Вы находитесь на странице: 1из 6

AIP BOOK 1 GEN 2.

1-1
RUSSIA 03 DEC 20

GEN 2. ТАБЛИЦЫ И КОДЫ GEN 2. TABLES AND CODES


GEN 2.1 Система измерения, GEN 2.1 Measuring system,
маркировочные знаки aircraft markings, holidays
воздушных судов, праздники
GEN 2.1.1 Единицы измерения GEN 2.1.1 Units of measurement

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ. RUSSIAN FEDERATION.


Единицы измерения, используемые при воздуш- The units of measurement used for air and ground
ных и наземных операциях, соответствуют требовани- operations meet the requirements of the ICAO Annex 5.
ям Приложения 5 ICAO.

Параметр Единицы измерения For measurement of Units of Measurement


Расстояние, используе- километры, м. мили Distance used in navigation kilometres, nautical miles
мое при указании навига- position reporting
ционного положения
Сравнительно короткие километры, метры Relatively short distances kilometres, metres
расстояния, в частности, such as those relating to
относящиеся к аэродромам aerodromes
Превышения, высоты метры, футы Elevations, heights metres, feet
Скорость полета (прибор- км/ч; узлы, число "М" Flight speed (indicated, kilometres per hour, knots,
ная, истинная, путевая) true, ground) Mach number
Скорость ветра на эше- км/ч; узлы Wind speed at flight level kilometres per hour, knots
лоне (высоте) полета (altitude)
Скорость ветра у земли м/с Surface wind speed metres per second
Вертикальная скорость метры в секунду, Vertical speed metres per second, feet per
фут/мин. minute
Направление ветра для Истинное, а на аэродро- Wind direction for landing True. At aerodromes with
посадки и взлета мах, где магнитное скло- and take-off magnetic variation of 5° and
нение составляет 5° и more a magnetic variation
более, вводится поправка correction is introduced
на магнитное склонение
Видимость километры, метры Visibility kilometres, metres
Дальность видимости на метры Runway visual range metres
ВПП
Установка высотомера гПа, мм рт.ст., миллиба- Altimeter setting hectopascals, mm Hg, milli-
ры bars
Температура градусы Цельсия Temperature degrees Celsius
Масса килограммы, тонны Mass kilogrammes, tons
Время часы, минуты по 24 часо- Time hours, minutes with the day
вому исчислению с нача- of 24 hours beginning at
лом в полночь по коорди- midnight as per Coordinated
нированному всемирному Universal Time (UTC)
времени (UTC)
ТУРКМЕНИСТАН. TURKMENISTAN.
Единицы измерения, используемые при воздуш- The units of measurement used for air and ground
ных и наземных операциях, соответствуют требовани- operations meet the requirements of the ICAO Annex 5.
ям Приложения 5 ИКАО.
Параметр Единицы измерения For measurement of Units of Measurement
Расстояния, используемые Морские мили и Distances used in navigation, posi- Nautical miles and
в навигации, сообщения десятые доли tion reports and etc., usually more tenths of NM
о местоположении и т.д., обычно than 2 NM
более 2 м. миль
Относительно короткие расстояния, Метры Relatively short distances, for exam- Metres
например, расстояния, ple, distances connected with the
связанные с аэродромами aerodromes (for example, RWY
(например, длина ВПП) LEN)
Абсолютные высоты, превышения и Футы Altitudes, elevations and heights Feet
относительные высоты
Горизонтальная скорость, Узлы Horizontal speed including wind Knots
включая скорость ветра speed
Вертикальная скорость Футы в минуту Vertical speed Feet per minute

Federal Air Transport Agency AIRAC AMDT 13/20


GEN 2.1-2 BOOK 1 AIP
03 DEC 20 RUSSIA

Параметр Единицы измерения For measurement of Units of Measurement


Направление ветра Магнитные градусы Wind direction Magnetic degrees
для посадки и взлета for landing and take-off
Направление ветра, Истинные градусы Wind direction, except landing and True degrees
за исключением посадки и взлета take-off
Видимость, включая дальность Километры или Visibility including RVR Kilometres or
видимости на ВПП метры metres
Установка высотомера Гектопаскали Altimeter setting Hectopascals
Температура Градусы Цельсия Temperature Degrees Celsius
Вес Метрические тонны Mass Metric tons
или килограммы or kilogrammes
Время Часы и минуты, Time Hours and minutes
начиная в полночь starting at midnight
по UTC UTC

GEN 2.1.2 Система отсчета времени GEN 2.1.2 Temporal reference system
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ. RUSSIAN FEDERATION.
1. Система отсчёта времени, используемая в Рос- 1. Temporal reference system used in the Russian
сийской Федерации: Federation is as follows:
- григорианский календарь - система исчисления - the Gregorian calendar - is time system, which is
времени, которая основана на циклическом обраще- based on cyclic rotation of the Earth around the Sun, in
нии Земли вокруг Солнца, в которой продолжитель- which the duration of one cycle of the Earth rotation
ность одного цикла обращения Земли вокруг Солнца around the Sun is accepted to be equal 365,2425 days;
принята равной 365,2425 суток;
- двадцатичетырёхчасовая система; - twenty-four hours system;
- сезонный перевод времени не осуществляется; - the seasonal change of the local time calculation is
not made;
- установлено 11 часовых зон на которых дей- - eleven time zones are established, within which
ствует единое местное время. common local time is applied.
2. В службах движения и связи при обеспечении 2. Coordinated Universal Time (UTC) is used in the
международных полетов, а также в документах, издава- air traffic and communication services for inte2rnational
емых службой аэронавигационной информации, приме- flights and in documents published by the Aeronautical
няется Координированное всемирное время (UTC). Information Service.
Начало суток - 0000, конец суток - 2359. The start of a day shall be indicated by 0000,
the end of a day shall be indicated by 2359.
3. В донесениях экипажей воздушных судов время 3. The time in crew reports shall be rounded up to the
округляется до ближайшей целой минуты. nearest full minute.
4. Отличие местного времени от UTC приведено 4. The difference between local time and UTC is indicat-
в разделе AD для каждого аэропорта, опубликованного ed in the AD section for every airport published in the AIP.
в AIP.
5. При необходимости изменение исчисления 5. The change in time calculation will be taken into
времени будет учитываться в издаваемых NOTAM. account in NOTAM issued, if necessary.
ТУРКМЕНИСТАН. TURKMENISTAN.
В службах движения и связи при обеспечении Coordinated Universal Time (UTC) is used in the air
международных полетов, а также в документах, издава- traffic and communication services for international flights
емых службой аэронавигационной информации, приме- and in documents published by the Aeronautical Infor-
няется Координированное всемирное время (UTC). mation Service.
Начало суток - 0000, конец суток - 2359. The start of a day shall be indicated by 0000, the end
of a day shall be indicated by 2359.
В донесениях экипажей воздушных судов время The time in crew reports shall be rounded up to the
округляется до ближайшей целой минуты. nearest full minute.
На территории Туркменистана изменение исчис- The change of the local time calculation on the territory
ления местного времени не производится. of Turkmenistan is not made.

AIRAC AMDT 13/20 Federal Air Transport Agency


AIP BOOK 1 GEN 2.1-3
RUSSIA 18 JUN 20

GEN 2.1.3 Система отсчета GEN 2.1.3 Horizontal reference system


в горизонтальной плоскости

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ. RUSSIAN FEDERATION.

1. Название/Обозначение системы. 1. Name/designation of datum.


В районах аэродромов и на маршрутах обслужи- For the aerodromes and the ATS routes, where a ge-
вания воздушного движения, на которых выполнена odetic survey has been performed in the national geodetic
геодезическая съемка в государственной общеземной geocentric coordinate system “Earth Parameters – 1990”
геоцентрической системе координат «Параметры Зем- (the version PZ-90.11), this coordinate system is used in
ли 1990 года» (в версии ПЗ-90.11), в гражданской the civil aviation of the Russian Federation for the indica-
авиации Российской Федерации для указания геогра- tion of geographical coordinates (longitude and latitude)
фических координат (долготы и широты) для навига- for navigation purposes. The coordinate system “Earth Pa-
ционных целей используется государственная обще- rameters - 1990” (the version PZ-90.11) is identical in co-
земная геоцентрическая система координат «Пара- ordinate values (longitude and latitude) to the coordinate
метры Земли 1990 года» (в версии ПЗ-90.11), идентич- systems WGS-84 (G1150) and ITRF-2008 at the level of
ная в значениях координат (долготы и широты) систе- values of transformation elements not exceeding 11 cm.
мам координат WGS-84(G1150) и ITRF-2008 на уровне
значений элементов трансформирования, не превы-
шающем 11 см.
В районах аэродромов и на маршрутах обслужи- For the aerodromes and the ATS routes, where a ge-
вания воздушного движения, на которых выполнена odetic survey has been performed in the national geodetic
геодезическая съемка в государственной общеземной geocentric coordinate system “Earth Parameters – 1990”
геоцентрической системе координат «Параметры Зем- (the version PZ-90.02), this coordinate system is used in
ли 1990 года» (в версии ПЗ-90.02), в гражданской the civil aviation of the Russian Federation for the indica-
авиации Российской Федерации для указания геогра- tion of geographical coordinates (longitude and latitude)
фических координат (долготы и широты) для навига- for navigation purposes. The coordinate system “Earth Pa-
ционных целей используется государственная обще- rameters - 1990” (the version PZ-90.02) is identical in co-
земная геоцентрическая система координат «Пара- ordinate values (longitude and latitude) to the coordinate
метры Земли 1990 года» (в версии ПЗ-90.02), идентич- systems WGS-84 (G1150) and ITRF-2008 at the level of
ная в значениях координат (долготы и широты) систе- values of transformation elements not exceeding 36 cm.
мам координат WGS-84(G1150) и ITRF-2008 на уровне
значений элементов трансформирования, не превы-
шающем 36 см.
Системы координат ПЗ-90.11, ПЗ-90.02 и WGS-84 на The coordinate systems PZ-90.11, PZ-90.02 and
указанных выше уровнях значений элементов трансфор- WGS-84 at the above-mentioned levels of values of trans-
мирования считаются полностью идентичными для целей formation elements are regarded as fully identical in terms
аэронавигации при публикации в документах аэронавига- of air navigation for publication in aeronautical information
ционной информации. documents.
На остальных аэродромах и на маршрутах обслужива- For other aerodromes and ATS routes, the geodetic
ния воздушного движения временно, до проведения точной system of 1942 (SK-42) is temporarily used until an accu-
геодезической съемки в системе координат ПЗ-90.11, ис- rate geodetic survey in the coordinate system PZ-90.11 is
пользуется геодезическая система 1942 года (СК-42). performed.
На картах/схемах и в текстах AIP России даются Notes/references to the applied coordinate system
примечания/ссылки об используемой системе координат. are given on the charts and in the texts of the AIP Russia.
Элементы трансформирования систем координат и их средние квадратические погрешности
Elements of transformation between coordinate systems and their root-mean-square errors
X, 10-3 Y, 10-3 Z ,10-3 m,
№ Из системы А В систему Б X, м Y, м Z, м Эпоха ЭТ
угл. с угл. с угл. с 10-6
From system A To system B ∆X, M ∆Y, M ∆Z, M Angular Angular Angular M, 10-6 Epoch of
velocity velocity velocity transfor-
-3 -3 -3
ωX, 10 ωY, 10 ωZ, 10 mation
element
СК-42 ПЗ-90 +25 141 80 0 350 660 0
1.
SK-42 PZ-90 2 2 3  100 100 100 0,250
ПЗ-90 ПЗ-90.02 1,07 +0,03 +0,02 130 0,220
2. 0 0 2002.0
PZ-90 PZ-90.02 0,1 0,1 0,1 10 0,220
ПЗ-90.02 +0,36 0,08 0,18
3. WGS-84 (G1150) 0 0 0 0 2002.0
PZ-90.02 0,1  0,1 0,1
ПЗ-90.02 ПЗ-90.11 0,373 +0,186 +0,202 2,30 +3,54 4,21 0,008
4. 2010.0
PZ-90.02 PZ-90.11 0,027 0,056 0,033 2,11 0,87 0,82 0,004
ГСК-2011 ПЗ-90.11 0,000 +0,014 –0,008 –0,562 –0,019 +0,053 –0,0006
5. 2011.0
GSK-2011 PZ-90.11 0,008 0,018 0,011 0,698 0,259 0,227 0,0010
ПЗ-90.11 -0,003 -0,001 0,000 +0,019 -0,042 +0,002 -0,000
6. ITRF-2008 2010.0
PZ-90.11 0,002 0,002 0,002 0,072 0,073 0,090 0,0003

Federal Air Transport Agency AIRAC AMDT 07/20


GEN 2.1-4 BOOK 1 AIP
18 JUN 20 RUSSIA

Элементы трансформирования при переходе в систему координат ПЗ-90.11 (система Б)


Elements of transformation to the coordinate system PZ-90.11 (system B)
X, Y, Z , m,
№ Из системы А X, м Y, м Z, м
10-3 угл. с 10-3 угл. с 10-3 угл. с 10-6
From system A ∆X, M ∆Y, M ∆Z, M Angular Angular Angular M, 10-6
velocity ωx, velocity velocity
10-3 ωY, 10
-3
ωZ, 10
-3

1. СК-42
+23,557 -140,844 -79,778 -2,30 -346,46 -794,21 -0,228
SK-42
2. ПЗ-90
-1,443 +0,156 +0,222 -2,30 +3,54 -134,21 -0,228
PZ-90
3. WGS-84 (G1150) -0,013 +0,106 +0,022 -2,30 +3,54 -4,21 -0,008
4. ПЗ-90.02
-0,373 +0,186 +0,202 -2,30 +3,54 -4,21 -0,008
PZ-90.02
5. ITRF-2008 +0,003 +0,001 +0,000 -0,019 +0,042 -0,002 0,000

В таблицах приняты следующие обозначения эле- The tables use the following symbols to indicate the
ментов трансформирования: transformation elements:
X, Y, Z - линейные элементы трансформирования ∆X, ∆Y, ∆Z are the linear elements of coordinate trans-
систем координат при переходе из системы А в систему Б; formations from system A to system B;
X, Y, Z - угловые элементы трансформирования ωX, ωY, ωZ are the angular elements of coordinate
систем координат при переходе из системы А в систему Б; transformations from system A to system B;
m - масштабный элемент трансформирования си- m is the scaling element of coordinate transfor-
стем координат при переходе из системы А в систему Б. mations from system A to system B.

ТУРКМЕНИСТАН. TURKMENISTAN.
1. Название/обозначение системы. 1. Name/designation of datum.
В Туркменистане все опубликованные географи- In Turkmenistan all published geographical coordi-
ческие координаты, обозначающие широту и долготу, nates indicating latitude and longitude are expressed in the
выражаются в системе геодезических координат geodesic coordinates system of 1942.
1942 года.
Всемирная геодезическая система 1984 года World Geodetic System - 1984 (WGS-84) is not used
(WGS-84) в Туркменистане в настоящее время не ис- in Turkmenistan at present.
пользуется.
2. Район применения. 2. The area of application.
Район применения опубликованных географиче- The area of application of the published geographical
ских координат совпадает со всей территорией Турк- coordinates coincides with the whole territory of
менистана. Turkmenistan.

GEN 2.1.4 Система отсчета GEN 2.1.4 Vertical reference system


в вертикальной плоскости
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ. RUSSIAN FEDERATION.
Нет. Nil.

ТУРКМЕНИСТАН. TURKMENISTAN.
Нет. Nil.

AIRAC AMDT 07/20 Federal Air Transport Agency


AIP BOOK 1 GEN 2.1-5
RUSSIA 18 JUN 20

GEN 2.1.5 Национальные и GEN 2.1.5 Aircraft nationality and


регистрационные знаки registration marks
воздушных судов

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ. RUSSIAN FEDERATION.


1. Национальным знаком для воздушных судов, 1. The nationality mark for aircraft registered in the
зарегистрированных в Российской Федерации, являет- Russian Federation is the combination of letters RA.
ся сочетание букв RА. За национальным знаком сле- The nationality mark is followed by a hyphen and then
дует тире, а затем регистрационный номер, состоящий by a registration number, which consists of five Arabic
из пяти арабских цифр или сочетания арабских цифр numerals or a combination of Arabic numerals and the let-
и букв латинского алфавита, например RA-96013, ters of the Latin alphabet, for example, RA-96013,
RA-0104G. RA-0104G.
2. Воздушным судам Российской Федерации в за- 2. The Russian Federation aircraft are given classes
висимости от максимальной взлетной массы присваи- depending on maximum certificated take-off mass and in-
ваются классы, а в зависимости от размаха крыла и dexes depending on wingspan and landing gear tread.
колеи шасси - индексы.

2.1 Классы воздушных судов: 2.1 Aircraft classes:


Максимальная взлетная масса (в тоннах) Maximum certificated take-off mass (in tons)
Класс ВС Самолеты Вертолеты Class Aircraft Helicopters
1 75 и более 10 и более 1 75 and more 10 and more
2 от 30 до 75 от 5 до 10 2 from 30 up to 75 from 5 up to 10
3 от 10 до 30 от 2 до 5 3 from 10 up to 30 from 2 up to 5
4 до 10 до 2 4 up to 10 up to 2

2.2 Индексы самолетов: 2.2 Aircraft indexes:


Параметры (м) Parameters (М)
Индекс Aircraft
самолета Колея шасси The main wheel track by
Размах крыла index Wingspan
по внешним авиашинам* the aircraft outer tires*
1 до 24 до 4 1 up to 24 up to 4
2 от 24 до 32 от 4 до 6 2 from 24 up to 32 from 4 up to 6
3 от 24 до 32 от 6 до 9 3 from 24 up to 32 from 6 up to 9
4 от 32 до 42 от 9 до 10,5 4 from 32 up to 42 from 9 up to 10.5
5 от 32 до 42 от 10,5 до 12,5 5 from 32 up to 42 from 10.5 up to 12.5
6 от 42 до 65 от 10,5 до 14 6 from 42 up to 65 from 10.5 up to 14
7 от 65 до 80 от 14 до 16 7 from 65 up to 80 from 14 up to 16
* Расстояние между внешними кромками колес основ- * The distance between the outer main wheels.
ного шасси.
Если индексы самолета по размаху крыла и колее шасси If the aircraft indexes concerning the wingspan and the
различны, то принимается больший из индексов. main wheel track are different, then the greater index shall
be taken into account.
Индекс Расстояние между осевыми линиями параллельных РД для индексов самолетов (м)
самолета The distance between the centre lines of the parallel taxiways for the aircraft indexes (M)
Aircraft
1 2, 3 4, 5 6 7
index
1 33.5 38.0 47.5 59.5 69.5
2, 3 38.0 42.0 51.5 63.5 73.5
4, 5 47.5 51.5 56.5 68.5 78.5
6 59.5 63.5 68.5 80.0 90.0
7 69.5 73.5 78.5 90.0 97.5

ТУРКМЕНИСТАН. TURKMENISTAN.
Национальным знаком для воздушных судов, за- A nationality mark for aircraft registered in Turkmeni-
регистрированных в Туркменистане, является сочета- stan is a combination of two Latin letters EZ.
ние двух латинских букв EZ.
За национальным знаком следует тире, а затем The nationality mark is followed by a hyphen
регистрационный номер, состоящий из четырёх and then a registration number consisting of four symbols
символов в сочетании букв латинского алфавита и - a combination of letters of the Latin alphabet and three
трёх арабских цифр, например, EZ–A001, EZ–B022, Arabic numerals, for example, EZ-A001, EZ-B022,
EZ–F428 или сочетании пяти арабских цифр, напри- EZ-F428 or a combination of five Arabic numerals,
мер, EZ–22763. for example, EZ-22763.

Federal Air Transport Agency AIRAC AMDT 07/20


GEN 2.1-6 BOOK 1 AIP
18 JUN 20 RUSSIA

GEN 2.1.6 Государственные праздники GEN 2.1.6 Public holidays

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ. RUSSIAN FEDERATION.


Название Дата/день Name Date/Day
Новогодние каникулы 01, 02, 03, 04, 05, New Year’s vacation 01, 02, 03, 04, 05,
06, 08 января 06, 08 January
Рождество Христово 07 января Christmas Day 07 January
День защитника Отечества 23 февраля Day of Motherland Defenders 23 February
Международный женский день 08 марта International Women’s Day 08 March
Праздник Весны и Труда 01 мая Spring and Labour Day 01 May
День Победы 09 мая Victory Day 09 May
День России 12 июня Russia Day 12 June
День народного единства 04 ноября Day of National Unity 04 November

При совпадении субботы, воскресенья и празд- When Saturday or Sunday coincide with a holiday
ничного дня, выходной день переносится на следую- day, then they shall be transferred to the working day fol-
щий после праздничного, рабочий день. lowing after the holiday day.

ТУРКМЕНИСТАН. TURKMENISTAN.
Название Дата/день Name Date/Day
Новогодний праздник 01 января New year January 01
Международный женский день 08 марта International Women's day March 08
Национальный праздник весны 21, 22 марта National holiday of spring March 21, 22
День конституции Туркменистана 18 мая Day of constitution and of state flag May 18
и государственного флага Турк- of Turkmenistan
менистана
День независимости Туркмени- 27 сентября Day of independence of Turkmeni- September 27
стана stan
День поминовения 06 октября Day of remembrance October 06
Международный день нейтрали- 12 декабря Day of neutrality December 12
тета
Курбан Байрамы точная дата Курбан Kurban Bairamy The exact date of
Байрамы ежегодно Kurban Bairamy is
определяется ука- annually set accord-
зом Президента ing to decree of the
Туркменистана President of Turk-
menistan
Ораза Байрамы точная дата Ораза Oraza Bairamy the exact date of
Байрамы ежегодно Oraza Bairamy is
определяется ука- annually set accord-
зом Президента ing to decree of the
Туркменистана President of Turk-
menistan

AIRAC AMDT 07/20 Federal Air Transport Agency