Вы находитесь на странице: 1из 3

Приветствие

 В Корее традиционное приветствие — легкий поклон, редко


сопровождающийся рукопожатием. Во время поклона обязательно взгляд
глаза в глаза, поддерживание левой рукой запястья правой = доп. знак
уважения. Младший здоровается первым и склоняется ниже.
 В деловом общении поклон может сопровождаться рукопожатием - нужно
всего лишь легко коснуться друг друга руками, не сжимая и не встряхивая
руку другого. Старший по возрасту протягивает руку первым. Женщины-
кореянки редко пожимают друг другу руки, а мужчина-кореец практически
никогда не протягивает руку женщине. Но если женщина-иностранка
протянет руку мужчине-корейцу первой — это будет воспринято нормально.
 Подходить и здороваться со старшим по возрасту первым, после чего
обязательно надо поговорить 2-3 минуты с ним прежде, чем отойти. Всегда
желать пожилым людям доброго здравия по окончании даже короткой
беседы.
 На вечеринках и деловых приемах лучше, чтобы кто-нибудь представил вас
должным образом вместо самостоятельного знакомства с корейцами

Обращение

 Кореец носит три имени: первый слог - семейное имя (фамилия), второй
слог - имя рода, к которому он принадлежит, и третий - имя, которое ему
дается при рождении (например, Хо-Шим-Син). Такие имена достаточно
часто сбивают европейцев с толку, а корейцы часто путают имя и фамилию
европейцев.

Особенности общения

 Корейцы предпочитают вести переговоры на английском, но иногда их


английский очень трудно понять из-за характера их мышления и отличия от
языковых оборотов других народов.
 Большое значение имеет личное общение, особенно на начальном этапе
заключения международных сделок. Поэтому не стоит заменять его
телефонными переговорами или письмами. Никогда не отвечайте уклончиво
на просьбу о встрече, иначе партнеры могут неожиданно оказаться на
пороге вашего офиса.
 Первую встречу лучше назначить через посредника, который знает вас и
ваших будущих партнеров и сможет представить вашу организацию,
расскажет о ваших предложениях, личном статусе на фирме и т.д
 При знакомстве корейцы могут задавать прямые вопросы о возрасте и
семейном положении, что, по их мнению, дает возможность иметь более
полное представление друг о друге.
 При разговоре не стоит смотреть прямо в глаза - может быть расценено как
психологическое давление или угроза. Смеясь, лучше прикрыть рот
ладонью, т.к. открытый рот = грубость.
 Во время еды принято пользоваться ложками и специальными длинными
металлическими палочками, хотя вилки есть практически во всех корейских
домах. Чай в Корее практически не пьют; любят отвары из настоя трав и
кофе. Любимые алкогольные напитки – бренди, виски, коньяк; из
национальных – рисовое вино и рисовый ликер. Чаевые в ресторанах давать
не принято.

Особенности ведения переговоров

 В начале деловой встречи представить всех участников со своей стороны и


предложить сделать то же самое. Заранее можно поинтересоваться, как
лучше построить беседу, и предоставить возможность всем высказаться,
задать вопросы.
 При деловом общении расстояние между собеседниками = расстоянию
вытянутой руки. Ближе = вторжение в личное пространство.
 Во время первой встречи принято обмениваться фирменными сувенирами,
цель которых – внимание вашей компании к потенциальному партнеру.
 Настойчивость и агрессивность – основные черты делового общения. Очень
конкретные люди, сосредоточенные на результате, а не на атмосфере
встречи, сразу стараются приступить к главным вопросам бизнеса, не
отвлекаясь на второстепенное. Ведут разговор напористо, формулируя свою
позицию четко и ясно.
 Открыто не выражают несогласие с мнением партнера и не доказывают его
неправоту (того же ждут в ответ). Не любят строить планы на годы вперед,
больше интересует завтрашний результат их усилий.
 Проявлять уважение к старшим по возрасту и по должности. Нельзя
садиться за стол и начинать трапезу до того, пока это не сделает старший.
Старший встал из-за стола = конец трапезы. Курить в присутствии старшего
не принято.
 Бизнесмены в Корее - люди уважаемыми, привыкшими к почтительному
отношению. Приглашающая сторона должна организовывать такой уровень
приема, чтобы он соответствовал моральному авторитету и официальному
статусу главы корейской делегации.
 Обычно хорошо воспитанные, вежливые и общительные люди, поэтому
теплое отношение - не показатель заинтересованности деловым
предложением. Ожидают вежливость в ответ.
 Корейское общество имеет строгую иерархию. Престиж зависит от
должности и возраста и зарабатывается многолетним нелегким трудом.
 В деловом общении стоит четко представлять себе соотношение
собственного статуса со статусом партнера. Визитные карточки, в которых
указано не только ваше имя, но и организация, где вы работаете и ваше
положение в ней – в помощь.
 Часто используют благодарственные письма всем после встречи, а также
извещения о перемещениях, рассылаемые постоянным партнерам.
 Придают большое значение деловой одежде; для мужчин - строгий деловой
костюм с белой рубашкой и неярким галстуком, а женщинам не стоит
надевать брюки в деловой обстановке.

Вам также может понравиться