Вы находитесь на странице: 1из 22

hecho por

@carmencarmen._

Hola a tod@s!
Bienvenido al curso de español!
Contenidos

1 Unidad 1
Alfabeto
Pronunciación
Estrés
Vocabulario
Alfabeto español
(el abecedario)
Испанский алфавит состоит из 26 букв.
Два согласных звука, которые в испанском алфавите
не имеют отдельных букв, передаются буквенными
сочетаниями ch, ll.
Название букв и их звуковые соответствия
следующие:
Vocales (гласные)
В испанском языке 5 гласных: a, e, i, o,
u; произносятся они ясно и отчетливо, u - произносятся как руский звук [у].
без редукции. Также гласные делятся nunca, puro, duro, bruto, mudo, surco, cura
на сильные (a, e, o) и слабые (i, u).
Но! Буква u не читается в сочетаниях que,
qui, gue, gui.
a, o - всегда произносятся как русские
ударные [a], [o]. querer, Quito, guerra, guitarra

la, tarde, cantar, caro, sale, abre, falda y - произносится как русский звук [и]
между двумя согласными, в основном,
когда является союзом, и как звук,
e - произносится как русский ударный [э] подобный русскому [й] в соединении с
pena, metal, poema, tener, metro, cafetera, caer гласными.
pan y carne - мясо и хлеб
i - произносится как русский [и].
ya - уже
pico, rico, apetito, limón, libros, simétrico, rápido blanco y negro - белый и черный
Читая в слове дифтонг, предпочтение
Diptongos y для ударения следует отдавать

triptongos сильной гласной (если нет


специальных маркировок ударения).
(дифтонги и Если в дифтонге сочетаются 2 слабых
гласных, то тогда ударение падает на
трифтонги) вторую гласную.

Дифтонг - это пара гласных звуков, Например:


произносящихся как один слог.
Трифтонг - это три гласные, читающиеся как
одна. В испанском трифтонги встречаются cuEnto (сказка, сплетня), pAusa (пауза), LuIsa
редко. (Луиза), niEve (снег), Aire (воздух).
Или же país (страна), río (река), miércoles (среда),
Примеры трифтонгов: cambiáis, estudiáis, limpiáis.
oímos (мы слышим).

Какие еще бывают дифтонги: ai, ay, au, ei, ey, eu, oi,
oy, ou, ia, ie, io, iu, ua, ue, ui, uo
Чтение согласных

a
C o [к] e
u
C i [с]

cama, coma, cena, cerca, ciergo, cielo, celo, ciruela,cama, coma, curva,
ciclo, cena, cine, cerdo,
Чтение согласных

a
G o [г] ganar, gordo, gusto
u Буква u не читается в сочетаниях
que, qui, gue, gui.

e
G i [х] gente, gerente, girar

gato, gota, gordo, gusta, gema, coger, agitar, lógico, agencia, guajolote,
guitarra, guerra, garganta, gafas, gago, mago, lago, salgo, gótico, regular.
Ch - [ч]

Chiste, ducha, marcha, ficha, fichero, tiliche, fachoso, cancho, cucaracha,


hechicero,chucha, chuche, chucho.
H - не читается

umor, híspido, histórico, mahometano, inhalar, inhabitable, avahar, honor,


conhorte, buho, rehilar, rehén.
L - в конце слова произносится как ль

Ll - [й]

Llave - lave, llego - lego, llegado - legado, aquello - aquel, llana - lana,
llama - lama, calla - cala, conpilla - compila, pollo - polo, gallo - galo,
tallo - talo.
Ñ - [нь]

Caña, antaño, puño, pequeño, paño, daño, dañoso, ciñe, tiñe, riñe, quiñe,
señar, compañero, muñeca, cañizo, meñique.

Una - uña, mano - maño, tenía - teñía, cana - caña, panero - pañero, tina -
tiña, cuna - cuña, cena - seña, ana - año, pena - peña, lena - leña, ene -
eñe, tuno - puño.
V
- в начале слова и после букв m, n читается как
русский б. Во всех остальных случаях звук похож на
что-то среднее между русским б и в

ventana, vaca, vela, veneno, venero, vengar, venado, nvento, invocar,


convidar, converso, convulso, convivir, anverso, covadera, juvenil, iva,
pivote, uva, eslavo, leve
W - появляется только в словах
происхождения и произносится как уи, уа, уо
иностранного

Winston

X
- произносится как кс между гласными. Когда
стоит между гласной и согласной произносится
как русский с

examen, extranjero
Правила ударения
1. Ударение падает на последний слог, если слово оканчивается на согласный звук (кроме –N и –S).
Например:
actor {акто́р} – актер
cantar {канта́р} – петь
Este actor canta muy bien – этот актер поёт очень хорошо.

2. Ударение падает на предпоследний слог, если слово оканчивается на гласный, согласные –N и –S или
дифтонг (две гласных рядом).

Например:
instituto {инститýто} – институт
gata {га́та} – кошка
apetito {апэтúто} – аппетит
crisis {крúзис} – кризис
Apetito de mi gata es «en crisis» - – аппетит у моей кошки плохой (претерпевает «кризис»).

3. Слово пишется с ударением.


Например:
limón {лимóн} – лимон
simpatía {симпатúя} – симпатия
¡Hola! Mi nombre es Alisa. Tengo veintisiete años. Vivo en Kiev, Ucrania con mi
esposo y dos hijos. Tengo un hijo en jardín de la infancia y una hija en primer
grado. Ambos van a una escuela pública. Mi esposo es mecánico. Los fines de
semana, él trabaja en un restaurante lavando platos. El restaurante usualmente
tiene más clientes los fines de semana, entonces necesitan gente extra para
lavar platos.

Привет! Меня зовут Алиса. Мне 27 лет. Живу в Киеве, Украина, с моим мужем и
двумя детьми. Я имею сына, который ходит в детский сад и дочь в первом
классе. Оба ходят в общеобразовательную школу. Мой муж механик. По
выходным дням он работает в ресторане, моет посуду. По выходным в
ресторане обычно много посетителей, поэтому им нужны дополнительные
люди, чтобы мыть посуду.
Saludos y despedidas
Приветствия и
прощания
Buenas noches
Buenas tardes
(с 12 до 18:00)
Buenos días
Hola!
(до 12 дня)
¿Cómo
estás? -
как дела? Еstoy bien, ¿y tú? - хорошо, а у тебя?
Estoy muy bien -У меня все очень хорошо
Estoy mal - У меня все плохо
Estoy regular -У меня все так себе
Estoy más o menos - У меня все более менее
¿Qué tal? Estoy así así - Я так себе
Estoy genial - У меня все замечательно
Estoy aburrido -Мне скучно
Estoy contento - Я счастлив/рад
Estoy triste - Мне грустно
¿Cómo te llamas?
как тебя зовут?

¿Cuál es tu nombre? - как тебя зовут?


Mi nombre es Pedro - Меня зовут Педро
¿De dónde eres? -
Me llamo ... - меня зовут...
откуда ты?
Soy.... - Я есть ...
Mucho gusto= encantado (-a) - очень приятно
Igualmente - взаимно
Soy de Ukraina = soy ukraiñano(-a)
Soy de España = soy español(-a)
¿Dónde vives? - где ты живешь?
Vivo en España - я живу в Испании
¡Te veo luego! -
увидимся позже
¡Hasta luego! -
до скорого!
¡Adiós!
- пока!

¡Nos vemos! -
увидимся!
1)
- __________
- Buenos días! ¿____ estás?
- Estoy bien, y tú, ¿cómo ____?
- _____, gracias.
Заполните пропуски

2)
- ______ días, señor Perez.
- Buenos _____ .

3)

- ¿Cómo ___ llamas?


- _____ llamo António. ¿Y tú?
- Me ____ Lucía.
- Mucho _____ .
- Igualmente.

4)

- Hasta _____, Carmen.


- A____s, Carlos.
Выберите правильный
вариант
Переведите диалоги

Вам также может понравиться