Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
СПРАВОЧНИК
ПО УСТАНОВКЕ ПОДВЕСНЫХ
ЛОДОЧНЫХ МОТОРОВ
6YR-2819Y-X0
ПРЕДИСЛОВИЕ
Данный справочник основан на новейшей информации, относящейся к модельному ряду 2019 года и
имеющейся на момент выхода справочника в печать.
В данном справочнике первыми указаны международные названия моделей, после которых для спра-
вочных целей в скобках указаны названия унифицированных моделей.
Унифицированные модели выпускаются для США и Канады, включая F20 (6HY), более мощные моде-
ли — для Австралии и Новой Зеландии.
ОСТОРОЖНО
Символ «ОСТОРОЖНО» указывает на опасную ситуацию, которая может привести к серьезной
травме или летальному исходу.
ПРИМЕЧАНИЕ
«ПРИМЕЧАНИЕ» указывает на наличие специальных инструкций, которым необходимо следо-
вать во избежание повреждения узла, компонента или причинения ущерба.
СОВЕТ:
Технические характеристики и описание могут изменяться без предварительного уведомления.
РУМПЕЛИ............................................................................................................... 4-1
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ РУМПЕЛЬ 6Х4........................................................... 4-2
СОСТАВ КОМПЛЕКТОВ РЕГУЛЯТОРОВ
УСИЛИЯ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ....................................................................... 4-18
Продолжение следует.
СОДЕРЖАНИЕ
СТАНДАРТНЫЕ ПРИБОРЫ (6Y5 И 6Y7)............................................................ 5-1
УСТАНОВКА ПРИБОРОВ........................................................................................... 5-4
АНАЛОГОВЫЙ ТАХОМЕТР........................................................................................ 5-5
ЦИФРОВОЙ ТАХОМЕТР............................................................................................ 5-7
СПИДОМЕТР............................................................................................................... 5-9
РАСХОДОМЕР ТОПЛИВА........................................................................................ 5-12
АНАЛОГОВЫЙ УКАЗАТЕЛЬ УГЛА НАКЛОНА МОТОРА....................................... 5-16
УКАЗАТЕЛЬ ДАВЛЕНИЯ ВОДЫ.............................................................................. 5-17
УКАЗАТЕЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ...................................................................... 5-18
СЧЕТЧИК МОТОЧАСОВ........................................................................................... 5-25
ВОЛЬТМЕТР.............................................................................................................. 5-27
УКАЗАТЕЛЬ УРОВНЯ ТОПЛИВА............................................................................ 5-28
ИНДИКАТОР ЗАРЯДКИ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ..................................... 5-29
ЖГУТЫ ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ................................................................................ 5-30
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ...................................................................... 5-34
ОПИСАНИЕ МОНТАЖНОЙ ВТУЛКИ....................................................................... 5-42
Продолжение следует.
СОДЕРЖАНИЕ
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7 (6YD)........................................... 7-1
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7............................................................. 7-4
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ................................................................... 7-7
ПАНЕЛЬ ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХ (ХАБ).......................................................................7-11
ЖГУТ ПРОВОДОВ..................................................................................................... 7-12
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ...................................................................... 7-20
ДОПОЛНЕНИЕ...................................................................................................... 9-1
СИСТЕМА ОБОЗНАЧЕНИЙ МОДЕЛЕЙ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ......................... 9-3
СТАНДАРТ ВАКУУМА В ТОПЛИВНОЙ СИСТЕМЕ.................................................. 9-5
ПЕРЕНОСНЫЕ ТОПЛИВНЫЕ БАКИ (ТИПОВЫЕ).................................................... 9-7
ТОПЛИВОПРОВОДЫ (ТИПОВЫЕ)............................................................................ 9-8
ПОДКАЧИВАЮЩИЕ ТОПЛИВНЫЕ НАСОСЫ (ТИПОВЫЕ)..................................... 9-8
ПРЕДПРОДАЖНАЯ ПОДГОТОВКА........................................................................... 9-9
КОМПЛЕКТЫ СТАНДАРТНОГО ОБОРУДОВАНИЯ............................................... 9-10
КОМПЛЕКТЫ ОСНАСТКИ, СОВМЕСТИМЫЕ С ЦИФРОВЫМ ПРИБОРОМ........ 9-12
КОМПЛЕКТЫ ОСНАСТКИ, СОВМЕСТИМЫЕ С ПРИБОРАМИ PREMUIM........... 9-22
ПРОЧИЕ КОМПЛЕКТЫ ОСНАСТКИ........................................................................ 9-25
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНОГО ПРИБОРА CL7.. 9-28
НАЧАЛЬНЫЕ СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА
ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ МОДЕЛЬНОГО РЯДА 2019 Г........................................ 9-32
УСТАНОВКА
1-1
ОПИСАНИЕ ПИКТОГРАММ НА ВЕРХНЕЙ КРЫШКЕ УПАКОВКИ
Следующие пиктограммы важны при работе с упаковкой.
Прочтите ПРИМЕЧАНИЯ и обратите внимание на значение каждой пиктограммы, чтобы не допустить
повреждения изделия при работе, транспортировке и (или) хранениии мотора в упаковке.
* На фотографии изображена модель F350.
1-2
ВСКРЫТИЕ УПАКОВКИ (ДЛЯ
МОТОРОВ, ПОСТАВЛЯЕМЫХ В
СТАЛЬНЫХ РАМАХ)
ОСТОРОЖНО
Следует пользоваться перчатками, чтобы
при распаковке избежать травм, вызванных
острыми стальными кромками упаковки.
На рисунке приведен пример стальной рамы для
моделей V-6.
Руководствуйтесь приведенными ниже указа- (3)
ниями при вскрытии упаковки прочих подвес-
ных моторов, поставляемых в стальных рамах. 5. Поднимите вверх верхнюю часть рамы (4)
упаковки.
1. Проверьте отсутствие повреждений упаков-
ки при транспортировке. При обнаружении
повреждений обратитесь к дилеру Yamaha. (4)
2. Разрежьте стропы (1).
(1)
(5)
(2)
Продолжение следует.
1-3
ВСКРЫТИЕ УПАКОВКИ (ДЛЯ Для 4-тактных моторов V-8 (5,3 л), V-6 (4,2 л),
L4 (2,8 л) и L4 (1,8 л) установите диск (А) на
МОТОРОВ, ПОСТАВЛЯЕМЫХ В маховик, закрепите его болтом с шестигран-
СТАЛЬНЫХ РАМАХ) ной головкой и шайбой (В), вверните проуши-
ну (С) в диск, вставьте крюк (D) в проушину и
7. Снимите капот (6) подвесного мотора. натяните стропы.
(A)
(6)
(D)
Проушина (С)
Диск (А)
Болт с шестигранной
головкой и шайбой (В)
90890-06821 (3 шт.)
Продолжение следует.
1-4
ВСКРЫТИЕ УПАКОВКИ (ДЛЯ УСТАНОВКА ПОДВЕСНОГО
МОТОРОВ, ПОСТАВЛЯЕМЫХ В МОТОРА НА СУДНО
СТАЛЬНЫХ РАМАХ)
ОСТОРОЖНО
10. Осторожно поднимите мотор вместе с ниж- Использование чрезмерно мощного для ка-
ней частью упаковки. Следите, чтобы подъ- тера мотора может привести к значительной
емный трос не касался компонентов мотора. неустойчивости судна. Не устанавливайте
Во избежание травмы при подъеме попроси- подвесной мотор большей мощности, чем
те помощника придерживать раму. максимальная рекомендованная для судна.
11. Снимите стропу (9), удерживающую перо Если на судне отсутствует табличка техниче-
подвесного мотора. ских данных, обратитесь к его изготовителю.
Правильный монтаж подвесного мотора обе-
спечивает лучшую эффективность мотора, вы-
сокую надежность, топливную экономичность и
удовлетворенность покупателя.
В этой главе приведено краткое описание мон-
тажа подвесного мотора.
Прежде всего убедитесь в том, что как при по-
вороте мотора в крайние левое и правое поло-
жения, так и при полностью поднятом/опущен-
ном моторе между мотором и судном имеется
(9) достаточный зазор.
Габаритные размеры моторов приведены на
следующих страницах.
Нереданированое днище
12. Отверните нижние болты (10). Начертите одинаковые окружности радиуса R
с обеих сторон корпуса, чтобы получить другие
точки измерения.
C/L
(a) (b)
R R
(c) (d)
Реданированое днище
Выполните измерения между реданами левого
и правого бортов.
C/L
(10)
(a) (b)
(c) (d)
1-5
УСТАНОВКА ПОДВЕСНОГО При строенной установке подвесных мото-
ров руководствуйтесь приведенным ниже ри-
МОТОРА НА СУДНО сунком.
Если днище судна имеет V-образный профиль,
Проверьте правильность сделанных измерений центральный подвесной мотор должен иметь
и убедитесь в том, что вертикальная централь- большую длину дейдвуда, чем боковые.
ная линия транца проведена прямо.
Расстояния (a) и (b), а также расстояния (c) и (d)
C/L
должны быть одинаковыми.
C/L
(e) (f)
(T1) (T1)
Продолжение следует.
1-6
УСТАНОВКА ПОДВЕСНОГО * В зависимости от сочетания типа судна и типа под-
весного мотора высота его установки отличается.
МОТОРА НА СУДНО Поэтому невозможно дать исчерпывающие указа-
ния по высоте установки подвесного мотора.
2. Высота установки подвесного мотора долж- Для получения дополнительной информации обра-
на быть такой, чтобы антикавитационная титесь к инструкции производителя судна или про-
консультируйтесь с изготовителем.
плита подвесного мотора была расположена
вровень или ниже днища судна на 0–25 мм.
Для глиссирующих судов рекомендуемая 3. После определения положения мотора от-
высота установки подвесного мотора должна метьте 4 симметричных монтажных от-
быть такой, чтобы антикавитационная плита верстия на транце судна. Просверлите
была расположена вровень или чуть выше монтажные отверстия диаметром 13 мм пер-
днища судна. пендикулярно транцу судна.
м
13 м
90
0–25 мм
(a)
0–25 мм 0–25 мм
(a)
0–25 мм
C/L
C/L
Высота расположе-
ния антикавитацион- (H): Высота транца
ной пластины
Продолжение следует.
0–25 мм 0–25 мм
0–25 мм
1-7
УСТАНОВКА ПОДВЕСНОГО Ниже приведена таблица подбора крепежных
болтов для моделей 115 (V-4) и F75 в зависимо-
МОТОРА НА СУДНО сти от толщины транца судна.
Толщина транца Размер крепеж- Кат. номер
4. Нанесите герметик на монтажные отверстия, судна (Т) ного болта болта
затем затяните гайки и контргайки крепеж- – 55 мм M12 x 85 мм 90101-12051 *
ных болтов.
M12 x 110 мм 90101-12053 *
Сначала затяните внутреннюю гайку, затем 55–65 мм
M12 x 115 мм 90101-12M03
сдвоенные гайки.
65–75 мм M12 x 130 мм 90101-12M05
ПРИМЕЧАНИЕ
90101-12M77
Убедитесь в отсутствии зазора между по- 75–95 мм M12 x 150 мм
90101-12031 *
верхностями транца катера и транцевого
95–115 мм M12 x 170 мм 90101-12036 *
кронштейна подвесного мотора. В противном
случае кронштейн мотора может быть повре- M12 x 180 мм 90101-12054 *
жден. 115 мм
M12 x 200 мм 90101-12055 *
M12 x 210 мм 90101-12056 *
СОВЕТ: M12 x 230 мм 90101-12057 *
• Как правило, верхний крепежный болт дол-
жен быть вставлен во второе отверстие СОВЕТ:
сверху. Для двигателя V8 рекомендуется использовать
• Затяните монтажные болты и гайки. Момент высокопрочный болт, обозначенный (*)
затяжки зависит от конструкции, материала
транца судна и прочих факторов.
Для справок:
Болт M8: 18 Н м (1,8 кгс м)
• •
(a)
(b)
(c) (d)
(b)
(a)
(b)
(c)
(a) Крепежный болт
(b) Малая шайба
(c) Большая шайба
(d) Гайка
Герметик (b)
(d)
1-8
УСТАНОВКА ПОДВЕСНОГО МОТОРА НА СУДНО
(H)
Поверхность воды
1-9
УСТАНОВКА ПОДВЕСНОГО ОЦЕНКА МАКСИМАЛЬНОЙ СКОРОСТИ
МОТОРА НА СУДНО СУДНА
Максимальная скорость судна зависит от таких
факторов, как мощность двигателя, длина и вес
СДВОЕННАЯ УСТАНОВКА судна, и может быть рассчитана по следующей
Установите подвесные моторы с небольшим формуле:
углом развала и измерьте расстояния (а) и (b)
между центральными точками корпусов редук- ─
V = 1,398 � L (PS/)0,623
торов в задней и передней частях моторов. Раз-
ность между измеренными расстояниями (а) и V = расчетная максимальная скорость судна, км/ч;
(b) не должна превышать 25 мм. L = длина судна по ватерлинии, м;
PS = мощность подвесного мотора, измеренная
на валу гребного винта;
= водоизмещение судна, т.
Пример:
Длина судна по ватерлинии – 8 м; Мощность мо-
тора – 250 л.с.; Водоизмещение судна – 3 тонны
(3000 кг).
─
Макс. скорость судна [V] = 1,398 � 8 (250/3)0,623
= 62,2 км/ч
7,5–15 м
1-10
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ОБОЗНАЧЕНИЯ ГАБАРИТНЫХ РАЗМЕРОВ
Обозначе-
Определение и описание
ние
L1 Расстояние по горизонтали от базовой точки (БТ) до крайней задней точки силовой установки
Расстояние по горизонтали от базовой точки (БТ) до крайней передней точки (в зависимости от модели)
L2
силовой установки
Расстояние по горизонтали от БТ до крайней точки румпеля подвесного мотора при горизонтальном положе-
L3
нии румпеля (при эксплуатации)
L4 Расстояние по горизонтали от базовой точки (БТ) до крайней задней точки нижнего блока
Минимальное расстояние от транца судна или его воображаемого продолжения до передней точки нижнего
L5
блока при полностью опущенном и повернутом моторе
Расстояние по горизонтали от БТ до крайней задней точки выступа мотора при полностью поднятом моторе
L6
(крайнее верхнее положение)
Расстояние по горизонтали от БТ до крайней передней точки подвесного мотора при полностью поднятом
L7
моторе (крайнее верхнее положение)
Расстояние по горизонтали от БТ до крайней нижней точки выступа мотора при полностью поднятом моторе
L8
(крайнее верхнее положение)
Расстояние по горизонтали от базовой линии до крайней передней точки нижнего блока при полностью
L9
опущенном моторе
L10 Расстояние по горизонтали от БТ до центра вала (болта) кронштейна
H1 Расстояние по вертикали от БТ до крайней нижней точки подвесного мотора
H2 Расстояние по вертикали от БТ до крайней верхней точки капота подвесного мотора
H3 Расстояние по вертикали от центра вала гребного винта до нижней поверхности антикавитационной плиты
H4 Расстояние по вертикали от БТ до нижней поверхности антикавитационной плиты
H5 Расстояние по вертикали от БТ до крайней точки румпеля в вертикальном положении румпеля
Расстояние по вертикали от крайней точки шпора мотора до крайней нижней точки нижнего блока при пол-
H6
ностью поднятом моторе (крайнее верхнее положение)
Расстояние по вертикали от базовой линии до крайней передней точки капота мотора при полностью подня-
H7
том моторе (крайнее верхнее положение)
Расстояние по горизонтали от базовой линии до крайней нижней точки выступа мотора при полностью под-
H8
нятом моторе (крайнее верхнее положение)
Расстояние по вертикали от БТ до крайней верхней точки подвесного мотора при полностью поднятом мото-
H9
ре (крайнее верхнее положение)
H10 Расстояние по вертикали от БТ до центра вала (болта) кронштейна
Расстояние по вертикали между нижними точками нижнего блока при стандартном и полностью опущенном
H11
положениях подвесного мотора
W1 Расстояние от центральной оси мотора до крайней левой точки подвесного мотора (вид спереди)
W2 Расстояние от центральной оси мотора до крайней точки румпеля (вид спереди)
Расстояние от центральной оси мотора до крайней левой или правой точки корпуса мотора (исключая рыча-
W3
ги и рукоятки)
Расстояние от центральной оси мотора до крайней левой или правой точки выступа корпуса мотора (исклю-
W4
чая рычаги и рукоятки)
W5 Расстояние от центральной оси мотора до крайней точки корпуса мотора при полностью повернутом моторе
W6 Расстояние от центральной оси мотора до крайней точки румпеля при полностью повернутом моторе
A1 Максимальный угол поворота подвесного мотора в горизонтальной плоскости
Угол наклона мотора (полный угол наклона до крайнего верхнего положения, включая отрицательный угол
A2
наклона)
A3 Максимальный отрицательный угол наклона от вертикальной линии, проходящей через БТ
T1 Минимальное расстояние между осевыми линиями моторов при сдвоенной установке
1-11
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ОБОЗНАЧЕНИЯ ГАБАРИТНЫХ РАЗМЕРОВ
L2 L1
T1
W5
A1
W2
W3
W4
W6
L3
L7 L6
L8
W1 L10
H9
H5
H2
H7
H 10
H8
H4
12
H1
H6
H3
A2
L5
H11
A3
L9 L4
1-12
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ТАБЛИЦА ГАБАРИТНЫХ РАЗМЕРОВ 4-ТАКТНЫХ МОТОРОВ
Модель для всех рынков
(унифицированная) F8FMH
(F8MHB) FT8GMH
(F4MHA)
(F2.5MHB) F4BMH F9.9JMH FT9.9LMH
F2BMH (F6MHA) F9.9JE
с капотом F5AMH F8FWH (F9.9MHB) (T9.9MHB)
F2.5BMH с капотом (F9.9EB)
EPA F6CMH F9.9JEH FT9.9LWH
EPA
(F9.9EHB) (T9.9EHB)
Обозначение F9.9JWH
1-13
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ТАБЛИЦА ГАБАРИТНЫХ РАЗМЕРОВ 4-ТАКТНЫХ МОТОРОВ
Модель для всех рынков F9.9HMH
(унифицированная) F15CMH
(F15MHA)
F15CEH
F9.9HE F25DMH
(F15EHA) F15CEHP
FT8GE FT8GEP F15CE F15CEP (F25MHA)
FT9.9LEHP F15CWH (F15PHA)
FT9.9LE FT9.9LEP F20BE F20BEP F25DEH
(T9.9PHB) F20BMH F20BEHP
(T9.9EB) (T9.9PB) (F20EA) (F20PA) (F25EHA)
(F20MHA) (F20PHA)
F20CE F25DWH
F20BEH
(F20EHA)
Обозначение F20BWH
F20CMH
L1 мм 435 436 435 489 488 489 488 601
L2 мм 122 121 122 219 220 176 176 —
L3 мм 608 — — 559 559 — — 580
L4 мм 367 367 367 387 386 387 386 433
S — — — 64 — 64 89 85
L 35 67 35 82 82 82 82 103
L5 мм
X 35 67 35 — — — — 115
U — — — — — — — —
S — — — 730 — 730 727 761
L 879 880 879 847 840 847 840 880
L6 мм
X 941 943 941 — — — — 960
U — — — — — — — —
L7 мм 273 276 273 381 356 321 309 378
L8 мм 139 138 139 237 176 184 188 189
S — — — 9 — 9 18 15
L 62 27 62 18 18 18 18 6
L9 мм
X 62 27 — — — — — 1
U — — — — — — — —
L10 мм 67 66 67 66 67 66 67 65
S — — — 701 — 701 706 707
L 869 864 869 828 833 828 833 834
H1 мм
X 937 932 937 — — — — 920
U — — — — — — — —
H2 мм 326 331 326 377 372 377 372 450
H3 мм 157 157 157 133 133 133 133 144
S — — — 438 — 438 443 423
L 557 552 557 565 570 565 570 550
H4 мм
X 625 620 625 — — — — 635
U — — — — — — — —
H5 мм 673 — — 570 566 — — —
S — — — 616 — 616 574 667
L 717 730 717 694 643 694 643 748
H6 мм
X 757 771 757 — — — — 803
U — — — — — — — —
H7 мм 213 216 273 399 414 218 230 258
H8 мм 5 8 5 44 37 32 28 41
H9 мм 604 527 522 580 575 580 575 705
H10 мм 32 37 32 37 32 37 32 43
S — — — 19 — 19 19 23
L 33 19 33 19 19 19 19 22
H11 мм
X 33 19 33 — — — — 22
U — — — — — — — —
W1 мм 172 177 177 210 210 210 210 199
W2 мм 189 — — 210 210 — — 213
W3 мм 156 156 156 176 176 180 180 —
W4 мм 156 156 156 — — — — —
W5 мм 265 284 265 341 320 341 320 387
W6 мм 567 — — 598 568 — — 604
A1 градусы 38 43 38 45 40 45 40 42
A2 градусы 74 71 74 71 67 71 S:63 / L:67 73
A3 градусы 8 4 8 4 4 4 S:0 / L:4 4
T1 мм — — — — — — — —
1-14
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ТАБЛИЦА ГАБАРИТНЫХ РАЗМЕРОВ 4-ТАКТНЫХ МОТОРОВ
Модель для всех рынков
F20GMH
(унифицированная)
(F20MHB)
F25DMHD
F20GWH F20GE
(F25MHB) F25DEH с
F25DE F25DET (F20WHB) (F20WB) F25GET
F25DEHD F25DEHT румпелем
(F25EA) (F25A) F25GMH F25GW (F25C)
(F25EHB) 6X4
(F25MHC) (F25WC)
F25DWHD
F25GWH
Обозначение
(F25WHC)
1-15
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ТАБЛИЦА ГАБАРИТНЫХ РАЗМЕРОВ 4-ТАКТНЫХ МОТОРОВ
Модель для всех рынков
(унифицированная)
F40HET
F30BEHD F30BET
F50HET
F20GEP F20GWHP FT25FET F30BEHT (F30EHA) (F30A) F40FED
(F50B)
(F20WPB) (F20WPHB) (T25A) F40FEHT F40FEHD F40FET (F40EA)
F60FET
(F40EHA) (F40A)
(F60B)
Обозначение
1-16
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ТАБЛИЦА ГАБАРИТНЫХ РАЗМЕРОВ 4-ТАКТНЫХ МОТОРОВ
Модель для всех рынков
(унифицированная)
F50HEHT FT50JET
(F50HB) (T50B)
F40JMHD F50HED F50DET F50HEHD FT50CET FT60GEHT
F60FEHT FT60GET
(F60HB) (T60B)
Обозначение
1-17
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ТАБЛИЦА ГАБАРИТНЫХ РАЗМЕРОВ 4-ТАКТНЫХ МОТОРОВ
Модель для всех рынков F75DET
(унифицированная) F75DET (F75B)
(F75B) F80DET
F70AET F80BET
F80DET F90CET
F70AET (F70A) F80BET F90BET
F90CET (F90B)
FT50CEHD FT60GEHD (F70A) F40GET с F90BET F100DET с
(F90B) F90DET
F40GET румпелем F100DET румпелем
F90DET (VF90A)
6X4 6X4
(VF90A) F100FET с
Обозначение F100FET румпелем
6X4
L1 мм 576 584 591 591 651 651 683 683
L2 мм 272 225 122 225 171 247 120 300
L3 мм 797 778 — 788 — 822 — 864
L4 мм 560 561 582 582 574 574 631 631
S — — — — — — — —
L 98 67 67 67 63 63 63 63
L5 мм
X 85,0 98 67 67 63 63 81 81
U — — — — — — — —
S — — — — — — — —
L 989 995 1000 1000 998 998 1006 1006
L6 мм
X 1092 1097 1103 1103 1115 1115 1122 1122
U — — — — — — — —
L7 мм 397 407 421 421 527 527 544 544
L8 мм 189 168 152 165 164 108 135 121
S — — — — — — — —
L 0,8 0 26 26 28 28 32 32
L9 мм
X 16 0 26 26 28 28 41 41
U — — — — — — — —
L10 мм 63 62 62 62 62 62 75 75
S — — — — — — — —
L 917 910 915 915 917 917 929 929
H1 мм
X 1026 1025 1029 1029 1044 1044 1056 1056
U — — — — — — — —
H2 мм 519 545 561 561 666 666 693 693
H3 мм 194 191 191 191 191 191 191 191
S — — — — — — — —
L 533 530 534 534 536 536 516 516
H4 мм
X 645 644 648 648 663 663 643 643
U — — — — — — — —
H5 мм 680 790 — 790 — 784 — 782
S — — — — — — — —
L 723 720 749 749 766 766 764 764
H6 мм
X 783 782 815 815 842 842 840 840
U — — — — — — — —
H7 мм 330 354 371 371 366 366 476 476
H8 мм 110 34 26 37 27 49 15 53
H9 мм 738 763 741 741 857 857 878 878
H10 мм 44 49 49 49 49 49 45 45
S — — — — — — — —
L 28 29 29 29 25 25 31 31
H11 мм
X 27 24 29 29 24 24 31 31
U — — — — — — — —
W1 мм 181 192 193 193 240 240 244 244
W2 мм 213 137 — 137 — 137 — 137
W3 мм 181 — — — — — — —
W4 мм — — — — — — — —
W5 мм 345 360 363 363 405 405 411 411
W6 мм 738 672 — 676 — 633 — 665
A1 градусы 40 40 40 40 35 35 35 35
A2 градусы 63 67 65 65 70 70 70 70
A3 градусы 4 4 4 4 4 4 4 4
T1 мм — — 560 — 660 — — —
1-18
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ТАБЛИЦА ГАБАРИТНЫХ РАЗМЕРОВ 4-ТАКТНЫХ МОТОРОВ
Модель для всех рынков
F150CET
(унифицированная) F/FL115BET
(VF150LA)
(F/LF115B)
F165AET F150CET
F75CEHD F115CET F/FL150DET
F175BET (VF150XA)
F75CED F100BEHT F100BET (VF115A) F115BEHT (F/LF150B)
(VF175LA) X-образный
F100BEHD F125AET F/FL150FET
F185AET транец
F130AET
L-образный
Обозначение (F130A)
транец
1-19
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ТАБЛИЦА ГАБАРИТНЫХ РАЗМЕРОВ 4-ТАКТНЫХ МОТОРОВ
Модель для всех рынков F200DET
F/FL150GET
(унифицированная) (F/LF150CA) F/FL200CET (VF200LA)
F225DET
F/FL175CET (F/LF200A) F250JETX F/FL225HET F/FL225FET
(VF225LA)
(F/LF175CA) F/FL225BET (VF250XA) (F/LF225B) (F/LF225CA)
F250CET
F175AET (F/LF225A) X-образный F/FL250LET F/FL250DET F/FL350AET
(VF250LA) F/FL300D
(F175A) F/FL250AET транец (F/LF250B) (F/LF250CA) (F/LF350CC)
F225GET
F/FL200FET (F/LF250A) F200HET F/FL300CET F/FL300BET
F250FET
(F/LF200B) F/FL200BET (VF200XA) (F/LF300A) (F/LF300CA)
F275AET
Обозначение F/FL200GET F/FL250HET
L-образный
(F/LF200CA)
транец
L1 мм 722 651 741 729 728 728 728 776
L2 мм 198 219 218 230 230 230 230 255
L3 мм — — — — — — — —
L4 мм 646 673 688 673 673 709 673 732
S — — — — — — — —
L 53 — 54 — — — — —
L5 мм
X 63 59 — 59 59 42 59 48,4
U — 59 — — — 59 59 48,4
S — — — — — — — —
L 1033 — 1033 — — — — —
L6 мм
X 1149 1115 — 1155 1155 1183 1155 1193
U — 1272 — — — 1300 1272 1310
L7 мм 639 619 651 662 639 639 639 712
L8 мм 163 230 237 240 240 240 240 258
S — — — — — — — —
L 42 — 81 — — — — —
L9 мм
X 51 52 — 53 53 80 53 56
U — 59 — — — 86 59 62
L10 мм 75 75 75 75 75 75 75 73
S — — — — — — — —
L 946 — 932 — — — — —
H1 мм
X 1073 1078 — 1078 1078 1103 1078 1098
U — 1205 — — — 1230 1205 1225
H2 мм 796 752 817 815 812 812 812 909
H3 мм 210 216 216 216 216 230 216 229
S — — — — — — —
L 516 — 493 — — — —
H4 мм
X 643 643 643 642 643 637
U — 770 — — — 769 770 764
H5 мм — — — — — — — —
S — — — — — — —
L 774 — 715 — — — —
H6 мм
X 849 847 — 847 847 845 847 864
U — 924 — — — 924 924 941
H7 мм 501 387 507 500 510 510 510 588
H8 мм 14 39 33 48 48 48 48 65
H9 мм 928 902 1008 990 951 951 951 1041
H10 мм 45 45 45 45 45 45 45 49
S — — — — — — —
L 33 — 35 — — — —
H11 мм
X 32 25 25 25 26 25 26
U — 25 — — 26 25 26
W1 мм 274 317 332 332 317 317 317 317
W2 мм — — — — — — — —
W3 мм — — — — — — — —
W4 мм — — — — — — — —
W5 мм 425 453 496 483 454 454 454 476
W6 мм — — — — — — —
A1 градусы 32 32 35 32 32 32 32 32
A2 градусы 66 70 66 70 70 70 67 70
A3 градусы 4 3 4 3 3 3 3 3
T1 мм 660 724 — — 724 724 724 724
1-20
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ТАБЛИЦА ГАБАРИТНЫХ РАЗМЕРОВ 4-ТАКТНЫХ МОТОРОВ
Модель для всех рынков
F/FL375AST
(унифицированная)
(XF375SA)
F/FL425AST
(XF425SA)
Обозначение
L1 мм 1019
L2 мм 198
L3 мм —
L4 мм 861
S —
L —
L5 X мм 33
U 33
E 33
S —
L —
L6 X мм 1291
U 1412
E 1533
L7 мм 708
L8 мм 295
S —
L —
L9 X мм 66
U 66
E 66
L10 мм 47
S —
L —
H1 X мм 1100
U 1227
E 1354
H2 мм 959
H3 мм 230
S —
L —
H4 X мм 640
U 767
E 894
H5 мм —
S —
L —
H6 X мм 991
U 1079
E 1167
H7 мм 720
H8 мм 36
H9 мм 1286
H10 мм 101
S —
L —
H11 X мм 42
U 42
E 41
W1 мм 326
W2 мм —
W3 мм —
W4 мм —
W5 мм 554
W6 мм —
A1 градусы 31
A2 градусы 77
A3 градусы 4
T1 мм 723,9
1-21
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ТАБЛИЦА ГАБАРИТНЫХ РАЗМЕРОВ 2-ТАКТНЫХ МОТОРОВ
Модель для всех рынков
(унифицированная) E9.9DMH
E15DMH
E8DMH EK9.9DMH
2DMH 3BMH 4CMH 4DMH 8FMH 15FMH
EK8DMH EK15DMH
EK9.9JMH
EK15PMH
Обозначение
L1 мм 277 310 344 344 346 363 393 405
L2 мм 129 105 145 145 180 114 180 165
L3 мм 332 316 333 333 372 439 479 473
L4 мм 164 218 252 252 268 359 355 357
S 36 17,0 16 16 23 72 78 79
L — — 24 24 23 72 104 78
L5 Y мм — — — — — — — —
X — — — — 23 — — 78
U — — — — — — 134 —
S 592 634 635 635 657 704 718 708
L — — 758 758 782 826 831 821
L6 Y мм — — — — — — — —
X — — — — — — — 947
U — — — — — — — —
L7 мм 281 316 331 331 354 286 314 334
L8 мм 142 156 148 148 207 153 263 165
S — — — — — 65 — 0
L — — — — — 65 — 4
L9 Y мм — — — — — — — —
X — — — — — — — 14
U — — — — — — — —
L10 мм 50 69 68 68 45 — 75 73
S 616 652 653 653 685 681 705 706
L — — 780 780 825 808 832 833
H1 Y мм — — — — — — — —
X — — — — — — — 975
U — — — — — — — —
H2 мм 304 347 358 325 359 295 335 356
H3 мм 100 103 105 105 122 123 135 34
S 419 440 444 444 442 435 440 441
L — — 571 571 582 562 567 568
H4 Y мм — — — — — — — —
X — — — — — — — 710
U — — — — — — — —
H5 мм 455 485 396 396 415 462 467 474
S 506 620 623 623 497 668 572 569
L — — 719 719 574 758 641 638
H6 Y мм — — — — — — — —
X — — — — — — — 714
U — — — — — — — —
H7 мм 32 342 104 104 86 109 138 —
H8 мм 15 15 30 30 51 3 19 24
H9 мм 398 422 459 459 465 470 526 555
H10 мм 28 30 30 30 26 32 34 34
S — — — — — 34 — —
L — — — — — 33 — —
H11 Y мм — — — — — — — —
X — — — — — — — —
U — — — — — — — —
W1 мм — 109 144 144 136 150 143 173
W2 мм 154 190 178 178 192 192 189 —
W3 мм 90 105 134 134 129 136 143 —
W4 мм — — — — 158 163 — 185
W5 мм — — — — — 283 280 280
W6 мм — — — — — 551 497 493
A1 градусы 360 360 360 360 360 60 45 (P)/40 (S) 40
A2 градусы 69 76 76 76 80 81 63 63
A3 градусы — — — — — 8 — 4
T1 мм — — — — — — — —
1-22
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ТАБЛИЦА ГАБАРИТНЫХ РАЗМЕРОВ 2-ТАКТНЫХ МОТОРОВ
Модель для всех рынков E/25BMH
(унифицированная) 25BWC
25XMH
E40GWH E40JMH
E/30HMH 25BW E/40XMH
E40GMH E40JWH E40JW E/40XW E/40XWT
30HWH 30HW E40XWH
EK40GMH EK40JMH
30HWC
EK25BMH
Обозначение EK25CMH
L1 мм 429 429 504 504 504 553 553 553
L2 мм 180 180 188 188 188 118 118 118
L3 мм 420 — 493 493 — 523 — —
L4 мм 385 385 421 421 478 522 522 522
S 61 — 94 94 — 65 65 —
L 83 83 94 94 94 91 91 91
L5 Y мм — — — 94 — — — —
X 83 — — — — 91 — —
U — — — — — — — —
S 736 — 784 784 — 826 826 —
L 854 854 897 897 910 940 940 935
L6 Y мм — — — 943 — — — —
X 933 — — — — 1043 — 935
U — — — — — — — —
L7 мм 405 405 427 427 427 397 397 391
L8 мм 195 195 193 193 193 294 — —
S — — — — — 3 3 —
L — — — — — 8 8 8
L9 Y мм — — — — — — — —
X — — — — — 16 — 8
U — — — — — — — —
L10 мм 74,2 74,2 72 72 72 65 65 65
S 707 — 771 771 — 767 767 —
L 834 834 898 898 891 893 893 893
H1 Y мм — — — 948 — — — —
X 920 — — — — 1007 — 893
U — — — — — — — —
H2 мм 439 439 444 444 444 471 471 471
H3 мм 144 144 162 162 175 175 175 175
S 423 — 444 444 — 424 424 —
L 550 550 570 570 548 550 550 550
H4 Y мм — — — 622 — — — —
X 636 — — — — 664 — 550
U — — — — — — — —
H5 мм 466 — 533 533 533 — — 532
S 621 — 622 622 — 626 626 —
L 701 701 691 691 683 697 697 637
H6 Y мм — — — 719 — — — —
X 754 — — — — 761 — 637
U — — — — — — — —
H7 мм 118 118 127 127 127 159 159 176
H8 мм 30 30 30 30 30 38 — —
H9 мм 596 596 695 695 695 702 702 706
H10 мм 40 40,3 45 45 45 43 43 43
S — — — — — 25 25 —
L — — — — — 24 24 24
H11 Y мм — — — — — — — —
X — — — — — 24 — 24
U — — — — — — — —
W1 мм 166 166 190 190 190 182 182 182
W2 мм 233 — 294 294 — 220,5 — —
W3 мм 148 148 173 173 173 182 182 182
W4 мм 192 192 205 205 205 — — —
W5 мм 302 302 360 360 360 369 369 369
W6 мм 472 217 602 602 602 592 — —
A1 градусы 40 40 45 45 45 42 42 42
A2 градусы 68 68 67 67 67 64 64 61
A3 градусы — — — — — — — 4
T1 мм — — — — — — — —
1-23
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ТАБЛИЦА ГАБАРИТНЫХ РАЗМЕРОВ 2-ТАКТНЫХ МОТОРОВ
Модель для всех рынков
(унифицированная) 40VMHD
40VWHDO
55BED 55BED
40VMHO 40VETO 40VWHTO
40VEO E48CMH S-образный L-образный 55BET
50HMHO 50HETO 50HMHD
транец транец
50HWHD
50HWHTO
Обозначение
L1 мм 490 490 528 528 487 531 516 516
L2 мм 257 178 142 221 298 159 174 174
L3 мм 789 — — 753 680 — — —
L4 мм 493 493 529 529 487 531 516 516
S — — — — 54 87 — —
L — — 77 77 71 — 90 90
L5 Y мм — — — — — — — —
X — — — — — — — —
U — — — — — — — —
S 798 798 — — 827 818 — —
L 910 910 937 937 932 — 919 919
L6 Y мм — — — — — — — —
X — — — — — — — —
U — — — — — — — —
L7 мм 433 401 387 418 437 392 400 400
L8 мм 273 179 153 246 280 154 164 164
S — — — — — — — —
L — — 10 10 — — — 14
L9 Y мм — — — — — — — —
X — — — — — — — —
U — — — — — — — —
L10 мм 72 72 63 63 77 67 67 67
S 751 751 — — 809 758 — —
L 878 878 880 880 931 — 879 879
H1 Y мм — — — — — — — —
X — — — — — — — —
U — — — — — — — —
H2 мм 472 441 439 470 449 424 424 424
H3 мм 175 175 175 175 191 191 191 191
S 408 408 — — 451 399 — —
L 535 535 537 537 572 — 520 520
H4 Y мм — — — — — — — —
X — — — — — — — —
U — — — — — — — —
H5 мм 731 — — 728 568 — — —
S 579 579 — — 591 636 — —
L 646 646 709 709 652 — 689 689
H6 Y мм — — — — — — — —
X — — — — — — — —
U — — — — — — — —
H7 мм 201 217 222 204 171 158 147 147
H8 мм 55 17 0 43 93 12 25 25
H9 мм 683 671 688 696 684 695 682 682
H10 мм 44 44 44 44 42 47 47 47
S — — 20 — 22 24 24 24
L — — 19 19 21 — — —
H11 Y мм — — — — — — — —
X — — — — — — — —
U — — — — — — — —
W1 мм — 180 180 180 — 166 166 166
W2 мм 124 — — 124 159 — — —
W3 мм 175 175 175 175 165 — — 166
W4 мм — 180 180 180 — — — —
W5 мм 340 340 340 340 268 271 271 271
W6 мм 641 — — 641 507 — — —
A1 градусы 40 40 40 40 30 30 30 30
A2 градусы 62 62 65 65 64 68 68 68
A3 градусы — — 4 4 — — — 4
T1 мм — — — — — — — —
1-24
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ТАБЛИЦА ГАБАРИТНЫХ РАЗМЕРОВ 2-ТАКТНЫХ МОТОРОВ
Модель для всех рынков
(унифицированная)
60FET
60FETO
60FEDO 60FEDO 60FETO E55DEHD
E60HMHD 70BETO E75BED
E60HWD S-образный L-образный 70BETO E75BEHD
E60HWHD S-образный 85AED
транец транец L-образный 85AEHD
транец
транец
Обозначение
L1 мм 532 532 547 532 547 532 545 545
L2 мм 269 269 151 166 151 166 180 180
L3 мм 651 651 — — — — 790 —
L4 мм 546 546 562 547 562 547 547 547
S 97 — 113 — 113 — — —
L 99 99 — 91 — 91 88 88
L5 Y мм — — — — — — 85 —
X — — — — — — 85 80
U — — — — — — — —
S 913 — 868 — 868 — — —
L 1020 1020 — 968 — 968 968 968
L6 Y мм — — — — — — 1015 —
X — — — — — — 1080 1080
U — — — — — — — —
L7 мм 457 457 403 411 403 411 459 459
L8 мм 256 256 206 214 206 214 164 164
S -6 — — — 0,0 — — —
L 4 — — — — 14 — —
L9 Y мм — — — — — — — —
X — — — — — — — —
U — — — — — — — —
L10 мм 67 67 67 67 67 67 67 67
S 831 — 780 — 780 — — —
L 954 954 — 901 — 901 901 901
H1 Y мм — — — — — — 952 —
X — — — — — — 1028 1028
U — — — — — — — —
H2 мм 528 528 472 472 472 472 520 520
H3 мм 191 191 191 191 191 191 191 191
S 450 — 400 — 400 — — —
L 538 538 — 520 — 520 520 520
H4 Y мм — — — — — — 571 —
X — — — — — — 647 647
U — — — — — — — —
H5 мм 753 753 — — — — — —
S 670 — 645 — 645 — — —
L 722 722 — 696 — 696 698 698
H6 Y мм — — — — — — 729 —
X — — — — — — 764 764
U — — — — — — — —
H7 мм 216 216 262 249 262 249 199 199
H8 мм 81 81 - 24 -11 -24 -11 23 23
H9 мм 722 722 719 706 719 706 743 743
H10 мм 46 46 47 47 47 47 47 47
S 27 — — — 0 — — —
L 27 27 — — — 28 — —
H11 Y мм — — — — — — — —
X — — — — — — — —
U — — — — — — — —
W1 мм — — 182 182 182 182 211 187
W2 мм 159 — — — — — — —
W3 мм 182 182 — — — — 187 187
W4 мм — — — — — — — —
W5 мм 322 322 321 321 321 321 331 331
W6 мм 553 — — — — — — —
A1 градусы 35 35 35 35 35 35 30 30
A2 градусы 67 67 63 67 63 67 67 67
A3 градусы 2,8 2,8 0 4 0 4 — —
T1 мм — — — — — — — 600
1-25
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ТАБЛИЦА ГАБАРИТНЫХ РАЗМЕРОВ 2-ТАКТНЫХ МОТОРОВ
Модель для всех рынков
(унифицированная)
E115AMH L/150AET
85AET E75BMHD 90AETO E115AE E115AET
E115AWH L/200AET
Обозначение
L1 мм 545 545 545 539 539 539 543
L2 мм 180 270 180 325 213 213 188
L3 мм — 652 — 845 — — —
L4 мм 547 547 547 616 616 616 634
S — — — — — — —
L 88 81 88 80 80 80 49
L5 Y мм — 80 — 75 — — —
X 80 70 80 85 85 85 62
U — — — — — — —
S — — — — — — —
L 968 966 968 1005 1005 1005 1030
L6 Y мм — 1011 — 1055 — — —
X 1080 1078 1080 1120 1120 1120 1144
U — — — — — — —
L7 мм 459 542 457 570 482 482 569
L8 мм 164 256 164 270 214 215 173
S — — — — — — —
L 14 — 14 — — 12 54
L9 Y мм — — — — — — —
X 23 — 31 — — 12 62
U — — — — — — —
L10 мм 67 68 67 64 64 64 74
S — — — — — — —
L 901 902 901 929 929 929 946
H1 Y мм — 953 — 982 — — —
X 1028 1028 1028 1056 1056 1056 1072
U — — — — — — —
H2 мм 520 590 512 631 508 508 631
H3 мм 191 191 191 190 190 190 210
S — — — — — — —
L 520 521 520 515 515 515 516
H4 Y мм — 572 — 568 — — —
X 647 648 647 642 642 642 642
U — — — — — — —
H5 мм — 555 — 695 — — —
S — — — — — — —
L 698 698 698 735 735 735 762
H6 Y мм — 725 — 765 — — —
X 764 766 764 810 810 810 837
U — — — — — — —
H7 мм 199 253 226 150 150 150 205
H8 мм 23 84 23 155 53 55 26
H9 мм 743 778 730 780 730 730 788
H10 мм 47 46 47 45 45 45 45,4
S — — — — — — —
L 27 — 27 — — — 31
H11 Y мм — — — — — — —
X 27 — 27 — — — 31
U — — — — — — —
W1 мм 187 — 187 300 297 300 301
W2 мм — 159 — 210 — — —
W3 мм 187 187 187 300 297 300 —
W4 мм — — — 300 — — —
W5 мм 331 331 331 424 422 424 426
W6 мм — 506 — 705 — — —
A1 градусы 30 30 30 35 35 35 35
A2 градусы 67 67 67 66 66 70 70
A3 градусы 4 — 4 — — 4 4
T1 мм 600 — 600 — 660 660 660
1-26
РАЗМЕРЫ ТРАНЦЕВЫХ КРОНШТЕЙНОВ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ОБОЗНАЧЕНИЯ РАЗМЕРОВ ТРАНЦЕВЫХ КРОНШТЕЙНОВ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
Обозна-
Определение и описание
чение
Расстояние по горизонтали от центральной оси корпуса подвесного мотора до нижнего крепежного отверстия
B1
(паза) кронштейна
B2 Расстояние по вертикали от верха транца до нижнего крепежного отверстия (паза) кронштейна
Расстояние по горизонтали от центральной оси корпуса подвесного мотора до центра оси верхнего крепежного
B3
отверстия кронштейна
B4 Расстояние по вертикали от верха транца до центра верхнего крепежного отверстия кронштейна
Расстояние по горизонтали от центральной оси корпуса подвесного мотора до крайней правой/левой точки
B5
кронштейна
B6 Расстояние по вертикали от верхней части транца до крайней нижней точки кронштейна
Расстояние по горизонтали от центральной оси корпуса подвесного мотора до центра нижнего крепежного
B7
отверстия кронштейна
B8 Расстояние по вертикали от верхней части транца до центра нижнего крепежного отверстия кронштейна
Расстояние по вертикали между верхними крепежными болтами кронштейна (при одинаковом расстоянии
B9
между отверстиями)
Расстояние между верхними крепежными болтами кронштейна (при неодинаковом расстоянии между отверсти-
B10
ями)
B11 Расстояние по горизонтали от центральной оси корпуса подвесного мотора до центра болта кронштейна
B12 Расстояние по вертикали от верха транца до центра болта кронштейна
B13 Толщина монтажного фланца крепежного кронштейна
B14 Толщина монтажного фланца крепежного кронштейна
B15 Расстояние от средней линии корпуса мотора до внутренней стороны крепежного кронштейна
C1 Допустимая толщина транца судна при винтах кронштейна, завернутых на минимально допустимую величину
C2 Допустимая толщина транца судна при полностью завернутых винтах кронштейна
C3 Минимально допустимая для установки подвесного мотора толщина транцевого листа
D1 Диаметр нижнего монтажного отверстия (основного) или винта кронштейна
Диаметр монтажного отверстия (основного) или винта кронштейна (диаметр нижнего монтажного отверстия,
D2
или для паза – расстояние между центрами окружностей, образующих его края)
D3 Диаметр монтажных отверстий (вспомогательных) кронштейна
D4 Диаметр среднего дополнительного монтажного отверстия или винта кронштейна
AN1 Расстояние по вертикали от низа крепежного кронштейна до низа анода
AN2 Расстояние по горизонтали от центральной оси мотора (анода) до крайней правой/левой точки анода
1-27
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков F2B F2.5B
Унифицированная модель F2.5B
Ручная система подъема и наклона мотора
C/L
B5 B5
B6
C1
C2
1-28
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков 2D
Унифицированная модель
Ручная система подъема и наклона мотора
C/L
B5 B5
B11 B11
C1
C2
1-29
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков 3B
Унифицированная модель
Ручная система подъема и наклона мотора
C/L
B5 B5
B11 B11
B12
B6
C1
C2
1-30
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков F4B F5A F6C 4C 4D
Унифицированная модель F4A F6A
Ручная система подъема и наклона мотора
C/L
B5 B5
B11 B11
B12
B6
C1
C2
1-31
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков 8F
Унифицированная модель
Ручная система подъема и наклона мотора
C/L
B5 B5
B11 B11
B12
B6
C1
C2
1-32
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков 9.9F 15F
Унифицированная модель
Ручная система подъема и наклона мотора
C/L
B5 B5
B11 B11
B4
B3 B3
B12
B2
D1
C1
B6
C2
D2
B9
B1 B1
1-33
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков E9.9D E15D EK9.9D EK15D EK9.9J EK15P
Унифицированная модель
Ручная система подъема и наклона мотора
C/L
B5 B5
B12
B11 B11
B2
C1
B6
C2
D1
B9
B1 B1
1-34
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков F8F FT8G F9.9H F15C F20B F20C F9.9J FT9.9L
Унифицированная модель F8B F15A F20A F9.9B T9.9B
Ручная система подъема и наклона мотора
C/L
B11 B11
B12
B4
B9
B6
C1
D1
C2
B3 B3
B5
1-35
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков FT8G F15C F20B FT9.9L F20G
Унифицированная модель F15A F20A T9.9B F20B
Ручная система подъема и наклона мотора
C/L
B5 B5
B3 B3
B12
B4
B9 B9
C1
B11 B11
B2
D1 C2
B6
D2
D1
B1 B1
1-36
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков E/25B 25X E/30H EK25B EK25C
Унифицированная модель
Ручная система подъема и наклона мотора
C/L
B11 B11
B12
B2
B4
C1
B6
C2
D1
D2
D1
B1 B1
B3 B3
B5 B5
1-37
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков E/40X F25D
Унифицированная модель F25A
Ручная система подъема и наклона мотора
C/L
B5 B5
B4
B12
B9
B11 B11
D1 C1
B6
C2
B3 B3
1-38
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков F20G F25G
Унифицированная модель F20B F25C
Ручная система подъема и наклона мотора
C/L
B11 B11
B12
B4
B9
B6
D1 C1
C2
B3 B3
B5
1-39
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков E40G E40J EK40G EK40J
Унифицированная модель
Ручная система подъема и наклона мотора
C/L
B5 B5
B4
B12
B11 B11
B9
D1
C1
B2
B6
C2
D1
D2
B3 B3
1-40
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков E/40X F25D FT25F F25G
Унифицированная модель F25A/B T25A F25C
Модель для всех рынков F30B F40F
Унифицированная модель F30A F40A
Гидравлическая система подъема и откидывания мотора
C/L
B5 B5
B4
C3
B9 B9 B9
D1
B2
B3 B3
B6
D2
B1 B1
D1
1-41
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков F40J
Унифицированная модель
Гидравлическая система подъема
C/L
B5 B5
B3 B3
B11 B11
B12
B4
B9
B2
D1 C1
B6
C2
D2
D1
B1 B1
1-42
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков F40H F40G F50H FT50J F60F FT60G F70A
Унифицированная модель F50B T50B F60B T60B F70A
Гидравлическая система подъема и откидывания мотора
C/L
B5 B5
B4
C3
B9 B9 B9
D1
B2
B3 B3 B6
D2
B1 B1
D1
1-43
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков 40V 50H E60H F50D FT50C
Унифицированная модель
Гидравлическая система подъема и откидывания мотора
C/L
B5 B5
B3 B3
B4
B9 B9 B9
B8
C3
D1 B2
B6
D3
D2
D1
B1 B1
B7 B7
1-44
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков 40V 50H
Унифицированная модель
Ручная система подъема и наклона мотора
C/L
B5 B5
B3 B3
B11 B11
B4
B12
B9
B9
D1
C1
B2
B6
C2
D2
D1
B1 B1
1-45
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков E48C
Унифицированная модель
Ручная система подъема и наклона мотора
C/L
B11 B11
B12
B8
C3
D3
B2
B6
D1
AN1
D2
B1 B1
B3 B3 AN2
B5 B5
1-46
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков 55B 60F E60H
Унифицированная модель
Гидравлическая система подъема и откидывания мотора для S-образного транца
C/L
B5 B5
B3 B3
B4
B9 B9 B9
B8
B2 C3
D1
B6
B7 B7
D3
AN2 AN2
D2
AN1
D1
B1 B1
1-47
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков 55B E55D 60F 70B 85A 90A
Унифицированная модель
Модель для всех рынков E60H E75B
Унифицированная модель
Гидравлическая система подъема и откидывания для Г- и Х-образных транцев
C/L
B5 B5
B3 B3
B4
B9 B9B9
B8 C3
B2
D1
B6
D3
D2
AN2 AN2
D1
AN1
B1 B1
B7 B7
1-48
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков F80B F90B F100D
Унифицированная модель
Силовой привод наклона и подъема мотора
C/L
B5 B5
B3 B3
B9 B9 B9 B4
C3
B2
D1
B6
B13
D2
AN2 AN2
D1
AN1
B1 B1
1-49
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков E115A L/150A L/200A
Унифицированная модель
Модель для всех рынков F75C F100B F/FL115A F/FL150D F/FL150F
Унифицированная модель F/LF150B
Гидравлическая система подъема и откидывания для Г- и Х-образных транцев
C/L
B5 B5
B4
C3
B9 B9B9
B3 B3
B2
D1 B13
B6
D2
AN2 AN2
D1
AN1
B1 B1
1-50
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков F/FL115B F115C F130A F90C F100F F75D F80D F90D
Унифицированная модель F/LF115B VF115A F130A F90B F75B VF90A
Модель для всех рынков F125A
Унифицированная модель
Силовой привод наклона и подъема мотора
C/L
B5 B5
B3 B3
B4
C3
B9
B2
B6
D1
D2
AN1
D1
D1
AN2 AN2
B13
B1 B1
1-51
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков F150C-X F175A F/FL200F F/FL200G F/FL175C F/FL150G
Унифицированная модель VF150XA F175A F/LF200B F/LF200CA F/LF175CA F/LF150CA
Силовой привод наклона и подъема мотора
B5 C/L B5
B3 B3
B4
C3
B9
D1 B2
B6
D2
AN1
D1 B13
AN2 AN2
B1 B1
1-52
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков F150C-L F165A F175B F185A F200D F225D F250C F225G
Унифицированная модель VF150LA VF175LA VF200LA VF225LA VF250LA
Модель для всех рынков F250F F275A
Унифицированная модель
Силовой привод наклона и подъема мотора
C/L
B5 B5
B3 B3
B9B9B9 B4
C3
B2
D1
B6
D2
AN1
D1
B1 B1
B13
1-53
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков F/FL200B F/FL200C F/FL225B F/FL250A F/FL250H F/FL225F F/FL250D F/FL300B
Унифицированная модель F/LF200A F/LF225A F/LF250A F/LF225CA F/LF250CA F/LF300CA
Модель для всех рынков F250J-X F/FL225H F/FL250L F/FL300C F200H F/FL300D
Унифицированная модель VF250XA F/LF225B F/LF250B F/LF300A VF200XA
Силовой привод наклона и подъема мотора
C/L
B5 B5
B3 B3
B9B9B9 B4
C3
B13
B2
D1
B6
D2
AN2 AN2
AN1
D1
B1 B1
1-54
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков F/FL350A
Унифицированная модель F/LF350CC
Силовой привод наклона и подъема мотора
C/L
B5 B5
B3 B3
B4
B9 B9 B9 B9 B9
B2
D1
B6
D1
D2
AN1
1-55
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ГАБАРИТЫ КРЕПЕЖНОГО КРОНШТЕЙНА
Модель для всех рынков F/FL375A F/FL425A
Унифицированная модель XF375 XF425
Силовой привод наклона и подъема мотора
B5 B5
B15 B15
B4
B2
B9
D3
B6
D2
B13
AN1
B14
B1 B1
1-56
ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ
2-1
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ СЕРИИ RELIANCE
Новые полированные гребные винты из нержа-
ГРЕБНЫХ ВИНТОВ
веющей стали предназначены для стандартных
ТИПЫ ГРЕБНЫХ ВИНТОВ подвесных моторов мощностью 150 л.с. и более.
Гребные винты Yamaha спроектированы в пол- Винты данной серии обеспечивают более ско-
ном соответствии с техническими характери- ростные характеристики по сравнению со стан-
стиками подвесных моторов Yamaha. дартными гребными винтами и соответствуют
Для оптимального соответствия различным ус- подвесным моторам в самых разных условиях
ловиям эксплуатации выпускается несколько эксплуатации.
типов гребных винтов. Выпускаются гребные винты с системой демп-
Ниже описаны основные типы гребных винтов. фирования переключения передач (SDS) как с
правым, так и с левым направлением вращения.
СТАНДАРТНЫЕ ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ
Эта серия гребных винтов разработана для об-
щего применения и предназначена для самых
различных условий эксплуатации судна.
В зависимости от предпочтений можно выбрать
гребной винт из нержавеющей стали или из
алюминия. Для сдвоенной установки выпуска-
ются гребные винты из нержавеющей стали с
вращением в обратную сторону.
Для ступиц гребного винта серии «К» разрабо-
таны гребные винты серии Talon новой конструк-
ции, оснащенные системой демпфирования пе-
реключения передач (SDS).
2-2
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ СЕРИИ SALTWATER
ГРЕБНЫХ ВИНТОВ HS4
Четырехлопастные полированные гребные вин-
ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ СЕРИИ SALTWATER XL ты из нержавеющей стали предназначены для
Новые полированные гребные винты из нержа- подвесных моторов V-6 морских судов.
веющей стали разработаны для крупных мор- По сравнению с обычными трехлопастными
ских судов и обеспечивают высокую тяговую гребными винтами четырехлопастные гребные
мощность. винты имеют большую суммарную площадь ло-
Эти полированные гребные винты оснащены си- пастей, что обеспечивает захват большего объ-
стемой демпфирования переключения передач ема воды и лучшую тягу.
(SDS). Благодаря этому гребной винт обеспечивает
Система демпфирования переключения пе- большее ускорение и стабильную работу при
редач (SDS) обеспечивает снижение ударов и волнении на воде.
шума при переключении передач и позволяет Однако, как правило, максимальная скорость
заменять демпфер гребного винта. судна несколько меньше, чем при использова-
Для установки нескольких подвесных моторов нии трехлопастного гребного винта.
выпускаются гребные винты как с правым, так Система демпфирования переключения пе-
и с левым направлением вращения. редач (SDS) обеспечивает снижение ударов и
шума при переключении передач и позволяет
заменять демпфер гребного винта.
Для сдвоенной установки выпускаются гребные
винты как с правым, так и левым направлением
вращения.
2-3
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ СЕРИИ PERFORMANCE
Гребные винты данной серии имеют отверстия
ГРЕБНЫХ ВИНТОВ
для вывода выхлопных газов и обеспечивают
ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ СЕРИИ SALTWATER наилучший разгон и великолепную эффектив-
XL4 ность. Большой угол наклона лопастей, про-
Предназначенные для подвесного мотора F350 грессивный шаг и увеличенный загиб кромок
(V-8), эти четырехлопастные гребные винты из лопастей обеспечивают быстрое увеличение
нержавеющей стали подходят для крупных мор- оборотов двигателя.
ских судов, таких как быстроходные круизные Они позволяют увеличить высоту установки
или прогулочные суда, которые требуют боль- подвесного мотора на транце, что характерно
шой тяги для выхода на глиссирование и лучше- для рыболовных судов, не увеличивая при этом
го «захвата» воды для максимальной эксплуа- усилия рулевого управления.
тационной эффективности.
Эти полированные гребные винты оснащены
новой системой демпфирования переключения
передач (SDS).
2-4
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МАРКИРОВКА ГРЕБНЫХ ВИНТОВ
ГРЕБНЫХ ВИНТОВ Размеры гребного винта обозначаются следую-
ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ С УВЕЛИЧЕННОЙ ТЯГОЙ щим образом.
Гребные винты предназначены для парусных су- Маркировка
дов и других судов с большим водоизмещением. гребного = Диаметр × Шаг – Метка
Они направляют выхлопные газы таким обра- винта
зом, что лопасти гребного винта работают в
воде, не насыщенной воздухом, что обеспечива- Диаметр: Диаметр окружности, описываемой ло-
ет большую эффективность. пастями гребного винта при вращении.
Шаг: Расстояние, на которое гребной винт
продвинулся бы за один оборот при
вращении в плотной среде.
Шаг
Диаметр
5
4
Пример:
(1)7-1/4 X 6 - BS
(2)21 - ML (шаг – метка)
(3)13X17-K2
(4)19K (шаг и метка)
(5)9-1/4 X 9 - J
2-5
ВЫБОР ГРЕБНОГО ВИНТА
В зависимости от модели, подвесные моторы Yamaha комплектуются гребными винтами, обладающи-
ми хорошими характеристиками для широкого круга задач, однако в некоторых случаях более подхо-
дящим является гребной винт с другим шагом.
Для тяжелогруженых судов больше подходит гребной винт с меньшим шагом, так как он обеспечивает
соответствующие обороты мотора при полностью открытой дроссельной заслонке.
Напротив, при меньшей нагрузке больше подходит гребной винт с большим шагом.
Дополнительная информация приведена в таблице с указанием рабочего диапазона оборотов мотора
при полностью открытой дроссельной заслонке, приведенной в этой главе.
Кроме того, выберите серию гребных винтов, которая наилучшим образом соответствует предназна-
чению, в зависимости от класса судна и сферы его эксплуатации.
2-6
ТАБЛИЦА ПРИМЕНЯЕМОСТИ ГРЕБНЫХ ВИНТОВ 2019 ГОДА
СТАНДАРТНЫЕ ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ
Для моторов мощностью 8 л. с.
Модель для всех рынков E8D EK8D
Модель для США и Канады
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
3 7 1/4 35 C Алюминий 655-45949-00 Крепление срезным штифтом
3 9 5 3/4 C Алюминий 655-45947-01 Крепление срезным штифтом
3 9 6 1/2 C Алюминий 655-45945-00 Крепление срезным штифтом
3 9 7 C Алюминий 647-45943-00 Крепление срезным штифтом
3 9 7 1/2 C Алюминий 655-45943-00 Крепление срезным штифтом
3 9 9 C Алюминий 647-45947-00 Крепление срезным штифтом
3 9 1/4 9 1/4 C Алюминий 647-45941-00 Крепление срезным штифтом
2-7
ТАБЛИЦА ПРИМЕНЯЕМОСТИ ГРЕБНЫХ ВИНТОВ 2019 ГОДА
СТАНДАРТНЫЕ ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ
Для моторов мощностью 20–30 л. с.
Модель для всех рынков E/25B 25X E/30H EK25B/C F25D F20G F25G
Модель для США и Канады F25A/B F20B F25C
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
3 10 5/8 6 3/4 F Алюминий 6FM-45942-00
3 9 7/8 8 F Алюминий 664-45943-01
3 9 7/8 9 F Алюминий 664-45941-01
3 9 7/8 10 F Алюминий 62C-45941-00
3 9 7/8 10 1/2 F Алюминий 664-45945-00
3 9 7/8 11 1/4 F Алюминий 664-45947-01
3 9 7/8 12 F Алюминий 664-45954-01
3 9 7/8 13 F Алюминий 664-45949-02
3 9 7/8 14 F Алюминий 664-45952-00
3 9 7/8 12 F Нерж. сталь 664-45973-00
3 9 7/8 13 F Нерж. сталь 664-45971-00
2-8
ТАБЛИЦА ПРИМЕНЯЕМОСТИ ГРЕБНЫХ ВИНТОВ 2019 ГОДА
СТАНДАРТНЫЕ ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ
Для моторов мощностью 40 л. с.
Модель для всех рынков E40G EK40G
Модель для США и Канады
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
3 11 3/4 7 1/2 H Алюминий 676-45956-61 Крепление привод. штифтом
3 11 3/4 8 3/4 H Алюминий 676-45947-62 Крепление привод. штифтом
3 11 3/4 10 H Алюминий 676-45945-62 Крепление привод. штифтом
3 11 1/2 11 H Алюминий 676-45941-62 Крепление привод. штифтом
3 11 1/2 12 H Алюминий 676-45943-62 Крепление привод. штифтом
3 11 1/2 13 H Алюминий 676-45952-62 Крепление привод. штифтом
2-9
ТАБЛИЦА ПРИМЕНЯЕМОСТИ ГРЕБНЫХ ВИНТОВ 2019 ГОДА
СТАНДАРТНЫЕ ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ
Модель L115 л. с.
Модель для всех рынков FL115B
Модель для США и Канады LF115B
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
3 13 17 KL Нерж. сталь 6L6-45930-01
3 13 19 KL Нерж. сталь 6L6-45970-00
3 13 21 KL Нерж. сталь 6L6-45972-00
Модели L150–L200 л. с.
Модель для всех рынков L150A L200A FL150D FL150F FL200B FL200C FL200F FL200G
Модель для США и Канады LF150B LF200A LF200B LF200CA
Модель для всех рынков FL150G FL175C
Модель для США и Канады LF150CA LF175CA
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
3 14 1/2 17 ML Алюминий 6K1-45947-00
3 14 19 ML Алюминий 6K1-45945-00
2-10
ТАБЛИЦА ПРИМЕНЯЕМОСТИ ГРЕБНЫХ ВИНТОВ 2019 ГОДА
СТАНДАРТНЫЕ ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ
Модели L150–L250 л. с.
Модель для всех рынков L150A L200A FL150D FL150F FL200B FL200C FL200F FL200G
Модель для США и Канады LF150B LF200A LF200B LF200CA
Модель для всех рынков FL225B FL250A FL250H F150G F175C
Модель для США и Канады LF225A LF250A F150CA F175CA
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
3 15 1/4 15 ML Нерж. сталь 6K1-45970-01
3 13 3/4 17 ML1 Нерж. сталь 6K1 -45978-02
3 13 3/4 19 ML1 Нерж. сталь 6K1-45974-02
3 13 3/4 21 ML Нерж. сталь 6K1-45972-01
3 13 3/8 23 ML Нерж. сталь 6K1-45976-00
Модели L200–L250 л. с.
Модель для всех рынков FL200B FL200C FL225B FL250A FL250H
Модель для США и Канады LF200A LF225A LF250A
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
3 15 17 TL Нерж. сталь 61B-45978-00
3 14 1/2 19 TL Нерж. сталь 61B-45974-00
3 14 1/2 21 TL Нерж. сталь 61B-45972-00
2-11
ТАБЛИЦА ПРИМЕНЯЕМОСТИ ГРЕБНЫХ ВИНТОВ 2019 ГОДА
СТАНДАРТНЫЕ ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ (с системой демпфирования при переключении
передач [SDS])
150–250 л. с.
Модель для всех рынков 150A 200A F150D F150F F150C-X F175A F200B F200C
Модель для США и Канады F150B VF150XA F175A F200A
Модель для всех рынков F200F F200G F225B F250A F250H F150G F175C
Модель для США и Канады F200B F200CA F225A F250A F150CA F175CA
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
3 14 1/4 22 М Нерж. сталь 60H-45978-00
3 14 1/4 20 М Нерж. сталь 60H-45976-00
3 14 1/4 18 М Нерж. сталь 60H-45974-00
3 14 1/4 16 М Нерж. сталь 60H-45972-00
3 14 1/4 14 М Нерж. сталь 60H-45970-00
150–250 л. с.
Модель для всех рынков L150A L200A FL150D FL150F FL200B FL200C FL200F FL200G
Модель для США и Канады LF150B LF200A LF200B LF200CA
Модель для всех рынков FL225B FL250A FL250H F150G F175C
Модель для США и Канады LF225A LF250A F150CA F175CA
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
3 14 1/4 22 ML Нерж. сталь 60J-45978-00
3 14 1/4 20 ML Нерж. сталь 60J-45976-00
3 14 1/4 18 ML Нерж. сталь 60J-45974-00
3 14 1/4 16 ML Нерж. сталь 60J-45972-00
3 14 1/4 14 ML Нерж. сталь 60J-45970-00
2-12
ТАБЛИЦА ПРИМЕНЯЕМОСТИ ГРЕБНЫХ ВИНТОВ 2019 ГОДА
ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ СЕРИИ TALON (с системой демпфирования переключения передач
[SDS])
40–130 л.с.
Модель для всех рынков E55D 60F E60H 70B E75B 85A
Модель для США и Канады
Модель для всех рынков 90A E115A F90C F100F F75D F80D F90D
Модель для США и Канады F90B F75B VF90A
Модель для всех рынков F40G FT50C FT50J FT60G F70A F75C F80B
Модель для США и Канады T50B T60B F70A
Модель для всех рынков F90B F100B F100D F115B F115C F125A F130A
Модель для США и Канады F115B VF115A F130A
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
3 13 1/2 9 K Алюминий 6EK-45941-00
3 13 1/2 10 1/2 K Алюминий 6EK-45943-00
3 13 1/2 12 K Алюминий 6EK-45945-00
3 13 1/2 14 K Алюминий 6EK-45947-00
3 13 5/8 14 K Алюминий 6FP-45941-00
3 13 1/2 15 K Алюминий 6FP-45943-00
3 13 1/4 16 K Алюминий 6EK-45949-00
3 13 1/4 16 K Алюминий 6FP-45945-00
3 13 1/8 17 K Алюминий 6FP-45947-00
3 13 18 K Алюминий 6FP-45949-00
3 14 9 K Нерж. сталь 6H1-45970-00
3 14 10 K Нерж. сталь 6H1-45972-00
3 14 11 K Нерж. сталь 6H1-45974-00
3 14 12 K Нерж. сталь 6H1-45976-00
3 14 13 K Нерж. сталь 6H1-45978-00
3 13 1/8 14 K Нерж. сталь 6N7-45970-00
3 13 1/8 16 K Нерж. сталь 6N7-45972-00
3 13 1/8 18 K Нерж. сталь 6N7-45974-00
3 13 1/8 19 K Нерж. сталь 6N7-45976-00
3 13 1/8 20 K Нерж. сталь 6N7-45978-00
3 13 1/8 22 K Нерж. сталь 6N7-45930-00
3 13 1/8 24 K Нерж. сталь 6N7-45932-00
Модель L115 л. с.
Модель для всех рынков FL115A FL115B
Модель для США и Канады LF115B
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
3 13 1/8 14 KL Нерж. сталь 6N4-45970-00
3 13 1/8 16 KL Нерж. сталь 6N4-45972-00
3 13 1/8 18 KL Нерж. сталь 6N4-45974-00
3 13 1/8 20 KL Нерж. сталь 6N4-45978-00
2-13
ТАБЛИЦА ПРИМЕНЯЕМОСТИ ГРЕБНЫХ ВИНТОВ 2019 ГОДА
ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ СЕРИИ TALON 4 (с системой демпфирования переключения передач
[SDS])
40-130 л.с
Модель для всех рынков E55D 60F E60H 70B E75B 85A
Модель для США и Канады
Модель для всех рынков 90A E115A F90C F100F F75D F80D F90D
Модель для США и Канады F90B F75B VF90A
Модель для всех рынков F40G FT50C FT50J FT60G F70A F75C F80B
Модель для США и Канады T50B T60B F70A
Модель для всех рынков F90B F100B F100D F115B F115C F125A F130A
Модель для США и Канады F115B VF115A F130A
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
4 13 1/4 14 K Нерж. сталь 6N6-45B70-00
4 13 1/4 16 K Нерж. сталь 6N6-45B72-00
4 13 1/4 18 K Нерж. сталь 6N6-45B74-00
4 13 1/4 20 K Нерж. сталь 6N6-45B76-00
4 13 1/4 22 K Нерж. сталь 6N6-45B78-00
4 13 1/4 23 K Нерж. сталь 6N6-45B80-00
2-14
ТАБЛИЦА ПРИМЕНЯЕМОСТИ ГРЕБНЫХ ВИНТОВ 2019 ГОДА
ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ С УВЕЛИЧЕННЫМ УПОРОМ
Для моторов мощностью 8–9,9 л. с.
Модель для всех рынков F8F F9.9J 8F
Модель для США и Канады F8B F9.9B
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
3 9 5 N Алюминий 6G1-W4592-00
3 9 7 N Алюминий 6G1-W4591 -01
2-15
ТАБЛИЦА ПРИМЕНЯЕМОСТИ ГРЕБНЫХ ВИНТОВ 2019 ГОДА
ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ, ПРЕПЯТСТВУЮЩИЕ НАМАТЫВАНИЮ ВОДОРОСЛЕЙ
Для моторов мощностью 4–6 л. с.
Модель для всех рынков F4B F5A F6C 4C 4D
Модель для США и Канады F4A F6A
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
3 7 1/4 8 1/4 BA Алюминий 6E0-45952-00
Модели L150–L250 л. с.
Модель для всех рынков L150A L200A FL150D/F FL200B FL200C FL225B FL250A FL250H
Модель для США и Канады LF150B LF200A LF225A LF250A
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
3 14 1/4 17 ML Нерж. сталь 68G-45972-00
3 14 1/4 18 ML Нерж. сталь 68G-45978-00
3 13 3/4 19 ML Нерж. сталь 68G-45974-00
3 13 3/4 21 ML Нерж. сталь 68G-45976-00
2-16
ТАБЛИЦА ПРИМЕНЯЕМОСТИ ГРЕБНЫХ ВИНТОВ 2019 ГОДА
ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ СЕРИИ RELIANCE (с системой демпфирования переключения
передач [SDS])
Для моторов мощностью 150–300 л. с.
Модель для всех рынков F150D/F F150C-X F175A F200B F200C F200F F200G F225B
Модель для США и Канады F150B VF150XA F175A F200A F200B F200CA F225A
Модель для всех рынков F225F F250J-X F250A F250D F250H F300B 150A 200A
Модель для США и Канады F225CA VF250XA F250A F250CA F300CA
Модель для всех рынков F225H F250L F300C
Модель для США и Канады F225B F250B F300A
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
3 14 1/2 13 М Нерж. сталь 68F-45932-20
3 14 1/2 14 М Нерж. сталь 68F-45930-20
3 14 1/2 15 М Нерж. сталь 68F-45970-20
3 14 1/4 17 М Нерж. сталь 68F-45972-20
3 14 1/4 18 М Нерж. сталь 68F-45978-20
3 13 3/4 19 М Нерж. сталь 68F-45974-20
3 13 3/4 21 М Нерж. сталь 68F-45976-20
Модели L150–L300 л. с.
Модель для всех рынков FL150D/F FL200B FL200C FL200F FL200G FL225B FL225F FL250A
Модель для США и Канады LF150B LF200A LF200B LF200CA LF225A LF225CA LF250A
Модель для всех рынков FL250H FL250D FL300B L150A L200A FL225H FL250L FL300C
Модель для США и Канады LF250CA LF300CA LF225B LF250B LF300A
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
3 14 1/2 14 ML Нерж. сталь 68G-45930-20
3 14 1/2 15 ML Нерж. сталь 68G-45970-20
3 14 1/4 17 ML Нерж. сталь 68G-45972-20
3 14 1/4 18 ML Нерж. сталь 68G-45978-20
3 13 3/4 19 ML Нерж. сталь 68G-45974-20
3 13 3/4 21 ML Нерж. сталь 68G-45976-20
2-17
ТАБЛИЦА ПРИМЕНЯЕМОСТИ ГРЕБНЫХ ВИНТОВ 2019 ГОДА
ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ СЕРИИ SALTWATER
Для моторов мощностью 150–250 л. с.
Модель для всех рынков 150A 200A
Модель для США и Канады
Модель для всех рынков F150D/F F200B F200C F225B F250A F250H
Модель для США и Канады F150B F200A F225A F250A
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
3 15 1/4 15 М Нерж. сталь 6R4-45976-A0
3 15 1/4 17 М Нерж. сталь 6R4-45978-A0
3 15 1/4 19 М Нерж. сталь 6R4-45970-A1
3 14 7/8 21 М Нерж. сталь 6R4-45972-A0
3 14 1/2 23 М Нерж. сталь 6R4-45974-A0
Модели L150–L250 л. с.
Модель для всех рынков L150A L200A
Модель для США и Канады
Модель для всех рынков FL150D/F FL200B FL200C FL225B FL250A FL250H
Модель для США и Канады LF150B LF200A LF225A LF250A
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
3 15 1/4 15 ML Нерж. сталь 6R1-45976-A0
3 15 1/4 17 ML Нерж. сталь 6R1-45978-A0
3 15 1/4 19 ML Нерж. сталь 6R1-45970-A1
3 14 7/8 21 ML Нерж. сталь 6R1-45972-A0
3 14 1/2 23 ML Нерж. сталь 6R1-45974-A0
2-18
ТАБЛИЦА ПРИМЕНЯЕМОСТИ ГРЕБНЫХ ВИНТОВ 2019 ГОДА
ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ СЕРИИ SALTWATER II (СТАНД.)
Для моторов мощностью 150-250 л. с.
Модель для всех рынков 150A 200A F150D/F F150C-X F200B F200C F225B
Модель для США и Канады F150B VF150XA F200A F225A
Модель для всех рынков F250A F250B F250H
Модель для США и Канады F250A
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
Для четырехтактных моде-
3 15 3/4 15 Т Нерж. сталь 6D0-45976-00
лей V-6. (*1)
3 15 1/2 17 Т Нерж. сталь 6D0-45978-00
3 15 1/4 19 Т Нерж. сталь 6D0-45970-00
3 15 21 Т Нерж. сталь 6D0-45972-00
(*1) Лопасти могут задевать нижний корпус 6J9.
Модели L150–L250 л. с.
Модель для всех рынков L150A L200A
Модель для США и Канады
Модель для всех рынков FL150D/F FL200B FL200C FL200F FL225B FL250A FL250H
Модель для США и Канады LF150B LF200A LF200B LF225A LF250A
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
Для четырехтактных
3 15 3/4 15 TL Нерж. сталь 6D1-45976-00
моделей V6 (*1).
3 15 1/2 17 TL Нерж. сталь 6D1-45978-00
3 15 1/4 19 TL Нерж. сталь 6D1-45970-10
3 15 21 TL Нерж. сталь 6D1-45972-10
(*1) Лопасти могут задевать нижний корпус 6J9.
2-19
ТАБЛИЦА ПРИМЕНЯЕМОСТИ ГРЕБНЫХ ВИНТОВ 2019 ГОДА
ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ СЕРИИ SALTWATER II (с системой демпфирования переключения
передач [SDS])
Для моторов мощностью 150–300 л. с.
Модель для всех рынков F150D/F F150C-X F175A F200B F200C F200F F200G F225B
Модель для США и Канады F150B VF150XA F175A F200A F200B F200CA F225A
Модель для всех рынков F225F F250J-X F250A F250H F250D F300B 150A 200A
Модель для США и Канады F225CA VF250XA F250A F250CA F300CA
Модель для всех рынков F150G F175C F225H F250L F300C F200H
Модель для США и Канады F150CA F175CA F225B F250B F300A VF200XA
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
Для четырехтактных моде-
3 15 3/4 13 Т Нерж. сталь 6CE-45930-20
лей V6 (*1).
Для четырехтактных моде-
3 15 3/4 15 Т Нерж. сталь 6CE-45976-20
лей V6 (*1).
3 15 1/2 16 Т Нерж. сталь 6CE-45938-20
3 15 1/2 17 Т Нерж. сталь 6CE-45978-20
3 15 1/4 18 Т Нерж. сталь 6CE-45934-20
3 15 1/4 19 Т Нерж. сталь 6CE-45970-20
3 15 20 Т Нерж. сталь 6CE-45932-20
3 15 21 Т Нерж. сталь 6CE-45972-20
3 14 3/4 22 Т Нерж. сталь 6CE-45936-20
3 14 3/4 23 Т Нерж. сталь 6CE-45974-20
(*1) Лопасти могут задевать нижний корпус 6J9.
Модели L150–L300 л. с.
Модель для всех рынков FL150D/F FL200B FL200C FL200F FL200G FL225B FL225F FL250A
Модель для США и Канады LF150B LF200A LF200B LF200CA LF225A F225CA LF250A
Модель для всех рынков FL250H FL250D FL300B L150A L200A FL150G FL175C FL225H
Модель для США и Канады LF250CA LF300CA LF150CA LF175CA LF225B
Модель для всех рынков FL250L FL300C
Модель для США и Канады LF250B LF300A
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
Для четырехтактных моде-
3 15 3/4 13 TL Нерж. сталь 6CF-45930-20
лей V6 (*1).
Для четырехтактных моде-
3 15 3/4 15 TL Нерж. сталь 6CF-45976-20
лей V6 (*1).
3 15 1/2 17 TL Нерж. сталь 6CF-45978-20
3 15 1/4 18 TL Нерж. сталь 6CF-45934-20
3 15 1/4 19 TL Нерж. сталь 6CF-45970-20
3 15 20 TL Нерж. сталь 6CF-45932-20
3 15 21 TL Нерж. сталь 6CF-45972-20
3 14 3/4 22 TL Нерж. сталь 6CF-45936-20
3 14 3/4 23 TL Нерж. сталь 6CF-45974-20
(*1) Лопасти могут задевать нижний корпус 6J9.
2-20
ТАБЛИЦА ПРИМЕНЯЕМОСТИ ГРЕБНЫХ ВИНТОВ 2019 ГОДА
ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ СЕРИИ SALTWATER HS4 (СТАНД.)
Для моторов мощностью 150-250 л. с.
Модель для всех рынков 150A 200A F150D/F F150C-X F200B F200C F225A F225B
Модель для США и Канады F150B VF150XA F200A F225A
Модель для всех рынков F250A F250J-X F250H
Модель для США и Канады F250A VF250XA
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
4 15 21 Т Нерж. сталь 6BR-45B70-00
4 15 22 Т Нерж. сталь 6BR-45B72-00
4 15 23 Т Нерж. сталь 6BR-45B74-00
Модели L150–L250 л. с.
Модель для всех рынков L150A L200A
Модель для США и Канады
Модель для всех рынков FL150D/F FL200B FL200C FL200F FL225B FL250A FL250H
Модель для США и Канады LF150B LF200A LF200B LF225A LF250A
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
4 15 21 TL Нерж. сталь 6BS-45B70-00
4 15 22 TL Нерж. сталь 6BS-45B72-00
4 15 23 TL Нерж. сталь 6BS-45B74-00
Модели L150–L300 л. с.
Модель для всех рынков FL150D/F FL200B FL200C FL200F FL200G FL225B FL225F FL250A
Модель для США и Канады LF150B LF200A LF200B LF200CA LF225A LF225CA LF250A
Модель для всех рынков FL250H FL250D FL300B L150A L200A FL150G FL175C FL225H
Модель для США и Канады LF250CA LF300CA LF150CA LF175CA LF225B
Модель для всех рынков FL250L FL300C
Модель для США и Канады LF250B LF300A
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
4 15 21 TL Нерж. сталь 6CF-45B70-20
4 15 22 TL Нерж. сталь 6CF-45B72-20
4 15 23 TL Нерж. сталь 6CF-45B74-20
2-21
ТАБЛИЦА ПРИМЕНЯЕМОСТИ ГРЕБНЫХ ВИНТОВ 2019 ГОДА
ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ СЕРИИ SALTWATER XL (с системой демпфирования при
переключении передач [SDS])
300 л. с. (мотор V6) – 350 л. с. (мотор V8)
Модель для всех рынков F300D F350A
Модель для США и Канады F350CC
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
3 16 1/4 13 X Нерж. сталь 6AW-45930-20
3 16 1/4 15 X Нерж. сталь 6AW-45970-20
3 16 1/4 17 X Нерж. сталь 6AW-45972-20
3 15 1/2 19 X Нерж. сталь 6AW-45974-20
3 15 1/4 21 X Нерж. сталь 6AW-45976-20
3 15 1/4 23 X Нерж. сталь 6AW-45978-20
2-22
ТАБЛИЦА ПРИМЕНЯЕМОСТИ ГРЕБНЫХ ВИНТОВ 2019 ГОДА
ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ СЕРИИ XTO OFFSHORE ( с системой демпфирования при
переключении передач)
375–425 л. с. (мотор V8)
Модель для всех рынков F375A F425A
Модель для США и Канады XF375 XF425
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
3 17 1/8 15 Y Нерж. сталь 6GR-45970-10
3 16 7/8 17 Y Нерж. сталь 6GR-45972-10
3 16 5/8 19 Y Нерж. сталь 6GR-45974-10
3 16 3/8 21 Y Нерж. сталь 6GR-45976-10
3 16 1/8 23 Y Нерж. сталь 6GR-45978-10
3 16 25 Y Нерж. сталь 6GR-45930-10
2-23
ТАБЛИЦА ПРИМЕНЯЕМОСТИ ГРЕБНЫХ ВИНТОВ 2019 ГОДА
ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ СЕРИИ VMAX
Для моторов моделей SHO мощностью 150–275 л. с.
Модель для всех рынков F150C-L F165A F175B F185A F200D F225D F250C F225G
Модель для США и Канады VF150LA VF175A VF200A VF225A VF250A
Модель для всех рынков F250F F275A
Модель для США и Канады
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
Без отверстий для выхода
3 15 1/8 22 T2 Нерж. сталь 6CB-45932-11
отработавших газов
Без отверстий для выхода
3 15 1/8 23 T2 Нерж. сталь 6CB-45974-11
отработавших газов
Без отверстий для выхода
3 15 1/8 24 T2 Нерж. сталь 6CB-45930-11
отработавших газов
Без отверстий для выхода
3 15 1/8 25 T2 Нерж. сталь 6CB-45972-11
отработавших газов
Без отверстий для выхода
3 15 1/8 26 T2 Нерж. сталь 6CB-45978-11
отработавших газов
Без отверстий для выхода
3 15 1/8 27 T2 Нерж. сталь 6CB-45970-11
отработавших газов
2-24
ТАБЛИЦА ПРИМЕНЯЕМОСТИ ГРЕБНЫХ ВИНТОВ 2019 ГОДА
ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ СЕРИИ HIGH PERFORMANCE
Для моторов мощностью 60-200 л. с.
Модель для всех рынков 60F 70B 85A 90A 150A 200A
Модель для США и Канады
Число Диам. Шаг
Метка Материал Номер по каталогу Примечания
лопастей (дюймы) (дюймы)
3 14 20 P Нерж. сталь 6E5-45970-10 Специального назначения
3 14 22 P Нерж. сталь 6E5-45976-10 Специального назначения
3 14 24 P Нерж. сталь 6E5-45972-10 Специального назначения
3 14 26 P Нерж. сталь 6E5-45978-10 Специального назначения
3 14 28 P Нерж. сталь 6E5-45974-10 Специального назначения
* Для моторов, предназначенных для установки на Г-образном транце спортивных судов.
2-25
РАБОЧИЙ ДИАПАЗОН ОБОРОТОВ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ ПРИ
ПОЛНОСТЬЮ ОТКРЫТОЙ ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКЕ
При полностью открытой дроссельной заслонке и максимальной загрузке судна обороты двигателя
должны соответствовать верхней половине диапазона оборотов при полностью открытой дроссель-
ной заслонке.
Выберите гребной винт, соответствующий этому требованию.
Двухтактные двигатели
Диапазон оборотов при полностью
Модель для всех рынков Модель для США и Канады
открытой дроссельной заслонке
2D 4000 - 5000
3B 4500 - 5500
4C, 4D 4500 - 5500
8F 4500 - 5500
E8D, EK8D 4500 - 5500
9.9F, 15F, E9.9D, E15D, EK9.9D, EK15D,
4500 - 5500
EK9.9J, EK15P
E/25B, E/30H, 25X, EK25B, EK25C 4500 - 5500
EK40G, E40G, EK40J, E40J 4500 - 5500
E/40X 4500 - 5500
40V, 50H 4500 - 5500
E48C, 55B 4500 - 5500
E60H, 60F 4500 - 5500
70 B 5000-6000
E55D, E75B, 85A, 90A 4500 - 5500
E115A 4500 - 5500
L7150A, L/200A 4500 - 5500
Четырехтактные моторы
Диапазон оборотов при полностью
Модель для всех рынков Модель для США и Канады
открытой дроссельной заслонке
F2B, F2.5B F2.5B 5250-5750
F4B F4A 4000-5000
F5A, F6C F6A 4500-5500
F8F, FT8G, F9.9J, FT9.9L F8B, F9.9B, T9.9B 5000-6000
F9.9H, F15C, F20B, F20C F15A, F20A 5000-6000
F25D, FT25F F25A/B, T25A 5000-6000
F20G, F25G F20B, F25C 5000-6000
F75D, F80D, F90C, F90D, F100F F75B, F90B, VF90A 5000-6000
F30B, F40F F30A, F40A 5000-6000
FT50C, F50D 5000-6000
F40H, F50H, FT50J, F60F, FT60G F50B, T50B, F60B, T60B 5000-6000
F70A, F40G F70A 5300-6300
F100B 5000-6000
F75C, F80B, F90B, F100D 5000-6000
F/FL115B, F115C, F125A, F130A F/LF115B, VF115A, F130A 5300-6300
F/FL150D F/LF150B 5000-6000
F/FL150F 4500-5500
F150C, F165A, F175B, F185A VF150A, VF175A 5000-6000
F175A, F/FL150G, F/FL175C, F/FL200B,
F175A, F/LF150CA, F/LF175CA, F/LF200A,
F/FL200C, F/FL200F, F/FL200G, F/FL225B, 5000-6000
F/LF200B, F/LF200CA, F/LF225A, F/LF250A
F/FL250A, F/FL250H
F200D, F200H, F225D, F250C, F225G, VF200LA, VF200XA, VF225LA, VF250LA,
5000-6000
F250F, F275A, F250J-X VF250XA
F/FL225F, F/FL250D, F/FL300B F/LF225CA, F/LF250CA, F/LF300CA 5000-6000
F/FL350A F/LF350CC 5000-6000
F/FL300D, F/FL225H, F/FL250L, F/FL300C F/LF225B, F/LF250B, F/LF300A 5000-6000
F/FL375, F/FL425 XF375, XF425 5000-6000
2-26
РАБОЧИЙ ДИАПАЗОН ОБОРОТОВ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ ПРИ
ПОЛНОСТЬЮ ОТКРЫТОЙ ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКЕ
Если обороты двигателя превышают рекомендуемые обороты при полностью открытой дроссельной
заслонке, следует использовать гребной винт с большим шагом.
Если обороты двигателя меньше рекомендуемых оборотов при полностью открытой дроссельной за-
слонке, следует использовать гребной винт с меньшим шагом.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не эксплуатируйте мотор при оборотах, превышающих рекомендованные при полностью от-
крытой дроссельной заслонке, это может привести к повреждению двигателя вследствие пе-
регрузки или превышения числа оборотов.
* Изменение шага гребного винта на 1 дюйм приводит к изменению оборотов двигателя при полно-
стью открытой дроссельной заслонке приблизительно на 150 об/мин.
Однако на изменение оборотов двигателя могут влиять следующие факторы: тип гребного винта,
тип акватории (пресная или соленая), класс судна (вес и обводы корпуса) и т.п.
* При подъеме мотора максимальные обороты двигателя увеличиваются.
2-27
ДЛЯ ЗАПИСЕЙ
ПУЛЬТЫ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
3-1
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПУЛЬТОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Подвесные моторы Yamaha оснащены одной из двух систем управления дроссельной заслонкой: «тол-
кать, чтобы открыть» или «тянуть, чтобы открыть».
Например, «толкать, чтобы открыть» означает, что дроссельная заслонка открывается, когда трос
дистанционного управления выдвигается из оболочки и нажимает на рычаг дроссельной заслонки.
В системе «тянуть, чтобы открыть» для открытия дроссельной заслонки необходимо потянуть рычаг.
Большинство моделей оснащены системой «толкать, чтобы открыть».
Однако некоторые из следующих моделей оснащены системой «тянуть, чтобы открыть».
Модели «тянуть, чтобы открыть»
25B 30H
E40J EK40J E40G 55 B E60H
E25B E30H
Для моделей с гидравлической системой подъема и откидывания и (или) с гидравлической системой
подъема обычно используется 10-контактный разъем.
Для моделей с ручным приводом подъема используется 7-контактный разъем.
Однако в новых четырехтактных моделях мощностью от 8 до 20 л.с. используется 10-контактный
разъем.
Устанавливайте пульт дистанционного управления так, чтобы обеспечить достаточный зазор между
штурвалом и рычагом дистанционного управления.
Между этими органами управления должен быть зазор достаточной величины.
3-2
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПУЛЬТОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
НАКЛАДНОЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ 703 (механическое управление)
Предназначен для работы с большинством моделей подвесных моторов Yamaha. Этот пульт дистан-
ционного управления можно установить практически на всех типах судов.
Пульт дистанционного управления 703 обеспечивает основные функции управления.
Для сдвоенной
703-48290-01 Двойной крепежный комплект
установки
СОВЕТ:
• Направление открытия дроссельной заслонки (ТОЛКАТЬ или ТЯНУТЬ) можно изменить.
• Место установки рычага управления (левый борт или правый борт) можно изменить. Положение
рукоятки с переключателем гидравлической системы подъема и откидывания можно изменить.
• В комплект пульта дистанционного управления входит прокладка толщиной 13 мм.
• Пульт дистанционного управления оснащен жгутом проводов (10-контактным) длиной 4,5 м.
• Дополнительная информация приведена в прилагаемой инструкции (каталожный номер: 703-
28199-P0).
3-3
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПУЛЬТОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
НАКЛАДНОЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ 703 (механическое управление)
Габариты
мм (дюймы)
226 (8.9)
(1.18)
85 (3.35)
30
(2.2)
86 (3.39)
56
16 (0.63)
116.5 (4.59) 46 (1.81)
3-4
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПУЛЬТОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
КОНСОЛЬНЫЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ 704 (механическое
управление)
Пульт предназначен для моделей подвесных моторов с электрическим стартером. Лучше всего под-
ходит для судов с центральной консолью.
Для различных задач и конфигураций подвесных моторов выпускается с двумя типами рычагов — с
одним рычагом или с двумя рычагами.
Привод дроссель-
Силовой Рычаг
ной заслонки
привод накло-
Кат. номер: Толкать, Тянуть, Примечания
на и подъема Правая Левая
чтобы чтобы мотора Два
сторона сторона
открыть открыть
704-48205-R0 1 1 1
704-48206-R0 1 1 1
704-48207-R0 1 1 1
СОВЕТ:
• Для присоединения к 10-контактной электропроводке мотора требуются панель переключателей
и удлинитель электропроводки.
• Направление открытия дроссельной заслонки можно изменить.
• Дополнительная информация приведена в прилагаемой инструкции (каталожный номер: 704-
28199-R0).
3-5
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПУЛЬТОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
КОНСОЛЬНЫЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ 704 (механическое
управление)
74 (2.91)
103(4.06)
109(4.29)
126 (4.96)
196.5(7.74)
(1.14)
29
6(0.24)
70 (2.76)
70 (2.76)
36(1.42)
36(1.42)
108(4.25)
108(4.25)
39 (1.54)
39 (1.54)
212 (8.35)
212 (8.35)
135.2 (5.32)
135.2 (5.32)
6 (0.23)
R3 6 (0.23) R10
10 (0.39)
57 (2.24)
109.2 (4.29)
108 (4.25)
55 (2.16)
10 (0.39)
138 (5.43)
153 (6.02) 138 (5.43)
153 (6.02)
3-6
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПУЛЬТОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
КОНСОЛЬНЫЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ 704 (механическое
управление)
Прокладка пульта дистанционного управления
Служит для того, чтобы приподнять пульт управления на 22 мм и увеличить зазор между рычагом и
приборной панелью, когда рычаг находится в положении, соответствующем полному открытию дрос-
сельной заслонки.
№ п/п Кат. номер: Описание
1 704-48293-40 Один
2 704-48293-50 Два
(1) (2)
Привод дроссель-
ной заслонки Силовой
привод Место установки
№ п/п Кат. номер: Толкать, Тянуть, наклона и Примечания
чтобы чтобы подъема
открыть открыть мотора Правая Левая
сторона сторона
Со шнуром аварийной останов-
1 6X3-48206-10 1 1 1
ки (2-контактный разъем)
2 6X3-48206-21 1 1 1
СОВЕТ:
• Для присоединения к подвесному мотору требуется панель с замком зажигания и главный жгут
проводов с 10-контактным разъемом.
• Направление открытия дроссельной заслонки можно изменить.
• Дополнительная информация приведена в прилагаемой инструкции.
3-7
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПУЛЬТОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
ВРЕЗНОЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ 6Х3 (механическое управление)
Размеры для монтажа с правой стороны
мм (дюймы)
54.2
(2.13) 251 (9.88)
(2.06)
52.3
198.3 (7.81)
(2.0) (0.8)
50.9 20.4
Max. 30 (1.18)
201 (7.91)
88 (3.46)
(2.66)
67.6
60.1
(2.37)
90.7 (3.57)
123 (4.84)
(3. 26
89
)
41.8 (1.64) 42 (1.65)
120
46.5 (1.83)
3)
( 3.0
77 0
12 28.6
(1.1
2)
3-8
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПУЛЬТОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
ВРЕЗНОЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ 6Х3 (механическое управление)
Размеры для монтажа с левой стороны
мм (дюймы)
54.2
251 (9.88) (2.13)
(2.06)
52.3
(2.0) (0.79)
231.3 (9.11)
20
Макс. 30 (1.18)
50.9
201 (7.91)
88 (3.46)
(2.66)
67.6
90.7 (3.57)
123.4 (4.86)
26
( 3.8
99
41.8 (1.64) 42 (1.65)
120
46.5 (1.83)
77
(3.
12 03
0 )
(1 .12)
28.6
3-9
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПУЛЬТОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
КОНСОЛЬНЫЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ 6Х5 (механическое
управление) (ДЛЯ США)
Уникальный консольный пульт дистанционного управления предназначен для установки трех 4-такт-
ных подвесных моторов V-6 с механическим управлением.
Пульт совместим только с оригинальной панелью переключателей для установки трех моторов и циф-
ровым прибором (6Y8).
Привод
дроссельной за- Силовой Место установки
слонки привод
Кат. номер: наклона и Примечания
Толкать, Тянуть, подъема Правая Левая
чтобы чтобы мотора сторона сторона
открыть открыть
Без окраски
6X5-48207-03 1 1 1
под дерево
СОВЕТ:
• С пультом дистанционного управления 6Х5 рекомендуется использовать тросы дистанционного
управления Yamaha серии Premier Series или аналогичные (SeaStar 33HPC).
• Тросы серии Premier выпускаются компанией Yamaha Motor Corporation, США.
• Дополнительная информация приведена в прилагаемой инструкции (каталожный номер: 6X5-
28199-PO).
3-10
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПУЛЬТОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
КОНСОЛЬНЫЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ 6Х5 (механическое
управление) (ДЛЯ США)
Габариты
мм (дюймы)
N
32
F
32
R 7.5
267 (10.51)
25
1(
9.8
8)
18 (0.71)
Макс.
67
Макс.
90
252 (9.92)
179 (7.05) 176 (6.93)
172 (6.77)
86 (3.39) φ 6 (0.24)
R3 (0.12)
100 (3.94)
200 (7.87)
183 (7.20)
НОС
СУДНА
Вырезать
заштри-
хованную
* Если толщина монтажной панели менее 20 мм, область.
просверлите 4 отверстия диаметром 6 мм и закре-
пите пульт дистанционного управления прила-
гаемыми болтами и гайками. Если используются
самонарезающие винты, просверлите для них 83 (3.27) 100 (3.94)
четыре отверстия диаметром 3,5 мм.
Шаблон
3-11
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПУЛЬТОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
КОНСОЛЬНЫЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ 6Х6 (электронное
управление)
Этот уникальный консольный пульт дистанционного управления не требует механических тросов дис-
танционного управления.
Управление дроссельной заслонкой и переключение передач осуществляется цифровой системой
6Y9, это обеспечивает более плавную работу дистанционного управления благодаря отсутствию тре-
ния в тросах.
Установка пульта значительно упрощена вследствие отсутствия необходимости монтажа и регули-
ровки механических тросов.
Пульты доступны в исполнениях для одинарной, сдвоенной, строенной и счетверенной установки под-
весных моторов.
1 2 3 4
СОВЕТ:
• Дополнительная информация приведена в прилагаемой к пульту дистанционного управления ин-
струкции.
• Пост ДУ для четырех моторов можно использовать с моделями для открытого моря V6-4.2 L и мо-
торами V8 для США.
3-12
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПУЛЬТОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
КОНСОЛЬНЫЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ 6Х6 (электронное
управление)
Подбор мотора с системой электронного управления
Данные пульты дистанционного управления совместимы с любыми моторами с электронной системой
управления.
Первоначальная настройка пульта выполнена для новых двигателей с электронной системой управ-
ления.
Если данный пульт используется для предыдущих моделей моторов с электронной системой управле-
ния, например F250B или F300A (V-8) модельного ряда 2011 г., следуйте приведенным ниже указаниям.
1. Снимите черную заглушку.
2. Отсоедините белый разъем и подсоедините его к черному разъему.
3. Наденьте черную заглушку на белый разъем для защиты от воды.
СОВЕТ:
• Если повторная настройка выполнена неправильно, мотор запускаться не будет.
• Пульт, имеющий маркировку [A], не требуется для настройки выбора мотора.
Заглушка Заглушка
Коричн. Коричн.
P P S S
БЕЛ. БЕЛ.
Для новых моделей моторов с Для новых моделей моторов с
электронной системой управле- электронной системой управле-
ния (первоначальная настройка) ния (первоначальная настройка)
3-13
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПУЛЬТОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
КОНСОЛЬНЫЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ 6Х6 (электронное
управление)
Размеры для всех вариантов
Вид сбоку одинаков для всех модификаций пультов дистанционного управления
мм (дюймы)
Диапазон Диа
п
переключ. пер азон
ек
22,5 передач пер люч.
. еда
град ч 22
гра ,5
N д.
F 5 град.
R
ки
др
Ди сел
сл ы
за бот
он
ос
ап ьн
аз ой
но ра
он за
ль он
й
ра сл
се аз
бо он
ос ап
ты ки
др Ди
170 (6.69)
Макс.
67 град.
Макс.
90 град.
35 (1.38)
225 (8.86)
128 (5.04)
182 (7.17)
145 (5.71)
62 (2.44)
106 (4.17)
Вырезать заштри-
хованную область
Продолжение следует.
3-14
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПУЛЬТОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
КОНСОЛЬНЫЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ 6Х6 (электронное
управление)
Размеры сдвоенной установки
мм (дюймы)
145 (5.71)
102 (4.02)
105 (4.13)
Вырезать заштри-
хованную область
102 (4.02)
105 (4.13)
149 (5.87)
208 (8.19)
Вырезать заштри-
хованную область
Продолжение следует.
3-15
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПУЛЬТОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
КОНСОЛЬНЫЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ 6Х6 (электронное
управление)
Размеры счетверенной установки
мм (дюймы)
116 (4.57)
172 (6.77)
100 (3.93)
149 (5.87)
208 (8.19)
145 (5.71)
(1.61)
41
105 (4.13)
102 (4.02)
304 (12)
14 37
115 (4.53) (0.55) (1.48)
WG P
87 (3.43)
XXX
Y L Or
LRG
812 (32)
99 (3.90)
94 (3.70)
R10 (0.39)
66 (2.60)
71 (2.80)
6 (0.24)
3-16
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПУЛЬТОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
ВРЕЗНОЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ 6Х7 (электронное управление)
Этот уникальный врезной пульт дистанционного управления не требует механических тросов дистан-
ционного управления.
Управление дроссельной заслонкой и переключение передач осуществляется сетевой цифровой си-
стемой, это обеспечивает более плавную работу дистанционного управления благодаря отсутствию
трения в тросах.
Установка пульта значительно упрощена вследствие отсутствия необходимости монтажа и регули-
ровки механических тросов.
СОВЕТ:
• При установке пульта требуется панель управления зажиганием (кат. номер 64D-82570-22).
• Использование с несколькими двигателями не допускается.
• Дополнительная информация приведена в прилагаемой к пульту дистанционного управления ин-
струкции.
3-17
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПУЛЬТОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
ВРЕЗНОЙ ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ 6Х7 (электронное управление)
Габариты
мм (дюймы)
96.2 18 57
(3.79) (0.71) (2.24)
27 (1.06)
170 (6.69)
F R
ос
ап льн
и
ас ты
аз ой
нк
он з
й з бо
ло
ра асл
но ра
бо он
ль н
се зо
ты ки
ос па
др Диа
Макс. 67
град. 54.4
(2.14)
38 (1.50)
Макс. 90
град. 56.5 (2.22) 6.4 (0.25)
35 (1.38)
(0.69)
17.5
59.5 (2.34)
(0.65)
16.5
116 (4.57)
(1.56)
39.5
95
(3
.7
4)
(1.59)
40.5
(0.50)
12.7
Самонарезающий винт M6
43
213 (8.39)
(1.69)
Шаблон
3-18
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПАНЕЛЕЙ УПРАВЛЕНИЯ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ (ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ И АВАРИЙНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ) ПАНЕЛЬ
УПРАВЛЕНИЯ С ОДНИМ ЗАМКОМ ЗАЖИГАНИЯ
№ п/п Кат. номер: Описание
704-82570-12 С механизмом управления дроссельной заслонкой
1 Без механизма управления дроссельной заслонкой, для моделей с подкачкой при запуске или с
6R5-82570-06
системой цифрового управления (6Y8)
2 6X6-82570-33 Для моделей с системой цифрового управления (6Y9), главный пост управления
3 6X6-82570-01 Для моделей с системой цифрового управления (6Y8), 2-й пост управления
мм (дюймы)
1
51 (2.0)
24.3 (0.95)
110 (4.33)
93 (3.66)
54 (2.12)
B(W)
140 (5.51)
W(B)
5.6 (0.22)
355 (13.98)
Вырезать заштрихованную область
P
Y B
W Br
L G
G
R
B
Y
2 мм (дюймы)
97.4 (3.83)
66 (2.60)
100 (4.00)
54 (2.13)
Продолжение следует.
3-19
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПАНЕЛЕЙ УПРАВЛЕНИЯ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ С ОДНИМ ЗАМКОМ ЗАЖИГАНИЯ
мм (дюймы)
3 51 (2.0)
52.4 (2.06)
24 (0.94)
130 (5.12)
113 (4.49)
Вырезать
24 (0.94)
заштрихованную
140 (5.51)
область
5.5 (0.22)
Br W Y
P B Or
мм (дюймы)
1
Макс. 4 (0.16) 101 (3.98)
20 (0.79)
3,5Н•м
16 (0.63) (0,35 кгс•м)
B(W)
140 (5.51)
W(B)
Макс. 4 (0.16)
355 (13.98)
P
Y B
W Br
L G
G
R
B
Y
3-20
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПАНЕЛЕЙ УПРАВЛЕНИЯ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ С ДВУМЯ ЗАМКАМИ ЗАЖИГАНИЯ
№ п/п Кат. номер: Описание
6K1-82570-13 С механизмом управления дроссельной заслонкой
1
61B-82570-06 Без механизма управления дроссельной заслонкой
2 6Y8-82570-04 Для моделей с системой цифрового управления (6Y8), главный пост управления
3 6X6-82570-40 Для моделей с системой цифрового управления (6Y9), главный пост управления
4 6X6-82570-11 Для моделей с системой цифрового управления (6Y8), 2-й пост управления
Для моделей с системой цифрового управления (6Y9), главный пост управления, без зуммера,
6X6-82570-60
5 требуется поз. 3
6X6-82570-E0 Для моделей с системой цифрового управления (6Y9), 2-й пост управления, с зуммером
мм (дюймы)
1 128 (5.04)
25.9 (1.02) 145 (5.71) 97 (3.82)
110 (4.33)
93 (3.66)
24.25 (0.95)
110 (4.33)
140 (5.51)
5.6 (0.22) 54 (2.13)
340 (13.39)
P
Y B
W Br
L G
R
G
Y
B
R
мм (дюймы)
2 113 (4.45)
3.3 (0.13)
66 (2.60)
*110 (4.33)
5.5 (0.22) 25 (0.98) 154 (6.06)
338 (13.3)
66 (2.60)
50 (1.97)
Продолжение следует.
3-21
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПАНЕЛЕЙ УПРАВЛЕНИЯ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ С ДВУМЯ ЗАМКАМИ ЗАЖИГАНИЯ
мм (дюймы)
3
97.4 (3.83)
49.4 (1.94)
66 (2.60)
100 (4.00)
54 (2.13)
Вырезать заштрихованную область
мм (дюймы)
4 109 (4.29)
52.4 (2.06)
130 (5.12)
Вырезать заштрихованную
113 (4.45)
область
24 (0.94)
140 (5.51)
5.5 (0.22)
Br W Y
P B Or
мм (дюймы)
5
12 (0.47)
70.4 (2.77)
44.45 (1.75)
Вырезать заштрихованную область
3-22
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПАНЕЛЕЙ УПРАВЛЕНИЯ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ С ТРЕМЯ ЗАМКАМИ ЗАЖИГАНИЯ
№ п/п Кат. номер: Описание
1 6X5-82570-02 Для моделей с системой цифрового управления (6Y8), главный пост управления
2 6X6-82570-50 Для моделей с системой цифрового управления (6Y9), главный пост управления
3 6X6-82570-20 Для моделей с системой цифрового управления (6Y8), 2-й пост управления
Для моделей с системой цифрового управления (6Y9), главный пост управления, без зуммера,
6X6-82570-70
4 требуется поз. 2
6X6-82570-F0 Для моделей с системой цифрового управления (6Y9), 2-й пост управления, с зуммером
мм (дюймы)
1
128 (5.04)
*130 (5.12)
24.25 (0.95)
110 (4.33)
93 (3.66)
Вырезать заштрихованную
область
54
(2.13)
370 (14.57)
510 (20.08)
5.5 (0.22)
66 (2.60)
100 (4.00)
54 (2.13)
Продолжение следует.
3-23
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПАНЕЛЕЙ УПРАВЛЕНИЯ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ С ТРЕМЯ ЗАМКАМИ ЗАЖИГАНИЯ
3 мм (дюймы)
167 (6.57)
25 (0.98) 25 (0.98)
52.4
(2.06)
24 (0.94)
113 (4.45)
Вырезать заштрихованную
область
24 (0.94)
5.5 (0.22)
140 (5.51)
Br W Y
P B Or
4 мм (дюймы)
12 (0.47)
97.4 (3.83)
(1.51)
38.4
44.45 (1.75)
3-24
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПАНЕЛЕЙ УПРАВЛЕНИЯ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ С ЧЕТЫРЬМЯ ЗАМКАМИ ЗАЖИГАНИЯ
№ п/п Кат. номер: Описание
1 6X6-82570-G0 Для моделей с системой цифрового управления (6Y9), главный пост управления
Для моделей с системой цифрового управления (6Y9), главный / 2-й посты управления, для крайне-
6X6-82570-J0
го левобортного / второго левобортного моторов
2
Для моделей с системой цифрового управления (6Y9), главный / 2-й посты управления, для второго
6X6-82570-K0
правобортного / правобортного моторов
мм (дюймы)
1
114 (4.49)
66 (2.6)
12 (0.47)
68.7 (2.7)
87.2 (3.43)
37.5
(1.48)
97.4 (3.83)
53 (2.09)
5.6 (0.22)
150
49.4 (1.94)
(5.91)
190
(7.48)
230 54 (2.13)
(9.06)
350
(13.78)
450
R
Y
P
Y
B
(17.72)
530
(20.9)
Y B Y B Y B Y B
W P Br W P Br W P Br W P Br Y Br L/W Y Br L/W
L/W R L/W R L/W R L/W R Y Br L/W Y Br L/W
3-25
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПАНЕЛЕЙ УПРАВЛЕНИЯ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ С ЧЕТЫРЬМЯ ЗАМКАМИ ЗАЖИГАНИЯ
61.5 (2.42)
P Br
L/W Y
L/W Y
P Br
Идентификационные маркиров-
ки P, CP, S и CS выштампованы
87 (3.43) на защитной пленке панелей
55 (2.17)
70.4 (2.77)
44.5 (1.75)
Вырезать заштрихованную область
3-26
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПАНЕЛЕЙ УПРАВЛЕНИЯ
НЕЗАВИСИМАЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ С ОДНИМ ЗАМКОМ ЗАЖИГАНИЯ
№ п/п Кат. номер: Описание
1 64D-82570-05 Со штепсельными разъемами для аварийного выключателя
С 2-контактным разъемом для аварийного выключателя. Для пультов дистанционного управления
2 64D-82570-22
6Х3 и 6Х7
3 6X6-82570-80 Для моделей с системой цифрового управления (6Y9), 2-й пост управления, для одного мотора
Для моделей с системой цифрового управления (6Y9), для нескольких моторов (одновременный
4 6X6-82570-D0
запуск и остановка всех моторов)
мм (дюймы)
1
116.5 (4.59)
47 (1.85) 63 (2.48)
9 (0.35) 69.5 (2.74)
47 (1.85)
63 (2.48)
140 (5.51)
355 (13.98)
B W
P
Y B
К аварийному
W Br выключателю
G
R
B
Y
L G
R
2 мм (дюймы)
116.5 (4.59)
47 (1.85) 63 (2.48)
9 (0.35) 69.5 (2.74)
47 (1.85)
63 (2.48)
B W
P К аварийному
Y B
выключателю
W Br
G
R
B
Y
L G
R
Продолжение следует.
3-27
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПАНЕЛЕЙ УПРАВЛЕНИЯ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ С ОДНИМ ЗАМКОМ ЗАЖИГАНИЯ
мм (дюймы)
3
12 (0.47)
33.4 (1.31) 5.6 (0.22) 50 (1.97)
61.5 (2.42)
55 (2.17)
(1.51)
38.4
38.1 (1.5)
Y P
Br
мм (дюймы)
4
12 (0.47)
33.4 (1.31) 5.6 (0.22) 50 (1.97)
61.5 (2.42)
55 (2.17)
(1.51)
38.4
38.1 (1.5) Br Br
Br Y
Br
3-28
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПАНЕЛЕЙ УПРАВЛЕНИЯ
ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ БЕЗ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
Пор. № Кат. номер: Описание
1 704-82510-07 Со штепсельными разъемами для аварийного выключателя
С 2-контактным разъемом для аварийного выключателя. Для пультов дистанционного управле-
2 6X3-8257B-01
ния 6Х3 и 6Х7
мм (дюймы)
1
R
Y
G
P B
Y B
W Br
L G
R
P
Y
B
W
К зуммеру К ава-
рийному
выключа-
175 (6.89) телю Макс. 4 (0,16)
380 (15)
2 мм (дюймы)
Макс. 4 (0,16)
К аварийному выключателю
B W
Y P B
W Br
L G
R
B
G
Y
R 140 (5.51)
355 (14)
3-29
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПАНЕЛЕЙ УПРАВЛЕНИЯ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ С АВАРИЙНЫМ ВЫКЛЮЧАТЕЛЕМ
Пор. № Кат. номер: Описание
1 64D-82570-10 Со штепсельными разъемами для аварийного выключателя
2 64D-82570-30 С 2-контактным разъемом для аварийного выключателя
Для моделей с системой цифрового управления (6Y9), 2-й пост управления, для одного, двух и
3 6X6-82570-90
трех моторов
Для моделей с системой цифрового управления (6Y9), 2-й пост управления, только для четырех
4 6ES-82570-00
моторов
63 (2.48)
1000 (39.4)
5.6 (0.22) 54 (2.12)
W
B
47 (1.85) 63 (2.48) 9 (0.35)
2 мм (дюймы)
63 (2.48)
47 (1.85)
1000 (39.4)
5.6 (0.22) 54 (2.12)
W B
(1000 (39.37))
38.1 (1.5)
W W W
B B B
38.1 (1.5)
W W W W
B B B B
3-30
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПАНЕЛЕЙ УПРАВЛЕНИЯ
АВАРИЙНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ БЕЗ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
Пор. № Кат. номер: Описание
1 688-82575-10 Со штепсельными разъемами для аварийного выключателя
2 64D-82575-10 С 2-контактным разъемом для аварийного выключателя
1 2
мм (дюймы) мм (дюймы)
16 (0.63) 16 (0.63)
1000 (39.4)
250 (9.84)
3,5Н•м 3,5Н•м
(0,35 кгс•м) (0,35 кгс•м)
W
Макс. 4 (0.16)
B
Макс. 4 (0.16) W B
3-31
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПАНЕЛЕЙ УПРАВЛЕНИЯ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПОСТОВ УПРАВЛЕНИЯ
Пор. № Кат. номер: Описание
1 6X6-82570-A0 Для моделей с системой цифрового управления (6Y8), два поста управления
Для моделей с системой цифрового управления (6Y9), два поста управления, для одного, двух и
2 6X6-82570-B0
трех моторов
Для моделей с системой цифрового управления (6Y9), два поста управления, только для четы-
3 6X6-82570-L0
рех моторов
мм (дюймы)
1
68 (2.68) 110 (4.33)
37.2
51 (2.01) (1.46)
22
(0.87)
66 (2.60)
49 (1.93)
5.5 (0.22)
G G G
B B B
100 (3.94)
12 (0.47)
33.4 (1.31) 5.6 (0.22) 50 (1.97)
61.5 (2.42)
55 (2.17)
(1.51)
38.4
38.1 (1.5)
G G G
B B B
3
12
33.4 (1.31) 5.6 (0.22) 50 (1.97) 61.5 (2.42) (0.47)
55 (2.17)
Y Br
(1.51)
38.4
3-32
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ПАНЕЛЕЙ УПРАВЛЕНИЯ
ПЕРЕХОДНИК ДЛЯ ПАНЕЛИ ВЫКЛЮЧАТЕЛЕЙ
Пор. № Кат. номер: Описание
1 6X3-81971-00 Переходник с 2-контактного разъема на штепсельный разъем
2 6X3-81971-10 Переходник со штепсельного разъема на 2-контактный разъем
1 2
мм (дюймы) мм (дюймы)
100 (3.94) 100 (3.94)
B
B
B B
W W
W W
ШНУР БЕЗОПАСНОСТИ
Кат. номер: Описание
682-82556-00
мм (дюймы)
1300 (51.2)
мм (дюймы)
ON
UP
(32 )
R
L
DOWN
ON
960 (37.8)
19.2 10
(0.76) (0.39)
3-33
ТРОСЫ ДИСТАНЦИОННОГО ТРОСЫ ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ УПРАВЛЕНИЯ
ПОДБОР ДЛИНЫ ТРОСОВ ТИПЫ ТРОСОВ
Используйте следующие примеры в качестве Тросы дистанционного управления Yamaha вы-
руководства для измерений. Принимайте во пускаются длиной от 6 до 31 фута. Тросы осна-
внимание, что на различных судах тросы про- щены резьбовыми наконечниками 10–32.
кладываются по-разному, поэтому требуются Длина троса дистанционного
тросы различной длины. Кат. номер: управления
1. Выберите место установки пульта дистанци- Футы Метры
онного управления, которое обеспечит удоб- 701-48310-10 6 1,8
ство работы и беспрепятственное перемеще- 701-48310-20 7 2,1
ние рычага и механизма управления.
701-48310-40 8 2,4
* Зазор под монтажной поверхностью консольно-
го пульта дистанционного управления 704 для 701-48310-60 9 2,7
кабелей должен составлять не менее 400 мм. 701-48310-80 10 3,0
Также зазор за накладным пультом дистанци-
701-48310-90 11 3,4
онного управления 703 для кабелей управления
должен составлять не менее 400 мм. 701-48320-00 12 3,7
2. Измерьте расстояние вдоль беспрепятствен- 701-48320-20 13 4,0
ного пути между местом установки пульта 701-48320-30 14 4,3
управления до соединений дроссельной за- 701-48320-50 15 4,6
слонки и механизма переключения передач. 701-48320-60 16 4,9
Длина троса представляет собой общую дли-
701-48320-80 17 5,2
ну. Если длина измерена в футах и дюймах,
701-48320-90 18 5,5
укажите большее целое значение футов.
Прибавьте 3 фута для создания петли (см. 701-48320-40 19 5,8
следующий рисунок). 701-48320-70 20 6,1
701-48350-00 21 6,4
701-48350-10 22 6,7
701-48350-20 23 7,0
701-48350-30 24 7,3
701-48350-40 25 7,6
701-48350-50 26 7,9
701-48350-60 27 8,2
701-48350-70 31 9,3
Cable
Длинаlength
троса==AA +
+BB ++ 11фут
foot
AA ++CC ++ 11фут
foot
* При чрезмерной длине троса регулировка ней-
трального положения может быть затруднена
вследствие увеличенного свободного хода.
3-34
ТРОСЫ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
ПРОКЛАДКА ТРОСОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
ОСТОРОЖНО
Минимальный радиус изгиба троса дистанционного управления составляет 400 мм. Дополни-
тельное трение ухудшит управляемость.
1. Проложите трос от пульта дистанционного управления до подвесного мотора.
2. Оставьте приблизительно 1 м троса, чтобы образовать петлю в нише мотора. Это необходимо для
предотвращения сильного изгиба троса, когда мотор полностью поднят вверх и повернут. Типовая
прокладка троса показана на следующем рисунке.
СОВЕТ:
Подробные указания по монтажу и прокладке троса дистанционного управления приведены в ин-
струкции, приложенной к пульту дистанционного управления.
Петля
К мотору
Надавите с усилием
15 Н (1,5 кгс)
К мотору
3-35
КРЕПЕЖНЫЕ КОМПЛЕКТЫ ПУЛЬТОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
В случае отсутствия особых указаний затяните болты и гайки в соответствии с указанными ниже
моментами затяжки.
Стандартные моменты затяжки
Размеры
Н•м кгс•м
болтов
M5 35 0,5
M6 8 0,8
M8 18 1,8
3-36
КРЕПЕЖНЫЕ КОМПЛЕКТЫ ПУЛЬТОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Кат. номер: 655-48501-10 Кат. номер: 6BL-48501-00
Модель для всех рынков E8D EK8D Модель для всех рынков F25D
Модель для США и Канады Модель для США и Канады F25A/B
Для поста с шаровым шарниром
Продолжение следует
3-37
КРЕПЕЖНЫЕ КОМПЛЕКТЫ ПУЛЬТОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Кат. номер: 69R-48501-00 Кат. номер: 66T-48501-01
Модель для всех рынков E/25B 25X E/30H Модель для всех рынков E/40X
Модель для США и Канады Модель для США и Канады
Для поста с шаровым шарниром/направляющей рулевого
управления
3-38
КРОНШТЕЙНЫ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ
Кат. номер: 63V-48511-01 Кат. номер: 65W-48511-01
Модель для всех рынков F8F FT8G F9.9J FT9.9L Модель для всех рынков E/40X F25D FT25F F25G F20G
Модель для США и Канады F8B F9.9B T9.9B Модель для США и Канады F25A T25A F25C F20B
Для направляющей рулевого управления Модель для всех рынков F30B F40F F40H F40G F50H
Модель для США и Канады F30A F40A F50B
Модель для всех рынков FT50J F60F FT60G F70A
Модель для США и Канады T50B F60B T60B F70A
Для направляющей рулевого управления
Продолжение следует.
3-39
КРОНШТЕЙНЫ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ
Кат. номер: 67F-48511 -01 Кат. номер: 676-48511-02
Модель для всех рынков F80B F90B F100D Модель для всех рынков E8D EK8D 8F
Модель для США и Канады Модель для США и Канады
Для направляющей рулевого управления Для поста с шаровым шарниром
Продолжение следует.
3-40
КРОНШТЕЙНЫ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ
Кат. номер: 6G8-48511-00 Кат. номер: 69G-48511-10
Модель для всех рынков 9.9F 15F Модель для всех рынков FT8G FT9.9L
Модель для США и Канады Модель для США и Канады T9.9B
Для троса Для связи с основным мотором
3-41
КРЕПЕЖНЫЕ КОМПЛЕКТЫ ТЯГИ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ
Контргайка (1) после затяжки должна быть отвернута на 1/4 оборота. Это необходимо для уменьше-
ния усилия трения в механизме при повороте мотора.
Кат. номер: 63V-61350-00 Кат. номер: 689-61350-02
Модель для всех рынков 9.9F 15F E9.9D E15D Модель для всех рынков E/25B E/30H EK40J E40G
Модель для США и Канады Модель для США и Канады
(1)
(1)
(1) (1)
(1)
(1)
Продолжение следует.
3-42
КРЕПЕЖНЫЕ КОМПЛЕКТЫ ТЯГИ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ
Кат. номер: 6BG-61350-00 Кат. номер: 67F-61350-00
Модель для всех рынков F25D FT25F F30B F40F Модель для всех рынков F80B F90B F100D
Модель для США и Канады F25A T25A F30A F40A Модель для США и Канады
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
Продолжение следует.
3-43
КРЕПЕЖНЫЕ КОМПЛЕКТЫ ТЯГИ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ
Кат. номер: 6EK-61350-00
Модель для всех рынков F115B F115C F130A F90C F100F
Модель для США
F115B VF115A F130A F90B
и Канады
Модель для всех рынков F75D F80D F90D
Модель для США
F75B VF90A
и Канады
(1)
КОМПЛЕКТ ПОПЕРЕЧНОЙ
РУЛЕВОЙ ТЯГИ
Этот комплект используется для соединения 2
моторов при сдвоенной установке.
Диапазон регулировки расстояния:
от 600 до 800 мм
Кат. номер: 6E5-61301-01
Модель для всех рынков 40 и более мощные
Модель для США и Канады F30–F300 (V-6)
3-44
СТАНДАРТНАЯ ПЕРЕХОДНИК ДЛЯ СОЕДИНЕНИЯ
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА 7-КОНТАКТНОГО И 10-КОНТАКТНОГО
РАЗЪЕМОВ
Выпускается дополнительная электропроводка
для дистанционного управления. Кат. номер: Длина (L) Примечания
При необходимости выберите подходящую 703-8258A-00 0,5 м
электропроводку.
L G R Y
СОВЕТ: Br W P Sb
Описание цветовой кодировки проводов приве-
дено в таблице на стр. 5-34.
P R Br W
G B B L
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА ПАНЕЛИ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ
7-КОНТАКТНАЯ ГЛАВНАЯ
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА
Кат. номер: Длина (L) Примечания К подвесному мотору К пульту ДУ
Для моделей без гидравли-
(L)
688-82586-50 5м ческой системы подъема и
откидывания
УДЛИНИТЕЛЬ ГЛАВНОЙ
L ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ
P
Br B W УДЛИНИТЕЛЬ 7-КОНТАКТНОЙ
W
ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ
Br
L Кат. номер: Длина (L) Примечания
P R G
B R 688-82586-11 2м
G
688-82586-31 3м
К панели L L
переклю- Br W
чателя
W Br
(L)
R P
10-КОНТАКТНАЯ ГЛАВНАЯ P R
G B G B
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА
Кат. номер: Длина (L) Примечания
688-8258A-50 5м
688-8258A-60 6м
688-8258A-70 7м
6K1-8258A-40 8м (L)
61B-8258A-01 9,5 м
Y R P УДЛИНИТЕЛЬ 10-КОНТАКТНОЙ
G B Y
Sb ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ
Lg Br W
W Кат. номер: Длина (L) Примечания
P G L
L R 688-8258A-10 2м
B Br
(L) 688-8258A-30 3м
К панели
переключателя
G R R
Y Y G
P Sb
Sb P
R К пульту
ДУ 704/6X3 Lg
R W W Lg
Sb Lg L
Br Br
Br B L B
Br B
(L)
3-45
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА ЦИФРОВОЙ ЭЛЕКТРОННОЙ СИСТЕМЫ
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
ГЛАВНАЯ ЭЛЕКТРОПРОВОДКА
Используется для соединения подвесного мотора и пульта дистанционного управления.
Кат. номер: Длина (L) Примечания
6X6-8258A-50 3,7 м
6X6-8258A-60 5м
6X6-8258A-00 6м
Для блока цифрового электронного
6X6-8258A-10 7м
управления
6X6-8258A-20 8м
6X6-8258A-30 10 м
6X6-8258A-40 12 м
L W W L W W
R R R R
Br B R Y Br B R Y
B R B R B R B R
W W W W
L W L W
B B B B
(L)
1 (L)
Y Br Y Br
X X
L W L W
L W L W
W B R W B R
B R B B R B
(L)
2
Y Br Br Y Br Br
L W
L W
L W
L W
W B R W B R
B R B B R B
3-46
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА ЦИФРОВОЙ ЭЛЕКТРОННОЙ СИСТЕМЫ ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА ДЛЯ ДВУХ ПОСТОВ УПРАВЛЕНИЯ (2-12 КОНТАКТОВ)
Служит для соединения главного и 2-го постов управления.
Кат. номер: Длина (L) Примечания
6X6-8258A-B1 5м
Для блока цифрового электронного
6X6-8258A-D1 8м
управления
6X6-8258A-F1 12 м
(L)
R
Y
R
Or Y Or
2-й пост R R R RГлавный
дистанционного управления пост дистанционного управления
(L)
Or R/Y W/L X R/Y X
P P X X Or X
W/L R R R R
3-47
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА ЦИФРОВОЙ ЭЛЕКТРОННОЙ СИСТЕМЫ
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
ПЕРЕХОДНАЯ ЭЛЕКТРОПРОВОДКА M
Служит для соединения новой модели пульта цифрового электронного управления и главного выклю-
чателя предыдущей модели
Кат. номер: Длина (L) Примечания
Для 2-го поста управления, силовая
6X6-8258A-M0 200 мм
установка с одним мотором
(L)
Y P Y W Br
Br X B P
К панели переключателя
К цифровому электронному 2-го поста
управлению 2-го поста
W X X
B X X
ПЕРЕХОДНАЯ ЭЛЕКТРОПРОВОДКА N
Служит для соединения 2-го поста цифрового электронного управления новой модели и переклю-
чателя запуска/остановки 2-го поста управления предыдущей модели (силовая установка с двумя
моторами)
Кат. номер: Длина (L) Примечания
Для 2-го поста управления, силовая
6X6-8258A-N0 240 мм
установка с двумя моторами
(L)
X P Br Y Y W Br
P
X P Br Y X B P
3-48
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА ЦИФРОВОЙ ЭЛЕКТРОННОЙ СИСТЕМЫ
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
ПЕРЕХОДНАЯ ЭЛЕКТРОПРОВОДКА P
Служит для соединения новой модели пульта цифрового электронного управления и главного выклю-
чателя предыдущей модели (силовая установка с тремя моторами)
Кат. номер: Длина (L) Примечания
Для 2-го поста управления, силовая
6X6-8258A-P0 240 мм
установка с тремя моторами
(L)
X P Br Y
Y W Br
X P Br Y P
X B P
X P Br Y
К цифровому электронному
управлению 2-го поста S
Y W Br К панели переключателя
W W W X B P 2-го поста
B B B
Y W Br
X B P
3-49
ДЛЯ ЗАПИСЕЙ
РУМПЕЛИ
4-1
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ РУМПЕЛЬ 6Х4
В ассортименте аксессуаров Yamaha имеются многофункциональные румпели для подвесных мото-
ров F20 (6HY) – F130. Специально для США имеется многофункциональный румпель для модели F20
(6HY).
На румпеле имеются органы управления электрооборудованием подвесного мотора, аналогичные ор-
ганам управления пульта серии 703.
Замок зажигания, аварийный выключатель двигателя, кнопки управления системой гидроподъема
(верхнего или бокового расположения), фиксатор нейтральной передачи, механизм регулировки тре-
ния в рукоятке управления дроссельной заслонкой, рычаг переключения передач, рукоять управле-
ния дроссельной заслонкой, механизм регулировки оборотов при троллинге, индикаторы и зуммер.
Румпель подключается к подвесному мотору с помощью главной электропроводки с 10-штырьковым
разъемом.
Румпель в СБОРЕ
Руководство по
установке
Комплект румпеля
(унифицированный
для моделей F20
(6HY) – F130)
Удлинительный
кронштейн румпеля
Трос дроссельной
заслонки
Трос переключения
передач Установочный ком-
10-контактная главная плект для каждой
электропроводка модели (отличает-
ся в зависимости
Регулятор усилия от модели)
рулевого управления
в СБОРЕ
Крепежный комплект
Переключатель
оборотов троллинга
Короткая рукоятка пе-
реключения передач
4-2
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ РУМПЕЛЬ 6Х4
СОСТАВ УСТАНОВОЧНОГО КОМПЛЕКТА РУМПЕЛЯ
ДЛЯ МОДЕЛИ F20B (6HY)-F130
КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР: 6X4-42103-58
Название детали Кат. номер: Кол-во Примечания
С переключателем гидроподъема мотора (установлен сверху),
Румпель в СБОРЕ 6X4-42101-05 1
требуется крепежный комплект
Руководство по установке 6X4-2819K-1A 1 Английский
4-3
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ РУМПЕЛЬ 6Х4
СОСТАВ УСТАНОВОЧНОГО КОМПЛЕКТА РУМПЕЛЯ
Выберите установочный комплект, соответствующий модели подвесного мотора.
ДЛЯ МОДЕЛЕЙ F115B, VF115A, F130A
КАТ. НОМЕР КОМПЛЕКТА: 6X4-42102-H1
Название детали Кат. номер: Кол-во Примечания
Регулятор усилия рулевого
67G-42508-11 1
управления в СБОРЕ
Резьбовая шпилька 90116-10063 2
Контргайка 90185-10027 2 M10
Кронштейн 6EK-42121-00 1
Трос переключения передач 6EK-48321-00 1 850 мм
Зажим 90468-10005 2
Кабельный зажим 63D-48538-00 2
Трос дроссельной заслонки 6EK-26301-00 1 740 мм
Хомут 90464-09M42 1
10-контактная главная элек-
6X4-82586-10 1 950 мм
тропроводка
Хомут 90465-13M24 1
Переключатель оборотов
6X4-81860-00 1
троллинга в СБОРЕ
Провод ответвления 6X4-82521-00 1 Для системы гидроподъема мотора
4-4
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ РУМПЕЛЬ 6Х4
СОСТАВ УСТАНОВОЧНОГО КОМПЛЕКТА РУМПЕЛЯ
ДЛЯ МОДЕЛЕЙ F75B, F90B
КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР: 6X4-42102-J1
Название детали Кат. номер: Кол-во Примечания
Хомут 1 троса 63D-48538-00 2
Кронштейн 6EK-42121-00 1
Трос переключения передач 6EK-48321-00 1
Трос дроссельной заслонки 6FP-26301-00 1
Переключатель оборотов
6X4-81860-00 1
троллинга в СБОРЕ
10-контактная главная элек-
6X4-82586-10 1
тропроводка
Резьбовая шпилька 90116-10063 2
Контргайка 90185-10027 2 M10
Хомут 90464-09M42 1
Хомут 90465-13M24 1
Зажим 90468-10005 2
Регулятор усилия рулевого
67G-42508-11 1
управления в СБОРЕ
Провод ответвления 6X4-82521-00 1 Для системы гидроподъема мотора
4-5
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ РУМПЕЛЬ 6Х4
СОСТАВ УСТАНОВОЧНОГО КОМПЛЕКТА РУМПЕЛЯ
ДЛЯ МОДЕЛЕЙ F30A, F40A
КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР: 6X4-42102-71
Название детали Кат. номер: Кол-во Примечания
Хомут 1 троса 63D-48538-00 2
Трос переключения передач 67C-48321-11 1 687 мм
Трос дроссельной заслонки 69W-26301-00 1 610 мм
Переключатель оборотов
6X4-81860-00 1
троллинга в СБОРЕ
10-контактная главная элек-
6X4-82586-10 1 950 мм
тропроводка
Контргайка 90185-10027 2 M10
Хомут 90464-09M42 1
Хомут 90465-13M36 1
Зажим 90468-10005 2
Регулятор усилия рулевого
67C-42508-04 1
управления в СБОРЕ
4-6
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ РУМПЕЛЬ 6Х4
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ (МОДЕЛИ ДЛЯ США)
Тахометр
6Y5-8350T-E0
TACH
5
4
x100
r/min 3
h 2
1
set mode
P Gy Gy P P Gy
6Y5-83653-00 : 5 м
R
R R 6Y5-83553-M0 : 2.5 м G G
B B
Y Y
Y Y Y L
L L
Y L
Замок
Аварийный зажигания Переключа-
выключа- Переключатель тель оборотов
тель гидроподъема мотора троллинга
Зона румпеля
К ПОД-
ВЕСНОМУ (*1)
МОТОРУ B B
R R
W B
Y
R
Y Переключатель
G
Y
G нейтральной
передачи
Br
Br
R R
Y
R
G G Y Y G Звуковой
W Lg Lg Sb Sb Lg P сигнал
Sb Y
P B W W B
X Br Br P P Br
B
(*2)
R R
Sb Sb
Lg Lg
W/L B
O/W
1,5 м
(*2) Д
ля моделей F75–F130 в установочный комплект включен провод ответвления длиной 105 мм (6X4-82521-00) для присое-
динения приобретаемого на месте переключателя системы гидроподъема.
105 мм
4-7
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ РУМПЕЛЬ 6Х4
ДЕТАЛИРОВКА (МОДЕЛИ ДЛЯ США)
ПРИМЕР: F50B/F60B/F70A
4-8
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ РУМПЕЛЬ 6Х4
КОМПЛЕКТ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНОГО РУМПЕЛЯ (МОДЕЛИ ДЛЯ ЯПОНИИ)
Комплекты многофункционального румпеля выпускаются для моделей от F50 до F130.
Подробная инструкция по установке комплекта румпеля приложена к комплекту.
Переключатель оборотов
троллинга (модели с впры-
ском топлива F30–F90)
Светодиодные индикаторы
* Индикатор перегрева
* Предупредительный индикатор
масла Переключатель гидроподъема мотора
(установлен сбоку)
4-9
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ РУМПЕЛЬ 6Х4
СОСТАВ УСТАНОВОЧНОГО КОМПЛЕКТА РУМПЕЛЯ
ДЛЯ МОДЕЛЕЙ F50H, FT50J, F60F, FT60G, F70A
КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР: 6X4-42103-2C
Название детали Кат. номер: Кол-во Примечания
Втулка 2 6C5-42725-30 1
С переключателем гидроподъема мотора (установлен сбоку) и
Румпель в СБОРЕ 6X4-42101-V6 1
светодиодными индикаторами
Контргайка 90185-10027 2
Хомут 90465-13M36 1
Регулятор усилия рулевого
6C5-42508-01 1
управления в СБОРЕ
Руководство по установке 6X4-2819K-06 1 На японском языке
P Gy Gy P X X W B
Переключатель
нейтральной
G/R G G G/R P/W P/B
Br передачи
Br
R R R
Y G G Y Y X Звуковой
К
W Lg Lg Sb Sb Lg P сигнал
ПОДВЕСНОМУ
МОТОРУ Sb
P B W W B
Y
X Br
B Br P P Br
R R
Y Y Sb Sb
Lg Lg
W/L B
O/W
Румпель в СБОРЕ
4-10
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ РУМПЕЛЬ 6Х4
ДЕТАЛИРОВКА (МОДЕЛИ ДЛЯ ЯПОНИИ)
ПРИМЕР: F50H/F60F/F70A
4-11
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ РУМПЕЛЬ 6Х4
КОМПЛЕКТ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНОГО РУМПЕЛЯ (МОДЕЛИ ДЛЯ ПРОЧИХ СТРАН)
Комплект румпеля не предназначен для других рынков, за исключением некоторых регионов.
Информация о деталях румпеля приведена в каталогах деталей моделей соответствующих лет.
Переключатель оборотов
троллинга (в зависимости от
типа подвесного мотора)
Светодиодные индикаторы
* Индикатор перегрева
* Предупредительный инди- Переключатель гидроподъема мотора
катор масла (установлен сверху)
Провод
предупреждающего
индикатора
10-контактная главная
электропроводка
Переключатель оборотов
троллинга
Трос дроссельной
заслонки
Трос переключения
передач
4-12
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ РУМПЕЛЬ 6Х4
КОМПЛЕКТ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНОГО РУМПЕЛЯ (МОДЕЛИ ДЛЯ ЕС, АВСТРАЛИИ И
НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ)
Для монтажа требуются как комплект румпеля, так и установочный комплект.
СОСТАВ УСТАНОВОЧНОГО КОМПЛЕКТА РУМПЕЛЯ
ДЛЯ МОДЕЛИ F20B (6HY)-F130
КАТ. НОМЕР КОМПЛЕКТА: 6X4-42103-68
Название детали Кат. номер: Кол-во Примечания
С переключателем оборотов троллинга. Требуется установочный
Румпель в СБОРЕ 6BC-42101-24 1
комплект
Руководство по установке 6X4-2819K-KB 1 На английском, французском и испанском языках
4-13
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ РУМПЕЛЬ 6Х4
КОМПЛЕКТ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНОГО РУМПЕЛЯ (МОДЕЛИ ДЛЯ ЕС, АВСТРАЛИИ И
НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ) СОСТАВ УСТАНОВОЧНОГО КОМПЛЕКТА РУМПЕЛЯ
ДЛЯ МОДЕЛЕЙ F50–F70
КАТ. НОМЕР КОМПЛЕКТА: 6X4-42102-92
Название детали Кат. номер: Кол-во Примечания
Хомут 1 троса 63D-48538-00 2
Трос переключения передач 67C-48321-11 1
Трос дроссельной заслонки 69W-26301 -00 1
Заглушка 6X4-42728-00 1 Для переключателя системы гидроподъема
Переключатель оборотов
6X4-81860-00 1
троллинга в СБОРЕ
Жгут проводов 6X4-82586-10 1
Контргайка 90185-10027 2 M10
Хомут 90464-09M42 1
Хомут 90465-13M36 1
Зажим 90468-10005 2
Регулятор усилия рулевого
6C5-42508-01 1
управления в СБОРЕ
ДЛЯ МОДЕЛЕЙ F80B (6D7) - F100D (6D9)
КАТ. НОМЕР КОМПЛЕКТА: 6X4-42102-A2
Название детали Кат. номер: Кол-во Примечания
Хомут 2 топливопровода 63D-24367-00 1
Хомут 1 троса 63D-48538-00 2
Трос дроссельной заслонки 67G-26301-10 1
Трос переключения передач 67G-48321-20 1
Втулка 2 68V-42725-10 1
Гофрированная трубка 6G5-83557-00 1 85 мм
Гофрированная трубка 6K3-83557-00 1 65 мм
Опора 6X4-24364-00 1
Кронштейн 6X4-42121-00-8D 1 45 мм (короткий)
Защитный кожух 6X4-42735-00 1
Переключатель оборотов
6X4-81860-00 1
троллинга в СБОРЕ
Жгут проводов 6X4-82586-20 1 1250 мм
Электропроводка 6X4-83653-00 1 L=1250 мм
Резьбовая шпилька 90116-10031 2
Контргайка 90185-10027 2 M10
Гофрированная трубка 90447-22007 1 230 мм
Хомут 90464-09M42 1
Хомут 90465-13M24 35
Хомут 90465-13M30 1
Зажим 90468-10005 2
Болт 97595-06516 2
Регулятор усилия рулевого
67G-42508-11 1
управления в СБОРЕ
4-14
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ РУМПЕЛЬ 6Х4
КОМПЛЕКТ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНОГО РУМПЕЛЯ (МОДЕЛИ ДЛЯ ЕС, АВСТРАЛИИ И
НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ) СОСТАВ УСТАНОВОЧНОГО КОМПЛЕКТА РУМПЕЛЯ
ДЛЯ МОДЕЛЕЙ F90C (6FP), F100F (6HJ)
КАТ. НОМЕР КОМПЛЕКТА: 6X4-42102-G1
Название детали Кат. номер: Кол-во Примечания
Хомут 1 троса 63D-48538-00 2
Кронштейн 6EK-42121-00 1
Трос переключения передач 6EK-48321-00 1
Трос дроссельной заслонки 6FP-26301-00 1
Переключатель оборотов
6X4-81860-00 1
троллинга в СБОРЕ
10-контактная главная элек-
6X4-82586-10 1
тропроводка
Резьбовая шпилька 90116-10063 2
Контргайка 90185-10027 2 M10
Хомут 90464-09M42 1
Хомут 90465-13M24 1
Зажим 90468-10005 2
Регулятор усилия рулевого
67G-42508-11 1
управления в СБОРЕ
ДЛЯ МОДЕЛИ F115A
КАТ. НОМЕР КОМПЛЕКТА: 6X4-42102-B2
Название детали Кат. номер: Кол-во Примечания
Хомут 2 топливопровода 63D-24367-00 1
Хомут 1 троса 63D-48538-00 2
Трос дроссельной заслонки 67G-26301-10 1
Трос переключения передач 67G-48321-20 1
Втулка 2 68V-42725-10 1
Гофрированная трубка 6G5-83557-00 1 85 мм
Гофрированная трубка 6K3-83557-00 1 65 мм
Опора 6X4-24364-00 1
Кронштейн 6X4-42121-11-8D 1 92 мм (длинный)
Защитный кожух 6X4-42735-00 1
Жгут проводов 6X4-82586-20 1 1250 мм
Электропроводка 6X4-83653-00 1 L=1250 мм
Резьбовая шпилька 90116-10062 2
Контргайка 90185-10027 4 M10
Гофрированная трубка 90447-22007 1 230 мм
Хомут 90464-09M42 1
Хомут 90465-13M24 35
Хомут 90465-13M30 1
Зажим 90468-10005 2
Болт 97595-06516 2
Регулятор усилия рулевого
67G-42508-11 1
управления в СБОРЕ
4-15
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ РУМПЕЛЬ 6Х4
КОМПЛЕКТ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНОГО РУМПЕЛЯ (МОДЕЛИ ДЛЯ ЕС, АВСТРАЛИИ И
НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ) СОСТАВ УСТАНОВОЧНОГО КОМПЛЕКТА РУМПЕЛЯ
ДЛЯ МОДЕЛЕЙ F115B, F115C, F130A
КАТ. НОМЕР КОМПЛЕКТА: 6X4-42102-C1
Название детали Кат. номер: Кол-во Примечания
Регулятор усилия рулевого
67G-42508-11 1
управления в СБОРЕ
Резьбовая шпилька 90116-10063 2
Контргайка 90185-10027 2 M10
Кронштейн 6EK-42121-00 1
Трос переключения передач 6EK-48321-00 1 850 мм
Зажим 90468-10005 2
Кабельный зажим 63D-48538-00 2
Трос дроссельной заслонки 6EK-26301-00 1 740 мм
Хомут 90464-09M42 1
10-контактная главная элек-
6X4-82586-10 1 950 мм
тропроводка
Хомут 90465-13M24 1
Переключатель оборотов
6X4-81860-00 1
троллинга в СБОРЕ
СОСТАВ КОМПЛЕКТА ИММОБИЛАЙЗЕРА
ДЛЯ МОДЕЛЕЙ F20G - F130A
КАТ. НОМЕР КОМПЛЕКТА: 6Y8-W0035-C0
Название детали Кат. номер: Кол-во Примечания
Жгут проводов 6Y5-83553-M0 1 2,5 м
Одинарный концентратор 6Y8-81920-11 2
Электропроводка 6Y8-82117-00 1 Для системы PWR
Вторичная шина данных 6Y8-82521-51 1 3,6 м
Главная шина данных 6Y8-82553-01 1 0,3 м
* Требуется заменить проходную втулку, как указано ниже.
Для моделей от F50 до F60: 6C5-42725-50
Для моделей от F75 до F115 (68V): 68V-42725-20
4-16
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ РУМПЕЛЬ 6Х4
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА (МОДЕЛИ ДЛЯ ЕС, АВСТРАЛИИ И НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ)
ПОСЛЕ ЯНВАРЯ 2012 Г.
L W L W X L W X L W L W L W W L
Y Y
R R B B
R R
L
Y Y Y L G
Замок Переключатель
зажигания Переключатель
Аварийный оборотов
Предупреждающие гидроподъема
выключатель троллинга
индикаторы мотора
К
ПОДВЕСНОМУ
МОТОРУ
G Y R B
P Gy Gy P X X W B
Переключатель
G Y YR R B нейтральной
G/R G G G/R P/W P/B
Br
передачи
Br
R R
Y
R
G G Y Y G Звуковой
W Lg Lg Sb Sb Lg P сигнал
Sb Y
P B W W B
X Br
B BrP P P Br
R R
Y Y Sb Sb
Lg Lg
W/L B
O/W
Румпель в СБОРЕ
ДО ДЕКАБРЯ 2011 Г.
ECM
Lg
R Sb
Замок зажигания
Разъем
YDIS Концентратор Концентратор
Провод шины с
разъемом с сило- Провод главной Провод шины
вым проводом шины 0,3 м 0,3 м
6Y8-82521-60
4,5 м
4-17
СОСТАВ КОМПЛЕКТОВ РЕГУЛЯТОРОВ УСИЛИЯ РУЛЕВОГО
УПРАВЛЕНИЯ
Подробные указания по установке содержатся в руководстве, прилагаемом к комплекту румпеля и
(или) к комплекту регулятора усилия рулевого управления.
Модель для всех рынков F8F FT8G F9.9J FT9.9LF9.9H Модель для всех рынков F25G
Модель для США и Канады F8B F9.9B T9.9B Модель для США и Канады F25C
4-18
СОСТАВ КОМПЛЕКТОВ РЕГУЛЯТОРОВ УСИЛИЯ РУЛЕВОГО
УПРАВЛЕНИЯ
Кат. номер: 63D-42508-01 Кат. номер: 6C5-42508-01
Модель для всех рынков 40V 50H FT50C F50D Модель для всех рынков F40H F50H FT50J F60F FT60G
Модель для США и Канады Модель для США и Канады F50B T50B F60B T60B
18 Н•м
(1,8 кгс • м)
20 Н•м
(2,0 кгс • м)
20 Н•м 18 Н•м
(2,0 кгс • м) (1,8 кгс • м)
4-19
ДЛЯ ЗАПИСЕЙ
4-20
СТАНДАРТНЫЕ ПРИБОРЫ (6Y5 И 6Y7)
УСТАНОВКА ПРИБОРОВ...........................................................................................5-4
ПОРЯДОК МОНТАЖА ПРИБОРА......................................................................5-4
АНАЛОГОВЫЙ ТАХОМЕТР.........................................................................................5-5
ПРИМЕНЯЕМОСТЬ АНАЛОГОВОГО ТАХОМЕТРА..........................................5-5
РАЗМЕРЫ АНАЛОГОВОГО ТАХОМЕТРА.........................................................5-6
НАСТРОЙКА ЧИСЛА КЛЕММ.............................................................................5-6
ЦИФРОВОЙ ТАХОМЕТР..............................................................................................5-7
ПРИМЕНЯЕМОСТЬ ЦИФРОВОГО ТАХОМЕТРА..............................................5-7
РАЗМЕРЫ ЦИФРОВОГО ТАХОМЕТРА.............................................................5-7
НАСТРОЙКА ЧИСЛА КЛЕММ.............................................................................5-8
СПИДОМЕТР.................................................................................................................5-9
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ СПИДОМЕТРОВ.................................................5-9
РАЗМЕРЫ СПИДОМЕТРА................................................................................5-10
ДЕМПФЕР ДАВЛЕНИЯ ВОДЫ (ДОП. ОБОРУДОВАНИЕ)..............................5-10
ПРОКЛАДКА ТРУБКИ СПИДОМЕТРА............................................................. 5-11
НАСТРОЙКА ЦИФРОВОГО СПИДОМЕТРА.................................................... 5-11
РАСХОДОМЕР ТОПЛИВА.........................................................................................5-12
ТИПЫ И ПРИМЕНЯЕМОСТЬ РАСХОДОМЕРОВ ТОПЛИВА..........................5-12
РАЗМЕРЫ РАСХОДОМЕРА ТОПЛИВА...........................................................5-13
УСТАНОВКА ДАТЧИКА РАСХОДОМЕРА ТОПЛИВА.....................................5-13
ОПИСАНИЕ ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ..................................................................5-14
НАСТРОЙКА РАСХОДОМЕРА ТОПЛИВА.......................................................5-15
АНАЛОГОВЫЙ УКАЗАТЕЛЬ УГЛА НАКЛОНА МОТОРА.....................................5-16
ПРИМЕНЯЕМОСТЬ АНАЛОГОВОГО УКАЗАТЕЛЯ
УГЛА НАКЛОНА МОТОРА...........................................................................5-16
РАЗМЕРЫ АНАЛОГОВОГО УКАЗАТЕЛЯ УГЛА НАКЛОНА МОТОРА..........5-16
РЕГУЛИРОВКА ДАТЧИКА УГЛА НАКЛОНА МОТОРА...................................5-16
УКАЗАТЕЛЬ ДАВЛЕНИЯ ВОДЫ..............................................................................5-17
ПРИМЕНЯЕМОСТЬ УКАЗАТЕЛЕЙ ДАВЛЕНИЯ ВОДЫ..................................5-17
РАЗМЕРЫ УКАЗАТЕЛЯ ДАВЛЕНИЯ ВОДЫ...................................................5-17
УСТАНОВКА ДАТЧИКА ДАВЛЕНИЯ ВОДЫ....................................................5-17
Продолжение следует.
5-1
СТАНДАРТНЫЕ ПРИБОРЫ (6Y5 И 6Y7)
Продолжение следует.
5-2
СТАНДАРТНЫЕ ПРИБОРЫ (6Y5 И 6Y7)
ЖГУТЫ ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ.................................................................................5-30
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЭЛЕКТРОПРОВОДКА...................................................5-30
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА ПРИБОРОВ..................................................................5-31
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ОСВЕЩЕНИЯ....................................................................5-32
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА УКАЗАТЕЛЯ УГЛА НАКЛОНА МОТОРА...................5-32
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА ДАТЧИКА УГЛА НАКЛОНА МОТОРА
И ДАТЧИКА СИСТЕМЫ СМАЗКИ...............................................................5-32
АДАПТЕР 1 ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ..................................................................5-33
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА РАСХОДОМЕРА ТОПЛИВА........................................5-33
УДЛИНИТЕЛЬ ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ ГЕНЕРАТОРА.....................................5-33
ВЫПРЯМИТЕЛЬ НАПРЯЖЕНИЯ......................................................................5-33
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ......................................................................5-34
ЦВЕТОВОЕ ОБОЗНАЧЕНИЕ ПРОВОДОВ.......................................................5-34
ЦИФРОВОЙ ПРИБОР (6Y5)..............................................................................5-35
АНАЛОГОВЫЙ ПРИБОР (6Y7).........................................................................5-38
СОВМЕСТИМОСТЬ ТАХОМЕТРА И МОДЕЛИ МОТОРА
(ДО 2006 г. И ПОСЛЕ 2007 г.)......................................................................5-39
ОПИСАНИЕ МОНТАЖНОЙ ВТУЛКИ........................................................................5-42
5-3
УСТАНОВКА ПРИБОРОВ
Приборы совместимы только с моделями с электрическим стартером, поскольку для их функциониро-
вания необходимо электропитание.
65° – 90°
[аналоговый прибор]
Гайка
Отрезать
(для толстой
Толщина панели монтажной панели)
СОВЕТ:
Для приборов 6Y7.
• При установке прибора на панель толщиной 13 мм и более отрежьте концы установочной скобы,
чтобы можно было надежно затянуть крепежные гайки.
• Приборы с черным циферблатом имеют подсветку лицевой панели для удобства чтения показаний
в темное время суток. Приборы с белым циферблатом используют непрямой рассеянный свет.
5-4
АНАЛОГОВЫЙ ТАХОМЕТР
Тахометр имеет большое значение для правильной эксплуатации подвесного мотора.
Он позволяет контролировать обороты мотора для более эффективной работы.
В силовых установках с двумя двигателями тахометры можно использовать для точной регулировки
дроссельной заслонки каждого двигателя.
1 2
5-5
АНАЛОГОВЫЙ ТАХОМЕТР
РАЗМЕРЫ АНАЛОГОВОГО ТАХОМЕТРА
84.5 (3.33)
93 (3.66)
210 (8.27)
Y
Br
P B
R X
11.2 (0.44) 65 (2.56)
P
28.9 (1.14)
5-6
ЦИФРОВОЙ ТАХОМЕТР
Тахометр имеет большое значение для правильной эксплуатации подвесного мотора.
Он позволяет контролировать обороты мотора для более эффективной работы.
В силовых установках с двумя двигателями тахометры можно использовать для точной регулировки
дроссельной заслонки каждого двигателя.
Цифровой тахометр также отражает показания счетчика моточасов, указателя угла наклона мотора
и индикатора давления масла.
Возможно подключение тахометра как к 2-тактным, так и к 4-тактным подвесным моторам с помощью
переключателя.
СОВЕТ:
Если тахометр несовместим с более ранней моделью мотора, используйте переходник электропро-
водки, показанный на стр. 5-39.
25 мм (дюймы)
(0.98)
Y
B
L
G
97 (3.82)
84.5(3.33)
97(3.82)
P Gy
G G
R W
190(7.48)
*1.0 210(8.27)
(0.04)
8.5
(0.33) 65.5(2.58)
* Толщина прокладки
5-7
ЦИФРОВОЙ ТАХОМЕТР
НАСТРОЙКА ЧИСЛА КЛЕММ
Тахометр Yamaha работает, принимая импульсный сигнал от катушки генератора подвесного мотора.
Магнето маховика подвесных моторов Yamaha имеют различное количество полюсов: 6 или 12. Для
верной работы тахометра следует установить переключатель на задней стенке тахометра в положе-
ние, соответствующее количеству полюсов магнето мотора.
При необходимости также установите тактность мотора и тип датчика системы гидроподъема.
СОВЕТ:
На рисунке показаны заводские установки переключателей.
5-8
СПИДОМЕТР
Спидометр показывает примерную скорость движения судна относительно воды и работает по прин-
ципу зависимости силы напора воды от скорости.
Сила напора потока воды меняется при изменении плотности воды и скорости движения судна.
Плотность воды может меняться в зависимости от степени загрязненности и температуры воды.
Скорость водяного потока и его напор могут меняться в зависимости от месторасположения датчика
спидометра и рельефа днища судна перед датчиком.
По этим причинам истинная скорость судна может отличаться от скорости, показываемой спидоме-
тром.
Цифровой спидометр, кроме показаний скорости судна, отражает информацию о текущем времени,
пройденном расстоянии, уровне топлива в баке и сигнализирует о низком уровне топлива и низком
напряжении аккумуляторной батареи.
Цифровой спидометр может показывать скорость в км/ч, милях/ч или узлах.
1 2 3 4 5
5-9
СПИДОМЕТР
РАЗМЕРЫ СПИДОМЕТРА
Цифрового типа Аналогового типа
25
(0.98) мм (дюймы)
84.5 (3.33)
93 (3.66)
84.5(3.33)
97(3.82)
97 (3.82)
210(8.27)
СОВЕТ:
В комплект поставки входит трубка Пито длиной 6 м (каталожный номер: 688-83557-00), за исключе-
нием цифрового спидометра, кат. номер: 6Y5-83570-A0).
СОВЕТ:
Выпускается спидометр в сборе (спидометр и демпфер давления воды) Кат. номер: 6Y5-83500-G0.
5-10
СПИДОМЕТР НАСТРОЙКА ЦИФРОВОГО СПИДОМЕТРА
1. Снимите резиновую заглушку с задней стен-
ПРОКЛАДКА ТРУБКИ СПИДОМЕТРА
ки прибора.
1. Отрежьте около 3 мм от конца трубки Пито
2. Установите переключатели в соответствии с
со стороны штуцера спидометра.
таблицей.
3. Установите заглушку на место.
Отрежьте 3 мм
ON
[ВКЛ.]
ПЕРЕКЛЮ-
ON [ВКЛ.] OFF [ВЫКЛ.] OFF [ВЫКЛ.]
ЧАТЕЛЬ 1
ПЕРЕКЛЮ-
ON [ВКЛ.] ON [ВКЛ.] OFF [ВЫКЛ.]
ЧАТЕЛЬ 2
Дисплей км/ч мили/ч узлы
ПЕРЕКЛЮ-
ON [ВКЛ.] OFF [ВЫКЛ.] OFF [ВЫКЛ.]
ЧАТЕЛЬ 3
3. Присоедините трубку к штуцеру. ПЕРЕКЛЮ-
* Если трубка Пито несовместима с кронштейном ON [ВКЛ.] ON [ВКЛ.] OFF [ВЫКЛ.]
ЧАТЕЛЬ 4
подвесного мотора, то для установки спидоме-
Оригиналь-
тра требуется дополнительный датчик спидоме- Датчик ный Yamaha: ABYC (США) Европа
тра (каталожный номер 688-83556-01). топлива сопротивле- 33–240 Ом 0–180 Ом
* Для мощных судов, где допускается повышен- ние 5–105 Ом
ная высота установки подвесного мотора, мо-
жет потребоваться дополнительный датчик
скорости для отражения на спидометре верных СОВЕТ:
показаний скорости. На рисунке показана заводская настройка.
При этом скорость указывается в милях в час,
а используемый датчик уровня топлива — типа
ABYC
К спидометру
5-11
РАСХОДОМЕР ТОПЛИВА
Расходомер топлива отражает следующие показания: текущий расход топлива, текущее потребление
топлива, эконометр, обороты рассинхронизации при сдвоенной установке, и сигнализирует о присут-
ствии в топливном фильтре влаги в случае использования приобретаемых отдельно водоотделителя
и датчика воды.
Расходомер может принимать данные от датчика расхода топлива и приемника GPS или от цифро-
вого спидометра 6Y5.
СОВЕТ:
Для моделей мощностью менее 115 л. с. ошибка датчика топлива возрастает, поскольку расход то-
плива очень мал.
Поэтому использовать с этими моделями не рекомендуется.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЭЛЕКТРОПРОВОДКА
Описание Кат. номер: Примечания
Для подключения прибора к приемнику GPS, совместимому со
Электропроводка для приемника GPS 6Y5-85721-F0
стандартом NMEA0183
5-12
РАСХОДОМЕР ТОПЛИВА
РАЗМЕРЫ РАСХОДОМЕРА ТОПЛИВА
мм (дюймы)
25
(0.98)
8.45(3.33)
210 (8.27)
97(3.82)
97(3.82)
310 (12.2)
Or
*1.0 Pu
(0.04) R X
Or R Y B L G G/W
8.5 65.5
(0.33) (2.58) W/R
B Pu/W W B * Толщина прокладки
Штуцер 1/4-18NPT
B (–) Or (+) (приобретается отдельно)
К удлинителю Топливо-
электропроводки подкачи-
Pu (S) вающий
Хомут насос
Фильтр-сепаратор (приоб- Датчик рас-
ретается отдельно) хода топлива
Топливный бак
OUT
IN OUT IN
UP
Хомут
Топливный кран
5-13
РАСХОДОМЕР ТОПЛИВА
ОПИСАНИЕ ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ
Убедитесь в том, что желтые провода расходомера топлива и спидометра присоединены к одному
источнику электропитания, и напряжение на них подается одновременно.
R: 12 вольт
G: к зеленому проводу от цифрового тахометра правого
подвесного мотора
G/W: к зеленому проводу цифрового тахометра левого
подвесного мотора (при сдвоенной установке)
B: к земле
L: к выключателю светового оборудования
Y: к цифровому спидометру с тем же источником элек-
тропитания
Or Разъем А : к удлинителю электропроводки для подклю-
Pu R X
Or R Y B L G G/W чения расходомера топлива
Разъем В : к цифровому спидометру или приемнику
W/R W B GPS, совместимому со стандартом NMEA 0183
B Pu/W
A B
W
(1) 6Y5-87122-S0 Дополнительное оборудование: 6Y5-85721-F0
(1) Втулка
(2) 3-штырьковый разъем
YAMAHA
SPEED
km/h
knot
mph
km
mile
TRIP TIME
BATT
YAMAHA
FUEL MA
NAGEMEN
NMEA0183
T
set
В
mode
P S
l/h
gph
km/l
Разъем GPS
mpg
Спидометр
TTL ECON
SYNC
set mode
Расходомер топлива
5-14
РАСХОДОМЕР ТОПЛИВА
НАСТРОЙКА РАСХОДОМЕРА ТОПЛИВА
1. Снимите резиновую заглушку (1) с задней стенки прибора.
2. Установите переключатель 4 в соответствии с выбранной единицей измерения расхода топлива:
галлоны в час или литры в час.
3. Установите переключатели входа сигнала 5 и 6 в соответствии с выбранным источником сигнала
о скорости судна: цифровой спидометр или приемник GPS.
4. Установите переключатели 1, 2 и 3 для коррекции показаний расходомера топлива, если они от-
личаются от реального расхода.
Пример:
Количество фактически израсходованного топлива: 50 галлонов
Показания прибора топливной системы: 51 галлон
Разница = +1 галлон
1 галлон/50 галлонов = 0,02 или 2%
(1)
ON
[ВКЛ.]
OFF
[ВЫКЛ.]
ПЕРЕКЛЮ-
ON [ВКЛ.] OFF [ВЫКЛ.] ON [ВКЛ.] OFF [ВЫКЛ.] ON [ВКЛ.] OFF [ВЫКЛ.] ON [ВКЛ.] OFF [ВЫКЛ.]
ЧАТЕЛЬ 1
ПЕРЕКЛЮ-
ON [ВКЛ.] ON [ВКЛ.] OFF [ВЫКЛ.] OFF [ВЫКЛ.] ON [ВКЛ.] ON [ВКЛ.] OFF [ВЫКЛ.] OFF [ВЫКЛ.]
ЧАТЕЛЬ 2
ПЕРЕКЛЮ-
ON [ВКЛ.] ON [ВКЛ.] ON [ВКЛ.] ON [ВКЛ.] OFF [ВЫКЛ.] OFF [ВЫКЛ.] OFF [ВЫКЛ.] OFF [ВЫКЛ.]
ЧАТЕЛЬ 3
Корректи-
-4% -3% -2% -1% 0 +1% +2% +3%
ровка
5-15
АНАЛОГОВЫЙ УКАЗАТЕЛЬ УГЛА НАКЛОНА МОТОРА
Указатель показывает угол наклона подвесного мотора.
1 2
Y Y
L L
60 (2.36)
60 (2.36)
B B
B B
x B
P
x P
52 (2.05)
52 (2.05)
5-16
УКАЗАТЕЛЬ ДАВЛЕНИЯ ВОДЫ
Указатель давления воды сигнализирует о низком давлении воды в системе охлаждения и преду-
преждает пользователя о возникновении неполадок в системе охлаждения.
СОВЕТ:
На некоторых моделях двигателей с рядным расположением цилиндров место установки датчика
давления воды также служит местом установки датчика температуры воды.
Поэтому на одном моторе возможна одновременная установка одного из датчиков: температуры воды
или давления воды.
На некоторых моделях, таких как V-4, V-6 и 4-тактных L4 (2,7/2,8 л), могут быть установлены как дат-
чик температуры воды, так и датчик давления воды.
1 2
52 (2.05)
42 (1.65)
11 (0.43) 18.9 (0.74)
К измерителю
M14 X 1.5
5-17
УКАЗАТЕЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ
Указатель температуры охлаждающей жидкости показывает температуру охлаждающей жидкости
в каналах охлаждающей воды.
Шкала указателя имеет красную зону для обозначения чрезмерно высокой температуры воды.
СОВЕТ:
На некоторых моделях двигателей с рядным расположением цилиндров место установки датчика
давления воды также служит местом установки датчика температуры воды.
Поэтому на одном моторе возможна одновременная установка одного из датчиков: температуры воды
или давления воды.
На некоторых моделях, таких как V-4, V-6 и 4-тактных L4 (2,7/2,8 л), могут быть установлены как дат-
чик температуры воды, так и датчик давления воды.
1 2
M14 X 1.5
Sb
B
52 (2.05)
46.6 (1.83)
11 (0.43) 13.79 (0.54)
5-18
УКАЗАТЕЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ
УСТАНОВКА ДАТЧИКОВ ТЕМПЕРАТУРЫ И (ИЛИ) ДАВЛЕНИЯ ВОДЫ (2-ТАКТНЫЕ
МОТОРЫ)
Отверните и снимите заглушку (1) из блока ци- 85A, 90A
линдров и установите датчик (2) с новой про-
кладкой.
После установки датчика убедитесь в отсут-
ствии течей воды.
(1)
Момент затяжки Н•м кгс•м
Датчик (М14) 20 2,0
(1)
(1) (2) Датчик давления воды
(1)
E48C, 55B
(1)
ПРИМЕЧАНИЕ
(2)
Устанавливайте датчик давления воды с ле-
вой стороны двигателя. При установке с пра-
вой стороны двигателя трубка датчика мо-
60F, 70B жет быть пережата.
(1)
(2)
5-19
УКАЗАТЕЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ L/150A, L/200A
ПРОКЛАДКА ПРОВОДА УКАЗАТЕЛЯ
ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ
E115A
Закрепите трубку
хомутом
Через опоры
двигателя
L/150A, L/200A
Закрепите
трубку
хомутом
Закрепите
держателем Вдоль нижнего кожуха
троса с левой стороны
5-20
УКАЗАТЕЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ F100B
УСТАНОВКА ДАТЧИКА ТЕМПЕРАТУРЫ
И (ИЛИ) ДАВЛЕНИЯ ВОДЫ (4-ТАКТНЫЕ
МОТОРЫ)
Модели F25D, FT25F, F30B, F40F (F25A, T25A,
F30A, F40A)
Датчик тем-
пературы или
давления воды
FT50C, F50D
5-21
УКАЗАТЕЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ F80B, F90B, F100D, F75C
Отсоедините отрицательный провод аккумуля-
УСТАНОВКА ДАТЧИКА ТЕМПЕРАТУРЫ
торной батареи, извлеките масляный щуп и за-
И (ИЛИ) ДАВЛЕНИЯ ВОДЫ (4-ТАКТНЫЕ кройте отверстие масляного щупа ветошью во
МОТОРЫ) избежание попадания грязи в картер.
Для моделей F75D, F80D, F90C, F100F, F90D,
F/FL115B, F115C, F130A (F75B, F90B, VF90A,
F/LF115B, VF115A, F130A)
На данных моделях может быть установлен
только один датчик: давления воды или темпе-
ратуры воды.
F115−F130 F75−F100
5-22
УКАЗАТЕЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ F150–F200 (L4-2.8L)
УСТАНОВКА ДАТЧИКА ТЕМПЕРАТУРЫ
И (ИЛИ) ДАВЛЕНИЯ ВОДЫ (4-ТАКТНЫЕ
(2) Датчик температуры воды
МОТОРЫ)
Модели F90C, F100F (F90B)
ПРОКЛАДКА ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ
(2) Датчик давления воды
ДАТЧИКА ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ И
ТРУБКИ УКАЗАТЕЛЯ ДАВЛЕНИЯ ВОДЫ.
ПРОВОД И ТРУБКА УКАЗАТЕЛЯ
ДАВЛЕНИЯ ВОДЫ
Модель F150 (L4-2.7L)
Электропроводка датчика
температуры воды Закрепите хомутом
Закрепите хомутом
Закрепите хомутом
Трубка датчика давления воды
Электропроводка
датчика температуры
воды
(1)
(1)
(2) Датчик температуры воды
(2) Датчик давления Закрепите хомутом
воды Трубка датчика давления воды
5-23
УКАЗАТЕЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ УСТАНОВКА ДАТЧИКОВ И ПРОКЛАДКА
ПРОКЛАДКА ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ
Модели F200–F250 (V6-3.3L, VCT)
ДАТЧИКА ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ И
ТРУБКИ УКАЗАТЕЛЯ ДАВЛЕНИЯ
ВОДЫ ПРОВОД И ТРУБКА УКАЗАТЕЛЯ
ДАВЛЕНИЯ ВОДЫ
F150–F200 (L4-2.8L)
Электропроводка датчика температуры воды
Датчик
температуры
воды
Датчик давления
Закрепите хомутом воды
5-24
СЧЕТЧИК МОТОЧАСОВ
Счетчик моточасов показывает наработанное двигателем количество моточасов с момента его уста-
новки.
СОВЕТ:
Способ отсчета времени на счетчике моточасов и ECM мотора производится по-разному, поэтому
показания истекшего времени могут быть различными.
1 2
52 (2.05)
60 (2.36)
5-25
СЧЕТЧИК МОТОЧАСОВ
СХЕМА ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ МЕХАНИЧЕСКОГО СЧЕТЧИКА МОТОЧАСОВ
Счетчик моточасов начинает работать при установке ключа замка зажигания в положение «ON».
Замок зажигания
Y
B
Заземляющий контакт
B
B
L L
Счетчик моточасов
G
Y B Y B
5-26
ВОЛЬТМЕТР
Вольтметр показывает напряжение аккумуляторной батареи.
1 2
52 (2.05)
60 (2.36)
46.6 (1.83)
11 (0.43) 13.7 (0.54)
Замок зажигания
Напряжение 12 В, положительный провод
Y
Y L
B Переключатель освещения
B B
L
Вольтметр
Аккумуляторная батарея
5-27
УКАЗАТЕЛЬ УРОВНЯ ТОПЛИВА
Указатель уровня топлива показывает уровень оставшегося в топливном баке топлива.
Однако вследствие особой формы топливного бака показания указателя могут отличаться от реаль-
ного количества топлива, оставшегося в топливном баке.
1 2
52 (2.05)
46.6 (1.83)
11 (0.43) 13.7 (0.54)
W
W B
Замок
Y Y зажигания
Указатель уровня топлива
B
Аккумуляторная батарея
Топливный бак
5-28
ИНДИКАТОР ЗАРЯДКИ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
Сигнальная лампа указывает состояние зарядки аккумуляторной батареи. При включении главного
переключателя лампа загорается красным цветом.
После запуска двигателя при отсутствии проблем в системе зарядки лампа выключается.
При повреждении системы зарядки аккумуляторной батареи лампа включается.
84 (3.31)
G
B
G
Y
мм (дюймы)
10 (0.39)
20 (0.79)
42 (1.65)
R
G
500 (19.69)
Лампа
R G
Замок зажигания
Y
G
Реле
Катушка освещения
Индикатор зарядки Аккумуляторная
аккумуляторной батареи батарея
5-29
ЖГУТЫ ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ
Выпускаются дополнительные жгуты электро-
проводки для приборов. Эти жгуты электропро-
водки позволяют установить судовые приборы
на любое судно. При необходимости выберите
нужную электропроводку.
СОВЕТ:
Условные обозначения цветов проводов приве-
дены на странице 5-34.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА
Кат. номер: Длина (L) Примечания
6Y5-82149-00 30 см Синий
6Y5-82117-00 30 см Черный
6Y5-82521-00 30 см Желтый
(L)
(L)
5-30
ЖГУТЫ ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ Для цифровых приборов
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА ПРИБОРОВ Кат. номер: Длина (L) Примечания
Для аналоговых приборов 6Y5-83553-N0 2,5 м Для сдвоенной установки
G G
(L)
Y Y
Кат. номер: Длина (L) Примечания
(L) 6Y5-83553-20 2,5 м Для лев./прав. моделей
G (L)
Y
G/R
G/R
B
(L) (L)
5-31
ЖГУТЫ ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ ЭЛЕКТРОПРОВОДКА ДАТЧИКА УГЛА
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ОСВЕЩЕНИЯ НАКЛОНА МОТОРА И ДАТЧИКА
СИСТЕМЫ СМАЗКИ
Кат. номер: Длина (L) Примечания
Кат. номер: Длина (L) Примечания
Максимальный размер
688-82520-00 10 см
t = 15 мм 6Y5-83653-00 5м
6Y5-83653-10 6м Мощнее F30 (*1). Свы-
t 6Y5-83653-20 7м ше 40 л. с. (3-цил.) с
L системой впрыска масла
6Y5-83653-30 8м (унифицированный
6Y5-83653-40 9м 4-штырьковый разъем)
Y
6Y5-83653-50 10,5 м
(L) (*1) Пульт ДУ механического типа
G/R G G G/R
t
L
Y
(L)
(L)
B Or Or B
P Gy Gy P
(L)
5-32
ЖГУТЫ ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ ВЫПРЯМИТЕЛЬ НАПРЯЖЕНИЯ
АДАПТЕР 1 ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ Кат. номер: Длина (L) Примечания
К тахометру К удлинителю
электропроводки
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА РАСХОДОМЕРА
ТОПЛИВА
Кат. номер: Длина (L) Примечания
6Y5-83553-F1 8м
Or/B
Pu/W
Pu/W B
Or
B Or/B Pu
B
W/R Pu S
Or Датчик уровня
топлива
P
Контрольно-измери- B
тельные приборы
W/R
Переключатель обнаружения
воды (доп. оборудование)
(L)
УДЛИНИТЕЛЬ ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ
ГЕНЕРАТОРА
Кат. номер: Длина (L) Примечания
Модели с ручным стар-
682-84380-00 6м
том и генератором
G G
G G
(L)
5-33
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
Далее приведены несколько примеров типовых схем электропроводки пультов дистанционного управ-
ления и приборов Yamaha. Данные схемы являются наиболее распространенными.
Ch Шоколадный
Dg Темно-зеленый
Pu/W Пурпурный/белый
Положительный вывод
R Красный Положительный вывод аккумуляторной батареи
аккумуляторной батареи
Контур электроцепи подъема мотора в систе-
Sb Голубой Давление масла
ме гидроподъема
V Фиолетовый
X — Не используется
5-34
(*1) Выберите источник данных скорости: спидометр или при-
емник GPS (NMEA0183). При подключенном приемнике
GPS трубка Пито не требуется.
(*2) Фильтр-влагосепаратор (приобретается самостоятельно)
(*2)
OUT
IN
ЦИФРОВЫЕ ПРИБОРЫ (6Y5)
Топливный
бак
РАСХОДОМЕР ТОПЛИВА
Свыше 115 л. с. (механический пульт)
6Y5-83553-F1 :
6Y5-85752-02
8м
(*1)
ОДИНАРНАЯ УСТАНОВКА С ПУЛЬТОМ 703
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
6Y5-83553-M0 :
2.5 м СПИДОМЕТР
5-35
(+)
GPS
688-82520-00 NMEA
0183
6Y5-85721-F0
6Y5-87122-S0
ТАХОМЕТР
6Y5-83653-00 : 5 м 6Y5-8350T-E0
-10 : 6 м
-20 : 7 м
-30 : 8 м
Трубка Пито спидометра (*1)
-40 : 9 м
-50 : 10.5 м
(*1) Выберите источник данных скорости: спидометр или приемник GPS
(NMEA0183). При подключенном приемнике GPS трубка Пито не требу-
ется. (*2) Фильтр-влагосепаратор (приобретается самостоятельно)
NMEA
0183
6Y5-85721-F0
GPS
6Y5-83653-00 : 5 м
(+)
-10 : 6 м 6Y5-87122-S0
-20 : 7 м СПИДОМЕТР
-30 : 8 м ТАХОМЕТР (*1)
-40 : 9 м
ЦИФРОВЫЕ ПРИБОРЫ (6Y5)
(*2)
ОДИНАРНАЯ УСТАНОВКА С ПУЛЬТОМ 704
РАСХОДОМЕР
ТОПЛИВА
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
5-36
6Y5-83553-F1 :
8м
688-8258A-50 (5 м) 688-82520-00
-60 (6 м)
-70 (7 m)
6K1-8258A-40 (8 m)
61B-8258A-00 (9.5 m)
Топливный
бак
6Y5-83553-N0 :
2.5 м
NMEA
6Y5-85721-F0
GPS 0183
(+)
6Y5-87122-S0
6Y5-83653-00 : 5 м
-10 : 6 м СПИДОМЕТР
ЦИФРОВЫЕ ПРИБОРЫ (6Y5)
ТАХОМЕТР (*1)
-20 : 7 м
6Y5-85752-02 -30 : 8 м
OUT 6Y5-8350T-E0
IN
-40 : 9 м
Свыше 115 л. с. (механический пульт)
-50 : 10.5 м
СДВОЕННАЯ УСТАНОВКА С ПУЛЬТОМ 704
РАСХОДОМЕР
6Y5-83553-F1 :
ТОПЛИВА
8м
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
5-37
ТАХО-
(*2) МЕТР
688-82520-00
OUT
IN
Топливный
бак
2.5 м
6Y5-83553-N0 :
688-8258A-50 : 5 м
6Y5-83553-20 :
-60 : 6 м
2.5 м
-70 : 7 м
6K1-8258A-40 : 8 м
61B-8258A-00 : 9.5 м
Трубка Пито спидометра (*1)
Для моделей с
предварительным Тахометр без индика-
смешиванием масла тора системы смазки
и топлива
Тахометр
6Y7-83540-80 (ЧЕРН.) Измеритель угла наклона
-90 (БЕЛ.) 6Y7-83670-40 (ЧЕРН.)
6Y5-83553-10 -50 (БЕЛ.)
АНАЛОГОВЫЕ ПРИБОРЫ (6Y7)
Переключатель
освещения
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
688-82520-00 Предохранитель
СВЫШЕ 40 Л. С. С СИСТЕМОЙ ВПРЫСКА МАСЛА,
5-38
6Y5-83553-00 :
2.5 м
Индикатор
Указатель Механический зарядки
Указатель температуры уровня счетчик Цифровой Указатель аккумуляторной Спидометр
воды топлива моточасов счетчик моточасов Вольтметр давления воды батареи
6Y5-82521-00
6Y5-82149-00
6Y5-82117-00
Двигатель Главный
работает переключатель
в положении
Термодатчик Датчик уровня «ON» Индикатор зарядки АКБ
топлива
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
СОВМЕСТИМОСТЬ ТАХОМЕТРА И МОДЕЛИ МОТОРА (до 2006 г. и после 2007 г.)
Для подключения тахометра нового образца (2007 года и позже) к двигателю старого образца (2006
года и старше) и наоборот требуется дополнительная адаптерная электропроводка. Сигнализация об
обнаружении воды и предупреждение о неисправности двигателя не активируются, если установле-
ны моторы выпуска 2007 г. и старше, а также тахометры выпуска 2007 г. и старше.
АДАПТЕР 1 ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ
КАТ. НОМЕР: 6Y5-85335-00
P Gy X X
P P
ДВИГАТЕЛЬ КОНТРОЛЬНО-
B/W O
ИЗМЕРИТЕЛЬ-
O B/W
НЫЕ ПРИБОРЫ
Gy P P Gy
30 см
АДАПТЕР 2 ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ
КАТ. НОМЕР: 6Y5-85335-10
X X Gy P
Gy Gy
ДВИГАТЕЛЬ КОНТРОЛЬНО-
X B
ИЗМЕРИТЕЛЬ-
НЫЕ ПРИБОРЫ
Gy P B
30 см
5-39
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
АНАЛОГОВЫЙ ТАХОМЕТР
4-тактные модели (с впрыском топлива, F30A (F30), F40B (F40), FT50C, F50D и F100B)
Стандартный удлинитель Контрольно-измерительные
Двигатель Адаптер электропроводки
электропроводки приборы
-2006
-2006
-2006
-2006
-2006
-2006
-2006 2007-
2007-
2007-
2007-
2007-
2007-
2007- 6Y7-83540-80/90
6Y7-83540-80/90
6Y7-83540-80/90
6Y7-83540-80/90
55 55 6Y7-83540-80/90
6Y7-83540-80/90
6Y7-83540-80/90
6Y7-83540-80/90
88 88 –– –– –– –– 88 88 88 88 –– –– –– –– 88 88 22 22 55 55 5 555 22 22
8 888 – ––– – ––– 8 888 8 888 – ––– – ––– 8 888 22 22 22 22 2 222 5 555 2 222
2 222 2 222 66 66
22 22 66 66 66 66 22 22 22 22 66 66 66 66 22 22 –– –– 66 66 6 666 –– ––
2 222 6 666 6 666 2 222 2 222 6 666 6 666 2 222 – ––– 6 666 – –––
11 11 –– –– –– –– 11 11 11 11 –– –– –– –– 11 11
1 111 – ––– – ––– 1 111 1 111 – ––– – ––– 1 111
55 55 –– –– –– –– 55 55 55 55 –– –– –– –– 55 55 11(*1) (*1)
11(*1)
(*1) 11 11
5 555 – ––– – ––– 5 555 5 555 – ––– – ––– 5 555 1 11(*1)
1(*1)
(*1)
(*1) 1 111
Wire
Wire
Wire
Wire
Адаптер harness
harness
harness
harness
2 adapter
adapter
adapter
adapter 2222
электропроводки 6Y7-83670-40/50
6Y7-83670-40/50
6Y7-83670-40/50
Wire
Wire
Wire
harness
Wire harness
harness
harness
6Y5-85335-10
6Y5-85335-10
6Y5-85335-10
6Y5-85335-10adapter
adapter
:adapter
:adapter
30: 30
:3030
cm
cm 2(1
cm
cm 2(1
22(1
(1
ft) ft)
ft)ft) 6Y7-83670-40/50
6Y7-83670-40/50
6Y7-83670-40/50
6Y7-83670-40/50
6Y5-85335-10
6Y5-85335-10
6Y5-85335-10
6Y5-85335-10
6Y5-85335-10 :::30
:30
:30
30
30 см
cm
cmcm
cm (1(1(1
(1ft)ft)
ft)
ft)
2007-
2007-
2007-
2007-
2007-
2007-
2007- -2006
-2006
-2006
-2006
-2006
-2006
-2006 6Y7-83540-40/50
6Y7-83540-40/50
6Y7-83540-40/50
6Y7-83540-40/50
6Y7-83540-40/50
6Y7-83540-40/50
6Y7-83540-40/50
6Y7-83540-40/50
22 22 55 55 55 55 22 22 22 22 55 55 55 55 22 22 22 22 –– –– –– –– 22 22
2 222 5 555 5 555 2 222 2 222 5 555 5 555 2 222 2 222 – ––– – ––– 2 222
–– –– 66 66 66 66 –– –– –– –– 66 66 66 66 –– –– –– –– 66 66 66 66 –– ––
– ––– 6 666 6 666 – ––– – ––– 6 666 6 666 – ––– – ––– 6 666 6 666 – –––
–– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– ––
– ––– – ––– – ––– – ––– – ––– – ––– – ––– – ––– – ––– – –––
–– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– 55 55 –– –– –– –– 55 55
– ––– – ––– – ––– – ––– – ––– – ––– 5 555 – ––– – ––– 5 555
Wire
Wire
Wire
Wire harness
harness
harness
harness adapter
adapter
adapter
adapter 1111 6Y7-83670-00/20
6Y7-83670-00/20
6Y7-83670-00/20
6Y7-83670-00/20
Wire
Wire
Wire
harness
Wire
Адаптерharness
harness
harness
6Y5-85335-00
6Y5-85335-00
6Y5-85335-00
6Y5-85335-00adapter
adapter
:adapter
:adapter
электропроводки
30 : 30
:3030
cm
cm 1(1
cm
cm 1(1
11(1
(1
ft) ft)1
ft)ft) 6Y7-83670-00/20
6Y7-83670-00/20
6Y7-83670-00/20
6Y7-83670-00/20
6Y5-85335-00
6Y5-85335-00 : 30 см (1(1
6Y5-85335-00
6Y5-85335-00
6Y5-85335-00 : :
30
: :
3030
cm
30 cmcm
cm (1
(1ft)ft)
ft)
ft)
Назначение контактов разъема Электропроводка датчика угла (*1) Присоединить к заземляющему
(1) Заземляющий контакт системы наклона мотора и датчика системы контакту
гидроподъема смазки
(2) Сигнал датчика перегрева 68F-82553-50: 5 м
(3) Сигнал датчика уровня масла (крас- 68F-82553-60 : 6 м
ный провод) 68F-82553-70 : 7 м
(4) Сигнал датчика уровня масла (зеле- 68F-82553-80 : 8 м
ный провод) 68F-82553-90 : 9 м
(5) Сигнал датчика угла наклона мотора 68F-82553-A0 : 10,5 м
(6) Сигнал датчика давления масла
(7) Сигнал датчика наличия влаги в
топливе
(8) Сигнал «Check engine» («Проверьте
мотор»)
(–) Не используется
2-тактные модели (HPDI: 2007 г. и позже — карбюраторные двигатели с системой впрыска масла: 2008-)
Стандартный удлинитель Контрольно-измерительные
Двигатель Адаптер электропроводки
электропроводки приборы
-2006
-2006
-2006
-2006 2007-
2007-
2007-
2007- 6Y7-83540-80/90
6Y7-83540-80/90
6Y7-83540-80/90
6Y7-83540-80/90
-2006
-2006 2007-
2007- 6Y7-83540-80/90
6Y7-83540-80/90
8888 7777 7777 8888 8888 7777 7777 8888 (*2)
(*2)
(*2)
(*2) 2222 5555 5555 2222
88 77 77 88 88 77 77 88 2(*2)
22(*2)
2 4444 22 55 55 22
22 44
4444 3333 3333 4444 4444 3333 3333 4444 4444 3333 3333 ––––
44 33 33 44 44 33 33 44 44 33 33 ––
1111 –––– –––– 1111 1111 –––– –––– 1111
11 –– –– 11 11 –– –– 11
5555 2222 2222 5555 5555 2222 2222 5555 1111 1111
55 22 22 55 55 22 22 55 11 11
Адаптер
Wire
Wire
Wire
Wire электропроводки
harness
harness
harness
harness adapter
adapter
adapter
adapter 2222 2 6Y7-83670-40/50
6Y7-83670-40/50
6Y7-83670-40/50
6Y7-83670-40/50
Wire
Wire harnessadapter
harness
6Y5-85335-10
6Y5-85335-10
6Y5-85335-10
6Y5-85335-10 adapter
:(30
:::(30
:(30(30
(30cm,22 111ft)
cm,
cm,
cm, 1ft)
ft)
ft) 6Y7-83670-40/50
6Y7-83670-40/50
6Y5-85335-10 см)
6Y5-85335-10::(30
6Y5-85335-10 (30cm,cm,11ft) ft)
2007-
2007-
2007-
2007- -2006
-2006
-2006
-2006 6Y7-83540-00/10
6Y7-83540-00/10
6Y7-83540-00/10
6Y7-83540-00/10
2007-
2007- -2006
-2006 6Y7-83540-00/10
6Y7-83540-00/10
2222 5555 5555 2222 2222 5555 5555 2222 –––– ––––––– –––– –––– (*3)
(*3)
(*3)
(*3) ––––
22 55 55 22 22 55 55 22 –– –– –– –– –– (*3)
(*3) ––
4444 3333 3333 4444 4444 3333 3333 4444 4444 3333333 4444 4444 3333333 4444
44 33 33 44 44 33 33 44 44 33 33 44 44 33 33 44
–––– –––– –––– –––– –––– –––– –––– –––– Реле–––– ––––
–– –– –– –– –– –– –– –– –– ––
–––– –––– –––– –––– –––– –––– 5555 –––– –––– 5555
–– –– –– –– ––– –– – 55 –– –– 55
Wire
Wire
Wire
Wire harness
harness
harness
harness adapter
adapter
adapter
adapter 1111 6Y7-83670-00/20
6Y7-83670-00/20
6Y7-83670-00/20
6Y7-83670-00/20
Адаптер
Wire
Wire 1
harness
harness
6Y5-85335-00
6Y5-85335-00электропроводки
6Y5-85335-00 adapter
adapter
6Y5-85335-00: :30: 30
: 30
30cm
cm 1
cm1
cm(1 (1(1
(1ft)ft)
ft)
ft) 6Y7-83670-00/20
6Y7-83670-00/20
6Y5-85335-00:::30
6Y5-85335-00
6Y5-85335-00 30cm
30 cm(1
см (1ft)ft) 6Y7-83670-00/20
Назначение контактов разъема Электропроводка датчика угла (*2) Отсоедините серый провод и изо- (*3) Сигнал датчика уровня масла
(1) Заземляющий контакт системы наклона мотора и датчика системы лируйте клеммы (желтый провод)
гидроподъема смазки
(2) Сигнал датчика перегрева 68F-82553-50: 5 м
(3) Сигнал датчика уровня масла (крас- 68F-82553-60 : 6 м
ный провод) 68F-82553-70 : 7 м
(4) Сигнал датчика уровня масла (зеле- 68F-82553-80 : 8 м
ный провод) 68F-82553-90 : 9 м
(5) Сигнал датчика угла наклона мотора 68F-82553-A0 : 10,5 м
(6) Сигнал датчика давления масла
(7) Сигнал датчика наличия влаги в
топливе
(8) Сигнал «Check engine» («Проверьте
мотор»)
(–) Не используется
5-40
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
ЦИФРОВОЙ ТАХОМЕТР
4-тактные модели (с впрыском топлива, F30A (F30), F40B (F40), FT50C, F50D и F100B)
Стандартный удлинитель Контрольно-измерительные
Двигатель Адаптер электропроводки
электропроводки приборы
-2006
-2006
-2006
-2006
-2006 2007-
2007-
2007-
2007-
2007-
8
8888 88 –
–––– –– –
–––– –– 8
8888 88 8
8888 88 –
–––– –– –
–––– –– –
–––– –– –
–––– –– 5
5555 55 5
5555 55 –
–––– ––
2222 22
2 6666 66
6 6
6666 66 2
2222 22 2
2222 22 6
6666 66 6
6666 66 2
2222 22 2
2222 22 6
6666 66 6
6666 66 2
2222 22
1111 11
1 –––– ––
– –––– ––
– 1111 11
1 1111 11
1 –––– ––
– –––– ––
– 1111 11
1
6Y5-8350T-91
6Y5-8350T-91
6Y5-8350T-91
6Y5-8350T-91
6Y5-8350T-91
6Y5-8350T-91
5555 55
5 –––– ––
– –––– ––
– 5555 55
5 5555 55
5 –––– ––
– –––– ––
– 5555 55
5 1 (*1)
1(*1)
1111(*1)
(*1)(*1)
1 (*1) 1111 11
1
Адаптер
Wire
Wire
Wire
Wire
Wire
Wire 2 электропроводки
harness
harness
harness
harness
harness adapter
harness adapter
adapter
adapter
adapter
adapter222 22
2
6Y5-85335-10
6Y5-85335-10
6Y5-85335-10
6Y5-85335-10
6Y5-85335-10
6Y5-85335-10
6Y5-85335-10 ::30
:::::30
30
30
30
3030
cm
cm
см
cm
cmcm
cm(1
(1
(1 (1
ft)
(1(1ft)
ft) ft)
ft)ft)
2007-
2007-
2007-
2007-
2007- -2006
-2006
-2006
-2006
-2006
–
–––– –– 5
5555 55 5
5555 55 –
–––– –– –
–––– –– 5
5555 55 5
5555 55 –
–––– –– –
–––– –– –
–––– –– –
–––– –– –
–––– ––
2
2222 22 6
6666 66 6
6666 66 2
2222 22 2
2222 22 6
6666 66 6
6666 66 2
2222 22 2
2222 22 6
6666 66 6
6666 66 2
2222 22 TACH
TACH TACH
TACHTACH
TACHTACH 5 55 5
5 55 5
4 44 4
x100 100
xx100 x4100 44 4
x100
r/min
r/min
r/min100 x100
xx100 r/min
3 33 3
r/min r/min
r/min r/min 33
h h h 2h 2
3 3
2
h hh
–––– –– –––– ––
h 2 2 22
–
–––– –– –
–––– –– –
–––– –– –
–––– –– –––– –– –––– –– –
–––– –– –
–––– ––
2
– – – –
1 11 1
1 11 1
setset mode
set
mode mode
set set
set set modemodemode
mode
–––– ––
– –––– ––
– –––– ––
– –––– ––
– –––– ––
– –––– ––
– 5
5555 55 –
–––– –– –––– ––
– 5555 55
5
6Y5-8350T-04
6Y5-8350T-04
6Y5-8350T-04
6Y5-8350T-04
6Y5-8350T-04
6Y5-8350T-04
Адаптер электропроводки 1
Wire
Wire
Wire
Wire
Wireharness
Wire harness
harness
harness
harness adapter
harness adapter
adapter
adapter
adapter
adapter111 11
6Y5-85335-00
6Y5-85335-00
6Y5-85335-00:::::30
30 см1
6Y5-85335-00
6Y5-85335-00
6Y5-85335-00
6Y5-85335-00 ::30
30
30
3030
cm
cm
cm
cmcm
cm(1
(1
(1 ft)
(1
(1(1ft)
ft) ft)
ft)ft)
Назначение контактов разъема Электропроводка датчика угла (*1) Присоединить к заземляющему
(1) Заземляющий контакт системы наклона мотора и датчика системы контакту
гидроподъема смазки
(2) Сигнал датчика перегрева 68F-82553-50: 5 м
(3) Сигнал датчика уровня масла (крас- 68F-82553-60 : 6 м
ный провод) 68F-82553-70 : 7 м
(4) Сигнал датчика уровня масла (зеле- 68F-82553-80 : 8 м
ный провод) 68F-82553-90 : 9 м
(5) Сигнал датчика угла наклона мотора 68F-82553-A0 : 10,5 м
(6) Сигнал датчика давления масла
(7) Сигнал датчика наличия влаги в
топливе
(8) Сигнал «Check engine» («Проверьте
мотор»)
(–) Не используется
2-тактные модели (HPDI: 2007 г. и позже — карбюраторные двигатели с системой впрыска масла: 2008-)
Стандартный удлинитель Контрольно-измерительные
Двигатель Адаптер электропроводки
электропроводки приборы
-2006
-2006
-2006
-2006
-2006
-2006
-2006 2007-
2007-
2007-
2007-
2007-
2007-
2007-
-2006 2007-
8888 7777 7777 8888 8888 7777 7777 8888 2222 5555 5555 2222
888 8 777 7 777 7 888 8 888 8 777 7 777 7 888 8 2222
2
4444 22 2 555 5 555 5 222 2
222 2 444 4
4444 3333 3333 4444 4444 3333 3333 4444 (*2)
(*2)
(*2)
(*2) 4444 3333 3333 4444
444 4 333 3 333 3 444 4 444 4 333 3 333 3 444 4 (*2)
(*2)
(*2)
(*2) 444 4 333 3 333 3 444 4
444 4 333 3 333 3 444 4 444 4 333 3 333 3 444 4 444 4 333 3 333 3 444 4
TACH
TACHTACH 5
5 5 5
TACHTACH
TACH 4
TACH x100 4 4 5 4
x100
x100 r/minx1005 5 3 5
r/min
r/min r/min 3 3
h 4 3
–––– ––––
xh xh x100 4 4 2
100 r/min hx100
100 4
set mode
setset set mode
mode mode
setsetset mode mode
2222 5555
setmode mode
5-41
ОПИСАНИЕ МОНТАЖНОЙ ВТУЛКИ
Если устанавливается дополнительное оборудование, вырежьте в монтажной втулке отверстия, как
указано на рисунке.
Модели F80B, F90B, F100D
Топливный шланг
Модели F75D, F80D, F90C, F90D, F100F, F/FL115B, F130A (F75B, F90B, VF90A, F/LF115B, VF115A, F130A)
Электропроводка
Трос дроссельной Трубка Пито спидометра
приборов или вторичная
заслонки
шина данных
Электропроводка переключателя
скорости троллинга
Расположите зажим,
как показано на рисунке Электропроводка приборов
Топливный шланг
Изолированная электропроводка
Промывочный шланг (доп. оборудование)
(доп. оборудование, имеется в продаже)
5-42
ОПИСАНИЕ МОНТАЖНОЙ ВТУЛКИ
Модели F200-F300 (V6-4.2L, механический пост ДУ)
Трос дроссельной
Изолированная электропроводка (доп. оборудование)
Провод датчика температуры заслонки
воды/трубка датчика давления Топливный шланг
воды (доп. оборудование) (для
стандартного прибора) Болт M6: 8 Н·м (0,8 кгс·м)
10-контактная главная
электропроводка
Промывочный шланг
(доп. оборудование, имеется в продаже)
5-43
ОПИСАНИЕ МОНТАЖНОЙ ВТУЛКИ
Модели F200 (L4-2.8L, [пульт электронного типа]), F225-F300 (V6-4.2L, [пульт электронного типа])
Топливный шланг
Болт M6: 8 Н·м (0,8 кгс·м)
16-контактная главная
электропроводка
Изолированная электропроводка
Промывочный шланг
(доп. оборудование)
(доп. оборудование, имеется в продаже)
Промывочный шланг
(доп. оборудование, имеется в продаже)
Изолированная электропроводка
(доп. оборудование)
Топливный шланг
Расположите зажим,
как показано на рисунке
Главная электропроводка
Кабель аккумуляторной
батареи
Промывочный шланг
Топливный шланг
5-44
ЦИФРОВЫЕ СЕТЕВЫЕ ПРИБОРЫ (6YC И 6Y8)
6-1
СОВМЕСТИМОСТЬ ЦИФРОВЫХ ПРИБОРОВ С МОДЕЛЯМИ ПОДВЕСНЫХ
МОТОРОВ (6YC И 6Y8)
Цифровые приборы совместимы со следующими моделями подвесных моторов.
4-тактные моторы с электронной системой впрыска топлива.
* США и Канада: модели 2006 года выпуска и более поздние.
* Прочее: модели 2007 года выпуска и более поздние.
Все эти модели моторов совместимы также со стандартными приборами серий 6Y5 и 6Y7.
Следовательно, необходимо выбрать одну из этих двух систем приборов.
Информация по применяемости, выбору, монтажу, установке и настройке цифровых приборов приве-
дена ниже.
Более подробная информация приведена в руководствах, приложенных к приборам.
1 2
Габариты
мм (дюймы)
Шаблон
0.5 (0.02)
* Толщина прокладки
6-2
ЦИФРОВОЙ ПРИБОР (6Y8)
УСТАНОВОЧНАЯ СКОБА
Если установочная поверхность имеет неровный рельеф, вставьте пластину между панелью и коль-
цевой гайкой прибора.
мм (дюймы)
11.5 (0.45)
7)
.3
(3
.74)
.5
95 (3
85
t = 1.5 (0.06)
6-3
ЦИФРОВОЙ ПРИБОР (6YC)
Цветной ЖК-дисплей, кнопки со стрелками, способен работать со сдвоенной установкой. Один при-
бор совмещает функции тахометра, спидометра и указателя уровня топлива. Совместим с цифровы-
ми приборами 6Y8 и 6Y9.
1
Габариты
мм (дюймы)
153.1 (6.03)
27 (1.06)
Шаблон
6-4
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
ПРИМЕНЯЕМОСТЬ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНОГО ДАТЧИКА
Датчик позволяет определять скорость судна, глубину под килем и температуру забортной воды.
Подробная инструкция по установке приложена к датчику.
1 мм (дюймы) 2 мм (дюймы)
3050 (10 ft)
52 (2.05) 96 (3.78) 4900 (16 ft)
60 (2.36)
R B
R B
W L
130 (5.12)
W L
125 (4.92)
50.8 (2)
СОВЕТ:
Выпуск прекращен, поставляется только со склада. После завершения продаж будет поставляться
кат. номер 6Y9-83688-00. Порядок настройки изложен на стр. 6-17.
ДАТЧИК СКОРОСТИ
Датчик скорости преобразует давление воды в показания спидометра. Подробная инструкция по
установке приложена к датчику.
Датчик скорости может входить в состав комплекта оснастки.
6AW-2818R-00
6-5
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
ДАТЧИК ДАВЛЕНИЯ ВОДЫ
Используется для измерения давления в системе охлаждения двигателя. Подробная инструкция по
установке приложена к датчику.
6-6
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
СОЕДИНИТЕЛЬ ДАТЧИКА ДАВЛЕНИЯ ВОДЫ
Пор. № Каталожный номер комплекта Примечания
Вместе с ДАТЧИКОМ ДАВЛЕНИЯ ВОДЫ для моделей F200–F250
1 6P2-83728-00
(V-6, 3,3 л)
ШЛЮЗ NMEA2000
Используется для соединения оборудования, совместимого с NMEA2000, и панели передачи данных.
Кат. номер: Примечания
6Y9-8A2 D0-40 Совместим с протоколами 6Y8 и 6Y9
мм (дюймы)
130 (5.12)
20.5 5.5
116 (4.57) (0.81) (0.22)
К оборудованию,
12 (0.47)
совместимому
56 (2.20)
со стандартом
4.8 (0.19) 40
NMEA2000
К сетевому шлюзу
(хабу) через ЖЕЛТЫЙ
вторичную шину
данных
1.8 (0.07)
7.8 (0.31)
500 (19.7)
6-7
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
БЛОК ОБМЕНА ДАННЫМИ ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ АНАЛОГОВЫХ ПРИБОРОВ
Используется для соединения аналогового прибора и панели передачи данных.
Кат. номер: Примечания
6Y9-8A2D0-30 Совместим с протоколами 6Y8 и 6Y9, требуется для каждого мотора
мм (дюймы)
20.5 5.5
(0.47)
(0.81) (0.22)
12
1.8 (0.07)
7.8 (0.31)
16 (0.63)
К электропровод-
ке 6Y5-83553-00
56 (2.20)
30
К аналоговому
тахометру через
электропровод- К шлюзу
ку датчика угла (хабу) через
4.6 (0.18)
наклона мотора/ вторичную
системы смазки шину данных 116 (4.57)
6Y5-83653-*0
400 (15.8)
ЛЕВОБОРТНЫЙ
Одинарная установка — — —
мотор
Сдвоенная силовая ЛЕВОБОРТНЫЙ ПРАВОБОРТНЫЙ
— —
установка мотор мотор
Строенная силовая ЛЕВОБОРТНЫЙ ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ПРАВОБОРТНЫЙ
—
установка мотор мотор мотор
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ЦЕНТРАЛЬНЫЙ
Счетверенная ЛЕВОБОРТНЫЙ ПРАВОБОРТНЫЙ
ЛЕВОБОРТНЫЙ ПРАВОБОРТНЫЙ
силовая установка мотор мотор
мотор мотор
L LB
L LBOr
BBOrOr
BOrB BB L LB
L LBOr
BBOrOr
BOrB BB L LB
L LBOr
BBOrOr
BOrB BB L LB
L LBOr
BBOrOr
BOrB BB
6-8
ЖГУТ ПРОВОДОВ
ГЛАВНАЯ ШИНА ДАННЫХ
Используется для соединения шлюзов (хабов).
Кат. номер: Длина Примечания
R B R B
6Y8-82553-41 9,1 м
6Y8-82553-31 7,6 м
W L W L
6Y8-82553-21 6,1 м Длина
(СЕРЫЙ) (СЕРЫЙ)
6Y8-82553-11 4,6 м
6Y8-82553-50 3,0 м
6Y8-82553-01 0,3 м
6-9
ЖГУТ ПРОВОДОВ
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА ТОПЛИВНОГО БАКА/ПРИЕМНИКА GPS
Используется для подключения встроенного в топливный бак датчика уровня топлива и (или) прием-
ника GPS (совместимого со стандартом MNEA0183), а также спидометра.
Кат. номер: Примечания мм (дюймы)
Может использоваться при установке двух B
6Y8-8356N-01
топливных баков P/B P
L B
W (+)
W
GPS L (земля)
(ЧЕРНЫЙ)
P/B
B
Топливный P
бак
B
220 (8.66)
300 (11.8)
1 мм (дюймы) 2 мм (дюймы)
(0.88)
22.55
19.65
(0.77) 42 (1.65)
194.8 (7.67) (БЕЛЫЙ)
178 (7.01)
18.54 (0.73)
(0.84)
21.4
26 (1.02)
3
7 (0.28)
19.3 (0.76)
(КРАСНЫЙ)
(0.39)
(1.63)
10
41.4
4 23.95 (0.94)
26 (1.02)
(БЕЛЫЙ)
6-10
Многоканальный концентратор
Резистор
УСТАНОВКА С ОДНИМ МОТОРОМ
Предохранитель (10 А)
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
6-11
Датчик
Панель
наклона
ECM передачи
Датчик скорости данных с NMEA
(доп. оборудование) нагрузочным 0183
резистором
(GND)
GPS
(+)
ТАХОМЕТР СПИДОМЕТР/
ТОПЛИВНЫЙ БАК РАСХОДОМЕР
ТОПЛИВА
МОДЕЛИ F20-F250 С ВПРЫСКОМ ТОПЛИВА [пульт механического типа]
Предохранитель (10 А)
Датчик давления воды
(доп. оборудование)
Многоканальный концентратор
P
ECM Панель
Датчик передачи
Датчик скорости наклона
(доп. оборудование) данных с
нагрузочным
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
резистором
6-12
СДВОЕННАЯ СИЛОВАЯ УСТАНОВКА (простая)
Панель
передачи
Датчик давления воды данных с
(доп. оборудование) нагрузочным
S
резистором
ECM (Земля)
Датчик
наклона
GPS
(+)
Предохранитель (10 А)
Датчик давления воды
(доп. оборудование) Многоканальный концентратор Многоканальный концентратор
P
ECM Датчик
Заглушка
Датчик скорости наклона Резистор За- Резистор
(доп. оборудование) глушка
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
6-13
СДВОЕННАЯ СИЛОВАЯ УСТАНОВКА (СТАНД.)
S
ECM Датчик (Земля)
наклона
GPS
(+)
ТОПЛИВНЫЙ NMEA
БАК 2 0183
МОДЕЛИ F115–F250 С ВПРЫСКОМ ТОПЛИВА [пульт механического типа]
Многофункциональный
датчик (доп. оборудование)
ТОПЛИВНЫЙ
БАК 1
P
Многока-
ECM Датчик нальный Предохранитель (10 А)
наклона Многоканальный концентратор концентратор Многоканальный концентратор
За- За-
глушка глушка За- За- Резистор
Датчик давления воды глушка глушка
(доп. оборудование)
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
C
СИЛОВАЯ УСТАНОВКА С ТРЕМЯ МОТОРАМИ
6-14
ECM Датчик
Датчик скорости
наклона
(доп. оборудование)
(Земля)
S
ТАХОМЕТР ТАХОМЕТР ТАХОМЕТР РАСХОДОМЕР
ECM Датчик GPS
(правый (централь- (левый ТОПЛИВА/ (+)
наклона
мотор) ный мотор) мотор) СПИДОМЕТР
NMEA
ТОПЛИВНЫЙ 0183
БАК 2
МОДЕЛИ F115–F250 С ВПРЫСКОМ ТОПЛИВА [пульт механического типа]
Многофункциональный
датчик (доп. оборудование)
ПЕРВОНАЧАЛЬНАЯ НАСТРОЙКА ПРИБОРОВ
В случае установки двух и более подвесных моторов перед началом эксплуатации требуется настрой-
ка цифровых приборов.
Следует последовательно повернуть ключи зажигания всех моторов в положение «ON» с промежут-
ком 2 секунды или более, начиная с левого двигателя и заканчивая правым. При этом в каждый элек-
тронный блок управления ECM поступит информация о местоположении каждого двигателя.
Двигателю, ключ зажигания которого повернут первым, будет присвоен номер 1.
Двигателю, ключ зажигания которого будет повернут вторым, будет присвоен номер 2.
Эта процедура облегчит настройку и инициализацию приборов каждого из двигателей.
В случае если информация о присвоении номера двигателя ошибочна, обнулите номера моторов и
выполните настройку повторно.
Более подробная информация приведена в руководстве по установке комплекта оснастки.
Для моделей с пультами электронного типа пульт дистанционного управления распознает номер
двигателя автоматически, поэтому инициализация номера двигателя с помощью поворота ключа за-
жигания не требуется.
Продолжение следует.
6-15
ПЕРВОНАЧАЛЬНАЯ НАСТРОЙКА ПРИБОРОВ
НАСТРОЙКА ПРИБОРА С ПОДКЛЮЧЕННЫМ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫМ ДАТЧИКОМ 6Y9
При подключении многофункционального датчика 6Y9 (6Y9-83688-00) к многофункциональному при-
бору 6YC или многофункциональному спидометру/расходомеру топлива 6Y8 (6Y8-83500-20) настройте
датчик, как описано далее.
3. Нажмите кнопку SET. Настройка датчика завершена. На дисплее отобразится окно меню.
Продолжение следует.
6-16
ПЕРВОНАЧАЛЬНАЯ НАСТРОЙКА ПРИБОРОВ
Цифровой прибор (6Y8)
1. На стандартном экране нажмите и удерживайте в течение 10 секунд кнопку SET. Откроется окно
режима «01».
3. Нажмите и удерживайте в течение 1 секунды кнопку SET, чтобы закончить настройку и вернуться
к стандартному экрану.
СОВЕТ:
Если во время настройки в течение 30 секунд не будет нажата ни одна кнопка, режим настройки ав-
томатически отменяется, и на дисплее отображается стандартный экран.
6-17
ДИАГНОСТИКА И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
В приведенной ниже таблице указаны основные неисправности, связанные с неверной начальной
настройкой.
Признак неисправности Причина Устранение неисправности Примечание
Нажмите и удерживайте кнопку
Неверная информация о номере SET в течение 10 секунд для
Тахометр показывает неверные См. руководство по монтажу и
мотора (для двигательных уста- удаления неверной информации.
обороты двигателя. эксплуатации.
новок с несколькими моторами) Введите в блоки управления
ECU верные номера моторов.
Замените предохранитель.
Проверьте надежность подклю-
чения электрических
Нет электропитания. Поврежде- Используйте предохранитель,
Приборы не работают. разъемов. Замените поврежден-
ние приборов. рассчитанный на ток 10 А.
ную электропроводку или панель
передачи данных.
Замените прибор.
Замените предохранитель.
Проверьте надежность подклю-
чения электрических
Нет электропитания. Поврежде- Используйте предохранитель,
Подсветка приборов не работает. разъемов. Замените поврежден-
ние приборов. рассчитанный на ток 10 А.
ную электропроводку или панель
передачи данных.
Замените прибор.
Проверьте надежность подклю-
чения электрических
Проверьте исправность системы
Прибор показывает. Нет цифрового сигнала. разъемов. Замените поврежден-
с помощью тестера.
ную шину данных или панель
передачи данных.
Подключите нагрузочный рези-
Не подключен нагрузочный В панель передачи данных уже
Нестабильная работа приборов. стор (серый 6-штырьковый блок)
резистор. встроен резистор.
к панели передачи данных.
6-18
ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Ниже приведены основные требования для установки цифровых приборов на судно.
СОВЕТ:
Если аббревиатура типа информации не указана на источнике сигнала или в его руководстве, запро-
сите требуемую информацию у производителя.
6-19
ТАБЛИЦА ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ
ЦИФРОВЫХ СЕТЕВЫХ ПРИБОРОВ (6YC И 6Y8)
Датчик скорости
Датчик давления воды Индикация Индикация низкого Изменяемые обороты
Модель для всех рынков Модель для США и Канады (доп. оборудование) *
(доп. оборудование) иммобилайзера давления масла троллинга (об/мин)
Для лев./прав. моделей
F20G F20B НЕТ НЕТ ДА (E) НЕТ 750-1050
F25G F25C НЕТ НЕТ ДА (E) НЕТ 750-1050
F30B F30A ДА ДА ДА НЕТ 650-900
F40H ДА ДА ДА НЕТ 600-900
F40F F40A ДА ДА ДА НЕТ 650-900
F40G ДА ДА ДА НЕТ 600-900
F50F, F50H F50A, F50B ДА ДА ДА НЕТ 600-900
FT50G, FT50J T50A, T50B ДА ДА ДА НЕТ 600-900
F60C,F60F F60A, F60B ДА ДА ДА НЕТ 600-900
FT60D, FT60G T60A, T60B ДА ДА ДА НЕТ 600-900
F70A F70A ДА ДА ДА НЕТ 600-900
F80B ДА ДА ДА НЕТ 550-1000
F90B ДА ДА ДА НЕТ 550-1000
F75D, F80D, F90C, F90D, F100F F75B, F90B, VF90A ДА ДА ДА НЕТ 550-1000
F100D ДА ДА ДА НЕТ 550-1000
F/FL115B F/LF115B ДА ДА ДА НЕТ 600-1000
F115C VF115A ДА ДА ДА НЕТ 600-1000
F130A F130A ДА ДА ДА НЕТ 600-1000
6-20
F/FL150D F/LF150B ДА ДА ДА ДА 650-900
F/FL150F ДА ДА ДА ДА 650-900
F150C VF150A ДА ДА ДА ДА 650-900
F165A ДА ДА ДА ДА 650-900
F175B VF175A ДА ДА ДА ДА 650-900
F185A ДА ДА ДА ДА 650-900
F/FL200B ДА ДА НЕТ ДА Неприменимо
F/FL200C F/LF200A ДА ДА НЕТ ДА Неприменимо
F/FL200F F/LF200B ДА ДА ДА ДА 650-900
F/FL150G, F/FL175C, F/FL200G F/LF150CA, F/LF175CA, F/LF200CA ДА ДА ДА ДА 650-900
F200D, F200H, F225G VF200A ДА ДА ДА ДА 600-1000
F/FL225B F/LF225A ДА ДА НЕТ ДА Неприменимо
F/FL225F F/LF225CA ДА ДА ДА ДА 600-1000
F225D, F250F VF225A ДА ДА ДА ДА 600-1000
F/FL250A F/LF250A ДА ДА НЕТ ДА Неприменимо
F/FL250D F/LF250CA ДА ДА ДА ДА 600-1000
F/FL250H ДА ДА НЕТ ДА Неприменимо
F250C, F275A VF250A ДА ДА ДА ДА 600-1000
F250J VF250XA ДА ДА ДА ДА Неприменимо
F/FL225H, F/FL250L, F/FL300C F/LF225B, F/LF250B, F/LF300A ДА ДА ДА ДА Неприменимо
F/FL300B F/LF300CA ДА ДА ДА ДА 600-1000
F/FL300D ДА ДА ДА ДА 600-1000
F/FL350A F/LF350CC ДА (станд.) НЕТ (2015 г. и позже) ДА ДА 600-1000
ДЛЯ ЗАПИСЕЙ
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7 (6YD)
Продолжение следует.
7-1
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7 (6YD)
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ......................................................................7-20
ОДИНАРНАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР CL7,
ОДИН ПОСТ (КОНСОЛЬНЫЙ ПОСТ ДУ 704)............................................7-20
ОДИНАРНАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ
(ЦИФРОВОЙ КОНСОЛЬНЫЙ ПУЛЬТ 6X6)................................................7-22
ОДИНАРНАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР 6YC, ОДИН ПОСТ
(ЦИФРОВОЙ КОНСОЛЬНЫЙ ПУЛЬТ 6X6)................................................7-24
ОДИНАРНАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ
(ЦИФРОВОЙ КОНСОЛЬНЫЙ ПОСТ 6X6 И СИСТЕМА SBW)...................7-26
ОДИНАРНАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ
(ЦИФРОВОЙ ВРЕЗНОЙ ПУЛЬТ 6X7).........................................................7-28
ОДИНАРНАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР 6YC, ОДИН ПОСТ
(ЦИФРОВОЙ ВРЕЗНОЙ ПУЛЬТ 6X7).........................................................7-30
СДВОЕННАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ..............................7-32
СДВОЕННАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР 6YC, ОДИН ПОСТ..............................7-34
СДВОЕННАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ
(КОНСОЛЬНЫЙ ПОСТ ДУ 704)...................................................................7-36
СДВОЕННАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ
(ЦИФРОВОЙ КОНСОЛЬНЫЙ ПОСТ 6X6 И СИСТЕМА SBW)...................7-38
СТРОЕННАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ...............................7-40
СТРОЕННАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ
(ЦИФРОВОЙ КОНСОЛЬНЫЙ ПОСТ 6X6 И СИСТЕМА SBW)...................7-42
СЧЕТВЕРЕННАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ
(МОДЕЛИ F/LF225CA, F/LF250CA, F/LF300CA, F/LF350CA/B/C)..............7-44
СЧЕТВЕРЕННАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ
(МОДЕЛИ F/LF225CA, F/LF250CA, F/LF300CA, F/LF350CA/B/C
ОСНАЩЕННЫЕ СИСТЕМОЙ SBW).............................................................7-48
Продолжение следует.
7-2
СИСТЕМА ОТОБРАЖЕНИЯ CL7 (6YD)
7-3
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7
Многофункциональный прибор имеет следующие функции.
• 7-дюймовый цветной сенсорный экран
• Отображение параметров до 4 моторов
• Поддержка до 6 баков
• Встроенные карты (в зависимости от страны)
• Встроенный Wi-Fi (в зависимости от страны)
• Совместим со стандартом NMEA 2000 (для сторонних производителей)
* Программируемые функции
Пор. № Название детали Кат. номер: Карты США Wi-Fi Примечания
США, Канада, ЕС, Япония, Россия, ОАЭ,
6YD-83710-02 Нет Установлено
Многофункцио- Океания, CRB, Бразилия
1 нальный прибор
6YD-83710-12 Установлено Установлено Только США
CL7
6YD-83710-22 Нет Нет Прочее
7-4
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7
Габариты mm (in.)
мм (дюймы)
7-5
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7
ДЛЯ ПОСТА УПРАВЛЕНИЯ 704 (СДВОЕННОГО)
КАТ. НОМЕР: 6YD-762R0-00
Название детали Кат. номер: Кол-во Примечания
Провод для топливного бака 6YD-8356N-00 1 6 топливных баков
Многоканальный концентратор 6Y8-81920-01 2 С нагрузочным резистором
Главная шина данных 6Y8-82553-31 1 7,6 м
Вторичная шина данных 6Y8-82521-11 1 0,6 м
Вторичная шина данных 6Y8-82521-01 1 0,3 м
Вторичная шина данных 6Y8-82521-31 1 1,8 м
Вторичная шина данных 6Y8-82521-41 1 2,7 м
Электропроводка для системы
6YD-83553-00 1 Питание, GPS, сеть
многофункционального прибора CL7
Водонепроницаемый 4-контактный
6Y8-82582-11 3 Белый
соединитель
Водонепроницаемый 2-контактный
6Y8-82582-01 1 Красный
соединитель
Проводка электропитания 6Y8-83553-01 1 2,4 м
Узел панели переключателя 6Y8-82570-04 1
Узел поста дистанционного управле-
704-48207-R0 1
ния
10-контактная главная электропро-
6K1-8258A-40 1 8м
водка
10-контактная главная электропро-
61B-8258A-01 1 9,5 м
водка
Винт 90149-05M05 4
Гайка 95380-05600 4
Шайба 92990-05600 4
Пружинная шайба 92990-05100 4
7-6
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ДАТЧИК (УСТАНОВКА НА ТРАНЦЕ) (6Y9)
Кат. номер: Примечания
6Y9-83688-00 Обеспечивает данные о глубине под килем, скорости и температуре забортной воды
мм (дюймы)
К панели передачи
данных. Электропро-
водка 6Y9-83553-60
227 (8.95)
70 (2.77)
157 (6.20)
(БЕЛЫЙ)
99 (3.90)
7-7
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
ШЛЮЗ NMEA2000
Используется для соединения оборудования, совместимого с NMEA2000, и панели передачи данных.
1 мм (дюймы)
130 (5.12)
20.5 5.5
116 (4.57) (0.81) (0.22)
К оборудованию,
12 (0.47)
совместимому
56 (2.20)
со стандартом 4.8 (0.19) 40
NMEA2000
К сетевому шлюзу
(хабу) через ЖЕЛТЫЙ
вторичную шину
данных 1.8 (0.07)
7.8 (0.31)
500 (19.7)
2
70(2.76)
6.5(0.26)
33(1.3)
15.7(0.62)
К сетевому шлюзу
(хабу) через
вторичную шину 2-1
80(3.15)
63(7.48)
99(3.9)
данных
К сети NMEA2000
9.5(0.37)
500(19.7)
7.5(0.3)
6.5(0.26)
7-8
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
БЛОК ОБМЕНА ДАННЫМИ ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ АНАЛОГОВЫХ ПРИБОРОВ
Используется для соединения аналогового прибора и панели передачи данных.
Кат. номер: Примечания
6Y9-8A2D0-30 Совместим с протоколами 6Y8 и 6Y9, требуется для каждого мотора
мм (дюймы)
20.5 5.5
(0.47)
(0.81) (0.22)
12
1.8 (0.07)
7.8 (0.31)
16 (0.63)
К электропровод-
ке 6Y5-83553-00
56 (2.20)
30
К аналоговому
тахометру через
электропровод- К шлюзу
ку датчика угла (хабу) через
4.6 (0.18)
наклона мотора/ вторичную
системы смазки шину данных 116 (4.57)
6Y5-83653-*0
400 (15.8)
ЛЕВОБОРТНЫЙ
Одинарная установка — — —
мотор
Сдвоенная силовая ЛЕВОБОРТНЫЙ ПРАВОБОРТНЫЙ
— —
установка мотор мотор
Строенная силовая ЛЕВОБОРТНЫЙ ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ПРАВОБОРТНЫЙ
—
установка мотор мотор мотор
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ЦЕНТРАЛЬНЫЙ
Счетверенная ЛЕВОБОРТНЫЙ ПРАВОБОРТНЫЙ
ЛЕВОБОРТНЫЙ ПРАВОБОРТНЫЙ
силовая установка мотор мотор
мотор мотор
L LB
L LBOr
BBOrOr
BOrB BB L LB
L LBOr
BBOrOr
BOrB BB L LB
L LBOr
BBOrOr
BOrB BB L LB
L LBOr
BBOrOr
BOrB BB
7-9
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ДАТЧИК СКОРОСТИ
Датчик скорости преобразует давление воды в показания спидометра.
Каталожный номер комплекта Примечания
60V-8A4L1-17 Возможно использование с системой передачи данных 6Y8
7-10
ПАНЕЛЬ ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХ (ХАБ)
Применяется для одновременного использования систем передачи данных 6Y8 и 6Y9.
Пор. № Название детали Кат. номер: Примечания
С нагрузочным резистором (каталожный номер:
1 Многоканальный концентратор 6Y8-81920-01
6Y8-85371-01)
2 Панель передачи данных 6Y8-81920-11 С нагрузочным резистором
2-штырьковая водонепроницаемая
3 6Y8-82582-01
заглушка (красная)
4-штырьковая водонепроницаемая
4 6Y8-82582-11
заглушка (белая)
1 мм (дюймы) 2 мм (дюймы)
(0.88)
22.55
19.65
(0.77) 42 (1.65)
(БЕЛЫЙ)
194.8 (7.67)
178 (7.01)
18.54 (0.73)
(0.84)
21.4
26 (1.02)
3
7 (0.28)
19.3 (0.76)
Нагрузочный резистор (СЕРЫЙ)
(0.39)
(КРАСНЫЙ)
(1.63)
10
41.4
4 23.95 (0.94)
26 (1.02)
(БЕЛЫЙ)
7-11
ЖГУТ ПРОВОДОВ
ГЛАВНАЯ ШИНА ДАННЫХ
Используется для подключения панелей передачи данных между собой, для подключения пульта
дистанционного управления к панели передачи данных и т. п. (возможно использование с системой
передачи данных 6Y8).
Кат. номер: Длина Примечания
R B R B
6Y8-82553-41 9,1 м
6Y8-82553-31 7,6 м
W L W L
6Y8-82553-21 6,1 м Длина
(СЕРЫЙ) (СЕРЫЙ)
6Y8-82553-11 4,6 м
6Y8-82553-50 3,0 м
6Y8-82553-01 0,3 м
мм (дюймы)
W
W
L/G B/G
B R
L/G w
W/G L
R/G
W/G B (ЧЕРНЫЙ)
2400(94)
B/P
Топливный бак 2 B/P
G B/Br
2
B/G Or
Топливный бак 3 Br
Br P B/Or
4 3
B/Br
Or G
B/Or B/Y
Топливный бак 4 L
Y
L
5
B/L B/L
Топливный бак 5 B/G
Y
(ЧЕРНЫЙ)
6
B/Y
Топливный бак 6
1060(41.7)
7-12
ЖГУТ ПРОВОДОВ
СИЛОВАЯ ЭЛЕКТРОПРОВОДКА ПИТАНИЯ
Используется для подключения панели управления к панели передачи данных и подачи электропита-
ния в систему электрооборудования.
Кат. номер: Примечания мм (дюймы)
B
Возможно использование с системой пере-
6Y8-83553-01
дачи данных 6Y8 Y Y
B Y
(10A)
(КРАСНЫЙ)
70 (2.75)
170 (6.63)
2400 (94)
7-13
ЖГУТ ПРОВОДОВ
АДАПТЕР ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ
Используются для подключения пульта дистанционного управления цифрового типа к панели пере-
дачи данных.
Кат. номер: Примечания мм (дюймы)
(БЕЛЫЙ) (СЕРЫЙ)
АДАПТЕР 1 ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ
Используется для подключения пульта дистанционного управления цифрового типа к панели переда-
чи данных при двух постах управления и использовании многофункционального датчика.
Кат. номер: Примечания мм (дюймы)
310 (12.2)
6Y9-83553-10 Для схемы электрооборудования 6Y9
(СЕРЫЙ)
К посту ДУ W L X X B R К концен-
X LW X L W тратору №1
(БЕЛЫЙ)
X B R К концен-
X L W тратору №2
(СЕРЫЙ)
АДАПТЕР 6 ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ
Используется для подключения многофункционального датчика к панели передачи данных.
Кат. номер: Примечания мм (дюймы)
240 (9.45)
6Y9-83553-60 Для схемы электрооборудования 6Y9
К много-
К концен- R B Оранжевая лента R L функцио-
W L
тратору W L нальному
BW
датчику
(БЕЛЫЙ) (ЗЕЛЕНЫЙ)
7-14
ЖГУТ ПРОВОДОВ
АДАПТЕР M ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ (ДЛЯ ВТОРОГО ПОСТА УПРАВЛЕНИЯ)
Служит для соединения новой модели пульта цифрового электронного управления и главного выклю-
чателя предыдущей модели
Кат. номер: Примечания мм (дюймы)
200 (7.87)
6X6-8258A-M0
К кнопке
Y P Y W Br запуска/
Br X B P остановки
мотора
К пульту ДУ
WX X
B X X
X P Br Y Y W Br
P
X P Br Y XBP
К кнопке
К пульту ДУ запуска/
S остановки
WXW Y W Br
B X B X B P мотора
X P Br Y
Y W Br
X P Br Y P
X BP
X P Br Y
К кнопке
К пульту ДУ S
Y W Br запуска/
W WW X B P остановки
B BB мотора
C
Y W Br
XBP
Br Br
7-15
ЖГУТ ПРОВОДОВ
ПОСТ УПРАВЛЕНИЯ В СБОРЕ
Кат. номер: Примечания мм (дюймы)
64 (2.52)
6GR-615A0-00
10.5 (0.41)
65 (2.56)
100 (3.94)
2250 (88.58)
250 (9.84)
КАБЕЛЬ СВЯЗИ SCU ДЛЯ ЛЕВОГО И ПРАВОГО МОТОРОВ
Кат. номер: Длина Примечания
6GR-81115-00 1,5 м С нагрузочным резистором Y Y
L W L
W
Y
W L
7-16
ЖГУТ ПРОВОДОВ
ЖГУТ ПРОВОДОВ «Т» ПОСТА УПРАВЛЕНИЯ ДЛЯ ОДИНАРНОЙ СИЛОВОЙ УСТАНОВКИ
Кат. номер: Длина Примечания
6GR-8258A-00 0,77 м
Y R B Br
R B R B
6GR-8258A-40 1,83 м
W W L
W L
R R R B B B W W W L L L
R R R B B B W W W L L L
L W R
B Y
Длина
L W R
B Y
L W W
B R B R
Br B R Y
L W
ЖГУТ ПРОВОДОВ «Т» ПОСТА УПРАВЛЕНИЯ ДЛЯ СДВОЕННОЙ/СТРОЕННОЙ/
СЧЕТВЕРЕННОЙ СИЛОВОЙ УСТАНОВКИ
Кат. номер: Длина Примечания
6GR-8258A-10 0,91 м
Y R B Br
R B R B
6GR-8258A-50 1,55 м
W W L
W L
R R R B B B W W W L L L
R R R B B B W W W L L L
L W R
B Y
Длина
L W W
B R B R
Br B R Y
L W
W L
W L
R B W
B R B
L W R
B B B B Y Y Y Y B B B B
W W W L L L W W W L L L
B Y B
Длина
L W R
B Y B
Y Br Br
W B R
B R B
L W
L W
7-17
ЖГУТ ПРОВОДОВ
ЖГУТ ПРОВОДОВ ДЛЯ 2-ГО ПОСТА УПРАВЛЕНИЯ ДЛЯ СДВОЕННОЙ/СТРОЕННОЙ/
СЧЕТВЕРЕННОЙ СИЛОВОЙ УСТАНОВКИ
Кат. номер: Длина Примечания
6GR-8258A-30 0,91 м
Br Br Y
W L
W L
R B W
B R B
B B B B Y Y Y Y B B B B
W W W L L L W W W L L L
Длина
L W R
B Y B
Y Br Br
W B R
B R B
L W
L W
7-18
ДЛЯ ЗАПИСЕЙ
7-19
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
ОДИНАРНАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ
(консольный пост ДУ 704)
12 В (пост. тока)
NMEA
0183
Резистор
GPS
4
8
5
Предохранитель (10 А)
6
10
7
Топливный
бак 1
2
1
ECM
7-20
Пор. № Название детали
1 Вторичная шина данных
2 Одинарный переходник
3 Главная шина данных
4 Многоканальный концентратор
5 Силовая электропроводка питания
6 Замок зажигания
7 Пост ДУ 704
8 Многофункциональный прибор CL7
9 Электропроводка для системы многофункционального прибора CL7
10 Провод для топливного бака
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
7-21
ОДИНАРНАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ (консольный пост ДУ 704)
(*1) Для приборов предыдущего поколения (6Y8)
(*2) Выбор номера двигателя с помощью тахометра
29
NMEA
40 GPS 0183
12 В (пост. тока)
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
4
(*1)
7-22
14
2 12
13
1
16
ECM
18
11
Топливный
бак 6 12
23
Топливный 24
бак 5
Топливный 16
бак 4
26
Топливный
бак 3 13 21
Топливный
бак 2 К сети
Топливный NMEA2000
19 бак 1 12 20 (*2) 25
6
(*3) 17
ОДИНАРНАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ (цифровой консольный пульт 6X6)
Пор. Пор.
Название детали Кат. номер: Примечания Название детали Кат. номер: Примечания
№ №
6X6-8258A-50 3,7 м Многоканальный концен- С нагрузочным резистором,
16 6Y8-81920-01
тратор СЕРЫЙ
6X6-8258A-60 5м
С резистором, 4-6 конт.,
6X6-8258A-00 6м 17 Панель передачи данных 6Y8-81920-11
Главная электропроводка белый
1 6X6-8258A-10 7м
(16-штырьковая) 6YD-83710-02 Wi-Fi
6X6-8258A-20 8м Многофункциональный
18 6YD-83710-12 Карта/Wi-Fi
6X6-8258A-30 10 м прибор CL7
6YD-83710-22 Неприменимо
6X6-8258A-40 12 м
Многодатчиковая система Глубина, скорость, температу-
2 Адаптер электропроводки 6Y9-83553-00 0,3 м 19 6Y9-83688-00
транца ра, с электропроводкой 4,9 м
Электропроводка для систе- 20 Шлюз NMEA 2000 6YG-8A2D0-00 Трос: 6YG-82521 -00
4 мы многофункционального 6YD-83553-00 2,4 м
Блок обмена данными для
прибора CL7
21 подключения аналоговых 6Y9-8A2D0-30
6 Адаптер 6 электропроводки 6Y9-83553-60 0,24 м приборов
(цифровой консольный пульт 6X6)
7-23
6Y8-82553-11 4,6 м 25 6Y5-83553-00 2,5 м
12 Главная шина данных вых приборов
6Y8-82553-21 6,1 м
6Y5-83653-00 5м
6Y8-82553-31 7,6 м
6Y5-83653-10 6м
6Y8-82553-41 9,1 м Электропроводка анало-
говых указателей угла на- 6Y5-83653-20 7м
6Y8-82521-01 0,3 м 26
клона мотора и индикатора 6Y5-83653-30 8м
6Y8-82521 -11 0,6 м системы смазки
6Y5-83653-40 9м
6Y8-82521-21 0,9 м
13 Вторичная шина данных 6Y5-83653-50 10,5 м
6Y8-82521-31 1,8 м
Консольный цифровой пульт
6Y8-82521-41 2,7 м 29 6X6-48205-61 Один пост управления
6Х6
6Y8-82521-51 3,6 м Для консольного пульта
Силовая электропроводка цифрового электронного
14 6Y8-83553-01 С предохранителем 10 А, 2,4 м 40 Замок зажигания 6X6-82570-33
питания управления 6Х6, главный пост
управления
ОДИНАРНАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ
(*1) Для схемы электрооборудования 6Y9
29
40
(*1)
14
9
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
13 Не исполь-
зуется
(+)
7-24
1 16 GPS
13 (ЗЕМЛЯ)
ECM 13
12
Топливный
бак 1
19
17
ОДИНАРНАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР 6YC, ОДИН ПОСТ (цифровой консольный пульт 6X6)
Пор. Пор.
Название детали Кат. номер: Примечания Название детали Кат. номер: Примечания
№ №
6X6-8258A-50 3,7 м Силовая электропроводка
14 6Y8-83553-01 С предохранителем 10 А, 2,4 м
питания
6X6-8258A-60 5м
Многоканальный концен- С нагрузочным резистором,
6X6-8258A-00 6м 16 6Y8-81920-01
Главная электропроводка тратор СЕРЫЙ
1 6X6-8258A-10 7м
(16-штырьковая) С резистором, 4-6 конт.,
6X6-8258A-20 8м 17 Панель передачи данных 6Y8-81920-11
белый
6X6-8258A-30 10 м Многодатчиковая система Глубина, скорость, температу-
19 6Y8-83688-01
6X6-8258A-40 12 м транца ра, с электропроводкой 4,9 м
6Y8-82521-11 0,6 м
7-25
6Y8-82521-21 0,9 м
13 Вторичная шина данных
6Y8-82521-31 1,8 м
6Y8-82521-41 2,7 м
6Y8-82521-51 3,6 м
ОДИНАРНАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР 6YC, ОДИН ПОСТ (цифровой консольный пульт 6X6)
5
6 GPS
12 В (пост. тока)
15
7
8 8
10 19
12
13
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
2 9 13
1 10
7-26
3 16
11
Топливный
(цифровой консольный пост 6X6 и система SBW)
17
бак 6
Топливный
бак 5
Топливный
бак 4
18
Топливный
бак 3
Топливный
бак 2
Топливный
бак 1
ОДИНАРНАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ
Пор. Пор.
Название детали Кат. номер: Примечания Название детали Кат. номер: Примечания
№ №
Электронный блок управле- Многоканальный концен- С нагрузочным резистором,
1 — 9 6Y8-81920-01
ния мотором (ECM) тратор СЕРЫЙ
6X6-8258A-50 3,7 м 10 Водозащитный колпачок 6Y8-82582-11 4 конт., белый
6X6-8258A-60 5м 11 Колпачок для резистора 6Y8-85371-01 6 конт., серый
6X6-8258A-00 6м Силовая электропроводка
12 6Y8-83553-01 С предохранителем 10 А, 2,4 м
Главная электропроводка питания
2 6X6-8258A-10 7м
(16-штырьковая)
6Y8-82521-01 0,3 м
6X6-8258A-20 8м
6Y8-82521-11 0,6 м
6X6-8258A-30 10 м
6Y8-82521-21 0,9 м
6X6-8258A-40 12 м 13 Вторичная шина данных
6Y8-82521-31 1,8 м
Удлинительный жгут про- 6GR-8258A-00 0,77 м
3 6Y8-82521-41 2,7 м
водов 6GR-8258A-40 1,83 м
6Y8-82521-51 3,6 м
4 ПОСТ УПРАВЛЕНИЯ 6GR-615A0-00
Электропроводка для систе-
Консольный цифровой пульт
5 6X6-48205-61 Один пост управления 15 мы многофункционального 6YD-83553-00 2,4 м
6Х6
прибора CL7
Для консольного пульта
6YD-83710-02 Wi-Fi
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
цифрового электронного
6 Замок зажигания 6X6-82570-33 Многофункциональный
управления 6Х6, главный пост 16 6YD-83710-12 Карта/Wi-Fi
прибор CL7
управления
7-27
6YD-83710-22 Неприменимо
7 Адаптер 1 электропроводки 6Y9-83553-10 0,3 м
Электропроводка баков с
(цифровой консольный пост 6X6 и система SBW)
39
NMEA
43 GPS 0183
(цифровой врезной пульт 6X7)
12 В (пост. тока)
4
(*1)
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
14
2 12
13
7-28
1
16
ECM
18
Топливный 11
бак 6 12
Топливный 23
бак 5 24
Топливный 16
бак 4 26
Топливный
бак 3
13 21
Топливный
бак 2
К сети
Топливный NMEA2000
бак 1 25
19 6 13 20 (*2)
(*3)
ОДИНАРНАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ
Пор. Пор.
Название детали Кат. номер: Примечания Название детали Кат. номер: Примечания
№ №
6X6-8258A-50 3,7 м 6YD-83710-02 Wi-Fi
Многофункциональный
6X6-8258A-60 5м 18 6YD-83710-12 Карта/Wi-Fi
прибор CL7
6X6-8258A-00 6м 6YD-83710-22 Неприменимо
Главная электропроводка
1 6X6-8258A-10 7м Многодатчиковая система Глубина, скорость, температу-
(16-штырьковая) 19 6Y9-83688-00
транца ра, с электропроводкой 4,9 м
6X6-8258A-20 8м
20 Шлюз NMEA 2000 6YG-8A2D0-00 Трос:6YG-82521 -00
6X6-8258A-30 10 м
Блок обмена данными для
6X6-8258A-40 12 м
21 подключения аналоговых 6Y9-8A2D0-30
2 Адаптер электропроводки 6Y9-83553-00 0,3 м приборов
Электропроводка для систе- 6Y8-86254-30 Япония
4 мы многофункционального 6YD-83553-00 2,4 м
23 Аналоговый тахометр 6Y7-83540-80 Черный циферблат
прибора CL7
(цифровой врезной пульт 6X7)
25 6Y5-83553-00 2,5 м
вых приборов
6Y8-82553-50 3м
Электропроводка аналого-
7-29
6Y8-82553-11 4,6 м
12 Главная шина данных вых указателя угла наклона
6Y8-82553-21 6,1 м 26 6Y5-83653-00 5м
мотора и индикатора систе-
6Y8-82553-31 7,6 м мы смазки
39
43
(*1)
9
14 Не исполь-
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
зуется
13
(+)
7-30
1 GPS
16 (ЗЕМЛЯ)
ECM 13
13
12
Топливный
бак 1
19
17
ОДИНАРНАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР 6YC, ОДИН ПОСТ (цифровой врезной пульт 6X7)
Пор. Пор.
Название детали Кат. номер: Примечания Название детали Кат. номер: Примечания
№ №
6X6-8258A-50 3,7 м Силовая электропроводка
14 6Y8-83553-01 С предохранителем 10 А, 2,4 м
питания
6X6-8258A-60 5м
Многоканальный концен- С нагрузочным резистором,
6X6-8258A-00 6м 16 6Y8-81920-01
Главная электропроводка тратор СЕРЫЙ
1 6X6-8258A-10 7м
(16-штырьковая) С резистором, 4-6 конт.,
6X6-8258A-20 8м 17 Панель передачи данных 6Y8-81920-11
белый
6X6-8258A-30 10 м Многодатчиковая система Глубина, скорость, температу-
19 6Y8-83688-01
6X6-8258A-40 12 м транца ра, с электропроводкой 4,9 м
6Y8-82521-11 0,6 м
7-31
6Y8-82521-21 0,9 м
13 Вторичная шина данных
6Y8-82521-31 1,8 м
6Y8-82521-41 2,7 м
6Y8-82521-51 3,6 м
ОДИНАРНАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР 6YC, ОДИН ПОСТ (цифровой врезной пульт 6X7)
(*1) Для цифрового электронного управления мотором предыдущего поколения
(*2) Для приборов предыдущего поколения (6Y8)
(*3) Выбор номера двигателя с помощью тахометра
ЛЕВОБОРТНЫЙ ПРАВОБОРТНЫЙ
мотор мотор
32
53
44
45
(*1) NMEA
GPS 0183
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
12 В (пост. тока)
(*2) 4
7-32
2 12
P ECM 13
1
16
13
18 11
Топливный
бак 6 12
S ECM Топливный 23
бак 5 24
Топливный 16
бак 4 26
Топливный
бак 3
13 21(*4)
Топливный
бак 2 К сети
Топливный NMEA2000
бак 1 13 25
19 6 20 (*3)
(*5)
СДВОЕННАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ
Пор. Пор.
Название детали Кат. номер: Примечания Название детали Кат. номер: Примечания
№ №
6X6-8258A-50 3,7 м Многофункциональный Глубина, скорость, температу-
19 6Y9-83688-00
прибор CL7 ра, с электропроводкой 4,9 м
6X6-8258A-60 5м
20 Шлюз NMEA 2000 6YG-8A2D0-00 Трос: 6YG-82521 -00
6X6-8258A-00 6м
Главная электропроводка Блок обмена данными для
1 6X6-8258A-10 7м
(16-штырьковая) 21 подключения аналоговых 6Y9-8A2D0-30
6X6-8258A-20 8м приборов
6X6-8258A-30 10 м 6Y7-83540-80 Черный циферблат
23 Аналоговый тахометр
6X6-8258A-40 12 м 6Y7-83540-90 Белый циферблат
2 Адаптер электропроводки 6Y9-83553-00 0,3 м Аналоговый указатель угла 6Y7-83670-40 Черный циферблат
24
Электропроводка для мно- наклона мотора 6Y7-83670-50 Белый циферблат
4 гофункционального прибора 6YD-83553-00 2,4 м
Электропроводка аналого-
CL7 25 6Y5-83553-00 2,5 м
вых приборов
6 Адаптер 6 электропроводки 6Y9-83553-60 0,24 м
6Y5-83653-00 5м
Электропроводка баков с
6Y5-83653-10 6м
11 эксплуатационными жидко- 6YD-8356N-00 1,06 м Электропроводка аналого-
стями вых указателя угла наклона 6Y5-83653-20 7м
26
6Y8-82553-01 0,3 м мотора и индикатора систе- 6Y5-83653-30 8м
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
мы смазки
6Y8-82553-50 3м 6Y5-83653-40 9м
7-33
6Y8-82553-11 4,6 м 6Y5-83653-50 10,5 м
12 Главная шина данных
6Y8-82553-21 6,1 м Консольный цифровой пульт
32 6X6-48207-61 Один пост управления
6Х6
6Y8-82553-31 7,6 м
44 Замок зажигания 6X6-82570-40 Главный пост управления
6Y8-82553-41 9,1 м
45 Кнопка запуска/выключения 6X6-82570-60 Главный пост управления
6Y8-82521-01 0,3 м
Единая кнопка запуска/оста-
6Y8-82521-11 0,6 м 53 6X6-82570-D0
новки моторов
6Y8-82521-21 0,9 м
13 Вторичная шина данных
6Y8-82521-31 1,8 м
6Y8-82521-41 2,7 м
6Y8-82521-51 3,6 м
Многоканальный концен- С нагрузочным резистором,
16 6Y8-81920-01
тратор СЕРЫЙ
6YD-83710-02 Wi-Fi
Многофункциональный
18 6YD-83710-12 Карта/Wi-Fi
прибор CL7
6YD-83710-22 Неприменимо
СДВОЕННАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ
(*1) Для цифрового электронного управления мотором предыдущего поколения
(*2) Для схемы электрооборудования 6Y9
32
53
44
45
(*1)
(*2)
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
ECM 13
P 1
7-34
16
13
СДВОЕННАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР 6YC, ОДИН ПОСТ
12
S ECM 9
16 13
(+)
Топливный (ЗЕМЛЯ)
GPS
бак 1
13
Топливный
бак 2
19
Пор.
Название детали Кат. номер: Примечания
№
6X6-8258A-50 3,7 м
6X6-8258A-60 5м
6X6-8258A-00 6м
Главная электропроводка
1 6X6-8258A-10 7м
(16-штырьковая)
6X6-8258A-20 8м
6X6-8258A-30 10 м
6X6-8258A-40 12 м
Электропроводка топливно-
9 6Y8-8356N-01 0,3 м
го бака/приемника GPS
6Y8-82553-01 0,3 м
6Y8-82553-50 3м
6Y8-82553-11 4,6 м
12 Главная шина данных
6Y8-82553-21 6,1 м
6Y8-82553-31 7,6 м
6Y8-82553-41 9,1 м
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
6Y8-82521-01 0,3 м
7-35
6Y8-82521-11 0,6 м
6Y8-82521-21 0,9 м
13 Вторичная шина данных
6Y8-82521-31 1,8 м
6Y8-82521-41 2,7 м
СДВОЕННАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР 6YC, ОДИН ПОСТ
6Y8-82521-51 3,6 м
Многоканальный концен- С нагрузочным резистором,
16 6Y8-81920-01
тратор СЕРЫЙ
Многодатчиковая система Глубина, скорость, температу-
19 6Y8-83688-01
транца ра, с электропроводкой 4,9 м
Консольный цифровой пульт
32 6X6-48207-61 Один пост управления
6Х6
44 Замок зажигания 6X6-82570-40 Главный пост управления
45 Кнопка запуска/выключения 6X6-82570-60 Главный пост управления
Единая кнопка запуска/оста-
53 6X6-82570-D0
новки моторов
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
СДВОЕННАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ
(консольный пост ДУ 704)
12 В (пост. тока)
NMEA
0183
GPS
6
1
4
Предохранитель (10 А)
8
9
5
10
7
Топливный
Топливный
бак 2
бак 1
2
2
1
1
ECM
ECM
P S
7-36
Пор. № Название детали
1 Вторичная шина данных
2 Одинарный переходник
3 Главная шина данных
4 Многоканальный концентратор
5 Силовая электропроводка питания
6 Замок зажигания
7 Пост ДУ 704
8 Многофункциональный прибор CL7
9 Электропроводка для системы многофункционального прибора CL7
(консольный пост ДУ 704)
7-37
СДВОЕННАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ
8
21
9
22
7
13 GPS
12 В (пост. тока)
6 6
10 17
P 1 11 11
14 23
2 3 4
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
5
4 12
14 4
7-38
13
18
Топливный
(цифровой консольный пост 6X6 и система SBW)
бак 6 19
Топливный
S 1
бак 5
2 Топливный
3 бак 4
Топливный
бак 3
13
Топливный
бак 2
Топливный
бак 1
20
СДВОЕННАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ
Пор. Пор.
Название детали Кат. номер: Примечания Название детали Кат. номер: Примечания
№ №
Электронный блок управле- Консольный цифровой пульт
1 — 8 6X6-48207-61 Один пост управления
ния мотором (ECM) 6Х6
Блок управления подвеской 9 Замок зажигания 6X6-82570-40 Главный пост управления
2 —
SCU
10 Адаптер 1 электропроводки 6Y9-83553-10 0,3 м
с нагрузочным резистором,
6GR-81115-00 6Y8-82553-01 0,3 м
1,5 м
3 Провод связи SCU 6Y8-82553-50 3м
с нагрузочным резистором,
6GR-81115-10 6Y8-82553-11 4,6 м
3м
11 Главная шина данных
6Y8-82521-01 0,3 м 6Y8-82553-21 6,1 м
6Y8-82521-11 0,6 м 6Y8-82553-31 7,6 м
6Y8-82521-21 0,9 м 6Y8-82553-41 9,1 м
4 Вторичная шина данных
6Y8-82521-31 1,8 м Многоканальный концен- С нагрузочным резистором,
12 6Y8-81920-01
тратор СЕРЫЙ
6Y8-82521-41 2,7 м
13 Колпачок для резистора 6Y8-85371-01 6 конт., серый
6Y8-82521-51 3,6 м
14 Водозащитный колпачок 6Y8-82582-11 4 конт., белый
6X6-8258A-50 3,7 м
Электропроводка для систе-
6X6-8258A-60 5м
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
7-39
5 6X6-8258A-10 7м 6YD-83710-02 Wi-Fi
(16-штырьковая)
Многофункциональный
6X6-8258A-20 8м 18 6YD-83710-12 Карта/Wi-Fi
(цифровой консольный пост 6X6 и система SBW)
прибор CL7
6X6-8258A-30 10 м 6YD-83710-22 Неприменимо
6X6-8258A-40 12 м Электропроводка баков с
19 эксплуатационными жидко- 6YD-8356N-00 1,06 м
Удлинительный жгут про- 6GR-8258A-10 0,91 м
6 стями
водов 6GR-8258A-50 1,55 м
20 Топливный бак —
7 ПОСТ УПРАВЛЕНИЯ 6GR-615A0-00
Единая кнопка запуска/оста-
21 6X6-82570-D0
новки моторов
22 Кнопка запуска/выключения 6X6-82570-60 Главный пост управления
С резистором, 4-6 конт.,
23 Панель передачи данных 6Y8-81920-11
белый
СДВОЕННАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ
(*1) Для цифрового электронного управления мотором предыдущего поколения
(*2) Для приборов предыдущего поколения (6Y8)
(*3) Выбор номера двигателя с помощью тахометра
ЛЕВОБОРТНЫЙ ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ПРАВОБОРТНЫЙ
мотор мотор мотор
35
53
47
48
(*1) NMEA
GPS 0183
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
P ECM
12 В (пост. тока)
7-40
4
(*2) 2 12
1 13
16
C ECM 13
18 11
Топливный
12
бак 6 23
Топливный 24
бак 5
16
Топливный 26
S ECM бак 4
Топливный
бак 3 13 21(*4)
Топливный
бак 2 К сети
NMEA2000
Топливный
19 13 20 (*3) 25
бак 1
6
(*5)
СТРОЕННАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ
Пор. Пор.
Название детали Кат. номер: Примечания Название детали Кат. номер: Примечания
№ №
6X6-8258A-50 3,7 м Многодатчиковая система Глубина, скорость, температу-
19 6Y9-83688-00
транца ра, с электропроводкой 4,9 м
6X6-8258A-60 5м
20 Шлюз NMEA 2000 6YG-8A2D0-00 Трос: 6YG-82521 -00
6X6-8258A-00 6м
Главная электропроводка Блок обмена данными для
1 6X6-8258A-10 7м
(16-штырьковая) 21 подключения аналоговых 6Y9-8A2D0-30
6X6-8258A-20 8м приборов
6X6-8258A-30 10 м 6Y7-83540-80 Черный циферблат
23 Аналоговый тахометр
6X6-8258A-40 12 м 6Y7-83540-90 Белый циферблат
2 Адаптер электропроводки 6Y9-83553-00 0,3 м Аналоговый указатель угла 6Y7-83670-40 Черный циферблат
24
Электропроводка для систе- наклона мотора 6Y7-83670-50 Белый циферблат
4 мы многофункционального 6YD-83553-00 2,4 м
Электропроводка аналого-
прибора CL7 25 6Y5-83553-00 2,5 м
вых приборов
6 Адаптер 6 электропроводки 6Y9-83553-60 0,24 м
6Y5-83653-00 5м
Электропроводка баков с
6Y5-83653-10 6м
11 эксплуатационными жидко- 6YD-8356N-00 1,06 м Электропроводка анало-
стями говых указателей угла на- 6Y5-83653-20 7м
26
6Y8-82553-01 0,3 м клона мотора и индикатора 6Y5-83653-30 8м
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
системы смазки
6Y8-82553-50 3м 6Y5-83653-40 9м
7-41
6Y8-82553-11 4,6 м 6Y5-83653-50 10,5 м
12 Главная шина данных
6Y8-82553-21 6,1 м Консольный цифровой пульт Один и два поста управления/
35 6X6-48208-61
6Х6 главный пост управления
6Y8-82553-31 7,6 м
47 Замок зажигания 6X6-82570-50 Главный пост управления
6Y8-82553-41 9,1 м
48 Кнопка запуска/выключения 6X6-82570-70 Главный пост управления
6Y8-82521-01 0,3 м
Единая кнопка запуска/оста-
6Y8-82521-11 0,6 м 53 6X6-82570-D0
новки моторов
6Y8-82521-21 0,9 м
13 Вторичная шина данных
6Y8-82521-31 1,8 м
6Y8-82521-41 2,7 м
6Y8-82521-51 3,6 м
Многоканальный С нагрузочным резистором,
16 6Y8-81920-01
концентратор СЕРЫЙ
6YD-83710-02 Wi-Fi
Многофункциональный
18 6YD-83710-12 Карта/Wi-Fi
прибор CL7
6YD-83710-22 Неприменимо
СТРОЕННАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ
Для второго поста управления
9
22
10
15 23
8
GPS
P 1
12 В (пост.
2 тока)
3 7 7
11 18
14 24 12
4 12
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
6 4
7-42
C 1
5
2 13 19
(цифровой консольный пост 6X6 и система SBW)
14 4
6 15 20
Топливный
4
бак 6
Топливный
бак 5
S 1
Топливный
2 бак 4
3 21
Топливный
бак 3
15 Топливный
бак 2
Топливный
бак 1
СТРОЕННАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ОДИН ПОСТ
Пор. Пор.
Название детали Кат. номер: Примечания Название детали Кат. номер: Примечания
№ №
Электронный блок управле- 6Y8-82553-01 0,3 м
1 —
ния мотором (ECM)
6Y8-82553-50 3м
Блок управления подвеской
2 — 6Y8-82553-11 4,6 м
SCU 12 Главная шина данных
6Y8-82553-21 6,1 м
6GR-81115-00 с нагрузочным резистором, 1,5 м
3 Провод связи SCU 6Y8-82553-31 7,6 м
6GR-81115-10 с нагрузочным резистором, 3 м
6Y8-82553-41 9,1 м
6Y8-82521-01 0,3 м
Многоканальный концен- С нагрузочным резистором,
6Y8-82521-11 0,6 м 13 6Y8-81920-01
тратор СЕРЫЙ
6Y8-82521-21 0,9 м
4 Вторичная шина данных 14 Водозащитный колпачок 6Y8-82582-11 4 конт., белый
6Y8-82521-31 1,8 м
15 Колпачок для резистора 6Y8-85371-01 6 конт., серый
6Y8-82521-41 2,7 м
Электропроводка для систе-
6Y8-82521-51 3,6 м 18 мы многофункционального 6YD-83553-00 2,4 м
прибора CL7
6GR-81115-20 1,5 м
5 Провод связи SCU 6YD-83710-02 Wi-Fi
6GR-81115-30 3м
Многофункциональный
19 6YD-83710-12 Карта/Wi-Fi
6X6-8258A-50 3,7 м прибор CL7
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
6YD-83710-22 Неприменимо
6X6-8258A-60 5м
Электропроводка баков с
6X6-8258A-00 6м
7-43
Главная электропроводка 20 эксплуатационными жидко- 6YD-8356N-00 1,06 м
6 6X6-8258A-10 7м стями
(16-штырьковая)
(цифровой консольный пост 6X6 и система SBW)
D
PTT SW
37
C
P/CP
16
52
(*1)
2
(*2)
B
50
13
12
51
53
Для второго поста
управления
14
18
12 В (пост. тока)
GPS
NMEA
0183
11
7-44
A B C D
23
24
26
21(*4)
13
25 16
20
(*5) (*3)
К сети
Топливный
бак 1 NMEA2000
Топливный
бак 2 1 1
Топливный
бак 3
Топливный
бак 4
7-45
Топливный
бак 5
Топливный
бак 6 12
17
6
P CP CS S
(*4) Требуется 4 шт. и сопутствующие компоненты
(*5) Подключите провода заземления датчика к «массе»
(отрицательному полюсу аккумуляторной батареи)
Пор. Пор.
Название детали Кат. номер: Примечания Название детали Кат. номер: Примечания
№ №
6X6-8258A-50 3,7 м 6YD-83710-02 Wi-Fi
Многофункциональный
6X6-8258A-60 5м 18 6YD-83710-12 Карта/Wi-Fi
прибор CL7
6X6-8258A-00 6м 6YD-83710-22 Неприменимо
Главная электропроводка
1 6X6-8258A-10 7м Многодатчиковая система Глубина, скорость, температу-
(16-штырьковая) 19 6Y9-83688-00
транца ра, с электропроводкой 4,9 м
6X6-8258A-20 8м
20 Шлюз NMEA 2000 6YG-8A2D0-00 Трос: 6YG-82521 -00
6X6-8258A-30 10 м
Блок обмена данными для
6X6-8258A-40 12 м
21 подключения аналоговых 6Y9-8A2D0-30
2 Адаптер электропроводки 6Y9-83553-00 0,3 м приборов
Электропроводка для систе- 6Y7-83540-80 Черный циферблат
4 мы многофункционального 6YD-83553-00 2,4 м 23 Аналоговый тахометр
6Y7-83540-90 Белый циферблат
прибора CL7
Аналоговый указатель угла 6Y7-83670-40 Черный циферблат
6 Адаптер 6 электропроводки 6Y9-83553-60 0,24 м 24
наклона мотора 6Y7-83670-50 Белый циферблат
Электропроводка баков с
11 эксплуатационными жидко- 6YD-8356N-00 1,06 м Электропроводка аналого-
25 6Y5-83553-00 2,5 м
стями вых приборов
6Y8-82553-01 0,3 м 6Y5-83653-00 5м
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
6Y8-82553-50 3м 6Y5-83653-10 6м
Электропроводка анало-
7-46
6Y8-82553-11 4,6 м говых указателей угла на- 6Y5-83653-20 7м
12 Главная шина данных 26
6Y8-82553-21 6,1 м клона мотора и индикатора 6Y5-83653-30 8м
системы смазки
6Y8-82553-31 7,6 м 6Y5-83653-40 9м
6Y8-82553-41 9,1 м 6Y5-83653-50 10,5 м
6Y8-82521-01 0,3 м Консольный цифровой пульт Один и два поста управления/
37 6X6-48209-21
6Х6 главный пост управления
6Y8-82521-11 0,6 м
(МОДЕЛИ F/LF225CA, F/LF250CA, F/LF300CA, F/LF350CA/B/C)
7-47
23
Топливный
бак 6
Топливный
бак 5
GPS
Топливный
бак 4 12 В
24 (пост. тока)
Топливный
СИСТЕМОЙ SBW)
бак 3
Топливный 22
20 бак 2
Топливный
10
бак 1 Для второго поста управления
P 1
3 15
2 18 14
4
4 17 11
20 21 21
CP 1
16
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
5
2 21 25 17 12
6 19
7-48
P/CP
4
13 9
CS 1
5
2
CS/S
6
4
7 7
S 1
2 8
3
20
6X6-8258A-60 5м
6Y8-82553-41 9,1 м
6X6-8258A-00 6м
7-49
Главная электропроводка Силовая электропроводка
6 6X6-8258A-10 7м 18 6Y8-83553-01 С предохранителем 10 А, 2,4 м
(16-штырьковая) питания
6X6-8258A-20 8м Многоканальный концен- С нагрузочным резистором,
19 6Y8-81920-01
6X6-8258A-30 10 м тратор СЕРЫЙ
(*3) 25
12 В (пост. тока)
(*2)
7-50
(*1)
4
14
12
3 13
12
1
16
ECM 13 18
Топливный 11
бак 6 12
Топливный
23
бак 5 24
Топливный 16
бак 4 26
Топливный
бак 3
13 21
Топливный
бак 2
К сети
ОДИНАРНАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ДВА ПОСТА
Топливный NMEA2000
бак 1 20 25
19 6 13 (*3)
(*4)
Пор. Пор.
Название детали Кат. номер: Примечания Название детали Кат. номер: Примечания
№ №
6X6-8258A-50 3,7 м Электропроводка аналого-
25 6Y5-83553-00 2,5 м
6X6-8258A-60 5м вых приборов
6X6-8258A-00 6м 6Y5-83653-00 5м
Главная электропроводка 6Y5-83653-10 6м
1 6X6-8258A-10 7м Электропроводка анало-
(16-штырьковая)
6X6-8258A-20 8м говых указателей угла на- 6Y5-83653-20 7м
26
6X6-8258A-30 10 м клона мотора и индикатора 6Y5-83653-30 8м
системы смазки 6Y5-83653-40 9м
6X6-8258A-40 12 м
3 Адаптер 1 электропроводки 6Y9-83553-10 0,3 м 6Y5-83653-50 10,5 м
Электропроводка для систе- Жгут проводов для второ- 6X6-8258A-B1 5м
4 мы многофункционального 6YD-83553-00 2,4 м 27 го поста управления (2-12 6X6-8258A-D1 8м
прибора CL7 контактов) 6X6-8258A-F1 12 м
6 Адаптер 6 электропроводки 6Y9-83553-60 0,24 м Жгут проводов для второго 6X6-8258A-G1 5м
Электропроводка баков с 28 поста управления (3/4/6 6X6-8258A-H1 8м
11 эксплуатационными жидко- 6YD-8356N-00 1,06 м контактов) 6X6-8258A-J1 12 м
стями
Консольный цифровой пульт
6Y8-82553-01 0,3 м 6X6-48205-71 Два поста управления/глав-
30 6Х6
6Y8-82553-50 3м ный пост управления
Врезной цифровой пульт 6Х7 6X7-48206-31
6Y8-82553-11 4,6 м Консольный цифровой пульт
12 Главная шина данных 6X6-48205-81
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
7-51
6Y8-82553-41 9,1 м 6Х7
6Y8-82521-01 0,3 м Для консольного цифрового
6X6-82570-33
6Y8-82521-11 0,6 м пульта 6Х6
6Y8-82521-21 0,9 м 40 Замок зажигания Для врезного пульта цифро-
13 Вторичная шина данных 64D-82570-22 вого электронного управления
6Y8-82521-31 1,8 м
6Х7
6Y8-82521-41 2,7 м
41 Кнопка запуска/выключения 6X6-82570-80 Второй пост управления
6Y8-82521-51 3,6 м
Для консольного цифрового
Силовая электропроводка 6X6-82570-90
14 6Y8-83553-01 С предохранителем 10 А, 2,4 м пульта 6Х6
питания Аварийный выключатель
42 Для врезного пульта цифро-
Многоканальный С нагрузочным резистором, двигателя
16 6Y8-81920-01 Неприменимо вого электронного управления
концентратор СЕРЫЙ
6Х7
6YD-83710-02 Wi-Fi
Многофункциональный Для судна с двумя постами
18 6YD-83710-12 Карта/Wi-Fi Переключатель постов управления. Для одинарной/
прибор CL7 54 6X6-82570-B0
6YD-83710-22 Неприменимо управления сдвоенной/строенной уста-
Многодатчиковая система Глубина, скорость, температу- новок
19 6Y9-83688-00
транца ра, с электропроводкой 4,9 м
20 Шлюз NMEA 2000 6YG-8A2D0-00 Трос: 6YG-82521 -00
Блок обмена данными для
ОДИНАРНАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ДВА ПОСТА
41
(*1)
(*3)
42
13
27
16
(*1) (*2)
7-52
13
14 9
СДВОЕННАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР 6YC, ОДИН ПОСТ
Не исполь-
12 зуется
1 (+)
16 GPS
ECM (ЗЕМЛЯ)
13
12
Топливный
бак 1
19
17
Пор. Пор.
Название детали Кат. номер: Примечания Название детали Кат. номер: Примечания
№ №
6X6-8258A-50 3,7 м Консольный цифровой пульт
6X6-48205-71
6Х6 Два поста управления/глав-
6X6-8258A-60 5м 30
Врезной цифровой пульт ный пост управления
6X6-8258A-00 6м 6X7-48206-31
Главная электропроводка 6Х7
1 6X6-8258A-10 7м
(16-штырьковая) Консольный цифровой пульт
6X6-8258A-20 8м 6X6-48205-81
6Х6 Два поста управления/второй
31
6X6-8258A-30 10 м Врезной цифровой пульт пост управления
6X7-48206-41
6X6-8258A-40 12 м 6Х7
7-53
6Y8-82521-11 0,6 м
Для судна с двумя постами
6Y8-82521-21 0,9 м Переключатель постов управления. Для одинарной/
13 Вторичная шина данных 54 6X6-82570-B0
6Y8-82521-31 1,8 м управления сдвоенной/строенной уста-
новок
6Y8-82521-41 2,7 м
СДВОЕННАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР 6YC, ОДИН ПОСТ
6Y8-82521-51 3,6 м
Силовая электропроводка
14 6Y8-83553-01 С предохранителем 10 А, 2,4 м
питания
Многоканальный концен- С нагрузочным резистором,
16 6Y8-81920-01
тратор СЕРЫЙ
С резистором, 4-6 конт.,
17 Панель передачи данных 6Y8-81920-11
белый
Многодатчиковая система Глубина, скорость, температу-
19 6Y8-83688-01
транца ра, с электропроводкой 4,9 м
6X6-8258A-B1 5м
Электропроводка для вто-
27 рого поста управления (2-12 6X6-8258A-D1 8м
контактов)
6X6-8258A-F1 12 м
6X6-8258A-G1 5м
Жгут проводов второго по-
28 6X6-8258A-H1 8м
ста управления (3/4/6 конт.)
6X6-8258A-J1 12 м
23 5 Второй пост управления
24
4 12 В (пост.
тока)
25
11
10 14 16
9 17
22 10
21
5 12 GPS
20
4 12 В (пост.
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
тока)
7-54
16
(цифровой консольный пост 6X6 и система SBW)
8
7 7
3 13
2
1
17
14
Топливный 18
бак 6 9 10
Топливный
бак 5
Топливный 7
бак 4
19
Топливный
10 26
бак 3
Топливный
бак 2
Топливный
бак 1
ОДИНАРНАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ДВА ПОСТА
Пор. Пор.
Название детали Кат. номер: Примечания Название детали Кат. номер: Примечания
№ №
Электронный блок управле- 6Y8-82521-01 0,3 м
1 —
ния мотором (ECM)
6Y8-82521-11 0,6 м
6X6-8258A-50 3,7 м
6Y8-82521-21 0,9 м
6X6-8258A-60 5м 14 Вторичная шина данных
6Y8-82521-31 1,8 м
6X6-8258A-00 6м
6Y8-82521-41 2,7 м
Главная электропроводка
2 6X6-8258A-10 7м
(16-штырьковая) 6Y8-82521-51 3,6 м
6X6-8258A-20 8м
Электропроводка для систе-
6X6-8258A-30 10 м 16 мы многофункционального 6YD-83553-00 2,4 м
прибора CL7
6X6-8258A-40 12 м
6YD-83710-02 Wi-Fi
Удлинительный жгут про- 6GR-8258A-00 0,77 м
3 Многофункциональный
водов 17 6YD-83710-12 Карта/Wi-Fi
6GR-8258A-40 1,83 м прибор CL7
6YD-83710-22 Неприменимо
4 ПОСТ УПРАВЛЕНИЯ 6GR-615A0-00
Электропроводка баков с
Для судна с двумя постами
18 эксплуатационными жидко- 6YD-8356N-00 1,06 м
Переключатель постов управления. Для одинарной/
5 6X6-82570-B0 стями
управления сдвоенной/строенной уста-
новок 19 Топливный бак —
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
7-55
20 рого поста управления (3/4/6 6X6-8258A-H1 8м
6Y8-82553-01 0,3 м контактов)
6X6-8258A-J1 12 м
(цифровой консольный пост 6X6 и система SBW)
6Y8-82553-50 3м
Электропроводка для вто-
6Y8-82553-11 4,6 м 21 рого поста управления (3/4/6 6GR-8258A-20 0,77 м
7 Главная шина данных контактов)
6Y8-82553-21 6,1 м
6X6-8258A-B1 5м
6Y8-82553-31 7,6 м Электропроводка для вто-
22 рого поста управления (2-12 6X6-8258A-D1 8м
6Y8-82553-41 9,1 м
контактов)
6X6-8258A-F1 12 м
8 Адаптер 1 электропроводки 6Y9-83553-10 0,3 м
Консольный цифровой пульт Два поста управления/второй
Многоканальный концен- С нагрузочным резистором, 23 6X6-48205-81
9 6Y8-81920-01 6Х6 пост управления
тратор СЕРЫЙ
24 Кнопка запуска/выключения 6X6-82570-80 Второй пост управления
10 Водозащитный колпачок 6Y8-82582-11 4 конт., белый
Аварийный выключатель Для консольного цифрового
11 Колпачок для резистора 6Y8-85371-01 6 конт., серый 25 6X6-82570-90
двигателя пульта 6Х6
Для консольного цифрового
12 Замок зажигания 6X6-82570-33 С резистором, 4-6 конт.,
пульта 6Х6 26 Панель передачи данных 6Y8-81920-11
белый
Силовая электропроводка
13 6Y8-83553-01 С предохранителем 10 А, 2,4 м
питания
ОДИНАРНАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ДВА ПОСТА
(*1) Для цифрового электронного управления 34 Второй пост управления
мотором предыдущего поколения
54
(*2) Для приборов предыдущего поколения (6Y8)
(*3) Выбор номера двигателя с помощью тахометра
46
ЛЕВОБОРТНЫЙ ПРАВОБОРТНЫЙ (*1)
мотор мотор 12 В (пост. тока)
42 18
13
23
24
16 4
(*4) Требуется 2 шт. и сопутствующие 13
компоненты
(*5) Подключите провода заземления 27
датчика к «массе» (отрицатель-
ному полюсу аккумуляторной 21 26
батареи) 28 (*4)
(*3) 25
45
(*1) (*2) NMEA
7-56
GPS 0183
12 В (пост. тока)
4
12
P ECM 13
3
12
16
13
18 11
1 Топливный
12
S ECM бак 6 23
Топливный 24
бак 5
16
Топливный 26
бак 4
Топливный
бак 3 13 21(*4)
Топливный
бак 2 К сети
СДВОЕННАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ДВА ПОСТА
NMEA2000
Топливный
19 13 20 (*3) 25
бак 1
6
(*5)
Пор. Пор.
Название детали Кат. номер: Примечания Название детали Кат. номер: Примечания
№ №
6X6-8258A-50 3,7 м Аналоговый указатель угла 6Y7-83670-40 Черный циферблат
24
6X6-8258A-60 5м наклона мотора 6Y7-83670-50 Белый циферблат
6X6-8258A-00 6м Электропроводка аналого-
Главная электропроводка 25 6Y5-83553-00 2,5 м
1 6X6-8258A-10 7м вых приборов
(16-штырьковая)
6X6-8258A-20 8м 6Y5-83653-00 5м
6X6-8258A-30 10 м 6Y5-83653-10 6м
Электропроводка анало-
6X6-8258A-40 12 м 6Y5-83653-20 7м
говых указателей угла на-
3 Адаптер 1 электропроводки 6Y9-83553-10 0,3 м 26
клона мотора и индикатора 6Y5-83653-30 8м
Электропроводка для систе- системы смазки
6Y5-83653-40 9м
4 мы многофункционального 6YD-83553-00 2,4 м
прибора CL7 6Y5-83653-50 10,5 м
6 Адаптер 6 электропроводки 6Y9-83553-60 0,24 м 6X6-8258A-B1 5м
Электропроводка для вто-
Электропроводка баков с экс- 27 рого поста управления (2-12 6X6-8258A-D1 8м
11 6YD-8356N-00 1,06 м
плуатационными жидкостями контактов)
6X6-8258A-F1 12 м
6Y8-82553-01 0,3 м
6X6-8258A-G1 5м
6Y8-82553-50 3м Электропроводка для вто-
6Y8-82553-11 4,6 м 28 рого поста управления (3/4/6 6X6-8258A-H1 8м
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
7-57
6Y8-82553-31 7,6 м Консольный цифровой пульт Два поста управления/глав-
33 6X6-48207-71
6Х6 ный пост управления
6Y8-82553-41 9,1 м
6Y8-82521-01 0,3 м Консольный цифровой пульт Два поста управления/второй
34 6X6-48207-81
6Х6 пост управления
6Y8-82521-11 0,6 м
Аварийный выключатель
6Y8-82521-21 0,9 м 42 6X6-82570-90 Второй пост управления
13 Вторичная шина данных двигателя
6Y8-82521-31 1,8 м
44 Замок зажигания 6X6-82570-40 Главный пост управления
6Y8-82521-41 2,7 м
45 Кнопка запуска/выключения 6X6-82570-60 Главный пост управления
6Y8-82521-51 3,6 м
46 Кнопка запуска/выключения 6X6-82570-E0 Второй пост управления
Многоканальный С нагрузочным резистором,
16 6Y8-81920-01
концентратор СЕРЫЙ Единая кнопка запуска/оста-
53 6X6-82570-D0
6YD-83710-02 Wi-Fi новки моторов
Многофункциональный Для судна с двумя постами
18 6YD-83710-12 Карта/Wi-Fi
прибор CL7 Переключатель постов управления. Для одинарной/
6YD-83710-22 Неприменимо 54 6X6-82570-B0
управления сдвоенной/строенной уста-
Многодатчиковая система Глубина, скорость, температу- новок
19 6Y9-83688-00
транца ра, с электропроводкой 4,9 м
20 Шлюз NMEA 2000 6YG-8A2D0-00 Трос: 6YG-82521 -00
Блок обмена данными для
СДВОЕННАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ДВА ПОСТА
46
(*1)
42
13
27 16
28
44
33 53
54
45
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
7-58
СДВОЕННАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР 6YC, ДВА ПОСТА
P ECM
13
12
16
9
1
ECM (+)
S GPS
(ЗЕМЛЯ)
Топливный 12
бак 1
16
13
Топливный
бак 2 13
19
Пор. Пор.
Название детали Кат. номер: Примечания Название детали Кат. номер: Примечания
№ №
6X6-8258A-50 3,7 м Жгут проводов второго 6X6-8258A-G1 5м
6X6-8258A-60 5м 28 поста управления (3/4/6 6X6-8258A-H1 8м
6X6-8258A-00 6м конт.) 6X6-8258A-J1 12 м
Главная электропроводка
1 6X6-8258A-10 7м Консольный цифровой пульт Два поста управления/глав-
(16-штырьковая) 33 6X6-48207-71
6X6-8258A-20 8м 6Х6 ный пост управления
6X6-8258A-30 10 м Консольный цифровой пульт Два поста управления/второй
34 6X6-48207-81
6X6-8258A-40 12 м 6Х6 пост управления
9 Топливный бак/провод GPS 6Y8-8356N-01 0,3 м Аварийный выключатель
42 6X6-82570-90 Второй пост управления
двигателя
6Y8-82553-01 0,3 м
6Y8-82553-50 3м 44 Замок зажигания 6X6-82570-40 Главный пост управления
7-59
6Y8-82521-41 2,7 м
6Y8-82521 -51 3,6 м
Многоканальный концен- С нагрузочным резистором,
16 6Y8-81920-01
СДВОЕННАЯ УСТАНОВКА, ПРИБОР 6YC, ДВА ПОСТА
тратор СЕРЫЙ
Многодатчиковая система Глубина, скорость, температу-
19 6Y8-83688-01
транца ра, с электропроводкой 4,9 м
Электропроводка для 6X6-8258A-B1 5м
27 второго поста управления 6X6-8258A-D1 8м
(2-12 контактов) 6X6-8258A-F1 12 м
25 8 Второй пост управления
26
12 В (пост.
7 тока)
27
14
13 4 18
12
13
19
24 28
23
23 22
22
GPS
7-60
14
6 6 12 В (пост.
тока)
(цифровой консольный пост 6X6 и система SBW)
18
1 11
P 10
3
2 10
5 4
4
5
12 4 19
Топливный 13
S 1 бак 6
Топливный
2 10 20
3 бак 5
Топливный
14 бак 4 13 31
21
Топливный
бак 3
Топливный
бак 2
Топливный
СДВОЕННАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ДВА ПОСТА
бак 1
Пор. Пор.
Название детали Кат. номер: Примечания Название детали Кат. номер: Примечания
№ №
Электронный блок управле- 13 Водозащитный колпачок 6Y8-82582-11 4 конт., белый
1 —
ния мотором (ECM) 14 Колпачок для резистора 6Y8-85371 -01 6 конт., серый
Блок управления подвеской
2 — 15 Замок зажигания 6X6-82570-40 Главный пост управления
SCU
с нагрузочным резистором, Электропроводка для систе-
6GR-81115-00 18 мы многофункционального 6YD-83553-00 2,4 м
3 Провод связи SCU 1,5 м
прибора CL7
6GR-81115-10 с нагрузочным резистором, 3 м
6YD-83710-02 Wi-Fi
6Y8-82521-01 0,3 м Многофункциональный
19 6YD-83710-12 Карта/Wi-Fi
6Y8-82521-11 0,6 м прибор CL7
6Y8-82521-21 0,9 м 6YD-83710-22 Неприменимо
4 Вторичная шина данных
6Y8-82521-31 1,8 м Электропроводка баков с
20 эксплуатационными жидко- 6YD-8356N-00 1,06 м
6Y8-82521-41 2,7 м
стями
6Y8-82521-51 3,6 м
21 Топливный бак —
6X6-8258A-50 3,7 м
Электропроводка для вто-
6X6-8258A-60 5м 22 рого поста управления (3/4/6 6GR-8258A-20 0,77 м
6X6-8258A-00 6м контактов)
Главная электропроводка
5 6X6-8258A-10 7м
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
(16-штырьковая) 6X6-8258A-G1 5м
Электропроводка для вто-
6X6-8258A-20 8м 23 рого поста управления (3/4/6 6X6-8258A-H1 8м
7-61
6X6-8258A-30 10 м контактов)
6X6-8258A-J1 12 м
6X6-8258A-40 12 м
6X6-8258A-B1 5м
(цифровой консольный пост 6X6 и система SBW)
42 18
13
23
24
16 4
(*4) Требуется 3 шт. и сопутствующие
13
компоненты
(*5) Подключите провода заземления 27
датчика к «массе» (отрицатель-
ному полюсу аккумуляторной 21(*4) 26
батареи) 28 12
(*3) 25
(*2) 48
(*1) NMEA
7-62
GPS 0183
P ECM
12 В (пост. тока)
4
12
13
3
16
C ECM 13
18
11
1 Топливный
бак 6
12
23
Топливный 24
бак 5
16
Топливный 26
S ECM бак 4
Топливный
бак 3 13 21(*4)
Топливный
бак 2 К сети
СТРОЕННАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ДВА ПОСТА
NMEA2000
Топливный
19 13 20 (*3) 25
бак 1
6
(*5)
Пор. Пор.
Название детали Кат. номер: Примечания Название детали Кат. номер: Примечания
№ №
6X6-8258A-50 3,7 м 6Y7-83540-80 Черный циферблат
23 Аналоговый тахометр
6X6-8258A-60 5м 6Y7-83540-90 Белый циферблат
6X6-8258A-00 6м Аналоговый указатель угла 6Y7-83670-40 Черный циферблат
Главная электропроводка 24
1 6X6-8258A-10 7м наклона мотора 6Y7-83670-50 Белый циферблат
(16-штырьковая)
6X6-8258A-20 8м Электропроводка аналого-
25 6Y5-83553-00 2,5 м
6X6-8258A-30 10 м вых приборов
6X6-8258A-40 12 м 6Y5-83653-00 5м
3 Адаптер 1 электропроводки 6Y9-83553-10 0,3 м 6Y5-83653-10 6м
Электропроводка анало-
Электропроводка для систе- говых указателей угла на- 6Y5-83653-20 7м
26
4 мы многофункционального 6YD-83553-00 2,4 м клона мотора и индикатора 6Y5-83653-30 8м
прибора CL7 системы смазки
6Y5-83653-40 9м
6 Адаптер 6 электропроводки 6Y9-83553-60 0,24 м 6Y5-83653-50 10,5 м
Электропроводка баков с 6X6-8258A-B1 5м
11 эксплуатационными жидко- 6YD-8356N-00 1,06 м Электропроводка для вто-
стями 27 рого поста управления (2-12 6X6-8258A-D1 8м
контактов) 6X6-8258A-F1 12 м
6Y8-82553-01 0,3 м
6Y8-82553-50 3м Электропроводка для вто- 6X6-8258A-G1 5м
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
7-63
6Y8-82553-31 7,6 м Консольный цифровой пульт Один и два поста управления/
35 6X6-48208-61
6Х6 главный пост управления
6Y8-82553-41 9,1 м
Консольный цифровой пульт Один и два поста управления/
6Y8-82521-01 0,3 м 36 6X6-48208-71
6Х6 2-й пост управления
6Y8-82521-11 0,6 м Аварийный выключатель
42 6X6-82570-90 Второй пост управления
6Y8-82521-21 0,9 м двигателя
13 Вторичная шина данных
6Y8-82521-31 1,8 м 47 Замок зажигания 6X6-82570-50 Главный пост управления
6Y8-82521-41 2,7 м 48 Кнопка запуска/выключения 6X6-82570-70 Главный пост управления
6Y8-82521-51 3,6 м 49 Кнопка запуска/выключения 6X6-82570-F0 Второй пост управления
Многоканальный концен- С нагрузочным резистором, Единая кнопка запуска/оста-
16 6Y8-81920-01 53 6X6-82570-D0
тратор СЕРЫЙ новки моторов
6YD-83710-02 Wi-Fi Для судна с двумя постами
Многофункциональный Переключатель постов управления. Для одинарной/
18 6YD-83710-12 Карта/Wi-Fi 54 6X6-82570-B0
прибор CL7 управления сдвоенной/строенной уста-
6YD-83710-22 Неприменимо новок
Многодатчиковая система Глубина, скорость, температу-
19 6Y9-83688-00
транца ра, с электропроводкой 4,9 м
20 Шлюз NMEA 2000 6YG-8A2D0-00 Трос: 6YG-82521 -00
СТРОЕННАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ДВА ПОСТА
27
12 В (пост.
тока)
8 28
15
14 4 19
13 20
14
25
29
11
GPS
7-64
P 1
12 В (пост.
3 тока)
2
(цифровой консольный пульт 6X6 и система SBW)
19
4 8
7 7
C 1
5
2 20
6 12
6
4 Топливный
11 21
бак 6
Топливный
S 1 бак 5 4
Топливный
13
2 14 4
3 бак 4
22
Топливный
15 бак 3 11
Топливный
СТРОЕННАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ДВА ПОСТА
бак 2
14 32
Топливный
бак 1
Пор. Пор.
Название детали Кат. номер: Примечания Название детали Кат. номер: Примечания
№ №
Электронный блок управле- Многоканальный С нагрузочным резистором,
1 — 13 6Y8-81920-01
ния мотором (ECM) концентратор СЕРЫЙ
Блок управления подвеской 14 Водозащитный колпачок 6Y8-82582-11 4 конт., белый
2 —
SCU 15 Колпачок для резистора 6Y8-85371-01 6 конт., серый
с нагрузочным резистором, 16 Замок зажигания 6X6-82570-50 Главный пост управления
6GR-81115-00
3 Провод связи SCU 1,5 м
Электропроводка для систе-
6GR-81115-10 с нагрузочным резистором, 3 м 19 мы многофункционального 6YD-83553-00 2,4 м
6Y8-82521-01 0,3 м прибора CL7
6Y8-82521-11 0,6 м 6YD-83710-02 Wi-Fi
Многофункциональный
6Y8-82521-21 0,9 м 20 6YD-83710-12 Карта/Wi-Fi
4 Вторичная шина данных прибор CL7
6Y8-82521-31 1,8 м 6YD-83710-22 Неприменимо
6Y8-82521-41 2,7 м Электропроводка баков с
6Y8-82521-51 3,6 м 21 эксплуатационными жидко- 6YD-8356N-00 1,06 м
стями
6GR-81115-20 1,5 м
5 Провод связи SCU 22 Топливный бак —
6GR-81115-30 3м
Электропроводка для вто- 6X6-8258A-G1 5м
6X6-8258A-50 3,7 м
23 рого поста управления (3/4/6 6X6-8258A-H1 8м
6X6-8258A-60 5м
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
контактов) 6X6-8258A-J1 12 м
6X6-8258A-00 6м
Главная электропроводка Электропроводка для вто-
7-65
6 6X6-8258A-10 7м 24 рого поста управления (3/4/6 6GR-8258A-30 0,91 м
(16-штырьковая)
6X6-8258A-20 8м контактов)
6X6-8258A-30 10 м 6X6-8258A-B1 5м
(цифровой консольный пульт 6X6 и система SBW)
6Y8-82553-31 7,6 м
6Y8-82553-41 9,1 м
12 Адаптер 1 электропроводки 6Y9-83553-10 0,3 м
Второй пост управления
55
38
P/CP CS/S
56
51 (*1) (*1) 52
4
12 В
(пост.
тока)
18
23
24 13
16
26
PTT SW
21(*4) 13
25 12
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
(*3)
7-66
27 27
57
(МОДЕЛИ F/LF225CA, F/LF250CA, F/LF300CA, F/LF350CA/B/C)
28 28
55 37
P/CP CS/S
(*1) (*1)
Главный пост управления
(*2) (*2)
СЧЕТВЕРЕННАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ДВА ПОСТА
PTT SW
A B
A B
51 50 52
18
53
GPS
4
NMEA
0183
12 В (пост. тока)
11
23 3
24 12
26
13
14 12 16
25
(*5)
7-67
Топливный 21(*4)
13
бак 1
Топливный
бак 2 16
Топливный 20
бак 3 (*3)
К сети
Топливный NMEA2000 1 1
бак 4
Топливный
бак 5
Топливный
бак 6 12
6 17
(*1) Для цифрового электронного управления мото-
ром предыдущего поколения
(*2) Для приборов предыдущего поколения (6Y8)
(*3) Выбор номера двигателя с помощью тахометра
ЛЕВОБОРТНЫЙ ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ЛЕ- ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ПРА- ПРАВОБОРТНЫЙ
мотор ВОБОРТНЫЙ мотор ВОБОРТНЫЙ мотор мотор
19 ECM ECM ECM ECM
7-68
6Y8-82553-31 7,6 м 37 6X6-48209-21
6Х6 главный пост управления
6Y8-82553-41 9,1 м
Консольный цифровой пульт Один и два поста управления/
6Y8-82521-01 0,3 м 38 6X6-48209-31
6Х6 2-й пост управления
6Y8-82521-11 0,6 м 50 Замок зажигания 6X6-82570-G0 Главный пост
6Y8-82521-21 0,9 м Главный/второй посты управ-
13 Вторичная шина данных
6Y8-82521-31 1,8 м 51 Кнопка запуска/выключения 6X6-82570-J0 ления, левобортный/централь-
6Y8-82521-41 2,7 м ный левобортный моторы
(МОДЕЛИ F/LF225CA, F/LF250CA, F/LF300CA, F/LF350CA/B/C)
7-69
23 Главный пост управления
Топливный
бак 1 Второй пост управления
Топливный GPS 15
бак 2
Топливный 12 В
бак 3 17
24 (пост. 12 В (пост. тока)
Топливный тока)
бак 4
22 22
Топливный
СИСТЕМОЙ SBW)
бак 5
Топливный
бак 6 10 29
35 21 28
17
14 29
18 15
P 1 20
30
2 4
3 11
17
4 31
4 25
16
21 21 34 21 21 20
12 25
CP 1
5
2 19
СХЕМЫ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
19
P/CP P/CP
7-70
4
6 13 9 13 32
CS 1 CS/S CS/S
5
2
7 7 26
4
S 1
2
3
33
29
20
28
8
8
27
(ДЛЯ МОДЕЛЕЙ F/LF225CA, F/LF250CA, F/LF300CA, F/LF350CA/B/C ОСНАЩЕННЫХ
27
СЧЕТВЕРЕННАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ДВА ПОСТА
Пор. Пор.
Название детали Кат. номер: Примечания Название детали Кат. номер: Примечания
№ №
Электронный блок управле- 6Y8-82553-01 0,3 м
1 —
ния мотором (ECM) 6Y8-82553-50 3м
Блок управления подвеской 6Y8-82553-11 4,6 м
2 — 17 Главная шина данных
SCU 6Y8-82553-21 6,1 м
с нагрузочным резистором, 6Y8-82553-31 7,6 м
6GR-81115-00
3 Провод связи SCU 1,5 м
6Y8-82553-41 9,1 м
СИСТЕМОЙ SBW)
7-71
6X6-8258A-30 10 м
Электропроводка для вто- 6X6-8258A-R0 5м
6X6-8258A-40 12 м
26 рого поста управления (3-12 6X6-8258A-S0 8м
Удлинительный жгут про- 6GR-8258A-10 0,91 м контактов)
7 6X6-8258A-T0 12 м
водов 6GR-8258A-50 1,55 м
Электропроводка для вто-
8 ПОСТ УПРАВЛЕНИЯ 6GR-615A0-00 27 рого поста управления (3/4/6 6GR-8258A-30 0,91 м
Консольный цифровой пульт Один и два поста управления/ контактов)
9 6X6-48209-21
6Х6 главный пост управления 6X6-8258A-B1 5м
Электропроводка для вто-
Главный/второй посты управ- 28 рого поста управления (2-12 6X6-8258A-D1 8м
10 Кнопка запуска/выключения 6X6-82570-J0 ления, левобортный/централь- контактов) 6X6-8258A-F1 12 м
ный левобортный моторы
Электропроводка для вто- 6X6-8258A-G1 5м
11 Замок зажигания: 6X6-82570-G0 Главный пост
29 рого поста управления (3/4/6 6X6-8258A-H1 8м
Главный/второй посты
контактов) 6X6-8258A-J1 12 м
управления, правобортный/
12 Кнопка запуска/выключения 6X6-82570-K0 Главный/второй посты управ-
центральный правобортный
моторы 30 Кнопка запуска/выключения 6X6-82570-J0 ления, левобортный/централь-
13 Переключатель привода PTT 6X6-82570-N1 ный левобортный моторы
Единая кнопка запуска/оста- Аварийный выключатель
14 6X6-82570-D0 31 6ES-82570-00
новки моторов двигателя
Консольный цифровой пульт Один и два поста управления/
(ДЛЯ МОДЕЛЕЙ F/LF225CA, F/LF250CA, F/LF300CA, F/LF350CA/B/C ОСНАЩЕННЫХ
Многофункциональный 32 6X6-48209-31
15 6YD-83710-02 Wi-Fi 6Х6 2-й пост управления
прибор CL7
16 Адаптер 1 электропроводки 6Y9-83553-10 0,3 м Главный/второй посты управ-
СЧЕТВЕРЕННАЯ УСТАНОВКА, МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРИБОР CL7, ДВА ПОСТА
8-1
РЕКОМЕНДУЕМАЯ АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ
Верный выбор аккумуляторной батареи обеспечивает легкий запуск двигателя и бесперебойную ра-
боту электрооборудования судна.
Поэтому выбор аккумуляторной батареи обусловлен моделью подвесного мотора.
Перед обслуживанием и эксплуатацией аккумуляторной батареи внимательно прочтите предупреж-
дения на батарее и следуйте инструкции изготовителя.
При выборе аккумуляторной батареи используйте указанные в следующей таблице напряжения заряд-
ки батареи только в качестве справочных значений. Напряжение зарядки может изменяться в зави-
симости от температуры окружающего воздуха или электрической нагрузки аккумуляторной батареи.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не используйте аккумуляторную батарею, не отвечающую требованиям Yamaha по емкости.
В противном случае система электрооборудования будет работать с повышенной нагрузкой,
что может привести к повреждению компонентов системы.
• Не используйте аккумуляторную батарею, ток холодного запуска мотора (ССА) которой пре-
вышает максимальное номинальное значение.
При параллельном включении аккумуляторных батарей используйте новые батареи такого
же типа и убедитесь в том, что ток холодного запуска мотора (ССА) не превышает макси-
мального номинального значения.
Выберите подходящую батарею в соответствии со следующей таблицей.
8-2
РЕКОМЕНДУЕМАЯ АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ
Напряжение Номинальное значение
зарядки
Двухтактные двигатели аккуму- Ед. изм. Мини- Макси-
ляторной мальное мальное
батареи
Ток холодного запуска мотора CCA/SAE 245 А 433 А
Ток запуска судовых установок MCA/ABYC 323 А 520 А
2-тактные моторы 55 л.с. Резервная емкость RC/SAE 52 мин —
Верхнего пре-
и менее мощные (кроме
дела нет (*1) Ток холодной прокрутки CCA/EN 347 А 411 А
E/40X, E55D)
20HR/IEC 40 А•ч —
JIS 28B17 55B24
Ток холодного запуска мотора CCA/SAE 380 А 610 А
15,0 В Ток запуска судовых установок MCA/ABYC 502 А 730 А
2-тактные карбюраторные E/40X, E/ 60H: Резервная емкость RC/SAE 124 мин —
моторы 60–200 л.с. E/40X, Нет макси-
E55D мального Ток холодной прокрутки CCA/EN 430 А 579 А
предела (*1) 20HR/IEC 70 А*ч —
JIS 55B24 85D26
*1. Использование необслуживаемых герметичных и (или) гелевых аккумуляторных батарей на моделях без огра-
ничения максимального напряжения зарядки не рекомендуется, поскольку они могут быть несовместимы с
системой зарядки Yamaha, используемой на этих моделях.
CCA: Ток при запуске холодного мотора RC: Резервная емкость, мин
SAE: Общество автомобильных инженеров EN: Европейская норма (Европейский стандарт)
MCA: Ток при запуске судового мотора IEC: Международная электротехническая комиссия
ABYC: Американский совет по лодкам и яхтам JIS: Японский промышленный стандарт
8-3
ДЛИНА ПРОВОДОВ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
В приведенной ниже таблице указана длина проводов аккумуляторной батареи от отрицательной (–)
клеммы до подвесного мотора.
Длина провода от положительной (+) клеммы обычно на 100 мм больше, чем от отрицательной (–)
клеммы.
Площадь попе-
Длина про-
речного сечения
Модель для всех рынков Унифицированная модель вода (L) Примечания
проводника
м фут. AWG мм 2
100 мм
(L)
8-4
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА
АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ Мотор
Провод, соединяющий
отрицательные клем-
МОДЕЛИ С ИЗОЛЯТОРОМ мы двух АКБ (сечение
равно сечению провода
отрицательной клеммы
ОСТОРОЖНО основной АКБ)
Электролит ядовит и опасен, он вызывает се- Предохранитель соот-
рьезные ожоги. В состав электролита входит ветствующего номинала
(стандарт ABYC E-11)
серная кислота. Не допускайте попадания
электролита на кожу, одежду или в глаза. Черный
Красный Красный
Электрообо-
Внимательно прочтите инструкцию по экс- рудование
плуатации аккумуляторной батареи.
Не сворачивайте в петли провода аккумулятор-
ной батареи при их чрезмерной длине. Основная Вторая АКБ Изолированный
АКБ для питания кабель
для запуска электрообо-
При использовании дополнительной акку- двигателя рудования
муляторной батареи рекомендуется, чтобы её
емкость была равна емкости основной батареи. При использовании одной аккумуляторной
батареи подсоедините красный провод боль-
При использовании двух батарей отрицатель- шего диаметра и провод с изоляцией меньшего
ные (–) клеммы основной и дополнительной ба- диаметра к положительной (+) клемме. Изоли-
тарей соединяются кабелем. рованный провод следует подключать только
Сечение кабеля дополнительной батареи долж- к положительной клемме, так как случайный
но быть равно сечению провода основной бата- контакт провода с изоляцией с отрицательной
реи. клеммой батареи приведет к короткому замы-
канию, что может вызвать пожар.
Выпускается изолированный провод для заряд-
ки дополнительной аккумуляторной батареи.
Мотор
Предохранитель соответствующего
номинала (стандарт ABYC E-11)
Аккумулятор-
ная батарея
Изолированный кабель
8-5
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
ПРИМЕР СХЕМЫ ПОДКЛЮЧЕНИЯ АККУМУЛЯТОРНЫХ БАТАРЕЙ (ПРИ СДВОЕННОЙ
УСТАНОВКЕ)
Изолированный кабель
Провод положительной клеммы (+)
Отрицательный провод аккумуляторной батареи (-)
Мотор Мотор
(правый (левый Совместимые модели:
борт) борт)
* F150 (L4-2.7L) (2009 г. выпуска
и позднее)
* F150–F200 (L4-2.8L)
* F200/225 (V6-3.3L)
* F200/225/250 (V6-3.3L с циф-
ровым ДУ) (2008 г. выпуска и
Предохранитель Предохранитель позднее)
* F225/250/300 (V6-4.2L)
* F350
* F375/425
Мотор Мотор
(правый (левый Совместимые модели:
борт) борт)
Модели с изолятором
Предохранитель Предохранитель
8-6
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
ТРЕБОВАНИЯ К УДЛИНИТЕЛЮ ПРОВОДОВ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
В случае необходимости удлинения стандартных проводов аккумуляторной батареи придерживай-
тесь требований, приведенных в таблице ниже, в отношении емкости батареи, размеров кабеля и
температуры окружающего воздуха.
Длина проводов-удлинителей указана для обоих проводов: положительной и отрицательной клемм.
При выборе проводов и клемм убедитесь, что они соответствуют требованиям стандартов ABYC или
аналогичным.
Используйте подходящие по размеру шпильки или болты клемм батарей.
Припаяйте кабель и клеммы для предотвращения коррозии.
Запрещается укладка в петли проводов аккумуляторной батареи, это приведет к потерям мощности.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не превышайте максимально разрешенной длины проводов.
В противном случае возможно повреждение или неверная работа системы электрооборудова-
ния.
Продолжение следует.
8-7
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
ТРЕБОВАНИЯ К УДЛИНИТЕЛЮ ПРОВОДОВ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
Продолжение следует.
8-8
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
ТРЕБОВАНИЯ К УДЛИНИТЕЛЮ ПРОВОДОВ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
ON
OFF
Аккумуляторная
батарея
8-10
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
ТРЕБОВАНИЯ К ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЮ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
Выберите переключатель для аккумуляторной батареи в соответствии со значением пускового тока,
приведенным в таблице.
Помните, что при увеличении количества точек соединения проводов аккумуляторной батареи общее
электрическое сопротивление электропроводки увеличивается, что приводит к ухудшению работы
системы электрооборудования.
При большом количестве точек соединений проводов аккумуляторной батареи общее электрическое
сопротивление электропроводки должно составлять не более 0,5 МОм.
(Справочная A
информация)
Совместимые модели Пусковой ток, А
Карбюраторные модели 150, 200 (V6-2.6L) 195
Пусковой
4-тактные моторы 115 л.с. (L4-1.7L) 260 ток, А
4-тактные моторы 115, 130 л.с. (L4-1.8L) 285
4-тактные моторы 200, 225, 250 л.с. (V6-3.3L) 220
4-тактные моторы 150 л. с. (L4-2.7L) 250 Ч
4-тактные моторы 150–200 л.с. (L4-2.8L) 200
4-тактные моторы 350 л.с. (V8-5.3L) 410
4-тактные моторы 200–300 л.с. (V6-4.2L) 250
4-тактные моторы 350 л. с. и более (V8-5.3L) 430
8-11
ДЛЯ ЗАПИСЕЙ
ДОПОЛНЕНИЕ
Продолжение следует.
9-1
ДОПОЛНЕНИЕ
9-2
СИСТЕМА ОБОЗНАЧЕНИЙ МОДЕЛЕЙ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
Первичное идентификационное обозначение модели подвесного мотора, содержащее информацию
о названии модели, коде модели, длине дейдвудного вала и серийном номере мотора, находится на
кронштейне подвесного мотора.
СОВЕТ:
Серийный номер мотора – это семизначный цифровой код, не содержащий информации о названии
модели и длине дейдвудного вала.
Идентификационные признаки всех моделей были стандартизованы в 1998 году, как указано далее.
FL 350 A ET U
Выходная Высота транца
Поколение
Категория модели мощность Комплектация (длина приво-
модели
(л. с.) дного вала)
Отсутствует: 2-тактный стан- от 2 до 425 A Уровень 1: Система запуска S (15 дюймов)
дартный мотор B M: Ручной запуск L (20 дюймов)
D: Два гребных винта C E: Электрический стартер Y (22,5 дюйма)
E: Серия Enduro D W: Электрический и ручной стартеры X (25 дюймов)
F: 4-тактный мотор F U (30 дюймов)
K: Мотор, работающий на G Уровень 2: Система рулевого управления E (35 дюймов)
керосине H Отсутствует: Пульт дистанционного управ-
L: Мотор с левым направлени- J ления
ем вращения винта L S: Встроенная система SBW и электрический
T: Высокая тяга (четырехтакт- N стартер
ный) P H: Румпельное управление
Q C: Дистанционное и румпельное управление
R
S Уровень 3: Система подъема и наклона
Т мотора
U Отсутствует: Ручная система подъема и
V наклона мотора
X D: Гидравлическая система подъема мотора
Y P: Привод подъема
(Далее T: Гидравлическая система подъема и накло-
следует на мотора
буква А)
Уровень 4: Система смазки (2-тактные
модели)
Отсутствует: Предварительное смешивание
масла и топлива
O: Впрыск масла
9-3
СИСТЕМА ОБОЗНАЧЕНИЙ МОДЕЛЕЙ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
ИДЕНТИФИКАЦИЯ УНИФИЦИРОВАННЫХ МОДЕЛЕЙ ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ
9-4
СТАНДАРТ ВАКУУМА В ТОПЛИВНОЙ СИСТЕМЕ
Подача топлива в топливных системах мощных моделей подвесных моторов V-6 может быть недоста-
точной из-за высокого гидравлического сопротивления топливопровода и большого объема топлив-
ного фильтра, что отрицательно сказывается на мощностных показателях двигателя. Информируйте
технический персонал вашего сервисного центра и изготовителей судов о необходимости строго со-
блюдать схему прокладки топливопровода.
(2)
Короткий про-
зрачный шланг,
подсоединенный
К вакуумметру (1) к топливному
фильтру
(3)
(4)
К топливному
насосу
(5)
1. Подсоедините короткий прозрачный шланг (2) (длина 50 мм), приобретается на местном рынке, к
верхнему концу штуцера (1).
2. Подсоедините другой конец короткого прозрачного шланга (2) к выходному отверстию топливного
фильтра.
3. Подсоедините один конец топливопровода (3) к центральному концу штуцера, а другой – к вакуум-
метру (5) (приобретается отдельно).
4. Подсоедините топливопровод, идущий от топливного насоса, к штуцеру и закрепите все топливо-
проводы хомутами (4).
5. Запустите двигатель, дайте ему прогреться до рабочей температуры и измерьте гидравлическое
сопротивление топливопроводов на холостых оборотах и при полностью открытой дроссельной
заслонке. Измерения следует производить после периода обкатки двигателя.
6. Измеренные значения должны быть в допустимом диапазоне значений. После измерений отсоеди-
ните вакуумметр и уложите топливопроводы на место.
9-5
СТАНДАРТ ВАКУУМА В ТОПЛИВНОЙ СИСТЕМЕ
МИНИМАЛЬНОЕ ЗНАЧЕНИЕ ВАКУУМА В ТОПЛИВНОЙ СИСТЕМЕ
Минимальное значение вакуума в топливной системе должно соответствовать приведенным ниже
значениям при температуре окружающего воздуха 20 °C и выше.
* Измерьте вакуум и убедитесь в том, что его значение соответствует указанному в режиме холостого
хода и при полностью открытой дроссельной заслонке. Измерения следует проводить после перио-
да обкатки мотора.
9-6
ПЕРЕНОСНЫЕ ТОПЛИВНЫЕ БАКИ (ТИПОВЫЕ)
1 .
мм (дюймы) 2 мм (дюймы) 3 мм (дюймы)
252 (9.9)
232 (9.1)
230 (9.1)
366 (14.4) 363 (14.3) 455 (17.9)
267 (10.5)
265 (10.4)
314 (12.4)
4 мм (дюймы) 5 мм (дюймы)
237 (9.3)
237 (9.3)
362 (14.3)
9-7
ТОПЛИВОПРОВОДЫ (ТИПОВЫЕ)
1 2
(L) (L)
(L)
Внутренний
№ Кат. номер: диаметр Длина (L) Примечания
шланга
1 6Y1-24306-55 6 мм 3м Для маломощных моторов
2 6YK-24306-64 8 мм 3м Соответствует требованиям EPA/CARB
3 6YK-24306-04 6 мм 3м Для моделей, работающих на керосине
9-8
ПРЕДПРОДАЖНАЯ ПОДГОТОВКА
Для обеспечения удовлетворения заказчика перед началом эксплуатации проверьте пункты, указан-
ные в приведенном далее списке проверок. Внесите необходимые сведения.
Выполните статические и динамические проверки, следуя указанным в списке пунктам.
Е Р ПОДВЕСНОЙ МОТОР
ИМ Список позиций для предпродажной
ПР подготовки 2- и 4-тактные моторы
Подготовленный персонал обязан убедиться в том, что мотор был поставлен в соответствии с соответствующим руковод-
ством по эксплуатации подвесного мотора. Необходимо проверить следующие пункты при поставке и испытании на воде.
Номер: _________________________________
МОДЕЛЬ ПЕРВИЧНЫЙ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ ПЕРВИЧНЫЙ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ ПЕРВИЧНЫЙ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР
НОМЕР (ЛЕВОБОРТНЫЙ) НОМЕР (ЦЕНТРАЛЬНЫЙ) НОМЕР (ПРАВОБОРТНЫЙ) КОРПУСА (HIN)
ИЗГОТОВИТЕЛЬ СУДНА/МОДЕЛЬ НОМЕР КЛЮЧА ЗАЖИГАНИЯ (ЛЕВО- НОМЕР КЛЮЧА ЗАЖИГАНИЯ (ЦЕН- НОМЕР КЛЮЧА ЗАЖИГАНИЯ (ПРА- НОМЕР ТРЕЙЛЕРА
БОРТНЫЙ) ТРАЛЬНЫЙ) ВОБОРТНЫЙ)
АДРЕС ВЛАДЕЛЬЦА
9-9
КОМПЛЕКТЫ СТАНДАРТНОГО ОБОРУДОВАНИЯ
Комплекты оснастки поставляются дилерам Yamaha департаментом продаж судовых установок кор-
порации Yamaha Motor Corporation, а не отделом запасных частей.
Вниманию импортера, дилера и дистрибьютора: комплекты оснастки следует приобретать через упо-
мянутый выше департамент продаж. Заказ комплектов оснастки через отдел запасных частей невоз-
можен.
КОМПЛЕКТ ЦИФРОВОГО ТАХОМЕТРА
МОДЕЛИ МОЩНЕЕ 40 Л.С., МОЩНЕЕ F30, С ВПРЫСКОМ МАСЛА
КАТ. НОМЕР: 6YR-W0035-E4
Название детали Кат. номер: Кол-во Примечания
Удлинитель электропроводки 6Y5-83653-20 1 7м
Тахометр в СБОРЕ 6Y5-8350T-E0 1 Включает инструкцию
Электропроводка 6Y5-83553-20 1 2,5 м с предохранителем 10 А
9-10
КОМПЛЕКТЫ СТАНДАРТНОГО ОБОРУДОВАНИЯ
КОМПЛЕКТ ОСНАСТКИ ДЛЯ СДВОЕННОЙ УСТАНОВКИ
МОДЕЛИ L150 И МОЩНЕЕ, FL/LF115 И МОЩНЕЕ
КАТ. НОМЕР: 6YR-W0035-GA
Название детали Кат. номер: Кол-во Примечания
Электропроводка 6Y5-83553-20 1 2,5 м с предохранителем 10 А
Тахометр в СБОРЕ 6Y5-8350T-E0 1 Включает инструкцию
Удлинитель электропроводки 6Y5-83653-40 1 9м
Консольный пульт дистан-
ционного управления для 704-48207-R0 1
сдвоенной установки
Главная электропроводка с
6K1-8258A-40 1 8м
10-штырьковым разъемом
Главная электропроводка с
61 B-8258A-01 1 9,5 м
10-штырьковым разъемом
Хомут 90465-13M18 10
Панель переключателей для
6K1-82570-13 1 С системой для нескольких моторов
сдвоенной установки
Винт 90149-05M05 4 25 мм
Гайка 95380-05600 4
Шайба 92990-05600 4
Пружинная шайба 92990-05100 4
Расходомер топлива 6Y5-8350F-B0 1 С 3-штырьковым разъемом
Электропроводка 6Y5-83553-F1 1 8м
Датчик расхода топлива 6Y5-85752-02 2
Винт 90158-06003 4 68 мм
Инструкции 61 B-28107-A4 1
9-11
КОМПЛЕКТЫ ОСНАСТКИ, СОВМЕСТИМЫЕ С ЦИФРОВЫМ ПРИБОРОМ
СОВЕТ:
Комплект оснастки с приборами 6YC/6Y8 для моделей, предназначенных для США. Этот комплект
можно приобрести у Yamaha Motor Corporation, США.
9-12
КОМПЛЕКТЫ ОСНАСТКИ, СОВМЕСТИМЫЕ С ЦИФРОВЫМ ПРИБОРОМ
КОМПЛЕКТ ОСНАСТКИ С ПРИБОРОМ 6YC ДЛЯ МОДЕЛЕЙ,
ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ЕВРОПЫ
ДЛЯ ОДИНАРНОЙ УСТАНОВКИ (С ПУЛЬТОМ МЕХАНИЧЕСКОГО ТИПА)
КАТ. НОМЕР: 6Y8-762G0-20
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
6X6-8258A-30 Главная электропроводка, 10 м 1 16-контактный
6Y8-81920-01 Многоканальный концентратор 1
6Y8-85371-01 Резистор 1 1
6Y8-82521-11 Вторичная шина данных, 0,6 м 1
6Y8-82521-31 Вторичная шина данных, 1,8 м 1
Водонепроницаемый 4-контактный соеди-
6Y8-82582-11 1 Белый
нитель
6YC-83710-02 Многофункциональный прибор 1 С крышкой для экрана
6Y8-83553-01 Проводка электропитания 1 С предохранителем 10 А
Электропроводка топливного бака/прием-
6Y8-8356N-01 1
ника GPS
6YC-2819U-70 Руководство по эксплуатации 1 1
6YC-2819U-80 Руководство по эксплуатации 2 1
ДЛЯ СДВОЕННОЙ УСТАНОВКИ
КАТ. НОМЕР: 6Y8-762G0-10
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
6YC-83710-02 Многофункциональный прибор 1 С крышкой для экрана
6Y8-81920-01 Многоканальный концентратор 2 С резистором
6Y8-82553-01 Провод главной шины 0,3 м 1
Водонепроницаемый 4-контактный соеди-
6Y8-82582-11 3 Белый
нитель
Водонепроницаемый 2-контактный соеди-
6Y8-82582-01 1 Красный
нитель
6Y8-82521-11 Вторичная шина данных, 0,6 м 1
6Y8-82521-31 Вторичная шина данных, 1,8 м 2
Электропроводка топливного бака/прием-
6Y8-8356N-01 1 NMEA0183
ника GPS
6Y8-83553-01 Проводка электропитания 1 С предохранителем 10 А
Панель выключателя зажигания для сдво-
6X6-82570-40 1 ВЫКЛ. - ВКЛ.
енной установки
Переключатель запуска/остановки для
6X6-82570-60 1
сдвоенной установки
6X6-8258A-40 Главная электропроводка, 12,2 м 2 16-контактный
6YC-2819U-70 Руководство по эксплуатации 1 1
6YC-2819U-80 Руководство по эксплуатации 2 1
9-13
КОМПЛЕКТЫ ОСНАСТКИ, СОВМЕСТИМЫЕ С ЦИФРОВЫМ ПРИБОРОМ
КОМПЛЕКТ ОСНАСТКИ С ПРИБОРОМ 6YC
ОДИНАРНЫЙ КОМПЛЕКТ (МЕХАНИЧЕСКИЙ ПОСТ ДУ)
КАТ. НОМЕР КОМПЛЕКТА: 6YR-762G0-00
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
60V-8A4L1-18 Датчик скорости 1
6Y8-81920-01 Многоканальный концентратор 1 С колпачком оконечного сопротивления, серый
6Y8-81920-11 Одинарный переходник 1 С нагрузочным резистором
6Y8-82521-11 Вторичная шина данных, 0,6 м 1
6Y8-82521-51 Вторичная шина данных, 3,6 м 1
6Y8-82553-31 Главная шина данных, 7,6 м 1
Водонепроницаемый 4-контактный соеди-
6Y8-82582-11 2 Белый
нитель
6YC-83710-02 Многофункциональный прибор 1 С крышкой для экрана
6Y8-83553-01 Силовая электропроводка, 2,4 м 1 С предохранителем 10 А
Электропроводка топливного бака/прием-
6Y8-8356N-01 1
ника GPS
6YC-2891U-70 Руководство по эксплуатации 1
ДЛЯ ОДИНАРНОЙ УСТАНОВКИ (С ПУЛЬТОМ ЭЛЕКТРОННОГО ТИПА)
КАТ. НОМЕР КОМПЛЕКТА: 6Y8-762G0-00
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
60V-8A4L1-18 Датчик скорости 1
6YC-83710-01 Многофункциональный прибор 1 С крышкой для экрана
6Y8-81920-01 Многоканальный концентратор 1 С резистором
6Y8-85371-01 Резистор 1 1
Водонепроницаемый 4-контактный соеди-
6Y8-82582-11 1 Белый
нитель
6Y8-82521-11 Вторичная шина данных, 0,6 м 1
6Y8-82521-31 Вторичная шина данных, 1,8 м 1
Электропроводка топливного бака/прием-
6Y8-8356N-01 1 NMEA0183
ника GPS
6Y8-83553-01 Проводка электропитания 1 С предохранителем 10 А
Панель замка зажигания, одинарная
6X6-82570-33 1 С положениями «ВЫКЛ»/«ВКЛ»/«Запуск»
установка
6X6-8258A-30 Главная электропроводка, 10 м 1 16-контактный
6YC-2819U-70 Руководство по эксплуатации 1
9-14
КОМПЛЕКТЫ ОСНАСТКИ, СОВМЕСТИМЫЕ С ЦИФРОВЫМ ПРИБОРОМ
КОМПЛЕКТ ОСНАСТКИ С ПРИБОРОМ 6YC
ДЛЯ СДВОЕННОЙ УСТАНОВКИ (С ПУЛЬТОМ МЕХАНИЧЕСКОГО ТИПА)
КАТ. НОМЕР КОМПЛЕКТА: 6YR-762R0-00
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
60V-8A4L1-18 Датчик скорости 1
Главная электропроводка с 10-штырько-
61 B-8258A-01 1
вым разъемом, 8 м
Главная электропроводка с 10-штырько-
6K1-8258A-40 1
вым разъемом, 9,8 м
6Y8-81920-01 Многоканальный концентратор 2 С колпачком оконечного сопротивления, серый
6Y8-82521-11 Вторичная шина данных, 0,6 м 1
6Y8-82521-31 Вторичная шина данных, 1,8 м 1
6Y8-82521-41 Вторичная шина данных, 2,7 м 1
6Y8-82553-31 Главная шина данных, 7,6 м 1
Водонепроницаемый 2-контактный соеди-
6Y8-82582-01 1 Красный
нитель
Водонепроницаемый 4-контактный соеди-
6Y8-82582-11 3 Белый
нитель
6YC-83710-02 Многофункциональный прибор 1 С крышкой для экрана
6Y8-83553-01 Силовая электропроводка, 2,4 м 1 С предохранителем 10 А
Электропроводка топливного бака/прием-
6Y8-8356N-01 1
ника GPS
Консольный пульт дистанционного управ-
704-48207-R0 1
ления для сдвоенной установки
Панель переключателей для сдвоенной
6Y8-82570-04 1
установки
90149-05M05 Винт 25 мм 4
95380-05600 Гайка 4
92990-05600 Шайба 4
92990-05100 Пружинная шайба 4
6YC-2819U-70 Руководство по эксплуатации 1
9-15
КОМПЛЕКТЫ ОСНАСТКИ, СОВМЕСТИМЫЕ С ЦИФРОВЫМ ПРИБОРОМ
КОМПЛЕКТ ОСНАСТКИ С ПРИБОРОМ 6YC
ДЛЯ СДВОЕННОЙ УСТАНОВКИ (С ПУЛЬТОМ ЭЛЕКТРОННОГО ТИПА)
КАТ. НОМЕР КОМПЛЕКТА: 6Y8-762G0-40
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
60V-8A4L1-18 Датчик скорости 1
Панель выключателя зажигания для сдво-
6X6-82570-40 1 ВЫКЛ. - ВКЛ.
енной установки
Переключатель запуска/остановки для
6X6-82570-60 1
сдвоенной установки
6X6-8258A-40 Главная электропроводка, 12,2 м 2
6Y8-81920-01 Многоканальный концентратор 2 С колпачком оконечного сопротивления, серый
6Y8-82521-11 Вторичная шина данных, 0,6 м 1
6Y8-82521-31 Вторичная шина данных, 1,8 м 2
6Y8-82553-01 Провод главной шины 0,3 м 1
Водонепроницаемый 2-контактный соеди-
6Y8-82582-01 1 Красный
нитель
Водонепроницаемый 4-контактный соеди-
6Y8-82582-11 3 Белый
нитель
6Y8-83553-01 Силовая электропроводка, 2,4 м 1 С предохранителем 10 А
Электропроводка топливного бака/прием-
6Y8-8356N-01 1
ника GPS
6YC-2819U-70 Руководство по эксплуатации 1 1
6YC-83710-02 Многофункциональный прибор 1 С крышкой для экрана
9-16
КОМПЛЕКТЫ ОСНАСТКИ, СОВМЕСТИМЫЕ С ЦИФРОВЫМ ПРИБОРОМ
КОМПЛЕКТ ОСНАСТКИ С ПРИБОРОМ 6YC ДЛЯ МОДЕЛЕЙ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ
АВСТРАЛИИ И НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ
ДЛЯ СДВОЕННОЙ УСТАНОВКИ (С ПУЛЬТОМ МЕХАНИЧЕСКОГО ТИПА)
КАТ. НОМЕР КОМПЛЕКТА: 6YR-W0035-S6
Требуется комплект для одинарной установки.
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
Главная электропроводка с 10-штырько-
61B-8258A-01 1
вым разъемом, 9,8 м
Главная электропроводка с 10-штырько-
6K1-8258A-40 1
вым разъемом, 8 м
6Y8-81920-01 Многоканальный концентратор 1 С колпачком оконечного сопротивления, серый
6Y8-82521-51 Вторичная шина данных, 3,6 м 1
Водонепроницаемый 2-контактный соеди-
6Y8-82582-01 1 Красный
нитель
Водонепроницаемый 4-контактный соеди-
6Y8-82582-11 1 Белый
нитель
Консольный пульт дистанционного управ-
704-48207-R0 1
ления для сдвоенной установки
Панель переключателей для сдвоенной
6Y8-82570-04 1
установки
90149-05M05 Винт 25 мм 4
92990-05100 Пружинная шайба 4
92990-05600 Шайба 4
95380-05600 Гайка 4
КОМПЛЕКТ ОСНАСТКИ С ПРИБОРОМ 6YC ДЛЯ МОДЕЛЕЙ,
ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ЯПОНИИ
ДЛЯ ОДИНАРНОЙ УСТАНОВКИ (С ПУЛЬТОМ МЕХАНИЧЕСКОГО ТИПА)
КАТ. НОМЕР КОМПЛЕКТА: 6YR-762G0-10
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
60V-8A4L1-18 Датчик скорости 1
6Y8-81920-01 Многоканальный концентратор 1 С колпачком оконечного сопротивления, серый
6Y8-81920-11 Одинарный переходник 1 С нагрузочным резистором
6Y8-82521-21 Вторичная шина данных, 0,9 м 1
6Y8-82521-51 Вторичная шина данных, 3,6 м 1
6Y8-82553-31 Главная шина данных, 7,5 м 1
Водонепроницаемый 4-контактный соеди-
6Y8-82582-11 2 Белый
нитель
6YC-83710-01 Многофункциональный прибор 1 С крышкой для экрана
6Y8-83553-01 Силовая электропроводка, 2,4 м 1 С предохранителем 10 А
Электропроводка топливного бака/прием-
6Y8-8356N-01 1
ника GPS
6YC-2819U-00 Руководство по эксплуатации 1
9-17
КОМПЛЕКТЫ ОСНАСТКИ, СОВМЕСТИМЫЕ С ЦИФРОВЫМ ПРИБОРОМ
КОМПЛЕКТ ОСНАСТКИ С ПРИБОРОМ 6YC ДЛЯ МОДЕЛЕЙ,
ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ЯПОНИИ
ДЛЯ ОДИНАРНОЙ УСТАНОВКИ (С ПУЛЬТОМ ЭЛЕКТРОННОГО ТИПА)
КАТ. НОМЕР КОМПЛЕКТА: 6X6-762G0-00
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
6YC-83710-02 Многофункциональный прибор 1 С крышкой для экрана
6Y8-81920-01 Многоканальный концентратор 1
Водонепроницаемый 4-контактный соеди-
6Y8-82582-11 1 Белый
нитель
6Y8-85371-01 Колпачок для резистора 1 Серый, 6 контактов
6Y8-82521-11 Вторичная шина данных, 0,6 м 1
6Y8-82521-31 Вторичная шина данных, 1,8 м 1
6Y8-83553-01 Силовая электропроводка, 2,4 м 1 С предохранителем 10 А
Электропроводка топливного бака/прием-
6Y8-8356N-01 1
ника GPS
Панель переключателей для одинарной
6X6-82570-33 1
установки
6X6-8258A-30 Главная электропроводка, 10 м 1 16-контактный
6YC-2819U-00 Руководство по эксплуатации 1 На японском языке
60V-8A4L1-18 Датчик скорости 1
ДЛЯ СДВОЕННОЙ УСТАНОВКИ (С ПУЛЬТОМ ЭЛЕКТРОННОГО ТИПА)
КАТ. НОМЕР КОМПЛЕКТА: 6X6-762G0-10
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
6YC-83710-02 Многофункциональный прибор 1 С крышкой для экрана
6Y8-81920-01 Многоканальный концентратор 2
6Y8-82553-01 Провод главной шины 0,3 м 1
Водонепроницаемый 4-контактный соеди-
6Y8-82582-11 3 Белый
нитель
Водонепроницаемый 2-контактный соеди-
6Y8-82582-01 1 Красный
нитель
6Y8-82521-11 Вторичная шина данных, 0,6 м 1
6Y8-82521-31 Вторичная шина данных, 1,8 м 2
Электропроводка топливного бака/прием-
6Y8-8356N-01 1
ника GPS
6Y8-83553-01 Силовая электропроводка, 2,4 м 1
Панель выключателя зажигания для сдво-
6X6-82570-40 1 ВЫКЛ. - ВКЛ.
енной установки
Переключатель запуска/остановки для
6X6-82570-60 1
сдвоенной установки
6X6-8258A-40 Главная электропроводка, 12,2 м 2 16-контактный
6YC-2819U-00 Руководство по эксплуатации 1 На японском языке
60V-8A4L1-18 Датчик скорости 1
9-18
КОМПЛЕКТЫ ОСНАСТКИ, СОВМЕСТИМЫЕ С ЦИФРОВЫМ ПРИБОРОМ
КОМПЛЕКТ ОСНАСТКИ С ПРИБОРОМ 6Y8 ДЛЯ МОДЕЛЕЙ,
ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ЕВРОПЫ
ДЛЯ ОДИНАРНОЙ УСТАНОВКИ 1 (С ТАХОМЕТРОМ)
КАТ. НОМЕР КОМПЛЕКТА: 6YR-W0035-Y3
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
6Y8-81920-01 Многоканальный концентратор 1 С колпачком оконечного сопротивления, серый
6Y8-81920-11 Одинарный переходник 1 С нагрузочным резистором
6Y8-82521-11 Вторичная шина данных, 0,6 м 1
6Y8-82521-41 Вторичная шина данных, 2,7 м 1
6Y8-82553-21 Главная шина данных, 6,1 м 1
Водонепроницаемый 4-контактный соеди-
6Y8-82582-11 2 Белый
нитель
6Y8-8350T-20 Тахометр круглый 1
6Y8-83553-01 Силовая электропроводка, 2,4 м 1
6Y8-2819W-70 Руководство по эксплуатации 1
6Y8-2819W-80 Руководство по эксплуатации 1
ДЛЯ ОДИНАРНОЙ УСТАНОВКИ 2 (ТАХОМЕТР, ПРИБОР, СОВМЕЩАЮЩИЙ ФУНКЦИИ
РАСХОДОМЕРА ТОПЛИВА И СПИДОМЕТРА) БЕЗ КОМПЛЕКТА ДАТЧИКА СКОРОСТИ
КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР КОМПЛЕКТА: 6Y8-W0035-E2
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
6Y8-81920-01 Многоканальный концентратор 1 С колпачком оконечного сопротивления, серый
6Y8-81920-11 Одинарный переходник 1 С нагрузочным резистором
6Y8-82521-11 Вторичная шина данных, 0,6 м 2
6Y8-82521-31 Вторичная шина данных, 1,8 м 1
6Y8-82553-21 Главная шина данных, 6,1 м 1
Водонепроницаемый 4-контактный соеди-
6Y8-82582-11 1 Белый
нитель
Прибор, совмещающий функции расходо-
6Y8-83500-20 1
мера топлива и спидометра, круглый
6Y8-8350T-20 Тахометр круглый 1
6Y8-83553-01 Силовая электропроводка, 2,4 м 1 С предохранителем 10 А
Электропроводка топливного бака/прием-
6Y8-8356N-01 1
ника GPS
6Y8-2819W-70 Руководство по эксплуатации 1
6Y8-2819W-80 Руководство по эксплуатации 1
9-19
КОМПЛЕКТЫ ОСНАСТКИ, СОВМЕСТИМЫЕ С ЦИФРОВЫМ ПРИБОРОМ
КОМПЛЕКТ ОСНАСТКИ С ПРИБОРОМ 6Y8
ДЛЯ ОДИНАРНОЙ УСТАНОВКИ 2 (ТАХОМЕТР, ПРИБОР, СОВМЕЩАЮЩИЙ ФУНКЦИИ
РАСХОДОМЕРА ТОПЛИВА И СПИДОМЕТРА)
КАТ. НОМЕР КОМПЛЕКТА: 6YR-W0035-MH
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
60V-8A4L1-18 Датчик скорости 1
6Y8-81920-01 Многоканальный концентратор 1 С колпачком оконечного сопротивления, серый
6Y8-81920-11 Одинарный переходник 1 С нагрузочным резистором
6Y8-82521-11 Вторичная шина данных, 0,6 м 2
6Y8-82521-31 Вторичная шина данных, 1,8 м 1
6Y8-82553-21 Главная шина данных, 6,1 м 1
Водонепроницаемый 4-контактный соеди-
6Y8-82582-11 1 Белый
нитель
Прибор, совмещающий функции расходо-
6Y8-83500-20 1
мера топлива и спидометра, круглый
6Y8-8350T-20 Тахометр круглый 1
6Y8-83553-01 Силовая электропроводка, 2,4 м 1
Электропроводка топливного бака/прием-
6Y8-8356N-01 1
ника GPS
6Y8-2819W-70 Руководство по эксплуатации 1
КОМПЛЕКТ ОСНАСТКИ С ПРИБОРОМ 6Y8
ДЛЯ ОДИНАРНОЙ УСТАНОВКИ 1 (ДЛЯ ЯПОНИИ) (С ТАХОМЕТРОМ)
КАТ. НОМЕР КОМПЛЕКТА: 6YR-W0035-W2
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
6Y8-81920-01 Многоканальный концентратор 1 С колпачком оконечного сопротивления, серый
6Y8-81920-11 Одинарный переходник 1 С нагрузочным резистором
6Y8-82521-21 Вторичная шина данных, 0,9 м 1
6Y8-82521-41 Вторичная шина данных, 2,7 м 1
6Y8-82553-21 Главная шина данных, 6,1 м 1
Водонепроницаемый 4-контактный соеди-
6Y8-82582-11 2 Белый
нитель
6Y8-8350T-20 Тахометр круглый 1
6Y8-83553-01 Силовая электропроводка, 2,4 м 1 С предохранителем 10 А
6Y8-2819W-00 Руководство по эксплуатации 1
ДЛЯ ОДИНАРНОЙ УСТАНОВКИ 2 (ТАХОМЕТР, ПРИБОР, СОВМЕЩАЮЩИЙ ФУНКЦИИ
РАСХОДОМЕРА ТОПЛИВА И СПИДОМЕТРА)
КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР КОМПЛЕКТА: 6YR-W0035-XE
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
60V-8A4L1-18 Датчик скорости 1
6Y8-81920-01 Многоканальный концентратор 1
6Y8-81920-11 Одинарный переходник 1
6Y8-82521-21 Вторичная шина данных, 0,9 м 2
6Y8-82521-51 Вторичная шина данных, 3,6 м 1
6Y8-82553-31 Главная шина данных, 7,6 м 1
Водонепроницаемый 4-контактный соеди-
6Y8-82582-11 1 Белый
нитель
Прибор, совмещающий функции расходо-
6Y8-83500-20 1
мера топлива и спидометра, круглый
6Y8-8350T-20 Тахометр круглый 1
6Y8-83553-01 Силовая электропроводка, 2,4 м 1 С предохранителем 10 А
Электропроводка топливного бака/прием-
6Y8-8356N-01 1
ника GPS
6Y8-2819W-00 Руководство по эксплуатации 1
9-20
КАТ. НОМЕР КОМПЛЕКТА: 6Y8-W0035-C0 (ДЛЯ РУМПЕЛЯ)
Необходимый комплект дистанционного управления, 6Y8-W0035-J2.
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
6Y8-82521-51 Вторичная шина данных 1
6Y8-81920-11 Панель передачи данных (хаб) 2
6Y8-82553-01 Главная шина данных 1
6Y5-83553-M0 Электропроводка для доп. оборудования 1
Вторичная шина данных с силовым
6Y8-82117-00 1
проводом
9-21
КОМПЛЕКТЫ ОСНАСТКИ, СОВМЕСТИМЫЕ С ПРИБОРАМИ PREMUIM
КОМПЛЕКТ ОСНАСТКИ С ПРИБОРАМИ PREMIUM ДЛЯ ОДИНАРНОЙ УСТАНОВКИ
КАТ. НОМЕР: 6Y9-762G0-00 (С ПАНЕЛЬЮ ЗАМКА ЗАЖИГАНИЯ)
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
6Y9-83710-14 Прибор Premium в СБОРЕ 1 5-дюймовый цветной экран, с крышкой для экрана
6Y8-81920-01 Многоканальный концентратор 1 С нагрузочным резистором
Водонепроницаемый 4-контактный соеди-
6Y8-82582-11 2 Белый
нитель
6Y8-82553-01 Провод главной шины 0,3 м 1
6Y8-82521-31 Вторичная шина данных, 1,8 м 1
6Y9-83553-40 Адаптер 4 электропроводки, 0,15 м 1 Панель передачи данных для прибора Premium
6Y9-83553-00 Адаптер электропроводки, 0,3 м 1 От пульта управления к панели передачи данных
6Y8-83553-01 Проводка электропитания 1 С предохранителем 10 А
6Y9-8356N-01 Провод GPS 1 NMEA0183
6Y9-8356N-10 Провод для топливного бака 1 Для 4 топливных баков
Панель замка зажигания, одинарная
6X6-82570-33 1 С положениями «ВЫКЛ»/«ВКЛ»/«Запуск»
установка
6X6-8258A-30 Главная электропроводка, 10 м 1 16-контактный
6Y9-2819K-E0 Руководство по настройке 1
6Y9-2819U-73 Руководство по эксплуатации 1 1
6Y9-2819U-83 Руководство по эксплуатации 2 1
КАТ. НОМЕР: 6Y9-762G0-20 (С ПАНЕЛЬЮ ЗАМКА ЗАЖИГАНИЯ)
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
6X6-8258A-30 Главная электропроводка, 10 м 1 16-контактный
6Y8-81920-01 Многоканальный концентратор 1 С нагрузочным резистором
6Y8-82521-31 Вторичная шина данных, 1,8 м 1
6Y8-82553-01 Провод главной шины 0,3 м 1
Водонепроницаемый 4-контактный соеди-
6Y8-82582-11 2 Белый
нитель
6Y8-83553-01 Проводка электропитания 1 С предохранителем 10 А
6Y9-2819K-E0 Руководство по настройке 1
6Y9-83553-00 Адаптер электропроводки, 0,3 м 1 От пульта управления к панели передачи данных
6Y9-83553-40 Адаптер 4 электропроводки, 0,15 м 1 Панель передачи данных для прибора Premium
6Y9-8356N-01 Провод GPS 1 NMEA0183
6Y9-8356N-10 Провод для топливного бака 1 Для 4 топливных баков
6Y9-83710-14 Прибор Premium в СБОРЕ 1 5-дюймовый цветной экран, с крышкой для экрана
6Y9-2819U-73 Руководство по эксплуатации 1 1
6Y9-2819U-83 Руководство по эксплуатации 2 1
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКТ ОСНАСТКИ С ПРИБОРАМИ PREMIUM (ДЛЯ ЕВРОПЫ,
АВСТРАЛИИ, НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ И GEN)
КАТ. НОМЕР: 6Y9-762G0-30
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
6Y9-83710-14 Прибор Premium в СБОРЕ 1 5-дюймовый цветной экран, с крышкой для экрана
6Y8-82521-31 Вторичная шина данных, 1,8 м 1
6Y9-83553-40 Адаптер электропроводки, 0,15 м 1 Панель передачи данных для прибора Premium
9-22
КОМПЛЕКТЫ ОСНАСТКИ, СОВМЕСТИМЫЕ С ПРИБОРАМИ PREMUIM
КОМПЛЕКТ ОСНАСТКИ С ПРИБОРАМИ PREMIUM ДЛЯ СДВОЕННОЙ УСТАНОВКИ
КАТ. НОМЕР: 6Y9-762G0-10
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
6Y9-83710-14 Прибор Premium в СБОРЕ 1 5-дюймовый цветной экран, с крышкой для экрана
6Y8-81920-01 Многоканальный концентратор 1 С нагрузочным резистором
Водонепроницаемый 4-контактный соеди-
6Y8-82582-11 2 Белый
нитель
6Y8-82553-01 Провод главной шины 0,3 м 1
6Y8-82521-31 Вторичная шина данных, 1,8 м 1
6Y9-83553-40 Адаптер электропроводки, 0,15 м 1 Панель передачи данных для прибора Premium
6Y9-83553-00 Адаптер электропроводки, 0,3 м 1 От пульта управления к панели передачи данных
6Y8-83553-01 Проводка электропитания 1 С предохранителем 10 А
6Y9-8356N-01 Провод GPS 1 NMEA0183
6Y9-8356N-10 Провод для топливного бака 1 Для 4 топливных баков
Панель выключателя зажигания для сдво-
6X6-82570-40 1 ВЫКЛ. - ВКЛ.
енной установки
Переключатель запуска/остановки для
6X6-82570-60 1
сдвоенной установки
6X6-8258A-40 Главная электропроводка, 12,2 м 2 16-контактный
6Y9-2819K-E0 Руководство по настройке 1
6Y9-2819U-73 Руководство по эксплуатации 1 1
6Y9-2819U-83 Руководство по эксплуатации 2 1
КОМПЛЕКТ ОСНАСТКИ С ПРИБОРАМИ PREMIUM ДЛЯ СТРОЕННОЙ УСТАНОВКИ (ДЛЯ
ЕВРОПЫ, АВСТРАЛИИ, НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ И GEN)
КАТ. НОМЕР: 6Y9-762G0-40
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
6X6-2819K-E0 Руководство по установке 1
Панель замка зажигания, главный пост
6X6-82570-50 1
управления
Панель переключателя запуска/останов-
6X6-82570-70 1
ки, главный пост управления
6X6-8258A-40 Главная электропроводка, 12,2 м 3 16-контактный
6Y8-81920-01 Многоканальный концентратор 1
6Y8-82521-31 Вторичная шина данных, 1,8 м 1
6Y8-82553-01 Провод главной шины 0,3 м 1
Водонепроницаемый 4-контактный соеди-
6Y8-82582-11 2 Белый
нитель
6Y8-83553-01 Проводка электропитания 1 С предохранителем 10 А
6Y9-83553-00 Адаптер электропроводки, 0,3 м 1 От пульта управления к панели передачи данных
6Y9-83553-40 Адаптер электропроводки, 0,15 м 1 Панель передачи данных для прибора Premium
6Y9-8356N-01 Провод GPS 1 NMEA0183
6Y9-8356N-10 Провод для топливного бака 1 Для 4 топливных баков
6Y9-83710-14 Прибор Premium в СБОРЕ 1 5-дюймовый цветной экран, с крышкой для экрана
6Y9-2819U-73 Руководство по эксплуатации 1 1
6Y9-2819U-83 Руководство по эксплуатации 2 1
КОМПЛЕКТ ПАНЕЛИ ЗАМКА ЗАЖИГАНИЯ ДЛЯ СДВОЕННОЙ УСТАНОВКИ И ГЛАВНОГО
ПОСТА УПРАВЛЕНИЯ (ДЛЯ СЕВЕРНОЙ АМЕРИКИ)
КАТ. НОМЕР: 6X6-W0035-50
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
Панель выключателя зажигания для сдво-
6X6-82570-40 1 ВЫКЛ. - ВКЛ.
енной установки
Переключатель запуска/остановки для
6X6-82570-60 1
сдвоенной установки
9-23
КОМПЛЕКТЫ ОСНАСТКИ, СОВМЕСТИМЫЕ С ПРИБОРАМИ PREMUIM
КОМПЛЕКТ ПАНЕЛИ ЗАМКА ЗАЖИГАНИЯ ДЛЯ СТРОЕННОЙ УСТАНОВКИ И ГЛАВНОГО
ПОСТА УПРАВЛЕНИЯ (ДЛЯ СЕВЕРНОЙ АМЕРИКИ)
КАТ. НОМЕР: 6X6-W0035-60
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
Замок зажигания для строенной установ-
6X6-82570-50 1 ВЫКЛ. - ВКЛ.
ки
Переключатель запуска/остановки для
6X6-82570-70 1
строенной установки
КОМПЛЕКТ ПАНЕЛИ ЗАМКА ЗАЖИГАНИЯ ДЛЯ ОДИНАРНОЙ УСТАНОВКИ И ВТОРОГО
ПОСТА УПРАВЛЕНИЯ (ДЛЯ СЕВЕРНОЙ АМЕРИКИ)
КАТ. НОМЕР: 6X6-W0035-70
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
Переключатель запуска/остановки для
6X6-82570-80 1
одинарной установки
6X6-82570-B0 Переключатель постов управления 2
6X6-82570-90 Аварийный выключатель 1
КОМПЛЕКТ ПАНЕЛИ ЗАМКА ЗАЖИГАНИЯ ДЛЯ СДВОЕННОЙ УСТАНОВКИ И ВТОРОГО
ПОСТА УПРАВЛЕНИЯ (ДЛЯ МОДЕЛЕЙ ДЛЯ СЕВЕРНОЙ АМЕРИКИ)
КАТ. НОМЕР: 6X6-W0035-80
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
Переключатель запуска/остановки для
6X6-82570-E0 1
сдвоенной установки
6X6-82570-B0 Переключатель постов управления 2
6X6-82570-90 Аварийный выключатель 1
КОМПЛЕКТ ПАНЕЛИ ЗАМКА ЗАЖИГАНИЯ ДЛЯ СТРОЕННОЙ УСТАНОВКИ И ВТОРОГО
ПОСТА УПРАВЛЕНИЯ (ДЛЯ СЕВЕРНОЙ АМЕРИКИ)
КАТ. НОМЕР: 6X6-W0035-90
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
Переключатель запуска/остановки для
6X6-82570-F0 1
строенной установки
6X6-82570-B0 Переключатель постов управления 2
6X6-82570-90 Аварийный выключатель 1
9-24
ПРОЧИЕ КОМПЛЕКТЫ ОСНАСТКИ
КОМПЛЕКТЫ ОГРАНИЧИТЕЛЯ УГЛА ПОДЪЕМА МОТОРА (ДЛЯ СЕВЕРНОЙ АМЕРИКИ,
ЕВРОПЫ, АВСТРАЛИИ, НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ, РОССИИ, ЯПОНИИ)
КАТ. НОМЕР: 63P-825EY-02
Совместимые модели:
Модель для всех рынков F/FL115A F/FL115B F115C F125A F130A F/FL150D F150C F165A
Унифицированная модель F/LF115B VF115A F/LF150B VF150A
Модель для всех рынков F175A F175B F185A F200D F200H F/FL200F F225D F250C
Унифицированная модель VF175A VF200LA VF200XA F/LF200B VF225LA VF250LA
Модель для всех рынков F225G F250F F275A F250J F90C F100F F75D F80D
Унифицированная модель VF250XA F90B F75B
Модель для всех рынков F90D F/FL225H F/FL250L F/FL300C
Унифицированная модель VF90A F/LF225B F/LF250B F/LF300A
Состав комплекта:
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
Ограничитель угла откиды-
63P-825E0-01 1
вания мотора
97595-06516 Болт с шайбой 2
90159-05059 Винт 1
90387-05004 Втулка 1
90465-11M10 Хомут 5
* Для получения информации об установке комплекта смотрите сер-
висное руководство или инструкцию по установке.
9-25
ПРОЧИЕ КОМПЛЕКТЫ ОСНАСТКИ
КОМПЛЕКТ 3 ОГРАНИЧИТЕЛЯ УГЛА ПОДЪЕМА МОТОРА (ДЛЯ СЕВЕРНОЙ АМЕРИКИ,
ЕВРОПЫ, АВСТРАЛИИ, НОВОЙ ЗЕЛАНДИИ, РОССИИ, ЯПОНИИ И ТУРЦИИ)
КАТ. НОМЕР: 6D8-825EY-01
Совместимые модели:
Модель для всех рынков F80B F90B F100D
Унифицированная модель
Состав комплекта:
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
Ограничитель угла откиды-
6D8-825E0-00 1
вания мотора
97595-06512 Болт с шайбой 2
90159-05059 Винт 1
90387-05004 Втулка 1
90465-11M10 Хомут 4
* Для получения информации об установке комплекта смотрите сервисное руководство или инструкцию по уста-
новке.
Состав комплекта:
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
Ограничитель угла откиды-
6C5-825E0-00 1
вания мотора
90109-06M88 Болт 2
92990-06100 Шайба 2
90159-05059 Винт 1
90387-05004 Втулка 1
90465-11M10 Хомут 5
90465-13M18 Хомут 3
* Для получения информации об установке комплекта смотрите сервисное руководство или инструкцию по уста-
новке.
9-26
ПРОЧИЕ КОМПЛЕКТЫ ОСНАСТКИ
КОМПЛЕКТЫ КАТУШКИ ГЕНЕРАТОРА (ДЛЯ ЕВРОПЫ, КАНАДЫ, ЯПОНИИ)
КАТАЛОЖНЫЙ НОМЕР: 6BX-W8130-A0
Совместимые модели:
Модель для всех рынков F4B F5A F6C
Унифицированная модель F4A F6A
Состав комплекта:
Кат. номер: Название детали Кол-во Примечания
6BX-81949-00 Электропроводка 1
6BX-81960-00 Выпрямитель-стабилизатор 1
6BX-82388-00 Пластина 1
6BX-82581-00 Опора 1
6BX-85510-A0 Статор в СБОРЕ 1
6BX-85550-A0 Ротор в СБОРЕ 1
90109-06M80 Болт 1
90464-30009 Хомут 1
90465-08371 Хомут 1
97595-06516 Болт 2
97595-06520 Болт 3
* Для получения информации об установке комплекта смотрите сервисное руководство или инструкцию по уста-
новке.
9-27
• Место установки должно обеспечивать оптимальное наблюдение
при управлении судном.
• Место установки должно обеспечивать легкий доступ ко всем эле-
ментам интерфейса устройства: клавиатуре, сенсорному экрану и
устройству считывания карт памяти, если они имеются.
• Место установки должно быть достаточно прочным, чтобы выдер-
жать вес устройства и защитить его от излишних вибраций или
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ударов.
• Чтобы избежать воздействия на магнитный компас, устройство не
ПРИБОР CL7
должно располагаться ближе безопасного расстояния от компаса.
Это расстояние указано в технических данных устройства.
• Место установки должно предусматривать место для прокладки и
Инструкция по установке
подключения проводки.
• Место установки не должно быть плоской горизонтальной поверх-
ностью. Это место должно быть расположено под углом к верти-
кали.
Важная информация о мерах безопасности Перед установкой место расположения и угол обзора должны
ОСТОРОЖНО! быть проверены. Просмотр изображения под большим углом к
экрану (сверху и снизу) приводит к ухудшению качества изобра-
Ознакомьтесь с важной информацией о мерах безопасности. Эта жения.
инструкция находится в упаковке.
Установка устройства
При подключении проводки электропитания не демонтируйте встро-
енный держатель предохранителя. Для предотвращения возможных ПРИМЕЧАНИЕ
травм или повреждения компонентов, вызванных возгоранием или При вырезании отверстия для утопленного монтажа устройства про-
перегревом, должен быть установлен предохранитель, номинальный являйте осторожность.
ток которого указан в технических характеристиках. Кроме того, под-
ключение силовой электропроводки без соответствующего предохра- В связи с небольшим расстоянием между корпусом устройства и
нителя лишает пользователя права на гарантию. монтажными отверстиями изготовление отверстия слишком большо-
го размера может привести к ухудшению прочности крепления после
При сверлении, резке или шлифовке надевайте защитные очки, установки устройства.
средства защиты слуха и противопылевой респиратор.
Возможен выбор дополнительного оборудования в зависимости от
ПРИМЕЧАНИЕ материала панели для монтажа устройства. При выборе варианта
При сверлении и резке проверяйте состояние противоположной по- монтажа может потребоваться дополнительное оборудование.
верхности детали. • Возможно сверление отверстий и использование прилагающихся
шурупов по дереву.
Для достижения оптимальных результатов и для предотвращения • Возможно сверление отверстий и использование пластин с резь-
возможного повреждения судна устанавливайте устройства в соот- бой, а также винтов. Использование пластин с резьбой обеспечи-
ветствии с требованиями указанных инструкций. вает большую прочность крепления к тонким панелям.
Перед началом работ прочтите инструкции по установке. При возник- 1 Вырежьте шаблон и убедитесь в том, что он соответствует месту
новении затруднений обратитесь к дилеру Yamaha. для монтажа устройства.
2 Закрепите шаблон в выбранном месте.
Необходимые инструменты и оборудование 3 С помощью сверла диаметром 13 мм высверлите одно или не-
• Соответствующая вторичная шина данных для подключения сете- сколько отверстий в границах сплошной линии шаблона, чтобы
вой проводки мотора подготовить панель к резке.
• Дрель и сверла 4 С помощью ножовки или углошлифовальной машины вырежьте
◦◦ Сверло 3,2 мм при использовании шурупов по дереву отверстие в панели вдоль внутренней линии шаблона.
◦◦ Сверло 3,6 мм при использовании пластин с резьбой (приобре- 5 Установите устройство в отверстие для проверки его соответствия
тается отдельно) заданным размерам.
◦◦ Сверло 7,2 мм при использовании пластин с резьбой (приобре-
6 При необходимости уточнения размера отверстия воспользуйтесь
тается отдельно)
надфилем и наждачной бумагой.
• Элементы крепления
◦◦ 4 шурупа по дереву (прилагаются) 7 После завершения доработок убедитесь в том, что монтажные
◦◦ 4 винта M4 при использовании пластин с резьбой (прилагаются отверстия устройства находятся на одной прямой с отверстиями
к принадлежностям пластин с резьбой) большего диаметра в углах шаблона.
◦◦ 4 винта M3 при использовании пластин с резьбой (прилагаются 8 При отсутствии совмещения отверстий выполните новую разметку.
к принадлежностям пластин с резьбой) 9 В зависимости от материала панели высверлите или пробейте и
• Крестообразная отвертка № 2 закройте отверстия большего диаметра:
• Ножовка или углошлифовальная машина с отрезным диском • Просверлите отверстия 3,2 мм для шурупов по дереву, затем
• Надфиль и наждачная бумага перейдите к п. 17.
• Морской герметик (рекомендуется) • Просверлите отверстия 7,2 мм для пластины с резьбой и вин-
тов, затем перейдите к следующему пункту.
10 При использовании пластин с резьбой (дополнительное обору-
Порядок монтажа дование), начиная с одного угла шаблона, поместите пластину с
ПРИМЕЧАНИЕ резьбой 1 на отверстие большего диаметра 2, просверленного в
Это устройство должно устанавливаться в местах, не подверженных шаге 9.
действию высокой температуры или других экстремальных условий.
Рабочий диапазон температуры указан в технических данных устрой-
ства. Длительная работа или хранение при температуре, выходящей
за рекомендованный диапазон, могут вызвать отказ устройства. По-
вреждения, вызванные воздействием высокой температуры, а также
аналогичные обстоятельства, не покрываются гарантией.
При выборе места для установки необходимо руководствоваться эти-
ми требованиями.
190-02076-02_0A
Февраль 2017 г. 6YD-F819K-E0
9-28
Отверстие меньшего диаметра пластины с резьбой должно ключение силовой электропроводки без соответствующего предохра-
быть совмещено с отверстием меньшего диаметра шаблона. нителя лишает пользователя права на гарантию.
11 Если отверстие меньшего диаметра (3,6 мм) пластины не совме- 1 Проложите силовую проводку к источнику питания и прибору.
щается с отверстием меньшего диаметра шаблона, разметьте но- 2 Подключайте проводку красного цвета к положительной (+) клем-
вое место. ме батареи, а проводку черного цвета — к отрицательной (–).
12 Повторите шаги 10 и 11 для каждой пластины с резьбой. 3 Подключите проводку электропитания к устройству и поверните
13 Просверлите отверстия меньшего диаметра (3,6 мм) с помощью хомут по часовой стрелке, чтобы его затянуть.
сверла.
Дополнительные указания по заземлению
14 Начиная с одного угла монтажной поверхности, поместите пласти-
В большинстве случаев устройство не требует дополнительного под-
ны с резьбой на заднюю сторону панели, совместив отверстия
ключения к корпусу. При возникновении помех для подключения об-
большого и малого диаметров.
щего провода судна можно использовать винт заземления на корпусе
Втулка пластины с резьбой должна войти в отверстие большего устройства.
диаметра.
Удлинение электропроводки питания
При необходимости электропроводка питания может быть удлинена
с помощью провода соответствующего сечения при заданной длине.
Пункт Описание
Предохранитель
Источник питания 12 В пост. тока
7,9 м, без удлинения
9-29
Указания, касающиеся устройств NMEA 2000® локатору, эхолоту и картографическим устройствам. При подключе-
нии устройств Garmin Marine Network к этому устройству необходимо
ПРИМЕЧАНИЕ руководствоваться следующими указаниями.
При установке электропроводки питания NMEA 2000 необходимо • Все устройства, подключенные к сети Garmin Marine Network,
подключить ее к замку зажигания или к другому выключателю. При должны использовать одно и то же заземление.
непосредственном подключении устройств NMEA 2000 к аккумуля- • Для любых подключений необходимо использовать кабель Garmin
торной батарее последняя будет разряжена. Marine Network.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если производится подключение этого устройства к ◦◦ Кабели CAT5 и разъемы RJ45 сторонних производителей ис-
существующей сети NMEA 2000, то указанная сеть должна быть уже пользовать для подключения к сети Garmin Marine Network не
подключена к источнику питания. разрешается.
◦◦ Дополнительные кабели и разъемы Garmin Marine Network
Если производится подключение этого устройства к существующей
можно приобрести у дилера Garmin.
сети NMEA 2000 другого изготовителя, то необходимо установить
• Каждый порт ETHERNET устройства используется как сетевой
изолятор питания NMEA 2000 Power Isolator (010-11580-00) между
коммутатор. Любое совместимое устройство может быть подклю-
существующей сетью и устройством.
чено к любому порту ETHERNET для обмена данными с любы-
Указанное устройство может подключаться к сети NMEA 2000 ваше- ми судовыми устройствами, подключенными с помощью кабеля
го судна и обмениваться данными с устройствами, совместимыми Garmin Marine Network.
с NMEA 2000, например антенной GPS и УКВ-радиостанцией. Если
такой сетью вы не располагаете, то имеется возможность создания Указания по подключению устройств стандарта NMEA®
базовой сети. Для получения более подробной информации посетите 0183
www.nmea.org. Это устройство способно принимать различную информацию стан-
Порт, обозначенный NMEA 2000, используется для подключения дарта NMEA 0183 от совместимых устройств.
устройства к стандартной сети NMEA 2000. • Назначение проводки устройства NMEA 0183 приведено в ин-
струкции по установке.
• При подключении кабеля передачи данных к устройствам NMEA
0183 ознакомьтесь с таблицей и схемой проводки.
• При прокладке удлиненной проводки необходимо использовать
провод экранированную витую пару калибром 28 AWG. Все сое-
динения должны быть опаяны и защищены термоусадочной труб-
кой.
• Это устройство способно принимать сообщения в соответствии со
стандартом NMEA 0183. Их список приведен на стр. 4 документа
«Differential NMEA 0183 Receive Information».
• Внутренние порты NMEA 0183 и протоколы связи настраиваются в
подключенном дисплее. Для получения более подробной инфор-
мации см. раздел руководства пользователя дисплеем, посвящен-
ный NMEA 0183.
• Не подключайте проводку данных NMEA 0183 от этого устройства
к заземлению системы питания.
• Проводка электропитания этого устройства и устройства NMEA
0183 должна быть подключена к общему заземлению.
Пункт Описание
Многофункциональный прибор CL7
Антенна GPS
Замок зажигания или другой выключатель
Проводка электропитания NMEA 2000 N0183+, белый
Ответвительный кабель NMEA 2000 N0183–, синий
Источник питания 12 В пост. тока Устройство NMEA 0183
Нагрузочный резистор NMEA 2000 или магистральный
Указания, касающиеся датчика уровня жидкости в баке
кабель
К устройству можно подключить до 6 датчиков уровня жидкости в баках.
Тройниковый разъем NMEA 2000
ПРИМЕЧАНИЕ
Нагрузочный резистор NMEA 2000 или магистральный
Необходимо подключать датчики уровня топлива ко входам 1, 2, 3
кабель
или 4. При подключении датчика уровня топлива ко входам 5 или 6
топливная система может работать неправильно.
Указания по использованию сети Garmin Marine Network Цвет провода Описание
ПРИМЕЧАНИЕ Розовый Вход 1
При подключении любых сетевых устройств сторонних изготовите-
лей, например камеры FLIR® к сети Garmin Marine Network необхо- Черный/розовый Земля 1
димо использовать соединитель Garmin Power over Ethernet (PoE) Зеленый Вход 2
Isolation Coupler (кат. номер 010-10580-10). Подключение устройства
PoE непосредственно к картплоттеру Garmin Marine Network при- Черный/зеленый Земля 2
ведет к выходу картплоттера Garmin из строя и может повредить Коричневый Вход 3
устройство PoE. Подключение любых сетевых устройств сторонних
изготовителей к картплоттеру сети Garmin Marine Network вызовет Черный/коричневый Земля 3
неправильную работу устройств Garmin, включая некорректно вы- Оранжевый Вход 4
ключенные устройства, либо к отказу программного обеспечения.
Черный/оранжевый Земля 4
Это устройство может подключаться к дополнительным устройствам
сети Garmin Marine Network для обмена данными, например радио- Синий Вход 5
9-30
Полную информацию и состав сентенций в формате NMEA можно
Цвет провода Описание
приобрести на сайте www.nmea.org.
Черный/синий Земля 5
Желтый Вход 6 © 2017 YAMAHA Motor Co., LTD или ее дочерние
компании
Черный/желтый Земля 6
Yamaha®, логотип Yamaha, Command Link Plus®, и
Указания по подключению композитного видеовхода Helm Master® являются торговыми марками YAMAHA
Картплоттер позволяет подключать видеовход к источникам ком- Motor Co., LTD.
позитного видеосигнала с использованием порта, обозначенного Garmin® является торговой маркой Garmin Ltd. или
«CVBS IN». При подключении источника композитного видеосигнала
ее дочерних компаний, зарегистрированных в США
руководствуйтесь следующими указаниями.
• Порт CVBS IN имеет разъем типа BNC. Для подключения источни- и других странах. Эта торговая марка не может быть
ков композитного видеосигнала, имеющих разъемы RCA, к порту использована без выраженного согласия Garmin.
CVBS IN можно использовать адаптер BNC — RCA. NMEA®, NMEA 2000® и логотип NMEA 2000 явля-
• Видеосигналом можно обмениваться в сети Garmin Marine ются торговыми марками National Marine Electronics
Network. Этот обмен в сети NMEA 2000 невозможен. Association.
Прочие торговые марки и авторские права являются
Технические характеристики собственностью соответствующих правообладателей.
Размеры (Ш х В х Г) 222 x 142 x 66 мм
Размеры дисплея (Ш х В) 155 x 86 мм
Масса 1,13 кг
Безопасное расстояние от компаса 800 мм
Температура окружающей среды при От –15 до 55 °C
эксплуатации
Материал Литой алюминиевый сплав и поли-
карбонат
Класс защиты от попадания влаги IEC 60529 IPX7*
NMEA 2000 LEN 2
Ток NMEA 2000 Макс. 75 мА
Вход (мощность) От 10 до 32 В пост. тока
Максимальная потребляемая мощ- 24 Вт
ность при 10 В пост. тока
Ориентировочная величина потре- 1,5 A
бляемого тока при 12 В пост. тока
Максимальная величина потребляе- 2,0 A
мого тока при 12 В пост. тока
Предохранитель 10 A, 125/250 В, быстродействующий
9-31
НАЧАЛЬНЫЕ СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ МОДЕЛЬНОГО
РЯДА 2019 Г.
ЧЕТЫРЕХТАКТНЫЕ МОТОРЫ
Название модели Обо-
Начальный
значе- Пре-
Унифицированная серийный Примечания
Все рынки ние фикс
модель номер
модели
F8FMH F8MHB
F8FWH 6FW 6FWK 1011684 Для Японии
F8FE Для Европы
FT8GMH
FT8GE 6FX 6FXK 1000897 Для Европы
FT8GEP Для Европы
F9.9HMH Для Европы
F9.9HE 6CA 6CAK 1014693 Для Европы
F9.9HWH Для Европы
F9.9JMH F9.9MHB
F9.9JEH F9.9EHB Для Канады
6DR 6AUK 1064599
F9.9JE F9.9EB
F9.9JWH Для Японии
FT9.9LMH T9.9MHB
FT9.9LE T9.9EB
FT9.9LWH T9.9WHB 6EA 6AVK 1049983
FT9.9LEHP T9.9PHB Для США/Канады
FT9.9LEP T9.9PB
F15CMH F15MHA
F15CEH F15EHA
F15CEHP F15PHA
6AG 6AGK 1058405
F15CEP Для Европы
F15CE Для Европы
F15CWH Для Японии
F20BMH F20MHA
F20BEH F20EHA
F20BEHP F20PHA
6AH 6AHK 1072453
F20BE F20EA
F20BEP F20PA
F20BWH Для Японии
F20CMH
6AJ 6AJK 1005053
F20CE Для Китая
F20GMH F20MHB
F20GWH F20WHB
F20GE
F20GW F20WB 6HY 6HYK 1000351 Для США/Канады/Австралии/Новой Зеландии
F20GEP Для Европы
F20GWP F20WPB Для США/Канады/Австралии/Новой Зеландии
F20GWHP F20WPHB
FT25FET T25A 6BL 6BLK 1004930
F25DMH Для России
F25DWH Для Японии
F25DEHT Для Японии
6BP 6BPK 1040322
F25DE Для России
F25DET F25A Для США/Канады/Австралии/Новой Зеландии
F25DWHD Для Японии
9-32
НАЧАЛЬНЫЕ СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ МОДЕЛЬНОГО
РЯДА 2019 Г.
ЧЕТЫРЕХТАКТНЫЕ МОТОРЫ
Название модели Обо-
Начальный
значе- Пре-
Унифицированная серийный Примечания
Все рынки ние фикс
модель номер
модели
F25GMH F25MHC
F25GWH F25WHC
F25GE
F25GW F25WC Для США/Канады/Австралии/Новой Зеландии
6FM 6FMK 1024471
F25GET F25C
F25GWT F25WTC Для США/Канады/Австралии/Новой Зеландии
F25GWHT Для Японии
F25GWHD Для Японии
F30BET F30A
F30BEHD F30EHA 6BT 6BTK 1000511
F30BEHT F30HA
F40FET F40A
F40FED
6BG 6BGK 1002471
F40FEHT F40HA
F40FEHD F40EHA
F40JMHD 6GL 6GLK 1000061
F40HET 6AK 6AK 1018197 Для Европы
F40GET 6CY 6CY 1007391 Для Европы
F50DET 60A 60A 1003115
FT50CET
61S 64J 1022225
FT50CEHD
F50HET F50B
F50HEHT F50HB Для Канады/Австралии/Новой Зеландии
6C1 6C1 1082487
F50HED Для Европы
F50HEHD
FT50JET T50B 6C2 6C2 1027846
F60FET F60B
6C5 6C5 1088547
F60FEHT F60HB
FT60GET T60B
FT60GEHT 6C6 6C6 1034382 Для Мексики
FT60GEHD
F70AET F70A 6CJ 6CJ 1082803
F75CEHD
F75CED Для стран Карибского бассейна
6BC 6BC 1005348
F75CEHT Для Мексики
F75CET Для Чили
F75DET F75B 6HW 6HW 1000835 Для США/Канады/Австралии/Новой Зеландии
F80DET 6HV 6HV 1001283
F90BET 6D8 61P 1090363
F90CET F90B 6FP 6FP 1015940
F90DET VF90A 6HK 6HK 1001768 Для США/Канады/Австралии/Новой Зеландии
F100BET 60C 60C 1015131
F100DET 6D9 6D9 1029358
F100FET 6HJ 6HJ 1003337
F115BET F115B
6EK 6EK 1068182
F115BEHT Для Мексики
9-33
НАЧАЛЬНЫЕ СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ МОДЕЛЬНОГО
РЯДА 2019 Г.
ЧЕТЫРЕХТАКТНЫЕ МОТОРЫ
Название модели Обо-
Начальный
значе- Пре-
Унифицированная серийный Примечания
Все рынки ние фикс
модель номер
модели
FL115BET LF115B 6EL 6EL 1001694
F115CET VF115A 6FN 6FN 1015088 Для США/Канады/Австралии/Новой Зеландии
F125AET 6HN 6HN 1000041 Для Японии
F130AET F130A 6EM 6EM 1006774
F150DET F150B 63P 63P 1221315
FL150DET LF150B 64P 64P 1023588
F150FET 6BM 6BM 1008834
FL150FET 6BN 6BN 1001676
F150CET VF150A 6EH 6EH 1006558 Для США/Канады/Австралии/Новой Зеландии
F150GET F150CA 6HP 6HP 1002348
FL150GET LF150CA 6HR 6HR 1001272
F165AET 6FC 6FC 1000102 Для Японии
F175AET F175A 6FA 6FA 1006036
F175BET VF175A 6FH 6FH 1002590 Для США/Канады/Австралии/Новой Зеландии
F175CET F175CA 6HS 6HS 1000338
FL175CET LF175CA 6HT 6HT 1000091
F185AET 6GC 6GC 1000031 Для Японии
F200BET 6S1 6S1 1009052
FL200BET 6S2 6S2 1002796
F200CET F200A 6AL 6AL 1006704
FL200CET LF200A 6AM 6AM 1000705
F200DET VF200A 6CD 6CD 1005915 Для США/Канады/Австралии/Новой Зеландии
F200FET F200B 6DA 6DA 1042919
FL200FET LF200B 6DB 6DB 1002931
F200GET F200CA 6DV 6DV 1011364
FL200GET LF200CA 6DW 6DW 1006251
F200HET VF200XA 6JV 6JV 1000001
F225BET 6AS 6AS 1005763
FL225BET 6AT 6AT 1000548
F225DET VF225A 6CC 6CC 1005736 Для США/Канады/Австралии/Новой Зеландии
F225FET F225CA 6CL 6CL 1004939
FL225FET LF225CA 6CM 6CM 1000982
F225GET 6DM 6DM 1000125 Для Японии
F225HET F225B 6HB 6HB 1000416
FL225HET LF225B 6HC 6HC 1000006
F250AET 6P2 6P2 1042885 Для Бразилии
FL250AET 6P3 6P3 1015175 Для Бразилии
F250CET VF250LA 6CB 6CB 1020720 Для США/Канады/Австралии/Новой Зеландии
F250DET F250CA 6CG 6CG 1018751
FL250DET LF250CA 6CH 6CH 1003812
F250FET 6DL 6DL 1000119 Для Японии
F250JET VF250XA 6FR 6FR 1007197 Для США/Канады/Австралии/Новой Зеландии
F250LET F250B 6HD 6HD 1004655
FL250LET LF250B 6HE 6HE 1000394
F250HET 6FJ 6DX 1009552
FL250HET 6FK 6DY 1003714
9-34
НАЧАЛЬНЫЕ СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ МОДЕЛЬНОГО
РЯДА 2019 Г.
ЧЕТЫРЕХТАКТНЫЕ МОТОРЫ
Название модели Обо-
Начальный
значе- Пре-
Унифицированная серийный Примечания
Все рынки ние фикс
модель номер
модели
F275AET 6DK 6DK 1000384 Для Японии
F300BET F300CA 6CE 6CE 1060890
FL300BET LF300CA 6CF 6CF 1016592
F300CET F300A 6JA 6JA 1000820
FL300CET LF300A 6JB 6JB 1000193
F300DET 6JD 6JD 1000001
FL300DET 6JE 6JE 1000001
F350AET F350CC 6AW 6AW 1019126
FL350AET LF350CC 6AX 6AX 1008057
F375AST XF375SA 6GT 6GT 1000004
FL375AST 6GU 6GU 1000001 Для других стран
F425AST XF425SA 6GR 6GR 1001695
FL425AST 6GS 6GS 1000011
9-35
НАЧАЛЬНЫЕ СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ МОДЕЛЬНОГО
РЯДА 2019 Г.
ДВУХТАКТНЫЕ ДВИГАТЕЛИ
Название модели Обо-
значе- Начальный
Пре-
Унифицированная ние серийный Примечания
Все рынки фикс
модель моде- номер
ли
4CMH 6GP 6GPK 1003740
4DMH 6GV 6GVK 1001062
E8DMH 677 677K 1026925
EK8DMH 680 680K 1010927
EK9.9DMH 6B7 6B7K 1018463 Для Индии
EK9.9JMH 6B9 6B9K 1003796 Для Шри Ланки
EK15DMH 6B8 6B8K 1006781 Для Африки
EK15PMH 6C0 6C0K 1006129 Для Шри Ланки
EK25BMH 69T 62CK 1004645 Для других стран
EK25CMH 6S6 6S6K 1002409 Для Шри Ланки
EK40GMH 6F5 6F5K 1024825
EK40JMH 6H9 6H9K 1006813 Для Шри Ланки
9.9FMH 682K 1063331
63V
9.9GMH 63VK 1020917 Для России
15FMH 63W 684K 1167974
E9.9DMH 6B3 6B3K 1024863
E15DMH 6B4 6B4K 1338554
E25BMH 69P
25BMH
61RK 1079513
25BW 69R
25BWC Для России
25XMH 69X 69XK 1001034 Для Австралии/Новой Зеландии
E30HMH 60B Для Малайзии
30HMH
30HW 61TK 1112991
69S
30HWH
30HWC Для России
E/40XMH
E/40XW
6GK 66TK 1237581
E/40XWT
E40XWH
E40GMH
6F6 6F6K 1118772
E40GWH
E40JMH
E40JW 6J4 6J4K 1075549 Для других стран
E40JWH
40VMHO Для Европы
63B
40VMHD Для Австралии/Новой Зеландии
40VEO 63C 6H4K 1028492
40VETO Для Австралии/Новой Зеландии
63D
40VWHTO Для Австралии/Новой Зеландии
50HMHD 62W Для Австралии/Новой Зеландии
50HETO
62X 6H5K 1034818
50HWHTO Для Австралии/Новой Зеландии
50HMHO 63G
9-36
НАЧАЛЬНЫЕ СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА ПОДВЕСНЫХ МОТОРОВ МОДЕЛЬНОГО
РЯДА 2019 Г.
ДВУХТАКТНЫЕ ДВИГАТЕЛИ
Название модели Обо-
значе- Начальный
Пре-
Унифицированная ние серийный Примечания
Все рынки фикс
модель моде- номер
ли
E60HMHD
E60HWD 69D 6K5K 1068225
E60HWHD
60FETO
6CU 6H2K 1018933
60FET
70BETO 6H3 6H3K 1016548
E55DEHD 63S 63SK 1000122 Для других стран
E75BMHD
E75BED 6GJ 6GJK 1012509 Для Бангладеш
E75BEHD
85AED
85AET 688 688K 1007172
85AEHD
150AET 6G4 6G4 1025514
L150AET 6K0 6K0 1001418 Для региона Ближнего Востока
200AET 60H 6G6 1069317
L200AET 60J 6K1 1013345
9-37
ДЛЯ ЗАПИСЕЙ
СделаноProduced
в Японии
in Japan
Сентябрь 2019
Sep. г. –- !
2019
(E) (E)