Вы находитесь на странице: 1из 125

ИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
КАЗАНСКИЙ ПРИВОЛЖСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Иззетов Р.Ф.

Коранистика

Методические рекомендации

для студентов заочной формы обучения

по направлению 031900.62 «Теология»

Казань 2011
УДК
ББК

Рецензенты:

Иззетов Р.Ф.
Коранистика: Учебно-методический комплекс для студентов заочной формы обучения. Р.Ф. Иззетов.
– Казань: К(П)ФУ, 2011. – 121 с.

Аннотация: Учебно-методический комплекс по дисциплине «Коранистика» предназначен для студентов,


обучающихся по направлению 031900.62 «Теология». Комплекс составлен в соответствии с
требованиями к обязательному минимуму содержания и уровню подготовки бакалавра по циклу ОПД
государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования. Излагается
тематическое содержание дисциплины, предлагаются темы семинарских занятий, рефератов, тесты,
рекомендуемая литература. Методический комплекс подготовлен на кафедре исламского вероучения
РИИ.

© Иззитов Р.Ф., 2011

© Казанский приволжский федеральный университет, 2011

2
1. Пояснительная записка

Программа дисциплины «Коранистика» компонента цикла ОПД


составлена в соответствии с государственным образовательным стандартом
высшего профессионального образования третьего поколения по направлению
031900.62 «Теология» и предназначены для самостоятельной подготовки
студентов заочного отделения.
Коран содержит откровения Аллаха, адресованные всему человечеству.
Об этом говорится в 28 аяте суры «Саба»: «Мы отправили тебя ко всем людям
добрым вестником и предостерегающим увещевателем, но большинство людей
этого не знают», а также в 107 аяте суры «Пророки» говорится: «Мы
отправили тебя только в качестве милости к мирам». Помимо этого в хадисе,
переданном имамом Ахмадом, сообщается от пророка Мухаммада: «…Любой
пророк, бывший до меня, посылался Аллахом только к своему народу, я же был
послан ко всем людям…» (Ахмад, Муснад, хадис №2742). Однако не все люди
верят в то, что данная Книга – есть откровение Всевышнего, но верующие,
должны проявлять максимум усердия в постижении смысла адресованных к
ним откровений. Так как от степени понимания ими писания зависит степень их
веры. Чтобы правильно понять послание, прежде всего, нужно точно уяснить
его суть, и c этой целью человек должен изучать Коран вдумчиво и
обстоятельно. Фактически, некоторые люди проводят всю свою жизнь за
изучением Корана, читая и размышляя над ним, и по мере роста и развития, как
физического, так и духовного, они обнаруживают для себя его новые смыслы и
значения.
Кроме того, для более полного уяснения его смыслов и значений также
необходимо специальное знание обстоятельств, которые сопутствовали
посланию. Хотя какая-то часть этого специального знания может быть
извлечена из самого Корана, остаются еще и другие области знания, которые
можно обнаружить только путем более широкого изучения и исследования.
Мусульманские ученые, с самых ранних времен стараясь постичь
глубинный смысл Корана, обращали свое внимание на его различные аспекты,
в том числе и на обстоятельства его ниспослания, и устойчивый интерес к этой
проблеме, в конечном счете, дал развитие «коранических наукам» или «знанию
о Коране», известному как «'улюм аль-Кур'ан».
Правильное обращение с Кораном, можно описать в трех стадиях.
Во-первых, необходимо принять кораническое послание, услышав или
прочитав его;
во-вторых, необходимо понимать кораническое послание, размышляя над
ним и изучая его смыслы;
в-третьих, необходимо применять кораническое послание, подчиняя ему
свою собственную жизнь и жизнь общества.
Отрасль знания, названная «'улюм аль-Кур'ан», может служить средством
выполнения второй стадии, т.е. понимания коранического послания через
осмысление его установлений и сопутствующих ему обстоятельств.

3
В соответствии с общепринятым определением, «'улюм аль-Кур'ан»
означает - науки, прямо или косвенно связанные с Книгой откровений,
ниспосланных последнему пророку - Мухаммаду, способствующих их
правильному пониманию, а именно:
- его откровение;
- его собрание;
- его порядок и оформление;
- его запись;
- сведения о причинах и случаях ниспослания откровения;
- о том, что было ниспослано в Мекке и что в Медине;
- об отменяющих (насих) и отмененных (мансух) аятах;
- о «ясных» (мухкам) и «неясных» (муташабих) аятах;
- об общих ('аамм) и уточняющих (хасс) аятах;
- о безусловных (мутлак) и обусловленных (мукаййад) аятах.
Данный термин также охватывает связанные с Кораном науки, такие как:
- Разъяснение аятов и отрывков самим Пророком, его сподвижниками, их
последователями и более поздними толкователями Корана.
- Методы разъяснения.
- Специалисты по экзегетике (тафсир) и их книги.
Представленная работа - это в значительной мере наглядное
представление о традиционном предмете «'улюм аль-Кур'ан». Некоторые
отрасли «'улюм аль-Кур'ан», такие как деление текста, стиль, литературная
форма и т.д., затронуты здесь лишь вкратце, тогда как другие, показавшиеся
более важными, рассмотрены более обстоятельно. В частности, темы,
связанные с пониманием текста (асбаб ан-Нузуль, ан-насих уа аль-мансух и пр.)
рассмотрены шире, тогда как другие, как например, «семь ахруф» или
османская письменность, которые полезны исключительно для читателей,
обладающих хорошим знанием классического арабского языка, не разработаны
детально, а носят ознакомительный характер.
В данной работе были использованы общепринятые точки зрения на
проблемы, а там, где нет согласованного мнения между учеными, имеются
указания на наиболее важные из расходящихся взглядов. Также существует
большое количество вопросов, связанных с изучением Корана, которым было
уделено особое внимание, и которые ориентированы на особый круг читателей.
А именно, на тех кто, изучая данную область наук, имеет ограниченный доступ
к первоисточникам, или не имеет их вовсе. Поэтому было включено несколько
особо уместных тем для таких читателей. Это:
- Ориенталисты и Коран.
- Переводы Корана.
- Современное толкование Корана.
- Язык Корана.
- Чтение и декламация Корана.

4
Данная дисциплина является одной из основных при изучении исламских
наук. Полноценное и всестороннее понимание религии ислам и исламского
шариата невозможно без знания науки «Коранистика», так как Священный
Коран является основным источников исламского вероучения.
Методические рекомендации учитывают специализацию студентов,
уровень их подготовленности, профиль учебного заведения.
Контроль над освоением лекционного (базового) курса осуществляется
преподавателем в соответствии с данными о прохождении студентом
внутрисеместровой аттестации. Подобная технология контроля над усвоением
студентами курса, позволяет преподавателям кафедры эффективно отслеживать
качество обучения студентов.
Цель преподавания дисциплины «Коранистика» состоит в следующем:
Сформировать углубленные, систематические знания в области
корановедения, способность профессионально и объективно рассматривать
богословские проблемы в контексте божественного откровения, ознакомить с
основными источниками этой области знания, повысить культуру религиозного
мышления.
Что предполагает решение следующих задач:
• осветить исторический аспект развития коранических наук и сравнить
работы ранних богословов с трудами более поздних ученых по коранистике;
• научить студентов работать с источниками данной дисциплины;
• научить студентов проводить сравнительные анализы между трудами
богословов мусульман и сочинениями востоковедов по теме «Коранистика»;
• ознакомить студентов с особенностями каждой из коранических наук;
• научить студентов ставить перед собой задачи в области проблематики
коранистики и самостоятельно заниматься поиском ответов на них;
• развить у студентов интерес к данной дисциплине;
• углубить знания студентов по Корану;
• приобщить студентов к активным формам самостоятельной работы с
использованием новых информационных технологий;
• повысить уровень их подготовки;
• развить умения и навыки научного подхода;
• осуществить на практике реализацию межпредметных связей и
облегчить студентам понимание и усвоение знаний по другим религиозным
дисциплинам;
• научить студентов, в дальнейшем, применять практически знания,
полученные при изучении данной дисциплины.
Вышеперечисленные задачи в комплексе нацелены на осуществление
следующих функций:
– воспитания:
1. Привить студентам уважительное отношение к Корану;
2. Сформировать толерантное отношение к представителям всех
национальностей, культур и религиозных конфессий.
– развития:
1. Развить мотивацию к изучению коранических наук;
5
2. Развить психические функции, связанные с речевой деятельностью
(память, творческое мышление, активность студентов);
3. Расширить кругозор студентов в сфере исламской культуры.
При использовании данных методических рекомендаций учащемуся
следует:
1. Внимательно прочитать и изучить представленный материал.
2. Обратить особое внимание на термины и определения.
3. Заучить название терминов, как на русском, так и на арабском языке,
т.к. правильное понимание терминов науки «коранистика» является
важным условием обучения, что невозможно без их знания на
арабском языке.
4. Проявить максимальное усердие при изучении каждого раздела, т.к.
любой раздел тесно связан с другими разделами. Поэтому без
усвоения данных одного раздела дальнейшее обучение весьма
затруднительно.
5. После изучения отдельной темы постараться самостоятельно ответить
на контрольные вопросы для самопроверки без подсматривания в
пособие.
6. Затем сравнить свои ответы с данными изученной темы.
7. После изучения всего курса вернуться на начало и постараться заново
ответить на все вопросы для самопроверки каждого раздела без
подсматривания в пособие.
8. Сравнить свои ответы с данными разделов, дабы проверить
правильность ответов.
9. В целях расширения познаний в коранистике просмотреть известные
труды мусульманских богословов касающихся данной науки.
По окончанию изучения дисциплины «Коранистика» студенты должны
иметь представление:
– о значении изучаемой дисциплины в системе подготовки
высококвалифицированных специалистов;
знать:
– основные термины и определения данной дисциплины;
– источники Коранических наук;
– известных ученых в области коранистики (раннего и позднего периодов
становления данной науки);
– наименования наук, связанных с Кораном и их особенности;
уметь:
– работать с источниками данной дисциплины;
– понимать мнения ученых и делать правильные выводы, из
прочитанного материала, находя новые ответы из Корана на актуальные,
жизненные вопросы общества.

2. Объем дисциплины и виды учебной работы

Таблица №1.
6
семестры
Вид учебной работы Всего часов
IV
Общая трудоемкость 108 108
Аудиторные занятия 10 10
Лекции 10 10
Семинары - -
Практические занятия - -
Лабораторные работы - -
Самостоятельная работа 98 98
тесты/рефераты рефераты
Вид итогового контроля экзамен

7
3. Тематический план

Таблица№2.

Кол-во
Название темы Сам.работа
аудиторн. часов
1. Введение. 0,5 4
2. Откровение, как оно пришло к 0,5 4
Мухаммаду.
3. Ниспослание Корана. 1 6
4. Собрание сур Корана и составление из 1 10
них единой книги.
5. Ниспослание Корана на «семи буквах». 1 8
6. Обстоятельства ниспослания 1 8
некоторых частей Корана «асбаб ан-
Нузуль».
7. Смысловая связь в Коране «'ильм аль- 0,5 6
мунасабат».
8. Мекканское и мединское откровения. 0,5 6
9. Ясные аяты «мухкамат», и не ясные 0,5 4
аяты «муташабихат».
10 Общие аяты «аль-'аамм», и 0,5 4
. конкретизирующие их аяты «аль-
хасс».
11 Отменяющие аяты «ан-насих», и 1 12
. отмененные аяты «аль-мансух».
12 Безусловные аяты «мутлак», и 0,5 4
. обусловленные аяты «мукаййад».
13 Буквальные и подразумеваемые 0,5 8
. значения аятов, или аяты с «явным» и
«скрытым» смыслом.
14 Неподражаемость Корана. 1 14
.
ИТОГО: 10 98

8
4. ПРОГРАММА КУРСА

1. Введение:
Связь Аллаха с человеком; Творение – материальное свидетельство
существования Аллаха; Руководство для человека; Посланники; Содержание
прежних писаний; Коран - последнее откровение; Слово Коран, Его названия и
отличительные особенности; Коран и хадисы; Хадис «Кудси».
2. Откровение, как оно пришло к Мухаммаду:
Руководство посредством Откровения; Лексическое и
терминологическое значения слова «уахи»; Способы откровения.
3. Ниспослание Корана: Формы откровения; Первое и последующие
откровения; Последнее откровение; Причины, вследствие которых Коран
ниспосылался поэтапно.
4. Собрание сур Корана и составление из них единой книги:
Устное запоминание Корана пророком. Устное запоминание Корана
сподвижниками. Пророк поощряет изучение Корана. Чтецы Корана среди
сподвижников. Сохранность письменного текста Корана во времена пророка
Мухаммада. Почему письменный Коран не был оставлен пророком в
завершенном виде? Запись откровения при пророке. Коран был продиктован
пророком. Собирание откровения на протяжении жизни пророка. Собирание
Корана при абу-Бакре. Собирание Корана при 'Усмане. Сухуф и Мусхаф. Как
появились свитки (сухуф)? «Масахиф» сподвижников. Различие между
собранием Корана абу-Бакра и 'Усмана. Коран в рукописном и печатном виде.
Рукопись Имама. Самаркандская рукопись. Печатный Коран. Египетское
издание Корана. Язык и стиль Корана. Деление текста на части. Язык и стиль
Корана. Деление текста на части. Неарабские слова в Коране.
5. Ниспослание Корана на «семи буквах»:
Язык курайшитов. Хадисы, подтверждающие ниспослание Корана на
«семи буквах». Различия во взглядах ученых относительно трактовки «семи
букв». Виды чтения Корана. Чтецы среди сахабов. Стандартизация семи видов
чтений.
6. Обстоятельства ниспослания некоторых частей Корана «асбаб ан-
Нузуль»:
Важность знания причин ниспослания Корана. Способы определения
причин ниспослания. Виды сообщений, относящихся к «асбаб ан-Нузуль».
Формы причин ниспослания. Ниспослание Корана относительно конкретных
лиц. Несколько причин ниспослания для одного откровения. Несколько
откровений при одной «причине». Различия во взглядах относительно
определения «сабаб ан-Нузуль». Что не является «Асбаб ан-Нузуль»?
7. Смысловая связь в Коране «'ильм аль-мунасабат»: Смысловая связь
между аятами. Смысловая связь между сурами. Литературные формы Корана.
Коран не является поэзией. Виды коранической рифмованной прозы – «аль-
Фавасыль».
8. Мекканское и мединское откровения:
9
Мекканский период. Мединский период. «Мекканские» и «мединские»
суры. Хронология сур Корана.
9. «Ясные» аяты «мухкамат», и «не ясные» аяты «муташабихат»:
Определение этих понятий. Коран о «мухкам» и «муташабих».
Буквенные зачины «аль-Хуруфу-ль-Мукатта'ат». Разнообразие их толкований.
10. «Общие» аяты «аль-'аамм», и «конкретизирующие» их аяты
«аль-хасс»:
Определение этих понятий. Примеры уточнений общих аятов из Корана.
11. «Отменяющие» аяты «ан-насих», и «отмененные» аяты «аль-
мансух»:
Определение этих понятий. Доводы из Корана, подтверждающие
наличие в Нем «отмены» - «ан-Насх». Как возникло понятие «отмены»?
Важность знания об «отмене». Правомочность допущения «отмены» в
Священных писаниях. Источники знания об установлении «отмены». Виды
«отмены» в Коране. Формы «отмены» в Коране. Количество примеров
«отмены» в Коране. «Отмена» и «Уточнение».
12. «Безусловные» аяты «мутлак», и «обусловленные» аяты
«мукаййад»:
Определение этих понятий. Примеры обусловлеваний безусловных айатов
из Корана.
13. «Буквальные» и «подразумеваемые» значения аятов, или аяты с
«явным» и «скрытым» смыслом:
Определение этих понятий. Примеры аятов с явным и со скрытым
смыслом. Повествование в Коране. Объяснение общего послания ислама.
14. Неподражаемость Корана:
Определение этого понятия. Неподражаемость стиля языка Корана.
Сравнения в Коране. Отрывки со словом «куль» - (скажи). Клятва в Коране.
Толкование Корана (тафсир), его виды и принципы. Тафсир и Та'виль.
Основные требования к комментатору Корана. Источники толкования Корана.
Краткая история развития науки комментирования Корана. Литература по
тафсиру. Переводы Корана.

5. СОДЕРЖАНИЕ ЛЕКЦИЙ
10
IV семестр.
ТЕМА 1. ВВЕДЕНИЕ

Связь Аллаха с человеком.

Аллах общался с человеком. Это одна из ключевых идей откровения


«Коран», на которой основывается суть веры в него, если не сказать больше –
философская попытка объяснить взаимоотношение человека с великим
«неизвестным», «абсолютно иным». Не существует религиозного верования,
как далеко бы оно ни было от учения ислама в концептуальном или временном
отношении, которое могло бы обходиться, или пыталось бы обойтись без связи
Бога с человеком.
Связь человека с Богом всегда сопровождала его, с самого раннего
периода появления на этой планете, на протяжении веков и вплоть до
сегодняшнего дня. Люди часто отвергали связь с Богом или относили ее к чему-
то иному, нежели ее истинный источник. Так и в наши дни существуют люди,
абсолютно отвергающие Бога, или понимающие устойчивый интерес человека
к Богу и связь с Ним, как интерес к заблуждению и вымыслу. Но даже они
вынуждены признать точку зрения, и этому достаточно, материальных
свидетельств – что человек всегда был занят осмысливанием Бога и понятия
связи Бога и человека.
Их главный подход – обращение внимания на материальные
свидетельства – в поиске истины, несомненно, достоин похвалы. Не только
эмпирическая философия, но и сам здравый смысл говорит нам, что следует
принять как реальное и существующее то, что может быть понято эмпирически,
то есть через непосредственный опыт: увидев, услышав, потрогав и т.д. В то
время как в других способах мышления может быть принят другой критерий
для оценки действительности, ныне им является материалистическая
философия, которая на данный момент имеет очень сильное влияние.

Творение – материальное свидетельство существования Аллаха.

Сегодня многие признают эмпиризм в качестве руководящего принципа,


и Всевышний Аллах дает достаточно доступных материальных свидетельств в
пользу Своего бытия и существования. Весь свет, вся вселенная мироздания –
материальное свидетельство бытия Аллаха. Большинство людей, живущих на
Земле не стали бы отрицать её существование, а также вселенной. Разве только
они не воспринимают их как «творение», и даже в таком случае они будут
вынуждены исходя из материальных свидетельств, которыми они располагают,
прийти к заключению о могущественной причине, а также разуме и
целесообразности, стоящими за ней. Такой аргумент никоим образом не мог бы
быть в противоречии с их рациональной и научной линией мышления, а скорее
даже находиться в совершенном согласии с ней.
Почему тогда, несмотря на это человек отрицает Аллаха и игнорирует
Его связь с ним? Достаточно сказать, что одна из основных причин должна
11
заключаться в самосознании человека, и его гордыне. Обнаружив, что он и его
род является вершиной «мироздания», он стал считать себя самодостаточным,
абсолютно свободным и полностью обеспеченным для того, чтобы быть
хозяином вселенной. Так или иначе, эта самостоятельность сопровождала
человека с самых первых его дней.

Руководство для человека.

Мусульмане, ссылаясь на Священный Коран, также утверждают, что с


самого начала жизни человека на Земле, он принимал сообщения от Аллаха,
которые направляли его и защищали его от подобной самонадеянности и
самообмана:
«Мы сказали: «Низвергнитесь отсюда все!» Если к вам явится
руководство от Меня, то те, которые последуют за Моим руководством, не
познают страха и не будут опечалены» (Коран: 2: 38).
Это послание и обещание сообщено Аллахом всему человечеству, всем
сынам Адама, как разъясняет Коран:
«О сыны Адама! Если к вам придут посланники из вашей среды, читая
вам Мои аяты, то всякий, кто станет богобоязненным и праведным, не познает
страха и не будет опечален» (Коран: 7: 35).

Посланники.

Руководство от Аллаха передается через посланников, которое они


приносят с собой к людям:
«Мы уже отправили Наших посланников с ясными знамениями и
ниспослали с ними Писание и Весы, чтобы люди придерживались
справедливости...» (Коран: 57: 25).
«Мы отправили к каждой общине посланника: «Поклоняйтесь Аллаху и
избегайте тагута…» (Коран: 16: 36).

Имена пророков и праведников, их количество.


Коран упоминает следующие имена:
1.Адам; 11. Дауд; 21. Худ;
2.Нух; 12. Илйас; 22. Зу-ль-Кифль;
3.Ибрахим; 13. Сулайман; 23. Шу'айб;
4.Исма'ил; 14. Алйаса'; 24. Салих;
5. Исхак; 15. Йунус; 25. Лукман;
6. Лут; 16. Аййуб; 26. Зу-ль-Карнайн;
7. Йа'куб; 17. Закариййа; 27. 'Узайр;
8. Йусуф; 18. Йахйа; 28. Мухаммад.
9. Муса; 19. 'Иса;
10. Харун; 20. Идрис;

12
Это, однако, не означает, что только они были божьими пророками.
Действительно, Коран предельно ясен, говоря, что количество пророков
намного больше и что каждому человеческому обществу Аллах послал своего
посланника:
«Мы уже отправляли посланников до тебя. Среди них есть такие, о
которых Мы рассказали тебе, и такие, о которых Мы не рассказывали тебе…»
(Коран: 40: 78).
«У каждой общины есть посланник…» (Коран: 10: 47).
В то время как было множество пророков, также были многочисленные
записанные послания, им ниспосланные. Коран, в частности, упоминает
следующие откровения, которые иногда названы свитками (сухуф), а иногда
книгами (китаб):

1- «свитки» Ибрахима и Мусы.


2- Тора (таурат) Мусы.
3- Псалмы (забур) Дауда.
4- Евангелие (инджиль) 'Исы.
5- Коран Мухаммада.

Содержание прежних писаний.

Все учения, входящие в состав прежних Писаний и имеющих значение


непреходящей ценности и важности, включены в Коран. Коран также является
источником особенных сообщений, хотя и выборочных, из которых состоят до-
коранические послания и это вкратце будет рассмотрено ниже:
Ссылка на «свитки» (Сухуф) Ибрахима и Мусы:
«Преуспел тот, кто очистился, поминал имя своего Господа и совершал
намаз. Но нет! Вы отдаете предпочтение мирской жизни, хотя Последняя жизнь
– лучше и дольше. Поистине, это содержится в первых свитках. – Свитках
Ибрахима и Мусы» (Коран: 87: 14-17).
Ссылка на Тору (Таурат) Мусы:
«Мы ниспослали Таурат (Тору), в котором содержится верное
руководство и свет… Мы предписали им в нем: душа – за душу, глаз – за глаз,
нос – за нос, ухо – за ухо, зуб – за зуб, а за раны – возмездие. Но если кто-
нибудь пожертвует этим, то это станет для него искуплением. Те же, которые
не принимают решений в соответствии с тем, что ниспослал Аллах, являются
беззаконниками» (Коран: 5: 44-5).
Ссылка на Псалмы (Забур) Дауда:
«Мы уже записали в Писаниях после того, как это было записано в
Напоминании (Хранимой скрижали), что Землю унаследуют Мои праведные
рабы» (Коран: 21: 105).
Ссылка на Евангелие (Инджиль) 'Исы:
«Мухаммад – Посланник Аллаха. Те, которые вместе с ним, суровы к
неверующим и милостивы между собой. Ты видишь, как они кланяются и
падают ниц, стремясь к милости от Аллаха и довольству. Их признаком
13
являются следы от земных поклонов на их лицах. Так они представлены в
Таурате (Торе). В Инджиле (Евангелии) же они представлены посевом, из
которого вырос росток. Он укрепил его, и тот стал толстым и выпрямился на
своем стебле, восхищая сеятелей. Аллах привел эту притчу для того, чтобы
привести ими в ярость неверующих. Аллах обещал тем из них, которые
уверовали и совершали праведные деяния, прощение и великую награду»
(Коран: 48: 29).
До-коранические послания, кроме того, что они содержали одинаковое
основное послание об Аллахе, Господе миров, и человеке, его создании, также
принесли особые указания, непосредственно обращенные отдельным
общностям людей, таким как иудейская и христианская общины, в
определенный исторический период и в определенных обстоятельствах.
Откровение до Корана и, следовательно, писания до него, были во многих
деталях ориентированы на ситуацию и поэтому были ограничены
определенными рамками. Это также объясняет непрерывность откровения. С
изменением обстоятельств и в других ситуациях требовалось новое
руководство от Аллаха. До тех пор пока откровение и писание не было
полностью универсальным, откровение не могло достигнуть своего
завершения.

Коран - последнее откровение.

Мухаммад был последним посланником человечеству от Аллаха, и он


принес человеку последнее откровение от Него. Следовательно, писание,
содержащее это откровение, является последним Священным Писанием.
Главное послание Священного Корана – такое же, как и в предыдущих
откровениях и книгах, а указания и предписания, при помощи которых оно
обеспечивает руководство, носят универсальный характер. Они обращены ко
всем временам, которые наступят, и любым обстоятельствам. Это откровение
согласовывается с положением человека в любом месте на Земле и в истории.
Человек в своем развитии достигает ступени, когда должны применяться
универсальные принципы для того, чтобы сохранить его исполненное высокого
значения существование.

Слово «Коран», его названия и отличительные особенности.

Арабское слово «кур'ан» произошло от корня «кара'а», которое имеет


разные значения, такие как читать, декламировать, и др. Коран – глагольное
имя и следовательно означает «чтение» или «чтение вслух». Так, как оно
использовано в самом Коране, это слово в широком смысле указывает на
откровение от Аллаха, которое не всегда ограничивалось письменной формой в
виде книги, каким мы видим его сегодня перед нами.
Впрочем, этим словом обозначается только откровение Мухаммаду, тогда
как откровения другим пророкам переданы другими названиями (напр. Таурат,
Инджиль, Забур и т.д.).
14
Коран можно определить следующим образом:
- Это речь Аллаха, ниспосланная пророку Мухаммаду через ангела
Джабраила, в своем точном значении и форме, переданных нам устно и
письменно цепочкой рассказчиков (таватур), чтение которой, уже само по
себе является обрядом поклонения. Неподражаемый и уникальный,
защищенный Аллахом от искажения.
Откровение от Аллаха пророку Мухаммаду, в самом Коране упоминается
именем Кур'ан (декламация), а также и другими именами, такими как,
например:
1- «Аль-Фуркан» (различение, см. Коран: 25: 1).
2- «Ат-Танзиль» (ниспослание, см. Коран: 26: 192).
3- «Аз-Зикр» (напоминание, см. Коран: 15: 9).
4- «Аль-Китаб» (писание, см. Коран: 21: 10).
Другие качества, служащие для упоминания Корана, таковы: «нур» (свет),
«худа» (руководство), «рахмат» (милосердие), «маджид» (славный),
«мубарак» (благословенный), «башир» (вестник), «назир» (увещеватель) и т.д.
Все эти свойства отражают, какой-то один из различных аспектов Священного
слова Аллаха.
Самым важным различием между Кораном и другими писаниями
является то, что Коран – речь Аллаха, сохранившаяся в своем точном смысле и
звучании, переданная большим количеством людей (таватур), ниспосланная
частями в течении 23-х лет, неподражаемая, уникальная и защищенная самим
Аллахом от любого искажения.

Коран и хадисы.

Слово «хадис», лексически означает новость, сообщение или рассказ. В


этом общем смысле слово употребляется в Коране. В терминологическом
смысле, слово хадис (мн. ахадис) означает сообщения (устные или письменные)
о сунне пророка Мухаммада. Хадисы о пророке Мухаммаде сообщают
следующие его качества:
- Что он сказал (кауль).
- Что он сделал (фи'ль).
- Что он (молча) одобрил (такрир) из поступков других людей.
Также среди них есть сообщения о нем, т.е. о том, как он выглядел
внешне, или каким он был внутренне (сыфат).

Большинство мусульманских ученых согласны с тем, что содержание


сунны также является откровением от Аллаха. Поэтому они характеризуют ее
содержание также как результат какой-то формы вдохновения. Однако
содержание сунны выражено собственными словами и поступками Пророка,
тогда как в случае с Кораном ангел Джабраил передал его точную форму и
содержание пророку, который принял его как откровение и затем сообщил его
людям, точно таким же способом, каким получил.

15
Различие между этими двумя формами ас-Суйутый (следуя за Джувайни)
показал следующим способом:
Откровенная речь Аллаха делится на два вида: относительно первого
вида, Аллах выражается в Коране, обращаясь к Джабраилу: «Скажи Пророку, к
которому я посылаю тебя, что Аллах говорит ему сделать то-то и то-то», и Он
затем приказывал ему это. Таким образом, Джабраил понял то, что его Господь
сказал ему. Затем он снизошел с этим к Пророку и сообщил ему то, о чем его
Господь сообщил ему, но это выражение не такое же, как если бы король сказал
тому, кому он доверяет: «Скажи так-то. Король говорит вам: «прилагайте
усилия на его службе и соберите вашу армию для битвы…», и когда посланник
идет и говорит: «Король говорит вам: не теряйте силу на моей службе, и не
позволяйте армии разобщиться, и призывайте к битве, и т.д». Таким образом,
он не солжет и не сократит послание.
Что касается второго вида, Аллах говорит Джабраилу: «Прочитай
Пророку эту (часть) писания, и Джабраил снизошел с этим к Пророку, совсем
не изменяя его, как если король издает письменные распоряжения и передает
его своему надежному слуге и повелевает ему: «Прочитай это так-то». Ас-
Суйутый сказал: «Коран относится ко второму виду, а первый вид – это сунна,
и из этого получается, что передача сунны не соответствует значению Корана.
Общепринятыми различиями между Кораном и сунной является
нижеследующее:
- Слова или действия человека, а не речь Аллаха, которой является Коран.
- Не обязательно сообщаются в своих точных формулировках, как Коран.
- Не обязательно передавались очень большим количеством людей
(тауатур), за исключением некоторых случаев.

Хадис «Кудси».

«Кудси» означает священный, или чистый. Есть несколько сообщений от


пророка Мухаммада, где он рассказывает людям, что Аллах сказал (говорит)
или сделал (делает), но это сведение не является частью Корана. Так же как и
сообщение, называемое хадисом «кудси», напр.:
Абу-Хурайра сообщил, что посланник Аллаха сказал:
«Аллах, Могущественный и Величественный, сказал: если Мой раб хочет
встретиться со Мной, то и Я хочу с ним встретиться, а если он не хочет встречи
со Мной, то и Я не хочу встречи с ним».
Тогда как общим моментом между хадисом «кудси» и Кораном является
то, что оба содержат слова Аллаха, которые были открыты Мухаммаду,
главным различием между ними является следующее:
Коран передан в точной, буквальной форме от Аллаха, тогда как форма
хадиса «кудси» передана пророком Мухаммадом в смысловом варианте.
- Коран неподражаем и уникален, что не относится к хадису «кудси».
- Коран был передан большим количеством рассказчиков, (тауатур), а
хадис и хадис кудси зачастую несколькими людьми или даже одним лицом.
Хадисы бывают достоверными (сахих), приемлемыми (хасан) или даже
16
слабыми (да'иф), что может вызывать сомнение, тогда как во всех айатах
Корана нет никаких сомнений.
Другой особенностью хадисов «кудси» является то, что они не читаются в
молитвах, а чтение Корана уже само по себе является обрядом поклонения.

ТЕМА 2. ОТКРОВЕНИЕ, КАК ОНО ПРИШЛО К МУХАММАДУ

Руководство посредством Откровения.

Аллах Творец, не только осуществил творение, но непрерывно


продолжает поддерживать и управлять им, таким путем, каким он создал нас и
все то, что вокруг нас. Действительно, он дал много образцов руководства,
систему руководящих принципов, частью которых является законы «природы».
Но Аллах также даровал особую форму руководства человечеству, с тех пор
как оно заняло свое место на Земле. Он обещал Адаму и его последователям:
«Мы сказали: «Низвергнитесь отсюда все!» Если к вам явится руководство от
Меня, то те, которые последуют за Моим руководством, не познают страха и не
будут опечалены». (Коран: 2: 38). Это руководство приходило через пророков,
которых Аллах постоянно посылал человечеству, вплоть до последнего
посланника, Мухаммада, получившего последнее руководство.
Всевышний Аллах избирает из среды людей, пророка или посланника
(наби, расуль) которому Он по своему усмотрению сообщает Свое руководство.
Пророки получают Слово божье посредством откровения и затем сообщают его
своим людям:
«Воистину, Мы внушили тебе Откровение, подобно тому, как внушили
его Нуху (Ною) и пророкам после него. Мы внушили Откровение Ибрахиму
(Аврааму), Исмаилу (Измаилу), Исхаку (Исааку), Йакубу (Иакову) и коленам
(двенадцати сыновьям Йакуба), 'Исе (Иисусу), Аййубу (Иову), Йунусу (Ионе),
Харуну (Аарону), Сулайману (Соломону). Дауду (Давиду) же Мы даровали
Забур (Псалтирь). Мы отправили посланников, о которых Мы уже рассказали
тебе прежде, и посланников, о которых Мы тебе не рассказывали. Аллах вел
беседу с Мусой (Моисеем). Мы отправили посланников, которые несли благую
весть и предостерегали, дабы после пришествия посланников у людей не было
никакого довода против Аллаха. Аллах – Могущественный, Мудрый». (Коран:
4: 163-5)
Оба упомянутых слова с большой буквы «Откровение», в
вышеприведенном переводе, происходят от арабского корня «уахи».

Лексическое и терминологическое значения слова «уахи».

Глагол «ауха», от которого происходит корень «уахи» (откровение),


встречается в Коране в различных, незначительно отличающихся друг от друга
смыслах, каждый из которых указывает на его лексическую основу
вдохновения «управлять или руководить чем-то». В каждом нижеследующем

17
примере выделенные в переводе слова являются образованиями от корня слова
«уахи» в оригинальном тексте Корана:
- руководство в виде природной интуиции у человека:
«через откровение Мы внушили матери Мусы, что бы она вскормила его
(Мусу) грудью» (Коран: 28: 7).
- руководство в виде природного инстинкта у животных и насекомых:
«твой Господь внушил пчеле: «Воздвигай жилища в горах, на деревьях и
в строениях» (Коран: 16: 68).
- руководство при помощи жестов:
«Он (Закариййа) вышел из молельни к своему народу и дал им понять
(жестами): «Воздавайте хвалу Аллаху по утрам и перед закатом!» (Коран: 19:
11).
- Руководство (наущение) со стороны сатаны:
«Таким образом, Мы определили для каждого пророка врагов – дьяволов
из числа людей и джиннов, внушающих друг другу красивые слова обольщения
и высокомерия…» (Коран: 6: 112).
- руководство Аллаха ангелам:
«[Вспомни, Мухаммад], как твой Господь внушил ангелам (с посланием)
…» (Коран: 8: 12).
«Уахи» в терминологическом понимании «откровения» означает
руководство от Аллаха Своим творениям, донесенное до них пророками,
которые получили его от Всевышнего посредством одного из способов,
упоминаемых в следующем кораническом стихе:
«Человек не достоин того, чтобы Аллах разговаривал с ним иначе, как
посредством откровения или через завесу. Или же Он отправляет посланца,
который с Его позволения внушает посредством откровения то, что Он
пожелает. Воистину, Он – Возвышенный, Мудрый» (Коран: 42: 51).

Способы откровения.

Коран ниспосылался пророку Мухаммаду следующими способами:


- Вдохновение, через сон (см. Коран: 37: 102), где, как рассказывается,
Ибрахим получил руководство к принесению в жертву своего сына Исмаила
через видение, будучи во сне.
- Скрытая речь Аллаха без посредничества Джабраила (см. Коран: 27: 8),
где рассказывается, как Аллах беседовал с Мусой через огонь.
- Слова (речь), переданные Аллахом через особого посланника (см.
Коран: 2: 97), где рассказывается, как Всевышний послал ангела Джабраила в
качестве посланника к Мухаммаду с тем, чтобы ниспослать ему откровение.
Пророк Мухаммад был печатью пророков, последним из посланников
Аллаха, получивший кораническое откровение сам, через особого посланника,
направленного Аллахом для этой цели: ангела Джабраила, который передал ему
Божьи слова в точном, буквальном виде.

18
ТЕМА 3. НИСПОСЛАНИЕ КОРАНА

Согласно ас-Суйутый, «на основании трех сообщений от 'Абдуллаха


ибн-'Аббаса, ибн-Хакима, Байхакый и ан-Наса'и, можно сделать вывод, что
Коран передавался в два этапа:
Из (ал-Лаух аль-махфуз), т.е. «Хранимой скрижали» на низшее из небес
нашего мироздания, в «Дом величия» - (Байт аль-'изза), весь текст Писания
вместе сразу, в «Ночь предопределения» - «Лайлат аль-кадр».
Затем, на Землю по частям на протяжении двадцати трех лет пророческой
миссии Мухаммада, что было сделано впервые в «Лайлат аль-кадр» во время
месяца Рамадан посредством ангела Джабраила.
Ниспослание Корана началось в «Лайлат аль-кадр» (Ночь
предопределения) месяца Рамадан (27-я ночь или одна из нечетный ночей после
21-й), когда пророк Мухаммад был на сороковом году своей жизни (около 610
г.) во время его уединения в пещере «Хира'» на горе «Саур» по близости от
Мекки.
Мнение аль-Бухари.
Здесь мы приводим точку зрения, изложенную в «Сахих» аль-Бухари:
Как передает 'Аиша, Мать правоверных: Начало божественного
вдохновения посланнику Аллаха было в форме вещих, благих снов, которые
приходили к нему как яркий свет (т.е. были праведными), а затем ему была
внушена любовь к уединению.
Обычно он искал уединения в пещере «Хира'», где он подолгу
поклонялся одному лишь Аллаху в течение многих дней, пока у него не
появлялось желание вновь увидеть свою семью. Он брал с собой еду для
поддержания сил и всегда возвращался к своей жене Хадидже, чтобы снова
запастись едой, пока на него внезапно не снизошла Истина, когда он находился
в пещере «Хира'».
Ангел явился к нему и приказал ему читать. Пророк ответил «Я не умею
читать». Пророк добавляет: «Ангел схватил меня крепко и сжал меня так
сильно, что я не мог этого больше вынести. Затем он отпустил меня и снова
просил меня читать, и я снова ответил: «Я не умею читать». Вслед за тем, он
снова схватил меня и сдавил меня во второй раз, пока это не стало для меня
невыносимо. Затем он снова просил меня читать, и я снова ответил: «Я не умею
читать» (или что я должен читать). В то время он схватил меня в третий раз и
сжал меня, после чего отпустил и сказал: «Читай во имя Господа Твоего,
который сотворил, сотворил человека из сгустка. Читай! Ведь Господь Твой
самый великодушный…» (Коран: 96: 1-5).
Это сообщение далее повествует нам о том, что пророк вернулся к своей
жене Хадидже и рассказал ей о своем страшном испытании. Она успокоила его,
и они спросили совета у Вараки, родственника Хадиджы и ученого-
христианина, об этом. Варака сказал Мухаммаду, что он повстречался с «тем,
кого Аллах послал Мусе», и что он будет изгнан своим народом.

19
Формы откровения.

Как передает 'Аиша, - Мать правоверных: Аль-Харис ибн-Хишам спросил


посланника Аллаха: «О посланник Аллаха, как тебе открылось божественное
вдохновение»? посланник Аллаха ответил: «иногда оно «открывается» как звон
колокола, эта форма вдохновения самая тяжелая из всех, потом это состояние
проходит после того, как я осознаю, что было мне внушено. Иногда ангел
является ко мне в облике человека и говорит со мной, и я воспринимаю все, что
он говорит».

Первое и последующие откровения.

Первое откровение, которое получил пророк Мухаммад, пришло в первых


айатах суры «аль-'Аляк» (Сгусток) (Коран: 96: 1-3, согласно другому мнению
1-5)
«Читай во имя твоего Господа, Который сотворил все сущее. Он сотворил
человека из сгустка крови. Читай, ведь твой Господь – Самый великодушный.
Он научил посредством письменной трости – научил человека тому, чего тот не
знал».
Остальная часть 96-й суры, которая сейчас состоит из 19 айатов, была
ниспослана позже в связи с более поздними обстоятельствами.
После первого послания, полученного таким образом, передача
откровения приостановилась на некоторое время (в истории ниспослания
Корана названный «фатра» - «период»), затем оно возобновилось:
Передает Джабир ибн-'Абдуллах аль-Ансари, говоря о периоде перерыва
в передаче откровения, он сообщает высказывание пророка. «Во время своей
прогулки я внезапно услышал голос с небес. Я посмотрел вверх и увидел того
самого ангела, который посетил меня в пещере «Хира'», сидящего на стуле
между небом и Землей. Я испугался его и вернулся домой и сказал: «оберните
меня (в одеяла)», а затем Аллах открыл мне следующие священные аяты
(Корана): «О ты, завернувшийся, встань и увещевай (людей о наказании
Аллаха)…», вплоть до слов: «…и остерегайтесь все осквернения…». После
этого откровение приходило регулярно.
Второе откровение, снизошедшее на пророка Мухаммада, было началом
суры «аль-Муддассир» (Завернувшийся) (Коран: 74: 1-58). Эта сура состоит из
58 аятов, и все они были ниспосланы единым откровением, начинается она
так: «О завернувшийся! Встань и увещевай, превозноси своего Господа, очисти
одежды свои, избегай скверны…».
Многие богословы считали, что сура «аль-Муззаммиль» (73) была
следующим откровением за сурой «аль-Муддассир» (74).
Согласно мнению других ученых, этим откровением была сура «аль-
Фатиха» (1).
Среди других ранних откровений, которые известно, что Пророк читал их
в Мекке, согласно некоторым сообщениям: сура 111, сура 81, сура 87, сура 92,
сура 89 и т.д. Затем откровения ниспосылались, с упоминанием Рая и Ада, до
20
того момента, когда человечество обратилось к исламу, затем стали приходить
откровения о «халяле» и «хараме» – «дозволенном и запретном».
Откровение приходило к пророку и в Мекке, и в Медине на протяжении
его жизни как пророка, т.е. период приблизительно в 23 года, почти до самой
его смерти в 10-й год хиджры (632г.).

Последнее откровение.

Многие мусульманские ученые согласны с тем, что последним


откровением была сура 2, аят 281.
«Бойтесь того дня, когда вы будете возвращены к Аллаху. Тогда каждый
человек сполна получит то, что приобрел, и с ним не поступят несправедливо».
Некоторые ученые, также утверждают, что это была сура 2, аят 282 или
278.
Также предполагалось, что все три аята были ниспосланы по одному
поводу. Пророк умер спустя девять дней после конечного откровения.
Другие считали, что аят 5: 3 был ниспослан последним:
«…Сегодня Я ради вас усовершенствовал вашу религию, довел до конца
Мою милость к вам и одобрил для вас в качестве религии ислам».
Мнение о том, что этот аят был последним откровением, согласно
многим ученым, не проверено, поскольку он был ниспослан во время
последнего паломничества пророка. Эти данные основаны на хадисе от 'Умара.
Ас-Суюти разъясняет относительно данного аята в 5-й суре, что после его
ниспослания, ничего не было отменено, касательно правовых вопросов, «халял»
и «харам», и в этом смысле это было «завершением» религии. Однако,
откровения, напоминающие человеку о приближающемся Судном дне, имели
продолжение, и последнее такое откровение содержится в вышеназванном
айате.

Причины, вследствие которых Коран ниспосылался поэтапно.

Коран ниспосылался этапами, по частям в течение 23 лет, а не как


завершенная, цельная книга за один единственный акт ниспослания. Для этого
имеются многочисленные причины, самые важные из которых следующие:
- Укрепить сердце пророка, обращаясь к нему непрерывно, когда бы ни
возникала необходимость в его руководстве.
- Вследствие уважения к пророку, так как получение откровения было
очень тяжелым испытанием для него.
- Для того, чтобы постепенно претворять в жизнь законы Аллаха, не
вызывая их отторжение у людей.
- Сделать понимание, применение и запоминание откровения для
верующих более легким.

21
ТЕМА 4. СОБИРАНИЕ СУР КОРАНА И СОСТАВЛЕНИЕ ИЗ НИХ
ЕДИНОЙ КНИГИ

Коран, с самого начала своего ниспослания фиксировался и сохранялся


двумя способами: в устной и письменной формах.

Устное запоминание Корана Пророком.

Устная передача откровения была основана на запоминании (хифз), и


пророк Мухаммад был первым, кто запомнил откровение после того, как ангел
Джабраил принес его ему. В Коране об этом упоминается так:
«Не шевели своим языком, повторяя его (Коран), чтобы поскорее
запомнить. Нам надлежит собрать его и прочесть. Когда же Мы прочтем его, то
читай его следом». (Коран: 75: 16-19).
«…Посланник Аллаха, который читает очищенные свитки…» (Коран: 98:
2).
Устное запоминание Корана сподвижниками.

Затем пророк, всегласно сообщил откровение и дал наказ своим


сподвижникам выучить его наизусть. Случай ибн-Мас'уда, который был
первым человеком, читавшим Коран прилюдно вслух в Мекке, показывает, что
даже на самой ранней стадии существования мусульманской уммы,
сподвижниками практиковалась декламация Корана по памяти.
После пророка первым человеком, который громко декламировал Коран в
Мекке, был 'Абдуллах ибн-Мас'уд. Сподвижники пророка собрались вместе и,
также упоминается, что курайшиты никогда не слышали, чтобы им отчетливо
читали Коран. Когда ибн-Мас'уд прибыл к макаму (особое место на территории
Запретной мечети в Мекке), он прочитал: «Во имя Аллаха, милостивого,
милосердного», повысив свой голос, когда произносил эти слова: «Милостивый
научил Корану…» (Коран: 55: 1), курайшиты встали и начали бить его по лицу,
но он продолжал читать, поскольку Аллаху было угодно, чтобы он читал.
Также сообщается, что абу-Бакр часто читал Коран вслух публично перед
своим домом в Мекке.

Пророк (с.а.в.) поощряет изучение Корана.

Существует множество хадисов, сообщающих о разнообразных усилиях,


приложенных пророком, и принятых им мерах, дабы обеспечить сохранность
откровения в памяти его сподвижников. Нижеследующее его высказывание
подтверждает данный факт:
'Усман ибн-'Аффан сообщил, что Пророк сказал: «Лучшие среди вас
(мусульман) те, которые изучают Коран и разъясняют его другим».
Также общеизвестно, что чтение Корана необходимо в отправлении
ежедневных молитв и, следовательно, многие сподвижники слышали
повторяющиеся отрывки из откровения, запоминали и использовали их в своих
молитвах.
22
Повествует 'Абдуллах ибн-Мас'уд: «Посланник Аллаха попросил меня
почитать ему Коран. Я ответил: «Как же я должен прочесть его для тебя, ведь
он послан тебе?!» Он сказал: «Я хочу послушать Коран от других». И я прочел
суру «ан-Ниса'» до того момента, как я достиг: «…Что же произойдет, когда
Мы приведем по свидетелю от каждой общины, а тебя приведем свидетелем
против этих…?» (Коран: 4: 41). Затем он сказал: «Остановись!» Было видно,
как его глаза наполнились слезами».
Пророк отправлял учителей в другие племена, изъявившие желание
принять Ислам, чтобы они имели возможность получить сведения о своей
религии и об ее главном источнике - Коране.
Случай с Мус'абом ибн-'Умайром служит примером того, как это
происходило перед хиджрой: «Когда эти люди «первой присяги» ('акабы)
отправились в Медину, посланник Аллаха, послал с ними Мус'аба ибн-'Умайра,
и дал ему наказ читать мединцам Коран, обучать их основам ислама и дать им
максимум сведений об этой религии. За это люди в Медине, Мус'аба стали
называть «Чтецом»».
Другой общеизвестный случай относится к Му'азу ибн-Джабалю,
который был послан в Йемен для призыва и наставления местных жителей.

Чтецы Корана среди сподвижников.

Ас-Суюти упоминает более двадцати известных лиц из поколения


сподвижников, которые запомнили откровение. Среди них были абу-Бакр,
'Умар, 'Усман, 'Али, ибн-Мас'уд, абу-Хурайра, 'Абдуллах ибн-'Аббас, 'Абдуллах
ибн-'Амр ибну-ль-'Ас, 'Аиша, Хафса и умм-Салама.
Среди них Пророк особо хвалил следующих:
Масрук повествует: «'Абдуллах ибн-'Амр упомянув 'Абдуллаха ибн-
Мас'уда сказал: Я всегда буду любить этого человека, поскольку слышал, как
Пророк сказал: Бери (изучай) Коран от четырех: 'Абдуллаха ибн-Мас'уда,
Салима, Му'аза и Убай ибн-Ка'ба».
Другой хадис сообщает нам о тех сподвижниках, которые запомнили
целиком весь Коран и повторяли его вместе с Пророком до его смерти:
Катада сообщил: «Я спросил у Анаса ибн-Малика: Кто собирал Коран во
времена пророка? Он ответил: четверо, все они были ансарами: Убай ибн-Ка'б,
Му'аз ибн-Джабаль, Зайд ибн-Сабит и абу-Зайд».
Тот факт, что некоторые из самых ранних исторических сообщений особо
упоминают о количестве проведенных битв и павших в них мусульманах,
которые знали Коран (какую-то его часть) наизусть, дает ясное указание того,
что запоминанию откровения уделялось значительное внимание, и оно было
широко распространено с момента начала ниспослания Корана. Несомненно,
поэтому, можно утверждать, что сподвижники Пророка, заучили Коран
наизусть еще при его жизни. Эта традиция имела продолжение среди
сподвижников и после смерти Пророка, позже, среди таби'унов, и все
последующие поколения мусульман до сегодняшнего дня стремятся изучать
Коран, следуя этой традиции.
23
Сохранность письменного текста Корана во времена пророка Мухаммада
(с.а.в.).

Что означает «джам'у-ль-Кур'ан»?


Лексическое значение «джам'у-ль-Кур'ан» – «собирание Корана». Как
термин эту фразу следует понимать в двух значениях:
- собирание Корана в устной форме или его запоминание (хифз).
- собирание Корана в письменной форме или в свитках, или в книге.
Поэтому, «джам'у-ль-Кур'ан» в классической арабской литературе имеет
разные значения:
- учить Коран наизусть.
- записать каждое откровение.
- собрать те материалы, по которым был написан Коран.
- собрать сообщения людей, которые выучили Коран наизусть.
- собрать все источники, как устные, так и письменные.

Как Коран был собран?

Ас-Суюти в книге «аль-Иткан» сообщает, что Коран был целиком


записан во времена пророка, но не был собран в одном месте, и поэтому эти
записанные сообщения или документы не были приведены в порядок.
Однако данное утверждение не исключает то, что упорядочение Корана и
расположение его сур, было установлено самим пророком и сохранялось путем
устной передачи.

Этапы собирания Корана.

Что касается письменного текста, то можно выделить три этапа его


собирания:
При жизни Пророка (с.а.в.):
- В памяти людей (запоминание);
- в письменных материалах.
2. Во время правления абу-Бакра.
3. Во время правления 'Усмана ибн-'Аффана.

Почему письменный Коран не был оставлен Пророком в завершенном


виде?

Пророк Мухаммад, не оставил после себя своим сподвижникам


откровение, собранное в одной написанной книге. Для этого имеется
достаточное количество причин:
- Потому что откровение было ниспослано не как цельное произведение,
а с перерывами и принималось пророком непрерывно до конца его жизни.
- Потому что некоторые аяты в ходе передачи откровения были
отменены, и следовательно необходимо было сохранять гибкость.
24
- Порядок сур не всегда соответствовал его конечной форме, которую он
получил позже.
- Пророк прожил лишь девять дней после получения последнего
откровения и был сильно болен.
- Во время жизни пророка, относительно Корана не было споров и
разногласий, которые проявились впоследствии, когда его не стало в качестве
последнего авторитета.

Запись откровения.

В то время когда письменность не была широко распространена в


Аравии, во времена пророка, были люди, о которых сообщается, что они могли
читать и писать. Так, о Вараке, двоюродном брате Хадиджы, например,
говорится, что он был обращен в христианство в доисламский период и умел
писать по-арабски. Так он записал Евангелие на арабском.
Пророк со своей стороны поощрял мусульман к изучению письма.
Рассказывается, что некоторые курайшиты, будучи взяты в плен в битве при
Бадре, получили обратно свою свободу после того, как обучили нескольких
мусульман искусству письма.
Среди ученых существует единодушное согласие относительно того, что
сам пророк Мухаммад не записывал откровения. Коран ясно утверждает:
«Ты не читал прежде ни одного Писания и не переписывал его своей
десницей. В противном случае приверженцы лжи впали бы в сомнение»
(Коран: 29: 48).
Коран также упоминает Мухаммада (с.а.в.) в нескольких случаях как
«неграмотного пророка», что некоторые ученые интерпретируют в таком
смысле, что он не умел ни читать, ни писать:
«…Те, которые следуют за посланником, неграмотным Пророком…»
(Коран: 7: 157).
Его община также характеризуется в Коране как «неграмотная»:
«Он – Тот, Кто отправил к неграмотным людям посланника из их
среды...» (Коран: 62: 2).

Коран был записан в течение жизни Пророка.

Нет никаких сомнений в том, что Коран был передан не только устно
многочисленными мусульманами, которые выучили его целиком или какие-то
отдельные его части, но и также был записан при жизни пророка.
Известное сообщение об обращении 'Умара в ислам показывает, что
большие отрывки откровения уже были записаны в самый ранний период в
Мекке, задолго до хиджры, когда пророк еще находился в доме «аль-Аркам».
'Умар вознамерился убить пророка Мухаммада, когда кто-то сообщил ему, что
ислам распространился на членов его семьи, рассказав, что его зять, племянник
и сестра уже стали мусульманами. 'Умар зашел в дом своей сестры и
обнаружил ее вместе с мужем и другим мусульманином. Разгорелся спор, и
25
'Умар с яростью накинулся на свою собственную сестру и ее мужа. «Как только
он сделал это, они сказали ему «Да, мы мусульмане и мы верим в Аллаха и в
Его пророка, и ты можешь поступать, как хочешь». Когда 'Умар увидел кровь
на своей сестре, он извинился за то, что он сделал и, обернувшись, сказал своей
сестре: «дай мне этот свиток, который ты только что читала, чтобы я просто
имел возможность увидеть то, что принес Мухаммад», поскольку 'Умар умел
читать. Как только он произнес это, его сестра ответила, что она боится
доверить ему этот свиток. «Не бойся», - сказал он и поклялся своими богами,
что он вернет его, как только прочитает. Когда он сказал это, она понадеялась
на то, что он станет мусульманином, и ответила ему: «О брат мой! Ты нечист в
своем многобожии и только чистый может прикоснуться к нему (Корану)».
Итак, 'Умар поднялся и умыл себя, а она дала ему страницу, на которой была
«Та-Ха» (20-я сура Корана) и когда он прочитал начало, он сказал «как хороша
и благородна эта речь…».

Коран был продиктован Пророком.

Коран был записан не только теми сподвижниками, которые сделали так


по своей собственной инициативе. В действительности, пророк, когда пришло
откровение, сам призвал писцов и продиктовал его им. Пророк во время
пребывания в Медине имел при себе несколько таких писцов, среди которых
Зайд ибн-Сабит был самым известным:
Повествует аль-Бара': «Было ниспослано: «Те из верующих, которые
отсиживаются, не испытывая тягот, не равны тем, которые сражаются на пути
Аллаха» (Коран: 4: 95). Пророк сказал: «позовите ко мне Зайда и пусть он
принесет доску, чернильницу и лопаточную кость (или лопаточную кость и
чернильницу)». Затем он сказал: «пиши: не равны между собой те
верующие…».
Также сообщается, что материалы, на основании которых было записано
откровение, хранились в доме пророка.

Записанное при жизни Пророка (с.а.в.).

Другое свидетельство сообщает нам о том, что когда люди пришли в


Медину изучать ислам, им были предоставлены «копии глав Корана для чтения
и заучивания их наизусть.
Дополнительное свидетельство существования Корана как записанного
текста, еще при жизни пророка, можно получить из следующего сообщения:
'Абдуллах ибн-абу-Бакр ибн-Хазм сообщает: «Книга (Коран), написанная
посланником Аллаха для 'Амра ибн-Хазма содержала также сведения о том, что
ни один человек не может дотрагиваться до Корана без омовения».
Малик сказал: И никто не должен носить Мусхаф (одно из названий
Корана) ни на ремне, ни на подушке до тех пор, пока он не очистится. И даже
если позволяется носить его в покрывале, это не приветствуется, и если руки,
несущие Мусхаф, загрязнены чем-то, то человека, несущего его
26
недолюбливают, и он не чист, в отношении чести Корана и уважении к нему.
Малик сказал: лучшее, что я слышал об этом есть аят «К нему прикасаются
только очищенные» (Коран: 56: 79).
Комментарий к «Муватта» (сборник хадисов, автор Малик ибн-Анас)
объясняет, что Книга, о которой говорилось, что она была написана пророком
(что конечно означает, что она была написана по его указанию) была
отправлена вместе с группой мусульман для обучения исламскому вероучению
жителей Йемена.
Действительно, 79-й коранический аят 56-й суры четко объясняет, что
Коран доступен тем, кто получил предписание относительно откровения, в
форме книги или какого-то написанного произведения: «…воистину, это –
благородный Коран, находящийся в хранимом Писании. К нему прикасаются
только очищенные. Он ниспослан Господом миров» (Коран: 56: 77-80).
Схожий факт, т.е. то, что Коран существовал в форме записанного при
жизни пророка текста, подтверждается следующими хадисами:
От ибн-'Умара, посланник Аллаха сказал: «Не берите Коран с собой в
путешествие, поскольку я опасаюсь, как бы он не попал в руки врага».
Правильность предположения о том, что данная ссылка на письменный
текст поддерживается одним из передатчиков: Аййуб (т.е. один из рассказчиков
в цепи данного сообщения) сказал, что враг может завладеть им (Кораном) и
может поссориться с тобой из-за него.
Более того, заголовок, использованный аль-Бухари для раздела своего
сборника, который обычно содержит дополнительную информацию, объясняет:
Ибн-'Умар сказал: «Вне всякого сомнения, пророк и его сподвижники
отправлялись в путешествие по землям врагов, что бы те узнали о Коране».

Собирание откровения на протяжении жизни Пророка.

Во время своего последнего паломничества, в проповеди, которую пророк


произнес перед большим скоплением мусульман, он сказал: «Я оставил с вами
нечто, если вы будете твердо на него полагаться, вы никогда не впадете в
ошибку – ясное указание, - книгу Аллаха и сунну Его посланника».
Этот совет пророка мусульманам подразумевает, что откровение уже
было доступно в виде записанной книги перед его смертью, иначе он должен
был бы упомянуть о нем в каких-то других выражениях.
Из других сообщений также, мы можем заключить, что пророк сам
заботился о привидении откровения в порядок, когда оно записывалось.
Зайд сообщает: «Обычно мы составляли Коран из маленьких кусочков в
присутствии самого посланника. 'Усман сказал, что в последние дни своей
жизни, пророк во время получения откровения звал кого-нибудь из тех, кто
обычно писал для него, и говорил: «расположите эти аяты в той суре, в
которой упоминается то-то и то-то»».
Это указывает не только на то, что откровение было записано при его
жизни, но и на то, что пророк сам руководил процессом упорядочивания
материала. Согласно некоторым другим сообщениям, также ясно, что этот
27
правильный порядок аятов был хорошо известен сподвижникам пророка, и они
были неспособны вмешиваться в него и изменять на свое усмотрение.
«Повествует ибну-з-Зубайр: «Я сказал 'Усману, что этот аят в суре «аль-
Бакара»: «Если кто-либо из вас скончается и оставит после себя жен, то они
должны выжидать четыре месяца и десять дней. Когда же они дождутся
истечения положенного им срока, то на вас не будет греха, если они
распорядятся собой разумным образом. Аллах ведает о том, что вы
совершаете…» был заменен другим аятом. Тогда почему ты записал его в
Коране»? 'Усман ответил: О сын моего брата, оставь это там, где оно
находится, поскольку я не буду ничего перемещать в нем (т.е. в Коране) из его
первоначального местоположения».
Подобным образом довольно большое количество сообщений упоминает
различные суры по их названиям или зачину. Два примера могут быть
достаточны, дабы подтвердить данную точку зрения:
Рассказывает абу-Хурайра: «Пророк часто читал вслух следующее в
молитве фаджр (утренней) по пятницам: «Алиф-Лям-Мим. Танзиль…»
(Саджда) (32) и «Халь-ата 'аля-ль-инсани…» (ад-Дахр) (76).
Абу-Хурайра сказал: «Божий посланник в обоих рака'атах молитвы,
которую совершал перед рассветом, читал вслух: «Скажи о не уверовавшие…»
(99) и «Скажи, Он – Аллах, Един (112)»».
Данный порядок, сур в Коране, конечно, был хорошо известен
мусульманам, благодаря ежедневным декламациям Корана в молитвах в мечети
Пророка и других местах. В конечном счете, в «Сахих» аль-Бухари есть три
хадиса, сообщающие нам о том, что ангел Джабраил обычно читал Коран
вместе с пророком один раз в год, а в год его смерти он прочитал его с ним
дважды. Пророк привык оставаться в и'тикафе (уединение в последние десять
дней рамадана с целью усиленного поклонения Аллаху) на десять дней каждый
год, а в год своей смерти, он остался в и'тикафе на двадцать дней.
Следовательно, мы можем выделить следующие меры, которые
обеспечили собрание Корана в письменной форме при жизни пророка:
- Запись откровения производилась с самого начала пророческого
призыва.
- В Мекке и Медине, при пророке находились несколько людей, которые
записывали откровение, как только оно ниспосылалось.
- Пророк сам давал инструкции своим писцам относительно того, где
должны располагаться вновь ниспосланные аяты, и таким образом установил
их порядок.
- Это расположение было хорошо известно мусульманам и строго
соблюдалось ими.
- Ангел Джабраиль ежегодно прочитывал весь Коран вместе с
Мухаммадом в месяц рамадан, а в год своей смерти – два раза.
- Существуют многочисленные сообщения подтверждающие факт записи
Корана – в форме книги или отдельных свитков, сделанных еще при жизни
пророка.

28
Что Пророк оставил после себя?

Способ, с помощью которого Пророком незадолго до его смерти был


оставлен материал откровения, был наиболее подходящим для сподвижников,
так как:
- Все части откровения были доступны, как в письменной форме, так и в
устной были заучены ими.
-Все части были доступны в виде разрозненных письменных материалов,
что делало легким их упорядочивание в правильной последовательности.
- Данный порядок уже зафиксировал расположение аятов внутри сур в
письменной форме, а также в памяти сподвижников.
Какой способ систематизации Корана мог бы быть лучше, чем тот, что
позволял все иметь под рукой в письменной форме, а также заученным
наизусть самими мусульманами, и иметь уже установленные заранее порядок и
последовательность, зафиксированные частично в письменной форме, и
полностью в памяти людей?
Для этих причин ученый более позднего времени аль-Харис аль-
Мухасиби в своей книге «Китаб фахм ас-сунна» дал обобщение первой фазе
собирания письменного коранического материала в следующих словах: «Запись
Корана не была нововведением. Поскольку пророк часто распоряжался, чтобы
Он был записан, но это делалось отдельными частями на кусочках кожи,
перьями на лопатках и пальмовых листьях, и когда абу-Бакр ас-Сыддик
приказал, чтобы он был переписан из различных мест в одном общем месте,
имевшем бы форму свитков. Эти материалы были обнаружены в доме пророка,
в котором он разложил по частям свитки Корана и собрал их все вместе, связал
веревкой, чтобы ничего из него не было потеряно.
Очевидно, что история коранического текста не может быть сопоставлена
с историей других Священных Писаний. В то время книги Ветхого и Нового
Завета, например, записывались, редактировались и сведены в единый текст на
протяжении долгих периодов времени, иногда столетий, текст же Корана, как
только откровение прекратилось, остался в том же виде, в котором дошел до
наших дней.

Сухуф и Мусхаф.

Оба слова происходят от одного корня сахафа «писать». Слово сухуф


также встречается в Коране (87: 19), означая писание или свитки с записями.
Сухуф (ед. - сахифа) означает несвязанные между собой куски
письменного материала, такого как бумага, кожа, папирус и др.
Мусхаф (мн. – масахиф) означает собранные сухуф, сведенные воедино в
установленном порядке, например сшитые между двух переплетных страниц в
один том.
В истории записанного коранического теста, сухуф символизирует
свитки, на которых был собран Коран во времена абу-Бакра. На этих свитках
был установлен порядок аятов внутри сур, но сами свитки с сурами, все еще
29
оставались в беспорядочном расположении, т.е. не были переплетены в одну
книгу.
Мусхаф в данном контексте означает свитки, на которых был собран
Коран во времена 'Усмана. Здесь был установлен порядок аятов внутри каждой
суры, а также порядок свитков.
Сегодня мусхафом мы также называем любой экземпляр Корана, который
имеет установленный порядок аятов, и сур, сделанный при 'Усмане.

Как появились свитки (сухуф)?

Традиция доводит до нас, что в битве при Ямаме (11/633) во время


правления абу-Бакра, было убито большое количество мусульман, которые
знали Коран наизусть. Отсюда было опасение, что если не будет подготовлен
письменный экземпляр Корана, большая часть откровения может быть утеряна.
Нижеследующее – сообщение в «Сахих» аль-Бухари.
Рассказывает Зайд ибн-Сабит аль-Ансари, - один из переписчиков
откровения: «Абу-Бакр послал за мной после потерь среди воинов битвы при
Ямаме, где было убито большое количество чтецов Корана. Так же 'Умар
пришел ко мне и сказал, что люди понесли большие потери в день битвы при
Ямаме, и я боюсь, что также возможно будут некоторые потери среди чтецов
Корана и в других местах, из-за чего большая часть Корана может быть
утеряна, если только ты не соберешь его. И я придерживаюсь мнения, что
именно ты должен собрать Коран. Абу-Бакр добавил: «Я сказал 'Умару, как я
могу сделать что-то, чего не сделал сам посланник Аллаха?» 'Умар ответил:
«Клянусь Аллахом, поистине это полезное дело». Таким образом, 'Умар
продолжил свои настоятельные попытки убедить меня принять его
предложение, пока Аллах не раскрыл мое сердце для этого и я не согласился с
'Умаром. Зайд ибн-Сабит добавил: «'Умар сидел с абу-Бакром и ничего не
говорил, а абу-Бакр сказал: «ты мудрый молодой человек и мы не подозреваем
тебя во лжи или в забывчивости, и ты имеешь опыт записи Божественного
откровения при посланнике Аллаха. Поэтому обратись к Корану и собери его в
одну рукопись». Если бы абу-Бакр приказал мне передвинуть одну из гор со
своего места, это не было бы сложнее для меня, чем то, что он повелел мне
относительно собирания Корана. Я сказал им обоим: «Как вы смеете делать то,
что пророк не совершал»? Абу-Бакр ответил: «Клянусь Аллахом, это благое
дело». Итак, я продолжил спорить с ним об этом, пока Аллах не раскрыл мое
сердце для этого, как Он уже раскрыл сердца абу-Бакра и 'Умара. Таким
образом, я начал располагать коранический материал и переписывать его с
пергаментов, лопаток, листьев финиковой пальмы и собирать его из «памяти»
людей, которые знали его наизусть. Вместе с Хузаймой я обнаружил два аята
суры «ат-Тауба» - (Покаяние), которые я не нашел ни у одного из людей: «К
вам явился Посланник из вас же. Тяжко для него то, что вы страдаете. Он
жаждет наставить вас [на истинный путь]…»» (Коран: 9: 128).

30
Рукопись, на которой был собран Коран, оставалась у абу-Бакра, пока
Аллах не забрал его к Себе, а затем у 'Умара, пока Аллах не забрал его к Себе, и
наконец, она оставалась у Хафсы, дочери 'Умара.
Здесь можно выделить следующие шаги, которые привели к появлению
свитков (сухуф):
- Зайду было поручено абу-Бакром, собрать Коран.
- Зайд собрал его на основе различных письменных материалов и
«памяти» людей.
- Свитки, приготовленные таким образом, хранились у абу-Бакра, затем у
'Умара, затем у Хафсы.

«Масахиф» сподвижников.

В литературе по хадисоведению существует большое количество


указаний на то, что несколько сподвижников пророка, составили свои
собственные письменные коллекции откровения. Наиболее известные среди
них – от ибн-Мас'уда, Убай ибн-Ка'ба и Зайда ибн-Сабита.
Список сподвижников, о которых говорится, что они имели свои
собственные письменные собрания откровений (какую-то их часть), включает
следующих: ибн-Мас'уд, Убай ибн-Ка'б, 'Али ибн-абу-Талиб, ибн-'Аббас, абу-
Муса, Хафса, Анас ибн-Малик, 'Умар, Зайд ибн-Сабит, ибну-з-Зубайр,
'Абдуллах ибн-'Амр, 'Аиша, Салим, умму-Салама, 'Убайд ибн-'Умар.
Также известно, что 'Аиша и Хафса располагали своими собственными
текстами, написанными после смерти пророка.
Ниже приводится краткое описание некоторых масахиф, которые
приписываются сподвижникам Пророка. Вся информация основывается на
классических источниках.

Мусхаф ибн-Мас'уда (ум. 33/ 653).

Он записал мусхаф, в который не были включены 1-я, 113-я и 114-я суры.


Ибн-Надим сообщил, что видел экземпляр Корана от ибн-Мас'уда, который не
включал в себя «аль-Фатиху» (1-я сура). Расположение других сур также
отличалось от порядка текста 'Усмана. Ниже приводится последовательность
сур, приписываемая экземпляру ибн-Мас'уда:
2, 4, 3, 7, 6, 10, 9, 16, 11, 12, 17, 21, 23, 26, 37, 33, 28, 24, 8, 19, 29, 30, 36,
25, 22, 13, 34, 35, 14, 38, 47, 31, 35, 40, 43, 41, 46, 45, 44, 48, 57, 59, 32, 50, 65, 49,
67, 64, 63, 62, 61, 72, 71, 58, 60, 66, 55, 53, 51, 52, 54, 69, 56, 68, 79, 70, 73, 74, 83,
80, 76, 75, 77, 78, 81, 82, 88, 87, 92, 89, 85, 84, 96, 90, 93, 94, 86, 100, 107, 101, 98,
91, 95, 104, 105, 106, 102, 97, 110, 108, 109, 111, 112.
Этот список очевидно неполный. Он включает 106 сур, а не 110, как
описал ибн-Надим.
В итоге сура «аль-Бакара», которую можно взять в качестве примера,
имеет 101 расхождение с мусхафом 'Усмана. Большинство из них касаются

31
написания отдельных букв внутри слов, некоторые также – подбора слов
(синонимов), использования частиц и т.д.
Примеры:
Произношение (2:70) у ибн-Мас'уда «аль-Бакира» вместо
«аль-Бакара».
Написание (2:19) у ибн-Мас'уда «…кулля ма…» вместо «…кулляма…», а
также (2:68), он пишет «…саль…» (обращаться, просить), вместо «уд'у»
(помолись).
Допуская, что все это достоверные сообщения, экземпляр ибн-Мас'уда
должен был быть составлен им для своего личного пользования и записан до
того, как были ниспосланы все 114 сур.
Ибну-н-Надим, живший в Х в. (IV в. по хиджре) также писал: «Я видел
большое количество рукописей, которые переписчики записывали, как
рукописи ибн-Мас'уда. Два экземпляра Корана не были согласованы, а
большинство из них были записаны на плохо изглаженном пергаменте…».
Эта заметка показывает, что вопрос об аутентичности рукописей ибн-
Мас'уда требует осторожности в обращении с ними.

Мусхаф Убайа ибн-Ка'ба (ум. 29/ 649).

Он составил свой мусхаф, в котором, по сообщениям, были обнаружены


две добавленные суры, а также один добавленный айат в одной из сур.
Порядок сур отличается, как от экземпляра 'Усмана, так и от экземпляра ибн-
Мас'уда.
Ниже, приводится порядок сур в экземпляре, возводимом к Убайу ибн-
Ка'бу: 1, 2, 4, 3, 6, 7, 5, 10, 8, 9, 11, 19, 26, 22, 12, 18, 16, 33, 17, 39, 45, 20, 21, 24,
23, 40, 13, 28, 27, 37, 38, 36, 15, 42, 30, 43, 41, 14, 35, 48, 47, 57, 52, 25, 32, 71, 46,
50, 55, 56, 72, 53, 68, 69, 59, 60, 77, 78, 76, 75, 81, 79, 80, 83, 84, 95, 96, 49, 63, 62,
66, 89, 67, 92, 82, 91, 85, 86, 87, 88, 74?, 98?, 61, 93, 94, 101, 102, 65?, 104, 99,
100, 105, ?, 108, 97, 109, 110, 111, 106, 112, 113, 114.
И вновь, как в случае с ибн-Мас'удом, этот вышеупомянутый список
неполный и не включает все 114 сур Корана.
В итоге у Убайа, имеется 93 расхождения с мусхафом 'Усмана, только в
суре «аль-Бакара». Очень часто, его версии схожи с прочтениями ибн-Мас'уда.
Например, он пишет в 70-м аяте 2-й суры «аль-Бакара», как «аль-Бакыра»,
также и у ибн-Мас'уда.

Мусхаф ибн-'Аббаса (ум. 68/687).

Ибн-'Аббас также составил мусхаф, который, согласно книге «аль-


Иткан», включал в себя две дополнительные суры, как и мусхаф Убайа. И
также расположение сур у него отличалось от других экземпляров. В суре «аль-
Бакара», у него в итоге имеется 21 расхождение с мусхафом 'Усмана,
некоторые из них идентичны с вариантами ибн-Мас'уда и Убайа, а также
других сподвижников.
32
Мусхафы некоторых других сподвижников.

Согласно «аль-Иткану», мусхаф абу-Мусы аль-Аш'ари (ум. 44/664)


содержал те же самые сведения, как и мусхаф Убайа.
Есть только одно отличие, в суре «аль-Бакара», о котором известно с его
слов, а именно то, что он читал «Ибрахам» вместо «Ибрахим».
У Хафсы (ум. 45/665) было три отличия в той же суре, а у Анаса ибн-
Малика (ум. 91/709) их было пять.
Для более подробного пояснения, можно привести несколько примеров.
Они были взяты, насколько это было возможно, из часто читаемых сур.
Несмотря на то, что, пожалуй, имеются и другие примеры, чтобы пояснить
дискуссионные точки зрения. Они могут быть не так легко поняты читателями,
мало знакомыми с Кораном.

Различие в огласовках:

Как сообщается, ибн-'Аббас в 4-м аяте 111-й суры, читал:


«Хамилятун аль-хатаб» вместо «хаммаалята-ль-хатаб»,
Что не может быть выделено на основе ране написанного текста, который
не включал ни оглосовки - «харакат», ни алиф.
Различие в написании:
Ибн-'Аббас, как сообщается, записал в 6-м аяте 1-й суры, также как и в
других местах, слово «ас-сырат», как «ас-сират» (разница в буквах «син» и
«сад»).
Некоторые отличия в вариантах синонимов, приписываемых ибн-
Мас'уду:
1. в суре «аль-Фатиха» (Коран: 1: 6) у него: «аршид-на», вместо: «ихди-
на», а также: «манн», вместо: «аль-лязина»; «гайра» вместо: «гайри».
2. в суре аль-Бакара (Коран: 2: 2) у него: «танзилю-ль-китаби», вместо:
«залика-ль-китабу»; в (Коран: 2: 7) у него: «гишватун» вместо: «гишаватун»; в
(Коран: 2: 9) у него: «вахда'на» вместо: «вахади'уна»; в (Коран: 2: 14) у него:
«би-шайатынихим» вместо: «иля-шайатынихим».
Даже сегодня эти варианты и синонимы имеют место в канонических
видах чтения аятов Корана. Они приписываются сподвижникам и обладают
некоторой ценностью для нас в том смысле, что они могут служить в качестве
«текстовой» формы тафсира. К примеру, согласно некоторым сообщениям
слова: «салят аль-вуста» - (средняя молитва) было истолковано и записано
Хафсой, Убайем и ибн-'Аббасом, как «салят аль-'аср» (т.е. послеполуденная
молитва).
При условии, что сподвижники составляли свои собственные списки
откровений только для личного пользования. И не было ничего неправильного
в том, если они не строго придерживались порядка сур, который был в самом
Коране. В дальнейшем, когда список 'Усмана стал официальной версией

33
Корана, сподвижники приняли порядок этого списка, включая список ибн-
Мас'уда (как тафсир), который имел больше всего расхождений с ним.
Также в этих трех экземплярах существовали, как указано, некоторые
варианты разночтений, когда какие-то слова произносились и были написаны в
слегка измененном варианте и т.д. Однако следует заметить, что варианты
разночтений как правило, сообщаются только одним лицом, и изредка двумя
или тремя, в то время как вариант, называющийся текстом 'Усмана –
мутаватир, т.е. передан достаточно большим количеством людей, чтобы не
сомневаться в его аутентичности.
Мусхаф 'Усмана.

Во времена правления 'Усмана ибн-'Аффана, стали очевидными


разночтения Корана, и после совещания в близком кругу сподвижников, 'Усман
утвердил стандартный список, приготовленный из «сухуф» абу-Бакра, который
в то время хранился у Хафсы.
Ниже приводится сообщение, переданное в «Сахих» аль-Бухари:
Как передал Анас ибн-Малик: Хузайфа ибну-ль-Йаман прибыл к 'Усману
в то время, когда жители Шама и 'Ирака вели войну с целью завоевания
Армении и Азербайджана. Хузайфа опасался их (жителей Шама и 'Ирака)
разногласий относительно декламации Корана на различных арабских
диалектах, так что он сказал 'Усману: «О, глава правоверных! Спаси этот народ
до того, как они отвернутся от Книги Аллаха (Коран), как до этого поступили
иудеи и христиане». Так что 'Усман отправил письмо Хафсе, в котором
говорилось: «Пришли нам рукописи Корана, чтобы мы могли скомпилировать
коранические материалы в безукоризненной форме, и затем мы вернем тебе
рукописи». Хафса отправила их 'Усману, после чего, 'Усман велел Зайду ибн-
Сабита, 'Абдуллаху ибну-з-Зубайра, Са'иду ибну-л-'Аса и 'Абду-р-Рахману ибн-
Хариса ибн-Хишама переписать рукописи в соответствии с точным списком.
'Усман, также поручил трем курайшитам: в случае их несогласия с Зайдом ибн-
Сабита по каким–либо вопросам относительно Корана (так как Зайд был из
числа ансаров), записывать откровение на курайшитском диалекте, так как
Коран изначально был ниспослан на этом диалекте». Они так и поступили, а
когда они составили несколько экземпляров, 'Усман вернул оригинальные
рукописи Хафсе. 'Усман отослал в каждую мусульманскую провинцию по
одному экземпляру из того, что было ими переписано, и приказал, чтобы все
остальные коранические материалы, записанные ранее в виде отрывочных
рукописей или в виде полных списков, были унечтожены. Зайд ибн-Сабит
добавил: «Аят из суры «аль-Ахзаб» был пропущен мною, когда мы
переписывали Коран, а я часто слышал, как посланник Аллаха читал его вслух.
Итак, мы искали ему подтверждение, и нашли его у Хузаймы ибн-Сабита аль-
Ансари». Этот аят: «Среди правоверных есть люди, которые были правдивы в
своем согласии с Аллахом…» (Коран: 33: 23).
Главная причина побудившая 'Усмана приступить к редактированию
Корана. - Это споры о правильном способе декламации Корана, возникшие
среди мусульман, читавших его на разных арабских диалектах.
34
Хронология письменного текста.

Около Начинается Первое


610 пророческая откровение в Передавалось устно, затем в
миссия пещере письменной форме.
Мухаммада. «Хира»
610- Непрерывное
Передавалось устно после
632 Откровение в
Мухаммад в запоминания многими, а также велась
связи с
Мекке и в запись откровения разными
различными
Медине. сподвижниками по точным
обстоятельств
указаниям самого пророка.
ами.
632 Завершенное откровение было
Последнее оставлено как в памяти многих
откровение за сподвижников, так и в виде
Смерть
несколько разнообразных письменных
Пророка.
дней до этого материалов.
смерти. После смерти пророка оставлено
полностью завершенное откровение.
632- Время абу-Бакр Зайд ибн-Сабит сверил все
34 правления приказал откровение, как устное, так и взятое
633 абу-Бакра. Зайду ибн- из письменных источников
Во время Сабита предъявив к каждой части по два
битвы при составить свидетеля. Письменный вариант
Ямане были единственный Корана остается у абу-Бакра до его
убиты многие список смерти. Этот процесс длился 1-2 года,
сподвижники, завершенного после смерти пророка все откровение
знавшие Коран откровения. было переписано на свитки (сухуф).
наизусть.
634- Время
44 правления «Сухуф» остаются у 'Умара.
'Умара.
644- Время
«Сухуф» остаются у Хафсы
56 правления
бинт-'Умар.
'Усмана.
648 Кампания Среди Зайд и три сподвижника составляют
против мусульман большое количество новых
Армении и возникли экземпляров из «сухуф». Эти
Азербайджана серьезные экземпляры были разосланы в разные
разногласия мусульманские регионы, дабы
по поводу заменить материалы, бывшие там в
правильной обращении. «Сухуф» вернули Хафсе.
декламации 'Усман также сохраняет одну копию

35
Корана.
'Усман велел
Зайду, вместе
с тремя
(мусхафу-ль-Имам) в Медине. На
другими
всей мусульманской территории
сахабами,
доступны несколько копий всего
составить
откровения.
копии
«сухуф»,
хранившиеся
у Хафсы.

Что Пророк оставил мусульманам?

Откровение, оставленное Пророком, было доступно как в устной форме,


так и в письменной. Его внутренний порядок был известен мусульманам и
строго соблюдался ими.
Абу-Бакр собрал эти разрозненные материалы и записал содержание этих
материалов на свитки «сухуф».

Различие между собранием Корана абу-Бакра и 'Усмана.

Абу-Бакр составил единый список на основе разных устных и


письменных материалов. Данная копия позже хранилась у 'Умара, а затем у его
дочери Хафсы.
'Усман составил несколько копий, записанных им на основе списка абу-
Бакра, и отправил их в различные районы мусульманского халифата, в то время
как исходный материал - «сухуф» был возвращен Хафсе и оставался с ней
вплоть до ее смерти. Позже, Марван ибну-ль-Хакам (ум. 65/684), согласно
сообщению ибн-абу-Дауда, получил его от ее наследников и уничтожил, по-
видимому, опасаясь, что он может стать причиной новых споров среди
мусульман. 'Усман также сохранил один экземпляр для себя. Этот вариант
текста, также известный как мусхаф 'Усмана составлялся на основе «иджма'» -
(консенсус) сподвижников Пророка, каждый из которых признал, что он
включал принесенное Мухаммадом от Аллаха откровение.
Широкое распространение данного текста и его неоспоримый авторитет
также можно проследить из сообщений о битве при Саффине (37-й г. х.).
Спустя 27 лет после смерти пророка и пять лет спустя после того, как были
распространены копии 'Усмана, войска Му'авии закрепили эти свитки из
Корана на своих копьях, чтобы прекратить сражение между мусульманами.
Однако никто не обвинял никого в использовании «сектантской» версии текста,
что могло бы быть сильным доводом против врага.

36
Коран в рукописном и печатном виде.
Рукопись Имама.

Данное название использовалось для обозначения одного из семи


экземпляров копий Корана, который 'Усман хранил у себя, и сообщается, что
он был убит, за чтением именно этой рукописи Корана.
Согласно некоторым исследователям омеййады перевезли его в
Андалусию, откуда он переехал в Фес (Марокко), а по мнению ибн-Батуты это
случилось в восьмом веке после хиджры и на нем были следы крови. Из
Марокко он нашел путь в Самарканд.

Самаркандская рукопись.

Этот экземпляр, хранящийся сегодня в Ташкенте (Узбекистан), может


являться рукописью Имама или одной из других его копий, составленных во
времена 'Усмана.
Она прибыла в Самарканд в 890 г. х. (1485) и оставалась там до 1868 г.
Затем в 1869 г. она была перевезена русскими в Санкт-Петербург. Там она
оставалась до 1917 г. Российские ориенталисты составили ее детальное
описание, где говорилось, что многие страницы древнего Корана были
повреждены, а некоторые были утеряны. Факсимиле, приблизительно 50 копий
этого мусхафа были сделаны С. Писаревым в 1905 году. Копии были отосланы
султану 'абду-ль-Хамиду, шаху Ирана, эмиру Бухары, в Афганистан, в Фес и
некоторым важным мусульманским деятелям. Одна копия в данный момент
находится в библиотеке Колумбийского университета (США).
Впоследствии, рукопись возвратилась в свое прежнее место и достигла
Ташкента в 1924 году, где с той поры и пребывала. Очевидно, советские власти
изготовили дополнительные экземпляры, которые время от времени
преподносятся в дар прибывающим с визитом руководителям государств и
другим важным персонам мусульманского мира. В 1980 году, фотокопии таких
факсимиле были изготовлены в Соединенных Штатах с двухстраничным
предисловием М. Хамидуллаха.
Автор «Истории мусхафа 'Усмана в Ташкенте» предлагает большое
количество аргументов, подтверждающих аутентичность рукописи. Их суть за
исключением различных исторических свидетельств, состоит в следующем:
- Данный мусхаф написан шрифтом, использовавшимся в первой
половине первого века хиджры.
- Он написан на пергаменте из газели, тогда как позже Кораны писались
на свитках, похожих на бумагу.
- Данная рукопись не имела диакритических знаков, которые были
введены приблизительно в восьмом десятилетии первого века; следовательно,
рукопись должна была быть написана раньше этого.
- Также она не имела символов для обозначения гласных букв,
введенными ад-Ду'алем, который умер в 68 году хиджры; следовательно, она
была написана раньше.
37
Тем не менее, две копии Корана, происхождение которых относятся ко
времени правления халифа 'Усмана, все же доступны читателю сегодня. Их
текст и порядок могут быть сопоставлены, как друг с другом, так и с любой
другой копией Корана, будь она напечатана или написана от руки, в какой бы
то ни было период времени или месте. Они будут признаны идентичными.

Рукопись 'Али.

Некоторые источники указывают, что экземпляр Корана, написанный


четвертым халифом 'Али, хранится в Наджафе, 'Ираке, в «Дару-ль-кутуб
аль-'Алавийа». Он написан куфическим шрифтом, и на нем написано: «'Али
ибн-абу-Талиб написал это в 40-й год хиджры».

Печатный Коран.

С 16 в., когда впервые в Европе, а позже и во всех частях планеты, был


использован печатный пресс с разборным шрифтом, образец для написания и
печатания Корана был еще больше стандартизирован.
До этого уже имелись печатные экземпляры Корана, в т.н. деревянной
печатной форме, и до нас дошли некоторые ее образцы, восходящие к X веку,
включающие как деревянные бруски, так и сами печатные страницы.
Самый ранний сохранившийся Коран, для печати которого использовался
разборный шрифт, был напечатан в Гамбурге (Германия) в 1694 году. Текст
был полностью огласован. Вероятно, самым ранним Кораном, напечатанным
мусульманами является «Издание Муллы 'Усмана» 1787 года, опубликованный
в Санкт-Петербурге, (Россия), позже в Казани (1828), Персии (1833) и Стамбуле
(1877).
В 1858 году немецкий ориенталист Флюгель издал вместе с весьма
полезным алфавитным указателем т.н. «Флюгелевское издание» Корана,
напечатанное арабским шрифтом и которое с тех пор использовалось
несколькими поколениями ориенталистов. Однако это издание имеет очень
существенный недостаток: его нумерация айатов не соответствует
общепринятому в мусульманском мире.

Египетское издание Корана.

Коранический текст в печатной форме, который получил сегодня


широкое распространение в мусульманском мире и превращается в
«стандартный вариант», основано на т.н. «египетском» издании, также
известное как издание короля Фу'ада, с тех пор как оно было введено в
употребление в Египте королем Фу'адом. Данное издание основано на чтении
Хафса от 'Асыма, и впервые было напечатано в Каире в 1925/1344 году. С тех
пор оно было перепечатано большое количество раз, в больших объемах
экземпляров.

38
Язык и стиль Корана. Деление текста на части.

«Аят» (мн. Айаат) в действительности означает «знак, знамение». В


терминологическом значении – это самая малая часть коранического текста,
имеющая начало и конец. Откровение является руководством человечеству от
Бога, следовательно, нет ничего удивительного в том, что его самые маленькие
части называются «путеводными знаками». Термин «стих» не вполне подходит
к значению айата, поскольку Коран это не поэзия.
«Сура» (мн. сувар) буквально означает «забор» или «возвышенность». В
терминологическом значении – это разделенные благоразумным образом
отрывки коранического текста, также имеющие начало и конец, и включающие
в себя какое-то количество аятов.
Коран содержит 114 сур разной длины, самая короткая из которых
состоит из 4, а самая длинная из 286 аятов.
Все суры (за исключением девятой) начинаются с фразы: «бисмилляхи-р-
рахмани-р-рахим» - «С именем Милостивого и Милосердного!». Это не
является какой-то поздней вставкой в текст, а уже использовалась с момента
призвания Мухаммада к пророчеству.
Все 114 сур в Коране имеют названия, которые служат чем-то вроде
заголовков. Названия часто происходят от важных или характерных слов в
самом тексте данной суры, такие, как например, «аль-Анфаль» (8) или «аль-
Бакара» (2). В других случаях это первые несколько слов, с которых
начинается сура, например «Та-Ха» (20) или «аль-Фуркан» (25).
Порядок айатов внутри каждой суры, и расположение сур в тексте
Корана, в конечном счете, были установлены пророком. Окончательный его
вариант появился в год его кончины под руководством ангела Джабраила, когда
он дважды приходил к пророку в месяц рамадан для того, чтобы перечитать и
сверить текст писания вместе с ним.
Поскольку Коран ниспосылался по частям (в течение 23 лет), и
сподвижники Пророка, изучали Коран частями - так же, как он ниспосылался,
существовала традиция делить текст Корана на четыре части, которая восходит
еще ко временам пророка Мухаммада. Эти части:
1. «Ат-Тываль». Приблизительно соответствует: 2-8 суры.
2. «Аль-Ми'ун»: суры приблизительно со 100 аятами: 10-35.
3. «Аль-Масани»: суры меньше чем со 100 аятами: 36-49.
4.«Аль-Муфассаль»: последняя часть Корана, вероятней всего
начинающаяся с суры «Каф»: 50-114.

Другие части Корана.

«Джуз» (мн. аджза') буквально означает часть, доля. Коран делится на 30


частей приблизительно равной длины для облегчения чтения Корана вслух, в
течение тридцати ночей месяца, особенно месяца Рамадан. Обычно они

39
обозначаются словом и его номером, приведенным рядом с ним на полях
страниц, например, 30-й джуз начинается с 78-й суры.
Некоторые экземпляры Корана состоят из сур, разделенных на
параграфы, названные руку'. Они обозначаются символом и пояснением к
арабским цифрам, например 2 / 13 / 2.
- Верхняя цифра (2) показывает, что это второй законченный руку' в
соответственной суре (в данном случае суре аль-Бакара).
- Средняя цифра (13) показывает, что этот законченный руку' содержит 13
аятов.
- Нижняя цифра (2) показывает, что это второй руку' в соответственном
джузе (в данном случае первом джузе).

Язык Корана.

Общеизвестно, что языком Корана является арабский язык. Коран сам


дает некоторые указания о своем языке:
«Воистину, Мы ниспослали его в виде Корана на арабском языке, чтобы
вы могли понять его» (Коран: 12: 2).
В другом месте, язык Корана зовется «ясным арабским» ('арабиййун
мубин):
«Язык же Корана — ясный арабский язык» (Коран: 16: 103).
Может возникнуть вопрос: почему Коран был ниспослан на арабском, а
не на каком-то другом языке? Первая и возможно наиболее очевидная причина
упомянута в Коране, а именно потому, что посланник, объявивший данное
послание, был арабом, вполне естественно, что послание должно было быть
объявлено на его языке:
«Если бы Мы сделали его Кораном не на арабском языке, то они
непременно сказали бы: «Почему его айаты не разъяснены? Неарабская речь и
араб?» Скажи: «Он является верным руководством и исцелением для тех,
которые уверовали…» (Коран: 41: 44).
Другая важная причина касается публики, которая получила послание.
Послание должно было быть на языке, понятном аудитории, которой
первоначально она была адресована, т.е. жителям Мекки и окружающих
областей:
«Так Мы внушили тебе в откровении Коран на арабском языке, чтобы ты
предостерег Мать селений (жителей Мекки) и тех, кто вокруг нее, и
предостерегал от Дня собрания, в котором нет сомнения. Одна часть людей
окажется в Раю, а другая часть окажется в Пламени» (Коран: 42: 7).

Коран нуждался в понимании.

Коран содержит откровение от Аллаха и истинная его природа состояла в


том, чтобы вывести человечество из тьмы к свету:

40
«Мы ниспослали тебе Писание, чтобы ты вывел людей с дозволения их
Господа из мраков к свету – на путь Могущественного, Достохвального»
(Коран: 14: 1).
Откровение пришло на языке посланника и его людей с тем, чтобы оно
могло быть понято ими:
«Воистину, Мы сделали его Кораном на арабском языке, чтобы вы могли
уразуметь» (Коран: 43: 3).
В процессе понимания послания весьма важны два шага:
- Принять послание в правильном и завершенном виде, в данном случае
правильно и полностью воспринять его слова.
- Понять, «расшифровать» его значения.
Только сочетание двух элементов, т.е. полное принятие и расшифровка,
ведут к надлежащему восприятию послания.

Понимание Корана.

Неверно предполагать, что понимание Корана для того, чтобы получить в


нем руководство, зависит от непосредственного знания арабского языка,
поскольку существует большое количество арабоязычных людей, которые не
понимают коранического послания. Скорее Коран сообщает нам, что
правильное руководство приходит только от Аллаха:
«Таково руководство Аллаха, посредством которого Он ведет прямым
путем тех из Своих рабов, кого пожелает…» (Коран: 6: 88).
Однако понимание языка Корана является предпосылкой для полного
уяснения его смыслов. В связи с этим многие мусульмане изучали этот язык.
Другие, кто не делал этого, используют переводы, что для них является
опосредованным способом знания языка, так как в переводах смыслы Корана
переводятся на их родные языки, так что они могут ознакомиться с посланием
от Аллаха опосредованно.
Данное послание может быть понято всеми людьми, кто желает слушать,
поскольку Коран не сложен, а прост:
«Мы облегчили Коран для поминания. Но есть ли поминающие?» (Коран:
54: 17).
Неарабские слова в Коране.

Среди ученых существуют некоторые разногласия во взглядах


относительно того, содержит ли Коран слова или выражения, которые имеют
неарабское происхождение. Некоторые (среди них ат-Табари и Бакылляни)
считали, что все в Коране арабское, и что слова, якобы неарабского
происхождения, обнаруженные в Коране, были все-таки частью арабской речи.
Не смотря на то, что когда-то эти слова имели неарабское происхождение,
арабы, используя их, полностью интегрировали в свой арабский язык, и таким
образом, они перестали быть неарабскими. Однако, допускается, что в Коране
существуют неарабские имена собственные, такие как: Исра'иль, 'Имран, Нух и
др.
41
Другие ученые говорили, что Коран содержит слова, которые не
использовались в арабском языке, такие как, например:
- аль-Кыстас (Коран: 17: 35) весы, греческого происхождения.
- ас-Сидджиль (Коран: 15: 74) обожженная глина, персидского
происхождения.
- аль-Гассак (Коран: 78: 25) гной, турецкого происхождения.
- ат-Тур (Коран: 2: 63) гора, сирийского происхождения.
- аль-Кифль (Коран: 57: 28) мера, эфиопского происхождения.
Некоторыми учеными были написаны книги на тему: «иностранная
лексика в Коране», например ас-Суйутый, который составил небольшую
книжку со 122-я выражениями в Коране, заимствованными из разных языков,
под названием: «аль-Мухаззаб фи-ма вака'а фи-ль-Кур'ани мина-ль-му'арраб».
Так же у него есть еще одна работа на схожую тему: «аль-Мутаваккилий фи-ма
вафака-ль-арабийа аль-лугата-ль-аджнабийа». Материалы данных работ
частично были включены автором в другой его фундаментальный труд по
коранистике, под названием: «аль-Иткан фи 'улюм аль-Кур'ан» -
«Совершенство в Коранических науках».

ТЕМА 5. НИСПОСЛАНИЕ КОРАНА НА «СЕМИ БУКВАХ»

Каково значение «аль-ахруф ас-саб'а»?


Слово «саб'а» означает семь, а «ахруф» является формой множественной
числа слова «харф», которое имеет много значений, среди них крайний предел,
буква, слово и т.д. В терминологии «Коранических наук» оно описывает
разнообразие форм произношения айатов Корана, дошедших до нас, также
выраженных в разных стилях написания Его текста.
Пример:
Прочитайте в Коране два варианта суры (2: 9). Не обращайте внимания на
стиль письма. Первый пример из североафриканского Корана, второй из
иорданского Корана. В североафриканском варианте, слово «йухади'уна» (они
обманывают) используется дважды, тогда как в иорданском варианте, данное
слово во второй раз встречается в виде «йахда'уна». Оба варианта верны и
допустимы, с того самого момента как дошли до нас. В них также нет
недостатка с точки зрения грамматики или правильности языка, а написание
без знаков гласных букв могут содержать оба варианта.

Язык курайшитов.

Во времена пророка Мухаммада, когда был ниспослан Коран, арабские


племена, разбросанные по всему полуострову, говорили на многочисленных,
отличных друг от друга диалектах, каждый из которых содержал
специфические слова и выражения.
Язык курайшитов превратился в форму «высокого арабского языка»
благодаря различным влияниям, которые он воспринимал, будучи языком, на
котором разговаривали в главном центре торговли и паломничества в Аравии.
42
В связи с этим, этот язык, очевидно, был, наиболее, пригодным для того, чтобы
нести послание откровений, которые бы дошли до всех людей, а не были бы
ограничены отдельным племенем.

Хадисы, подтверждающие ниспослание Корана на «семи буквах».

В сообщениях говорится, что Коран фактически был ниспослан на семи


способах (аль-ахруф ас-саб'а). Это было передано более чем десятью
сподвижниками пророка, среди которых абу-Бакр, 'Умар, 'Усман, ибн-Мас'уд,
ибн-'Аббас и другие.
Следующий хадис приводится у аль-Бухари:
«Передал 'Абдуллах ибн-'Аббас: «Посланник Аллаха сказал: Джабраиль
читал мне вслух Коран одним способом. Тогда я попросил его (читать другим
способом), и продолжал просить продекламировать другими способами, и он
прочел Его вслух несколькими способами, пока, в конце концов, не прочел Его
семью различными способами».
В другом случае, 'Умар пожаловался пророку о том, что Хишам прочел
вслух суру «аль-Фуркан» способом, отличным от того, который 'Умар слышал
от пророка, а пророк сказал: «…этот Коран был открыт, чтобы его
декламировали семью разными способами, итак, читайте его вслух тем
способом, который легче для вас».
Как сообщается, Салман сказал, что в присутствии пророка прочел
отрывок из 82-го аята 5-й суры в следующих двух вариантах, первый из
которых в данный момент соответствует кораническому тексту, тогда как
второй основывается на варианте прочтения согласно 'Убайу ибн-Ка'бу:
1. «Залика би-анна минхум кыссисина уа рухбана».
2. «Залика би-анна минхум сиддикына уа рухбана».
Слово «кыссис» означает «ученый» «знающий», а слово «сыддик»
означает «оправдывающий то, что сложно представить». Хотя не сложно
предположить, что крепкая вера «оправдывающего» является следствием его
учености.
Мусульманские ученые предложили большое количество объяснений для
мусульманской уммы, восходящих к откровению коранического послания
несколькими способами. Среди них наиболее важны следующие:
- Сделать чтение, произношение и запоминание более легким, так как во
времена Пророка многие люди были неграмотны.
- Объединить новую мусульманскую общность на базе одного общего
языка, курайшитско-арабского, с принятием незначительных изменений,
соответствующих разговорному языку.
- Показать что-нибудь из уникальной, неподражаемой природы Корана, в
области языка.
- Показать что-нибудь из уникальной, неподражаемой природы Корана, в
области смыслов и законодательных установлений.
- Подробнее объяснить законодательные установления.

43
Различия во взглядах ученых относительно трактовки «семи букв».

Среди классических мусульманских ученых по вопросу о «семи


способах» имеются различия во взглядах, до такой степени, что один из них
мог заявить: «степень разногласий (ихтиляф) среди ученых в данном вопросе
доходит до 35 разных точек зрения».
Некоторые из этих различающихся между собой взглядов определяют
«семь способов» как:
- Разные языки (диалекты), распространенные среди арабов в период
откровения, такие как например Курайш, Хузайль, Тамим, Азд, Хавазин, Кинана
и т.д., которые имели разные способы произношения, которые могли даже
влиять на написание слов, например:
«Ат-табух» и «ат-табут» (Коран: 2: 248).
Или: «хийака» вместо «ийака» (Коран: 1: 5).
Или: «атта» вместо «хата» (Коран: 12: 35).
- Также в Коране могут употребляться слова из разных языков (это
считается одной из самых правильных точек зрения).
- Употребление синонимов в Коране, т.е. что ряд различных выражений
описывают одно и то же понятие. Известным примером является (Коран: 101:
5), который читается «…кя-ль-'ихни-ль-манфуш», а в другом его варианте «…
кя-с-суфи-ль-манфуш», оба означающие: «…словно расчесанная шерсть».
Другой пример: слово «аршидна» читалось вместо «ихдина». (Коран: 1: 6) и т.д.
- Разные аспекты откровения, такие как, например порядок, запреты,
обещание, сказания и т.д.
- Семь различий, такие как возможные способы прочтения слов и
словосочетаний Корана, например слово «доверенности» в (Коран: 23: 8),
которое может быть прочитано или как «доверенность» (ед.ч.), или как
«доверенности» (мн.ч.), в соответствии с чистым текстом без гласных букв:
«ли-аманатихим» или «ли-аманатихим».
- Слегка отличающиеся формулировки одного отдельного отрывка, такие
как, например аят, в (Коран: 9: 100): «Сады, в которых текут реки», который
некоторые читают как «Сады, из под которых текут реки», добавляя в текст
предлог «из» (мин).
- Различные способы произношения или правила «таджвида», как они
были подробно объяснены учеными в области «кыра'ат» (чтение), как,
например, «ималя», «идгам» и т.д.
Однако даже востоковеды-немусульмане признают, что нельзя
сконструировать, сколько либо значительных различий в доктрине на основе
параллельных прочтений, опирающихся на усмановскую рукопись согласными
буквами, но приписанных к каким-либо другим мусхафам. Все конкурирующие
варианты прочтения, бесспорно, представляют один и тот же текст. В основном
они соответствуют друг другу в том, что они передают.

44
Резюме.

Из этих различных взглядов, некоторые из которых были приведены


выше в порядке примера, следует общепринятое мнение, что «семь способов»
лежат в основе нескольких отдельных способов чтения Корана, отображающих
различия в использовании откровения во времени, включающих варианты
произношения и даже небольшие различия в формулировках. Однако, «семь
ахруф» не тождественны известным «семи видам чтения Корана». Они
возникли в последующий период. Несмотря на то, что многое, что содержится в
«семи видах чтения Корана» также имеет место в «семи ахруф», существуют
некоторые различия, которые будут объяснены при обсуждении семи
прочтений.
В сообщениях до нас дошло лишь небольшое количество примеров по
«ахруф». Они имеют значение скорее для тафсира, чем для «кыра'ат».

Семь способов чтения Корана.

Несмотря на то, что некоторые ученые считают, что в настоящее время


записанный Коран включает лишь один из «семи способов», а другие дошли до
нас устно. Также существует некоторое основание для той точки зрения,
согласно которой текст Корана, в том виде, в каком он предстает перед нами,
может включать все эти «семь способов», потому что:
- Никто бы из мусульман не стал изменять Коран.
- Настоящий текст был написан на основе свидетельств сахабов, и устно и
в письменной форме, восходя непосредственно к пророку.

Виды чтения Корана.

«Аль-Кыра'ат» происходит из слова «кара'а», «читать, вслух»; из


которого происходит и слово «Кур'ан». Это глагольное существительное,
обозначающее декламацию. Как термин, оно характеризует устную
декламацию Корана, с соблюдением особых правил произношения, а также
пунктуацию письменного текста, которая соответствует устной декламации.
Примеры:
Маудуди убедительно объяснил правильное понимание некоторых
общепринятых различий в чтении. Он писал, что в суре «аль-Фатиха» (Коран:
1: 3):
- «малики»;
- «малики».
«Оба слова характеризуют один из атрибутов Аллаха, и нет абсолютно
никакого противоречия между «властителем» и «хозяином» Дня страшного
суда, но эти два прочтения проясняют значение данного аята».
Подобным образом, «арджулякум» и «арджуликум» в 6-м аяте 5-ой
суры содержится два значения:
«Умойте» и «оботрите» (ваши ноги).

45
На самом деле оба варианта верны, так как при нормальных
обстоятельствах человек вымоет свои ноги, в то время как какое-то другое
лицо, например путник, может обтереть поверхность скрывающей их обуви.
Здесь коранический текст содержит оба значения в одно и то же время. Это,
действительно, уникальная особенность откровения от Аллаха.

Чтецы среди сахабов.

Чтение и декламация Корана появились с момента начала ниспослания


откровения, а пророк был первым, кто читал Коран вслух. Это уже обсуждалось
в разделе о передаче текста. После его смерти чтение вслух было продолжено
его сподвижниками. Среди известных чтецов, у которых учились многие
таби'ины, были Убай ибн-Ка'б, 'Али, Зайд ибн-Сабит, ибн-Мас'уд, абу-Муса
аль-Аш'ари и многие другие.
В дальнейшем, с оседанием мусульман в разных частях света, Коран стал
читаться разными способами, некоторые из которых не соответствовали
общепринятому тексту и переданным от пророка, и сподвижников прочтениям.
Это неизбежно влекло за собой тщательный отбор и распознавание того, что
является «сахих» (правильным) и что «шазз» (очень редким, исключением).

Стандартизация семи видов чтений.

«Семь прочтений» были стандартизированы во II/VIII веке. Ибн-


Муджахид, мусульманский ученый девятого столетия, написал книгу,
озаглавленную «Семь прочтений», в которой он отобрал семь превалирующих
способов чтения, как наиболее хорошо переданных и заслуживающих
наибольшего доверия. Другие впоследствии не были одобрены и даже были
отвергнуты, среди них прочтения ибн-Мас'уда и Убай ибн-Ка'ба. Тем не менее,
нельзя сказать, что нужно ограничивать себя одним из этих семи прочтений,
или всеми ими. Ниже перечислены места происхождения семи вариантов
чтения и имена чтецов и некоторые передатчики (рави) связанные с ними:
Место Чтец Передатчик
1. Медина Нафи' (169/ 785) Уарш (197/ 812)
2. Мекка Ибн-Касир (120/ 737)
3. Дамаск Ибн-'Амир (118/ 736)
4. Басра Абу-'Амр (148/ 770)
5. Куфа 'Асым (127/ 744) Хафс (180/ 796)
6. Куфа Хамза (156/ 772)
7. Куфа Аль-Киса'и (189/ 804) Дури (246/ 860)
Варианты чтения под номерами 1 и 5 имеют особенную важность:
прочтение, переданное Уаршом, широко распространено в Африке, кроме
Египта, где, как в настоящее время почти во всех частях исламского мира,
можно наблюдать вариант чтения, переданный Хафсом.

46
Другие мнения.

Впоследствии появились другие мнения, составляющие десять или


четырнадцать известных видов чтений. Вместе с семью вышеназванными число
чтецов составляет десять или четырнадцать:
8. Медина Абу-Джа'фар (130/ 747)
9. Басра Йа'куб (205/ 820)
10. Куфа Халаф (229/ 843)
11. Басра Хасан аль-Басри (110/ 728)
12. Мекка Ибн-Мухайсин (123/ 740)
13. Басра Фахйа аль-Йазиди (202/ 817)
14. Куфа аль-А'маш (148/ 765)

Варианты чтения разделяются также по признаку достоверности


следующим образом:
- «Мутаватир» (переданы многими: они включают семь общеизвестных
вариантов чтений).
- «Аахад» (переданы одним; включают три варианта, восходя к сахабам
они вместе с семью составляют десять).
- «Шазз» (исключительные; они восходят только к таби'инам).
Мусульманские ученые установили три критерия для принятия любого
«кыра'ат» и три критерия для предпочтения некоторым из них перед другими.
Лучшей передачей отличается, конечно, «мутаватир». Три критерия для
принятия других вариантов чтения:
- Правильность с точки зрения арабской грамматики.
- Соответствие письменному тексту мусхафа 'Усмана.
- Надежно установлено, что они восходят к Пророку.
Три критерия для предпочтения:
- Правильность с точки зрения арабской грамматики.
- Соответствие письменному тексту мусхафа 'Усмана.
- Передача, множеством людей (мутаватир).

Резюме.

Лучшее резюме к этой теме, возможно, содержится в словах ученого абу-


ль-Хайр ибну-ль-Джазари (ум. 833/ 1429), который писал: «Каждый вид чтения,
соответствующий правилам арабской грамматики, хоть каким-либо образом, и
соответствующий одному из масахифов 'Усмана, хотя бы только одному из
них, и с надежной цепочкой рассказчиков, является верным (сахих)
прочтением, которое не должно отвергаться, и не может отрицаться. Оно
принадлежит к семи прочтениям (ахруф), в соответствии с которыми был
ниспослан Коран, и люди обязаны принять это, неважно от семи имамов оно,
или десяти, либо от других признанных имамов. А когда одно из этих трех
условий не выполняется, то этот вид чтения должен быть, отвергнут как слабый

47
(да'иф) или исключительный (шазз) или ложный (батыль), неважно от семи
имамов он или от одного, который из них старше».

ТЕМА 6. ОБСТОЯТЕЛЬСТВА НИСПОСЛАНИЯ НЕКОТОРЫХ


ЧАСТЕЙ КОРАНА «АСБАБ АН-НУЗУЛЬ»

Коран был ниспослан в качестве руководства, для всех времен и ситуаций


в будущем. Однако некоторые аяты были ниспосланы в определенные
периоды истории и при особых обстоятельствах. Арабское слово «сабаб» (мн.
«асбаб») означает причину, повод чего-либо, а в терминологии коранистики
«асбаб ан-Нузуль» - означает такое событие, случай или заданный вопрос,
связанный с исламом относительно которого была ниспослана какая-то часть
Корана в момент этого события или случая.

Важность знания причин ниспослания Корана.

Аль-Вахиди (ум. 468/1075), один из лучших ученых-классиков в этой


области, писал: «Знание о тафсире аятов невозможно без вовлечения в
изучение их истории и объяснение причин их ниспослания».
Знание об «асбаб ан-Нузуль» помогает понять обстоятельства, при
которых отдельное откровение возникало, что проливает свет на его смысл и
дает руководство к его толкованию (тафсир) и применение айата на практике
в других схожих ситуациях.
В частности, знание об «асбаб ан-Нузуль» помогает понять:
- Прямое и непосредственное значение и смысл «Ду'а», как это можно
проследить в изначальном контексте.
- Внутренняя причина, лежащая в основе законодательного повеления.
- Первоначальное предназначение аята.
Является ли значение данного аята общеприменимым или применимым
в частных конкретных случаях, относительно которых он и был ниспослан и
вообще при каких обстоятельствах он должен применяться?
Историческая ситуация во времена Пророка и развитие ранней
мусульманской общины.
Пример:
«Аллаху принадлежат восток и запад. Куда бы вы ни повернулись, там
будет Лик Аллаха. Воистину, Аллах – Объемлющий, Знающий» (Коран: 2: 115).
Без знания причины ниспослания «сабаб», легко можно заключить, что
это откровение разрешает мусульманам обращаться лицом в любом
направлении, когда совершается молитва, тогда как общеизвестно, что
обращение лицом к «Кыбле» является одним из условий, без которых молитва
становится недействительной. Обстоятельства, при которых это откровение
появилось, разъясняют его смысл.
Так согласно аль-Вахиди группа мусульман, находясь в пути, темной
ночью не знала, где находилась «Кыбла», и так, позже они осознали, что
совершили молитву в неправильном направлении. Они спросили пророка об
48
этом, а он хранил молчание до того момента, когда был ниспослан
вышеупомянутый айат. Принимая во внимание данное обстоятельство, нельзя
прийти к ошибочному заключению, что направление в молитве не является
условием ее правильного исполнения. Ученые, однако, говорят, что данный
айат оправдывает ошибку тех, кто против своей воли и под принуждением не
может соблюсти правильность «Кыблы».

Способы определения причин ниспослания.

Общеизвестные «асбаб ан-Нузуль» донесены до нас заслуживающими


доверия сподвижниками пророка Мухаммада.
Только те сообщения, которые ранними учеными были отнесены к
категории «сахих», могут рассматриваться как полностью заслуживающие
доверия, что, в общем, является предметом науки о хадисах. Особым фактором
здесь также является то, что лицо, которое его пересказывает, могло
присутствовать в момент ниспослания откровения и быть свидетелем тех
событий. Сообщения, переданные от таби'инов, без упоминания в них пророка
и его сподвижников, считаются слабыми «да'иф». Поскольку сами эти люди в
большинстве случаев не могли быть свидетелями ниспослания Корана, и также
Его причины не могли быть плодом, их умозаключений или выводов. В связи с
этим нельзя принять их личную точку зрения, как причину ниспослания какого-
либо аята. Скорее необходимо точно знать того, кто им рассказал об этом
случае. Присутствовал ли он сам при этом или кто-то ему сообщил.

Виды сообщений, относящихся к «асбаб ан-Нузуль».

Существует два вида сообщений об «асбаб ан-Нузуль»:


- Сообщения, в которых в открытой форме, ясно излагаются
обстоятельства ниспослания тех или иных аятов.
- Сообщения, которые могут быть поняты двояко: и как причины
ниспослания, и как комментарии к айатам.
В первом виде рассказчик точно указывает, что случай, о котором он
рассказывает, является «сабаб ан-Нузуль».
Пример:
Передает ибн-'Аббас: аят «Повинуйтесь Аллаху, повинуйтесь
посланнику и наделенным властью среди вас…» (Коран: 4: 59) был ниспослан в
связи с 'Абдуллой ибн-Худафа, ибн-Кайс, ибн-'Ади, когда пророк назначил его
командующим войсковым отрядом перед тем как отправить его поход.
Во втором виде рассказчик не указывает точно, что приведенный им
случай является «сабаб ан-Нузуль», а только предполагает вероятность этого.
Пример:
Повествует 'Урва: Аз-Зубайр спорил с человеком из ансаров из-за
природного горного потока в аль-Харре. Пророк сказал: О Зубайр, ороси свою
землю, а затем позволь воде перетечь к твоему соседу. Ансар сказал: О
посланник Аллаха, это из-за того, что он твой двоюродный брат? В этот момент
49
лицо пророка стало красным от гнева, и он ответил: О Зубайр! Ороси свою
землю, и задержи воду до тех пор, пока она не наполнит ее до краев стен, а
потом позволь воде перетечь к твоему соседу. Таким образом, Пророк дал
возможность аз-Зубайру получить право пользования водой, после того как
ансар вызвал его гнев. Прежде Пророком было дано распоряжение, которое
удовлетворяло их обоих. Аз-Зубайр сказал: «Я думаю, что этот аят: «Но нет —
клянусь твоим Господом!- они не уверуют, пока они не изберут тебя судьей во
всем том, что вызывает у них споры» (Коран: 4: 65), был ниспослан не иначе,
как в связи с этим случаем.

Формы причин ниспослания.

Существует две формы открытого изложения причин ниспослания


айатов Корана:
- Откровение как ответ на событие или сложившуюся ситуацию.
- Откровение как ответ на частный вопрос, который был задан пророку
кем-либо из его современников.
Пример «причины» как ответ на событие:
Передал ибн-'Аббас: Пророк вышел в направлении к аль-Баса', спустился
с горы и прокричал: «О люди!», и курайшиты собрались вокруг него. Он
спросил: «Видите ли, если я скажу вам, что враг нападет на вас утром или
вечером, вы поверите мне? Они ответили: «Да». Он сказал: «Тогда я просто
увещеваю вас о грядущем жестоком наказании». Абу-Лахаб сказал: «И для
этого ты собрал нас здесь? Сгинь!» Тогда Аллах ниспослал: «Да отсохнут руки
абу-Лахаба!» (Коран: 111: 1).
Сура, касающаяся абу-Лахаба, была ниспослана в ответ на слова, абу-
Лахаба: «Сгинь!»
Еще один пример «причины» как ответ на определенную ситуацию:
Сура 2, аят 158, относительно двух холмов: «Сафа» и «Марва», был
ниспослан в ответ, на особый случай, произошедший в Мекке при жизни
пророка.
Передал 'Урва: «Я спросил 'Аишу относительно оставления «са'и»
(ускоренная ходьба) между холмами: «Сафа» и «Марва». Она сказала: «Это
делалось из уважения к идолу «Манат» (у семитских народов богиня судьбы в
доисламский период), который был установлен в аль-Мушаллаль. Те, кто
входили в состояние «ихрам» в честь нее, не совершали «са'и» между «Сафа» и
«Марва» (потому что между этими двумя холмами находились два других
идола). Таким образом, Аллах ниспослал: «Поистине, «ас-Сафа» и «аль-
Марва» из знамений Аллаха…», вследствие чего посланник Аллаха и
мусульмане совершали «са'и» между ними. Суфьян сказал: «Идол «Манат»
находился в «аль-Мушаллаль» в «Кудайд». 'Аиша добавила: «этот аят был
ниспослан в связи с ансарами». Они и племя «Гассан» входили в состояние
«ихрам» в честь идола «Манат» перед тем, как приняли ислам». 'Аиша
добавила: Среди ансаров были мужчины, которые входили в «ихрам» в честь
идола «Манат», находящемуся между Меккой и Мединой. Они сказали: «О
50
посланник Аллаха! Мы не совершали таваф (са'и) между «ас-Сафа» и «аль-
Марва» из уважения к идолу «Манат»». В ответ на эту ситуацию был
ниспослан 158-й аят 2-й суры.
Пример «причины» в виде вопроса к Пророку.
Мусульмане, да и не только они, во многих случаях задавали Пророку
вопросы, касающиеся исламской веры и исламского образа жизни. Одним из
многих таких примеров, когда откровение было ниспослано в ответ на
заданный Пророку вопрос, является 11-й аят 4-ой суры:
Передал Джабир: «Пророк и абу-Бакр пешком пришли ко мне (во время
моей болезни) в бану-Салама (место проживания племени). Пророк обнаружил
меня в бессознательном состоянии, тогда он попросил воды и совершил с ней
омовение, а потом окропил ею меня. Я пришел в себя и сказал: О посланник
Аллаха! Что ты мне прикажешь сделать относительно моего имущества? Тогда
было открыто: «Аллах предписывает вам завещать [наследство] вашим
детям…»» (Коран: 4: 11).
Данный аят, ниспосланный как ответ на вопрос, имеет отношение к
наследству и объясняет правила наследования детьми своих родителей
следующим образом:
«Аллах предписывает вам завещать [наследство] вашим детям так: Сыну
принадлежит доля, равная доле двух дочерей. А если оставшиеся дети будут
женского пола числом более двух, то им принадлежит две трети из того, что он
оставил. Если же осталась всего одна дочь, то ей принадлежит половина
наследства…» (Коран: 4: 11).
Пример «причины» в виде вопроса самого Пророка.
В некоторых случаях, Пророк сам задавал вопросы. Например, 64-й аят
19-ой суры был ниспослан в ответ на вопрос пророка Мухаммада:
Передал ибн-'Аббас: «Пророк спросил у ангела Джабраила: «Что тебя
удерживает от того, чтобы посещать нас чаще, чем ты это делаешь сейчас?
Тогда было ниспослано: «Мы (ангелы) нисходим только по велению твоего
Господа. Ему принадлежит то, что перед нами, и то, что позади нас…» (Коран:
19: 64).
Пример «причины» в виде многочисленных вопросов по проблеме,
касающейся основной массы людей.
Существуют многочисленные случаи, когда откровение ниспосылалось,
устанавливая руководство по проблеме касающейся большого количества
мусульман, которых она волновала, и поэтому они спрашивали Пророка о ней.
Один из таких случаев передал Сабит от Анаса: «Иудеи во время месячного
очищения у женщин не садились с ними за стол и не жили с ними в своих
домах. По этому поводу сподвижники не один раз спрашивали у Пророка, и
Всевышний Аллах ниспослал: «Они спрашивают тебя о менструациях. Скажи:
«Они причиняют страдания. Посему избегайте половой близости с женщинами
во время менструаций и не приближайтесь к ним, пока они не очистятся»
(Коран 2: 222).
Также посланник Аллаха говорил: «Во время менструаций у женщин
можете делать с ними все кроме сношений…». Это сообщение является
51
хорошим примером того, как сам Пророк разъяснял смысл откровения, когда
возникали подобные вопросы.

Ниспослание Корана относительно конкретных лиц.

Зачастую общие правила, которые становились частью коранического


откровения, первоначально ниспосылались в ответ на обстоятельства или
потребности отдельных лиц, например аят: «…А если кто из вас болен или из-
за головы своей испытывает страдания, то он должен в качестве искупления
поститься, или раздать милостыню, или принести жертву…» (Коран: 2: 196).
Ка'б ибн-Уджра рассказал, что этот аят – «А если кто из вас болен или
из-за головы своей испытывает страдания…» был ниспослан относительно его
самого. «У меня на голове были вши, и я упомянул об этом пророку, а он
сказал: «Брейте ваши головы, а в качестве искупления поститесь три дня или
жертвуйте или накормите шестерых бедняков, каждому бедняку один «са'»» -
(мера объема для зерна).
Это опять пример детального объяснения самим пророком откровения.
Такое откровение не могло применяться в других случаях, ни к кому кроме
соответствующего лица. Лучшим примером такого откровения является сура
(«Лахаб»: 111), о которой выше уже было упомянуто. Другие примеры в
Коране служат указаниями на пророка Мухаммада, например такие как:
(Коран: 75: 16).
Передал ибн-'Аббас: «Согласно словам Всевышнего: «Не шевели своим
языком, повторяя его (Коран), чтобы поскорее запомнить» (Коран: 75: 16).
Когда ангел Джабраил ниспосылал божественное вдохновенье посланнику
Аллаха, он шевелил своим языком и губами, и эта стадия заучивания
откровения была очень трудной для него, данное телодвижение показывало,
что передача откровения свершилась. Тогда Аллах ниспослал суру «аль-
Кыйама», которая начинается со слов: «Клянусь Днем воскресения…», и аяты:
«Не шевели своим языком, повторяя его (Коран), чтобы поскорее запомнить.
Нам надлежит собрать его и прочесть…» (Коран: 75: 16-17).

Несколько причин ниспослания для одного откровения.

Некоторые аяты Корана имеют по несколько причин их ниспослания, т.е.


как будто отдельные коранические отрывки были ниспосланы в ответ на более
чем один случай, ситуацию или вопрос. В этом случае, учитывая различные
характерные особенности этих причин, предстояло выбрать более
предпочтительный их вариант, если таковое было возможным.
Примеры:
Сура «аль-Ихлас» (112) во-первых, служила ответом язычникам в Мекке
до хиджры, а во-вторых, «ахлю-ль-Китаб», встреченным в Медине после
хиджры.
Другой пример: 9-я сура, 113-й аят:

52
Этот аят, во-первых, был ниспослан в связи со смертью дяди Пророка
абу-Талиба на религии своих отцов, когда Мухаммад сказал: «…Я продолжу
испрашивать у Аллаха прощения для тебя, пока мне это не будет запрещено».
Затем было ниспослано: «Пророку и верующим не подобает просить прощения
для многобожников, даже если они являются родственниками, после того, как
им стало ясно, что они будут обитателями Ада».
Другой случай сообщил о том, как сподвижники и, в частности, 'Умар
ибну-ль-Хаттаб обнаружили Пророка плачущим, как только он посетил
кладбище. Пророк объяснил, что он был у могилы своей матери и что он
просил разрешения у Аллаха навещать ее, что было ему дозволено, а также,
молиться за ее прощение, но это не было ему дозволено, на что был ниспослан
вышеназванный аят.
В данном последнем примере отсутствует возможность выбрать более
предпочтительный вариант причины обстоятельства ниспослания данного аята,
поэтому не один из вариантов не подходит.

Несколько откровений при одной «причине».

Общеизвестный пример для нескольких откровений, которые связаны с


одним особым обстоятельством их ниспослания. Это три аята, которые,
согласно достоверным сообщениям, были ниспосланы в ответ на вопрос умм-
Саламы: «Почему не упоминаются женщины наряду с мужчинами или почему
только мужчины упомянуты в Коране как получившие большее
вознаграждение или долю в наследстве. Согласно аль-Хакиму и ат-Тирмизи
195-й аят 3-ей суры, 32-й аят 4-ой суры и 35-й аят 33-ей суры были
ниспосланы в ответ на данный вопрос:
«Господь их ответил им: «Я не погублю деяния, совершенные любым из
вас, будь то мужчина или женщина. Одни из вас произошли от других. А тем,
которые переселились или были изгнаны из своих жилищ, были подвергнуты
мучениям на Моем пути, сражались и были убиты, Я непременно прощу их
злодеяния и введу их в Райские сады, в которых текут реки. Такой будет
награда от Аллаха, а ведь у Аллаха – наилучшая награда» (Коран: 3: 195).
«Не желайте того, посредством чего Аллах дал одним из вас
преимущество перед другими. Мужчинам полагается доля из того, что они
приобрели, и женщинам полагается доля из того, что они приобрели. Просите у
Аллаха из Его милости, ведь Аллаху известно о всякой вещи» (Коран: 4: 32).
«Воистину, для мусульман и мусульманок, верующих мужчин и
верующих женщин, покорных мужчин и покорных женщин, правдивых мужчин
и правдивых женщин, терпеливых мужчин и терпеливых женщин, смиренных
мужчин и смиренных женщин, подающих милостыню мужчин и подающих
милостыню женщин, постящихся мужчин и постящихся женщин, хранящих
целомудрие мужчин и хранящих целомудрие женщин и часто поминающих
Аллаха мужчин и женщин, Аллах уготовил прощение и великую награду»
(Коран: 33: 35).

53
Различия во взглядах относительно установления «сабаб ан-Нузуль».

Также случалось, что сподвижники пророка, когда упоминалось какое-то


откровение, расходились в своих взглядах относительно его «сабаб ан-Нузуль».
Это объясняется обстоятельством, которое уже было указано выше, то есть
существованием нескольких различных «причин» для одного и того же
откровения, и каждое лицо, описывающее определенное обстоятельство,
представляло только одну из точек зрения.
В подобном случае, отдельные мнения об одном и том же откровении
должны оцениваться по их качеству достоверности, в соответствии с правилами
«'улюм аль-хадис», так, что одно из них, возможно, будет признано более
сильным, чем другие.
Пример:
Существует два сообщения относительно ниспослания 85-го аята 17-й
суры:
Согласно ибн-'Аббасу, как сообщил ат-Тирмизи, курайшиты попросили
иудеев дать им совет, о чем они могли бы спросить у пророка без возможности
получить ответ, и им был дан совет, осведомиться о душе (ар-Рух). Тогда был
ниспослан 85-й аят 17-ой суры.
Аль-Бухари привел хадис со слов ибн-Мас'уда: «В то время как я
находился в компании пророка на земельном участке, а он сидел,
прислонившись к стволу пальмового дерева, мимо проходили какие-то иудеи.
Некоторые из них сказали остальным: «Спросите его о душе». Те ответили:
«Что побуждает вас спросить его об этом?» Они сказали: «Он, скорее всего,
даст ответ, который вам не понравится», но они сказали: «Спросите его». Тогда
они спросили его о Душе. Пророк сохранил молчание и не дал им никакого
ответа. Я знал, что на него в тот момент снисходило божественное
вдохновение, поэтому я остался на своем месте. Когда божественное
вдохновение было ниспослано, пророк сказал: «Они станут спрашивать тебя о
душе. Скажи: «Душа возникла по повелению моего Господа. Вам дано знать об
этом, очень мало…» (17: 85).
Второе сообщение, хотя первое ат-Тирмизи признал как «сахих»,
считается более сильным, потому что восходит к ибн-Мас'уду, который
говорит, что он присутствовал в момент ниспослания откровения, в то время
как сообщение от ибн-'Аббаса у ат-Тирмизи не содержит эту информацию.
Существуют ситуации при которых бывает очень сложно отдать
предпочтение одной из имеющихся «достоверных» причин ниспослания одного
и того же аята. В подобном случае, некоторые ученые считают допустимым
предположить неоднократное ниспослание Корана на различные
обстоятельства, хотя большинство ученых не согласны с подобной трактовкой,
так как считают ее неоправданной.

54
Что не является «Асбаб ан-Нузуль»?

В некоторых случаях комментаторы Корана предоставляют нам данные


об определенных исторических событиях, о которых повествуется в
Священном писании. Однако, очевидно, что подобная информация не
принадлежит к сфере «асбаб ан-Нузуль». Несмотря на то, что она может помочь
понять «Откровение», в ней нет прямого и надежного указания на
непосредственную причину Его ниспослания.
Пример: «Разве ты не видел, что сделал твой Господь с владельцами
слона?» (Коран: 105: 1).
Во многих тафсирах сообщается о предпосылках события, о котором
рассказано в суре «Слон», например: «Владельцы слона прибыли из Йемена и
хотели разрушить Ка'абу. Они были из Абиссинии, а их вождем был Абраха
аль-Ашрам, абиссинец». Тем не менее, это нельзя отнести к сфере «асбаб ан-
Нузуль», так как между описанными событиями и моментом ниспослания
данной суры прошло слишком много времени, что бы считать это «причиной».

Резюме

Отрасль «асбаб ан-Нузуль», относящаяся к коранистике, является одной


из самых важных областей этого знания, необходимых для правильного
понимания и объяснения коранического откровения. Послание Корана является
руководством на все времена.
Одним из самых решающих шагов в толковании смыслов Корана
является различение той части откровения, которая имеет отношение только к
определенному историческому событию, от той его части, которая также имеет
отношение к некоему историческому событию, но при этом обладает и более
широким контекстом. Знание «асбаб ан-Нузуль» помогает различить две эти
части следующим образом:
- Прояснение событий и обстоятельств, которые связаны с ниспосланием
определенного аята.
- Наглядное представление таких аятов, путем обращения к ситуациям,
при которых сподвижники Пророка считали уместным и правильным их
применение в схожих ситуациях.

ТЕМА 7. СМЫСЛОВАЯ СВЯЗЬ В КОРАНЕ «'ИЛЬМ АЛЬ-


МУНАСАБАТ»

Лексическое значение «мунасабат» - сближение с чем-либо по каким-то


общим признакам. В терминологии «Корановедения» этим термином называют
способ объединения различных аятов или сур Корана по смыслу.
Поскольку настоящий порядок аятов и сур в Коране не является
хронологическим, и некоторые, стоящие рядом друг с другом аяты (или их
группы) или суры могут выглядеть как совершенно разные, ничем не связанные
между собой. Некоторые ученые, в своих комментариях к ним, делали попытки
55
объединить их по смыслу, приблизить друг к другу, с помощью того багажа
знаний, которым каждый из них владел. Таким образом, можно сказать, что
поиск и определение смысловой взаимосвязи между различными частями
Корана является проявлением иджтихада – (творческого соискательства)
отдельно взятого какого-либо ученого. Следовательно, результат подобного
поиска у различных ученых может отличаться друг от друга, так как багаж
знаний у каждого может быть разным и вовсе не обязательно, чтобы в каждом
случае определения смысловой взаимосвязи одних и тех же частей Корана он
был одинаковым у различных ученых.
Также важно отметь, что не всегда там, где есть рядом стоящие, внешне
ничем не связанные между собой части Корана, можно обнаружить смысловую
взаимосвязь между ними. Иногда это не представляется возможным потому,
что данные части (аяты или суры) относятся к совершенно разным темам и
имеют совершенно разные обстоятельства, причины их ниспослания. Поэтому
попытки объединить между собой подобного рода части, будут выглядеть
нелепыми, глупыми, далекими от их контекста.

Примеры смысловой взаимосвязи между айатами.


Так как аяты Корана в основном представляют собой законченные по
смыслу предложения, то ученые чаще всего обнаруживали в них такую
смысловую взаимосвязь, которая имела отношение к стилистическим
разновидностям предложений, требующих наличия других взаимосвязанных с
ними предложений, например: Противопоставление (‫ابلَة‬
َ ‫ – )الْ ُم َق‬Упоминание ряда
слов и противопоставление им другого ряда слов с антонимическими
значениями в соответствующем порядке. Например, слова Всевышнего:
(Воистину, благочестивые окажутся в блаженстве, воистину, грешники
окажутся в Аду), (Коран: 82: 13-14), или слова Аллаха: (Когда Ад будет
разожжен, когда Рай будет приближен) (Коран: 81: 12-13).
Противопоставляемые антонимы в данных аятах следующие:
«благочестивые» / «грешники», «в блаженстве» / «в Аду», «Ад» / «Рай». Смысл,
связывающий их воедино - это контраст противопоставляемых антонимов,
призванный быть для того, чтобы оказать более сильное влияние на слушателя.
Также в роли смысловой взаимосвязи между аятами может выступать
учет состояния аудитории, к которой обращены определенные аяты Корана,
например: «Неужели они не видят, как созданы верблюды, как вознесено небо,
как водружены горы, как распростерта Земля?» (Коран: 88: 17-20). Внешне
может показаться, что перечисленные в данных аятах творения ничем между
собой не связаны, но как обратили свое внимание некоторые ученые, их
объединяет учет состояния аудитории. То есть, арабы, бедуины - кочевники к
которым в первую очередь были обращены эти аяты, большую часть своей
жизни проводили под открытым небом, в постоянных перемещениях с
пастбища на пастбище и эти картины взяты из их кочевой жизни, для того,
чтобы задеть за живое в сердцах этих людей.

56
Примеры смысловой взаимосвязи между сурами.
Совершенно очевидную смысловую взаимосвязь можно наблюдать
между концовкой 56-ой суры, ее 96-м аятом: «Прославляй же имя Господа
твоего Великого!», и началом следующей за ней 57-ой суры, ее 1-м аятом:
«Славит Аллаха то, что на небесах и на Земле. Он – Могущественный,
Мудрый». Начало 57 суры выглядит, как ответ на призыв, прозвучавший в
конце 56-ой суры, и ее продолжением.
Другой пример смысловой взаимосвязи некоторые ученые
прокомментировали между сурами «Слон» и «Курайш». Упоминание двух благ
(отправка дважды в год торговых караванов на север в Шам летом, и на юг, в
Йемен зимой), которыми облагодетельствовал Аллах мекканское племя, стало
подходящим после событий упомянутых в суре «Слон». А именно эти два
блага стали вновь возможными, только после уничтожения Аллахом войска
слонов во главе с Абрахой (эфиопский царь) прибывшим со своим войском в
Мекку, что бы разрушить Ка'абу.

Литературные формы Корана.

Коран является откровением от Аллаха для руководства человечеству, а


не поэзией и не литературой, и в этом его главная цель. Тем не менее, он
находит свое выражение в устной и письменной форме, в связи с этим его
литературные формы и стиль могут быть кратко здесь рассмотрены.
В общих чертах, в арабском языке существуют следующие литературные
формы выражения:
- Проза.
- Поэзия.
- Рифмованная проза.
Прозой обозначают средство выражения, близкое к повседневному,
будничному разговорному языку, и отличное от поэзии постольку, поскольку
она не имеет какого-то сколько-либо заметного обращения к ритму и рифме,
что присуще поэзии. Рифмованная проза представляет собой чем-то
промежуточным между прозой и поэзией. В ней присутствует рифма, но нет
ритма.

Коран не является поэзией.

Не только европейские ориенталисты описывали некоторые отрывки


Корана как более «поэтичные», по сравнению с другими, но даже противники
Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, жившие с ним рядом, в
одно время, использовали этот довод, обвиняя его в том, что он является
поэтом и прорицателем. Это опровергается самим Кораном:
«Это – слова благородного посланца (Мухаммада или Джабраиля). Это –
не слова поэта. Мало же вы веруете! Это – не слова прорицателя. Мало же вы
поминаете назидания! Это – Ниспослание от Господа миров» (Коран: 69: 40-
43).
57
Обвинения против Мухаммада, опровергнутые в вышеприведенном
отрывке Корана, основываются на использовании особенного стиля,
использованного в Коране, который может быть назван садж' или считаться
близким к нему.
Слово «садж'» обычно толкуется как «рифмованная проза», т.е.
литературная форма с некоторым акцентом на ритме и рифме, но отличная от
поэзии. «Садж'» не является такой утонченной формой рифмы, как поэзия –
«Ши'р», но ее использовали арабские поэты во все времена, также это самая
известная доисламская арабская просодия. Она отличается от поэзии
отсутствием метра (стихотворного размера), т.е. не имеет последовательной
ритмической формы – обязательной составляющей поэтического, арабского
стиха. Но имеет общим с поэзией элемент рифмы, который во многих случаях
использован в некоторой степени беспорядочно.
Вопрос о допустимости признания присутствия в тексте Корана
общеизвестной, литературной «рифмованной прозы» поднимался ещё ранними
мусульманскими учеными, такими как ар-Руммани (абу-ль-Хасан ар-
Руммани, умер в 994 г.), абу-Бакр аль-Бакылляни (Мухаммад ибн-Таййиб аль-
Бакылляни, умер в 1012 г.) и многие другие. В частности оба выше упомянутых
ученых отказывались признать наличие в тексте Корана литературной
«рифмованной прозы» - «ас-Садж'». Объясняя это тем, что признание данного
факта влечёт за собой отрицание неподражаемости стиля языка Корана, что так
же недопустимо. Поскольку если делать между литературной «рифмованной
прозой» и коранической «рифмованной прозой» знак равенства, то это даёт
возможность предположить, что любой специалист в области сложения
литературной «рифмованной прозы» сможет сочинить нечто подобное тексту
Корана. Эти ученые видели главным различием между двумя видами
«рифмованной прозы» в том что, особенностью коранической прозы, было то,
что сама рифма в ней играла второстепенную роль, а смысл был
первостепенным. В литературной же «рифмованной прозе» дело было
наоборот. Там рифма была первостепенной, а смысл играл второстепенную
роль. Но вместе с этим никто не отрицал наличия в тексте Корана рифмы как
таковой вообще. Поэтому предлагалось только отказаться от единого названия
– «садж'» – литературной «рифмованной прозы» для рифмы Корана, а назвать
ее, например «садж' му'жаз» - «Неподражаемая рифмованная проза», или
«аль-Фавасыль» – «Разделительная рифма». Последнее название получило
наибольшее распространение среди ученых мусульман. Их оппоненты, не
видевшие разницы между двумя видами рифм ссылались на 70 аят суры «Та-
Ха», в котором Всевышний Аллах, нарушая порядок превосходства, упоминает
сначала пророка Харуна, а уж потом пророка Мусу. Хотя во всех остальных
айатах Корана дело обстоит наоборот, например: («аш-Шу'ара»: 48), пророк
Муса упоминается раньше, чем пророк Харун. В 70 аяте суры «Та-Ха»
говориться: «Мы уверовали в Господа Харуна и Мусы». Данный аят
заканчивается «долгим алифом» - «алиф максура» в слове «…Мусы…». Таким
же «долгим алифом» заканчиваются впереди стоящие и следом идущие аяты.
Таким образом, в них образуется некое подобие рифмы. Как утверждали эти
58
ученые, данное нарушение могло быть допущено, только ради сохранения
рифмы. Поэтому данный аргумент является основанием для утверждения, что и
в коранической рифме смысл играет второстепенную роль. В свою очередь
оппоненты этих ученых отказались принять данный довод, поскольку в
нарушении превосходства, при упоминании каких либо лиц в тексте Корана (в
данном случае Харун и Муса) нет фундаментального искажения смысла.
Контекст аята остался прежним, без существенных изменений для него.
Так же ибн-Халдун (абу-Зайд 'Абду-р-Рахман ибн-Мухаммад ибн-
Халдун, умер 1406 г.) общеизвестный автор «Мукаддимы», в разделе об
арабской литературе обратил внимание читателя на различия между ар.
литературой и Кораном в общем, и между «садж'» и рифмой Корана в
частности:
«Должно быть известно, что арабский язык и арабская речь делятся на
две ветви. Одна из них рифмованная поэзия. Другая ветвь - это проза, которая
является не метрической речью. Коран был ниспослан по большей части в
прозе. Однако он не принадлежит ни к одной из двух категорий. Он не может
быть прямо обозначен ни как чистая проза, ни как рифмованная поэзия. Он
делится на стихи. Он прерывается там, где вкус подсказывает нам, что речь
должна приостановиться. Затем она возобновляется и «повторяется» в
следующем стихе. «Рифмованные буквы», которые могли бы сделать этот тип
речи «рифмованной прозой» не являются обязательными, обще известная
рифмовка (как в лит. поэзии) также не имеет места в тексте Корана. Данное
положение подразумевается следующим аятом Корана:
«Аллах ниспослал наилучшее повествование – Писание, аяты которого
схожи и повторяются…» (Коран: 39: 23).
Пример:
Хорошим примером для «аль-Фавасыль» может служить коранический
отрывок – сура «аль-Ихлас» (Коран: 112: 1-4). Он отчасти неправилен по
своему ритму, но заканчивается рифмой со слогом «-ад»:
«Кул хуа-ллаху ахад» Скажи: «Он – Аллах Единый.
«Аллаху-с-самад» Аллах Самодостаточный.
«Лям йалид уэ лям Йуляд» Он не родил и не был рожден.
«уа лям йакун ляху куфууан ахад» И нет никого, равного Ему.

Виды коранической рифмованной прозы – «аль-Фавасыль».

(1) «Аль-Мутамасиль» - совпадение последних слов в шаблоне их


словообразования и в наличии особенных букв рифмованной прозы с
абсолютной идентичностью этих букв, например:
Слова Всевышнего: «Уа-т-Тур, уа-китабим-мастур, фи ракким-маншур,
уа-ль-Байти-ль-Ма'мур» (Коран: «ат-Тур», 1-4), также слова Всевышнего «Уа-
ль-фаджр, уа-лайалин 'ашр, уа-ш-шаф'и уа-ль-уатр, уа-л-лайли иза йаср»
(Коран: «аль-Фаджр», 1-4).
(2) «аль-Мутакариб» - приблизительно схожий вид в буквах близких по
произношению.
59
Например, слова Всевышнего: «Ар-Рахмани-р-Рахим, Малики йауми-д-
Дин» (Коран: «аль-Фатиха»: 3,4). Из-за приблизительной схожести
произношения букв «мим» и «нун» в концовках этих аятов, также Его слова:
«Каф, уа-ль-Курани-ль-Маджид, баль 'аджибу ан джа'ахум мунзирум-минхум
фа-каля-ль-кяфируна хаза шай'ун 'аджиб» (Коран: «Каф»: 1-3), из-за
приблизительной схожести произношения букв «даль» и «ба» в концовках 2 и 3
аятов.
(3) «аль-Мутавазий» - параллельно идентичный вид – это совпадение
последних слов в шаблоне их словообразования и в наличии особенных букв
рифмованной прозы. Например, аяты 15-18 из суры «ат-Таквир».
(4) «аль-Мутавазин» - идентичный вид только в шаблоне
словообразования. Например, слова Всевышнего: «уа намарику масфуфа, уа
зарабийу мабсуса» (Коран: «аль-Гашийа», 15-16). Последние слова аятов:
«Масфуфа» и «Мабсуса» образованы по одной и той же формуле: «маф'ула».
Для соблюдения коранической рифмы – «аль-Фавасыль», так же может
иметь место добавление лишних букв к последним словам аятов. Например:
слова Всевышнего: (Коран: «аль-Ахзаб», 10), с добавлением буквы «алиф
максура» (долгий алиф), потому, что слоги в концовках аятов этой суры –
«алифы», меняющиеся на «танвин» при остановке во время чтения, так для
созвучия рифмы, в слове «‫ »الظنونا‬был добавлен лишний «танвин». Или же
может иметь место усечение буквы в концовках аятов. Например, в словах
Всевышнего: «Уа-л-лайли иза йаср» (Коран: «аль-Фаждр»: 4), усекается буква
«йа» в конце слова «йаср», потому что слоги предыдущего и последующего
айатов заканчиваются буквой «ра». Или может иметь место нарушение правил
расстановки членов предложения, для сохранения рифмы. Например: в словах
Всевышнего: «Фа ауджаса фи нафсихи хивата-м-Муса» (Коран: «Та-Ха»: 67),
так как в основе глагольного предложения после глагола должно следовать
лицо, исполнившее это действие – «исм фа'иль», а уж потом дополнение, но в
этом примере «исм фа'иль» находится в конце аята, после всех
второстепенных членов предложения. Это слово «‫ »موسى‬- заканчивающееся,
«долгим алифом» - «алиф максура». Поскольку впереди стоящие и следом
идущие аяты заканчиваются таким же «долгим алифом», становится,
очевидным, что, причиной нарушения структуры предложения стало
сохранение рифмы.

ТЕМА 8. МЕККАНСКОЕ И МЕДИНСКОЕ ОТКРОВЕНИЯ

Развитие мусульманской уммы отмечено двумя великими периодами:


- Мекканский период, до хиджры (622 н.э.).
- Мединский период, после хиджры.
Естественно откровение от Аллаха также отвечало в некоторой степени
этим особым ситуациям.

60
Мекканский период.

Мекканский период откровения длился около 13 лет, от первого


откровения вплоть до хиджры Пророка.
Этот период характеризуется первоначальной задачей Пророка призвать
людей к исламу. Основными темами этого призыва, входящими в кораническое
откровение являются:
- Аллах и Его единство (таухид), а также порицание многобожия и
язычества и связанных с ним обрядов.
- Грядущее воскрешение после смерти и справедливый суд над людьми.
- Добродетельное поведение, искренность в религии и в жизни.
Роль Пророка в этот период заключалась, прежде всего, в том, что бы он
являлся объявителем откровения и увещевателем.

Мединский период.

Мединский период длился около 10 лет, с момента переселения пророка в


Медину и до его смерти. Несмотря на то, что основные темы мекканского
периода оставались актуальными, фактор сплочения мусульман в единую
общность и формирование уммы, теперь делает ее присутствие более
ощутимым.
В Медине проживали четыре группы людей:
- Мухаджиры - переселившиеся мусульмане из Мекки в Медину.
- Ансары - мусульмане, коренные жители Медины в основном
представители двух арабских племен: «Аус» и «Хазрадж» помогавшие
мухаджирам.
- Мунафики – лицемеры, выходцы из Медины, которые делали вид, что
поддерживают мусульман.
- Ахлю-ль-Китаб, т.е. представители трех иудейских племен: «Надыр»,
«Кайнука'» и «Курайза» проживавших на тот момент в Медине.
В дополнение к этому Коран также продолжал напутствовать всех людей
и в том числе Он обращался также к неверующим и невежественным
язычникам.
«Мекканские» и «мединские» суры.

В соответствии со временем и в некотором смысле с местом ниспослания,


коранические суры также подразделялись на «мекканские» и «мединские».
«Мекканской» считается сура большинство аятов, которой было
ниспослано в мекканский период, несмотря на то, что в ее тексте могут иметься
аяты мединского периода. Также наоборот «Мединской» сурой считается та,
большинство аятов которой относятся к мединскому периоду, несмотря на то,
что в ее тексте могут быть аяты мекканского периода.
Следующие 82 суры, согласно мнению многих ученых, относятся к
мекканскому периоду:

61
6, 7, 10, 11, 12, 15, 14,16, 17, 18, 19, 20, 21, 23, 25, 26, 27, 28, 31, 32, 34, 35,
36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 50, 51, 52, 53, 54, 56, 67, 68, 69, 70, 71, 72,
73, 74, 75, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 84, 85, 86, 87,88, 89, 90, 91, 92, 93, 94,95,96, 97,
100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 111.
Следующие 20 сур многими учеными относятся к мединскому периоду:
2, 3, 4, 5, 8, 9, 24, 33, 47, 48, 49, 57, 58, 59, 60, 62, 63, 65, 66, 110.
Есть 12 сур, относительно которых имеются значительные расхождения
во взглядах ученых, являются ли они «мекканскими» или «мединскими»: 1, 13,
55, 61, 64, 83, 97, 98, 99, 112,113, 114. Также, суждения ученых разошлись
относительно того, какая из «мекканских» сур была ниспослана последней.
Следуя мнению ибн-'Аббаса, некоторые говорили, что это была 29-я сура
(аль-'Анкабут); другие называют 23-ю суру (аль-Му'минун); тогда как третьи
считают, что это 83-я сура (аль-мутаффифин). Также некоторые полагают, что
83-я сура в действительности является мединской.
«Мекканские» суры составляют примерно 11, а «мединские» примерно 19
джузов текста Корана.
Исходя из вышеупомянутого деления, очевидно, что «мединские» суры
длиннее и охватывают большую часть Корана.

Хронология сур Корана.

Согласно списку, составленному Ну'маном ибн-Баширом и переданном


первоначально ан-Надимом, в хронологическом порядке суры откровения
располагаются следующим образом:
96, 68, 73, 74, 111, 81, 94, 103, 89, 93, 92, 100, 108, 102, 107, 109, 105, 112,
113, 114, 53, 80, 97, 91, 85, 95, 106, 101, 75, 104, 77, 50, 90, 55, 72, 36, 7, 25, 35,
19, 20, 56, 26, 27, 28, 17, 11, 12, 10, 15, 37, 31, 23, 34, 21, 37, 40, 41, 47, 43, 44, 45,
46, 51, 88, 18, 6, 16, 71, 14, 32, 52, 67, 69, 70, 78, 79, 82, 84, 30, 29, 83, 54, 86.
Почему важно знать хронологию сур и аятов, несмотря на то, что
настоящий Коран не имеет хронологического порядка?
Знать происхождение и порядок какого-либо откровения важно для
понимания его значения, которое часто может быть легче осознано, если
человек знает время и обстоятельства ниспослания, которые с ним связаны.
Например, многие аяты мекканского периода могут иметь особое значение для
мусульман, живущих в совершенно немусульманской среде, тогда как
некоторые суры мединского периода больше обращены к мусульманам,
находящимся в процессе формирования уммы. В некоторых случаях, пока кто-
нибудь не узнавал, который из двух или более аятов был ниспослан раньше,
нельзя было решить, какое законодательное правило сейчас распространяется
на мусульман. Здесь знание хронологии непосредственно связано с проблемой
«ан-Насих» и «аль-Мансух». Также важно знать хронологию аятов с целью
понимания последовательного развития многих мусульманских практик,
мироощущения и законов, как например, в отношении запрета на спиртное,
борьбы за победу ислама, и увидеть, как эти вопросы развивались исторически,
т.е. в течение жизни пророка, чтобы надлежащим образом понять их смыслы.
62
Знание о мекканских и мединских сурах восходит к сподвижникам
пророка и их последователям и таби'унам, от самого пророка, об этом ничего
не сообщается. Это связано с тем, что в его время все были свидетелями и были
хорошо осведомлены об обстоятельствах ниспослания откровения.
Часто существует внутреннее свидетельство контекста относительно
того, какая это часть откровения – «мекканская» или «мединская». Есть
многочисленные направляющие критерии, которые помогают различить их:
- Тематика. Принадлежит ли аят к «мекканскому» или «мединскому»
периоду? Например, аяты о приемах ведения войны (Коран: 9: 5) были
ниспосланы только после хиджры.
- Иногда имеется прямое упоминание, такое как, например об абу-Лахабе
в 11-й суре или о битве при Бадре в 3-й суре, в 123-м аяте.
- Размер. Чаще всего «мекканские» айаты краткие, а «мединские» -
длиннее, например: сура «аш-Шу'ара» (26) «мекканская». В ней 227 аятов.
Сура «аль-Анфаль» (8) «мединская». В ней всего 75 аятов.
«Мекканские» суры обычно краткие в объеме, «мединские» - длиннее,
например: 30-й джуз почти полностью «мекканский». В нем 543 «мекканских»
аятов. 18-й джуз почти полностью «мединский». В нем 117 «мединских»
аятов.
Однако в обоих случаях имеются свои исключения из правил:
- Форма обращения. Зачастую обращение: «О те, которые уверовали!…»
и «О люди писания!…» указывает на мединское происхождение данного аята,
тогда как: «О люди!…» «О сыны Адама!…» - обычно бывают мекканского
происхождения.
- Тематика айатов. Среди «мекканских» тем – «ат-Таухид», «аш-Ширк»,
Судный день, моральное разложение, сказания о пророках. Эти темы также
встречаются в «мединских» сурах, но обычно затрагиваются лишь вкратце.
«Мединские» темы, которые не встречаются в «мекканских» откровениях,
имеют социальный и правовой смысл, касаясь брака, развода, наследства,
установление наказаний за большие грехи и т.д.
- В Коране есть 19 сур с т.н. «хуруф ат-тахадджи» как например: алиф-
лям-мим и т.д. Все эти суры мекканские, кроме суры «аль-Бакара» (2) и «аль
'Имран» (3).
- Все айаты со словом «кялля…» – «мекканские».
- Все суры, содержащие аят «саджда» – «мекканские».
- Большинство сур последней, четвертой части Корана «аль-Муфассаль»,
начинающиеся с суры «Каф» (50) являются «мекканскими».
- Все упоминания лицемеров – «мунафикун» и людей писания «ахлю-ль-
Китаб» происходят из Медины (кроме суры «аль-'Анкабут» (29). Её 11-й аят –
«мекканский».
Резюме.

Знание мекканских и мединских откровений является одной из важных


отраслей «'улюм аль-Кур'ан». Это представляет не только исторический

63
интерес, но особенно важно для понимания и объяснения собственно самих
аятов.
Многие коранические суры включают материал обоих периодов
откровения, и в определенных случаях среди ученых существуют расхождения
во взглядах относительно классификации отдельных отрывков. Однако, в
целом, имеется прочно установившееся разделение, использующееся в науке
«тафсир» и наилучшим образом выведенное исходя из внутренних
свидетельств самого коранического текста.

ТЕМА 9. ЯСНЫЕ АЯТЫ «МУХКАМАТ», И НЕ ЯСНЫЕ АЯТЫ


«МУТАШАБИХАТ»

Слово «мухкамат» – (ед. мухкам) происходит от глагола «ухкима»,


который означает «решать между двух вещей». Данное же слово является
отглагольным существительным во множественном числе, лексически
означающее судебные приговоры, решения. В терминологии коранических
наук относится ко всем ясным аятам, смысл которых отчетливо выражен, в
основном эти аяты связанны с законодательными постановлениями, а также
относятся к другим ясным определениям, например, разграничивающим истину
и ложь и т.д. Под этим и подразумевается «общий мухкамат».
«Муташабихат» (ед. муташабих) происходит от корня «иштабаха»,
означающего «быть сомнительным» или «быть похожим». Данное же слово
является отглагольным существительным во множественном числе, лексически
означающее похожие или неясные, сомнительные вещи. В терминологии
коранических наук оно указывает на те коранические аяты, значения которых
не ясны и по которым не существует полного согласия среди мусульман, а
приняты два или более варианта их толкования.
Пример «мухкамат»:
(О вы, которые уверовали! Если вы берете или даете [в долг] на
определенный срок, то [закрепляйте это] письменно. И пусть писарь
записывает [вашу сделку] справедливо…), (Коран: 2: 282).
Пример «муташабихат»:
(Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне)), (Коран: 20:
5).
Нужно иметь в виду, что слова в скобках добавлены переводчиком при
попытке дать толкование этого аята.

Коран о «мухкам» и «муташабих».


В Коране говорится, что он содержит два вида аятов, оба из которых
являются основополагающими компонентами Книги, и оба должны быть
приняты:
(Он – Тот, Кто ниспослал тебе Писание, в котором есть ясно изложенные
аяты, составляющие мать Писания, а также другие аяты, являющиеся
иносказательными. Те, чьи сердца уклоняются в сторону, следуют за
иносказательными аятами, желая посеять смуту и добиться их толкования,
64
хотя толкование этому не известно никому, кроме Аллаха. А обладающие
основательными знаниями говорят: «Мы уверовали в него. Все это – от нашего
Господа. Но вспоминают назидание только обладающие разумом), (Коран: 3:
7).
Аяты «Мухкамат» можно охарактеризовать следующим образом:
- Нечто, знание чего является желательным.
- Нечто, имеющее только одно значение.
- Нечто, имеющее достаточно ясное значение, не требующее дальнейшего
объяснения.
Аяты «Муташабихат» можно охарактеризовать следующим образом:
- Нечто, суть которого известно только Аллаху.
- Нечто, имеющее более чем одно значение.
- Нечто, требующее дальнейшего объяснения.
В связи с этим в Коране те аяты, которые имеют дело с «халяль» и «харам»,
наказанием, наследством, обещанием и угрозами и т.д. относятся к
«мухкамат», в то время как аяты касающиеся атрибутов Аллаха и других
столпов веры, отмененные аяты, буквенные зачины некоторых сур и пр.
относятся к «муташабихат».

Буквенные зачины «аль-Хуруфу-ль-мукатта'ат».

Так называемые «отдельные буквы» являются важным разделом


«муташабих», в той мере, что их значения неизвестны. Лексическое значение
слова «мукатта'» происходит от корня глагола «катта'а» – резать отсекать,
поэтому данное слово означает «то, что отрезано», а также возможно «то, что
сокращено».
В терминологии коранических наук данное слово используется для
обозначения определенных букв, находящихся в начале нескольких сур Корана
и названных таким образом «отдельными буквами».
Существует четырнадцать таких букв, встречающихся в разных
сочетаниях в начале 29 сур Корана. Ниже приводится список их
местонахождения в Коране:
- «Алиф-Лям-Ра»: 10, 11, 12, 14, 15.
- «Алиф-Лям-Мим»: 2, 3, 29, 30, 31, 32.
- «Алиф-Лям-Мим-Ра»: 13.
- «Алиф-Лям-Мим-Сад»: 7.
- «Ха-Мим»: 40, 41, 43, 44, 45, 46.
- «Сад»: 38.
- «Та-Син»: 27.
- «Та-Син-Мим»: 26, 28.
- «Та-Ха»: 20.
- «Каф»: 50.
- «Кяф-Ха-Йа-'Айн-Сад»: 19.
- «Нун»: 68.
- «Йа-Син»: 36.
65
Разнообразие их толкований.

Значение и назначение этих букв всегда вызывало сомнения среди


мусульманских комментаторов Корана. Существовали разнообразные
объяснения, предлагавшиеся учеными на протяжении веков, среди которых
можно выделить следующие:
- Эти буквы могли быть сокращениями (аббревиатурами) для
определенных предложений и слов, такие как например «Алиф-Лям-Мим»,
означающие «Ана-Ллаху А'лям» (Я Аллах Всезнающий), или «Нун»,
означающий «Нур» - (свет) и т.д.
- Эти буквы не сокращения, а символы и имена Аллаха или что-нибудь
еще.
- Эти буквы имеют какое-то числовое значение, так как семитские буквы
также имеют числовое значение.
- Эти буквы использовались для привлечения внимания Пророка (а позже
его аудитории) к откровению, чтобы они приняли его.
Существует также много других объяснений, которые не могут быть
здесь упомянуты. «Сокращенные буквы» являются частью коранического
послания, ниспосланного пророку Мухаммаду, и поэтому включены в
коранический текст. Их декламируют и читают как часть сур, где они
находятся. Они являются хорошим примером для ранее упомянутой
разновидности аятов: «муташабихат», о которых говорится в Коране, что
истинная их суть неизвестна никому кроме Аллаха (Коран: 3: 7). В Коране
также говорится о них: «…это – аяты ясного Писания» (Коран: 12: 1).

ТЕМА 10. ОБЩИЕ АЯТЫ «АЛЬ-'ААММ», И КОНКРЕТИЗИРУЮЩИЕ ИХ


АЯТЫ «АЛЬ-ХАСС»

Аль-′Аамм – это общее выражение, содержащее в себе неограниченные по


количеству значений наименования. То есть, аль-′Аамм является выражением,
содержащим все указываемые им (неограниченные и несчетные) наименования.

Данные аяты Корана имеют очень широкое применение - (аль-'Аамм),


например включающие, в своих обращениях всех людей или всех мусульман и
т.д. Другие аяты могут ограничивать их применение и общий смысл
некоторыми особенными обстоятельствами - (аль-Хасс).

Что касается «общих» (аль-'аамм) и «уточняющих» их аятов (аль-хасс),


ученые обнаружили, что среди них есть такие которые всегда остаются
общими, и не могут быть уточнены например:
- «Каждая душа вкусит смерть» (Коран: 3: 185).
- «Кто намеревается совершить хадж, тот не должен вступать в половую
близость, совершать грехи и вступать в споры во время хаджа» (Коран: 2: 197).

66
- «Аллах предписывает вам завещать по наследству вашим детям
мужского пола, долю в два раза большую, нежели чем детям женского пола…»
(Коран: 4: 11). В этих примерах не может быть каких-либо уточнений.
Кроме того, среди них также имеются другие, которые могут быть
уточнены, например:
«Ради Аллаха, на людях лежит обязанность совершить паломничество к
Дому, только на тех из них, у кого была возможность…» (Коран: 3: 97).
Последняя, выделенная часть текста является «уточнением» для предыдущей
части аята.

Аль-Хасс – любая фраза или слово, указывающее на одно конкретное


значение, например числительные, имена собственные и т.д., также может
указывать на какое-то множество конкретных значений, например родовые
названия и виды:

а) Родовые названия: человек, верблюд, дерево, плод, река, город и т.п.

б) Виды родовых названий: мужчина, женщина, яблоня, финик и т.п.


Ученые различают два вида «уточнения» «общих» аятов. Оно может
быть «слитным», т.е. между «общей» и «уточняющей» частями текста
недолжно быть других, посторонних текстов. Или «Раздельным», т.е. между
«общей» и «уточняющей» частями текста, наоборот, обязательно должен
присутствовать какой-либо посторонний текст.
Для «слитного уточнения» может использоваться несколько видов
языковых форм, с помощью которых образуется данное «уточнение». Иногда
это происходит с помощью описания какого-то состояния «сыфат», например:
«Вам запретны ваши падчерицы, находящиеся под вашим
покровительством, с матерями которых, вы имели близость» (Коран: 4: 23).
Иногда используется условие «шарт», например:
«Когда смерть приближается к кому-либо из вас, если он оставляет
после себя добро, то ему предписано составить завещание родителям и
ближайшим родственникам» (Коран: 2: 180).
Часть речи «аль-Гайат» - «предельность», например:
«Посему избегайте половой близости с женщинами во время
менструаций и не приближайтесь к ним, пока они не очистятся» (Коран:
2: 222).
Данные примеры однозначно можно отнести к первой основе
«текстового» толкования Корана – «комментирование Корана самим собой».
Иногда при «раздельном уточнении» в качестве «уточняющих» текстов
могли выступать не только аяты Корана, но также и другие формы
аргументации, например сунна Пророка.
Например, слова Всевышнего: «…Но Аллах дозволил торговлю и
запретил лихоимство…» (Коран: 2: 275). Текст данного аята носит общий
характер, его смысл уточняется несколькими достоверными хадисами.
Относительно первой части отрывка аята, в хадисе, переданном аль-Бухари, от
67
ибн-'Умара говорится, что пророк запретил брать плату за использование
племенных самцов по их прямому назначению (т.е. аренда самцов для
оплодотворения самок). Так как неизвестно еще, каким родится плод, и родится
ли он вообще. В другом хадисе, переданном аль-Бухари и Муслимом от того же
сподвижника говорится, что посланник Аллаха запрещал увеличивать
стоимость беременной скотины, при ее продаже. Как это практиковалось у
арабов до ислама. Поскольку, таким образом, покупатель переплачивал цену за
якобы родившийся здоровый плод но, по сути, не имея о его состоянии какого-
либо представления. Из выше приведенных хадисов видно, что абсолютно не
все торговые сделки, практикуемые арабами еще до ислама, были одобрены и
дозволены шариатом.
Что касается второй части отрывка аята где, в общем, говорится о
запрете лихоимства, то в хадисе, так же переданном аль-Бухари и Муслимом от
абу-Хурайры говорится, что пророк, разрешил обменивать существующие
финики, на еще несуществующие, в счет будущего урожая. С помощью
специалиста «харис», способного определить объем будущего урожая с каждой
пальмы в отдельности, но не более чем в объеме пяти мер «аусук» (ед. ч.
«уасак» - мера объема приблизительно равная 1,5-2 л.). Так как финики у
арабов считались товаром первой необходимости.
Данный пример относится ко второй основе «текстового» толкования
Корана – «комментирование Корана сунной Пророка».
Особую роль для данного подвида «раздельного уточнения» выполняли
хадисы, в которых описывались «обстоятельства ниспослания» аятов Корана с
общим смыслом. Некоторые ученые полагали, что смысл этих аятов должен
носить сугубо конкретный характер и касаться только тех ситуации
относительно которых они были ниспосланы.
Таким же образом аяты общего характера могут быть уточнены
«сравнением по аналогии» - «кыяс», что уже не является текстовым
аргументом, а выражает точку зрения какого-то ученого или группы ученых,
например слова Всевышнего: «Прелюбодейка и прелюбодей, наказывайте
каждого из них ста ударами плетью…» (Коран: 24: 2). Данный аят носит
общий характер, в отношении всех мусульман, а в суре «Женщины», в 25-ом
аяте говорится: «…Если же после замужества они (невольницы) совершат
мерзкий поступок (прелюбодеяние), то их наказание должно быть равно
половине наказания свободных женщин…», т.е. 50 ударов плетью, но в тексте
данного аята говорится о наказании только женского пола (невольниц).
Поэтому за аналогичный грех совершенный невольниками мужского пола
учеными было установлено такое же наказание (50 ударов плетью) с помощью
метода «кыяс» - «сравнение по аналогии».
Не смотря на то, что для «сравнения по аналогии» также используются
тексты, данный пример нельзя отнести к «текстовому» комментированию
Корана, так как в основе сделанных выводов лежит использование
человеческой логики, способной меняться и принимать различные формы.

68
ТЕМА 11. ОТМЕНЯЮЩИЕ АЯТЫ «АН-НАСИХ» И ОТМЕНЕННЫЕ
АЯТЫ «АЛЬ-МАНСУХ»

Коранические откровения Аллаха, затрагивают широкий круг важных


вопросов, среди которых догматика ислама, истории и сказания о пророках,
Судный день, Рай и Ад и многое другое. Особенно важными вопросами
являются «аль-Ахкам» (правовые постановления), потому что они выстраивают
такой порядок правовых отношений между людьми, соблюдение которого
угодно Аллаху.
Поскольку основное «Писание» всегда оставалось неизменным, правовые
постановления могли меняться на протяжении веков, и многие пророки до
Мухаммада несли своим общинам особые кодексы права (шари'ат),
отличающиеся в чем-то друг от друга.
Оба арабских слова: «насих» и «мансух» происходят от одного глагола
«насаха», который может иметь такие значения, как: «отменять, заменять,
аннулировать, копировать».
Слово «насих» (действительное причастие) означает «отменяющий»,
тогда как «мансух» (страдательное причастие) означает «отмененный». В
терминологии «Коранических наук» данные термины указывают на
определенные части коранического откровения, которые либо были
«отменены» другими текстами, либо сами выступали в роли «отменяющих»
текстов. Соответственно, отменой «насх» называется, замена одного
религиозно-правового предписания, основанного на тексте, другим религиозно-
правовым предписанием (отличным от первого), также основанным на тексте,
но по времени возникшем значительно позже первого, при условии, что
отменяемый текст не будет обусловлен какими либо временными или другими
рамками. Из выше изложенного определения «отмены» видно, что аяты в
которых можно ее встретить, должны быть связаны только с тематикой
законодательств мусульманского права.

Доводы из Корана, подтверждающие наличие в нем отмены «ан-Насх».

Принцип «насх» (отмена) упоминается в самом Коране, поэтому нельзя


сказать, что «отмена» является результатом более позднего исторического
развития экзегетики. В частности об этом говорится в Коране:
«Когда Мы отменяем или вводим в забвение один аят, то приводим на
его место лучший, чем он, или равный ему. Разве ты не знаешь, что Аллах
способен на всякую вещь?» (Коран: 2: 106).

Как возникло понятие «отмены»?

«Откровение» Корана передавалось арабам поэтапно, как нечто новое, и


отличное от предыдущей манеры ниспослания писаний, привычной для их
образа жизни. В связи с этим, Коран привносил важные изменения постепенно,
тем самым позволяя людям адаптироваться к новым предписаниям.

69
Пример:
В Коране есть три аята, в которых по-разному говорится об
употреблении вина в пищу. Само по себе употребление вина было очень
распространенным явлением среди арабов в доисламский период. Но
постепенно эти три аята, в конце концов, привели к запрету на опьяняющие
вещества, они были ниспосланы поэтапно: (Коран: 4: 43, 2: 219; 5:93-4).

Важность знания об «отмене».

Знание «ан-насих уа-ль-мансух» является важным, потому что оно


касается правильного и точного применения постановлений мусульманского
права в законодательных аятах, а также:
- Это знание одно из важных предварительных условий понимания и
применения исламского права (хукм, шари'а), которое проливает свет на его
историческое развитие.
Это знание одно из важных предварительных условий толкования
Корана, которое помогает понять непосредственное значение рассматриваемого
аята.
Поэтому любое толкование Корана или выведение законодательного
постановления из него человеком, не обладающим этим знанием, считаются
неприемлемыми.

Правомочность допущения «отмены» в Священных писаниях.

К вопросу правомочности допущения «отмены» в священных писаниях,


ученые из разных конфессий и течений относились по-разному. Так, например
иудеи отвергали возможность присутствия «отмены» в Священном писании,
потому что это означало бы, что для Всевышнего может открываться какое-то
новое знание, на основании которого Он изменил свое решение и
соответственно Писание, т.е. Он не обладает всей полнотой знания. А это
является богохульством по отношению к Творцу и поэтому сама возможность
допущения «отмены» должна быть отвергнута. Тем более что Тора была
ниспослана единым цельным ниспосланием и поэтому обнаружить в ней
наличие «отмены» не представляется возможным. Несмотря на это иудеи
признают, что закон Торы, ниспосланный Моисею, отменил Собой все, что
было ниспослано до этого. В Коране также есть об этом упоминание: «Любая
пища была дозволена сынам Исраиля (Израиля), кроме той, которую Исраиль
(Израиль) запретил самому себе до ниспослания Таурата (Торы)» (Коран: 3:
93), а также: «Иудеям Мы запретили всех животных с нераздвоенными
копытами…» (Коран: 6: 146). Кроме этого также известно, что первый пророк –
Адам выдавал замуж дочерей за сыновей, т.е. родные брат и сестра становились
мужем и женой, но Моисею это уже было запрещено делать.
В свою очередь Шииты допускали «отмену», даже в смысле: «открытия
нового знания у Творца», в этом, они ссылались на аят Корана: «Аллах стирает
и утверждает то, что пожелает…» (Коран: 13: 39), понимая его так, что Аллах,
70
на основании какого-то нового открытия стирает и утверждает то, что
пожелает.
Сунниты трактовали данный аят с помощью других текстов, где в более
конкретных формах упоминалось «стирание» и «утверждение», без какого либо
намека на то, что это было следствием открытия нового знания у Аллаха.
Например: «…Воистину, добрые деяния удаляют злодеяния…» (Коран: 11:
114).
Точка зрения му'тазилитов в частности абу-Муслима аль-Асфахани
(ум.322г.х.) по этому вопросу отличалась тем, что он допускал возможность
существования «отмены» в Коране теоретически, но отвергал все ее примеры
там практически, переводя их в плоскость «уточнения», т.е. одни из аятов
уточнялись другими. При этом он ссылался на аят: (Ложь не подберется к нему
(Корану) ни спереди, ни сзади. Оно ниспослано от Мудрого, Достохвального)
(Коран: 41: 42). Понимая из него, что религиозно-правовые нормы Корана не
могут быть никогда отменены. В свою очередь большинство мусульманских
ученых понимало этот аят не в смысле отрицания «отмены» внутри Корана, а в
том смысле, что Коран как последняя Книга в серии ниспосланий не может
быть отменен. Как предыдущими Книгами, так и в будущем до Судного дня
ниспослание новых Книг, способных отменить собой Коран не ожидается.
Большинство мусульманских, суннитских ученых допускали
существование «отмены» в Коране как теоретически, так и практически, но
вместе с этим они не допускали в ее понимании открытия какого-то нового
знания у Аллаха. Их доводами были ранее упомянутые аяты: (Коран: 2: 106) и
(Коран: 16: 101), а также непосредственные примеры «отмены» в Коране,
указывающие на ее правомочность.

Источники знания об установлении «отмены».

Как и в области «асбаб ан-Нузуль», информация об «ан-насих уа-ль-


мансух» не может быть принята, если она основывается на личном мнении,
догадке или слухах, а должна базироваться на сообщениях, заслуживающих
доверия, согласно «'улюм аль-хадис», и восходить к Пророку и его
сподвижникам.
Из сообщения также точно должно быть видно, какая часть откровения
является отменяющей «ан-насих», а какая отмененной «аль-мансух».
Некоторые ученые полагают, что существуют три источника знания о
наличии «отмены» в Писании:
1. Сообщения, переданные от пророка и его сподвижников.
2. Иджма' (консенсус всех ученых относительно вопроса «отмены»
одного текста другим).
3. Знание о том, какая часть Корана предшествовала другой части в
хронологии ниспослания откровений.
Пример:
Передал Муджахид (относительно аята): «Если кто-либо из вас
скончается и оставит после себя жен, то они должны завещать, чтобы их
71
обеспечивали в течение одного года и не прогоняли. Если же они сами
уйдут, то на вас не будет греха за то, что они распорядятся собой разумным
образом» (Коран: 2: 240). Вдова, согласно этому аяту, не могла сразу выйти
замуж за другого мужчину, а должна была проводить этот период ожидания
вместе с семьей своего ум. мужа, тогда Аллах ниспослал:
«Если кто-либо из вас скончается и оставит после себя жен, то они
должны выжидать четыре месяца и десять дней» (Коран: 2: 234).
Таким образом, данное предписание (т.е. о четырех месяцах и десяти
днях) обязательно для нее.
'Ата передал, что ибн-'Аббас сказал: «Данный аят т.е. утверждение
Аллаха «…чтобы их не прогоняли…» отменяет обязательство нахождения в
период ожидания в доме ее последнего мужа, и она может прекратить этот
период тогда, когда захочет».
'Ата сказал: «Если бы она захотела, то могла бы завершить свою «'идда»,
оставаясь в доме своего покойного мужа по своему собственному желанию или
покинув его согласно утверждению Аллаха».
«…Если же они сами уйдут, то на вас не будет греха за то, что они
распорядятся собой разумным образом».
'Ата добавил: «Позже появились правила наследования, которые
отменили этот порядок пребывания вдовы в доме ее покойного мужа, так что
она могла завершить «'идда» тогда, когда хотела. И больше не было
необходимости предоставлять ей жилье».
Также ибн-'Аббас сказал: «Этот аят отменил пребывание вдовы в доме ее
покойного мужа, и она могла завершить «'идда» после четырех месяцев и
десяти дней, когда желала этого, как гласит высказывание Аллаха: «…чтобы их
не прогоняли…»».

Виды «отмены» в Коране.

Согласно мнению некоторых ученых, Коран может быть отменен только


Кораном. Они основывают свою точку зрения на 106-м аяте 2-й суры: «Когда
Мы отменяем или вводим в забвение один аят, то приводим на его место
лучший, чем он, или равный ему. Разве ты не знаешь, что Аллах способен на
всякую вещь?», и 101-м аяте 16-й суры «Когда Мы заменяем один аят другим,
они говорят: «Воистину, ты – лжец». Аллаху лучше знать то, что Он
ниспосылает. Но большая часть их не знает этого». Согласно этим аятам,
сунна не способна отменить собой Коран, поскольку в них говорится о
равноценной замене текстов, а сунна не может быть приравнена к Корану.
Данную точку зрения, в частности, поддерживал имам аш-Шафи'и.
Другие ученые придерживаются мнения о том, что Коран может
отменить собой как Коран, так и сунну и также наоборот сунна способна
отменит собой Коран. Они основывают свой взгляд на 3-4-м аятах 53-й суры:
«Он (Мухаммад) не говорит по прихоти. Это – всего лишь откровение, которое
внушается (ему)», а также на 44 аяте 16 суры: «…а тебе Мы ниспослали
Напоминание для того, чтобы ты разъяснил людям то, что им ниспослано…».
72
То есть, в том числе и «отмену» одних аятов другими, поэтому эти ученые не
делают большой разницы между откровением Корана и откровением - сунны
Мухаммада, если она соответствует наивысшему критерию достоверности –
«мутаватир» - (т.е. подтверждаемость большим количеством различных
версий). Сунна, имеющая малое количество подтверждающих друг друга
версий «Аахад», не рассматривается большинством ученых в качестве
«отменяющего текста», так как в отличие от Корана в ней всегда будет
присутствовать вероятность допущения ошибки передатчиками, несмотря на их
порядочность и достоверность.
Согласно данной точке зрения, существует четыре вида «отмены»:
1. «Отмена» Корана Кораном.
2. «Отмена» сунны Кораном.
3. «Отмена» Корана сунной.
4. «Отмена» сунны сунной.
Поскольку предмет «Корановедение» затрагивает не все виды «отмены»,
а лишь только те, которые связаны с Кораном, в этой дискуссии, мы оставим в
стороне «отмену» связанную только с сунной.

Формы «отмены» в Коране.

Как ранее уже было сказано «отмена» в любой ее форме допускается


только лишь в «законодательных» аятах. Таким образом, среди этой категории
коранического текста ученые различают три формы «отмены»:
1. Отмена текста аята вместе с его законодательным установлением.
2. Отмена законодательного установления без непосредственно самого
текста аята.
3. Отмена текста аята без законодательного установления.
Пример для первой формы:
'Аиша сообщила, что в Священном Коране было ниспослано о том, что
десять явных грудных вскармливаний делают брак с детьми кормилицы
незаконным (из-за их родства таким образом), после, это было отменено и
заменено пятью грудокормлениями, затем посланник Аллаха умер, а это
продолжало читаться и передаваться мусульманами (Муслим). Несмотря на
достоверность хадисов, некоторые ученые отказывались признавать подобные
примеры, хотя бы и отмененных аятов, так как они не соответствовали
обязательному критерию Корана – «аль-Мутаватир», поскольку все известные
хадисы на эту тему имеют недостаточное количество подтверждающих их
версий, т.е. из категории «Аахад».
Пример для второй формы:
Всевышний Аллах сказал: «О Пророк! Мы сделали для тебя
дозволенными твоих жен, которым ты уплатил их вознаграждение. А также
невольниц, которыми овладела твоя десница, и которыми Аллах одарил тебя. А
также дочерей твоих дядей со стороны отца, дочерей твоих теток со стороны
отца, дочерей твоих дядей со стороны матери, дочерей твоих теток со стороны
матери, которые переселились вместе с тобой, а также любую верующую
73
женщину, которая подарит себя пророку, если пророк захочет жениться на ней.
Последнее дозволено только тебе, но не другим верующим. Мы знаем, что Мы
предписали им относительно их жен и невольниц, которыми овладели их
десницы. Тебе сделаны исключения для того, чтобы ты не испытывал никакого
стеснения. Аллах – Прощающий, Милосердный» (Коран: 33: 50).
Всевышний Аллах сказал: «Отныне тебе не дозволено жениться на
других женщинах и заменять их другими женами, даже если их красота поразит
тебя, но это не относится к невольницам, которыми овладела твоя десница.
Аллах наблюдает за всякой вещью» (Коран: 33: 52).
Это один из немногих весьма ясных примеров «отмены» несмотря на то,
что это касалось только пророка, тогда как для остальных мусульман, в общем,
количество жен было ограничено четырьмя (Коран: 4: 3).
Пример для третьей формы:
'Абдуллах ибн-'Аббас сообщил, что 'Умар ибн-Хаттаб сел на минбар
посланника Аллаха и сказал: «Поистине Аллах послал Мухаммада с истиной и
ниспослал вместе с ним Книгу, и аят о наказании за прелюбодеяние через
побитие камнями был включен в то, что было ему ниспослано. Мы прочли его
вслух, сохранили его в нашей памяти и истолковали его. Посланник Аллаха
применял данное наказание для женатых прелюбодеев и замужних
прелюбодеек и вслед за ним, мы также приводили его в исполнение через
побитие камнями. Я боюсь, что по прошествии времени, люди могут забыть об
этом и сказать: «Мы не находим наказание о побитии камнями в книге
Аллаха», и таким образом собьются с пути, т.к. станут отрицать обязанность,
предписанную Аллахом». Побитие камнями является обязанностью,
установленной в книге Аллаха для состоящих в браке свободных мужчин и
женщин, которые нарушают супружескую верность, если это считается
доказанным или в случае беременности или раскаянья и признания.
Примеры наказания за супружескую измену состоящих в браке людей
через побитие камнями содержатся в сунне Пророка. Что касается текста
Корана, то об этом в нем упоминания отсутствуют.

Количество примеров «отмены» в Коране.

Следует сразу отметить, что в этом вопросе суждения различных


известных ученых сильно расходятся, возможно, одной из главных причин
этого разногласия является отсутствие единства среди них в определении что
такое «отмена». Поэтому еще многие ученые все отмененные аяты относили к
категории «не ясных аятов» - «муташабих».
Так, например, согласно мнению известного ученого и автора многих
работ по «Корановедению» ибн-Саламы, в Коране имеются:
- 43 суры, свободных как от отменяющих, так и от отмененных аятов.
- 6 сур, содержащих только отменяющие аяты.
- 40 сур содержащих только отмененные аяты.
- 25 сур содержащих оба вида аятов.

74
Согласно «аль-Иткану» ас-Суюти в Коране есть 21 пример того, что одно
откровение отменялось другим.
Он также упоминает, что существуют расхождения во взглядах среди
ученых относительно некоторых из них, например: (Если при разделе
наследства присутствуют родственники, сироты и бедняки, то одарите их из
него и скажите им слово доброе), (Коран: 4: 8), или аят: (О те, которые
уверовали! Пусть невольники, которыми овладели ваши десницы, и те, кто не
достиг половой зрелости, спрашивают у вас разрешения войти в покои в трех
случаях: до рассветного намаза, когда вы снимаете одежду в полдень и после
вечернего намаза. Вот три времени наготы для вас. Ни на вас, ни на них нет
греха за вход без разрешения, помимо этих случаев, ведь вы посещаете друг
друга. Так Аллах разъясняет вам знамения. Аллах – Знающий,
Мудрый), (Коран: 24: 58) и т.д.
Некоторые ученые попытались сократить их количество, путем
объяснения т.н. смысловой связи между аятами некоторыми особыми
способами, например через указание на то, что правовая отмена в конкретном
случае отсутствует, или по определенным причинам «отмена» не является
допустимой.
Известный мусульманский ученый из Индии Шах Валийуллах (ум. 1759)
в качестве действительных примеров «отмены» оставил только пять случаев из
двадцати одного, упомянутого ас-Суюти:
1. «Отмененный» аят (2: 180): (Когда смерть приближается к кому-либо
из вас, и он оставляет после себя добро, то ему предписано оставить завещание
родителям и ближайшим родственникам на разумных условиях. Такова
обязанность богобоязненных). А «отменяющий» его аят (4: 11, 12): (Аллах
заповедует вам относительно ваших детей: мужчине достается доля, равная
доле двух женщин. Если все дети являются женщинами числом более двух, то
им принадлежит две трети того, что он оставил. Если же есть всего одна дочь,
то ей принадлежит половина. Каждому из родителей принадлежит одна шестая
того, что он оставил, если у него есть ребенок. Если же у него нет ребенка, то
ему наследуют родители, и матери достается одна треть. Если же у него есть
братья, то матери достается одна шестая. Таков расчет после вычета по
завещанию, которое он завещал, или выплаты долга. Ваши родители и ваши
дети – вы не знаете, кто из них ближе и приносит вам больше пользы. Таково
предписание Аллаха. Воистину, Аллах – Знающий, Мудрый.
Вам принадлежит половина того, что оставили ваши жены, если у них нет
ребенка. Но если у них есть ребенок, то вам принадлежит четверть того, что
они оставили. Таков расчет после вычета по завещанию, которое они завещали,
или выплаты долга. Им принадлежит четверть того, что вы оставили, если у вас
нет ребенка. Но если у вас есть ребенок, то им принадлежит одна восьмая того,
что вы оставили. Таков расчет после вычета по завещанию, которое вы
завещали, или выплаты долга. Если мужчина или женщина, которые оставили
наследство, не имеют родителей или детей, но имеют брата или сестру, то
каждому из них достается одна шестая. Но если их больше, то они имеют
равные права на одну треть. Таков расчет после вычета по завещанию, которое
75
он завещал, или выплаты долга, если это не причиняет вреда. Такова заповедь
Аллаха, ведь Аллах – Знающий, Выдержанный).
2. «Отмененный» аят (2: 240): (Если кто-либо из вас скончается и
оставит после себя жен, то они должны завещать, чтобы их обеспечивали в
течение одного года и не прогоняли. Если же они сами уйдут, то на вас не будет
греха за то, что они распорядятся собой разумным образом. Аллах –
Могущественный, Мудрый), а «отменяющий» его аят (2: 234): (Если кто-либо
из вас скончается и оставит после себя жен, то они должны выжидать четыре
месяца и десять дней. Когда же они дождутся истечения положенного им срока,
то на вас не будет греха, если они распорядятся собой разумным образом.
Аллах ведает о том, что вы совершаете).
3. «Отмененный» аят (8: 65): (О Пророк! Вдохновляй верующих на
сражение. Если будет среди вас двадцать терпеливых, то они одолеют две
сотни; если же их среди вас будет сотня, то они одолеют тысячу неверующих,
потому что они – люди неразумеющие), а «отменяющий» его аят (8: 66):
(Теперь Аллах облегчил ваше бремя, ибо Ему известно, что вы слабы. Если
среди вас будет сто терпеливых, то они одолеют две сотни; если же их среди
вас будет тысяча, то с позволения Аллаха они одолеют две тысячи. Воистину,
Аллах – с терпеливыми).
4. «Отмененный» аят (33: 50): (О Пророк! Мы сделали для тебя
дозволенными твоих жен, которым ты уплатил их вознаграждение, и
невольниц, которыми овладела твоя десница и которыми Аллах одарил тебя. А
также дочерей твоих дядей со стороны отца, дочерей твоих теток со стороны
отца, дочерей твоих дядей со стороны матери, дочерей твоих теток со стороны
матери, которые переселились вместе с тобой, а также любую верующую
женщину, которая подарит себя пророку, если пророк захочет жениться на ней.
Последнее дозволено только тебе, но не другим верующим. Мы знаем, что Мы
предписали им относительно их жен и невольниц, которыми овладели их
десницы. Тебе сделаны исключения для того, чтобы ты не испытывал никакого
стеснения. Аллах – Прощающий, Милосердный), а «отменяющий» его аят (33:
52): (Отныне тебе не дозволено жениться на других женщинах и заменять их
другими женами, даже если их красота поразит тебя, но это не относится к
невольницам, которыми овладела твоя десница. Аллах наблюдает за всякой
вещью).
5. «Отмененный» аят (58: 12): (О те, которые уверовали! Если вы
беседуете с посланником в тайне, то предварите вашу тайную беседу
милостыней. Так будет лучше для вас и чище. Но если вы ничего не найдете, то
ведь Аллах – Прощающий, Милосердный.), а «отменяющий» его аят (58: 13):
(Неужели вы боялись предварять вашу тайную беседу милостыней? Если вы не
сделали этого и Аллах принял ваше покаяние, то совершайте намаз,
выплачивайте закят и повинуйтесь Аллаху и Его посланнику. Аллах ведает о
том, что вы совершаете).
Выше упомянутый - 3-й пример, ас-Суюти относит к случаю «отмены»,
который не имеет религиозно-правового значения:

76
Передал ибн-'Аббас: «Когда был ниспослан аят: «…если будет среди вас
двадцать терпеливых, то они одолеют две сотни…» (Коран: 8: 65), это
затруднило положение мусульман, когда это стало обязательным, так что один
мусульманин не должен был спасаться бегством от десяти (немусульман), тогда
Аллах облегчил предписание через ниспослание аята: «Ныне, поскольку Аллах
знает, что вы слабы, Он облегчил ваше положение, так что если вас будет сто
стойких воинов, то они одолеют две сотни неверных…» (Коран: 8: 66).
Таким образом, когда Аллах уменьшил минимальное количество врагов,
которым должны противостоять мусульмане, их терпение и стойкость против
врага уменьшились настолько, насколько было облегчено для них их
положение.
Тем не менее, другие ученые полагают, что поскольку в данном предмете
спора не существует достоверных (сахих) сообщений, восходящих
непосредственно к пророку, тогда как другие, которые восходят к
сподвижникам, часто противоречат друг другу. Поэтому для них вопрос о «ан-
насих уа-ль-мансух», не обладает большой степенью важности. Однако из
самого Корана ясно следует, что время от времени «отмена» происходила,
например, в случае с наследованием (Коран: 2: 180); (Коран: 4: 7-9), и т.д. В
связи с этим, неправильно было бы полностью пренебрегать этим вопросом.

Отмена и уточнение.

Конечно, между «отменой» и «уточнением» существуют определенные


различия. Под последним понимается, что одно откровение объясняет более
подробно или в соответствии с обстоятельствами то, как должно пониматься
другое откровение.
Пример:
В 183-м аяте 2-й суры говорится: «О те, которые уверовали! Вам
предписан пост…»
'Ата передал, что он слышал, как ибн-'Аббас читал вслух божественный
аят «…а тем, которые способны поститься с трудом, следует во искупление
поста накормить бедняка» (Коран: 2: 184).
Ибн-'Аббас сказал: «Этот аят не отменен, а имеет в виду престарелых
людей, у которых нет сил поститься, таким образом, они должны накормить
одного бедняка за каждый день пропущенного поста.
Совершенно ясно, что второй аят (Коран: 2: 184) не отменяет
предписание поста первого аята (Коран: 2: 183), а уточняет его применение к
особому случаю, т.е. немощным престарелым людям, для которых существует
возможность восполнить потерю поста пожертвованием.
Абу Хамид аль-Газали был одним из первых ученых, кто столь глубоко
исследовал этот вопрос и выявил следующие различия:
Во-первых, при уточнении одного текста другим, первичный смысл
может, только частично преобразится, но какая-то его часть все равно будет
продолжать нести прежнее значение. В отличие от «отмены», при которой

77
отменный текст навсегда и полностью перестает нести изначально заложенный
в него смысл.
Во-вторых, при «отмене» одного текста другим, обязательно должен быть
какой-нибудь промежуток времени, в течение которого действовало бы
впоследствии отмененное предписание, т.е. наличие временной паузы между
ниспосланием «отмененного» и «отменяющего» текстов. В отличие от
«уточнения», в котором общую и уточняющую его составные части можно
проследить в одном и том же тексте, который был ниспослан в одно время.
Например, аят: «На людях перед Аллахом лежит обязанность совершить хадж
к Дому (Ка'абе), только на тех из них, у кого была возможность…» (Коран: 3:
97). Последняя часть отрывка айата уточняет первую, но это не значит, что
они были ниспосланы в разное время.
В-третьих, в отличие от «отмены», при уточнении аятов Корана
допускается использовать хадисы «Аахад».
В-четвертых, также при уточнении аятов Корана допускается
использование умозрительных доводов, например, «сравнение по аналогии» -
«аль-Кыяс» или доводов не опирающихся на тексты, например, «единогласное
мнение, консенсус ученых по какому-либо вопросу» - «Иджма'».

Резюме.

В Коране понятие «насх» упоминается в 106-м аяте 2-й суры. Поскольку,


существуют расхождения во взглядах относительно количества примеров
«отмены» в Коране. Сведения, касающиеся «ан-насих уа-ль-мансух», должны
быть истолкованы с большой предусмотрительностью и для этого, как и для
всех сообщений, относящихся к кораническому тексту, требуются два
независимых друг от друга свидетельства. Многие примеры, которые
используют ученые, основаны лишь на одном свидетельстве. 'Аиша была
единственной, кто сообщил, что 10 или 5 грудных вскармливаний были частью
Корана, и только 'Умар сообщил, что «аят о побитии камнями» был включен в
коранический текст. Эти законодательные установления определенно не
включены в Коран, потому что они были признаны не заслуживающими
доверия, основывавшимися лишь на одном свидетельстве. Аналогичным
образом, другие примеры о «насх», основанные на словах исключительно
ибн-'Аббаса или Муджахида, рассматриваются при помощи тех же критериев.
Однако, как уже упоминалось, остается небольшое количество аятов,
которые заменялись в Коране другими аятами, поскольку могли быть
подтверждены внутренним свидетельством Корана.

78
ТЕМА 12. БЕЗУСЛОВНЫЕ АЯТЫ «МУТЛАК», И
ОБУСЛОВЛЕННЫЕ АЯТЫ «МУКАЙЙАД»

Некоторые из аятов «мухкам» свободны «мутлак» от каких-либо


условий или обстоятельств, тогда как другие привязаны «мукаййад» к особым
условиям или ситуациям и действуют только в определенных случаях.

Аль-Мутлак – это то особое выражение, значение которого было


общепринятым среди предметов данного вида, без каких-либо включений в
него или выделений из него.

Аль-Мукаййад – Это особое выражение, указывающее на сущность,


ограниченную каким-либо описанием, состоянием, целью или условием,
которое должно быть выражено в категоричной форме.

Примеры:
«…Кто не сможет сделать этого, тот должен поститься в течение трех
дней. Таково искупление ваших клятв» (Коран: 5: 89).
Этот «необусловленный» аят, подразумевает свободу выбора
постящегося, т.е. он может поститься в течение трех дней либо
последовательно, либо с перерывами.
В свою очередь, в тексте Корана существуют другие аяты, также
содержащие данный вид искупления в виде поста, но уже за совершение каких-
либо других нарушений. В частности этот вид искупления упоминается за не
преднамеренное убийство верующего:  «Верующему не подобает убивать
верующего, разве что по ошибке. Кто бы ни убил верующего по ошибке, он
должен освободить верующего раба и вручить семье убитого выкуп, … Кто не
сможет совершить этого, тому надлежит поститься в течение двух месяцев
непрерывно в качестве покаяния перед Аллахом. Аллах – Знающий, Мудрый»
(Коран: 4: 92).
А также, за совершение запрещенного в исламе брако-развода под
названием «Зыхар»: «Если кто-либо не сможет сделать этого, то он должен
поститься в течение двух месяцев без перерыва прежде, чем они прикоснутся
друг к другу…» (Коран: 58: 4).
А также, за выход из запретного состояния «ихрам» между «малым» и
«большим» паломничеством под названием «таматту'»: «…Если же он не
сможет сделать этого, то он должен поститься три дня во время хаджа и семь
дней после его окончания – всего десять дней…» (Коран: 2: 196).
А также за оставление обязательного поста в месяц Рамазан по
уважительной причине: «…А если кто из вас болен или находится в пути, то
пусть постится столько же дней в другое время…» (Коран: 2: 184).
Во всех выше привёденных примерах существует особое отличие, а
именно первопричина данного вида искупления. В одном случае: это
нарушение клятвы, в другом: не преднамеренное убийство верующего, в
третьем: совершение запретного брако-развода «Зыхар», в четвертом:
79
восполнение пропущенных дней поста в месяц рамазан. Таким образом,
совпадает только следствие данной причины, а именно сам пост. Но при этом
качество поста во всех случаях также отличается, иногда это непрерывный,
последовательный пост, иногда это наоборот раздельный пост, а иногда это
качество вовсе не уточняется. Поэтому в виду отсутствия необходимых
дополнительных доводов, способных в большей степени подкрепить один из
вариантов «обусловливания», учеными были оставлены подобного рода
попытки за недостаточностью оснований для такого решения.
Некоторые ученые допускают обусловливание данного аята (Коран: 5:
89) с помощью достоверного, но не достигшего уровня «мутаватир» вида
чтения, переданного от 'Абдуллаха ибн-Мас'уда, в котором трехдневный пост
обусловлен непрерывной последовательностью.
Другой пример: «О верующие! Если вы встаете на молитву, то мойте
ваши лица и руки до локтей, а также протирайте ваши головы и ноги…, но если
же вы не нашли воды, то направьтесь к чистой земле и оботрите ею ваши лица
и руки» (Коран: 5: 6).
В первой части аята говорится о ритуальном омовении водой, а именно о
необходимости мытья рук до локтей, как о его важном условии. Во второй же
части аята также упоминается ритуальное омовение, но уже песком (землей),
как запасной вариант в случае отсутствия воды или по какой либо другой
уважительной причине, при этом среди частей тела, подлежащих обтиранию,
также упоминаются руки, но они уже не обусловлены локтями, как это видно в
первой части аята. Некоторые ученые, в частности абу-Ханифа, многие ученые
мазхаба имама аш-Шафи'и считали, что при тайанмуме, также как и при
омовении водой, руки необходимо протирать до локтей, поскольку причина в
обоих случаях совпадает (отсутствие ритуального омовения, необходимого для
совершения обряда молитвы). Для другой группы ученых следствие причины,
(в данном случае это форма ритуального омовения водой или песком, которая
отличалась в упомянутом аяте) являлось более важной составной частью в
вопросе «обусловливания» текстов. Поэтому для них протирание кистей рук
было достаточным при тайанмуме.

ТЕМА 13. «БУКВАЛЬНЫЕ» И «ПОДРАЗУМИВАЕМЫЕ» ЗНАЧЕНИЯ


АЯТОВ, ИЛИ АЯТЫ С «ЯВНЫМ » И «СКРЫТЫМ» СМЫСЛОМ

Определенные аяты Корана могут иметь смысл, производный из их


буквального значения (мантук). То есть берущийся со слов и выражений их
текста, тогда как значения других аятов берутся из того, что под ними
контекстуально подразумевается (мафхум), при этом слова и выражения их
текстов прямо не указывают на этот скрытый смысл, а иногда и противоречат
ему:
Существует несколько видов «текстуального» понимания аятов.
Первый вид касается прямого текста, т.е. текста ясного и лишенного
двусмысленности.
Пример:
80
«…Если же он не сможет сделать этого, то он должен поститься три дня
во время хаджа и семь дней после его окончания – всего десять дней» (Коран:
2: 196).
В других примерах тексты аятов могут иметь несколько значений, но в
любом случае эти значения должны происходить со слов и выражений этих
текстов.
Пример:
«И не приближайтесь к ним, пока они не очистятся» (Коран: 2: 222).
Арабское слово «татаххарна» - «очистятся», в этом аяте может
указывать на очищение посредством окончания женского менструального
цикла или через взятие женщиной полного омовения (гусль) после завершения
цикла месячных. Первое значение практиковалось у арабов до принятия ими
Ислама. Второе, стало практиковаться с приходом ислама, поэтому оно кажется
более очевидным.
Другой пример:
«Преклони пред ними (родителями) крыло смирения по милосердию
своему» (Коран: 17: 24).
Прямое значение текста данного аята предполагает наличие у человека
крыльев, но действительность отвергает этот смысл, поэтому правильное его
понимание лежит в аллегорической плоскости, т.е. «не превозносись над
родителями», Поскольку именно гордыня, превозносящая человека над
остальными людьми, в первую очередь ассоциируется с крыльями.
Однако существуют другие аяты, указывающие на определенный смысл
через контекст, но явной связи между ним и словами аята не наблюдается,
хотя сама формулировка текста может, как соответствовать скрытому
значению, так и противоречить ему.
Например, слова Всевышнего: «И не говори им (родителям) даже уфф…»
(Коран: 17: 23). В тексте данного аята упоминается запрет на
пренебрежительное, словесное отношение к родителям в виде слова «…уфф»,
как проявления недовольства к ним, но контекст данного айата: (также нельзя
бить и кричать на родителей), соответствует его явному значению и
подтверждает этот запрет.
Другой пример: «Хадж совершается в известные месяцы…» (Коран: 2:
197). Текст данного аята означает, что время исполнения основного «большого
хаджа» (Таматту') ограничено четырьмя запретными месяцами, хотя это
означает, что совершение хаджа вне запретных месяцев является
недействительным. Таким образом, контекст данного аята не соответствует его
явному смыслу, а противоречит ему. В свою очередь ученые не однозначно
высказывались относительно допустимости применения в качестве аргументов
ссылок на скрытый смысл (когда скрытый смысл аята противоречит явному), в
вопросах мусульманского права. В частности абу-Ханифа запрещал это делать,
так как утверждал что, скрытый смысл не всегда бывает категоричным в своем
утверждении, равно как и явный, например, он может использоваться только
для констатации факта свершения какого-то случая, события, но это вовсе не
означает, что из этого можно делать какие-то однозначные выводы.
81
Повествование в Коране.

Текст Корана содержит много различных рассказов о давно минувших


народах и пророках к ним посланных - (касас, ед. кыссат), а также рассказы,
касающихся самого Корана:
«Мы рассказываем тебе самое прекрасное повествование, внушая тебе в
откровении этот Коран…» (Коран: 12: 3).
Эти рассказы, которые иллюстрируют и подчеркивают важные аспекты
коранического послания, выполняют свои функции разными способами. Ниже
следуют некоторые из наиболее общих принципов.

Объяснение общего послания ислама.

- Всеобщее руководство и напоминание.


- Для усиления убежденности пророка и верующих.
- Напоминание о ранних пророках и их борьбе.
- Отображение преемственности и истинности послания Мухаммада.
- Критика иудеев и христиан за их искажение своей религии.
Поскольку нас интересует содержание этих рассказов, можно в общих
чертах выделить следующие три их вида:
- Истории об известных пророках Аллаха и их людях, об их миссии и
призвании, об их преследовании и т.д., такие как, например рассказы о Нухе
(сура 26), Мусе (сура 28), 'Исе (сура 19) и многих других.
- Другие коранические рассказы о давно минувших событиях и людях с
ними связанных, например рассказы о людях пещеры, или о зу-ль-Карнайне
(сура 18).
- Указания на события, которые имели место в течение жизни пророка
Мухаммада, например битва при Бадре (Коран: 3: 13), битва при Ухуде (Коран:
3: 121-8), битва при Ахзабе (Коран: 33: 9-27), аль-Исра' (Коран: 17: 1) и т.д.

ТЕМА 14. НЕПОДРАЖАЕМОСТЬ КОРАНА

Арабское слово «и'джаз» означает проявление неспособности, бессилия.


Уже в средние века оно используется для указания на то, что Коран
неподражаем и превосходит любую речь по форме и содержанию. Этот термин
прочно закрепился в мусульманском богословии, и проблеме неподражаемости
Корана посвящены сотни трудов. Одним из выдающихся учёных, впервые
исследовавших этот вопрос, был кади абу-Бакр аль-Бакылляни (ум. 1013).
Особое внимание этой проблеме уделено в трудах современных исследователей
Мухаммада Са'ида Рамадана аль-Буты, 'Абду-ль-Карима аль-Хатыба, Сайида
Кутба.
Коран уникален не только специфичностью своего изложения, но он
уникален также тем, что сам он является чудом. Под словом «чудо» принято
обычно подразумевать нечто сверхъестественное или экстраординарное, что не

82
может быть дублировано людьми. Установлено, что пророк Мухаммад, бросил
вызов арабам создать литературную работу качества подобного Корану, но они
были неспособны сделать этого, несмотря на их общеизвестное красноречие и
литературные данные. Вызов воспроизвести Коран был брошен арабам и
человечеству в три стадии:
1. Весь Коран.
Всевышний повелевает в Коране, пророку бросить вызов всем творениям
создать книгу такого же уровня, как и Коран: «Скажи:  «Если б собрались люди
и джинны, чтобы создать подобное этому Корану, они б не создали подобного
ему, даже при помощи друг друга!»» (Коран: 17: 88).
2. Десять сур.
Затем Всевышний сделал вызов, предлагая отрицающим Его
божественное происхождение создать нечто подобное лишь десяти главам
Корана: «Иль говорят: «Он (Коран) измыслил». Скажи: «Что ж, дайте  десять
сур измышленных, подобно этому (Писанью), призвав (на помощь) кого
можете, кроме Аллаха, коль вы правдивы»» (Коран: 11: 13-14).
3. Одна сура.
Этот заключительный вызов должен был произвести всего лишь одну 
главу, подобную главе Корана, в котором самая короткая сура, «аль-Каусар»,
состоит только из трёх аятов: «А если вы в сомнении о том, что Нашему рабу
Мы ниспослали, сделайте суру, подобную этому (Корану) и призовите
свидетелей себе, кроме Аллаха, коли вы правдивы» (Коран: 2: 23).
Эти вызовы не были просто пустыми словами без единой попытки
доказать их необоснованность. Призыв пророка Мухаммада к единобожию, к
отмене идолопоклонства во всех его формах, и к равенству рабов и их хозяев
угрожал всей социально-экономической структуре общества Мекки вообще, и
правящему положению племени Курайш, из которого происходил и сам
Пророк, в частности. Мекка, центр торговли Аравии, так же как её духовный
центр, отчаянно стремилась остановить распространение ислама. И вот, всё, что
нужно было сделать противникам пророка для сокрушения его движения – это
всего лишь составить единственную суру, подобно любой из тех, которые
пророк и его последователи читали людям. Множество курайшитских ораторов
и поэтов попробовали подражать Корану, но все они потерпели неудачу. Тогда
они обратились к нему с предложением большого количества богатства,
положение  правителя над ними и самую благородную и красивую из их
женщин в обмен на его обещание прекратить призывать людей в ислам. Он
отвечал им, прочитав первые тринадцать аятов суры «Фуссылят», пока они не
попросили его остановиться. (Передано аль-Хакимом, Байхакый, абу-'Аля и
ибн-Хишамом).
Стимул подражать Корану был более интенсивен во времена его
ниспослания, когда литературные навыки были выше, чем в любое другое
время, но все попытки были безуспешны. Следовательно, не может быть
сомнения в неподражаемости литературного стиля Корана, о чуде его рифмы.
Тем более что процесс собирания большинства сур происходил постепенно,
мозаика аятов, могла складываться годами, по мере возникновения причин и
83
обстоятельств их ниспослания, что, конечно же, дополнительно усложняло
задачу подражания Корану.
Пророк Мухаммад сказал:
«Не было ни одного пророка, которому не были бы даны знамения для
того, чтоб уверовали в него люди.  Что же до меня, то мне были дарованы
откровения, ниспосланные Аллахом, и я надеюсь, что в День Воскресения у
меня окажется больше последователей, чем у (любого из) них» («Сахих» аль-
Бухари).
Чудеса, исполненные пророками, были ограничены временем,
действительны только для тех, кто засвидетельствовал их, тогда как чудо,
подобное Благородному Корану, не было дано никакому другому пророку.  Его
лингвистическое превосходство, стиль, ясность сообщения, сила аргумента,
красота речи и человеческая неспособность вплоть до конца Света создать
нечто подобное даже её самой короткой суре придают ему изящную
уникальность.
Те, кто были свидетелями откровения и те, кто жил и живёт после него,
все могут пить из фонтана его мудрости.  Именно поэтому пророк Мухаммад
надеялся, что он будет иметь больше последователей, чем все другие пророки,
хотя во времена его пророчества мусульмане были немногочисленны, но
впоследствии они стали потоками вливаться в ислам.  Таким образом,
осуществилось это пророчество.
Мухаммаду было чуть больше сорока лет, когда он получил первое
откровение.  До тех пор он, как известно, не был оратором, поэтом, или
писарем; он был только торговцем.  Он не сочинил ни одной поэмы и не
составил ни одной проповеди прежде, чем был избран для пророчества.
Авторство Книги, принесённой им, он полностью адресовал Всевышнему, и все
арабы его времени согласились, что она неподражаема.
Коран бросает вызов любому, кто выступает против пророка. Вызов
создать суру, подобную самой маленькой суре Корана, даже если для этого
потребуются совместные усилия.  Человек может призвать всю возможную для
этого помощь, которую он может представить.

Зачем нужен был этот вызов?

Во-первых, многие арабы были поэтами.  Поэзия была их высшим


украшением и их самой представительной формой беседы.  Арабская поэзия
процветала в устной речи; она обрела голос прежде, чем алфавит.  Поэты могли
составлять запутанные поэмы спонтанно и запоминать тысячи строк.
Арабы того времени имели сложную систему оценки поэта и его творчества. 
Ежегодное соревнование выбирало лучшее произведение, затем эти поэмы
были выгравированы золотом и висели в Kа'абе, рядом с их идолами
поклонения.  Наиболее квалифицированный поэт был судьёй.  Поэты могли
зажигать войны и приносить перемирие между враждующими племенами.  Они
превосходно описывали женщин, вино, и войны.

84
Во-вторых, противники пророка Мухаммада были настоятельно
настроены, аннулировать его миссию любым возможным путем.  Всевышний
Аллах дал им возможность мирным путем, без насилия опровергнуть
Мухаммада. Неспособность адекватно ответить на вызов и выбор насилия в
качестве ответа, является доказательством невозможности подражания
Корану. Кроме того, неспособность древних арабов ответить на вызов Корана
подразумевает, что более поздние арабы имеют ещё меньше шансов ответить
на него из-за их недостатка в мастерстве классического арабского языка,
который имелся у «классических» арабов.
Развитие социологии, политологии, психологии и других гуманитарных
дисциплин в мусульманском мире побудило улемов к обоснованию
неподражаемости коранического законодательства. В целом представления о
совершенстве шариата Аллаха восходят к раннеисламской эпохе и опираются
на коранические тезисы (например, сура 5 «Трапеза», аят 50). Однако
полноценные теории относительно связи шариата с и‘джāзом стали появляться
лишь в середине прошлого века. Так, аз-Заркани объясняет неподражаемость
коранического устава тем, что он удовлетворяет всем здоровым потребностям
личности и общества, обеспечивая гармонию духовного и материального. В
частности, Коран уделяет внимание и вопросам идеологии, и религиозной
практике, и нравственному воспитанию, и оздоровлению общественных
отношений, и обеспечению международного порядка, и защите прав индивидов
и в первую очередь уязвимых групп, и экологической ответственности. И
благодаря этому система общественных, экономических и государственных
отношений, построенная на исламских принципах, отличается большей
стабильностью, чем любая другая. Йусуф аль-Алим в своей книге «аль-
Макāсид ал-‘āмма ли-ш-шарӣ‘а ал-ислāмиййа» (Общие цели исламского
шариата) акцентирует внимание на пяти главенствующих принципах шариата, а
именно — защита духовного, физического и психического здоровья,
обеспечение продолжения рода и защита частной собственности. Каждый из
этих принципов опирается на ряд основополагающих норм шариата, таких как
укрепление института семьи в обществе, поддержание института совета в
государственном управлении, обеспечения принципа справедливости в
судопроизводстве, гарантирование свободы вероисповедания и т. п.

Сравнения в Коране.

В лингвистике арабского языка «Сравнение» (ат-Ташбих) – это особая


форма, стиль речи, позволяющий раскрыть значение выражения путем его
сопоставления с другим выражением по какому-либо общему признаку. При
этом следует отметить особую точность коранических признаков «сравнения»,
в некоторых случаях, выявление которых продолжается и сегодня
современными комментаторами Корана с учетом научного прогресса в
различных сферах жизнедеятельности человека.
Давая уроки мудрости, Коран часто использует «сравнения» (амсаль, ед.
масаль) для того, чтобы объяснить несомненные моменты истины, привести
85
ясные доводы послания или опровергнуть, указать на какие-либо ложные
убеждения, путем сравнения их с чем-то материалистичным, общеизвестным
или описывая их в живописной манере.
Пример:
«Он ниспосылает с неба воду, и долины наполняются потоками воды в
соответствии с их размерами. Поток несет пену, поднявшуюся на поверхность.
Подобная же пена появляется на том, что раскаливают в огне для изготовления
украшений или утвари. Такими притчами Аллах разъясняет истину и ложь.
Пена будет выброшена, а то, что приносит людям пользу, останется в земле.
Такие притчи приводит Аллах» (Коран: 13: 17).
Другой пример:
«Неверующие подобны скотине, на которую прикрикивает пастух
(выражаясь словами), тогда как она не слышит ничего, кроме зова и крика. Они
глухи, немы и слепы. Они ничего не разумеют» (Коран: 2: 171).

Отрывки со словом «куль» - (скажи).

Более 200 отрывков в Коране начинаются со слова «куль» - (скажи), что


является предписанием пророку Мухаммаду, чтобы он донес слова, следующие
за этим обращением своей аудитории в какой-нибудь особенной ситуации,
например при ответе на возникший вопрос или при утверждении какого-то
вопроса веры или объявлении узаконенного постановления и т.д.
Примеры:
«Скажи: «Нас постигнет только то, что предписано нам Аллахом. Он –
наш Покровитель…» (Коран: 9: 51).
«Скажи: «О люди Писания! Неужели вы упрекаете нас только в том (или
питаете к нам злобу только из-за того), что мы уверовали в Аллаха, в то, что
ниспослано нам и что было ниспослано прежде, и в то, что большинство из вас
являются нечестивцами?» (Коран: 5: 62).
«Они спрашивают тебя о трофеях. Скажи: «Трофеи принадлежат Аллаху
и посланнику». Побойтесь же Аллаха и урегулируйте разногласия между собой.
Повинуйтесь Аллаху и Его посланнику, если вы являетесь верующими» (Коран:
8: 1).

Клятва в Коране.

В многочисленных местах Корана, особенно во второй его половине


употребляются выражения типа клятвы (аксам, ед. касам). Их функцией
является усиление и поддержание довода, а также устранение сомнений у
слушателя относительно чего-либо или обращение его внимания на важность
далее следующей информации. В арабском тексте эти отрывки часто
открываются словом «уа - » или выражением «ля уксиму» (клянусь тем-то и
тем-то).
Примеры:
Иногда объектом клятвы является сам Аллах:
86
«Но нет – клянусь твоим Господом! – они не уверуют, пока не изберут
тебя судьей во всем том, что запутано между ними, и не перестанут испытывать
в душе стеснение от твоего решения, и не подчинятся ему полностью» (Коран:
4: 65).
В роли объектов других клятв выступают творения Аллаха:
«Клянусь Солнцем и его сиянием! Клянусь луной, которая следует за
ним! Клянусь днем, который является проявлением его (Солнца) сияния!
Клянусь ночью, которая скрывает его! Клянусь небом и Тем, Кто его воздвиг
(или тем, как Он воздвиг его)! Клянусь Землей и Тем, Кто ее распростер (или
тем, как Он распростер ее)! Клянусь душой и Тем, Кто придал ей соразмерный
облик (или тем, как Он сделал ее облик соразмерным)…» (Коран: 91: 1-7).
«Клянусь этим городом (Меккой)!..» (Коран: 90: 1).
Человек же должен клясться только Аллахом – творцом, а не Его
творениями.
Толкование Корана (тафсир), его виды и принципы.

Чтобы правильно понять послание Аллаха нужно, прежде всего, точно


уяснить его суть, и c этой целью человек должен изучать Коран вдумчиво и
обстоятельно. Фактически, некоторые люди проводят всю свою жизнь за
изучением Корана, читая и размышляя над ним, и по мере роста и развития, как
физического, так и духовного, они обнаруживают для себя его новые смыслы и
значения.
Кроме того, для более полного уяснения его смыслов и значений также
необходимо специальное знание обстоятельств, которые сопутствовали
посланию. Хотя какая-то часть этого специального знания может быть
извлечена из самого Корана, остаются еще и другие области знания, которые
можно обнаружить только путем более широкого изучения и исследования.
Мусульмане с самых ранних времен обращали свое внимание не только на
послание Аллаха – Коран – но и на обстоятельства его установления, и
устойчивый интерес к этой проблеме, в конечном счете, дал развитие
комментированию Корана «тафсир».
Правильное обращение с Кораном, можно тремя вещами:
Во-первых, необходимо принять кораническое послание, услышав или
прочитав его;
во-вторых, необходимо понимать кораническое послание, размышляя над
ним и изучая его смыслы;
в-третьих, необходимо применять кораническое послание, подчиняя ему
свою собственную жизнь и жизнь общества.
Отрасль знания, названная комментированием Корана, может служить
средством выполнения второго пункта, т.е. понимания коранического послания
через осмысление его установлений и сопутствующих ему обстоятельств.
В связи с этим необходимо сказать несколько слов о самих тафсирах. В
арабском языке слово "тафсир" происходит от глагола "фассара", что означает
"разъяснять, толковать, комментировать". Поэтому слово "тафсир", является
отглагольным именем (масдар), его значение "толкование" или "комментарий".
87
Тафсир — это общее разъяснение таких мест Корана, которые при
неискушённом их прочтении остаются недопонятыми или не вполне ясными.
Тафсиры несут в себе также функцию указания на те значения Корана,
которые так или иначе утратили свою актуальность (отмененные аяты) или
объясняют, порой незаметный, какой-то общий смысл тех или иных
коранических сур или аятов, при помощи знания причин, обстоятельств их
ниспослания. Переводы смыслов Корана на другие языки также можно отнести
к тафсирам.

Тафсир и Та'виль.

Как ранее уже было упомянуто, слово «тафсир» в «Коранистике»


используется по отношению к объяснению, интерпретации и комментированию
Корана, охватывая все способы получения знания, которое способствует
правильному пониманию Корана, объясняет Его смыслы и проясняет их
правовые значения. Слово «муфассир» (мн. муфассирун) – термин,
использовавшийся для обозначения человека, который занимался
комментированием Корана.
Слово «та'виль», которое также используется в этой связи, образовано от
корня «аввала» и также обозначает «разъяснение, интерпретация».
Однако многие ученые разделяли эти два понятия, таким образом, что
«тафсир» для них означал истолкование и разъяснение, целью которого
являлось достижение знания и понимания книги Аллаха, а также разъяснение
его смыслов, извлечение законодательных повелений и постижение лежащих в
их основе причин с помощью достоверных преданий. «Тафсир» раскрывает
«внешние» (захир) смыслы Корана. «Та'виль» рассматривается же как
разъяснение внутренних и скрытых смыслов Корана (батын), насколько
позволяет это восприятие внутренних смыслов обладающего знанием человека.
Другие же придерживались мнения, что между тафсиром и та'вилем нет
никакой разницы, и они попросту являются синонимами.

Примечание.

Некоторые мусульманские ученые предостерегали относительно


чрезмерного увлечения тафсиром, имеется в виду, что в этих областях
присутствует много преувеличений и необоснованного материала, но это не
означает, что какая-либо из них часть должна остаться без внимания.

Основные требования к комментатору Корана.

Мусульманские ученые установили определенные базовые требования,


соответствие комментатора которым необходимо, для успешного толкования
Корана. Любой тафсир, пренебрегающий данными принципами, должен
рассматриваться с большой осторожностью, или даже полностью отвергнут.
Самое важное среди этих условий следующее:
88
Комментатор должен:

  Обладать твердыми знаниями в области догматики ислама ('акыда).

  Иметь углубленные знания в области стилистики и грамматики арабского


языка и разбираться в отличиях его диалектов, на которых Коран
изначально был ниспослан.

  Знать и понимать другие науки, которые связаны с изучением Корана


например, (ат-таджвид, 'ильм ар-риваййа, ан-насих ва-ль-мансух и т.д.).

 Воздерживаться от применения при комментировании Корана


необоснованных, логических умопостроений.

  Соблюдать последовательность в работе и отдавать предпочтение


авторитетным источникам, начиная поиск толкований Корана внутри его
текста.

  Искать комментарии в высказываниях и поступках Пророка.

  Ссылаться на сообщения его сподвижников - сахабов.

  Принимать во внимание сообщения их последователей - таби'унов.

  Знать и учитывать мнения других выдающихся комментаторов Корана.

Уровни источников:

Лучшим толкованием Корана, единогласным мнением мусульманских


ученых принято считать объяснение Корана с помощью самого Корана. Так как
никто кроме Аллаха не знает смысла его слов лучше чем Он Сам. Многие
вопросы, которые могут возникнуть относительно определенного места в
Коране, находят свое объяснение в других частях той же самой Книги, и часто
нет необходимости обращаться к другим источникам.

Далее следует объяснение Корана пророком Мухаммадом, деяния


которого, были согласно тому, что он понимал из Корана. Поскольку это был
единственный человек, через которого происходил процесс ниспослания
откровений, то это говорит о его высокой степени праведности и близости к
Аллаху.

Если нельзя найти подтверждение, какому либо толкованию в Коране или


в сунне Пророка, то следует обратиться к сообщениям его сподвижников
- сахабов. Потому, что именно эти люди были реальными действующими
лицами и свидетелями тех событий и обстоятельств в связи, с которыми

89
ниспосылался Коран, именно они были воспитаны и обучены самим Пророком
и во многом благодаря ним, процесс ниспослания Корана успешно завершился.

Если ничего нельзя найти в Коране, сунне и сообщениях сподвижников


Пророка, следует обратиться к сообщениям их последователей - таби'унов. Так
как они были лично знакомы со свидетелями ниспослания Корана, и
участвовали в процессе собирания и передачи этих ценных сведений. Тем не
менее, ничто не может сравниться с объяснением Корана с помощью самого
Корана и объяснением Корана пророком Мухаммадом, так как только эти два
источника имеют неоспоримый авторитет.

Примеры толкования Корана из выше упомянутых источников:

Толкование Корана самим Собой.

Например, в аяте (Коран: 44: 3) говориться: «Воистину, Мы ниспослали


его в благословенную ночь».

Может возникнуть вопрос: «Что это за благословенная ночь, в которую


был ниспослан Коран?».

Ответом на него является аят (Коран: 97: 1): «Воистину, Мы ниспослали


его в ночь Предопределения».

Другой пример, толкование 37 аята суры 2:

«И Адам принял от Господа своего слова (откровения), и обратился Он к


нему: ведь Он - обращающийся, милосердный!» (Коран: 2: 37).

Эти «слова (откровения)» объясняются в Коране следующим образом:

«Они ответили: "Господь наш! Мы наказали сами себя, и, если Ты не


простишь нас и не смилостивишься над нами, мы обязательно окажемся в числе
потерпевших урон» (Коран: 7: 23).

Объяснение Корана пророком Мухаммадом.

Существует множество примеров толкования Корана пророком, ас-


Суйутый привел длинный их список, один из этих примеров:

«В Коране Всевышний Аллах говорит: «Ешьте и пейте, пока не станет


отличаться перед вами белая нитка от черной на заре…» (Коран: 2: 187).

Как передает 'Ади ибн-Хатим: «Я сказал: О посланник Аллаха! Что


означает: белая и черная нити станут различаться на заре? Что это за нитки? Он
ответил: «Ты не достаточно умен, если смотришь на нитки». Затем он добавил:

90
«Нет, это граница между тьмой ночи и светом дня»» [Джалалу-д-Дин ас-Суюти.
Аль-Иткан фи 'улюми-ль-Кур'ан. Т II, с. 191-205].

Толкование Корана сподвижниками пророка Мухаммада.

Среди сподвижников пророка Мухаммада, некоторые стали наиболее


известны благодаря своим познаниям и вкладу в область комментирования
Корана. К ним можно отнести: абу-Бакра, 'Умара, 'Усмана, 'Али, - они
сообщили не так много. Больше всего толкований приводится от: ибн-Мас'уда,
ибн-'Аббаса, 'Убайа ибн-Ка'ба, Зайда ибн-Сабита, абу-Мусы аль-Аш'ари,
'Абдуллы ибн-Зубайра, но самыми обильными толкованиями мусульманская
экзегетика обязана 'Абдуллаху ибн-'Аббасу (ум. 68/687) – «Тарджуману-ль-
Кур'ан» (толмач Корана) – так его назвал еще сам Пророк. Поскольку он
состоял в родстве с пророком, будучи его двоюродным братом, а его тетка по
материнской линии Маймуна была одной из жен пророка, он был очень близок
к нему и смог изучить многое о божественном откровении. В некоторых
источниках сообщается, что он дважды видел ангела Джабраила в моменты
передачи откровений. Кроме того, что он знал в подробностях все, что имело
отношение к тафсиру, его заслугой считается то, что он сделал акцент на
одном из его основных принципов, который сохраняет свое значение до
сегодняшнего дня. А именно, то, что значение слов, особенно необычных слов
в Коране, должны толковаться исходя из того, как они использовались в языке
доисламской поэзии. Имеется длинный список таких толкований, на который
ссылается ас-Суюти [Ас-Суюти. Аль-Иткан, I, с. 120-133].

Пример:

Ниже приводится пример тафсира  ибн-'Аббаса, подтвержденный 'Умаром


ибн-Хаттабом:

В Коране Всевышний Аллах сказал: «Восславь же хвалой Господа своего и


попроси у Него прощения. Воистину, Он – Принимающий покаяния» (Коран:
110: 3). Передает ибн-'Аббас: «'Умар обычно заставлял меня сидеть с
пожилыми людьми, которые воевали в битве при Бадре. Некоторые из них
замечали это, и им это не нравилось, и однажды они сказали 'Умару: «Почему
ты приводишь с собой этого юнца, когда у нас есть сыновья, подобные ему»?
'Умар ответил: «Потому, что вы знаете о его степени образованности (т.е. о его
религиозных познаниях). В один день 'Умар позвал меня и заставил сидеть на
собрании тех людей, и я подумал, что он позвал меня только для того, чтобы
показать им мои познания в религии. Затем 'Умар в моем присутствии спросил
их: «Что вы скажете о толковании высказывания Аллаха»? – «Когда придет
помощь Аллаха и настанет победа…» (Коран: 110: 1). Некоторые из них
сказали: «Нам приказано славить Аллаха и просить Его о прощении, когда
помощь Аллаха и завоевание Мекки достигнут нас». Другие промолчали и не
сказали ничего. 'Умар спросил об этом и меня: «Ты скажешь то же самое, о
91
ибн-'Аббас?». Я ответил: «Нет». Он произнес: «Что же ты тогда скажешь»? Я
ответил: «Это знак приближения смерти посланника Аллаха, о которой Аллах
предупредил его. Аллах сказал: «(О Мухаммад) когда придет помощь Аллаха
(тебе в борьбе с врагами твоими) и завоевание (Мекки) (что есть знак
приближения твоей смерти) – ты должен восславить Господа своего и просить
у Него прощения. Воистину, Он – Принимающий покаяния» (Коран: 110: 1-3).
'Умар сказал: «Я не знаю об этом ничего другого, кроме того, что ты сказал»
[Аль-Бухари, Мухаммад ибн-Исма'ил. «Аль-Джами' ас-сахих». Т. 1, № 494].

Тафсир таби'унов.

Среди таби'унов известно еще большее количество людей,


занимавшихся тафсиром, так как в этот период, с расширением границ
исламского Халифата гораздо больше людей принимало ислам, и потребность
в изучении Корана возросла многократно. Также сам Пророк и многие его
сподвижники были в недосягаемости и не могли больше осуществлять свое
руководство в вопросах религии. В связи, с чем должны были прилагаться
большие усилия последователей сподвижников, чтобы потребность в
правильном понимании книги Аллаха была удовлетворена.

Пример:

Хумайд ибн-Кайс Макки сообщил: «Я был с Муджахидом, и мы


совершали обход вокруг Ка'абы. Подошел человек и спросил: «Пост
возмещения за клятвонарушение следует держать сразу и в полном объеме или
же по частям»? Хумайд ответил, что если он желает, то может соблюдать его
также и по отдельности, но Муджахид сказал: «только не по частям, так как у
Убайа ибн-Ка'ба написано (в его мусхахе): «саласи аййамин мутатаби'ат», т.е.
«поститься три дня подряд»» [Малик ибн-Анас. «Муватта». Т. 2, 1370.№ 617].

Краткая история развития науки комментирования Корана.

Прежде всего, рассмотрим историю возникновения науки «тафсир».


Наука «тафсир» зародилась с момента начала ниспослания Корана, и первым
Его толкователем, несомненно, был сам пророк Мухаммад. Поначалу, в кругу
своей семьи, а затем и среди всех остальных людей. Он разъяснял смысл
предписаний сур Небесной книги, отвечал на вопросы, как своих
последователей, так и оппонентов. Еще при жизни, пророк Мухаммад, понимая,
что он как смертный человек, не сможет всегда осуществлять свое руководство
над мусульманской общиной, и постоянно решать ее проблемы, всячески
поощрял и побуждал своих сподвижников к самостоятельному принятию
решений (иджтихаду) опираясь на аяты Корана. К примеру, можно вспомнить
известный хадис Му'аза ибн-Джабаля, в котором Пророк, отправляя Му'аза в
Йемен для проповеднической деятельности, одобрил его решение использовать
иджтихад в поиске ответов на возникшие ситуации, не имеющие прямого

92
текстового обоснования. Впоследствии, рамки этого иджтихада настолько
расширились, что это привело к появлению нового направления в
комментировании Корана, в своей основе опирающегося на не непосредственно
достоверный текст, а на самостоятельное умозаключение ученого (тафсир би-
р-ра'ий).
После кончины пророка Мухаммада, тафсиром продолжали заниматься
его сподвижники. Они, конечно, обладали неодинаковыми способностями и
познаниями в этой сфере, но среди них были и подлинные знатоки, глубоко
разбирающиеся в премудростях смыслов Священного Корана. К их числу по
праву можно отнести: абу-Бакра ас-Сыддика, 'Умара ибн-Хаттаба, 'Усмана
ибн-'Аффана, 'Али ибн-абу-Талиба, 'Абдуллаха ибн-'Аббаса, 'Абдуллаха ибн-
Мас'уда, 'Убайа ибн-Ка'ба и многих др. Свои знания они передали своим
последователям (таби'инам) - это те толкователи Корана, которые учились
данной науке непосредственно у сподвижников Пророка. Имена многих из них
оставили неизгладимый след в истории, как в области комментирования Корана
в частности, так и в богословии в целом. Среди них следует отметить:
Мужахида ибн-Джабра аль-Макки, 'Икриму, Са'ида ибн-Жубайра, 'Ата ибн-абу-
Рабаха.
Исторически так сложилось, что в поколении таби'унов основными
центрами по изучению и комментированию Корана стали три места: Мекка,
Медина, и 'Ирак. Так называемых три школы толкования Корана, к которым
относили всех ученых в данной сфере знаний в тот период.

Мекканская школа.

Согласно мнению большинства ученых, эта группа комментаторов


Корана была самой осведомленной из числа таби'унов, потому что они
обучались у 'Абдуллаха ибн-'Аббаса – автора большинства высказываний
содержащих комментарии к Корану, который основал эту школу, переехав в
Мекку после смерти пророка. Ее представители более многочисленны, и
наиболее известны чем комментаторы других школ, среди них Муджахид (ум.
104/722), 'Ата (ум. 114/732), 'Икрима (ум. 107 х.) и мн. др. Муджахид, наиболее
известный среди них, как о нем сообщается, он три раза проходил Коран вместе
с ибн-'Аббасом и спрашивал его о времени и обстоятельствах ниспослания
каждого аята [Ибн-Таймийя. Мукаддима фи усуль ат-тафсир. – Кувейт: Изд.
«аль-Фалях», 1971. – 140 с.]. Имеется полное издание тафсира Муджахида.
Оно основывается на рукописи VI века по хиджре и вышло под редакцией
Сурти [Сурти. А.: Тафсир Муджахид, в 2 т., - Бейрут: не датировано].

Мединская школа. 

Толкователи Корана из поколения  таби'унов, относящиеся к «мединской


школе» имели своими учителями многих сподвижников Пророка, наиболее
известным из которых был Убай ибн-Ка'б, которого принято считать
основателем данной школы. Среди его учеников есть следующие известные
93
толкователи Корана: Мухаммад ибн-Ка'б аль-Карзи (ум. 113/735), абу-
ль-'Алийя ар-Рияхи (ум. 90/708), Зайд ибн-Аслам (ум. 130/747) и мн. др.

'Иракская школа.

Также много комментаторов Корана среди таби'унов  вышло из 'Ирака.


Их главным учителем и основателем данной школы был 'Абдуллах ибн-Мас'уд.
У нее было два основных центра: Басра и Куфа, где шел процесс обучения и
передачи знаний. Наиболее известными среди учеников ибн-Мас'уда были: аль-
Хасан аль-Басри (ум. 121/738), Масрук ибну-ль-Аджда' (ум. 63/682) и Ибрахим
ан-Наха'и (95/713). Представители этой школы характеризовали себя как,
использующие, в большей мере самостоятельные умозрительные выводы при
комментировании Корана.

Примечание: Ничто не может превзойти тафсир Корана самим Кораном,


что следует из достоверных сообщений о толковании самим Пророком
ниспосланного ему откровения. Все то, что достоверно и подлинно в
толковании сподвижников Пророка и их последователей, не может отрицаться,
но при этом должны соблюдаться следующие принципы:

 Достоверные сообщения должны быть отделены от недостоверных. Так


как многие взгляды приписывались ложным образом некоторым сподвижникам
и их последователям (особенно, ибн-'Аббасу и Муджахиду, самым знаменитым
среди них), которые не могут быть возведены к ним после изучения иснада.
Такие сообщения, разумеется, должны быть отклонены.

 Источники «ахль аль-Китаб», в особенности иудейская традиция (аль-


Исраилият), подлежат сортировке и тщательной проверке.

 Источники, искаженные по теологическим, философским, политическим


и иным соображениям, должны быть также отсортированы и оценены
(например, то, что иногда шииты приписывают 'Али или 'Аббасиды –
ибн-'Аббасу и т.д.).

 Ложные источники, преднамеренно сфабрикованные, должны быть


выявлены и отделены от достоверных источников.

Во времена сподвижников Пророка и их последователей комментарии к


Корану преимущественно сохранялись в памяти людей. Как утверждает
ибн-'Ашур, - автор известной книги «ат-Тафсир ва риджалу-ху», первый
рукописный комментарий Корана был составлен 'Абду-ль-Маликом ибн-
Журайджем, умершим в 149 году хиджры. С этого момента берет начало новый
этап в толковании Корана - рукописное комментирование Священной книги.
Наиболее известными древними муфассирами (толкователями) в то далекое
время были Мухаммад ибн-Джарир ат-Табари, Яхъйа ибн-Салам, абу-Бакр

94
Нисабури и др. Наука комментирования Корана на раннем этапе своего
становления и развития выработала внутри себя несколько подходов к
решению тех и иных задач. Расскажем о некоторых из них.
1. «Тафсир би-ль-Ма'сур», «би-р-Ривайа». - Самый ранний метод
толкования, у истоков которого стоял сам пророк. Его суть состоит в том, что
аяты Корана необходимо было комментировать, опираясь, прежде всего на
Него самого, позднее к этому добавилось два других источника - достоверные
хадисы Пророка, и его сподвижников. Наиболее известными работами в этом
направлении являются тафсиры: имама Мухаммада ибн-Жарира ат-Табари
«Джа-ми'у-ль-баян фи та'вили Аяи-ль-Кур'ан»; имама абу-Мухаммада Хусайна
ибн-Мас'уда ибн-Мухаммада аль-Багави «Ма'алиму-т-танзиль»; имама
Джалалу-д-Дина ас-Суюти «ад-Дурру-ль-мансур фи тафсир би-ль-ма'сур»;
имама 'Имаму-д-Дина Исма'ила ибн-'Амра ибн-Касира «Тафсиру-ль-Кур'ани-
ль-'азым» и мн. др.

2. «Ат-Тафсир би-ячр-ра'ий», «би-д-Дирайа». Ученые, принадлежащие к


этому направлению экзегетики, комментировали Коран в виде своих
умозаключений, опираясь на полученные знания из авторитетных источников
сунны, но тут существовал двоякий подход к его применению – «дозволенный»
и «недозволенный». При «дозволенном» подходе ученый изначально
обращался к достоверным источникам, убедительным доводам, проявлял
максимум честности и порядочности при использовании своих умозрительных
выводов. «Недозволенный» метод характеризовал себя тем, что некоторые
комментаторы могли опираться на недостоверные источники, и в некоторых
случаях это никак нельзя было проверить, за что данный подход сильно
критиковался и осуждался богословами. В основу этой критики приводился
хадис, переданный от ибн-'Аббаса: посланник Аллах сказал: «Тот, кто говорит
(что-то) относительно Корана, не обладая знанием, он уже получил свое место
в аду» [Мухаммад ибн-'Иса Ат-Тирмизи. «ас-Сунан»].

Тем не менее, этот хадис толкуется двумя способами:

 Никто не должен говорить о Коране того, что не передано сподвижниками


Пророка и их последователями.

 Никто не должен говорить о Коране того, что не соответствует Его знанию


[ас-Сабуни. ат-Тибьян. с. 174].

Очевидный смысл данного хадиса состоит в том, что никто не должен


говорить что-то о Коране, не обладая правильным знанием, источники которого
уже получили высокую оценку достоверности.

Сподвижники и их последователи остерегались высказывать


необоснованные мнения в отношении аятов Корана. Тогда, как тафсир би-р-
ра'ий, основанный на достоверных источниках, принимался ими. Данное
95
отношение наглядно видно на примере хадиса ибн-'Аббаса, в котором
сообщается, как некий человек спросил его о двух днях Аллаха (упомянутых в
Коране), один из которых равен 1000 годам, а другой 50 000 годам, которыми
считают люди. На что ибн-'Аббас ответил: «Это два дня, которые Аллах
упомянул в Своей книге, и Он лучше знает о них», и ему не нравилось говорить
что-то о книге Аллаха, о чем у него не было знаний [ибн-Таймиййа, Мукаддима
фи-усуль ат-тафсир с. 110].

Такое же отношение можно встретить у таби'унов в одном из хадисов:


«Обычно мы спрашивали у Са'ида ибн-Мусаййиба о «дозволенном» и
«запретном» (халяль и харам), так как он был самым знающим человеком в
этих вопросах, но когда мы спрашивали его о тафсире какого-либо аята
Корана, то он сохранял молчание, как будто он не расслышал» [ ибн-Таймиййа,
там же с. 93].

Наиболее известные комментарии к Корану, относящиеся к


«дозволенному» методу: труд имама абу-'Абдуллаха Мухаммада ибн-'Умара
ибн-Хусайна Фахруддина ар-Рази «Мафатиху-ль-гайб», работа имама Насыру-
д-Дина 'Абдуллаха ибн-'Умара ибн-Мухаммада ибн-'Али Байдави «Анвару-т-
Танзиль ва асрару-т-та'виль», комментарий имама 'Абду-ль-Бараката
'Абдуллаха ибн-Ахмада ибн-Махмуда Насафий «Мадарику-т-Танзиль ва
хакаику-т-та'виль» и др. К «недозволенному» методу можно отнести «Тафсиру-
ль-Кур'ан» ибн-'Араби.

3. «Тафсир аль-Ишарий». Комментаторы данного направления не


навязчиво комментировали Коран, опираясь не на конкретный, явный смысл
айатов, а на скрытый, тайный их контекст, как бы намекая на него. Этот метод
является производным от выше упомянутого «тафсира би-р-ра'ий», который в
основном встречается у деятелей сулука (дорога, путь) и тасаввуфа (суфизм),
иногда может встречаться в шиитских толкованиях к Корану. И как у своего
предшественника, у этого метода так же были свои сторонники и оппоненты.
Следует отметить, что тафсир би-ль-ишара – это не вопрос науки и научных
принципов, которые можно изучить и использовать, как любые другие
коранические знания. Некоторые ученые, таким образом, отрицали его с точки
зрения общей приемлемости и утверждали, что он основывается на
умозрительных построениях, не подтвержденных достоверными текстами [ас-
Суюти. «аль-Иткан», с. 174].
Тем не менее, ибну-ль-Каййим, как сообщается от него, говорил, что
результаты, достигнутые с помощью «тафсир би-ль-ишара», допустимы и
составляют верные данные, если при этом одновременно соблюдаются четыре
следующих принципа:

 Если нет противоречия с очевидным смыслом аята.

 Если в нем самом содержится здравый смысл.


96
 Если в построении фраз и в формулировке текста аята есть некоторое
указание на него.

 Если между ним и прямым значением аята имеется тесная связь


[Манна' аль-Каттан. Мабахис фи 'улюм аль-Кур'ан с. 348].

Различия между тафсирами.

В некоторых случаях комментаторы Корана не соглашаются друг с другом


в интерпретации того или иного айата Корана. На это, существует множество
причин, среди которых можно выделит наиболее часто встречаемые:

 Внешние: Пренебрежение иснадом; использование сомнительных


источников, таких как аль-Исраилият; сознательное искажение, основанное на
предвзятом убеждении или других скрытых мотивах.

 Внутренние: Чистая ошибка в понимании; интерпретация, основанная на


невольном предвзятом представлении; многозначность смыслов в откровении
Аллаха.

Все же главная причина, по мнению ибн-Таймиййи, в том, что люди


выдвинули неверные толкования - это нововведения (бид'а), которые могу
исказить текст оригинала до неузнаваемости [ибн-Таймиййа, там же, с. 91].

К тафсирам, содержащим в себе подобного рода отклонения, можно


отнести книгу имама Низаму-д-Дина Хасана ибн-Мухаммада Хусаина
Хурасани Нийсабури «Гараибу-ль-Кур'ан ва рагаибу-ль-Фуркан», а также
работу имама Ширази «'Араису-ль-баян фи хакаикы-ль-Кур'ан» и мн. др.

Несколько слов хотелось бы сказать о выше упомянутом источнике


многих ранних комментариев к Корану – аль-Исраилият. Это слово,
означающее «еврейское происхождение», относится к толкованиям,
извлеченным из немусульманских источников, в особенности, иудейской
традиции, но в целом также включает и других «ахль аль-Китаб». Такой
материал очень мало использовался сподвижниками пророка, но больше – их
последователями, и еще больше – поздними поколениями ученых. Основное
количество сообщений – аль-Исраилият возводится к четырем людям, только
одного из которых, с точностью можно отнести к поколению сподвижников
пророка – 'Абдуллах ибн-Салам. К его сообщениям меньше всего было
претензий со стороны хадисоведов. Также некоторые его сообщения, были
включены имамом аль-Бухари в свой сборник достоверных хадисов – «ас-
Сахих». Остальные: Ка'бу-ль-ахбар, Вахб ибн-Мунаббих и 'Абду-ль-Малик
ибн-'Абду-ль-'Азиз ибн-Джурайдж относились к поколению «последователей»
или «последователей таби'инов» сообщения которых в редких случаях
критиковались некоторыми поздними хадисоведами. Есть множество аспектов

97
Корана, которые могут быть, в той или иной степени, объяснены с помощью
обращения к источникам подобного рода, в случае, когда имеется общая основа
между Кораном и другими традициями. Тем не менее, информация,
почерпнутая из таких источников, должна использоваться с большой
осторожностью и не может рассматриваться как достоверная с точки зрения
требований науки «хадисоведение», пока не будет возведена к самому Корану
или сунне пророка или его сподвижникам. Уже Пророк предостерегал
мусульман от использования этого источника знаний:

Передает абу-Хурайра: «Люди писания» (иудеи) обычно читали Тору на


иврите и объясняли ее на арабском языке мусульманам. На это посланник
Аллаха сказал: «Не верьте «людям писания» и не сомневайтесь в них, а
скажите: «Мы верим в Аллаха и в то, что ниспослано нам»» (Коран: 2: 136).

Как сообщается, ибн-Мас'уд, хорошо известный сподвижник пророка,


подобным образом сказал: «Не спрашивайте ахль аль-Китаб о чем-либо
(относительно тафсира), так как они не могут наставить вас и сами
заблуждаются» [ибн-Таймиййа, там же, с.57].

Отсюда можно выделить три вида так называемого «аль-Исраилият»:

 То, что известно как истина, потому что откровение пророку Мухаммаду
подтверждает его.

 То, что известно как ложь, потому что откровение пророку Мухаммаду
противоречит ему.

 То, о чем неизвестно, истина это или ложь, и нельзя с уверенность отдать
предпочтение одной из точек зрения, так как в мусульманских
достоверных источниках об этом умалчивается.

Примечание: Краткое, но весьма полезное изложение широкой области


тафсира может быть найдено в следующих словах, восходящих к ибн-'Аббасу
[ибн-Таймиййа, там же, с. 91].

«Тафсир имеет четыре аспекта:

Тафсир, который знают арабы (связан с лингвистическими вопросами и


вопросами доисламских религиозных обрядов).

Тафсир, незнание которого, непростительно ни для кого (связан с


вопросами мусульманского права).

Тафсир, которым владеют ученые.

Тафсир, который не разумеет никто, кроме Аллаха».


98
В ранний период развития науки о комментировании Корана было
написано очень много тафсиров. Без преувеличений будет сказано о том, что
каждое поколение, каждый народ, нация, каждая религиозно-правовая школа
(мазхаб) предлагали свой вариант комментарий. Безграничный интерес
мусульманского мира и не мусульман толкало ученых к изучению и
толкованию Корана, и этот процесс наблюдается сегодня, выходят в свет все
больше новых работ, открываются новые направления в комментировании
Корана.

Литература по тафсиру.

Мусульманскими учеными было написано большое количество работ


разной величины. Самый ранний доступный нам текст приписывается
ибн-'Аббасу (ум. 68/687), хотя есть сомнения в его аутентичности. Другие
ранние книги по тафсиру, до сих пор доступные для нас, включают в себя
работы Зайда ибн-'Али (ум. 122/740) и Муджахида (ум. 104/722).
Всеми признано, что выдающейся работой среди ранних трудов по
тафсиру, которые дошли до нас, является тафсир ат-Табари.
Тафсир ат-Табари. Эта книга была написана ибн-Джариром ат-Табари
(ум. 310/922) под названием «Джами' аль-байан фи та'вили Аайи-ль-Кур'ан».
Она принадлежит к числу наиболее известных книг по тафсиру, и, похоже,
является самым объемным трудом по данной дисциплине, которым мы
располагаем. Она относится к классу «тафсир би-р-ривая» и основана на
сообщениях от пророка, его сахабов и таби'унов, а также включает в себя
различные цепочки передачи и их оценку. Тем не менее, она содержит также и
сообщения не столь достоверные, не давая четких пояснений к ним, в том числе
и к так называемым «аль-Исраилият». Ат-Табари также говорит в некоторых
местах, что никто не может знать об определенных вещах, и незнание о них не
приносит ему вреда. Однако, не смотря на все это, эта книга – один из
важнейших трудов по тафсиру, на который ссылались все последующие
ученые. Она была издана дважды в Египте (в 1903 и 1911 годах) в 30 томах,
тогда как третье издание, начатое в 1954 году пока дошло только до 15 тома.

Другие общеизвестные труды по тафсиру.

Тафсир ас-Самарканди, составленый абу-ль-Лайсом ас-Самарканди (ум.


373/983) под названием «Бахр аль-'улюм», содержит много сообщений сахабов
и таби'унов, но не снабжен иснадом.
Тафсир ас-Са'лаби, составленный Ахмадом ибн-Ибрахимом ас-Са'лаби
ан-Найсабури (ум. 383/993) под названием «Аль-кашф ва-ль байан 'ан тафсир
ва-ль-Кур'ан», местами снабжен иснадом, содержит некоторые недостоверные
рассказы и истории.
Тафсир аль-Багави, составленный Хасаном ибн-Мас'удом аль-Багави (ум.
510/1116) под названием «Ма'алим ат-Танзиль», представляет собой

99
сокращение ас-Са'лаби со всеми его недостатками, но с большим акцентом на
достоверность хадисов.
Тафсир ибн-Касира, составленный Исма'илом ибн-'Амром ибн-Касиром
ад-Димашки (ум. 774/1372) под названием «Тафсир аль-Кур'ан аль-'азым», один
из наиболее известных трудов по тафсиру, возможно второй по значимости
после ат-Табари, в котором сосредоточено больше внимания на достоверности
сообщений, в частности, исключены все посторонние влияния, такие как
исраилият, и в деталях рассматривается иснад каждого сообщения, что делает
его одним из ценнейших трудов по тафсиру. В большей степени прибегает к
использованию «тафсир аль-Кур'ан би-ль-Кур'ан», отсылая читателя к другому
аяту, относящемуся к затронутой теме. Этот труд издавался несколько раз в 8
томах, а его сокращенная версия (мухтасар) была издана ас-Сабуни. Перевода
этого труда на английский язык пока не имеется. Не смотря на то, что эта книга
обладает таким большим значением для мусульман, этот тафсир повсеместно
игнорировался востоковедами.
Тафсир ас-Суюти, составленный Джалалу-д-Дином ас-Суюти (ум.
911/1505) под названием «Ад-дурр аль-мансур фи-т-тафсир би-ль-ма'сур».
Ниже приводятся несколько книг класса «тафсир би-р-ра'ий»:
«Аль-Кашшаф» абу-ль-Касыма Махмуда ибн-'Умара аз-Замахшари (ум.
539/1144), один из известнейших трудов по тафсиру, основанный на
му'тазилитском подходе и даже задуманный как образцовый труд по
му'тазилитскому тафсиру, в котором много внимания уделяется арабской
грамматике и лексикографии как средствам интерпретации, и несколько
меньше внимания отводится иснаду.
«Мафатих аль-гайб» Мухаммада ибн-'Амра аль-Хусайна ар-Рази (ум.
606/1209). Один из наиболее исчерпывающих трудов по «тафсир би-р-ра'ий»,
охватывающий также многие области, лежащие за пределами актуального
пространства экзегезы, известные как «тафсир аль-кабир».
«Анвар ат-Танзиль» 'Абдуллаха ибн-'Умара аль-Байдави (ум. 685/1286),
переложение Замахшари, дополненное новым материалом, чтобы создать
противовес му'тазилитской позиции «аль-Кашшаф».
«Рух аль-ма'ани» Шихабу-д-Дина Мухаммада аль-Алуси аль-Багдади (ум.
1270/1854), критикует недостоверные сообщения; считается одним из лучших
образцов «тафсира би-р-ра'ий».
«Тафсир аль-Джалалайн» Джалалу-д-Дина аль-Махалли (ум. 864/1459) и
Джалалу-д-Дина ас-Суюти (ум. 911/1505) небольшой труд по тафсиру,
который содержит только краткие языковые примечания к различным
отрывкам Корана.
Ни одна из этих важных книг не была переведена ни на один из
европейских языков.

100
Современная литература по тафсиру.

Среди того большого количества книг по тафсиру, которые были


написаны в двадцатом веке, три можно считать выдающимися. Они оказали
огромное влияние на мусульманскую мысль во всем мире, названия этих работ:
- «Тафсир аль-манар».
- «Фи зиляль аль-Кур'ан».
- «Тафхим аль-Кур'ан».
«Тафсир аль-манар». Настоящее название этой книги «Тафсир Кур'ан
аль-Хаким». Она была составлена Мухаммадом Рашидом Рида (ум. 1354/1935),
известным учеником Мухаммада 'Абдо (ум. 1323/1905), и издана в Египте. Она
стала называться «Тафсир аль-манар» после того, как некоторые ее части стали
публиковаться в журнале «аль-Манар». Этот тафсир охватывает 12 джузов
Корана. Влияние интеллектуальной школы «аль-Манар» на мусульман во всем
мире в начале XX века стало колоссальным, тем не менее, сегодня, спустя
несколько десятилетий, некоторые его попытки гармонизировать современное
научное, а также социальное развитие с учением Корана кажутся достаточно
нелепыми. Например, комментарий к суре 2 аяту 276, в котором джинны
понимаются как микробы, вызывающие болезни, или в суре 4 аяте 3, в котором
полигамия «запрещена» согласно тафсиру «аль-Манар», потому что между
двумя женами невозможно соблюсти справедливость. Все же основная точка
зрения интеллектуальной школы «аль-Манар» состояла в том, что ислам
отличается и должен рассматриваться как нечто отличное от всех западных
философий и должен занять свое изначальное положение. Эта мысль, лежащая
в основе тафсира «аль-Манар», также продолжает сегодня озвучиваться
многими современными мусульманскими учеными и лидерами.
«Фи зыляль аль-Кур'ан». Эта книга в 4 томах под названием «Под сенью
Корана» охватывает весь коранический текст и оказала влияние на многих
мусульман, в особенности на молодое поколение, прежде всего на Ближнем
Востоке. Она была написана известным автором Сайидом Кутбом (ум.
1386/1966), в основном в период его тюремного заключения (1954-1964) и
закончена перед тем, как он был казнен египетским правительством по причине
его связи с «Ихван аль-муслимин».
Причиной заставившей С. Кутба, написать этот комментарий к Корану,
было разъяснение истинной природы ислама современным мусульманам, чтобы
таким образом привлечь их к борьбе за утверждение ислама, как на
индивидуальном, так и социальном уровне. В частности он подчеркивал
различия, которые существуют между исламом и неисламскими системами, а
также необходимость для мусульман бороться за установление исламского
образа жизни.
«Тафхим аль-Кур'ан». Написан на урду, впервые начал публиковаться в
форме статей с 1943 года в журнале «Тарджуман аль-Кур'ан», был закончен в
1973 году и охватывает весь текст Корана. Он имеет огромное значение для
современной мусульманской мысли, в частности на Индийском субконтиненте
(Пакистан, Индия, Бангладеш, Цейлон), а благодаря многочисленным
101
переводам стал доступен и более широкой аудитории. Этот тафсир, названный
«Понимание Корана», был написан знаменитым основателем «Джама'ат аль-
ислами» Абу-ль-'Аля Маудуди (ум. 1400/1979). Адресованный
преимущественно не арабоязычной аудитории, этот тафсир уделяет больше
внимания подробному объяснению основных коранических понятий, таких как
«илях», «рабб», «'ибадат», «дин», и Коран как книга руководства, в
особенности содержащая руководство для движения исламского возрождения и
исламского образа жизни. Многочисленные примечания еще больше
увеличивают полезность этого вспомогательного средства для понимания
Корана. Она особенно подходит для молодого образованного мусульманина,
лишенного непосредственного доступа к арабскому оригиналу.
Примечание.
Имеется общий фактор во всех трех современных работах. Автор Тафсир
«аль-Манар» впервые в истории предпринял попытку в некоторой степени
соотнести кораническое послание с современной ситуацией в мусульманской
умме в сегодняшнем мире. Также впервые за несколько столетий, этот тафсир
не ограничивается чисто академическим исследованием и интеллектуальными
побуждениями, а вновь приобретает общественное и политическое значение.
Это получило поддержку и дальнейшее развитие в двух других приведенных
нами книгах.
Кроме этих трех главных книг по тафсиру, в современный период
предпринималось много других попыток толкования Корана. Все попытки
интерпретации Корана, вне зависимости от их полезности и благонадежности
представляют собой только человеческие усилия представить кораническое
послание в соответствии с потребностями и требованиями своего времени.
Таким образом, они могут быть только слабым отражением исконного текста
Корана как Слова Всевышнего, перед которым любые человеческие усилия
неадекватны, ограниченны, и лишены полноты. Этот главный принцип,
который муфассиры ставят во главу угла своей работы, также должны хорошо
помнить и читатели книг по тафсиру, чтобы сохранить знание о настоящей
книге Аллаха – Коране, на котором покоятся все толкования и разъяснения.

Переводы Корана.

Под переводом (тарджама) Корана понимается выражение смыслов его


текста на языке, отличающемся от языка самого Корана для того, чтобы те, кто
не знаком с ним, могли узнать о нем и понять наставление Аллаха и Его волю.
Существует договоренность между мусульманскими учеными о том, что
невозможно передать весь изначальный смысл коранического слова с помощью
слова, использованного идентичным образом на другом языке. Для этого
имеется несколько причин:
Слова из разных языков не выражают всех оттенков значений
соответствующих друг другу слов, хотя и могут выражать специфические
понятия.

102
Сведение смысла Корана к специфическим понятиям на иностранном
языке означало бы утрату некоторых других его важных измерений.
Буквальное представление Корана на другом языке привело бы к
смятению и заблуждению многих людей.
Однако, вне всякого сомнения, переводы смыслов Корана совершались
еще во времена пророка Мухаммада как решение для тех, кто не понимал язык
Корана:
Когда Ираклий, византийский император принял послание Мухаммада,
отправленное ему послом, строки Корана вместе с текстом самого послания
должны были быть переведены. Абу-Суфьйан сообщает по этому поводу о том,
что для разговора между ним и императором были вызваны переводчики, и о
том, что послание пророка включало отрывок из Корана, а именно 64 аят 3
суры.
Подобным образом, должен был бы происходить перевод суры «Марьям»
(19), которая была прочитана мусульманами перед негусом Абиссинии (совр.
Эфиопия). Следует считать указанием на то, что мусульмане принесли с собой
записанные отрывки из Корана, тот факт, что негус спросил их перед тем, как
один из них начал читать Коран: «Есть ли у вас с собой что-нибудь из того, что
ниспослал ему Аллах?».
Имеются также ссылки на персидский язык:
«Несколько персов (рассказчик не уверен, были ли они из Йемена,
Бахрейна, Омана или еще откуда-нибудь) обратились в ислам и спрашивали
разрешения какое-то время произносить свои молитвы на родном им языке.
Перс Салман аль-Фариси перевел первую суру «аль-Фатиха» и отправил ее
им».
Перевод смыслов.

Дословный перевод Корана на другой язык не может быть адекватным.


Поэтому хорошие переводчики всегда стремились, сначала установить смысл
отдельного отрывка, а затем перевести его на другой язык. Следовательно,
переводы Корана фактически являются выражением смыслов Корана на другом
языке. М. Пиктхолл, один из известнейших переводчиков Корана на
английский язык начинал свое предисловие со следующих строк:
«Цель данной работы – представить английским читателям то, что
мусульмане во всем мире считают смыслом слов Корана и сутью этой Книги.
Коран не может быть переведен. Такова вера старомодных шейхов и точка
зрения автора настоящего предисловия. Книга переведена лишь буквально, и
нами были предприняты все усилия, чтобы выбрать подходящий язык. Но итог
не является Священным Кораном, той неподражаемой симфонией, сами звуки
которого трогают человека до слез. Это только попытка представить смысл
Корана и, возможно, какую-то частицу его очарования на английском языке».

103
Ограничения для переводов.

Коран – это слово Аллаха. Ученые говорят, что, поскольку Коран был
ниспослан на арабском языке, любой его перевод не является словом Аллаха.
Более того, понятие уникальности и неподражаемости Корана (и'джаз аль-
Кур'ан) в сознании этих ученых тесно связано с его звучанием на арабском
языке. Это было бы утеряно при переводе. Наконец, из-за различий в
значениях, которые имеют слова в разных языках. Перевод, никогда не смог бы
адекватно выразить все смыслы Корана, содержащиеся в оригинальном тексте.

Важность переводов и их преимущества.

Переводы смыслов Корана имеют большое значение по двум причинам:


Представление миссии ислама немусульманам и призыв их к
размышлению над Кораном.
Обращение внимания мусульман на ниспосланное руководство и волю
Аллаха, чтобы они придерживались этого.
Без переводов Корана сегодня невозможен эффективный призыв к исламу
(да'ват) как среди немусульман, так и среди самих мусульман. Поскольку на
сегодняшний день не так много тех, кто хорошо знаком с языком Корана, и
огромное большинство людей не имеет возможности познакомиться со
смыслами Корана, если он не переведен на их родной язык.
Поэтому переводы смыслов Корана не только позволительны, но и
являются долгом и обязанностью, лежащими на мусульманах, а также
практической основой для распространения исламского призыва (да'ват) на
другие народы мира.

Перевод Корана во время молитвы (салат).

Существует разногласие относительно того, могут ли переведенные на


другой язык смыслы Корана читаться во время обязательной, пятикратной
молитвы. Некоторые ученые (в частности, некоторые приверженцы мазхаба
абу-Ханифы) считают, что те, кто не знаком с языком Корана, могут читать
короткие отрывки из Корана на своем родном языке, пока не выучат их на
языке самого Корана. Большинство ученых утверждают, что это делает
молитву недействительной, и дозволительна только рецитация Корана на том
языке, на котором он был ниспослан.

Каким должен быть перевод Корана?

Условия правильного перевода во многом совпадают с условиями


тафсира (перевод, несомненно, является разновидностью тафсира, так как
выражение смыслов Корана на другом языке также требует его толкования).
Следующие условия обязательно должны быть выполнены:

104
- Перевод должен быть сделан тем, кто имеет правильное представление
о вероубеждении.
- Перевод должен быть сделан тем, кто обладает адекватным знанием, как
языка Корана, так и языка, на который он переводится.
- Перевод должен быть сделан тем, кто хорошо знаком с такими
смежными науками, как хадисоведение, тафсир и т.д.
Из вышеизложенных принципов становится очевидным, что все
переводы, сделанные миссионерами и их помощниками, (даже выдающиеся с
точки зрения их высокого стиля изложения на других языках) должны быть
отложены в сторону или доработаны до соответствующего уровня. Авторов,
хорошо знающих ислам, но предлагающих истолкования, не совпадающие с
общепринятыми представлениями о нем, следует читать с большой
осторожностью.
Переводы, сделанные людьми, обладающими недостаточным знанием
языка или недостаточным общеобразовательным уровнем, слабым знанием
смежных наук и т.д. мало используются и могут перепутать, если не
представить в ложном виде, смыслы Корана.
На английском языке имеется небольшое количество переводов, которые
можно рекомендовать. Среди них являются наиболее полезными:
'Абдуллах Юсуф 'Али: Это книга неоднородная по своему качеству, так
как перевод в некоторых местах несколько далек от текста подлинника.
Многочисленные подстрочные примечания дают полезные разъяснения и
вспомогательную информацию, хотя некоторые из них кажутся странными,
если даже не нелепыми.
Мармадьюк Пиктхолл: Это простой перевод без разъяснений и
подстрочных комментариев, что делает его чтение сложным для начинающего.
Автор серьезно позаботился о том, чтобы дать, как можно более дословный
перевод.

6. СПИСОК РЕКОМЕНДУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.

Основная литература:

،‫ريف‬zz‫حف الش‬zz‫ة المص‬zz‫د لطباع‬zz‫ك فه‬zz‫ع المل‬zz‫ مجم‬:‫ ّورة‬z‫ة المن‬zz‫ – المدين‬.‫ريم– كالم هللا‬zz‫ القرآن الك‬. 1
.‫ ص‬604 – .‫ م‬2000
.‫ص‬384 – .‫م‬2001 ،‫ مؤسسة الرسالة‬:‫ – بيروت‬.‫ مباحث في علوم القرآن‬.‫ مناع القطان‬. 2
‫دعوة‬zz‫ة ال‬zz‫ كلي‬z:‫رابلس‬zz‫ – ط‬.‫ة‬zz‫ الجماهيري‬.‫ير‬zz‫ول التفس‬zz‫ات في أص‬zz‫ دراس‬.‫ير‬zz‫ونس كب‬zz‫د ي‬zz‫ محم‬. 3
.‫ ص‬410– .‫م‬2002 ،‫اإلسالمية‬
‫ة‬zz‫ في أربع‬.‫ م‬1998 ،‫تراث‬zz‫ة دار ال‬zz‫ مكتب‬: ‫اهرة‬zz‫ – الق‬.‫رآن‬zz‫وم الق‬zz‫ان في عل‬zz‫ اإلتق‬.‫يوطي‬zz‫ الس‬. 4
.‫مجلدات‬
.‫– عشرة مجلدات‬. ‫ م‬2000 ،‫ دار الفكر‬:‫ – بيروت‬.‫ روح المعاني‬.‫ األلوسي‬. 5

105
‫ ص‬382.–.‫ م‬1996 ،‫ دار العلم للماليين‬:‫ – بيروت‬.‫ مباحث في علوم القرآن‬.‫ صبحي الصالح‬. 6

7. Али-Заде А. Исламский энциклопедический словарь. – М.: Издательский


дом «Ансар», 2007. – 400 с.
8.Абу-Джа'фар ан-Нухас. Ан-Насих уа-ль-мансух. – Кувейт: аль-Мактаба
«аль-Фалях», 1993. – 780с.
9.Аль-Вахиди. Асбабу-н-Нузуль. – Бейрут: аль-Мактаба «Дару-ль-кутуб
аль-'ильмиййа», 1991. – 568: с.
10. Абу-'Убайда Ма'мар ибну-ль-Мусанна. Маджазу-ль-Кур'ан. – Каир: аль-
Мактаба «аль-Ханджи», 1381/1996. – 132 с.
11. Ас-Сабуни. Ат-Тибьян фи 'улюм аль-Кур'ан. – Бейрут: Издательский
дом «'Алиму-ль-кутуб», 1985. – 416 с.
12. Белл Р., Уотт У.М. Коранистика: введение / пер. с англ. – СПб.:
«Издательство «ДИЛЯ», 2005. – 256 с.
13. Галиахметова Г.Г. Введение в коранистику: Курс лекций – Казань:
ТГГПУ, 2008. – 85с.
14. Захир ибн-'Аввад аль-Альма'и. Манахиль аль-джадаль фи-ль-Кур'ан аль-
Карим. – Эр-Рияд: аль-Мактаба «Дару-ль-ватан ли-н-нашр», 1981. – 213 с.
15. Ибну-ль-Каййим аль-Джаузиййа. Ат-Тибьйан фи аксами-ль-Кур'ан. –
Дамаск: аль-Мактаба «Дару-ль-йамама», 2005. – 432 с.
16. Ибн-Таймиййа. Мукаддима фи усуль ат-тафсир.– Кувейт: Дар ан-
нашир «аль-Фалях», 1971. – 140 с.
17. Сакр Х.А. Постижение Корана / Пер. с анг. – СПб.: Издательство
«Диля», 2007. – 281 с.

Дополнительная литература:

1. 'Абду-ль-Кадир Мухаммад Салих. Ат-Тафсир уа-ль-муфассирун фи 'асри-


ль-хадис. – Бейрут: аль-Мактаба «Дару-ль-магрифа», 2003.
2. Ат-Тирмизи, Мухаммад ибн-'Иса. «Сунан». Под ред. Шакира и др.:
Собрание сочинений. Т. 5. – Каир, 1375.
3. Ахмад ибн-Ханбаль. «Муснад». Собрание сочинений. Т. 6. – Каир, 1313.
4. Абу-Дауд. «Сунан»: Собрание сочинений. Т. 4. Под ред. М.М. 'Абду-ль-
Хамида. Второе издание. – Каир, 1369/1950.
5. Бадру-д-Дин Мухаммад ибн-'Абдаллах аз-Заркаши. Бурхан фи 'улюми-ль-
Кур'ан. Собрание сочинений. Т. 4. – Бейрут: 1410/1990.
6. Джалалу-д-Дин ас-Суюти. Совершенство в коранических науках
Собрание сочинений. Т. 3. – М.: Издательский дом «Муравей», 2003.
7. Ислам на европейском Востоке: Энциклопедический словарь/ под ред.
Р.А. Набиева. – Казань: Издательство «Магариф», 2004. – 483 с.
8. Исма'ил ибн-Касир. Кысасу-ль-анбийа. – Бейрут: аль-Мактаба «Ихьйа ат-
турас аль-'араби», 1997. – 433 с.
9. Кулиев Э.Р. На пути к Корану. – М.: Изд. «УММА», 2003. – 553 с.
106
10. Муслим ибн-Хаджадж аль-Кушайри. «Сахих». Собрание сочинений. Т. 4.
Под ред. М.Ф. 'Абду-ль-Бакый. – Каир, 1374.
11. Морис Б. Коран и современная наука. – Казань: «Иман», 1993. – 15 с.
12. Мухаммад Хусайн аз-Захаби. Ат-Тафсир уа-ль-муфассирун. Собрание
сочинений. Т. 2. – Медина, 1396/1976.
13. Малик ибн-Анас. «Муватта». Под ред. 'Абду-ль-Бакый М.Ф. – Каир:
Издательство «Ихьйа ат-турас аль-'араби», Собрание сочинений. Т. 2,
1370.
14. Хасанийские чтения в Священный месяц рамазан. – М.: Институт
исламской цивилизации, 1424/2003. – 360 с.

– .‫يروت‬zz‫ ب‬.‫اديث‬zz‫ة األح‬zz‫دة مخرج‬zz‫ة جدي‬zz‫ طبع‬.‫رآن العظيم‬zz‫تفسير الق‬. ‫ اإلمام ابن كثير الدمشقي‬.15
.‫– في أربعة مجلدات‬.‫ م‬1988 ،‫ دار الكتب العلمية‬:‫لبنان‬

–.‫ م‬1982 ،‫ربي‬zz‫تراث الع‬zz‫اء ال‬zz‫ دار إحي‬:‫يروت‬zz‫ – ب‬.‫ان‬zz‫ لبن‬.‫رآن‬zz‫ام الق‬zz‫امع ألحك‬zz‫ الج‬.‫ القرطبي‬.16
.‫عشرون جلدا‬

‫ دار‬:‫يروت‬zz‫ – ب‬.‫ان‬zz‫ لبن‬.‫رآن‬zz‫ير الق‬zz‫ان في تفس‬zz‫امع البي‬z‫ ج‬.‫بري‬zz‫ر الط‬zz‫د بن جري‬zz‫ أبو جعفر محم‬.17
.‫– عشرون جلدا‬.‫م‬1982 ،‫المعرفة‬

‫ مكتبة‬:‫ – رياض‬.‫ دراسات في التفسير الموضوع ّي للقرآن الكريم‬.‫زاهر بن عواض األلمع ّي‬.‫ د‬.18
.‫ ص‬412– .‫م‬2007 ،‫الملك فهد الوطنيّة‬

7. Методические рекомендации по изучению дисциплины

Курс «Коранистика» изучается студентами согласно учебному плану РИИ


в процессе прослушивания лекций и активной их самостоятельной работы.
Преподавание курса ведется на основе новейших достижений отечественной и
мировой теологии и способствует созданию у студентов наиболее полной
картины как в отношении Корана в целом, так и в отношении Его
комментирования в частности.
Основная форма занятий: лекции.
В ходе лекционных занятий, в соответствии с настоящей программой,
дается систематическое представление об основных источниках Коранистики и
связанных с ними понятиях на материале истории развития науки толкования
Корана.
Данный курс не имеет целью заучивание аятов студентами наизусть,
достаточным является их умение по завершению курса комментировать
изученные аяты, опираясь на следующие принципы:
– причины ниспослания данных аятов;
– анализ конкретной ситуации, в которой они были ниспосланы;
107
– умение применять и излагать историческое и морально-нравственное
содержание Корана, учитывая современную обстановку и мышление
людей.
Основная задача лекционных занятий: анализ отдельных тем
Коранистики и их источников, имеющих распространение на территории
мусульманского мира в целом, и в частности в Татарстане.
При изучении определенного источника основное внимание следует
обратить на следующие положения:
 общее ознакомление с данным источником, краткая биография
автора;
 предыстория или причины, побудившие автора к написанию
данной работы;
 основные характеристики, описание структуры изложения
материала.
При подготовке лекций для студентов, в первую очередь, нужно
опираться на традиционные, классические источники, имеющие
распространение в Татарстане и других регионах РФ. Также при этом нельзя
игнорировать современные исследования отечественных и зарубежных
исламоведов в данной сфере. Если мнение определенного ученого не совпадает
с традиционной точкой зрения в исламе, то необходимо указать на данное
несоответствие. Использование материалов, авторы которых являются
представителями религиозных течений и групп ислама нетрадиционного
направления, допустимо после тщательного анализа и проверки. В целях
полного представления о том или ином источнике необходимо цитировать
фрагменты из него с соответствующим пояснением и анализом. В виду
широкого распространения исламской литературы нетрадиционного толка на
территории РФ, преподаватели должны ориентировать студентов, какую
литературу можно использовать и в каких целях, указывать на литературу,
распространяемую течениями нетрадиционного толка. При возможности
преподаватель должен комментировать некоторые материалы, упоминаемые в
федеральном списке экстремистских материалов и организаций, имеющих
отношение к религии ислам.
Курс читается в 4-ом семестре: каждая лекция длится 2 академических
часа.
Самостоятельная работа планируется в объеме минимума 98 часов на
каждого студента. Это время должно быть посвящено чтению рекомендуемой
литературы, написанию рефератов и повторению усвоенного на лекциях
материала.
Общее количество часов – 108 часов. Из них:
лекции – 10 ч.
самостоятельная работа – 98 ч.
Итоговой формой контроля в 7-ом семестре является экзамен в виде
устного или письменного опроса студентов. Текущий контроль осуществляется
в ходе проведения устного или письменного опроса студентов в виде тестов

108
или написания рефератов. Кроме того, учитывается активность студентов на
лекциях, их ответы на вопросы и обсуждения.

8. Методические рекомендации по организации самостоятельной работы


студентов

Методические рекомендации по написанию рефератов (проектов).

В процессе изучения курса «Коранистика» обязательным является


посещение всех лекций. Присутствуя на лекции, студент вместе с
преподавателем проделывает путь учебно-научного поиска, постигает приёмы
анализа проблем, учится думать. Студентам рекомендуется вести собственный
конспект лекций.
Важным звеном в изучении дисциплины является самостоятельная
работа, которая включает в себя работу с научной литературой, подготовку
докладов, овладение навыками публичных выступлений, написание рефератов.
Реферат предполагает сжатое, но относительно полное раскрытие сути,
ключевых положений избранной студентом научной темы. Целью написания
контрольной работы является углубленное изучение той или иной проблемы, а
также получение первичных навыков исследовательской работы: умения
обращаться с научной литературой, самостоятельно выявлять и излагать
существо проблемы, способы ее решения, сопоставлять различные точки
зрения и их аргументацию, связно формулировать собственные мысли,
применять научно-справочный аппарат и т.д.
Для написания реферата необходимо:
1. Выбрать тему в соответствии с указанным ниже списком или же
рекомендациями преподавателя. Следует обратить внимание на то, чтобы
избранная тема была студенту посильна, желательна, интересна и чтобы
студент мог найти для нее научную литературу.
2. Подобрать научную литературу, используя библиотеки РИИ, города, а,
в случае необходимости, и книжные магазины. Для поиска нужной литературы
помимо настоящих учебно-методических материалов, можно обращаться к
помощи предметных каталогов библиотек. При выборе темы работы и
особенно литературы к ней можно проконсультироваться с преподавателем.
3. Ознакомиться с выбранной научной литературой. Оценить, раскрывает
ли она тему реферата. Если нет - продолжить поиск другой литературы, в
случае затруднений - проконсультироваться с преподавателем. Если да - то
выделить ключевые проблемы и выводы.
4. На этой основе составить план реферата. Он должен включать введение
(где раскрывается актуальность темы, степень ее изученности, источники и
цель работы), структуру основного содержания (где отражены основные
проблемы работы) и заключение, где излагаются основные выводы по теме,
точка зрения и оценки автора реферата.
5. В соответствии с планом раскрыть тему реферата и сделать выводы.

109
6. Если в литературе встречаются дискуссионные точки зрения, следует
сопоставить основные выводы, их аргументацию и высказать свою точку
зрения.
Не допускается:
1. Использование чужих контрольных работ и рефератов, скачивание их
из Интернета.
2. Текстуальное переписывание книг и статей. Используемые цитаты
обязательно выделяются кавычками и сопровождаются сносками.
Требования к оформлению реферата:
1. Работа должна быть напечатана на компьютере, через 1,5 интервала,
шрифтом 12 (13).
2. Объем работы - 15-20 машинописных страниц.
3. На обложке (вверху) указывается название учебного заведения (РИИ),
затем: — предмет (Коранистика), тема реферата, фамилия и инициалы автора,
его курс и группа.
4. На второй странице пишется план работы.
5. Приводимые в реферате цитаты и основные выводы, почерпнутые из
литературы, обязательно сопровождаются сносками (постраничными или
концевыми), в которых указывается фамилия, инициалы автора книги, ее
название, город и год издания и соответствующая страница.
Студентам рекомендуется на протяжении всего курса записывать все
незнакомые термины, названия источников и имена авторов в словарик,
составленный по алфавитному принципу, знакомиться с упомянутыми
источниками в оригинале и переводах в библиотеках или с помощью
электронных ресурсов в компьютерной лаборатории и в Интернете.

9. Примерный список тем для рефератов

1. Коран, как главный источник мусульманской культуры.


2. Полемика в Коране и ее роль для призыва.
3. Принцип сравнения в Коране и его польза в призыве к исламу.
4. Деление Корана на части, суры и аяты и их взаимосвязь между собой.
5. Неподражаемость Корана.
6. Коран и предсказания о будущем.
7. Проблемы переводов Корана на другие языки.
8. Комментирование Корана между прошлым и настоящим.
9. Деление аятов на различные виды, и его последствия в толковании Корана.
10. Обстоятельства ниспосланий аятов и их роль в толковании Корана.
11. Вклад татарских богословов в комментирование Корана.
12. Жизнь имама Мухаммада ибн-Джарира ат-Табари и его вклад в
Коранистику.
13. Джалалу-д-Дин ас-Суюти и его творчество.
14. Арабизированные слова в Коране.
15. Иудейские рассказы в комментировании Корана.
16. Современные формы комментирования Корана.
110
17. Имам аль-Куртуби – великий мусульманский ученый и его
«Законодательный сборник толкований к Корану».
18. Жизнь и творчество имама ибну-ль-'Араби и его сочинение «Ахкаму-ль-
Кур'ан».
19.Жизнь и творчество имама аш-Шаукани и его толкование к Корану «Фатху-
ль-Кадир».
20. Ниспослание Корана пророку Мухаммаду.
21. Обращение в Коране.
22. Вклад российских востоковедов в Коранистику.

9. Задания для самостоятельной работы студентов

1. Дать определение следующим терминам: 'илму-ль-мунасабат, аль-мухкам и


аль-муташабих, хадис кудси, хадис набави, аль-'аамм и аль-хасс.
2. Привести по одному примеру из Корана к следующим понятиям: аль-
мухкам и аль-муташабих, аль-'аамм и аль-хасс, аль-мантук и аль-мафхум,
аль-мутлак и аль-мукаййад.
3. Дать определение откровению и перечислить его виды.
4. Дать определение мекканским и мединским сурам и указать их количество в
Коране.
5. Рассказать о трех этапах собрания Корана, и чем каждый из них отличался
друг от друга.
6. Назовите имена и атрибуты Корана, которые вы знаете.
7. Могут ли мединские аяты оказаться в мекканской суре и наоборот?
8. Дать определение причинам ниспослания аятов и перечислить их виды.
9. У всех ли аятов есть причины ниспослания, и может ли быть у одного аята
несколько разных причин ниспослания. Если да, то приведи пример?
10. Что означают слова сподвижника Пророка в хадисе: «Этот аят был
ниспослан к тому-то и тому-то…»?
11. Назвать семь норм этикета обращения с Кораном при его чтении.
12. Можно ли при чтении Корана менять порядок сур или аятов и почему?
13. Перечислить канонические виды чтения Корана и условия их каноничности.
14. Что имел в виду пророк, когда говорил о ниспослании Корана на семи
«буквах»?
15. Дать определение «ясным» и «неясным» аятам Корана и привести один
пример к каждому из видов.
16. Каковы суждения ученых о вероятности присутствия неясного в Коране?
17. Перечислить виды аятов с общим смыслом и привести один пример из
Корана к каждому из видов.
18. Перечислить виды «уточнений» аятов с общим смыслом, и речевые формы
в которых они встречаются.
19. Дать определение «обусловленным» аятам Корана и «безусловным»,
перечислить их виды и привести по одному примеру из Корана к каждому?
20. Дать определение «отмены» положений и предписаний Шариата и привести
мнения богословов касательно ее легитимности в Священных писаниях.
111
21. Перечислите виды и формы «отмены» предписаний и приведите по одному
примеру из Корана к каждому из них.
22. Что сказал ученый аль-Газали об отличиях между «уточнением» аятов
Корана и их «отменой»?
23. Перечислить виды аятов с явным и скрытым смыслом, и приведите по
одному примеру из Корана к каждому из них.
24. Можно ли пользоваться рассказами иудеев при комментировании Корана?
25. Дайте определение комментированию Корана, и назовите его методы,
которые вы знаете.
26. Перечислите виды обращений в Коране.
27. Какую роль играют клятвы в Коране?
28. В чем выражена многозначность смыслов аятов Корана?
29. В чем мудрость диалога в Коране?
30. Опишите, в чем выражена неподражаемость Корана.

11. Примерный перечень вопросов к экзамену

Варианты билетов.

Билет 1.
1. Дать определение следующим терминам: 'илму-ль-мунасабат, аль-
мухкам и аль-муташабих, хадис кудси, хадис набави, аль-'амм и аль-хасс.
2. Каковы суждения ученых о вероятности присутствия неясного в
Коране?

Билет 2.
1. Привести по одному примеру из Корана к следующим понятиям: аль-
мухкам и аль-муташабих, аль-'амм и аль-хасс, аль-мантук и аль-мафхум, аль-
мутлак и аль-мукаййад.
2. Перечислить виды аятов с общим смыслом и привести один пример из
Корана к каждому из видов.

Билет 3.
1. Дать определение откровению и перечислить его виды.
2. Перечислить виды «уточнений» аятов с общим смыслом, и некоторые
речевые формы в которых они встречаются.

Билет 4.
1. Дать определение мекканским и мединским сурам и указать их
количество в Коране.
2. Дать определение «обусловленным» аятам Корана и «безусловным»,
перечислить их виды и привести по одному примеру из Корана к каждому?

Билет 5.

112
1. Рассказать о трех этапах собрания Корана, и чем каждый из них
отличался друг от друга.
2. Дать определение «отмены» положений и предписаний Шариата и
привести мнения богословов касательно ее легитимности в Священных
писаниях.

Билет 6.
1. Назвать имена и атрибуты Корана.
2. Перечислить виды и формы «отмены» предписаний и привести по
одному примеру из Корана к каждому из них.

Билет 7.
1. Могут ли «Мединские» аяты быть в «Мекканской» суре и наоборот?
2. Что сказал ученый аль-Газали об отличиях между «уточнением» аятов
Корана и их «отменой»?

Билет 8.
1. Дать определение «причине ниспослания аятов» и перечислить ее
формы.
2. Перечислить виды «смыслосодержащих» (аль-мантук) аятов и
«смыслоподразумевающих» (аль-мафхум), и привести по одному примеру из
Корана к каждому из них.

Билет 9.
1. У всех ли аятов должны быть причины их ниспослания, и может ли
быть у одного аята несколько разных причин. Если да, то привести пример?
2. Можно ли пользоваться рассказами иудеев при комментировании
Корана?

Билет 10.
1.Что означают слова сподвижника Пророка в хадисе: «Этот аят был
ниспослан к тому-то и тому-то…»?
2. Дать определение комментированию Корана и перечислить его методы.

Билет 11.
1. Назвать семь норм этикета обращения с Кораном при его чтении.
2. Перечислить виды обращений в Коране.

Билет 12.
1. Можно ли при чтении Корана менять порядок сур или аятов и почему?
2. Какую роль играют клятвы в Коране?

Билет 13.
1.Перечислить канонические виды чтения Корана и условия их
каноничности.
113
2. В чем выражена многозначность смыслов аятов Корана?

Билет 14.
1. Что имел в виду пророк, когда говорил о ниспослании Корана на семи
«буквах»?
2. В чем мудрость диалога в Коране?

Билет 15.
1. Дать определение «ясным» и «неясным» аятам Корана и привести
один пример к каждому из видов.
2. Описать манеру полемики в Коране.

12. Вопросы для самопроверки по темам

1. Коран – это…

а) речь ангела Джабраила;


б) Библия, переведенная на арабский язык;
в) Речь Аллаха, ниспосланная пророку Мухаммаду, чтение которой
является обрядом поклонения;
г) памятник арабского фольклора.

1. Коран был ниспослан как руководство жизненного пути для…

а) арабов;
б) многобожников;
в) иудеев и христиан;
г) человечества в целом.

2. Терминологическим значением слова «откровение» является…

а) знание, полученное от Всевышнего Аллаха непосредственно или


опосредованно, которое обнаруживает человек в себе;
б) повеление, которое отдает Всевышний Аллах ангелам;
в) быстрое указание на что-либо;
г) природное внушение человеку.

3. При чтении Корана, человек получает награду за каждое…

а) слово;
б) букву;
в) предложение;
г) главу.

114
4. Диакритические знаки в Коране впервые были расставлены в Коране во
время правления…

а) Абу-Бакра;
б) 'Умара ибну-ль-Хаттаба;
в) 'Умара ибн 'Абу-ль-'Азиза;
г) 'Абду-ль-Малика ибн-Марвана.

5. Школа ибн-'Аббаса находилась в…

а) Мекке;
б) Медине;
в) Куфе;
г) Басре.

6. В соответствии с наиболее распространенной версией, число копий


свитка халифа 'Усмана равнялось…

а) четырем;
б) пяти;
в) шести;
г) семи;

7. Впервые копии Корана были разостланы при правлении…

а) Абу-Бакра;
б) 'Умара;
в) 'Усмана;
г) 'Али.

8. Коран был ниспослан…

а) одновременно с Торой;
б) одновременно с Евангелием;
в) до пророка Ибрахима;
г) после ниспослания Библии.

9. Коран впервые был собран в единую книгу при правлении…

а) Абу-Бакра;
б) 'Умара;
в) 'Усмана;
г) 'Али.

115
10.Кому из сподвижников было поручено собрать Коран в один свиток
впервые?

а) Абу-Хурайре;
б) 'Абду-р-Рахману ибн-'Ауфу;
в) Зайду ибн-Сабиту;
г) Му'авие ибн-абу-Суфьйану.

11.Собрать Коран воедино было решено…

а) после битвы при Бадре;


б) после взятии Йерусалима;
в) перед битвой при Ухуде;
г) после похода на Йамаму.

12.Всевышний Аллах поручил сохранение Корана от изменений…

а) ангелам;
б) джиннам;
в) людям;
г) обещал сохранить его собственнолично;

13.Пророки получали откровение от Всевышнего Аллаха…

а) только через ангела Джабраила;


б) только во сне;
в) как посредством ангела, так и без посредника;
г) посредством джиннов.

14. Священный Коран был ниспослан пророку Мухаммаду…


а) в один миг;
б) в течение 23 лет;
в) в течение месяца рамадан;
г) в течение всей его жизни.

15. Какая из следующих особенностей присутствует в хадисе «кудси»?

а) прямая речь Всевышнего;


б) неподражаемость;
в) чтение в молитве;
г) речь Всевышнего в словесном оформлении Пророка.

16. В обращении Всевышнего: «О Пророк…» подразумевается…

а) только Пророк;
116
б) Пророк и его родственники;
в) Пророк и сподвижники;
г) Пророк и его община.

17. Самая длинная сура Корана…

а) «Корова»;
б) «Семейство 'Имрана»;
в) «Женщины»;
г) «Трапеза».

18. Самая короткая сура Корана…

а) «Обильное благо»;
б) «Искренность»;
в) «Помощь»;
г) «Пальмовые волокна».

19. Первыми были ниспосланы…

а) пять первых айатов суры «Сгусток крови»;


б) сура «Открывающая»;
в) начало суры «Завернувшийся»;
г) сура «Искренность».

20.«Ахкам аль-Кур'ан» аль-Джассаса – комментарий Корана…

а) ханафитского толка;
б) шафи'итского толка;
в) маликитского толка;
г) ханбалитского толка.

21.Наиболее поздним из следующих толкований является…

а) «аль-Кашшаф» аз-Замахшари;
б) «аль-Бахр аль-мухит» абу-Хаййана;
в) «Мафатих аль-гайб» ар-Рази;
г) Тафсир «аль-Манар» Мухаммада Рашида Рида.

22.Исходя из хронологии ниспослания Корана, мекканскими называют суры,


ниспосланные…

а) в Мекке;
б) до переселения пророка в Медину;
в) в Запретной территории мечети в Мекке;
117
г) в окрестностях Мекки.

23.Пророку, одновременно ниспосылалась не более, чем…

а) одна сура;
б) один аят;
в) три аята;
г) в зависимости от обстоятельств.

24.Короткие аяты присущи сурам…

а) ниспосланным в Мекке;
б) ниспосланным в Медине;
в) последним ниспосланным айатам;
г) только суре «Кровяной сгусток».

25.К особенностям мединских сур относится…

а) призыв к единобожию;
б) притчи воспитательного характера;
в) разъяснение правовых обязанностей;
г) разъяснение этических норм.

26.К особенностям мекканских сур относится…

а) упоминание о лицемерах;
б) описание диалога с обладателями Писания;
в) разъяснение норм шариата;
г) вопросы догматики.

27.Аяты, начинающиеся с обращения «О люди…» характерны для…

а) «мекканских» сур;
б) «мединских» сур;
в) для суры «Люди»;
г) для суры «Человек».

28.Комментарий, посвященный вопросам фикха, является разновидностью…

а) толкования, основанного на преданиях;


б) толкования, основанного на умозаключениях;
в) толкования с языковым аспектом;
г) толкования, основанного на преданиях от людей Писания.

118
29. Сура, не начинающаяся со слов «с именем Аллаха, Милостивого,
Милосердного»…

а) «Башни»;
б) «Нух»;
в) «Женщины»;
г) «Покаяние».

31. Какое из толкований Корана является более ранним?

а) Тафсир ат-Табари;
б) Тафсир ибн-Касира;
в) Тафсир аль-Куртуби;
г) Тафсир аль-Джалалайн.

32.«Семь повторяющихся» является одним из названий суры…

а) «Открывающая»;
б) «Лукман»;
в) «Сад»;
г) «Власть».

33.Сура «Землетрясение» относится к…

а) длинным (Тываль) сурам;


б) сотенным (Ми'ун);
в) повторяющимся (Масани);
г) часто разделенным (Муфассаль).

34. Коран был ниспослан на…

а) одном диалекте арабского языка;


б) трех диалектах;
в) пяти диалектах;
г) семи диалектах.

35.Аяты Корана…

а) все ясные (мухкам);


б) большинство ясные;
в) количество ясных и неясных (муташабих) аятов одинаково;
г) большинство неясные.

36. Ибн-Джарир ат-Табари считал, что под словом «ахруф»


подразумеваются…
119
а) варианты чтения Корана;
б) арабские диалекты, на которых был ниспослан Коран;
в) варианты изменения внешних форм и расположения слов;
г) арабские диалекты, из которых в настоящее время, в тексте
Корана основным только один.

37. Тафсир ибн-Касира является…

а) толкованием, посвященным вопросам фикха;


б) толкованием, основывающимся на преданиях;
в) тематическим толкованием;
г) толкованием с лингвистическим аспектом.

38. В соответствии с мнением большинства ученых идентичны следующие


понятия…

а) Коран и достоверные варианты чтения;


б) Коран и все варианты чтения, в том числе не канонические (шазз);
в) Коран и не канонические варианты чтения;
г) Коран и варианты его чтения понятия разные.

39. Варианты чтения Корана восходят к…

а) Пророку;
б) сподвижникам;
в) последователям;
г) авторам книг, посвященных разночтениям.

40. Какое количество сур удалось сочинить многобожникам, подражая


Корану?

а) одну;
б) две;
в) три;
г) ни одной.

41.Порядок расположения сур Корана установлен…

а) Пророком;
б) сподвижниками;
в) последователями;
г) Пророком и сподвижниками.

42.Отменяющий аят должен…


120
а) предшествовать отмененному;
б) ниспосылаться с отмененным одновременно;
в) ниспосылаться позже;
г) возможны все варианты.

43.Аят ‫ض يَا ِم َن اللَّ َّذ ِة‬


َ َ‫وه َم ا الْبَتَّةَ بِ َم ا ق‬
ُ ‫الش ْي َخةُ إِ َذا َز َنيَ ا فَ ْار ُج ُم‬
َّ ‫الش ْي ُخ َو‬
َّ является
примером…

а) отмены текста и его положения;


б) отмены только положения, без текста;
в) отмены только текста, без положения;
г) не является примером отмены.

44.Сколько существует примеров отмены в Коране?

а) двадцать;
б) двадцать один;
в) пять;
г) нет единой точки зрения в этом вопросе.

45.Айаты с каким содержанием могут быть отменены?

а) айаты, в которых разъясняются нормы шариата;


б) айаты, в которых приводятся притчи;
в) айаты, в которых упоминаются атрибуты Всевышнего;
г) айаты, в которых сообщается о грядущих событиях.

46.Слово " " ُ‫ ُك ّل‬свидетельствует о том, что аят является…

а) уточняющим (хасс);
б) общим ('аамм);
в) кротко изложенным (муджмаль);
г) подробно разъясненным (мубаййан).

47.В какой суре содержится два айата с «земными поклонами»?

а) «Преграды»;
б) «Гром»;
в) «Перенос ночью»;
г) «Хадж».

48.Уточнять (тахсыс) «общие» ('аамм) аяты могут…

121
а) только аяты;
б) только хадисы;
в) как аяты, так и хадисы;
г) общие аяты не конкретизируются.

49. В каком количестве сур содержатся аяты «земных поклонов»?

а) 14;
б) 15;
в) 16;
г) 17.

50. Аят: َّ ‫ودو َن لِ َما قَالُوا َفتَ ْح ِر ُير َر َقبَ ٍة ِم ْن َق ْب ِل أَ ْن َيتَ َم‬
‫اسا‬ ُ ُ‫اه ُرو َن ِم ْن نِ َسائِ ِه ْم ثُ َّم َيع‬
ِ َ‫والَّ ِذين يظ‬
َُ َ
(Коран: 58: 3), об искуплении за зыхар в качестве отпущения раба на
волю, является…

а) «Необусловленным» (мутлак);
б) «Обусловленным» (мукаййад);
в) «Общим» ('аамм);
г) «Уточненным» (хасс).

51. Аят: ‫ير َر َقبَ ٍة ُم ْؤ ِمنَ ٍة‬ ِ


ُ ‫( َو َم ْن َقتَ َل ُم ْؤمنً ا َخطَ أً َفتَ ْح ِر‬Коран: 4: 92), об искуплении
за непреднамеренное убийство, является…

а) «Необусловленным» (мутлак);
б) «обусловленным» (мукаййад);
в) «общим» ('аамм);
г) «уточненным» (хасс).

52. В аяте: ُ‫ص ْمه‬ َّ ‫ فَ َم ْن َش ِه َد ِم ْن ُك ُم‬свидетельством повелительной


ُ َ‫الش ْه َر َفلْي‬
формы является…

а) частица " ‫ف‬


َ ";
б) частица " ‫;" ِل‬
в) предлог " ‫;" ِم ْن‬
г) слитное местоимение " ‫" ُه‬.

53. В словах Всевышнего ‫الزنَا‬


ِّ ‫ َوال َت ْق َربُ وا‬свидетельством запрета
является

122
а) союз " ‫;" َو‬
б) частица " ‫;" ال‬
в) усеченная форма глагола;
г) наличие дополнения.

54. ِّ ‫َح َّل اللَّهُ الَْب ْي َع َو َح َّر َم‬


Аят: ‫الربَا‬ َ ‫ َوأ‬является…

а) «Общим» ('аамм);
б) «уточненным»; (хасс);
в) «необусловленным» (мутлак);
г) «обусловленным» (мукаййад).

55. Аят: ْ ‫اج ُك ْم إِ ْن ل‬


‫َم يَ ُك ْن ل َُه َّن َولَ ٌد‬ ُ ‫ف َم ا َت َر َك أَ ْز َو‬ ْ ِ‫( َولَ ُك ْم ن‬Коран: 4: 12)
ُ ‫ص‬
является:

а) «Общим» ('аамм);
б) «уточненным» (хасс);
в) «кратко изложенным» (муджмаль);
г) «подробно разъясненным» (мубаййан).

56. Аят ‫اسَت َوى‬


ْ ‫ش‬ِ ‫الر ْح َم ُن َعلَى ال َْع ْر‬
َّ (Коран: 20: 5) является…

а) «ясным» (мухкам);
б) «неясным» (муташабих);
в) «общим» ('аамм);
г) «уточненным» (хасс).

57. Если в аяте присутствует частица условия (шарт), это указывает


на то, что…

а) Аят является «общим» ('аамм);


б) «уточненным» (хасс);
в) «кратко изложенным» (муджмаль);
г) «подробно разъясненным» (мубаййан).

Аят: ‫وه ُك ْم َوأ َْي ِدَي ُك ْم ِإلَى‬ ِ ‫يا أَُّيها الَِّذين آمُنوا ِإ َذا قُمتُم ِإلَى الص‬
58. َ ‫اغ ِسلُوا ُو ُج‬
ْ َ‫َّالة ف‬ ْ ْ َ َ َ َ
ِ ‫ق وامسحوا بِرء‬
‫وس ُك ْم َوأ َْر ُجلَ ُك ْم ِإلَى اْل َك ْعَب ْي ِن‬ ِ
ُ ُ ُ َ ْ َ ِ ‫اْل َم َراف‬

123
Какая огласовка в одном из вариантов чтения слова " ‫ " أرجل‬в данном
аяте (Коран: 5: 6) указывает на законность обтирания носков, при ритуальном
омовении?

а) фатха;
б) кясра;
в) дамма;
г) сукун.

59. Отменить аят может…

а) только другой аят;


б) только сунна;
в) как Коран, так и сунна «мутаватир»;
г) Коран, сунна и единое мнение ученых.

60. Какой глагол указывает на то, что ниспослание Корана произошло


в одночасье?

а) ‫;أَ ْن َز َل‬
б) ‫;ن َّز َل‬
َ
в) оба;
г) ни один.

Оглавление
1. Пояснительная записка...............................................................................3
2. Объем дисциплины и виды учебной работы.............................................7
3. Тематический план......................................................................................8
4. Программа курса..........................................................................................9
5. Теоретический блок...................................................................................11
Тема 1..........................................................................................................11
Тема 2..........................................................................................................17
Тема 3..........................................................................................................19
Тема 4..........................................................................................................22
Тема 5..........................................................................................................44
Тема 6..........................................................................................................50
Тема 7..........................................................................................................59
Тема 8..........................................................................................................64
Тема 9..........................................................................................................68
Тема 10........................................................................................................70
Тема 11........................................................................................................72
124
Тема 12........................................................................................................81
Тема 13........................................................................................................82
Тема 14........................................................................................................84
6. Литература................................................................................................108
7. Методические рекомендации по изучению дисциплины....................111
8. Методические рекомендации по организации самостоятельной работы
студентов......................................................................................................112
9. Примерная тематика рефератов по дисциплине...................................114
10. Задания для самостоятельной работы..................................................114
11. Примерный перечень вопросов к экзамену.........................................116
12. Вопросы для самопроверки по темам..................................................118

125