901.3
911.3
IB-RU-00119
Представление
Предисловие
В данной книге описано обслуживание, выполняемое владельцем машины.
Прежде, чем приступить к обслуживанию и ремонту машины, изучите данное
руководство. При утере книги ее следует приобрести у Продавца.
Кроме машины, причиной травматизма является чаще сам человек. Хорошо знающий
правила техники безопасности оператор и хорошо ухоженная машина гарантируют
безопасную и эффективную работу.
Данная книга предназначена для всех регионов, поэтому в ней представлены различные
варианты комплектации машины. Просим оставить без внимания те разделы, которые
не касаются вашей машины.
Мы постоянно стремимся совершенствовать свою продукцию и оставляем за собой
право производить конструктивные изменения, не касаясь уже поставленных заказчику
машин. Мы оставляем за собой также право на изменения данных и оборудования без
предварительного оповещения. То же самое относится и к «Книге оператора».
Кроме данной книги имеется также «Книга оператора», которая хранится в машине.
Обе книги дают описание мероприятий по уходу и содержанию машины, которые
оператор и владелец машины производят своими силами. По вопросам регулировок и
ремонта машины просим обращаться в сервисную службу Продавца.
Обучение операторов
К управлению машиной допускаются люди, прошедшие специальную подготовку. АО
Коматсу Форест располагает обширной сетью подготовительных центров.
Дополнительную информацию по вопросам обучения операторов можно получить у
Продавца.
1
Представление
Представление машины
Данная книга посвящена следующим моделям:
Valmet 901, начиная с номера 311191 включительно.
Valmet 911, начиная с номера 311371 включительно.
Применение
Машина предназначена для движения в лесу, валки и обработки
деревьев. Если ее хотят использовать в других целях, то она должна
быть соответствующим образом оборудована. В этом случае могут
вступать в силу специальные меры безопасности.
Двигатель
Двигатель - 6-цилиндровый турбодизель. Более подробная
спецификация имеется в разделе «Технические характеристики».
Трансмиссия
Машина выпускается в 4- или в 6-колесном исполнении.
Трансмиссия гидростатическая. Раздаточная коробка имеет
повышенную передачу для движения по дороге и пониженную - для
движения в лесу.
Тормоза
Машина оснащена двухконтурной тормозной системой. Ездовые
тормоза: 4 многодисковых тормоза, действующих на переднюю и
заднюю ось. Стояночный тормоз: пружинный с
электрогидравлическим освобождением.
Управление
Машина имеет рамное управление с двумя параллельными
системами: например клавишей для движения в лесу и рулевым
колесом. Кроме того, управление может производиться
переключателем «вкл/выкл» на левом джойстике, а также правым
джойстиком.
Ты можешь управлять также правым джойстиком. Базовой
установкой предусмотрено поочередное использование правого
джойстика для управления ротатором и поворотом машины.
2
Представление
Система управления
MaxiHarvester является системой управления важнейшими
функциями машины. Система обеспечивает возможность
индивидуальной настройки машины для нескольких
операторов.
Встроенная следящая система MaxiHarvester подает сигнал,
например, когда требуется сменить фильтр. Оператор
управляет и контролирует работу системы MaxiHarvester по
информации на мониторе.
Кабина и манипулятор
Машина имеет полноповоротную кабину и установленный
сбоку манипулятор. Это обеспечивает хорошую видимость
рабочей зоны и требует минимальных движений головы.
Кабина/манипулятор могут выравниваться в пространстве. По
желанию покупателя машина может оснащаться
автоматической системой выравнивания во время движения.
Кабина обеспечена защитой от опрокидывания (ROPS), от
падения на кабину предметов (FOPS) и от проникновения
предметов сквозь кабину (OPS). Кабина вместительная и имеет
большую площадь остекления. Переднее и передние боковые
окна имеют защитные стекла. Для отдельных регионов
защитные стекла устанавливаются и на другие окна. Все виды
защит проверены испытаниями.
Кабина защищена от шума и вибрации. В кабине совмещенная
система обогрева/охлаждения и противоаллергический фильтр
наружного воздуха. Управление лестницей гидравлическое.
Машина поставляется с телескопическим или шарнирно-
сочлененным параллельным манипулятором.
Дополнительное оборудование
Машины изготавливаются для разных регионов, и поэтому
могут несколько отличаться по своей комплектации от
представленной в данной книге. Машину можно оснастить
различным дополнительным оборудованием, во многом
облегчающим её эксплуатацию. Запрашивайте
дополнительную информацию у Продавца.
3
Представление
Наружные органы
управления
4
Представление
Лестницы и площадки
1. Передняя лестница
Лестница с гидравлическим управлением, которая выдвигается/
задвигается при включении/выключении стояночного
тормоза.
Внимание! Опасность защемления! Убедись перед
выключением стояночного тормоза, что около машины никого
нет.
2. Площадка (дополнительное оборудование)
Выдвигается/задвигается с помощью выключателя (6) или
клавиши на панели приборов в кабине. Внимание! Дверь
должна быть закрыта.
3. Рукоятка
4. Лестницы обслуживания с обеих сторон (дополнительное
оборудование)
5. Задняя лестница обслуживания (дополнительное
оборудование)
6. Выключатель площадки
5
Представление
Главная панель
Лючок капота двигателя снабжен замком. Замок лючка может быть
закрыт только при выключенном главном выключателе.
1. Главный выключатель
Хорошее правило всегда выключать ток, когда покидаешь
машину даже на короткое время. В этом случае при
возникновении пожара система тушения работает в
автоматическом режиме. См. раздел «Предотвращение пожара
и его тушение».
2. Предохранители
F1 7,5 A Пожаротушение (питание)
F2 10 A Подогреватель
F3 30 A Гл. предохр., коробка моторного отсека
F4 15 A 24 V- контакт
F5 30 A Гл. предохр., коробка моторного отсека
F6 30 A Гл. предохр., коробка моторного отсека
F7 15 A 24 V ECU
F8 15 A 24 V ECU
F10 110А Главный предохранитель
F111 10 A Электрический насос топливо
F112 10 A Электрический насос гидравлическое масло
F113 Резерв
F114 10A Сервисное освещение
F115 7,5 A Пожаротушение (питание)
F116 10 A Подъём капота
F117 Резерв
F118 Резерв
3. Розетка 24 В
4. Ручное включение пожаротушения
5. Освещение обслуживания кабины/под капотом
6
(дополнительное оборудование)
6
Представление
Табличка завода-изготовителя и заводской
номер
С правой стороны задней рамы имеется табличка с заводским
номером машины. Номер также выбит на раме рядом с табличкой.
Заводские номера всех основных компонентов машины имеются в
папке «Machine documents», поставляемой заказчику вместе с
машиной. Сохраните папку! Она содержит номера и сведения,
которые необходимы при заказе запасных частей и получении
консультаций по обслуживанию и ремонту.
Машина имеет маркировку CE, что означает ее соответствие
требованиям Евросоюза. Нанесение этой маркировки означает, что
машина отвечает всем требованиям, изложенным в директивах
Евросоюза.
7
Представление
Предупреждающие наклейки
• Наклейки, имеющие оранжевый фон, предупреждают о
ситуациях, представляющих ОПАСНОСТЬ ДЛЯ ЖИЗНИ.
• Наклейки, имеющие желтый фон, предупреждают о
ситуациях, могущих привести к ТРАВМАТИЗМУ.
• Наклейки следует содержать в чистоте, и они должны
свободно читаться. Поврежденные и плохо читаемые
наклейки следует заменить. Новые наклейки можно заказать
у Продавца.
180:
• Избегай перегрузки.
• Машина должна стоять неподвижно при изменении
направления движения, при переключении с ездовой
передачи на передачу для движения по лесу.
• Соблюдай осторожность при выполнении сварочных работ -
прочитай инструкцию, отключи компьютеры.
179:
• Побуждение прочитать инструкцию.
• Будь осторожен при работе с манипулятором рядом с
высоковольтными линиями.
178:
• Аварийный выход должен быть открыт при движении по
покрытым льдом водоёмам.
• При обслуживании разгрузи системы, находящиеся под
давлением.
177:
• Прочитай и пойми содержание предупреждений об
опасности на наклейках.
176:
• Держись за ручку, если машина опрокидывается.
• При пожаре останови машину.
388:
• Максимальная нагрузка манипулятора при различном
вылете стрелы.
8
Представление
Прочие предупреждающие наклейки на машине
6:
• Пункт подачи струи огнетушителя при пожаре.
9:
• Максимальная нагрузка на буксирное приспособление.
16:
• При пожаре выключи главный выключатель.
23:
• Высокое давление в гидроаккумуляторах.. Разгрузи систему перед тем, как
будешь её открывать. Любой ремонт, регулировки давлений и т.д. следует
предоставить сервисной службе.
46:
• Ремень вентилятора (находится в отсеке двигателя, на генераторе).
48:
• Горячая турбина (находится в отсеке двигателя, на турбине).
169:
• Риск защемления гидравлической лестницей/платформой.
173:
• Не стой под грузом, соблюдай безопасное расстояние!
• Вращающиеся валы/детали машины, соблюдай безопасное расстояние!
• Опасность защемления!
196:
• Цилиндры, опасность ущемления.
222:
• R134 хладоагент под давлением.
355:
• Не выключай главный выключатель при работающем двигателе.
9
10
Инструкции по технике безопасности
Содержание
Стр.
Общее 3
Эксплуатация 10
Обслуживание и проверки 13
Буксировка и вытягивание застрявшей машины 17
Транспортировка на трейлере 18
Инструкции по технике безопасности
Инструкции по технике
безопасности
В этой главе сделано обобщение предписаний по технике
безопасности, приведенных в книгах « Эксплуатация и
обслуживание» и «Книга оператора». Данные инструкции не
освобождают от соблюдения национальных правил.
Ремонт должен выполняться только специалистом, хорошо знакомым
с данным типом машин.
Неисправность, повреждение и износ, которые приводят к
снижению безопасности машины должны быть немедленно
устранены.
Запасные выходы
Запасным выходом машины служит заднее окно:
• Вытяни шплинт (1) потянув его прямо вверх.
• Поворотом ручки (2) открой окно и толкни его наружу.
Запасные выходы обычно не открываются снаружи, поэтому их
следует открывать до начала движения в опасном месте. При
движении по льду или замерзшему болоту замок заднего окна должен
быть всегда открыт.
3
Инструкции по технике безопасности
Предупреждающие наклейки
• Наклейки, имеющие оранжевый фон, предупреждают о
ситуациях, ОПАСНЫХ ДЛЯ ЖИЗНИ.
• Наклейки, имеющие желтый фон, предупреждают о ситуациях,
могущих привести к ТРАВМАТИЗМУ.
• Наклейки следует содержать в чистоте, и они должны свободно
читаться. Поврежденные и плохо читаемые наклейки следует
заменить. Новые наклейки можно заказать у Продавца.
180:
Избегай перегрузки.
Машина должна стоять неподвижно при изменении направления
движения, при переключении с ездовой передачи на передачи для
движения по лесу.
Соблюдай осторожность при выполнении сварочных работ -
прочитай инструкцию, отключи компьютеры.
179:
Побуждение прочитать инструкцию.
Будь осторожен при работе с манипулятором рядом с
высоковольтными линиями.
178:
Аварийный выход должен быть открыт при движении по
покрытым льдом водоёмам.
При обслуживании, разгрузи системы, находящиеся под
давлением.
177:
Прочитай и пойми предупреждения об опасности на наклейках.
176:
Держись за ручку, если машина опрокидывается.
При пожаре останови машину.
388: Максимальная нагрузка манипулятора при различном выносе
стрелы.
4
Инструкции по технике безопасности
5
Инструкции по технике безопасности
Проверь до запуска двигателя
• Уровень охлаждающей жидкости.
• Уровень масла в двигателе.
• Уровень гидравлического масла в баке.
• Проверка водяного и масляного радиаторов (не забиты).
• Отсутствие видимой течи (масел, жидкостей).
• Шланги и их направляющие (износ, повреждения).
• Давление воздуха в шинах.
• Цепи противоскольжения, ступеньки (состояние). Очисти
машину от древесных остатков.
• Работа кнопки аварийной остановки. Нажми на кнопку и
поверни ключ зажигания. Верни кнопку на место.
• Работа запасного выхода.
• Функционирование системы тушения пожара.
• Агрегат: уровень масла для смазки цепи, острота цепи и
возможные повреждения.
• Никого не должно быть 70-метровой опасной зоне.
• На полу не должно быть незакрепленных предметов.
Никогда не используй пусковые аэрозоли (эфир и т.д.). Газ может
поджечь пусковой элемент и вызвать взрыв, который повредит
турбину. Опасность травматизма!
Используй лестницу и поручни при подъеме в кабину и спуске из
нее. Не прыгай!
6
Инструкции по технике безопасности
Остановка машины
На время перерыва или после окончания смены машина должна быть
остановлена в приведенной ниже последовательности. Машина
должна стоять на ровной площадке. Затормози машину, если есть
опасность ее самопроизвольного движения.
• Поставь машину на нейтральную передачу.
• Поверни кабину пр. на 20 градусов вправо для облегчения
выхода из кабины.
• Закрой ножи, закрой вальцы.
• Установи агрегат на ровной твердой площадке в разгруженное
положение. Потяни подвеску слегка назад, задвинь шток
цилиндра подъема до конца и проверь, чтобы между кожухом
распределителя и манипулятором осталось достаточно места.
• Включи стояночный тормоз и дай двигателю поработать на
оборотах холостого хода 30-60 с. для исключения повреждения
турбины.
• Заглуши двигатель. Поставь ключ в положение «0». Внимание!
Не глуши двигатель главным выключателем!
• Отключи ток. Это следует делать всегда, когда покидаешь
машину даже на короткое время. В этом случае при
возникновении пожара система тушения сработает
автоматически.
• Закрой машину, чтобы посторонние не могли проникнуть в
кабину.
• Заправь и почисти машину. Топливный бак следует держать по
возможности заполненным для предотвращения образования
конденсата.
Работа тормозов
Ездовые тормоза: Включаются тормозной педалью.
Рабочий тормоз: Включается автоматически при работающем
двигателе и неподвижной машине. При перемещении или включении
поворота машины тормоз отключается.
Стояночный тормоз: Включается клавишей в кабине. Внимание!
Если двигатель был выключен, то стояночный тормоз следует
освободить: Нажми на клавишу.
При освобождении тормоза, лестница с гидроуправлением
поднимается автоматически. Опасность защемления! При
включении/выключении стояночного тормоза, проверь, чтобы вблизи
машины не было людей.
Тормоза включаются всегда:
• Когда двигатель останавливают ключом зажигания.
• При обрыве питания.
• При падении гидравлического давления стояночный тормоз
включается.
• При торможении педалью.
• При включенном стояночном тормозе.
Аварийная остановка
На панели правой стойки имеется красная кнопка аварийной
остановки («Emergency Stop»). При нажатии на кнопку двигатель
останавливается и машина затормаживается. При включении
аварийного останова, кнопка остается в нижнем положении. Возврат:
поверни кнопку, чтобы она поднялась в исходное положение.
Используй аварийный останов только в случаях, представляющих
опасность для людей. Если нажать на кнопку при движении, может
возникнуть опасность получения травм.
Рамное управление
Рабочий тормоз освобождается, если тронуть рычажок управления,
находясь в рабочем режиме. Будь особенно осторожен при работе на
крутых склонах. Риск аварии!
При пожаре
• По возможности отгони машину из опасной зоны.
• Заглуши двигатель.
8
Инструкции по технике безопасности
После пожара
• Не запускай машину до выяснения причины пожара и
устранения неисправности.
• Не меняй ресивер самостоятельно. Эту работу может выполнять
только персонал, знакомый с устройством системы, поэтому
рекомендуем поручить ее специалистам. Работу следует
предоставить соответствующей сервисной службе,
авторизованной для ремонта оборудования пожаротушения Dafo.
Опасная зона 70 м
У работающей машины опасная зона составляет 70 м. Оператор
несет ответственность за то, чтобы в опасной зоне не было людей.
Помни также о безопасности работающих с тобой товарищей. При
разрыве цепи ее части могут разлетаться за пределы опасной зоны
(70 м). Поэтому при работе никогда не направляй шину в сторону
людей, а также в сторону своего рабочего места. Опасность обрыва
цепи возрастает по мере ее износа и износа деталей пильной шины.
Опасность защемления
Помни, что у машины есть места, где можно оказаться зажатым
самому, или зажать других. Будь осторожен как во время движения,
работы манипулятором, так и при обслуживании.
• Центральный шарнир. между передней и задней рамой.
• Поворотная платформа под кабиной.
• Манипулятор. Не стой под стрелой. Во время пауз в работе и
после ее окончания манипулятор должен быть установлен на
ровную твердую площадку в разгруженное состояние. Это
касается также перемещения машины и ее обслуживания.
• Агрегат. Никогда не приступай к работе внутри ножей захвата
без предохранения от их закрытия.
• Дверь кабины: Когда кабина наклоняется вперед, открытая
дверь может сорваться с амортизатора.
• Установка/снятие стопорного пальца поворотной платформы.
Будь осторожен при установке/снятии пальца и шплинта для
замыкания кабины в транспортном положении.
Наклон кабины
• До начала работ под кабиной проверь, что страховочная скоба
надежно удерживает кабину.
• Закрой дверь. Когда кабина опрокинута вперед, открытая дверь
может сорваться с амортизатора и захлопнуться. Опасность
защемления
9
Инструкции по технике безопасности
ЕЗДА Общее
• Всегда пользуйся ремнем безопасности.
• Управление и рабочие тормоза не работают при заглушенном
двигателе.
• На машине можно двигаться и при открытой двери. Но это
опасно, поэтому не прибегай к этому ни при каких
обстоятельствах.
• В безветренную погоду и в густом насаждении выхлопные газы
могут попадать в кабину.
• Перевозка пассажиров в кабине и других местах машины
запрещена.
Движение по бездорожью
При возникновении опасности открой запасный выход.
Запасный выход (заднее окно) обычно невозможно открыть снаружи.
Поэтому в опасных ситуациях следует выдернуть чеку из ручки замка.
При движении по льду или замерзшему болоту следует держать заднее
окно открытым.
Боковой уклон
Помни, что рельеф местности, расположение манипулятора и др.
влияют на устойчивость машины. До начала движения проверь рельеф
и спланируй путь так, чтобы по возможности избежать боковых
уклонов и поворотов на склонах.
• Давление колес на грунт больше с той стороны, в которую
наклонена машина. Это значит, что при многократном
прохождении машины колея будет углубляться неравномерно, что
ухудшает условия устойчивости машины. Укрепи колею или
выбери другой путь.
• Если чувствуешь, что машина стоит неустойчиво, поверни
манипулятор в сторону склона и опусти агрегат на землю. Так у
тебя появится возможность продумать более безопасный путь.
• Для улучшения устойчивости машины колеса могут быть
заполнены жидкостью. Запроси дополнительную информацию у
дилера.
11
Инструкции по технике безопасности
Колеса
Важно, чтобы у колес было хорошее зацепление с грунтом и
правильное давление в шинах. Подробные сведения о давлениях в
шинах в разделе «Обслуживание и проверки». Резиновые шины
обеспечивают наилучшее сцепление с грунтом на сухих и каменистых
почвах. Чем более влажные грунты, тем большая потребность в цепях
и гусеницах. Их грунтозацепы должны быть в хорошем состоянии,
особенно зимой. Проверь также, чтобы натяжение цепей и гусениц
было отрегулировано правильно.
Манипулятор и агрегат
Общее
• У работающей машины опасная зона составляет 70 м. Оператор
несет ответственность за то, чтобы в опасной зоне не было людей.
Помни также о безопасности работающих с тобой товарищей.
• При обрыве пильной цепи ее части могут разлетаться даже за
пределы 70-метровой опасной зоны. Поэтому при работе никогда
не направляй шину в сторону людей, а также в сторону своего
рабочего места. Опасность обрыва цепи возрастает по мере ее
износа и износа деталей пильной шины.
• Манипулятор и агрегат предназначены для валки и обработки
деревьев. Использовать их для других видов работ запрещено.
• Положение манипулятора и агрегата влияет на устойчивость
машины. На устойчивость влияют также рельеф местности и
грунтовые условия. Не поднимай тяжелый груз в захвате/
агрегате, если машина стоит под большим уклоном, боковые
усилия могут вызвать неконтролируемые движения манипулятора.
• Не стой под грузом! Не передвигай машину с деревом в захвате.
Использование агрегата
• Работай агрегатом плавно. Это обеспечит лучшее качество
сортиментов и его меньший износ.
• Ножи и цепь должны быть хорошо заточены. Это повышает
производительность и улучшает сортировку продукции, а также
уменьшает вероятность травматизма.
• После захвата дерева слегка нажми на него в сторону валки. Это
облегчит валку и снизит вероятность зажима шины. Не дави
слишком сильно - это приведет к сколу и, соответственно порче
комлевого отрезка.
• Опусти агрегат как можно ниже, но проверь, чтобы шина смогла
перепилить весь ствол. Иногда требуется подпил, т.е. производство
первого реза с противоположной стороны. Будь внимательны, чтобы
пропилы были по возможности в одной плоскости.
• Если агрегат не смог перепилить ствол, например, из-за обрыва
цепи, то машину следует переместить на безопасное расстояние.
Никогда не оставляй недопиленных деревьев. Дерево необходимо
свалить сразу после ликвидации поломки агрегата.
• Если производи валку кнопкой автоматика, пила будет пилить до
тех пор, пока нажимаешь на кнопку. Если ты отпустишь ее раньше
времени, то допиливать дерево придется кнопкой ручное
пиление.
• Базовая установка предусматривает ручное включение опускания
агрегата при валке. Если выберешь автоматическое опускание,
важно продумать, как производить захват дерева и в какую
сторону дерево упадет.
• При валке обрати внимание на направление ветра и наклон
дерева.
12
Инструкции по технике безопасности
Сброс давления
До начала работы по обслуживанию сбрось давление в гидросистеме.
• Трансмиссия и гидравлическая система: Разрыв шланга,
находящегося под давлением, протечка, неосторожное
отворачивание соединений может привести к серьезным
травмам. Гидроцилиндры подъема кабины и блокировки
качающейся оси соединены между собой гидравлически. Перед
обслуживанием следует задвинуть все штоки этих цилиндров,
чтобы сбросить в них давление.
• Тормозная система: Даже после остановки двигателя в
тормозной системе имеется давление. Тормозная система,
поэтому должна быть разгружена перед тем, как она будет
открыта, это необходимо делать также при затягивании
соединений и штуцеров! Сброс давления: Заглуши двигатель и
нажми на педаль тормоза 20-30 раз.
• При замене гидравлического масла в систему может попасть
воздух, что приводит к неконтролируемым движениям
манипулятора. То же самое относится и к рамному
управлению машины. Проверь, чтобы в зоне работы
манипулятора никого не было.
• При установке и снятии измерительных приборов двигатель
должен быть заглушен.
• Шланги манометров должны иметь достаточную длину, чтобы
показания можно было видеть из кабины.
• После проведенного измерения вверни на место защитные
колпачки.
• Во время замеров давления опасная зона 20 метров вокруг
машины! Никто кроме сервисных работников не должен
находиться ближе к машине.
• Все ремонтные работы в системе а также возможные
регулировки давления должны выполняться сервисными
механиками, если в книге нет других указаний.
• Замена гидравлического шланга: Тщательно очисти пункты
соединения перед тем, как начать установку. Смонтируй новый
гидравлический шланг так, как был смонтирован старый шланг.
Соедини его точно так, как и прежний. Пользуйся только
заводскими деталями, чтобы быть уверенным в том, что
14
Инструкции по технике безопасности
Механизм поворота
При проверке и обслуживании механизма поворота выполняй
следующее:
• Во избежание зажима установи замок центрального шарнира.
• Опусти агрегат на землю, включи стояночный тормоз и
заглуши двигатель.
• Демонтируй пальцы крепления кабины, подними и
зафиксируй кабину.
• Для проверки болтов крепления подшипника поворотного
круга требуется три человека: оператор, регулировщик и
наблюдатель. Движение должно выполняться на максимально
низких оборотах и очень осторожно. У оператора должен
быть постоянный контакт с наблюдателем, который в свою
очередь должен иметь контакт с тем, кто следит за тем, чтобы
отверстия и болты совпадали.
Проверь также
• Машина и ее оборудование должны быть чистыми от грязи и
масел. Это снижает опасность возникновения пожара и
облегчает обнаружение неисправности.
• Содержи лестницу и площадки противоскольжения чистыми от
грязи и масла, чтобы снизить до минимума риск
соскальзывания. Наклейки противоскольжения следует
заменять, если они покрашены, износились или отклеились.
Сварка
• Место сварки следует тщательно очистить от масла, грязи и
остатков древесины. Масло и краска при нагревании могут
вызвать пожар, и образующиеся газы опасны для здоровья.
• Заземляющий кабель должен быть как можно ближе к месту
сварки.
• Проверяй, чтобы электрическая проводка, тормозные и
гидравлические шланги не были подвержены высокой
температуре.
• Ручной огнетушитель всегда должен находиться под рукой.
• При сварке контактные разъемы электронных блоков должны
быть демонтированы, в том числе и система тушения пожара
(более подробные указания приведены в разделе по сварке в главе
«Если что-то случится»). Это означает, что функция
автоматического тушения пожара не будет работать. Не оставляй
машину без присмотра во время перерывов в работе и т.д.
Аккумуляторы
• До снятия аккумулятора сними заземляющий кабель. При
установке аккумулятора последним всегда подключай
заземляющий кабель. Никогда не подключай заряженный
аккумулятор последовательно с разряженным. Опасность взрыва!
• Не прикасайся металлическими предметами (инструментом,
кольцом, браслетом) к клеммам аккумулятора. Опасность
травматизма и пожара!
• При зарядке в аккумуляторе образуется водород. Позаботься о
хорошей вентиляции помещения.
• После зарядки выключи ток, потом сними кабели.
• Открытый огонь или искра могут вызвать сильный взрыв.
• Электролит содержит серную кислоту, разъедающую кожу. Капли
электролита, попавшие на кожу, следует незамедлительно смыть
водой с мылом. При попадании электролита в глаза или другие
чувствительные места, промывай их обильным количеством
воды в течение 15 минут и обратись к врачу.
• При подключении вспомогательных аккумуляторов
16
Инструкции по технике безопасности
заземляющий кабель следует подключить к раме на безопасном
расстоянии от аккумуляторов.
Оборудование кондиционера
• Во время проверки и обслуживания двигатель должен быть
выключен, если в инструкции нет других указаний.
• Пользуйся защитными перчатками и плотными
защитными очками при обслуживании системы.
• Пользуйся также респиратором при чистке фильтра наружного
воздуха, так как вдыхание испарений плесени, бактерий,
пыльцы и пр. опасно для здоровья.
• Хладоагент R-134A может вызвать
обморожение при контакте с кожей.
• Если хладоагент попадет на кожу, то её нужно
полить холодной водой и обрабатывать как обморожение.
• Если хладоагент попадет в глаза, их нужно
промыть обильным количеством воды в течение 15 минут и
затем обратиться к врачу.
• Если хладоагент войдет в соприкосновение с
открытым огнем или тлеющими углями, то образуется
ядовитый газ.
• Пользуйся одобренными подъемными механизмами при
замене охлаждающей жидкости в кондиционере (со стороны
на крыше кабины).
Стекла безопасности
Не залезай на машину при обслуживании без одобренной для работы
эстакады.
Лампы
• До замены дай остыть лампе и защитному стеклу. Опасность
ожога!
• При замене лампы используй защитные очки и перчатки.
• Ксеноновые: Корпус лампы заполнен газом под давлением -
берегись осколков!
• Ксеноновые: Разъем можно устанавливать только при наличии
лампы. Если лампы нет на месте, существует опасность разряда
тока.
• Не залезай на машину при обслуживании без одобренной для
работы эстакады.
17
Инструкции по технике безопасности ____
ТРАНСПОРТИРОВКА
• Перед въездом на прицеп проверь, чтобы трапы имели
НА ТРЕЙЛЕРЕ ИЛИ достаточную ширину и прочность. Прицеп должен быть
ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЙ заторможен.
ПЛАТФОРМЕ • Заблокируй центральный шарнир.
• Машина на время транспортировки должна быть привязана
к платформе ремнями или канатами. Соблюдай
международные правила. Стояночный тормоз должен быть
включен, а под передние и задние колеса поставлены
клинья.
• Манипулятор и агрегат укладываются в транспортное
положение так, чтобы высота была минимальной, и
привязываются ремнями.
• Соблюдай международные правила перевозки тяжелых и
негабаритных грузов
18
Содержание в исправности и проверки
Содержание
Стр.
Общее 1
Таблица обслуживания 5
Ежедневно 5
Через 25 часов 6
Через 50 часов 7
Через 100 часов 8
Через 300 часов 8
Через 500 часов 9
Через 1000 часов 10
Через 1500 часов 11
Через 2000 часов 11
Один раз в год 11
При потребности или после аварийного
Болтовые соединения 13
Специальные моменты затяжки 13
Общие моменты затяжки 13
Масла, смазки и жидкости 14
Инструкции 16
Двигатель 16
Топливная система 18
Система охлаждения 20
Трансмиссия 21
Гидравлическая система 26
Механизм поворота 33
Рама 34
Управление 35
Центральная смазка 36
Тормоза 37
Манипулятор - Агрегат 43
Колеса 44
Аккумуляторы 45
Бачок омывателя стекол 46
Стекла безопасности 46
Система тушения пожара 47
Оборудование кондиционера 48
Лампы 50
Маркировка краской 50
Жидкость для консервации пней 51
Общее
В данном разделе рассматриваются вопросы, связанные с
работами по техническому уходу и обслуживанию, которые
могут выполняться владельцем машины. В книге
«Эксплуатация и обслуживание» приведен краткий
перечень проверок, которые выполняются ежедневно на
рабочем месте.
Регулировки, более серьезные ремонты и монтаж
оборудования следует предоставлять авторизованной
сервисной службе. Дополнительную информацию ты
можешь получить у Продавца.
Запасные части
При заказе запасных частей и контакте с Продавцом всегда
указывай заводской номер машины. Пользуйся только
оригинальными деталями Valmet (см. Каталоги
запасных частей). Заводские части классифицированы и
сконструированы для оптимального функционирования и
срока службы, а также, чтобы свести риск травм
персонала до минимума.
Рабочий инструмент
Инструмент может храниться в пространстве на
поворотной тележке.
Сварка
При сварке контактные разъемы должны быть
демонтированы, чтобы предохранить электронное
оборудование машины. Подробнее в разделе «Если что-то
случится».
Чистка
Блок управления системы тушения пожара должен быть
отключен на время мойки машины. Разъедини разъем
блока, расположенный в кабине.
Подшипники, уплотнения, изоляция электропроводки
могут повредиться даже при сравнительно небольших
давлениях и температурах. Будь осторожен при
использовании мойки под давлением.
В передней и задней раме имеются люки для
обслуживания (см. рис.) которые могут быть также
использованы при удалении грязи из внутренних полостей.
Пользуйся сливной емкостью при открывании люков для
проверки или чистки. Капитальную мойку машины следует
производить на специальных пунктах, оборудованных
водосборниками для специальных отходов в воде.
Отходы
Аккумуляторы, масла, фильтры, загрязненное топливо,
гидравлические шланги, пластмассовые изделия и тому
подобные отходы следует сдавать на специальные
приемные пункты для утилизации или уничтожения.
1
Содержание в исправности и проверки
Обкатка
В период обкатки следует особенно тщательно проверять
давление масла, температуру и пр. в двигателе и в
гидросистеме.
Наклон кабины
Для облегчения обслуживания и ремонта кабина снабжена
устройством для наклона кабины вперед, расположенным
за кабиной.
Вверх
• Проверь до подъема, чтобы дверь была закрыта и
чтобы в кабине не было не привязанных предметов.
• Выбей два стопорных пальца (1).
• Поверни клапан (2) по часовой стрелке.
• Рукояткой насоса (3) подними кабину на
необходимую высоту. Рукоятка хранится в
инструментальном ящике передней рамы.
• Проверь, чтобы подпружиненная скоба (4)
фиксировала кабину.
Вниз
• Потяни за освобождающий шнур (5).
• Поверни медленно клапан (2) против часовой стрелки.
• Поставь 2 пальца(1) на место.
2
Содержание в исправности и проверки
Общие инструкции по технике
безопасности
Обслуживание машины может производить только
специально обученный персонал. Уходы и все работы по
поддержанию машины в исправном состоянии следует
проводить в строгом соответствии с рекомендациями
завода-изготовителя. При обслуживании выполняй
следующие правила:
• Двигатель должен быть заглушен, а главный
выключатель выключен.
• Стояночный тормоз включен.
• Машина должна стоять на ровной площадке,
• а колеса при необходимости подклинены.
• При необходимости заблокируй центральный
шарнир.
• Дай машине остыть. Риск ожогов от горячего
двигателя, выхлопной трубы или при замене/чистке
рабочего освещения.
• Если машина обслуживается в помещении, то следует
использовать вентиляционную систему или
убедиться, что обмен воздуха достаточен.
• Никогда не находись под стрелой.
• Приподнятая машина должна иметь надежные
подпорки.
• При обслуживании и проверке отдельных узлов,
например, манипулятора и агрегата их следует
подпереть. Манипулятор должен быть опущен на упор,
чтобы он не сложился при сбросе давления. При работе
на высоте следует использовать одобренные эстакады.
Агрегат должен находиться в разгруженном состоянии
и быть привязанным к ротатору ремнями или
специальным замковым устройством.
• Все грузоподъемные механизмы должны отвечать
национальным требованиям.
• До работы под кабиной проверь, чтобы страховочная
скоба фиксировала кабину. Подробнее об этом в
разделе «Наклон кабины».
• Избегай подъемов на машину. При необходимости
используй площадки противоскольжения и
лестницы обслуживания. Используй только
правильные и исправные подъемные механизмы при
замене гликоля в системе кондиционера.
• Масла, смазки и топливо вредны для здоровья.
Защищай кожу от их воздействия использованием
перчаток и соответствующей одежды. Используй очки
для защиты глаз.
• Открывай емкости под давлением осторожно, если
двигатель горячий. Система охлаждения двигателя и
расширительный бачок находятся под давлением.
• При чистке сжатым воздухом или водой: берегись
разлетающихся частиц и брызг химикатов! Используй
защитные перчатки и плотно закрывающие глаза очки.
• Избегай дышать парами гидравлического масла,
особенно горячего. Помой кожу, если на нее попали
брызги масла. Смени промасленную одежду.
• На время работы сними браслет и другие свисающие
металлические предметы.
3
Содержание в исправности и проверки
Сброс давления
До начала работы по обслуживанию сбрось давление в
гидросистеме.
• Трансмиссия и гидравлическая система: Разрыв
шланга, находящегося под давлением, протечка,
неосторожное отворачивание соединений может
привести к серьезным травмам. Гидроцилиндры
подъема кабины и блокировки качающейся оси
соединены между собой гидравлически. Перед
обслуживанием следует задвинуть все штоки этих
цилиндров, чтобы сбросить в них давление.
• Тормозная система: Даже после остановки двигателя
в тормозной системе имеется давление. Тормозная
система, поэтому должна быть разгружена перед тем,
как она будет открыта, это необходимо делать также
при затягивании соединений и штуцеров! Сброс
давления: Заглуши двигатель и нажми на педаль
тормоза 20-30 раз.
• Регулировка давления должна выполняться
персоналом сервисной службы, если в книге нет других
указаний.
• Замена гидравлического шланга: Тщательно очисти
пункты соединения перед тем, как начать установку.
Смонтируй новый гидравлический шланг так, как был
смонтирован старый шланг. Соедини его точно так же,
как и прежний. Пользуйся только заводскими
деталями, чтобы быть уверенным в том, что
гидрошланги чисты и правильной длины,
соответствующего класса давления,
пропускной способности и т.д. Помни об окружающей
среде: пользуйся сливным сосудом для разлитого масла
и сдавай масло и гидравлические шланги на
переработку или утилизацию.
4
Содержание в исправности и проверки
График обслуживания
Ниже приведена периодичность обслуживания в зависимости от
рабочих часов. В таблице имеются ссылки на страницы, содержащие
более подробную информацию.
ЕЖЕДНЕВНО
Объект обслуживания Мероприятие Примечание Стр.
1. Сетка блока радиаторов Очисти Потряси по необходимости 20
5
Содержание в исправности и проверки
Через 25 часов
6
Содержание в исправности и проверки
Через 50 часов
Объект обслуживания Мероприятие Примечание Стр.
1. Генераторы Натяжение ремней 15-20 мм 17
7
Содержание в исправности и проверки
2. Двигатель, масляный фильтр Замени Первый раз через 100 часов, затем через 17
500 часов
3. Топливный фильтр Замени Первый раз через 100 часов, затем через —
500 часов См. раздел «Двигатель».
5. Комплект шлангов под кабиной Проверка/смазка Первый раз через 100 часов, затем через 33
500 часов При необходимости смазать
кисточкой.
8
Содержание в исправности и проверки
13. Комплект шлангов под кабиной Проверка/смазка Первый раз через 100 час. 33
При необходимости
смазать кисточкой
9
Содержание в исправности и проверки
10
Содержание в исправности и проверки
Ежегодно и т.д.
11
Содержание в исправности и проверки
Насос гидростата, макс. давление Измерь 34,5 * 40,0- 901 (6-колесный)* 901 21
вперед/назад 40,3 ** (4-колесный)и911*
Насос гидростата, давление подпитки Измерь 3,2-3,3 21
Насос рабочей гидравлики, давление Измерь 4,0 29
холостого хода
Давление нагрузки Измерь 12,0* Агрегат: 330 и 900-серия*, 30
17,0 ** 300-серия**
Насос рабочей гидравлики, Измерь 24,0 *, 25,3-25,5 **, Агрегат: 330*, 360**, 30
максимальное давление 23 0 ***, 25 0 **** 945***, Прочие****
Распределитель, давление Измерь 3,2-3,5 31
сервоуправления
Сниженное давление Измерь 20,0*/23,0** Поворот кабины 901*/911** 31
IQ 0 **** Опускание стрелы***
Управление****
Давление манипулятора (901) Измерь 23,0 *, 24,0 **, Агрегат: 330*, 350 **, 32
22 0 *** 945***
Давление манипулятора (911) Измерь 22,0 *, 24,0 ** Агрегат: 945*, прочие** 32
12
Содержание в исправности и проверки
Резьбовые соединения
Затянутые на определенный момент резьбовые соединения до подтяжки необходимо отпустить на 1/4
оборота.
Ежегодная подтяжка. Первая проверка через 300 часов. См. инструкции ниже.
• Подшипник поворотной платформы: 562 Нм.
• Поворотная плита: 562 Нм.
• Поворотный редуктор: 333 Нм.
• Бак гидромасла: 649 Нм.
Внимание! Расширяющиеся болты проверяются через 500 часов. Первая проверка через 100 часов.
10 1,50 40 56 79
12 1,75 70 98 136
13
Содержание в исправности и проверки
Моторное масло API CG-4, API CH-4, ACEA E3-96, ACEA E4-98, ACEA E5-99
масло
ASTM D6080-97-ISO VG32 L22 30 (162) Темп. -25 +75° C
Экологическое масло
масло
Колесный редуктор (2-колесный мост) API GL-5 80W/90 LS
14
Содержание в исправности и проверки
Густая смазка
Из таблицы можно подобрать соответствующие смазки для любого объекта обслуживания. Выбери подходящие смазки
вместе с поставщиком. Густая смазка Valmet VGC1 отвечает установленным ниже требованиям. Эта густая смазка к тому же
испытана в системе централизованной смазки Valmet.
AW-характеристики: размер износа, за 1 час при 400 Н DIN 51350 Макс. 0,8 мм
* Под особенностями смазки при низкой температуре подразумеваются её свойства при минимальной
температуре окружающей среды во время работы. Пример: если самая низкая температура составляет -30° C
и машина должна работать в таких условиях, то момент начала движения и момент трения смазки должны
составлять не более 1 Нм и соответственно 0,1 Нм при этой температуре.
В смазках для шариковых и роликовых подшипников не должны содержаться графит или молибден.
Для смазки зубчатого венца поворотного механизма рекомендуется использовать Shell Malleus GL-95 или другую
соответствующую смазку. Смазка должна производиться через масленки через 50 часов работы.
15
Содержание в исправности и проверки
Инструкции
Соддержание двигателя в исправном состоянии и проверки
ДВИГАТЕЛЬ подробно описаны изготовителем в разделе «Двигатель».
Краткое обобщение:
Замена
Первый раз замена масла выполняется через 100 часов и
затем через каждые 500 часов.
• Машина должна стоять на ровной площадке.
• Масло должно быть теплым и двигатель заглушен.
• Открой через люк обслуживания пробку сливного
отверстия через отверстие в защитном поддоне. Слей
масло в сливную емкость.
• Закрути пробку.
• Залей новое масло через заливную горловину до
верхней отметки на щупе.
• Масло должно соответствовать требованиям, см.
таблицу выше.
• Отработанное масло сдается в пункты утилизации или
уничтожения.
16
Содержание в исправности и проверки
Масляный фильтр
Замена
Менять при каждой замене масла. Первый раз замена
выполняется через 100 часов и затем через каждые 500
часов.
• Очисти место вокруг фильтр перед тем, как он будет
откручен.
• Смажь уплотнения нового фильтра тонким слоем
масла.
• Закрути фильтр на место от руки.
• Сними предохранительF83 с блока предохранителей в
отсеке двигателя.
• Проворачивай двигатель стартером пока не погаснет
сигнальная лампа давления масла.
• Вы можете получить ошибочное сообщение об
отсутствии связи с блоком управления двигателя. Не
обращай внимания.
• Поставь на место предохранитель F83.
• Запусти двигатель. Проверь, чтобы на фильтре не было
течи масла.
• Протри разлитое масло.
Генераторы
17
Содержание в исправности и проверки
Воздушный фильтр
Чистка/замена
Фильтрующий элемент следует (1) чистить/менять по
сигналу MaxiHarvester или не реже, чем через 500 часов
работы. Внутренний страховочный фильтрующий элемент
(2) не чистится, а заменяется через 1000 часов работы.
• Двигатель при этом должен быть заглушен.
• Достань фильтрующий элемент (1) из кожуха.
• Очисти элемент сжатым воздухом (давление не выше 5
бар).
• Струя воздуха направляется внутренней стороны
наружу воздушного фильтра (рис. в разделе
«Двигатель»).
• Проверь фильтр с помощью лампы. При обнаружении
трещин или отверстий фильтр следует заменить.
• Перед установкой, проверь, чтобы уплотнения были
без повреждений и чистыми.
Заполнение
• Очисти место вокруг пробки топливного бака до его
открытия и заливки.
• Топливный бак следует держать по возможности
заполненным для предотвращения образования
конденсата. Всегда заполняй бак топливом после
окончания смены.
• Никогда не расходуй топливо до конца. На дне бака
всегда скапливается вода и различные загрязнения,
ухудшающие работу топливного насоса.
• Заправляемое топливо должно быть чистым.
• Качества топлива, см. таблицу в этой главе.
18
Содержание в исправности и проверки
Топливный фильтр
Замена
Первый раз замена фильтра выполняется через 100 часов и
затем через каждые 500 часов. Более подробные инструкции в
разделе «Двигатель».
Влагоотделитель
Проверка
Проверяй и сливай отстой через каждые 50 часов работы
или при необходимости.
• Открой спускную пробку и слей воду.
• Вытри разлившееся топливо.
Замена
Первый раз замена фильтра выполняется через 100
часов и затем через каждые 500 часов.
19
Содержание в исправности и проверки
СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ
Охлаждающая жидкость
Замена
Для предотвращения образования коррозии, охлаждающую
жидкость следует менять через каждые два года.
• Слив жидкости производится через отверстие в дне
радиатора. Пользуйся сливной емкостью.
• Уровень проверяется в расширительном бачке.
• Машина должна быть холодной. Доливка холодной
жидкости в горячую систему может привести к
образованию трещин в блоке или головке цилиндров.
• При поставке машины заказчику, она заправлена
пропиленгликолем. Он не должен смешиваться с
другими жидкостями (например с этиленгликолем). Не
смешивай ее с пропиленгликолем других фабрикатов/
марок.
Блок радиаторов
20
Содержание в исправности и проверки
ТРАНСМИССИЯ
Предупреждение!
• Будь осторожен при измерении давлений или других работах с системами,
находящимися под высоким давлением. Обрывы шлангов, утечка из-под
ослабленного штуцера могут привести к серьёзным травмам. Помни об опасности
тонких струй, бьющих из прорвавшихся гидравлических шлангов.
• При установке и снятии измерительных приборов двигатель должен быть заглушен.
• Шланги манометров должны иметь достаточную длину, чтобы показания можно
было видеть из кабины.
• После проведенного измерения вверни на место защитные колпачки.
• Во время замеров давления опасная зона 20 метров вокруг машины! Никто кроме
сервисных работников не должен находиться ближе к машине.
• Все ремонтные работы в системе, а также возможные регулировки давления
должны выполняться обученными механиками сервисной службы, если в книге нет
других указаний.
Насос гидростата
1. Насос гидростата
2. Мотор гидростата
3. Точка замера макс. давления вперед
4. Точка замера макс. давления назад
5. Точка замера давления подпитки
6. Фильтр гидростата
Давление подпитки
Проверяй при необходимости.
• Подключи манометр 0-6 МПа в пункте измерения (5).
• Запусти двигатель, включи стояночный тормоз и дай
двигателю работать на оборотах холостого хода.
• Значение манометра должно быть 3,2-3,3 МПа.
Максимальное давление
Проверяй при необходимости. Обороты двигателя должны
составлять 1000-1500 об/мин, а температура быть в
пределах 40-60° C.
21
Содержание в исправности и проверки
Максимальное давление, движение назад
• Подключи манометр 0-60 МПа в пункте измерения (4).
• Нажми на педаль тормоза, чтобы машина стояла
неподвижно и включи направление назад.
• Показания манометра. Давление при 1500 об/мин
должно быть:
34,5 МПа (901 6-колесный). 40,0-40,3
МПа (901 4-колесный, 911).
Раздаточная коробка
Замена масла
Масло меняется через каждые 1500 часов работы.
• Машина должна стоять на ровной площадке.
• Масло должно быть теплым и двигатель заглушен.
• Слив (2).
• Заливка (3). Залей масло до верхней отметки на щупе.
Смазка
Крестовины смазываются через 1000 часов работы,
1 масленка (1).
Смазка
Подвесной подшипник смазывается через 1000 часов
работы, 2 масленки (2, 3).
Смазка
Крестовины смазывается через 1000 часов работы, 2
масленки (4, 5).
22
Содержание в исправности и проверки
Смазка
Крестовины смазывается через 1000 часов работы,
2 масленки (1, 2).
Подшипник тандема
Смазка
На каждом подшипнике тандема имеется по 6 масленок.
Их следует шприцевать через каждые 50 часов. Если
подшипник вовремя работы соприкасается с водой, то его
следует смазать в тот же день.
Движение по окружности ограничено. Поэтому важно,
чтобы все масленки были смазаны.
Двухколесный мост
23
Содержание в исправности и проверки
Замена масла
Масло меняется через каждые 1500 часов работы.
• Машина должна стоять на ровной площадке.
• Открой все сливные пробки (2). Слей масло в сливную
емкость.
• Залей масло в оба дифференциала и в планетарные
передачи (3).
Замена масла
Масло меняется через каждые 1500 часов работы.
• Слив (2).
• Масло заливается через контрольное отверстие (1).
Уровень масла должен достигать нижнего уровня
отверстия.
24
Содержание в исправности и проверки
Тандемы
Проверка уровня масла
Уровень проверяется через каждые 500 часов работы.
• Машина должна стоять на ровной площадке.
• Открой пробку контрольного отверстия, которое
расположено с наружной стороны тандема (1).
• Масло должно быть на уровне нижней части
отверстия.
Замена масла
Сливай и заливай примерно 5 дм3 масла через каждые 500
часов работы. Полная замена масла производится через
1500 часов работы.
Частичная замена масла производится через 500 часов с
целью продлить срок службы масла (удаление конденсата).
Одновременно проверь состояние масла, наличие осадка и
др. Планируй частичную замену масла и воды так, чтобы
масло и вода успевали разделиться, например, после
выходных.
• Открой сливные пробки (2).
• Слей/опорожни масло с обеих сторон тандема. Слей
масло в сливную емкость.
• Заливка 901: Масло заливается через контрольное
отверстие (1). Уровень масла должен достигать
нижнего уровня отверстия.
• Заливка 911: Заливка осуществляется через верхние
отверстия (3) тандемов. Уровень масла должен
достигать нижнего уровня контрольного отверстия (1).
901
Проверка уровня масла
Уровень проверяется через каждые 500 часов работы.
• Поставь машину так, чтобы дренажные пробки
планетарных передач находились в горизонтальном
положении (1).
• Открой дренажную пробку. Уровень масла должен
быть у нижней кромки отверстия.
Замена масла
Производи замену масла через каждые 1500 часов работы.
• Сливные пробки должны находиться в нижнем
вертикальном положении (2).
• Открой пробку. Слей масло в сливную емкость.
• Заполнение производится через сливные отверстия,
которые должны находиться в горизонтальном
положении (1). Уровень масла должен достигать
нижнего уровня сливного отверстия.
25
Содержание в исправности и проверки
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
Предупреждение!
• Будь осторожен при измерении давлений или других работах с системами,
находящимися под высоким давлением. Обрывы шлангов, утечка из-под
ослабленного штуцера могут привести к серьёзным травмам. Помни об опасности
тонких струй, бьющих из прорвавшихся гидравлических шлангов.
• При замене гидравлического масла в систему может попасть воздух, что приводит
к неконтролируемым движениям манипулятора. То же самое относится и к
рамному управлению машины. Проверь, чтобы в зоне работы манипулятора никого
не было.
• При установке и снятии измерительных приборов двигатель должен быть
заглушен.
• Шланги манометров должны иметь достаточную длину, чтобы показания можно
было видеть из кабины.
• После проведенного измерения вверни на место защитные колпачки.
• Во время замеров давления опасная зона 20 метров вокруг машины! Никто кроме
сервисных работников не должен находиться ближе к машине.
• Все ремонтные работы в системе а также возможные регулировки давления
должны выполняться сервисными механиками, если в книге нет других указаний.
Бак гидромасла
Сигнал фильтра
Полученный от MaxiHarvester сигнал указывает, что
возвратные фильтры начинают закупориваться. Масло
тогда проходит частично не фильтрованным.
Внимание! Иногда можно получить временный
ошибочный сигнал на высоких оборотах на холодной
машине. В таком случае сбавь обороты и/или темп работы,
пока гидравлическая система не нагреется до рабочей
температуры.
Замена фильтров
Возвратный фильтр и фильтр тонкой очистки заменяются
через 1000 часов работы или по сигналу датчиков.
Фильтры экологические. Необходимо менять только
фильтрующие элементы (бумажные).
• Не следует путать возвратный фильтр (1) с фильтром
тонкой очистки (2).
• Перед заменой, тщательно очисти место вокруг
крышки фильтра.
• После замены фильтра из системы нужно выпустить
воздух. Запусти двигатель и прогрей его на низких
оборотах и при малых нагрузках манипулятора.
Замена сапуна
Сапун (3) заменяется через 500часов работы или вместе с
заменой гидравлического масла.
26
Содержание в исправности и проверки
28
Содержание в исправности и проверки
Насос гидростата
Рабочая гидравлика
29
Содержание в исправности и проверки
Давление нагрузки
Проверяй при необходимости.
• Подключи манометр 0-25 МПа к точке замера
давления.
• Запусти двигатель, включи стояночный тормоз.
• Активируй движение закрытия захвата.
• Давление при 1500 об/мин должно быть:
12,0 МПа (агрегат серии 330 и 900).
17,0 МПа (агрегат серии 300).
• Регулировка выполняется через систему управления
машиной MaxiHarvester в меню Установки машины.
Более подробные инструкции приведены в книге
MaxiHarvester.
Максимальное давление
Проверяй при необходимости.
• Подключи манометр 0-25 МПа к точке замера
давления (1).
• Запусти двигатель, включи стояночный тормоз.
• Сними штепсель с клапана подачи назад на агрегате.
Штепсель обозначен Y104 (агрегат 300) или E
(агрегат 900).
• Выбери породу дерева и удерживай кнопку подачи
назад нажатой.
• Давление при 1500 об/мин должно быть:
24,0 МПа (агрегат 330).
25,3-25,5 МПа (агрегат 360).
23,0 МПа (агрегат 945).
25,0 МПа (другие агрегаты).
• Регулировка максимального давления (2).
30
Содержание в исправности и проверки
Распределитель, давление
сервоуправления
Проверяй при необходимости.
• Подключи манометр 0-6 МПа в пункте измерения PS
давления на блоке распределителя манипулятора.
• Запусти двигатель, включи стояночный тормоз.
• Активируй движение «Телескоп на себя».
• Давление должно быть 3,2-3,5 МПа (не регулируется)
при 1500 об/мин.
Пониженное давление
Проверяй при необходимости. Пониженное давление на
Поворот кабины, Опускание стрелы и Управление
проверяется в точке измерения для каждого движения
отдельно. Подключи манометр 0-25 МПа. Запусти двигатель,
включи стояночный тормоз.
Поворот кабины
• Зафиксируй кабину в транспортном положении с
помощью пальца и чеки на поворотной платформе.
• Включи поворот кабины.
• Давление при 1500 об/мин должно быть:
20,0 МПа (Valmet 901).
23,0 МПа (Valmet 911).
Опускание стрелы
• Активируй движение закрытия ножей и опускания
стрелы.
• Давление должно составлять 5,0 МПа при 1500 об/мин.
Управление
• Заблокируй центральный шарнир скобой.
• Включи рамное управление.
• Давление должно составлять 19,0 МПа при 1500 об/
мин.
31
Содержание в исправности и проверки
Давление манипулятора
Проверяй при необходимости.
• Подключи манометр 0-25 МПа в пункте измерения на
цилиндре для выпуска воздуха.
• Запусти двигатель, включи стояночный тормоз.
• Активируй движение подъема стрелы.
• Давление при 1500 об/мин должно быть:
901:
23,0 МПа (агрегат 330).
24,0 МПа (агрегат 350).
22,0 МПа (агрегат 945).
911:
22,0 МПа (агрегат 945)
24,0 МПа (другие агрегаты).
• Регулировка давления манипулятора (1). Внимание!
Агрегат 360: вверни до упора, затем отверни обратно
на 0,5 оборота.
32
Содержание в исправности и проверки
МЕХАНИЗМ ПОВОРОТА
Предупреждение!
При проверке и обслуживании механизма поворота выполняй следующее:
• Во избежание зажима установи замок центрального шарнира.
• Опусти агрегат на землю, включи стояночный тормоз и заглуши двигатель.
• Демонтируй пальцы крепления кабины, подними и зафиксируй кабину.
• Для проверки болтов крепления подшипника поворотного круга требуется три
человека: оператор, регулировщик и наблюдатель. Движение должно выполняться
на максимально низких оборотах и очень осторожно. У оператора должен быть
постоянный контакт с наблюдателем, который в свою очередь должен иметь
контакт с тем, кто следит за тем, чтобы отверстия и болты совпадали. 1
Замена масла
Замена масла в редукторе производится через каждые 1500
часов работы.
• Слив (5).
• Заливка производится через угловой штуцер (6).
Смазка
Смазка через каждые 50 часов:
• Уплотнение редуктора 1 масленка (7).
• Подшипник поворотной платформы, 4 масленки (8).
• Зубчатый венец поворотной платформы, 4 масленки (9).
Смазывается через каждые 500 часов работы, но в первый раз
через 100 часов.
• Комплект шлангов под кабиной (10). Проверяй
состояние шлангов и при необходимости смазывай.
Пользуйся кисточкой для смазки. Смазывай по всей
длине в сторону задней рамы.
33
Содержание в исправности и проверки
Смазка
Шарнирные подшипники смазываются ежедневно.
• Точки смазки, 4 масленки (1).
Смазка
Втулки смазываются ежедневно.
• Точки смазки, 2 масленки (2).
Смазка
Втулки смазываются ежедневно.
• Точки смазки, 2 масленки (3).
Смазка
Втулки смазываются ежедневно.
• Точки смазки, 2 масленки (1).
Стабилизирующие цилиндры
Смазка
Шарнирные подшипники смазываются через каждые 50
часов работы:
• Точки смазки, 4 масленки (2).
34
Содержание в исправности и проверки
Смазка
Шарнирные подшипники, передние и задние, смазываются
через каждые 50 часов работы:
• Задние подшипники смазываются через 2 ниппеля (1,
2), которые расположены на левой стороне задней
рамы перед гидробаком.
35
Содержание в исправности и проверки
Проверь работу
Насос центральной системы смазки находится около
гидравлического бака. Проверка через каждые 50 часов:
• Уровень смазки в бачке. Должен быть между
отметками Max и Min. При необходимости добавь.
• Возможные потеки смазки около клапана (1). Потёки
смазки говорят о том, что система смазки заполнена
плотно.
• Возможная утечка около блока и пунктов смазки.
• Густая смазка около пунктов смазки должна быть
«свежей» по виду (не черной по цвету и не густой).
• Проверь работу системы, чтобы узнать достигает ли
смазка всех объектов смазки. Активируй проверку
работы, нажав для этого на кнопку выключателя в
кабине (удерживайте нажатой как минимум 2
секунды).
• Проверь также во время проверочной поездки (в
течение нескольких минут), чтобы стержень
индикатора (2) передвигался внутрь/наружу во время
смазки. Если он не двигается, это говорит о том, что
система закупорена.
• Если централизованная система смазки перестанет
работать, то в ожидании ремонта смазку можно
производить вручную - смазывай систему вручную
через смазочную масленку около предохранительного
клапана (1). Не заполняй смазку через обычную
смазочную масленку для заполнения (3), которая
направляет смазку в бачок.
36
Содержание в исправности и проверки
ТОРМОЗА
Предупреждение!
• Будь осторожен при измерении давлений или других работах с системами,
находящимися под высоким давлением. Обрывы шлангов, утечка из-под
ослабленного штуцера могут привести к серьёзным травмам. Помни об опасности
тонких струй, бьющих из прорвавшихся гидравлических шлангов.
• При установке и снятии измерительных приборов двигатель должен быть
заглушен.
• Шланги манометров должны иметь достаточную длину, чтобы показания можно
было видеть из кабины.
• После проведенного измерения вверни на место защитные колпачки.
• Во время замеров давления опасная зона 20 метров вокруг машины! Никто кроме
сервисных работников не должен находиться ближе к машине.
• Все ремонтные работы в системе а также возможные регулировки давления
должны выполняться обученными механиками сервисной службы, если в книге
нет других указаний.
Проверка тормозов
Ежедневно
Ездовой тормоз проверяется следующим образом:
• Выбери быструю передачу.
• Включи рабочие обороты.
• Нажми на ездовую педаль до упора, чтобы машина
начала движение.
• Нажми плавно до упора на педаль тормоза.
• Машина должна полностью остановиться.
37
Содержание в исправности и проверки
Рабочий тормоз
• Выполни все предыдущие действия, но оставь
штепсель клапана стояночного тормоза на месте и
выключи стояночный тормоз.
• Нажми на педаль тормоза.
• Давление должно подняться как минимум до 19,5 МПа
перед тем, как машина начнет двигаться.
Фильтр
Чистка/замена
Фильтр тормозной системы следует чистить/менять через
каждые 1000 часов работы.
38
Содержание в исправности и проверки
39
Содержание в исправности и проверки
Датчик, низкое давление стояночного
тормоза
Если давление в системе понизится примерно до 11,0 МПа,
то датчик MaxiHervester подает сигнал.
40
Содержание в исправности и проверки
41
Содержание в исправности и проверки
Предупреждение!
Сбрось давление в тормозной системе
В тормозной системе сохраняется давление после установки двигателя! Если открывать
систему до сброса давления, то произойдет выброс масла под большим давлением.
Подтяжку подтекающих соединений также следует производить, когда в системе
отсутствует давление. Давление сбрасывается следующим образом:
• Заглуши двигатель.
• Нажми на педаль тормоза 20-30 раз.
Двухколесный мост
Удаление воздуха из стояночного тормоза (1).
Удаление воздуха из рабочего тормоза (2).
Выпускай масло с воздухом в специально
подготовленный сосуд.
42
Содержание в исправности и проверки
901:
• Выпусти воздух из стояночного тормоза, ослабив
штуцерные болты (1).
• Воздух из ездовых тормозов выпускается через
вентили (2).
Пользуйся соответствующим оборудованием, чтобы не
допустить разливания масла, например шлангом для
измерения давления. Выпускай масло с воздухом в
специально подготовленный сосуд.
911:
Удаление воздуха из стояночного тормоза (1).
Удаление воздуха из рабочего тормоза (2).
Пользуйся соответствующим оборудованием, чтобы не
допустить разливания масла, например, шлангом для
измерения давления. Выпускай масло с воздухом в
специально подготовленный сосуд.
43
Содержание в исправности и проверки
КОЛЕСА Ежедневный осмотр
В таблицах ниже приведены давления в шинах при
поставке их с завода. Машины продаются в разные
регионы и более точную информацию о подходящих
давлениях в шинах для разных температур и грунтовых
условий можно получить у дилера.
Проверяй давление в шинах регулярно. На колеса
действуют большие нагрузки, поэтому давление в них
постоянно меняется. Изменения температуры воздуха
также влияют на давление (время года и т.д.).
При измерении давления на машине не должно быть
груза.
Используй минимальное давление на сравнительно
хороших грунтах.
Используй максимальное давление при наличии цепей
и гусениц и при работе на тяжелых, каменистых
грунтах.
44
Содержание в исправности и проверки
Предупреждение!
Не стой рядом с колесом при регулировке давления в шине. Шина может сорваться
с колесного диска. Опасно для жизни!
Используй самозапирающийся наконечник и достаточно длинный шланг, чтобы
стоять на безопасном расстоянии.
Спущенное колесо до накачки следует охватить канатом, цепью или специальной
клеткой.
Замена колеса: Машина должна стоять на ровной площадке с твердым основанием
и с зафиксированными колесами.
Не меняй колесо один. Риск защемления!
Если покрышка имеет наружное повреждение, обратись к Продавцу или в
специальную сервисную службу.
По монтажу гусеничной ленты, см. монтажную инструкцию, прилагаемую к
гусеничной ленте. Наблюдай за опасной зоной и помни о рисках ущемления.
Монтаж и демонтаж гусеничной лента должен выполняться как минимум двумя
механиками вместе.
АККУМУЛЯТОРЫ
Предупреждение!
• Во время зарядки в аккумуляторах образуется водород. Открытый огонь, короткое
замыкание или искра вблизи аккумулятора могут вызвать сильный взрыв.
• Электролит является едкой жидкостью. Попавшие на кожу капли электролита
следует смыть обильным количеством воды и мылом. При попадании электролита
в глаза и на другие чувствительные места тела, промывай их обильным
количеством воды в течение 15 минут и обратись к врачу.
Уровень электролита
Уровень жидкости проверяется через каждые 500 часов
работы.
• Уровень электролита должен всегда быть выше уровня
пластин на 1 см.
• В аккумулятор можно добавлять только
дистиллированную воду.
Зарядка аккумуляторов
• До зарядки: Отсоедини минусовой кабель от корпуса
машины, а затем плюсовой кабель аккумулятора.
• Если зарядка производится в закрытом помещении,
позаботься о хорошей вентиляции.
• После зарядки: выключи ток до снятия проводов с
аккумулятора. В противном случае может возникнуть
искра.
Замена аккумуляторов
При снятии аккумуляторов необходимо сначала
отсоединить минусовой кабель.
При установке аккумуляторов последним
подключается минусовой кабель.
Никогда не подключай заряженный аккумулятор
последовательно с разряженным. Опасность взрыва!
45
Содержание в исправности и проверки
БАЧОК ОМЫВАТЕЛЯ СТЕКОЛ Проверка уровня жидкости
Проверяй при необходимости.
• Бачок омывателя переднего и заднего стекла находится
под капотом двигателя.
• Проверь уровень и при необходимости заполни бачок
жидкостью.
Внимание! Важно, чтобы в бачке всегда была жидкость.
Работа стеклоочистителей по сухому стеклу приведет к
образованию царапин (особенно чувствительны к абразиву
стекла безопасности).
Рекомендуем использовать жидкости на основе
изопропанола. Они благоприятнее воздействуют на стекло
(медленнее испаряются), чем жидкости на основе этанола.
Удаление пятен
• Пятна краски, смолы, масла и др. лучше всего удалять
свежими. Пользуйся мягкой тряпочкой и
рекомендуемыми растворителями.
• К рекомендуемым растворителям относятся: скипидар,
этанол, бутанол, легкий бензин. При работе пользуйся
перчатками.
• При удалении пятен вымой стекло вышеуказанным
способом.
Удаление царапин
Волосяные царапины и другие повреждения можно удалять
слабым автополиролем. Опробуй полироль вначале где-
нибудь в уголке стекла.
Важно!
• Никогда не вытирай окна бензином, ацетоном,
разбавителем, топливом или чем-либо подобным.
• Никогда не пользуйся для чистки стекол средствами,
содержащими абразив и щелочи.
• Не скобли обледеневшие стекла! Пользуйся лучше
размораживателем.
• Никогда не включай стеклоочистители на сухих
стеклах. Проверяй, чтобы в бачке всегда была
жидкость.
46
Содержание в исправности и проверки
Ресивер давления
Проверь давление по манометру.
Сопла
Проверь, чтобы колпачки на соплах были целы/на месте
Ручной огнетушитель
Проверь в смотровом окошке, чтобы стрелка находилась в
зеленой зоне.
Ежегодная проверка
Специальная сервисная служба должна ежегодно
производить проверку системы. Оформленный при
проверке акт является документом, необходимым для
страховой компании в случае пожара.
Заключи контракт на ежегодную проверку, чтобы она
выполнялась регулярно.
47
Содержание в исправности и проверки
ОБОРУДОВАНИЕ КОНДИЦИОНЕРА
Предупреждение!
• Во время проверки и обслуживания двигатель должен быть выключен, если в
инструкции ниже нет других указаний.
• Пользуйся защитными перчатками и плотными защитными очками при
обслуживании системы.
• Пользуйся также респиратором при чистке фильтра наружного воздуха так как
вдыхание испарений плесени, бактерий, пыльцы и пр. опасно для здоровья.
• Хладоагент R-134A может вызвать обморожение при контакте с кожей.
• Если хладоагент попадет на кожу, то её нужно полить холодной водой и
обрабатывать как обморожение.
• Если хладоагент попадет в глаза, их нужно промыть обильным
количеством воды в течение 15 минут и затем обратиться к врачу.
• Если хладоагент войдет в соприкосновение с открытым огнем или
тлеющими углями, то образуется ядовитый газ.
• Пользуйся одобренными подъемными механизмами при замене охлаждающей
жидкости в кондиционере (со стороны на крыше кабины). .
Общее
Чтобы кондиционер работал с оптимальным эффектом,
важно периодически проверять фильтр наружного воздуха.
Так обеспечивается чистый воздух в кабине и
1 предотвращение запотевания стекол.
Ежедневные проверки
Очисти/замени фильтр наружного воздуха На машине
установлены либо стандартные либо экологические
фильтры.
Стандартный фильтр
• Производи чистку в зависимости от окружающих
условий примерно 2 раза в день.
• Сними фильтры с места и потряси их. Можно
пользоваться также сжатым воздухом (осторожно).
• Меняй не реже 2-4 раз в год в нормальных рабочих
условиях. В особо запыленных местах замена может
потребоваться еженедельно.
Экологический фильтр
• Чистке не подлежит. Меняется как минимум 2 раза в
год, или чаще при работе в пыльных условиях.
48
Содержание в исправности и проверки
Ежегодная проверка
Очисти/замени фильтр внутренней циркуляции. Фильтр
находится в нижней части кондиционера, доступ к нему
возможен из кабины.
• Открути стереоустановку в потолке кабины.
• Сними крышку, расположенную под стереоустановкой.
• Очисти фильтр рециркуляции водой или слабым
раствором моющего средства. При необходимости
замени.
Важно!
Система заправлена хладоагентом R-134A. Его нельзя
смешивать с другими типами хладоагента. Его также нельзя
умышленно выпускать в атмосферу из-за вызываемого им
парникового эффекта. В целях охраны окружающей среды
все работы с хладагентом и кондиционером следует
предоставить специальной сервисной службе.
49
Содержание в исправности и проверки
ЛАМПЫ Замена
При замене ксеноновых и/или галогенных ламп следует
иметь в виду следующее:
• Выключи фары и главный выключатель.
• Не тяни за лампу так, чтобы натягивались провода -
опасность обрыва! Подай аккуратно провода внутрь
фары так, чтобы иметь доступ в заднюю часть фары.
• Возьми новую лампу за цоколь. Не прикасайся к стеклу
руками. Вытри следы от пальцев чистой тряпкой со
спиртом.
• Вышедшая из строя лампа представляет угрозу
окружающей среде, и её следует отправить для
уничтожения.
Предупреждение!
• До замены дай остыть лампе и защитному стеклу. Опасность ожога!
• Используй защитные очки и перчатки.
• Ксеноновые: Корпус лампы заполнен газом под давлением - берегись осколков!
• Ксеноновые: Разъем можно устанавливать только при наличии лампы. Если
лампы нет на
месте, существует опасность разряда тока.
• Не залезай на машину при обслуживании без одобренной для работы эстакады.
50
Содержание в исправности и проверки
Через 50 часов
Заполните водой ёмкость для концентрата и прокачайте/
промойте всю систему. Это предотвращает систему от
загрязнения водорослями.
Важно!
• Заливка воды: Заполните водой ёмкость для
концентрата, включите насос, откройте заполняющий
кран ёмкости. Когда ёмкость для концентрата
заполниться, закройте кран и выключите насос. Если
насос засасывает воздух вместо воды, то можешь
задействовать смешивающий насос вручную
(активация функции производится в меню в системе
управления Maxi).
• Смешивание концентрата: Стандартная ёмкость для
концентрата вмещает 20 литров. Следуйте указаниям
изготовителя препарата о пропорциональном
соотношении количества препарата и воды.
• Готовый смешанный концентрат должен
использоваться в течении 36 часов. Концентрат
стареет и теряет свои качества!
• Риск замораживания: Не оставляй машину после
окончания рабочей смены с водой и концентратом,
если есть риск замерзания (минусовая температура).
Опустоши систему и залей антифриз.
51
Содержание в исправности и проверки
После длительного простоя
Ниже перечислены мероприятия, которые необходимо
выполнить после длительного простоя машины (примерно
4 недели). Проверь:
52
Если что-то случится
Содержание
Стр.
Поиск неисправности 1
Сварка 8
Поиск неисправности
В настоящем разделе приведены основные указания при
поиске неисправностей. Некоторые неисправности и
возможные причины:
Двигатель не запускается
• Топливный бак пустой. После заполнения следует
выпустить из системы воздух.
• Летнее вязкое топливо в холодное время.
• Воздух в топливном насосе, трубках и форсунках.
• Течь во всасывающем или напорном топливопроводе.
• Топливный фильтр, трубка или влагоотделитель
забиты.
• Поздний момент впрыска.
• Неисправны форсунки. (*)
• Неисправен подкачивающий насос (*)
• Низкая компрессия: (*)
- Пропускают клапаны.
- Залегли поршневые кольца
- Пробита прокладка головки блока.
- Сломана клапанная пружина.
• Неисправен подогревающий элемент.
• Неисправен термостат. Проверь, чтобы впускной
коллектор нагревался при подогреве.
• Неисправен перепускной клапан.
1
Если что-то случится
ПЛОЩАДКИ Не работают
• Открыта дверь.
МАНИПУЛЯТОР/АГРЕГАТ Не работают
Поиск многих неисправностей можно произвести с
помощью программы управления (см. Руководство по
эксплуатации агрегата).
Внимание! При осмотре агрегата и поиске
неисправности, агрегат должен быть закреплен к
подвеске ремнями или другими устройствами.
КОНДИЦИОНЕР Общее
Чтобы кондиционер работал с оптимальным эффектом,
важно периодически проверять фильтр наружного
воздуха. Так обеспечивается чистый воздух в кабине и
предотвращение запотевания стекол.
Плохое охлаждение
Проверь: вентилятор свежего воздуха, натяжение ремней,
чтобы воздух не проходил мимо испарителя, чтобы
испаритель и радиатор не были забиты, чтобы фильтр
наружного воздуха был чист, чтобы капиллярная трубка
расширительного клапана прилегала к выходному
патрубку испарителя.
Неравномерное охлаждение
Проверь: чтобы в выключателе, электромагнитной муфте
и соединении датчика давления не было свободного хода.
Если проблема остается, обращайся в сервисную службу.
Нет обогрева
Проверь: уровень охлаждающей жидкости в
расширительном бачке, предохранители F28 и F29 (в
кабине), предохранитель F81 циркуляционного насоса
теплого контура (в коробке подключений отсека
двигателя), возможные утечки охлаждающей жидкости.
Слабый обогрев
Проверь: уровень охлаждающей жидкости, натяжение
ремня, чтобы нагревательный элемент не был забит,
предохранитель F81 циркуляционного насоса теплого
контура (в коробке подключений отсека двигателя),
утечки охлаждающей жидкости.
Неравномерный обогрев
Проверь: чтобы на блоке управления кондиционера (АСС)
горел только светодиод Е1. Блок управления расположен
в распределителе воздуха под крышей (посмотри через
решетку вентиляции).
3
Если что-то случится
Запуск от постороннего
источника тока
Источник тока
Мы рекомендуем в качестве постороннего источника
тока использовать обычные аккумуляторы.
От других аккумуляторов
• Соедини кабель от плюсовой клеммы
вспомогательного аккумулятора с плюсовой
клеммой аккумулятора машины.
• Соедини кабель от минусовой клеммы
вспомогательного аккумулятора с корпусом машины
(например, с болтом крепления стартера).
• После запуска двигателя сними сначала минусовой
кабель с массы машины, а затем с минусовой
клеммы вспомогательного аккумулятора.
Последним сними плюсовой кабель. Важно
отключать кабели в такой последовательности,
чтобы избежать возникновения искрения вблизи от
аккумулятора.
4
Если что-то случится
Буксировка и перемещение
на трейлере
Предупреждение!
После освобождения стояночного тормоза машина
больше не заторможена. После освобождения
тормозов и разгрузки гидростата следует
предотвратить возможное движение машины.
Поэтому машина должна стоять на ровном месте с
подложенными под колеса колодками спереди и
сзади.
Тормоза и управление не работают при
заглушенном двигателе.
Помни, что цепи и канаты могут оторваться или
оборваться при вытягивании застрявшей машины.
Опасность травматизма!
Общее
Буксировка разрешается только в исключительных
случаях и на короткое расстояние. На большие
расстояния машина перевозится на трейлере.
5
Если что-то случится
Буксировка/вытаскивание
застрявшей машины с
неработающим двигателем
При вытаскивании застрявшей машины, у которой не
работает двигатель, следует механически освободить
стояночный тормоз и разгрузить гидростат. Инструкции:
Освобождение тормозов
Тандем (Валмет 901): Вверни с обеих сторон моста
винты до упора. Стояночный тормоз освободится.
Возврат: Выверни винты на 47 мм.
Тандем (Валмет 911): Вверни поочередно до упора
освобождающие винты. Возврат: выверни поочередно
винты, чтобы они выступали над уплотнением примерно
на 1 мм.
Винты освобождения располагаются под
инструментальным ящиком.
6
Если что-то случится
7
Если что-то случится
Сварка
Разъедини контактный разъем
При сварке следующие контактные разъемы машины
должны быть демонтированы, чтобы предохранить
электронное оборудование машины:
Отключи также:
• Контактное устройство для ECU, с правой стороны
мотора.
• Компьютер агрегата (MHC). отключи контактный
разъем в коробке подключений на манипуляторе.
• Все контакты на аккумуляторе.
Обрати внимание
Место сварки следует тщательно очистить от масла,
грязи и остатков древесины. Масло и краска при
нагревании могут вызвать пожар, и образующиеся
газы опасны для здоровья.
Заземляющий кабель должен быть как можно
ближе к месту сварки.
Проверяй, чтобы электрическая проводка,
тормозные и гидравлические шланги не были
подвержены высокой температуре.
Ручной огнетушитель всегда должен находиться
под рукой.
Автоматическая система тушения пожара не
работает, так как контактный разъем отключен (см.
выше). Не оставляй машину без присмотра во время
перерывов в работе.
8
Если что-то случится
Предотвращение пожара и
его тушение
До ввода машины в эксплуатацию ознакомься с
устройством системы пожаротушения, размещением ее
компонентов и их работой.
Предотвращение пожара
• Ежедневная проверка: Машина и ее оборудование
должны быть чистыми от грязи и масла. Это
снижает опасность возникновения пожара и
облегчает обнаружение неисправности.
• Содержи место (помещение), где проводится
обслуживание машины, чистым Масла и обтирочная
бумага повышают опасность возникновения пожара.
Почисти также пожароопасные места машины:
кабину, поддоны и др.
• Дизельное топливо является горючей жидкостью, а
пары вредными для здоровья. Не пользуйся
топливом для чистки машины и мойки деталей.
Используй для этих целей рекомендуемые моющие
средства.
• Курение и использование открытого огня вблизи
машины при заправке топливом или при открытом
баке запрещено.
9
Если что-то случится
10
Если что-то случится
Ручной огнетушитель
Выдерни шплинт (1) и открой крышку ящика (2).
Отстегни ремень (3) и подними огнетушитель (4) кверху.
Выдерни шплинт (5) и нажми на рукоятку (6). Направь
струю на очаг пожара, на материал, а не на пламя. Закрой
струей всю площадь горения.
После окончания горения отпусти рукоятку. Будь готовы
использовать остатки содержимого огнетушителя в случае
нового возгорания.
Всегда держи огнетушитель за ручку. В этом случае его
положение будет правильным и эффективность
наибольшая. Во время тушения нельзя прерывать струю
или отводить ее в сторону до прекращения горения. В
противном случае огонь может быстро разгореться снова.
При пожаре
• По возможности отгони машины из опасной зоны.
• Заглуши двигатель.
• Включи систему тушения пожара электрически на
центральном пульте из кабины или механически
снаружи.
• Выключи главный выключатель.
• Держи наготове ручной огнетушитель на случай,
если пожар вспыхнет вновь.
• При необходимости вызови пожарную команду.
После пожара
• Не запускай машину до выяснения причины пожара
и устранения неисправности.
• Не меняй ресивер самостоятельно. Эту работу
может выполнять только персонал, знакомый с
устройством системы, поэтому рекомендуем
поручить ее специалистам. Работу следует
предоставить соответствующей сервисной службе,
авторизованной для ремонта оборудования
пожаротушения Dafo.
11
Двигатель
Содержание
Стр.
Топливная система 1
Топливные баки 1
Топливо 1
Приложение:
Топливная система
Топливный бак
Топливный бак расположен за кабиной. Топливная
система скомпонована из следующих элементов:
• Подкачивающий насос качает топливо из бака через
фильтр-влагоотделитель.
• Далее топливо прокачивается через фильтр в
топливный насос высокого давления.
• Топливный насос высокого давления качает топливо
в форсунки, которые подают его в виде тумана в
камеры сгорания.
• В систему входит также электрическая система
холодного запуска.
1. Топливные баки
2. Датчик уровня топлива
3. Заправка топливом
4. Влагоотделитель
5. Топливный фильтр
6. Топливный насос высокого давления
7. Сапун
Внимание!
• Топливный бак нужно держать по возможности
заполненным для предотвращения образования
конденсата. Всегда заполняй бак в конце смены.
• Никогда не дорабатывай топливо до конца, так
как на дне бака собирается грязь, которая приведет к
перебоям в работе насоса.
• Бак следует опорожнять и мыть не реже одного
раза в год.
Заправочный насос
В качестве дополнительного оборудования машина
может быть оснащена электрическим насосом для
заправки дизельного топлива.
Топливо
• В машине используется дизельное топливо.
• Оно должно быть чистым и не содержать воды.
Грязь приводит к перебоям в работе насоса и его
повышенному износу.
• Очисти место вокруг пробки топливного бака перед
тем, как она будет открыта.
1
Двигатель
Предупреждение!
Обращение с витоновыми уплотнениями
Если уплотнение двигателя подвергнется нагреву свыше 330° C, например, при пожаре
или заклинивании, возможно выделение фтористоводородной кислоты. Она сильно
разъедает кожу и опасна для глаз. Вдыхание испарений может быть опасно для
дыхательных путей.
Не выжигай витоновые уплотнения при разборке. Не уничтожай их методом сжигания.
Витоновые уплотнения на машине: нижнее О-кольцо гильзы цилиндра, О-кольцо на
регулировочном клапане давления масла.
• Пользуйся перчатками и защитными очками при работе с горячими
витоновыми уплотнениями.
• Не пользуйтесь сжатым воздухом для сдувания древесных остатков.
• Положи остатки в пластмассовую коробку и наклей предупреждающую этикетку.
Нейтрализуй 10% щелочным раствором или другим щелочным растворителем.
• Сдай остатки прокладки в место сбора опасных отходов.
2
SisuDiesel
Ⱦɜɢɝɚɬɟɥɢɫɟɪɢɢɋitius
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
05 09
ɉOɅɖɁɈȼȺɌȿɅɘ
ɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂɉɈɌȿɏɇɂɄȿȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂ. . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ɈȻɈɁɇȺɑȿɇɂȿɌɂɉȺȾȼɂȽȺɌȿɅə . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ɊȺɋɉɈɅɈɀȿɇɂȿɁȺȼɈȾɋɄɈȽɈɇɈɆȿɊȺȾȼɂȽȺɌȿɅə. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ɈȻɈɁɇȺɑȿɇɂȿɐȿɇɌɊȺɅɖɇɈȽɈȻɅɈɄȺEEM3 . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ɉɈȾɔȿɆȾȼɂȽȺɌȿɅə . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ɍɋɌɊɈɃɋɌȼɈ
TEɏɇɂɑȿɋɄɂȿɏȺɊȺɄɌȿɊɂɋɌɂɄɂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ɈȻɓȿȿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ɋɂɋɌȿɆȺɁȺȻɈɊȺȼɈɁȾɍɏȺ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ɌɈɉɅɂȼɇȺəɋɂɋɌȿɆȺ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ɋɂɋɌȿɆȺɋɆȺɁɄɂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CɂɋɌȿɆȺɈɏɅȺɀȾȿɇɂə . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ɗɅȿɄɌɊɂɑȿɋɄȺəɋɂɋɌȿɆȺ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂə
ȿɀȿȾɇȿȼɇɕȿɆȿɊɈɉɊɂəɌɂə. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ɁȺɉɍɋɄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ɁȺɉɍɋɄɉɊɂɇɂɁɄɈɃɌȿɆɉȿɊȺɌɍɊȿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
ɆȿɊɈɉɊɂəɌɂəɉɊɂɊȺȻɈɌȿȾȼɂȽȺɌȿɅə. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
OɋɌȺɇɈȼȾȼɂȽȺɌȿɅə. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ɉɈȾɄɅɘɑȿɇɂȿȾɈɉɈɅɇɂɌȿɅɖɇɈȽɈɈȻɈɊɍȾɈȼȺɇɂəɄȾȼɂȽȺɌȿɅɘ. . . . . . . . . . . . . . 18
ɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂȿ
ɉEɊɂɈȾɂɑȿɋɄɈȿɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂȿ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
ɌȺȻɅɂɐȺɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂə . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
ȼȼɈȾȾȼɂȽȺɌȿɅəȼɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɘ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
EɀȿȾɇȿȼɇɈȿɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂȿɂɅɂɄȺɀȾɕȿ10 ɑȺɋɈȼɊȺȻɈɌɕ . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
EɀȿɇȿȾȿɅɖɇɈȿɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂȿɂɅɂɄȺɀȾɕȿ100 ɑȺɋɈȼɊȺȻɈɌɕ. . . . . . . . . . . . . . . 21
ɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂȿɑȿɊȿɁɄȺɀȾɕȿ500 ɑȺɋɈȼɊȺȻɈɌɕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
ɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂȿɑȿɊȿɁɄȺɀȾɕȿ1000 ɑȺɋɈȼɊȺȻɈɌɕ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
ɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂȿɑȿɊȿɁɄȺɀȾɕȿ2000 ɑȺɋɈȼɊȺȻɈɌɕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
ɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂȿɑȿɊȿɁɄȺɀȾɕȿ 4000 ɑȺɋɈȼɊȺȻɈɌɕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
ɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂȿȼɄȺɀȾɕɃȼɌɈɊɈɃȽɈȾɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
ɉɊɈɑɂȿɍɄȺɁȺɇɂəɉɈɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂɘ
ɍȾȺɅȿɇɂȿȼɈɁȾɍɏȺɂɁɌɈɉɅɂȼɇɈɃɋɂɋɌȿɆɕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ɆȿɊɈɉɊɂəɌɂəȾɈɇȺɋɌɍɉɅȿɇɂəɏɈɅɈȾɈȼ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ɆɈɆȿɇɌɕɁȺɌəɀɄɂɊȿɁɖȻɈȼɕɏɋɈȿȾɂɇȿɇɂɃ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ɌɊȿȻɈȼȺɇɂəɄɄȺɑȿɋɌȼɍɋɆȺɁɈɑɇɕɏɆȺɋȿɅ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
ɌɊȿȻɈȼȺɇɂəɄɄȺɑȿɋɌȼɍɈɏɅȺɀȾȺɘɓȿɃɀɂȾɄɈɋɌɂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
ɌɊȿȻɈȼȺɇɂəɄɄȺɑȿɋɌȼɍɌɈɉɅɂȼȺ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
ɄɈȾɕɇȿɂɋɉɊȺȼɇɈɋɌȿɃȻɅɈɄȺȿEM3 ȾȼɂȽȺɌȿɅə . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
ɈɉɊȿȾȿɅȿɇɂȿɄɈȾȺɇȿɂɋɉɊȺȼɇɈɋɌɂȻɅɈɄȺEEM3 ɋɂȽɇȺɅɖɇɈɃɅȺɆɉɈɃ. . . . . . . 42
ɍɋɌɊȺɇȿɇɂȿȼɈɁɆɈɀɇɕɏɇȿɂɋɉɊȺȼɇɈɋɌȿɃ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
ɉoɥɶɡɨɜɚɬɟɥɸ
ɉOɅɖɁɈȼȺɌȿɅɘ
Ɂɚɞɚɱɚɞɚɧɧɨɣɤɧɢɝɢɩɨɡɧɚɤɨɦɢɬɶɬɟɛɹɫɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɟɣɢɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟɦɞɜɢɝɚɬɟɥɹ ɫɟɪɢɢ&LWLXVɚɬɚɤ
ɠɟɞɚɬɶɨɫɧɨɜɧɵɟɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟɞɚɧɧɵɟɩɨɟɝɨɭɫɬɪɨɣɫɬɜɭȼɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨɨɡɧɚɤɨɦɶɫɹɫɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦɢɩɨ
ɬɟɯɧɢɤɟɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢɢɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸɞɜɢɝɚɬɟɥɹɞɨɜɜɨɞɚɟɝɨɜɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɸɉɪɢɫɨɛ
ɥɸɞɟɧɢɢɜɫɟɯɢɧɫɬɪɭɤɰɢɣɩɨɥɭɱɢɲɶɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɵɣɷɤɨɧɨɦɢɱɟɫɤɢɣɷɮɮɟɤɬɨɬɪɚɛɨɬɵɞɜɢɝɚɬɟɥɹ
ɉɪɢɨɛɪɚɳɟɧɢɢɜɫɟɪɜɢɫɧɭɸɫɥɭɠɛɭɜɫɟɝɞɚɭɤɚɡɵɜɚɣɬɢɩɢɡɚɜɨɞɫɤɨɣɧɨɦɟɪɞɜɢɝɚɬɟɥɹ.
Ⱦɜɢɝɚɬɟɥɢɫɟɪɢɢɋitiusɨɬɜɟɱɚɸɬɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɯɫɬɚɧɞɚɪɬɨɜɩɨɫɨɞɟɪɠɚɧɢɸɜɵɯɥɨɩɧɵɯ
ɝɚɡɨɜ(8(&6WDJHOOO$ɢ(3$0 CFR 89 Tier 3). ɂɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶɝɚɪɚɧɬɢɪɭɟɬɱɬɨɜɫɟɞɜɢɝɚɬɟɥɢɞɚɧɧɨɝɨ
ɬɢɩɚɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɬɩɨɞɨɛɧɨɦɭɨɮɢɰɢɚɥɶɧɨɨɞɨɛɪɟɧɧɨɦɭɞɜɢɝɚɬɟɥɸɗɬɨɨɫɨɛɟɧɧɨɫɥɟɞɭɟɬɭɱɢɬɵɜɚɬɶ
ɩɪɢɜɵɩɨɥɧɟɧɢɢɩɟɪɢɨɞɢɱɟɫɤɢɯɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɣɢɫɬɪɨɝɨɫɨɛɥɸɞɚɬɶɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦɵɟɫɪɨɤɢɢɯɜɵɩɨɥɧɟɧɢɹ
Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢɬɨɩɥɢɜɧɨɣɫɢɫɬɟɦɵɛɥɨɤɚɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹɞɜɢɝɚɬɟɥɹɪɟɦɨɧɬɧɵɟɪɚɛɨɬɵɦɨɝɭɬɜɵɩɨɥɧɹɬɶɫɹ
ɬɨɥɶɤɨɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɦɢɤɨɦɩɚɧɢɟɣSisu Diesel ɩɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥɹɦɢɉɪɢɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɢɢɪɟɦɨɧɬɟɢɫɩɨɥɶ
ɡɭɣɬɨɥɶɤɨɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɟɡɚɩɚɫɧɵɟɱɚɫɬɢɦɚɪɤɢSisuDiesel
ɇɟɞɨɫɬɚɬɨɱɧɵɣɢɥɢɜɵɩɨɥɧɟɧɧɵɣɫɡɚɩɨɡɞɚɧɢɟɦɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɣɭɯɨɞɚɬɚɤɠɟɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɞɪɭɝɢɯɧɟ
ɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɯɡɚɩɚɫɧɵɯɱɚɫɬɟɣɚɧɧɭɥɢɪɭɟɬɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶɡɚɜɨɞɚɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɹɡɚɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟɫɨɫ
ɬɚɜɚɜɵɯɥɨɩɧɵɯɝɚɡɨɜɫɭɳɟɫɬɜɭɸɳɢɦɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦ
Ɉɫɬɚɜɥɹɟɦɡɚɫɨɛɨɣɩɪɚɜɨɛɟɡɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɝɨɢɡɜɟɳɟɧɢɹɦɟɧɹɬɶɪɟɝɭɥɢɪɨɜɨɱɧɵɟɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢɞɜɢ
ɝɚɬɟɥɹɟɝɨɨɫɧɚɫɬɤɭɚɬɚɤɠɟɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɩɨɭɯɨɞɭɢɪɟɦɨɧɬɭȿɫɥɢɜɤɧɢɝɟɧɟɬɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɯɭɤɚɡɚɧɢɣ
ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɨɱɧɵɟɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢɢɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɞɟɣɫɬɜɢɬɟɥɶɧɵɞɥɹɜɫɟɯɞɜɢɝɚɬɟɥɟɣɫɟɪɢɢ Citius.
ɉɨɠɚɥɭɣɫɬɚɜɧɟɫɢɜɮɨɪɦɭɞɚɧɧɵɟɩɨɫɜɨɟɦɭɞɜɢɝɚɬɟɥɸ
Ɍɢɩɞɜɢɝɚɬɟɥɹ
Ɂɚɜɨɞɫɤɨɣɧɨɦɟɪ
Ⱦɚɬɚɜɜɨɞɚɜɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɸ
1
ɉoɥɶɡɨɜɚɬɟɥɸ
ɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂɉɈɌȿɏɇɂɄȿȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂ
ɉɪɢɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢɢɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɢɞɜɢɝɚɬɟɥɹɜɫɟɝɞɚɫɭɳɟɫɬɜɭɟɬɨɩɚɫɧɨɫɬɶ
ɬɪɚɜɦɚɬɢɡɦɚȾɨɧɚɱɚɥɚɪɚɛɨɬɩɪɨɱɬɢɢɭɫɜɨɣɫɥɟɞɭɸɳɢɟɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɩɨ
ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢɢɡɚɦɟɱɚɧɢɹ
ɉɪɢɨɛɤɚɬɤɟɞɜɢɝɚɬɟɥɹɢɪɚɛɨɬɟɪɹɞɨɦɫɪɚɛɨɬɚɸɳɢɦɞɜɢɝɚɬɟɥɟɦɢɫɩɨɥɶɡɭɣɲɭɦɨɩɨɝɥɨɳɚɸɳɢɟɧɚɭɲɧɢɤɢ
ɉɪɢɡɚɩɭɫɤɟɜɡɚɤɪɵɬɨɦɩɨɦɟɳɟɧɢɢɭɛɟɞɢɫɶɜɧɚɥɢɱɢɢɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨɣɜɟɧɬɢɥɹɰɢɢ
ɁɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɩɭɫɤɨɜɵɟɚɷɪɨɡɨɥɢɈɩɚɫɧɨɫɬɶɜɡɪɵɜɚ
Ɂɚɩɭɫɤɚɣɞɜɢɝɚɬɟɥɶɤɥɸɱɨɦɡɚɠɢɝɚɧɢɹɢɡɤɚɛɢɧɵ
Ɂɚɝɥɭɲɢɞɜɢɝɚɬɟɥɶɩɟɪɟɞɧɚɱɚɥɨɦɪɚɛɨɬɩɨɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸɢɥɢɪɟɦɨɧɬɭ
ȼɛɥɢɡɢɬɨɩɥɢɜɧɨɝɨɛɚɤɚɢɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɨɜɤɭɪɟɧɢɟɢɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɨɬɤɪɵɬɨɝɨɨɝɧɹɡɚɩɪɟɳɟɧɨ
OɫɬɨɪɨɠɧɨɨɬɤɪɵɜɚɣɩɪɨɛɤɭɪɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɨɝɨɛɚɱɤɚɝɨɪɹɱɟɝɨɞɜɢɝɚɬɟɥɹɈɧɧɚɯɨɞɢɬɫɹɩɨɞɢɡ
ɛɵɬɨɱɧɵɦɞɚɜɥɟɧɢɟɦɢɟɫɬɶɨɩɚɫɧɨɫɬɶɜɵɛɪɨɫɚɨɯɥɚɠɞɚɸɳɟɣɠɢɞɤɨɫɬɢ
ɂɡɛɟɝɚɣɩɪɢɤɨɫɧɨɜɟɧɢɣɤɝɨɪɹɱɢɦɱɚɫɬɹɦɞɜɢɝɚɟɥɹ.
ɉɪɢɜɵɩɨɥɧɟɧɢɢɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹɢɥɢɪɟɦɨɧɬɚɜɫɟɝɞɚɨɬɫɨɟɞɢɧɹɣɦɢɧɭɫɨɜɨɣ(-) ɤɚɛɟɥɶɚɤɤɭɦɭɥɹ
ɬɨɪɚ.
ɇɟɨɬɤɪɵɜɚɣɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹɲɥɚɧɝɨɜɜɵɫɨɤɨɝɨɞɚɜɥɟɧɢɹɩɪɢɪɚɛɨɬɚɸɳɟɦɞɜɢɝɚɬɟɥɟɁɚɝɥɭɲɢɞɜɢ
ɝɚɬɟɥɶɢɩɨɞɨɠɞɢɦɢɧɫɟɤɉɨɩɚɞɚɧɢɟɬɨɩɥɢɜɚɩɨɞɜɵɫɨɤɢɦɞɚɜɥɟɧɢɟɦɧɚɤɨɠɭɜɵɡɵɜɚɟɬ
ɫɟɪɶɟɡɧɭɸɬɪɚɜɦɭɢɬɪɟɛɭɟɬɧɟɦɟɞɥɟɧɧɨɝɨɨɛɪɚɳɟɧɢɹɤɜɪɚɱɭ
ɑɢɫɬɢɞɜɢɝɚɬɟɥɶɫɧɚɪɭɠɢɤɚɤɦɨɠɧɨɱɚɳɟɗɬɢɦɩɪɟɞɨɬɜɪɚɳɚɟɲɶɜɨɡɧɢɤɧɨɜɟɧɢɟɩɨɠɚɪɚ
Tɨɩɥɢɜɨɦɚɫɥɚɢɨɯɥɚɠɞɚɸɳɢɟɠɢɞɤɨɫɬɢɩɪɢɤɨɧɬɚɤɬɟɫɤɨɠɟɣɜɵɡɵɜɚɸɬɪɚɡɞɪɚɠɟɧɢɟ
ɉɪɢɩɪɨɜɟɞɟɧɢɢɫɜɚɪɨɱɧɵɯɢɥɢɢɧɵɯɪɚɛɨɬɫɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɜɵɫɨɤɨɝɨɧɚɩɪɹɠɟɧɢɹɪɟɤɨɦɟɧɞɭ
ɟɬɫɹɨɬɤɥɸɱɢɬɶɛɥɨɤɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹEEM 3 ɩɟɪɟɞɧɚɱɚɥɨɦɪɚɛɨɬ
ɇɟɞɨɩɭɫɤɚɣɩɪɨɬɟɤɚɧɢɹɦɚɫɥɚɢɥɢɞɪɭɝɨɣɠɢɞɤɨɫɬɢɧɚɩɨɱɜɭȾɨɫɬɚɜɶɢɯɜɰɟɧɬɪɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ
ɨɬɯɨɞɨɜ
ɂɡɛɟɝɚɣɧɟɧɭɠɧɨɣɪɚɛɨɬɵɞɜɢɝɚɬɟɥɹɧɚɯɨɥɨɫɬɵɯɨɛɨɪɨɬɚɯ
ȼɫɟɭɩɥɨɬɧɟɧɢɹɞɜɢɝɚɬɟɥɹɜɵɩɨɥɧɟɧɵɢɡɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜɧɟɫɨɛɟɪɠɚɳɢɯɚɫɛɟɫɬ
Ɉɫɬɨɪɨɠɧɨɢɫɩɨɥɶɡɭɣɦɨɣɤɭɩɨɞɞɚɜɥɟɧɢɟɦɇɟɧɚɩɪɚɜɥɹɣɦɨɸɳɭɸɫɬɪɭɸɧɚɷɥɟɤɬɪɨɨɛɨɪɭɞɨɜɚ
ɧɢɟɢɬɨɩɥɢɜɧɭɸɚɩɩɚɪɚɬɭɪɭɚɬɚɤɠɟɧɚɪɚɞɢɚɬɨɪɤɨɬɨɪɵɣɦɨɠɟɬɩɪɢɷɬɨɦɥɟɝɤɨɩɨɜɪɟɞɢɬɶɫɹ
2
РАСПОЛОЖЕНИЕ ЗАВОДСКОГО НОМЕРА
ДВИГАТЕЛЯ
Заводской номер двигателя выбит на блоке
цилиндров, как показано на рисунке.
ПОДЪЕМ ДВИГАТЕЛЯ
Масса двигателя
Тип Масса,
двигателя кг*)
44 345
49 345
66 515
74 525
84 665
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
SisuDiesel 74 CTA
1. Датчик давления наддува
2. Подогреватель впускного воздуха
3. Соленоид нагревателя впускного воздуха
4. Соединение EEM 3 с машиной
5. Топливные фильтры
6. Пробка сливного отверстия охлаждающей жидкости
7. Масляный радиатор / Масляный фильтр
8. Датчик скорости вращения коленчатого вала
9. Редукционный клапан давления масла
10. Электронный блок управления (ECU)
11. Масляный щуп
12. Датчик давления масла
13. ТНВД
14. ID-модуль
15. Датчик скорости вращения кулачкового вала
16. Магистраль
17. Датчик температуры охлаждающей жидкости
ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ
M 1001
SisuDiesel 74 CTA
1.Tɭɪɛɨɤɨɦɩɪɟɫɫɨɪ
2.Ɇɚɫɥɨɡɚɥɢɜɧɚɹɝɨɪɥɨɜɢɧɚ
3.Ƚɢɞɪɚɜɥɢɱɟɫɤɢɣɧɚɫɨɫ
4.Ⱥɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢɣ
5.Ƚɟɧɟɪɚɬɨɪ
6.ɋɬɚɪɬɟɪ
7.ɋɚɩɭɧ
7
СИСТЕМА ЗАБОРА ВОЗДУХА
В систему забора воздуха входят: фильтр предварительной очистки (или циклон, если
установлен), воздушный фильтр, турбокомпрессор, охладитель сжатого воздуха, впускной
коллектор и воздушные патрубки. Для контроля состояния воздушного фильтра может
быть установлен механический или электрический датчик. В особенно пыльных условиях
двигатель должен быть оснащен специальным фильтром предварительной очистки и
воздушным фильтром с масляной ванной.
Турбокомпрессор
Топливная система
1. Топливный бак 7. Датчик давления подпитки
2. Подкачивающий насос 8. ТНВД
3. Фильтр предварительной очистки 9. Магистраль
4. Влагоотделитель (доп.оборудование) 10. Перепускной клапан
5. Топливный фильтр 11. Форсунка
6. Датчик температуры 12. Датчик давления
Днище поршня в двигателях большой мощности охлаждаются струей масла всегда, когда
давление превышает 3 бара.
Система смазки
1. Масляный насос
2. Редукционный клапан
3. Масляный фильтр
4. Турбокомпрессор
5. Главный масляный канал
6. Сопло для охлаждения поршня
7. Датчик давления масла
Ɋɟɞɭɤɰɢɨɧɧɵɣɤɥɚɩɚɧɫɢɫɬɟɦɵɫɦɚɡɤɢ
Ⱦɚɜɥɟɧɢɟɦɚɫɥɚ
Ɋeɞɭɤɰɢɨɧɧɵɣɤɥɚɩɚɧɫɢɫɬɟɦɵɫɦɚɡɤɢɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɧɵɣɩɨɞɦɚɫɥɹɧɵɦɮɢɥɶɬɪɨɦɫɥɟɜɨɣɫɬɨɪɨɧɵ
ɞɜɢɝɚɬɟɥɹɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɟɬɧɨɪɦɚɥɶɧɨɟɞɚɜɥɟɧɢɟɦɚɫɥɚɧɟɡɚɜɢɫɢɦɨɨɬɨɛɨɪɨɬɨɜɞɜɢɝɚɬɟɥɹ
Ⱦɚɜɥɟɧɢɟɦɚɫɥɚɧɚɪɚɛɨɱɢɯɨɛɨɪɨɬɚɯɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬɜɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢɨɬɬɢɩɚɢɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵɨɬ
ɞɨɛɚɪɦɢɧɢɦɚɥɶɧɨɟɞɚɜɥɟɧɢɟɧɚɯɨɥɨɫɬɵɯɨɛɨɪɨɬɚɯɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬɛɚɪ
Ɇɚɫɥɹɧɵɣɮɢɥɶɬɪɢɪɚɞɢɚɬɨɪ
Ɇɚɫɥɹɧɵɣɮɢɥɶɬɪɩɪɹɦɨɬɨɱɧɨɝɨɬɢɩɚɢɦɟɟɬɫɦɟɧɧɵɣɤɚɪɬɪɢɞɠɭɤɪɟɩɥɟɧɧɵɣɧɚɥɟɜɨɣɫɬɨ
ɪɨɧɟɞɜɢɝɚɬɟɥɹɇɚɞɧɢɳɟɤɚɪɬɪɢɞɠɚɧɚɯɨɞɢɬɫɹɤɥɚɩɚɧɩɟɪɟɩɭɫɤɚɸɳɢɣɦɚɫɥɨɩɪɢɯɨɥɨɞ
ɧɨɦɡɚɩɭɫɤɟɢɡɚɫɨɪɟɧɧɨɦɮɢɥɶɬɪɟ. Ⱦɜɢɝɚɬɟɥɶɨɫɧɚɳɟɧɬɚɤɠɟɩɟɪɟɩɭɫɤɧɵɦcentrifugal oil
FOHDQHUȿɝɨɪɚɛɨɬɚɭɩɪɚɜɥɹɟɬɫɹɤɥɚɩɚɧɨɦɞɚɜɥɟɧɢɹɜɤɨɪɩɭɫɟɮɢɥɶɬɪɚ
ɇɟɤɨɬɨɪɵɟɞɜɢɝɚɬɟɥɢɨɫɧɚɳɟɧɵɦɚɫɥɹɧɵɦɪɚɞɢɚɬɨɪɨɦɪɚɫɩɨɥɨɠeɧɧɵɦɦɟɠɞɭ ɤɨɪɩɭɫɨɦ
ɮɢɥɶɬɪɚɢɦɚɫɥɹɧɵɦɮɢɥɶɬɪɨɦ.ɉɪɨɯɨɞɹɳɟɟɱɟɪɟɡɪɚɞɢɚɬɨɪɦɚɫɥɨɨɯɥɚɠɞɚɟɬɫɹɠɢɞɤɨɫɬɶɸ
ɫɢɫɬɟɦɵɨɯɥɚɠɞɟɧɢɹɞɜɢɝɚɬɟɥɹ
Ⱦɜɢɝɚɬɟɥɢ84-ɣɫɟɪɢɢɨɫɧɚɳɟɧɵɩɥɚɫɬɢɧɱɚɬɵɦɪɚɞɢɚɬɨɪɨɦɩɪɹɦɨɬɨɱɧɨɝɨɬɢɩɚɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧ
ɧɵɦɫɩɪɚɜɨɣɫɬɨɪɨɧɵɞɜɢɝɚɬɟɥɹɧɚɞɮɢɥɶɬɪɨɦ
1.Ɇɚɫɥɹɧɵɣɮɢɥɶɬɪ 3
2.Ɋɟɞɭɤɰɢɨɧɧɵɣɤɥɚɩɚɧ
3.Ɋɚɞɢɚɬɨɪ
4. ɉɪɨɛɤɚɫɥɢɜɚɨɯɥɚɠɞɚɸɳɟɣɠɢɞɤɨɫɬɢ
2
1
12
ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ
CɂɋɌȿɆȺɈɏɅȺɀȾȿɇɂə
ɇɚɫɨɫ oɯɥɚɠɞɚɸɳɟɣɠɢɞɤɨɫɬɢɩɪɢɤɪɟɩɥɟɧɤɩɟɪɟɞɧɟɣɩɥɨɫɤɨɫɬɢɛɥɨɤɚɰɢɥɢɧɞɪɨɜɚɤɧɟɦɭɫɜɟɪɯɭ
ɩɪɢɦɵɤɚɸɬɝɧeɡɞɚɬeɪɦɨɫɬɚɬɨɜ
ɋɢɫɬɟɦɚɨɯɥɚɠɞɟɧɢɹɢɦɟɟɬɤɨɧɬɭɪɜɧɭɬɪɟɧɧɟɣɰɢɪɤɭɥɹɰɢɢɱɟɪɟɡɨɛɜɨɞɧɭɸɬɪɭɛɤɭɢɭɩɪɚɜɥɹɟɬɫɹ
ɞɜɭɫɬɨɪɨɧɧɢɦɬɟɪɦɨɫɬɚɬɨɦɌɚɤɢɦɨɛɪɚɡɨɦɞɨɫɬɢɝɚɟɬɫɹɪɚɜɧɨɦɟɪɧɵɣɩɪɨɝɪɟɜɞɜɢɝɚɬɟɥɹɜɪɚɡ
ɥɢɱɧɵɯɭɫɥɨɜɢɹɯ
6
1
1. ɇɚɫoɫ
2. Teɪɦɨɫɬaɬɵ
3. Ɉɛɜɨɞɧɚɹɬɪɭɛɤɚ
4. Ɋaɞɢaɬoɪ
5. Ɋɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɣɛɚɱɨɤ
6. Ɇɚɫɥɹɧɵɣɪɚɞɢɚɬɨɪ
ɍɫɬaɧɨɜɤɚɩɨɞɨɝɪɟɜɚɬɟɥɹɞɜɢɝɚɬɟɥɹ
ȼɇɂɆȺɇɂE! ɇɢɤɨɝɞɚɧɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɜɤɚɱɟɫɬɜɟɨɯɥɚɠɞɚɸɳɟɣɠɢɞɤɨɫɬɢɜɨɞɭɜɱɢɫɬɨɦɜɢɞɟɀɢɞ
ɤɨɫɬɶɞɨɥɠɧɚɫɨɫɬɨɹɶɢɡɫɦɟɫɢɜɨɞɵɢɚɧɬɢɮɪɢɡɚɜɩɪɨɩɨɪɰɢɹɯɋɦɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɤɨɯ
ɥɚɠɞɚɸɳɟɣɠɢɞɤɨɫɬɢɧɚɫɬɪ
13
ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ
ɗɅȿɄɌɊɂɑȿɋɄȺəɋɂɋɌȿɆȺ
ɉɪɟɞɭɩɪɟɞɢɬɟɥɶɧɵɟɦɟɪɵɨɬɧɨɫɢɬɟɥɶɧɨɫɢɫɬɟɦɵɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹɡɚɪɹɞɤɨɣɢɩɭɫɤɨɦ
•ɇɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɟɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɤɚɛɟɥɹɤɤɥɟɦɦɚɦɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚɜɵɜɨɞɢɬɫɢɫɬɟɦɭɢɡɫɬɪɨɹ
•ɇeɜɵɤɥɸɱɚɣɬɨɤɢɧɟɨɬɫɨɟɞɢɧɹɣɩɪɨɜɨɞɚɩɪɢɪɚɛɨɬɚɸɳɟɦɞɜɢɝɚɬɟɥɟ
•Ɉɬɫɨɟɞɢɧɢɩɪɨɜɨɞɚɝɟɧɟɪɚɬɨɪɚɩɟɪɟɞɧɚɱɚɥɨɦɫɜɚɪɨɱɧɵɯɪɚɛɨɬ
•Ɉɬɫɨɟɞɢɧɢɩɪɨɜɨɞɚɨɬɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚɩɟɪɟɞɬɟɦɤɚɤɧɚɱɚɬɶɟɝɨɡɚɪɹɞɤɭ
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɜɫɩɨɦɨɝɚɬɟɥɶɧɨɝɨɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚɞɥɹɡɚɩɭɫɤɚɞɜɢɝɚɬɟɥɹ
ȼɫɥɭɱɚɟɩɨɞɨɛɧɨɣɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢɭɱɢɬɵɜɣɫɥɟɞɭɸɳɟɟ
•ɉɪɨɜɟɪɶɱɬɨɛɵɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɵɢɦɟɥɢɨɞɢɧɚɤɨɜɨɟɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ
•ȼɵɜɟɪɧɢɩɪɨɛɤɢɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɨɜɞɥɹɢɫɤɥɸɱɟɧɢɹɜɨɡɦɨɠɧɨɫɬɢɜɡɪɵɜɚ
•ɋɨɟɞɢɧɢɤɥɟɦɦɭɜɫɩɨɦɨɝɚɬɟɥɶɧɨɝɨɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚɤɤɥɟɦɦɟɫɬɚɪɬɟɪɚɢɥɢɪɚɡɪɹɠɟɧ
ɧɨɝɨɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ
•ɋoɟɞɢɧɢ(-)ɤɥɟɦɦɭɜɫɩɨɦɨɝɚɬɟɥɶɧɨɝɨɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚɤɛɨɥɬɭɤɪɟɩɥɟɧɢɹɫɬɚɪɬɟɪɚɢɥɢɤɨɪɩɭɫɭ
ɞɜɢɝɚɬɟɥɹ.
•ɉɨɫɥɟɡɚɩɭɫɤɚɫɧɢɦɢɫɧɚɱɚɥɚɦɢɧɭɫɨɜɨɣɤɚɛɟɥɶɫɨɟɞɢɧɹɸɳɢɣɜɫɩɨɦɨɝɚɬɟɥɶɧɵɣɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪ
ɫɤɨɪɩɭɫɨɦɢɬɨɥɶɤɨɡɚɬɟɦɩɥɸɫɨɜɨɣ
ɇɢɤɨɝɞɚɧɟɩɨɞɤɥɸɱɚɣɤɚɛɟɥɶɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɨɤɦɢɧɭɫɨɜɨɣɤɥɟɦɦɟ
ɪɚɡɪɹɠɟɧɧɨɝɨɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚɨɩɚɫɧɨɫɬɶɜɡɪɵɜɚ!
14
ɗɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ
ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂə
Ⱦɨɜɜɨɞɚɞɜɢɝɚɬɟɥɹɜɷɤɫɩɥɭɚɬɰɢɸ ɨɡɧɚɤɨɦɶɫɹɫɂɇɋɌɍɄɐɂəɆɂɉɈɌȿɏɇɂɄȿȻȿɁɈɉȺɋ
ɇɈɋɌɂɧɚɫɬɪɢɜɵɩɨɥɧɢɭɤɚɡɚɧɢɹɝɥɚɜɵȼȼɈȾȾȼɂȽȺɌȿɅəȼɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɘɫɬɪ
ɉɪɢɡɚɩɭɫɤɟɢɭɩɪɚɜɥɟɧɢɢɞɜɢɝɚɬɟɥɟɦɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɭɣɫɹɭɤɚɡɚɧɢɹɦɢɡɚɜɨɞɚɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɹɇɢɠɟ
ɢɡɥɨɠɟɧɵɨɛɫɬɨɹɬɟɥɶɫɬɜɚɤɨɬɨɪɵɟɫɥɟɞɭɟɬɭɱɢɬɵɜɚɬɶɩɪɢɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢɞɜɢɝɚɬɟɥɹ
ȿɀȿȾɇȿȼɇɕȿɆȿɊɈɉɊɂəɌɂə 0
1
2
1
FUEL 1
ɉɟɪeɞɡɚɩɭɫɤɨɦɞɜɢɝɚɬɟɥɹ Mɚɤɫ
Mɢɧ
•ɩɪɨɜɟɪɶɭɪɨɜɟɧɶɬɨɩɥɢɜɚ
•ɩɪɨɜɟɪɶɭɪɨɜɟɧɶɦɚɫɥɚ
•ɩɪɨɜɟɪɶɭɪɨɜɟɧɶɨɯɥɚɠɞɚɸɳɟɣɠɢɞɤɨɫɬɢ
•ɩɪɨɜɟɪɶɧɟɬɟɱɟɬɥɢɦɚɫɥɨɢɥɢɨɯɥɚɠɞɚɸɳɚɹɠɢɞɤɨɫɬɶ Mɚɤɫ.
Mɢɧ.
•ɩɨɱɢɫɬɢɰɢɤɥɨɧɜɨɡɞɭɲɧɨɝɨɮɢɥɶɬɪɚ
ɁȺɉɍɋɄ
ɋɦɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸɩɨɡɚɩɭɫɤɭɛɚɡɨɜɨɣɦɚɲɢɧɵ
•ɉɨɜɟɪɧɢɤɥɸɱɜɩɨɥɨɠɟɧɢɟɩɨɞɨɝɪɟɜɚɉɨɞɨɠɞɢɩɨɤɚɩɨɝɚɫɧɟɬɫɢɝɧɚɥɶɧɚɹɥɚɦɩɚ
•Ɂɚɩɭɫɬɢɞɜɢɝɚɬɟɥɶɧɨɧɟɮɨɪɫɢɪɭɣɨɛɨɪɨɬɵ
•ɉɪɨɜɟɪɹɣɞɚɜɥɟɧɢɟɦɚɫɥɚȾɚɜɥɟɧɢɟɞɨɥɠɧɨɩɨɞɧɹɬɶɫɹɞɨɧɨɪɦɚɥɶɧɨɝɨɱɟɪɟɡɫɟɤɭɧɞɵ
ɩɨɫɥɟɡɚɩɭɫɤɚɱɬɨɨɫɨɛɟɧɧɨɜɚɠɧɨɞɥɹɫɦɚɡɤɢɬɭɪɛɨɤɨɦɩɪɟɫɫɨɪɚ
•ɉɪɢɯɨɥɨɞɧɨɦɦɚɫɥɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟɤɪɚɬɤɨɜɪɟɦɟɧɧɨɦɨɠɟɬɛɵɬɶɩɨɪɹɞɤɚɛɚɪɜɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ
ɨɬɬɢɩɚɦɚɫɥɚɢɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ
•Ⱦɨɛɚɜɥɹɣɨɛɨɪɨɬɵɩɥɚɜɧɨɧɟɮɨɪɫɢɪɭɹ
ȼɇɂɆȺɇɂ! ȿɫɥɢɞɜɢɝɚɬɟɥɶɧɟɷɤɫɩɥɭɚɬɢɪɨɜɚɥɫɹɛɨɥɟɟɦɟɫɹɰɚɨɬɫɨɟɞɢɧɢɨɬɬɭɪɛɨɤɨɦɩɪɟɫɫɨɪɚ
ɬɪɭɛɤɭɩɨɞɜɨɞɚɦɚɫɥɚɢɡɚɥɟɣɜɝɧɟɡɞɨɩɨɞɲɢɩɧɢɤɚɨɤɨɥɨ ɥɦɚɫɥɚ
ȼɇɂɆȺɇɂȿ! Ɍɨɩɥɢɜɧɚɹɫɢɫɬɟɦɚɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɚɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɣɫɢɫɬɟɦɨɣɭɞɚɥɟɧɢɹɜɨɡɞɭɯɚɉɨɫ
ɥɟɞɥɢɬɟɥɶɧɨɝɨɩɪɨɫɬɨɹɞɜɢɝɚɬɟɥɹɩɪɨɤɪɭɬɢɟɝɨɫɬɚɪɬɟɪɨɦɛɟɡɡɚɩɭɫɤɚɜɬɟɱɟɧɢɟɫɟɤɭɧɞ
15
ɗɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ
ɁȺɉɍɋɄɉɊɂɇɂɁɄɈɃɌȿɆɉȿɊȺɌɍɊȿ
ɉɪɢɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟɧɢɠɟɋɜɫɟɝɞɚɩɨɜɨɡɦɨɠɧɨɫɬɢɢɫɩɨɥɶɡɭɣɩɨɞɨɝɪɟɜɚɬɟɥɶ
ɋɦɨɬɪɢɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸɩɨɡɚɩɭɫɤɭɞɜɢɝɚɬɟɥɹɦɚɲɢɧɵ
ɋɦɨɬɪɢɬɚɤɠɟɦɟɪɨɩɪɢɹɬɢɹɩɪɨɜɨɞɢɦɵɟɞɨ
ɧɚɫɬɭɩɥɟɧɢɹɡɢɦɵ
0°C
Ⱦɜɢɝɚɬɟɥɶɫɧɚɛɠɟɧɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɵɦɢɩɨɫɥɟɞɭɸɳɢɦ
ɩɨɞɨɝɪɟɜɚɬɟɥɟɦɡɚɛɨɪɧɨɝɨɜɨɡɞɭɯɚɉɨɫɥɟɞɭɸɳɢɣɩɨɞɨɝɪɟɜɚɬɟɥɶɪɚɛɨɬɚɟɬ
ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɩɭɫɤɨɜɵɯɚɷɪɨɡɨɥɟɣɡɚɩɪɟɳɟɧɨɈɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨɟɢɫɩɨɥɶɡɨ
ɜɚɧɢɟɚɷɪɨɡɨɥɹɢɩɨɞɨɝɪɟɜɚɬɟɥɹɦɨɠɟɬɩɪɢɜɟɫɬɢɤɜɡɪɵɜɭ
•ɍɛɟɞɢɫɶɱɬɨɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɵɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨɡɚɪɹɠɟɧɵ
•Ɉɬɤɥɸɱɢɜɫɸɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɭɸɧɚɝɪɭɡɤɭɞɜɢɝɚɬɟɥɹ(ɩɟɪɟɞɚɱɭɧɚɧɟɣɬɪɚɥɶ
ɧɟɩɨɜɨɪɚɱɢɜɚɣɦɚɲɢɧɭ).
•ɋɥɟɞɢɡɚɩɨɞɴɟɦɨɦɞɚɜɥɟɧɢɹɦɚɫɥɚ
•ɇɟɮoɪɫɢɪɭɣɨɛɨɪɨɬɵɯɨɥɨɞɧɨɝɨɞɜɢɝɚɬɟɥɹɬɤɦɚɫɥɨɜɫɢɫɬɟɦɟɫɦɚɡɤɢɞɜɢɠɟɬɫɹɦɟɞɥɟɧɧɨ
ɉɪɨɝɪɟɜɞɜɢɝɚɬɟɥɹ
ɉɨɫɤɨɥɶɤɭɢɡɧɨɫɯɨɥɨɞɧɨɝɨɞɜɢɝɚɬɟɥɹɛɨɥɶɲɟɫɬɚɪɚɣɫɹɦɢɧɭɬɵɱɟɪɟɡɞɜɟɩɨɫɥɟɡɚɩɭɫɤɚɛɵɫɬ
ɪɟɟɩɪɨɝɪɟɬɶɟɝɨɥɟɝɤɨɣɧɚɝɪɭɡɤɨɣɌɟɦɧɟɦɟɧɟɟɧɟɩɟɪɟɝɪɭɠɚɣɞɜɢɝɚɬɟɥɶɢɢɡɛɟɝɚɣɨɛɨɪɨɬɨɜ
ɜɵɲɟɨɛɦɢɧɩɪɢɬɟɦɟɪɚɬɭɪɟɨɯɥɚɠɞɚɸɳɟɣɠɢɞɤɨɫɬɢɧɢɠɟ 50°C
ɆȿɊɈɉɊɂəɌɂəɉɊɂɊȺȻɈɌȿȾȼɂȽȺɌȿɅə
ɋɦɨɬɪɢɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢɦɚɲɢɧɵ
Ɍɨɩɥɢɜɧɚɹɫɢɫɬɟɦɚɨɫɧɚɳɟɧɚɞɚɬɱɢɤɨɦɞɚɜɥɟɧɢɹɤɨɬɨɪɵɣɫɢɝɧɚɥɢɡɢɪɭɟɬɨɧɟɢɩɪɚɜɧɨɫɬɢɞɨ
ɡɚɩɭɫɤɚɞɜɢɝɚɬɟɥɹɉɪɢɱɢɧɨɣɦɨɠɟɬɛɵɬɶ
•ɉɭɫɬɨɣɬɨɩɥɢɜɧɵɣɛɚɤ
•Ɂɚɝɪɹɡɧɟɧɢɟɬɨɩɥɢɜɧɨɝɨɮɢɥɶɬɪɚ
•ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɚɹɪɚɛɨɬɚɬɨɩɥɢɜɧɨɝɨɮɢɥɶɬɪɚ
•ȼɫɚɫɵɜɚɸɳɢɣɤɨɧɬɭɪɡɚɛɢɬɢɥɢɧɟɝɟɪɦɟɬɢɱɟɧ
•ɇɟɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɣɬɢɩɬɨɩɥɢɜɚɧɚɩɪɢɦɟɪɥɟɬɧɟɟɬɨɩɥɢɜɨɡɢɦɨɣ
16
ɗɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ
2,5 - 5 ɛaɪ
• Cɥɟɞɢɡɚɞɚɜɥɟɧɢɟɦɦɚɫɥɚ
- ɧɚɪɚɛɨɱɢɯɨɛɨɪɨɬɚɯ2,5...5 ɛaɪ
- ɧɚɯɨɥɨɫɬɵɯɨɛɨɪɨɬɚɯ ɦɢɧ. 1 ɛaɪ 2 3 4
5
1
bar
• Cɥɟɞɢɡɚɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɨɣɨɯɥɚɠɞɚɸɳɟɣɠɢɞɤɨɫɬɢ
- ɧɨɪɦɚɥɶɧɚɹɪɚɛɨɱɚɹɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ75...95°C 75 - 95°C
100
40 120
•ɋɥɟɞɢɡaɡaɪɹɞɤɨɣ
ȼɇɂɆȺɇɂȿ! ȿɫɥɢɞɜɢɝɚɬɟɥɶɩɟɪɟɝɪɟɥɫɹɨɫɬɭɞɢɟɝɨɧɚɨɛɨɪɨɬɚɯɯɨɥɨɫɬɨɝɨɯɨɞɚɜɬɟɱɟɧɢɟɧɟɫ
ɤɨɥɶɤɢɯɦɢɧɭɬɇɟɡɚɥɢɜɚɣɜɝɨɪɹɱɢɣɞɜɢɝɚɬɟɥɶɯɨɥɨɞɧɨɣɨɯɥɚɠɞɚɸɳɟɣɠɢɞɤɨɫɬɢɇɢɤɨɝɞɚɧɟ
ɜɵɧɢɦɚɣɬɟɪɦɨɫɬɚɬɵɫɰɟɥɶɸɩɨɧɢɠɟɧɢɹɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵȼɷɬɨɦɫɥɭɱɚɟɛɨɥɶɲɚɹɱɚɫɬɶɠɢɞɤɨɫɬɢ
ɛɭɞɟɬɰɢɪɤɭɥɢɪɨɜɚɬɶɱɟɪɟɡɨɛɜɨɞɧɭɸɬɪɭɛɤɭɢɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɩɨɞɧɢɦɟɬɫɹɟɳɟɜɵɲɟ
Ɉɬɤɪɵɬɢɟɩɪɨɛɤɢɝɨɪɹɱɟɝɨɪɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɨɝɨɛɚɱɤɚɧɚɯɨɞɹɳɟɝɨɫɹɩɨɞɢɡɛɵ
ɬɨɱɧɵɦɞɚɜɥɟɧɢɟɦɨɩɚɫɧɨ
ȼɇɂɆȺɇɂE! ɂɡɛɟɝɚɣɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɣɪɚɛɨɬɵɞɜɢɝɚɬɟɥɹɧɚɯɨɥɨɫɬɨɦɯɨɞɭɬɚɤɤɚɤɩɪɢɷɬɨɦ
ɫɧɢɠɚɟɬɫɹɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɤɚɦɟɪɵɫɝɨɪɚɧɢɹɢɩɪɨɢɫɯɨɞɢɬɧɟɩɨɥɧɨɟɫɝɨɪɚɧɢɟɬɨɩɥɢɜɚɈɛɪɚɡɭɸɳɚɹɫɹ
ɨɤɚɥɢɧɚɦɨɠɟɬɡɚɬɤɧɭɬɶɮɨɪɫɭɧɤɢɢɩɪɢɜɟɫɬɢɤɡɚɟɞɚɧɢɸɤɥɚɩɚɧɨɜɢɩɨɪɲɧɟɜɵɯɤɨɥɟɰ
Ɉɜɨɡɦɨɠɧɵɯɧɟɩɨɥɚɞɤɚɯɜɪɚɛɨɬɟɞɜɢɝɚɬɟɥɹɫɦɜɬɚɛɥɢɰɟɧɚɫɬɪ 43.
OɋɌȺɇɈȼȾȼɂȽȺɌȿɅə
ɋɦɨɬɪɢɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸɩɨɨɫɬɚɧɨɜɭɞɜɢɝɚɬɟɥɹɛɚɡɨɜɨɣɦɚɲɢɧɵ
ȼɇɂɆȺɇɂE! ȿɫɥɢɞɜɢɝɚɬɟɥɶɛɵɥɫɢɥɶɧɨɧɚɝɪɭɠɟɧɞɚɣɟɦɭɩɨɪɚɛɨɬɚɬɶɧɟɫɤɨɥɶɤɨɦɢɧɭɬɞɨɨɫɬɚɧɨɜɤɢ
ɗɬɨɜɚɠɧɨɞɥɹɜɵɪɚɜɧɢɜɚɧɢɹɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵɞɜɢɝɚɬɟɥɹɨɫɨɛɟɧɧɨɫɬɭɪɛɨɧɚɞɞɭɜɨɦ
•ȼɵɤɥɸɱɢɬɨɤɝɥɚɜɧɵɦɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɟɦɟɫɥɢɞɜɢɝɚɬɟɥɶɧɟɩɪɟɞɩɨɥɚɝɚɟɬɫɹɡɚɩɭɫɬɢɬɶɜɧɨɜɶ
•ɇɟoɬɤɥɸɱɚɣɬɨɤɜɰɟɩɹɯɡɚɪɹɞɤɢɢɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹɜɨɜɪɟɦɹɪɚɛɨɬɵɞɜɢɝɚɬɟɥɹ
17
ɗɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ
ɉɈȾɄɅɘɑȿɇɂȿɄȾȼɂȽȺɌȿɅɘȾɈɉɈɅɇɂɌȿɅɖɇɈȽɈɈȻɈɊɍȾɈȼȺɇɂə
Ʉɞɜɢɝɚɬɟɥɸɦɨɠɧɨɩɨɞɤɥɸɱɢɬɶɪɚɡɥɢɱɧɨɟɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɟɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɫɨɬɛɨɪɨɦɦɨɳ
ɧɨɫɬɢɨɬɤɨɥɟɧɜɚɥɚɢɥɢɨɬɞɪɭɝɨɝɨɦɟɯɚɧɢɡɦɚɍɛɟɞɢɫɶɜɨɬɫɭɬɫɬɜɢɢɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɣɨɫɟ
ɜɨɣɧɚɝɪɭɡɤɢɧɚɤɨɥɟɧɜɚɥɫɨɫɬɨɪɨɧɵɷɬɨɝɨɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɝɨɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ
ȼɇɂɆȺɇɂE! ɉɨɫɥɟɭɫɬɚɧɨɜɤɢɦɭɮɬɵɫɰɟɩɥɟɧɢɹɩɪɨɜɟɪɶɨɫɟɜɨɣɥɸɮɬɤɨɥɟɧɱɚɬɨɝɨɜɚɥɚ
ȿɝɨɜɟɥɢɱɢɧɚɞɨɥɠɧɚɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹɜɩɪɟɞɟɥɚɯ 0,10...0,35 ɦɦ.
ȽɢɞɪɚɜɥɢɱɟɫɤɣɧɚɫɨɫPTO ɫ
ɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɵɦɩɪɢɜɨɞɨɦ
ȽɢɞɪɚɜɥɢɱɟɫɤɢɣɧɚɫɨɫPTO ɫɩɪɢɜɨɞɨɦ
ɨɬɩɪɨɦɟɠɭɬɨɱɧɨɝɨɦɟɯɚɧɢɡɦɚ
18
Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ
ɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂȿ
ɉȿɊɂɈȾɂɑȿɋɄɈȿɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂȿ
Oɞɧɢɦɢɡɜɚɠɧɟɣɲɢɯɭɫɥɨɜɢɣɧɚɞɟɠɧɨɣɪɚɛɨɬɵɞɜɢɝɚɬɟɥɹɹɜɥɹɟɬɫɹɩɪɚɜɢɥɶɧɨɢɜɨɜɪɟɦɹɜɵ
ɩɨɥɧɟɧɧɨɟɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟɁɚɬɪɚɬɵɧɚɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟɦɚɥɵɜɫɪɚɜɧɟɧɢɢɫɡɚɬɪɚɬɚɦɢɧɚɪɟɦɨɧɬ
ɜɵɡɜɚɧɧɵɦɢɯɚɥɚɬɧɵɦɢɞɟɣɫɬɜɢɹɦɢ
ȼɵɩɨɥɧɟɧɢɟɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ
ȼɫɟɝɥɚɝɥɭɲɢɞɜɢɝɚɬɟɥɶɩɟɪɟɞɧɚɱɚɥɨɦɪɚɛɨɬɩɨɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ
Ⱦɨɧɚɱɚɥɚɪɚɛɨɬɨɱɢɫɬɢɞɜɢɝɚɬɟɥɶɢɩɥɨɳɚɞɤɭɜɨɤɪɭɝɧɟɝɨ
ɌȺȻɅɂɐȺɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂə
5. ɋɥɟɣɜɨɞɭɢɡɬɨɩɥɢɜɧɨɝɨɮɢɥɶɬɪɚ X
6. ɉɨɱɢɫɬɢ/ɡɚɦɟɧɢɜɨɡɞɭɲɧɵɣɮɢɥɶɬɪ X
7. ɉɨɱɢɫɬɢɫɢɫɬɟɦɭɨɯɥɚɠɞɟɧɢɹɫɧɚɪɭɠɢ X
8. ɉɪɨɜɟɪɶɧɚɬɹɠɟɧɢɟɪɟɦɧɟɣ X
9. ɉɪɨɜɟɪɶɭɪɨɜɟɧɶɷɥɟɤɬɪɨɥɢɬɚ X
Ɂɚɦɟɧɢɦɚɫɥɨɢɦɚɫɥɹɧɵɣɮɢɥɶɬɪ
10 X3
trifugal oil cleaner
11. Ɂɚɦɟɧɢɬɨɩɥɢɜɧɵɣɮɢɥɶɬɪ X2
12. Ɂɚɦɟɧɢɬɨɩɥɢɜɧɵɣɮɢɥɶɬɪɝɪɭɛɨɣɨɱɢɫɬɤɢ X2
13. ɋɥɟɣɜɨɞɭɢɡɬɨɩɥɢɜɧɨɝɨɛɚɤɚ X3
14. Ɉɬɪɟɝɭɥɢɪɭɣɤɥɚɩɚɧɵ X4
15. ɋɦɚɠɶɧɚɬɹɠɢɬɟɥɢɪɟɦɧɟɣ X3
17. ɉɪɨɜɟɪɶɬɭɪɛɨɧɚɞɞɭɜɢɩɪɨɦɟɠɭɬɨɱɧɵɣ
X
ɨɯɥɚɞɢɬɟɥɶɜɨɡɞɭɯɚɜɋɌɈ
18.ɁɚɦɟɧɢɨɯɥɚɠɞɚɸɳɭɸɠɢɞɤɨɫɬɶɄȺɀȾɕȿȾȼȺȽɈȾȺ
1
) ɢɥɢɪɚɡɜɞɟɧɶ.
2
) ɢɥɢɪɚɧɶɲɟɩɪɢɭɤɚɡɚɧɢɢɫɢɫɬɟɦɨɣɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹɞɜɢɝɚɬɟɥɟɦɤɨɞɚ 122.
3
) ɢɥɢɪɚɡɜɝɨɞ (ɨɫɟɧɶɸ).
4
) ɨɬɪɟɝɭɥɢɪɭɣɡɚɡɨɪɦɟɠɞɭɤɥɚɩɚɧɚɦɢɩɟɪɜɵɣɪɚɡɩɨɫɥɟ500ɱɚɫɨɜɪɚɛɨɬɵɡɚɬɟɦɤɚɠɞɵɟ 1000 ɱɚɫɨɜ
ɪɚɛɨɬɵ.
19
Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ
ȼȼɈȾȾȼɂȽȺɌȿɅəȼɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɘ
ɉɟɪɟɞɜɜɨɞɨɦɞɜɢɝɚɬɟɥɹɜɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɸɩɪɨɜɟɪɶ
•ɭɪɨɜɟɧɶɦɚɫɥɚ
•ɭɪɨɜɟɧɶɨɯɥɚɠɞɸɳɟɣɠɢɞɨɤɫɬɢ
•ɭɪɨɜɟɧɶɷɥɟɤɪɨɥɢɬɚɢɡɚɪɹɞɤɭɚɤɤɭɦɭɹɬɨɪɨɜ
•ɤɪɟɩɥɟɧɢɟɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɝɨɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ
•ɯɨɥɨɫɬɵɟɨɛɨɪɨɬɵ
•ɦaɤɫ ɪɚɛɨɱɢɟɨɛɨɪɨɬɵ
•ɞɚɜɥɟɧɢɟɦɚɫɥɚ
•ɪɚɛɨɬɨɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬɶɞɚɬɱɢɤɚɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ
•pɚɛɨɬɨɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬɶɫɢɫɬɟɦɵɫɚɦɨɞɢɚɝɧɨɫɬɢɤɢEEM3
EɀȿȾɇȿȼɇɈȿɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂȿɂɅɂɄȺɀȾɕȿɑȺɋɈȼɊȺȻɈɌɕ
1. ɉɪɨɜɟɪɶɭɪɨɜɟɧɶɦɚɫɥɚ
ɁɚɝɥɭɲɢɞɜɢɝɚɬɟɥɶɢɩɨɞɨɠɞɢɧɟɫɤɨɥɶɤɨɦɢɧɭɬɁɚɬɟɦɩɪɨɜɟɪɶɭɪɨɜɟɧɶɦɚɫɥɚɞɨɥɠɟɧɧɚɯɨ
ɞɢɬɶɫɹɦɟɠɞɭmax. ɢ min. ɦɟɬɤɚɦɢɧɚɳɭɩɟ. ɇɟɡɚɥɢɜɚɣɦɚɫɥɨɜɵɲɟɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɝɨɭɪɨɜɧɹ
MAɄɋ
Mɂɇ
ȼɇɂɆȺɇɂE! ɂɡɛɵɬɨɱɧɨɟɤɨɥɢɱɟɫɬɜɨɦɚɫɥɚɛɭɞɟɬɜɵɩɥɟɫɤɢɜɚɬɶɫɹɤɨɥɟɧɜɚɥɨɦɢɤɚɤɫɥɟɞ
ɫɬɜɢɟɜɨɡɪɚɫɬɟɬɪɚɫɯɨɞɦɚɫɥɚ
2. ɉɪɨɜɟɪɶɭɪɨɜɟɧɶɨɯɞɚɠɞɚɸɳɟɣɠɢɞɤɨɫɬɢ
Ɋɚɞɢɚɬɨɪɢɪɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɣɛɚɱɨɤɝɨɪɹɱɟɝɨɞɜɢɝɚɬɟɥɹɧɚɯɨɞɹɬɫɹɩɨɞɢɡ
ɛɵɬɨɱɧɵɦɞɚɜɥɟɧɢɟɦɈɬɤɪɵɜɚɣɩɪɨɛɤɭɨɫɬɨɪɨɠɧɨ
ɍɪɨɜɟɧɶɨɯɥɚɠɞɚɸɳɟɣɠɢɞɤɨɫɬɢɞɨɥɠɟɧɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹɱɭɬɶɜɵɲɟɫɨɬɨɜɵɯɹɱɟɟɤɪɚɞɢɚɬɨɪɚ
ȿɫɥɢɫɢɫɬɟɦɚɫɧɚɛɠɟɧɚɪɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɦɛɚɱɤɨɦɬɨɭɪɨɜɟɧɶɠɢɞɤɨɫɬɢɞɨɥɠɟɧɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹ
ɦɟɠɞɭɨɬɦɟɬɤɚɦɢ0,1ɢ0$;
ɉɪɨɜɟɪɶɦɨɪɨɡɨɫɬɨɣɤɨɫɬɶɠɢɞɤɨɫɬɢɞɨɧɚɫɬɭɩɥɟɧɢɹɡɢɦɵ
ȼɇɂɆȺɇɂE! ɇɢɤɨɝɞɚɧɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɜɤɚɱɟɫɬɜɟɨɯɥɚɠɞɚɸɳɟɣɠɢɞɤɨɫɬɢɱɢɫɬɭɸɜɨɞɭ
ȼɇɂɆȺɇɂE! Ƚɨɪɹɱɢɣɞɜɢɝɚɬɟɥɶɜɵɣɞɟɬɢɡɫɬɪɨɹɟɫɥɢɡɚɥɢɬɶɯɨɥɨɞɧɭɸɨɯɥɚɠɞɚɸɳɭɸɠɢɞɤɨɫɬɶ
20
3. Проверь герметичность системɵ смазки
TɌɪɭɛɚɜɫɚɫɵɜɚɟɦɨɝɨɜɨɡɞɭɯɚɦɨɠɟɬɛɵɬɶɨɛɨɪɭɞɨ
ɜɚɧɚɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɢɦȺɢɥɢɷɥɟɤɬɢɱɟɫɤɢɦ(ȼ) ɢɧɞɤɚ
ɬɨɪɨɦɡɚɝɪɹɡɧɟɧɧɨɫɬɢɮɢɥɶɬɪɚȿɫɥɢɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧ
ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɣɢɧɞɢɤɚɬɨɪɤɨɝɞɚɮɢɥɶɬɪɡɚɝɪɹɡɧɢɬɫɹ
ɧɚɩɚɧɟɥɢɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɜɡɚɝɨɪɢɬɫɹɥɚɦɩɨɱɤɚȿɫɥɢ
ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɢɣɢɧɞɢɤɚɬɨɪɬɨɩɪɢɡɚɝɪɹɡ
ɧɟɧɢɢɮɢɥɶɬɪɚɨɧɡɚɝɨɪɢɬɫɹɤɪɚɫɧɵɦɈɛɧɭɥɹɟɬɫɹɢɧ
ɞɢɤɚɬɨɪɧɚɠɚɬɢɟɦɤɧɨɩɤɢɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɧɨɣɧɚɤɪɵɲɤɟ
При необходимости добавь дистиллированной воды. Зимой после доливки воды дай
двигателю поработать некоторое время, чтобы вода смешалась с кислотой, это
предотвратит её замерзание.
1 дм3 = 1 литр
Tрубка сапуна
При замене масла всегда провeряй, чтобы трубка
сапуна была чистой изнутри и не была
сплющенной.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧЕРЕЗ КАЖДЫЕ 1000
ЧАСОВ РАБОТЫ
11. Замени топливный фильтр
Топливный бак имеет смысл почистить перед наступлением зимы. Так исключишь
проблемы с топливной аппаратурой, связанные с водой. Лучший способ предотвратить
скопление воды в баке – держать его всегда по возможности полным.
ВНИМАНИE! Первую регулировку произведи через 250 часов работы, затем – через
каждые 1000 часов.
Впускные и выпускные клапаны имеют зазор 0,5 мм. Регулировку можо производить как
на холодном, так и на горячем двигателе. Регулируй клапаны нужного цилиндра при
положении поршня в верхней мертвой точке такта сжатия.
Установка форсунки
1. Соединения форсунки
2. Шайба
3. Замок
4. Уплотнительное кольцо
Снятие форсунок, 4-клапанный двигатель
• Удали уплотнительное кольцо из головки цилиндра, если оно не вышло вместе с форсункой.
1. Кабели форсунки
2. Зажимной болт
3. Шайба
4. Замок
5. Трубка подпитки
6. Зажимная гайка
7. Уплотнительное кольцо
ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧЕРЕЗ КАЖДЫЙ 4000 ЧАСОВ РАБОТЫ
17. Проверка люфтов турбокомпрессора / проверка чистоты радиатора
охлаждения воздуха наддува
Меняй жидкость раз в два года эксплуатации. Так будешь уверен, что антикоррозийные
присадки не успеют износиться до конца. Смотри требования к качеству охлаждающей
жидкости на стр. 34.
1. Слив из радиатора
2. Слив из двигателя
3. Слив из масляного радиатора
4. Пробка для выпуска воздуха.
Опорожнение системы охлаждения
32
ɉɪɨɱɢɟɭɤɚɡɚɧɢɹɩɨɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ
ɉɊɈɑɂȿɍɄȺɁȺɇɂəɉɈɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂɘ
ɍȾȺɅȿɇɂȿȼɈɁȾɍɏȺɂɁɌɈɉɅɂȼɇɈɃɋɂɋɌȿɆɕ
ȼɞɜɢɝɚɬɟɥɹɯɫɟɪɢɢCitius ɭɞɚɥɟɧɢɟɜɨɡɞɭɯɚɢɡɬɨɩɥɢɜɧɨɣɫɢɫɬɟɦɵɜɵɩɨɥɧɹɟɬɫɹɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ
Ɂɚɦɟɧɚɬɨɩɥɢɜɧɵɯɮɢɥɶɬɪɨɜɢɥɢɨɤɨɧɱɚɧɢɟɬɨɩɥɢɜɚɧɟɬɪɟɛɭɟɬɦɟɪɨɩɪɢɹɬɢɣɩɨɭɞɚɥɟɧɢɸɜɨɡɞɭɯɚ
Ⱦɨɫɬɚɬɨɱɧɨɜɤɥɸɱɢɬɶɡɚɠɢɝɚɧɢɟɢɞɚɬɶɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɦɭɧɚɫɨɫɭɩɨɪɚɛɨɬɚɬɶɜɬɟɱɟɧɢɟɫɟɤɭɧɞɩɟ
ɪɟɞɡɚɩɭɫɤɨɦ
ɇɟɨɬɜɨɪɚɱɢɜɚɣɝɚɣɤɢɤɪɟɩɥɟɧɢɹɬɪɭɛɨɤɜɵɫɨɤɨɝɨɞɚɜɥɟɧɢɹɩɪɢɪɚɛɨɬɚɸɳɟɦ
ɞɜɢɝɚɬɟɥɟɁɚɝɥɭɲɢɟɝɨɢɩɨɞɨɠɞɢɫɟɤɉɪɢɩɨɩɚɞɚɧɢɢɧɚɤɨɠɭɬɨɩɥɢɜɚɩɨɞ
ɜɵɫɨɤɢɦɞɚɜɥɟɧɢɟɦɧɟɦɟɞɥɟɧɧɨɨɛɪɚɬɢɫɶɤɜɪɚɱɭ
ɆEɊOɉɊɂəɌɂəȾɈɇȺɋɌɍɉɅȿɇɂəɏɈɅɈȾɈȼ
•ɋɥɟɣɜɨɞɭɢɡɬɨɩɥɢɜɧɨɝɨɛɚɤɚ
•Ɂɚɦɟɧɢɬɨɩɥɢɜɧɵɟɮɢɥɶɬɪɵɝɪɭɛɨɣɢɬɨɧɤɨɣɨɱɢɫɬɤɢ
•ɉɪɨɜɟɪɶɱɬɨɬɨɩɥɢɜɨɜɛɚɤɟɡɢɦɧɟɟ
•Ɂɚɦɟɧɢɦɨɬɨɪɧɨɟɦɚɫɥɨɧɚɦɟɧɟɟɜɹɡɤɨɟɡɢɦɧɟɟ
•ɉɪɨɜɟɪɶɫɨɫɬɨɹɧɢɟɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɨɜ
•ɉɪɨɜɟɪɶɪɚɛɨɬɭɩɨɞɨɝɪɟɜɚɬɟɥɹɜɫɚɫɵɜɚɟɦɨɝɨɜɨɡɞɭɯɚ
•ɉɪɨɜɟɪɶɪɚɛɨɬɭɩɨɞɨɝɪɟɜɚɬɟɥɹɨɯɥɚɠɞɚɸɳɟɣɠɢɞɤɨɫɬɢ
ɆɈɆȿɇɌɕɁȺɌəɀɄɂɊȿɁɖȻɈȼɕɏɋɈȿȾɂɇȿɇɂɃ
ɇɚɡɧɚɱɟɧɢɟ Nm
Ȼɨɥɬɵɢɝɚɣɤɢɝɨɥɨɜɤɢɛɥɨɤɚɰɢɥɢɧɞɪɨɜ............................................................................80 Nm + 90° + 90°
ɒɩɢɥɶɤɢɝɨɥɨɜɤɢɛɥɨɤɚɰɢɥɢɧɞɪɨɜ....................................................................................30
Ȼɨɥɬɵɤɨɪɟɧɧɵɯɩɨɞɲɢɩɧɢɤɨɜ...........................................................................................200
ɒɚɬɭɧɧɵɟɛɨɥɬɵ....................................................................................................40 Nm + 90°
Ɍɨɪɰɟɜɚɹɝɚɣɤɚɤɨɥɟɧɱɚɬɨɝɨɜɚɥɚ, 44/49............................................................................600
Ɍɨɪɰɟɜɚɹɝɚɣɤɚɤɨɥɟɧɱɚɬɨɝɨɜɚɥɚ, 66/74/84......................................................................1000
Ȼɨɥɬɵɲɤɢɜɚɤɨɥɟɧɱɚɬɨɝɨɜɚɥɚ..........................................................................................30
Ȼɨɥɬɵɲɤɢɜɚɤɨɥɟɧɱɚɬɨɝɨɜɚɥɚ 74/84...............................................................................80
Ȼɨɥɬɵɦɚɯɨɜɢɤɚ ..................................................................................................................150
Ȼɨɥɬɵɦɚɯɨɜɢɤɚ, 84...........................................................................................................200
Ȼɨɥɬɵɤɚɪɬɟɪɚɦɚɯɨɜɢɤɚ:
- M12 ...................................................................................................................................150
- M10 .....................................................................................................................................80
Ȼɨɥɬɵɩɪɨɦɟɠɭɬɨɱɧɵɯɲɟɫɬɟɪɟɧ, 44/49/66:
- M10 ......................................................................................................................................60
- M14 ....................................................................................................................................200
Ȼɨɥɬɵɩɪɨɦɟɠɭɬɨɱɧɵɯɲɟɫɬɟɪɟɧ(ɪɨɥɢɤɨɜɵɟɩɨɞɲɢɩɧɢɤɢ), 66/74/84:
- M14 ...................................................................................................................................180
- M8 .......................................................................................................................................32
Ʉɥɚɩɚɧɨɯɥɚɠɞɟɧɢɹɩɨɪɲɧɹ.........................................................................30
Ȼɨɥɬɵɤɪɟɩɥɟɧɢɹɦɚɫɥɹɧɨɝɨɧɚɫɨɫɚ...................................................................................60
Ɋɟɡɶɛɨɜɨɟɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟɦɚɫɥɹɧɨɝɨɪɚɞɢɚɬɨɪɚ....................................................................60
33
ɉɪɨɱɢɟɭɤɚɡɚɧɢɹɩɨɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ
ɌɊȿȻɈȼȺɇɂəɄɄȺɑȿɋɌȼɍɋɆȺɁɈɑɇɕɏɆȺɋȿɅ
ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɫɦɚɡɨɱɧɵɟɦɚɫɥɚɭɞɨɜɥɟɬɜɨɪɹɸɳɢɟɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦɫɥɟɞɭɸɳɢɯɤɥɚɫɫɨɜɤɚɱɟɫɬɜɚ
ȼɵɛɟɪɢɢɡɞɢɚɝɪɚɦɦɵɫɩɪɚɜɚɦɚɫɥɨɧɭɠɧɨ +30
ɝɨɤɥɚɫɫɚɜɹɡɤɨɫɬɢ
+20
ɋɦɩɨɬɪɟɛɧɨɟɤɨɥɜɨɦɚɫɥɚɧɚɫɬɪ24.
SAE 30
+10
SAE 20W-20
SAE 20W-40
SAE 15W-40
0
SAE 10W-40
SAE 10W-30
-10
SAE 5W-30
SAE 5W-40
-20
-30
-40
Ɇɚɫɥɨɹɜɥɹɟɬɫɹɨɩɚɫɧɵɦɞɥɹɡɞɨɪɨɜɶɹɂɡɛɟɝɚɣɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɝɨɤɨɧɬɚɤ
ɬɚɦɚɫɥɚɫɤɨɠɟɣɉɚɪɵɦɚɫɥɚɬɚɤɠɟɩɪɟɞɫɬɚɜɥɹɸɬɛɨɥɶɲɭɸɨɩɚɫɧɨɫɬɶ
34
ɉɪɨɱɢɟɭɤɚɡɚɧɢɹɩɨɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ
ɌɊȿȻɈȼȺɇɂəɄɄȺɑȿɋɌȼɍɈɏɅȺɀȾȺɘɓȿɃɀɂȾɄɈɋɌɂ
ɂɫɩɨɥɶɡɭɟɦɚɹɠɢɞɤɨɫɬɶ ɞɨɥɠɧɚɨɬɜɟɱɚɬɶɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦASTM D 3306 ɢɥɢ BS 6580:1992.
•ɀɢɞɤɨɫɬɶɞɨɥɠɧɚɫɨɫɬɨɹɬɶɢɡɫɦɟɫɢ40...60 % ɷɬɢɥɟɧ
ɩɪɨɩɢɥɟɧɝɥɢɤɨɥɹɢɜɨɞɵɅɭɱɲɟɟɫɨɨɬɧɨɲɟɧɢɟ
water. The best proportion is 50 % of antifreeze
liquid and 50 % of water.
•ȼɨɞɚɞɨɥɠɧɚɛɵɬɶɱɢɫɬɨɣɦɹɝɤɨɣɢɧɟɫɨɞɟɪɠɚɬɶ
ɦɟɬɚɥɥɨɜɢɫɨɥɟɣ
erous well water).
•ȼɨɜɪɟɦɹɩɪɨɜɟɪɹɣɦɨɪɨɡɨɫɬɨɣɤɨɫɬɶɠɢɞɤɨɫɬɢɁɚɦɟɧɹɣ
ɠɢɞɤɨɫɬɶɱɟɪɟɡɤɚɠɞɵɟɞɜɚɝɨɞɚ
years.
ȼɇɂɆȺɇɂE! ɇɢɤɨɝɞɚɧɟɢɫɩɨɥɶɡɭɣɜɤɚɱɟɫɬɜɟɨɯɥɚɠɞɚɸɳɟɣɠɢɞɤɨɫɬɢɬɨɥɶɤɨɜɨɞɭ
AȺɧɬɢɮɪɢɡɨɩɚɫɟɧɂɡɛɟɝɚɣɟɝɨɤɨɧɬɚɤɬɚɫɤɨɠɟɣɢɝɥɚɡɚɦɢ
ɌɊEȻɈȼȺɇɂəɄɄAɑȿɋTȼɍ TɈɉɅɂȼȺ
ɌɪeɛɭɟɬɫɹȾɨɤɭɦɟɧɬ
ɉɥɨɬɧɨɫɬɶ, +15°C 0,82...0,84 ɤɝ/ɞɦ 3ȿ1 ISO 3675:1998, EN ISO 12185
ȼɹɡɤɨɫɬɶ, +40°C 2,0...4,5 ɦɦ2/ɫ EN ISO 3104
ɋɨɞɟɪɠɚɧɢɟɫɟɪɵɦaɤɫ. 350 ɦɝ/ɤɝ EN ISO 14596:1998
ɐeɬaɧɨɜɨe ɱɢɫɥɨɦɢɧ. 51 EN ISO 5165:1998
ɋɨɞeɪɠɚɧɢɟɜoɞɵɦaɤɫ. 200 ɦɝ/ɤɝEN ISO 12937:1996
ɋɦɚɡɨɱɫɩɨɫɬɶ/HFRRɦaɤɫ. 460 µɦ ISO 12156-1
TɨɩɥɢɜɨɞɨɥɠɧɨɨɬɜɟɱɚɬɶɧɨɪɦɚɦEN 590.
ɇɟɞɨɛɚɜɥɹɣɜɬoɩɥɢɜɨɩɪɢɫɚɞɤɢ
.
ȼɥɢɹɧɢɟɤɚɱɟɫɬɜɚɬɨɩɥɢɜɚɧɚɦɨɳɧɨɫɬɶɞɜɢɝɚɬɟɥɹ
ɉɥɨɬɧɨɫɬɶɜɹɡɤɨɫɬɶɢɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɬɨɩɥɢɜɚɜɥɢɹɸɬɧɚɩɨɥɭɱɚɟɦɭɸɨɬɞɜɢɝɚɬɟɥɹɦɨɳɧɨɫɬɶɍɤɚ
ɡɚɧɧɵɟɞɥɹɞɜɢɝɚɬɟɥɟɣɫɟɪɢɢ&LWLXVɦɨɳɧɨɫɬɢɞɨɫɬɢɝɚɸɬɫɹɩɪɢɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢɬɨɩɥɢɜɚɫɩɥɨɬ
ɧɨɫɬɶɸɤɝɞɦ3 ɢɧɢɠɧɢɦɡɧɚɱɟɧɢɟɦɬɟɩɥɨɟɦɤɨɫɬɢ42,7 Mɞɠ/ɤɝɩɪɢɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟ+15°C.
ɇɚɝɪɚɮɢɤɚɯɩɨɤɚɡɚɧɨɜɥɢɹɧɢɟɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɬɨɩɥɢɜɚɧɚɦɨɳɧɨɫɬɶɞɜɢɝɚɬɟɥɹ
35
ɉɪɨɱɢɟɭɤɚɡɚɧɢɹɩɨɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ
OUTPUT %
+5
A
Ƚɪɚɮɢɤ A. ȼɥɢɹɧɢɟɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵɬɨɩɥɢɜɚɧɚɦɨɳɧɨɫɬɶɞɜɢɝɚɬɟɥɹ
ɉɪɢɧɨɪɦɚɥɶɧɨɣɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟ+35°C ɩɨɩɪɚɜɤɚɦɨɳɧɨɫɬɢ 0%). ɇɚ
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭɬɨɩɥɢɜɚɤɪɨɦɟɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣɫɪɟɞɵɜɥɢɹɟɬ 0
ɬɚɤɠɟɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɹɬɨɩɥɢɜɧɨɣɫɢɫɬɟɦɵɪɚɡɦɟɪɵɢɪɚɡɦɟɳɟɧɢɟɛɚɤɚ
ɜɨɡɜɪɚɬɧɚɹɦɚɝɢɫɬɪɚɥɶɢɩɪ).
-5
35
10 20 30 40 50 60
FUEL TEMPERATURE °C
OUTPUT %
+5
B
Ƚɪɚɮɢɤ B. ȼɥɢɹɧɢɟɩɥɨɬɧɨɫɬɢɬɨɩɥɢɜɚɧɚɦɨɳɧɨɫɬɶ
ɇɨɪɦɚɥɶɧɨɟɡɧɚɱɟɧɢɟɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬ 0,84 ɤɝ/ɞɦ3 ɩɪɢɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟ +15°C.
0
-5
0,84
0,80 0,85 0,90
DENSITY kg/dm 3
OUTPUT %
+5
Ƚɪɚɮɢɤ C. ȼɥɢɹɧɢɟɜɹɡɤɨɫɬɢɬɨɩɥɢɜɚɧɚɦɨɳɧɨɫɬɶ C
ɇɨɪɦɚɥɶɧɨɟɡɧɚɱɟɧɢɟɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬ3 ɫɋɬ ɩɪɢɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɟ +20°C.
-2
ɍɱɢɬɵɜɚɣɝɪɚɮɢɤɢB ɢ C ɬɨɥɶɤɨɩɪɢɢɡɦɟɧɟɧɢɢɬɢɩɚɬɨɩɥɢɜɚ.
2 3 4 5 6 7 8
VISCOSITY cSt
ȼɝɪɚɮɢɤɟA ɭɱɬɟɧɵɢɡɦɟɧɟɧɢɹɜɫɟɯɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɬɨɩɥɢɜɚɫɜɹɡɚɧɧɵɟɫɢɡɦɟɧɟɧɢɟɦɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ
ɉɥɨɬɧɨɫɬɶɢɜɹɡɤɨɫɬɶɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɨɝɨɬɨɩɥɢɜɚɦɨɠɧɨɭɡɧɚɬɶɢɡɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɚɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɹ
ɉɨɩɪɚɜɤɚɦɨɳɧɨɫɬɢɞɜɢɝɚɬɟɥɹɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɫɹɫɥɟɞɭɸɳɢɦɨɛɪɚɡɨɦɫɭɦɦɢɪɭɟɬɫɹɩɨɩɪɚɜɨɱɧɵɣ
ɩɪɨɰɟɧɬɩɨɥɭɱɟɧɧɵɣɢɡɝɪɚɮɢɤɨɜȺȼɢɋ
Aɥɶɬɟɪɧɚɬɢɜɧɨɟɬɨɩɥɢɜɨ
ȼɫɟɦɞɜɢɝɚɬɟɥɹɦ6LVX'LHVHOɝɚɪɚɧɬɢɪɨɜɚɧɚɧɚɞɟɠɧɨɫɬɶɢɪɚɛɨɬɨɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬɶɩɪɢɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ,
ɬɨɩɥɢɜɚɨɬɜɟɱɚɸɳɟɝɨɧɨɪɦɚɦ(1
ȿɞɢɧɫɬɜɟɧɧɨɜɨɡɦɨɠɧɚɹɚɥɶɬɟɪɧɚɬɢɜɧɚɹɡɚɦɟɧɚɷɬɨɬɨɩɥɢɜɨRMEBiodieselɨɬɜɟɱɚɸɳɟɟ
ɟɜɪɨɩɟɣɫɤɢɦɧɨɪɦɚɦEN 14214 ɢɥɢ ɚɦɟɪɢɤɚɧɫɤɢɦɧɨɪɦɚɦ ASTM D6751.
ȾɥɹɞɜɢɝɚɬɟɥɟɣɫɨɛɳɟɣɦɚɝɢɫɬɪɚɥɶɸɞɨɩɭɫɬɢɦɨɩɹɬɢɩɪɨɰɟɧɬɧɨɟɪɚɡɛɚɜɥɟɧɢɟBiodiesel (B5)
36
КОДЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ СИСТЕМЫ ȿȿɆ3 УПРАВЛЕНИЯ ДВИГАТЕЛЕМ
(См. Также инструкцию к базовой машине.)
Расшифровка аббревиатур
ɈɉɊȿȾȿɅȿɇɂȿɄɈȾȺɇȿɂɋɉɊȺȼɇɈɋɌɂEEM3 ɋɂȽɇȺɅɖɇɈɃɅȺɆɉɈɃ
ȼɫɢɫɬɟɦɭEEM3 ɜɫɬɪɨɟɧɚɫɚɦɨɞɢɚɝɧɨɫɬɢɤɚɋɨɯɪɚɧɹɟɦɵɟɢɥɢɚɤɬɢɜɧɵɟɤɨɞɵɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɟɣ
ɫɢɫɬɟɦɵɦɨɠɧɨɪɚɫɩɨɡɧɚɜɚɬɶɫɩɨɦɨɳɶɸɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨɣɦɢɝɚɸɳɟɣɫɢɝɧɚɥɶɧɨɣɥɚɦɩɵɭɩɪɚɜɥɹɟ
ɦɨɣɜɤɥɸɱɚɬɟɥɟɦɞɢɚɝɧɨɫɬɢɤɢ
ɗɬɚɫɢɝɧɚɥɶɧɚɹɥɚɦɩɚɦɨɠɟɬɛɵɬɶɨɛɴɟɞɢɧɟɧɚɧɚɩɪɢɦɟɪɫɫɢɝɧɚɥɶɧɨɣɥɚɦɩɨɣɞɚɜɥɟɧɢɹɦɚɫɥɚ
ɉɪɢɪɚɛɨɬɚɸɳɟɦɞɜɢɝɚɬɟɥɟɫɢɝɧɚɥɨɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢɩɨɞɚɜɥɟɧɢɸɢɦɟɟɬɩɪɟɢɦɭɳɟɫɬɜɨɩɨɷɬɨ
ɦɭɫɢɝɧɚɥɶɧɚɹɥɚɦɩɚɦɨɠɟɬɝɨɪɟɬɶɩɨɫɬɨɹɧɧɨ.
ɉɪɨɹɜɥɟɧɢɹɚɤɬɢɜɧɨɝɨɫɢɝɧɚɥɚɨɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ
ɉɪɢɪɚɛɨɬɟɞɜɢɝɚɬɟɥɹɚɤɬɢɜɧɵɟɫɢɝɧɚɥɵɨɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɹɯ
ɡɚɫɬɚɜɥɹɸɬɫɢɝɧɚɥɶɧɭɸɥɚɦɩɭɦɢɝɚɬɶɫɢɧɬɟɪɜɚɥɨɦɜ
ɫɟɤɭɧɞɵɉɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶɝɨɪɟɧɢɹɫɟɤɭɧɞɵ
ɋɢɝɧɚɥɶɧɚɹɥɚɦɩɚɦɢɝɚɟɬɫɢɧɬɟɪɜɚɥɨɦɜɫɟɤɬɚɤɠɟɩɪɢ
ɜɤɥɸɱɟɧɢɢɡɚɠɢɝɚɧɢɹɟɫɥɢɜɫɢɫɬɟɦɟɫɨɯɪɚɧɢɥɫɹɤɨɞ 0,5 s 4s
ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ
Ɋɚɫɲɢɮɪɨɜɤɚɤɨɞɨɜɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ
1. ȼɤɥɸɱɢɡɚɠɢɝɚɧɢɟɧɨɧɟɡɚɩɭɫɤɚɣɞɜɢɝɚɬɟɥɶ
ɫɟɤɫɦɨɦɟɧɬɚɜɤɥɸɱɟɧɢɹɡɚɠɢɝɚɧɢɹ
3. ɑɟɪɟɡɤɨɪɨɬɤɨɟɜɪɟɦɹɦɨɠɧɨɪɚɫɩɨɡɧɚɬɶɩɨɫɢɝɧɚɥɶɧɨɣ
ɥɚɦɩɟɩɨɫɥɟɞɧɢɣɤɨɞɈɧɩɨɜɬɨɪɢɬɫɹɩɨɫɥɟɟɫɥɢɧɚɠɚɬɶ OFF
ɧɚɜɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ON
START
1
Ʉɨɞɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢɩɪɨɱɢɬɵɜɚɟɬɫɹɬɚɤɩɪɨɞɨɥɢɬɟɥɶɧɚɹ
ɜɫɩɵɲɤɚɫɩɨɤɚɡɵɜɚɟɬɩɨɥɧɵɟɫɨɬɧɢɫɪɟɞɧɹɹɫ
ɜɫɩɵɲɤɚɩɨɤɚɡɵɜɚɟɬɰɟɥɵɟɞɟɫɹɬɤɢɤɨɪɨɬɤɚɹ0,5ɫ) ɩɨ
ɤɚɡɵɜɚɟɬɟɞɢɧɢɰɵɉɪɢɩɨɤɚɡɟɫɨɬɟɧɞɟɫɹɬɤɨɜɢɟɞɢɧɢɰ
ɢɧɬɟɪɜɚɥɦɟɠɞɭɜɫɩɵɲɤɚɦɢɫɟɤɂɧɬɟɜɚɥɦɟɠɞɭɝɪɭɩ
ɩɚɦɢɜɫɩɵɲɟɤɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬɫɟɤɚɩɨɤɚɡɧɨɜɨɝɨɤɨɞɚɧɚ 2 X3
ɱɢɧɚɟɬɫɹɱɟɪɟɡɫɟɤȼɩɪɢɦɟɪɟɧɚɪɢɫɭɧɤɟɤɨɞɧɟɢɫ
ɩɪɚɜɧɨɫɬɢ 123.
ȼɇɂɆȺɇɂE! ȿɫɥɢɤɨɞɫɨɫɬɨɢɬɬɨɥɶɤɨɢɡɨɞɧɨɝɨɱɢɫɥɚɧɚɩ
3
ɪɢɦɟɪɬɨɥɚɦɩɚɛɭɞɟɬɝɨɪɟɬɶɫɟɤɢɧɟɝɨɪɟɬɶɫɟɤ
Ʉɨɞɵɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɟɣɫɦɨɬɪɢɧɚɫɬɪ
4. ɇɚɠɦɢɧɚɜɤɥɸɱɚɬɟɥɶɞɢɚɝɧɨɫɬɢɤɢɫɧɨɜɚ
4
X1
5. ɋɢɝɧɚɥɶɧɚɹɥɚɦɩɨɱɤɚɧɚɱɢɧɚɟɬɩɨɤɚɡɵɜɚɬɶɧɚɯɨɞɹɳɢɣ
ɫɹɧɚɨɱɟɪɟɞɢɤɨɞȿɫɥɢɤɨɞɨɜɧɟɬɥɚɦɩɚɛɭɞɟɬɦɢɝɚɬɶɫ
ɢɧɬɟɪɜɚɥɨɦɜɫɟɤɭɤɚɡɵɜɚɹɧɚɨɬɫɭɬɫɬɜɢɟɤɨɞɨɜ
5
6. ɇɚɠɦɢɧɚɜɤɥɸɱɚɬɟɥɶɪɚɡɚɱɬɨɛɵɫɬɟɪɟɬɶɤɨɞɵɢ
ɜɵɣɬɢɢɡɪɟɠɢɦɚɞɢɚɝɧɨɫɬɢɤɢɋɢɝɧɚɥɶɧɚɹɥɚɦɩɚɝɚɫɧɟɬ
ȿɫɥɢɜɤɚɱɟɫɬɜɟɫɢɝɧɚɥɶɧɨɣɥɚɦɩɵɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹɥɚɦɩɚ
ɞɚɜɥɟɧɢɹɦɚɫɥɚɬɨɨɧɚɡɚɝɨɪɚɟɬɫɹɟɫɥɢɞɜɢɝɚɬɟɥɶɧɟ
ɪɚɛɨɬɚɟɬ 6 X3
42
УСТРАНЕНИЕ ВОЗМОЖНЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Неисправность Причина
1 Электропровод отключен или оборван
Двигатель не
Аккумулятор разряжен. Причиной может быть слабина
А вращается при 2
или разрыв приводного ремня ɝɟɧɟɪɚɬɨɪɚ
запуске
3 Неисправность стартера.
1 Топливный бак пуст.
2 Слишком вязкое топливо для зимних условий (летнее)
3 Воздух в топливной системе
Не герметичен всасывающий или напорный
4
топливопровод
5 Закупорка фильтров или трубки
6 Неисправность форсунки*
Двитагель не
Б 7 Не работает подкачивающий насос*
запускается
8 Поздний впрыск*
Плохая компрессия*
А) клапаны пропускают
9 Б) залегли поршневые кольца
В) пробита прокладка головки блока цилиндров
Г) сломана пружина клапана
10 Неисправен переливной клапан
1 Воздух в топливной системе
2 Засорилась сетка сапуна топливного бака
Двигатель 3 Засорены топливные фильтры или трубки
В запускается, но 4 Забит влагоотделитель
вскоре глохнет 5 Не работает подкачивающий насос*
Самодиагностика системы управления двигателем
6
ЕЕМ3 обнаружила неисправность в системе
1 Воздух в топливной системе
2 Засорены топливные фильтры или трубки
Не герметичен всасывающий или напорный
3
топливопровод
Двигатель работает
Г 4 Неисправны форсунки*
неустойчиво
5 Плохая компрессия (См. п. Б (А-Г))*
6 Неисправен подкачивающий насос*
Неисправен блок управления ЕЕМ3 или датчик
7
оборотов*
Неисправность Причина
Д 1 Забит воздушный фильтр
2 Неисправен турбокомпрессор*
3 Воздух в топливной системе
Засорены топливные фильтры грубой
4 очистки, тонкой очистки, влагоотделитель или
топливопровод
5 Неисправны форсунки*
Негерметичен всасывающий или напорный
Двигатель не развивает 6
топливопровод
полной мощности
7 Неверное опережение впрыска*
8 Неисправен подкачивающий насос**
9 Плохая компрессия (См. п. Б (А-Г)*
10 Неисправен блок управления ЕЕМ3*
11 Неисправен переливной клапан магистрали
12 Активирован ограничитель мощности ЕЕМ3
13 Низкая рабочая температура двигателя
14 Утечка воздуха в системе наддува
1 Неправильно подобран тип топлива
2 Неисправность форсунки*
Е Двигатель стучит 3 Слишком ранний впрыск*
4 Плохая компрессия (См. п.Б (А-Г))
5 Слишком большие зазоры в подшипниках*
1 Двигатель слишком холодный
Двигатель слишком долго работал на
2
холостых оборотах
3 Забит воздушный фильтр
4 Неправильно подобран тип топлива
5 Слишком много масла в поддоне
6 Течь в топливных трубках
Ж Двигатель дымит Забиты топливные фильтры грубой очистки,
7
тонкой очистки или влагоотделитель
8 Неисправность форсунки*
9 Неверное опережение впрыска*
10 Плохая компрессия (См.п.Б (А-Г))*
11 Неисправен блок управления ЕЕМ3*
12 Неисправен турбокомпрессор*
13 Утечка воздуха в системе турбонаддува
1 Ремень вентилятора ослаб или оборван
Недостаточное количество охлаждающей
2
жидкости или забита система охлаждения
Неисправность или отсутствие термостата
Двигатель 3
З (двойной термостат)
перегревается
4 Термостат поставлен обратной стороной
Пробка заливного отверстия не герметична по
5
давлению
6 Перегрузка двигателя
Двигатель форсирует
И обороты или не держит 1 Неисправен блок ЕЕМ3 или датчик оборотов
постоянных оборотов
Неисправность Причина
Слишком низкое 1 Мало масла в поддоне
К
давление масла
2 Засорен редукционный клапан
3 Неверный SAE-класс масла
4 Перегрев масла
5 Слишком большие зазоры в подшипниках*
6 Слишком низкие обороты холостого хода
7 Неисправность датчика давления масла
8 Указатель дает неправильные показания
9 Забит масляный фильтр
10 Масло разбавляется топливом
46
ɉɪɨɱɢɟɭɤɚɡɚɧɢɹɩɨɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ
47
ɉɪɨɱɢɟɭɤɚɡɚɧɢɹɩɨɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ
48
Трансмиссия
Содержание
Стр.
Компоненты трансмиссии 1
Общее 1
Блокировка дифференциалов 2
Насос гидростата 2
Раздаточная коробка и мотор гидростата 3
Тандем (Валмет 901) 4
Тандем (Валмет 911) 5
2-колесный мост, передний/задний 6
Трансмиссия
Компоненты трансмиссии
Общее
Машина оснащена гидростатической трансмиссией,
что означает, что крутящий момент передается от
двигателя к гидравлическому насосу, а от него через
посредство гидромотора дальше к раздаточной коробке.
1
Трансмиссия
Блокировка дифференциалов
Дифференциалы мостов имеют замки для их блокировки.
При этом можно включать блокировку только переднего
моста или обоих (переднего и заднего моста)
одновременно.
Насос гидростата
Проверка давлений, см. раздел «Обслуживание и
проверки».
Регулировки давлений должны выполняться только
сервисной службой.
2
Трансмиссия
3
Трансмиссия
4
Трансмиссия
Тандем (Валмет
911)
Тандемная ось
1. Проверка уровня/заливка
2. Слив
Картер тандема
1. Заливка топлива
2. Проверка уровня
3. Слив
5
Трансмиссия
1. Освобождение тормозов
2. Проверка уровня, дифференциал
3. Проверка уровня/заливка, картер тормоза
4. Удаление воздуха из тормозов
5. Заливка масла, выбирай одну из трех точек
6
Гидравлическая система
Компоненты тормозной
системы
Общее
Машина оснащена 2-контурной тормозной
системой. Если один из контуров выходит из строя,
тормоза продолжают работать с пониженной
эффективностью.
• Ездовые и рабочие тормоза: 4 многодисковых
тормоза, действующих на переднюю и заднюю
ось.
• Стояночный тормоз: пружинный с
электрогидравлическим освобождением.
1. Тормозная педаль
2. Тормозной клапан
3. Распределительный клапан
5. Гидроаккумуляторы
1
Тормоза
Тормозной клапан
8. Разгрузочный клапан
9. Распределительный клапан
11. Фильтр
2
Тормоза
5. Давление насоса
3
Тормоза
Прочее
Буксировка и вытягивание
застрявшей машины
При вытаскивании застрявшей машины, у которой не
работает двигатель, следует механически освободить
стояночный тормоз и разгрузить гидростат. Более
подробная информация о вытаскивании застрявшей
машины приведена в разделе «Если что-то случится».
Предупредительные сигналы
MaxiHarvester подает сигнал тревоги, если давление в
тормозной системе слишком низкое. В этом случае
машина должна быть остановлена для выяснения
причины сигнала. См. раздел «Обслуживание и
проверки».
Проверки и регулировки
Проверки, см. раздел «Обслуживание и проверки».
4
Электрическая система
Содержание
Стр.
Приложения:
Документация по электрооборудованию
Электрические схемы
Электрическая система
Поиск неисправностей
электросистемы
Поиск неисправности
• Если какой-то из электрических приборов не
работает, проверь в начале предохранитель.
Предохранители расположены под люком
капота, в коробке подключения в отсеке
двигателя и в кабине. Если предохранитель цел,
то следует проверить цепь данной функции по
схеме (описано далее в этом разделе).
• Если предохранитель поврежден, выключи все
выключатели. Замени предохранитель на новый
согласно перечню предохранителей. Включи
функции поочередно, и проверяй, какая из них
выбивает предохранитель. После локализации
неисправности и перед началом ремонта
выключи главный выключатель.
• Если неисправность в цепях стартера или
генератора, то перед ремонтом отсоедини также
минусовой кабель клеммы аккумулятора.
Точки заземления
Многие неисправности электрической системы
зависят от плохого заземления. Точки заземления
электрической системы:
Правый аккумулятор
Двигатель (правая сторона)
Коробка подключений моторного отсека
Задняя рама (правая сторона)
Центральный щит (боковая стенка)
Кабина (на полу, с правой стороны от сиденья
оператора)
1
Электрическая система
Главная панель
Лючок капота двигателя снабжен замком. Замок
лючка может быть закрыт только при выключенном
главном выключателе.
1. Главный выключатель
Хорошее правило всегда выключать ток, когда
покидаешь машину даже на короткое время. В
этом случае при возникновении пожара система
тушения работает в автоматическом режиме.
См. раздел «Предотвращение пожара и его
тушение».
2. Предохранители
F1 7,5 A Пожаротушение (питание)
F2 10 A Подогреватель
F3 30 A Гл. предохр., коробка моторного
отсека
F4 15 А 24 V- контакт
F5 30 А Гл. предохр., коробка моторного
F6 30 А отсека
Гл. предохр., коробка моторного
F7 15 А отсека
24 V ECU
F8 15 А 24 V ECU
F10 110 A Главный предохранитель
F111 10 А Электрический насос топливо
F112 10 А Электрический насос
F113 гидравлическое масло
Резерв
F114 10A Сервисное освещение кожухи
F115 7,5 А Пожаротушение (питание)
F116 10 А Подъём капота
F117 Резерв
F118 Резерв
3. Розетка 24
Преобразователи напряжения
Розетка 24V/12V, 2 шт.
Расположение: в люке около пола сзади сиденья (1) и
в вытягиваемом ящике сзади сиденья (2).
2
Электрическая система
Блок предохранителей
Предохранители
F11 7,5 A Замок зажигания
F12 10 A Моб. телефон
F13 10 A Радиотелефон
F14 7,5 A Выкл. рабочего освещения, питание
F15 10 A Площадка/Замок сиденья
F16 7,5 A Плафон/Радио
F17 7,5 A Сигналы аварийного останова
F18 7,5 A Компьютер, Принтер А4
F19 10 A 24 V-контакт, панель приборов/24 V диагностический контакт мотор
F20 7,5 A 24 V, блок HHU
F21 7,5 A Блок VCU
F22 15 A Блок VBU
F23 7,5 A Резерв
F24 7,5 A Блок MJU
F25 7,5 A Резерв
F26 ЗА 24 V на агрегат, датчик манипулятора
F27 7,5 A Выкл. стояночного тормоза, питание
F28 15 A Кондиционер
F29 7,5 A Кондиционер
F30 10 A Оснастка сиденья
F31 7,5 A Оснастка сиденья
F32 7,5 A Выкл. привода на все колеса, питание/перекл. направления, питание
F33 7,5 A Автомат. выравнивание, датчик наклона
F34 7,5 A Стеклоочистители
F35 7,5 A Звуковой сигнал
F36 7,5 A Подсветка приборов, питание на реле управления после замка
F37 7,5 A Указатели поворотов
F38 7,5 A Амортизатор манипулятора (CHR)
F61-F66: 15 A Рабочее освещение
Реле
K21-K30: рабочее освещение, площадки, вакуумный насос, опускание стрелы (CRH-кран) и
аварийное управление (рынок Германии).
3
Электрическая система
Коробка подключений моторного отсека
Пред охр
F81 10 A 24 V аккумулятор + (насос циркуляции нагрев.,
подогреватель)
F82 7,5 A 24 V аккумулятор + (резерв)
F83 10 A Питающий насос дизель/счётчик часов
F84 7,5 A Циркуляционный насос кондиционера
F85 Резерв
F86 Резерв
F87 7,5 A Главная фара левая
F88 7,5 A Главная фара правая
F89 7,5 A HTU (Hydrostatic Transmission Unit)
F90 7,5 A MXU (Machine eXpansion Unit)
F91 ЗА Датчик, лестница
F92 7,5 A Централизованная смазка
F93 7,5 A Габариты задние
F94 7,5 A Габариты передние
F95 7,5 A Тормозные огни
F96 10 A Фонарь заднего хода (раб. освещ., зад. рама)
F97 10 A Предварительный подогрев, вакуумный насос
F98 Резерв
Реле и т.д.
K8 Резерв
K9 Реле замедленного действия уровня охлаждающей
жидкости
K10 Реле управления HTU, MXU
K11 Циркуляционный насос, теплый контур
K12 Топливный насос
K13 Рабочее освещение, задняя рама
K15 Резерв
K18 Вакуумный насос
K19 Циркуляционный насос, компрессор охлаждения
K20 Реле управления, ближний свет
P1 Счетчик моточасов
4
Электрическая система
Предохранитель подогревателя
Предохранитель F9, 150 A.
Расположение: левая сторона мотора, позади
стартового мотора.
Предохранители генератора
Предохранитель F73 и F74, 5 A. Расположение:
в проводке к соответствующему генератору.
5
Электрическая система
Подключение
дополнительного
оборудования
Машина подготовлена для монтажа дополнительного
оборудования, например, телефона и т.д.
Подключение GSM
В машине имеется объединенная антенна (для радио и
GSM).
Вход антенного кабеля GSM находится с правой стороны
кабины. Здесь подключается блок GSM.
6
valmet ELOO44O
Документация по электрооборудованию
901.3/911.3/ TIER3 Харвестер
Пересмотр: 0 Дата: 2005-11-01 Подпись: TJ
Содержание Стр.
Содержание, ссылки 1
Предохранители -F 2
Выключатели -S 4
Освещение -E 6
Резисторы, приборы, датчики -R, -P, -B 7
Прочая оснастка -A 8
Преобразователи электро-электро, Реле -U, -K 9
Разъемы -X 10
Катушки -Y 15
Моторы, источники тока, сигнальные устройства -M, -G, -H 16
Диоды -V 17
Разветвление кабелей -SP 18
5.
1
Предохранители
Поз. Амперы Описание Примечание
-F1 7.5A Система пожаротушения (питание) Главная панель
-F2 10A Подогреватель Главная панель
-F3 30А Главный предохранитель, блок моторного отсека Главная панель
-F4 15A 24 V- контакт Главная панель
-F5 З0А Главный предохранитель, блок моторного отсека Главная панель
-F6 ЗОА Главный предохранитель, блок моторного отсека Главная панель
-F7 15A 24 V ECU Главная панель
-F8 15A 24 V ECU Главная панель
-F9 150A Предпусковой подогрев Двигатель
-F10 110A Главный предохранитель Главная панель
-F11 7.5A Замок зажигания Панель предохранителей, кабина
-F12 10A Мобильный телефон Панель предохранителей, кабина
-F13 10A Радиотелефон Панель предохранителей, кабина
-F14 7.5A Выключатель рабочего освещения, питание Панель предохранителей, кабина
-F15 10A Площадка / Замок сиденья Панель предохранителей, кабина
-F16 7.5A Плафоны кабины / Радио Панель предохранителей, кабина
-F17 7.5A Предупредительные мигающие огни Панель предохранителей, кабина
-F18 7.5A Компьютер, PC/A4 Печатное устройство Панель предохранителей, кабина
-F19 10A 24 V-контакт, панель приборов/24 V Панель предохранителей, кабина
диагностический контакт, мотор
-F20 7.5A Панель предохранителей, кабина
-F21 7.5A Блок VCU Панель предохранителей, кабина
-F22 15A Блок VBU Панель предохранителей, кабина
-F23 7.5A Резерв Панель предохранителей, кабина
-F24 7.5A Блок MJU Панель предохранителей, кабина
-F25 7.5A Резерв Панель предохранителей, кабина
-F26 ЗА 24 V агрегат / Датчик манипулятора Панель предохранителей, кабина
-F27 7.5A Выключатель стояночного тормоза, питание Панель предохранителей, кабина
-F28 15A Оборудование кондиционера Панель предохранителей, кабина
-F29 7.5A Оборудование кондиционера Панель предохранителей, кабина
-F30 10A Оснастка сиденья Панель предохранителей, кабина
-F31 7.5A Оснастка сиденья Панель предохранителей, кабина
-F32 7.5A Выключатель привода на все колеса, питание / F- Панель предохранителей, кабина
R-выключатель, питание
-F33 7.5A Выравнивание, датчик наклона Панель предохранителей, кабина
-F34 7.5A Стеклоочистители Панель предохранителей, кабина
-F35 7.5A Звуковой сигнал Панель предохранителей, кабина
-F36 7.5A Подсветка приборов, питание после Панель предохранителей, кабина
управляющего реле
-F37 7.5A Указатели поворотов Панель предохранителей, кабина
-F38 7,5A Амортизация манипулятора Панель предохранителей, кабина
-F39
-F40
-F41
-F42
-F43
-F44
-F45
-F46
-F47
-F48
-F49
-F50
-F51
-F52
2
-F53
-F54
-F55
-F56
-F57
-F58
-F59
-F60
-F61 15A Рабочее освещение, манипулятор, кабина Панель предохранителей, кабина
-F62 15A Рабочее освещение, манипулятор, кабина Панель предохранителей, кабина
-F63 15A Рабочее освещение, манипулятор, кабина Панель предохранителей, кабина
-F64 15A Рабочее освещение, кабина Панель предохранителей, кабина
-F65 15A Рабочее освещение, манипулятор, кабина Панель предохранителей, кабина
-F66 15A Рабочее освещение, кабина Панель предохранителей, кабина
-F67
-F68
-F69
-F70
-F71 ЗА Насос циркуляции
-F72 ЗА Насос циркуляции
-F73 5A Генератор G3 D+ В проводке двигателя W22
-F74 5A Генератор G4 D+ В проводке двигателя W22
-F75
-F76
-F77
-F78
-F79
-F80
-F81 10A 24 V аккумулятор + (циркуляционный насос Коробка подключений моторного отсека
подогревателя, таймер)
-F82 7,5A 24 V аккумулятор + (резерв) Коробка подключений моторного отсека
-F83 10A Питающий насос дизель/счётчик часов Коробка подключений моторного отсека
-F84 7,5A Циркуляционный насос, кондиционер Коробка подключений моторного отсека
-F85 Резерв Коробка подключений моторного отсека
-F86 Резерв Коробка подключений моторного отсека
-F87 7,5A Фары, передние Коробка подключений моторного отсека
-F88 7,5A Фары (резерв) Коробка подключений моторного отсека
-F89 7,5A 24 V HTU Коробка подключений моторного отсека
-F90 7,5A 24 V MXU Коробка подключений моторного отсека
-F91 ЗА Датчик, лестница Коробка подключений моторного отсека
-F92 7,5A Централизованная смазка Коробка подключений моторного отсека
-F93 7,5A Габаритные огни, задние Коробка подключений моторного отсека
-F94 7,5A Габаритные огни, передние Коробка подключений моторного отсека
-F95 7,5A Тормозной свет Коробка подключений моторного отсека
-F96 10A Фара заднего хода (рабочее освещение, задняя Коробка подключений моторного отсека
рама)
-F97 10A Предпусковой подогрев, вакуумный насос Коробка подключений моторного отсека
-F98 Резерв Коробка подключений моторного отсека
-F99
-F100
-F101
-F102
-F103
-F104
-F105
-F106
-F107
-F108
-F109
-F110
3
-F111 10A Электрический насос, топливо Главная панель
-F112 10A Электрический насос, гидравлическое масло Главная панель
-F113 Резерв Главная панель
-F114 10A Сервисное освещение Главная панель
-F115 7,5A Пожаротушение (питание) Главная панель
-F116 10A Подъём капота Главная панель
-F117 Резерв Главная панель
-F118 Резерв Главная панель
Выключатели
Поз. Описание Примечание
-S1 Главный выключатель
-S2 Аварийная остановка
-S3
-S4 Подъем капота двигателя
-S5 Освещение под капотом
-S6 Выбор направления движения вперед/назад
-S7 Замок сиденья
-S8
-S9
-S10 Возвратный фильтр 1 Датчик
-S11 Резерв
-S12
-S13 Низкое давление в тормозах Датчик
-S14 Стояночный тормоз, задний Датчик
-S15 Низкий уровень гидравлического масла в баке Датчик
-S16 Стоп-сигнал Датчик
-S17 Возвратный фильтр 2 Датчик
-S18 Воздушный фильтр Датчик
-S19 Давление аварийного управления Датчик, дополнительный
-S20 Датчик фреона Датчик, кондиционер
-S21 Стояночный тормоз, передний Датчик, 901.2/6WD
-S22
-S23 Дверь G-положение
-S24 Площадка Выключатель, дополнительное
оборудование
-S25 Рабочее освещение Выключатель, панель приборов,
дополнительное оборудование
-S26 Рабочее освещение, задняя рама Выключатель, панель приборов,
дополнительное оборудование
-S27 Рабочее освещение Выключатель, панель приборов
-S28 Рабочее освещение Выключатель, панель приборов
-S29 Рабочее освещение Выключатель, панель приборов
-S30
-S31 Замок зажигания Выключатель, панель приборов
-S32 Предупредительные мигающие огни Выключатель, панель приборов
-S33 Стеклоочистители, передние Выключатель, панель приборов
-S34 Указатели поворотов Выключатель, панель приборов
-S35 Площадка Выключатель, панель приборов,
дополнительное оборудование
-S36 Стояночный тормоз Выключатель, панель приборов
-S37 Звуковой сигнал Выключатель, панель приборов,
дополнительное оборудование
-S38 Блокировка дифференциалов, выбор Выключатель, панель приборов
-S39 Привод на 2-/все колеса Выключатель, панель приборов
-S40 Стеклоочистители, потолочное окно Выключатель, панель приборов
-S41
-S42
-S43 Централизованная смазка Выключатель, панель приборов
-S44 Внутреннее освещение Выключатель, панель приборов
4
-S45 Вакуумный насос Выключатель, панель приборов,
дополнительное оборудование
-S46 Резерв Панель приборов
-S47
-S48 Топливный насос, заправка Выключатель, дополнительное
оборудование
-S49 Масляный насос, заправка Выключатель, дополнительное
оборудование
-S50a Ползучий ход вперед Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
В Ручная подача вперед Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
С Ручное пиление Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
D Ручная подача назад Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
-S51a Передача D-2-1 Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
В Блокировка дифференциалов Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
С Рабочие обороты Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
D Блокировка задней оси Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
-S52a Агрегат вверх Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
В Обнуление длины Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
С Опускание агрегата Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
D Пиление вершинки/квитация круиз-контроля Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
-S53a Подъем/опускание стрелы, вкл/выкл Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
В Цифровое управление вправо Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
С Подъем/опускание агрегата выключено для следующего дерева Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
D Цифровое управление влево Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
-S54 Автоматика/круиз-контроль Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
-S55 Закрытие агрегата/auto inch Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
-S56 Автоматическое выравнивание кабины Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
-S57 Резерв Левая EME-/рукоятка
-S58 Ручной наклон кабины Левый EME-/правый джойстик
-S59 Резерв Левая EME-/рукоятка
-S60 Смена окна Maxi Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
-S70a Открытие ножей/Закрытие вальцов Правый EME-/джойстик
В Агрегат закрыт Правый EME-/джойстик
С Закрытие ножей/Открытие вальцов Правый EME-/джойстик
D Агрегат открыт Правый EME-/джойстик
-S71a Дополнительное сжатие Правый EME-/джойстик
В K2 Правый EME-/джойстик
С K1 Правый EME-/джойстик
D КЗ Правый EME-/джойстик
-S72a Шаг плюс + (увеличение значения) Правый EME-/джойстик
В Шаг минус — (уменьшение значения) Правый EME-/джойстик
С Указание места пиления Правый EME-/джойстик
D Меню Правый EME-/джойстик
-S73a Резерв
В Резерв
С Резерв
D Резерв
-S74 T1 Правый EME-/джойстик
-S75 T2 Правый EME-/джойстик
-S76 ТЗ Правый EME-/джойстик
-S77 T4 Правый EME-/джойстик
-S78 Inch/добавление рабочих оборотов Правая EME-/рукоятка
-S79 Нормальные/Крупные сучья Правый EME-/джойстик
-S80 Резерв
-S81 Вперед Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
-S82 Нейтраль Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
-S83 Назад Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
-S84 Быстрая/медленная передача Левый ЕМЕ-/ДЖОЙСТИК
-S85 Компрессор сиденья
-S86 Индикатор воды в топливе Двигатель
5
-S87 Давление топлива Двигатель
-S88 Inch/добавление рабочих оборотов Правый мини-джойстик
-S89 Стрелка влево Правый мини-джойстик
-S90 Стрелка вправо Правый мини-джойстик
-S91 Стрелка вверх Правый мини-джойстик
-S92 Стрелка вниз Правый мини-джойстик
-S93 Escape Правый мини-джойстик
-S94 Enter Правый мини-джойстик
-S95 Насос, подающий жидкость для консервации пней Инструментальный ящик, передняя
рама
Освещение
Поз. Описание Примечание
-E1 Правая фара
-E2 Левая фара
-ЕЗ Правый передний указатель поворота
-E4 Левый передний указатель поворота
-E5 Правый задний указатель поворота
-E6 Левый задний указатель поворота
-E7 Правый передний габаритный фонарь
-E8 Левый передний габаритный фонарь
-E9 Правый задний габаритный фонарь
-ЕЮ Левый задний габаритный фонарь
-E11 Правый задний стоп-сигнал
-E12 Левый задний стоп-сигнал
-E13 Внутреннее освещение, боковая стойка
-E14 Внутреннее освещение, потолок
-E15 Внутреннее освещение, потолок
-E16
-E17 Рабочее освещение (Теле-манипулятор, правая сторона) (CRH-справа на
крыше)
-E18 Рабочее освещение (Теле-манипулятор, правая сторона) (CRH-справа)
-E19 Рабочее освещение (Теле-манипулятор, правая сторона) (CRH-справа)
-E20 Рабочее освещение (Теле-манипулятор, правая сторона) (CRH-на крыше
спереди)
-E21 Рабочее освещение (Теле-манипулятор, спереди) (CRH-на крыше спереди)
-E22 Рабочее освещение (Теле-манипулятор, спереди) (CRH-на крыше спереди)
-E23 Рабочее освещение (Теле-манипулятор, спереди) (CRH-на крыше спереди)
-E24 Рабочее освещение (Теле-манипулятор, спереди) (CRH-на крыше спереди)
-E25 Рабочее освещение (Теле-манипулятор, спереди) (CRH-на конце стрелы
-E26 Рабочее освещение (Теле-манипулятор, спереди)
-E27 Рабочее освещение (Теле-манипулятор, спереди)
-E28 Рабочее освещение (Теле-манипулятор, спереди)
-E29 Рабочее освещение, крыша кабины
-E30 Рабочее освещение, крыша кабины
-E31 Рабочее освещение, крыша кабины
-E32
-ЕЗЗ Рабочее освещение, дверь
-E34 Рабочее освещение, дверь
-E35 Рабочее освещение, кабина, спереди
-E36 Рабочее освещение, кабина, спереди
-E37 Рабочее освещение кабина, крыша Резерв
-E38 Рабочее освещение кабина, крыша Резерв
-E39
-E40
-E41 Рабочее освещение, задняя рама
-E42 Рабочее освещение, задняя рама
-E43 Габаритные огни Резерв
-E44 Рабочее освещение (Теле-манипулятор, стойка) Резерв
6
-E45
-E46
-E47 Освещение под капотом
-E48 Освещение под капотом
-E49 Рабочее освещение (CRH-манипулятор, стойка, впереди, ксенон)
-E50
Резисторы
Поз. Описание Примечание
-R1 Предпусковой подогрев Отсек двигателя
-R2
-R3 Ездовая педаль
-R4 Регулятор управления при движении в лесу
-R5 Потенциометр Правый джойстик управления
-R6 Подогреватель сиденья
-R7
-R8 Потенциометр Левый джойстик, дополнительный
-R9
-R10
-R11
-R12
-R23 Шунтирующий резистор для быстрого перехода в На преобразователе напряжения
автоматический режим системы пожаротушения U6
-R25 Нагрузочное сопротивление, мотор вентилятора, напольный Мотор напольного вентилятора
вентилятор
-R26
-R27
-R28 Стабилизирующий резистор can VCU2
-R29
-R30 canVBU
-R31 Стабилизирующий резистор can HHU
-R32
-R33
-R34 Рамное управление, + питание
-R35 Рамное управление, - питание
Приборы
Поз. Описание Примечание
-P1 Счетчик моточасов Коробка подключений моторного
отсека
-P2
-РЗ
-P4
-P5
Датчики
Поз. Описание Примечание
-B1 Уровень топлива Топливные баки
-B2 Температура охлаждающей жидкости Двигатель
-ВЗ Температура гидравлического масла Гидробак
-B4 Уровень охлаждающей жидкости Двигатель
-B5 Импульсный датчик оборотов дизельного двигателя Двигатель
-B6 Импульсный датчик оборотов мотора гидростата Мотор гидростата
-B7 Детонатор системы тушения пожара
-B8
-B9 Давление масла Двигатель
-B10 Давление/температура воздуха наддува Двигатель
-B11 Звуковой сигнал Резерв
-B 12
7
-B13
-B 14
-B15 Индуктивный датчик телескопа
-B16 Индуктивный датчик CRH-манипулятора
-B17 Индуктивный датчик CRH-манипулятора
-B18
-B19
-B20
-B21
-B22
-B23 Температура топлива Двигатель
-B24 Давление Двигатель
-B25 Число оборотов коленчатого вала Двигатель
-B26 Число оборотов распределительного вала Двигатель
Прочая оснастка:
Поз. Описание Примечание
-A1 Оборудование кондиционера
-A2 УКВ радио
-A3 Радиотелефон
-A4 Мобильный телефон
-A9
-A10
-АН Насос централизованной системы смазки Резерв
-A13 Правый джойстик EME
-A14 Левый джойстик EME
-A15
-A16 Таймер подогревателя Резерв
-A18 Блок управления подогревателя Резерв
-A21 Коробка подключений моторного отсека
-A23 Принтер Резерв
-A24 Плата правой панели сиденья, мини-джойстик Резерв
-A25 Правый джойстик, мини-джойстик Резерв
-A26 Датчик, нулевое положение кабины
-A27 Плата левой панели сиденья, мини-джойстик Резерв
-A28 Левый джойстик, мини-джойстик Резерв
-A29 Компьютер VBU
-A30 Компьютер MJU
-A31
-A34 Компьютер ECU Двигатель
-A35 Компьютер VCU
-A36 Компьютер (ПК)
-A37
-A38
-A39 Датчик 1, поворот кабины Поворотный круг
-A40 Датчик 2, поворот кабины Поворотный круг
-A41 Датчик наклона Плита наклона
-A42 Клавиатура, ПК
-A43 Датчик наклона Передняя рама
-A44
-A45
-A46
-A47
-A48 Датчик, лестница впереди
-A49
-A50 Датчик, лестница справа сзади Резерв
-A52 Датчик, управление Центральный шарнир
-A53 Датчики, платформа на месте Под кабиной
-A54 Блок подключения, система пожаротушения Кабина
8
-A55 Блок управления системы пожаротушения Кабина
-A56 Блок подключения, система пожаротушения Задняя рама, слева
-A57
-A58
-A59
-A60 ID-Модуль Двигатель
Преобразователи
Поз. Описание Примечание
-U1 24/12V преобразователь, УКВ-радио Кабина
-U2 24/12V преобразователь, радиотелефон Кабина
- U3 24/19V преобразователь A4 принтер Кабина
-U4 24/12V преобразователь, телефон Кабина
-U5
-U6
Реле
Поз. Описание Примечание
-K1 Реле стартера Отсек двигателя
-K2
-КЗ Реле управления Панель предохранителей в кабине
-K4 Предпусковой подогрев Двигатель
-K5
-Кб
-K7
-K8
-K9 Реле замедленного действия уровня охлаждающей Коробка подключений моторного отсека
жидкости
-K10 Управляющее реле HTU, MXU Коробка подключений моторного отсека
-K11 Циркуляционный насос, контур обогрева Коробка подключений моторного отсека
-K12 Топливный насос Коробка подключений моторного отсека
-K13 Рабочее освещение, задняя рама Коробка подключений моторного отсека
-K14
-K15
-K16
-K17
-K18 Вакуумный насос Коробка подключений моторного отсека
-K19 Циркуляционный насос, компрессор охлаждения Коробка подключений моторного отсека
-K20 Управляющее реле, ближний свет Коробка подключений моторного отсека
-K21 Рабочее освещение Панель предохранителей в кабине
-K22 Рабочее освещение Панель предохранителей в кабине
-K23 Рабочее освещение Панель предохранителей в кабине
-K24 Рабочее освещение Панель предохранителей в кабине
-K25 Рабочее освещение Панель предохранителей в кабине
-K26 Рабочее освещение Панель предохранителей в кабине
-K27 Площадка Панель предохранителей в кабине
-K28 Вакуумный насос Панель предохранителей в кабине
-K29 Амортизация манипулятора Панель предохранителей в кабине
-K30 Подключение заземления, Германия Панель предохранителей в кабине,
дополнительное оборудование
-K31 Указатели поворотов Панель предохранителей в кабине
-K32 Стеклоочиститель, переднее стекло Панель приборов
-КЗЗ Стеклоочиститель, заднее стекло Панель приборов
-K34
-K35
-K36
-K37
9
-K38
-K39
-K40
-K41
-K42 Замок сиденья За спинкой, дополнительное оборудование
Разъемы
Поз. Описание Примечание
-X1 Клеммник Коробка подключений моторного
отсека
-X2
-ХЗ
-X4 29 пр., проводка к двигателю Коробка подключений моторного
отсека
-X5 29 пр., проводка к баку гидромасла Коробка подключений моторного
отсека
-X6
-X7 35 пр., проводка кабина-шасси Коробка подключений моторного
отсека
-X8 29 пр., проводка шасси Коробка подключений моторного
отсека
-X9 29 пр., проводка шасси Коробка подключений моторного
отсека
-X10 29 пр., проводка шасси Коробка подключений моторного
отсека
-X11 29 пр., проводка шасси Коробка подключений моторного
отсека
-X12 Розетка 24 V Главная панель
-X13 9 пр., гидробак
-X14 4 пр., датчик низкого уровня гидромасла Бак гидромасла
-X15
-X16 2 пр., циркуляционный насос, охлаждение Рама, средняя секция
-X17 12 пр., рабочее освещение назад, лестница, правая сторона Рама, задняя секция
-X18
-X19
-X20 1 пр., клеммник, питание Панель предохранителей в кабине
-X21
-X22
-X23 9 пр., к 34, X7 кабина-коробка подключения в кабине Панель предохранителей в кабине
-X24 9 пр., к 34, X7 кабина-коробка подключения в кабине Панель предохранителей в кабине
-X25 9 пр., к 34, X7 кабина-коробка подключения в кабине Панель предохранителей в кабине
-X26 9 пр., к 34, X7 кабина-коробка подключения в кабине Панель предохранителей в кабине
-X27 9 пр., резерв Панель предохранителей в кабине
-X28 9 пр., резерв Панель предохранителей в кабине
-X29 9 пр., резерв Панель предохранителей в кабине
-X30 9 пр., резерв Панель предохранителей в кабине
-X31 9 пр., проводка кабины У центрального щита в кабине
-X32 9 пр., проводка кабины У центрального щита в кабине
-ХЗЗ 9 пр., проводка кабины У центрального щита в кабине
-X34 9 пр., проводка кабины У центрального щита в кабине
-X35 9 пр., проводка кабины У центрального щита в кабине
-X36 9 пр., проводка кабины У центрального щита в кабине
-X37 9 пр., проводка кабины У центрального щита в кабине
-X38 9 пр., проводка кабины У центрального щита в кабине
-X39
-X40 2 пр., омыватель лобового стекла, моторы Кабина
-X41 2 пр., Розетка 24 V Панель приборов
-X42
-X43
-X44 Клеммник, заземление Панель предохранителей в кабине
10
-X45 2 пр., внутреннее освещение
-X46
-X47
-X48
-X49 2 пр., рабочее освещение, дверь Кабина
-X50 4 пр., стеклоочистители, передние Кабина
X50/HTU 42 пр., HTU
-X51 4 пр., стеклоочиститель, потолочное окно Кабина
X51/HTU 16пр.,HTU
-X52 2 пр., рабочее освещение, крыша Под капотом, крыша кабины
-X53 9 пр., кондиционер Под капотом, крыша кабины
-X54
-X55 9 пр., D-sub Susmic dia/портативный Панель предохранителей в кабине
-X56
-X57 3 пр., УКВ радио Консоль радио
-X58 1 пр., заземление Пол кабины
-X59 2 пр., кондиционер Под капотом, крыша кабины
-X60
-X61
-X62
-X63
-X64
-X65
-X66
-X67
-X68
-X69 2 пр., мотор напольного вентилятора Вентилятор напольный
-X70 9 пр. Панель предохранителей в кабине
-X71 9 пр. Панель предохранителей в кабине
-X72 9 пр. Панель предохранителей в кабине
-X73 9 пр. Панель предохранителей в кабине
-X74 Панель предохранителей в кабине
-X75 9 пр. Панель предохранителей в кабине
-X76 9 пр. Панель предохранителей в кабине
-X77 9 пр. Панель предохранителей в кабине
-X78 9 пр. Панель предохранителей в кабине
-X79
-X80 3 пр., ездовая педаль Пол кабины, правая сторона,
передний угол
-X81
-X84 3 пр., датчик, ограничение движения телескопа Манипулятор
-X85 Выход, ездовые фары Розетка, передняя рама
-X86 Выход, ездовые фары
-X87 Клеммник Коробка подключений, манипулятор
-X88 Клеммник Коробка подключений, конец стрелы
-X89 9 пр., таймер подогревателя Панель предохранителей в кабине
-X90 9 пр., D-sub компьютерное ответвление и пр. Кабина, задняя часть
-X91 24 V контакт для принтера А4 Под колпаком передних
стеклоочистителей
-X92 9 пр., Mobitex и радиотелефон Кабина, задняя часть
-X93 8 пр., can EEM, MXU, HTU Задняя рама
-X94 9 пр., D-sub для компьютерного ответвления Кабина, задняя часть
-X95 2 пр., циркуляционный насос, охлаждение Задняя рама, спереди
-X96
-X97
-X98
-X99
-X100
-X101 4 пр., A-B,1-2 держатель предохранителей Главная панель
-X102 4 пр., C-D,3-4 держатель предохранителей Главная панель
11
-X103 4 пр., E-F,5-6 держатель предохранителей Главная панель
-X104 4 пр., G-H,7-8 держатель предохранителей Главная панель
-X105
-X106
-X107 2 пр., электрический мотор подъема капота Отсек двигателя
-X108 2 пр., заправочный насос, гидравлическое масло
-X109
-X110 9 пр., проводка, датчик наклона Панель предохранителей в кабине
-X111 9 пр., проводка, площадка Панель предохранителей в кабине
-X112 2 пр., заправочный насос, топливо
-X113 2 пр., соленоид сиденья
-X114 3 пр., ПК, питание
-X115
-X116
-X117 3 пр., лестница передняя Инструментальный ящик, передняя
рама
-X118
-X119
-X120
-X121 2 пр., свет под капотом Гидробак
-X122 2 пр., свет под капотом Гидробак
-X123 2 пр., оснастка сиденья
-X124 9 пр., рабочее освещение, крыша кабины Под капотом, крыша кабины
-X125 2 пр., циркуляционный насос Отсек двигателя
-X126 9 пр., рабочее освещение, CRH-манипулятор
-X127
-X128
-X129 12 пр., дизельный подогреватель
-X130 2 пр., выбор направления движения
-X131 9 пр., коробка подключений, система пожаротушения Пол кабины
-X132 4 пр., коробка подключений, система пожаротушения Пол кабины
-X133 4 пр., коробка подключений, система пожаротушения Пол кабины
-X134 4 пр., коробка подключений, система пожаротушения Пол кабины
-X135 4 пр., коробка подключений, система пожаротушения Пол кабины
-X136 4 пр., коробка подключений, система пожаротушения Пол кабины
-X13 9 пр., can, 24V HHU Панель предохранителей в кабине
-X138 9 пр. can, HTU, MXU, EEM Панель предохранителей в кабине
-X139 3 пр., 24V PCU/MPU
-X140 2 пр. 24V PCU
-X141/K1 8 пр., MJU
-X142/K2 16пр.,MJU
-X143/K3 16 пр., MJU
-X144/K4 16 пр., MJU
-X145 4пp, потенциометр -R8 Левая EME-/рукоятка
-X145/K5 16 пр., MJU
-X146/K6 16 пр., MJU
-X147/K7 16 пр., MJU
-X148 14 пр., левый джойстик EME
-X149 14 пр., правый джойстик EME
-X150 9 пр. Левый джойстик, панель
-X151 4 пр., потенциометр -R5 Правый джойстик, рукоятка EME
-X152 4пp, потенциометр -R4 Правый джойстик управления
-X153
-X154 3 пр., регулятор рамного управления За спинкой сиденья
-X155 2 пр., розетка 24V Инструментальный ящик, передняя
рама
-X155A 2пp, 24V-контакт когда монтируется насос, подающий Инструментальный ящик, передняя
жидкость для консервации пней рама
-X156
-X157
12
-X158 2 пр., сиденье
-X159 9 пр. Инструментальный ящик, передняя
рама
-X160 Розетка 12 V Кабина, сзади, доп. оборудование
-X161 9 пр., рабочее освещение, крыша кабины (CRH-МАНИП.) Под капотом, крыша кабины
-X162 2 пр., рабочее освещение, конец стрелы (CRH-МАНИП.) Основание манипулятора
-X163 Место соединения Проводка рампы освещения (CRH)
-X164 Место соединения Проводка рампы освещения (CRH)
-X165 Место соединения Проводка рампы освещения (CRH)
-X166 Место соединения Проводка рампы освещения (CRH)
-X167 Соединения Манипулятор/3 70
-X168 Соединения Конец манипулятора/370
-X169
-X170
-X171
-X172
-X173
-X174
-X175
-X176
-X177
-X178 4пp.—система централизованной смазки Бак гидромасла
-X179 4пp. - система централизованной смазки, питание 24 V Бак гидромасла
-X180
-X181
-X181
-X182
-X183
-X184 8 пр., мини-рукоятка За спинкой сиденья
-X185 16 пр., кнопка на панели сиденья Левая панель, мини-джойстик
-X186 16 пр., кнопка на панели сиденья Левая панель, мини-джойстик
-X187 16 пр., кнопка на панели сиденья Правая панель, мини-джойстик
-X188 16 пр., кнопка на панели сиденья Правая панель, мини-джойстик
-X189 2 пр., 24V Подсветка кнопок панели мини-рукоятки За спинкой сиденья
-X190 2 пр., поворот сиденья, мини-рукоятка За спинкой сиденья
-X191 4 пр., опускание стрелы при пилении, MJU За спинкой сиденья
-X192 2 пр., быстрая/медленная передача Левая панель, мини-джойстик
-X193 2 пр., Inch (добавление рабочих оборотов) Правая панель, мини-джойстик
-X194 2 пр., 6,3 мм поворот сиденья За спинкой сиденья
-X195 6 пр., кнопка, левая рукоятка Левая панель, мини-джойстик
-X196 10 пр., левая рукоятка Левая панель, мини-джойстик
-X197 6 пр., кнопка, правая рукоятка Правая панель, мини-джойстик
-X198 10 пр., правая рукоятка Правая панель, мини-джойстик
-X199 2 пр., подсветка кнопок Левая панель, мини-джойстик
-X200 10 пр., левая рукоятка ЕМЕ
-X201 10 пр., правая рукоятка ЕМЕ
-X202 2 пр., поворот сиденья За спинкой сиденья
-X203 2 пр., подсветка кнопок Левая панель, мини-джойстик
-X204 2 пр., подсветка кнопок Правая панель, мини-джойстик
-X205
-X206 4 пр. CanVCU Кабина
-X207
-X208
-X209
-X210
-X211
-X212
-X213
-X214
13
-X215
-X216 89 пр. EEM Двигатель
-X217 3 пр., питание, система пожаротушения За главной панелью
-X218 6 пр., Can-соединение Передняя рама
-X219 2 пр. D+ генератор G3, G4 Двигатель
-X220
-X221
-X222 8 пр. проводка, датчик наклона (резерв) Передняя рама
-X223
-X224
-X225 G&H-соединение Ответвление кабеля Emic3
-X226 G&H-соединение Ответвление кабеля Emic3
-X227 G&H-соединение Ответвление кабеля Emic3
-X228 G&H-соединение Ответвление кабеля Emic3
-X229 G&H-соединение Ответвление кабеля Emic3
-X230 G&H-соединение Ответвление кабеля Emic3
-X231 G&H-соединение Ответвление кабеля Emic3
-X232
-X233
-X234
-X235 16пр.ECU Двигатель
-X236 36пр. ECU Двигатель
-X237 5пp. коробка подсоединения, мотор, левая сторона Двигатель
-X238 9пp. диагностический контакт двигателя В коробке с VBU
-X239 2пр. насос, подающий жидкость для консервации пней Ящик для инструментов поворотная
тележка
14
Катушки
Поз. Описание Примечание
-Y1 Наклон кабины, вправо, вверх Распределитель, у гидробака
-Y2 Наклон кабины, вправо, вниз Распределитель, у гидробака
-Y3 Наклон кабины, влево, вверх Распределитель, у гидробака
-Y4 Наклон кабины, влево, вниз Распределитель, у гидробака
-Y5 Рамное управление влево Распределитель, у гидробака
-Y6 Рамное управление вправо Распределитель, у гидробака
-Y7 Телескоп наружу, рукоять от себя (CHR-манипулятор) Распределитель, манипулятор
-Y8 Телескоп вовнутрь / рукоять на себя (CHR-кран) Распределитель, манипулятор
-Y9 Ротатор влево Распределитель, манипулятор
-Y10 Ротатор вправо Распределитель, манипулятор
-Y11 Поворот кабины против часовой стрелки Распределитель, манипулятор
-Y12 Поворот кабины по часовой стрелке Распределитель, манипулятор
-Y15 Подъем стрелы Распределитель, манипулятор
-Y16 Опускание стрелы Распределитель, манипулятор
-Y17 Телескоп наружу (CHR-манипулятор) Распределитель, манипулятор
-Y18 Телескоп вовнутрь (CHR-манипулятор) Распределитель, манипулятор
-Y19
-Y20
-Y21
-Y22 Отключение, гидросистема манипулятора Дополнительное оборудование, локальное
-Y23
-Y24
-Y25
-Y26 Разгрузочный клапан, тормозная система Тормозной клапан
-Y27
-Y28 Компрессор кондиционера Отсек двигателя
-Y29
-Y30 Рабочий тормоз Тормозной клапан
-Y31 Стояночный тормоз Тормозной клапан
-Y31A Стояночный тормоз, передний (901.2 6WD) Обслуживающий клапан, отсек двигателя
-Y32
-Y33 Мотор гидростата
-Y34 Насос гидростата, вперед
-Y35 Насос гидростата, назад
-Y36 Привод на все колеса Обслуживающий клапан, отсек двигателя
-Y37 Быстрая передача Обслуживающий клапан, отсек двигателя
-Y38 Низкая передача Обслуживающий клапан, отсек двигателя
-Y39 Блокировка переднего дифференциала Обслуживающий клапан, отсек двигателя
-Y40 Блокировка заднего дифференциала Обслуживающий клапан, отсек двигателя
-Y41 Блокировка задней оси Перед гидробаком
-Y42
-Y43 Вакуумный насос Гидробак
-Y44 Обработка пней Резерв
-Y45
-Y46 Контроль положения
-Y47
-Y48 Управление давлением Распределитель, у гидробака
-Y49 Амортизация манипулятора Распределитель, манипулятор
-Y50
-Y51
-Y52
-Y53
-Y54 Поворот сиденья
-Y55 Муфта вентилятора Двигатель
-Y56
-Y57
15
Мото ры
Поз. Описание Примечание
-M1 Стартер
-M2 Стеклоочиститель, переднее стекло
-МЗ Мойка, переднее стекло
-M4 Стеклоочиститель, переднее стекло
-M5 Стеклоочиститель, потолочное окно
-Мб Компрессор сиденья
-M7 Вакуумный насос Резерв
-M8 Насос, аварийное управление Дополнительное оборудование,
-M9
-M10 Циркуляционный насос, кондиционер Отсек двигателя
-МП Циркуляционный насос, холод, кондиционер Задняя рама, спереди
-M12 Мотор вентилятора, напольный
-M13 Мотор, подъем капота Отсек двигателя
-M14 Площадка Под кабиной
-M15
-M16 Циркуляционный насос, холод, кондиционер Задняя рама, спереди
-M17 Топливный насос Резерв
-M18 Масляный насос Резерв
-M19 Подкачивающий насос дизельного двигателя
-M20 Насос, подающий жидкость для консервации пней Резерв
Источники тока
Поз. Описание Примечание
-G1 Аккумулятор 1
-G2 Аккумулятор 2
-G3 Генератор 1
-G4 Генератор 2
-G5
-G6
-G7
-G8
-G9
Сигнальные устройства
Поз. Описание Примечание
-H1
-H2
-НЗ Резерв (лампа индикатора) Панель приборов
-H4 Лампа указателя поворота (лампа индикатора) Панель приборов
-H5 Вакуумный насос (лампа индикатора) Панель приборов
-H6 Рабочее освещение (лампа индикатора) Панель приборов
-H7
16
-H8
-НИ
-H22 Сигнальная лампа, сигнал тушения пожара
-H23 Зуммер пожарной сигнализации
Диоды
Поз. Описание Примечание
-V1 Замок зажигания Панель предохранителей в кабине, блок диодов
-V2 Панель предохранителей в кабине, блок диодов
-V3 Панель предохранителей в кабине, блок диодов
-V4 Панель предохранителей в кабине, блок диодов
-V5 Дифференциалы Панель предохранителей в кабине, блок диодов
-V6
-V7
-V8
-V9
-V10
-V11
-V12
-V13
-V14
-V15
-V16
-V17
-V18
-V19
-V20
-V21
-V26 Главный выключатель Главная панель
-V27
-V28 Стартер
-V29 Насос циркуляции Коробка подключений моторного отсека
-V30 Насос циркуляции Коробка подключений моторного отсека
-V31 Коробка подключений моторного отсека
-V32 Коробка подключений моторного отсека
-V37 Гасящий, насос аварийного управления Дополнительное оборудование, локальное
-V38
-V39
-V40
-V41
-V42 Реле стартера
-V43
-V44
-V45 Гасящий в разъеме Х113 Соленоид сиденья
-V46
-V47
-V48
-V49 Светодиод, левый мини-джойстик
-V50 Светодиод, правый мини-джойстик
17
Разветвление кабелей
-SP1 В проводке W4 Двигатель
-SP2 В проводке W9 Шасси справа
-SP3 В проводке W9 Шасси справа
-SP4 В проводке W3 Передняя рама
-SP5 В проводке W23 Гидробак, сверху
-SP6 В проводке W12 Освещение задней рамы, лестница
-SP7 В проводке W12 Освещение задней рамы, лестница
-SP8 В проводке W10 Задняя рама
-SP9 В проводке W25
-SP10 В проводке W25
-SP11 В кабельных соединениях электрического распределительного Кабина
щита
-SP12 В кабельных соединениях электрического распределительного Кабина
щита
18
ИЗМЕНЕНИЯ
№ CO. Подпись Описание/Изменение
19
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
B B
File: G:\Ritningar\Orginalarkiv\Elschema\EL00452_0.e3s
C C
Stored: 20050816 11:13
D D
This drawing may not be copied, shown or distributed
Denna ritning får ej utan vårt medgivande kopieras,
E E
förevisas, eller utlämnas till tredje person.
to third part without our approval.
© Komatsu forest AB
F F
Revision CO Change Sign. Date Notes Sign. Date Higher level ass. Scale Compare Page
801C/901.1/911.1/921.1
0 Released, Komatsu Forest filed. FK 20050816 Ch.No: 11711, 902, 1301, 2702, 113501 Made by FK 20050815
Wiring Diagram
1/1
CAD software, E³.series A3 Accepted Location
Aiconditioning unit A1, AC variant EL00452
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A A
B B
File: G:\Ritningar\Orginalarkiv\Elschema\EL00453_0.e3s
C C
Stored: 20050816 11:47
D D
This drawing may not be copied, shown or distributed
Denna ritning får ej utan vårt medgivande kopieras,
E E
förevisas, eller utlämnas till tredje person.
to third part without our approval.
© Komatsu forest AB
F F
Revision CO Change Sign. Date Notes Sign. Date Higher level ass. Scale Compare Page
801C/901.1/911.1/921.1
0 Released, Komatsu Forest filed. FK 20050816 Ch.No: 11711, 902, 1301, 2702, 113501 Made by FK 20050815
Wiring Diagram
1/1
CAD software, E³.series A3 Accepted Location
Airconditioning unit A1, ACC variant. EL00453
1 2 3 4 5 6 7 8
Komatsu Forest Дата 051028
Технические характеристики Издание 1.0
Издатель John Pääkkönen
Valmet 911.3 Кол-во страниц 5
Начиная Кончая Номер заказа: MD00097
Номер шасси: 311371
МАССЫ 6-колесный
Полная масса с колесами 700: 16300 кɝ
Нагрузка на ось впереди: 9200 кгс (90 кН)
Нагрузка на ось сзади: 7750 кгс (76 кН)
РАЗМЕРЫ
См. документ ML00124, ML00127
ШИНЫ 6-колесный
Впереди: Nokian 600/55-26,5 16 ELS L-2 SF
Nokian 700/50-26,5 16 ELS L-2 SF
Nokian 600/55-26,5 16 TRS LS-2 SF
Nokian 700/50-26,5 16 TRS LS-2 SF
ДВИГАТЕЛЬ
Тип: Sisu Diesel 74 CTA, 6-цилиндровый дизельный двигатель с турбоɧɚɞɞɭɜɨɦ и
промежуточнымохладителем воздуха.
Объем: 7.4 ɥ.
Мощность: 150 кВт DIN при 2200 об/мин (170 кВт DIN при 1700 об/мин)
Крутящий момент: 1000 Нм при 1500 об/мин
Топливный бак: Около 370 л
Прочая оснастка: Ɉɛɳɚɹɬɨɩɥɢɜɧɚɹɦɚɝɢɫɬɪɚɥɶ
Влагоотделитель
Топливный фильтр
Рабочий газ электрический через CAN
Вентилятор (электрический), управляемый термостатом
Электрическая подача топлива
1
ПЕРЕДАЧА УСИЛИЯ/ТРАНСМИССИЯ
Тип: Гидравлически-механическая, управление Maxi Harvester,
привод на 6 колеса
Направление движения и скорость управляются кнопками на панели
управления манипулятором
Раздаточная коробка с 2-мя положениями. Быстрое, медленное (в лесу и по
дороге).
Отключаемый передний мост, электрогидравлическое управление
Блокировка дифференциалов: Передний и задний мосты. Механическая с электрогидравлическим
управлением с пульта управления манипулятором.
Скорость движения:
Медленная (в лесу): 0 - 9 км/ч
Быстрая (по дороге): 0 - 25 км/ч
Тяговое усилие: 13500 кгс (133 кН)
УПРАВЛЕНИЕ
Тип: Гидравлическое рамное двумя гидроцилиндрами 2-стороннего действия.
Управление рукояткой: Чувствующее нагрузку (LS) пропорциональное управление рукояткой
манипулятора или рычажком-регулятором.
Угол поворота рамы: +/-40°
Прочая оснастка: Чувствующее нагрузку пропорциональное управление рулевым колесом.
Электроуправляемое торможение в крайних точках.
РАМА/МОСТЫ
Рама: Исключительно прочная стальная рама с гладкой нижней частью.
Шарнир рамы с подшипниковым скольжением.
Передний мост: Двухосная тележка с зубчатой передачей с высоким клиренсом за счет входа
порталов внутрь обода колес.
Механическая блокировка дифференциалов.
Встроенные мокрые тормоза многодискового типа.
Задний мост: Качающийся мост с колесными редукторами и внутренними мокрыми
тормозами.
Механическая блокировка дифференциалов.
Гидравлическая блокировка качания моста.
Прочая оснастка: Прицепное устройство сзади.
МАНИПУЛЯТОР/КАБИНА-
КОНЦЕПЦИЯ
Тип: Манипулятор и кабина расположены на поворотной и наклоняющейся
платформе. Платформа имеет опорный подшипник, шарнирно соединенный
с передней рамой.
Платформа наклоняется горизонтально двумя гидроцилиндрами.
Горизонтальный наклон: Продольный 20°/22° и поперечный 17°
Поворот: 315°
Прочее: Для компенсации неровностей дороги и повышения устойчивости во время
движения, цилиндры кабины соединены гидравлически с цилиндрами
заднего моста.
Прочая оснастка: Полностью автоматическое выравнивание кабины и манипулятора, Autolev
Амортизация манипулятора
Амортизация раскачивания
ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА:
Тип: 2-х контурная, полностью гидравлические многодисковые тормоза. Зарядка
гидроаккумуляторов производится автоматически при помощи клапана
зарядки.
Ездовые тормоза: 4 многодисковых тормоза в масляных ваннах, действующих на передний и
задний мосты.
Рабочий тормоз: Те же, что и ездовые.
Включается автоматически при начале работы.
Стояночный тормоз: Пружинный тормоз с электрогидравлическим управлением. Действует
также в качестве аварийного тормоза.
Эффективность: Отвечает требованиям ISO/DIS 3450, ISO 11169 и VVFS 1993:17
2
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
Тип: Одноконтурная чувствующая нагрузку/высокое-низкое разгруженное
постоянное давление, с поршневым насосом переменной
производительности.
Расход: 0-313 л/мин при 1650 об/мин
Системное давление: 255 бар
Рабочее давление, CRH18: 240 бар
манипулятор:
Распределитель: Распределитель у основания манипулятора делает возможным хорошее
прокладывание шлангов и облегчает доступ при обслуживании.
Гидробак: Около 200 л
Прочее: Фильтр давления гидростата.
Два возвратных фильтра для гидростата и рабочей гидравлики.
Сигнализация низкого уровня гидравлического масла.
Масломерное стекло.
Индикатор загрязнения возвратного масляного фильтра.
Визуальная аварийная сигнализация в кабине.
Указатель температуры гидравлического масла в кабине.
Регулируемое термостатом охлаждение масла.
Прочая оснастка: Электрический масляный насос для заправки
Вакуумный насос
Подогрев гидравлического бака
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
Напряжение: 24 В
Аккумуляторы: 2 x 140 А-ч
Генератор: 2 x 100 A
Стартер: 4 кВт
Прочее: Легкодоступный центральный щит электрооборудования.
Тщательная маркировка проводов.
Сигнальная система по давлениям, температуре, зарядке, уровням и пр.
3
КАБИНА
Тип: Просторная и светлая с очень хорошим обзором благодаря исключительно
опущенными по высоте окнами. Уютный и не отражающий света интерьер.
Тепло- и звукоизоляция.
Подвеска кабины с вискозными изоляторами.
Испытания на Соответствует нормам ROPS ISO 8082, FOPS ISO 8083 и OPS ISO 8084
безопасность:
Сиденье: KAB 569
Пневматическая рессора.
Электроподогрев подушки и спинки, регулировка опоры в нижней части спины.
Ремень безопасности
Подлокотники/держатели Регулируемые подлокотники и держатели панелей.
панелей
Защитные стекла: Переднее, боковые, боковые и потолочные стекла типа Marguard.
Обогрев/вентиляция: Кондиционер AC, объединенная система обогрева и охлаждения.
Противоаллергический фильтр наружного воздуха
Уровень шума: Согласно нормам ISO 6394: измеренное максимальное значение 73 дБ (A).
Вибрации: Согласно нормам ISO 2631: на всё тело, не превышает 0,5 м/сек2, на руки и ноги
не превышает 2,5 м/сек2
Прочее: Стеклоочиститель и ɨмыватель переднего стекла.
Съемный кассетный стерео радиоприёмник с радио УКВ.
Предохранители, реле и пр, собраны под одним люком
Зеркала заднего вида в кабине
Компьютеры, принтер и пр. собраны в съемную кассету.
Прочая оснастка: Солнцезащитные шторы
Снаклономɜɩɟɪɟɞ гидравлическим ручным насосом.
Многопозиционная страховочная скоба.
Kab вентиляция воздуха
BEGE вентиляция воздуха
Удобное сиденье
Полностью автоматический обогрев и кондиционер ACC
Выдвижной ящик сиденья
Устройство для подключения радио и телефона (129)
Выдвижная кассета с проигрывателем CD и радио
Электроуправляемая платформа под кабиной
СВЕТОВЫЕ ПРИБОРЫ
Ездовые фары Навесные, легко снимаемые рампы освещения.
Рабочие фары: В рабочей зоне выше 30 люкс.
Всего 20 шт. x 70 Вт. (разные в зависимости от модели манипулятора)
Прочая оснастка: 2 фары для заднего хода, рабочее освещение на крыше, освещение обслуживания
под капотом
СИСТЕМА ПОЖАРОТУШЕНИЯ
Спринклерная система: Полуавтоматическая, системы Safeguard
Отвечает требованиям RUS 127.
Ручной огнетушитель: 2 x 6 кг ABE-3. Порошковые.
4
МАНИПУЛЯТОР
Тип: CRH 18/DT
Вылет: 10 м/11м
Подъемный момент, 186 кНм
брутто:
Поворотный момент, 40,8 кНм
брутто:
Тяговое усилие 40,1 кН
телескопа, брутто:
Ротатор: AV12S/Гидромотор
поворотной шестерни
Управление: Maxi Harvester
2 джойстика на подлокотнике сиденья. Большой рычаг или рычаг мини
ПРОЧАЯ ОСНАСТКА
Инструментальный ящик и комплект инструмента
Инструкция
Каталог запасных частей
Дизельный подогреватель Webasto Thermo 90 9,1 kW с таймером
Оборудование для обработки пней, базовая машина
Экологически чистое гидравлическое масло
Лестница обслуживания сзади, ручной привод
Лестница с правой стороны центрального шарнира, ручной привод
Лестница с левой стороны центрального шарнира, ручной привод
Платформа для крыши
Лестница с гидравлическим приводом спереди
5
Манипуляторы CRH / CRC
Предисловие 1
Национальные правила техники безопасности 1
Предупреждение – будь осторожен! 1
Представление 2
Инструкция 2
Назначение 2
Идентификация 2
Наименование 3
Предупреждающие наклейки 3
Инструкции по монтажу 8
Общее 8
Стандарт подключения 8
Совместимость 8
Размер поставки 8
Монтаж манипулятора 9
Пуск в эксплуатацию 9
Рабочие инструкции 10
Предупреждение 10
Ежедневные проверки 10
Работа манипулятором 11
Инструкции по остановке 11
Обслуживание и проверки 12
Общее 12
Индивидуальные средства защиты 12
Запасные части 12
Обслуживание и проверки 12
Сварка 13
Проверка давления гидравлического масла 13
Чистка 13
Утилизация 13
Ежедневные проверки 14
График обслуживания 14
Винтовые соединения 19
Масла, густая смазки 20
Манипулятор 20
Смазка 20
Поиск неисправностей 21
-1
Манипуляторы CRH / CRC
Рукоять 21
Смазка 21
Обслуживание 22
Демонтаж 25
Технические данные 26
0
Манипуляторы CRH / CRC
Предисловие
В Инструкции содержится информация, необходимая для
оптимальной эксплуатации и ухода за манипулятором.
Ознакомься внимательно с содержанием, перед тем как
приступить к работе с манипулятором и тщательно
выполняй приведенные указания. Это является залогом
лучшей долгосрочной и бесперебойной работы при
хорошей эксплутационной стоимости.
Предупреждение – будь
внимателен!
Этот символ встречается в книге во многих местах вместе с
предупреждающим текстом. Если рекомендации не
соблюдаются, то следствием могут быть опасные для жизни
последствия. Внимательно прочитай раздел ”Инструкции
по технике безопасности” перед началом использования
манипулятора.
Komatsu Forest AB
Box 7124
SE-907 04 Umeå
Швеция
Тел. +46 90 709300
Факс. +46 90 191652
1
Манипуляторы CRH / CRC
Представление
Инструкция
В настоящей инструкции рассматриваются следующие
модели манипуляторов, начиная с заводского номера,
включительно:
CRH 15 - 40050-
CRH 18 - 38924-
CRH 24 - 38930-
CRC 15 - 38894-
Назначение
Описанные в инструкции модели манипулятора
предназначены для ɪɚɛɨɬɵ с ɜɚɥɨɱɧɨɫɭɱɤɨɪɟɡɧɨɪɚɫɤɪɹɠɟɜɨɱɧɵɦɢ
агрегатаминалесных машинах.
Идентификация
На манипуляторе есть табличка с указанием модели,
заводского номера и года изготовления.
1. Модель
2. Заводской номер
3. Вес
4. Год изготовления
Type
Manuf. no
Service weight kg
Rated power kW
Year of manuf.
Model year
Komatsu Forest AB
Umeå, Sweden De00333
2
Манипуляторы CRH / CRC
Наименование
11 6 13 1. Опора
3 2. Опора вертикального отклонения
3. Рамная опора
4. Подъемная стрела
1 4 12 5 14 5.Ɋɭɤɨɹɬɶ
8 6. Параллельная ɬɹɝɚ
7. Средняя стрела
8. Выдвижная стрела
1 11 4 12 9. Внутренняя выдвижная стрела
14 10. Цилиндр вертикального отклонения
10 11. Подъемный цилиндр
12.ɐилиндрɪɭɤɨɹɬɢ
1 11 5 13. Цилиндрɩареллельногоɩɟɪɟɦɟɳɟɧɢɹ
2 7 9 14. Цилиндр выдвижной стрелы
Наклейки безопасности
• Наклейки, имеющие желтый фон, предупреждают о
ситуациях, могущих привести к травматизму.
• Наклейки следует содержать в чистоте, и они должны
свободно читаться. Поврежденные и плохо читаемые
наклейки следует заменить. Новые наклейки можно
заказать у Продавца.
3
Манипуляторы CRH / CRC
Инструкции по технике
безопасности
В данной главе приведено обобщение предписаний по
технике безопасности, действующих при работе и
обслуживании манипулятора. Данные инструкции не
освобождают от соблюдения национальных правил.
Ремонт должен выполняться только специалистом, хорошо
знакомым с данным типом манипулятора.
Неисправность, повреждение или износ, которые
приводят к ухудшению безопасности должны быть
немедленно устранены.
Монтаж
Запуск и работа
Ежедневные проверки
Перед запуском и работой проверь следующее:
• Возможная видимая утечка.
• Шланги (освободившиеся, износ).
• Манипулятор должен быть свободным от грязи,
остатков дерева и масла.
70 M Работа
• Манипулятор предназначен для обращением с
уборочным агрегатом на лесозаготовительных
машинах. Всякое другое использование запрещено.
• Зона риска работающей машины составляет 70 м.
Оператор несет ответственность за то, чтобы в зоне
риска не было посторонних.
• Запрещается управлять манипулятором вблизи
электрических проводов. Минимальное расстояние от
высоковольтной линии должно быть как минимум 5 м.
• Никогда не покидай кабину, когда машина работает.
4
Манипуляторы CRH / CRC
Инструкции по остановке
• Остановите и расположите агрегат в разгруженном
состоянии на твёрдой и ровной поверхности.
• Гидравлическая система должна быть выключена при
обслуживании или ремонте.
Содержание в исправности и
проверки
5
Манипуляторы CRH / CRC
Парковка манипулятора
• При всех работах по обслуживанию манипулятора,
выполняй следующее:
• Устананови агрегат в разгруженном состоянии на
твёрдой и ровной поверхности.
• Активируйɫɬɨɹɧɨɱɧɵɣɬɨɪɦɨɡɢɡɚɝɥɭɲɢɞɜɢɝɚɬɟɥɶ
• Вынь ключ зажигания.
Ежедневные проверки
• Возможная видимая утечка.
• Шланги (освободившиеся, износ).
• Манипулятор должен быть свободным от грязи,
остатков древесины и масла.
Сброс давления
• Перед обслуживанием гидравлической системы,
сбрось давление ɜ системе. При высоком давлении
разрыв шланга, протечка и неосторожное
отворачивание соединений может привести к
серьезным травмам.
• Регулировку давлений следует предоставить
сервисной службе.
Сварка
При возможном ремонте манипулятораɫɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɫɜɚɪɨɱɧɵɯ
работɨɛɪɚɬɢɫɶɤɫɟɪɜɢɫɧɨɣɫɥɭɠɛɟ. Обращай также
внимание на директиву изготовителя машины для
сварочных работ.
6
Манипуляторы CRH / CRC
Чистка
При мойке подшипники, уплотнения, изоляция
электропроводки могут повредиться даже при сравнительно
небольших давлениях и температуре. Будь особенно
осторожен при использовании мойки под давлением.
Утилизация
Пользуйся сливной тарой при замене гидравлического
масла. Использованное гидравлическое масло, шланги и
другие подобные отходы должны сдаваться на переработку
или для утилизации.
Таблички
1
Перечисленные ниже предупреждающие и
информационные таблички, имеют исключительно важное
значение для безопасной работы манипулятором.
1
Следите за тем, чтобы таблички всегда можно было
свободно читать.
1. Предупреждающая табличка зоны риска
1
70 M
7
Манипуляторы CRH / CRC
Инструкции по монтажу
Общее
Стандарт подключения
Совместимость
Размер поставки
8
Манипуляторы CRH / CRC
Монтаж манипулятора
Пуск в эксплуатацию
9
Манипуляторы CRH / CRC
Инструкции по работе
манипулятором
Предупреждение
Опасная зона 70 м
Зона риска работающей машины составляет 70 м. Оператор
несет ответственность за то, чтобы в зоне риска не было
посторонних.
Риск защемления
Помни, что у машины есть места, где можно оказаться
зажатым самому, или защемить других. Будь осторожен как
во время движения, работы манипулятором, так и при
обслуживании.
Манипулятор
Не стой под стрелой. При перерывах в работе и после
окончании работы агрегат выключается и располагается в
разгруженном состоянии на твёрдой и горизонтальной
поверхности.
Ежедневные проверки
10
Манипуляторы CRH / CRC
Инструкции по работе
манипулятором
Инструкции по остановке
11
Манипуляторы CRH / CRC
Содержание в исправности
и проверки
Общее
Запасные части
Содержание в исправности и
проверки
12
Манипуляторы CRH / CRC
Сварка
Проверка гидравлического
давления
Чистка
Утилизация
13
Манипуляторы CRH / CRC
Ежедневные проверки
Проверь также
Манипулятор должен быть свободным от грязи и масла. Это
снижает опасность возникновения пожара и облегчает
обнаружение неисправности.
График обслуживания
14
Манипуляторы CRH / CRC
Ежедневно
15
Манипуляторы CRH / CRC
3 2 4
1
3
25 часов CRH 24
2
1
16
Манипуляторы CRH / CRC
25 часов CRC
1
1
2
1 1
3 4 5
7 3 8
4
7
9 5 6
5
17
Манипуляторы CRH / CRC
Визуальная проверка
При проверке фиксаторов шеек подшипников, следует
также проводить визуальную проверку деформации и
износа основания и системы рычагов.
1. Ɋɭɤɨɹɬɶ CRC, цепи Проверить на Первый раз через 1000 часов, затем 24
износ через 500 часов
18
Манипуляторы CRH / CRC
Винтовые соединения
12 1,75 70 98 136
19
Манипуляторы CRH / CRC
Гидравлическое масло
При выборе гидравлического масла и смазочного масла, см.
Руководство по обслуживанию машины. См. главу по
техобслуживанию и проверке, раздел масел, густой смазки
и жидкостей.
Манипулятор
Смазка
20
Манипуляторы CRH / CRC
Поиск неисправности
Заблокирована система:
Проверь шланг и соединения шланга: При повреждениях
замени.
При нормальном функционировании, густая смазка может
проходить через шланг без того, чтобы подавалось
давление. Шланг можно в таком случае сжать без особого
усилия. Если шланг заблокирован, то он будет под
давлением. Пример. Если место смазки заблокировано, то
шланг между заблокированным местом и
распределителем, а также шланг между пунктом смазки
около смазочного штуцера и распределителем будет
находиться под постоянным давлением.
Остальные шланги не должны быть под давлением. Если
неисправность остается, то следует проверить впускное
отверстие.
Поврежденный шланг
Поврежденный шланг можно обнаружить только
визуальной проверкой. В поврежденном месте будет видна
свежая выступающая густая смазка. При замене шланга
новый шланг должен быть заполнен густой смазкой перед
тем, как он будет смонтирован.
Рукоять
Смазка
CRC
Звездочку передней и задней цепи следует смазывать
каждые 300 часов (1). Внимание! Смазочный штуцер
задней звёздочки цепи доступен только после демонтажа
шейки подшипников тяги качающегося рычага (2). Введи
выдвижные стрелы в их крайнее внутреннее положение.
3 Расположите качающийся рычаг на твёрдом основании.
Разгрузите тягу качающегося рычага так, чтобы никаких
прегибов не возникало при монтаже шейки подшипника.
1 Валик ɛɚɪɚɛɚɧɚ смазывается через каждые 300 часов
2 Переднюю и заднюю цепи привода следует смазывать через
каждые 300 часов. Важно, чтобы смазка действительно
1 проникла между шайбами тяги иɩɚɥɶɰɟɦ там, где
создается большое осевое давление.
21
Манипуляторы CRH / CRC
Обслуживание
22
Манипуляторы CRH / CRC
23
Манипуляторы CRH / CRC
24
Манипуляторы CRH / CRC
Демонтаж
25
Манипуляторы CRH / CRC
Технические данные
Усилие подъема
Максимальный радиус кН 10,0 12,6 16,5 9,5
действия кН 7,9 10,3
Максимальный радиус
действия CRH DT
Рекомендуемый. поток дм3/сек 2,7 -3,8 3,3 -4,7 5,0 -5,8 -----
26