
HD (Максимум
1280 x 720p)
(Максимум Доступно лей, а также бумажные салфетки с пропиткой чистящи-
960 x 540p) Вы не можете воспроизводить разные видеофайлы на ле- ми составами. Вы можете загрязнить или поцарапать
HD (Максимум SD (Максимум
вом и правом дисплее одновременно, если хотя бы один из дисплей. Если загрязнения не удаляются сухой тканью,
Доступно этих видеофайлов содержит изображения высокого раз-
1280 x 720p) 720x 480p) слегка намочите ее нейтральным моющим средством.
решения.
QHD QHD
(Максимум (Максимум Доступно
960 x 540p) 960 x 540p)
QHD
SD (Максимум
(Максимум Доступно
720x 480p)
960 x 540p)
SD (Максимум SD (Максимум
Доступно
720x 480p) 720x 480p)
Аудиосистема 3 - 43
ДЛЯ ЗАМЕТОК
3 - 44 Аудиосистема
4 Система громкой связи Hands-Free
Система громкой связи Bluetooth® ..................................................................... 4-2 Настройка телефона ...................................................................................... 4-5
Индикаторы ................................................................................................... 4-3 Настройки Bluetooth® .................................................................................... 4-7
Телефон .......................................................................................................... 4-3
СИСТЕМА ГРОМКОЙ СВЯЗИ
BLUETOOTH®
Перед использованием системы громкой связи Bluetooth® y Возможно, вы не сможете принимать входящие звонки
ОПАСНОСТЬ
необходимо обратить внимание на следующие аспекты. в течение некоторого времени непосредственно после
y Пользуйтесь телефоном только после остановки авто- установки выключателя зажигания в положение ON.
y Функции беспроводной связи LAN (Wi-Fi) и Bluetooth®
мобиля в безопасном месте. Если же вам приходится
работают в одном и том частотном диапазоне (2,4 ГГц). y Во избежание снижения качества звука и разрыва бес-
пользоваться телефоном во время движения, прояв-
Одновременное использование функций Bluetooth® и проводной связи не кладите мобильный телефон в ме-
ляйте предельную осторожность и не отвлекайтесь от
LAN (Wi-Fi) может привести к снижению скорости или сто, закрытое металлическими деталями, или вдалеке от
управления автомобилем.
разрыву соединения и вызвать неприятный шум. Реко- телефонного модуля автомобиля.
y Если вы осознаете, что не можете полностью сосредо- мендуется отключать функцию LAN (Wi-Fi) при исполь-
y При использовании функции Bluetooth® аккумулятор-
точить свое внимание на управлении автомобилем во зовании функций Bluetooth®.
ная батарея вашего телефона разряжается быстрее
время разговора по телефону, остановите автомобиль в
y Перед использованием системы громкой связи обычного.
безопасном месте перед продолжением разговора.
Bluetooth® необходимо подключить совместимый мо-
y В случае неисправности системы громкой связи
ВНИМАНИЕ бильный телефон к телефонному модулю автомобиля.
Bluetooth® обратитесь на сервисную станцию офици-
Во избежание разряда 12-вольтовой аккумуляторной бата- y Некоторые мобильные телефоны с функцией Bluetooth® ального дилера NISSAN.
реи пользуйтесь телефоном только после включения инди- могут не распознаваться телефонным модулем автомо-
y Некоторые мобильные телефоны и другие устройства
катора готовности к движению READY. биля.
могут создавать помехи или фон, слышимый из дина-
Ваш автомобиль оснащен системой громкой связи За консультацией о совместимости телефонов обра- миков аудиосистемы. Чтобы избавиться от помех, по-
Bluetooth®. Если у вас есть мобильный телефон с функци- титесь на сервисную станцию официального дилера пробуйте переложить устройство в другое место.
ей Bluetooth®, вы можете установить беспроводную связь NISSAN.
y Обратитесь к руководству по эксплуатации вашего мо-
между вашим мобильным телефоном и модулем, которым y Вы не сможете пользоваться системой громкой связи бильного телефона для подробной информации о про-
оснащен автомобиль. Беспроводная технология Bluetooth® при следующих условиях: цедуре подключения телефона, зарядке аккумуляторной
позволяет вам разговаривать по телефону, не держа его в батареи, использовании антенны и т.д.
– Автомобиль находится вне зоны обслуживания
руке.
телефонной сети.
Если ваш мобильный телефон уже подключен к телефон- – Автомобиль находится вне зоны уверенного приема:
ному модулю автомобиля, то вам не придется выполнять в туннеле, в подземном гараже, вблизи высоких зда-
процедуру подключения снова. Телефонный модуль авто- ний, в горах.
матически устанавливает соединение с вашим телефоном
при нажатии выключателя зажигания в положение ON, если – Ваш мобильный телефон заблокирован для исходя-
телефон включен и находится в автомобиле. щих вызовов.
Вы можете зарегистрировать в телефонном модуле автомо- y Если условия распространения радиоволн далеки от
биля до пяти различных устройств, оснащенных функцией идеальных, или уровень внешнего шума слишком велик,
Bluetooth®. Однако вы можете пользоваться только одним вам будет трудно услышать голос абонента.
телефоном одновременно.
Выбор телефона
Выберите одно из подключенных устройств.
1. Коснитесь [Phone] на строке пиктограмм.
2. Коснитесь[Select Device]. На дисплее появится список
подключенных мобильных телефонов.
[Quick Dial]:
3. Выберите в списке один из подключенных телефонов.
Выберите телефонный номер из списка отобранных вами
4. Коснитесь [Connect]. номеров.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
В верхней части экрана отображаются индикаторы телефона Коснитесь [Preferences] для изменения названия устрой-
. ства. Коснитесь [Delete] для удаления устройства из
списка.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Изменить громкость вызова также можно, коснувшись [Phone] на строке пиктограмм, а затем коснувшись [Volume].
[OK] Коснитесь, чтобы сохранить изменения после того, как будет отредактирована информация об устройстве Bluetooth®.
[PIN] Вы можете проверить и при необходимости изменить PIN-код.
[Edit Bluetooth Information]
[Device Name] Вы можете проверить и при необходимости изменить название устройства.
[Device Address] Вы можете проверить адрес устройства.
5-2 Информация
ПРОСМОТР ОТЧЕТА ОБ ЭКОНОМИЧНОСТИ
ВОЖДЕНИЯ (для некоторых вариантов
исполнения автомобиля)
Информация 5-3
ДЛЯ ЗАМЕТОК
5-4 Информация
6 Навигационная система
Инструкции по безопасному использованию системы ....................................... 6-2 Ведение по маршруту ......................................................................................... 6-21
Действия с картой ................................................................................................. 6-2 О ведении по маршруту ................................................................................ 6-21
Отображение на карте текущего положения автомобиля ........................... 6-2 Меню маршрута ............................................................................................ 6-26
Режимы отображения карт ............................................................................ 6-2 Ввод нового пункта назначения ................................................................... 6-28
Цветовые коды обозначения дорог................................................................ 6-5 Отмена маршрута .......................................................................................... 6-28
Прокрутка карты.............................................................................................. 6-5 Проверка маршрута ...................................................................................... 6-28
Изменение масштаба карты ........................................................................... 6-5 Изменение маршрута .................................................................................... 6-28
Изменение вида карты .................................................................................... 6-6 Перерасчет маршрута ................................................................................... 6-30
Настройка отображения карты....................................................................... 6-7 Задание объездного маршрута .................................................................... 6-31
Выбор информации, отображаемой на карте ............................................. 6-10 Параметры настройки режима ведения по маршруту ............................... 6-32
Экран меню карты ......................................................................................... 6-10 Сохранение местоположения объектов и маршрутов ....................................... 6-34
Задание пункта назначения ................................................................................. 6-12 Сохранение местоположения объектов ...................................................... 6-34
Основные операции ...................................................................................... 6-12 Сохранение маршрута .................................................................................. 6-35
Задание пункта назначения путем ввода адреса ........................................ 6-14 Сохранение нежелательной области ........................................................... 6-35
Поиск объектов POI ....................................................................................... 6-15 Редактирование сохраненной информации ............................................... 6-37
Задание домашнего адреса в качестве пункта назначения ........................ 6-16 Удаление сохраненных элементов ............................................................... 6-39
Поиск близлежащего объекта ...................................................................... 6-16 Передача информации из адресной книги и загрузка информации
в адресную книгу........................................................................................... 6-40
Поиск пункта назначения в адресной книге ................................................ 6-17
Поиск пункта назначения в списке предыдущих пунктов назначения....... 6-17 Настройка навигационной системы .................................................................... 6-41
ОПАСНОСТЬ
y Не следует полностью полагаться только на подсказки
системы. Перед совершением маневра убедитесь в том,
что он не противоречит правилам дорожного движения
и не приведет к опасной ситуации. Нажатие кнопки <MAP> или выбор [Map] на строке пикто-
грамм выводит на дисплей карту с указанием текущего по-
ложения автомобиля.
Расстояние и стрелка:
Указывает расстояние до следующего места соверше-
ния маневра и направление поворота.
:
Прикоснитесь к этой пиктограмме, чтобы вывести на
дисплей меню карты.
«Экран меню карты» (стр. 6-10)
Индикатор масштаба:
Указывает масштаб карты.
Экранная информация
Прикоснитесь к этой пиктограмме, чтобы вывести на
Пункт отправления: дисплей шкалу масштаба. С помощью этой шкалы мож-
Пункт назначения: но изменить масштаб карты.
Указывает положение автомобиля, где был задан
Указывает на местоположение пункта назначения. «Изменение масштаба карты» (стр. 6-5)
маршрут, в качестве пункта отправления.
Символ автомобиля:
Указывает текущее положение автомобиля и направле-
Изображение контуров зданий на виде сверху
ние его движения. (двухмерное изображение карты)
Предлагаемый маршрут:
В режиме ведения по маршруту отображается на карте
жирной голубой линией.
INAV509-high.tif Сохраненные координаты (желтого
цвета): СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Указывает пункты, координаты которых сохранены в
адресной книге. Примите к сведению следующую информацию о режиме
«Сохранение местоположения объектов и трехмерного отображения карты Birdview™.
маршрутов» (стр. 6-34) y Birdview™ является зарегистрированной торговой мар-
Вы можете изменить символы в соответствии со кой компании Clarion Co., Ltd.
своими предпочтениями. Объемное изображение зданий (вид карты
y В режиме Birdview™ карта всегда ориентирована по на- «с высоты птичьего полета»)
Название улицы: правлению движения автомобиля (текущее направление
Отображается название улицы, по которой автомобиль движения соответствует направлению вверх).
движется в данный момент.
y Функция прокрутки карты имеет ограничения и не до- Коснитесь кнопки [ ] илиr [ ], чтобы изменить ори-
ступна в полном объеме на ходу автомобиля. ентацию карты.
Для увеличения области охвата карты выполните на экране Изменение режима отображения и ориентации карты
жест стягивания.
Режим отображения и ориентацию карты на экране можно
Растягивание изменить касанием пиктограммы [ / ].
При каждом прикосновении к пиктограмме [ / ] ори-
ентация карты последовательно меняется следующим обра-
зом: «Север наверху», «По ходу движения» и Birdview™ («с
высоты птичьего полета»).
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Для вывода более подробной карты выполните на экране y Режим отображения карты можно также изменить на
жест растягивания. экране настройки отображения карты.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
В двухоконном режиме отображения карт настройки левой
карты можно изменить с помощью меню настройки отобра-
жения карты.
[Map Settings] Для того чтобы увеличить перспективу просмотра карты в направлении движения, положение символа автомобиля на карте можно изменить.
[Long Range] Символ автомобиля расположен немного ниже центра экрана. Данная функция увеличения перспективы просмотра маршрута доступна
только в режиме плоского отображения карты (2D) при выборе ориентации карты «По ходу движения».
[Map Colour] Выбор цвета карты из четырех (1-4).
6 - 10 Навигационная система
Карта текущего положения автомобиля y [Quick Stop]:
«Отображение на карте символов объектов»
(стр. 6-10) Поиск объектов POI рядом с точкой на карте.
y [Cancel Route]:
«Поиск близлежащего объекта» (стр. 6-16)
Удаление пункта назначения и промежуточных пунктов
на маршруте. y [Store Location]:
Сохранение в адресной книге точки на карте, обозначен-
«Отмена маршрута» (стр. 6-28) ной крестообразным курсором.
Символы объектов POI (отдельно для различных катего- «Задание пункта назначения или промежуточного
рий объектов) можно вывести или удалить с экрана. пункта» (стр. 6-29)
Навигационная система 6 - 11
ЗАДАНИЕ ПУНКТА НАЗНАЧЕНИЯ
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Отображения меню выбора пункта назначения
Существует несколько способов задания пункта назначения.
Выберите предпочтительный способ поиска и выбора пункта
назначения.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Если маршрут задан, то при выборе [Navi] на строке пик-
тограмм откроется экран меню маршрута. Коснитесь [New
Destination], чтобы выбрать пункт назначения.
6 - 12 Навигационная система
Доступные методы выбора места назначения:
Навигационная система 6 - 13
Выбор города y В некоторых случаях после ввода названия города коли-
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ чество подходящих мест назначения, указанное в графе
Некоторые способы выбора пункта назначения позволяют Matches (Совпадения), может отличаться от количества,
y После выбора пункта назначения его местоположение перед поиском пункта назначения указать город. указанного в списке. Если это произошло, введите еще
может быть скорректировано и сохранено в адресной символы, чтобы уменьшить количество подходящих
книге и т.д. мест назначения.
«Опции перед началом ведения по маршруту»
(стр. 6-19)
ЗАДАНИЕ ПУНКТА НАЗНАЧЕНИЯ ПУТЕМ
ВВОДА АДРЕСА
y Пункт назначения можно удалить.
Поиск пункта назначения по адресу.
«Отмена маршрута» (стр. 6-28) 1. Коснитесь [Navi] на строке пиктограмм.
Выбор страны 2. Нажмите [New Address]. Появится экран ввода названия
улицы и номера дома.
При задании пункта назначения область поиска можно су- 1. Коснитесь [Navi] на строке пиктограмм.
зить, указав страну или город.
2. Выберите необходимый способ поиска.
3. Коснитесь [City].
4. Введите название штата, провинции или города и
коснитесь [List]. На экране появится список.
5. Выберите касанием из списка нужный город. После
завершения данной операции на дисплей будет автома-
тически выведен экран пункта назначения.
6 - 14 Навигационная система
y Коснитесь [Street] для ввода названия улицы. По Поиск по определенному названию y [By Category]:
окончании ввода коснитесь [List]. На экране появит-
1. Коснитесь [Navi] на строке пиктограмм. Отображает список, в котором название объектов
ся список улиц.
разбито по категориям. Выберите категорию для
y Коснитесь [House #] для ввода номера дома. Если 2. Коснитесь [Points Of Interest]. того, чтобы сузить поиск.
номер дома недоступен, коснитесь [No House #]. 3. Коснитесь [By Name]. На дисплее появится экран ввода
4. После ввода информации коснитесь [OK]. символов.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
5. Коснитесь [Start], чтобы начать ведение по маршруту. y Коснитесь [ i ] на экране списка, чтобы вывести на
дисплей подробную информацию об объекте POI,
ПОИСК ОБЪЕКТОВ POI выбранном на сенсорном дисплее.
Позволяет вам найти объект по названию или по категории. 6. Отобразится карта выбранной местности. Коснитесь
Для ускорения поиска укажите регион и город пункта на- [Start], чтобы начать ведение по маршруту.
значения.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ
y Для поиска объекта POI по нескольким словам косни-
Адреса и часы работы учреждений и организаций могут тесь [AND] между каждой парой слов.
меняться. Новая информация может быть не отражена в
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ y Коснитесь [Space], чтобы ввести пробел.
картографической базе данных. Чтобы вы могли наверняка
получить требуемую помощь, убедитесь в достоверности Коснитесь [City] и затем коснитесь [Last 5 Cities], чтобы y После задания пункта назначения его местоположение
этой информации, прежде чем отправляться в пункт экс- вывести на экран названия последних пяти городов, ко- может быть скорректировано и сохранено в предвари-
тренной помощи. В противном случае вы можете не полу- торые использовались в качестве пункта назначения. тельно сохраненных пунктов и т.д.
чить требуемую помощь по прибытии в пункт назначения.
4. Введите название объекта, который вы хотите задать в «Опции перед началом ведения по маршруту»
На экране навигации также появится подтверждающее со- качестве пункта назначения. По окончании ввода косни- (стр. 6-19)
общение. Следуйте инструкциям на экране и проверьте тре- тесь [List]. На экране появится список.
буемые позиции. Поиск объектов POI по категории
5. Выберите касанием из списка желаемый объект для ис-
пользования в качестве пункта назначения. 1. Коснитесь [Navi] на строке пиктограмм.
Навигационная система 6 - 15
4. Выберите касанием подкатегорию. Отобразится экран ЗАДАНИЕ ДОМАШНЕГО АДРЕСА В КАЧЕСТВЕ 2. Коснитесь [Quick Stop]. На дисплее появится список ка-
сужения области поиска. ПУНКТА НАЗНАЧЕНИЯ тегорий.
5. Коснитесь категории сужения области поиска из таких Домашний адрес можно задать в качестве пункта назначе-
отображаемых опций, как [Near Destination] и т.д. ния, если домашний адрес был предварительно сохранен.
Эта функция особенно полезна при поиске маршрута для
возвращения домой.
1. Коснитесь [Navi] на строке пиктограмм.
2. Коснитесь [Home].
3. Местоположение дома появится на сенсорном дисплее,
и система задаст домашний адрес в качестве места на-
значения.
3. Выберите основную категорию.
4. При необходимости выберите предпочитаемую катего-
6. Выберите касанием из списка желаемый объект для ис- СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ рию из списка подкатегорий.
пользования в качестве пункта назначения. (Тип экрана Если домашний адрес не был сохранен, на дисплее поя-
списка может варьироваться, в зависимости от условий вится сообщение с предложением сохранить домашний
поиска). адрес. Выберите [Yes] (Да), чтобы сохранить домашний
Коснитесь [Start], чтобы начать ведение по маршруту. адрес.
6 - 16 Навигационная система
4. Выбранный пункт назначения показывается на экране.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Коснитесь [Start], чтобы начать ведение по маршруту.
y Если маршрут уже задан, то при нажатии на сенсор- ПОИСК ПУНКТА НАЗНАЧЕНИЯ В СПИСКЕ
ном дисплее кнопки [Show Along Route] (Показать ПРЕДЫДУЩИХ ПУНКТОВ НАЗНАЧЕНИЯ
по маршруту) система выведет на дисплей только
объекты, расположенные вдоль маршрута. Предыдущие пункты назначения и отправные пункты можно
задать в качестве пункта назначения.
y Список, выведенный на дисплей, может содержать
не более 100 объектов. В списке предыдущих пунктов назначения автоматически
сохраняется до 100 пунктов. Если количество записей пре-
6. Коснитесь [Start], чтобы начать ведение по маршруту. высит 100, то самая старая запись будет заменена самой
3. Выберите касанием из списка нужный пункт назначения.
новой.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 1. Коснитесь [Navi] на строке пиктограмм.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
y Вы также можете задать пункт назначения, коснувшись 2. Коснитесь [History]. На экране появится список.
y Коснитесь [Add New], для того чтобы добавить новое
[ ] при прокрутке карты и выбрав [Quick Stop]в
местоположение объекта. 3. Выберите касанием в списке предыдущий отправной
меню.
пункт или предыдущий пункт назначения.
y При выборе [Sort Entries] на экран выводится список
y Коснитесь [Quick Stop Settings] на экране Quick Stop для
различных функций сортировки. 4. Коснитесь [Start], чтобы начать ведение по маршруту.
изменения категорий объекта POI, отображаемого на
экране Quick Stop. – [By Number]:
ВЫБОР ПЕРЕКРЕСТКА
«Настройка навигационной системы» Записи адресной книги выводятся на дисплей в по-
рядке возрастания номеров. Вы можете задать перекресток двух любых улиц в качестве
(стр. 6-41)
пункта назначения, и система рассчитает маршрут.
– [By Name]:
ПОИСК ПУНКТА НАЗНАЧЕНИЯ В АДРЕСНОЙ 1. Коснитесь [Navi] на строке пиктограмм.
Записи адресной книги выводятся на дисплей в ал-
КНИГЕ фавитном порядке. 2. Нажмите [Junction]. Появится экран с изображением
Часто посещаемые места можно сохранить в адресной книги перекрестка.
– [By Icon]:
для использования в качества пунктов назначения.
Если выбрать определенный символ, то на дисплее
«Сохранение местоположения объектов» (стр. 6-34) появится список записей в Адресной книге, которые
1. Коснитесь [Navi] на строке пиктограмм. соответствуют выбранному символу.
Навигационная система 6 - 17
ВЫБОР ВЪЕЗДА НА АВТОМАГИСТРАЛЬ ИЛИ
СЪЕЗДА С АВТОМАГИСТРАЛИ В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
МЕСТА НАЗНАЧЕНИЯ Коснитесь [By Distance], чтобы отсортировать позиции в
Вы можете задать въезд на автомагистраль или съезд с авто- списке по расстоянию.
магистрали в качестве места назначения. 7. Коснитесь [Start], чтобы начать ведение по маршруту.
1. Коснитесь [Navi] на строке пиктограмм.
ВЫБОР ПУНКТА НАЗНАЧЕНИЯ С
2. Нажмите [M-way Entrance/Exit], чтобы вывести на
дисплей экран ввода с клавиатуры.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СОХРАНЕННЫХ
МАРШРУТОВ
3. Введите информацию о перекрестке. 3. Введите название автомагистрали. По окончании ввода
нажмите [List]. Вы можете выбрать из списка сохраненных маршрутов нуж-
y Коснитесь [Country] для выбора страны. ный маршрут.
4. Выберите касанием нужную автомагистраль.
y Коснитесь [City] для ввода названия города. 1. Коснитесь [Navi] на строке пиктограмм.
y Коснитесь [1st Street] для ввода названия первой 2. Коснитесь [Stored Routes]. На экране появится список.
улицы. По окончании ввода коснитесь [List]. На
экране появится список. 3. Выберите касанием из списка нужный маршрут.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
y В памяти сохраняются только следующие данные о
маршруте: пункт назначения и промежуточные пункты
на маршруте, а также условия расчета маршрута. Сам
маршрут не сохраняется. Поэтому при задании пункта
6 - 18 Навигационная система
назначения с использованием предварительно сохра- ОПЦИИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ВЕДЕНИЯ
ненного маршрута система может предложить другой СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО МАРШРУТУ
маршрут, если текущее положение автомобиля не со-
впадает с начальным пунктом сохраненного маршрута. y Для переключения между полями ввода долготы и широ- Перед началом ведения по маршруту вы можете выбрать
ты переместите курсор с помощью кнопок [ ] и [ ]. меню информации о маршруте для его изменения, просмо-
y Для сохранения текущего маршрута коснитесь [Store тра списка поворотов или сохранения маршрута в памяти.
Current Route]. Сохранить маршрут можно, только если он y Коснитесь [Change] для переключения формата долготы
включает в себя один или более промежуточных пунктов. и широты. Есть два вида меню информации о маршруте, которые ото-
бражаются, в зависимости от условий и методов выбора
ВЫБОР ПУНКТА НАЗНАЧЕНИЯ ПО ШИРОТЕ ЗАДАНИЕ ПУНКТА НАЗНАЧЕНИЯ НА КАРТЕ пункта назначения.
И ДОЛГОТЕ Вы можете задать место на карте в качестве пункта назначе- Пример 1:
Пункт назначения можно задать, указав географическую ния, и система рассчитает маршрут.
широту и долготу места.
Навигационная система 6 - 19
y [More Routes]: Меню информации о маршруте: Изменение местоположения пункта
Можно выбрать такие условия расчета маршрута, как y [Start]: назначения
самый быстрый/самый короткий или минимальный про- Местоположение пункта назначения можно изменить путем
Активация режима ведения по маршруту до выбранного
бег по автомагистралям. перемещения крестообразного курсора по карте.
пункта назначения.
y [Route Info]:
y [Route Details]:
Позволяет просматривать информацию о маршруте, на-
Отображает подробную информацию о маршруте (меню
пример, список поворотов, экран прокрутки карты и т.д.
показаны в Примере 1) и позволяет редактировать
Кроме того, позволяет сохранить маршрут для исполь-
маршрут.
зования в дальнейшем.
y [Alter Location]:
y [Add Waypoint]:
Отображает экран карты и позволяет корректировать
Позволяет редактировать маршрут, добавляя пункт на-
положение пункта назначения.
значения или промежуточный пункт.
– Если добавлен был промежуточный пункт, выбор y [Add to Route]:
альтернативных маршрутов становится невозможен. Добавляет точку в ранее заданный маршрут. 1. Коснитесь [Navi] на строке пиктограмм.
– Можно изменить маршрут или добавить пункт на- y [Store Location]: 2. Коснитесь [Edit/Add to Route].
значения или промежуточные пункты на маршруте,
который уже задан. Эта функция позволяет сохранить местоположение в 3. Нажмите экранную клавишу объекта, заданного в на-
адресной книге. стоящее время как пункт назначения в списке.
«Изменение маршрута» (стр. 6-28) y [Details]: 4. Коснитесь [Alter Location].
Пример 2: Отображается подробная информация о пункте назначе- 5. Измените местоположение пункта назначения, переме-
ния. Коснитесь [Show Map], чтобы вывести на дисплей стив крестообразный курсор по карте в нужное место,
карту местности, прилегающей к пункту назначения. и коснитесь [OK]. Теперь положение места назначения
Коснитесь [Call] (если видна эта экранная кнопка), что- изменено.
бы сделать телефонный звонок на объект, заданный в 6. Коснитесь [Calculate], чтобы отобразить изменения в
качестве пункта назначения. маршруте.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Масштаб карты можно изменить.
6 - 20 Навигационная система
ВЕДЕНИЕ ПО МАРШРУТУ
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
y В некоторых случаях голосовые подсказки могут не со-
ответствовать реальным дорожным условиям. Подобная
ситуация может возникнуть вследствие различий в кар-
тографических данных и реальных дорожных условиях,
а также вследствие скорости движения автомобиля.
Навигационная система 6 - 21
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Расстояние до точки маневра, когда звучит голосовая под-
сказка, зависит от скорости автомобиля.
Подсказки при проезде перекрестка на обычной дороге
Удалить
Примеры голосовых подсказок «Въезд на автомагистраль (номер дороги и ее направле- 1. «Приблизительно через 400 метров поверните направо
1. «Приблизительно через 400 метров поверните направо ние) с правой стороны по ходу движения». (налево)».
(налево)». 3. «Приблизительно через 2 километра поверните направо 2. «Поверните направо (налево)».
«Поверните направо (налево)». для съезда с автомагистрали».
6 - 22 Навигационная система
Подсказки при последовательном проезде перекрестков на Подсказка о въезде на автомагистраль
обычной дороге
Навигационная система 6 - 23
Подсказка о съезде с автомагистрали
6 - 24 Навигационная система
Подсказки на карте Увеличенная схема перекрестка ски вернется к изображению карты во весь экран. Для того
чтобы вывести изображение карты во весь экран, когда на
нем отображается увеличенная схема транспортной развяз-
ки, нажмите кнопку <MAP>.
Список поворотов
После активации режима ведения по маршруту на экране, При приближении к месту совершения маневра система
в верхнем правом углу карты появится маленькая стрелка, автоматически переключает дисплей в двухоконный режим
указывающая направление поворота. Эта стрелка указыва- и выводит в левое окно увеличенное изображение пере-
ет направление поворота в следующем месте совершения крестка. Для того чтобы вывести изображение карты во весь
маневра (поворот или перекресток). Также указывается экран, когда на нем отображается увеличенная схема пере-
Если включен пункт [Turn List] в меню настройки отображе-
расстояние. При приближении к месту совершения маневра крестка, нажмите кнопку <MAP>.
ния карты, то в левую часть экрана можно вывести список
система автоматически отобразит в верхней части экрана
Схема примыкания дорог поворотов. При приближении к месту совершения маневра
расстояние до места совершения маневра и название сле-
левая часть дисплея автоматически переключается на уве-
дующей улицы.
личенное изображение перекрестка. Для того чтобы вывести
карту на весь экран, нажмите кнопку <MAP>.
Навигационная система 6 - 25
МЕНЮ МАРШРУТА
ОПАСНОСТЬ
Перед тем как изменить условия расчета маршрута, обяза-
тельно остановите автомобиль в безопасном месте. Изме-
нение условий расчета маршрута на ходу автомобиля может
стать причиной аварии.
В процессе ведения по маршруту можно изменить условия
расчета маршрута и проверить информацию о маршруте.
Выберите условия расчета маршрута в соответствии со
своими предпочтениями.
6 - 26 Навигационная система
Доступные настройки
Навигационная система 6 - 27
ВВОД НОВОГО ПУНКТА НАЗНАЧЕНИЯ ПРОВЕРКА МАРШРУТА y [Store Route]:
При заданном пункте назначения можно задать новый пункт Можно проверить информацию о маршруте и просмотреть Рассчитанный маршрут можно сохранить. Можно сохра-
назначения. имитацию ведения по маршруту. нить не более 5 маршрутов. Сохранными маршрутами
можно воспользоваться в любой момент.
1. Коснитесь [Navi] на строке пиктограмм. 1. Коснитесь [Navi] на строке пиктограмм.
y [Map]:
2. Коснитесь [New Destination]. 2. Коснитесь [Route Info].
Вывод на дисплей карты, по которой можно проверить
3. Выберите касанием нужный метод выбора места на- положение пункта назначения.
значения.
ИЗМЕНЕНИЕ МАРШРУТА
«Задание пункта назначения» (стр. 6-12)
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
С помощью данной операции также можно задать промежу-
точный пункт.
6 - 28 Навигационная система
Доступные настройки 2. Коснитесь [Edit/Add to Route].
[Add Destination]: СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Коснитесь этого пункта, чтобы добавить новый пункт y Предыдущий маршрут автоматически удаляется.
назначения.
y Пункта назначения и промежуточные пункты можно так-
Текущий пункт назначения: же добавить из меню карты.
Коснитесь, чтобы отредактировать или удалить пункт
назначения. «Экран прокрутки карты» (стр. 6-11)
«Изменение/удаление пункта назначения или
промежуточного пункта» (стр. 6-29)
Изменение/удаление пункта назначения или
промежуточного пункта
Условия расчета маршрута к пункту назначения/
промежуточному пункту: Заданный пункт назначения или промежуточный пункт на
3. Коснитесь [Add Destination] или [Add Waypoint]. маршруте можно изменить или удалить.
Позволяет изменить условия расчета маршрута.
«Изменение условий расчета маршрута» 1. Коснитесь [Navi] на строке пиктограмм.
(стр. 6-30) СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
2. Коснитесь [Edit/Add to Route].
[Add Waypoint]: Если выбрать [Add Destination], то текущий пункт назна-
Коснитесь этого пункта, чтобы добавить промежуточ- чения станет промежуточным пунктом. 3. Коснитесь заданного пункта назначения или промежу-
ный пункт. точного пункта на маршруте.
4. Задайте пункт назначения или промежуточный пункт.
«Задание пункта назначения или промежуточного
Для поиска пункта назначения или промежуточного
пункта» (стр. 6-29)
пункта используются те же способы, что и для задания
Текущий промежуточный пункт: пункта назначения.
Изменение или удаление промежуточного пункта.
«Задание пункта назначения» (стр. 6-12)
«Изменение/удаление пункта назначения или
промежуточного пункта» (стр. 6-29) 5. Коснитесь [Add to Route], чтобы добавить местоположе-
ние к маршруту.
[Calculate]:
После изменения маршрута система выполняет его 6. На дисплей будет выведена информация о маршруте с
перерасчет, исходя из новых условий. добавленным к нему выбранным местоположением. В
случае необходимости измените условия расчета марш-
Задание пункта назначения или рута. 4. Коснитесь пункта, который вы хотите задать.
промежуточного пункта
«Изменение условий расчета маршрута»
К уже заданному маршруту можно добавить пункт назначе- (стр. 6-30)
ния или промежуточный пункт на маршруте. Помимо пункта
назначения, можно задать до 5 промежуточных пунктов. 7. Коснитесь [Calculate], чтобы подтвердить изменение
маршрута. Маршрут будет подвергнут перерасчету.
1. Коснитесь [Navi] на строке пиктограмм.
Навигационная система 6 - 29
Доступные настройки 6. Коснитесь [Calculate], чтобы произведенные вами из- 6. Коснитесь [Calculate], чтобы произведенные вами из-
y [Alter Location]: менения вступили в силу. менения вступили в силу.
6 - 30 Навигационная система
ЗАДАНИЕ ОБЪЕЗДНОГО МАРШРУТА
Для объезда препятствия на текущем маршруте можно рас-
считать объездной маршрут с учетом дополнительного рас-
стояния объезда.
1. Коснитесь [Navi] на строке пиктограмм.
2. Коснитесь [Detour].
3. Выберите касанием из списка нужное значение допол-
нительного расстояния объезда. После расчета система
отобразит объездной маршрут на карте.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
y В случае отклонения автомобиля от предложенного
маршрута функцию [Detour] выбрать невозможно.
y Если система не может рассчитать объездной маршрут
по заданным условиям, на дисплее появится предыду-
щий предложенный системой маршрут.
y Если автомобиль движется слишком быстро, то начало
объездного маршрута может оказаться в точке, которую
автомобиль уже проехал.
Навигационная система 6 - 31
ПАРАМЕТРЫ НАСТРОЙКИ РЕЖИМА ВЕДЕНИЯ ПО МАРШРУТУ
Можно задать условия расчета маршрута и настроить режим ведения по маршруту.
[Waypoint]
Выводит на экран карты и время движения до промежуточного пункта.
[Toll Booth Guide] Предупреждает о приближении автомобиля к контрольному пункту.
6 - 32 Навигационная система
Настройка маршрута
Вы можете выбрать условия поиска маршрута.
1) Коснитесь [Settings] на строке пиктограмм.
2) Коснитесь [Navigation], затем коснитесь [Route Calculation Criteria].
3) Коснитесь пункта, который вы хотите задать.
Набор доступных элементов на экране варьируется, в зависимости от модели и исполнения автомобиля, и может быть изменен без предварительного уведомления.
Навигационная система 6 - 33
СОХРАНЕНИЕ МЕСТОПОЛОЖЕНИЯ
ОБЪЕКТОВ И МАРШРУТОВ
СОХРАНЕНИЕ МЕСТОПОЛОЖЕНИЯ ОБЪЕКТОВ 5. Выбранное местоположение будет отмечено на экране Сохранение местоположения объекта
карты символом дома. При необходимости отредакти- с помощью поиска
Места частого посещения можно сохранить в списке предва- руйте содержание записи о сохраненном объекте и на-
рительно сохраненных пунктов. Сохраненные адреса можно жмите [OK]. Вы можете сохранить местоположение объекта, осущест-
легко использовать для задания пункта назначения или про- вляя поиск различными способами.
межуточных пунктов. Вы можете сохранить до 200 предва- «Изменение сохраненного местоположения дома
рительно сохраненных пунктов. и объекта» (стр. 6-37)
Эта операция недоступна, когда для функции ведения по 2. Коснитесь [Navigation], затем коснитесь [Address Book].
маршруту задан пункт назначения. 3. Коснитесь [Home Location (None)].
4. Выберите касанием подходящий способ задания
местоположения. Для получения дополнительной
информации см. методы поиска, используемые для
задания пункта назначения. 1. Коснитесь [Settings] на строке пиктограмм.
2. Коснитесь [Navigation].
«Задание пункта назначения» (стр. 6-12)
3. Коснитесь [Address Book].
5. При сохранении объект отображается по центру карты
4. Коснитесь [Stored Addresses].
на сенсорном дисплее.
5. Коснитесь [Add New].
6. При необходимости отредактируйте содержание записи
1. Коснитесь [Navi] на строке пиктограмм. о сохраненном объекте и нажмите [OK]. 6. Выберите касанием подходящий способ задания
местоположения. Для получения дополнительной
2. Коснитесь [Home]. «Изменение сохраненного местоположения дома
информации см. методы поиска, используемые для
и объекта» (стр. 6-37)
3. Если домашний адрес еще не сохранен, система пред- задания пункта назначения.
ложит вам сохранить его. Коснитесь [Yes], чтобы перей-
ти к сохранению адреса. «Задание пункта назначения» (стр. 6-12)
4. Задайте местоположение дома, используя ту же про- 7. Теперь адрес объекта сохранен в адресной книге.
цедуру, что и при задании пункта назначения.
8. При необходимости отредактируйте содержание записи
«Задание пункта назначения» (стр. 6-12) о сохраненном объекте. Коснитесь [OK] для сохранений
внесенных изменений.
6 - 34 Навигационная система
«Изменение сохраненного местоположения дома СОХРАНЕНИЕ МАРШРУТА y Маршрут будет сохранен в списке текущих маршрутов, в
и объекта» (стр. 6-37) ячейке под первым доступным номером.
Можно сохранить не более 5 рассчитанных маршрутов. Со-
храненные маршруты можно легко вызвать и задать в каче- y Если 5 маршрутов сохранено в адресной книге, новый
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ стве маршрута движения. маршрут невозможно сохранить, не удалив из памяти
Если на маршруте не задано ни одной промежуточной точки, какой-нибудь ранее сохраненный маршрут.
y Если местоположение объекта сохранено в списке пред-
маршрут не может быть сохранен.
варительно сохраненных пунктов, то для поиска объекта
можно использовать [Stored Addresses]. 1. Коснитесь [Navi] на строке пиктограмм. «Удаление сохраненных элементов» (стр. 6-39)
2. Коснитесь [Route Info].
«Поиск пункта назначения в адресной книге» СОХРАНЕНИЕ НЕЖЕЛАТЕЛЬНОЙ ОБЛАСТИ
(стр. 6-17) 3. Коснитесь [Store Route]. На экране появится запрос
на подтверждение. Выберите [Yes], чтобы сохранить Нежелательную область можно сохранить. Нежелательная
y Если уже сохранено 200 объектов, то новый объект не- текущий маршрут. область – это область, которую можно исключить из марш-
возможно сохранить, не удалив из памяти какой-нибудь рута, например, это может быть дорога, которая всегда пе-
ранее сохраненный объект. Прочие настройки регружена транспортом. После сохранения нежелательных
Маршрут можно также сохранить с помощью следующей областей, система будет избегать их при расчете маршрута.
Сохранение местоположения в процессе процедуры. Можно сохранить не более 10 нежелательных областей.
прокрутки карты
1. Коснитесь [Settings] на строке пиктограмм. 1. Коснитесь [Settings] на строке пиктограмм.
1. Прокрутите карту до интересующего вас местоположе-
2. Коснитесь [Navigation]. 2. Коснитесь [Navigation].
ния и коснитесь [ ] на сенсорном дисплее.
3. Коснитесь [Address Book]. 3. Коснитесь [Address Book].
4. Коснитесь [Stored Routes]. 4. Коснитесь [Avoid Area].
5. Коснитесь [Store Current Route]. На экране появится
запрос на подтверждение.
6. Подтвердите сообщение и нажмите [Yes]. Текущий
маршрут будет сохранен.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
2. Коснитесь [Store Locations]. На дисплее появится со- y Для того чтобы маршрут был сохранен, необходимо за-
общение. дать хотя бы один промежуточный пункт.
3. На карте появится символ, обозначающий сохраненное y В памяти сохраняются только следующие данные о
местоположение. Нажмите кнопку <MAP>, чтобы вер- маршруте: координаты пункта назначения и промежу-
нуться к карте текущего положения автомобиля. точных пунктов, условия расчета маршрута. Сам марш-
рут не сохраняется.
Навигационная система 6 - 35
1. Коснитесь [Add New].
2. Выберите касанием нужный способ поиска местопо-
ложения.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
y Можно сохранить не более 10 нежелательных областей.
Если уже сохранено 10 нежелательных областей, то но-
вую нежелательную область невозможно сохранить, не
удалив из памяти какую-нибудь из ранее сохраненных
нежелательных областей.
«Удаление сохраненных элементов»
(стр. 6-39)
6 - 36 Навигационная система
РЕДАКТИРОВАНИЕ СОХРАНЕННОЙ ИНФОРМАЦИИ
Информацию, сохраненную в памяти системы, можно редактировать.
Навигационная система 6 - 37
Сохранение голосовой метки для объекта, что позволяет использовать объект при работе с системой голосового
[Voicetag]
управления.
[Icon] Выбор символа для объекта.
[Sound] Выбор звукового предупреждающего сигнала, который раздается при приближении к объекту.
[Direction] Подача предупреждающего сигнала при прибытии с определенного направления.
Включение функции подачи звукового предупреждающего сигнала, который раздается, когда автомобиль
[Distance]
находится на указанном расстоянии от объекта.
[Group] Сохранение группы объектов.
[Index Number] Сохранение порядкового номера объекта.
[Alter Location] Редактирование информации о сохраненном объекте.
[Delete] Удаление информации о сохраненном объекте.
[OK] Подтверждение изменений, внесенных в информацию о сохраненном объекте, и их сохранение.
*: Если домашний адрес не сохранен, отображается [Home Location (None)], и есть возможность сохранить домашний адрес с помощью меню.
6 - 38 Навигационная система
Изменение сохраненного маршрута Пункт меню Действие
1. Коснитесь [Settings] на строке пиктограмм. Изменение названия нежелательной
[Rename]
области.
2. Коснитесь [Navigation], затем коснитесь [Address Book].
Вывод нежелательной области на
3. Коснитесь [Stored Routes]. [Alter Location]
дисплей и изменение ее положения.
4. Выберите касанием из списка желаемый сохраненный Изменение размера нежелательной
маршрут. [Resize Area]
области.
Позволяет включить или исключить
Пункт меню Действие
автомагистрали из маршрута.
Изменение названия сохраненного
[Rename] Нежелательная область обозначена
маршрута. [M-way] на карте зеленым цветом, если она
Запись текущего пройденного включает в себя автомагистраль, или
[Replace] маршрута поверх сохраненного голубым цветом, если она не включа-
пройденного маршрута. ет в себя автомагистраль.
[Delete] Удаление сохраненного маршрута. [Delete] Удаление нежелательной области.
Применение отредактированных Применение отредактированных
[OK] [OK]
настроек. настроек.
Редактирование нежелательной области
УДАЛЕНИЕ СОХРАНЕННЫХ ЭЛЕМЕНТОВ
1. Коснитесь [Settings] на строке пиктограмм, затем кос-
нитесь [Navigation]. Объекты и маршруты, сохраненные в списке предваритель-
но сохраненных объектов, можно удалить. Существует два
2. Коснитесь [Address Book], затем коснитесь [Avoid Area]. способа удаления: удаление отдельной записи и удаление
3. Выберите касанием из списка нежелательную область. всех имеющихся записей.
Откроется экран редактирования нежелательной области.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Удаленные записи невозможно восстановить. Перед удале-
нием записи обязательно убедитесь в том, что она вам боль-
ше не понадобится.
Навигационная система 6 - 39
Удаление отдельной записи Удаление отдельных объектов на карте
1. Коснитесь [Settings] на строке пиктограмм. Прокрутите карту и подведите крестообразный курсор к
объекту, который вы хотите удалить, а затем нажмите кноп-
2. Коснитесь [Navigation], затем коснитесь [Address Book].
ку [ ].
3. Коснитесь [Delete Stored Items].
Выберите запись и коснитесь [Yes] для завершения операции ее удаления.
6 - 40 Навигационная система
НАСТРОЙКА НАВИГАЦИОННОЙ
СИСТЕМЫ
y Для передачи данных можно использовать любой из Навигационную систему можно настроить в соответствии с
двух разъемов USB. предпочтениями пользователя.
y Запоминающее устройство USB можно использовать 1. Коснитесь [Settings] на строке пиктограмм.
для переноса данных, но данные невозможно редакти-
2. Коснитесь [Navigation].
ровать на компьютере и т.д.
Доступные пункты меню:
[Address Book]
Содержит информацию об адресах и маршрутах. Имеется
возможность редактирования сохраненной информации.
1. Коснитесь [Settings] на строке пиктограмм. «Сохранение местоположения объектов
2. Коснитесь [Navigation]. и маршрутов» (стр. 6-34)
3. Коснитесь [Address Book]. [Map Settings]
4. Коснитесь [Move Stored Items]. Выбор режима отображения и ориентации карты.
5. Коснитесь [Export Data] или [Import Data]. «Настройка отображения карты» (стр. 6-7)
6. Коснитесь [Home Location] или [Stored Addresses]. [POI Icons]
7. Коснитесь [Export] или [Import]. Выбор символов POI, которые отображаются на карте.
«Отображение на карте символов объектов»
ПРИМЕЧАНИЕ (стр. 6-10)
Не извлекайте запоминающее устройство USB до тех пор, [Guidance Settings]
пока система не закончит импорт или экспорт данных.
Настройка различных функций режима ведения по марш-
руту.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
«Параметры настройки режима ведения по
y Если на запоминающем устройстве USB уже имеется маршруту» (стр. 6-32)
информация о сохраненном адресе, то на дисплее поя-
вится окно подтверждения. После перезаписи исходные [Route Calculation Criteria]
данные восстановить невозможно. Изменение предпочтительных критериев расчета маршрута.
Навигационная система 6 - 41
[Safety Guide Settings]
6 - 42 Навигационная система
ОСНОВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
НАВИГАЦИОННОЙ СИСТЕМЫ
[Delete Stored Items] ТЕКУЩЕЕ МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ
Удаление сохраненного объекта или маршрута. Отображение на дисплее текущего
«Удаление отдельной записи» (стр. 6-40) местоположения автомобиля
[Delete Destination History] Для определения текущего местоположения автомобиля
навигационная система использует гироскопический дат-
Удаление одного или всех предыдущих пунктов назначения чик, установленный на автомобиле, и сигналы спутников
или предыдущего отправного пункта. системы GPS (Global Positioning System - глобальная си-
стема позиционирования). Текущее положение автомобиля
«Удаление отдельной записи» (стр. 6-40) отображается на карте в процессе ведения по маршруту до
пункта назначения.
[Reset All Navigation Settings to Default]
Эта опция позволяет вернуть различные настройки (дисплея, Что такое система GPS? y Внутри туннелей и на крытых автостоянках
уровня громкости и т.д.) к настройкам по умолчанию. GPS - это глобальная система позиционирования, в рабо-
те которой используются спутники, запущенные США. На
основе сигналов, полученных от трех или более спутников,
орбиты которых расположены на расстоянии 21000 км от
поверхности земли, навигационная система определяет по-
ложение автомобиля по принципу триангуляции.
Коррекция местоположения автомобиля
Если система сочтет, что координаты автомобиля, рассчи-
танные на основании скорости автомобиля и показаний
гироскопического датчика, являются неточными, то система
автоматически скорректирует положение символа автомо-
биля на карте, используя сигналы GPS.
y В зонах, окруженных высокими зданиями
Прием сигналов от спутников GPS
В зависимости от окружающей обстановки, сигналы спутни-
ков GPS могут становиться слабыми. Ниже перечислены ме-
ста, в которых сигналы спутников GPS могут отсутствовать.
Навигационная система 6 - 43
y Под многоуровневыми магистралями y В каньонах y Когда похожие дороги расположены близко друг от
друга.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Антенна GPS расположена в автомобиле на панели управле-
ния. Не кладите на панель управления какие-либо предметы
и в особенности мобильные телефоны и приемопередатчики.
Так как сигналы GPS в миллиард раз слабее телевизионных
сигналов, телефоны и приемопередатчики могут помешать
приему или полностью нарушить прием сигналов GPS.
6 - 44 Навигационная система
y При проезде автомобиля по большой развилке/при- y Во время движения автомобиля по дороге с повторяю- y Во время движения автомобиля по заснеженной или
мыканию дорог. щимися S-образными поворотами. немощеной дороге.
y Во время движения автомобиля с постоянной малой y Во время движения автомобиля по петлеобразной y При нескольких последовательных поворотах влево или
скоростью на криволинейном участке дороги. эстакаде. вправо, или при движении зигзагами.
Навигационная система 6 - 45
Зона покрытия картографических данных
навигационной системы
Назначение данной системы заключается в том, чтобы по-
мочь вам добраться до места назначения. Помимо этого она
выполняет и другие функции, которые описаны в настоящем
руководстве. Однако необходимо обеспечить безопасное и
надлежащее использование системы. Данные о дорожных
условиях, дорожных знаках и доступности различных служб
могут не соответствовать реальной ситуации. Использова-
ние системы не отменяет правила безопасного управления
автомобилем и соблюдение правил дорожного движения.
Картографические данные охватывают зоны, прилегающие
y Во время вращения автомобиля на поворотной плат- y Случаи, когда снижается точность определения место- к отдельным городам.
форме в зоне парковки при выключателе зажигания, положения автомобиля по сигналам GPS. В картографические данные включены зоны двух типов:
находящемся в положении OFF. Зоны подробного описания, которые сопровождаются под-
робной информацией о дорожной сети, и зоны с информа-
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ цией только о главных дорогах.
y Символ текущего положения автомобиля может невер-
но отображаться на карте сразу после пуска двигателя
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
или гибридного силового агрегата.
Подробные картографические данные не доступны для мно-
y Символ автомобиля может неверно отображаться на
гих областей. В целом информация ограничена отдельными
карте, если на автомобиль установлены шины различ-
зонами, прилегающими к столицам.
ного размера или на колеса установлены цепи противо-
скольжения.
РАСЧЕТ МАРШРУТА
y Система имеет функцию автоматической коррекции по- y Рассчитанный маршрут может оказаться не самым ко-
ложения символа автомобиля на карте в случае откло- ротким. Кроме того, при расчете могут быть не учтены
нения его от реального местоположения. такие факторы, как транспортные заторы.
y Во время движения по дороге, которая не отображается
на карте, или по дороге, измененной во время рекон- y Функция коррекции положения символа автомобиля по y Ввиду неизбежного различия между реальными дорож-
струкции или по другим причинам. сигналам GPS может не работать, если автомобиль не- ными условиями на момент использования системы и
подвижен. информацией, заложенной в картографические данные
y Если символ автомобиля не возвращается в правильное во время их создания, может предоставляться инфор-
положение даже после того, как автомобиль проехал не- мация, противоречащая реальным дорожным условиям
большое расстояние, скорректируйте положение симво- и правилам дорожного движения. В таких случаях дей-
ла автомобиля вручную. ствуйте в соответствии с реальными дорожными усло-
виями и правилами дорожного движения.
6 - 46 Навигационная система
y Во время расчета маршрута карту прокрутить невозмож- – Если невозможно добраться до пункта назначения – Система не различает дороги с ограниченным дви-
но. Однако положение символа автомобиля на карте бу- или до промежуточного пункта маршрута вслед- жением транспорта и заблокированные дороги. Си-
дет меняться в соответствии с реальным перемещением ствие ограничений, наложенных правилами дорож- стема может предложить объездной маршрут, даже
автомобиля. ного движения и т.п. если движение по дороге открыто.
y Во время расчета маршрута кнопки <MAP> и <MENU> не – Если единственный маршрут до пункта назначения – Даже если условие расчета маршрута с предпо-
работают. или до промежуточного пункта маршрута слишком чтительным использованием парома выключено,
сложный. система может предложить маршрут, включающий
y В некоторых случаях после расчета маршрута рассчи- паромную переправу.
танный маршрут может отображаться на карте с неко- y После вывода маршрута на экран могут возникнуть сле-
торой задержкой. дующие ситуации.
ВЕДЕНИЕ ПО МАРШРУТУ
y Промежуточные пункты маршрута, которые автомобиль – Если вы рассчитали маршрут по главной дороге, то
уже миновал, не принимаются во внимание при перерас- место отправления может не совпадать в точности с Повтор голосовой подсказки
чете маршрута. текущим положением автомобиля. Эта функция доступна в процессе ведения по маршруту,
– Пункт окончания маршрута может не совпадать в начиная с момента окончания расчета маршрута, и до при-
y Если вы начнете прокручивать карту в момент вывода
точности с пунктом назначения. бытия автомобиля в пункт назначения. Нажмите и держите
на экран предлагаемого маршрута, вывод маршрута на
– Если вы рассчитали маршрут по главной дороге, кнопку <MAP>. Голосовая подсказа будет воспроизведена
экран может потребовать большего количества времени.
то система может вывести на экран маршрут, на- повторно.
y Расчет маршрута может быть не завершен в следующих чинающийся от другой главной дороги. Это может
случаях: произойти вследствие неточного местоположения СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
– Если в радиусе 2,5 км от текущего положения ав- символа автомобиля. В этом случае остановите
томобиля нет ни одной главной дороги, на дисплей автомобиль в безопасном месте и восстановите Если нажать и держать кнопку <MAP>, когда автомобиль
выводится соответствующее предупреждающее со- заново местоположение символа автомобиля. Или движется в неверном направлении, прозвучит следующее
общение. Попытайтесь снова рассчитать маршрут, продолжите движение, чтобы посмотреть, не скор- голосовое сообщение: «При возможности развернитесь».
когда автомобиль приблизится к главной дороге. ректируется ли местоположение символа автомоби-
ля автоматически до пересчета маршрута.
Примечания о голосовых подсказках
– Если в радиусе 2,5 км от пункта назначения или про-
межуточного пункта маршрута нет ни одной главной – В некоторых случаях система выводит на экран y Голосовые подсказки системы следует рассматривать,
дороги, на дисплей выводится соответствующее объездной маршрут к месту назначения или точ- как дополнительную функцию. Управляя автомобилем,
предупреждающее сообщение. Попытайтесь вы- ке маршрута, если вы задали его от магазина или сверяйте маршрут с картой, действуйте в соответствии с
брать пункт назначения поближе к главной дороге. какого-то сооружения. Для того чтобы скорректиро- реальной дорожной обстановкой и соблюдайте правила
вать маршрут, вам необходимо принять во внимание дорожного движения.
– Если автомобиль находится слишком близко к пун-
кту назначения или нет дорог, ведущих к пункту на- направление движения транспорта. Особенно это y Голосовые подсказки даются только для проезда пере-
значения, на дисплей выводится соответствующее относится к местам с полосами движения в различ- крестков, которые удовлетворяют определенным усло-
предупреждающее сообщение. ных направлениях, таких как транспортные развязки виям. Могут возникать ситуации, в которых автомобиль
и зоны обслуживания. должен совершить поворот, но соответствующая голо-
совая подсказка не дается.
Навигационная система 6 - 47
y Содержание голосовых подсказок может изменяться пункта назначения, показанный на карте. Эти действия могут привести к неправильному функцио-
в зависимости от направления поворота и типа пере- нированию устройства.
y Если система определит, с какой стороны относительно
крестка.
автомобиля расположен пункт назначения (промежуточ- y Карта памяьт SDHC, которая предназначена исключи-
y Время подачи голосовой подсказки будет изменяться в ный пункт), то после сообщения о прибытии в пункт на- тельно для работы с данным устройством, не будет ра-
зависимости от конкретной ситуации. значения прозвучит голосовая подсказка с уточнением: ботать надлежащим образом, если ее вставить в другое
«Справа/слева». устройство.
y Если автомобиль отклонился от рассчитанного маршру-
та, функция голосовых подсказок не работает. Система y В зависимости от угла пересечения дорог на перекрест- y Картографическими данными невозможно воспользо-
не информирует вас об этом. Посмотрите на карту и вы- ке, функция голосовых подсказок может функциониро- ваться даже если скопировать их на другую карту па-
полните перерасчет маршрута. вать частично или не работать вовсе. мяти SDHC.
y Информация о съезде с автомагистрали может отли- y Не извлекайте из системы карту памяти SDHC с кар-
«Перерасчет маршрута» (стр. 6-30)
чаться от информации на дорожных указателях. тографическими данными. В случае использования
y Голосовая подсказка может неточно указывать номера системы без карты памяти SDHC с картографическими
y Ввиду отсутствия возможности учета сезонного откры-
дорог и направления движения на примыканиях к авто- данными некоторые функции работать не будут.
тия или закрытия дорог рассчитанный маршрут может
магистралям.
не соответствовать действующим ограничениям на
y Названия улиц на экране иногда могут отличаться от движение транспорта. Во время движения следуйте дей- ПРИМЕЧАНИЕ
действительных названий. ствующим ограничениям на движение транспорта.
Не извлекайте карту памяти SD с картографическими дан-
y Голосовые подсказки недоступны, если функция ными, которая вставлена в гнездо. Когда карта памяти SD
[Guidance Voice] выключена.
КАРТОГРАФИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
с картографическими данными извлечена, навигационная
«Настройка уровня громкости и звукового Правила обращения с картой SD система не работает. Если вы случайно извлекли карту па-
сигнала» (стр. 2-12) с картографическими данными мяти SD с картографическим данными, снова вставьте ее в
гнездо и установите выключатель зажигания в положение
y Функция голосовых подсказок начинает работать, как В блок навигационной системы вставлена карта памяти SD с OFF, а затем снова – в положение ON.
только автомобиль окажется на рассчитанном маршру- картографическими данными. При обращении с картой па-
те. Обратитесь к карте, чтобы определить направление мяти SD соблюдайте осторожность и следуйте приведенным Заказ обновленной версии картографических
движения к начальному пункту маршрута. ниже рекомендациям. данных
y При прибытии в промежуточный пункт подается голо- y Карта памяти SD вставлена в соответствующее гнездо. Для заказа обновленной версии картографических данных
совая подсказка: «Вы прибыли в промежуточный пункт Это карта памяти SDHC, которая предназначена ис- обратитесь на сервисную станцию официального дилера
1 (2, 3, 4, ...)». Функция голосовых подсказок переклю- ключительно для работы с данным устройством. Карта NISSAN.
чится на следующий участок маршрута. Если функция памяти содержит картографические данные. Для управ-
голосовых подсказок недоступна, обращайтесь к карте ления устройством необходима карта памяти SDHC. Не Дополнительные сведения
за информацией о направлении движения. извлекайте эту карту памяти, кроме случаев, когда не- о картографических данных
обходимо обновить картографические данные.
y В некоторых случаях функция голосовых подсказок 1. Картографические данные подготовлены компанией
выключается до прибытия в пункт назначения. Для до- y Запрещается подвергать анализу, модифицировать, CLARION CO., LTD. (далее CLARION) по лицензии компа-
стижения пункта назначения ориентируйтесь на символ удалять или форматировать картографические данные. нии HERE. Картографические данные были дополнены,
6 - 48 Навигационная система
обработаны и оцифрованы на основе цифровой карто- выполнить опасный или запрещенный маневр, приводят – База данных может содержать неточную или не-
графической базы данных компании HERE. Информа- к возникновению аварийной ситуации или направляют полную информацию вследствие определенного
ция о некоторых новых дорогах может отсутствовать в вас в зону, небезопасную с вашей точки зрения. промежутка времени, прошедшего с момента ее
картографической базе данных или названия некоторых создания, изменения обстоятельств и вида исполь-
y Подсказки навигационной системы следует рассма-
дорог или некоторые дороги могут не соответствовать зуемых источников информации. Во время движения
тривать только в качестве совета. Могут возникать
реальной ситуации на момент использования вами базы всегда учитывайте дорожную ситуацию и следуйте
ситуации, когда навигационная система неправильно
данных ввиду того, что с момента ее создания прошло правилам дорожного движения.
отображает положение автомобиля на экране, не пред-
определенное время. – Если дорожные условия и правила дорожного дви-
лагает кратчайший маршрут и/или не дает подсказок
2. Сведения о регулировании движения транспорта, кото- о следовании к выбранному вами пункту назначения. жения отличаются от информации, содержащейся в
рые содержатся в картографической базе данных, могут В таких ситуациях следует полагаться на собственное навигационной системе, следуйте правилам дорож-
не соответствовать реальной ситуации на момент ис- мнение и принимать во внимание реальные условия ного движения.
пользования вами базы данных ввиду того, что с момен- движения. – Навигационная система не предоставляет и не
та ее создания прошло определенное время. Во время учитывает информацию, касающуюся правил до-
y Не используйте навигационную систему для прокладки
движения действуйте в соответствии с реальными до- рожного движения, ограничения скорости движения,
маршрута к местоположению объектов служб экстрен-
рожными знаками и указателями на дорогах. дорожных условий, включая уклон и категорию до-
ной помощи. База данных не содержит полный перечень
3. Воспроизведение и копирование программного про- объектов служб экстренной помощи, таких как отделения роги, а также состояние дорожного покрытия, ин-
дукта, содержащего картографические данные, строго полиции, пожарные станции, больницы и поликлиники. В формацию о преградах, таких как высота и ширина
запрещено законом. таких ситуациях полагайтесь на собственное мнение. моста или туннеля, и/или другие важные условия
Спросите, где находится интересующая вас служба. движения и дорожные условия. Всегда следует
Издано компанией Clarion Co., Ltd., изготовлено компанией полагаться на собственное мнение и принимать во
ZENRIN CO., LTD. y Только водитель несет ответственность за обеспечение внимание реальные условия движения.
безопасности движения.
© 2016 HERE. Все права защищены. – Во время движения следует как можно меньше смо-
– Во избежание аварии не следует управлять навига- треть на экран.
© ZENRIN CO., LTD. 2016. Все права защищены. ционной системой на ходу автомобиля.
– Во избежание аварии осуществляйте управление
Условия соглашения конечного пользователя
ОПАСНОСТЬ
системой только на неподвижном автомобиле, на- Данные (именуемые далее «базой данных») предоставлены
y Не следует полностью полагаться на подсказки данной ходящемся в безопасном месте и с включенным вам только для личного использования, но не для продажи.
навигационной системы. Ответственность за принятие стояночным тормозом. Запрещается копирование данных. Использование данных
решений полностью возлагается на вас. При приня- подразумевает принятие всех изложенных ниже условий и
тии решения во время использования навигационной – Во избежание аварии или нарушения правил дорож-
ного движения отдавайте приоритет правилам до- положений вами с одной стороны и компанией CLARION CO.,
системы следует в первую очередь руководствовать- LTD. (далее CLARION) и ее лицензиарами (включая их лицен-
ся правилами дорожного движения, полагаться на рожного движения и реальной дорожной ситуации,
а не информации, предоставляемой навигационной зиаров и поставщиков) с другой стороны. © 2016 HERE. Все
собственное мнение и выполнять только безопасные права защищены.
маневры. Не обращайте внимания на инструкции на- системой.
вигационной системы, если они если они предлагают
Навигационная система 6 - 49
Условия и положения изменения обстоятельств, используемых источников ин- МАЦИЕЙ, ИЛИ В ОТНОШЕНИИ КАКОЙ-ЛИБО УПУЩЕННОЙ
формации и характера сбора обширных географических ВЫГОДЫ, ОТМЕНЫ СОГЛАШЕНИЙ, ПОТЕРИ ДОХОДА ИЛИ
Данные предназначены только для личного использования:
данных. Любой из этих аспектов может привести к неточ- СБЕРЕЖЕНИЙ, А ТАКЖЕ ЛЮБОГО ДРУГОГО ПРЯМОГО, КОС-
Вы согласны использовать базу данных вместе с продуктом
ным результатам. ВЕННОГО, СЛУЧАЙНОГО, НАМЕРЕННОГО ИЛИ ПОБОЧНОГО
компании NISSAN исключительно в личных целях, не ис-
УЩЕРБА, ВОЗНИКШЕГО ВСЛЕДСТВИЕ НЕВОЗМОЖНОСТИ
пользовать ее в коммерческой деятельности, на которую Отсутствие гарантии: База данных передается вам в том
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭТОЙ ИНФОРМАЦИИ, КАКОГО-ЛИБО НЕ-
вы имеете разрешение, в бюро обслуживания, совместно с виде, в каком она есть, и вы согласны использовать ее на
ДОСТАТКА, СОДЕРЖАЩЕГОСЯ В ЭТОЙ ИНФОРМАЦИИ, ИЛИ
другими лицами или в других схожих целях. С учетом огра- свой страх и риск. Компания CLARION и ее лицензиары
НАРУШЕНИЯ ПОЛОЖЕНИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ, БУДЬ ТО ИСК,
ничений, изложенных ниже, вы согласны не воспроизводить (включая их лицензиаров и поставщиков) не предоставляют
СОСТАВЛЕННЫЙ НА ОСНОВАНИИ ДОГОВОРА, ИЛИ НАРУ-
базу данных каким-либо способом, не копировать ее, не мо- никаких гарантий и не принимают никаких претензий, как в
ШЕНИЯ ГРАЖДАНСКИХ ПРАВ ИЛИ ГАРАНТИИ, ДАЖЕ ЕСЛИ
дифицировать, не декомпилировать и не изменять данные рамках действующего законодательства, так и на основании
КОМПАНИЯ CLARION ИЛИ ЕЕ ЛИЦЕНЗИАРЫ БЫЛИ УВЕДОМ-
полностью или частично, не передавать и не распространять других причин, на перечисленные ниже позиции (но не огра-
ЛЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА. Согласно зако-
их в каком-либо виде и в любых целях за исключением тех, ничиваясь ими): содержание, качество, точность, полнота и
нодательству, действующему в некоторых штатах, странах и
которые разрешены законодательством. Диски, содержащие завершенность, эффективность, надежность, пригодность
регионах, не разрешается делать определенные исключения
картографическую базу данных, разрешается передавать использования в определенных целях, применимость, ис-
из обязательств или устанавливать ограничения на ущерб.
или продавать только полным комплектом, то есть в том пользование результатов, полученных с помощью базы
Поэтому изложенное выше исключение может к вам не при-
виде, в каком они были поставлены компанией CLARION. данных, а также непрерывность и отсутствие ошибок, со-
меняться.
держащихся в базе данных или на сервере.
Ограничения: За исключением случаев предоставления вам
Контроль экспорта: Компания CLARION не разрешает экс-
специальной лицензии CLARION и, не ограничиваясь поло- Отказ от всех видов гарантии: КОМПАНИЯ CLARION И ЕЕ
портировать какую-либо часть или всю базу данных,
жениями предыдущего параграфа, вам не разрешается (a) ЛИЦЕНЗИАРЫ (ВКЛЮЧАЯ ИХ ЛИЦЕНЗИАРОВ И ПОСТАВ-
переданную вам, за исключением тех случаев, на которые
использовать базу данных совместно с любыми другими ЩИКОВ) ЗАЯВЛЯЮТ ОБ ОТКАЗЕ ОТ ВСЕХ ВИДОВ ГАРАНТИИ,
дано разрешение, или случаев, разрешенных согласно дей-
продуктами, системами или установленными приложения- ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИЮ НА КАЧЕСТВО, ТОВАРНУЮ ПРИГОД-
ствующим законам, нормам и правилам, включая, но не
ми, а также через какое-либо соединение или совместно с НОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЯХ И НЕ-
ограничиваясь законами, нормами и правилами, находя-
другими автомобилями в целях снабжения навигационной НАРУШЕНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ. Согласно законодательству,
щимися в ведении управления по контролю иностранных
информацией, информацией об отправлении, подсказками действующему в некоторых штатах, странах и регионах, не
активов министерства торговли США и бюро промышлен-
о движении по маршруту в реальном времени, управления разрешается делать определенные исключения на примене-
ности и безопасности министерства торговли США. Помимо
парком автомобилей или схожих целях; или (b) использо- ние гарантии. Поэтому изложенное выше исключение может
перечисленного выше любые законы, нормы и правила по
вать базу данных совместно или через соединение с любы- к вам не применяться.
контролю экспорта освобождают NT от выполнения своих
ми другими устройствами определения местоположения
Отказ от обязательств: КОМПАНИЯ CLARION И ЕЕ ЛИЦЕНЗИ- обязательств в силу действующего законодательства в це-
или любым мобильным или беспроводным электронным
АРЫ (ВКЛЮЧАЯ ИХ ЛИЦЕНЗИАРОВ И ПОСТАВЩИКОВ) ЗА- лях поставки или распространения базы данных. Такой отказ
оборудованием или компьютерными устройствами, включая
ЯВЛЯЮТ ОБ ОТКАЗЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД ВАМИ: не является нарушением настоящего соглашения.
любые мобильные телефоны, портативные компьютеры,
В ОТНОШЕНИИ КАКИХ-ЛИБО ПРЕТЕНЗИЙ, ТРЕБОВАНИЙ
пейджеры, личные цифровые устройства и карманные ком- Полное соглашение: Изложенные положения и условия
ИЛИ ДЕЙСТВИЙ НЕЗАВИСИМО ОТ ХАРАКТЕРА ПРИЧИНЫ
пьютеры. представляют собой полное соглашение между компанией
ПРЕТЕНЗИЙ, ТРЕБОВАНИЙ ИЛИ ДЕЙСТВИЙ, СВЯЗАННЫХ С
CLARION (и ее лицензиарами, включая их лицензиаров и по-
Предупреждение: База данных может содержать неточную КАКИМИ-ЛИБО ПРЯМЫМИ ИЛИ КОСВЕННЫМИ УБЫТКАМИ,
ставщиков) и вами в отношении изложенного предмета об-
или неполную информацию вследствие определенного ТРАВМАМИ ИЛИ УЩЕРБОМ, КОТОРЫЕ МОГУТ ВОЗНИКНУТЬ
суждения и заменяют все письменные и устные соглашения,
промежутка времени, прошедшего с момента ее создания, В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ ВЛАДЕНИЯ ИНФОР-
которые были достигнуты ранее между сторонами в отноше-
6 - 50 Навигационная система
нии изложенного предмета обсуждения. Настоящая база данных является коммерческим продуктом лучением или во влажной среде. Это может привести к
в том смысле, как этот термин определен сводом федераль- повреждению или деформации карты памяти SD.
Управляющее право: Приведенные выше условия и положе-
ных нормативных актов FAR 2.101, и на нее распространя-
ния будут регулироваться законодательством Нидерландов, y Не используйте для чистки карты обычные чистящие
ется соглашение конечного пользователя, в соответствии с
где используется европейская база данных HERE, без при- средства, бензин, растворители и спреи-антистатики.
которым база данных была поставлена.
менения его (i) коллизионных норм или (ii) конвенции ООН
y Не используйте карты памяти SD в местах со статиче-
по международной торговле товарами, которые однозначно © 2016 HERE – Все права защищены.
ским электричеством или электрическим шумом, ко-
исключаются. В случае каких-либо споров, претензий и ис-
Если должностное лицо, уполномоченное заключать и рас- торые отрицательно влияют на карты памяти SD. Это
ков, возникших в связи поставленной вам базы данных, вы
торгать контракты, правительственный орган или федераль- может стать причиной порчи или потери данных.
согласны подчиняться юрисдикции Нидерландов.
ный чиновник отказываются использовать базу данных, то
y Не следует выполнять оптимизацию карты памяти SD.
Если конечным пользователем является правительство: должностное лицо, уполномоченное заключать и расторгать
контракты, правительственный орган или федеральный чи- y Когда карта памяти SD не используется, всегда храните
В случае приобретения базы данных правительством США
новник должны уведомить об этом компанию HERE прежде, ее в своей упаковке.
или от имени правительства США или любым другим юри-
чем истребовать дополнительные или альтернативные пра-
дическим лицом, на которого распространяются права, ана- y Перед тем как выбросить или прекратить использование
ва, касающиеся базы данных.
логичные тем, которыми обычно обладает правительство карты памяти SD, рекомендуется на только удалить с нее
США, база данных является коммерческим продуктом в том данные, но и сломать карту.
смысле, как этот термин определен сводом федеральных
УХОД ЗА КАРТОЙ ПАМЯТИ SD
нормативных актов 48 C.F.R. (FAR) 2.101, и предоставляется При обращении с картой памяти SD соблюдайте осторож-
по лицензии согласно положениям конечного пользователя, ность и следуйте приведенным ниже рекомендациям:
в соответствии с которыми поставляется база данных. Каж-
y При использовании карты памяти SD в данном устрой-
дая поставленная или предоставленная другим способом ко-
стве всегда следуйте инструкциям, приведенным в на-
пия базы данных должна сопровождаться уведомлением об
стоящем руководстве и руководстве, приложенном к
использовании, и с ней следует обращаться в соответствии
карте памяти SD.
с этим уведомлением:
y Не берите карту памяти SD влажными руками. Это мо-
УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
жет стать причиной поражения электрическим током
НАИМЕНОВАНИЕ ПОДРЯДЧИКА (ИЗГОТОВИТЕЛЯ/ПОСТАВ- или неисправности.
ЩИКА): HERE
y Не дотрагивайтесь до контактов карты памяти SD и сле-
АДРЕС ПОДРЯДЧИКА (ИЗГОТОВИТЕЛЯ/ПОСТАВЩИКА): c/o дите за тем, чтобы они не контактировали с металличе-
Nokia 425 West Randolph Street, Chicago, Illinois 60606 скими предметами.
y Не кладите карту памяти SD на панель управления и в
другие места, находящиеся под прямым солнечным из-
Навигационная система 6 - 51
ДЛЯ ЗАМЕТОК
6 - 52 Навигационная система
7 Система голосового управления
Система голосового управления.......................................................................... 7-2 Подача голосовых команд ............................................................................. 7-2
Использование системы голосового управления ....................................... 7-2 Настройка системы голосового управления .............................................. 7-15
Перед использованием системы ................................................................... 7-2
СИСТЕМА ГОЛОСОВОГО УПРАВЛЕНИЯ
y При выборе пункта назначения для системы ведения по Страницы голосовых команд
маршруту с помощью какого-либо метода поиска, об-
ласть поиска автоматически ограничивается страной, в
которой находится ваш автомобиль. При необходимости
вы можете изменить область поиска.
Прерывание голосовой подсказки
Вторая страница
В большинстве случаев вы можете прервать голосовую подсказ-
Ранее выбранная команда.
ку и произнести следующую команду, нажав кнопку < > на
рулевом колесе. После прерывания системы дождитесь звуко- Список команд
вого сигнала и только после этого произносите команду. Вы можете произнести команду из списка или кос-
нуться соответствующей экранной клавиши. Можно
Пропуск команд
произнести предпочитаемые слова части команды,
Для повышения быстродействия системы при исходящем заключенной в скобки <>.
телефонном вызове можно произнести команду второго Первая страница [Previous] (Предыдущая), [Next] (Следующая)
уровня, пропустив команду первого уровня. Например, вы
Отображает список доступных категорий. Произнесите Произнесите команду или коснитесь, чтобы перейти к
можете нажать кнопку < > и подать команду «Перезво- команду выбора категории или коснитесь экранной предыдущей или следующей странице.
нить» (Redial) после звукового сигнала, пропустив при этом кнопки выбранной категории.
команду «Телефон» (Phone).
Отображает список доступных команд выбора катего-
рии. Произнесите необходимую команду.
Коснитесь [HELP] или произнесите «Справка» (Help)
для прослушивания справочной информации о пользо-
вании системой.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Для лучшего распознавания цифру «0» произносите как
«zero», а букву «o» - как «oh».
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
y Чтобы воспользоваться этой командой, домашний адрес
необходимо предварительно внести в адресную книгу.
y Этап произнесения команды «Navigation» можно про-
пустить.
Список команд
Для использования системы голосового управления вы можете произносить команды в следующем порядке: первая команда, затем вторая команда. Вы также можете управлять системой,
сразу произнося вторую команду. Для выполнения операций после произнесения второй команды следуйте подсказкам системы.
Произнося команду, следует вставлять вместо скобок < > нужные конкретные цифры и слова, например, имена.
Некоторые команды навигационная система распознает только на английском языке.
Общие команды
Команда Действие
Help Справка о пользовании системой голосового управления
Next Переход на следующую страницу.
Previous Переход на предыдущую страницу.
Call <Имя> Other Исходящий вызов на номер телефона из категории «прочее» из телефонной книги мобильного телефона.
ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИЙ ДИСПЛЕЙ
Признак неисправности Возможная причина Возможное решение
Слишком низкая температура в салоне автомобиля Подождите, пока воздух в салоне не прогреется до умеренной температуры.
Слишком темное изображение на экране Измените настройку яркости экрана.
Яркость экрана при настройке установлена на минимальном уровне.
«Настройка дисплея» (стр. 2-11)
Измените настройку яркости экрана.
Слишком яркое изображение на экране Яркость экрана при настройке установлена на максимальном уровне.
«Настройка дисплея» (стр. 2-11)
На экране появляется маленькая черная
Эта особенность, свойственная жидкокристаллическим дисплеям Это не является признаком неисправности.
точка или маленькая яркая точка.
Электромагнитные волны, генерируемые неоновым освещением рекламных стендов,
высоковольтными линиями электропередач, любительскими устройствами связи,
На экране появляются точки или полосы. Это не является признаком неисправности.
другими устройствами радиосвязи или другими автомобилями, могут оказывать
отрицательное влияние на изображение на экране.
Изображение на экране появляется
Эта особенность, свойственная жидкокристаллическим дисплеям Это не является признаком неисправности.
с задержкой
Дождитесь, пока температура воздуха в салоне окажется в интервале 10°C
Изображение медленно движется на экране. Температура воздуха в салоне ниже 10°C.
- 50°C.
Если смотреть на экран под углом, то экран Измените настройку яркости экрана.
Эта особенность, свойственная жидкокристаллическим дисплеям
становится светлее или темнее. «Настройка дисплея» (стр. 2-11)
Обратитесь на сервисную станцию официального дилера NISSAN для
Возникла неисправность системы.
проверки системы.
Экран становится синим, или на сенсорном
дисплее появляется сообщение об ошибке. Если вы случайно извлекли карту памяти SD с картографическим данными,
Карта памяти SD не вставлена в гнездо надлежащим образом. снова вставьте ее в гнездо и установите выключатель зажигания в положение
OFF, а затем снова – в положение ON.
Не работают некоторые функции, относя-
Карта памяти SD не вставлена в гнездо. Вставьте соответствующую карту памяти SD.
щиеся к навигационной системе.
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ КОМПАКТ-ДИСКОВ
Признак неисправности Возможная причина Возможное решение
Диск загружен верхней стороной вниз. Вставьте компакт-диск, ориентировав его этикеткой вверх.
Возможно образование конденсата в устройстве. Дождитесь исчезновения конденсата (приблизительно 1 час).
Слишком высокая температура в салоне автомобиля Подождите, пока воздух в салоне не прогреется до умеренной температуры.
Музыка не воспроизводится. Компакт-диск поцарапан или загрязнен. Компакт-диск с царапинами
Протрите диск от грязи.
может оказаться невоспроизводимым.
В зависимости от условий хранения (например, хранение в пасса- Замените компакт-диск исправным. Не используйте диски, находящиеся в
жирском салоне и т.д.) состояние дисков может ухудшиться, плохом состоянии. Поверхность с этикеткой может быть треснута или иметь
и устройство может их не прочесть. сколы. Этикетка может оказаться разорванной.
Если на компакт-диске одновременно содержатся записи CD-DA
и сжатые аудиофайлы (формата MP3 и т.д.), сжатые аудиофайлы Подготовьте диск, который содержит только сжатые аудиофайлы.
воспроизводиться не будут.
Сжатые аудиофайлы не воспроизводятся. Используйте символы, соответствующие спецификациям на имена папок и
Названия файлов содержат символы, не соответствующие специфи- файлов. Следите за тем, чтобы количество символов в именах не превышало
кациям. допустимых значений. Всегда используйте расширения файлов “.MP3”, “.WMA”,
“.mp3” или “.wma”.
Для начала воспроизведения требуется слишком Для чтения диска необходимо некоторое время. Рекомендуется не записывать
Диск содержит большое количество данных.
длительное время. на диски со сжатыми аудиофайлами, не относящиеся к музыке папки и файлы.
Плохое качество звука. Диск загрязнен. Протрите диск от грязи.
Система воспроизводит первый файл диска со смешанными дан-
Звук отсутствует, хотя на дисплее отображается ными. (Помимо музыки, на диске записаны другие данные. Первый
Начните воспроизведение данных из другого (не первого) файла.
время воспроизведения. файл на диске не является музыкальным. Музыкальными являются
другие файлы).
Система не распознает проигрыватель iPod. Проверьте модели проигрывателя iPod и версии программного обеспечения,
Подключенный проигрыватель iPod несовместим с системой.
совместимые с системой.
Неправильно подключен удлинительный кабель USB. Не используйте удлинительный кабель USB.
Кабель был быстро подсоединен или отсоединен от разъема USB. Подсоединяйте и отсоединяйте кабель USB медленно.
Проигрыватель iPod подключен к аудиосистеме автомобиля, когда к Отключите проигрыватель iPod от системы. Отсоедините от него все
проигрывателю iPod подключены наушники. оборудование. Снова подключите проигрыватель iPod к системе.
Отключите проигрыватель iPod от аудиосистемы автомобиля и затем снова
Проигрыватель iPod не работает надлежащим образом.
подключите его к аудиосистеме.
Проигрыватель iPod не работает.
Отключите проигрыватель iPod от аудиосистемы автомобиля и сбросьте
Система воспроизводит альбом/композицию, которая включает в себя настройки на проигрывателе iPod. Деактивируйте отображение обложки
обложку альбома. альбома и снова подключите проигрыватель iPod к аудиосистеме.
«Меню проигрывателя iPod» (стр. 3-22)
Слишком много файлов содержится в папке. Уменьшите количество композиций в папке (должно быть не более 65500).
Проигрыватель iPod не откликается. Если на проигрывателе iPod содержится много записей, выключите функцию
Включена функция воспроизведения в случайном порядке.
воспроизведения в случайном порядке.
Музыка не воспроизводится. Разъем не подключен к проигрывателю iPod. Надежно подключите разъем к проигрывателю iPod.
Прерывание воспроизведения может быть вызвано вибрацией из-за
Воспроизведение прерывается. Положите проигрыватель iPod в такое место, где он не будет болтаться.
неустойчивого положения проигрывателя iPod.
Звук воспроизводится с искажением. На проигрывателе iPod включена функция эквалайзера (EQ). Выключите функцию эквалайзера (EQ) на проигрывателе iPod.
Зарядка батареи проигрывателя iPod занимает больше Зарядка батареи проигрывателя iPod занимает больше времени, чем Если требуется зарядить батарею проигрывателя iPod, рекомендуется не
времени, чем обычно. обычно, если одновременно проигрыватель воспроизводит файлы. воспроизводить с него файлы.
Кабель, подключенный к проигрывателю iPod, поврежден или под-
Не идет зарядка батареи iPod. Проверьте используемый вами кабель.
ключен неправильно.
Функция Bluetooth® не включена на устройстве. Убедитесь, что на устройстве включена функция Bluetooth®.
Выключен адаптер Bluetooth®. Включайте адаптер Bluetooth® на время использования аудиоустройства Bluetooth®.
Аудиоустройство Bluetooth® несовместимо с аудиосистемой Используйте устройство, совместимое с системой. Обратитесь к дилеру NISSAN для по-
автомобиля. лучения информации о совместимости разных моделей устройств.
Нажмите кнопку <AUDIO>, чтобы выбрать режим аудиоустройства Bluetooth®. Затем управ-
Воспроизведение может приостанавливаться при управлении
ляйте устройством с помощью сенсорного экрана аудиосистемы автомобиля, а не штатных
аудиоустройством Bluetooth®.
органов управления аудиоустройством Bluetooth®.
Аудиоустройство Bluetooth® не поддерживает режим управ- Используйте устройство, совместимое с системой. Обратитесь к дилеру NISSAN для по-
ления во время его использования. лучения информации о совместимости разных моделей устройств.
Аудиоустройством невозможно управлять.
При подключении к аудиопрофилю Bluetooth® возникает Выключите и снова включите аудиоустройство Bluetooth®. Возобновите соединение с
ошибка. системой.
В системе выключена функция громкой связи Bluetooth®. Включите функцию Bluetooth® системы.
В мобильном телефоне выключена функция Bluetooth®. Включите функцию Bluetooth® в мобильном телефоне.
Низкий уровень заряда батареи мобильного телефона. Зарядите батарею мобильного телефона.
Невозможно подключить мобильный телефон или он отключа-
ется по завершении его регистрации.
Не кладите телефон в зону, экранированную металлом, и не раз-
В зависимости от расположения мобильного телефона, соеди-
мещайте его вдали от автомобильной системы громкой связи. Не
нение Bluetooth® может прерваться.
кладите мобильный телефон вблизи сидений или пассажиров.
Слишком высокая частота вращения вентилятора системы ото- Уменьшите частоту вращения вентилятора системы отопления/
Абонент на другом конце не слышит ваш голос. пления/кондиционирования. кондиционирования.
Абонент на другом конце слышит ваш голос, но с помехами и Слишком высокий уровень шума. (Например: из-за сильного
пропусками. дождя, шума стройки, нахождения автомобиля в туннеле, шума Закройте окна, чтобы уменьшить уровень шума.
встречных автомобилей и т.д.)
Слишком высокий уровень громкости исходящего или входя- Отрегулируйте уровень громкости исходящего или входящего
щего голоса. голоса.
Во время исходящего вызова с мобильного телефона функция Некоторые модели мобильных телефонов не переключаются в Это не является признаком неисправности. Позвоните с исполь-
громкой связи становится недоступной. режим громкой связи при активации с них исходящего вызова. зованием функции громкой связи.
Различный уровень громкости для мелодии звонка, вашего Отрегулируйте каждый из уровней громкости надлежащим
Неправильно отрегулированы уровни громкости.
голоса и голоса вашего собеседника. образом.
Индикаторы на дисплее и мобильном телефоне показывают Это не свидетельствует о неисправности. На экране навигацион-
различные уровни сигнала. Невозможно позвонить или Показания индикаторов уровня сигнала варьируются в зависи- ной системы уровень сигнала и уровень заряда батареи могут
принять входящий вызов, хотя индикатор уровня сигнала пока- мости от модели телефона. отличаться от показаний на мобильном телефоне. Используйте
зывает, что это сделать можно. их в качестве справки.
При использовании мобильного телефона слышен шум из Радиоволны, генерируемые мобильными телефонами, могут
Это не является признаком неисправности.
динамиков аудиосистемы. оказывать отрицательное влияние на работу аудиосистемы.
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Признак неисправности Возможная причина Возможное решение
Отрегулируйте яркость изображения дисплея.
При настройке установлен минимальный уровень яркости.
Отсутствует изображение на экране. «Настройка дисплея» (стр. 2-11)
Нажмите и удерживайте кнопку <MENU>, чтобы включить
Дисплей выключен.
дисплей.
Отрегулируйте громкость голосовых подсказок или включите
Слишком высокий или слишком низкий уровень Уровень громкости выбран неправильно, или выключены голосовые подсказки функцию голосовых подсказок.
громкости подсказок системы. системы. «Настройка уровня громкости и звукового сигнала»
(стр. 2-12)
Голосовые подсказки не доступны при движении по определенным улицам (дороги,
Отсутствуют голосовые подсказки. Это не является признаком неисправности.
обозначенные серым цветом).
Карта не выводится на дисплей. На дисплей вместо карты выведен другой экран. Коснитесь [Map] на строке пиктограмм или нажмите <MAP> .
Слишком тусклое изображение на дисплее. Замедленное
Слишком низкая температура в салоне автомобиля. Подождите, пока салон автомобиля не прогреется.
движение объектов на дисплее.
Некоторые пиксели дисплея темнее или ярче других. Это свойственно жидкокристаллическим дисплеям. Это не является признаком неисправности.
Остановите автомобиль в безопасном месте и выполните
Невозможно выбрать некоторые пункты меню. Некоторые пункты меню недоступны, когда автомобиль находится в движении.
необходимые действия с навигационной системой.
Предлагаемый маршрут не отображается на дисплее. Место отправления и место назначения находятся слишком далеко друг Разбейте маршрут на части, выбрав один-два промежуточных пункта
от друга. назначения, и выполните расчет для каждой части маршрута.
Вблизи текущего местоположения автомобиля или пункта назначения Включите функцию [Use Time Restricted Roads] (Использовать дороги
находятся дороги, движение по которым регулируется по времени с ограничением движения по времени).
(движение запрещено в определенное время суток, определенные дни «Настройка маршрута» (стр. 6-33)
недели и т.д.).
Предлагаемый маршрут пролегает по узким улицам (дороги, обозначен-
Часть маршрута не отображается на дисплее. Это не является признаком неисправности.
ные серым цветом).
Маршрут разбит на части между промежуточными пунктами. После
С экрана удалена часть маршрута, которую автомобиль уже проезда первого промежуточного пункта часть маршрута между пун-
Это не является признаком неисправности.
миновал. ктом отправления и промежуточным пунктом удаляется (в зависимости
от региона эта часть маршрута может не удаляться).
Система не работает или неправильно Слишком высокий уровень шума на ходу автомобиля. Снизьте скорость движения
интерпретирует команду. Команда произносится слишком тихо. Произнесите команду громче.
Произнесите команду после того, как: завершится голосовая подсказка, прозвучит
Команда произносится слишком рано.
звуковой сигнал, и символ на экране поменяет цвет с серого на оранжевый.
Команда произносится слишком медленно. Произносите голосовые команды в естественной манере без пауз между словами.
Нечеткое произношение. Говорите четче.
Произнесите команду в течение 5 секунд после того, как: завершится голосовая
Система предлагает повторить Команда произнесена слишком поздно после звукового сигнала. подсказка, прозвучит звуковой сигнал, и символ на экране поменяет цвет с серого
команду. на оранжевый.
Произнесите команду или номер команды, которые отображаются на дисплее.
Произнесена неправильная команда.
Произнесите команду из списка команд на экране.
Для того чтобы система правильно распознавала цифры, делайте паузу между
Система неправильно распознает
За один раз произнесено много цифр. цифрами. При произнесении телефонного номера делайте паузу между кодом и
произнесенную цифру.
номером и т.д.
Устройством USB не удается управ- В зависимости от устройства, телефон iPhone или проигрыватель iPod
Это не является признаком неисправности.
лять с помощью голосовых команд. может быть распознан как запоминающее устройство USB.
Когда к системе подключено несколько аудиоустройств, только одним устройством
можно управлять с помощью голосовых команд. Выберите устройство, которым вы
К разъему USB подключено более одного аудиоустройства. хотите управлять с помощью голосовых команд.
Удалите эту страницу из Руководства и храните запись с номером в безопасном инадежном месте (не в автомобиле).
При продаже автомобиля мы убедительно просим вас передать эти данные следующемувладельцу автомобиля.