Вы находитесь на странице: 1из 7

IN + D

1 ankommen = in D прибывать в … in der Stadt в город Берн


eintreffen Bern
2 bestehen in D состоять в … im Aufräumen в уборке
 
3 helfen in = D помогать по …, в … dem Haushalt по дому
bei
4 sich irren in D ошибаться в … im Datum в дате
5 blättern in D листать что-то der Zeitschrift журнал

IN + A

6 übersetzen in A переводить на … Russische на русский


7 wechseln in A менять на … Dollars in Euros доллары на евро
8 greifen in A сунуть (руку) в … die Tasche в карман
9 kneifen in A щипать за … den Arm за руку
10 sich vertiefen in A углубиться в … ein Buch в книгу
11 geraten in A попасть, оказаться Not (Schulden) в беду (в долгах)
12 sich verlieben in A влюбиться в … ein Mädchen в девушку

AN + A

2 sich anpassen an A приспособиться к … die anderen к другим


18 denken an A думать о … die Reise о поездке
25 sich erinnern an A вспоминать, помнить den Urlaub об отпуске
 
26 erinnern = mahnen A напоминать кому-то meine Frau моей жене
an A напоминать о … das Geschenk о подарке
32 sich gewöhnen an A привыкать das Klima к климату
33 glauben an A верить Gott, в Бога,
  sich selbst в самого себя
51 schreiben an A писать кому-то den Vater отцу
sich wenden an A обращаться к … den Chef к шефу
37 sich halten an A придерживаться чего-то die Regeln правил
41 lehnen sich an/ A прислониться к … die Wand к стене
gegen
43 sich machen an A приниматься за … die Arbeit за работу
35 grenzen an A граничить с … an Polen с Польшей

AN+D

4 arbeiten an D работать над … einem Roman над романом


14 sich beteiligen = an D участвовать в … einem Konzert в  концерте
teilnehmen  
erkennen an D узнать по … der Stimme по голосу
 

46 leiden an D болеть чем-то Rheuma ревматизмом


57 sterben an D умирать от … einer Krankheit от болезни
71 sich verletzen an D поранить что-то am Arm руку
81 zweifeln an D сомневаться в … den Aussagen в показаниях
24 erkranken an D заболеть чем-то an Grippe гриппом
но auf den Tod смертельно
[zu Tode]
30 fehlen = mangeln an D не хватать чего-то an Geld денег
(es mangelt an D)
42 es liegt an D причина, дело в … der Leitung в руководстве
44 nagen an D грызть, глодать что-то einem Knochen кость
45 naschen an D лакомиться чем-то an Pralinen шоколадными
(von) конфетами
46 nörgeln an D придираться к … meiner Arbeit к моей работе
operieren an D оперировать что-то am Magen желудок,
делать (кому-то) операцию на желудке
на …
49 sich rächen an D мстить кому-то ihm ему
für A мстить за … die Beleidigung за оскорбление
53 scheitern an D разбиться о … an seiner об его упрямство,
Hartnäckigkeit, о скалу
am Felsen
75 verzweifeln an D отчаиваться в … der Regierung в правительстве
76 vorübergehen = an D пройти мимо кого-то ihm него
vorbeigehen
77 vorbeikommen an D пройти мимо кого-то, чего-то diesem Haus этого дома

5 anrufen wegen G звонить насчет чего-то des Termins насчет встречи


.
fragen wegen G cпрашивать насчет чего-либо des насчет банкомата
Geldautomaten

42 kämpfen gegen A сражаться, бороться против … die Feinde против врагов


 
77 umtauschen gegen A менять на … ein Auto gegen машину на
ein Fahrrad велосипед
41 lehnen sich gegen A прислониться к … die Wand к стене

UUBER + A

5 sich ärgern über A сердиться, злиться на … den Fehler из-за ошибки


sich beklagen = über A жаловаться на кого-то, что-то den Kollegen на коллегу
sich beschweren  
30 sich freuen über A радоваться чему-то (в das Geschenk подарку
прошлом, наст.)  
38 herrschen über A править, управлять чем-то das Land страной
47 nachdenken über A размышлять о … den Plan над планом
56 staunen über A удивляться, поражаться чем-то die Leistungen успехам/
результатам
(sich) streiten über A спорить о … den Sieger о победителе
69 sich unterhalten über A развлекаться с … ein Problem о проблеме
беседовать о …
80 sich wundern über A удивляться чему-то die Technik технике
111211 sich aufregen über A волноваться на счет чего-то, den Lärm из-за  шума
из-за чего-то
8 beraten über A обсуждать das Problem проблему
22 sich einigen über A согласовывать (между die Party вечеринку
= auf собой) что-то,
договариваться о чём-то,
сходиться на чём-то
60 siegen über A одержать победу над … den Feind над врагом
62 sich trösten über A утешиться по поводу den Verlust потери жены
seiner Frau
67 sich verabreden über A договориться о … ein Treffen встрече
69 verfügen über A располагать чем-то, иметь что- den Computer компьютер
то в своем распоряжении
70 sich vergewissern über A убедиться в … die Steigerung в росте цен
der Preise
12 schweigen über A молчать о … über das о преступлении
Verbrechen
sprechen = reden über A разговаривать про … dich о тебе
= sich unterhalten

12 ärgern mit D злить, раздражать чем-то dem Verhalten поведением

12 sich beschäftigen = mit D заниматься чем-то dem Problem проблемой


sich befassen
60 (sich) streiten mit D спорить, ссориться с … den Erben с наследниками
63 telefonieren mit D говорить по телефону ihm, Moskau с ним, с Москвой
69 sich unterhalten mit D беседовать с …, dem Freund с другом
развлекаться с …
ein Problem о проблеме
79 sich wenden mit D обращаться c … der Bitte с просьбой
50 rechnen mit D учитывать, принимать в расчёт, dem Regen дождь
считаться dir с тобой
sich trösten mit D найти утешение в … einer Flasche в бутылке вина
Wein  
63 etwas zu tun mit D иметь отношение к … ihr к ней
haben
66 umgehen mit D oбращаться с кем-то, чем-то dem Computer с компьютером
3 anfangen = mit D начинать с … dem Lesen с чтения, читать
beginnen  
4 aufhören mit D прекращать, заканчивать что-то dem Rauchen курение/курить
14 sprechen = reden = mit D разговаривать с … der Freundin с подругой
sich unterhalten
17 sich zanken mit D ссориться с … ihm с ним

7 aufpassen auf A наблюдать, присматривать за  die Kinder за детьми


30 sich freuen auf A радоваться чему-то (в буд.), die Ferien каникулам
 
39 hören auf A слушаться кого-то die Mutter маму
43 ankommen auf A зависеть от … dich от тебя
(es kommt an)  
66 trinken auf A пить за … die Liebe за любовь
67 anstoβen auf A чекаться за … die Liebe за любовь
73 verzichten auf A отказаться от … das Geld от денег
74 sich vorbereiten auf A готовиться к … die Prüfung к экзамену

75 warten auf A ждать кого-то, чего-то den Brief письма


 
12 sich beschränken auf A ограничиваться чем-то diese Summe этой суммой
16 sich beziehen auf A ссылаться на., относиться к … die Frage к вопросу
21 eingehen auf A согласиться, пойти на … seine Bitte на его просьбу
auf A детально остановиться на … Einzelheiten на подробностях
22 sich einigen auf A согласовывать (между die Party вечеринку
=über собой) что-то, договариваться о
чём-то, сходиться на чём-то
40 lauern auf A подкарауливать, подстерегать den Dieb вора
кого-то
sich machen auf A отправляться в … den Weg в дорогу
50 rechnen auf A рассчитывать, полагаться на … seinen Freund на своего друга
54 schelten = auf A ругаться на…, бранить кого-то den Sohn сына
schimpfen
55 schieβen auf A стрелять по, в … den Feind во врага
auf A бить по мячу … den Ball по мячу
74 vertrauen = auf A полагаться на … die Freunde друзьям, на
sich verlassen друзей
 
2 achten auf A обращать внимание на … (die) Fehler на ошибки
9 hinweisen auf A указывать на … seinen Vortrag на его доклад
10 hoffen auf A надеяться на … die Rettung на спасение
11 sich konzentrieren auf A сосредоточиться на … den Vortrag на докладе
13 sich spezializieren auf A специализироваться на … die Herstellung на производстве
der Motoren моторов

bestehen auf D настаивать на … der Erfüllung на выполнении

8 ausgeben für A тратить на … das Handy на мобильный


danken für A благодарить за … die Blumen за цветы
sich entschuldigen für A извиняться за … die Verspätung за опоздание
24 sich für A решаться на … einen Beruf на профессию
entschließen = sich diesen Schritt на этот шаг
entscheiden   
40 sich interessieren  für A интересоваться чем-то das Buch книгой
 
kämpfen für A сражаться, бороться за … den Freund за друга

53 sorgen für A заботиться о … die Kinder о детях


sterben für A умирать за … eine Idee за идею
11 beten für A молиться за … den Kranken за больного

19 bürgen für A ручаться, отвечать den Freund за друга


34 garantieren für A ручаться den Erfolg за успех
36 halten  für A считать кем-то, принимать einen Betrüger обманщиком
за …  
sich rächen für A мстить за … die Beleidigung за оскорбление
58 schwärmen für A увлекаться чем-то diese Musik этой музыкой
82 werben für A рекламировать что-то eine Ware товар
74 sich vorbereiten für A готовиться к … die Prüfung к экзамену

9 sich beklagen = bei D жаловаться кому-то dem Chef шефу


sich beschweren
20 einziehen bei D вселиться к кому-то den Eltern к родителям
21 ausziehen bei D выселиться от кого-то den Eltern от родителей
22 umziehen bei D переселиться от кого-то den Eltern от родителей
23 sich entschuldigen bei D извиняться перед … dem Vater перед отцом
helfen bei = D помогать по …, в … dem Haushalt по дому
in
stören bei D мешать в чем-то bei der Arbeit в работе
3 sich bedanken bei D благодарить, говорить спасибо dem Vater отца
кому-то
beraten bei/in D консультировать в чем-то in einer Sache в каком-л. деле/
по какому-л. делу
25 sich bei D узнать у кого-то dem Verletzten у раненого
erkundigen
78 vorbeikommen bei D зайти к … den Eltern к родителям
79 vorbeischauen bei D заглянуть к … ihr к ней

beneiden um A завидовать чему-то, в чем-то seine Erfolge успехам

11 sich bemühen um A добиваться, стараться, ein neues Auto новой машины


прикладывать усилия
15 sich bewerben um A добиваться чего-то eine рабочего места
Arbeitsstelle 
bitten um A просить о … einen Rat совета
36 es handelt sich = es um A речь идёт das Geld о деньгах
geht
44 sich kümmern um A беспокоиться, заботиться о … den Gast о госте
54 sich sorgen um A беспокоиться о … die Familie за семью/о семье
55 spielen um A играть на … das Geld на деньги
(sich) streiten um A ссориться из-за … das Geld из-за денег
61 wetten um A спорить о …, um 100 Euro на 100 евро
держать пари на …
15 betteln um A просить милостыню, Almosen милостыню
клянчить что-то  
18 flehen um A умолять о … die Hilfe помощи
werben um A добиваться кого-то ein Mädchen расположения
  девушки

13 bestehen aus D состоять из … zwei Teilen из двух частей


68 übersetzen aus D переводить с … aus dem  с немецкого
Deutschen языка
 
sich befreien aus D вырваться из … den Händen из рук
15 stammen aus D происходить, Polen из Польши, в…
быть родом из …  

einladen zu D приглашать на … dem Abendessen на ужин


 
24 sich zu D решаться на … einem Beruf на профессию
entschließen = sich diesem Schritt на этот шаг
entscheiden   
gratulieren zu D поздравлять с … zum Erfolg с успехом
72 sich verspäten zu D опоздать на … dem Treffen на встречу
74 sich vorbereiten zu D готовиться к … der Prüfung к экзамену
78 werden zu D становиться кем-то dem Helden героем
5 beitragen zu D вносить вклад в … zur Entwicklung в развитие
9 berechtigen zu D давать право на … zum Kauf на покупку
11 beten zu D молиться кому-то Gott Богу
23 erklären zu D oбъявить кем-то dem Verbrecher преступником
26 ernennen zu D назначить на … (должность) zum на должность
Hauptmanager главного
менеджера
29 erziehen zu D воспитывать кем-то dem Patrioten Патриотом

nötigen zu D принуждать к … zum Bleiben остаться


rechnen zu D считать, причислять к … seinen Freunden к своим друзьям
61 taugen zu D годится, der schweren тяжёлой работы
быть пригодным для … Arbeit
64 überreden zu D переубедить, уговорить сделать der Reise nach убедить поехать в
что-то Afrika Африку
68 verdammen zu D обрекать на … der schweren на тяжелую
Arbeit работу
71 verurteilen zu D приговорить к … zum Tode к смерти
80 wählen zu D выбирать кем-то dem Präsidenten президентом
6 gehören zu D относиться к … der Familie семь

28 suchen nach D искать что-то dem Täter преступника


fragen nach D спрашивать о … dem Weg дорогу
 
49 riechen nach D пахнуть чем-то Gras травой
58 stinken nach D вонять чем-то Knoblauch чесноком
62 streben nach D стремиться к … dem Erfolg к успеху
telefonieren nach D звонить в … (разг.) Bonn в Бонн
nach D вызывать по телефону что-то einem Taxi такси
sich nach D справляться, узнавать, seinem о самочувствии
erkundigen осведомляться Befinden о нём
32 forschen = nach D исследовать, расследовать, der Umwelt окружающую
erforschen разведывать что-то среду
33 tasten nach D искать что-то ощупью der Brille очки
35 greifen nach D хватать что-то dem Buch книгу
38 jagen nach D охотится на …, гнаться за … dem Wolf на волка, за
волком
52 sich richten nach D руководствоваться чем-то den Gesetzen законами
56 schmecken nach D иметь вкус чего-то Coca-Cola кока-колы
59 sich sehnen nach D тосковать, скучать по … der Frau по жене

32 forschen = nach A исследовать, расследовать, die Umwelt окружающую


erforschen разведывать что-то среду

31 sich fürchten = vor D бояться чего-то dem Sterben смерти


Angst haben
retten vor D спасать от … dem Tod от смерти
52 sich schützen vor D защищаться от … der Gefahr от опасности
behüten vor D оберегать от … Gefahr от опасности
14 bewahren vor D сохранить, уберечь от … dem Vernichten от уничтожения
27 erschrecken vor D испугаться чего-то dem Hund собаки
(erschrak,
erschrocken)
31 fliehen vor D убегать от … dem Wolf от волка
warnen vor D предостерегать от … der Gefahr от опасности

50 sich scheiden von D разводиться с … ihm/ihr с ним/с ней


lassen
64 träumen von D мечтать, der Reise о поездке
von D видеть во сне seinem Vater своего отца
65 sich trennen von D расставаться с … dem Freund c парнем
70 sich verabschieden von D прощаться с … den Gästen с гостями
= Abschied
nehmen
2 abraten D отговаривать кого-то ihm его
von D отговаривать от … der Reise от поездки
45 naschen von D лакомиться чем-то an Pralinen шоколадными
конфетами
57 schwärmen von D восхищаться, восторгаться dem guten хорошей едой
кем-то, чем-то Essen
65 sich überzeugen von D убедиться в … davon, dass … в том, что …
1 abhängen von D зависеть от … den Eltern от родителей
5 sich befreien von D освободиться от … dem Joch от гнёта
12 schweigen von D молчать о … vom о преступлении
Verbrechen
sprechen = reden = von D разговаривать о … einem Erlebnis о событии
sich unterhalten