1 ankommen = in D прибывать в … in der Stadt в город Берн
eintreffen Bern 2 bestehen in D состоять в … im Aufräumen в уборке
3 helfen in = D помогать по …, в … dem Haushalt по дому bei 4 sich irren in D ошибаться в … im Datum в дате 5 blättern in D листать что-то der Zeitschrift журнал
IN + A
6 übersetzen in A переводить на … Russische на русский
7 wechseln in A менять на … Dollars in Euros доллары на евро 8 greifen in A сунуть (руку) в … die Tasche в карман 9 kneifen in A щипать за … den Arm за руку 10 sich vertiefen in A углубиться в … ein Buch в книгу 11 geraten in A попасть, оказаться Not (Schulden) в беду (в долгах) 12 sich verlieben in A влюбиться в … ein Mädchen в девушку
AN + A
2 sich anpassen an A приспособиться к … die anderen к другим
18 denken an A думать о … die Reise о поездке 25 sich erinnern an A вспоминать, помнить den Urlaub об отпуске
26 erinnern = mahnen A напоминать кому-то meine Frau моей жене an A напоминать о … das Geschenk о подарке 32 sich gewöhnen an A привыкать das Klima к климату 33 glauben an A верить Gott, в Бога, sich selbst в самого себя 51 schreiben an A писать кому-то den Vater отцу sich wenden an A обращаться к … den Chef к шефу 37 sich halten an A придерживаться чего-то die Regeln правил 41 lehnen sich an/ A прислониться к … die Wand к стене gegen 43 sich machen an A приниматься за … die Arbeit за работу 35 grenzen an A граничить с … an Polen с Польшей
AN+D
4 arbeiten an D работать над … einem Roman над романом
14 sich beteiligen = an D участвовать в … einem Konzert в концерте teilnehmen erkennen an D узнать по … der Stimme по голосу
46 leiden an D болеть чем-то Rheuma ревматизмом
57 sterben an D умирать от … einer Krankheit от болезни 71 sich verletzen an D поранить что-то am Arm руку 81 zweifeln an D сомневаться в … den Aussagen в показаниях 24 erkranken an D заболеть чем-то an Grippe гриппом но auf den Tod смертельно [zu Tode] 30 fehlen = mangeln an D не хватать чего-то an Geld денег (es mangelt an D) 42 es liegt an D причина, дело в … der Leitung в руководстве 44 nagen an D грызть, глодать что-то einem Knochen кость 45 naschen an D лакомиться чем-то an Pralinen шоколадными (von) конфетами 46 nörgeln an D придираться к … meiner Arbeit к моей работе operieren an D оперировать что-то am Magen желудок, делать (кому-то) операцию на желудке на … 49 sich rächen an D мстить кому-то ihm ему für A мстить за … die Beleidigung за оскорбление 53 scheitern an D разбиться о … an seiner об его упрямство, Hartnäckigkeit, о скалу am Felsen 75 verzweifeln an D отчаиваться в … der Regierung в правительстве 76 vorübergehen = an D пройти мимо кого-то ihm него vorbeigehen 77 vorbeikommen an D пройти мимо кого-то, чего-то diesem Haus этого дома
5 anrufen wegen G звонить насчет чего-то des Termins насчет встречи
. fragen wegen G cпрашивать насчет чего-либо des насчет банкомата Geldautomaten
42 kämpfen gegen A сражаться, бороться против … die Feinde против врагов
77 umtauschen gegen A менять на … ein Auto gegen машину на ein Fahrrad велосипед 41 lehnen sich gegen A прислониться к … die Wand к стене
UUBER + A
5 sich ärgern über A сердиться, злиться на … den Fehler из-за ошибки
sich beklagen = über A жаловаться на кого-то, что-то den Kollegen на коллегу sich beschweren 30 sich freuen über A радоваться чему-то (в das Geschenk подарку прошлом, наст.) 38 herrschen über A править, управлять чем-то das Land страной 47 nachdenken über A размышлять о … den Plan над планом 56 staunen über A удивляться, поражаться чем-то die Leistungen успехам/ результатам (sich) streiten über A спорить о … den Sieger о победителе 69 sich unterhalten über A развлекаться с … ein Problem о проблеме беседовать о … 80 sich wundern über A удивляться чему-то die Technik технике 111211 sich aufregen über A волноваться на счет чего-то, den Lärm из-за шума из-за чего-то 8 beraten über A обсуждать das Problem проблему 22 sich einigen über A согласовывать (между die Party вечеринку = auf собой) что-то, договариваться о чём-то, сходиться на чём-то 60 siegen über A одержать победу над … den Feind над врагом 62 sich trösten über A утешиться по поводу den Verlust потери жены seiner Frau 67 sich verabreden über A договориться о … ein Treffen встрече 69 verfügen über A располагать чем-то, иметь что- den Computer компьютер то в своем распоряжении 70 sich vergewissern über A убедиться в … die Steigerung в росте цен der Preise 12 schweigen über A молчать о … über das о преступлении Verbrechen sprechen = reden über A разговаривать про … dich о тебе = sich unterhalten
12 ärgern mit D злить, раздражать чем-то dem Verhalten поведением
12 sich beschäftigen = mit D заниматься чем-то dem Problem проблемой
sich befassen 60 (sich) streiten mit D спорить, ссориться с … den Erben с наследниками 63 telefonieren mit D говорить по телефону ihm, Moskau с ним, с Москвой 69 sich unterhalten mit D беседовать с …, dem Freund с другом развлекаться с … ein Problem о проблеме 79 sich wenden mit D обращаться c … der Bitte с просьбой 50 rechnen mit D учитывать, принимать в расчёт, dem Regen дождь считаться dir с тобой sich trösten mit D найти утешение в … einer Flasche в бутылке вина Wein 63 etwas zu tun mit D иметь отношение к … ihr к ней haben 66 umgehen mit D oбращаться с кем-то, чем-то dem Computer с компьютером 3 anfangen = mit D начинать с … dem Lesen с чтения, читать beginnen 4 aufhören mit D прекращать, заканчивать что-то dem Rauchen курение/курить 14 sprechen = reden = mit D разговаривать с … der Freundin с подругой sich unterhalten 17 sich zanken mit D ссориться с … ihm с ним
7 aufpassen auf A наблюдать, присматривать за die Kinder за детьми
30 sich freuen auf A радоваться чему-то (в буд.), die Ferien каникулам
39 hören auf A слушаться кого-то die Mutter маму 43 ankommen auf A зависеть от … dich от тебя (es kommt an) 66 trinken auf A пить за … die Liebe за любовь 67 anstoβen auf A чекаться за … die Liebe за любовь 73 verzichten auf A отказаться от … das Geld от денег 74 sich vorbereiten auf A готовиться к … die Prüfung к экзамену
75 warten auf A ждать кого-то, чего-то den Brief письма
12 sich beschränken auf A ограничиваться чем-то diese Summe этой суммой 16 sich beziehen auf A ссылаться на., относиться к … die Frage к вопросу 21 eingehen auf A согласиться, пойти на … seine Bitte на его просьбу auf A детально остановиться на … Einzelheiten на подробностях 22 sich einigen auf A согласовывать (между die Party вечеринку =über собой) что-то, договариваться о чём-то, сходиться на чём-то 40 lauern auf A подкарауливать, подстерегать den Dieb вора кого-то sich machen auf A отправляться в … den Weg в дорогу 50 rechnen auf A рассчитывать, полагаться на … seinen Freund на своего друга 54 schelten = auf A ругаться на…, бранить кого-то den Sohn сына schimpfen 55 schieβen auf A стрелять по, в … den Feind во врага auf A бить по мячу … den Ball по мячу 74 vertrauen = auf A полагаться на … die Freunde друзьям, на sich verlassen друзей
2 achten auf A обращать внимание на … (die) Fehler на ошибки 9 hinweisen auf A указывать на … seinen Vortrag на его доклад 10 hoffen auf A надеяться на … die Rettung на спасение 11 sich konzentrieren auf A сосредоточиться на … den Vortrag на докладе 13 sich spezializieren auf A специализироваться на … die Herstellung на производстве der Motoren моторов
bestehen auf D настаивать на … der Erfüllung на выполнении
8 ausgeben für A тратить на … das Handy на мобильный
danken für A благодарить за … die Blumen за цветы sich entschuldigen für A извиняться за … die Verspätung за опоздание 24 sich für A решаться на … einen Beruf на профессию entschließen = sich diesen Schritt на этот шаг entscheiden 40 sich interessieren für A интересоваться чем-то das Buch книгой
kämpfen für A сражаться, бороться за … den Freund за друга
53 sorgen für A заботиться о … die Kinder о детях
sterben für A умирать за … eine Idee за идею 11 beten für A молиться за … den Kranken за больного
19 bürgen für A ручаться, отвечать den Freund за друга
34 garantieren für A ручаться den Erfolg за успех 36 halten für A считать кем-то, принимать einen Betrüger обманщиком за … sich rächen für A мстить за … die Beleidigung за оскорбление 58 schwärmen für A увлекаться чем-то diese Musik этой музыкой 82 werben für A рекламировать что-то eine Ware товар 74 sich vorbereiten für A готовиться к … die Prüfung к экзамену
9 sich beklagen = bei D жаловаться кому-то dem Chef шефу
sich beschweren 20 einziehen bei D вселиться к кому-то den Eltern к родителям 21 ausziehen bei D выселиться от кого-то den Eltern от родителей 22 umziehen bei D переселиться от кого-то den Eltern от родителей 23 sich entschuldigen bei D извиняться перед … dem Vater перед отцом helfen bei = D помогать по …, в … dem Haushalt по дому in stören bei D мешать в чем-то bei der Arbeit в работе 3 sich bedanken bei D благодарить, говорить спасибо dem Vater отца кому-то beraten bei/in D консультировать в чем-то in einer Sache в каком-л. деле/ по какому-л. делу 25 sich bei D узнать у кого-то dem Verletzten у раненого erkundigen 78 vorbeikommen bei D зайти к … den Eltern к родителям 79 vorbeischauen bei D заглянуть к … ihr к ней
beneiden um A завидовать чему-то, в чем-то seine Erfolge успехам
11 sich bemühen um A добиваться, стараться, ein neues Auto новой машины
прикладывать усилия 15 sich bewerben um A добиваться чего-то eine рабочего места Arbeitsstelle bitten um A просить о … einen Rat совета 36 es handelt sich = es um A речь идёт das Geld о деньгах geht 44 sich kümmern um A беспокоиться, заботиться о … den Gast о госте 54 sich sorgen um A беспокоиться о … die Familie за семью/о семье 55 spielen um A играть на … das Geld на деньги (sich) streiten um A ссориться из-за … das Geld из-за денег 61 wetten um A спорить о …, um 100 Euro на 100 евро держать пари на … 15 betteln um A просить милостыню, Almosen милостыню клянчить что-то 18 flehen um A умолять о … die Hilfe помощи werben um A добиваться кого-то ein Mädchen расположения девушки
13 bestehen aus D состоять из … zwei Teilen из двух частей
68 übersetzen aus D переводить с … aus dem с немецкого Deutschen языка
sich befreien aus D вырваться из … den Händen из рук 15 stammen aus D происходить, Polen из Польши, в… быть родом из …
einladen zu D приглашать на … dem Abendessen на ужин
24 sich zu D решаться на … einem Beruf на профессию entschließen = sich diesem Schritt на этот шаг entscheiden gratulieren zu D поздравлять с … zum Erfolg с успехом 72 sich verspäten zu D опоздать на … dem Treffen на встречу 74 sich vorbereiten zu D готовиться к … der Prüfung к экзамену 78 werden zu D становиться кем-то dem Helden героем 5 beitragen zu D вносить вклад в … zur Entwicklung в развитие 9 berechtigen zu D давать право на … zum Kauf на покупку 11 beten zu D молиться кому-то Gott Богу 23 erklären zu D oбъявить кем-то dem Verbrecher преступником 26 ernennen zu D назначить на … (должность) zum на должность Hauptmanager главного менеджера 29 erziehen zu D воспитывать кем-то dem Patrioten Патриотом
nötigen zu D принуждать к … zum Bleiben остаться
rechnen zu D считать, причислять к … seinen Freunden к своим друзьям 61 taugen zu D годится, der schweren тяжёлой работы быть пригодным для … Arbeit 64 überreden zu D переубедить, уговорить сделать der Reise nach убедить поехать в что-то Afrika Африку 68 verdammen zu D обрекать на … der schweren на тяжелую Arbeit работу 71 verurteilen zu D приговорить к … zum Tode к смерти 80 wählen zu D выбирать кем-то dem Präsidenten президентом 6 gehören zu D относиться к … der Familie семь
28 suchen nach D искать что-то dem Täter преступника
fragen nach D спрашивать о … dem Weg дорогу
49 riechen nach D пахнуть чем-то Gras травой 58 stinken nach D вонять чем-то Knoblauch чесноком 62 streben nach D стремиться к … dem Erfolg к успеху telefonieren nach D звонить в … (разг.) Bonn в Бонн nach D вызывать по телефону что-то einem Taxi такси sich nach D справляться, узнавать, seinem о самочувствии erkundigen осведомляться Befinden о нём 32 forschen = nach D исследовать, расследовать, der Umwelt окружающую erforschen разведывать что-то среду 33 tasten nach D искать что-то ощупью der Brille очки 35 greifen nach D хватать что-то dem Buch книгу 38 jagen nach D охотится на …, гнаться за … dem Wolf на волка, за волком 52 sich richten nach D руководствоваться чем-то den Gesetzen законами 56 schmecken nach D иметь вкус чего-то Coca-Cola кока-колы 59 sich sehnen nach D тосковать, скучать по … der Frau по жене
32 forschen = nach A исследовать, расследовать, die Umwelt окружающую
erforschen разведывать что-то среду
31 sich fürchten = vor D бояться чего-то dem Sterben смерти
Angst haben retten vor D спасать от … dem Tod от смерти 52 sich schützen vor D защищаться от … der Gefahr от опасности behüten vor D оберегать от … Gefahr от опасности 14 bewahren vor D сохранить, уберечь от … dem Vernichten от уничтожения 27 erschrecken vor D испугаться чего-то dem Hund собаки (erschrak, erschrocken) 31 fliehen vor D убегать от … dem Wolf от волка warnen vor D предостерегать от … der Gefahr от опасности
50 sich scheiden von D разводиться с … ihm/ihr с ним/с ней
lassen 64 träumen von D мечтать, der Reise о поездке von D видеть во сне seinem Vater своего отца 65 sich trennen von D расставаться с … dem Freund c парнем 70 sich verabschieden von D прощаться с … den Gästen с гостями = Abschied nehmen 2 abraten D отговаривать кого-то ihm его von D отговаривать от … der Reise от поездки 45 naschen von D лакомиться чем-то an Pralinen шоколадными конфетами 57 schwärmen von D восхищаться, восторгаться dem guten хорошей едой кем-то, чем-то Essen 65 sich überzeugen von D убедиться в … davon, dass … в том, что … 1 abhängen von D зависеть от … den Eltern от родителей 5 sich befreien von D освободиться от … dem Joch от гнёта 12 schweigen von D молчать о … vom о преступлении Verbrechen sprechen = reden = von D разговаривать о … einem Erlebnis о событии sich unterhalten