Вы находитесь на странице: 1из 96

9

2017
Часть IV
ISSN 2072-0297

Молодой учёный
Международный научный журнал
Выходит еженедельно
№ 9 (143) / 2017

Редакционная коллегия:
Главный редактор: Ахметов Ильдар Геннадьевич, кандидат технических наук
Члены редакционной коллегии:
Ахметова Мария Николаевна, доктор педагогических наук
Иванова Юлия Валентиновна, доктор философских наук
Каленский Александр Васильевич, доктор физико-математических наук
Куташов Вячеслав Анатольевич, доктор медицинских наук
Лактионов Константин Станиславович, доктор биологических наук
Сараева Надежда Михайловна, доктор психологических наук
Абдрасилов Турганбай Курманбаевич, доктор философии (PhD) по философским наукам
Авдеюк Оксана Алексеевна, кандидат технических наук
Айдаров Оразхан Турсункожаевич, кандидат географических наук
Алиева Тарана Ибрагим кызы, кандидат химических наук
Ахметова Валерия Валерьевна, кандидат медицинских наук
Брезгин Вячеслав Сергеевич, кандидат экономических наук
Данилов Олег Евгеньевич, кандидат педагогических наук
Дёмин Александр Викторович, кандидат биологических наук
Дядюн Кристина Владимировна, кандидат юридических наук
Желнова Кристина Владимировна, кандидат экономических наук
Жуйкова Тамара Павловна, кандидат педагогических наук
Жураев Хусниддин Олтинбоевич, кандидат педагогических наук
Игнатова Мария Александровна, кандидат искусствоведения
Калдыбай Кайнар Калдыбайулы, доктор философии (PhD) по философским наукам
Кенесов Асхат Алмасович, кандидат политических наук
Коварда Владимир Васильевич, кандидат физико-математических наук
Комогорцев Максим Геннадьевич, кандидат технических наук
Котляров Алексей Васильевич, кандидат геолого-минералогических наук
Кузьмина Виолетта Михайловна, кандидат исторических наук, кандидат психологических наук
Курпаяниди Константин Иванович, доктор философии (PhD) по экономическим наукам
Кучерявенко Светлана Алексеевна, кандидат экономических наук
Лескова Екатерина Викторовна, кандидат физико-математических наук
Макеева Ирина Александровна, кандидат педагогических наук
Матвиенко Евгений Владимирович, кандидат биологических наук
Матроскина Татьяна Викторовна, кандидат экономических наук
Матусевич Марина Степановна, кандидат педагогических наук
Мусаева Ума Алиевна, кандидат технических наук
Насимов Мурат Орленбаевич, кандидат политических наук
Паридинова Ботагоз Жаппаровна, магистр философии
Прончев Геннадий Борисович, кандидат физико-математических наук
Семахин Андрей Михайлович, кандидат технических наук
Сенцов Аркадий Эдуардович, кандидат политических наук
Сенюшкин Николай Сергеевич, кандидат технических наук
Титова Елена Ивановна, кандидат педагогических наук
Ткаченко Ирина Георгиевна, кандидат филологических наук
Фозилов Садриддин Файзуллаевич, кандидат химических наук
Яхина Асия Сергеевна, кандидат технических наук
Ячинова Светлана Николаевна, кандидат педагогических наук
Журнал зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий
и массовых коммуникаций.
Свидетельство о регистрации средства массовой информации ПИ № ФС77-38059 от 11 ноября 2009 г.
Журнал входит в систему РИНЦ (Российский индекс научного цитирования) на платформе elibrary.ru.
Журнал включен в международный каталог периодических изданий «Ulrich's Periodicals Directory».
Статьи, поступающие в редакцию, рецензируются. За достоверность сведений, изложенных в статьях, ответствен-
ность несут авторы. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов материалов. При перепечатке ссылка
на журнал обязательна.

Международный редакционный совет:


Айрян Заруи Геворковна, кандидат филологических наук, доцент (Армения)
Арошидзе Паата Леонидович, доктор экономических наук, ассоциированный профессор (Грузия)
Атаев Загир Вагитович, кандидат географических наук, профессор (Россия)
Ахмеденов Кажмурат Максутович, кандидат географических наук, ассоциированный профессор (Казахстан)
Бидова Бэла Бертовна, доктор юридических наук, доцент (Россия)
Борисов Вячеслав Викторович, доктор педагогических наук, профессор (Украина)
Велковска Гена Цветкова, доктор экономических наук, доцент (Болгария)
Гайич Тамара, доктор экономических наук (Сербия)
Данатаров Агахан, кандидат технических наук (Туркменистан)
Данилов Александр Максимович, доктор технических наук, профессор (Россия)
Демидов Алексей Александрович, доктор медицинских наук, профессор (Россия)
Досманбетова Зейнегуль Рамазановна, доктор философии (PhD) по филологическим наукам (Казахстан)
Ешиев Абдыракман Молдоалиевич, доктор медицинских наук, доцент, зав. отделением (Кыргызстан)
Жолдошев Сапарбай Тезекбаевич, доктор медицинских наук, профессор (Кыргызстан)
Игисинов Нурбек Сагинбекович, доктор медицинских наук, профессор (Казахстан)
Кадыров Кутлуг-Бек Бекмурадович, кандидат педагогических наук, заместитель директора (Узбекистан)
Кайгородов Иван Борисович, кандидат физико-математических наук (Бразилия)
Каленский Александр Васильевич, доктор физико-математических наук, профессор (Россия)
Козырева Ольга Анатольевна, кандидат педагогических наук, доцент (Россия)
Колпак Евгений Петрович, доктор физико-математических наук, профессор (Россия)
Курпаяниди Константин Иванович, доктор философии (PhD) по экономическим наукам (Узбекистан)
Куташов Вячеслав Анатольевич, доктор медицинских наук, профессор (Россия)
Лю Цзюань, доктор филологических наук, профессор (Китай)
Малес Людмила Владимировна, доктор социологических наук, доцент (Украина)
Нагервадзе Марина Алиевна, доктор биологических наук, профессор (Грузия)
Нурмамедли Фазиль Алигусейн оглы, кандидат геолого-минералогических наук (Азербайджан)
Прокопьев Николай Яковлевич, доктор медицинских наук, профессор (Россия)
Прокофьева Марина Анатольевна, кандидат педагогических наук, доцент (Казахстан)
Рахматуллин Рафаэль Юсупович, доктор философских наук, профессор (Россия)
Ребезов Максим Борисович, доктор сельскохозяйственных наук, профессор (Россия)
Сорока Юлия Георгиевна, доктор социологических наук, доцент (Украина)
Узаков Гулом Норбоевич, доктор технических наук, доцент (Узбекистан)
Хоналиев Назарали Хоналиевич, доктор экономических наук, старший научный сотрудник (Таджикистан)
Хоссейни Амир, доктор филологических наук (Иран)
Шарипов Аскар Калиевич, доктор экономических наук, доцент (Казахстан)
Руководитель редакционного отдела: Кайнова Галина Анатольевна
Ответственные редакторы: Осянина Екатерина Игоревна, Вейса Людмила Николаевна
Художник: Шишков Евгений Анатольевич
Верстка: Бурьянов Павел Яковлевич, Голубцов Максим Владимирович, Майер Ольга Вячеславовна

Почтовый адрес редакции: 420126, г. Казань, ул. Амирхана, 10а, а/я 231.
Фактический адрес редакции: 420029, г. Казань, ул. Академика Кирпичникова, д. 25.
E-mail: info@moluch.ru; http://www.moluch.ru/.
Учредитель и издатель: ООО «Издательство Молодой ученый».
Тираж 500 экз. Дата выхода в свет: 22.03.2017. Цена свободная.
Материалы публикуются в авторской редакции. Все права защищены.
Отпечатано в типографии издательства «Молодой ученый», 420029, г. Казань, ул. Академика Кирпичникова, д. 25.
Н
а обложке изображен знаменитый кардиохирург, лектом, а также использованием искусственных материалов
доктор медицинских наук, академик Николай Ми- в хирургии, например, создание искусственного клапана
хайлович Амосов (1913–2002). сердца и использование нейлоновых тканей в пластике аор-
В юношеском возрасте Амосов начал изучать техниче- тального клапана сердца. Одновременно с этими исследо-
ские науки, окончил механический техникум и затем по- ваниями он разрабатывал новые методы лечения туберку-
ступил в Заочный индустриальный институт. Спустя год леза. Это был тяжелейший в психологическом плане период
Николай Михайлович поступил еще и в Архангельский ме- жизни ученого, далеко не все нововведения приводили к
дицинский институт. Оба вуза он окончил с отличием. Проу- удачным исходам в лечении больных. Каждую потерю Ни-
чившись всего год в аспирантуре хирургического отделения, колай Михайлович тяжело переживал.
Амосов попал на фронт штатным хирургом маленького по- 17 января 1963 года стало знаменательной датой в
левого подвижного госпиталя. За годы Великой Отече- истории отечественной медицины: Николай Михайлович
ственной войны Николай Михайлович провел лично около Амосов провел первое в нашей стране протезирование ми-
4000 операций. трального клапана сердца.
Используя огромное количество наработанного во время А после успешной имплантации полушаровых протезов
войны и послевоенные годы материала, ученый несколько клапанов в 1965 году инженерную разработку этих им-
лет писал диссертацию, которую защитил в марте 1953 года плантов, сделанную Амосовым, запустили в массовое про-
и получил должность в Киевском медицинском институте. изводство.
После поездки в Мексику в 1957 году, во время которой Знакомые, друзья и коллеги отмечали всегда непоколе-
Николай Михайлович впервые увидел операцию на сердце с бимую, принципиальную честность Николая Амосова, его
использованием аппарата искусственного кровообращения, душевную чистоту и человечность. Несмотря на огромное ко-
хирург поставил цель разработать собственный подобный личество сложнейших операций, каждый отдельный случай
аппарат. Именно тогда и пригодились все его инженерные был для него особенным, переживался им очень глубоко, что
знания. Первые операции с применением нового аппарата не могло не сказаться на собственном здоровье врача.
начались уже через год, но только в 1959 году операция за- В декабре 2002 года Николая Михайловича Амосова не
кончилась удачно. В следующие 10 лет Амосов активно ра- стало — инфаркт прервал жизнь выдающегося кардиолога.
ботал над изучением связи между химическим составом Похоронен Амосов в Киеве на Байковом кладбище.
крови и эндокринной и нервной системой, над исследова-
нием реакций коры головного мозга, искусственным интел- Людмила Вейса, ответственный редактор
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Contents v

СОДЕРЖАНИЕ

ПЕДАГОГИКА Гришина  А. А.


Теоретический аспект изучения необходимости
Алексеева И. Я., Трофимова П. Н., коррекционно-педагогической помощи детям
Захарова А. И., Филэ Х., Колодезникова С. И. с челюстно-лицевыми патологиями в процессе
Сравнительный анализ уровня физической социальной адаптации................................. 316
активности в Республике Саха (Якутия) Данилов  О. Е.
и Австрии................................................... 295 Учебная компьютерная модель системы двух
Аракчеева З. В., Привалова Т. В., Маслова А. А. связанных математических маятников........... 318
Типы развивающего обучения...................... 297 Дьяченко Я. Н., Свидзинская О. В.
Развитие коммуникативных способностей через
Аракчеева З. В., Привалова Т. В., Маслова А. А. игровую деятельность................................. 320
Единство познавательного процесса в изучении
Ефимов П. П., Ефимова И. О., Выдра О. В.
географии.................................................. 298 Направления индивидуализации содержания
Ачилова  Э. М. образования в высшем учебном заведении...... 321
Формирование мотивации к занятиям музыкой Жакбаров О. О., Косимов Э., Жакбарова Д. Х.
у подростков в процессе освоения джазовой Этапы создания учебных мультимедийных
импровизации на фортепиано...................... 301 средств...................................................... 324
Бережанская  С. В. Зайцева  И. А.
Организация музыкально-ритмической Текст-биография на уроке русского языка как
деятельности для развития творческих иностранного............................................. 326
способностей............................................. 304 Иванова  Н. С.
Ритмопластика в истории и практике педагогики
Билетина Т. А., Щеглова Н. А., Шушкова Л. А. искусства................................................... 329
Зрительное восприятие в логопедической
Исяндавлетова  Э. В.
практике: пропедевтика и развитие............... 307 Проектная деятельность на уроках русского
Браузман  Т. В. языка и литературы как способ формирования
Возможности организации развивающей активной мотивации обучения...................... 332
предметно-пространственной среды логопункта Конченко  С. В.
в коррекции речевых нарушений детей Влияние сюжетно-ролевой игры на развитие
дошкольного возраста................................. 310 коммуникативных умений детей старшего
дошкольного возраста................................. 334
Виноградова  Н. Н.
Проблема социокультурного развития детей Корнеева  М. А.
Метод Case study в обучении английскому языку
старшего дошкольного возраста................... 312
для специальных целей: алгоритм создания
Гильманова  Е. О. кейса......................................................... 337
Проблема коррекции речевых нарушений Корнеева  М. А.
у детей младшего школьного возраста с общим Теоретические основы метода Case study
недоразвитием речи третьего уровня средствами в обучении английскому языку для специальных
логопедических технологий.......................... 314 целей........................................................ 340
vi Содержание «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

Логвинова  О. Ю. Базарбаева А.


Формы физкультурно-оздоровительной работы Сравнительно-сопоставительный анализ
в ДОУ......................................................... 343 осознания цвета в английском и русском
Нажметдинова  В. М. языковом сознании..................................... 362
Педагогические условия формирования
информационно аналитических умений у детей Botirova S.
младшего школьного возраста...................... 345 The eastern literature and it’s influence to the
Овсянникова М. П., Кутняк А. А., Балакина И. Н. world literature........................................... 365
Значение игры для дошкольников................. 347 Дьяконова С. В., Шведова С. В.
Polvanova M. Решение проблемных ситуаций и учебных
Historical development of vocational education задач с помощью инструментов совместного
and distinctive features of Uzbek model of редактирования текста................................ 366
education................................................... 350
Сычева Н. В., Хасанова Н. А., Алейникова А. О. Zoufarova S.
Балльно-рейтинговая система оценки Les particularités de la traduction des textes
компетентности студентов на занятиях по technologiques selon la spécialité.................. 368
математике................................................ 352 Ольшанская  Н. А.
Хайдарова  О. К. Лексические приёмы перевода английских
Сущность гармоничного воспитания газетных заголовков.................................... 370
личности.................................................... 354
Просоедова  М. Н.
Шадова  Т. С.
Использование дидактических игр для коррекции Функции глагола в стихотворении
дислексии у детей младшего школьного М. Ю. Лермонтова «Бородино»...................... 372
возраста.................................................... 357 Skvortsova  E. Y.
Юдкина Л. И., Толстопятых Л. Е., Political discourse in linguistics: peculiar
Бондаренко И. В., Акинина Н. А. characteristics............................................ 374
Формирование личностных учебных действий
у младших школьников................................ 358 Смахтин  Е. С.
Вербализация любви в романе В. Набокова
ФИЛОЛОГИЯ «Лолита»................................................... 376
Базарбаева А. Tursunova  G. N.
Этапы развития цветового символизма Semantic analysis of idiomatic phrases containing
(на примере белого цвета)........................... 360 the names of clothes in their components........ 381
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 295

ПЕДАГОГИКА

Сравнительный анализ уровня физической активности


в Республике Саха (Якутия) и Австрии
Алексеева Ирина Яковлевна, магистрант;
Трофимова Парасковья Николаевна, магистрант;
Захарова Анжелика Ивановна, магистрант;
Филэ Ханна, магистрант;
Колодезникова Сардаана Ивановна, кандидат педагогических наук, доцент
Северо-Восточный федеральный университет имени М. К. Аммосова (г. Якутск)

В статье представлен сравнительный анализ уровня физической активности жителей Республики Саха
(Якутия) и жителей Австрии. Анализ сделан на основе опроса.
Ключевые слова: физическая активность, спорт, здоровый образ жизни, здоровье, опрос, виды спорта

В едение активного образа жизни непосредственно


влияет на наше здоровье. Ведь физическая актив-
ность — это любое телодвижение, производимое скелет-
шению физической активности является наличие зако-
нодательства по содействию физической активности на-
селения, включая нормативные акты в области спорта,
ными мышцами и требующее расхода энергии. Физиче- транспортной политики, инфраструктуры и устойчивого
ская инертность (недостаточная физическая активность) национального бюджета на достижение целей, направ-
является независимым фактором риска развития хрони- ленных на повышение уровня физической активности [3].
ческих болезней и, по оценкам, приводит к 1,9 миллиона В последнее десятилетие в нашей стране наблюдается
случаев смерти во всем мире [4]. положительная тенденция развития физической культуры
Отсутствие физической активности значительно повы- и спорта в нашей стране. Это подтверждает принятие
шает риск заболевания диабетом, сердечной недостаточ- ряда действительно важных нормативно-правовых доку-
ностью, а также раком груди и кишечника. Исследование, ментов, регулирующих данную сферу деятельности чело-
опубликованное в медицинском журнале «The Lancet», века. Перечислим основные:
содержит весьма настораживающие данные о связи – Стратегия развития физической культуры и спорта
между физической активностью с так называемым «офи- в Российской Федерации на период до 2020 года (распо-
сным синдромом», когда человек проводит много часов ряжение Правительства Российской Федерации №  1101р
перед компьютером без движения, с продолжительно- от 07.08.2009);
стью жизни, здоровьем и самочувствием [1]. – Государственная программа Российской Федерации
Европейские ученые рассматривают неподвижный «Развитие физической культуры и спорта»;
образ жизни в течение большей части дня как незави- – Указ Президента РФ №  172 от 24.03.2014 «О вне-
симый фактор риска, который необходимо учитывать при дрении Всероссийского физкультурно-спортивного ком-
организации досуга подрастающего поколения. При этом плекса »Готов к труду и обороне»;
важно минимизировать такие виды досуга, как просмотр – Постановление Правительства РФ №   540 от
телевизора, видео, интерактивные игры, общение с по- 11.06.2014 «Об утверждении Положения о Всероссий-
мощью компьютера, выполнение домашнего задания, то ском физкультурно-спортивном комплексе »Готов к труду
есть действия, не связанные с применением какого-либо и обороне» [2].
физического усилия, или чередовать неподвижность с фи- Проанализировав особенности государственной поли-
зической активностью. Бесспорно, вопросы сохранения тики по развитию физической культуры и спорта (физиче-
и укрепления здоровья подрастающего поколения имеют ской активности) в разных странах, мы решили провести
стратегическое значение и должны решаться на государ- опрос среди жителей Республики Саха (Якутия) (далее —
ственном уровне. Например, особенностью австрийской РС (Я)) и Австрии (г. Инсбург) с целью сравнения уровня
политики в области организации мероприятий по повы- физической активности населения разных стран. В опросе
296 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

Таблица 1. Сравнительный анализ результатов опроса жителей г. Якутск и г. Инсбург

№   РС (Я) (Якутск) Австрия (Инсбург)


1 20 15
2 21–30 21–30
3 Студенты и работники Студенты и работники
85% Занимаются видами спорта как бег, фитнес, зарядка 100% Занимаются видами спорта как бег, фитнес,
4
и игровые виды. игровые виды, плавание и велоспорт.
5 3–4 5–6
6 85% — да, 15% — затрудняются ответить 90,9%-да, 9,1%-затрудняются ответить
45% — улучшить здоровье; 45% — улучшить фигуру; 27,3% — улучшить здоровье; 9,1% — улучшить фигуру;
7
10% — это любимый вид спорта 63,7% — это любимый вид спорта

приняли участие 20 жителей г. Якутска и 15 жителей ленными на повышение тонуса организма (для рассла-
г. Инсбург в возрасте 21–30 лет. бления, снятия стресса, замены энергетических напитков
1. Количество опрошенных; типа кофе). Ежедневные пробежки и фитнес помогают им
2. Возраст; в выполнении ежедневной рутинной работы, поэтому они
3. Социальный статус; не носят силовой характер, н направлены на достижение
4. Процент придерживающихся активного образа конкретных результатов.
жизни/занимающихся определенным видом спорта; По словам 90% респондентов в РС (Я), в республике
5. Количество занятий спортом в неделю; широко пропагандируется здоровый образ жизни в соци-
6. Ведется ли в стране пропаганда здорового образа альных учреждениях через СМИ, социальные сети, Ин-
жизни; тернет. В Австрии также пропагандируется здоровый
7. Причины занятия спортом. образ жизни, как и в РС (Я). При этом Австрия — самая
85% опрошенных в РС (Я) и 100% респондентов в Ав- курящая часть Европы. Законодательства обеих стран
стрии занимаются спортом. Если предпочтения в выборе очень похожи. В РС (Я) и в Австрии прямо говорят, что
видов спорта у девушек практически одинаковые (бег, «пить плохо», «курение убивает» и так далее. Суще-
фитнес, реже игровые виды спорта), то у мужчин наблюда- ствуют идентичные запреты на курение в общественных
ются различия: мужчины-саха отдают предпочтение тяжелой местах, запреты продажи сигарет несовершеннолетним,
атлетике (мас-реслинг, бокс, борьба и другие виды спорта), штрафы за несоблюдение этих законов.
игровым видам спорта, реже бегу. Европейцы в основном за- В РС (Я), как правило, занимаются спортом ради хо-
нимаются водными видами спорта, игровыми видами спорта, рошей фигуры, мускулистого упругого тела, стройности
реже бегом и тяжелой атлетикой. К слову, в Австрии очень и тонуса. В занятиях спортом присутствует нацелен-
популярен велоспорт. Этому способствует наличие специ- ность на улучшение своих физических, спортивных пока-
альных трасс для велогонщиков. Массовость занятий опре- зателей. Причины, как снятие стресса, психологической
деленным видом спорта объясняется также мягкостью тру- усталости, не являются доминантными. В Инсбурге зани-
довой политики Австрии по сравнению с РФ (рабочий день маются спортом, как отмечалось ранее, для хорошего са-
в Австрии меньше или более гибкий, чем в РФ). мочувствия и заряда бодрости. Малая часть опрошенных
Из таблицы видно, что опрошенные в РС (Я) занима- в качестве мотивации для занятий спортом отметила до-
ются в среднем 3–4 раза в неделю. Это напрямую свя- стижение спортивных результатов.
зано с графиком тренировок, где они занимаются по Итак, на основе вышесказанного можно сделать вывод
конкретной программе, и/или количеством занятий физ- о том, что вне зависимости от страны проживания насе-
культурой во время учебы у студентов. По мнению по- ление ведет достаточно активный образ жизни, заботится
ловины опрошенных, занятия 3 раза в неделю с проме- о своем здоровье и физическом состоянии. Понятно, что
жутком в один день между тренировками помогает хорошо климатогеографические, национальные особенности на-
восстанавливаться и намного увеличивает эффект раз- кладывают отпечаток не только на выбор предпочита-
вития тренируемых мышц. емых видов спорта, но и на интенсивность занятий физи-
Население Инсбурга занимается в среднем 5–6 раз ческими нагрузками. Можем смело утверждать, что курс,
в неделю. Это объясняется тем, что они в основном за- выбранный государствами разных стран в этом направ-
нимаются малоинтенсивными видами спорта, направ- лении, себя оправдывает.

Литература:

1. The Lancet. Effect of physical inactivity on major non-communicable diseases worldwide: an analysis of burden of dis-
ease and life expectancy. Volume 380, Issue 9838, Pages 219–229. 21.07.2012.
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 297

2. Колесова А. Г., Федорова Х. А., Алексеева Е. В. Изучение отношения населения к физической активности //


Вектор науки ТГПУ. — 2015. — №  3(22). — С. 107–110.
3. Всемирная организация здравоохранения [Электронный ресурс] — Режим доступа: https://www.euro.who.int/ru
4. Здоровье и физическая активность современной молодежи [Электронный ресурс] — Режим доступа: https://
www.scienceforum.ru/2014/477/5798

Типы развивающего обучения


Аракчеева Зинаида Васильевна, кандидат педагогических наук, доцент;
Привалова Татьяна Владимировна, студент;
Маслова Анастасия Андреевна, студент
Магнитогорский государственный технический университет имени Г. И. Носова (Челябинская обл.)

П еред советской школой стояла задача формиро-


вания прочных и глубоких знаний. Умения и на-
выки по их применению, особенно в нестандартных си-
зателем уровня развития. В рамках этой теории развиваю-
щего обучения возникает ярко внешне выраженный пока-
затель наличия на уроке развивающего обучения: если дети
туациях, отодвигались на задний план. Таким образом, усваивают на уроке новый способ деятельности, то они на-
обучение делало упор на содержательную сторону пси- ходятся в условиях развивающего обучения; если целью
хики ученика, на новообразования-знания. Процессу- усвоения способ деятельности не является, то такое об-
альная сторона психики исчерпывалась проявлением ре- учение не является развивающим. Иначе говоря, вторая
продуктивной деятельности: чем больше, чем логичнее, позиция позволяет признать первый тип развивающего
чем эмоциональнее, чем быстрее и т. д. ребенок воспро- обучения не развивающим [1, с. 32]. Во втором типе разви-
изводил материал, тем он был более развит. Такое обу- вающего обучения, так же, как и в первом, важен не только
чение можно считать развивающим обучением первого результат усвоения, но и процесс усвоения. Если этот про-
типа, но лишь в том случае, если предъявляемые уче- цесс мотивирован, вызывает интерес, более или менее
нику для усвоения знания не являются догматичными и не осознан, положительно направлен и т. п., то такое обучение
требуют простого зазубривания. Однако при таком типе можно признать развивающим, причем оно преодолевает
развивающего обучения на практике очень трудно удер- недостаток первого типа развивающего обучения — фор-
жаться от скатывания в софистику, в схоластику, в догма- мализм. Однако, если такой процесс обучения реализу-
тику и учителю, и, особенно, ученику. Сталкиваясь очень ется вопреки внутреннему состоянию обучаемого, проти-
часто в таком обучении с непониманием знаний, ученик воречит личностным ценностям и общественной морали
постепенно начинает их просто заучивать. В этом случае и т. п., то оно будет антиразвивающим.
о развитии в обучении говорить не приходится. Крайние позиции при решении всех вопросов всегда
Результаты развивающего обучения первого типа являются менее плодотворными, чем позиции диалекти-
всегда подвергались критике, что было отражено во многих ческие: и то, и другое. Действительно, при первом типе
партийно-правительственных документах, выступлениях развивающего обучения отсутствуют целенаправленно
ученых и учителей, связанных с борьбой с формализмом формируемые, выделенные на вербальном или визуальном
в знаниях учащихся. В связи с этим, возникает необходи- уровне способы осуществления деятельности. Царствует
мость в переносе упора в обучении на процессуальную сто- формализм. При втором типе развивающего обучения от-
рону психики. Появляется развивающее обучение второго сутствуют специально структурированные знания — ори-
типа. Действительно, различные виды деятельности можно ентировочные основы деятельности. Поэтому человек не
подвергнуть специальному анализу с целью выделения спо- понимает генезиса способа, да и его содержания. Внимание
собов ее реализации. Эти способы можно зафиксировать школьника сосредоточено не на способе, а на его резуль-
в символической форме (записать в виде инструкции) или тате. Только лишь многократные результативно неудачные
с помощью кино, или видео, или серии рисунков, или просто попытки его реализации могут привести (а могут и не при-
дать возможность специалисту (тренеру, мастеру, учителю, вести при ограничении числа попыток) к его усвоению.
лучшему ученику) демонстрировать эти способы перед уча- Такой тип развивающего обучения представляет собой воз-
щимися. При этом, ученики читают и представляют «в можность для скатывания на практике (опять же, в первую
уме» действия или наблюдают их, а затем пытаются их вос- очередь, дня ученика) в бихевиоризм, то есть в обучени-
произвести. Чем точнее, быстрее, красивее и т. п. воспро- е-дрессировку, в обучение, минующее человеческое со-
изведен способ, тем развитее ученик. В этом типе разви- знание. В связи с этим, в третьем типе развивающего об-
вающего обучения единицей развития становится способ учения создается определенная связь между указанными
деятельности, а полнота и качество его усвоения — пока- сторонами психики, т. е. между содержанием и деятельно-
298 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

стью. Эта связь возникает в результате того, что для усво- деятельности. Для выделения способа деятельности не-
ения ученику предлагаются знания, структурированные обходимы соответствующие знания, структурированные
таким образом, что каждому элементу структуры соответ- специальным образом. Эти знания могут быть открыты
ствует какое-то действие или операция. [2, с. 84]. Знания не и структурированы в процессе преобразования задачной
являются объектом усвоения, а являются лишь средством ситуации и включения предмета познания в новые связи
достижения основной цели — усвоения нового способа де- и отношения с целью диалектико-логического абстраги-
ятельности или действия. При этом способ деятельности рования его существенных свойств и отношений. Упоря-
конструируется учеником самостоятельно. Именно на спо- дочение этих свойств и отношений осуществляется в про-
собе сосредоточено основное внимание ученика. Результат цессе моделирования знаний. Эта модель и выполнит
применения способа уже воспринимается как нечто второ- функции ориентировочной основы деятельности. Выде-
степенное. В таком обучении усвоение способа идет осоз- ленный способ, пройдя через несколько этапов специ-
нанно. Однако неосознанной остается природа структуры ально организованной деятельности ученика, интериори-
знания, ориентировочная основа деятельности: Результаты зируется, т. е. усваивается или присваивается. При этом
усвоения и развития здесь, по-прежнему, одинаковы: осоз- усвоение способа носит полностью осознанный характер,
нанное усвоение запланированного способа деятельности. так как ученик конструирует не только способ, но и его
И обусловлен этот результат в основном внешними факто- ориентировочную основу. При таком типе обучения за-
рами воздействия. Внутренние факторы или совсем не за- пускаются способы деятельности, которые не являются
трагиваются, или затрагиваются постольку поскольку, сти- результатом прямого педагогического воздействия, т. е.
хийно, нецеленаправленно. Основным недостатком такого способы, усвоение которых не является целью усвоения.
типа развивающего обучения является слабый запуск са- Такими способами как раз и являются способы теорети-
моразвития, самодвижения. ческого мышления [3, с. 84]. И это неудивительно. Дей-
В четвертом типе развивающего обучения познава- ствительно, еще в 60-х годах проблема формирования
тельная деятельность ребенка должна быть обязательно зачатков теоретического мышления школьников была
мотивированной, личностно значимой. Цель деятельности В. В. Давыдовым жестко увязана с типом организуемой
должна ребенком не только осознаваться, но и фиксиро- «учебной» деятельности. При этом были обозначены
ваться с помощью какого-либо средства материализации. основные характеристики специфической учебной дея-
Такое осознание цели и фиксация ее станут возможны, тельности, которая по своей структуре и направленности
если ребенок, осуществив ориентировочно-оценочные отличается от всех других. Не трудно установить, что опи-
действия в заданной ситуации, осознает противоречие, санный нами четвертый тип развивающего обучения как
для выхода из которого ему и потребуется новый способ раз и соответствует всем этим характеристикам.

Литература:

1. Аракчеева З. В. Формирование теоретического мышления школьников в процессе изучения физической гео-


графии в 8 классе: монография/З. В. Аракчеева; М-во образования и науки Российской федерации, ГОУ ВПО
«Магнитогорский гос, ун-т». Магнитогорск, 2008.
2. Аракчеева З. В. Дидактические условия формирования теоретического мышления школьников в процессе из-
учения физической географии: диссертация на соискание ученой степени кандидата педагогических наук/Маг-
нитогорский государственный университет. Магнитогорск, 2006
3. Arakcheeva Z. V. Thinking and methods of ascent from the abstract to theconcrete. Proceedings of the 2nd European
Conference on Education and Applied Psychology (May 14, 2014). «East West» Association for Advanced Studies
and Higher Education GmbH. Vienna. 2014. 298 P
4. Давыдов В. В. Проблемы развивающего обучения / В. В. Давыдов. — М.: Педагогика, 1986. — 240 с.

Единство познавательного процесса в изучении географии


Аракчеева Зинаида Васильевна, кандидат педагогических наук, доцент;
Привалова Татьяна Владимировна, студент;
Маслова Анастасия Андреевна, студент
Магнитогорский государственный технический университет им. Г. И. Носова (Челябинская обл.)

В физической географии единодушно считается, что


взаимовлияние природно-территориальных ком-
плексов друг на друга обусловливается двумя процес-
сами: «обменом масс» и «обменом энергией». Эти об-
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 299

мены между природно-территориальными комплексами надеживающим выглядит второй процесс: »обмен энер-
осуществляются в результате трех типов кругооборота: гией«. Понятие механической энергии формируется
биологического, водного, энергетического. у учащихся 7 класса в курсе физики: »Энергия — физи-
Проанализируем вначале дидактические возможности ческая величина, показывающая, какую работу может со-
теоретического изучения взаимовлияния природно-тер- вершить тело (или несколько тел)«. Более полно и точно
риториальных комплексов в результате обмена массами. это определение звучит следующим образом: »Механиче-
Напомним, что для теоретического мышления необхо- ская энергия — физическая величина, характеризующая
димы теоретические понятия, отражающие существенные способность тела совершать работу и численно равная
свойства объектов и явлений. Можно ли понятие «масса», работе, совершенной над этим телом«. Здесь же »вво-
которым владеют восьмиклассники считать теоретиче- дятся« понятия о видах механической энергии: кинети-
ским? Нет! Дело в том, что научное понятие массы начи- ческой и потенциальной. »Потенциальной (от лат. по-
нает формироваться у школьников в курсе физике 7-го тенция — возможность) энергией называется энергия,
класса. Так, например, в учебнике физики А. В. Перыш- которая определяется взаимным положением взаимо-
кина дается следующее определение: «масса тела — это действующих тел или частей одного и того же тела« (5,
физическая величина, которая характеризует его инерт- с. 42) »Энергия, которой обладает тело вследствие своего
ность». Более полное определение приводится в учебнике движения, называется кинетической (от греч. кинема —
физики А. И. Подольского: «Масса — физическая вели- движение) энергией«. Кроме указания на качественные
чина, характеризующая инертность тела и равная числу видовые отличия приводятся также и количественные ви-
эталонных масс в этом теле». довые отличия. Потенциальная энергия тела в поле силы
Таким образом, в физике понятие массы вводится тяжести Земли определяется по формуле: Еп=gmh, а ки-
как понятие об инертной массе. Правда, в дальнейшем, нетическая энергия — по формуле:  (6, c. 155). Здесь
решая проблему определения массы тела в измерениях, же формируется у учащихся »закон превращения одного
А. В. Перышкин и другие авторы, описывают измерение вида механической энергии в другой« или в неявном виде
массы тел на весах. Однако хорошо известно, что на ры- »закон сохранения механической энергии«. В самом на-
чажных весах определяется не инертная масса тела, а гра- чале 8-го класса в физике »вводится« понятие о вну-
витационная, так как на рычажных весах сравниваются тренней энергии тела: »Энергию движения и взаимо-
не инертные свойства тел (свойства сохранять свое состо- действия частиц, из которых состоит тело, называют
яние неизменным), а гравитационные свойства тел (свой- внутренней энергией тела«. Кроме этого, »вводятся« по-
ства «тяготеть» к другим телам). Таким образом, в фи- нятие о таком важном для физической географии про-
зике в неявном виде вводится понятие гравитационной цессе, как теплопередача и понятия о ее видах: тепло-
массы. Гравитационной массой называется физическая проводности, конвекции и излучении. К чести »физиков«
величина, характеризующая свойство тела притягиваться следует указать на то, что в § 7 »Примеры теплопередачи
к другому телу. В 8-м классе никакого понятийного раз- в природе и технике« рассмотрено то, что »ветры пред-
вития «масса» не получает. ставляют собой конвекционные потоки огромного мас-
Дело усложняется еще больше «географами»: уче- штаба» и т. п., а также влияние различных видов теплопе-
ными, методистами, учителями. Дело в том, что, го- редачи на растительный мир.
воря о переносе масс, например, о переносе воздушных В этом же разделе 8-классники знакомятся с такими
масс из одного природно-территориального комплекса важными для энергетических процессов характеристи-
в другой, географы говорят о количестве перенесенного ками (физическими величинами), как количество те-
воздуха, то есть — о количестве вещества, а не о коли- плоты, удельная теплоемкость, энергия топлива, удельная
честве инертных или гравитационных свойств этого ве- теплота сгорания топлива, а также овладевают способами
щества. Вот что о количестве вещества говорится, на- расчета этих величин. В заключение учащиеся расширяют
пример, в справочнике по физике, рекомендованном знания о законе сохранения механической энергии до за-
для учащихся: «Любое вещество состоит из частиц, по- кона сохранения и превращения энергии как одного из ос-
этому количество вещества принято считать пропорцио- новных законов природы.
нальным числу частиц. Единица количества вещества на- Во втором разделе физики 8-го класса учащиеся изу-
зывается молем (моль). Моль равен количеству вещества чают агрегатные состояния вещества и процессы пере-
системы, содержащей столько же частиц, сколько содер- хода вещества из одного агрегатного состояния вещества
жится атомов в 0,012 кг углерода 12С… Количество ве- в другое: плавление, кристаллизация, испарение, кон-
щества n можно найти, как отношение числа N атомов денсация и т. п., а также важнейшие величины, характе-
или молекул вещества к постоянной Авогадро NA:  (5, ризующие эти процессы: удельная теплота плавления
с. 73). Однако указанное понятие формируется у школь- и кристаллизации, удельная теплота парообразования
ников лишь в 10-м классе. В сложившейся ситуации ста- и конденсации. Восьмиклассники овладевают и спосо-
новится ясным, что теоретический путь исследования бами расчета количества теплоты, затраченной или выде-
первого процесса невозможен: у школьников отсутствуют лившейся в этих процессах. Все эти знания очень важны
необходимые теоретические, научные понятия. Более об- для изучения взаимодействия различных природно-терри-
300 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

ториальных комплексов с помощью второго процесса: об- графии с физикой. Физические знания у 8-классников
мена энергией. явно недостаточны для изучения физической географии
Однако, несмотря на наличие определенной системы на научно-теоретическом уровне, но даже те знания, ко-
физических знаний у школьников, их использование торые у учащихся есть, не используются или исполь-
в курсе физической географии для исследования взаимо- зуются неправильно, неточно, слишком вольно с точки
действий природно-территориальных комплексов далеко зрения физики (3, c. 78).
от желаемого. А то, что такое «желание» есть можно ви- И, наконец, в третьем блоке школьники должны нау-
деть из различных программных источников. (1, c. 155). читься объяснять, почему состояние исследуемого при-
Так, например, давая краткую характеристику традици- родно-территориального комплекса сейчас именно та-
онного содержания и структуры школьной географии, ково, а не иное. Кроме того, как мы уже говорили ранее,
И. В. Дудина пишет: «В содержании курсов физической ге- один из признаков теории — прогностичность. В связи
ографии особое внимание уделялось изучению физико-ге- с этим, необходимо научить школьников прогнозировать
ографических процессов, протекающих в географической будущие состояния природно-территориального ком-
оболочке…, а также процессов взаимодействия между ком- плекса, то есть решать основную задачу физической ге-
понентами природного комплекса. Однако анализ »тра- ографии. Однако в связи с тем, что условие основной
диционных» учебников не позволяет нам сделать ана- задачи физической географии России оказывается не пол-
логичный вывод в отношении изучения взаимодействий ностью заданным (школьники не могут охарактеризовать
природно-территориальных комплексов. Лишь эпизоди- внешние влияния, то есть факторность других природ-
чески вдруг указывалось при описании какого-либо при- но-территориальных комплексов в отношении исследуе-
родно-территориального комплекса влияние на его харак- мого природно-территориального комплекса), эта задача
теристики другого природно-территориального комплекса. не может быть решена.
При этом физические знания никак не использовались, Правда, в настоящее время эта рефлексия приведет
особенно на научном, количественном уровне(2, c. 43). школьников к неутешительным выводам. Но это и хо-
Анализ содержания учебников вновь показывает, что рошо. Именно эти выводы позволят учащимся понять то,
структурирование и отбор содержания образования та- что знаниями и методами физической географии в восьмом
ковы, что ни о каком «познании систем в их взаимодей- классе они еще не овладели, что физику как методологи-
ствии» говорить не приходиться. ческую науку по отношению к физической географии надо
Таким образом, по второму блоку можно сделать неу- знать в совершенстве, а следовательно, надо знать и ма-
тешительный вывод — методически изучение взаимодей- тематику, не помешают также и химические знания и т. д.
ствия различных природно-территориальных комплексов В этом, как раз, и проявятся интегративные свойства ге-
абсолютно не проработано, хотя такая задача, как мы ви- ографии и как науки, и как учебного предмета, о чем так
дели, поставлена. Очень слаба связь физической гео- упорно говорят все географы.

Литература:

1. Аракчеева З. В. Формирование теоретического мышления школьников в процессе изучения физической гео-


графии в 8 классе: монография/З. В. Аракчеева; М-во образования и науки Российской федерации, ГОУ ВПО
«Магнитогорский гос, ун-т». Магнитогорск, 2008.
2. Аракчеева З. В. Дидактические условия формирования теоретического мышления школьников в процессе из-
учения физической географии: диссертация на соискание ученой степени кандидата педагогических наук/Маг-
нитогорский государственный университет. Магнитогорск, 2006
3. Аракчеева З. В. Мышление и организация учебной деятельности школьников/Проблемы современной науки,
2014. №  13.
4. Подольский, А. И. Формирование учебной деятельности школьников на уроках физики в 7 классе. Ч. IV. Опре-
деление состояния механического объекта: технологическое пособие для учителей физики по теории и практике
развивающего обучения / А. И. Подольский. — Магнитогорск: МГПИ, 1997. — 89 с.
5. Подольский, А. И. Организация учебной деятельности школьников при формировании первоначальных физи-
ческих понятий: дис. … канд. пед. наук / А. И. Подольский. — Челябинск, 1985. — 226 с.
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 301

Формирование мотивации к занятиям музыкой у подростков


в процессе освоения джазовой импровизации на фортепиано
Ачилова Эльвира Махмудовна, магистрант
Московский педагогический государственный университет

В статье рассматриваются мотивирующие факторы и механизмы мотивации подростков в музыкальном


образовании, особые возможности джазовой импровизации в процессе формирования мотивации. Особое
внимание обращается на раскрытие практических аспектов — методов и приемов, способствующих форми-
рованию мотивации к занятиям музыкой у подростков в процессе освоения джазовой импровизации на фор-
тепиано.
Ключевые слова: мотивация к занятиям музыкой, мотивация подростков, формирование внутренней мо-
тивации, импровизация, джазовая импровизация, методы и приемы формирования мотивации

П од мотивацией понимается сочетание внешних и вну-


тренних движущих сил, побуждающих человека к де-
ятельности и придающих это деятельности необходимую
Мотивирующим фактором становится сама музыка,
которая дает возможность ученику выразить и утвердить
свою индивидуальность. В занятиях музыкой возможно
направленность. Классик отечественной психологии достижение потоковых состояний («flow-состояний»), со-
А. Н. Леонтьев подчеркивал: не бывает деятельности без мо- провождающихся особыми проявлениями: ощущением
тива, мотив всегда присутствует, хотя может быть и скрытым «полета», душевного комфорта, счастья, духовной эй-
от самого человека [2, с. 49]. Все, к чему есть мотивация, ста- фории, вдохновения. Как показало исследование Н. Э. Та-
новится эмоционально окрашенным и привлекательным. ракановой, такое состояние «…позволяет субъекту выйти
Мотивация в занятиях музыкой — важнейший фактор к неожиданным смыслам, открыть новые способности.
успешности и продвижения вперед. Мотивирующими фак- Такие переживания обладают возможностью сопро-
торами могут выступать совершенно разные явления — вождать и, одновременно, мотивировать деятельность
влечения, желания, интересы, жизненные идеалы и цели. к дальнейшему продолжению» [6, с. 159]. Подобный мо-
Особенностью музыки является то, что она может стать тивационный конструкт исследователи называют «эйфо-
основой для мотивации любого уровня. Ведь потребность рической мотивацией». Г. Г. Нейгауз называл это состо-
в музыкальных переживаниях диктуется, — как теле- яние «островом радости» [см.: 7, с. 121].
сными ощущениями, потребностью в эмоциях, так и со- На значение такого мотивирующего фактора, как ав-
циальным «Я» ученика (мотив обмена чувствами, соци- торская позиция подростка, указывают известные ученые
ального признания, самоактуализации и др.). (Б. Т. 
Лихачев, А.  А. 
Мелик-Пашаев и др.). Б.  Т. 
Ли-
Внешняя мотивация (например, оценка), в подрост- хачев с сожалением замечает: «Мы почти совсем не учим
ковом возрасте теряет свое значение. Поэтому важно раз- школьников быть авторами: писать литературно-художе-
вивать внутреннюю мотивацию, создавать благоприятные ственные произведения, сочинять музыку и т. п». [см.: 8,
условия для перехода от внешней мотивации к внутренней. с. 57]. А. А. Мелик-Пашаев понимает под авторской по-
Как отмечает доктор психологических наук, профессор зицией ученика стремление «…целенаправленно преобра-
МПГУ А. В. Торопова, «…корнем мотивации к занятиям зовывать впечатления жизни, чтобы в единственной вы-
искусством является удовлетворение потребности обмена разительной форме воплотить ценности эстетического
чувственным опытом» [7, с. 120]. При формировании мо- переживания» [см.: 8, с. 57]. В. А. Сластенин связывает
тивации подростков, по мнению Т. М. Артишевской, важно авторство подростка с процессами личностного самоопре-
учитывать их потребность в новых впечатлениях, а также деления в целом: подросток осознает себя в качестве де-
импульсы взросления подростков — социальный (стрем- ятеля (композитора, поэта), осуществляет самопознание
ление к общению), конструктивный (стремление к нестан- и самовыражение, рефлексию и реконструкцию «Я-кон-
дартному мышлению), исследовательский (тяга к новому) цепции» [5, с. 184].
и экспрессивный (стремление к самовыражению) [1, с. 11]. Этапы перевода внешней мотивации во внутреннюю
Для подростков важна мотивация причастности к со- у подростков описываются Т.  М.  Артишевской. Это
бытию, участие в привлекательном общем деле (поста- шаги «хочу — могу — делаю», которые обеспечива-
новка спектакля, творческий проект и др.). В стремлении ются несколькими психолого-педагогическими усло-
к общей цели происходит высвобождение творческих ре- виями. Первое условие — создание креативной среды,
сурсов, осуществляется эмоциональный и творческий позволяющей повышать уровень способностей, бы-
рост ученика. В школах, где ученики разных специально- стро генерировать поток идей и решений, развивать
стей имеют возможность участвовать в совместных худо- продуктивное мышление, передавать чувства и мысли
жественных делах, каждый получает дополнительную мо- посредством средств общения. Второе условие — избе-
тивацию к занятиям музыкой. гание в речи и поведении учителя оценочной интонации,
302 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

агрессивных жестов, неприятия и т. п. Подобные прояв- рование) обеспечивает своеобразие каждой импрови-
ления со стороны учителя подкрепляют отрицательные зации, дает в полной мере проявиться авторскому началу
эмоции подростков и значительно снижают учебную мо- импровизатора. Состязательность проявляется в том, что
тивацию. Речь учителя должна быть позитивно-направ- любая импровизация — это вызов, поскольку импрови-
ленной. Третье условие — ориентация на гуманистиче- затор создает неизвестное. Реализуется состязательность
ский подход, учитывающий индивидуальность и ценность в самых разных формах — от «вопросов» самому себе до
личности подростка [1, с. 12]. переигрывания партнера или партнеров (джем-сейшенз).
Предмет «Джазовая импровизация» ведется в нашей Диалогичность импровизации особенно важна в обучении
школе уже несколько лет. Ученики-пианисты 5–7 классов юных музыкантов, поскольку в «диалоге» учитель и ученик
(подростки 11–15 лет), обучающиеся по предпрофессио- музыкальной лексикой и новыми идеями.
нальной программе, занимаются джазовой импровизацией Для уроков джазовой импровизации с подростками
на фортепиано один час в неделю. Новый предмет вызы- нами используются методы и приемы, способные разбу-
вает большой интерес у подростков: они с удовольствием дить в учениках мотивацию и творческое начало.
подбирают по слуху мелодии, осваивают джазовые мо- Это, во‑первых, группа специальных методов и при-
дели, играют в ансамбле со сверстниками, выступают. Все емов обучения:
это происходит на фоне огромного эстетического удовлет- – для освоения джазовой гармонии (обучение импро-
ворения подростков от самого процесса импровизации. визации лучше начинать с гармонии) — «игра в прятки»,
Импровизация (с итальянского языка «im-proviso» — «раскрашиваем аккорд», «игра по карточкам» и др.;
«непредвиденное») является особым музыкальным фе- – для изучения ритмо-фактуры — игра трезвучий
номеном. Музыка, реализуемая лишь в момент своего в различных фактурных вариациях; привлечение метафо-
звучания, наиболее близка идее импровизации. В импро- рических сравнений;
визации нет диктата нот, содержание рождается непо- – метод накопления «паттернов» для импровизаций.
средственно в исполнительском процессе. Импровизация В «игре в прятки» ученик ищет звуки, сыгранные педа-
отличается свободой и произвольным соединением зна- гогом (тон, квинта). Затем педагог играет квинту и пред-
комых фрагментов. Это единство случайного и заданного, лагает ученику найти терцию аккорда.
синоним творчества, некая самоценная игра. Хорошая «Раскрашивание аккорда» возможно в самых раз-
импровизация увлекает. Д. Р. Лившиц пишет, что ключе- личных вариантах — от самых легких до трудных. Сначала
выми качествами импровизации являются каноничность, трезвучие удерживает ученик, а педагог это трезвучие фи-
вариативность, состязательность, диалогичность [3, с. 8]. гуративно «раскрашивает», затем они меняются местами.
Каноничность и вариативность показывают со- По мере продвижения аккорды «раскрашиваются» неак-
отношение стабильных (ритмоинтонационных пат- кордовыми звуками (Пример 1), различными вариантами
тернов — джазовых тем и риффов, соблюдение «квадрата» фактуры, играются под фонограмму с записью ударной
как каркаса темы) и мобильных элементов. Вариативность группы. В более сложном варианте ученик удерживает
(в джазе определяющую роль играет ритмическое варьи- левой рукой аккорд, а правой рукой играет фигурации.

Пример 1
«Раскрашивание аккорда» (неаккордовые звуки)

«Игра по карточкам» начинается с того, что ученики из- аккордов. Ритмический рисунок постепенно усложняется
готавливают карточки с названиями аккордов (С, Сm, D, (восьмые и шестнадцатые ноты, триоли, синкопы), вво-
Dm, E, Em и др. — всего 27 практически употребляемых дятся секвенции (Пример 2).
сочетаний). Карточки расставляются в произвольном по- Для облегчения игры гамм и упражнений привлека-
рядке. Аккорды следует играть в темпе, с оговоренным ко- ются метафорические сравнения [7]. Так, при игре вверх
личеством метрических долей на аккорд. Если какой-либо ученику предлагается представить восхождение на гору,
аккорд не сыгран, это время просто просчитывается, ис- при игре вниз — текущую реку (Пример 3).
правляться нельзя. Усложнение — аккорды играются Метод «паттернов» позволяет юному джазмену на-
в разных мелодических положениях, с плавным голосове- копить личный фонд «заготовок» — джазовых мелодий,
дением или скачками и т. д. лейтмотивов, характерных оборотов и каденций. Это
Осваивая различные варианты ритмо-фактуры, уче- «строительный материал», который можно применять
ники играют различные фактурные варианты на основе в дальнейших импровизациях (Пример 4). Значительный
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 303

Пример 2
Фактурные варианты на основе аккордов, в секвенциях

Пример 3
Гаммообразное движение — «текущая река»

Пример 4
Подготовленные фразы (лейтмотивы)

набор фраз, собранных в процессе прослушивания соло чего исполняет тему и импровизирует. Наилучшие ре-
известных джазовых пианистов, обобщен в Джазовом зультаты дает систематическое применение данного ме-
словаре Ю. И. Маркина [4]. тода [6].
Во-вторых, чрезвычайно важны методы и приемы, на- Выводы: мотивация к занятиям музыкой — основной
правленные на достижение благоприятной психологиче- фактор успешного развития учеников на всех этапах об-
ской атмосферы на занятиях джазовой импровизацией. учения. В работе с подростками важно развивать вну-
Необходимо стремиться к тому, чтобы ученики получали треннюю мотивацию, опираться на важнейшие импульсы
удовольствие от игры, чувствовали свою успешность. взросления — тягу к познанию, к самоактуализации, об-
Задания должны быть посильными и интересными, на- щению, выражению авторской позиции. Музыка может
грузка — дозированной, в зависимости от продвижения стать основой для мотивации любого уровня, а также для
ученика. Необходимо создавать в классе атмосферу под- возникновения особого состояния музыканта — «эйфо-
держки и успеха. Недопустимы недоброжелательность рической мотивации».
и резкие оценочные высказывания. Предпочтение отда- Джазовая импровизация, в силу присущей ей специфики
ется отслеживанию продвижения ученика, поощрению (каноничность, вариативность, состязательность, диалогич-
его рефлексии и самооценки. ность), весьма эффективна при развитии мотивации под-
Весьма важным для достижения оптимального состо- ростков к занятиям музыкой. Но недостаточно опираться
яния на занятиях импровизацией является метод муль- только на яркие свойства джазовой импровизации, необхо-
типлицирования, берущий начало в различных духовных димо также использовать в работе методы и приемы, раз-
практиках. Перед игрой педагог просит ученика закрыть вивающие у подростков мотивацию к занятиям музыкой.
глаза и сосредоточиться на внутренних ощущениях. И здесь одинаково важны и музыкально-педагогические,
Затем — рассказать о своих ощущениях, о картинах в со- и психологические методы и приемы обучения. Первые по-
знании и др. После этого педагог просит открыть глаза зволяют подростку в интересной и доступной форме освоить
и сфокусироваться на внешней обстановке (звуки, цвета, импровизаторские технику и мастерство, вторые раскрепо-
запахи и др.) и рассказать о ней. Далее ученик переключа- щают и создают благоприятную психологическую атмос-
ется в мир чувств и фантазий, рассказывает о них, после феру для занятий джазовой импровизацией.
304 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

Литература:

1. Артишевская, Т. М. Формирование учебной мотивации подростков при изучении гуманитарных дисциплин


в общеобразовательной школе: автореф. дис. … канд. пед. наук: 13.00.01 / Т. М. Артишевская. — Челябинск,
2003. — 24 с.
2. Леонтьев, А.  Н. Деятельность, сознание, личность / А.  Н. Леонтьев, А. В. Запорожец, П.  Я. Гальперин,
Д. Б.  Эльконин. — М.: Смысл, 2011. — 352 с.
3. Лившиц, Д.  Р. Феномен импровизации в джазе: автореф. дис. … канд. искусствоведения: 17.00.02 /
Д. Р.  Лившиц. — Н. Новгород, 2003. — 24 с.
4. Маркин, Ю. И. Школа джазовой импровизации. Часть 1. Теоретический курс / Ю. И. Маркин. — М.: Издатель
М. Диков, 2008. — 140 с.
5. Педагогическая поддержка ребенка в образовании: учеб. пособие / Под ред. В. А. Сластенина, И. А. Колесни-
ковой. — М.: Академия, 2006. — 288 с.
6. Тараканова, Н. Э. Развитие эйфорической мотивации как путь раскрытия музыкальной одаренности детей
и подростков / Н. Э. Тараканова // Как учить музыке одаренных детей / Сост. е.В. Ключников. — М.: Класси-
ка-XXI, 2010. — С. 158–171.
7. Торопова, А. В. Особенности мотивации к занятиям искусством и проблема ее развития / А. В. Торопова //
Развитие личности. — 2011. — №  2. — С. 116–126.
8. Хайкара, Н. А. Особенности эстетического воспитания подростков в контексте становления их авторской по-
зиции на занятиях хореографией / Н. А. Хайкара // Вестник Костромского гос. ун-та им. Н. А. Некрасова: Пе-
дагогика. Психология. Социальная работа. Ювенология. Социокинетика. — 2008. — №  1. — С. 57–63.

Организация музыкально-ритмической деятельности


для развития творческих способностей
Бережанская Светлана Васильевна, музыкальный руководитель
МБДОУ «Детский сад №  35 »Море» г. Феодосии (Республика Крым)

С ледующим этапом нашей работы стало проведение


формирующего эксперимента, целью которого было
развитие творческих способностей средствами музыкаль-
В процессе формирующего эксперимента нами был
подобран комплекс игр.
Развивать творческие способности старших дошколь-
но-ритмической деятельности детей старшего дошкольного ников необходимо начинать с развитием умения пра-
возраста. Прежде всего нами была определена форма музы- вильно понимать музыку и выполнять движения в соот-
кально–ритмических занятий, разработаны танцевальные ветствии со средствами музыкальной выразительности.
композиции, в которых дети старшего дошкольного воз- Применяя такие приемы, как показ сверстникам от-
раста при простейших движениях, смогли бы показать раз- дельных движений, показ упражнений мимикой очень
витие сюжетной линии танца с помощью выразительных, нравиться детям. Упражнения, направленные на раз-
танцевальных и мимических и средств [1, с. 26]. витие мышечного чувства, различные виды шага,
На первом этапе работы были поставлены следующие бега, прыжков даются детям в начале каждого занятия
задачи: в виде разминки для совершенствования качества дви-
– воспитание интереса и любви к музыке, потребности жений — музыкальности, естественности. Развитие ос-
в слушании, движении под музыку в свободных играх; новных и общеразвивающих видов движений, трениру-
– обогащение слушательского опыта — включение ющих разнообразные двигательные качества и умения,
разнообразных произведений для ритмических движений; требуют систематической работы, поэтому композиции,
– развитие умения передавать в пластике разноо- построенные на таких упражнениях, следует включать
бразный характер музыки, различные оттенки настроения. и утреннюю гимнастику, и в музыкальные и физкуль-
Для решения этих задач были подобраны такие формы турные занятия.
и методы работы, которые позволили бы заинтересовать Для детей старшей группы для освоения второй группы
детей и вовлечь их в совместную деятельность. музыкально-ритмических композиций необходимо не
С первых занятий были включены в работу с детьми только усложнить движения, но и изменить музыкальное
элементы психогимнастики, релаксационные упражнения сопровождение. Это может быть как усложнение рисунка
и этюды. Ребятам очень понравился «язык жестов», ко- музыкального произведения, так и самостоятельное ис-
торый усложнялся от занятия к занятию. полнение музыкального произведения.
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 305

Развитие творческих способностей в музыкально-ритмической деятельности

Музыкальные способности
Формы работы
и условия их развития
Включение в активную Музыкально-дидактические игры,
музыкально-ритмическую способствующие развитию чувства ритма,
деятельность слухового внимания, соотношение ритма
с изображаемой схемой, развитие тембрового
восприятия, выработки темпа и ритма речи,
а также закрепление гласных звуков в свободной
речи
ритмические упражнения, развивающие ритм,
формирующие музыкально-ритмические
движения под музыку различного характера,
а также на соответствие движений ритму музыки
(с использованием смены ритма)
В работу были включены «Колобок», «Весенний цветок», «Веселый
музыкальные игры на бубен». Совместное исполнение движений, показ
развитие пространственной демонстрационного материала способствовало
ориентировки веселому настроению, концентрированному
и совершенствование вниманию
имитационных движений под
музыку

При переходе к третьей группе сложности педагогу пывать, покачиваться, т. е. как бы «переживают» ритм.
нужно уделить особое внимание уже выразительному, Тем самым дети подтверждают слова замечательного
одухотворенному исполнению движений, умению импро- русского психолога Б. Теплова: «Нельзя просто слы-
визировать под незнакомую музыку, формирование адек- шать ритм, слушатель только тогда переживает ритм,
ватной оценки и самооценки, развитию умений сочинять когда он сопереживает, доделывает» [3, с14]. Детям
несложные плясовые движения и их комбинации, форми- легче передать своё понимание музыки не словом, а по-
рование умений исполнять знакомые движения в игровых средством движений, была использована эта особен-
ситуациях под другую музыку. ность детского восприятия, как предпосылка для твор-
Четвертый уровень обычно осваивается детьми при ческого процесса.
окончании обучения в дошкольном образовательном С целью совершенствования ритмического чувства не-
учреждении. Его отличительной особенностью явля- обходимо систематически включать в занятия танцеваль-
ется сформированная у детей способность к импрови- ного кружка игру на детских музыкальных инструментах,
зации, самостоятельности в создании пластического об- которая является любимым видом музыкальной деятель-
раза; развитии воображения, фантазии, умения находить ности дошкольников. Исполняя песенки из музыкаль-
свои, оригинальные движения для выражения характера ного букваря Е. Тиличеевой и аккомпанируя себе на му-
музыки, умения оценивать свои творческие проявления зыкальных инструментах, дети упражнялись в выделении
и давать оценку другим детям. сильной доли такта, на которую в ритмических движениях
Упражнения, направленные на развитие мышечного музыкальный руководитель обращает внимание при ис-
чувства, различные виды шага, бега, прыжков даются полнении хлопков, притопов, в окончании танца, либо
детям в начале каждого занятия в виде разминки для со- в поклоне. Дети ярче ощущали ритмическую пульсацию,
вершенствования качества движений. что помогло им осваивать скорость танцевальных шагов
В дошкольном возрасте необходимо развивать музы- или танцевального бега [2, c. 18].
кальное восприятие-мышление для накопления у детей На втором этапе работы работа была направлена на
музыкальных впечатлений. Разнообразие репертуара стабилизацию и совершенствование движений во взаи-
позволяет широко применять при прослушивании мосвязи с музыкой. Это достигается путем самостоятель-
метод «торжества и контраста», который по мнению ного выполнения движений, проведения движений под
Б. В. Афанасьева, формирует у детей умение активно различную музыку. Степень овладения движением под
слушать музыку. И это очень заметно, что во время слу- музыку должна быть доведена до прочного навыка.
шания музыки у ребят возникает желание двигаться, Для поощрения творчества лучшие номера, как подго-
им трудно усидеть на месте, они буквально выплески- товленные совместно с педагогом, так и получившие в ре-
вают свои эмоции: пытаются хлопать в ладоши, прито- зультате творческих импровизаций, обязательно вклю-
306 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

чались в досуговую деятельность и использовались при стояние, поэтому мы подобрали упражнение игрового ха-
подготовке праздников. рактера и спокойное по темпу («Мы проснулись», «Сол-
В результате создания новой системы работы пред- нышко»).
полагается развитие личности неравнодушной, с эмоци- Интересно и увлекательно нами проведено меропри-
онально-ценностным отношением к миру, в котором со- ятие «Джунгли зовут!». Исполнение танцевальной ком-
четаются качества нравственности, эстетического вкуса, позиции «Чунга-чанга» (муз. В. Шаинского) сочеталось
коммуникативных навыков, образного мышления. с аттракционом «Кто больше соберет бананов?», отгады-
В дошкольном учреждении создана творческая раз- ванием загадок, после чего к детям пришли в гости «от-
вивающая среда, способствующая проявлениям детей гадки» — веселые обитатели экзотического острова —
в творческой деятельности: изготовлены атрибуты для Львенок и Черепаха и вместе с детьми исполнили общую
сюжетных танцев; сшиты костюмы для выступлений. веселую песню.
Дети с удовольствием участвовали в создании атрибутов, Игра на детских музыкальных инструментах раз-
проявили желание действовать с ними, с интересом вклю- вивает ритмический слух. Эти музыкальные инстру-
чались в процесс создания костюмов. менты можно изготовить вместе с детьми на занятиях,
Результативность: повышение уровня сформирован- например, кастаньеты. Берем две большие пуговицы,
ности музыкально-творческих способностей воспитан- через «ножку» каждой продевается резинка и завязыва-
ников; повышение интереса у детей старшего дошколь- ется на узел так, чтобы получившуюся петельку можно
ного возраста к музыкальной деятельности; повышение было надеть на первый и третий палец. Пуговицу и ре-
уровня заинтересованности родителей в проведении со- зинку можно купить в магазинах ткани. В результате
вместных мероприятий с детьми в дошкольном образова- получается замечательный музыкальный инструмент,
тельном учреждении. обладающий необычайным звонким голоском. Из кон-
Развивающий эффект обучения просматривается в ди- тейнеров из-под «киндер-сюрприза» можно сделать му-
намике проявления музыкально-творческих способно- зыкальный инструмент — «шуршунчик», наполнив его
стей при выполнении музыкально-ритмических компо- разными наполнителями (горох, крупа, камешки). Очень
зиций. У воспитанников возросла творческая активность, легко можно изготовить такой музыкальный инструмент,
пластика, уверенность в себе, самостоятельность, иници- как «ветерок». С помощью этого инструмента можно
атива, эмоциональность стала ярко выраженной. изображать появление невидимого героя или слушать
Формирующий эксперимент включал в себя занятия, музыку ветра. Сделать его очень просто. В бутылке
с разнообразными видами музыкально-ритмической де- из-под шампуня делается восемь отверстий с обеих
ятельности и различными формами организации педаго- сторон и три посередине. Через боковые отверстия про-
гического процесса в дошкольном учреждении (утренняя тягиваются нитки, к ним привязываются трубочки от ме-
зарядка, бодрящая гимнастика после дневного сна, досу- таллофона. Инструмент держится на пальце за кольцо,
говые мероприятия, занятия по развитию речи, изобрази- которое крепится наверху.
тельной деятельности, самостоятельные игры, прогулки) Важно познакомить детей с названием инструмента
которые позволили сделать занятия интересными, увле- и способом игры на нём. Для этого, показывая тот или
кательными, снять умственную усталость, взбодрить, рас- иной инструмент, надо продемонстрировать, как на нём
крепостить, повысить настроение детей, сконцентриро- играть. Скажем, на барабане играют, ударяя по его по-
вать их внимание. Все занятия проводились в форме игр, верхности палочками, на погремушках и колоколь-
упражнений, то есть доступной и понятной для детей де- чиках — встряхивая. Кроме того, в детях следует с самого
ятельности. Данные формы работы представлены в при- начала воспитывать культуру пользования инструментом:
ложениях. с ним следует обращаться бережно, брать, играть на нём
На утренней зарядке нами соблюдалась определенную и класть на стол или убирать в специальную коробку
нагрузку на детей с учетом возрастных особенностей. надо аккуратно. Взрослый, показывая имеющиеся музы-
С учетом этого были подобраны композиции с интенсив- кальные инструменты, демонстрирует их голоса. Затем
ными по физической нагрузке движениями, соответственно детям можно предложить закрыть глаза и на слух опреде-
возрастным и индивидуальным особенностям детей. На- лить, какой из инструментов сейчас прозвучал. К каждому
пример, мы использовали игровую композицию «Белочка». отдельному музыкальному произведению проводится ин-
На вступление к песне «превращаемся в белочку» — со- дивидуальный подбор музыкальных инструментов для его
гнуть в локте правую и левую руку, выполнить «пружинку», сопровождения.
имитационные движения: махи, поскоки. В подготови- Таким образом, количественный и качественный
тельной группе дети с удовольствием исполняют компо- анализ результатов экспериментальной работы показал
зицию «Птичий двор» — упражнение на различные виды улучшение показателей уровня развития музыкально
ходьбы, импровизируя игровые движения и изображая раз- ритмической деятельности у детей старшей группы.
личных домашних птиц (уток, гусей, петухов и т. д.). Формирующий эксперимент включал в себя занятия,
В бодрящей гимнастике физическая нагрузка также состоящих из заданий на развитие слухового внимания,
не высокая т. к. её цель — привести детей в бодрое со- мелодического, звуковысотного, тембрового слуха, чув-
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 307

ства ритма, музыкальной памяти, музыкального дви- повышает настроение детей. Поэтому музыкально-рит-
жения, творческих навыков в пении, движении и сочи- мические движения являются эффективной психогимна-
нении. Ритмопластика, движения под музыку снимает стикой, средством коррекции состояния детей и их по-
умственную усталость, придает бодрость, раскрепощает, ведения.

Литература:

1. Буренина, А. И. Ритмическая мозаика. Программа по ритмической пластике для детей/ А. И. Буренина. —


СПб, 2000. —220с.
2. Межиева, М.  В.  Развитие творческих способностей у детей 5–9 лет/ М.  В. Межиева. — Ярославль,
2002. —142с.
3. Поддьяков, Н. Н. Творчество и соразвитие детей дошкольного возраста/ Н. Н. Поддьяков. — Волгоград,
1994. — 82с.
4. Развитие речи и творчества дошкольников: Игры, упражнения, конспекты занятий / под ред. О. С. Ушаковой. —
М., 2001. — 95с.

Зрительное восприятие в логопедической практике:


пропедевтика и развитие
Билетина Татьяна Александровна, учитель-логопед;
Щеглова Наталия Александровна, учитель начальной школы;
Шушкова Любовь Александровна, учитель
МБОУ СОШ №  14 г. Апатиты (Мурманская обл.)

У ровень развития зрительного восприятия (ЗВ) опре-


деляет успешность освоения базовых навыков письма
и чтения в начальной школе. Тем не менее, при оценке го-
большого к малому; проводить прямые линии всех видов
без отрыва от заданного начала к заданному концу, не вы-
водить свою линию за ограничительные линии; оценивать
товности к школе и исследовании возникающих трудностей взаиморасположение предметов в пространстве, узнавать
обучения редко уделяется достаточно внимания к состо- положение предмета в пространстве; конструировать
янию функции. К школьному возрасту ЗВ считается доста- предмет из знакомых геометрических фигур, составлять
точно зрелым, на его основе строятся учебные программы. целое из частей предметного изображения; свободное
и точное определять содержания картины, воспринимать
Программные требования и методические приемы и моделировать позы, движения тела, конечностей, го-
по развитию зрительного восприятия учащихся 1 ловы, оценивать эмоциональное состояние людей, знать
класса общеобразовательной школы [3] части суток, времена года, режим дня школьника.

Учащиеся должны уметь: быстро и правильно ориен- Программные требования и методические приемы
тироваться на листе в клетку (находить вверх, низ, сере- по развитию зрительного восприятия учащихся 2
дину листа, нужную строку), классифицировать печатные класса общеобразовательной школы [3]
буквы по разным основаниям; узнавать с помощью
зрения цвета, контуры, силуэты изображений окружа- Учащиеся должны уметь: быстро и правильно ориен-
ющих предметов; самостоятельно показывать и назы- тироваться на листе в клетку и в узкую линейку; копи-
вать цвета, выделять оттенки цветов, раскладывать от ровать объекты с большим количеством деталей; анали-
светлого к темному, описывать цвета предметов находя- зировать сложную геометрическую форму, выделяя все
щихся на расстоянии нескольких метров; узнавать и назы- конфигурации составных частей, называть формы четы-
вать формы (круг, квадрат, треугольник, прямоугольник, рёхугольника, знать призму, пирамиду, параллелепипед,
овал, шар, куб, цилиндр), находить одинаковые по цвету конус; выделять оттенки цветов в окружающем, создавать
и величине, но разные по форме геометрические фигуры, цветовые гаммы по насыщенности; использовать явления
находить предметы такой же формы, как предъявляемые природы для ориентировки во времени; воспроизводить
фигуры, группировать фигуры двух видов; дифференциро- и моделировать позы; знать понятие недели; определять
вать предметы одной формы, но разных размеров, нахо- возрастные отношения между членами семьи; определять
дить самый малый, раскладывать предметы по порядку от пространственные отношения; пользоваться простей-
308 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

шими схемами, таблицами; использовать образцы при Выявить недоразвитие ЗВ, найти причину и скор-
выполнении в работе и контроле. ректировать — задача, требующая анализа. Известно,
что неполноценность одной функции (или её звена) сни-
Программные требования и методические приемы жает возможность формирования практических навыков
по развитию зрительного восприятия учащихся 3 и умений и вызывает значительные затруднения во всех
класса общеобразовательной школы. [3] видах деятельности.
Для выявления уровня развития ЗВ у детей и степени
Учащиеся должны уметь: быстро и правильно ориен- соответствия возрастным нормам используется «Ме-
тироваться на листе в широкую линейку; выполнять кон- тодика оценки уровня развития зрительного внимания
струирование из палочек, геометрических фигур по сло- восприятия детей 5–7, 5 лет» М. М. Безруких, которая
весному указанию, по представлению с опорой на образы представляет комплексную систему для оценки зритель-
зрительной памяти и зарисовывать их; находить все фи- но-моторной координации, фигуро-фонового разли-
гуры (разной формы, цвета, размера, положения в про- чения, постоянства очертаний, положения в простран-
странстве) заданной формы; узнавать предметы в разных стве, пространственных отношений и комплексный
модальностях; выполнять работу, используя алгоритм субтест. [1]
действия; использовать образцы в процессе самостоя- Развитие ЗВ на логопедических занятиях входит
тельной работы, уметь самостоятельно составлять про- в раздел неречевые процессы, и порой выбор того или
стой план, схемы, таблицы; пересказывать сказку, ис- иного задания может быть не оправдан и не эффективен.
пользуя цветные символы; описывать содержание Для того, чтобы иметь представление и с пользой для уче-
картины, устанавливать логические связи между персо- ника вводить задание, на наш взгляд, следует обратиться
нажами с опорой на собственный опыт; уметь видеть за- к толкованию тех структурных компонентов, которые оце-
висимость изменения характеристики предмета от изме- ниваются в методике [2]
нения пространственных отношений между частями. Зрительно-моторная координация — это способность
к синхронизации ЗВ и осмысления воспринимаемой ин-
Программные требования и методические приемы формации с выполнением мелких моторных действий с за-
по развитию зрительного восприятия учащихся 4 дачей выполняемого задания. Несформированность зри-
класса общеобразовательной школы [3] тельно-моторных координаций может быть предиктором
не только оптической дисграфии, но и чтения, особенно на
Учащиеся должны уметь: быстро и правильно ориенти- начальном этапе, когда движение пальцем прослежива-
роваться на любом листе бумаги; использовать клетки как ются глазом, указывает и определяет последовательность
меры измерения; увеличивать и уменьшать изображения букв, слогов, слов. Техника и плавность чтения формиру-
предметов, фигур; перемещать изображение в выбранном ются на этой основе. Такие учащиеся не удерживают ра-
направлении; изменять направленность; выполнять кон- бочую строку в тетради или при чтении, соскальзывают
струирование по замыслу и зарисовывать результат; уз- с одной строки на другую, вследствие чего не могут понять
навать, соотносить, локализовывать ранее усвоенные смысл прочитанного и проверить своё письмо. По этой
формы в новом пространственном положении; опреде- же причине замедляется формирование навыков самооб-
лять величины предметов и соотношения величины, опи- служивания и организация произвольного двигательного
раясь на единицы измерения; понимать характер картины, акта на уроках физкультуры.
осуществляя ее анализ и делая правильные выводы; по- Фигуро-фоновое различение или зрительная изби-
нимать объективность природы времени; при выполнении рательность — это выделение из сенсорного поля ка-
заданий составлять простой и сложный план, схемы, та- ких-либо объектов (и их частей) и признаков. Любой
блицы, диаграммы. образ или предмет воспринимается как фигура, выделяю-
Считается, что зрительные функции развиваются щаяся на определённом поле. Недостатки зрительной из-
в раннем возрасте, и к моменту поступления ребёнка бирательности задерживают запоминание конфигурации
в школу структурные компоненты такие как объём, кон- предмета, знака (буквы-цифры), что приводит к угады-
стантность, целенаправленность, навыки зрительного об- ванию их названий, возврату движения глаз и снижению
следования, аналитико-синтетическая деятельность зри- качества чтения, письма, узнаванию предмета. Несфор-
тельного анализатора, зрительно-моторные координации мированность фигуро-фонового различения может ус-
должны быть сформированы и соответствовать трём пси- ложнить работу с контурными картами на уроках гео-
хическим уровням отражения. графии, с алгебраическими графиками, с чтением нот
При работе с детьми с тяжёлыми нарушениями речи с листа.
(ТНР) и нарушением познавательной деятельности на- Постоянство очертаний или зрительная констант-
блюдается ограничение или ухудшение способностей при ность — это целостное восприятие предмета при изме-
выполнении заданий, требующих ЗВ. От уровня развития нении условий ЗВ. Константность ЗВ рассматривается как
ЗВ зависит успешность формирования внимания, мыш- результат опыта и научения. В связи с овладением прак-
ления, устной и письменной речи. тической предметной деятельностью степень констант-
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 309

ности зрительного восприятия снижается. Недостатки моделирование, которое позволяет развивать зри-
этой функции могут проявиться в написании лишних эле- тельно — гностические, пространственные и регуля-
ментов букв или к ошибочному выбору последующих эле- торные функции. Четвёртый комплекс — зрительный
ментов (о-а, у-ч, н-ю, л-я, и-у), или в т. н. «стилизованном гнозис («зашумления» — наложение картинок, их пе-
письме», когда почерк становится неразборчивым и нечи- речёркивания, зрительные помехи, сложный фон). В за-
таемым, или в неточностях изображения и замене сходных даниях выделяются значимые признаки предметов, они
по форме геометрических фигур (круг-овал, квадрат-пря- называются, что позволяет развивать аналитическую
моугольник, ромб-трапеция) «классификационную» стратегию восприятия и расши-
Положение в пространстве и пространственные от- рять словарь.
ношения — зрительное соотнесение предметов по По результатам диагностического исследования про-
их характерным признакам и их различия положения водится коррекционная работа. Но как не растеряться
в пространстве по отношению друг к другу и их ос- в многообразии приёмов и заданий, предлагаемых
новным частям (узнавание повернутых и перевёрнутых в учебных пособиях? Как сфокусироваться на нескольких
фигур, букв); анализ фигур и копирование, состоящих объектах, которые действительно значимы? В коррек-
из линий различной длины и углов. Несформирован- ционной — развивающей практике нами используются
ность пространственных отношений и положения пред- учебно-методические пособия для развития ЗВ, которые
мета может повлечь затруднения в логико-грамматиче- отвечают определённым принципам: последовательности,
ских операциях и операциях счёта, в работе с графиками непрерывности, систематичности; дифференцированного
и системой координат, географическими картами и ат- подхода; оптимальных трудностей; прогрессирования; ве-
ласами. дущей роли теоретических знаний; связи обучения с прак-
Комплексный субтест включает анализ фигур с после- тической деятельностью.
дующим дорисовыванием их частей согласно заданному Специализированные классы для детей с тяжёлыми
образцу. Недостатки ЗВ могут выражаться в асимметрич- нарушениями речи (ТНР), нарушением познава-
ности, увеличении или уменьшении дополняемой части, тельной деятельности имеют свои особенности: состав
искажении формы, отсутствии целостного представления обучающихся достаточно подвижен на протяжении на-
предмета. Представление является вторичным образом чальной школы. Меняется образовательный маршрут,
предмета, оно обладает меньшей чёткостью и яркостью, учащиеся зачисляются не только в 1, но и 2, 3 и 4
чем сенсорно-перцептивный образ, меньшей устойчиво- классы с проблемами обучения. Уровень развития
стью и полнотой. На уровне зрительного представления психических функций, в том числе ЗВ, вновь при-
предмет (знак) обособляется от фона, и появляется воз- бывших детей достаточно низкий. Поэтому в работе
можность мысленного расчленения объектов и объеди- с учащимися мы используем два базовых комплекта:
нения их (и их деталей) в одно целое, комбинаций и ре- для 1-х классов — альбомы 5, 7 из методического ком-
комбинаций, масштабных преобразований, умственного плекта М. М. Безруких «Ступеньки к школе». С уча-
вращения. щимися 2–4 классов — «500 узоров. Готовимся
Школьное обучение предъявляет высокие тре- к школе» О.  В. Узорова, Е. 
А. Нефёдова, использо-
бования к развитию полноты и точности стоящих за вание которого мы «унифицировали» согласно струк-
СЛОВОМ представлений, являющихся основой фор- турным компонентам ЗВ: добавили цвет, штриховки
мирования вербально-логического мышления. Решение (сверху — вниз, слева — направо, наискосок, полу-
зрительных задач может быть затруднено из-за недоста- кругом, закручивание клубка, элементов букв и — у),
точного развития холистической «сканирующей» стра- названия-ассоциации. Самостоятельно задаём фон —
тегии восприятия; аналитической «классификацонной» фигуру, копируем, комбинируем, вращаем на 180–90
стратегии; ориентировочной основы зрительного дей- градусов, дорисовываем часть до целого, выдерживая
ствия. [4] симметрию, выполняем плоскостные и объёмные чер-
На становление и дифференциацию зрительных тежи. [Приложение]. Задания выполняются в те-
образов влияет и развитие речи, её номинативной тради в крупную клетку карандашами или чернильной
функции [4]. На наш взгляд, в канву логопедической ра- ручкой. Систематическое включение заданий на раз-
боты уместно вплетается «Методика коррекционной витие ЗВ продуктивно сказывается не только на состо-
работы при дефектах развития зрительно-вербальных янии письма и чтения, но и других видах деятельности
функций у детей 5–7 лет» Т. В. Ахутиной, состоящей учащихся.
из нескольких комплексов. Первый методический ком- Эффективность систематической и последовательной
плекс — идентификация зрительных изображений (ус- работы над ЗВ находит отражение в выполнении за-
ложнение по двум линиям — гностической и речевой). даний А. З. Зака «Путешествие в Сообразилию» учащи-
Второй методический комплекс — нахождение верба- мися3–4 классов с ТНР. Если на начало учебного года
лизируемых различий (от простейших видов различий с заданиями «Поиск девятого» справлялось 30%, то к се-
к изменению и детализации цвета, формы, количе- редине — 80% детей, что даёт основания к поиску и вы-
ства). Третий методический комплекс — перцептивное бору новых форм и приёмов в работе.
310 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

Приложение

Литература:

1. Безруких М. М. Ступеньки к школе. Книга для педагогов и родителей. Москва, 2010 — с. 78.
2. Гамезо М. В., Домашенко И. А. Атлас по психологии. Москва, 2001 — с. 139.
3. Кузнецова В. Г., Панфутова Н. В. и др. Система организации деятельности учителя по охране зрения детей в ус-
ловиях общеобразовательной школы. СПб, 2012 — с. 30, 37, 43, 48.
4. Пылаева Н. М., Т. В. Ахутина. Методика коррекционной работы при дефектах развития зрительно-вербальных
функций у детей 5–7 лет. СПб. Современные подходы к диагностике и коррекции речевых расстройств, СПб,
2001 — с. 40–50.

Возможности организации развивающей предметно-пространственной среды


логопункта в коррекции речевых нарушений детей дошкольного возраста
Браузман Татьяна Васильевна, студент
Хакасский государственный университет имени Н. Ф. Катанова (г. Абакан)

К оррекция различных видов речевых нарушений —


процесс долгий, требующий от ребёнка сосредоточен-
ности, длительного и устойчивого внимания, напряжения
нологий, ищут новые формы, подходы, методы и приёмы
взаимодействия с воспитанниками.
Одна из таких форм — организация максимально
и волевых усилий. Поэтому логопеды используют ком- комфортной, эстетичной, соответствующей совре-
плекс разнообразных логопедических воздействий, тех- менным требованиям образовательной, среды для фрон-
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 311

тальной, подгрупповой и индивидуальной логопедиче- Специфика коррекционного процесса задает опреде-


ской работы. ленные направления работы и определяет требования
Влияние предметно-пространственной среды на к набору дидактического материала, ставя их в зависи-
успешность обучения детей — вопрос, который не те- мость от характера патологии в развитии детей. При этом
ряет своей актуальности. В новом федеральном государ- необходимо учитывать и общие для данной категории
ственном стандарте развивающая предметно-простран- детей принципы организации коррекционно-развива-
ственная среда понимается как «часть образовательной ющей среды.
среды, представленная специально организованным про- Зонирование предметно-развивающей среды кабинета
странством, материалами, оборудованием и инвентарем логопункта должно охватывать, по возможности, все на-
для развития детей дошкольного возраста в соответствии правления работы по коррекции речи детей с речевой па-
с особенностями каждого возрастного этапа, охраны тологией. Исходя из анализа методической литературы,
и укрепления их здоровья, учета особенностей и кор- следует наработать основной материал по следующим
рекции недостатков их развития» [2]. разделам: обогащение словаря детей и овладение зву-
ФГОС определяет требования к предметно-развива- ковой культурой речи; формирование лексико-граммати-
ющей среде, в число которых включает такие ее признаки, ческого строя речи; развитие связной речи; ознакомление
как: содержательная насыщенность, полифункциональ- с художественной литературой и подготовка детей к усво-
ность, трансформируемость, вариативность, доступность ению грамоты, для обеспечения беспрепятственного ре-
и безопасность. чевого общения.
При создании предметно-развивающей среды кабинета Для обогащения словаря детей в предметно-развива-
учителя — логопеда нужно учитывать, что ее влияние на ющую среду кабинета включают разнообразный иллю-
успешность коррекционной работы будет определять: стративно-графический и демонстрационный материал:
– эффективное развитие грамотной и красивой речи настольно-печатные игры, викторины, кроссворды. Для
у детей дошкольного возраста; занятий с детьми по развитию связной речи используются
– благополучие и комфортное пребывание детей в ка- предметные и сюжетные картинки. Однако для детей с на-
бинете учителя-логопеда; рушением речи характерны общая недостаточность впе-
– создание эффективной коммуникации с детьми; чатлений об окружающем мире, слабая дифференциация
– оптимальную организацию коррекционно-воспита- признаков и свойств предметов. Поэтому в занятия с та-
тельной деятельности учителя-логопеда; кими детьми необходимо включать как можно больше ре-
– возможность проведения учителем-логопедом со- чевых контактов с окружающим миром. Следует включать
вместной работы с родителями. в оснащение кабинета предметы и игрушки для речевого
Успешность речевого развития зависит не только от описания, с тем, чтобы у ребенка на основе сенсорного
программы и методики развития речи, но и — в большей опыта сформировалось представление о них, и далее ис-
степени — от условий, в которых оно протекает. Рассма- пользовать картины, модели и схемы.
тривая вопрос влияния организации предметно-развива- В практике коррекционно-логопедической работы ак-
ющей среды на построение коррекционно-воспитатель- тивно используется в качестве дидактического пособия
ного процесса, следует обратить внимание на следующие кукла с набором атрибутов домашнего обихода; суще-
ее составляющие. ствует целая серия дидактических игр с этими предме-
Первым социальным условием становления речи и ор- тами. Применительно к детям с нарушением речи вклю-
ганизации предметного окружения ребенка является ин- чаются следующие задания: кормление, одевание куклы,
тересная, порождающая богатые впечатления окружа- укладывание ее спать. Эти действия выполняются при ак-
ющая ребенка речевая среда, которая будет выступать тивном участии самого ребенка: вместе с куклой «уклады-
мощным стимулом для развития речи и примером пра- ваемся спать», «катаемся с горки» и т. д.
вильного, образцового использования трудных для ре- Для умений детей творчески интерпретировать ре-
бенка словоформ. чевой образец логопеда «применяются кукольный, те-
Второе условие, необходимое для успешного проте- невой театры, игры-драматизации по литературным
кания речевой практики во взаимосвязи с окружающим произведениям, чтение и заучивание стихотворений». По-
предметным миром — общение, обеспечивающее систе- этому в кабинете логопункта необходимо иметь библио-
матическое упражнение в усвоении норм и навыков лите- теку, фонотеку, видеотеку.
ратурной речи. На занятиях логопед уделяет внимание совершенство-
Третье условие — создание коррекционно-развива- ванию зрительно-моторной координации детей — согла-
ющей среды, которая предполагает реализацию специ- сованному взаимодействию руки и глаз при выполнении
альной коррекционной программы, комплекса методов графических заданий. Для этого в пространственной среде
и приемов, использование дидактических материалов кабинета выделяется зона развития мелкой моторики, в ко-
и пособий, игр и развивающих игрушек, иллюстративного торой дети выполняют различные упражнения: на штри-
материала и литературных текстов, а также технических ховку контуров или направлений, на работу с пуговицами
средств, в том числе информационных технологий. и застёжками, а также применяются различные пособия
312 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

по развития навыка завязывания и развязывания шнурков, ностного развития. Практическая значимость такого
выкладывание фигур счётными палочками и так далее. подхода к организации развивающего пространства со-
Таким образом, в коррекционно-развивающей среде стоит в том, что при индивидуально-личностном подходе
логопункта необходимо организовать зонирование про- к каждому ребёнку повышается эффективность коррек-
странства, это создаёт все условия для организации дея- ционного воздействия, что способствует улучшению каче-
тельности детей, для их речевого, познавательного и лич- ства и прочности результатов работы.

Литература:

1. Логопедия: Учебник для студентов дефектологических факультетов педагогических вузов / Под ред. Л. С. Вол-
ковой, С. Н. Шаховской. — М.: Гуманит. Изд. Центр Владос, 1998. — 680 с.
2. Федеральный государственный образовательный стандарт дошкольного образования. — М.: УЦ Перспектива,
2014. — 32 с.
3. Федеральный закон от 29.12.2012 №  273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации».

Проблема социокультурного развития детей старшего дошкольного возраста


Виноградова Нина Николаевна, воспитатель,
МБДОУ г. Иркутска детский сад №  167

О дной из важнейших задач дошкольного образования


согласно Федеральному государственному стандарту
выступает задача приобщения детей к социокультурным
передаваемых из поколения в поколение, выступают
важным регулятором общественных отношений [6].
Процесс социокультурного развития и формирования
нормам и традициям семьи, общества, государства [2]. социокультурных ценностей в детском саду, согласно
Также отмечается необходимость формирования у детей ФГОС ДО, направлен на формирование самостоятельной
первичных представлений о культурных традициях своего и зрелой личности, развитие и совершенствование всех
народа и других народов. сфер ребенка, корректировку системы ценностей с учетом
Л. Ф. Фатихова, И. С. Чуканова указывают, что у детей выработанных обществом. Достижение этих целей пред-
дошкольного возраста еще отсутствует субъективное от- полагается через создание условий для саморазвития,
ношение к социокультурным ценностям, осознанное по- развития творческого потенциала, развитие коммуни-
нимание их смысла, их оценка. В результате этого дети кативных способностей, формирование активной жиз-
еще не способных выделять ценности, которые привлека- ненной позиции, реализацию принципов гуманизма и лич-
тельны для них в других людях, у них не сформировано от- ностно-ориентированного воспитания [4].
ношение к детскому коллективу [2, 3]. По мнению О. Б. Широких, на протяжении дошколь-
Дошкольный возраст является благоприятным пери- ного возраста процесс развития социокультурных ценно-
одом для социокультурного развития, перед детьми от- стей включает ряд этапов. На первом этапе у детей фор-
крывается мир духовных ценностей, нравственных прин- мируется умение видеть нравственные отношения между
ципов, человеческих взаимоотношений. людьми, осознание значимости взаимопонимания, сопе-
Термин «социокультурное развитие», по мнению реживания, содействия [5].
Н. Я. Большуновой, означает процесс формирования На втором этапе основное внимание уделяется дости-
у детей системы ценностей: представлений о добре и зле, жению согласованности в проявлении мыслей, чувств, по-
правде и лжи, времени и пространстве, дружбе и т. д. ведения в деятельности. Деятельность должна вызывать
В ходе социокультурного развития происходит усвоение интерес, быть посильной, способствовать раскрытию ин-
социального опыта, знаний, умений и навыков, соци- дивидуальных особенностей воспитанников [51].
альных норм, опыта взаимодействия с другими людьми [7]. На третьем этапе формируется готовность проявлять
Л. М. Захарова, Ю. В. Пурскалова считают, что социо- ценностное отношение в виде понимания, сопережи-
культурное развитие в дошкольном возрасте связано с вос- вания, содействия. Четвертый этап включает в себя за-
производством норм и правил общества, благодаря чему крепление приобретенных умений и навыков. Пятый этап
обеспечивается сохранение традиций народа. Традиция направлен на достижение устойчивости сформированного
представляет собой социокультурную коммуникацию отношения к себе, другим людям, окружающему миру,
между поколениями людей, которая определяет последу- историческому прошлому [51].
ющее развитие культуры. Множество представлений, об- По мнению С. В. Кахнович, С. А. Козловой, М. Д. Ма-
рядов, привычек и навыков практической деятельности, ханевой присоединение к группе социокультурных ценно-
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 313

стей способствует формированию у ребенка первичного – развитие положительного эмоционального отклика


социокультурного опыта, восприятия традиций своего на проявления социально значимых ценностных пред-
народа, обретению памяти рода. Социокультурные цен- ставлений;
ности выступают базисом для формирования характера – развитие эмоциональных реакций адекватных ситу-
ребенка, нравственных основ его личности. ации проявления ценностных представлений;
Усвоению социокультурных ценностей в старшем до- – актуализация общественно значимых ценностных
школьном возрасте способствует весь предшествующий представлений через их узнавание в новых контекстах;
ход развития ребенка, сформировавший предпосылки со- – знакомство с амбивалентностью понятиями, ха-
циокультурного развития. Остановимся на них. рактеризующие в ясных и знакомых детям социальных
Н. И. Непомнящая говорит о том, что в старшем до- отношениях позитивное и негативное ценностное пред-
школьном возрасте в процессе развития личности ре- ставление: добро — зло, правда — ложь, труд — лень,
бенка происходит формирование детской компетентности, безделье, щедрость — жадность и др.;
которая включает в себя развитие личностных новообра- – обогащение активного словаря посредством слов,
зований, овладение новыми видами деятельности, станов- обозначающих ценности и их антиподы;
ление ценностных установок, развитие навыков общения – воспитание ценностного отношения (оценку) к яв-
как со сверстниками, таки со взрослыми, способность лениям социальной жизни через побуждение к выра-
оценивать себя в рамках норм и правил социума [38]. жению эмпатии, сочувствия и содействия как проявления
Важное значение для социокультурного развития имеет ценностного представления к окружающим;
развитие чувств, на это обращают внимание А. М. Вино- – развитие умений проявлять в поведении, выра-
градова, Н. В. Микляева, Н. Ф. Мулько. Главным источ- жать в игровых и жизненных ситуациях социально ценные
ником проявления чувств в дошкольном возврате явля- представления, основанные на уважении к другому чело-
ются различные виды детской деятельности. Дошкольники веку и признании его как ценности;
наиболее ярко выражают свое отношение к окружающему – формирование целостной картины мира на основе
в продуктивных видах деятельности: рисовании, лепке, ап- первичных ценностных представлений [3].
пликации. Данные виды детской деятельности дают до- По мнению Н. Я. Большуновой, в старшем дошкольном
школьникам возможность отображать наблюдаемые ранее возрасте развитие социокультурных ценностей может
явления окружающей их действительности, при этом вы- осуществляться с помощью следующих форм и методов
ражая не только зрительные впечатления, но и сложив- работы: викторины, тематические беседы, проблемные
шееся в процессе воспитания восприятие окружающего ситуации, игровые упражнения, игры, театрализованная
мира, их интересы, оценку наблюдаемых событий и т. д. [1]. деятельность, изучение традиций и обычаев народа, про-
Процесс развития личности дошкольника заключается ектная деятельность и т. д. Особое внимание автор уде-
в развитии чувств и воли; развитии осознанного пони- ляет роли сказки в формировании представлений о соци-
мания места, которое он должен занимать в окружающем окультурных ценностях у дошкольников [1].
социуме.К этим двум сторонам Л. И. Божович добавляет Обобщая вышесказанное, мы можем сделать вывод о том,
еще формирование самосознания, которое заключается что развитие представлений о социокультурных ценностях
в наличии четких знаний о себе; о месте, которое он за- является важной составляющей процесса социокультурного
нимает в своем окружении; развитии умения взглянуть развития в дошкольном возрасте. Он включает в себя ряд
со стороны и оценить собственные поступки, сравнив их этапов, обеспечивающих последовательное усвоение социо-
с поступками окружающих [7]. культурных ценностей. В число социокультурных ценностей,
Н. Мельникова указывает, что формирование цен- представления о которых формируются у старших дошколь-
ностных представлений личности детей старшего до- ников входят ценности семьи, дружбы, любви к Родине, ува-
школьного возраста строится в следующих направлениях: жения к историческому прошлому народа.

Литература:

1. Буре, Р. С. Социально-нравственное воспитание дошкольников. Для занятий с детьми 3–7 лет. Методическое


пособие. ФГОС [Текст] / Р. С. Буре. М.: «Мозаика-Синтез». 2015. — 80 с.
2. Захарова, Л. М., Пурскалова, Ю. В. Социокультурное развитие ребенка дошкольного возраста в процессе оз-
накомления с культурой народов мира [Электронный ресурс] / http://www.teoria-practica.ru
3. Казакова, Н. В. Большая река начинается с родничка, любовь к родине с детского сада [Текст] / Н. В. Каза-
кова // Воспитатель ДОУ. 2008. —№  12. — С. 31–36.
4. Кара-Мурза, С. Г. Манипуляция сознанием [Текст] / С. Г. КаразМурза. — М.: «Эксмо», 2005. — 524 с.
5. Федеральный государственный образовательный стандарт дошкольного образования [Электронный ресурс]: —
URL: http://www.edu.ru/db-minobr/mo/Data/d_13/m1155.pdf.
6. Хлынова, Л. А. Приобщение дошкольников к истокам русской национальной культуры посредством орга-
низации комплексной образовательной деятельности в ДОУ [Текст] / Л. А. Хлынова, С. В. Мещерякова,
314 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

С. Ф. Шевченко // Актуальные вопросы современной педагогики: материалы II междунар. науч. конф. (г. Уфа,
июль 2012 г.). — Уфа: Лето, 2012.
7. Чуканова И. С. Проблема формирования ценностных представлений у детей дошкольного возраста // Мате-
риалы V Международной студенческой электронной научной конференции «Студенческий научный форум»
URL: <a href=«http://www.scienceforum.ru /2013/159/1551»>www.scienceforum.ru/2013/159/1551</a>
(дата обращения: 06.09.2015).</p>

Проблема коррекции речевых нарушений у детей младшего


школьного возраста с общим недоразвитием речи третьего
уровня средствами логопедических технологий
Гильманова Евгения Олеговна, магистрант
Хакасский государственный университет имени Н. Ф. Катанова (г. Абакан)

В статье рассматриваются вопросы использования логопедических технологий в работе с детьми млад-


шего школьного возраста с общим недоразвитием речи III уровня, дается краткая характеристика нетра-
диционных направлений работы по коррекции речевых нарушений у детей, подчеркивается комплексный ха-
рактер их применения.
Ключевые слова: дети с речевыми нарушениями, инновация, литотерапия, музыкотерапия, хромоте-
рапия, общее недоразвитие речи III уровня, инновация, новшество

Р ечь считается важной психологической функцией че-


ловека. Овладевая речью, ребенок приобретает спо-
собность к понятийному мышлению, к обобщенному от-
(»развернутая речь с элементами фонетического и лекси-
ческо-грамматического недоразвития«)». [6]
В рамках личностно-ориентированного подхода с по-
ражению окружающей действительности, к обобщенному зиций принципа взаимосвязи сенсорного, умственного
отблеску находящейся вокруг реальности, к пониманию, и речевого развития детей, в логопедии используются ин-
планированию и регуляции собственных целей и по- новационные технологии для коррекции речи детей.
ступков. Большинство ученых, аналогично исследованиям
Проблема формирования речи занимает важное место Р. Н. Юсуфбековой, дают более широкое понятие обра-
в школьном обучении, так как недоразвитие устной речи зовательной инновации, понимая под ней «процесс соз-
может привести к проблемам и в письменной речи. Всякая дания, освоение, использование и распространение но-
задержка в ходе становления речи ребенка (плохое осоз- вого». Другая часть исследователей, разрабатывающих
нание того, что говорят окружающие люди, бедный запас данную проблематику, придерживаются более строгого
слов-названий и слов-понятий и т. п.) так же затрудняет определения образовательной инновации, понимая под
общение с другими детьми и взрослыми. Над этой про- этим только «деятельность по созданию нового». Про-
блемой работали Р. Е. Левина, Т. Б. Филичева, Н. А. Че- цессы же освоения, использования, распространения но-
велёва, Г. В. Чиркина Р. И. Лалаева и др. вого не включаются ими в определение образовательной
Как утверждает Р. Е. Левина, «под общим недоразви- инновации и, следовательно, не понимаются как соб-
тием речи у детей с нормальным слухом и первично со- ственно инновационные. [6], [8].
хранным интеллектом следует понимать такую форму ре- «Инновация» («инновационный процесс») — «це-
чевой аномалии, при которой нарушено формирование ленаправленное изменение, вносящее в систему новые
всех компонентов речевой системы, относящихся как элементы (новшества), обуславливающее ее переход из
к звуковой, так и к смысловой сторонам речи. При ОНР одного качественного состояния в другое, приводящее
отмечается позднее ее начало, бедный запас слов, аграм- систему (в том числе и образовательное учреждение как
матизмы, дефекты произношения и фонемообразования. целостную социально-педагогическую систему) к раз-
ОНР может проявиться в разной степени: от полной не- витию» [5].
возможности объединять слова во фразы или от произ- Слово «инновация» — это латинское слово (лат. in —
несения отдельных звукоподражательных комплексов в, novus — новый), «обозначает обновление, изменение,
вместо слов, и в любом случае нарушение касается всех новообразование, нововведение». [6]
компонентов языковой системы: фонетики, лексики «Новшество» — это новое средство (новый метод, ме-
и грамматики. Наиболее распространен у детей 5–6-лет- тодика, технология, программа) и оформленный результат
него возраста с ОНР третий уровень речевого развития фундаментальных, прикладных исследований, разработок
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 315

или экспериментальных работ в какой-либо сфере дея- Задачи, которые можно решать, используя технологию
тельности. хромотерапии:
Используя инновации в коррекционно-педагогической – Автоматизация и дифференциация исправленных
работе, мы ориентируемся на развитие у детей с наруше- звуков с помощью предметов всевозможных цветов.
ниями речи индивидуальных способностей, в том числе – Совершенствование грамматического строя речи,
языковой, не замыкаясь только на формировании «про- развитие связной речи.
граммных» знаний, умений и навыков. Можно выделить – Развитие общей и мелкой моторики.
некоторые виды инновационных технологий в логопедии: – Обучение детей расслаблению в зависимости от
– информационно-коммуникационные технологии; окружающего их цветового пространства.
– дистанционные образовательные технологии (ис- – Развитие правильного дыхания.
пользуемые при организации работы с родителями); В логопедической работе элементы хромотерапии
– инновационные психокоррекционные технологии: можно использовать как на индивидуальных занятиях, так
арт-терапия, сказкотерапия, психосоматическая гимна- и на фронтальных.
стика и т. п.; На логопедических занятиях используются такие за-
– здоровьесберегающие технологии; дания как: рисование, раскрашивание, просмотр кар-
– педагогические технологии с использованием не- тинок по лексическим темам, использование цветных му-
традиционных приемов ароматерапии, хромотерапии, му- ляжей и игрушек.
зыкотерапии и т. п.; Объем словарного запаса в основном пополняется за
– смешанные технологии — традиционные ло- счет прилагательных цвета. Так же отрабатывается со-
гопедические технологии с использованием нововве- гласование прилагательных с существительными в роде,
дений. [2], [3]. числе и падеже (синее платье, красное яблоко, желтые
Рассмотрим подробнее технологии с использованием цветы, голубые облака и т. д.)
нетрадиционных приемов. Эти методы преодоления на- Музыкотерапия — психотерапевтический метод, ис-
рушений речи представляют для педагогов вспомога- пользующий музыку в качестве лечебного средства.
тельный комплекс возможностей коррекции отклонений Термин «музыкотерапия» имеет греко-латинское про-
в речевом развитии детей. исхождение и в переводе означает «лечение музыкой».
Литотерапия — «это терапевтическое воздей- Есть большое количество определений понятия «музы-
ствие с помощью камней (минералов) на организм чело- котерапия». Значительная часть ученых считают музы-
века» [7]. котерапию дополнительным средством психотерапии,
Примеры применения элементов литотерапии на лого- средством специфической подготовки пациентов к ис-
педических занятиях: пользованию сложных терапевтических приемов.
– перебирание камней, раскладывание по цвету, раз- Цели музыкотерапии:
меру, выкладывание дорожек или узоров из камней, вы- 1. Создавать положительный эмоциональный фон.
кладывание букв и слов; 2. Стимулировать двигательные функции.
– массаж рук и пальцев (сжимание камней в ку- 3. Развивать дыхательный и артикуляционный аппарат.
лачках, перекатывание по ладошкам, по руке, массиро- 4. Растормаживать речевую функцию.
вание пальчиков камешками); Коррекционные задачи:
– пальчиковая гимнастика с элементами литотерапии; – Стимуляция слухового восприятия (активизация
– логопедические игры с использованием различных правополушарных функций);
камней. – Увеличение объема внутреннего и внешнего лекси-
На занятиях с использованием этой терапии идет рас- кона (частотного и нечастотного);
ширение словарного запаса, набора прилагательных. – Формирование навыков словообразования;
«Почувствуйте, какой камень на ощупь (гладкий или – Нормализация нейродинамических процессов коры
шершавый, твердый или мягкий), какая у него темпера- головного мозга, нормализация биоритма.
тура (теплый или холодный), посмотрите, какой у него Музыкотерапия как учебный процесс, включает: про-
размер (большой или маленький), блестящий или нет, слушивание музыкальных произведений; пение песен;
прозрачный или нет, какого он цвета? (белый, черный, ритмические движения под музыку; сочетание музыки
красный). Еще раз посмотрите на свой камешек. На что и рисования, артикуляционной, пальчиковой гимнастики.
похож ваш камешек? Во что его можно превратить, как В работе с детьми музыкотерапия заключается в музы-
вам кажется? (В ягоду, фрукт, колесико от машинки, кальном оформлении игр, дыхательной гимнастике, вос-
цветок, солнышко…)» произведении заданного ритма. Музыку следует исполь-
Хромотерапия — это наука, изучающая свойства зовать во время выполнения самостоятельной работы,
света и цвета. когда исключается речевое общение (кроме чтения под
Ученые отмечают, что одни цвета ласкают взгляд, музыку — для заикающихся детей).
успокаивают, способствуют поднятию внутренних сил, Дети с нарушениями речи зачастую не могут распоз-
бодрят, иные раздражают и угнетают. навать различные звуки, прослушивая их, мы попол-
316 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

няем словарный запас ребенка, называя, что мы слышим чать эффективные методы в систему коррекционно-раз-
(гудит, шумит, ревет, пищит, звенит и т. д.), также при вивающего процесса, создавая психофизиологический
пропевании и разучивании песенок словарь ребенка зна- комфорт детям во время занятий. [1]
чительно пополняется. Таким образом, использование элементов таких инно-
В комплексной логопедической помощи нетрадици- вационных технологий, как литотерапия, хромотерапия
онные методы терапии, не требуя особых усилий, улуч- и музыкотерапия помогает развивать у детей внимание,
шают процесс коррекции речи у детей и содействуют память, мышление, фантазию, творческое воображение,
оздоровлению всего организма ребенка. Эффект их ис- мелкую моторику, речевое дыхание, слуховое восприятие,
пользования зависит от профессиональной компетенции связную речь, совершенствовать грамматический строй,
педагога, умения применять новые возможности, вклю- пополнять словарь и т. д.

Литература:

1. Акименко В. М. Развивающие технологии в логопедии. — Ростов н/Д: Феникс, 2011. — 109 с.


2. Елсакова А. Н., Лисовская Н. Н., Соколова И. В. Использование инновационных технологий в работе учите-
ля-логопеда [Текст] // Педагогика: традиции и инновации: материалы V междунар. науч. конф. (г. Челябинск,
июнь 2014 г.). — Челябинск: Два комсомольца, 2014. — С. 33–34.
3. Инновации в логопедическую практику. Методическое пособие для дошкольных образовательных учреждений.
Сост. О. Е. Громова. — М.: ЛИНКА-ПРЕСС, 2008. — 114 с.
4. Кванина В. В. Инновации: определимся с понятиями // Администратор образования. 2007. №  1. С. 75–83.
5. Кочешкова Л.О Технология управления инновационной деятельностью в образовательном учреждении: Ме-
тодические рекомендации для руководителей образовательных учреждений /Под ред. Профессора В. В. Суда-
кова. — Вологда: Изд. центр ВИРО, 2005. — 44 с.
6. Левина Р. Е. Педагогические вопросы патологии речи у детей // Дефектология, 2007. — №  4 — С. 22–29.
7. Самохин В. Ф. Педагогические инновации в системе профессионального образования // Инновации в образо-
вании. 2006. №  6. С. 4–9.
8. Смирнова И. А. Логопедическая диагностика, коррекция и профилактика нарушений речи у дошкольников. —
СПб: «Детство-Пресс», 2004. — 320 с.
9. Степаненко Д. М. Классификация инноваций и ее стандартизация // Инновации, 2004. — №  7. — 77 с.

Теоретический аспект изучения необходимости коррекционно-


педагогической помощи детям с челюстно-лицевыми
патологиями в процессе социальной адаптации
Гришина Анна Александровна, магистрант
Волгоградский государственный социально-педагогический университет

В современном обществе отмечается увеличение ко-


личества лиц с проявлениями дезадаптации к усло-
виям образовательных учреждений. Возрастные периоды
только медицинского аспекта, но и социального. Расще-
лины губы и нёба представляют собой целый сочетанный
комплекс анатомо-физиологических, коммуникативных
детей в дошкольных и школьных учреждениях, являются и психологических нарушений. Сложные функциональные
не только кризисными для развития личности и нервной отклонения влекут за собой социальную дезадаптацию,
системы, но и сензитивными для развития полноценной расстройства личностного характера, требующие своев-
коммуникативно — речевой деятельности, которая вы- ременного вмешательства квалифицированных специа-
ступает одним из главных компонентов механизма адап- листов, а также коррекционную программу психотерапев-
тации, а её уровень критерием успешности. тической и коррекционно-педагогической помощи.
Соломатина Г.  Н., Водолацкий В. М., [4] изучая лиц Адаптация лиц с челюстно-лицевыми пороками в боль-
с челюстно-лицевыми патологиями отмечают особые труд- шинстве случаев протекает достаточно сложно. Комму-
ности в организации собственного речевого и психологиче- никативная деятельность формируется и функционирует
ского поведения негативно влияющих на их адаптацию. в тесной связи со всеми психическими процессами. Ре-
Врождённые аномалии развития челюстно-лицевого чевая недостаточность у детей с расщелинами губы и нёба
аппарата являются на сегодняшний день проблемой не напрямую влияет на их общее развитие. Вхождение
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 317

в новую микро или макро группу, а также приспособление у него определённых жизненных представлений роди-
к меняющимся социальным условиям, нередко сопрово- телям и психотерапевту необходимо своевременно вы-
ждается личностными переживаниями, нарушением зоны являть и совместно предотвращать негативные изме-
комфорта, снижением активности, что ведёт к асоциаль- нения в психике. Целесообразно изучить социальные
ному поведению, нарушению психологических процессов институты, которые посещает ребёнок, психологический
и другим проявлениям социальной дезадаптации. [1] климат коллектива и сверстников учитывая, что в новой
В большинстве случаев послеоперационный период среде уровень тревожности равен высоким показателям.
протекает с трудом, что выражается в наличии невротиче- Приобретённые психические нарушения в аспекте про-
ских реакций, тревожно-фобических расстройств, немо- гноза адаптивных возможностей позволяют выявить риск
тивированных вспышек агрессии, раздражительностью формирования депрессивной личности, с аутистическими
и аутистическими наклонностями в поведении. Такие лица компонентами. [3]
представляет собой особую группу риска. Наличие нега- Необходимо понимать, что реабилитационная работа
тивизма и фиксированности к своему физиологическому в послеоперационный период должна протекать при по-
или речевому дефекту приводят к искажению процесса мощи взаимосвязанного комплекса специалистов, в ко-
онтогенетической социализации, формированию изоля- тором одно из главных мест занимает учитель-логопед.
ционного поведения личности. Специфическая особенность коррекционно-педагоги-
Как отмечают Соломатина Г.  Н., Водолацкий В.  М., ческой помощи учителя-логопеда заключается в много-
Балакирева А. С., [4] в настоящее время особое вни- аспектности работы не только по исправлению звуко-
мание уделяется интегративному подходу к коррекции ре- произношения, но и по формированию фонематического
чевых и психологических отклонений, напрямую влия- слуха и представлений, развитию лексико-грамматиче-
ющих на адаптацию лиц в образовательных учреждениях. ской стороны речи, связной речи, работы над дыханием
Большую роль играет психологическая помощь специ- и устранению назализованности звуков. Важно учитывать
алистов, активно использующих «когнитивно-поведен- отношение детей к своему речевому дефекту и вторичные
ческие», «защитные стратегии», направленные на об- психологические трудности, связанные с нежеланием об-
учение детей анализу и оценке ситуаций. Комплексная щаться со взрослыми и сверстниками, пассивное отно-
психотерапевтическая помощь должна быть ориентиро- шение к логопедическим занятиям и выполнению реко-
вана также на исправление семейного микроклимата со- мендаций. В своей работе учитель-логопед должен тесно
вместно со всеми членами семьи. сотрудничать с психологом, специальным педагогом, фор-
Для реализации данной помощи необходимо регу- мируя положительное отношения к коррекционным за-
лярное консультирование родителей, обучение навыкам нятиям, поддерживая и настраивая на положительный
ведения коммуникации с ребёнком, устранение нега- результат при соблюдении всех требований. Общее раз-
тивных детско-родительских отношений. Оказание кор- витие речевой культуры и формирование когнитивных
рекционной помощи и специализированной поддержки представлений у лиц с челюстно-лицевыми патологиями
должно проводиться комплексно и в системе. По мере позволят расширить кругозор и благоприятно адаптиро-
развития ребёнка в процессе онтогенеза, формирования ваться.

Литература:

1. Александровская Э. М. Психологическое сопровождение школьников. М., 2002.


2. Александровский Ю. А. Состояния психической дезадаптации и их компенсация (пограничные нервно-психиче-
ские расстройства) М., 1976.
3. Выготский Л. С. Вопросы детской психологии. СПб., 1999.
4. Диагностика нарушений речи у детей и организация логопедической работы в условиях дошкольного образо-
вательного учреждения. // Сборник методических рекомендаций. Сост.: В. П. Балобанова, Л. Г. Богданова,
Л. В. Венедиктова, Т. Т. Воробей, Р. И. Лалаева и др. СПб., 2001.
5. Соломатина Г. Н. Устранение открытой ринолалии у детей: методы обследования и коррекции / Г. Н. Солома-
тина, В. М. Водолацкий. — М.: Сфера, 2005.
318 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

Учебная компьютерная модель системы двух


связанных математических маятников
Данилов Олег Евгеньевич, кандидат педагогических наук, доцент
Глазовский государственный педагогический институт имени В. Г. Короленко (Удмуртская Республика)

В статье приводятся примеры дидактических моделей. Особое внимание уделяется мультимедийным ди-
дактическим моделям обучения, для реализации которых в обучении используется компьютерная техника.
На базе компьютера могут создаваться особые дидактические материалы — учебные компьютерные модели.
Такие модели предполагают использование при обучении наглядных образов изучаемых объектов. Рассматри-
вается компьютерное приложение, реализующее такую модель. В нем в качестве визуализированного аб-
страктного объекта выступает система, состоящая из двух упруго связанных математических маятников.
Ключевые слова: математический маятник, компьютерное моделирование, 3D-моделирование, модель,
упругая связь, обучение физике

В общей классификации моделей, используемых в об-


учении, можно выделить модели обучения, строя-
щиеся для получения знания в контексте предмета [1],
ению учебной информации. Важная роль в этой модели
отводится представлению учебного материала с примене-
нием вербальных и графических средств моделирования.
и дидактические модели. Дидактические модели, в свою В этом случае проводится комплексное системно-дея-
очередь, относят к разряду теоретических, обобщающих тельностное моделирование процесса обучения, которое
и формирующих объективное знание. происходит одновременно по трем направлениям: моде-
Обучение проектируется с учетом индивидуальных лирование содержания обучения (ориентировка, инфор-
особенностей обучающихся, поэтому в дидактических мирование); моделирование мыслительного процесса
моделях их авторы часто делают акцент на отношения (управление, контроль); моделирование коллективных
типа «обучающий — обучающийся», что дает осно- форм обучения (общение, сотрудничество). Первичным
вание считать их моделями индивидуального обучения [4]. является моделирование содержания, которое лежит
К важным компонентам обучения относят методическую в основе двух других видов моделирования.
систему, предполагая, что правильный выбор методоло- Чаще всего обучающий использует моделирование при
гических и методических основ обучения позволит вы- передаче учебного содержания. При этом он выполняет
строить если не эффективную, то оптимальную модель ряд действий моделирования: формирование понятий
обучения. В этом случае последовательно решая ряд пе- и представлений посредством обобщений; их формали-
дагогических задач, можно прийти к планируемому ре- зацию; построение наглядных моделей изучаемых объ-
зультату [5, с. 8]. Именно поэтому часто обучение выстра- ектов; формирование информационно-логической модели
ивается на основе модели методической системы. учебного материала; построение моделей знаний; постро-
В обучении существенным является способ деятель- ение моделей в учебной деятельности и др. В этом случае
ности (система действий, ведущих к достижению цели), модели могут использоваться для иллюстрации и высту-
который также находит отражение в моделях обучения. пать как средство усвоения учебного материала, или ис-
Например, известна экспериментально-деятель- пользоваться в исследовательской учебной деятельности.
ностная модель обучения физике и другим естественнона- Рассмотрим, что представляют собой используемые
учным дисциплинам. Согласно этой модели, обучение нами учебные компьютерные модели, на примере модели
осуществляется посредством экспериментальной дея- системы, состоящей из двух связанных математических
тельности, которая способствует формированию и усво- маятников. Как правило, базой для такого моделирования
ению знаний, формированию естественнонаучного ми- выступает некоторая абстракция (в данном случае об-
ровоззрения, освоению научных методов познания, раз-модель — это система, состоящая из двух идеальных
развитию обучающихся, освоению ими социального опыта маятников с идеальной связью). Модель является инте-
общения [2]. Также известна мультимедийная дидактиче- рактивной, управление ею происходит с помощью графи-
ская модель обучения, в которой особое место отводится ческого интерфейса программы, осуществляющей визуа-
техническому средству обучения — компьютеру, на базе лизацию образа-модели.
которого функционирует моделирующая программа [3]. Итак, наша теоретическая модель представляет собой
Процесс обучения неразрывно связан с передачей, два математических маятника, связанных абсолютно
обработкой и хранением информации, поэтому неотъ- упругой связью так, как это показано на рис. 1.
емлемой частью модели обучения должна быть модель Приложение имеет пять окон (рис. 2): 1) окно для ви-
представления учебной информации. Существует вер- зуализации образной модели — колебательной системы,
бально-графическую модель обучения, обеспечива- состоящей из двух математических маятников, связанных
ющая подготовку обучающихся к осмысленному усво- упругой связью друг с другом; 2) окно для вывода мгно-
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 319

Рис. 1. Система, состоящая из двух упруго связанных математических маятников

венных значений характеристик колебательной системы; вого учебного материала, а также учащимися в самосто-
3) два окна для синхронного с движением колеблющихся ятельных учебных исследованиях.
тел вывода графиков зависимостей угловых координат Эффективное применение информационных техно-
тел, угловых скоростей и угловых ускорений маятников, логий в процессе обучения связано с изменением со-
а также фазовых диаграмм (зависимостей угловых ко- держания образования, что выражается в появлении
ординат тел от их угловых скоростей); 4) окно с элемен- целостных интегральных областей знаний. Это позво-
тами управления моделью. С помощью элементов, раз- ляет преодолевать узкотематическое проектирование
мещенных в последнем окне, можно изменять начальные школьных дисциплин путем внедрения в обучение опыта
параметры колебательной системы, останавливать вир- различных форм и видов деятельности. Например, необ-
туальный эксперимент в нужный момент, получая «мгно- ходимость компьютерного моделирования явлений и про-
венный снимок» колебательной системы. цессов возникает сейчас не только при обучении физике
Программа может быть использована преподавателем и математике, но и других (не только естественнонаучных)
при демонстрациях, сопровождаемых объяснениями но- учебных дисциплин.

Рис. 2. Приложение, моделирующее движение двух связанных круговых математических маятников


320 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

Литература:

1. Гребенев И. В. Теория обучения и моделирование учебного процесса / И. В. Гребенев, Е. В. Чупрунов //


Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского. —2007. — №  1. — С. 28–32.
2. Данилов О. Е. Использование компьютерных моделей маятников при изучении механических колебаний /
О. Е. Данилов // Дистанционное и виртуальное обучение. — 2015. — №  7. — С. 40–47.
3. Данилов О. Е. Решение задач механики с помощью компьютерных моделей / О. Е. Данилов // Дистанционное
и виртуальное обучение. — 2015. — №  3. — С. 40–48.
4. Солодова Е. А. Математическое моделирование педагогических систем / Е. А. Солодова, Ю. П. Антонов //
МКО. — 2005. — Ч. 1. — С. 113–119.
5. Шелепаева А. Х. Поурочные разработки по информатике. Универсальное пособие: 8–9 классы / А. Х. Шеле-
паева. — М.: ВАКО, 2005. — 288 с.

Развитие коммуникативных способностей через игровую деятельность


Дьяченко Яна Николаевна, воспитатель;
Свидзинская Оксана Васильевна, воспитатель
МБОУ г. Тольятти «Лицей №  51» Структурное подразделение Детский сад «Реченька»

Н аиболее интенсивно коммуникативное развитие ре-


бенка проходит в дошкольный период, ведь первый
опыт общения во многом определяет характер отношения
щению»; Панфилова  М. А. «Игротерапия общения»;
Рылеева Е. В., «Вместе веселее!»; Саранская О. Н. «Пси-
хологический тренинг для дошкольников »Давайте дру-
к себе и другим, к миру в целом. Главным фактором раз- жить!«; Семенака С. И. »Уроки добра«; Шипицина Л. М.
вития ребёнка в раннем дошкольном детстве является »Азбука общения»; Яковлев В. И., и многие другие. На
семья. В условиях детских домов, приютов, центров для основе изученных технологий мною были созданы карто-
детей, находящихся без попечения родителей, дети ли- теки игр, которые я успешно использую в своей работе:
шены этого фактора, что приводит к значительным иска- – картотека эмоциональных игр и упражнений;
жениям во всех сферах их развития, в том числе комму- – картотека сюжетно-ролевых игр;
никативной: у них наблюдаются агрессивные проявления, – картотека игр и упражнений для развития коммуни-
грубость, зависть, обиды, неумение строить дружеские кативных способностей.
отношения и др. В данной статье мне хотелось бы представить неко-
Учитывая, что игра в дошкольном возрасте является торые аспекты опыта работы по теме «Развитие коммуни-
ведущим видом деятельности, она и явилась одним из наи- кативных способностей дошкольников через игровую дея-
более эффективных и доступных способов формирования тельность». Моя деятельность предполагает ежедневное
коммуникативных навыков дошкольников. Именно в игре включение игр на развитие коммуникативных умений в пе-
дети учатся общаться и взаимодействовать со сверстни- дагогический процесс в виде различных форм, таких как:
ками и взрослыми: игры-разминки, упражнения, игры-импровизации, паль-
– активно вступать в диалог, чиковая гимнастика, инсценировки, игры-хороводы, в про-
– задавать вопросы, цессе которых дети учатся сотрудничать, активно слу-
– слушать и понимать речь, шать, перерабатывать информацию и правильно говорить.
– строить общение с учетом ситуации, Особое место отводится произведениям малых фоль-
– легко входить в контакт, клорных жанров: потешкам, прибауткам, песенкам, играм,
– ясно и последовательно выражать свои мысли, так как они развивают эмоциональную сферу ребенка.
– пользоваться формами речевого этикета, Соревновательные игры дают возможность общаться
– регулировать своё поведение в соответствии с нор- друг с другом, доверять товарищу, сопереживать, помо-
мами и правилами. гают выразить ребенку собственное «Я» через сравнение
В ходе анализа научно-методической литературы с другими, проявить свою индивидуальность, позволяют
и имеющегося практического опыта по данной проблеме увидеть в сверстнике равноценную личность.
мною были выбраны современные инновационные техно- Включая в организацию дидактические игры и игры-дра-
логии, такие как: Данилина Т. А., Зедгенидзе В. Я., Стё- матизации, дети учатся принимать участие в групповом раз-
пина Н. М. «В мире детских эмоций»; Зедгенидзе В. Я. говоре, приобретают навыки вежливого общения.
«Предупреждение и разрешение конфликтов у дошколь- В самостоятельной деятельности обеспечиваю воз-
ников»; Клюева Н. В., Касаткина Ю. В. «Учим детей об- можность саморазвития ребенка, который свободно вы-
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 321

бирает деятельность, отвечающую его способностям – развивать связную речь детей в процессе создания
и интересам. Одновременно являюсь партнером, готовым сюжетного рассказа, сказки, используя различные приёмы.
подключиться к их активности при просьбах о поддержке – учить детей вести диалог, используя языковые сред-
и помощи, в реализации свободных замыслов, а также при ства звучащей речи и невербальные компоненты: жест,
необходимости. Кроме того, в такой совместной деятель- мимику, средства интонационной выразительности.
ности у меня появляется возможность лучше узнать детей, – развивать творческие способности детей, психиче-
особенности их характера, темперамента, их мечты и же- ские процессы: восприятие, память, мышление, вообра-
лания. Создается микроклимат, в основе которого лежит жение внимание.
уважение к личности маленького человека, забота о нем, – воспитывать коммуникативность, коллективизм,
доверительные отношения между взрослыми и детьми. сотрудничество.
Нужно отметить, что основная задача игр в об- Таким образом, можно сделать вывод, что чем раньше
щении — формирование эмоционального контакта, доверия педагоги детских домов, приютов, центров начнут работу
детей к окружающим. Эмоциональное общение возникает с детьми по развитию их коммуникативных способностей,
на основе совместных действий, сопровождаемых улыбкой, тем реальнее будет шанс догнать детям в личностном раз-
ласковой интонацией, проявлением заботы к каждому ре- витии своих сверстников из благополучных семей. Для
бёнку. Поэтому занятия должны быть фронтальными, что этого необходимо сделать среду для воспитанников инте-
ни один ребенок не чувствовал себя обделенным вниманием. ресной и содержательной, наполненной радостью творче-
Весь комплекс игр помогает в решении коррекцион- ства, чтобы полученные навыки дети смогли применять
но-развивающих задач по формированию коммуника- в повседневной жизни, что будет способствовать даль-
тивных способностей дошкольников: нейшей успешной социализации.

Направления индивидуализации содержания


образования в высшем учебном заведении
Ефимов Павел Павлович, кандидат педагогических наук, доцент
Московский психолого-социальный университет

Ефимова Ирина Олеговна, младший научный сотрудник;


Выдра Ольга Владимировна, младший научный сотрудник
Военная академия РВСН имени Петра Великого (г. Москва)

В статье рассматриваются направления индивидуализации содержания образования в высшем учебном


заведении. Приводится различие между принципом индивидуального подхода и принципом индивидуализации
образования. Показаны пути реализации индивидуализации образования.
Ключевые слова: индивидуализация, индивидуальный подход, содержание образования, тьюторство

И дея индивидуализации содержания образования рас-


сматривается в работах ряда учёных, причём осо-
бенно активно разрабатывается два направления: в кор-
– неизменный, а порой и уменьшающийся бюджет
учебного времени и постоянно растущий объём учебной
информации, что вызывает перегрузку обучающихся
рекционной педагогике и в педагогике одарённости. и, как следствие, неполное и поверхностное усвоение
В обоих случаях обучающиеся обладают ярко выражен- учебного материала, неудовлетворённость, раздражение
ными специфическими чертами обучаемости и психоло- и, наконец, апатию к учению;
гического склада, и они, в первую очередь, должны обу- – требуемый уровень изложения учебного материала
чаться по индивидуальным образовательным траекториям. и неготовность или неспособность обучающегося воспри-
В педагогической практике преподаватели зачастую нимать учебную информацию на предлагаемых уровнях
сталкиваются с проблемами: отсутствия заинтересован- усвоения и абстракции;
ности отдельных обучающихся в изучении и освоении ма- – единая для всех образовательная программа и от-
териала учебной дисциплины; неравномерного усвоения сутствие у обучающихся познавательного интереса к той
учебного материала обучающимися. Опыт педагогиче- или иной науке;
ской деятельности, результаты научных исследований – единое для всех содержание и выделяемое время на
в педагогике и психологии [1, 2, 4] позволяют выделить изучение учебной дисциплины, и неодинаковая способ-
ряд противоречий, характеризующих данные проблемы, ность обучающихся учебной группы осваивать учебный
а именно: материал.
322 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

Раскрывая более подробно последнее противоречие, (различные типы восприятия информации, специфику об-
следует отметить, что в высших учебных заведениях уже учения определённого психического типа и т. д.)» [3, с. 76].
в течение нескольких лет учебная программа предлагает Индивидуализация образования заключается в том,
инвариантную и вариативную части содержания по ка- что «каждый обучающийся проходит собственный путь
ждой из дисциплин, как того требует современный Фе- к освоению того знания, которое именно для него сейчас
деральный государственный образовательный стандарт является наиболее важным. В отличие от принципа инди-
высшего образования. Это требование продиктовано видуального подхода (эти принципы до сих пор ещё часто
жизнью, оно актуально. Действительно, современная пе- путают как в педагогической литературе, так и на прак-
дагогика стала субъективной, она стремится к индиви- тике), принцип индивидуализации позволяет педагогам
дуализации, как в деятельности педагога (появление ав- ориентироваться, прежде всего, на индивидуальные об-
торских образовательных программ), так и в учебной разовательные приоритеты каждого учащегося. Цель
деятельности обучающегося (выбор своей программы педагога при реализации данного принципа и заключа-
обучения из предложенных авторских образовательных ется в помощи каждому обучающемуся в определении
программ). Педагогическая парадигма сегодня выражает собственного образовательного пути и сопровождение
новые идеи социума в формуле «научить учиться», нау- его в построении индивидуальной образовательной про-
чить обучающихся самостоятельно ставить себе цели об- граммы» [3, С. 76–77].
учения и их самостоятельно достигать. Наглядно различие между принципом индивидуаль-
Для личности становится актуальным поиск своего ного подхода и принципом индивидуализации образования
пути в профессии, обретение авторского, субъективного можно проиллюстрировать следующим образом (рис. 1, 2).
стиля деятельности, права на индивидуальную образова- Таким образом, для реализации индивидуализации
тельную траекторию. Но право на неё предполагает, что образования необходимо наличие как базовой, так и ва-
обучающемуся есть из чего выбирать, есть вариативная риативной части. Базовая часть определяется требова-
часть образовательной программы, из которой обучаю- ниями Федерального государственного образователь-
щийся может выбрать для себя те фрагменты, которые ного стандарта высшего образования. Вариативная часть
ему наиболее интересны, на которые он максимально мо- дает возможность расширения и углубления знаний,
тивирован. умений и навыков, и позволяет обучающемуся получить
В целях формирования инновационного содержания об- углубленные знания и навыки для успешной професси-
разования предлагается использовать обоснованные ин- ональной деятельности. В этой связи вариативная часть
дивидуальные образовательные траектории для обучаю- должна содержать дисциплины по выбору. Более того,
щихся. Поэтому целесообразно определить два важных вариативная составляющая должна быть и в каждой дис-
понятия: «индивидуальный подход» и «индивидуализация». циплине. Реализация вариативной части позволит по-
Под индивидуальным подходом понимается «такой лучить новое качество образования, удовлетворяющее
метод обучения, при котором все обучающиеся должны потребностям, как работодателя, так и конкретного об-
усвоить единый стандарт, но при этом педагогу необхо- учающегося, самостоятельно осуществляющего созна-
димо подбирать методы, формы и средства обучения, ори- тельный выбор индивидуальной образовательной траек-
ентируясь на индивидуальные особенности обучающихся тории.

Содержание
образования

Рис. 1. Принцип индивидуального подхода


“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 323

Содержание
образования 1
1

Содержание
образования 2
2

Содержание
образования 3

Рис. 2. Принцип индивидуализации образования

В ходе индивидуализации образовании одним из не- – о предоставлении свободы выбора обучающимся


обходимых условий является реализация принципа из- собственной образовательной траектории, что потребует
быточности. Данный принцип предполагает наличие проектирования возможностей образовательной среды
в образовательной среде высшего учебного заведения как средств достижения поставленных целей (овладение
заведомо избыточной информации, что создаёт предпо- необходимыми компетенциями).
сылки для реализации механизма тьюторства [5]. Это Важно заметить, что для реализации индивидуальных
создаёт у обучающегося полное представление о воз- образовательных траекторий должны быть качественным
можных подходах к рассмотрению как образовательного образом подготовлены, в первую очередь, педагоги. Это
процесса в целом, так и содержания изучаемых образо- необходимое условие индивидуализации образования,
вательных областей. Принцип избыточности предпола- позволяющее формировать индивидуальные образова-
гает формирование образовательной среды в достаточно тельные траектории для обучающихся. Второе необхо-
широкой сфере, охватывающей не только собственно димое условие индивидуализации образования — наличие
образовательные интересы, непосредственно связанные авторских образовательных программ, обеспечивающих
с процессом обучения, но и более широкие интересы, возможность выбора индивидуального содержательного
выходящие за пределы непосредственно учебной дея- образовательного маршрута.
тельности, например, научная деятельность и т. д. При Таким образом, вариативность образования свидетель-
этом необходимо обеспечить наличие нескольких путей, ствует о способности системы образования предоставлять
способствующих достижению одной и той же цели. Этим обучающимся различные варианты образовательных тра-
достигается реализация основных положений новой об- екторий и за счёт выбора содержания образования самим
разовательной парадигмы: обучающимся направлена на обеспечение максимально
– о предоставлении возможности выбора субъектами возможной степени индивидуализации образования. Сле-
образовательной деятельности наиболее подходящих для дует отметить, что пути развития каждого обучающегося
них условий, средств и способов взаимодействия; многовариантны и уникальны.

Литература:

1. Гребенюк И. И. Анализ инновационной деятельности высших учебных заведений России: монография /


И. И. Гребенюк, В. А. Кожин, К. О. Чехов и др. // Под. ред. И. И. Гребенюк — М.: Издательство «Академия
Естествознания», 2012. — 464 с.
2. Захарова И. Г. Формирование информационной образовательной среды высшего учебного заведения // Авто-
реферат диссертации на соискание ученой степени доктора педагогических наук. Тюмень. 2003. — 46 с.
3. Ковалёва Т. М., Кобыща Е. И., Попова с. и др. Профессия «Тьютор». / Т. М. Ковалева // М. — Тверь: «СФК —
офис». 2012. — 246 с.
4. Менг Т. В. Педагогические условия построения образовательной среды вуза // Автореферат диссертации на
соискание ученой степени кандидата педагогических наук / Рос. Гос. пед. унив. им. А. И. Герцена. 1999.
5. Солодова Е. А. Об актуальности тьюторства в современном образовании / Е. А. Солодова, П. П. Ефимов // Ак-
туальные вопросы современной науки. — 2013. — №  30. — С. 190–198.
324 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

Этапы создания учебных мультимедийных средств


Жакбаров Одилжон Отамирзаевич, кандидат технических наук, доцент, заведующий кафедрой;
Косимов Элбек, ассистент
Наманганский инженерно-педагогический институт (Узбекистан)

Жакбарова Дилноза Хабибуллаевна, преподаватель, заведующий кафедрой


Наманганский профессиональный колледж строительства и дизайна (Узбекистан)

П од технологией создания учебных мультимедийных


средств будем понимать последовательность алго-
ритмических предписаний, результатом выполнения ко-
7. Выбрать форму модели, например, схема, таблица,
алгоритм и так далее.
8. Представить модель учебного мультимедийного
торых является разработка объектов, обладающих раз- средства в выбранной форме.
личными уровнями интерактивности и выполняющих Разрабатываемая модель должна соответствовать сле-
функции средств обучения. дующим требованиям: может быть реализована на любой
Многие авторы, занимающиеся исследованиями в об- платформе, в среде любого программного средства, пред-
ласти разработки технологии создания учебных мульти- назначенного для создания таких средств и в рамках любой
медийных средств, сходятся в целом к общему мнению предметной области (биология, география, русский язык
о количестве и содержании этапов их создания: проек- и литература и т. д.).
тирование, разработка, реализация. Но раскрывая со- Этап 2. Построение учебного мультимедийного сред-
держание данных этапов, авторы не учитывают в полной ства. Отбор содержания типовых компонент учебного
мере свойств интерактивности мультимедийных средств мультимедийного средства.
обучения. [1] На втором этапе осуществляется отбор содержания
Этап 1. Построение концептуальной модели учебного типовых компонент содержательного и технологического
мультимедийного средства. модулей учебного мультимедийного средства. В процессе
Данный этап определяет, прежде всего, содержа- создания содержательного модуля педагогу необходимо
тельную линию мультимедийных средств обучения и пред- разрабатывать или отбирать уже имеющиеся учебные
полагает реализацию методики обучения содержанию объекты (текстовые, графические, звуковые, видео), об-
предметной области с использованием соответствующего рабатывать их с помощью информационных технологий,
средства обучения. Целью этапа является построение мо- компоновать и объединять в справочно-энциклопедиче-
дели будущего учебного мультимедийного средства. Ос- ский блок, блок электронного конспекта и контрольных
новная деятельность педагога на данном этапе будет за- тестовых материалов.
ключаться в следующем: Справочно-энциклопедический блок может содержать
1. Сформулировать назначение учебного мультиме- биографические данные и данные об основных научных
дийного средства. достижениях ученых в конкретной предметной области:
2. Выполнить обоснование актуальности разработки, – информацию, отражающую результаты новых на-
для этого необходимо: учных исследований и перспективы развития данной об-
a) Выделить цели применения продукта; ласти
b) Определить педагогические задачи, которые будут – основные понятия и определения по изучаемой
решаться с использованием разрабатываемого учебного теме, разделу, предмету и могут быть представлены в виде
мультимедийного средства; словаря, глоссария, указателя, тезауруса, справочника.
c) Проанализировать аналогичные учебные мульти- Блок электронного конспекта представляет собой
медийные средства, если таковые существуют. конспект мультимедийных средств, структурированный
3. Выделить существенные с точки зрения целей мо- по учебным темам и состоит из двух разделов:
делирования свойства учебного мультимедийного сред- 1. Объяснительно-иллюстративного
ства, которые затем должны быть отражены в модели. 2. Раздела проблемных задач.
4. Определить виды учебного материала, с помощью Объяснительно-иллюстративный раздел организует
которых будет представлено содержание мультимедий- репродуктивный уровень учебно-познавательной дея-
ного средства обучения (объяснительный, контроль- тельности. Данный блок может быть представлен в виде
но-измерительный, справочный и т. д.). совокупности структурированных лекций.
5. Рассмотреть способы представления учебного ма- Раздел проблемных задач организует продуктивный
териала (текстовые описания, иллюстрации, звуковое со- уровень учебно-познавательной деятельности. Он вклю-
провождение, анимации). чает в себя совокупность проблемных задач, структуриро-
6. Описать способы обеспечения взаимосвязи ком- ванных по темам лекций. Проблемная задача — это форма
понентов (гиперссылки, управляющие кнопки, всплыва- организации учебного материала, которая требует особых
ющие подсказки и другое). условий своего исполнения: времени, дополнительной
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 325

информации, умений и др. Примерами проблемной за- ность диалога, способность обнаруживать и обрабаты-
дачи могут быть задания на установление причинно-след- вать ошибки пользователей.
ственных связей, определение преемственности между Разработка дизайна учебного мультимедийного сред-
фактами, определение степени прогрессивности явления, ства включает решение следующих основных задач:
ситуационные задачи и т. д. [2] – определение состава и атрибутов окон;
Блок контрольных и тестовых материалов может быть – разработка схем представления информации;
представлен в виде контрольных работ, итоговых во- – определение средств, обеспечивающих навигацию
просов, индивидуальных заданий, тестов различных форм по учебному материалу;
и относиться к одному из видов педагогического контроля: – выбор цветовой гаммы.
– Входному Отбор содержания мультимедийного средства позво-
– Текущему ляет перейти к следующему этапу.
– Итоговому. Этап 3. Реализация учебного мультимедийного сред-
Программные тренажёры — программы для выра- ства.
ботки умений и навыков определенной деятельности, Этап реализации предполагает: наполнение содер-
а также развития связанных с ней способностей [3]. жанием предметной области элементов модели мульти-
Данный компонент содержательного блока учебного медийного средства учебного назначения, установление
мультимедийного средства вынесен за рамки обучения навигационных связей между элементами и опытную экс-
в ВУЗе, так как требует дополнительных глубоких знаний плуатацию мультимедийного средства в учебном про-
в области программирования и разработки программных цессе. Результатом данного этапа является законченное
средств. в функциональном и содержательном планах учебное
В процессе создания учебных мультимедийных средств мультимедийное средство. Работа на этапе ведется с ис-
вышеперечисленные компоненты могут быть реализо- пользование различного программного и аппаратного
ваны на более высоком уровне, в отличие от обычных обеспечения. В данном случае для педагога важно умение
учебных материалов, за счет использования звукового со- оперативно реагировать на изменения происходящие
провождения, визуализации, анимации, метода моделиро- в компьютерной индустрии, то есть самостоятельно осва-
вания проблемных задач, обратной связи между учебным ивать вновь появляющиеся программные и аппаратные
материалом и учащимся. средства для создания учебных мультимедийных средств.
В рамках создания технологического модуля мультиме- В качестве программного обеспечения рекомендуется ис-
дийного средства учитель продумывает графический ин- пользовать авторские системы. Применение авторской
терфейс и дизайн будущего учебного мультимедийного системы — это, фактически, ускоренная форма програм-
средства. мирования, где нет необходимости вникать в тонкости
Графический интерфейс пользователя (Graphical User языка или в детали работы API (Application Programming
Interface) — тип интерфейса, организованный следу- Interface — интерфейс прикладных программ). Для раз-
ющим образом: сведения о программах, файлах, режимах работки мультимедийного средства в авторской системе
работы (опциях) и т. п. отображаются на экране мони- требуется значительно меньше времени, чем при исполь-
тора в виде графических символов (пиктограмм) и всплы- зовании средств чистого программирования. Тем более
вающих меню [4]. Графический пользовательский интер- что на создание компонентов мультимедиа (графика,
фейс мультимедийных учебных средств должен включать: текст, видео, звук) выбор авторской системы не влияет.
курсор; рабочее поле; ползунок прокрутки; главное меню; Уменьшение времени при подготовке конечного продукта
панель инструментов с иконками, кнопками, вкладками достигается за счет применения готовых шаблонов муль-
для быстрого выполнения операций; визуальное пред- тимедийного средства обучения.
ставление системы файлов, документов; ссылки на поиск Рассмотренная технология представляет собой обоб-
по тексту и помощь (справка); возврат предыдущего со- щенный алгоритм разработки учебного мультимедийного
стояния (история операций); схемы диалога; управля- средства. Предложенный алгоритм не зависит ни от пред-
ющие элементы; выход из приложения. При этом не- метной области, ни от выбранной авторской системы,
обходимо учитывать основные свойства интерфейса: с помощью которой будет создаваться учебное мультиме-
унифицированность, дружественность, структурирован- дийное средство.

Литература:

1. Бент Б. Андерсен, Катя Ван ден Бринк. Мультимедиа в образовании: специализированный учебный курс. М.:
Дрофа, 2007. — 224 с.: ил.
2. Кречман Д. Л., Пушков А. И. Мультимедиа своими руками. СПб.: БХВ, 1999. — 528 с.
3. Башмаков А. И., Башмаков И. А. Разработка компьютерных учебников и обучающих систем. — М.: Информа-
ционно-издательский дом «Филинъ», 2003. — 616 с.
4. Шлыкова О. В. Культура мультимедиа: Уч. пособие для студентов. М.: ФАИР-ПРЕСС, 2004. — 416 с.
326 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

Текст-биография на уроке русского языка как иностранного


Зайцева Ирина Александровна, кандидат филологических наук, старший преподаватель
Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации (г. Москва)

В статье представлена модель урока РКИ на основе текстов биографического характера. Рассмотрена
последовательность работы с текстами такого типа. Статья адресована преподавателям русского языка
как иностранного, а также всем, изучающим русский язык.
Ключевые слова: текст, текст-биография, урок русского языка как иностранного, подготовительный
факультет

Н а подготовительном факультете в иноязычной ауди-


тории особое значение придаётся тексту биографи-
ческого характера. Данный тип текста носит повествова-
Также на данном этапе возможно провести работу
с портретами российских императоров. Показать уча-
щимся наиболее известные изображения и попросить
тельный характер, сообщает информацию о конкретном их описать внешность Петра, Екатерины и Александра.
человеке. Большое значение тексты такого рода имеют Также можно дать задание высказать свои предполо-
в силу того, что первое, чему должны научиться сту- жения насчёт характеров исторических деятелей, а после
денты, — это составление монологических высказыва- всей работы с текстами вернуться к портретам и узнать,
ний-представлений. Так называемый рассказ о себе всегда совпали ли предположения студентов с тем, что они уз-
стоит на первом месте в списке тем общего владения, ко- нали об этих людях.
торые должен освоить учащийся подготовительного фа- Далее начинается непосредственно работа с первым
культета. Однако, прежде чем строить собственные моно- текстом. Чтение каждого текста должно сопровождаться
логические высказывания, студентам необходимо видеть необходимым лингвострановедческим комментарием
образцы таких текстов. преподавателя. Также студенты могут заранее прочитать
Вашему вниманию предлагается методическая разра- тексты дома, выписав все незнакомые слова.
ботка урока, посвящённого работе с тремя текстами, рас- III. Прочитайте тексты. Выполните задания после тек-
сказывающими о трёх российских императорах. Тексты стов. Читая тексты, обращайте внимание на выделенные
объединены по тематическому принципу и взяты из учеб- курсивом слова. При необходимости обращайтесь к сло-
ника «Русский язык. Учебник для иностранных студентов варю.
подготовительных факультетов» (авт. Московкин Л. В., ПЁТР ПЕРВЫЙ
Сильвина Л.  В.) [2]. Использование таких текстов на Пётр Алексеевич Романов (1672–1725) был нео-
уроке РКИ методически целесообразно, так как они на- бычным человеком. Он удивлял своих современников
полнены страноведческой информацией, а следовательно, умом и эрудицией. В детстве он получил скромное обра-
будут легче запоминаться студентами. «Чем больше текст зование: научился читать и писать, изучил несколько цер-
содержит страноведческих сведений, чем существеннее ковных книг и книг по истории. Учёба Петра началась,
он для нашей культуры, тем выше его содержательная когда ему было пять лет, а закончилась, когда было де-
ценность» [1, с. 116]. сять, но царь продолжал учиться всю свою жизнь. Ещё
Представленная методическая разработка поможет в молодости Пётр решил создать в России сильную армию
организовать урок внеаудиторного чтения, а также может и флот. Он начал интересоваться военным делом. Мо-
быть использована в рамках занятий по изучению науч- лодой царь хотел знать, как строят военные крепости,
ного стиля речи на исторических материалах (например, как проводят военные сражения. Все эти знания передал
в тех группах, где студенты готовятся сдавать вступи- ему голландский офицер Франц Тиммерман, служивший
тельный экзамен по истории России). Тексты могут быть в то время в России. Но сначала они занимались матема-
использованы как в комплексе, так и отдельно. Часть за- тикой: Пётр учился складывать, вычитать, умножать и де-
даний может быть отдана на самостоятельную работу или лить числа.
предложена в качестве домашнего задания. В 1697 году Россия направила в Европу большое по-
В качестве предтекстовой работы студентам предлага- сольство. В его составе были не только дипломаты, но
ется ответить на вопросы общего характера, которые по- и молодые люди, ехавшие для изучения наук. Среди них
могут понять, что учащиеся знают о этих исторических де- был дворянин Пётр Михайлов, который на самом деле
ятелях: оказался царём Пётром. Он не хотел, чтобы европейцы
I. Знаете ли вы кого-то из русских императоров (им- знали, кто он, поэтому ехал как простой дворянин.
ператриц) или царей? Что вы можете о нём (или о ней) В Голландии и Англии Пётр учился строить корабли.
рассказать? Он работал на верфях плотником. Голландцам нрави-
II. Вы знаете, кто такие Пётр Первый, Екатерина Ве- лась его работа, и уже скоро они называли его мастером.
ликая, Александр Второй? Что вы можете о них рассказать? Но любознательный русский царь изучал в Европе не
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 327

только кораблестроение. Он интересовался всем, бывал 6) Почему смерть Петра Первого можно назвать нео-
на фабриках и заводах, в университетах и академиях, в му- бычной?
зеях и больницах, в кабинетах учёных и врачей. Пётр часто 2. Составьте несколько вопросов по тексту
говорил, что он учится, чтобы показать пример и научить (3–5). Запишите их. Задайте их товарищам по
других людей работать. группе.
Больше года царь жил за границей. Он привёз из Ев- 3. Скажите, какой характер был у Петра Пер-
ропы книги, инструменты, станки — всё то, что ему было вого. Аргументируйте своё мнение примерами из
интересно и нужно. Он пригласил на работу лучших ино- прочитанного текста.
странных специалистов. Только из Голландии в Россию 4. Прочитайте строки из стихотворения
приехало 900 человек. А. С. Пушкина «Стансы», посмотрите в словаре не-
После возвращения в Россию царь продолжал учиться. знакомые слова.
Он изучил четырнадцать рабочих профессий. О Петре го- То академик, то герой,
ворили, что он лучший корабельный мастер в России. То мореплаватель, то плотник,
Царь работал каждый день и развил в себе большую фи- Он всеобъемлющей душой
зическую силу: он легко мог свернуть в трубку серебряную На троне вечный был работник.
тарелку. Как вы думаете, о ком говорится в этих
Большие знания помогли Петру изменить Россию. По строках? Как вы это поняли?
его приказу в стране строили заводы и фабрики, дороги ЕКАТЕРИНА ВЕЛИКАЯ
и каналы, новые города и торговые порты. Пётр создал про- Русская императрица Елизавета Петровна, дочь Петра,
фессиональные армию и флот и во время Северной войны правила в России с 1741 по 1761 год. У неё не было детей,
со шведами (1700–1721) освободил от врагов северные она назначила наследником престола своего племян-
русские земли. В петровское время стала издаваться первая ника Карла Петра Голштинского (Петра Третьего), ко-
русская газета, был создан первый русский музей, была ос- торый до 14 лет находился при дворе прусского короля
нована Академия наук. В крупных городах открывали школы Фридриха Второго. Елизавета Петровна долго искала для
и военные училища. Пётр посылал для продолжения обу- него жену и наконец выбрала принцессу Софью Фреде-
чения за границу лучших учеников и студентов, а когда они рику Августу из немецкого княжества Анхальт-Цербст.
возвращались, сам принимал у них экзамены. Софья Фредерика Августа приехала в Санкт-Петербург,
Русский царь был скромным человеком. Он носил не- приняла православие, получила новое имя Екатерина
дорогую удобную одежду, не мешавшую ему работать. Алексеевна и стала женой будущего русского царя Петра
Обычно он жил в невысоких маленьких дворцах. Когда Третьего. Ей было тогда шестнадцать лет.
начинали строить Санкт-Петербург, он жил в маленьком С первых лет жизни в России Екатерина поставила
доме из трёх комнат, который сохранился до настоящего перед собой две задачи: во‑первых, выучить русский язык
времени. Сейчас там находится музей. Петр начинал Се- и усвоить русские обычаи, во‑вторых, научиться нра-
верную войну капитаном, и только через девять лет он стал виться. Многие её враги скоро стали её друзьями.
генералом русской армии и адмиралом русского флота. Жизнь Екатерины при царском дворе была нелёгкой.
Смерть царя, как и его жизнь, была необычной. Елизавета Петровна, ревнивая и завистливая, прика-
Осенью 1724 года Петр плыл на корабле в город Сестро- зала следить за каждым её шагом. Если Екатерина про-
рецк и увидел, что потерпело аварию небольшое судно. являла симпатию к какой-нибудь фрейлине, этой фрей-
Матросы и солдаты, которые были на нём, тонули и про- лине не разрешали больше видеться с Екатериной; если
сили о помощи. Царь бросился спасать их, простудился ей нравился какой-нибудь слуга, его выгоняли.
и в начале 1725 года умер. Семейная жизнь Екатерины Алексеевны тоже не
После прочтения и анализа текста, а также проведения была счастливой. В 1754 году у неё родился сын Павел,
соответствующей лексико-грамматической работы пред- но ребёнка забрали у матери в комнаты императрицы
лагается выполнить следующие послетекстовые задания. Елизаветы Петровны. Пётр Третий редко виделся со
Первая часть заданий направлена на проверку понимания своей женой. Всё своё время он проводил с другой жен-
содержания текста, а вторая часть — на активизацию ре- щиной — Екатериной Воронцовой. Таким образом, Ека-
чевых навыков, на развитие умений в построении моноло- терина Алексеевна была лишена и материнской радости,
гических высказываний. и супружеской любви.
1. Ответьте на вопросы: В это время Екатерина стала много читать. Она читала
1) Когда родился Петр Первый? по-русски, по-немецки и по-французски. Особенный ин-
2) Какое образование было у Петра Первого? терес у неё вызвали работы историков, философов, фран-
3) Где царь научился строить корабли? цузских энциклопедистов. «Никогда без книги и ни-
4) Сколько времени Петр Первый прожил за гра- когда без горя, но всегда без развлечений», — писала
ницей? Екатерина о том времени.
5) Как изменилась Россия во время правления Петра В декабре 1761 года императрица Елизавета Пе-
Первого? тровна умерла. Царём стал Пётр Третий. Хотя его долго
328 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

готовили к роли на российского императора, он не инте- 3) Почему Пётр Третий не смог стать хорошим импе-
ресовался жизнью России, презирал всё русское и вос- ратором?
хищался только прусским королём Фридрихом Вторым 3. Вы согласны со словами А. С. Пушкина: «Цар-
в то время, когда Россия вела с Пруссией войну. В день ствование Екатерины имело новое и сильное влияние на
смерти Елизаветы Пётр Третий прекратил войну с Прус- политическое и нравственное состояние России». По-
сией и начал войну с Австрией, которая раньше была со- чему?
юзницей России. АЛЕКСАНДР ВТОРОЙ
Антирусская деятельность Петра Третьего вызывала Одним из самых известных государственных деятелей
открытое недовольство русских дворян. В 1762 году они России XIX века был император Александр Второй. Он
организовали заговор против царя, во главе которого отменил крепостное право, осуществил важные реформы
встала Екатерина. Пётр Третий был арестован, а через и освободил южнославянские народы от власти турок.
некоторое время убит. Екатерина стала русской импера- Александр Второй стал императором в 1855 году после
трицей. смерти своего отца Николая Первого. В это время поли-
34 года Екатерина руководила огромной страной. Хотя тическая обстановка в России была очень сложной.
по происхождению она была немкой, прежде всего она Каждый год происходило более восьмидесяти высту-
соблюдала интересы России. При Екатерине успешной плений крестьян против помещиков. Александр по-
была внешняя политика России, которую проводили ди- нимал, что в России может произойти революция. Он го-
пломат Александр Безбородко, полководцы Пётр Ру- ворил: «Лучше отменить крепостное право сверху, чем
мянцев, Александр Суворов, Григорий Потёмкин, ад- дожидаться того времени, как оно само начнёт отме-
мирал Фёдор Ушаков. Россия провела несколько удачных няться снизу». 19 февраля 1861 года он отменил кре-
войн с Турцией и Польшей, освободила Украину и Бело- постное право. Теперь помещики уже не могли прода-
руссию, завоевала Крым. вать крестьян, менять их на собак, проигрывать в карты.
Екатерина считала, что большую пользу России могут Крестьяне получили право жениться без разрешения по-
принести только образованные люди, поэтому она откры- мещиков, поступать на службу, заниматься торговлей,
вала школы, училища и воспитательные дома. При Ека- работать в промышленности. Но крестьяне получили
терине в Санкт-Петербурге открылся Смольный институт земли меньше, чем у них было до реформы. И даже за эту
благородных девиц, в котором воспитывались и учились землю они должны были 49 лет платить деньги, которых
девушки из благородных семей. у них не было. Поэтому крестьяне были не довольны ре-
Каждый день Екатерина занималась писательским формой. Многие из них оставляли свои деревни и уходили
трудом: писала сказки для детей, педагогические ин- работать в города.
струкции, комедии и пьесы, статьи в журналы, автобио- Александр Второй осуществил в России военную ре-
графические заметки. С помощью лучших историков она форму. Он ввёл обязательную военную службу для всех
составила для своих внуков учебник по русской истории. граждан России. Более ста лет дворяне были освобож-
Её пьесы ставились в Эрмитажном театре. Полное со- дены от обязательной военной службы. Теперь они тоже
брание сочинений Екатерины Великой составляет должны были служить в армии.
12 томов. При Александре Втором в России были созданы новые
При Екатерине Великой Россия стала мощной мировой институты и университеты, гимназии и училища, особенно
державой. Русские люди стали гордиться своей страной. много появилось сельских школ. Развивалась промыш-
«Царствование Екатерины, — писал А. С.  Пушкин, — ленность, строились железные дороги. В промышлен-
имело новое и сильное влияние на политическое и нрав- ности и строительстве работали инженеры, которые за-
ственное состояние России». кончили российские технические институты.
1. Ответьте на вопросы: При Александре Втором закончилась война на Се-
1) Как и почему немецкая принцесса Софья Фреде- верном Кавказе, которая продолжалась более полувека.
рика стала русской императрицей Екатериной Алексе- Таким образом были укреплены границы страны. На
евной? Дальнем Востоке был основан город-порт Владивосток.
2) Какой личностью была Екатерина Великая? Что вы В 70-е годы XIX века южные славяне (болгары
можете сказать о её характере? и сербы) подняли восстание против турок, которые за-
3) Какой была политика России при Екатерине Ве- хватили их земли. В России борьба южных славян вы-
ликой? звала большое сочувствие. Русские люди собирали
2. Подумайте! деньги для поддержки восставших. Тысячи добро-
1) Почему Екатерина, когда приехала в Россию по- вольцев отправились сражаться против турок. Алек-
ставила перед собой именно такие задачи: выучить рус- сандр Второй решил помочь болгарам и сербам в их
ский язык, усвоить русские обычаи и научиться всем нра- борьбе. В 1877 году Россия объявила войну Турции. Эта
виться? война была очень тяжёлой для России, но в результате
2) Что означают слова Екатерины: «Никогда без победы русской армии Сербия, Болгария и Румыния по-
книги и никогда без горя, но всегда без развлечений»? лучили независимость.
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 329

Александр Второй сделал много для России. Он мог IV. Кто, на ваш взгляд, из российских императоров яв-
сделать ещё больше, но в 1881 году он погиб от рук тер- ляется хорошим политиком, а кто нет? Докажите свою
рористов. Революционная организация «Народная воля» точку зрения.
давно приняла решение убить императора. Члены этой V. Согласитесь или опровергните:
организации считали, что его убийство приведёт Россию – Пётр Первый — лучший правитель для России.
к революции. 1 марта 1881 года в Санкт-Петербурге – Екатерина Вторая — великая императрица.
в Александра Второго террористы бросили бомбу. Они – Александр Второй — добрый человек, но не
тяжело ранили его и через несколько часов он умер. На лучший правитель для России.
месте, где был ранен император, построили храм Воскре- – Идеальный правитель одинаков для всех стран.
сения Христова, который чаще называют Спас на Крови. VI. ПОДУМАЙТЕ!
1. Ответьте на вопросы. – Какими качествами, на ваш взгляд, должен об-
2) Какой была политика России при Александре ладать идеальный правитель?
Втором? – Кто из современных правителей, на ваш взгляд,
3) Охарактеризуйте Александра Второго как личность. является хорошим политическим деятелем? Аргу-
2. Как вы думаете, почему террористы решили ментируйте свою точку зрения.
убить императора? VI. Вы прочитали краткую информацию об известных
3. Как вы понимаете слова императора: «Лучше российских императорах. О ком из них вы захотели узнать
отменить крепостное право сверху, чем дожидаться того больше? Что именно вы хотите узнать?
времени, как оно само начнёт отменяться снизу». Вы со- VII. Подготовьте сообщение (презентацию) об одном
гласны с ним? из политиков.

Литература:

1. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как


иностранного. 4-е изд., перераб. и доп. — М.: Рус. яз., 1990. — 246 с.
2. Московкин Л. В., Сильвина Л. В. РУССКИЙ ЯЗЫК. Учебник для иностранных студентов подготовительных
факультетов. — СПб.: СМИО Пресс, 2010. — 528с.

Ритмопластика в истории и практике педагогики искусства


Иванова Надежда Сергеевна, магистрант
Московский педагогический государственный университет

С овременный этап развития российского общества ха-


рактеризуется потребностью в воспитании всесторонне
развитой, креативной личности, способной к активному вза-
мирования и в обобщении истории развития этого столь
актуального в наше время направления.
На сегодняшний день в гуманитарных науках, в те-
имодействию с социальным окружением, к созиданию и са- ории физического воспитания и в их различных отраслях
мосовершенствованию. Среди родителей и педагогов всё отсутствует однозначная трактовка понятия «ритмопла-
больше возрастает интерес к инновационным системам раз- стика». Это обусловлено многообразием сфер челове-
вития детей, среди которых особое внимание привлекают ческой деятельности, в которых реализуется ритмопла-
методики, направленные на пробуждение творческих спо- стика. Среди них хореография, гимнастика, театральное
собностей ребенка, воспитание у него потребности в само- и эстрадное искусство, арт-терапия, художественное ис-
выражении, формирующие его двигательную сферу и пси- полнительство, многие направления дошкольного вос-
хомоторику. Особым потенциалом в реализации названных питания, включая коррекционную педагогику, методика
задач обладает ритмопластика, способствующая овладению музыкального воспитания. Широкий спектр распростра-
своим телом как инструментом свободного выражения эмо- нения ритмопластики определяет и разноплановость тео-
циональных состояний личности. ретических подходов к ее изучению, их интегрированность
Теории развития двигательной пластики человека в различные сферы гуманитарного знания: психологию,
средствами музыкального ритма появились более чем педагогику, искусствоведение, социальную философию
столетие назад и получили активное развитие в самых и философию культуры, психотерапию и др.
различных областях художественного и физического вос- Этимология слова «ритмопластика» восходит к по-
питания. В связи с этим возникает необходимость в вы- нятиям пластики и ритма, имеющим древнегреческие
явлении истоков ритмопластики, изучении путей ее фор- корни. Традиционно пластикой обозначались искусство
330 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

лепки, ваяния и скульптуры, связанное со способностью Как отмечают Т. Б. Нечаева и Н. Г. Куприна, «именно
воспроизводить изящные формы из мягких веществ. Со в педагогической системе Жак-Далькроза сформирова-
временем выразительный смысл терминов «пластика» лось понимание ритмопластики как способности выра-
и «пластичность» стал использоваться не только в худо- жать эмоционально-образное содержание музыки через
жественно-изобразительной деятельности, но и во вре- двигательное моделирование музыкального ритма и му-
менных видах искусства — театральном и хореографиче- зыкальной формы в целом» [4, с. 10].
ском, воспроизводя двигательные ассоциации гибкости Дальнейшее распространение теории Жак-Далькроза
и согласованности движений. В современных сцено- осуществилось в зарубежных системах музыкального вос-
графии и театроведении пластичность применяется в ка- питания — эвритмии Р. Штайнера, элементарном музици-
честве характеристики актерского мастерства, степени ровании К. Орфа, относительной сольмизации З. Кодаи.
владения актером или танцором своим телом для эмоцио- Идеи музыкальной ритмики получили большое раз-
нального выражения. витие в России в первой трети ХХ в. Достаточно показа-
Античные истоки ритмопластики проявились в на- телен тот факт, что отечественные приверженцы А. Дункан
чальный период становления этого направления в хо- и Э. Жак-Далькроза именовались в то время «дункани-
реографии и связаны с именем знаменитой танцовщи- стами» и «ритмистами» [8]. Среди последователей систем
цы-экспериментатора А.  Дункан, которая на основе Ф. Дельсарта и А. Дункан известны имена Э. И. Книп-
древнегреческой пластики разработала танцевальную си- пер-Рабенек, Л. Н. Алексеевой, В. В.  Боголюбовой
стему, получившую название «свободного танца» («танца (Майя), В. Ф. Воскресенской, Ф. Беаты, И. С. Чернецкой,
будущего», «пластического танца»). Искусство А. Ду- А. А. Румнева, В. И. Цветаевой и др. Под воздействием но-
нкан заключало идею трансформации временного ритма, ваторских концепций в 1910–1920-е гг. в Москве, Петер-
воспринимаемого слухом, в точно соответствующий ему бурге и других городах ими были открыты всевозможные
ритм пластически свободных телодвижений [6]. Возникнув курсы, классы, мастерские и школы, пропагандировавшие
в эпоху модерна, ритмопластический танец представлял пластический («свободный») танец [8, с. 6].
собой некую моторную рефлексию, реакцию на изменения Продолжателями идей Э. Жак-Далькроза и создате-
звукоритмических импульсов. Он характеризовался от- лями отечественной системы музыкально-ритмического
казом от традиций хореографического искусства и отсут- воспитания стали «русские ритмисты» Н. Г. Александрова
ствием эмоциональной окраски движений, свободной пла- (Гейман), С. М. Волконский, В. А. Гринер (Альвинг), ко-
стикой, близкой к гимнастическим упражнениям [Там же]. торые непосредственно обучались методике Далькроза
Новаторские феномены начала ХХ в. (помимо пла- в его Институте музыки и ритма в Хеллерау. Ими были
стического танца А. Дункан к ним можно отнести си- созданы ряд учебных заведений, ставивших задачу распро-
стему «эстетической гимнастики» педагога-музыканта странения музыкальной ритмики в России. Так, частные
второй половины XIX в. Ф. Дельсарта) нашли отклик «Курсы ритмической гимнастики» были открыты в 1909 г.
в концепции музыкально-ритмического воспитания, со- Н. Г. Александровой в Москве, в 1912 г. — С. М.  Вол-
зданной выдающимся деятелем музыкальной педаго- конским в Петербурге, а в 1919 г. — учреждены государ-
гики, швейцарцем Э. Жак-Далькрозом. Как и А. Дункан, ственные Институты ритма в Петрограде и в Москве.
Жак-Далькроз искал основания для своей теории в ан- В. А. Гринер в своих воспоминаниях указывает на то, что
тичной орхестике: даже первоначальное название его си- Э. Жак-Далькроз возлагал особые надежды на заведения,
стемы «эвритмика» или «эвритмия» («eurhythmics») — открытые в России [2, с. 126]. Выдающийся мастер лично
происходит от греческих слов, обозначающих движение приезжал в нашу страну в 1912 г., демонстрировал свою
или течение. Девизом педагогической концепции му- систему, давал показательные уроки, в том числе посещал
зыканта стали слова «Открой искусство в себе, в своем Московскую школу Н. Г. Александровой и Петербургские
теле». Он утверждал, что благодаря пластическим движе- курсы С. М. Волконского [Там же]. Благодаря деятель-
ниям, музыку можно не только воспринимать на слух, но ности российских музыкантов, ритмика нашла распростра-
и видеть. Способ постижения музыки через пластическое нение во многих городах страны, была включена в учебные
движение представлялся Жак-Далькрозу основой музы- планы средних и высших образовательных учреждений.
кального образования: «всякий ритм есть движение, без Среди известных пропагандистов ритмики также следует
ритма пластического не может быть воспринят ритм му- назвать Ш. Пфеппер, Т. Аппиа, С. С. Высоцкого, Н. В. Ро-
зыкальный» [3, с. 41]. манову, М. А. Румер, Т. В. Адамович. Несколько позднее —
Перед ритмикой Жак-Далькроз ставил задачу раз- Н. П.  Збруеву, В. В. Ляуданскую, З. К. Шушкину, Т. С.  Ба-
вития музыкальных способностей личности, пластики баджан, Н. М.  Метлова, В. Е. Яновскую, Е. В.  Конорову,
и выразительности движений. Предложив в качестве ба- Е. С. Шишмареву, С. Д. Рудневу и др.
зового принцип продуцирования вместо репродуциро- В контексте темы данной работы для нас важны
вания, педагог высказывал убеждение в том, что начинать факты, приводимые в воспоминаниях В. А. Гринер [2].
занятия ритмопластикой следует с детьми младшего воз- Исследователь отмечает тенденцию к интеграции рит-
раста, поскольку ребенок воспринимает единство музыки мики и пластики в процессе распространения системы
и движения как нечто естественное [3]. Далькроза в России. Так, В. А. Гринер указывает на вклю-
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 331

чение в программу занятий Петроградского Института русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1948 г.)
ритма курса пластики с целью «достижения большей сце- «ритмопластика» обозначалась как «система физических
ничности» будущими педагогами-ритмистами. В 1922 г. упражнений, имеющих целью всестороннее гармониче-
участники студии «Единое искусство» в Петрограде де- ское развитие тела» [9]. В связи с подобным толкованием
монстрировали метод, который заключался «в соеди- ритмопластика преподавалась в отдельных областях про-
нении Далькроза (ритм) и Дельсарта (психологически фессионального образования (хореографического, теа-
выразительный жест)». В Петроградской «Школе экран- трального, спортивного и др.).
ного искусства» был введен предмет «Далькроз и Дель- Вместе с тем, идеи ритмопластического развития детей
сарте?» [2, с. 130]. явились импульсом для разработки нового подхода в му-
Таким образом, можно утверждать, что формирование зыкальном воспитании, основанного на освоении музы-
методики ритмопластики в России началось именно в пе- кальных закономерностей через движение. Отечественные
риод 1920-х гг. благодаря интеграции и взаимному обо- педагоги дополнили систему ритмики Э. Жак-Далькроза
гащению пластики и музыкальной ритмики. В. А. Гринер и его последователей авторскими методиками освоения за-
писала: «Ритмика неразрывно связана с пластикой с са- кономерностей музыкальной формы через «пластическое
мого своего появления. <…> Пластика — неизбежное интонирование» (Т.  Е. Вендрова), музыкально-ритмиче-
следствие изучения ритма, однако ни в коем случае не ского воспитания дошкольников (А. И. Буренина, Т. В. Бы-
цель» [2, с. 135]. Вместе с тем, в цитируемой работе ав- рченко, Н. А.  Ветлугина, Е. В.  Конорова, И. В.  Лифиц,
торитетный педагог-ритмист проводит подробный срав- Г. С. Ригина, Г. С. Франио), художественного движения
нительный анализ систем А. Дункан и Э. Жак-Далькроза, (Н. Г. Тагильцева, О.  В. 
Межецкая), ритмического са-
подчеркивая их разный смысловую направленность и ме- мовыражения (А.  Ф.  Яфальян), творческого музициро-
тодики освоения [Там же, с. 140–141]. вания (Т. Э. Тютюнникова), музыкальной театрализации
В 1924 г. была создана «Московская ассоциация рит- (К. В. Тарасова), ритмопластики как здоровьесберега-
мистов» (МАР) под руководством Н. Г. Александровой, ющей технологии (Н. Г. Александрович, Н. Г. Саркисова,
задачами деятельности которой являлась пропаганда В. Т. Кудрявцева, Г. В. Пахомова, А. М. Петрова и др.).
ритмического воспитания, разработка методов, отвеча- В современной педагогической практике употребля-
ющих требованиям современной педагогической мысли ются разнообразные термины, связанные ритмопла-
и др. Многие из участников МАР являлись выпускни- стикой: ритмическая пластика, пластико-ритмическая
ками Института ритма. В 1930-е гг., в силу идеологиче- гимнастика, ритмопластическая игра, двигательная пла-
ских причин, заведения, развивавшие новаторские син- стика, телесно-эстетическая культура, телесно-двига-
тетические системы (в том числе, Дельсарте, Дункан тельная пластичность, арт-пластика, пластикодрама, ло-
и Далькроза), начинают объединяться или закрываться. горитмика и др. В последние годы в педагогической среде
В их числе была ликвидирована и Ассоциация ритмистов. формируется представление о значении ритмопластиче-
Тем не менее, как пишет В. А. Гринер, «обусловленный ского развития не только в музыкальном, но в целом в ху-
известными причинами определенный уход ритмики в те- дожественном воспитании детей.
орию позволил сосредоточиться на специальных задачах, Итак, изучение истории становления ритмопластики
провести пересмотр метода с целью наибольшего соот- как направления музыкально-ритмической деятельности
ветствия каждому виду искусства» [2, с. 148]. позволяет сделать вывод о том, что процесс ее форми-
Отечественные музыканты-экспериментаторы не рования необходимо рассматривать в контексте эво-
стремились слепо копировать методику Жак-Далькроза. люции систем творческого развития личности, проис-
Подчеркивая это, известный специалист в области музы- ходившей в ХХ столетии. Понятие «ритмопластики» на
кального движения С. Д. Руднева писала, что «русские сегодняшний день не имеет однозначного определения,
ритмисты отказались от голого тактирования, двигались поскольку употребляется в различных отраслях гумани-
не под ритмы, а под разнообразную музыку, искали путей тарного знания, а как методика реализуется во многих
к музыкально-двигательной выразительности» [1, с. 234]. сферах образования и воспитания. Ритмопластика явля-
Двигательно-телесная составляющая во многом опре- ется одной из перспективных областей современной педа-
делила акценты в отечественной интерпретации ритмо- гогики искусства, эффективно способствующей осущест-
пластики в советский период. Так, в «Толковом словаре влению разностороннего развития личности.

Литература:

1. Воспоминания счастливого человека: Стефанида Дмитриевна Руднева и студия музыкального движения «Геп-
тахор» в документах Центрального московского архива-музея личных собраний / сост., подгот. текста и ком-
мент. А. А. Каца. — М.: Изд-во Главархива Москвы; ГИС, 2007. — 854 с.
2. Гринер В., Трофимова М. Ритмика Далькроза и свободный танец в России 20-х гг. / Мнемозина: Документы
и факты из истории русского театра XX века / сост. и общ. ред. В. В. Иванова. — Вып.1. — М.: ГИТИС, 1996. —
С. 124–149.
332 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

3. Жак-Далькроз Э. Ритм. — М.: Классика — XXI, 2001. — 248 с.


4. Куприна Н. Г., Нечаева Т. Б. Танцуем вместе с мамой: развитие ритмопластики у дошкольников: монография. —
Екатеринбург: УрГПУ, 2015. — 186 с.
5. Нечаева Т. Б. Ритмопластическое развитие детей и родителей в условиях школы искусств // Педагогическое
образование в России. — 2011. — №  14. — С. 262–267.
6. Ритмопластический танец // Балет: энциклопедия. Режим доступа: http://www.ballet-enc.ru/html/r/ritmoplas-
ti4eskiy-tanec.html (дата обращения 21.02.2017).
7. Россихина В. П. Н. Г. Александрова и ритмика Далькроза в нашей стране // Из прошлого советской музы-
кальной культуры. — Вып. 3. — М.: Музыка, 1982. — С. 238–270.
8. Сироткина И. В. Свободное движение и пластический танец в России. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Новое ли-
тературное обозрение, 2012. — 328 с.
9. Толковый словарь русского языка / под ред. Д. Н. Ушакова. Режим доступа: http://ushakovdictionary.ru (дата
обращения 20.02.2017).
10. Штайнер Р. Эвритмия как видимое пение. — Киев.: Наири, 2012. — 336 с.

Проектная деятельность на уроках русского языка и литературы


как способ формирования активной мотивации обучения
Исяндавлетова Эльмира Валерьевна, учитель русского языка и литературы
МБОУ «СОШ №  6» г. Нефтеюганска

М ногие современные ученые признают метод про-


ектов «частным случаем интегральной технологии
обучения», «основой современных телекоммуникаци-
муникативной компетентности (неосознанная компетент-
ность→ репродуктивная компетентность→ продуктивная
компетентность→ творческая компетентность). Поэтому
онных методов обучения», «средством развития твор- проектное обучение наиболее полно способствует фор-
ческих способностей, всестороннего упражнения ума мированию у обучающихся всех, предусмотренных стан-
и развития мышления, самостоятельности и подготовки дартом компетенций, с учетом индивидуальных возмож-
обучающихся к самостоятельной трудовой жизни» [4, ностей обучающихся: лингвистической (языковедческой),
с. 76; 1, с. 376; 2, с. 107]. В настоящее время «техно- коммуникативной и культурологической компетенций.
логия проектного обучения, наряду с другими образова- Мы используем несколько видов проектной деятель-
тельными технологиями стала средством вовлечения уча- ности на уроках русского языка и литературы, которые
щихся в активную познавательную, коммуникативную, можно классифицировать по нескольким основаниям, на-
практическую и другие виды деятельности по решению пример:
различных проблем». [5, с. 37]. – по доминирующей деятельности обучающихся —
В статье мы расскажем о применении метода проектов информационный, ролевой, практико-ориентиро-
на уроках русского языка и литературы как о системе об- ванный, творческий и исследовательский проекты;
учения, при которой ученики приобретают знания в про- o по продолжительности — мини‐проекты, кра-
цессе планирования и выполнения постоянно усложняю- ткосрочные, годичные;
щихся практических заданий — проектов. Мы используем – по количеству участников — индивидуальные
метод проектов («обучение посредством делания»), опре- и групповые;
деляя следующие задачи проектной деятельности: – по форме продукта — газета, буклет, журнал,
– формирование у учеников системы интеллекту- словарь, сборник сочинений, спектакль, альманах,
альных знаний, умений и навыков, которые способствуют мультимедийный продукт и т. д. Остановимся на не-
развитию творческих способностей, инициативы и само- скольких видах проектов.
стоятельности; Информационные проекты направлены на сбор ин-
– повышение самооценки обучающегося путем до- формации о каком-то объекте, явлении с целью её ана-
стижения поставленной цели и полученных результатов. лиза, обобщения и представления для широкой аудитории.
Главным результатом проектной деятельности мы При проведении литературных поэтических вечеров, ли-
признаем возможность формирования активной вну- тературных композиций, мы реализуем возможности ро-
тренней мотивации обучения через интерес к учебному левых проектов.
труду и познавательной активности. Нам представляется, Практико-ориентированный проект по рус-
что проектное обучение должно способствовать целена- скому языку и литературе направлен на социальные ин-
правленной ориентации учеников на развитие уровня ком- тересы участников проекта. Например, в рамках мно-
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 333

голетнего коллективного проекта «Для чего мы учим чевая рефлексия, «языковой вкус» — умение выбрать из
русский язык?» осуществлялись научно-исследователь- синонимического ряда слово, наиболее точно отвечающее
ские работы «Происхождение моей фамилии», «Россий- условиям коммуникации (в данном случае — жанру,
ские семейные имена и прозвища: история и современ- стилю, эстетическим задачам художественного текста).
ность» и др. 3. с формулировкой актуальной проблемы изучения
Творческий проект предполагает максимально сво- русского языка, которая интересует вас (она может ка-
бодный и нетрадиционный подход к оформлению резуль- саться любого языкового уровня: от фонетики до текста,
татов. Проектная деятельность по русскому языку и ли- любых областей использования языка, выходить за рамки
тературе включает в себя актуальность избранной темы, учебной программы). Проверяются знание языка и знания
обозначает задачи проекта, обязательное выдвижение ги- о языке, владение коммуникативными навыками: умение
потезы с последующей её проверкой, обсуждение полу- извлекать, перерабатывать и использовать информацию
ченных результатов. Творческие проекты реализуются в пу- из разных источников, создавать текст, выбирать адек-
бликациях учеников на страницах периодической печати, ватно стиль и жанр для раскрытия мысли, осуществля-
в создании книги стихов, в конкурсных сочинениях. В про- ется языковая рефлексия.
цессе исследовательской работы ученики целенаправленно Применение проектной технологии позволяет:
подбирают, находят текстовой материал и его оформляют. – выходить за рамки общепринятых программ во
Проекты по русскому языку и литературе распределя- многих образовательных областях;
ются и по продолжительности. Мини-проекты можно – учитывать специфику интересов обучаемых, соот-
создать за один урок. Например, «Слово о писателях», ветствовать их стилю усвоения знаний;
«Мои любимые писатели», «Сказка о частях речи», – интегрировать знания, полученные в разных обра-
«История русской пунктуации». Над такими проектами зовательных областях;
работа ведется в группах, в составе не более 3–4 человек. – выработать умение выделять главное;
Так как в начальной стадии обучения проектной деятель- – применять академические знания в прикладной
ности обучающиеся проходят курс самостоятельного соз- сфере;
дания презентации, поэтому им несложно представить ил- – глубоко вникать в сущность изучаемой темы;
люстративный и информационный материал с помощью – осознанию значимости своего труда, повышению
компьютерных технологий. собственной самооценки;
Подготовка и представление краткосрочных про- – сформулировать социальный опыт ученика, решать
ектов по русскому языку и литературе занимают от двух социальные и профессиональные проблемы.
до четырех дней. В рамках программы по проектной де- – расширить социальные контакты. Например, обу-
ятельности можно организовать на уроках и факульта- чающийся опубликовал свое первое стихотворение в га-
тивных занятиях по русскому языку и литературе сопо- зете, познакомился с самодеятельными поэтами, поя-
ставление и обсуждение вариантов текстов авторской вился интересный круг общения.
правки или текстов различных жанров. Обучающиеся на Реализация метода проектов на практике ведет к из-
уроке могут не только познакомиться с портретами, фо- менению позиции учителя. Из носителя готовых знаний
тографиями и иллюстрациями реалий художественного он превращается в организатора познавательной иссле-
мира автора, но и просмотреть отрывки из фильмов, про- довательской деятельности своих учеников: независимого
слушать аудиозаписи, музыкальные отрывки и даже по- консультанта и «негласного» руководителя планируемой
бывать на экскурсии в музее (отметим наиболее удачные деятельности. Сотворчество не должно превращаться
презентации «Поэты пушкинской эпохи», «Пушкин и му- в прямое руководство, необходимо умело направлять де-
зыка»). Недельные проекты выполняются чаще всего ятельность учащегося в нужное русло, консультировать,
в группах. Возможно сочетание классных форм работы предлагать варианты для выбора. Метода проектов не от-
(творческие мастерские, лекции) с внеклассными фор- меняет традиционных методов обучения, «мы по-преж-
мами (экскурсии). Годичные проекты по русскому нему работаем с книгой на бумажном или электронном
языку могут выполняться как в группах, так и индиви- носителе, пользуемся мелом и тряпкой, чтобы решать, ис-
дуально. Весь годичный проект — от определения про- правлять, зачеркивать, стирать с доски, и одновременно
блемы и темы до презентации — выполняется во внеу- используем электронные возможности. Мы слышим на
рочное время. уроке живое слово преподавателя и аудио со спецэф-
На уроках русского языка проектная деятельность фектами. Традиционная лекция-беседа, лекция-диалог,
может быть связана: лекция-визуализация, проблемная или информативная
1. с толкованием заимствованных слов и опреде- лекция — все они сегодня опираются на сеть гиперс-
лением сферы их употребления. Проверяются речевая сылок, отсылок к фактам, аргументам, иллюстрациям,
и языковая рефлексия, умение сопоставлять языковые выпискам из энциклопедий и справочников [3, с. 29].
явления нескольких языков; Необходимо пояснить, что мы рассматриваем про-
2. с подбором подходящего по смыслу и стилю слова ектное занятие как конкретное планомерное общее дело,
в отрывок из художественного текста. Проверяются ре- как результат и процесс совместной творческой деятель-
334 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

ности «от всего сердца», протекающей в социальном процесс работы над проектом, нежели получаемый ма-
окружении. Причем получение определенного «осяза- териальный продукт, более значимы средства и характер
емого, слышимого, видимого продукта», может быть взаимодействия участников проекта, процесс усвоения
ценным даже для разовой публичной презентации, то и осмысливания нового знания, а также развитие инициа-
есть для «материального воплощения», подтверждаю- тивности и самостоятельности, столь необходимые обуча-
щего проектную деятельность. Здесь гораздо важнее сам ющимся в будущей общественно полезной деятельности.

Литература:

1. Колеченко А. К. Энциклопедия педагогических технологий: пособие для преподавателей. — СПб.: Каро,


2008. — 367 с.
2. Пахомова Н. Ю. Метод учебного проекта в образовательном учреждении. — 4‐е изд. — М.: Аркти, 2009. — 107 с.
3. Прядильникова О. В. Веб-квест: способы активизации познавательной деятельности обучающихся// Среднее
профессиональное образование №  4, с. 29.
4. Сергеев И. С. Как организовать проектную деятельность учащихся: практич. пособие для работников общеоб-
разоват. учрежд. — М.: Аркти, 2010. — 76 с.
5. Шарипов Ф. В. Образовательные технологии: проектирование и функционирование. — Уфа: Изд-во БГПУ, 2011.

Влияние сюжетно-ролевой игры на развитие коммуникативных


умений детей старшего дошкольного возраста
Конченко Светлана Викторовна, воспитатель
МБДОУ г. Иркутска детский сад №  167

Ч еловек, являясь социальным существом, с первых


месяцев жизни испытывает потребность в общении
с другими людьми, которая постоянно развивается. От
Высокий уровень коммуникативности выступает за-
логом успешной адаптации человека в любой социальной
среде, что определяет практическую значимость формиро-
потребности в эмоциональном контакте к глубокому лич- вания коммуникативных умений с самого раннего детства.
ностному общению и сотрудничеству. Данное обстоятель- Большой вклад в решение проблемы общения внесли
ство определяет потенциальную непрерывность общения такие ученые как В. В. Бодалев, Л. C. Выготский, А. В. За-
как необходимого условия жизнедеятельности. Общение, порожец, Г. Крайг, А. Н. Леонтьев, М. И. Лисина,
являясь сложной и многогранной деятельностью, требует B. C. Мухина, Ж. Пиаже, С. Л. Рубинштейн, А. Г. Рузская,
специфических знаний и умений, которыми человек ов- Е. О. Смирнова, Д. Б. Эльконин, А. А. Максимова и др.
ладевает в процессе усвоения социального опыта, нако- В. В. Бодалев считает, что общение представляет собой
пленного предыдущими поколениями. «сложный и многогранный процесс, который может вы-
В современном мире педагоги и родители все чаще ступать в одно и то же время и как процесс взаимодей-
с тревогой отмечают, что многие дошкольники испы- ствия индивидов, и как информационный процесс, и как
тывают серьезные трудности в общении со сверстни- отношение людей друг к другу, и как процесс их взаимов-
ками. Это, как правило, выражается в неумении находить лияния друг на друга, и как процесс сопереживания и вза-
подход к партнеру по общению, поддерживать и разви- имного понимания друг друга».
вать установленный контакт, согласовывать свои дей- В педагогике функции общения рассматриваются,
ствия в процессе любой деятельности, адекватно реагиро- прежде всего, как средства установления взаимопони-
вать и выражать свою симпатию к конкретному ребенку, мания между людьми, налаживания их взаимоотношений.
отмечаются сложности в умении сопереживать в печали Специфика общения определяется тем, что в его про-
и радоваться успеху другого человека. Всё это приводит цессе субъективный мир одного человека раскрывается
к различного рода конфликтам и непониманию собесед- для другого.
ников друг друга. Умение общаться, строить и поддержи- Коммуникативными умениями называют осознанные
вать дружеские взаимоотношения и взаимодействовать, коммуникативные действий дошкольников, их способ-
сотрудничать и сосуществовать с людьми в целом, это не- ность правильно строить свое поведение, управлять им
обходимые составляющие полноценно развитой и само- в соответствии с задачами общения.
реализованной личности, это залог успешного психиче- В этом определении обращают на себя внимание два
ского здоровья человека. момента:
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 335

1) коммуникативные умения — это именно осоз- преобразований структуры коммуникативной деятель-


нанные коммуникативные действия дошкольников, ко- ности».
торые базируются на системе знаний и усвоенных элемен- М. И. Лисина выделила три группы мотивов общения
тарных умений и навыков. у детей: познавательные, деловые и личностные. Главной
2) коммуникативные умения — это еще и способность составляющей первой группы мотивов является потреб-
дошкольников управлять своим поведением, использо- ность во впечатлениях. Эта потребность с течением вре-
вать наиболее рациональные приемы и способы действий мени возрастает и возникает группа познавательных мо-
в решении коммуникативных задач. тивов. Вторая группа мотивов возникает вследствие
Коммуникативные умения по своей структуре явля- развития потребности в общении. Каждый ребенок не-
ются сложными, высокого уровня; они включают в себя поседлив. Эти потребности образуют деловую группу мо-
простейшие (элементарные) умения. По своему содер- тивов. Третья группа мотивов возникает из потребностей
жанию коммуникативные умения объединяют в себе ин- детей в признании и поддержке. Эти потребности преоб-
формационно-коммуникативные, регуляционно-комму- разуются в личностные мотивы.
никативные и аффективно-коммуникативные группы. Общение дошкольника со сверстниками разворачива-
Группа информационно-коммуникативных умений со- ется главным образом в процессе совместной игры. Играя
стоит из умений вступать в процесс общения (выражать вместе, дети начинают учитывать желания и действия дру-
просьбу, приветствие, поздравление, приглашение, веж- гого ребенка, отстаивать свою точку зрения, строить и ре-
ливое обращение); ориентироваться в партнерах и ситу- ализовывать совместные планы. В игре ребенок познает
ациях общения (начать говорить со знакомым и незна- смысл человеческой деятельности, начинает понимать
комым человеком; соблюдать правила культуры общения и ориентироваться в причинах тех или иных поступков
в отношениях с товарищами, воспитателем, взрослым; по- людей.
нять ситуацию, в которую ставятся партнеры, намерения, Поэтому на протяжении всего дошкольного возраста,
мотивы общения); соотносить средства вербального и не- пока ребенок растет и развивается, приобретает новые
вербального общения (употреблять слова и знаки вежли- знания и умения, сюжетно-ролевая игра остается наи-
вости; эмоционально и содержательно выражать мысли, более характерным видом его деятельности.
используя жесты мимику, символы; получать и снабжать В сюжетно-ролевой игре выделяют следующие струк-
информацией о себе и других вещах; пользоваться рисун- турные компоненты: сюжет, содержание и роль.
ками, таблицами, схемами, группировать содержащийся Сюжетом игры является та сфера действительности,
в них материал). которая воспроизводится детьми. Сюжет представляет
Группа регуляционно-коммуникативных умений со- собой отражение ребенком определенных взаимоотно-
стоит из умений согласовывать свои действия, мнения, шений из жизнедеятельности окружающих.
установки с потребностями товарищей по общению; дове- Содержание сюжетно-ролевой игры воплощается ре-
рять, помогать и поддерживать тех, с кем общаешься (по- бенком с помощью роли, которую он берет на себя.
могать нуждающимся в помощи, уступать, быть честным, Роль — средство реализации сюжета и главный ком-
не уклоняться от ответов, говорить о своих намерениях, понент сюжетно-ролевой игры. Для ребенка роль — это
давать советы самим и слушать советы других, доверять его игровая позиция, всякая роль содержит свои правила
получаемой информации, своему товарищу по общению, поведения, а подчинение этим правилам важнейшим эле-
взрослым, воспитателю); применять свои индивидуальные ментом сюжетно-ролевой игры. Установлено, что фор-
умения при решении совместных задач; оценивать резуль- мирование личности происходит благодаря игре «Именно
таты совместного общения (оценивать себя и других кри- игра обеспечивает выделение и осмысление дошколь-
тически, учитывать личный вклад каждого в общение, ником социально принятых нравственных норм пове-
принимать правильные решения, выражать согласие (не- дения, формирование основного движущего мотива лич-
согласие), одобрение (неодобрение), оценивать соответ- ностного развития ребенка — быть как взрослый. В игре
ствие вербального поведения невербальному). развивается новая форма мотивов: от аффективно окра-
Группа аффективно-коммуникативных умений осно- шенных непосредственных желаний, до обобщенных
вывается на умениях делиться своими чувствами, инте- намерений».Развитие коммуникативных умений про-
ресами, настроением с партнерами по общению; прояв- исходит в неразрывной связи с общим психическим раз-
лять чуткость, отзывчивость, сопереживание к партнерам витием: развитием познавательной сферы, саморегу-
по общению; оценивать эмоциональное поведение друг ляции, речи. Игра стимулирует развитие познавательной
друга. сферы ребенка. Разыгрывая фрагменты реальной
В дошкольной педагогике преобладает точка зрения взрослой жизни, ребенок открывает новые грани окру-
М. И.  Лисиной, Т. А.  Репиной, А. Г.  Рузской, согласно жающей его действительности. В игре дети учатся об-
которой «общение» и «коммуникативная деятельность» щению друг с другом, умению подчинять свои интересы
рассматриваются как синонимы. Ими отмечается, что интересам других. Игра способствует развитию про-
«развитие общения дошкольников со сверстником, как извольного поведения ребенка. Механизм управления
и со взрослым, предстает как процесс качественных своим поведением, подчинения правилам складывается
336 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

именно в сюжетно-ролевой игре, а затем проявляется Те действия, которые дети осуществляют в соответ-
и в других видах деятельности (например, в учебной) [6, ствии со взятыми на себя ролями, позволяют им ближе
с. 40]. познакомиться с определенными мотивами поведения,
М. И. Лисина, изучавшая формирование общения от- поступками, чувствами других людей. Игра воспиты-
мечает, что общение дошкольника со сверстниками раз- вает детей не только своей сюжетной стороной, но и тем,
ворачивается главным образом в процессе совместной что в процессе реальных взаимоотношений по поводу
игры. Играя вместе, дети начинают учитывать желания игры дети учатся учитывать интересы товарища, сочув-
и действия другого ребенка, отстаивать свою точку ствовать ему, уступать, сотрудничать. Все это является
зрения, строить и реализовывать совместные планы. По- результатом коммуникативной деятельности и создает
этому игра оказывает огромное влияние на развитие об- основу для развития коммуникативных умений дошколь-
щения детей в этот период [14, с. 23]. ников.

Литература:

1. Авдеева, Ю. В. Коммуникативное развитие детей 5–7 лет [Текст] / Ю. В. Авдеева, — М.: ТЦ Сфера,


2012. — 64 с.
2. Арушанова, А. Г. Речь и речевое общение детей [Текст] / А. Г. Арушанова, — М.: Мозаика-Синтез,
1999. — 272 с.
3. Бодалев, А. А. Личность и общение [Текст] / А. А. Бодалев, — М.: Просвещение, 1995.
4. Божович, Л.  И.  Проблемы формирования личности [Текст] / Л.  И.  Божович, — Воронеж: НПО
«МОДЭК», 1997.
5. Виноградова, Н. А. Сюжетно-ролевые игры для старших дошкольников: практическое пособие [Текст] /
Н. А. Виноградова, Н. В. Позднякова, — М.: Айрис-пресс, 2009. — 128 с.
6. Выготский, Л. С. Вопросы детской психологии [Текст] / Л. С. Выготский, — СПб.: Союз, 1997. — 418 с.
7. Выготский, Л. С. Игра и ее роль в психическом развитии ребенка [Текст] / Л. С. Выготский // Вопросы психо-
логии, — 1996. — №   6.
8. Галигузова, Л. Н. Ступени общения: от года до семи лет [Текст] / Л. Н. Галигузова, О. Е. Смирнова, — М.: Про-
свещение, 1992.
9. Дубина, Л. А. Коммуникативная компетентность дошкольников: сборник игр и упражнений [Текст] / Л. А. Ду-
бина, М.: Книголюб, 2006. — 64 с.
10. Ермолаева, М. В., Психология развивающей и коррекционной работы с дошкольниками [Текст] / М. В. Ермо-
лаева, — М.: Издательство НПО «Модэк», 2002.
11. Зворыгина Е. В. Первые сюжетные игры малышей. [Текст] / Е. В. Зворыгина, — М.: Просвещение, 1988
12. Зеньковский, В. В. Психология детства [Текст] / В. В. Зеньковский, — М.: 1995.
13. Комарова, Н. Ф. Комплексное руководство сюжетно-ролевыми играми в детском саду [Текст] /Н Ф. Кома-
рова, — М.: Издательство «Скрипторий 2003», 2010. — 160 с.
14. Лисина, М. И. Проблемы онтогенеза общения [Текст] / М. И. Лисина, — М.: 1986.
15. Максимова, А. А. Учим общаться детей 6–10 лет [Текст] / А. А. Максимова, — М.: ТЦ «Сфера», 2005. — 78 с.
16. Менджерицкая, Д. В. Воспитателю о детской игре [Текст] / Д. В. Менджерицкая, — М.: 1991. — 128 с.
17. Меренков, А. В. Формирование нравственных качеств как важнейший аспект подготовки к школе [Текст] /
А. В. Меренков, Л. Н. Буйлова, Н. В. Кленова // Дошкольное воспитание, — 2001. — №  8. — С. 27–34.
18. Михайленко, Н. Я. Педагогические принципы организации сюжетной игры [Текст] / Н. Я. Михайленко // До-
школьное воспитание, — 1989. — №  4.
19. Михайленко, Н. Я. Организация сюжетно-ролевой игры в детском саду [Текст] / Н. Я. Михайленко, Н. А. Ко-
роткова, — М.: Психологический институт Российской академии образования, 1997. — 80 с.
20. Мухина, В. С. Детская психология [Текст] / В. С. Мухина, — М.: Эксмо-Пресс, 2000.
21. Недопасова, В. А. Растем играя [Текст] / В. А. Недопасова, — М.: Просвещение, 2002. — 93 с.
22. Эльконин, Д. Б. Психология игры [Текст] / Д. Б. Эльконин, — М.: Педагогика, 1989.
23. Обухова, Л. Ф. Детская психология: теории, факты, проблемы [Текст] / Л. Ф. Обухова, — М.: Тривола, 2002.
24. Панфилова, М. А. Игротерапия общения [Текст] / М. А. Панфилова, — М.: Издательство «Гном и Д», 2002.
25. Педагогическая диагностика компетентностей дошкольников. Для работы с детьми 5–7 лет [Текст] / под ред.
О. В.  Дыбиной, — М.: Мозаика-Синтез, 2008. — 64 с.
26. Развитие общения дошкольников со сверстниками [Текст] / под ред. А. Г. Рузской, — М.,1989.
27. Скоролупова, О. А. Играем?.. Играем!!! Педагогическое руководство играми детей старшего дошкольного воз-
раста [Текст] / О. А. Скоролупова. — М.: Скрипторий 2003, 2006. — 111 с.
28. Смирнова, О. Е. Особенности общения с дошкольниками [Текст] / О. Е. Смирнова. — М.: Академия, 2000.
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 337

Метод Case study в обучении английскому языку


для специальных целей: алгоритм создания кейса
Корнеева Марина Александровна, аспирант
Национальный исследовательский Томский государственный университет

Б езусловно, кейс является ключевой категорией case


study метода. «Кейс — ситуация, основанная на ре-
альных событиях, требующая внимательного изучения
теризует ситуацию как «временное состояние, которое
может разрешиться в нескольких направлениях» [4.
с. 52]. Безусловно, отчетливо прослеживается динами-
и анализа со стороны обучающихся с целью выявления ческий характер кейса.
проблемы для коллективной разработки стратегий ее Согласно трактовке Клайда Херрайда (Clyde Freeman
преодоления и последующего выбора и обоснования при- Herried) хороший кейс отвечает следующим требованиям:
нятого решения» [1]. «CASE — не просто правдивое опи- – доложен быть связан с опытом аудитории;
сание событий, а единый информационный комплекс, по- – включать ситуации, с которыми учащиеся вероятно
зволяющий понять ситуацию» [2]. Как информационный столкнуться в будущем;
комплекс кейс включает сопутствующие политические, – должен содержать не более чем пятилетнюю
социальные, экологические, культурологические и ряд историю, иными словами актуальную задачу;
других условий, так же подлежащих анализу. [3]. – должен содержать цитаты, придающие реализма;
Комплексный характер кейса отличает его решение от – должен воплощать педагогические цели; большин-
решения задачи. О. Г. Смолянинова поясняет, что в обу- ство кейсов в основе содержат противоречивую инфор-
чении с использованием case study метода учащиеся имеют мацию;
возможность поиска альтернативных способов решения – предполагает принятие решения;
кейса, тогда как задача предполагает, как правило, един- – включает обобщение;
ственный путь решения одной задачи. Ввиду комплексной – небольшой по объему [7].
природы кейса, студенты, работая над ним, имеют воз- Характеризуя кейс в обучении иностранному языку,
можность приобрести широкий спектр навыков, тогда как исследователи подчеркивают, что он строится на аутен-
в рамках решения учебной задачи студентам представля- тичных материалах [6, 8].
ется возможность исследования и апробации отдельных Итак, в результате анализа научной литературы, нам
теорий, принципов и др. [2]. Отсутствие единого решения удалось обобщить и охарактеризовать концептуальные
кейса является еще одним его основополагающим прин- особенности кейса, которые мы можем разделить на соб-
ципом. [2, 4, 5, 6, 10]. Выделяются еще некоторые суще- ственно характеристики кейса и некоторые особенности
ственные характеристики кейса: работы над кейсом:
– основу кейса составляет конкретная ситуация как – в основе кейса лежат реальные события, акту-
реальная, так и составленная преподавателем с добавле- альные в данный момент времени и для данной аудитории,
нием статистических данных, соответствующих резуль- так как тесно связаны с ее опытом;
татов исследований и др.; – кейс представляет информационный комплекс,
– важно отметить, что кейс не подразумевает наличие включающий актуальные экономические, политические
сформулированных вопросов, поскольку поиск и фор- и другие аспекты исследуемой ситуации, статистические
мулировка проблемы является одним из существенных данные, результаты соответствующих исследований, ци-
этапов анализа кейса, при этом в некоторых случаях вы- таты;
явление проблемы, ее анализ, определение стратегии по- – кейс содержит противоречивую информацию и, как
ведения можно считать решением в рамках метода Сase правило, не имеет единого решения;
study [5. с. 14]. – кейсы, предназначенные для обучения иностран-
Проводя анализ понятия «ситуация», Ю. П. Сурмин ному языку, основаны на аутентичных текстах;
выделяет в нем несколько смысловых контекстов, – кейс требует анализа, выявления и формулировки
в рамках которых ситуация: понимается как отно- проблемы, а также коллективной разработки стратегии
сительно устойчивое состояние протекающего про- принятия решения.
цесса; содержит в себе некоторое противоречие, вре- Важным вопросом является источник кейса. По
менное, требующее разрешения и создающее мощный мнению Ю. П. Сурмина существует три основных источ-
потенциал для ее развития; отличается вариативно- ника кейса: общественная жизнь, образование, наука, где
стью и неоднозначностью дальнейшего развертывания; образование определяет интеграцию обучающих и вос-
представляет важность для деятельности людей, затра- питательных целей case study метода, а наука выступает
гивает их интересы; предполагает вторжение в нее че- источником аналитической деятельности и др. [4. с. 147].
ловека, более того порой требует незамедлительного Кейс допускает различное соотношение источников, од-
решения [4. с. 52]. Подводя итог, Ю. П. Сурмин харак- нако, как показывает практика, чаще наблюдается преоб-
338 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

ладание одного из источников. В зависимости от преобла- 5. «Построение или выбор модели ситуации, которая
дания того или иного источника, Ю. П. Сурмин разделяет отражает деятельность института».
кейсы на практические, обучающие и научно-иссле- 6. Определение жанровой принадлежности кейса.
довательские. Практический кейс детально отражает 7. Написание текста кейса.
жизненную ситуацию, при этом в меньше степени вы- 8. «Диагностика правильности и эффективности
полняет обучающую функцию. Обучающий, в отличие от кейса».
практического, искусственно «собран» из существенных 9. Подготовка окончательного варианта кейса.
жизненных деталей. Исследовательский кейс характери- 10. Внедрение кейса в учебный процесс [4 с. 166].
зуется доминированием исследовательской функции, так Объектом анализа для предложенного алгоритма
как строится по принципам исследовательской модели может выступать предприятие, фирма, учреждение. Рас-
и подходит для получения нового знания о ситуации [4. смотрим еще один алгоритм создания кейсов, реализу-
с. 147–149]. емых в рамках курса «Теории обучения иностранным
Существует так же множество иных классификаций языкам» [9]. В предложенном алгоритме рассмотрим
кейсов. Затрагивая вопрос объема кейса, заметим, что этапы:
в настоящий момент известны американская и европей- 1. Определение тематического раздела, для которого
ская школы case study метода, где американские кейсы осуществляется создание кейса.
значительно больше по объему (20–25 страниц), что 2. Определение типа методической ситуации (ситу-
в 1.5–2 раза больше, чем кейсы европейской школы [1]. ации учителя).
По назначению в учебном процессе выделяют следу- 3. «формулировка учебных задач применения
ющие типы ситуаций: кейс-метода в обучении»
– ситуация-проблема представляет сочетание фак- 4. «формирование дидактических целей кейса.
торов из реальной жизни, учащиеся ищут решение, либо 5. «Определение содержания информации, необхо-
заключают, что его нахождение невозможно; димой для описания ситуации.
– ситуация-оценка включает описание положения, 6. Определение источников информации и степени их
выход из которого в некотором смысле уже найден, требу- воздействия.
ющий критического анализа, слушатели находятся в по- 7. Выбор методов сбора информации и сбор.
зиции стороннего наблюдателя; 8. Выбор жанра кейса.
– анализ ситуации-иллюстрации нацелен на по- 9. Определение проблемы, создание ее модели.
яснение некоторой сложной процедуры или ситуации 10. Поиск аналога в ситуации из реальной жизни.
в рамках основной темы. При этом отмечается меньшая 11. Написание текста кейса.
степень самостоятельности участников в рассуждениях; 12. Проверка правильности кейса.
– ситуация-упражнение предусматривает исполь- 13. Апробация кейса.
зование уже принятых ранее положений и предполагает 14. Подготовка окончательного варианта.
очевидные и бесспорные решения поставленных проблем 15. Внедрение кейса в практику обучения.
с целью развития определенных навыков (умений) уча- Рассмотренные этапы разработанных алгоритмов
щихся [5. с. 13]. имеют сходства и отличия, причем заметим, что наблю-
В своем диссертационном исследовании А. В. Малаева даются не только отличия, детерминированные отличием
по субъекту кейса условно разделяет их на личностные объектов анализа, но и различия в последовательности
(задействованы конкретные личности, политики и др), ор- осуществления этапов создания кейса. Предлагается сле-
ганизационно-институциональные (организации, подраз- дующий алгоритм создания кейса в рамках применения
деления), многосубъектные (действует множество субъ- case study метода для обучения английскому языку для
ектов) [9]. По форме предъявления выделяют печатные, специальных целей.
мультимедиа и видео кейсы [2]. Первым этапом в создании кейса выступает опреде-
В отношении создания кейса Ю. П. Сурмин выделяет ление тематического раздела курса, в рамках которого
два основных этапа в создании кейса: проектирование будет осуществляться его анализ. Выбор начального
как этап продумывания кейса и конструирование как этапа объясняется спецификой применения метода Case
этап написания кейса, реализация предыдущего этапа [4]. study в иноязычном обучении: учащиеся, анализируя си-
Внутри этих двух этапов алгоритмы создания кейсов ва- туацию, имеют возможность применить и тем самым за-
рьируют. Ю. П. Сурмин предлагает следующие этапы соз- крепить изученный в рамках тематического раздела лек-
дания кейса: сико-грамматический материал. Для этого требуется
1. Формирование дидактических целей кейса. соответствие кейса тематическому разделу курса. Сле-
2. Определение основных тезисов кейса. дующий этап — формирование основных тезисов в со-
3. Поиск институциональной системы, соотносящейся ответствии с содержание тематического раздела — на-
с тезисами кейса. целен на достижение соответствия кейса тематическому
4. Сбор информации в контексте выбранной институ- разделу курса, является их связующим звеном. Тематика
циональной системы в соответствии с тезисами. кейса определяет источники кейса. Этот этап значителен
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 339

по ряду причин: в первую очередь, в рамках применения держанием кейса, а также планируемыми результатами
метода Case study осуществляется анализ реальной прак- обучения, для достижения которых применяется case
тической ситуации, в связи с чем выбор источника должен study метод. По итогам завершения предыдущих этапов
соответствовать источнику информации, используемому осуществляется написание текста кейса.
специалистами в этой области знания, во‑вторых, обу- Прогностический анализ эффективности кейса,
чение английскому языку специальности подразумевает а также оценка эффективности кейса по итогам ауди-
использование аутентичных текстов, что так же опреде- торной работы подразумевают анализ успешности до-
ляет спектр источников данных текстов. стижения заявленных дидактических целей применения
На следующих двух этапах осуществляется сбор кейса. Степень соответствия результатов этих анализов
и анализ информации из выбранных источников, по определяет качество прогностического анализа, что поло-
итогам которого выявляется спектр актуальных проблем жительно сказывается на эффективности разработки по-
в данной области, составляющих основу кейса. Далее осу- следующих кейсов. Завершающими этапами алгоритма
ществляется категоризация кейса, а именно определение создания кейса являются подготовка окончательного ва-
его типа и дидактических целей его реализации. Данные рианта кейса, а также его внедрение в процесс обучения.
этапы осуществляются в соответствии с предметным со- Схематически алгоритм изображен на рисунке 1.

Рис. 1. Алгоритм создания кейса


340 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

Литература:

1. Аверьянова С. В. Роль «кейс стади» в профессиональной подготовке будущих экономистов-международников на


занятиях по иностранному языку // Российский внешнеэкономический вестник. 2010. №  8 (август). С. 55–60.
2. Смолянинова О. Г. Дидактические возможности метода case-study в обучении студентов / [Электронный ре-
сурс]. Режим доступа: http://iphras.ru/uplfile/ethics/RC/ed/school2/materials/apressyan6.html#8 (дата обра-
щения 15.02.2017).
3. Полат, Е.С., Бухаркина М. Ю. Современные педагогические и информационные технологии в системе образо-
вания. М: Академия, 2007. 364 с.
4. Сурмин Ю. П. Ситуационный анализ, или Анатомия Кейс-метода. Киев: Центр инноваций и развития, 2002. — 286 с.
5. Зарукина Е. В. Активные методы обучения: рекомендации по разработке и применению: учеб. —метод. по-
собие. СПб.: СПбГИЭУ, 2010. — 59 с.
6. Fischer, Johann. Casey, Etain. LCaS — Language case studies. Teacher training modules on the use of case studies
in language teaching at secondary and university level. Council of Europe Publishing. 2008.
7. Herried C. F. What makes a good case? // Journal of College Science Teaching. Vol. 27, No. 3, Dec 1997/Jan 1998.
pp. 163–165.
8. Grosse, Christine Uber. The Case Study Approach to Teaching Business English // English for Specific Purposes.
Vol. 7. 1988. pp. 131–136.
9. Малаева, А. В. Кейс-метод как средство формирования иноязычной коммуникативной компетентности сту-
дентов вуза: дис. … канд. пед. наук: 13.00.08 Великий Новгород, 2012.
10. Щукин, А. Н. Обучение иностранным языкам. Теория и практика: учебное пособие для преподавателей и сту-
дентов. М: Омега-Л [и др.], 2010. — 475 с.

Теоретические основы метода Case study в обучении


английскому языку для специальных целей
Корнеева Марина Александровна, аспирант
Национальный исследовательский Томский государственный университет

В виду динамичного протекания глобализационных


процессов отчетливо прослеживается интенсифи-
кация международного, межкультурного взаимодействия
соответствующих профессиональной деятельности ус-
ловий: «для взаимодействия участников учебной группы,
проявления личностной позиции по отношению к рассма-
в профессиональной сфере. Обширное поле возможно- триваемой проблеме, обсуждения и оценки вопросов про-
стей для участия в международном сотрудничестве в свою фессионального характера» [3]. Сквозь призму иноязыч-
очередь положительно влияет на имидж обучения ино- ного обучения студентов естественнонаучного профиля,
странному языку в образовательной парадигме. Язы- исследователи Л. Ю. Минакова и О. А. Обдалова опреде-
ковая подготовка как компонент блока гуманитарных ляют ключевые умения современного специалиста, фор-
дисциплин, способствует «социализации и профессиона- мируемые в рамках иноязычной подготовки [3]:
лизации личности специалиста в вузе», формированию – умение работать с информацией: оценивать, извле-
поликультурной личности [1]. Обучение английскому кать необходимую информацию;
языку для специальных целей (ESP) в настоящее время – умение аргументировано излагать и представлять
становится особенно актуальным ввиду необходимости «в результаты научной деятельности, выстраивая высказы-
практическом овладении языком» [2. c. 14]. вания логично и последовательно;
При отборе содержания обучения английскому языку – умение вступать в контакты, поддерживать, преры-
для специальных целей, следует руководствоваться общим вать их;
принципом профессионально ориентированного обу- – знание способов и приемов ведения дискуссий, об-
чения, заключающемся в создании у обучающихся «по- суждения тем, связанных с профессиональной деятельно-
требности в решении практических и профессиональных стью;
задач путем максимального приближения образователь- – умение выслушивать собеседника, толерантно от-
ного процесса к деятельности, связанной с будущей про- носиться к чужой точке зрения.
фессией» [3]. Продолжая эту мысль, исследователи пояс- Данные умения выступают планируемыми результатами
няют, что при обучении необходимо создание следующих обучения. Для их достижения необходимо использование
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 341

методов, учитывающих специфику профессиональной де- предсказаний в отношении потенциального развития си-
ятельности специалиста, его потребность в решении про- туации) [6. с. 53]. Безусловно, метод Case study рассма-
фессиональных задач в рамках взаимодействия с коллегами тривается как специфическая разновидность исследова-
из разных стран и культур. В этом отношении представля- тельской технологии.
ется целесообразным использование метода Case study, Отечественный исследователь А. Н. Щукин так опи-
подразумевающего совместный поиск учащимися опти- сывает работу в рамках метода Case study: «обучаю-
мальных путей решения актуальных профессиональных щимся выдается набор учебных материалов, заключенных
задач, презентации и обсуждения полученных результатов в папку (кейс) и предлагается в результате знакомства
исследования и др. Предполагается, что применение ме- с материалами осмыслить содержание заключенной в них
тода Case study способствует формированию ключевых на- проблемы, как правило, не имеющей однозначного ре-
выков современного специалиста, положительно виляет на шения, и предложить свое решение с использованием
его готовность к участию в международном сотрудничестве имеющихся профессиональных знаний и умений [10].
в профессиональной сфере. Теоретические основы case В рамках обучения английскому языку для сферы биз-
study метода требуют подробного освещения. неса, метод Сase study включает аутентичные материалы,
Одной из ключевых категорий метода Case study высту- представляющие студентам актуальную бизнес проблему
пает кейс. Существует множество определений понятия для анализа и решения, в отличие от более традиционных
«кейс», подчеркивающих его те или сущностные характе- материалов, состоящих их диалогов или подборки тек-
ристики. В результате анализа литературы были выявлены стов для чтения на бизнес тематику [11]. В контексте дан-
следующие ключевые характеристики кейса [4, 5, 6, 7, 8]: ного исследования предлагается собственная трактовка
– кейс имеет динамическую природу, поскольку его содержания метода Case study в обучении иностранному
основу составляют актуальные практические ситуации, языку специальности: в рамках данного метода учащиеся
имеющие не более чем пятилетнюю историю; знакомятся с кейсом, требующим анализа, поиска и фор-
– кейс имеет междисциплинарный характер, по- мулировки проблемы, совместного поиска оптимального
скольку представляет собой комплекс экономических, по- решения в дискуссии, где кейс включает практическую
литических и ряда других аспектов ситуации, подлежащих ситуацию из предметной области с комплексом сопут-
анализу; ствующих условий на основе аутентичного материала.
– кейс, как правило, имеет более одного решения, что Особое значение в контексте перехода от знаниевой па-
говорит о его открытости; радигмы обучения приобретают навыки, формируемые при
– кейс имеет коммуникативную природу, поскольку обучении английскому языку с использованием Case study-
его основу составляет дискуссия, коллективный поиск метода. Профессор О. Г. Смолянинова отмечает следующие
и принятие решения; навыки, развиваемые с помощью метода Case study [5]:
– основу кейса в контексте обучения иностранному – Аналитические навыки: умение представлять, ана-
языку специальности составляют аутентичные тексты. лизировать, определять существенную информацию и др;
Особого внимания заслуживает раскрытие содер- – Практические навыки: «формирование на практике
жания понятия анализ в контексте реализации case study навыков использования экономической теории, методов
метода. В более широком смысле под анализом понима- и принципов»;
ется «прием умственной деятельности, связанный с мыс- – Творческие навыки, представляющие особое зна-
ленным (или реальным) расчленением предмета, явления, чение для выработки альтернативных решений (решений,
процесса на части; первая стадия научного исследования. которые сложно получить логическим путем);
Важная сторона мыслительной деятельности учащегося – Коммуникативные навыки: «умение вести дис-
в процессе овладения языком» [9. с. 14]. Существующие куссию, убеждать окружающих, использовать наглядный
множественные виды анализа Ю.  П. Сурмин условно материал и другие медиа-средства, кооперироваться
делит на две категории: причинный анализ, подразуме- в группы, защищать собственную точку зрения, убеждать
вающий вычленение причин в рамках изучаемого объ- оппонентов, составлять краткий, убедительный отчет»;
екта, и анализ документов, где в качестве предмета ана- – Социальные навыки: оценка поведения людей, умение
лиза выступает сам документ. Итак, анализ в методе Case слушать, поддерживать в дискуссии или аргументировать
study относится ко второму виду, при этом наблюдается противоположное мнение, контролировать себя и т. д.
формирование особое содержание аналитической дея- – Самоанализ. «Несогласие в дискуссии способ-
тельности, включающее использование многих аналити- ствует осознанию и анализу мнения других и своего соб-
ческих методов для осмысления ситуации. Основные со- ственного. Возникающие моральные и этические про-
держательные категории анализа в рамках метода Case блемы требуют формирования социальных навыков их
study включают: проблемный анализ (выделение про- решения».
блем), системный анализ (изучение объекта с точки Акцент в формировании навыков варьирует в зависи-
зрения системного подхода), праксеологический анализ мости от области применения. В рамках данного иссле-
(изучение деятельностных процессов с позиции их оп- дования нас интересует профильно-ориентированное
тимизации), прогностический анализ (формирование иноязычное обучение, поэтому хотелось бы особо отме-
342 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

тить формируемые навыки в данной конкретной области алов, что так же предоставляет широкие возможности для
знания. А. Н. Щукин подчеркивает совершенствование слушания. Также исследователь говорит о формировании
речевых навыков и умений посредством участия учащихся металингвистических навыков: работы в команде, высту-
в обсуждении проблемной ситуации. В работе с case study пления с презентацией, ведение дискуссии, переговоров.
методом учащимся необходимы следующие умения [10]: Итак, еще во второй половине ХХ века case study
– восприятия и оценки вербальной и невербальной метод нашел свое применение в области обучения ино-
информации; странному языку для специальных целей (English for Spe-
– проведения диагностики и анализа проблемы; cific Purposes — ESP) ввиду одного из фундаментальных
– формулирования и выстраивания высказывания со- преимуществ метода в обучении языку специальности —
гласно языковым нормам; его способности сблизить, установить взаимосвязь между
– участие в дискуссии, принятия коллективного ре- английским языком и предметным содержанием дисци-
шения. плины [11]. Однако на текущем этапе развития педагоги-
Исследователь Фишер утверждает, что применение ме- ческой науки case study метод приобретает значительную
тода способствует развитию навыков чтения, говорения, актуальность ввиду того, что способствует формированию
слушания и письма на иностранном языке [7]. Поэтому case ключевых навыков современного специалиста. При этом
study понимается как холистический метод, так как язы- исследование теоретических основ case study метода по-
ковые навыки не развиваются обособленно. Разговорные казывает, что интеграция метода в курс обучения ан-
навыки развиваются посредством дискуссии, презен- глийскому языку для специальных целей не только спо-
тации своих мнений и научных изысканий. Поскольку уча- собствует развитию лингвистических навыков — чтения,
щиеся работают с текстом, они становятся более уверен- говорения, слушания, письма — но и металингвистичеких
ными в чтении профессиональных текстов на иностранном умений, в числе которых умение анализировать, группиро-
языке в поиске информации на заданную тему. Говоря вать, осуществлять поиск информации, определять клю-
о развитии письменных навыков, учащиеся зачастую пред- чевую информацию, выступать с презентацией, докладом,
ставляют результаты работы в письменной форме, на- посвященным результатам проведенной работы/исследо-
пример, в качестве эссе, содержащего отчет о проде- вания, умение вести дискуссию, подразумевающее выра-
ланной работе. Что касается аудиальных навыков, то здесь жение, аргументацию собственного мнения, умение вы-
речь идет в первую очередь о слушании участниками пре- слушать собеседника и др. Безусловно, Case study-метод
зентации, приводимых аргументов в рамках дискуссии, обладает высоким потенциалом использования в профес-
а также об интеграции аутентичных аудио- и видеоматери- сиональном иноязычном обучении.

Литература:

1. Краснощекова Г. А. Тенденции реформирования методики обучения иностранным языкам в неязыковом вузе //


Известия ЮФУ. Технические науки, 2010, №  10 (111), С. 76–81.
2. Медведева Л. Г. Формирование иноязычного профессионально ориентированного тезауруса у студентов юри-
дической специальности. Томск: Изд-во Том. ун-та, 2010. 130 с.
3. Миникова Л. Ю., Обдалова О. А. Компетентностный подход в реализации профессионально ориентированных проектов
при обучении иностранному языку // Вестник Томского государственного университета. 2012. №  365. С. 143–148.
4. Зарукина Е. В. Активные методы обучения: рекомендации по разработке и применению: учеб. —метод. по-
собие. СПб.: СПбГИЭУ, 2010. — 59 с.
5. Смолянинова О. Г. Дидактические возможности метода case-study в обучении студентов / [Электронный ре-
сурс]. Режим доступа: http://iphras.ru/uplfile/ethics/RC/ed/school2/materials/apressyan6.html#8 (дата обра-
щения 15.02.2017).
6. Сурмин Ю. П. Ситуационный анализ, или Анатомия Кейс-метода. Киев: Центр инноваций и развития, 2002. — 286
с. Аверьянова С. В. Роль «кейс стади» в профессиональной подготовке будущих экономистов-международников
на занятиях по иностранному языку // Российский внешнеэкономический вестник. 2010. №  8 (август). С. 55–60.
7. Fischer, Johann. Casey, Etain. LCaS — Language case studies. Teacher training modules on the use of case studies
in language teaching at secondary and university level. Council of Europe Publishing. 2008.
8. Herried C. F. What makes a good case? // Journal of College Science Teaching. Vol. 27, No. 3, Dec 1997/Jan 1998.
pp. 163–165.
9. Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения
языкам). — М.: Издательство ИКАР, 2009. — 448 с.
10. Щукин, А. Н. Обучение иностранным языкам. Теория и практика: учебное пособие для преподавателей и сту-
дентов. М: Омега-Л [и др.], 2010. — 475 с.
11. Grosse, Christine Uber. The Case Study Approach to Teaching Business English // English for Specific Purposes.
Vol. 7. 1988. pp. 131–136.
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 343

Формы физкультурно-оздоровительной работы в ДОУ


Логвинова Олеся Юрьевна, инструктор по физической культуре
МБДОУ «Центр развития ребенка — детский сад №  31 »Журавлик» г. Старый Оскол (Белгородская обл.)

О дна из основных задач в дошкольном учреждении —


охрана и укрепление здоровья детей, всестороннее
физическое развитие и закаливание организма. В нашем
чением расстояния и времени. В конце гимнастики пред-
лагаются дыхательные упражнения. Комплекс музыкаль-
но-ритмических упражнений (состоящий из разминки,
детском саду создана система физкультурно-оздорови- 5–6 основных развивающих упражнений в танцевальных
тельной работы, которая способствует формированию движениях.)
здорового, крепкого, закалённого, жизнерадостного, от- В содержание утренней гимнастики включаются раз-
зывчивого, инициативного ребёнка, хорошо владею- личные построения и перестроения, различные виды
щего своими движениями, любящего спортивные и фи- ходьбы, бега, прыжков с постепенным увеличением дви-
зические упражнения, способного к обучению в школе гательной активности детей. Предлагаются упражнения
и к активной последующей творческой деятельности. Для на равновесие и развитие координации, подвижные игры
этого созданы все условия, которые отвечают медицин- и основные развивающие упражнения.
ским и учебно-воспитательным требованиям по сохра- Комплекс утренней гимнастики следует повторять
нению и укреплению здоровья детей. Педагоги детского в течение двух недель.
сада используют различные формы физкультурно-оз- В старшем дошкольном возрасте дети должны само-
доровительной работы с детьми с учётом уровня их раз- стоятельно воспроизводить весь комплекс целиком после
вития и состояния здоровья. Физическое воспитание 2–3 повторений. Во время организации необходимо му-
в дошкольном учреждении осуществляется не только на зыкальное сопровождение. [8,58]
образовательной деятельности по физической культуре,
но и в повседневной жизни. Ежедневно в течение дня про- Физкультминутка
водится несколько форм физкультурно-оздоровительной
работы. [4,32] Физкультминутка — кратковременные физические
упражнения — проводится в средней, старшей и под-
Утренняя гимнастика готовительной группах в перерыве между занятиями,
а также в процессе занятий, требующих интеллектуаль-
Утренняя гимнастика — это постепенное введение ного напряжения (развитие речи, рисование, математика
организма в благоприятную двигательную активность. и др.) Общеизвестно, что физкультминутки применяются
В детском саду гимнастика является одним из режимных с целью поддержания умственной работоспособности на
моментов. И средством для поднятия эмоционального то- хорошем уровне. В тот момент, когда у детей снижается
нуса детей. Чтобы повысить интерес детей к утренней внимание и появляется двигательное беспокойство (как
гимнастике и разнообразить двигательную активность, правило, на 12–15 мин.), наступает утомление, можно
изменяем ее форму и место проведения. предложить несколько физкультурных упражнений стоя
Наряду с традиционной утренней гимнастикой в прак- у своих столов или на свободном месте в группе «Колка
тику дошкольных учреждений могут быть введены разные дров», «Часы», «Ныряние». Это упражнения общераз-
ее типы и варианты как в содержательном плане, так вивающие: наклоны туловища, движение рук вверх, в сто-
и в методике проведения. Предлагаем разные варианты. роны, полуприседания и приседания, подпрыгивание, под-
Утренняя гимнастика игрового характера включает 2–3 скоки, ходьба. Физкультминутка может сопровождаться
подвижные игры или 5–7 игровых упражнений имита- текстом, связанным или не связанным с движением за-
ционного характера «Утро в лесу», «Колобок», а также нятия. При произнесении текста детьми необходимо сле-
разной степени интенсивности, которые выполняются как дить, чтобы выдох выполнялся при произнесении слов
комплекс упражнений общеразвивающего воздействия. одной строки, а до начала следующей строки делался глу-
Упражнения на полосе препятствий — детям можно бокий и спокойный вдох. После физкультминутки дыхание
предложить упражнения с постепенным увеличением на- у ребенка остается спокойным. Можно проводить физ-
грузки: усложнение двигательных заданий с включением культминутку с музыкальным сопровождением, во время
разных основных видов движений увеличение числа по- которой дети могут выполнять танцевальные упражнения
второв, усиление темпа движений, смена чередования или импровизированные движения.
физкультурных пособий: «Кто первый», «Через болото». Двигательная разминка (динамическая пауза) про-
Утренняя гимнастика может проводиться в форме оздо- водится во время большого перерыва между занятиями,
ровительной пробежки. Этот тип утренней гимнастики позволяет активно отдохнуть после умственной нагрузки
обязательно проводится на воздухе — в течение 5–7 мин. и вынужденной позы. Она состоит из 3–4 упражнений,
непрерывный бег в среднем темпе с постепенным увели- а также произвольных движений детей с использова-
344 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

нием разнообразных физкультурных пособий. В конце вание ребенка на воздухе способствует более быстрой адап-
разминки рационально провести упражнение на рассла- тации организма к смене температурных условий. Положи-
бление 1–2 мин. Продолжительность разминки не более тельное воздействие воздушных ванн повышается, если
10 мин. [2,112] сочетается с физическими упражнениями. Помимо органи-
Подвижные игры, физические упражнения на прогулке. зованной деятельности по физической культуре в режиме
Подвижные игры — сложная двигательная, эмоционально дня детей старшего дошкольного возраста значительное
окрашенная деятельность. Подвижные игры служат ме- место должна занимать самостоятельная двигательная де-
тодом совершенствования уже освоенных детьми дви- ятельность. Однако и здесь действия детей во многом за-
гательных навыков и воспитание физических качеств. висят от условий, создаваемых взрослыми. При правильном
Подвижные игры подразделяются по содержанию на под- руководстве самостоятельной деятельностью можно в зна-
вижные игры с правилами и спортивные игры. чительной мере влиять на разнообразие игр, движений, не
Гимнастика пробуждения. После дневного сна важно подавляя при этом инициативы самого ребенка.
поднять настроение и мышечный тонус у каждого ре- Самостоятельная двигательная деятельность детей ор-
бенка, а также позаботиться о профилактике нарушений ганизуется в разное время дня: утром до завтрака, между
осанки и стопы. Этому может способствовать комплекс занятиями, в часы игр после дневного сна и во время про-
гимнастики после дневного сна, который носит вариа- гулок (утренней и вечерней). Активные действия детей
тивный характер, в зависимости от этого будет меняться должны чередоваться с более спокойной деятельностью.
и её продолжительность (от 7–15 минут). При этом важно учитывать индивидуальные особенности
Комплекс упражнений проводится в постели. Дети по- каждого ребенка, его самочувствие.
степенно просыпаются под звуки мелодичной музыки, При планировании самостоятельной деятельности
лёжа в постели, в течение 3–4 минут, выполняют 4–5 об- важно позаботиться о создании физкультурно-игровой
щеразвивающих упражнений. Можно предложить упраж- среды (пространство, достаточное для движений, разноо-
нения из различных положений: лёжа на боку, на животе, бразие и чередование пособий и игрушек), выделить в ре-
сидя. После этого дети выполняют ходьбу, постепенно пе- жиме дня специальное время для самостоятельных игр
реходящую в бег — выбегают из спальни в хорошо про- детей. Для создания разнородности и новизны физкуль-
ветренную группу с температурой 17–19 градусов, после турно-игровой среды педагог в течение дня может вно-
чего переходят к массажным дорожкам. Дети занимаются сить различные физкультурные пособия и по-разному
в одних трусах и босиком. После проведения разных вари- группировать их. Это позволяет избежать однообразия
антов гимнастики переходят к водным закаливающим про- движений и способствует всестороннему развитию детей.
цедурам: обтирание влажной варежкой с последующим Воспитатель должен влиять на выбор детьми соответ-
растиранием сухим полотенцем. В нашем дошкольном уч- ствующих упражнений и игр, предоставляя в их распоря-
реждении большое внимание уделяется проведению зака- жение необходимый инвентарь, пособия, поясняя спо-
ливающих процедур, которые особенно влияют на укре- собы движений. Он учит детей играть сообща, побуждает
пление здоровья и снижение заболеваемости. более ловких детей, хорошо владеющих движениями, по-
Закаливание — важнейшая часть физического воспи- могать своим сверстникам.
тания детей дошкольного возраста. Лучшими средствами Очень важной частью работы по развитию мелкой мото-
закаливания являются естественные силы природы: рики являются пальчиковые игры. Игры эти очень эмоци-
воздух, солнце и вода. Цель закаливания — выработать ональны, увлекательны. Они способствуют развитию речи,
способность организма быстро приводить работу органов творческой деятельности. Пальчиковые игры как бы ото-
и систем в соответствие с меняющейся внешней средой. бражают реальность окружающего мира — предметы, жи-
В результате закаливания ребенок становится менее вос- вотных, людей, их деятельность, явления природы. В ходе
приимчивым к резким изменениям температуры и про- пальчиковых игр дети, повторяя движения взрослых, акти-
студным и инфекционным заболеваниям. Закаленные визируют моторику рук. Тем самым вырабатывается лов-
дети обладают хорошим здоровьем и аппетитом, спо- кость, умение управлять своими движениями, концентри-
койны, уравновешенны, отличаются бодростью, жизнера- ровать внимание на одном виде деятельности.
достностью, высокой работоспособностью. Таких резуль- Пальчиковые игры — это инсценировка каких-либо
татов можно добиться лишь при правильном выполнении рифмованных историй, сказок при помощи пальцев.
закаливающих процедур. Многие игры требуют участия обеих рук, что даёт воз-
Положительных результатов от закаливающих про- можность детям ориентироваться в понятиях «вправо»,
цедур можно ожидать только при соблюдении таких «влево», «вверх», «вниз» и т. д. [7,52]
принципов, как постепенность, последовательность, си- Дыхательные упражнения могут проводиться во время
стематичность, комплексность, учет индивидуальных осо- утренней гимнастики, гимнастики после пробуждения или
бенностей каждого ребенка, а также активное и положи- на прогулке.
тельное отношение детей к закаливающим процедурам. На первых порах дыхательные упражнения кажутся
Закаливание воздухом — наиболее доступное средство детям одними из самых сложных. И тем важнее помочь
закаливания в любое время года. Систематическое пребы- детям, превратив скучные упражнения в веселую игру.
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 345

Не следует ставить цель выполнить все упражнения Гимнастика для глаз используется в профилактических
сразу. Можно выполнять несколько хорошо знакомых, и оздоровительных целях, чтобы предупредить зрительное
постепенно дополняя их новыми, или менять, разбив по утомление у детей. Комплекс упражнений гимнастики для
дням недели. глаз проводят под музыку в течение 3–5 минут. Он вклю-
Обучив дошкольника простым и веселым дыхательным чает в себя до 5 упражнений, включающих упражнения
упражнениям, вы сделаете неоценимый вклад в его здо- массажа, растираний, снятия зрительного напряжения,
ровье + профилактику ОРВИ. упражнений на внимание.

Литература:

1. Афонин, И. Как прекрасен этот мир / И. Афонин. — СПб.: Питер, 2006. — 206 с.
2. Богина, Л. Охрана здоровья детей в дошкольных учреждениях: методическое пособие / Л. Богина. — М.: Мо-
заика-Синтез, 2005. — 112 c.
3. Бузунова, А. Медико-педагогическая оздоровительная работа / А. Бузунова, П. Волков. // Дошкольное воспи-
тание. — 2003. — №   4. — С. 64.
4. Вавилова, Е. Н. Учите прыгать, бегать, лазить, метать / Е. Н. Вавилова. — М.: Просвещение, 2003. — 174 с.
5. Веселая, З. А. Игра принимает всех / З. А. Веселая. — Минск: Полымя, 2007. — 58 с.
6. Голицына, Н. С. Нетрадиционные занятия физкультурой в дошкольном образовательном учреждении / Н. С. Го-
лицына. — М.: Скрипторий 2003, 2003. — 72 с.
7. Голубева, Г. Н.  Программа — «Будь здоров!» (научно-исследовательская программа по укреплению здоровья
детей дошкольных образовательных учреждений) / Г. Н. Голубева. — Наб. Челны: Салат 1999. — 32с.
8. Горькова, Л. Г. Занятия физической культурой в ДОУ: Основные виды, сценарии занятий / Л. Г. Горькова,
Л. А.  Обухова. — М.: 5 за знания, 2005. — 38–40, 55 с.

Педагогические условия формирования информационно


аналитических умений у детей младшего школьного возраста
Нажметдинова Виктория Маратовна, магистр
Уральский государственный педагогический университет (г. Екатеринбург)

Н аблюдаемый в настоящее время лавинообразный


рост информации требует от человека соответству-
ющих умений и навыков. Не случайно одной из самых ак-
рассуждения, совершая при этом различные учебные
операции. В результате формируется понятийное или
теоретическое мышление, ребёнок развивается интел-
туальных проблем в образовании стала проблема фор- лектуально, совершенствуется, облегчается процесс
мирования информационно-аналитических умений усвоения знаний, умений, навыков, становится более вы-
повышения информационной грамотности учащихся как сокой учебная мотивация.
основы самостоятельной учебной деятельности. Современный учитель должен сделать выбор: продол-
Соответственно, принципиально меняются цели об- жать делать упор на овладение предметными знаниями,
разования: смещение акцентов со знаниевого на дея- умениями, навыками, опираясь на память, или продвигать
тельностный подход в образовании. Исходя из норма- ученика по пути компетенции, создавая условия для ов-
тивных документов, выпускник начальной школы при ладения интеллектуальных умений сравнивать, обобщать,
освоении основной образовательной программы на- в конечном итоге осуществлять анализ и синтез.
чального общего образования должен овладеть лич- Перейдем к определению понятия «информаци-
ностными, метапредметными и предметными результа- онные умения». Данное понятие раскроем через понятие
тами. [3, с. 20] «умение», которое понимается как освоенный субъектом
Младший школьный возраст — возраст интенсивного способ выполнения действия, обеспечиваемый совокуп-
развития и перестройки мыслительной деятельности. До- ностью приобретенных знаний и навыков; способность
минирующей функцией становится именно мышление. выполнять некое действие по определенным правилам,
В этом возрасте должен завершиться переход от на- причем действие еще не достигло автоматизирован-
глядно — образного к словесно-логическому мышлению. ности [1, с. 2]. Умение означает, что обучающийся ос-
Ребёнок должен научиться строить логически верные воил соответствующее знание о способах деятельности
346 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

и может его применять. Исходя из этого, под информа- – анализ математического выражения;
ционными умениями будем понимать освоенные обучаю- – звуко-буквенный анализ слова;
щимися способы выполнения действий с информацией, – анализ слова с точки зрения его морфемной струк-
обеспечиваемые совокупностью приобретенных знаний. туры;
В научно-методической литературе выделяются две – анализ предложения;
группы информационных умений — информационно-по- – анализ художественного текста;
исковые и информационно-аналитические – анализ научно — популярной статьи и др.
Выделяя из спектра аналитических умений информа- Из всего выше перечисленного можно выделить пе-
ционно-аналитические, следует подчеркнуть недоста- дагогические условия формирования информационно-а-
точное внимание к самостоятельной работе младших налитических умений у детей младшего школьного воз-
школьников с разными источниками информации, от- раста:
части выходящими за рамки школьного урока. Информа- 1. научить детей извлекать из текста информацию,
ционно-аналитические умения тесно связаны с процеду- определяющую решение поставленной задачи. Обучая,
рами информационного поиска. Это поиск, последующая например, чтению задач, необходимо предъявлять требо-
обработка, а также творческое использование найденной вания к чтению текста задач: правильное чтение всех слов,
информации, например: выделение опорных слов и чисел, используемых в задаче.
– умение искать информацию в справочниках и сло- В процессе реализации данного условия, детей учат уста-
варях и умения самостоятельно давать толкование поня- навливать, достаточно ли этой информации для решения,
тиям; находить лишнюю информацию;
– умение формулировать информационный запрос 2. осуществление перевода текста задачи на язык
и анализировать найденный источник информации с точки с помощью невербальных средств. Реализация этого ус-
зрения его соответствия запросу; ловия предполагает выбор например: знако-символиче-
– умение искать непонятное и понятное в слове и по- ских средств для построения графической модели адек-
лучать информацию из морфемной структуры слова; ватной математическому содержанию задачи. Перевод
– умение анализировать структуру текста научно-по- текста в форму графической модели позволяет обнару-
знавательного характера, самостоятельно находить в нем жить в нем свойства и отношения, которые часто с трудом
ключевые слова, предложения, составлять план текста выявляются при чтении текста задачи;
или опорный конспект; 3. Мотивационное условие (интерес к учебно-инфор-
– умение получать информацию из иллюстративного мационной деятельности, умение осознать потребность
и прочего сопроводительного к статье материала; в информации, активное информационное поведение);
– умение анализировать объект наблюдения и да- 4. Подбор специальных заданий с использованием
вать краткое либо развернутое описание объекта в устной средств мультимедийных технологий, позволяющих раз-
и письменной форме; вивать быстроту, гибкость, оригинальность и точность;
– умение давать сравнительный анализ наблюдаемых 5. Совершенствование специальной подготовки пре-
объектов в устной и письменной форме. [4, с. 125] подавателей в области современных мультимедийных тех-
Эти и другие информационно-аналитические умения нологий;
ориентированы не столько на успешность ребенка 6. Повышение квалификации (прохождение дополни-
в рамках учебной деятельности, сколько на развитие тельных курсов и тд);
внешкольных познавательных интересов и возможностей 7. Обучение младших школьников рациональным спо-
младшего школьника, на рост его познавательной актив- собам умственной работы;
ности за пределами урока, на формирование вкусов, по- 8. Эмоциональная насыщенность занятия, «взволно-
требностей, ценностей, связанных с потреблением и соз- ванность» самого педагога. Создание доброжелательного
данием информационных ресурсов. эмоционального фона в работе педагога и учеников;
Важным средством формирования как информаци- 9. Обсуждение результатов деятельности и приме-
онно-поисковых, так и информационно-аналитических нение придуманных самими детьми упражнений и за-
умений являются, арифметические задачи С.  А. Ново- даний.
селов утверждает, что «успех в решении задач зависит от К концу младшего школьного возраста ребенок должен
умения извлекать информацию из условий задачи и вы- хотеть учиться и уметь учиться, чему в немалой степени
являть отдельно элементы, комбинировать их и т. д. По- может способствовать процесс формирования информа-
лученная информация обеспечивает поиск решения, ре- ционной грамотности на уроках русского языка. Знания
гулирует действия учащихся на наиболее важных этапах и умения в сфере информационной деятельности могут
творческой деятельности» [1, с. 69]. быть перенесены учащимися и на другие учебные пред-
В начальной общеобразовательной школе традици- меты, что повлияет на более эффективное усвоение учеб-
онно имеют место различные виды работ аналитического ного материала, повлечет использование рациональных
характера: способов работы с информацией, что важно и для после-
– анализ содержания математической задачи; дующего обучения школьников.
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 347

Литература:

1. С. А. Новоселов, И. А. Торопов. Синтез творческой и репродуктивной и деятельности учащихся в процессе об-


учения анализу изобретений. Монография — Екатеринбург: Изд-во Рос. гос. проф. —пед. ун-та, 2015. 187 с.
2. Бордовская Н., Реан А. Педагогика: Учебное пособие. — СПб.: Питер, 2014
3. Буддизм. Четыре благородных истины. — М., 2015.
4. Коменский Я. А. Великая дидактика: изб. пед. произвeдения. В 2-х т. — М., Педагогика, 2012 — Т. 1
5. Кругликов В. Н., Платонов Е. В., Шаранов Ю. А. Методы активизации познавательной деятельности, С. —Пб.:
Знание, 2016

Значение игры для дошкольников


Овсянникова Маргарита Петровна, воспитатель;
Кутняк Анна Андреевна, воспитатель
Балакина Ирина Николаевна, воспитатель
МДОБУ детский сад №  17 г. Лабинска (Краснодарский край)

Игра — это огромное светлое окно, через ко-


торое в духовный мир ребенка вливается живи-
тельный поток представлений, понятий об окру-
жающем мире.
В. А.  Сухомлинский

Д ошкольное детство — короткий, но важный период


становления личности. В эти годы ребенок приоб-
ретает первоначальные знания об окружающей жизни,
Игра — отражение жизни. Здесь все «как будто»,
«понарошку», но в этой условной обстановке, которая
создается воображением ребенка, много настоящего;
у него начинает формироваться определенное отношение действия играющих всегда реальны, их чувства, пере-
к людям, к труду, вырабатываются навыки и привычки живания подлинны, искренни. Ребенок знает, что кукла
правильного поведения, складывается характер. и мишка — только игрушки, но любит их как живых, по-
Основной вид деятельности дошкольного возраста — нимает, что он не «поправдашний» летчик или моряк, но
игра, в процессе которой развиваются духовные и фи- чувствует себя отважным пилотом, храбрым моряком,
зические силы ребенка; его внимание, память, вообра- который не боится опасности, по-настоящему гордится
жение, дисциплинированность, ловкость. Кроме того, своей победой.
игра — это своеобразный, свойственный дошкольному Подражание взрослым в игре связано с работой вооб-
возрасту способ усвоения общественного опыта. ражения. Ребенок не копирует действительность, он ком-
А. М. Горький высказывал мысль: «Игра — путь детей бинирует разные впечатления жизни с личным оптом.
к познанию мира, в котором они живут и который при- Детское творчество проявляется в замысле игры и в по-
званы изменить». иске средств для его реализации. Сколько выдумки тре-
В игре формируются все стороны личности ребенка, буется, чтобы решить в какое путешествие отправиться,
происходят значительные изменения в его психике, под- какой соорудить корабль или самолет, какое подготовить
готавливающие переход к новой, более высокой стадии оборудование! В игре дети одновременно выступают как
развитии. Этим объясняются огромные воспитательные драматурги, бутафоры, декораторы, актеры. Однако они
возможности игр, которую психологи считают ведущей не вынашивают замысел, не готовятся длительное время
деятельностью дошкольника. к выполнению роли, как актеры. Они играют для себя,
Особое место занимают игры, которые создаются са- выражая свои мечты и стремления, мысли и чувства, ко-
мими детьми, — их называют творческими или сюжет- торые владеют ими в настоящий момент. Поэтому игра —
но-ролевыми. В этих играх дошкольники воспроизводят всегда импровизация.
в ролях все то, что они видят вокруг себя в жизни и де- Игра — самостоятельная деятельность, в которой дети
ятельности взрослых. Творческая игра наиболее полно впервые вступают в общение со сверстниками. Их объе-
формирует личность ребенка, поэтому является важным диняет едина цель, совместные усилия к ее достижению,
средством воспитания. общие интересы и переживания.
Что дает право называть игру творческой деятельно- Дети сами выбирают игру, сами организуют ее. Но
стью? в то же время ни в какой другой деятельности нет таких
348 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

строгих правил, такой обусловленности поведения, как удается увлечь их играми, отражающими труд взрослых,
здесь. их благородные поступки, взаимоотношения. В свою оче-
Поэтому игра приучает детей подчинить свои действии редь только при хорошей организации детского коллек-
и мысли определенной цели, помогает воспитывать целе- тива можно успешно развивать творческие способности
направленность. каждого ребенка, его активность.
В игре ребенок начинает чувствовать себя членом кол- В игре формируются моральные качества, ответствен-
лектива, справедливо оценивать действия и поступки ность перед коллективом за порученное дело, чувство то-
своих товарищей и свои собственные. Задача воспитателя варищества и дружбы, согласование действий при до-
стоит в том, чтобы сосредоточить внимание играющих стижении общей цели, умение справедливо разрешать
на таких целях, которые вызывали бы общность чувств спорные вопросы.
и действий, способность установлению между детьми от- Важнейшее условие успешного руководства творче-
ношений, основанные на дружбе, справедливости, вза- скими играми — умение завоевать доверие детей, устано-
имной ответственности. вить с ними контакт. Это достигается только в том случае,
Творческая коллективная игра является школой вос- если относиться к игре серьезно, с искренним интересом,
питания чувств дошкольников. Нравственные чувства, понимать замыслы детей, их переживания.
сформированные в игре, влияют на поведение ребенка Основной путь воспитания в игре — влияние на ее со-
в жизни в то же время навыки, сложившиеся в процессе держание, т. е. на выбор темы, развитие сюжета, распре-
повседневного общения детей друг с другом и со взрос- деление ролей и на реализацию игровых образов.
лыми, получают дальнейшее развитие в игре. Тема игры — это то явление жизни, которое будет
Игра — важное средство умственного воспитания ре- изображаться: семья, детский сад. школа, путешествия,
бенка. Знания, полученные в детском саду и дома, находят праздники. Одна и та же тема включает в себя различные
в игре практическое применение и развитие. Воспроиз- эпизоды в зависимости от интересов детей и развития
водя различные события жизни, эпизоды из сказок и рас- фантазии. Таким образом, по одной теме могут созда-
сказов, ребенок размышляет над тем, что видел, о чем ему ваться различные сюжеты. Каждый ребенок изображает
читали и говорили; смысл многих явлений, их значение человека определенной профессии (учитель, капитан,
становится для него более понятным. шофер) или члена семьи (мама, бабушка). Иногда разы-
Воплощение жизненных впечатлений в игре — про- грываются роли животных, персонажей из сказок. Соз-
цесс сложный. Творческую игру нельзя подчинить узким давая игровой образ, ребенок не только выражает свое
дидактическим целям, с ее помощью решаются важ- отношение к выбранному герою, но и проявляет личные
нейшие воспитательные задачи. Игровую роль дети выби- качества. Все девочки бывают мамами, но каждая при-
рают в соответствии со своими интересами, своими меч- дает роли свои индивидуальные черты. Так же и в сы-
тами о будущей профессии. Они еще по-детски наивны, гранной роли летчика или космонавта сочетаются черты
не раз изменятся, но важно, что ребенок мечтает об уча- героя с чертами ребенка, который его изображает. Поэ-
стии в полезном для общества труде. Постепенно в игре тому роли могут быть одинаковыми, но игровые образы
у ребенка формируются общие представления о значении всегда индивидуальны.
труда, о роли различных профессий. Содержание игр детей разнообразно: в них отражается
В игре умственная активность детей всегда связана быт семьи и детского сада, труд людей разных профессий,
с работой воображения; нудно найти себе роль, пред- общественные события, понятные ребенку и привле-
ставить себе, как действует человек, которому хочется кающие его внимание. Деление игр на бытовые, обще-
подражать, что он говорит. Воображение проявляется ственные и производственные условно. В одной и той же
и развивается также в поиске средств для выполнения за- игре часто сочетаются элементы быта, труда и обще-
думанного, прежде чем отправиться в полет, необходимо ственной жизни: мама отводит дочку-куклу в детский
соорудить самолет, для магазина надо подобрать подхо- сад, а сама спешит на работу; родители с детьми идут на
дящие товары, а если их не хватает, — изготовить самому. праздник, в театр. Но в каждой игре есть преобладающий
Так в игре развиваются творческие способности будущего мотив, который определяет ее содержание, ее педагоги-
школьника. ческое значение.
Интересные игры создают бодрое, радостное настро- Игра с куклами в дочки-матери существовала во все
ение, делают жизнь детей полной, удовлетворяют их по- времена. Это естественно: семья дает ребенку первые
требность в активно деятельности. Даже в хороших ус- впечатления об окружающей жизни, родители — самые
ловиях, при полноценном питании, ребенок будет плохо близкие, любимые люди, которым, прежде всего хочется
развиваться, станет вялым, если он лишится увлека- подражать. Закономерно также, что куклы привлекают
тельной игры. главным образом девочек, ведь о детях больше заботятся
В игре все стороны детской личности формируются мамы и бабушки. Однако, если мальчикам не внушают
в единстве и взаимодействии. Организовать дружный презрения к таким играм («зачем тебе кукла, ты ведь не
коллектив, воспитать у детей товарищеские чувства, ор- девочка») и они с удовольствием бывают папами, выпол-
ганизаторские умения можно только в том случае, если няют домашние обязанности, возят в коляске малышей.
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 349

Наблюдая поведение ребенка в игре, можно судить Многие игры возникают под влиянием специальных дет-
о взаимоотношениях взрослых в семье, об их обращении ских передач, а также передач о событиях которыми
с детьми. Эти игры помогли воспитывать у детей ува- живет наша страна.
жение к родителям, к старшим, желание заботиться о ма- Для малышей, например, важно наглядное напоми-
лышах. Подражая домашней работе взрослых, дети усва- нание — игрушки: игрушечное пианино наводит на мысль
ивают некоторые навыки хозяйственного труда: вытирают провести музыкальное занятие, игрушечные животные
пыль с кукольной мебели, подметают пол в своем «доме», напоминают знакомую сказку. Иногда, чтобы подсказать
стирают кукольное белье. детям идею игры, можно показать им спектакль куколь-
Жизнь в детском саду также дает богатый материал ного театра или театра игрушек. Повторяя инсценировку,
для игровой деятельности, особенно в младших группах, малыши в основном ее переделывают, объединяя пока-
когда ребенок получает много новых впечатлений. В игре занное со своим личным опытом: так. Доктор Айболит
отражается повседневная жизнь детского сада и необы- лечит не зверей, а кукол, которые заболели гриппом.
чайные радостные события: новогодняя елка, посещение Маленькие дети обычно начинают играть, не задумы-
кукольного театра, зоопарка. ваясь над целью игры и ее содержанием. Однако опыт по-
Подавляющее большинство игр посвящено изобра- казывает, что уже на четвертом году жизни дошкольники
жению труда людей разных профессий. Во всех детских способны выбирать тему игры и ставить определенную
садах ребята летают на самолетах. Повсюду в нашей цель. Перед началом игры спрашиваю: «Во что будете
стране идет строительство, и дети без устали строят дома, играть? Что построите? Куда поедите на поезде? Ты кем
новые города. Таким образом, через игру закрепляется будешь? Какие игрушки нужны вам?» эти вопросы за-
и углубляется интерес детей к разным профессиям, вос- ставляют детей задумываться и наметить основной сюжет,
питывается уважение к труду. который в дальнейшем может измениться.
Я перед собой ставлю задачу помочь ребятам органи- Постепенно игра приобретает все более целенаправ-
зовать эти игры, сделать их увлекательными, насыщен- ленный характер, становится содержательнее, инте-
ными действиями. реснее. В старшем дошкольном возрасте больший игровой
Дети в игре подражают деятельности взрослых, но не опыт, более развитое воображение помогает детям самим
копируют ее, а комбинируют имеющиеся у них представ- придумывать различные интересные сюжеты. Мне доста-
ления, выражают свои мысли и чувства. точно лишь словесного напоминания об экскурсии, книге,
Очень важно не шаблонизировать игры, а давать про- кинофильме, чтобы родилась идея новой хорошей игры.
стор детской инициативе. Важно, чтобы дети сами приду- Важным побудителем игры является также беседа, в ко-
мывали игры, ставили себе цели. Педагог не должен стес- торой раскрывается смысл виденного и прочитанного, ха-
нять инициативу ребят, расхолаживать их, навязывать им рактеры действующих лиц, их переживания. Если удается
те или иные игры. увлечь детей сюжетом, игра возникает естественно даже
Чтобы решить вопрос о методах влияния на игровую без предложения воспитателя.
деятельность детей, необходимо понять, чем они руко- Организация игрового коллектива и становление
водствуются во время выбора игры, почему подражают в этом коллективе личности каждого ребенка — один из
именно данному герою, изображают данное событие. важнейших и очень сложных вопросов педагогики дет-
Многочисленные наблюдения показывают, что выбор ского возраста. Сложность эта вызвана двойственным ха-
игры определяется силой переживаний ребенка. Он ис- рактером переживаний и взаимоотношений играющих.
пытывает потребность отражать в игре и повседневные С увлечением выполняя свою роль, ребенок не утрачи-
впечатления, связанные с теми чувствами, которые он вает чувства реальности, помнит, что на самом деле он
питает к близким людям, и необычные события, которые не матрос, и капитан — это только его товарищ. Ока-
привлекают его своей новизной. зывая внешнее уважение командиру, он, может быть, ис-
Моя задача — помочь ребенку выбрать из массы жиз- пытывает совсем другие чувства — осуждает его, зави-
ненных впечатлений самые яркие, такие, которые могут дует ему. Если же игра сильно увлекает ребенка, если он
послужить сюжетом хорошей игры. осознанно и глубоко вошел в роль, игровые переживания
Для того чтобы получилась интересная игра, недоста- побеждают эгоистические порывы. Задача педагога —
точно, чтобы дети только увидели, как строят дом, пере- воспитывать детей на лучших примерах из жизни и дея-
возят грузы. Если ограничиться этим, ребята будут подра- тельности людей, способствующих формированию поло-
жать только действиям взрослых, не осознавая значения жительных чувств и побуждений.
их труда. В результате игра будет бедной, малосодержа- При организации игры передо мной вставали трудные
тельной. Надо глубоко взволновать детей событиями вопросы: каждому ребенку хочется быть главным, но не
жизни, трудовыми подвигами, чтобы они захотели подра- все умеют считаться с мнением товарищей, справедливо
жать им. разрешать споры. Выбор организатора требует большого
Сильное влияние на игру оказывают зрелища, осо- внимания. Не каждый может справиться с этой ролью. Но
бенно телевидение, которое прочно вошло в быт каждой у всех детей необходимо воспитывать активность и орга-
семьи. Телепередачи дают интересный материал для игр. низаторские умения.
350 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

Таким образом, игре принадлежит большая роль Полноценного развития игра детей достигает лишь,
в жизни и развитии детей. В игровой деятельности фор- когда воспитатель систематически и целенаправленно
мируются многие положительные качества ребенка, ин- формирует эту деятельность, отрабатывая все ее ос-
терес и готовность к предстоящему учению, развиваются новные компоненты. Так, при сюжетно-ролевой игре он
его познавательные способности. Игра важна и для под- выделяет для ребят на фоне целостного сюжета содер-
готовки ребенка к будущему, и для того чтобы сделать его жания и способов ролевого взаимодействия; в дидакти-
настоящую жизнь полной и счастливой. ческих играх помогает им выделить и осознать правила,
Воображение старших дошкольников приобретает все определить последовательность действий и конечный ре-
более активный характер, у них развивается способность зультат, во время организации и проведения подвижных
к творческой деятельности. «Это подтверждается и тем, игр знакомит с содержанием правил и требований
что все большее внимание дети начинают уделять идее, к игровым действиям, раскрывает смысл игровой симво-
т. е. замыслу своего произведения. лики и функции игровых атрибутов, помогает оценивать
Таким образом, в дошкольном возрасте закладыва- достижения сверстников. Наряду с этим воспитатель ру-
ются основы творческой деятельности ребенка, которые ководит и самостоятельными играми детей, осторожно
проявляются в развитии способности к замыслу и его ре- направляя их в нужное русло с помощью организации
ализации, в умении комбинировать свои знания и пред- игрового пространства и специального подготовленного
ставления, в искренней передаче своих чувств. этапа игры.

Литература:

1. Азаров Ю. П. Игра и труд. — М.: Знание, 1973


2. Выготский Л. С. Игра и ее роль в психологическом развитии ребенка// Вопросы психологии — 1966 — №   6
3. Занков Л. В. Развитие школьников в процессе обучения. — М., 1967
4. Кон И. С. Ребенок и общество. М., 1988
5. Педагогика и психология игры: Межвузовский сб. науч. трудов. — Новосибирск: Изд. НГПИ, 1985

Historical development of vocational education


and distinctive features of Uzbek model of education
Polvanova Makhzuna, English teacher
Uzbek state world Languages University, Tashkent city, Uzbekistan

I n Uzbekistan, people under the age of 25 comprise ap-


proximately over 60% of the total population. The es-
sence of educational reform in Uzbekistan is to preserve the
– Integrating Uzbekistan with world educational stan-
dards
We realize one of the main results to accomplishing ed-
present intellectual potential of the educational system and ucational reform is changing the thinking and mentality
to modify our goals and activities in order to develop individ- of our people and society. This is of great importance. At
uals who are capable to build and live in a democratic civil the same time we understand that by striving to create a
society and a free market economy. Therefore, one of our new education system according to the world standards, we
main goals is to educate a healthy generation, both physi- will achieve success not only in our country, but we might
cally and mentally. by sharing our knowledge and experience with developing
Considering the principals and experiences of developed countries add our contribution to the world educational
countries of the world, the Republic of Uzbekistan has rec- system.
ognized its main direction of educational development. They The education system policy of Uzbekistan is based on the
are as follows: Constitution of the Republic of Uzbekistan, the Constitution
– Modification and further perfection of the education of Karakalpakstan, the laws «On education» and the Na-
and socialization content tional Programme on Personal Training, decrees of the Pres-
– Development of new school, curricula and textbooks ident of Uzbekistan and resolutions of Cabinet of Ministers
– Stress on individual ability and talent of the Republic of Uzbekistan.
– Vocational and professional development in accor- Education is the first and foremost among the factors that
dance with changing economic needs affect human potential. The concept of educational reforms
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 351

developed in Uzbekistan envisions the following among compulsory. It was created a new type of educational institu-
major goals: tions: academic lyceums and professional colleges, offering
– re-orientation of the educational system towards the possibility of mastering one or more modern professions
market economy and open society; and the acquisition-depth theoretical knowledge in various
– creation of equal educational opportunities in order to academic disciplines. The choice of the institution of a partic-
provide stable and quality educational services and enhance ular type is voluntary. Moreover, both college high schools so
the effectiveness of resources use; gives the right to continue their education in the subsequent
– Improvement of the educational sector management. education levels. Thus, a new impetus to the development
The system of vocational education is of great importance of professional education of the Republic received in connec-
in socio-economic and spiritual development of society. That tion with the adoption in August 1997 of the Law «On the
is confirmed by a long history of its operation. It has become National Program on Personnel Training». It creates a new
an urgent task of training and education of skilled workers of kind of national system of education, open educational insti-
mass professions, training of young people for life and work. tutions of a new type-academic lyceums and professional col-
Vocational education is one of the most important channels leges, secondary specialized vocational education.
of general secondary education. Modern production makes In accordance with the national program for training edu-
high demands on the training of workers. Special knowledge, cation in the country is implemented in the following forms:
professional excellence, a common culture are prerequisite pre-school, general secondary, specialized secondary and
for successful labor workers. vocational education, higher education, postgraduate edu-
An analysis of the dynamics of change quantitative and cation, re‐training and skills‐improvement of the personnel;
organizational forms of vocational education of the Republic, out‐of‐school education.
by the nature of its development can be roughly defined as As can be seen the main feature of this model — is the
follows: continuity of education. That is, a person has the opportunity
1. Unstable (origin and formation of the national voca- to acquire knowledge, skills and qualifications throughout
tional education as the education system) — 1924–1940 his life. Nine years of general secondary education and three
years years of specialized secondary or vocational education, which
2. Mobilization (military and post-war period) — 1941– ensure the continuity of the transition from secondary to pro-
1959 years fessional programs.
3. Evolutionary (monotonic development) — 1960– This program creates an effective mechanism for the edu-
1980 years cational system, which has as its main components present
4. The pre-crisis (spasmodic development) — 1981– respect for the individual, the disclosure of abilities and cre-
1986 years ativity; the formation of free-thinking man, his moral, phys-
5. Crisis (qualitative changes in development) — 1987– ical and spiritual development; progressive training, acquisi-
1990 years tion of professional skills and a complete personal fulfillment
6. Adaptation (stabilization and gradual exit from the in life.
crisis) — 1991–1996 years This is a period of full capacity when the youth is fully re-
7. A new development (implementation of the national sponsible for his actions. After finishing his studies at the col-
model) — 1997–2005 years lege or high school, received a deep theoretical knowledge
Solving the problems in 1997, in the country was devel- and specialization, being formed physically, morally and spir-
oped and approved national programs and training. The aim itually, he is ready for full self-realization in the society. In
of the «National Program on Personnel Training» is a rad- general, we note the length of secondary special education in
ical reform of education and vocational training, including the the most developed countries in the world is 12 years.
creation of a system of training of highly qualified personnel Another important and distinctive feature of the Na-
in the developed democracies. One of the distinguishing fea- tional Personnel Training Programme, the implementation
tures of the National model of training is to introduce separate of which has become a truly national, a national matter, is
types of education, such as the nine-year general secondary that it is implemented gradually and constantly going on its
education and three-year secondary vocational education are improvement and development.

References:

1. The law «On education», «On the National Personal Training Programme» 29 August 1997.
2. Развитие профессионально-технического образования в Узбекистан. Д. Бахронов.
3. www. ziyonet.uz
4. www. edunews.ru
352 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

Балльно-рейтинговая система оценки компетентности


студентов на занятиях по математике
Сычева Надежда Васильевна, кандидат педагогических наук, доцент;
Хасанова Наталья Алефтиновна, доцент;
Алейникова Алина Олеговна, ассистент
Брянский государственный технический университет

В статье представлена система балльно-рейтингового контроля и оценки текущей и промежуточной


успеваемости студентов по дисциплине «Линейная алгебра», выделены преимущества и недостатки данной
системы оценивания, предложены критерии оценивания результатов обучения студентов на экзамене.
Ключевые слова: рейтинг, балл, оценка, критерии оценивания, компетентность

В недрение Федеральных государственных образо-


вательных стандартов профессионального образо-
вания третьего поколения (ФГОС 3+) приводит к изме-
– Балльно-рейтинговая система создает большое коли-
чество дополнительной работы для преподавателя (разра-
ботка заданий разного уровня сложности, ежедневная про-
нению образовательной политики и практики работы всех верка большого количества заданий, ведение рейтинг-листа,
учебных заведений в соответствии с компетентностным и др.), что зачастую идет в ущерб учебной работе [1].
подходом. В основе этих изменений лежит переструкту- – Отсутствие единства вузов в выборе системы
ризация всех учебных программ и переход к оцениванию оценки знаний студентов. Используются различные схемы
уровня подготовки выпускника в форме измерения его оценки знаний, содержащие произвольные и научно нео-
компетенций. Во многих вузах комплексная оценка каче- боснованные коэффициенты для подсчета баллов, полу-
ства учебной работы студентов в процессе обучения про- ченных студентами за период учебы; и др.
водится по бально-рейтинговой системе. Эффективность рейтинга во многом зависит от его
Использование балльно-рейтинговой системы кон- гласности. Этот фактор особенно значим на первом курсе,
троля и оценки знаний студентов на сегодняшний день когда идет процесс адаптации студентов к вузу. Поэтому
имеет как преимущества, так и недостатки. на первом занятии преподаватель обязательно сообщает
К преимуществам рассматриваемой системы контроля обучающимся особенности рейтинговой системы учета
и оценки знаний студентов относятся: и контроля знаний, виды учебной деятельности и начис-
– организованность и систематическая работа сту- ляемые за них баллы. Это позволит студенту видеть его
дентов в течение всего семестра; еженедельный результат, планировать и выполнять до-
– объективность оценки качества усвоения знаний по полнительные виды учебной деятельности. На любом
изучаемой дисциплине; практическом занятии студент может ознакомиться со
– возможность учета выполнения студентом дополни- своей текущей успеваемостью, что позволит ему с пер-
тельных работ (например, научно-исследовательской или вого занятия видеть свои успехи, оценивать свой ре-
учебно-исследовательской работы, участие в конферен- зультат по сравнению с одногруппниками и т. д.
циях, олимпиадах и т. п.); Нами разработана система балльно-рейтингового кон-
– предсказуемость итоговой оценки; троля и оценки текущей и промежуточной успеваемости
– повышение состязательности студентов в учебе; студентов по дисциплине «Линейная алгебра».
– повышение мотивации студентов к освоению дисци- Текущий контроль успеваемости студентов мы осу-
плины. ществляем на основании анализа результатов выпол-
К недостаткам внедрения балльно-рейтинговой си- нения двух контрольных работ, выполнения и защиты
стемы можно отнести следующие: расчетно-графической работы, выполнения домашних за-
– Балльно-рейтинговая система ориентирована на даний, а также на основании устных опросов студентов
максимальное количество баллов по изучаемой дисци- и их работы у доски.
плине. Однако не все студенты ориентированы на мак- В течение семестра студент может набрать до 60
симальный балл. Многие из них, набрав минимальное баллов по следующим показателям.
количество баллов, необходимое для сдачи зачета или эк- Каждая контрольная работа оценивается следующим
замена, перестают выполнять задания [1]. образом: за оценку «отлично» студенту начисляется 10
– Доминирование письменной проверки над устным баллов, «хорошо» — 8 баллов, «удовлетворительно» —
ответом и использование тестовых заданий позволяют 6 баллов, «неудовлетворительно» — 0 баллов. Таким об-
определить только исходный понятийный уровень дисци- разом, за выполнение контрольных работ студент может
плины, не раскрывая проблемной, концептуальной глу- получить от 0 до 20 баллов.
бины знаний, не выявляя студентов, мыслящих неорди- Расчетно-графическая работа содержит 10 задач, ка-
нарно, творчески. ждая задача оценивается в 2 балла, следовательно, мак-
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 353

симальное количество баллов, которые студент может R =(Bст/Bmax)*100%, где: R — рейтинговая оценка;
получить за выполнение и защиту расчетно-графической Bст — количество набранных студентом баллов на мо-
работы, равно 20. мент оценки; Bmax — максимально возможное по дис-
Кроме того, для контроля текущей успеваемости сту- циплине количество баллов на момент оценки. Перевод
дентам предлагаются 15 домашних заданий, за каждое баллов в оценку осуществляется по следующей схеме:
из которых он может получить от 0 до 1 балла. Еще 0–5 0–55 баллов — оценка «неудовлетворительно», 56–70
баллов студент может получить при проведении устных баллов — оценка «удовлетворительно», 71–85 баллов —
опросов и выполнение практических заданий у доски. оценка «хорошо», 86–100 баллов — оценка «отлично».
В течение семестра проводятся две аттестации сту- Для перевода набранных студентом за семестр баллов
дентов, на которых показатель учебного рейтинга обуча- в оценку текущей успеваемости используется следующая
ющегося определяется на основе формулы: шкала (таблица 1).

Таблица 1. Шкала перевода рейтинговых баллов в оценку текущей успеваемости

Набранные баллы Оценка текущей успеваемости


51–60 отлично
40–50 хорошо
20–39 удовлетворительно
0–19 неудовлетворительно

Промежуточной аттестацией по дисциплине «Ли- Уровень знаний, умений и навыков обучающегося при
нейная алгебра» является экзамен. Экзамен проводится ответе во время экзамена определяется с использованием
в письменной форме по билетам. следующей шкалы по следующим критериям (таблица 2).

Таблица 2. Шкала и критерии оценивания результатов обучения студентов на экзамене

Характеристика результатов обучения


Оценка
теоретический вопрос практическое задание
– полно раскрыто содержание материала в объеме, – все задания решены полностью; 37–40 баллов
предусмотренной программой; – в логических рассуждениях «отлично»
– материал изложен грамотным языком в определенной и обосновании решения нет
логической последовательности, точно используется пробелов и ошибок;
математическая терминология и символика; – в решении нет математических
– правильно выполнены рисунки, чертежи, графики, ошибок (возможна одна неточность,
сопутствующие ответу; описка, не являющаяся следствием
– показано умение иллюстрировать теоретическое незнания или недопонимания
положение конкретными примерами, применять их в новой учебного материала).
ситуации;
– ответ прозвучал самостоятельно без наводящих вопросов
преподавателя.
Возможны одна-две неточности при освещении
второстепенных вопросов или выкладках, которые студент
легко исправил по замечанию преподавателя.
ответ удовлетворяет основным требованиям на оценку – все задания решены полностью, 30–36 баллов
«отлично», но при этом имеет один из недостатков: но обоснования шагов решения «хорошо»
– в изложении допущены небольшие пробелы, не недостаточны (если умение
исказившие математическое содержание ответа; обосновывать рассуждения не
– допущены один-два недочета при освещении основного являлось специальным объектом
содержания ответа, исправленные по замечанию проверки);
преподавателя; – допущена одна ошибка или два-три
– допущена ошибка или более двух недочетов при недочета в выкладках, рисунках,
освещении второстепенных вопросов или выкладках, легко чертежах или графиках (если эти
исправленные по замечанию преподавателя. работы не являлись специальным
объектом проверки).
354 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

– неполно или непоследовательно раскрыто содержание – не все задания решены полностью, 20–29 баллов
материала, но показано общее знание вопроса обоснования шагов решения «удовлетвори-
и продемонстрированы умения, достаточные для недостаточны; тельно»
дальнейшего усвоения программного материала; – допущены более одной ошибки
– имелись затруднения или допущены ошибки в определении или более двух-трех недочетов
понятий, использовании математической терминологии, в выкладках, чертежах или графиках,
чертежах, выкладках, исправленные после нескольких но студент владеет обязательными
наводящих вопросов преподавателя; умениями по проверяемой
– выдвигаемые положения недостаточно аргументированы дисциплине
и не подтверждены примерами;
– ответ носит преимущественно описательный характер
– не раскрыто основное содержание учебного материала – допущены существенные ошибки, 0–19 баллов
дисциплины; показавшие, что обучающийся не «неудовлетвори-
– обнаружено незнание или непонимание студентом владеет обязательными умениями по тельно»
большей или наиболее важной части учебного материала проверяемой дисциплине в полной
дисциплины; мере.
– допущены ошибки в определении основных понятий, при
использовании математической терминологии, в рисунках,
в выкладках, которые не исправлены после нескольких
наводящих вопросов преподавателя.

Итоговая оценка знаний студента по изучаемой дис- РО=БТк+БИт, где БТк — это общее число баллов,
циплине формируется на основе ответа студента на экза- полученных студентом в результате текущего контроля
мене и активности студента в течение семестра. в семестре; БИт — это общее число баллов, полученных
Результирующая оценка (РО) за текущий и промежу- студентом в результате промежуточной аттестации, т. е.
точный контроль не превышает 100 баллов и определя- на экзамене.
ется по следующей формуле:

Таблица 3. Шкала оценивания итоговых результатов освоения сформированности компетенций

Уровень сформированности компетенций Набранные баллы Оценка


Высокий 86–100 отлично
Средний 70–85 хорошо
Удовлетворительный 40–69 удовлетворительно
Неудовлетворительный 0–39 неудовлетворительно

Литература:

1. Глухова Т. В. Балльно-рейтинговая система контроля и оценки знаний студентов: проблемы внедрения и пер-
спективы развития. // Мир науки и образования. 2015. — №  1.
2. Зеер Э. Ф., Заводчиков Д. П. Инновации в профессиональном образовании: учебно-методическое пособие. —
Екатеринбург: Изд-во ГОУ ВПО «Рос. гос. проф. —пед. ун-т», 2007. — 215 с.

Сущность гармоничного воспитания личности


Хайдарова Олия Каххаровна, кандидат педагогических наук, доцент
Ташкентский университет информационных технологий, Каршинский филиал (Узбекистан)

З аконы Республики Узбекистан провозглашают обра-


зование основой духовного, социального, экономи-
ческого, культурного развития общества и государства.
Образование в республике имеет целью становление са-
мостоятельной, культурной, духовно-нравственной, гар-
монично развитой, свободомыслящей личности.
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 355

Гармоничное воспитание личности возможно только компонентов: личность, государство и общество, непре-
при том условии, когда к потребностям — первому, эле- рывное образование, наука, производство.
ментарному и даже в какой — то мере примитивному по- Педагогическая деятельность, как и любая другая,
будителю человеческих поступков, человеческого пове- имеет не только количественную меру, но и качественные
дения — присоединяется более сильный, более тонкий, характеристики. В отличие от творчества в других сферах
более мудрый побудитель — долг. Собственно, человече- (наука, техника, искусство) творчество педагога не имеет
ская жизнь начинается с того момента, когда человек уже своей целью создание социально ценного, нового, ориги-
делает не то, что хочется, а то, что надо делать во имя об- нального, поскольку его продуктом всегда остается раз-
щего блага. витие личности. Область проявления педагогического
Следует отметить, что любовь к Родине сама по себе творчества охватывает практически все стороны педаго-
вполне вписывается в систему гуманистических ценно- гической деятельности: планирование, организацию, реа-
стей. Каждый конкретный человек — гражданин конкрет- лизацию и анализ результатов.
ного государства, принадлежит к определенной нации, Личность человека формируется и развивается в ре-
народности. Поэтому воспитание человека с общечело- зультате воздействия многочисленных факторов, объек-
веческих позиций не противоречит, а предполагает его тивных и субъективных, природных и общественных, вну-
воспитание как гражданина, патриота своей страны, От- тренних и внешних, независимых и зависимых от воли
ечества, а следовательно, гуманизм предполагает патрио- и сознания людей, действующих стихийно или согласно
тизм, любовь к своей Родине, но отвергает национализм. определенным целям. При этом сам человек не мыслится
Современная педагогика исходит из того, что понятие как пассивное существо, которое фотографически ото-
процесса воспитания отражает не прямое воздействие, бражает внешнее воздействие. Он выступает как субъект
а социальное взаимодействие педагога и учащегося, их своего собственного формирования и развития.
развивающихся отношений. Цели, которые ставит перед Когда речь идет о специально организованной воспи-
собой педагог, выступают как некоторый продукт деятель- тательной деятельности, то обычно эта деятельность ас-
ности учащего. Процесс достижения этих целей также социируется с определенным воздействием, влиянием на
реализуется через организацию деятельности ученика. формируемую личность. Вот почему в некоторых пособиях
оценка успешности действий педагога опять-таки произ- по педагогике воспитание традиционно определяется как
водится на основе того, каковы качественные сдвиги в со- специально организованное педагогическое воздействие
знании и поведении школьника. на развивающуюся личность с целью формирования у нее
Всякий процесс представляет собой совокупность за- определяемых обществом социальных свойств и качеств.
кономерных и последовательных действий, направленных В других же работах слово «воздействие» как небла-
на достижение определенного результата. Главный ре- гозвучное и якобы ассоциирующееся со словом «понуж-
зультат воспитательного процесса — формирование гар- дение» опускается и воспитание трактуется как руковод-
монично развитой, общественно активной личности. ство или управление развитием личности.
Формируя основные принципы построения демократи- Само по себе внешнее воспитательное воздействие не
ческого справедливого гражданского общества, первый всегда ведет к желаемому результату: оно может вызывать
президент республики Узбекистан Ислам Каримов под- у воспитуемого как положительную, так и отрицательную
черкнул, что развитие системы образования и воспитания реакцию ли же быть нейтральным. Вполне понятно, что
молодого поколения является важнейшим приоритетным только при условии, если воспитательное воздействие
направлением. Основной целью всех реформ в области вызывает у личности внутреннюю положительную ре-
экономики, политики и социальной сферы является че- акцию (отношение) и возбуждает ее собственную актив-
ловек, личность, ее благополучие и благосостояние. Вот ность в работе над собой, оно оказывает на нее эффек-
главный принцип, фундамент, положенный в основу На- тивное развивающее и формирующее влияние. Но как
циональной модели подготовки кадров. раз об этом в приведенных определениях сущности воспи-
В настоящее время выработаны концептуальные ос- тания умалчивается. Не проясняется в нем и вопрос о том,
новы дальнейшего развития, реформирования и модерни- каким само по себе должно быть это педагогическое воз-
зации системы подготовки кадров и образования. действие, какой характер оно должно иметь, что зачастую
Законы Республики Узбекистан «Об образовании» позволяет сводить его к различным формам внешнего по-
и «О Национальной программе по подготовке кадров» нуждения. Различным проработкам и морализированию.
выбрали в себя достижения мировых образовательных Пытаясь более конкретно представить сущность вос-
систем, многовековой опыт наших великих предков в вос- питания, американский педагог и психолог Эдвард Тор-
питании подрастающих поколений, основано на учете ндайк писал: «Слову »воспитание« придают различное
специфики развития республики, менталитета узбекского значение, но всегда оно указывает, но оно всегда указы-
народа. вает на изменение… Мы не воспитываем кого-нибудь,
Сердцевиной и отличительной особенностью нацио- если не вызываем в нем изменений». Спрашивается:
нальной модели подготовки кадров является включение каким же образом производятся эти изменения в раз-
в нее в качестве основных составляющих следующих витии личности? Как отмечается в философии, развитие
356 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

и формирование человека, как общественного суще- дагогический процесс организации и стимулирования


ства, как личности происходит путем «присвоения чело- разнообразной деятельности формируемой личности по
веческой действительности». В этом смысле воспитание овладению общественным опытом: знаниями, практиче-
следует рассматривать как средство, призванное способ- скими умениями и навыками, способами творческой дея-
ствовать присвоению растущей личностью человеческой тельности, социальными и духовными отношениями.
действительности. К основным понятиям, используемым для понимания
Поскольку указанный опыт порожден трудом и творче- способов воспитательного воздействия на человека
скими усилиями многих поколений людей, это означает, и приемов взаимодействия воспитателя и воспитанника,
что в знаниях, практических умениях и навыках, а также относят методы, приемы и средства воспитания, формы
в способах научного и художественного творчества, соци- воспитания, методику и технологию воспитания.
альных и духовных отношениях «опредмечены» резуль- Таким образом анализ воспитательной деятельности
таты их многообразной трудовой, познавательной, ду- позволяет сделать следующие выводы:
ховной деятельности и совместной жизни. Все это весьма 1. Главная роль в учебно-воспитательном процессе
важно для воспитания. Чтобы подрастающие поколения отводятся цели, а не содержанию;
могли «присвоить» этот опыт и сделать его своим досто- 2. Необходимость четко планировать цели деятель-
янием, они должны «распредметить» его, то есть по су- ности;
ществу в той или иной форме повторить, воспроизвести 3. Различают общие и конкретные цели;
заключенную в нем деятельность и, приложив творче- 4. Процесс постановки целей — целеполагание.
ские усилия, обогатить его и уже в более развитом виде Педагогическая деятельность, как и любая другая,
передать своим потомкам. Только через механизмы соб- имеет не только количественную меру, но и качественные
ственной деятельности, собственных творческих усилий характеристики. В отличие от творчества в других сферах
и отношений человек овладевает общественным опытом (наука, техника, искусство) творчество педагога не имеет
и его различными структурными компонентами. своей целью создание социально ценного, нового, ориги-
Не менее существенными для развития личности явля- нального, поскольку его продуктом всегда остается раз-
ется также характер и направленность той активности, ко- витие личности.
торую проявляет личность в организуемой деятельности. Главные общие задачи современного образования за-
Можно, например, проявлять активность и взаимопо- ключаются в следующем:
мощь в труде, стремясь добиться общего успеха класса – удовлетворение национально-культурных потреб-
и школы, а можно быть активным, чтобы только пока- ностей населения, воспитание физически и морально здо-
зать себя, заслужить похвалу и извлечь для себя личную рового поколения;
выгоду. В первом случае будет формироваться коллек- – обеспечение усвоения учащимися системы знаний,
тивист, во втором — индивидуалист или даже карьерист. определяемой общественными и производственными по-
Все это ставит перед каждым педагогом задачу — посто- требностями;
янно стимулировать активность учащихся в организуемой – формирование научного миропонимания, полити-
деятельности и формировать к ней положительное и здо- ческой, экологической, экономической, правовой куль-
ровое отношение. Отсюда следует, что именно деятель- туры, гуманистических ценностей и идеалов, творческого
ность и отношение к ней выступают как определяющие свободного мышления, самостоятельности в пополнении
факторы воспитания и личностного развития учащегося. знаний;
Приведенные суждения, достаточно четко раскры- – выработка у молодежи любви к Родине, патрио-
вают сущность воспитания и дают возможность подойти тизма, осознанной гражданской позиции, человеческого
к его определению. Под воспитанием следует понимать достоинства, участия в демократическом самоуправлении,
целенаправленный и сознательно осуществляемый пе- ответственности за свои поступки.

Литература:

1. Каримов И. А. Гармонично развитое поколение — основа прогресса Узбекистана. Т., 1997.


2. Ибрагимов Х. И., Абдуллаева Ш. А. История педагогики и образования. Ташкент, 2009.
3. Азизходжаева Н. Н. Педагогические технологии в подготовке учителя. —Т., 2000.
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 357

Использование дидактических игр для коррекции


дислексии у детей младшего школьного возраста
Шадова Татьяна Сергеевна, студент
Хакасский государственный университет имени Н. Ф. Катанова (г. Абакан)

Д идактические игры — это вид учебных занятий, орга-


низуемых в виде учебных игр, реализующих ряд прин-
ципов активного, игрового обучения и отличающихся на-
представления о предметах, углублять знания о них, так
как в этих играх требуется использование приобретенные
знания о новых обстоятельствах. Дети самостоятельно
личием правил, фиксированной системы оценивания решают разные мыслительные задачи: описывают пред-
и структуры игровой деятельности, один из методов ак- меты, выделяя характерные их признаки, отгадывают по
тивного обучения. описанию, находят признаки, сходства и различия, груп-
Принято считать, что игровая деятельность является ве- пируют предметы по свойствам, признакам, находят су-
дущей только в дошкольном возрасте. Несмотря на то, что ждения и алогизмы и другие. Для удобства использования
основным видом деятельности младших школьников стано- словесных игр в педагогическом процессе их условно
вится процесс обучения, игра для них остается необходимой можно объединить в четыре основные группы:
потребностью. Применение игры не только стимулирует 1. Игры, с помощью которых формируют умения вы-
младших школьников к учебной деятельности, способствует делять существенные признаки явлений, предметов.
более быстрому закреплению поставленных звуков в речь 2. Игры, используемые для развития умения сопо-
ребёнка, развитию звукового анализа, но и влияет на улуч- ставлять, сравнивать, давать правильные умозаключения.
шение мыслительных и развитие фонематических процессов. 3. Игры, с помощью которых развивается умение
В «начальной школе дидактические игры прини- обобщать и классифицировать предметы по разным при-
мают форму игровых приёмов в обучении, игровых мо- знакам, объединены в третьей группе.
ментов урока, связанных с обращением учителей к внеш- 4. В особую, четвертую группу выделены игры на раз-
кольному игровому опыту детей. Использование таких витие сообразительности, внимания и быстроты мышления.
приёмов имеет преимущественно стимулирующее зна- Одним из условий успешной коррекции дислексии
чение» [1]. Смена вида занятий в форме игрового пере- у детей является достаточное развитие временных и про-
хода, выполнение учебных заданий в духе состязания ак- странственных представлений. С целью развития и уточ-
тивизируют обучение, оживляет восприятие, содействует нения пространственно-временных представлений про-
более прочному запоминанию учебного материала, помо- водится логопедическая работа с использованием игр по
гает учителю чередовать напряжённую работу с непри- определению пространственного расположения пред-
нуждёнными игровыми паузами, менять темп деятель- метов, пространственных соотношений элементов графи-
ности, предупреждать переутомление детей. В начальных ческих изображений и букв.
классах значительное место принадлежит играм на уроках Закрепление зрительного образа буквы способствуют
по родному языку, которые служат развитию речи, фор- игры с буквами:
мированию навыков беглого осознанного выразительного «Запретные буквы» — чтение текста, пропуская опре-
чтения, знакомству с орфографией. деленные буквы;
Все дидактические игры можно разделить на три ос- «Найди букву» — нахождение буквы в сюжетном ри-
новных вида: сунке;
1. игры с предметами (игрушками, природным мате- «Сыщики» — соотнесение карточки с буквой и пред-
риалом); мета, начинающегося на эту букву;
2. настольные печатные; «Зашумленные» слова» — чтение слов, прочтение ко-
3. словесные игры. торых затруднено наличием линий, штрихов, пересекаю-
В играх с предметами используются игрушки и ре- щихся букв и т. д.
альные предметы. Играя с ними, дети учатся сравнивать, Для понимания прочитанного важное значение имеет
устанавливать сходства и различные предметов. При ра- уровень сформированности фонематических процессов.
боте с играми, с природным материалом дети закрепляют Для улучшения понимания прочитанного используются
знания об окружающей природной среде, у них формиру- следующие игры:
ются мыслительные процессы. «Шутки-минутки» — исправление неправильно про-
Настольно-печатные игры разнообразны по видам: читанных слов;
парные картинки, различные виды лото, домино. На- «Сочинялки» — сочинение окончания рассказа;
пример, игра, основанная на подборе слов по парам, на- «Точки убежали» — определение границ предло-
хождение рифм. жения;
Словесные игры построены на словах и действиях игра- «Кто больше спросит?» — вопросы по прослушан-
ющих. В этих играх дети учатся, опираясь на имеющиеся ному тексту.
358 Педагогика «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

В целях совершенствования технической стороны «Какой буквы не стало» — определение пропавшей


чтения применяют следующие дидактические игры и за- буквы;
дания: «Какого слова не стало» — определение пропавшего
«Чтение наоборот» — чтение слов справа налево; слова;
«Читай по правилу» — чтение текста по заданию, на- «Следопыт» — нахождение последнего прочитанного
пример, через слово; слова [2, с. 50].
«Найди слово» — нахождение заданного слова Таким образом, в обучении детей младшего школьного
в тексте или рядах букв; возраста используются дидактические игры как допол-
«Заполни пропуски» — восполнение пропусков букв нение к учебному процессу. Их применение способствует
в словах. закреплению полученных знаний, оживляет воспри-
Для развития навыка чтения у младших школьников ятие учебного материала, предупреждает переутомление
используются игры, направленные на развитие памяти детей. Дидактические игры также используются для раз-
и внимания. Это такие игры как: вития навыка чтения у младших школьников.

Литература:

1. Дидактические игры как средство обучения иностранному языку обучающихся начальных классов // coolreferat.
URL: http://coolreferat.com/Дидактические_игры_как_средство_обучения_иностранному_языку_обучаю-
щихся_начальных_классов (дата обращения: 26.02.2017).
2. Заика Е. В. Упражнения для формирования навыка чтения у младших школьников // Вопросы психологии. —
2005. — №   5. — С. 44–54.

Формирование личностных учебных действий у младших школьников


Юдкина Любовь Ивановна, учитель начальных классов;
Толстопятых Людмила Егоровна, учитель начальных классов;
Бондаренко Ирина Васильевна, учитель начальных классов;
Акинина Наталья Анатольевна, учитель начальных классов
МАОУ «Средняя политехническая школа №  33» г. Старый Оскол (Белгородская обл.)

В статье «Формирование личностных учебных действий у младших школьников» рассмотрены формы


и средства, которые использует педагог для развития личностных универсальных учебных действий обу-
чающихся начальной школы. Авторы предполагают, что особое внимание в развитии личности младшего
школьника необходимо уделять осознанию национальных ценностей.

В ажной частью Федерального государственного обра-


зовательного стандарта начального образования яв-
ляется формирование универсальных учебных действий.
ственной войны. Испытываем гордость вместе с нашими
спортсменами, когда на международных соревнованиях
звучит наш гимн и поднимается флаг России. Школь-
Каждый учитель в своей педагогической деятельности ники учатся наблюдать и видеть красоту окружающего
ориентирован на личностные результаты обучающихся, мира. Читают в учебнике тексты о красоте неба, воды,
где особое внимание в развитии личности младшего воздуха, растений, а затем пишут свои рассказы, сказки,
школьника уделяется осознанию национальных ценно- где отражается не только их наблюдательность, но и лю-
стей, религиозных, культурных, социально-исторических бовь к родной природе, свое отношение к ней. Тема о не-
традиций народов России, воспитанию любви к Родине. видимых нитях в природе заставляет их задуматься об эко-
Патриотические чувства неизменно выступают как логических проблемах малой родины.
глубинная основа культуры общества, ценностных ориен- Уроки литературного чтения относятся к дисциплинам
тиров в просвещении и воспитании гражданина [2, с. 25]. гуманитарного цикла. Будучи формой социальной памяти,
Учебными программами и учебниками начальной средством отражения национальной культуры народа,
школы определен круг знаний, на основе которых форми- средством выражения его самостоятельности, литера-
руется мировоззрение младших школьников. На уроках тура заключает в себе богатейшие, неисчерпаемые воспи-
окружающего мира мы знакомим детей с историей соз- тательные возможности, позволяющие непосредственно
дания флага, герба, гимна России, с многонациональным влиять на формирование личности любого возраста. По-
составом народов и народностей нашей страны. Подчерки- этому в процессе изучения литературы в начальной школе
ваем значимость флага и знамени в годы Великой Отече- необходимо добиться, чтобы младший школьник воспри-
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Education 359

нимал литературу «как явление национальной и мировой непосредственно изучать различные предметы, процессы
культуры, средство сохранения и передачи нравственных и явления в естественных или искусственно созданных ус-
ценностей и традиций». Это важнейшая проблема курса ловиях, тем самым развивая познавательную активность
литературного чтения в начальной школе, которую ставит младшего школьника. Кроме того, экскурсии укрепляют
Федеральный государственный стандарт начального обра- сознательную дисциплину учащихся, развивают у них само-
зования [1, с. 8]. Произведения устного народного творче- стоятельность, и привычку к труду. Условия экскурсионной
ства в учебниках по литературному чтению отражают про- жизни развивают предприимчивость, умение приспосо-
шлое нашего народа, его традиции, обычаи, праздники, бляться к обстановке, сообразительность в различных за-
быт. Русские народные песни — это средство формиро- труднительных положениях [4, с. 89]. Экскурсия в краевед-
вания духовного мира младшего школьника, средство при- ческий музей дала возможность школьникам понять, как
общения к ценностям культуры, которые накопили пре- образовалась наша малая родина, как защищали предки
дыдущие поколения. Знакомство с дымковской игрушкой, свою землю, каким был их быт, какой была их одежда, как
изделиями из Хохломы, матрешкой, роспись изделий на они трудились. Свои экскурсионные записи, собранные
уроках технологии способствуют формированию эсте- материалы дети обрабатывают. Наиболее понравившийся
тических чувств ребенка, возможность прикоснуться материал оформляется в виде сообщений, выводов. В про-
к истокам культуры. Народные сказки знакомят школь- цессе работы школьники овладевают определенным объ-
ников с устаревшими словами и являются живым сви- емом знаний о традициях, привычках русского народа, во-
детельством истории, способствуют воспитанию наци- шедших в стереотипы поведения, что свидетельствует
ональных ценностей. Произведения классиков русской о неразрывной связи культуры и менталитета русского на-
литературы: Ф. Тютчева, А. Фета, А. Плещеева, С. Есе- рода. Такая экскурсия повышает познавательный интерес
нина, А. С. Пушкина, М. Пришвина, И. Бунина, Л. Н. Тол- к истории края, его прошлого, настоящего и будущего, со-
стого заставляют поразмышлять над секретами их удиви- действует формированию гражданственности, создает ус-
тельного таланта, видеть особенности авторского текста, ловия для формирования нравственных чувств.
изобразительные средства, понять, что такое благород- Вопрос духовно — нравственного воспитания — одна
ство, доброта, справедливость, честность. К. Паустовский из важнейших задач формирования личности младшего
писал, что истинная любовь к своей стране немыслима без школьника, стоящих перед каждым родителем, обще-
любви к своему языку. «Странички для любознательных» ством и государством в целом. Экскурсии по святооте-
в учебнике «Русский язык» не только развивают интерес ческим местам воспитывают физически здоровую душу,
к изучению предмета, но и воспитывают любовь к языку, наполненную духовной энергией, которой обладает право-
который является средством общения, государственным славие, интеллектуально развитую личность. Кроме того,
языком нашей многонациональной Родины, способствуют это воспитание христианского мировоззрения, раскрытие
развитию познавательной активности учеников. их дарований и лучших национальных черт. К числу на-
Активный способ овладения информацией путем вов- циональных черт русского народа относят отечественное
лечения самих детей в ее поиск — немаловажный фактор единение и согласие; ощущение исторического долга;
развития личности младшего школьника. Участие в акции преемственность поколений. Президент Российской Фе-
«Бессмертный полк» — процесс формирования патрио- дерации В. В. Путин на праздновании Дня единства и со-
тических взглядов, личных убеждений у детей, гордость гласия сказал, что наш народ многонациональный, и он
за предков, освободивших мир от коричневой чумы. Для побеждал в войнах, потому что ему присущи единение
активизации познавательной деятельности школьников и любовь к своему Отечеству.
и возбуждения их интереса к информации следует вклю- Построение в России гражданского общества, дина-
чать в содержание информации документальные свиде- мичное развитие страны зависит от усилий дееспособных
тельства, рассказы участников Великой Отечественной и ответственных людей, любящих свою Родину, спо-
войны, тружеников тыла. собных отстаивать свои интересы. Формирование лич-
Одна из форм организации внеурочной деятель- ности младшего школьника — это залог гарантирован-
ности — экскурсия. Она позволяет проводить наблюдения, ного будущего для всего российского общества.

Литература:

1. Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования [Текст]. — М.:


Просвещение, 2009. — 51 с.
2. Богуславская, И. Деятельность классного руководителя в современной школе [Текст]/ И. Богуславкая. — М.:
Народное образование. — 1999. — №  6.
3. Бухвалов, В. А. Развитие учащихся в процессе творчества и сотрудничества [Текст] / В. А. Бухвалов. — М.:
Центр «Педагогический поиск», 2000.
4. Гуткина, Л.Д Настольная книга классного руководителя [Текст] / Л. Д. Гудкина. — М.: Центр «Педагогический
поиск», 2001.
360 Филология «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

ФИЛОЛОГИЯ

Этапы развития цветового символизма (на примере белого цвета)


Базарбаева Альбина, преподаватель
Узбекский государственный университет мировых языков (г. Ташкент)

В данной статье рассматриваются различные подходы к цветонаименованиям в осознании разных


культур. Были проведены семантический и сравнительный анализ концепта «цвет» в разных культурах.
Ключевые слова: семантика, традиция, символическое значение, гендер, цветовой архетип, ассоциация,
метафорический маркер, цветовосприятие

This article is dedicated to analysis of various colors in different cultures. Semantic and comparative analysis of
number of colors was established in the article.

Ц ветовая символика имеет древнейшее происхож-


дение, возникнув в те времена, когда человек нау-
чился добывать, и использовать природные краски. С тех
наши души были абсолютно гармоничны, то все цве-
товые волны слились, и у нас появилась бы чисто
белая аура [1].
пор цветовой символизм прошел большой путь. Традиции В исламе белый цвет света — цвет Аллаха [2]. Соб-
цветовой символики сейчас, во многом, утеряны особенно ственно же белые цвета ничем не отличаются от других
в индустриальных странах, в которых преобладает утили- и приравниваются к ним в одежде священников и при-
тарное отношение к цвету. Как показывают археологиче- хожан. Главное условие белизны (как и в иудаизме) — чи-
ские, исторические и этнографические исследования ми- стота одежды, а не ее окраска. И здесь же, в исламе мы
стические представления человека и цветовая символика встречаем экстремально белые чалмы мужчин, белые
были тесно взаимосвязаны. Символические значения бе- одежды ортодоксальных исламистов, белые знамена их
лого цвета имеет следующие понятия: благо, источник сил воинов. Ибо все то, что включает в себя белый цвет, нра-
и здоровья, чистота, безбедность, сила, отсутствие неудач, вится Аллаху. Здесь и белая чалма, и шаровары, и мо-
слез, смерти, главенство или власть, встреча с духами локо, и камфора (Коран 16: 66; 76: 5).
предков, жизнь, здоровье, зачатие или рождение ребенка, В средневековой символике серебристо-белый цвет
охотничья доблесть, щедрость, поминание духов предков, имеет такие значения как Луна, женский принцип, дев-
дружелюбие, поедание пищи, размножение, явность для ственность. Золото и серебро — два аспекта одной и той
глаза (ясность, открытость, доступность), возмужание же космической реальности. Белый цвет связывался здесь
или созревание, омовение, отсутствие насмешек. с Луной, серебром, ртутью и как чистота индивидуального
Среди приведенных значений мы не обнаруживаем ни света. У алхимиков Луна символизировала «очищенные
одного отрицательного. В целом, белый цвет означает для качества». Ибо и алхимия гласила, что белый цвет — это
благо, добро, счастья, развитие. Это обобщенное зна- «женский принцип», «белая женщина, белая лилия —
чение белого универсально для всех первобытных на- в общем, женщина» [3].
родов, как древности, так и современности. Белый для По своей природе белый цвет как бы нейтрализует
них — символ бытия, мира, жизни. Белая краска исполь- действие полихромных цветов, да и вообще весь матери-
зовалась в тех магических ритуалах первобытных людей, альный мир. Не зря же во многих культурах существуют
в которых они апеллировали к силам добра и жизни или такие метафорические маркеры как белоснежная зима,
защищались от воздействия злых духов и божеств. Белый белая память прошлого, леденящие просторы. Поэ-
цвет привлекал добрых богов, и отпугивал злых. Наи- тому может быть легко понято и достаточно частое соот-
более важными из этих ритуалов были ритуалы, посвя- несение белого цвета с пустотой, бестелесностью, выцве-
щенные рождению, инициации, браку и смерти. танием, с ледяным молчанием и т. д. и т. п.
Как замечал Эдвард Кейс, белый — самый совер- И вместе с тем именно сознание хранило традиции
шенный цвет, и к нему мы все стремимся. Если бы прошлого в своей сублимированной памяти белого цвета.
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Philology 361

«В плане же морали, — отмечает Элизабет Бремон, — мецкие исследователи также называют белый цвет сим-
белый цвет ведет нас к таким понятиям, как волом знаний [6].
чистота, опрятность, бессмертие и осмыслен- В связи с этим повторю еще раз, что цветовой ар-
ность порядка». И эти понятия, безусловно, связаны хетип — лишь удобная семантическая модель, которая
с  цветом грудного молока как цветом Материн- позволяет представить сущность той или иной религии
ской сущности — субстанции Матери — как цветом на сублимированном уровне обобщения, на уровне чув-
нашей первичной социализации. ственно-образной логики подсознания. Информация же
Вообще говоря, как считают мужчины, к  женщине, подсознания может быть осознана, то есть принята на
одетой в белое, можно относиться только «с особым формально-логическом уровне осознания учеными лишь
почтением», ибо она «кажется окруженной неизъ- при ее своевременной актуализации, что мы и наблюдаем
яснимым магическим ореолом». А следовательно, — сегодня при использовании законов хроматизма специа-
и «возвышеннее, нежнее и недоступнее». Наверное, листами различных областей науки.
поэтому никто и никогда еще не называл «белый танец» Выше мы уже видели и еще не один раз увидим со-
исключением из правил цветового смысла. Раньше это храняющую тенденцию женственного сознания. Женщи-
было известно всем. [4] на-хранительница фигурирует практически во всех мифо-
С белым цветом непосредственно связана и «тру- логических и фольклорных традициях. И смею надеяться,
сость», если можно так сказать, — характеристика жен- религия будущего воспримет все лучшее, что заключено
ского поведения (да простят меня наши душевные жен- в этом сознании. И общество, наконец, сможет осознать
щины). С позиций хроматизма женская «трусость» свою ипостатическую женственность, с которой его ве-
объясняется следующим образом. С одной стороны, бес- ками разлучал патриархат, навязывая все новые и новые
сознательная природа женщины ощущает свое природное войны, экстремистские акции и т. д. и т. п.
предназначение и не позволяет себе, к примеру, «пры- Итак, в заключении можно сделать определенные вы-
гать с моста, чтобы спасти героя дня». С другой стороны, воды. Белый свет — сублимат будущей религии «гло-
социальность женского сознания не дает ей никаких ос- бализма», который, вообще говоря, и призван создать
нований играть агрессивную и даже активную роль муж- стабильность жизни на Земле. Данный обзор истории
чины. Поэтому-то о трусости женщины и не принято гово- развития содержания и форм цветовых символов явля-
рить. Ибо это так же очевидно, как и присущий ей белый ется далеко не полным. Чрезвычайно важным счита-
цвет. ется показать и изучить глубокую и неслучайную связь
По мнению современных психологов, женщинам цветовой символики с различными пластами человече-
в белом свойственны бескомпромиссность, некоторая ского сознания и общественно-культурной жизни людей,
холодность сердца и отсутствие кокетства с мужчинами. а во‑вторых, — охарактеризовать основные этапы раз-
Об этом же писали и женщины в начале XX века: белый вития цветового символизма. [7]
цвет — утверждающий, черный — отрицательный… В символике первобытных народов, древнего мира
Женщина, одетая во все белое, внушает мужчине более и античности цвет представлялся как символ мировых
уважения… Белый цвет отгоняет недобрые и грешные сил, стихий и начал. От поздней античности до эпохи Воз-
мысли — освещает темноту [5]. рождения свет и цвет — как атрибуты божественного.
Белый свет и цвет считается нормой цветовоспри- И, наконец, в двадцатом веке ярко выражена цветовая
ятия. Хотя и солнце, и лампы накаливания, не говоря уже символика общественно-политических, социальных и ин-
о свечах, дают не белый, а желтоватый цвет. Психология дивидуально-психологических процессов и явлений.
цвета в предпочтении белого над серым и черным видит Несмотря на то, что, на протяжении человеческой
стремление человека освободиться от обременительной истории содержание цветовых символов претерпело не-
связи и начать новую жизнь. Поэтому лицам, нуждаю- малые изменения — менялась их трактовка и отношение
щимся в освобождении от неприятных обстоятельств, к ним, — ядро цветовой символики оставалось неизменным.
рекомендуется одевать белые одежды. Как и серый или Речь идет о той части содержания цветового символа, ко-
черный, белый — это фон для полихромного цвета. И этот торая остается даже в том гипотетическом случае, когда
фон сильно повышает интенсивность находящегося рядом цвет лишается всех своих внешних, предметных ассоци-
с ним цвета. аций. Последние зависят от культурных традиций и опыта.
Психологи считают, что белый цвет — это цвет без эф- Но и без них цвет не лишается своего «первоначального»
фекта. Это — «tabula rasa» (чистая доска), на которой смысла и не превращается в фикцию. Как писал В. Ван
еще предстоит написать нечто содержательное. Как наше Гог: «краски сами по себе что-то выражают». Иными сло-
сознание. Как сознание младенца, впитывающего с белым вами, цвет не «чистая доска», на которую человек волен
молоком матери всю белизну науки жить в обществе. Не записать, все что ему вздумается. Цвет вызывает опреде-
зря же Фрезер говорит о белой нити науки, увязывая по- ленные и специфические изменения в психическом мире
следнюю с рациональностью сознания. Р. Л. Руссо также человека, интерпретация которых порождает то, что мы на-
считает белый цветом божественной науки и инте- зываем цветовыми ассоциациями и символами, впечатле-
грального знания науки современной. И наконец, не- ниями от цвета. Повторяя избитое сравнение, можно ска-
362 Филология «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

зать, что цветовая символика лишь только верхняя часть и человеческой психикой. Основанием его являются объ-
айсберга всех тех взаимосвязей и отношений между цветом ективные законы цветового воздействия на человека.

Литература:

1. Гете И. В. Трактат о цвете. //Избранные сочинения по естествознанию. М., 1957.


2. Коран 24: 35. См. также: Brémond É. L’intelligence de la couleur. — Paris: Albin Michel, 2002. — P. 34
3. Тернер В. У. Проблема цветовой классификации в примитивных культурах (на материале ритуала ндембу) //
Семиотика и искусствометрия. — М.: Мир, 1972. — С. 76.
4. Керлот Х. Э. Словарь символов. М., 1994.
5. Тэрнер В. У. Символ и ритуал. М., 1983.
6. Фрэзер Д. Золотая ветвь. М., 1928.
7. Фрумкина Р. М. Цвет, смысл, сходство. М., 1984.

Сравнительно-сопоставительный анализ осознания цвета


в английском и русском языковом сознании
Базарбаева Альбина, преподаватель
Узбекский государственный университет мировых языков (г. Ташкент)

В данной статье рассматриваются различные подходы к цветонаименованиям в осознании разных


культур. Были проведены семантический и сравнительный анализ концепта «цвет» в разных культурах.

This article is dedicated to analysis of various colors in different cultures. Semantic and comparative analysis of
number of colors was established in the article.

П од государственным нравом понимается поведенче-


ская модель, обычная для предоставленного народа,
обусловленная единством социального сознания, общ-
Различие склада ума от государственного нрава в том,
собственно, что конечный, являясь составной частью мен-
тальности, подключает совместные психофизиологиче-
ностью системы надличностных коллективных представ- ские черты жизнедеятельности (определяемые принятой
лений о мире, обществе, личности и нормах поведения цивилизацией системой ценностей). Понятие «мента-
всякого человека (В. Иорданский, И. А. Стернин). Госу- литет» по содержанию значительно обширнее, чем по-
дарственный нрав не наследуется от праотцов, но приоб- нятие «национальный характер».
ретается в процессе воспитания. Вопрос о британском государственном складе ума был
В рамках предоставленного изучения понятие «нацио- рассмотрен в работах этих изыскателей как Л. Броснахэн,
нальный характер» не считается всеобъятным, потому что Г. Гачев, П. Гнатенко, В. Овчинников, Дж. Паксман,
речь идет не о поведении индивидуумов, а о специфике по- В. Сухарев и М. Сухарев, Ю. Таранцей и Т.  Ф. Ухина
нимания. Вследствие сего целесообразным видится изу- и др. Британский государственный склад ума различает,
чение «национального менталитета». Как раз различный в частности, надлежащие особенности: консерватизм,
государственный склад ума имеет возможность обдумы- проявляющийся в почтении обыкновений, уклонение от
вать по-всякому одни и те же предметные истории. Сооб- проникновения в приватную жизнь, законопослушание,
разно И. А. Стернину, «национальный склад ума — госу- чувственная выдержанность, умеренность, приветли-
дарственный метод восприятия и осознания реальности, вость, «двойственность» поведения.
определяемый парадигмой когнитивных стандартов В британском и российском менталитетах отличается
нации». Е. А. Ануфриев и Л. В. Это конкретное направ- общая линия — двойственность. Но при существующем
ление сознания, самосознания и работы. По-другому го- факте есть и свойства, по коим британский и российский
воря, склад ума отображает социально-психологическое менталитеты считаются обратными. Символически все
положение этноса, которое формируется в итоге истори- люд разделяются на экстравертов и интровертов. Данная
чески долговременного и довольно стойкого влияния есте- везде распространенная градация в знакомой мере при-
ственно-географических, народных, социально-экономи- менима к типологии, системному или же структурному
ческих и культурных критерий проживания субъекта склада анализу с целью идентификации и к ансамблю вопросов,
ума и имеет место быть в всевозможных обликах работы. связанных с особенностями понимания государствен-
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Philology 363

ного склада ума. Российские считаются экстравертами, ляют концепт «свет-цвет» в сфере языка, где в отличие
которые живут как бы «из себя в мир». Данную черту от культурной сферы он является языковой объектива-
российского склада ума что Е. Евтушенко «Никто, как цией, лишенной субъективизма. В сфере языка концепт
российские, например не выручал иных. Никто, как рос- «свет-цвет» не замыкается на выполнении каких-либо
сийские, например сам себя не губит». авторских задач. Он выражает общенародное понимание
Понимание британцами и русскими ведущих цветов свет-цвета и при этом наделен комплексом коннотаций,
диапазона в целом считается похожим, обнаружены по- характерных для того или иного языкового сознания.
добные ассоциации у российских и британских инфор- Анализ функционирования концепта «свет-цвет» про-
мантов. Более ярко своеобразные черты выслеживаются изводится в диссертации на материале, который при-
в восприятии голубого, голубого/blue, фиолетового/ надлежит разным столетиям: художественные про-
purple. Сравнительно других ведущих цветов диапазона изведения — середина 19 века, лингвистический
имеются малозначительные отличия в ассоциативном эксперимент — начало 21 века. Подобное соотношение
ряде; так, к примеру, темный ассоциируется у британцев можно считать корректным, поскольку произведения
с землей; алый — у российских с флагом, у британцев с те- А. С. Пушкина и Д. Г. Байрона признаются националь-
лефонной будкой; радужный — у российских с цветком, ными достояниями русской и английской культур, сохра-
поросенком, у британцев — с ребенком, Барби; желто- няют свою актуальность и выражают дух своего народа,
ватый — у британцев с горчицей и боязливостью, у рос- в связи с чем в значительной степени утрачивают вре-
сийских — одуванчиком, подсолнухом. менные ограничения.
В ходе эксперимента было установлено, что как у рус- В ходе исследования были определены наиболее часто
ских, так и у англичан доминирующим любимым цветом употребляемые названия цвета (из числа основных цветов
является blue (у англичан) и голубой (у русских). Пред- спектра) у А. С. Пушкина и Дж. Г. Байрона и составлен их
ставители обоих народов (англичане и русские) вслед за список. Также был составлен список из основных цветов
синим (blue) дают предпочтение зеленому цвету (green) спектра, которые указывались респондентами как лю-
и группе сине-зеленых оттенков. Следует отметить, что бимые цвета. Затем был сделан подсчет процентного со-
данный перечень любимых цветов у респондентов русских отношения частоты употребления того или иного цвета
и англичан варьируется. Так, за синим у англичан следуют по отношению к общему количеству цветообозначений
красный, малиновый, фиолетовый, светло-коричневый; у каждого автора (А. С. Пушкина и Дж. Г. Байрона) и в ка-
а у русских — белый, розовый, фиолетовый, персиковый, ждой группе респондентов.
кремовый, желтый, коричневый, бежевый, бордовый, Установлено, что наиболее часто употребляемыми на-
красный, серый, лиловый, стальной и т. д. званиями цвета у А. С. Пушкина были: красный, белый,
Как видим, осознание концепта «свет-цвет» у иссле- серый, черный/зеленый; у Дж. Г. Байрона: синий, зе-
дуемых имеет как общие, так и отличительные нацио- леный, белый, черный. У современных носителей рус-
нально-специфические особенности: у русских спектр ского языка названия любимых цветов следующие: го-
любимых цветов представляется более широким, чем лубой, зеленый, синий, белый у носителей английского
у англичан. языка: синий, фиолетовый/purple, красный/зеленый.
Как отмечалось ранее, концепт «свет-цвет» не на- Таким образом, в русском языковом сознании прослежи-
ходится ни в области культуры, ни в области языка. Его ваются явные особенности цветопредпочтения в класси-
природа двойственна, а соответственно и его значение ческом литературном произведении и у носителей совре-
в области культуры может иметь как общие, так и отличи- менного русского языка. Отсутствие красного цвета среди
тельные признаки относительно области языка. любимых цветов у русских респондентов можно объяс-
В этой статье представлен сопоставительный анализ нить социально-политическими переменами в стране, ко-
результатов этнопсихолингвистического анализа свето- торые привели к устойчивой ассоциации этого цвета с пе-
и цветообозначений в произведениях А. С. Пушкина «Ев- риодом советской власти у граждан страны и высокой
гений Онегин» и Дж. Г. Байрона «Паломничество Чайльд долей вероятности того, что за этот период произошло
Гарольда» и результатов сравнительного анализа осоз- цветовое перенасыщение этим цветом, который был до-
нания концепта «свет-цвет» в современной англоязычной минирующим в указанный период.
и русскоязычной культурах. В английском языковом сознании сохраняется доми-
Исследование материалов художественных произ- нирование синего цвета в качестве любимого как в клас-
ведений А. С. Пушкина «Евгений Онегин» и Д. Г. Бай- сическом литературном произведении, так и у носителей
рона «Паломничество Чайльд Гарольда» осуществляется современного английского языка. Среди любимых цветов
в аспекте культуры, поскольку текст есть явление куль- у современных англоговорящих респондентов указыва-
туры. В художественном тексте концепт «свет-цвет», ется фиолетовый/purple, который в классическом про-
главным образом, решает поставленные автором задачи, изведении составлял лишь 3,4%. Вероятно, подобное
является авторским узусом и в значительной степени на- изменение также можно объяснить социально-политиче-
делен субъективизмом. Данные же, полученные в ходе ским фактором. Как показал проведенный опрос, фиоле-
эксперимента, являются лингвистическими и представ- товый/purple, главным образом, ассоциируется с коро-
364 Филология «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

левской семьей и королевскими атрибутами. Во времена синтетические формы, которые в собственную очередь
Дж. Г. Байрона Великобритания была монархией и отно- оказывали воздействие на языковое понимание (преоб-
шение к монархическому политическому устройству было ладание светоразличительной функции зрения при син-
неоднозначным. В настоящее время Великобритания тетической структуре языка).
остается монархией, где королевская семья в большей Понимание концепта «свет-цвет» у исследуемых в об-
степени является символом величия Великобритании, ласти языка и культуры содержит как совместные, на-
а не правящей силой. В предоставленном случае высле- пример и отличительные национально-специфические
живается государственная линия британского нрава — особенности.
консерватизм, которая имеет место быть в сохранении Цветовые представления входят в концептуальную
и почитании обыкновений. картину мира, т. к. оценки, общепризнанных мерок, уста-
Не считая такого, очень важно обозначить инте- новки человека в значимой степени связаны с цветом.
ресный прецедент, что у передовых носителей рос- Значит, вполне вероятно выделение из концептуальной
сийского и британского языка в цветопредпочтении картины мира куска, который возможно отметить как
имеется сплошное — это преобладание голубого и го- цветовую картину мира.
лубого цветов. В традиционном британском произве- Отдельные фрагменты лингвоцветовой картины мира
дении и у передовых носителей языка еще преобладает были изучены русскими языковедами А.  А. Брагиной,
голубая краска, который, по всей видимости, наделен Н. Г. Туревич (состав цветообозначений и их семанти-
национально-культурной специфичностью. Возникно- ческая структура); Л.  А. Качаевой, А. 
С. Панкратовой,
вение предоставленного цвета между возлюбленных С. М. Соловьевым (стилистические функции цветообо-
цветов у русскоговорящих респондентов возможно при- значений); А. П. Василевич, Р. М. Фрумкиной (психолинг-
писать воздействием процесса глобализации, а еще вистический нюанс цвета); В. Г. Гаком, В. А. Москович,
значимостью и воздействием британского языка в со- В. А. Юрик (сопоставительный анализ). Вопросами
временном крупном обществе. Но это не значит, соб- лингвоцветовой картины мира промышляли и забугорные
ственно, что российское языковое понимание подчинено языковеды: Р. Адамс, Б. Берлин, П. Кей, К. Пом. Что
британскому языковому сознанию: между возлюбленных не наименее в ведущем отделенный нрав трудов не раз-
цветов русскими респондентами именуется белоснежный решает предположить целостную лингвоцветовую кар-
краска, который и в традиционном произведении счита- тину мира в том числе и отдельного этноса, а ряд качеств
ется одним из более нередко употребляемых цветов. Воз- остается за рамками изучений, в что количестве и иссле-
можно представить, что белый в российском языковом дование корреляций меж структурой языка и националь-
сознании наделен национально-культурной специфично- но-специфической чертой концепта «свет-цвет».
стью. В различие от российских, белоснежный краска ни Итак, национально-специфическая черта концепта
разу не указывался англоговорящими респондентами как «свет-цвет» и его отблеска в лингвокультурной и лингво-
возлюбленный, но в традиционном британском произве- цветовой картинах мира ориентируется в значимой сте-
дении белоснежный был одним из доминирующих цветов. пени особенностями языковой картины мира в сово-
Из сего возможно устроить вывод, что в начале развития купности с особенностями государственного склада ума
передового британского языка в нем ещё сохранялись и геоклиматическими особенностями.

Литература:

1. Кучеряну, М.Г., Мишенькина, Е. В. Коннотативное значение спектральных оттенков фразеологизмов англий-


ского и русского языков/ М. Г. Кучеряну, Е. В. Мишенькина// Проблемы теории языка, межкультурной ком-
муникации и лингводидактики. — Ярославль: 2000. — С. 59–62.
2. Мишенькина, Е. В. Цвет и сознание/ Е. В. Мишенькина// Текст в фокусе литературоведения, лингвистики
и культурологии. —Ярославль: 2002. — С. 210–221.
3. Мишенькина, Е. В. Опосредованный способ передачи цвета как средство отражения эмоционального со-
стояния человека и социума, в котором он находится (на примере стихотворений С. Есенина и У. Б. Йитса)/
Е. В. Мишенькина// Лингвистические и лингводидактические исследования в контексте межкультурной ком-
муникации. — Ярославль: 2001. — С. 97–100.
4. Мишенькина, Е. В. О невербальных способах воздействия на сознание (цвет и сознание)/ Е. В. Мишенькина//
Ярославские лингвистические чтения. — Ярославль: 2001. — С. 64–66.
5. Мишенькина Е. В. К проблеме цвета в социуме/ Е. В. Мишенькина// Аксиологическая лингвистика: проблемы
изучения культурных концептов и этносознания. Волгоград: Колледж, 2002. —С.200–206.
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Philology 365

The eastern literature and it’s influence to the world literature


Botirova Sojida, English teacher
The Tashkent State Technical University, Uzberistan

I t is impossible to study the literature of one culture sepa-


rate from the literature of the other cultures. Because the
world literature is like a one whole body, which is developed
In his book Mario described Timur as «blond haired, tall,
broad shouldered, strong man». He wrote that «Timur was
born to be a ruler». He created Timur’s character as people’s
under the influence of different large and small national liter- hero. I think that this drama could influence Shakespeare as
atures. In spite of the fact, that people live in different parts well.
of the world, they always look forward to share their created Edmund Castell (1606–1685) worked a lot on Eastern
spiritual wealth, they enjoy each other’s art and literary dis- literature, he observed and wrote analyses on Ibn Sino’s
coveries. works, he wrote about the great writer’s life and activities.
Literary and spiritual connections, influencing the world The first president of the «Asian society» William Johns
nations, including East and West, is an endless process. And (1746–1794) knew well the Eastern literature as well as he
the role of translation is great here. It establishes straight was a talented interpreter. He is one of those, who partic-
spiritual connection between the nations. It introduces ipated actively in introducing the eastern literature to En-
«the soul» of one nationality to the other. Interest towards gland. He has translated the works of the Indian classic Ka-
Eastern literature was born in the middle of the IXth century. lidasa, the Indian eposes «Ramayana» and «Mahabharata».
That’s why European scientists came to Bagdad, Kufa, Kur- John offers to translate Nizomiys «Leyli and Mejnun», ad-
doba, Damask, and Kofira to learn Arabic and they studied vising not to spoil any idea, not to leave any idea, not to leave
science in medrese. or add anything.
They were the first interpreters who translated books from While translating a poem, he used to do it in two options.
Arabik. Books of such great scientists as Muhammad Hora- First translation was a literal translation and poetic trans-
zmiy, Abu Nasr Farabiy, Abu Rayhon Beruniy, Ibn Sino, lation. Here is an example from the famous ghazal of Huja
Ahmad Fargoniy, Abu Mashar Balhiy, Al Kindiy, Abu Bakr Hofiz «Aгap он тypки Шерозий…»:
ar Roziy, Ibn Rushd, Ulugbek, and others were studied in «I would for the mole on her cheek
Spain, France, Italy, England. The books of Kalidasa and Fir- the cities of Samarkand and Bukhara»,
davsi, Sadiy and Al-Maariy, Hofiz and Hayom, Rumiy and That rosy cheek that fily hand
Jamiy, Bobur and Mirhond became famous throughout the Would sivd the port more delight
world. And as a result the Eastern literature influenced the That all Bokhara’s vaunted gold
works of English writers and poets. Than all the gems of Samarkand».
English scientist Sam Rassel said: «Middle Asia has At first he gave a literal translation to the main idea of the
interested Englishmen for many centuries. Samar- poem:
kand’s Golden Road was a favorite topic for English writ- Унинг рухсоридан кора холига, Берар эдим Самарканду
er’s poems and works. And it is still a favorite topic and Бухорони.
theme». In literal translation John gives an exact translation of
Daniel Morli, Robert Chester, Machael Stott and others every word, gives the Eastern color, all the qualities of the
worked on interpreting and studying the books by Aristotle, language are perfectly kept in the interpretation. And in the
and Ibn Rushd. Samarkand and Bukhara had been cultural poetic translation William Johns takes into account the de-
centers of ancient Mavorounahr. Also it had been national mands of the English language and the English poetry;
trading centers. English travelers came to get valuable books As a result of this, we see that the ideas of Hofiz, his feel-
from there. ings are mixed with the English spirit. It is done in order
As one American scientist S. Niering said: «The differ- to interest the readers, to bring them to the closer under-
ence between the Asian and European cultures is that, the standing of great poet’s soul.
Asian culture is much older and is still influencing Europe». William Johns also translated into English the Arabian
In 1587, Shakespear’s master Christopher Mario wrote collection of poems by Firdavsi and Saadiy called «Mya-
a drama «The Great Tamer lane». It is considered as one of juiaKOT». Also he had translated «Tarihi Nidirshohiy»,
the first and great works of the English Renaissance. Mario «Shakuntala», «Hitonadesha». He is the author of such
used books of the European historians while writing his great works as «the Essay about the Eastern poetry», «Persian
drama. grammar» and others.
There were told legends about Timur in West in XV–XVI William Johns respected deeply the Eastern literature.
centuries. In XVIth century, there was edited a book called That’s what he wrote with sorrow: «Each educated Euro-
«the Skiffs king — Tamer lane». He had the personality of a pean knows well Antic, Roman, and Greek literature but the
noble knight in those books. rich Persian literature is almost unknown to the European
366 Филология «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

reader…» William Johns denied the opinion of some people, Each eastern writer had his own influence in England,
who thought, that it was impossible to enjoy the Eastern lit- there were such English scientists and interpreters who de-
erature; He said that the Eastern writers had their own style, voted their whole lives to the studies of Firdavsi, or Rumiy,
spirit, that their books were good enough to read, translate Saadiy or Bobur.
and enjoy. According to his statements, «It is impossible to Uzbek literature — does not consist of only Uzbek orig-
translate Firdause’s heroic poems just like in the European inal works. The world’s greatest national literatures were
style of »Illida». translated into Uzbek language. Nowadays, Uzbek people
As a president of «the Asian society», William Johns can read the works of people from all the 7 continents of
translated many works, he supported their education, worked the world. Uzbek reader loves equally the works of Alisher
on the edition of many journals and almanacs and etc. After Navoi and Alexander Pushkin, Lutfiy and William Shake-
that, there in England appeared many specialists like him, speare, Zokirjon Furkat and Iogann Gete, Abdulla Kodiriy,
who studied the Eastern culture and the works. They also and Onore de Balzak, Oybek and Vilis Latsis, Gafur Gulom
worked on translating and editing the works. and Nozim Hikmat.

References:

1. Larsen-Freeman, Diane and Anderson, Martin Techniques and Principles in Language Teaching. Oxford University
Press, 2011.
2. Никитин, Э.М. и др. Андрагогика: история и современность Текст. / Э. М. Никитин и др. М.: АПКиПРО, 2003.
3. http://ec.europa.eu/education/languages/languages-of-europe/doc137_en.htm
4. http://www.moluch.ru/archive/76/12905/

Решение проблемных ситуаций и учебных задач с помощью


инструментов совместного редактирования текста
Дьяконова Светлана Владимировна, учитель русского языка и литературы;
Шведова Светлана Владимировна, учитель русского языка и литературы
МБОУ г. Астрахани «СОШ №  40»

А ктуальность данной темы обусловлена возрастанием


потока информации в современном обществе и стре-
мительным развитием информационно-коммуникаци-
и речевой деятельности школьников с опорой на чув-
ство языка и максимальное использование связных тек-
стов [2:63].
онных технологий, без которых уже немыслимы любые Литература — базовая учебная дисциплина, форми-
виды деятельности. И для того чтобы адаптироваться рующая духовный облик и нравственные ориентиры мо-
в жизни, стать востребованным и компетентным специ- лодого поколения. Ей принадлежит ведущее место в эмо-
алистом, ребенку необходимо научиться самостоятель- циональном, интеллектуальном и эстетическом развитии
ному исследованию и добыванию необходимых знаний школьника, в формировании его миропонимания и наци-
и умений. онального самосознания, без чего невозможно духовное
С введением новых федеральных государственных об- развитие нации в целом.
разовательных стандартов к деятельности учителя стали Обучение данным предметам осуществляется в форме
предъявляться новые требования. Одним из таких тре- совместной деятельности учащихся. Огромную роль
бований является реализация универсальных учебных играют в этом компьютерные технологии, интернет ре-
действий в процессе обучения. Под универсальными сурсы. Использование их на уроках мотивирует учащихся
учебными действиями понимают умение учиться, т. е. спо- на успешное изучение данных предметов, на овладение
собность субъекта к саморазвитию и самосовершенство- ключевыми компетенциями и обеспечивает принцип но-
ванию путём сознательного и активного присвоения но- визны на уроках.
вого социального опыта [4:91]. В своей работе мы используем персональный компьютер
Специфика русского языка как учебного предмета за- с выходом в Интернет, проектор. Наибольшую популяр-
ключается в том, что, во‑первых, он является предметом ность у нас и наших учеников получили сервисы и инстру-
обучения, во‑вторых, средством изучения всех остальных менты Google. Их преимущество — это наличие централи-
школьных предметов. Ведущее направление в изучении зованного хранилища данных и продуманный интерфейс.
русского языка — развитие всех форм мыслительной Особые симпатии завоевал Google Drive (Диск Google).
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Philology 367

Диск Google — это облачное хранилище данных, по- файлы в реальном режиме времени со своих домашних
зволяющее пользователям хранить свои данные на сер- компьютеров, смартфонов, планшетов, ноутбуков. Пре-
верах в облаке и делиться ими с другими пользователями зентация позволяет визуализировать материал, сделать
в Интернете. Рассмотрим, как можно использовать Доку- его интерактивным. Она может быть наглядной под-
менты Google при изучении русского языка и литературы держкой доклада, тренажёром, фотоальбомом (например,
в основной школе: поэтов Серебряного века или героев романа Л. Н. Тол-
– Google Документ позволяет выполнять различные стого «Война и мир»).
задания. В нем может быть подготовлен реферат, доклад На уроке литературе прийти к проблемной ситуации
по какой-либо теме. Текстовый Документ Google может часто помогает мотивирующий прием — «яркое пятно»
быть использован как электронный рабочий лист, по- (ассоциации, музыка, иллюстрации, любой материал,
зволяющий формировать навыки работы с текстом. На- способный захватить внимание учеников). Google Пре-
пример, прием антитезы можно рассмотреть в стихотво- зентация помогает быстро собрать ассоциации, которые
рении М. И. Цветаевой «Попытка ревности». По заданию возникают в связи с каким-либо литературным именем
необходим анализ текста и выделение его фрагментов. или с названием произведения. Например, дается цитата
Следуя инструкции, ученик создает копию рабочего листа, В. И. Белова из рассказа «Скворцы». «Мне кажется,
называет своим именем, выполняет задание (маркирует что я слышу, как растет на полях трава, я ощущаю ка-
фрагменты текста, выделяя черным и красным цветами ждую травинку». «Тихая моя родина, ты все также вра-
противопоставление), дает доступ и размещает в элек- чуешь мою душу своей зеленой тишиной». Вопрос учи-
тронной среде. теля: «Каким представляется вам человек, который мог
Так, другой важной особенностью сервиса Документы сказать эти слова?» Ученики оформляют каждый свой
Google является возможность комментировать фраг- слайд и создается образ автора (добрый, любит родину,
менты текста. Группа соавторов может вести переписку природу, людей, свой дом).
и обсуждение выполняемой работы непосредственно – Google Таблица чаще всего используется для соз-
внутри документа, добавляя свои комментарии. Для учи- дания синквейна или для проведения исследования на
теля это возможность осуществлять мониторинг про- уроке. Таблицы Google можно редактировать, предостав-
цесса совместного творчества, по необходимости дели- лять доступ для совместной работы.
катно вносить поправки. Групповая организация работы Например, предъявление противоречивых точек
способствует мотивации учащихся. зрения на произведение, характер героя или его поступки,
– Googlе Презентация — это удобный инструмент рождает эмоциональный отклик в душах учащихся и яв-
для создания презентаций, редактирования и совместной ляется очень эффективным на уроке. В таблице надо от-
работе над ними, который позволяет учащемуся и тем, ветить на вопросы к прочитанной повести А. И. Куприна
кого он выбирает в качестве соавторов, редактировать «Гранатовый браслет»:

2. Чувства Желткова — 3. Чье высказывание Вам ближе? 5. Таким


1. Какой должна быть
это большая любовь или В. Львова — Рогачевского или 4. Почему? образом,…
любовь?
слепой восторг? Д. С.  Лихачева? (продолжите)

(В. Львов — Рогачевский. «Куприн говорит о любви, пьютера или браузера. И в‑третьих, низкий уровень под-
но не о той… любви, которую свели к воробьиным уха- готовки учеников, учителей и родителей к работе в данном
живаниям, к раздеванию и подглядыванию… »Грана- сервисом.
товый браслет« Куприна — это подарок новому поко- На сегодняшний день среда современных сетевых
лению, это призыв к большой любви». Д. С. Лихачев. сервисов открывает перед нами возможность создавать
«Любовь не должна быть безотчетной, она должна быть учебные ситуации, в которых учителя и учащиеся могут
умной. Это значит, что она должна быть соединена с уме- осваивать и отрабатывать компетентности, необходимые
нием замечать недостатки, бороться с недостатками — в будущем.
как в любимом человеке, так и в окружающих людях. Она Таким образом, Google Drive имеет широкие образо-
не должна быть слепой. Слепой восторг (его даже не на- вательные возможности. Во-первых, деятельность уча-
зовешь любовью) может привести к ужасным послед- щихся мы меняем с индивидуальной на совместную,
ствиям»). В совместной работе получится материал для это позволяют сделать Google Документы. Во-вторых,
написания сочинения по литературе к направлению «Лю- в такой работе просматривается деятельностный подход
бовь». в обучении, где центральная роль на уроке отводится уче-
Конечно, есть и свои трудности в данной работе: нику, а учитель становится лишь помощником. И в‑тре-
во‑первых, медленный интернет, не оснащенность тьих, дети учатся работать командой: выслушивать мнения
классов компьютерами для учащихся Во-вторых, про- друг друга, обмениваться имеющейся информацией, при-
блемы зачастую связаны с внутренними настройками ком- ходить к общим выводам и решениям.
368 Филология «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

Литература:

1. Авдулова, Т. П. Подростки в информационном пространстве // Психология обучения. — СПб, 2010. — №   4. —
с. 28–38.
2. Аргунова, Е. Р. Активные методы обучения Текст.: учеб. —метод. пособие / Е. Р. Аргунова, Р. Ф. Жуков,
И. Г.  Маричев. — М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2005. — 104 с.
3. Белова, Н. Ю., Чибрина, с. Д., Василовская, Л. А. От ОУУН к УУД. // Первое сентября. [Электронный ре-
сурс]: http://festival.1september.ru/ articles/627401/.
4. 4.Виды универсальных учебных действий // Как проектировать учебные действия в начальной школе. От дей-
ствия к мысли / Под ред. А. Г. Асмолова. — М., 2010. — 231 с.
5. Мельникова Е. Л. Технология проблемного обучения. Школа 2100. Образовательная программа и пути ее ре-
ализации. М.: Баласс, 1999.
6. Петрова, И. В. Средства и методы формирования универсальных учебных действий школьника [Текст] / Пе-
трова И. В. // Молодой ученый. — 2011. — №  5. Т. 2. — С. 151–155.
7. http://festival.1september.ru/articles/595721/
8. http://vio.uchim.info/Vio_116/cd_site/articles/art_1_9.htm
9. http://edublogru.blogspot.ru/2011/06/google_19.html
10. https://support.google.com/drive/?hl=ru

Les particularités de la traduction des textes technologiques selon la spécialité


Zoufarova Sevara, teacher
Uzbek State University of World Languages, Tashkent city

D ans le procès moderne d’instruction la grande atten-


tion est donnée à l’utilisation des technologies d’innova-
tion pédagogiques qu’est dicté par les exigences de la société
langue devient le moyen de production et la communication
interculturelle pour les futurs spécialistes. La tâche princi-
pale de l’enseignement des langues étrangères est l’ensei-
moderne. L’utilisation des technologies d’innovation péda- gnement de la langue comme au moyen réel et à valeur req-
gogiques sur les études est le composant obligatoire de n’im- uise des relations. La décision de cette tâche pragmatique
porte quelle étude. Ne sont pas l’exception et les leçons de la est possible seulement à une condition, s’il y a un fondement
langue étrangère, la nécessité de la connaissance de qui était théorique assez solide fondamental.
marquée par le Président de la République d’Ouzbékistan de Dans l’article donné nous avons tenté de découvrir la spéc-
Karimov I.: «Dans le système de notre formation nous atta- ificité de la variété séparée de l’enseignement, à savoir —
chons une grande importance à l’acquisition par les élèves non la traduction, la théorie spéciale de la traduction, qui étudie
seulement de larges connaissances et les habitudes profession- trois séries de facteurs, qui doivent être prises en considéra-
nelles, mais aussi à l’étude obligatoire des langues étrangères tion à la description des traductions du type technique.
comme à la condition la plus importante des relations actives Elle-même l’appartenance de l’original au style spécial
avec les contemporains des pays étrangers, une large connais- fonctionnel peut exercer l’influence sur le caractère du procès
sance tout de ce que se passe dans le monde moderne, l’acqui- de traducteur et demander à l’interprète de l’application des
sition par la richesse immense mondiale intellectuelle». méthodes spéciales et les accueils.
Les changements essentiels dans les réformes de la for- Et, enfin, à la suite de la coopération de ces deux facteurs
mation supérieure et ni bien ni mal-spéciale à l’Ouzbéki- il y avoir se trouver des particularités proprement de traduc-
stan ont augmenté l’intérêt d’ordre public vers les langues teur liées comme aux lignes totales et les différences entre les
étrangères, a augmenté rudement la motivation de leur signes de langue des styles analogues fonctionnels, et avec
étude, et, par voie de conséquence, les conditions changées les conditions spéciales et les tâches du procès de traduc-
ont obligé les professeurs et les spécialistes des langues teur de ce type. Autrement dit, la théorie spéciale de la tra-
étrangères à reconsidérer les méthodes concrètes et les ac- duction étudie l’influence sur le procès de transfert des par-
cueils de l’enseignement des langues étrangères. La moti- ticularités de langue du style défini fonctionnel de la langue
vation changée a changé le contenu de l’enseignement des étrangère analogue à il du style fonctionnel et la coopéra-
langues étrangères. Ainsi, dans les conditions changées à la tion de ces deux séries des faits linguistiques. Dans le cadre
première place à l’enseignement des langues étrangères se de chaque style fonctionnel on peut mettre en relief certaines
distingue l’utilisation fonctionnelle de la langue étrangère particularités de langue, l’influence de qui sur la marche et
dans de différentes sphères de la vie de la société, i. e. La le résultat du procès de transfert est très considérable. Par
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Philology 369

exemple, dans le style technologique sont des particular- cial. À eux il y a un grand nombre des mots nationaux util-
ités lexico-grammatiques des documents technologiques isés dans n’importe quels styles fonctionnels. Au cours de la
et, en premier lieu, le rôle principal de la terminologie et le traduction de telles lexies de la littérature technologique nous
lexique spécial. Dans le style d’information, à côté d’un im- nous heurtons aux mêmes difficultés, et est appliqué pour leur
portant rôle des termes politiques, les noms et les noms, est élimination les mêmes accueils, comme ses confrères travail-
un caractère spécial des titres, une large utilisation des cli- lant dans les autres domaines. L’information Technologique
chés de papier, la présence des éléments du style parlé et comprend: les périodiques, les bulletins de branche, les revues
les argotismes etc. En dehors de telles particularités totales, technologiques, la littérature de patente, les aperçus théma-
dans chaque langue le style analogue fonctionnel possède les tiques des travaux de la branche donnée et d’autres sources de
lignes spécifiques de langue. l’information spéciale.
Dans le domaine du lexique, cela, avant tout l’utilisation de A l’étudiant appris au virement selon la profession spé-
la terminologie technologique et le lexique spécial. Les termes cialisée, il faut, avant tout, il est bon de posséder les connais-
s’appellent les mots et les groupes de mots désignant les ob- sances dans le domaine donné, ainsi que dans les domaines
jets spécifiques et les notions, que les spécialistes du domaine accompagnant. Ainsi, par exemple, à l’industrie automobile
défini de la science ou la technique manient. A titre des termes on entraîne l’électrotechnique et l’électronique, la métall-
peuvent être utilisés comme les mots utilisés presque excep- urgie et le traitement des métaux, le physicien, la chimie et
tionnellement dans le cadre du style donné, et les significations la production des alliages. Donc, les termes correspondant à
spéciales des mots nationaux. Les termes doivent assurer l’in- ces branches doivent entrer dans le stock actif de dictionnaire
dication précise et exacte des objets réels et les phénomènes, des étudiants appris. Ce dictionnaire actif doit insérer le nom
établir la compréhension univoque par les spécialistes de l’in- des pièces de machines principales et les mécanismes, les
formation transmise. Avant tout, le terme doit être exact, avoir procès de leur production, le traitement et l’exploitation, les
la signification strictement définie, qui peut être découverte par installations principales électrotechniques et les appareils,
voie de la définition logique fixant le lieu de la notion désignée les unités des mesures et les poids, les réductions acceptées
par le terme le système des notions du domaine donné de la dans les domaines donnés etc.
science ou la technique. Une grande attention est donnée au Sur les études selon la traduction technique selon la spé-
caractère systématique de nouveau termes créés. Dans plu- cialité le but principal du travail est la traduction de l’anglais
sieurs domaines on élabore les règles spéciales de la formation sur la langue maternelle, ainsi que les analyses de la tech-
des termes pour les notions ou les objets de la classe définie. nique de la traduction, l’accomplissement jusqu’à la con-
Par exemple, le terme anglais impedance, défini comme science des étudiants de l’essence du procès de transfert. La
«la résistance complète dans la chaîne du courant alternatif», tâche des indications données méthodiques de la traduction
est utilisé comme la base pour une série des termes précisant des textes techniques consiste en suivant:
le caractère de la résistance ou le terrain de la chaîne, dans qui 1) Déshabituer appris d’habitude stupidement «traduire»
il existe. Les dizaines, et et centaines de combinaisons sem- le mot, les groupes de mots, les phrases et les propositions
blables sont créées parfois à la base de telles notions fonda- sans contexte cohérent;
mentales, comme «l’effort, la force, le courant, l’effort» etc. 2) Prouver que n’importe quel mot ayant de beaucoup de
si l’appareil est appelé rectifier, n’importe quelles installa- significations, devient univoque seulement dans le contexte
tions accomplissant la même fonction, s’appelleront par voie défini. Par exemple, le mot terminologique «vehicle» peut
du supplément des signes concrétisant à ce terme. C’est les avoir les significations suivantes:
mots et les combinaisons ne possédant pas la propriété du 1. Le véhicule (la signification totale);
terme identifier de la notion et les objets dans le domaine 2. L’automobile (la signification plus étroite);
défini, mais utilisé presque exceptionnellement dans la sphère Par le contexte définissant les significations du terme dans
donnée des relations, pris par le cercle étroit des spécialistes, tels cas, est d’habitude le domaine de la technique, dans qui
habituel pour eux, permettant à ceux-ci ne pas réfléchir sur le terme est utilisé;
la manière de parler de l’idée, et сосредоточиваться sur les 3) Développer chez les étudiants les habitudes de l’usage
fonds de l’affaire. Le lexique spécial insère les dérivées de toute des diverses sources de l’information en anglais.
sorte des termes, les mots utilisés à la description des liens et Le but final de l’enseignement de la traduction est la
les relations entre les notions terminologiquement désignées tâche d’apprendre indépendamment à traduire les étudiants
et les objets, leurs propriétés et les particularités, ainsi que la les textes originaux et les articles selon les spécialités prises
variété des mots nationaux utilisés, cependant dans les combi- de n’importe quelle source de l’information.
naisons strictement définies et par cela les spécialisés. Un tel Il est évident que pour la compréhension et la traduc-
lexique n’est pas fixé d’habitude dans les dictionnaires termi- tion des phrases semblables à l’étudiant ou l’interprète de
nologiques, ses significations ne sont pas données par les défi- la littérature technologique il ne suffit pas d’avoir les con-
nitions scientifiques, mais elle non dans un plus petit degré naissances dans le domaine de la terminologie et spécial
est caractéristique du style technologique, que les termes. лексики. Comme n’importe quel interprète, lui doit bien
Certainement, dans les documents technologiques est utilisé posséder всеми les richesses des langues, à qui à lui il faut
pas du tout non seulement le lexique terminologique et spé- avoir affaire.
370 Филология «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

Litteratures:

1. Комиссаров В. Н. Лингвистические основы научно-технического перевода. Пособие по научно-техническому


переводу. — М., 1990. — Ч. I.
2. Латышев Л. К. Курс перевода (эквивалентность перевода и способы ее достижения). — М., 1991
3. Реформатский А. А. Лингвистические вопросы перевода // Иностранные языки в школе, 1952.
4. Фёдоров А. В. Введение в теорию перевода. — М., 1958.
5. Марчук Ю. Н. Проблемы машинного перевода. М.,1983.
6. Христанов М. Ж., Пидкасистый П. И., Хайдаров Ж. С. Проблемы модельного обучения: вопросы теории и тех-
нологии. Алма-Ата, Мектеп. 1980.
7. Кларин М. В. Педагогическая технология и учебном процессе. Анализ зарубежного опыта. — М.: Знание. 1989.
8. В. К. Войков, В. Т. Дымшиц. «Систематизация источника терминологической информации». Харьков, 2000 г.
9. А. Р. Цвиллинг. «Основы терминологии». М. Изд. Иностранные языки. 2001 г.

Лексические приёмы перевода английских газетных заголовков


Ольшанская Нина Александровна, учитель английского языка
МБОУ «Ново-Снопковская основная общеобразовательная школа» (Московская обл.)

О сновные лексические трудности при переводе га-


зетных заголовков связаны с тем, что в них встреча-
ется большое количество сокращений, названий, различ-
В приведённом примере термин Cold War был кальки-
рован и дословно переведён на русский язык, тем самым
привнеся в язык новый термин холодная война.
ного рода реалий, присущих английской или американской
действительности. Для придания эмоциональной окраски Лексическое добавление
в заголовки газет вкрапливаются неологизмы, диалек-
тизмы, разговорные слова, сленг, аббревиатуры, сокра- Перевод лексических единиц с одного языка на другой
щения. нередко требует внесения дополнительных слов. Это обу-
Чтобы перевод с ИЯ на ПЯ был осуществлен адекватно, словлено рядом причин: различиями в структуре предло-
переводчику необходимо уметь пользоваться специаль- жения и тем, что более ёмкие английские предложения
ными приёмами, которые в лингвистической литературе требуют в русском языке более развернутого выражения
получили название трансформаций. Я. И. Рецкер лексиче- мысли. [Комиссаров 2002]. Такой приём называется при-
скими трансформациями называет «приёмы логического ёмом лексического добавления. Многие исследователи
мышления, с помощью которых мы раскрываем значение (Л. С. Бархударов, В. Н. Комиссаров и др.) считают этот
иноязычного слова в контексте и находим его русское со- приём одним из самых важных приёмов. При переводе за-
ответствие, не совпадающее с словарным» [Рецкер 1974: головков этот приём используется чаще всего, т. к. англо-
38]. Проанализируем возможности переводчика при пе- язычные заголовки всегда лаконичные, в них опускаются
реводе англоязычных газетных заголовков на русский многие члены предложения, которые английским чита-
язык с точки зрения использования лексических транс- телем могут домысливаться. Русский читатель (в силу
формаций. того, что принадлежит другой лингвокультуре) не всегда
может восстановить пробел. Поэтому переводчик часто
Калькирование добавляет «выброшенные» автором статьи слова:
«The Deep Policy Failures That Led to Ukraine» [The
Одним из основных переводческих приемов лексиче- National Interest: April 17, 2014]
ских единиц является калькирование, сущность кото- «Глубокие политические провалы, приведшие
рого «заключается в создании нового слова или устойчи- к украинским событиям».
вого сочетания в ПЯ, копирующего структуру исходной При переводе заголовка на русский язык переводчику
лексической единицы» [Комиссаров 1990: 173–174]. По пришлось добавить слово события, тем самым передав
сути дела, калькирование является дословным переводом. полный смысл заголовка.
Например:
«The Real German Warning for Cold War II?»  [The Приём опущения
American Conservative: March 7, 2014] —
«Предостережение Германии о второй холодной При переводе лексических единиц с одного языка на
войне?». другой переводчики иногда используют приём, противопо-
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Philology 371

ложный лексическому добавлению, — приём опущения. роким значением, т. е. преобразование, обратное конкре-
При переводе опущению подвергаются чаще всего слова, тизации» [Комиссаров 1990: 176].
являющиеся семантически избыточными, с точки зрения Например:
их смыслового содержания. «A Mathematician Says Schools Are Too Easy» [New
Приведём такой пример: York Herald Tribune: April 17, 2014].
«Differing perspectives on the Ukraine crisis» [Times: «Математик: школьная программа в США
March 5, 2014]. слишком проста».
«Перспективы украинского кризиса». Поскольку на русском языке выражение «школы
Определение differing является избыточным для рус- слишком просты» не передаёт весь смыл информации
скоязычного читателя. Если англоязычный читатель, про- и даже может исказить смысл, то его следует заменить
читав статью о ситуации последнего времени на Украине выражением «школьная система» (понятие «школьная
подумает о том, что украинский кризис может закончиться, система» шире понятия «школа»).
и у страны появится хорошая перспектива развития в по-
зитивном направлении (слово differing можно толковать Приём компенсации
как со знаком «+», так и со знаком «–»), то русскоя-
зычный читатель понимает, что Украина идёт к краху, что Очень важным приемом при переводе заголовков
перспектива у страны не радужная. Таким образом, уже является прием компенсации — «замена непередава-
в слове «перспектива» заложена негативная коннотация. емого элемента подлинника элементом иного порядка
При переводе следующего заголовка мы наблюдаем в соответствии с общим идейно-художественным ха-
приём опущения: рактером
«Defiant Putin pushes tanks to Ukraine border» [The подлинника и там, где это представляется удобным по
Times: March 14, 2014] условиям русского языка» [Рецкер Я. И. 1974: 58]. Прием
«Путин толкает танки к украинской границе». компенсации очень важен для сохранения эмоциональ-
Слово defiant означает «вызывающий, неповиную- ного фона подлинника.
щийся, дерзкий, непокорный». В заголовках русскоя- Конечно, и эмоциональная окраска должна быть со-
зычных статей такого рода определения к высокопостав- хранена в переводе. Однако из-за различия строя рус-
ленному и уважаемому человеку не принято употреблять, ского и английского языков и здесь нередко приходится
т. к. они дискредитируют человека, о котором идет речь прибегать к заменам.
в статье. А в данной статье речь идёт о главе государства. Рассмотрим такой заголовок:
При переводе газетного заголовка могут быть исполь- «Edward Snowden’s Half-Baked Revolution » [The
зованы приёмы конкретизации и генерализации. Times: June 29, 2013]
«Недоделанная революция Сноудена».
Приём конкретизации Сочетание недопеченная революция или полусырая
революция невозможно в русском языке. Поэтому half-
Конкретизацией называется «замена слова или сло- baked следует перевести таким определением, которое,
восочетания ИЯ с более широким предметно-логическим сочетаясь с существительным революция, имело бы
значением словом и словосочетанием ПЯ с более узким такую же степень выразительности, например, недоде-
значением» [Комиссаров 1990: 174]. ланная революция.
Приведём такой пример:
«The Most Surprising Things About America, According Аббревиатуры
To An Indian International Student» [Business Insider: Au-
gust 29, 2013]. Трудность при переводе могут вызвать и различные
«Самое удивительное в Америке с точки зрения индий- аббревиатуры, занимающие на страницах англоязычных
ского студента». газет значительное пространство. Многие из этих аббре-
Английское существительное student в английском виатур носят общий характер и знакомы не только но-
языке используется в значении студент, учащийся, сителям языка. В этом случае аббревиатуру переводят
учёный. Однако при переводе на русский язык в боль- аббревиатурой с учетом графических средств ПЯ. На-
шинстве случаев необходима конкретизация значения. пример,
Содержание статьи даёт переводчику чётко понять, что « IMF: it’s worse than we thought» [The Financial
речь идёт ни об учёном и ни об учащемся, а о студенте, Times: October 9, 2012]
проходящем стажировку в компании Кремниевой долины. «МВФ: Все хуже, чем мы думали»
IMF — это аббревиатура от International Monetary
Приём генерализации Fund. При переводе данного заголовка была исполь-
зована русская аббревиатура МВФ, используемая для
Генерализацией называется «замена единицы ИЯ, обозначения Международного валютного фонда при
имеющей более узкое значение, единицей ПЯ с более ши- ООН.
372 Филология «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

Не всегда эти языковые единицы можно перевести Приём модуляции


аналогичной аббревиатурой, т. к. некоторые из них имеют
национальный характер. И тогда при переводе следует да- Приём модуляции, т. е. смыслового и логического раз-
вать их полную расшифровку, используя приём экспли- вития представляет собой лексическую трансформацию.
кации. Этот способ перевода используется тогда, когда смысл
фразы понятен, но не может быть переведен теми же са-
Приём экспликации мыми лексическими средствами. В этом случае идёт пе-
рестройка всего предложения — и структурно, и семан-
Экспликация, или описательный перевод — это тически. В данном случае главным является сохранение
лексико-грамматическая трансформация, при которой смысла высказывания.
«лексическая единица ИЯ заменяется словосочетанием, Пример модуляции мы наблюдаем в переводе следую-
эксплицирующим её значение, т. е. дающим более или щего заголовка:
менее полное объяснение или определение этого зна- «In The Ukraine Crisis, The U. S. Has A Credibility
чения на ПЯ» [Комиссаров 1990: 185]. Problem» [The Washington Post: March 4, 2014].
Например: —  «Вопрос доверия к США в украинском кризисе».
«Britain seeks travel ban on Russian MPs over Лексические трансформации необходимы из-за лекси-
Crimea» [Times: March 12, 2014] ческих несовпадений — различной семантической струк-
«Британия по причине аннексии Россией Крыма туры языков, несовпадения значений слов, различной соче-
вводит санкции на въезд в страну членов россий- таемости или отсутствия слов соответствующего значения
ского парламента». в языке, на который выполняется перевод, или из-за раз-
Аббревиатура MPs расшифровывается как Members личий в употреблении лексики. Но трансформации редко
of Parliament. Но в русском языке выражение «член пар- встречаются в «чистом виде». Часто трансформации осу-
ламента» не сокращается. Поэтому при переводе этого ществляются одновременно, т. е. сочетаются друг с другом.
заголовка на русский язык переводчик даёт полный пе- Умение легко и свободно ими пользоваться — залог адек-
ревод. ватного перевода [Бархударов 1975].

Литература:

1. Алимов В. В. Пособие по теории перевода — М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2014. — 240 с.
2. Комиссаров В. Н. Теория перевода (лингвистические аспекты). — М.: Высшая школа, 1990. — 253 с.
3. Комиссаров В. Н. Современное переводоведение. Учебное пособие. — М.: «ЭТС», 2001. — 424 с.
4. Рецкер Я. И. Теория перевода и переводческая практика. — М.: Международные отношения, 1974. — 216 с.
5. ИноСми — всё, что достойно перевода: [Б.м.], 2007–2013. URL: http://www.inosmi.ru

Функции глагола в стихотворении М. Ю. Лермонтова «Бородино»


Просоедова Марина Николаевна, учитель русского языка и литературы
МОУ г. Мурманска гимназия №  7

В 2017 году исполняется 180 лет со дня выхода в свет


стихотворения М. Ю. Лермонтова «Бородино»
(1837 г.). Поэзию М. Ю. Лермонтова отличает мелодич-
рение с большой художественной силой подчеркивает на-
родность войны 1812 года, получившей название Отече-
ственной» [4, 8]. Создать атмосферу, колоритные образы
ность, яркость описаний, динамичность действия. Худо- героев повествования, своеобразие русского характера
жественные произведения всегда несут отпечаток лич- автору удалось во многом благодаря использованию боль-
ности своего автора. Как отмечает И.  Андроников, шого количества глаголов.
Лермонтова «можно было представить себе только в ди- Целью нашего исследования является выявление
намике — резких сменах душевных состояний, в быстром функций глагола в художественном пространстве стихот-
движении мысли, постоянной игре лица» [1, 7]. ворения М. Ю. Лермонтова «Бородино».
Стихотворение «Бородино» привлекает внимание В 1841 году в возрасте 27 лет М.  Ю. Лермонтов
своим содержанием: здесь и панорама сражений, и ба- погиб на дуэли. Стихотворение «Бородино» было напи-
тальные сцены, и лирические отступления. Как заметил сано в 1837 году 23-летним поэтом и явилось откликом
исследователь-лермонтовед В.  Афанасьев, «стихотво- на 25-летнюю годовщину Бородинского сражения.
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Philology 373

М. Ю. Лермонтов большое внимание уделяет деталям, В картине битвы нашлось место пейзажу. В изобра-
создающим колорит эпохи. Для этого он использует слова жении природы, когда как будто приостанавливаются
и формы русской народной речи, делающие повество- трагические события, также присутствуют глаголы. Они
вание непринужденным и доверительным, а также экс- обозначают не только стихийные силы, человеческую
прессивные слова, передающие чувства героя: и природную, но и отсчитывают течение времени:
Прилег вздремнуть я у лафета, Чуть утро осветило пушки
И слышно было до рассвета, И леса синие верхушки…
Как ликовал француз. И только небо засветилось,
Особенности разговорной речи (повествование ве- Все шумно вдруг зашевелилось.
дется от лица бывалого солдата, участника сражения под И вот на поле грозной сечи
Бородино) передают и другие глаголы: «изведал» («Из- Ночная пала тень.
ведал враг в тот день немало»), «изорвать» («Не смеют, Особую эмоциональность тексту придают глаголы
что ли, командиры чужие изорвать мундиры о русские во фразеологических оборотах («плохая им досталась
штыки»); «и молвил он, сверкнув очами». доля»), в структуре метафоры («он спит в земле сырой»,
Употребление глаголов в синтаксических конструк- «небо засветилось», «звучал булат», «картечь визжала»,
циях в качестве однородных членов и в сложных пред- «залпы тысячи орудий слились в протяжный вой», «ядрам
ложениях играет особую роль. Это дает возможность пролетать мешала гора кровавых тел»). Помогает «ус-
точно, ярко изобразить стремительность батальных сцен. лышать» битву звуковое оформлении при помощи ассо-
Здесь Лермонтов проявил своё необычайное умение жи- нанса (повторение звука «у» создаёт образ пролетающих
вописца, внимательного наблюдателя, искреннего пове- ядер), и аллитерации («звучал булат, картечь визжала»,
ствователя. Недаром в числе талантов поэта был и дар «всё с шумом вдруг зашевелилось», «сверкнул за строем
художника: сохранилось несколько его графических и жи- строй», «вот затрещали барабаны»). Глаголы в описании
вописных работ. пейзажей подобраны по принципу сочетания согласных
Картина Бородинской битвы разнопланова и разноха- и гласных звуков. Аллитерация и ассонанс придают кар-
рактерна. В отступлении русского войска в начале произ- тинам природы и стихотворению в целом звуковую выра-
ведения показано ощущение потерянности, недовольства: зительность.
«отступали», «досадно было, боя ждали», «ворчали ста- Обращает на себя внимание использование обратного
рики». Подготовка к сражению изображена в спокойном, порядка слов. Автор прибегает к инверсии не случайно.
сдержанном тоне, но с ноткой тревоги: «И вот нашли Действительно, при описании боя у Лермонтова многие
большое поле…построили редут». предложения («Носились знамена как тени…», «Смеша-
В историческом событии, художественный образ кото- лись в кучу кони, люди…») начинаются со сказуемого, что
рого создан Лермонтовым, особое внимание привлекает подчёркивает смысловую значимость данных глаголов,
панорама боя. Концентрация глаголов в роли сказуемых меняет интонацию стихотворения, ускоряя темп пове-
создает ощущение причастности к прошлому, звуковые ствования.
сочетания создают атмосферу страшного, трагического В одной из строф поэт намеренно употребляет глагол
и в то же время героического явления: «умереть» в разных грамматических формах. Этот повтор
Вам не видать таких сражений!.. нужен для усиления эмоциональности призыва полков-
Носились знамена, как тени. ника в смертельной схватке:
В дыму огонь блестел. И молвил он, сверкнув очами:
Звучал булат, картечь визжала, «Ребята! не Москва ль за нами?»
Рука бойцов колоть устала, Умремте ж под Москвой,
И ядрам пролетать мешала Как наши братья умирали!»
Гора кровавых тел. И умереть мы обещали,
Ряд использованных поэтом слов «носились — бле- И клятву верности сдержали
стел — звучал — визжал — колоть — пролетать», впле- Мы в Бородинский бой.
таясь в ткань художественного текста, создают живой, до- О смерти самого героя говорится мягче, лиричнее,
стоверный эпизод войны. поэтичнее. Автор подбирает глаголы, имеющие былин-
Стараясь выразить в картине боя эмоциональность, но-песенную традицию:
Лермонтов подбирает глаголы с метафорическим значе- Да, жаль его: сражен булатом,
нием. Это дает возможность выделить разные планы ви- Он спит в земле сырой.
дения панорамы битвы, запечатлеть движение, совме- Часто автор употребляет глаголы в составе фразео-
стить ужас и восторг: логических единиц. С помощью фразеологизмов автору
…Земля тряслась — как наши груди; удаётся показать народный характер битвы, подчеркнуть
Смешались в кучу кони, люди, силу духа защитников Отечества: «есть разгуляться где на
И залпы тысячи орудий воле!»; «уж мы пойдем ломить стеною, уж постоим мы го-
Слились в протяжный вой… ловою»; «полковник наш рожден был хватом».
374 Филология «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

Автор умело пользуется богатыми грамматическими Подчеркнуть значение Бородинской битвы, показать
возможностями русского языка, что проявляется в вы- величие народного подвига автору также помогают гла-
боре форм наклонения, времени. Живость и непри- голы, употребленные в начале произведения: это вводное
нужденность придают речи формы изъявительного на- слово «говорят» (определяющее источник речи — народ)
клонения прошедшего времени («немногие вернулись и глагол при метонимическом переносе «помнит вся
с поля»; «мы долго молча отступали»), сочетание Россия»:
прошедшего и будущего времени («и думал: угощу Ведь были ж схватки боевые,
я друга»); формы условного наклонения («не будь на то Да, говорят, еще какие!
Господня воля, не отдали б Москвы»); повелитель- Недаром помнит вся Россия
ного наклонения (просьба: «скажи-ка, дядя»; предупре- Про день Бородина.
ждение: «постой-ка, брат мусью!»; пожелание: «Пора Таким образом, глаголы различной семантики,
добраться до картечи»). Формы причастий и дееприча- в разных грамматических формах, в составе вырази-
стий также помогают автору в его художественном за- тельных образных средств играют важную роль в соз-
мысле («кто кивер чистил, весь избитый, кто штык дании высокохудожественной картины Бородинского боя,
точил, ворча сердито, кусая длинный ус»; «и молвил оставшегося в памяти народа одной из главных героиче-
он, сверкнув очами»). ских страниц истории.

Литература:

1. Андроников И. Л. Образ Лермонтова // М. Ю. Лермонтов. Сочинения. Т. 1. — М.: Правда, 1988. — С. 4–18.
2. Большая школьная энциклопедия. 6–11 кл. Т. 1. — М.: Олма-Пресс, 1999. — 591 с.
3. Учебник Литература.5 класс. Учеб. для общеобразоват. организаций с прил. на электрон носителе. В 2х ч.
В. Я. Коровина, В. П. Журавлёв, В. И. Коровин. 2 изд. М.: Просвещение, 2013-.С. 151–154.
4. Жизнь и творчество М. Ю. Лермонтова: Материалы для выставки в школе и детской библиотеке / Сост. и вступ.
ст. В. В. Афанасьева; Оформл. Г. Ордынского. — М.: Дет. лит., 1984. — 17 с., фото-ил. — (Выставка в школе).
5. Иванов с. В. М. Ю. Лермонтов. Жизнь и творчество: пособие для учителя. — М.: Просвещение, 1964. — С. 399.
6. Лермонтов М. Ю. Бородино / Ил. В. Шевченко. — М. Сов. Россия, 1983. — 56 с.
7. Мануйлов В. А. Михаил Юрьевич Лермонтов. Биография писателя: пособие для учителя. — Ленинград: Про-
свещение, 1976. — 176 с.
8. Юрина Н. Г. Творчество М. Ю. Лермонтова в русской критике ХІХ–ХХ века / Н. Г. Юрина. — Саранск:
ООО «Референт», 2006. — 134 с.

Political discourse in linguistics: peculiar characteristics


Skvortsova Ekaterina Yurievna, master’s student
National Research Tomsk State University, Tomsk

Key words: discourse, political discourse, characteristics, interpretation

N owadays the notion of discourse is widely used in a va-


riety of academic fields including political science, lin-
guistics, philosophy, psychology, cultural studies and many
be viewed as a text within a specific context. The last would
be when discourse is regarded as speech viewed as intended
social action, a component of human interaction and cog-
other. This notion is attributed to become a certain paradigm nition. It is worthwhile mentioning that N. D. Arutyunova
as well. Thus, there is a variety of approaches to define this sees discourse as speech imbedded in context [1, p. 136].
notion depending on a certain academic field. As E. S. Kubryakova points out, from the point of view of
The paper aims to provide an overview of discourse as a cognitive linguistics the distinction between the two notions
notion and discuss its peculiar characteristics from the point (text and discourse) is quite natural since it correlates with
of view of linguistics. the contrast between cognition and its outcome [5, p. 191].
When giving the definition of discourse, N. D. Arutyunova According to E. S. Kubryakova, discourse can be assumed
provides three perspectives to discuss. The first one would as a cognitive process related to speech production while a
be when discourse is regarded a coherent text together with text is the outcome of speech. Thus, researchers distinguish
a set of extralinguistic aspects including pragmatic, socio- discourse and text according to a number of criteria, such
cultural, psychological ones and other. Discourse can also as functionality and structure, dynamics and statics, pro-
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Philology 375

cess and outcome, topicality and virtuality. In Russian lin- ical context might possess a different meaning opposed to
guistics, V. Z. Demyankov provided the most comprehensive their usual one. The structure of political discourse is also
definition of this notion. V. Z. Demyankov claimed that dis- specific, as it is comprised of particular speech strategies typ-
course is ‘an arbitral part of text consisting of more than one ical of political discourse. The researchers also note that dis-
sentence or an independent part of sentence; which is usu- course possesses an outstanding spoken and written form,
ally wrapped around some basic concept, creates the overall i. e. pauses and intonation. They say that politician’s speech
context, describing people, objects, circumstances, time, ac- contains twice as many meaningful pauses as other people’s,
tions and etc.’ According to this definition, the initial struc- and these pauses tend to be longer which makes it possible to
ture of discourse is a sequence of simple propositions con- compare this type of speech with theatrical performances [7,
nected by conjunction, disjunction, etc. [4, p. 7]. Thus, we p. 46].
can suggest that discourse is a wide notion including two un- As it was mentioned in the introduction to this paper, dis-
equal components, i. e. text and speech. At the same time, course as a whole and political discourse in particular is sub-
discourse is a cognitive process, and text is its outcome. On ject to multidisciplinary research and there is a variety of ap-
the whole, discourse is a complex communicative phenom- proaches towards it. In this paper, we suggest that there are
enon within the context of extralinguistic aspects, which is at least three perspectives worth discussing. First, political
not equal to text. discourse can be viewed from the point of view of physiology
A number of researchers have been studying political dis- as any other text, however, in this case an academic would
course over the last few years since this phenomenon is re- also regard the context and ideologies. Another important
garded as the type of discourse which affects society to a approach to political discourse is that of sociopsychology,
greater extent. According to A. N. Baranov, political dis- when researchers attempt estimating the effectiveness of dis-
course includes all speech acts of political discussions and course and the extent to which speakers reach their aims.
the rules of public politics, having specific conventions. [2, And the last perspective is one concerning the analysis of
p. 140]. The importance of political discourse lies in the fact personal rationales or intentions and/or the addressee’s as
that well-maintained political communication provides for well within certain context.
reaching consensus in the society. This implies that a politi- The abovementioned suggests that studying political dis-
cian should aspire making decisions from which the society course is indeed interconnected with a number of fields of
would benefit greatly. study and aims at analyzing forms, intentions and content of
The main aim of political discourse is to make the recip- the discourse used in certain context [7, p.46].
ients believe in the necessity of politically correct actions or In addition, another peculiarity of political discourse is its
evaluations. So, it is not to describe but to persuade, so that oratory character including declamations, propaganda, tri-
the recipient would have some intentions, beliefs and need umphant style, ideologies, abstract notions, references to
for certain actions. When it comes to discussing the effec- science and logic, criticisms, bumper-sticker rhetoric, and
tiveness of political discourse, the researchers would analyse claims of undeniable truth. All these features make political
it in accordance with the main aim of political discourse. It is speech sound theatrical and aggressive. The intention of pol-
obvious that talking about the effectiveness of political dis- iticians in this case would be to discard their opponents and
course it is impossible to avoid one of the most important el- impose their ideas and beliefs upon the audience. The re-
ements of political speech, i. e. persuasiveness. searchers put together summarized criteria of political dis-
As Rathmayr put it, politicians in their speech operate course, including description of actions or stating a fact, im-
with certain symbols, it is successful depending on the ex- bedded statements put forward in interrogative sentences;
tent to which these symbols correlate with public conscious- answers to particular questions, descriptions of issues ex-
ness. A politician should be capable of finding the best way isting in the society (these would also include a course of ac-
to address his audience taking into consideration their opin- tions needed positive or negative one); novel ideas and be-
ions, beliefs and so on [8, p. 211]. liefs; stating general truth or God’s truth, inquiries and
In accordance with E. V. Budaev and A. P. Chudinov, we claims to the public authorities and calls for some actions or
suggest that there are several sources through which we can decision to be made.
comprehend political discourse and language. The main The criteria mentioned above contribute to the effective-
source of political language that the audience touches upon ness of political discourse which is to suit specific require-
is mass media, including newspapers, radio, television and ments. Speakers usually tend to suggest that recipients have
the Internet). There is also a source of political institutional a particular set of beliefs and ideas, what they support and
discourse comprising leaflets, parliamentary debates, public what they are opposed to. This knowledge makes speakers
speech, published documents, etc. [6, p. 43] follow a certain pattern within their speech. This pattern be-
Political discourse is considered specific since it pos- gins with declaring the reason for the speech to be made, the
sesses a number of peculiar features or characteristics. In motive, which usually sounds as ‘I speak not because I want
their speech, politicians use particular terms and notions, to but because it is right’. The speaker also emphasises that
which means that their vocabulary is professional, at the he or she is a representative of a political party or group and
same time common words and phrases when used in polit- the opinion voiced correlated with the ideas and beliefs of that
376 Филология «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

party of group. Sometimes there would be clear support from political discourse impose the information instead of making
that party or group as it would be given more attention from it the subject of recipient’s reflection, thus, leading to aloof
the public. Speakers avoid talking about personal motives perception of text. The maxims of reflexivity and dialogism are
and intentions, emphasising the importance of their speech the basis for the main concept of this rhetoric. The maxim of
for the society and them being responsible citizens, thinking reflexivity implies that any words bears certain ideas and en-
about the common good. ergy passed by the author or speaker to the recipient. During
When it comes to interpreting political discourse as a the perception of these words, the recipient understand the
whole, researchers point out that a study should not focus text and fits it within his reflection. When this occurs, re-
only on the language means since in that case the idea and searchers note that it provides for dialogism as this text is
genuine intention of political discourse would be left out. adapted by means of recipient’s perception. Rhetoric means
Understanding and interpreting political discourse imply are applied to make the recipient more interested in the text
that a study would mention background information, speak- and its meaning, in answering questions and providing ar-
er’s and recipient’s expectations, imbedded motives, plots guments for his position, agreeing or disagreeing with the
and logic. Researchers often note that the issue of under- speaker [3, p.49]. However, often researchers mention the
standing political discourse is one of its information value maxim of monologue as one that is typical of political dis-
within a particular context. Political discourse is closely in- course since sometimes the text does not reflect the reflec-
terconnected with ideology, mental outlook, and philosophy tion of the speaker and does not call for recipient’s reflection
of life and feelings of a recipient that is why political dis- as well.
course is to be analysed in accordance with the abovemen- Thus, political discourse comprises all types of interaction
tioned points. of an individual and society, creating worldview. Political dis-
The rhetoric of political discourse correlates with over- course reveals the way cultural values and social order are
coming of its negative features such as ideological preten- imposed in different societies. This type of discourse includes
tiousness and monopoly, aggressiveness, dictatorship, prag- a variety of political discussions in the society, including ones
matism, and propensity towards conflict. These features of with the politicians and officials and public rhetoric.

References:

1. Arutyunova N. D. Yazyk i mir cheloveka. — M.: Yazyki russkoi kultury, 1999. — 896 s.


2. Baranov A. N., Parshin P. B. K postroeniyu slovarya terminov kognitivnoi nauki // Kognitivnye issledovaniya za
rubezhom: Metody iskusstvennogo intellekta. — M., 1990. — S. 139–149.
3. Varlamova E. V. Otlichitelnye osobennosti politicheskogo diskursa // Gumanitarnye issledovaniya. — M., 2011. —
№  2 (38). — S. 45–50.
4. Demyankov V. Z. Anglo-russkie terminy po prikladnoi lingvistike i avtomatichekoi pererabokte teksta // Metody
analiza teksta. Vyp. 2: Tetradi novykh terminov. — M.: VPTS, 1982. — 90 s.
5. Kubryakova E. S. Chasti rechi s kognitivnoi tochki zreniya. — M.: In-t yazykoznaniya RAN, 1997. — 237 s.
6. Chudinov A. P. Rossiya v metaforicheskom zerkale: kognitivnoe issledovanie politicheskoi metafory (1991–2000):
monografiya. — Ekaterinburg: Uraslkyi gos.ped.un-t, 2001. — 238 s.
7. Bell D. M. Innuendo / D. M. Bell // Journal of Pragmatics. — 1997. — Vol. 27, №  1. — P. 35–59.
8. Rathmayr R. Neue Elemente im russischen politischen Diskurs seit Gorbatschtow // Wodak R., Kirsch F. P. eds.
Totalitare Sprache — langue de bois-language of dictatorship. — Wien: Passagen, 1995. — S. 195–214.

Вербализация любви в романе В. Набокова «Лолита»


Смахтин Евгений Сергеевич, кандидат филологических наук, преподаватель
Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации (г. Москва)

Я вление художественного двуязычия всегда вызывало


интерес у исследователей, поэтому творчество лю-
бого писателя-билингва с точки зрения состава художе-
представить языковую картину мира писателя как транс-
лятора двух богатейших культур. В данном случае речь
идет о двух содержательно разных сторонах этой картины
ственного лексикона представляется крайне важным для мира, объясняемых билингвизмом языковой личности.
лингвиста. Анализ и сравнение разноязычных актуали- В связи с этим актуальным представляется изучение
зированных словарей одного художника слова позволяет творчества В. Набокова, который считается великолепным
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Philology 377

стилистом, создававшим свои произведения на двух языках патии к кому-либо’; ‘чувство горячей сердечной склон-
и получившим прижизненное признание как в русской, так ности, влечение к лицу другого пола’; ‘о человеке,
и в американской литературе. К главным причинам уни- внушающем такое чувство’; ‘любовные отношения’; ‘вну-
кальности феномена В. Набокова относят биографию пи- треннее стремление, влечение, склонность, тяготение
сателя, в частности, билингвизм с детства, переводческую к чему-либо’; ‘пристрастие к чему-либо, предпочтение че-
деятельность, вынужденную эмиграцию и, как следствие, го-либо’ [3, т. 2, с. 209].
необходимость использования не только родного языка при Как оказалось, В. Набоков чаще использует эпитеты
написании художественных произведений, значимое место для характеристики русского существительного, нежели
среди которых занимает роман «Лолита». английского. Так, в оригинале произведения любовь бы-
Чувство любви получает широкую репрезентацию вает большой (great), ненасытной (insatiable), сладкой
в двуязычных текстах романа В. Набокова «Лолита». (sweet), дорогой (dear), единственной (only), преждев-
Примечательно, что в оригинальной версии произве- ременной (premature), безнадежной (hopeless), отврати-
дения наиболее употребительным оказалось существи- тельной (monstrous), бессмертной (immortal), мертвой
тельное love ‘любовь’ (47 словоупотреблений), а в авто- (dead), беззаконной (illicit) и американской (Amer-
переводе — глагол любить (53 с/у). Верхние позиции ican). В авторской трансляции это чувство определя-
частотного словаря наименований эмоций заняли также ется атрибутивами большой, ненасытный, безумный,
английские глаголы to love ‘любить’ (28 с/у), русское милый, единственный, другой, ривьерский, преждев-
существительное любовь (35 с/у), прилагательное лю- ременный, безнадежный, обреченный, бессмертный,
бимый (27 с/у). мертвый, беззаконный, американский. Очевиден ряд
Как для существительного love, так и для русского соответствий: premature / преждевременный; only
субстантива любовь характерны разнообразные син- / единственный; hopeless / безнадежный; Amer-
тагматические связи. Английское слово реализует сле- ican / американский; immortal / бессмертный; dead
дующие значения: ‘a strong feeling of affection’ (сильное / мертвый; insatiable / ненасытный; illicit / безза-
чувство привязанности); ‘a strong feeling of affection and конный; great / большой. Интерес представляет факт
sexual attraction for someone’ (сильное чувство привязан- словоупотребления краткой и полной форм прилагатель-
ности и полового влечения к кому-либо); ‘a great interest ного безнадежный в качестве переводного эквивалента
and pleasure in something’ (увлечение и наслаждение чем- английскому атрибутиву hopeless, что обусловлено одним
либо); ‘a person or thing that one loves’ (человек или вещь, из принципиальных отличий между двумя языками — от-
которую кто-то любит); ‘a friendly form of address’ (обра- сутствием деления прилагательных на полные и краткие
щение в дружеской форме) [6]. Русская лексема в тексте в английском языке. Тем самым одна и та же форма атри-
романа тоже многозначна: ‘чувство глубокой привязан- бутива может использоваться как в функции определения,
ности к кому-, чему-либо’; ‘чувство расположения, сим- так и в предикативной функции [1, с. 113]. Ср.:

At the moment I knew my love was as hopeless as ever — Я теперь не только знал, что моя любовь безнадежна, но
and I also knew the two girls were conspirators, plotting знал также, что они вдвоем замышляют что-то, сговари-
in Basque, or Zemfirian, against my hopeless love <2,22> ваясь, по-баскски или по-земфирски, против моей без-
надежной любви <2,22>.

Употребление в пределах одного предложения неод- мертвый), обозначающим абсолютно противоположные


нородных прилагательных, характеризующих исследу- понятия, говорит о противоречивости и крайней важ-
емое нами эмоциональное состояние, свидетельствует ности переживаемого главным персонажем чувства. По-
о его комплексности, а обращение писателя к антони- средством данных эпитетов достигается повышенная экс-
мичным атрибутивам (immortal / бессмертный; dead / прессия текста.

<…> she changed, my American sweet immortal dead love <…> пропела она, моя американская, милая, бес-
<2,29> смертная, мертвая любовь <2,29>.

В сочетании с прилагательным monstrous ‘отврати- эмоцией «отвращение», а также передается личное от-
тельный’ любовь получает отрицательную окраску, более ношение главного героя к своему патологическому вле-
того, здесь прослеживается явная связь с негативной чению.

The only ace I held was her ignorance of my monstrous Единственным моим тузом было ее незнание о моей от-
love for her Lo <1,20> вратительной любви к ее Ло <1,20>

В автопереводе романа любовь обречена на тяжелую нивает данное чувство с неизлечимой болезнью и сумасше-
участь, скорее всего даже на гибель, при этом автор срав- ствием, указывая на помутнение рассудка. Примечательно,
378 Филология «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

что в подлиннике произведения В. Набоков использует суб- английскому, ни русскому языкам, данное окказиональное
стантив love во множественном числе, что не свойственно ни употребление не находит своего отражения в трансляции.

Перемена обстановки — традиционное заблуждение, на


A change of environment is the traditional fallacy upon которое возлагают надежды обреченная любовь и неиз-
which doomed loves, and lungs, rely <2,22> лечимая чахотка? <2,22>.

Где-то за лачугой Билля радио запело после трудового определением ко второму. Данная языковая особен-
дня о безумной, обреченной любви, и вот она была пе- ность вызвана, по мнению исследователя, отсутствием
редо мной <2,29>. полноценного разряда относительных прилагательных
Как отмечает В. Д. Аракин, английскому языку свой- в английском языке [1, с. 112]. В романе «Лолита» по-
ственны атрибутивные словосочетания, состоящие из добные случаи встречаются нередко. Следующий пример
двух существительных, первое из которых является тому подтверждение:

<…> поворачиваясь на коленях ко мне, моя ривьерская


<…> turning about on her knees, there was my Riviera
любовь внимательно на меня глянула поверх темных
love peering at me over dark glasses <1,10>
очков <1,10>.

Отметим очевидную персонификацию любви в данном тенциями В. Набокова и его персонажа Гумберта назы-
контексте. Кроме того, В. Набоков напоминает нам об вать словом любовь непосредственно саму Лолиту. Не
этимологии отклонения Гумберта — несчастных, вне- случайно и в английской, и в русской версиях писатель
запно прерванных трагически детских чувствах главного использует это наименование в качестве обращения к че-
героя романа к Аннабелле. ловеку.
Субстантивные сочетания существительного love Интересны случаи соответствий англоязычных сло-
намного чаще используются автором в оригинале ро- восочетаний и их переводных эквивалентов: pain of love
мана, нежели слова любовь в автопереводе, при этом / боль любви, world of love / мир любви, love of life /
субстантив может выступать как в роли главного, так любовь жизни, silence of love / безмолвие любви, load
и в роли зависимого компонента. В двуязычных текстах of love / бремя любви, awfulness of love / ужас любви.
произведения любовь нарекается именем (love’s name / О небывалой важности испытываемых чувств свидетель-
имя любви), в оригинале романа она носит платье (love’s ствует сочетание love at first sight, at last sight, at ever
frock ‘платье любви’) и испытывает усталость (love’s lan- and ever sight / любовь с первого взгляда, с последнего
guor ‘усталость любви’). Олицетворение обусловлено ин- взгляда, с извечного взгляда:

It was love at first sight, at last sight, at ever and ever sight Это была любовь с первого взгляда, с последнего
<2,29> взгляда, с извечного взгляда <2,29>.

В англоязычной версии романа широко используются Доминирующим представлением об эмоциях во-


устойчивые словосочетания, в которых лексема love вы- обще принято считать сравнение с жидким телом, на-
полняет атрибутивную функцию. К ним относятся: love life полняющим «человека, его душу, сердце, принима-
‘личная жизнь’, love letters ‘любовные письма’, love affair ющих форму сосуда». По мнению исследователя, этот
‘роман’, love song ‘любовная песня’, love nest ‘любовное образ «основывается на том, что жидкое состояние ве-
гнездышко’. Данный факт, согласно нашим наблюдениям, щества наиболее подвижно, изменчиво, легко попа-
объясняет меньшую частотность употребления В. Набо- дает во власть стихии, имеет многобалльную шкалу
ковым русского наименования любовь по сравнению с ан- градаций разных состояний и температур — от штиля
глийским love. Кроме того, обращение писателя к сочета- до шторма, от ледяной холодности до кипения» [2,
ниям фразеологического характера в оригинальной версии с. 389–390].
произведения способствует использованию в тексте авто- В субстантивных сочетаниях русскоязычного варианта
перевода русского прилагательного любовный. прослеживается персонификация любви, которая пре-
В русскоязычной версии романа для описания значи- смыкается и повинуется.
мости эмоции В. Набоков использует нетипичное для об- А затем — раскаяние, пронзительная услада искупи-
разного восприятия чувств и переживаний человека соче- тельных рыданий, пресмыкание любви, безнадежность
тание гора любви. чувственного примирения <2,19>.
Мой драгоценнейший, mon tres, tres cher какую гору Своеобразны и глагольные связи существительных
любви я воздвигла для тебя в течение этого магического в двуязычных текстах романа. Во-первых, необходимо от-
июня месяца! <1,16> метить склонность писателя к употреблению устойчивых
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Philology 379

выражений фразеологического характера be in love ‘быть водном варианте имеют другую частеречную принадлеж-
влюбленным’ и fall in love ‘влюбиться’, которые в пере- ность.

After all, Dante fell madly in love with Beatrice when she В конце концов Данте безумно влюбился в свою Беа-
was nine <1,5>; триче, когда минуло только девять лет ей <1,5>;
And when Petrarch fell madly in love with his Laureen, she Когда же Петрарка безумно влюбился в свою Лаурину;
was a fair-haired nymphet of twelve running in the wind она была белокурой нимфеткой двенадцати лет, бе-
<1,5> жавшей на ветру <1,5>.

В данных контекстах говорится о стремлении Гум- любви известных всему миру деятелей, о котором нам пы-
берта оправдать свои сексуальные пристрастия с по- тается сказать главный персонаж романа, тем самым про-
мощью исторических прецедентов, искажая и приукра- водя параллель со своей ситуацией.
шивая факты вымышленными деталями [5, с. 45]. Кроме Во-вторых, интересен случай использования соче-
того, отметим неслучайное, на наш взгляд, безумство тания merge in love ‘сливаться в любви’.

<…> a last-minute kiss was to enforce the play’s profound <…> и поцелуй под занавес закреплял глубокую идею
message, namely, that mirage and reality merge in love пьесы, поучающей нас, что мечта и действительность
<2,13> сливаются в любви <2,13>.

В данном предложении любовь предстает в виде како- глянула, see love / видеть любовь, make love / пре-
го-то вымышленного, в определенной степени утопиче- даться любви, love relies / любовь возлагает надежды,
ского, измерения пространства, в котором сливаются во- plot with love / вычертить с любовью. Примечательно
едино две параллели бытия — мечта и действительность. троекратное употребление устойчивого английского слово-
К соответствиям в двуязычных текстах следует отнести сочетания make love ‘заниматься любовью’, хотя в тексте
сочетания stuff with love / набивать любовью, look back автоперевода наблюдается лишь единичный случай ис-
at love / оглядываться на любовь, love peered / любовь пользования его русского соответствия предаться любви.

She said Louise had gone, and let us make love right away Сказала, что Луиза уже ушла, и мы можем немедленно
<1,21> предаться любви <1,21>.

Только в тексте авторской трансляции любовь имеет Особого внимания заслуживает индивидуально-автор-
отличительные признаки, для нее может подходить како- ское образование love-ache ‘любовь-боль’, передающее
е-то определенное место, против нее что-то замышляют, сложный комплекс эмоций, испытываемых персонажем
о ней поют и ее выказывают. романа, в то время как в автопереводе В. Набоков огра-
ничивается сочинительным рядом. Ср.:

Сидя у бара, она внимательно следила за тем, как вялая,


She watched the listless pale fountain girl put in the ice, бледная девушка-сифонщица накладывала лед в вы-
pour in the coke, add the cherry syrup — and my heart сокий бокал, напускала коричневую жидкость, прибав-
was bursting with love-ache <2,14> ляла вишневого сиропу — и мое сердце разрывалось от
любви и тоски <2,14>.

В роли номинантов эмоций также выступают преди- зоватость вокруг губ’, eyelashes ‘ресницы’), при-
каты love / любить. Это чувство испытывают разные родные объекты (garden / сад), запахи (fragrance
персонажи мужского и женского пола: люди, poets ‘аромат’), абстрактные явления (coincidences ‘совпа-
‘поэты’, мужчины, Гарольд, Гастон, Густав и дама, дения’, sing ‘пение’). Следует обратить внимание на
жена, Lotte / Лота, Долли, Лолита. Как видим, наблю- ряд соответствий. Однако объектные связи с существи-
дается лишь два соответствия. Примечателен факт соче- тельными в тексте автоперевода представлены намного
таний с личными местоимениями в обоих текстах романа, шире и разнообразнее. Так, в русскоязычной версии
что свидетельствует о чрезвычайной важности и сокро- произведения любят не только детей (ребятишек),
венности чувства, которое, как правило, возникает лишь но и взрослых (женщин, мужчину), их особенности
между двумя людьми. (смешок, манеру вздыхать), а также молнии, «шик»,
Объектами любви в романе становятся люди (baby сорта фильмов, диковинки. Крайне показателен
/ ребеночек, girl-child ‘девочка-ребенок’, child / ре- в плане игрового стиля писателя случай употребления
бенок, Lolita / Лолита), их внешний вид (tinge of pink в роли дополнения французского устойчивого сочетания
‘оттенок розового цвета’, rose about the lips ‘ро- le fruit vert, что дословно переводится как «зеленый,
380 Филология «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

неспелый фрукт», а по сути означает «совсем моло- Интерес представляет случай конкретизации эмоции,
денькая девушка». когда В. Набоков в двуязычных текстах романа употребил
Мои судьи усмотрят в вышесказанном лишь кривлянья в пределах одного сочетания и глаголы love / любить,
сумасшедшего, попросту любящего le fruit vert <1,10>. и субстантивы love / любовь, как нам кажется, с целью
Любовь, как и другие чувства, имеет временные рамки: усиления эмоционального и экспрессивного воздействия
love from the minute / любить с первой минуты, кроме на читателя, который, по замыслу писателя, должен был
того, в тексте авторской трансляции любят с  недавних прочувствовать всю силу и боль переживаний, которые
пор и накануне новой эры. испытал Гумберт в детстве.

Мы любили преждевременной любовью, отличавшейся


We loved each other with a premature love, marked by a
тем неистовством, которое так часто разбивает жизнь
fierceness that so often destroys adult lives <1,5>
зрелых людей <1,5>.

Примечательно, что в русскоязычной версии романа фиксировано лишь два случая — с пассивной конструкцией
В. 
Набоков значительно чаще использует конструкции being bossed by ‘когда командуют’ и с инфинитивом to fool
«глагол + глагол». Так, в подлиннике произведения за- ‘дурачить’, что находит соответствие в авторской трансляции.

I love to fool doctors, and though inwardly rejoicing, Я люблю дурачить докторов и, хотя я внутренне ли-
pocketed the pills with a skeptical shrug <1,22> ковал, положил в карман пилюли со скептическим по-
жатием плеч <1,22>.

Персонажи романа в тексте автоперевода любят уез- Адвербиальные конструкции в двуязычных текстах ис-
жать, купаться, петь, курить, щеголять, делать пользованы с целью конкретизации чувств. Обращение пи-
подарки, говорить по-французски, есть, обращать сателя к сочетанию наречий too loudly ‘слишком громко’ ука-
на себя внимание, строить, совать нос. зывает скорее на характеристику любви как полового акта.

<…> до тех пор, пока в один вечер, после того, как


<…> until one evening, after I had loved too loudly <2,2>
я любил слишком громко.

В автопереводе любят черезвычаянно, безнадежно, Таким образом, разнообразные синтагматические


больше всего, безумно, гораздо больше. Интерес пред- связи анализируемых существительных и глаголов го-
ставляет орфографическая особенность — авторская ва- ворят о специфике данного фрагмента языковой картины
риация написания слова чрезвычайно, вызванная, как мира писателя, который в двух версиях романа имеет как
мы полагаем, интенциями писателя указать на особен- общие, так и неповторимые черты, а высокая частотность
ности речи конкретного персонажа при его цитировании. указанных лексем является свидетельством доминиро-
<…> а я вот папиросы курю и, как наш незабвенный вания этого чувства в тексте романа.
доктор Пирс говаривал, не горжусь этим, но черезвыча-
янно это люблю! <2,11>

Литература:

1. Аракин В. Д. Сравнительная типология английского и русского языков: Учеб. пособие. 3-е изд. М.: ФИЗ-
МАТЛИТ, 2005. 232 с.
2. Арутюнова Н. Д. Метафора в языке чувств // Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. 2-е изд. испр. М.: Языки
русской культуры, 1999. С. 385–399.
3. Словарь русского языка: в 4 т. [Текст] / АН СССР, Ин-т рус. яз.; под ред. А. П. Евгеньевой. 3-е изд. стереотип.
М.: Русский язык, 1985–1988. Т. 1–4.
4. Набоков В. В. Лолита: Роман / Пер. с англ. автора. М.: Издательско-полиграфическая фирма АНС-Принт Ас-
социации Новый стиль, 1991. 256 с.
5. Проффер К. Ключи к «Лолите». СПб., 2000. 304 с.
6. ABBYY Lingvo x3 / Электронный словарь. ABBYY Software Ltd, 2008.
7. Nabokov V. Lolita. Penguin Books, 2006. 361 p.
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Philology 381

Semantic analysis of idiomatic phrases containing


the names of clothes in their components
Tursunova Gulchekhra Norboboyevna, English Teacher
Uzbek state world Languages University, Tashkent city, Uzbekistan

The article studies semantic analysis of idioms with the component of clothes and their classification.
Key words: semantic opacity, pure, semi, literal, attitude of people, expressiveness, describe people, positive and
negative qualities, social norms, mood

Данная статья исследует семантические анализы идиом с компонентами одежд и их классификации.

T he most dominant feature of semantic classification of id-


ioms is their composite unity which consists of seman-
tically empty words. When such idioms occur, they should
more impressible. If it is used by people in everyday speech it
becomes common, if not they lose its meaning, coloring. And
we should note that some idioms are dependent on some pe-
be taken symbolically or metaphorically because they create riod or some group, or some field. After some time it also loses
a totally different meaning than could appear at first glance. its meaning. And some other colorful and impressible ones
Moreover, such idioms also show a different degree of se- may substitute instead of old one. Some idioms may origi-
mantic opacity or, in other words, nonliteralness. nate connecting with the attitude of some people. And by the
Fernandoindicates that a semantic classification de- time that person passed away. These idioms also begin to fade
pends on the degree of semantic isolation and the degree of away and terminate. It is certainly expressive, when we use id-
opacity. [1, 9–10] For this reason she distinguishes three ioms to describe one’s state. Besides expressiveness it will be
different groupsof idioms, which are the following: Pure, semi understandable. Describing people’s deals and state with the
and literal idioms. help of names of clothes is very interesting and emphasizing.
(1) Pure idioms — they are opaque to users of language And, according to semantic analyses the idioms con-
with respect to all or some of the words that make them up. taining the names of clothes in their components that de-
Formally such idioms are multiword expressions functioning scribe people [3] can be divided into two sub-groups:
as a single semantic unit whose meaning of individual words 1. Idioms connected with positive and negative quali-
cannot be summed together to produce the meaning of the ties, for example,
whole. All hat, no cattle — (USA) When someone talks big,
(2) Semi-idioms — the typical results of such idioms are but cannot back it up, they are all hat, no cattle.(‘Big hat, no
partial non-literalness because one component generally cattle’ is also used.)
preserves its direct meaning. All mouth and trousers — (UK) Someone who’s all
(3) Literal idioms — they can be interpreted on the basis mouth and trousers talks or boasts a lot but doesn’t deliver.
of their parts; they are transparent. Components of such id- ‘All mouth and no trousers’ is also used, though this is a cor-
ioms are usually used in their direct meaning; although, such ruption of the original.
combination sometimes requires figurative sense. «Very All talk and no trousers — (UK) Someone who is all talk
often literal expressions are regarded as idioms only on the and no trousers, talks about doing big, important things, but
criteria of compositeness and fixity». doesn’t take any action.
All things considered, semantically idioms are divided Apron strings — A man who is tied to a woman’s apron
into literal and non-literal, or grouped into three catego- strings is excessively dependent on her, especially when it is
ries starting from «not-motivated» or pure in meaning (spill his mother’s apron strings.
the beans), to semi in meaning (to save someone’s bacon) Belt and braces — (UK) Someone who wears belt and
and to metaphorically transferred or literal (to rub a salt in a braces is very cautious and takes no risks. [2]
wound). For instance, in table 1 we can see some of the ex- Belt and suspenders — (USA) Someone who wears belt
amples of the classification. and suspenders is very cautious and takes no risks.
In semantic analysis we came across idioms meaning and Big girl’s blouse — A person who is very weak or fussy is
their usage in speech. Idioms consist of at least two words a big girl’s blouse.
which give different meaning from dictionary meanings, but Birthday suit — If you are in your birthday suit, you are
in word form they make inseparable meaning. Mostly we use naked.
idioms instead of simple word in order to make the meaning Bluestocking — An intellectual woman is a bluestocking.
more expressive. For example: We use Tough as old boots Bright as a button — A person who is as bright as a
instead of tough. button is very intelligent or smart
We know every idiom originates under some circum- Cute as a button — If someone’s as cute as a button, they
stances in order to describe person’s action or state make are very attractive
382 Филология «Молодой учёный» . № 9 (143) . Март 2017 г.

Table 1. Semantic classification of idiomatic phrases containing the names of clothes in their components

Pure idioms Semi-idioms Literal idioms


All hat, no cattle All talk and no trousers All dressed up and nowhere to go
(USA) When someone talks big, but (UK) Someone who is all talk and no You’re prepared for something
1 cannot back it up, they are all hat, trousers, talks about doing big, important that isn’t going to happen.
no cattle.(‘Big hat, no cattle’ is also things, but doesn’t take any action.
used.)
All mouth and trousers Caught with your pants down Only the wearer knows where the
(UK) Someone who’s all mouth and If you are caught with your pants down, you shoe pinches
trousers talks or boasts a lot but are exposed in an embarrassing situation. This means that it’s hard to
2
doesn’t deliver. ‘All mouth and no It can also mean that you were caught know how much someone else is
trousers’ is also used, though this is a unprepared for a situation or an event. suffering
corruption of the original.
Apron strings First up, best dressed Put a sock in it
A man who is tied to a woman’s apron First up, best dressed comes from big If someone tells you to put a
strings is excessively dependent on families; the first child awake wore the best sock in it, they are telling you to
3 her, especially when it is his mother’s
clothes, so if you are first to do something, shut up.
apron strings. you are ahead or have an advantage. Similar
to the early bird catches the worm. (First in,
best dressed is also used.)
At the drop of a hat Fit like a glove Put yourself in someone’s shoes
If you would do something at the drop If something fits like a glove, it is suitable or If you put yourself in someone’s
4 of a hat, you’d do it immediately. the right size. shoes, you imagine what it is like
to be in their position.

Belt and braces Hand in glove Roll up your sleeves


(UK) Someone who wears belt and If people are hand in glove, they have an If you roll up your sleeves, you
5
braces is very cautious and takes no extremely close relationship. get ready to start working hard.
risks.
Big girl’s blouse In another’s shoes Smarty pants
A person who is very weak or fussy is a It is difficult to know what another person’s A smarty pants is someone who
big girl’s blouse. life is really like, so we don’t know what it is displays the intelligence in an
6 like to be in someone’s shoes. annoying way.

Birthday suit Laugh up your sleeve Take your hat off


If you are in your birthday suit, you If you laugh up your sleeve, you laugh at If you say that you take your hat
7
are naked. someone secretly. off to someone, you are showing
your respect or admiration.

Grey suits — The men in grey suits are people who have Keep it under your hat — If you keep something under
a lot of power in business or politics, but aren’t well-known your hat, you keep it secret.
or charismatic. [2] Kid gloves — If someone is handled with kid gloves, they
2. How people relate to the social norm, for example, are given special treatment and handled with great care.
Boot is on the other foot — When the boot’s on the other Put it on the cuff — If you put something on the cuff, you
foot, a person who was in a position of weakness is now in a will take it now and pay for it later.
position of strength. Put on your thinking cap — If you put on your thinking
Dyed-in-the-wool — If someone is a dyed-in-the-wool cap, you think very hard about something.
supporter of a political party, etc, they support them totally, Roll up your sleeves — If you roll up your sleeves, you get
without any questions. ready to start working hard.
In someone’s pocket — If a person is in someone’s Soft shoe — Speaking to someone or a speech given in a
pocket, they are dependent, especially financially, on them. gentle or conciliatory way.
“Young Scientist” . #9 (143) . March 2017 Philology 383

Take your hat off — If you say that you take your hat off to I’ll eat my hat — You can say this when you are abso-
someone, you are showing your respect or admiration. lutely sure that you are right to let the other person know that
Walk a mile in my shoes — This idiom means that you there is no chance of your being wrong.
should try to understand someone before criticising them If the cap fits, wear it — This idiom means that if the de-
Whole cloth — (USA) If something is made out of whole scription is correct, then it is describing the truth, often when
cloth, it is a fabrication and not true. [2] someone is being criticised. (‘If the shoe fits, wear it’ is an al-
We have divided idioms describing feelings or mood into ternative)
twosub — groups. They are positive and negative feelings, Laugh up your sleeve — If you laugh up your sleeve, you
moods and states. For example: laugh at someone secretly.
Eat my hat — People say this when they don’t believe Lay a glove on — If you lay a glove on someone, you
that something is going to happen e. g. ‘If he passes that strike a blow against them in an argument, dispute, etc.
exam, I’ll eat my hat!’ (Mostly used in the negative), etc. [2]
Feather in your cap — A success or achievement that So an idiom may be treated as a natural manner of
may help you in the future is a feather in your cap. speaking to a native speaker of a language and idioms are in-
Physical feelings and states. For example, tegral part of language which makes our speech more col-
Hot under the collar — If you’re hot under the collar, orful and authentically native.
you’re feeling angry or bothered.

References:

1. Fernando, C. — Idioms and Idiomacity. London: Penguin Books, 1996. Print. Pp 9–10; 60–63
2. http://www.useenglish.com/reference/idioms
3. Michael McCarthy, Felicity O’Dell. English Vocabulary in Use.CambridgeUniversity Press, 1994.
4
Молодой учёный
Международный научный журнал
Выходит еженедельно
№ 9 (143) / 2017

Редакционная коллегия:

Главный редактор: Фозилов С. Ф.


Ахметов  И. Г. Яхина  А. С.
Члены редакционной коллегии: Ячинова С. Н.
Ахметова  М. Н. Международный редакционный совет:
Иванова  Ю. В. Айрян З. Г. (Армения)
Каленский А. В. Арошидзе П. Л. (Грузия)
Куташов В. А. Атаев З. В. (Россия)
Лактионов  К. С. Ахмеденов К. М. (Казахстан)
Сараева  Н. М. Бидова Б. Б. (Россия)
Абдрасилов Т. К. Борисов В. В. (Украина)
Авдеюк  О. А.
Велковска Г. Ц. (Болгария)
Айдаров О. Т
Гайич Т. (Сербия)
Алиева  Т. И.
Данатаров А. (Туркменистан)
Ахметова  В. В.
Данилов А. М. (Россия)
Брезгин  В. С.
Демидов А. А. (Россия)
Данилов  О. Е.
Дёмин  А. В. Досманбетова З. Р. (Казахстан)
Дядюн  К. В. Ешиев А. М. (Кыргызстан)
Желнова  К. В. Жолдошев С. Т. (Кыргызстан)
Жуйкова  Т. П. Игисинов Н. С. (Казахстан)
Жураев Х. О. Кадыров К. Б. (Узбекистан)
Игнатова  М. А. Кайгородов И. Б. (Бразилия)
Калдыбай К. К. Каленский А. В. (Россия)
Кенесов А. А. Козырева О. А. (Россия)
Коварда  В. В. Колпак Е. П. (Россия)
Комогорцев  М. Г. Курпаяниди К. И. (Узбекистан)
Котляров  А. В. Куташов В. А. (Россия)
Кузьмина В. М Лю Цзюань (Китай)
Курпаяниди К. И. Малес Л. В. (Украина)
Кучерявенко  С. А. Нагервадзе М. А. (Грузия)
Лескова  Е. В. Прокопьев Н. Я. (Россия)
Макеева  И. А. Прокофьева М. А. (Казахстан)
Матвиенко Е.В. Рахматуллин Р. Ю. (Россия)
Матроскина Т. В. Ребезов М. Б. (Россия)
Матусевич М. С. Сорока Ю. Г. (Украина)
Мусаева  У. А. Узаков Г. Н. (Узбекистан)
Насимов  М. О. Хоналиев Н. Х. (Таджикистан)
Паридинова Б. Ж. Хоссейни А. (Иран)
Прончев  Г. Б. Шарипов А. К. (Казахстан)
Семахин  А. М.
Сенцов А. Э. Руководитель редакционного отдела: Кайнова Г. А.
Сенюшкин  Н. С. Ответственные редакторы: Осянина Е. И., Вейса Л. Н.
Титова Е. И. Художник: Шишков  Е. А.
Ткаченко  И. Г. Верстка: Бурьянов П. Я., Голубцов М. В., Майер О. В.

Статьи, поступающие в редакцию, рецензируются.


За достоверность сведений, изложенных в статьях, ответственность несут авторы.
Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов материалов.
При перепечатке ссылка на журнал обязательна.
Материалы публикуются в авторской редакции.

Адрес редакции:
почтовый: 420126, г. Казань, ул. Амирхана, 10а, а/я 231;
фактический: 420029, г. Казань, ул. Академика Кирпичникова, д. 25.
E-mail: info@moluch.ru; http://www.moluch.ru/

Учредитель и издатель:
ООО «Издательство Молодой ученый»

ISSN 2072-0297

Подписано в печать 15.03.2017. Тираж 500 экз.


Отпечатано в типографии издательства «Молодой ученый», 420029, г. Казань, ул. Академика Кирпичникова, 25

Вам также может понравиться