Вы находитесь на странице: 1из 4

EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE

INTRODUCCIÓN

En el contexto multilingüe y pluricultural del Perú, donde casi cuatro millones de


personas hablan por lo menos una de las más de 40 lenguas indígenas, la
educación bilingüe intercultural (EBI) es una necesidad fundamental tanto para
promover el mantenimiento de estas lenguas como para apoyar el aprendizaje
del castellano como primera y segunda lengua. La diversidad lingüística es
parte del patrimonio nacional del Perú, un patrimonio que merece ser protegido
y fomentado en las aulas del país. A la vez, es importante que los niños
vernáculo-hablantes tengan la oportunidad de adquirir el castellano en la
escuela.

Por tal motivo presente ensayo tiene como finalidad generar una reflexión
crítica y suscitar una discusión productiva en torno a la educación bilingüe
intercultural (EBI) en el Perú. En el marco del componente queremos presentar
una serie de puntos que puedan ayudarnos a pensar con más detenimiento no
solamente qué significa la EBI en nuestro país sino también qué
contradicciones alberga.
EDUCACIÓN BILINGÜE INTERCULTURAL

BARNACH – CALBÓ (1997) afirman que la mayoría de los países existentes son
plurilingües, es decir, sus poblaciones hablan dos o más lenguas, entonces, el
plurilingüísmo viene a ser la norma y el monolingüismo la excepción en el mundo.
Dentro de ese contexto tenemos que durante la década del 80 surge en América
Latina la Educación Bilingüe Intercultural (EBI), la cual representó un factor positivo en
el reconocimiento de la pluralidad lingüístico-cultural de la humanidad y que su
consolidación y generalización deberán contribuir para la formación de auténticas
sociedades multiculturales o interculturales

De tal manera (CAÑULEF. 1998. P. 83). Afirma que EIB tiene como objetivo principal
preparar a los educandos indígenas para interactuar adecuadamente tanto en su
sociedad de origen como en la sociedad global “Su orientación persigue satisfacer las
demandas socio- culturales y educativas de los pueblos indígenas, considerando su
particular cosmovisión, tendiendo a mejorar la calidad de la educación y su
pertenencia cultural y lingüística, potenciando el desarrollo social, educacional,
profesional y cultural de los ciudadanos indígenas” (Cañulef. 1998. p. 83).

Por otro lado el MINISTERIO DE EDUCACIÓN (2002) señala que en escuelas donde
la lengua materna no sea la castellana, se hace necesario incorporar la EIB, lo que
implica que la lengua madre deba ser respetada, permitiendo su manifestación en el
espacio escolar en forma adicional a la enseñanza del castellano.

AGUADO (1998.P.40)). La educación intercultural es "un enfoque educativo basado


en el respeto y valoración de la diversidad cultural, dirigido a todos y cada uno de los
miembros de la sociedad en su conjunto, que propone un modelo de intervención,
formal e informal, holístico, integrado, configurador de todas las dimensiones del
proceso educativo en orden a lograr la igualdad de oportunidades/resultados, la
superación del racismo en sus diversas manifestaciones, la comunicación y
competencia interculturales"

(CESAR AUGUSTO MATTA VALDEZ) La educación intercultural bilingüe es un


modelo de educación diseñado para contextos en los cuales existen dos culturas y dos
idiomas en contacto, en el caso típico una cultura dominante y una discriminada. Así
es el caso en algunos países de Latinoamérica como el Perú, donde es dominante la
cultura criolla con el idioma castellano, mientras que las culturas originarias y sus
propias lenguas son desfavorecidas.

CONCLUSIONES

En conclusión, observamos que las dificultades para la elaboración de una


política educativa que responda a nuestra realidad multilingüe y pluricultural
tienen un sustento muy complejo y arraigado en la clase política y en la
sociedad civil. Por lo tanto, la política educativa y la política de EBI deben ser
analizadas en el conjunto de propuestas y medidas que se fueron dando desde
los diferentes gobiernos y desde las características y demandas del conjunto
de la población peruana, rural y urbana, indígena y no indígena.

El fomento del plurilingüismo y la interculturalidad a través de la educación es


considerado como un instrumento que contribuye al desarrollo de todo país que
aspira a lograrlo en condiciones de equidad, un instrumento para la convivencia
en paz, la defensa de los derechos humanos y la promoción de una educación
en democracia.

Es importante que nosotros como docentes identifiquemos la situación


lingüística de la comunidad y de la escuela donde trabajamos porque sólo de
esta manera se podrá utilizar las mejores estrategias en nuestra labor
educativa.
BIBLIOGRAFÍA

http://es.wikipedia.org/wiki/Educaci%C3%B3n_intercultural_biling%C3%BCe

http://www.abgra.org.ar/documentos/doc/08_Educaci%C3%B3n%20Intercultural%2
0prsentaci%C3%B3n.pps

http://www.google.com/#q=ensayos+de+educacion+intercultural+bilingue++en+el+
peru&hl=es&prmd=ivns&ei=KydyTd_yLYK8lQeTsqznDg&start=10&sa=N&fp=a2ce0
52a89782e0c

http://www.oei.es/oeivirt/rie13a05.htm

Вам также может понравиться