Вы находитесь на странице: 1из 45

Федеральное агентство морского и речного флота

Федеральное бюджетное образовательное учреждение


высшего образования
«Морской государственный университет им. адм. Г. И. Невельского»

КУРСОВОЙ ПРОЕКТ

Навигационная проработка рейса из порта Петропавловск в порт Ванино

(Пояснительная записка)

Исполнитель: курсант Курбенков М.В., группа 01.41


Руководитель: Лентарев А.А
Дата получения задания: ____________________
Дата окончания работы: ____________________
Дата защиты: ____________________

Владивосток
2021

КП.260505.ПЗ 1
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
ЗАДАНИЕ
на курсовой проект

Курсант, группа Курбенков М.В., 01.41 группа


Тип судна AFRAMAX
Название YURI STNKEVICH
Маршрут перехода: Из порта Ванино в порт Токио
Дата выхода 06.06.2021

КП.260505.ПЗ 2
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
1. ИНФОРМАЦИЯ О СУДНЕ И ПЛАНИРУЕМОМ РЕЙСЕ
Таблица 1.1
Название судна "Yuri Senkevich"
Позывной судна C4UL2
Судовладелец SCF Group
Порт отхода Ванино
Планируемое время и дата отхода 06.06.2021
Порт назначения Токио
Номер IMO 9301419
Порт приписки Limassol
Дедвейт 100869 т
Нетто/брутто тоннаж 28502/60434
Длина наибольшая 247 м
Длинна между ┴ ┴ 234 м
Ширина наибольшая 42 м
Высота борта 21,6 м
Высота надводного борта 7,08 м
Водоизмещение порожнем 120734 т
Осадка(груз,балласт) 14,5 м/9,4 м
Двигательная установка Hyundai- MAN B&W
7S60ME-C Mk8
Мощность двигателя 16402 кВт
Скорость полного хода 17 узлов
Эксплуатационная скорость 15,2 узла
Рулевая машина-гидравлическая 1 штука
Ручное управление 1 штурвал и 3 джойстика на
палубе рулевой рубки

КП.260505.ПЗ 3
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
2. НАВИГАЦИОННОЕ И РАДИОНАВИГАЦИОННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
СУДНА
Навигационное и радионавигационное оборудование судна приведено в
таблице 2.1
Таблица 2.1
Приборы Модель СКП измерений
Гирокомпас ANSCHUTZ STD 22
Нормальные условия GYRO COMPASS
0,1°
Переменная
0,1°
скорость,качка
Репитер гирокомпаса
Магнитный компас Reflecta/1/AUS0020 0,5-1,5°
РЛС Arguus Simrad(ANT-6X- 0,8-2,0° до 3% от
По пеленгу 001) расстояния

По расстоянию
РЛС Argus Simrad 1-2,5° до 3% от
По пеленгу (ANTI2LPS-001) расстояния

По расстоянию
Эхолот Skipper GDS 101 1,0 м
Лаг Consilium SAL R1
По скорости 0,1 узла

По расстоянию
ПИ DGPS JL.R-7700 MK II GPS 25-50 м

КП.260505.ПЗ 4
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
3. ВЫБОР МАРШРУТА И ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ РАСЧЕТ
ПРОТЯЖЕННОСТИ И ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ РЕЙС
Маршрут был выбран исходя рекомендаций из пособия «Океанские пути
мира». Рейс судна идет через Охотское море, циркуляция вод в Охотском море
происходит против направления часовой стрелки. Вдоль северных берегов
моря течение направлено на SW к району Шантарских островов; это течение
наблюдается круглый год. Вдаль восточных берегов острова Сахалин течение
идет на S. Вдоль западных берегов полуострова Камчатка в некотором
удалении от берегов полуострова Камчатка в некотором удалении от берега
течение идет на N, а ближе к берегу на S. Через северные проливы Курильских
островов поступают воды Тихого океана, а через южные проливы Курильских
островов происходит сток вод из Охотского моря в океан. На основании этой
информации был выбран маршрут.
Расчет протяженности маршрута таблица 3.1
Таблица 3.1
Расстояние, морские мили
№ п/п Участок перехода по таблицам по графическому
морских расстояний плану рейса
1 Петропавловск в порт Ванино 998 1019
Расчеты продолжительности рейса привидены в таблице 3.2
Расчет продолжительности рейса
Таблица 3.2
Характеристики и параметры рейса Значения
Общее расстояние перехода, мили 1019
Расчетная скорость, узлы 11
Продолжительность перехода 85 ч.
Время на швартовые операции
– в порту отхода; 1 ч.
1 ч.
– в порту назначения
Другие потери времени (время прохождения пролива)
Общее время рейса 85 ч. 27 мин.
Выход в рейс: дата, время 06.06.21, 00.00
Ожидаемый приход в порт назначения (ЕТА): дата, время 10.06.21, 20.32
Уточненное ЕТА (после уточнения протяженности рейса 10.06.21, 20.32
по графическому плану)

КП.260505.ПЗ 5
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
4. ПОДГОТОВКА НАВИГАЦИОННЫХ КАРТ И ПОСОБИЙ НА
ПЕРЕХОД
4.1. Подбор карт и пособий
Навигационные и специальные карты на переход

Таблица 4.1.1
№ Номер карты Название карты Масштаб
п/п

Генеральные карты

1 60101 Японское море 1:2000000


2 60101 Южная часть охотского моря 1:2000000
Путевые карты

4 703 Северная часть Татарского пролива 1:500000


5 61003 Южная часть Татарского пролива 1:500000
6 61005 От пролива Лаперуза до острова Садо 1:500000
7 61006 От острова Окусири до острова Садо 1:500000
8 61015 От залива Исономаки до Токийского залива 1:500000
9 61016 От мыса Эримо до мыс Осу 1:500000
10 62009 От залива Невельского до мыса Ламанон 1:250000
11 62081 От рейда Масике до мыса Моцута 1:250000
12 62082 Подходы к проливу Цугару(Сангаркий) 1:300000
13 62306 От мыса Уноо до Мыса Исо 1:200000
14 62307 От мыса Исо до мыса Хатиман 1:200000
15 62308 От мыса Тайто до мыса Цумеки с Токийским 1:200000
заливом
16 62367 От мыса Сирия до мыса Тодогасаки 1:250000
17 62368 От мыса Тодогасаки до мыса Уноо 1:250000
18 64008 Пролив Цугару(Сангарский) 1:125000
19 64319 Токийский залив 1:100000
Частные
20 65040 От мыса Хаджи до мыса Датта с заливом 1:50000
Советская гавань
21 66325 Южная часть Токийского залива 1:50000
22 66326 Северная часть Токийского залива 1:50000

КП.260505.ПЗ 6
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
Планы
23 68046 Порт Ванино и бухта Мучке 1:10000
24 69326 Район Токио 1:10000
Справочные, вспомогательные и
специальные карты
25 90080 Карта часовых поясов 1:50000000
26 90095 Мировой океан(обзорная) 1:10000000
27 90101 Карта мира(обзорная) 1:20000000
28 96130-БП Районы боевой подготовки в прибрежных 1:3500000
водах
29 96725 Справочно-информационная карта пр. Урага 1:50000
и южной части Токийского залива
30 96726 Справочно-информационная карта северной 1:50000
части Токийского залива

В таблице 4.1.2 приведены навигационные пособия и руководства для


плавания.

Навигационные пособия и руководства для плавания

Таблица 4.1.2

№ Номер по
Название Примечания
п/п каталогу
Лоции
1412 Лоция островов северной части Тихого
1
Океана.
Лоция северо-западного берега японского
2 1401
моря от реки Туманная до мыса Белкина
Лоция Татарского пролива. Амурского
3 1402
лимана и пролива Лаперуза
Огни и знаки

КП.260505.ПЗ 7
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
4 Огни и Знаки Тихоокеанского побережья
2401
России
РТСНО, РНС, расписания радиопередач
5 3002 РТСНО Тихого и Индийского океанов
6 3403 РТСНО Тихоокеанского побережья России
Расписание передач гидрометеорологических
7 3014 сообщений радио-станциями Тихого и
Индийского океанов
Правила плавания и описания
8 Режим плавания судов в водах, омывающих
4440 Тихоокеанское побережье Российской
Федерации (сводное описание)
Таблицы приливов
9 Таблицы приливов. Том II. Воды азиатской
6002
части России
10 Таблицы приливов. Том IV. Зарубежные
6004
воды. Тихий океан
Астрономические пособия
11 9007 ТВА-57
12 Морской астрономический ежегодник на
9002
2003 г.
13 Высоты и азимуты светил (ВАС-58). Том II
9004
для широт 20°-39°
14 Высоты и азимуты светил (ВАС-58). Том III
9005
для широт 40°-59°
Справочные и другие пособия и руководства
15 7407 Каталог карт и книг. Тихий океан
16 9010 Таблицы морских расстояний
17 9011 МТ-2000

КП.260505.ПЗ 8
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
18 9015 Океанские пути мира
19 9016 Международный свод сигналов (МСС-1965)
20 9032 Порты мира. Краткий справочник
21 9506 Атлас океанов. Приливы Мирового океана.
Сборник договоров и законодательных актов
22 9053.1 зарубежных стран по вопросам
мореплавания. Азия, Австралия и Океания
23 Руководство по Международной сети
9026Б
безопасности
24 Руководство по подготовке и
9026И распространении информации по
безопасности на море
25 9018 МППСС-72
26 Пределы действия территориальной
9001 юрисдикции государств в Мировом океане
(краткий справочник)

КП.260505.ПЗ 9
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
4.2. Корректура карт и пособий
УНиО МО России и его местные органы снабжают откорректированными
на день выдачи картами и руководствами для плавания через
электрорадионавигационные камеры (ЭРНК) судовладельцев на основании их
годовых заявок. ЭРНК обеспечивают плановое и текущее снабжение такими
все суда по их заявкам.
Для получения необходимых карт и руководств для плавания из ЭРНК
навигационный помощник капитана составляет заявку по форме в двух
экземплярах, подписывает ее у капитана и за 10 суток до получения карт и
руководств для плавания сдает ее в ЭРНК. Заявка с моря по радио должна
быть послана не менее чем за 10 суток с указанием даты прибытия судна в
порт. Суда, поступающие с отечественных верфей (после завершения
строительства или большого ремонта), обязаны подавать заявку на пособия в
ЭРНК не позже чем за 20 суток до их получения.
Копия, поданная в ЭРНК, заявки оставляется на судне.
Судовую заявку составляют на уровне корректуры, имеющихся в
опубликованных ИМ, полученных судном к моменту выхода в последний
рейс.
Нельзя делать заявки по устаревшим не откорректированным каталогам
карт и книг. Если на судне сомневаются в карте, лоции или другом издании (не
смотря на наличие корректурного материала), администрация судна должна
получить необходимую консультацию в ЭРНК и сделать корректурную
справку по находящемуся там экземпляру. Навигационный помощник
капитана по копии заявки, поданной в ЭРНК, сверяет ее содержание с
выписанной накладной и затем удостоверяется в соответствии карт и
руководств для плавания по двум вышеуказанным документам. А также
убеждается в том, что они полностью откорректированы на дату получения.
Только после этого карты и руководства для плавания доставляются на судно.

КП.260505.ПЗ 10
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
Периодически в ИМ объявляют номера устаревших карт и руководств для
плавания, которые подлежат изъятию из употребления. Такие объявления
делают после выпуска в свет новых карт и руководств для плавания на те же
районы. С получением объявления о выходе новых карт и руководств для
плавания, третий помощник капитана обязан немедленно информировать об
этом капитана судна и с его разрешения подать заявку в ЭРНК на получение
этих изданий.
НМК и руководства для плавания, пришедшие в негодность, подлежат
списанию. Минимальный срок службы карты, после чего они считаются
пришедшим в негодность в результате постоянной работы судна в каком-либо
районе – шесть месяцев со дня получения.
Навигационный помощник капитана ведет специальный документ
(папку), в котором хранит:
- копии заявок в ЭРНК на карты и руководства для плавания;
- копии накладных на получение из ЭРНК на карты и руководства для
плавания;
- акты инвентаризации штурманского имущества;
- акты на списание (уничтожение) карт и руководств для плавания;
- приемо-сдаточные акты по передачи судовых карт и руководств для
плавания.
Таблица 4.2.1

Используемые корректурные документы



п/ Корректурные документы Источники получения корректурных документов
п

НАВАРЕА Данная информация принимается на борту судна с


1
помощью телекса Furuno NX-700. (XIII и XI р-ны)

НАВИП Данная информация принимается на борту судна с


2 помощью телекса Furuno NX-700. (Владивосток
-UFL)

КП.260505.ПЗ 11
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
НАВТЕКС Данная информация принимается на борту судна с
3 помощью телекса Furuno NX-700. (Холмск,
Владивосток, Отару, Чхокпхён, Моджи)

ИМ Данная информация поступает на судно в


4 печатном виде во время заходов в порт или при
помощи сети ИНТЕРНЕТ.
Дополнения к ИМ Данная информация поступает на судно в
5 печатном виде во время заходов в порт или при
помощи сети ИНТЕРНЕТ.
Навигационная информация, передаваемая по радио
Сведения о важных изменениях навигационной обстановки передаются
отечественными радиостанциями в виде прибрежных предупреждений
(ПРИП) на воды, омывающие берега России, и навигационных
предупреждений (НАВИП) на прибрежные воды иностранных государств и
воды открытого моря.
Наряду с указанной создана Всемирная служба навигационных
предупреждений (ВСНП), передающая навигационную информацию на все
воды Мирового океана в виде районных предупреждений (NAVAREA). По
своему характеру и срокам передачи навигационные предупреждения,
передаваемые по радио, подразделяются на внеочередные передачи
оповещений об опасностях для мореплавания и передачи по расписанию
очередных ПРИП и НАВИП.
ПРИП передаются радиостанциями бассейнов на свои районы. Наиболее
важные ПРИП дублируются основными радиостанциями, передающими
НАВИП.
НАВИП передаются радиостанциями России по определенным районам
Мирового океана. Для удобства и быстрой ориентации судоводителей
нумерация районов совпадает с нумерацией районов NAVAREA, Передача
НАВИП производится в последовательности районов в установленные
расписанием сроки.
Всемирной службой навигационных предупреждений предусмотрено
деление Мирового океана на 16 морских районов, в каждом из которых
выделяется районный координатор - страна, осуществляющая сбор, анализ и
передачу по радио навигационной информации, относящейся к району, в виде
районных предупреждений НАВАРЕА. В некоторых районах (или их частях
-подрайонах) могут создаваться региональные системы передачи прибрежных
предупреждений (COASTAL WARNING) и местных предупреждений (LOCAL
WARNING).

КП.260505.ПЗ 12
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
Навигационные сообщения, передаваемые службой NAVТЕХ
НАВТЕКС (навигационый телекс) - международная автоматизированная
система передачи навигационных и метеорологических предупреждений
(COASTAL WARNING) и срочной информации в режиме узкополосного
буквопечатания. Служба использует частоту 518 кГц. Информация передается
на английском языке.
Прием информации обеспечивается в радиусе 400 морских миль от
береговой радиостанции. Прием осуществляется в автоматическом режиме
судовым приемником, информация выдается в буквенно-цифровом виде на
бумажной ленте.
Сведения, публикуемые в ИМ, обязательны для использования
мореплавателями
Извещения мореплавателям (ИМ) издаются с целью доведения до
мореплавателей сведений об изменениях в навигационной обстановке и
режиме плавания на морях и океанах и производства корректуры карт и
руководств для плавания.
Извещения мореплавателям издаются управлением навигации и
океанографии Министерства обороны (ИМ УНиО МО) и Гидрографическими
службами флотов (ИМ ГС).
ИМ УНиО МО издаются на прибрежные воды иностранных государств,
воды открытого моря и на районы прибрежных вод России. На районы
прибрежных вод Россия в ИМ УНиО МО публикуются сведения в объеме,
необходимом для поддержания на уровне современности карт и руководств
для плавания, предназначенных для захода иностранных судов в открытые
порты России.
ИМ УНиО МО издаются без грифа еженедельными выпусками по
субботам. Выпуски имеют порядковую нумерацию, которая начинается с 1
января каждого года.
Выпуск № 1 ИМ УНиО МО содержит полные тексты или выдержки из
документов по морскому законодательству, как отечественных, так и
зарубежных, касающихся режима мореплавания в водах России, сведения об
установленных системах движения и запретных районах для плавания, а также
другую справочную информацию.
Выпуски ИМ УНиО МО, начиная с № 2, включают до 200
самостоятельных номеров ИМ, которые имеют сквозную нумерацию в течение
года.

КП.260505.ПЗ 13
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
Таблица 4.2.2

Районы передачи NAVAREA по маршруту перехода


Участок перехода Страна- Радиостанция,
Район (обозначение)
(море) координатор позывной

Японское море - NAVAREA XIII Россия UFL


Татарский пролив

Азиатско - NAVAREA XI Япония JNA


Тихоокеанский
бассейн

Таблица 4.2.1

Выполненная корректура

Корректурный Координаты
№ карты
документ, его Содержание корректуры
или пособия
реквизиты φ λ

68280 Выпуск Нанести: Затонувшее


9956.17 судно 52°58,0’N 158°39,6’E
Выпуск Нанести: Осыхающая
68280 9956.17 скала с высотой 52°58,9’N 158°39,9’E

КП.260505.ПЗ 14
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
5. ШТУРМАНСКАЯ СПРАВКА ПО ПОРТУ ОТХОДА
5.1. Навигационные особенности порта отхода
Один из крупнейших тихоокеанских портов РФ — расположен в
Петропавловской губе, вдающейся в восточный берег Авачинской губы и
ограниченной с W полуостровом Сигнальный. В средней части
Петропавловской губы от восточного ее берега на 2 кбт к NW выступает коса,
которая укреплена причальными стенками. Коса разделяет губу на две части:
южную и северную. В южной части губы расположена Внешняя гавань, а в
северной — Внутренняя гавань; эти гавани соединены проходом шириной 0.6
кбт.
Во внешней гавани находится Петропавловский морской торговый порт, а
по внутренней гавани — Петропавловский морской рыбный порт. К морскому
рыбному порту приписаны портовые пункты Кировского, Корфского,
Озерновского, Октябрьского Олюторского рыбокомбинатов. Кроме того, в
ведении рыбного порта находятся погрузочно-разгрузочные участки
Ананкинского, Крутогоровского, Оссорского, Хайлюлинского и
Хайрюзовского рыбокомбинатов и Жупановского рыбозавода.
Порт Петропавловск-Камчатский хорошо оборудован.
К внешнему рейду порта относится вся акватория Авачинской губы.
Порт Петропавловск-Камчатский открыт для навигации в течение
круглого года.
Гидрометеорологические сведения. С сентября по апрель в порту
преобладают северо-западные ветры, повторяемость которых составляет 44% в
месяц; несколько меньшую повторяемость имеют северные ветры. Летом
ветровой режим менее устойчив; наиболее часты, в это время юго-восточные
ветры. Средняя месячная скорость ветра изменяется от 6 м/с зимой до 4 м/с
летом. С октября по апрель часты ветры со скоростью 15 м/с и более, и число
дней с таким ветром в это время составляет 10—14 в месяц. Скорость ветра во
время шторма может достигать 40 м/с.
Туманы бывают чаще всего с мая по сентябрь, когда среднемесячное
число дней с туманом не превышает 4, но в отдельные годы оно может
достигать 11.
Лоцманская служба. Лоцманская проводка в морской торговый порт не
является обязательной. В случае необходимости лоцманская проводка
осуществляется лоцманами порта. Прием лоцмана производится на внешнем
рейде порта в районе мыса Санникова. Заявка на лоцмана подается не позже
чем за 2 ч до проводки.
Лоцманская проводка в морской рыбный порт обязательна только для
судов вместимостью более 2830 м (1000 peг. т). Лоцмана морского рыбного
порта осуществляют проводку судов с внешнего рейда к причалам рыбного
порта и к причалам предприятий Камчатрыбпрома, а также от указанных

КП.260505.ПЗ 15
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
причалов на внешний рейд. Заявка па лоцмана подается за 3 ч до проводки в
диспетчерскую службу рыбного порта и уточняется за 1ч до начала
предстоящей операции.
Лоцманская проводка в морском торговом и морском рыбном портах
осуществляется круглосуточно.
Портовые средства и оборудование. В порту имеются буксиры,
буксирные и рейдовые катера, плашкоуты и баржи. Погрузочно-разгрузочные
работы в порту полностью механизированы. В порту могут быть выполнены
необходимые водолазные работы.
Ремонт. В порту можно произвести все виды ремонта судов.
Снабжение. В порту Петропавловск-Камчатский можно пополнить
запасы воды, топлива и продовольствия.
Таможня. В порту имеется таможня.
Санитарно - карантинная служба. В порту имеется санитарно-
эпидемиологическая станция: здесь можно произвести дератизацию судна.
Судно, прибывшее, а порт из-за границы, обязано поднять па фок-мачте
карантинный флаг и стать па якорь или у причала по указанию портового и
таможенного надзора. До санитарного осмотра судна и предоставления ему
свободной практики сообщение с берегом воспрещается. Санитарный осмотр
судов осуществляется круглосуточно.
Определение девиации. В порту можно произвести
электрорадиодевиационные работы, которые выполняются портовыми
девиаторами.
Сигнальные станции. Регулирование, контроль и наблюдение за
движением судов и связь с ними осуществляются через сигнальные станции,
расположенные на мысах Маячный и Сигнальный, на полуострове Завойко, а
также на брандвахтенном корабле, стоящем во входе в Авачинскую губу.
На сигнальной станции, установленной на мысе Сигнальный,
Поднимаются сигналы, регулирующие вход в порт и выход из него и
указывающие места швартовки и якорной стоянки; здесь же поднимаются
штормовые сигналы.
Спасательная служба. В порту базируется экспедиционный отряд
аварийно-спасательных, судоподъемных и подводно-технических работ
Камчатского морского пароходства. В порту имеются спасательные суда,
стоящие в часовой готовности к выходу.
Сообщение и связь. Порт связан регулярным морским сообщением с
портом Владивосток и прибрежными районными центрами полуострова
Камчатка и Чукотского полуострова.
Суда, прибывшие в порт или стоящие на его внешнем рейде, могут
круглосуточно поддерживать связь по радиостанции «Корабль» со
следующими береговыми службами:
 - с диспетчером морского торгового порта (позывной «Радио-3» на 1
канале);
КП.260505.ПЗ 16
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
 - с портовым надзором морского торгового порта (позывной «Радио-2» на
1 канале);
 - с диспетчером Камчатского морского пароходства (позывной «Радио-4»
на 1 канале);
 - с экспедиционным отрядом аварийно-спасательных, судоподъемных и
подводно-технических работ Камчатского морского пароходства
(позывной «Сахалин» на 14 канале);
 - с диспетчером морского рыбного порта (позывной «Петропавловск-6» на
11 канале);
 - с диспетчером портового флота рыбного порта (позывной
«Петропавловск-2»);
 - с портовым надзором морскою рыбного порта (позывной
«Петропавловск-4» — на частоте 2575 кГц. позывной «Петропавловск-
Радио-6» —на 11 канале).
Портовые правила. Ниже приводятся выдержки из Обязательных
постановлений по Петропавловскому морскому торговому порту, 1972 г. и по
Петропавловскому морскому рыбному порту, портовым пунктам и
погрузочно-разгрузочным участкам рыбокомбинатов Камчатрыбпрома, 1977г.,
экземпляры которых можно получить по прибытии в порт. Ввиду того, что
обязательные постановления периодически корректируются и переиздаются,
приведенные ниже выдержки могут несколько отличаться от соответствующих
текстов обязательных постановлений последующих изданий.
5.2. Организационно-правовые особенности порта отхода
Общий порядок входа судов в порт и выхода их из порта.
Вход судов в порт и выход их из порта осуществляется в соответствии с
Общими правилами морских торговых и рыбных портов РФ.
О режиме плавания и портовых водах.
Скорость движения транспортных судов в порту должна быть
уменьшенной до скорости, обеспечивающей во всех случаях нормальную
поворотливость судна.
Останавливаться на фарватерах, загромождать проход и разворачиваться
вблизи идущих навстречу судов запрещается.
При входе в портовые воды, во время передвижения в порту и стоянки в
нем шлюпки и грузовые стрелы в том случае, когда не производятся грузовые
операции, должны быть завалены во внутрь судна.
Все суда обязаны по требованию инспекции портового надзора
немедленно остановиться или уменьшить свой ход и действовать по указанию
портового надзора.

КП.260505.ПЗ 17
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
Стоянка судов в порту на рейде и у причала.
Якорная стоянка судов на акватории порта, кроме случаев, вызванных
особыми обстоятельствами, категорически запрещается.
При штормовых ветрах любого направления стоянка судов у причалов
порта более одного корпуса запрещается.
Постановка судов более одного корпуса лагом, как исключение, может
быть разрешена только капитанам порта.
Суда, стоящие на рейде Авачинской губы, при получении штормового
предупреждения об усилении ветра, особенно юго-восточного, северо-
западного и западного, обязаны привести и готовность главные двигатели и
внимательно следить за якорными канатами, систематически проверять
местоположение судна и принимать необходимые меры, рекомендованные
хорошей морской практикой по предупреждению дрейфа.
Стоящим в порту судам запрещается пользоваться радиостанциями и
транслировать музыку.
Судам, стоящим на рейде Авачинской губы, пользоваться радиосвязью
можно лишь по особому разрешению начальника или капитана порта, а также
в аварийных случаях.
Суда, стоящие у открытых волнению и западным ветрам причалов №8-11.
при получении штормового предупреждения обязаны быть готовыми для
отхода на внешний рейд. На борту судна должен находиться капитан или его
старший помощник. По первому требованию инспекции портового надзора
судно должно отойти от причала.
В случае несвоевременного отхода от причала при штормовом ветре
судно лоцманом не обеспечивается и отходит при помощи буксиров или
спасательного судна.
Спуск плавсредств со стоящих в порту судов разрешается только для
спасения утопающих.
Противопожарная безопасность в порту.
Подход к причалам порта наливных судов с грузом пли недегазированных
судов запрещен.
Наставление для плавания в Авачинской губе.
Движение судов на подходах к Авачинской губе и в самой губе
регулирует рейдовая служба. Руководство входом и выходом судов
осуществляется охраной водного района через рейдовую службу.
На подходах к Авачинской губе установлены районы разделения
движения судов, которые показаны на картах. В этих районах до входа в
Авачинскую губу следует идти рекомендованными путями в полосе движения
справа от зоны и линии разделения движения судов.
При входе в Авачинскую губу необходимо лечь на Авачинский створ
маяков (направление створа 163,3°-343,3°). Суда, направляющиеся в порт
Петропавловск-Камчатский, должны идти по этому створу до пересечения с
линией Петропавловского створа. Придя на Петропавловский створ надлежит

КП.260505.ПЗ 18
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
лечь на него (направление створа 325,1°-145,1°). и следовать им до выхода на
створ светящих знаков Петропавловской гавани (направление створа 325,1°—
145,1°). Приведя этот створ по корме, можно входить во Внешнюю гавань.
При входе во Внешнюю гавань светящий буй, выставленный у мыса
Сигнальный, должен быть оставлен слева. Входя во Внутреннюю гавань,
надлежит держаться середины прохода между косой, выступающей от
восточного берега Петропавловской губы, и полуостровом Сигнальный.
Суда, идущие в бухту Раковая, должны пройти по Петропавловскому
створу до линии пересечения со створом светящих знаков бухты Раковая
(направление створа 318'9°-138'9°) лечь на этот створ и следовать в бухту.
При входе в Авачинскую губу в условиях ограниченной видимости
необходимо использовать судовую РЛС, на экране которой особенно четко
изображаются камни Три Брата и островок Бабушкин Камень.
Для прибрежного плавания на подходах к Авачинской губе установлены
зоны прибрежного плавания. Границы зон показаны на картах.
Информация по связи в порту отхода приведена в таблице 6.2.1

Информация по связи в порту отхода


Таблица 6.2.1
Вызываем Позывн Рабоч Телефон Источник
ая ой ий
станция сигнал кана
л
Капитан порта "Петропавл 11 Guide to port entry,
овск радио- Обязательное
49" постановление порт
Диспетчер "Петропавл 29 43-42-10 Петропавловск-
порта овск радио- камчатский
12"
Лоцман "Петропавл 14
овск -
Росморпорт
"
Диспетчер СУДС «Восход» 12
Агент 43-48-11
Аварийный 43-47-77
вызов
Отделени 43-46-61
е
погранично
го контроля

КП.260505.ПЗ 19
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
Информация о якорной стоянке в порту отхода
N 4 53°02'30" северной широты и 158°36'30" восточной долготы;
N 5 53°01'84" северной широты и 158°36'70" восточной долготы;
N 6 53°00'78" северной широты и 158°33'52" восточной долготы;
N 7 54°00'78" северной широты и 158°34'20" восточной долготы;
N 8 53°00'78" северной широты и 158°34'87" восточной долготы;
N 9 53°00'78" северной широты и 158°35'56" восточной долготы;
N 10 53°00'38" северной широты и 158°33'00" восточной долготы;
N 11 53°00'38" северной широты и 158°33'70" восточной долготы;
N 12 53°00'38" северной широты и 158°34'30" восточной долготы;
N 13 53°00'38" северной широты и 158°35'00" восточной долготы;
N 14 53°00'38" северной широты и 158°35'70" восточной долготы;
Особенности лоцманского обеспечения
На участке Петропавловск-Камчатский акватории морского порта
осуществляется обязательная лоцманская проводка судов. Суда
обеспечиваются лоцманами в порядке очерёдности поданных заявок в
соответствии с графиком расстановки и движения судов в морском порту.
Отмена ранее поданной заявки на лоцманскую проводку должна быть
произведена не менее чем за один час до назначенного времени начала
лоцманской проводки судна. морском порту районами обязательной
лоцманской проводки является участок Петропавловск-Камчатский акватории
морского порта, а также подходы к морскому порту, сведения о которых
приведены в приложении N 1 к настоящим Обязательным постановлениям.
5.3. Навигационные расчёты в порту отхода
а) Cудовое время восхода и захода Солнца на дату отхода
Восход Солнца: Тв = 05ч 02м
Заход Солнца: Тз = 21ч 45м
б) Минимальная допустимая (критическая) глубина Нк и навигационный
запас глубины UKC (Under Keel Clearance)
При плавании в стесненных водах особое значение имеет выбор, оценка и
контроль безопасной глубины. Глубина под килем – важнейший параметр,
определяющий навигационную безопасность. Если глубины в узкости
сопоставимы с осадкой судна, то при подготовке к плаванию следует оценить
возможное увеличение осадки судна за счет:
 крена;
 проседания судна на ходу;
 волнения.
Минимально допустимая глубина зависит также от размеров судна и
характера грунта. С учетом всех этих факторов глубины в узкостях,
обеспечивающие безопасный проход судна, не могут быть меньше
Н к =Т с +∆ Т θ +∆ Т v +∆ Т в + ∆ Т з
гдеТ с – осадка судна;

КП.260505.ПЗ 20
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
∆ Т θ ≈ 0,5 Вsin θ – увеличение осадки за счет крена (В – ширина судна, θ –
угол крена в градусах);
∆ Т v =kV – увеличение осадки за счет проседания судна (k – коэффициент,
зависящий от длины и скорости, выбирается из табл. 4.1 (Навигация и лоция
часть III), V – скорость судна);
∆ Т в =0,6 h в – изменение осадки за счет волнения высотой h в;
∆ Т з – запас воды под килем, зависящий от характера грунта и длины
судна, выбирается из табл. 4.2 (Навигация и лоция часть III)
Hк=6,7+ ( 0,5∗14∗sin5 ° ) + ( 0,070∗11 ) + ( 0,6∗0,3 ) +0,9=8,4 ( м)
Рассчитаем запас воды под килем для порта отхода:
По правилам, установленным в судоходной компании танкера «Диокл»,
UKC считается как 30% от средней осадки судна.
UKC = 2,6 (м).
в) Моменты наступления и высоты полных и малых вод на дату отхода
Информация о приливах в порту назначения
Таблица 6.3.1
Малая вода Полная вода Малая вода Полная вода
Дата
HМВ ТМВ HПВ ТПВ HМВ ТМВ HПВ ТПВ
06.06.2021 0,8 07:33 1,76 04:06 0,91 20:31 1,73 16:36

Высота прилива в 00.00 06.06.2021 равна 1,41 м. Для наглядности покажу


график приливов в порту Петропавловск на дату отхода на Рисунке 6.3.1.

КП.260505.ПЗ 21
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
2

1.8 1.76 1.73

1.6

1.4

1.2

1
0.91
0.8
0.8

0.6

0.4

0.2

0
7.33 4.6 20.31 16.36

Рисунок 6.3.1. График прилива в порту Петропавловск

г) ширина полосы безопасного движения судна Вп

Ширина полосы безопасной движения рассчитывается по формуле:


Вб.п. = L*sin + B = 108,6*sin2°+14,0 = 17,8 м.

Угол 2 3 4 5 6

дрейфа,°
Вб.п. 19,7 21,6 23,5 25,4
17,8

5.4. Подъём карты порта отхода и предварительная прокладка

Навигационные створы
Таблица 6.4.1
№ Участок маршрута Наименование или Направление
п/п между путевыми точками расположение створов створов
1 До первой поворотной точки с Створ бухты Южная 318,9-138,9°

КП.260505.ПЗ 22
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
координатами φ=52ᵒ59,1’N
λ=158ᵒ37,2’E

Ориентиры для параллельного индексирования


Таблица 6.4.3
№ Участок маршрута Приметные ориентиры Контрольные
п/п между путевыми точками (название или координаты) расстояния
После первой поворотной точки с
1 координатами φ=52ᵒ59,1’N Маяк бухты Станицкого 0,6 миль
λ=158ᵒ37,2’E

6. ШТУРМАНСКАЯ СПРАВКА НА ПЕРЕХОД


6.1. Навигационно-гидрографические и гидрометеорологические
особенности перехода
Таблица 7.1.1

Навигационно-гидрографические характеристики района плавания


Район
Земной
перехода Берега, острова Грунт Глубины
магнетизм
(море)
Берингово Горные Ил, песок, Юм. В3- 11°W-1°W
море хребты со галька, камень. 8кбтот берега
Западная скальными 100-1000
часть обрывами
Охотское Речные Серо-зел. Ил, Глубины 4°W-14,PW
долины, ближе к берегу уменьшаются
море Узкие полосы песчан. Ил и с S на N от ср.
Суши, горы илистый песок части моря
2400-200
Японское Горы с Песок, галька В ср. части 10,5°W-
море округлы ми ракушка, местами глубины

КП.260505.ПЗ 23
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
Северная вершинами, камень. более 1000м 12°W
часть Обрывистые
Берега
Японское Отроги гор не- Галька, гравий, Сред. Часть 8,9°W-
море Высокие песок. Встреча- залива Петра
Северо - возвышенности ются валуны и Великого 60- 10,3°W
Зап. Часть много плита. 80 200-2000м
численные
заливы и бухты
Ил, песок, гравий.
В наиболее узкой
части пролива:
Гористые,
камень, песок,
Пролив поросли 9°-10°W
галька, гравий, 50 – 100 м
Лаперуза смешанным
ракушка, которые
лесом
на глубинах более
100 м. сменяются
илом.

Таблица 7.1.2

Среднестатистические гидрометеорологические характеристики

района плавания

Ед. Значения по районам


Характеристики Японское Охотское море
изм.
море
Напр-ние ветра  S-SE 90°-180°
Повтор-сть ветра % <65 20-40
Скорость ветра м/с 6-8 2-6
Штормовые дни сутки - 80-150 в год
Волнение баллы 2-3 III
Повтор-сть % 60-65 60-70
волнения
Мах h волны м 6-9 8-10
Средняя h волны м 1-3 2-4
t воздуха: день С +5…+10 11-17-27
t воздуха: ночь С 0…+5 10-15
t воды С +5…+8 12-14
Видимость мили Менее 8 10; 0,5

КП.260505.ПЗ 24
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
Повторяемость % 40-70 40-65;20
Туманные дни сутки 15- 18 6-29 в месяц
Ср. продж. тумана часы 4-5 6-12
Облачность баллы 4-6 6-7
Осадки мм/год 667 -920 350-1500
Таблица 7.1.3

Течения по маршруту перехода

Элементы течения
Источник сведений
Участок Название течения
Кт Vт
перехода,
Зап часть
Лоция
Берингова Камчатское S 0.2-1уз
№ 1408
моря
Лоция
Охотское Цусимское SE 1,2-1,5 № 1406
море Сахалинское S 0,7-1,5

пролив Лоция
Постоянное № 1402
Лаперуза 135° 0.6 уз
течение Соя
60101
Места укрытия приведены в таблице 7.1.4

Таблица 7.1.4

Места укрытия
Удаление от Глубины Обеспечиваемость

Пункт Лоция № маршрута, якорной укрытия, виды
карты
мили стоянки факторов, волнение
Хорошая защита от
Северо-
60091 1426 31 11-13 всех ветров и
Курильск
волнений

Очень хорошее,
Мыс
60091 1426 15 9,4-10,7 защита от всех
Анастасии
ветров и волнений
6.2. Навигационное обеспечение перехода
Таблица 7.2.1

КП.260505.ПЗ 25
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
Маяки, используемые на маршруте

Высота
№ Дп, Характеристика, над №
Название Координаты
Мк мили наличие РЛПО уровнем карты
моря
2305 Корсаковски 46°36.6’ N Бл Пр(2)10с пр
й 142°47.7’E 27,7 0.2 тм 2.2 пр 0.3 112 60091
тм 7.3 25М
2305 Южный 49°05.3’ N злПр5с2М 68046
8,1 30
140°18.1’E
Завойко
52°56.1’ N 9,4 злПр3с3М 44
2185 68280
158°39,6’E
Таблица 7.2.2
Районы со специальным режимом плавания

Название Сведения ограничения Описание района


Госуда или с особым
Карта №
рство координаты режимом
района плавания
Залив Район № У мыса Крильон № 4440
Анива и 72А ограничен береговой “режим плавания
пролив запрещена линией и точками: судов в водах ТО
Лаперуза Россия постановка 45°56.6`N 142°04.9`E / побережья”
№ 65101 на якорь и 45°54.4`N 142°06.2`E
№ 63100 лов рыбы 45°56.2`N 142°09.0`E /
№ 62171 45°55.2`N 142°10.3`E
45°51.9`N 142°04.6`E /
45°53.6`N 142°02.6`E
Пролив Район №5 Ограничен береговой № 4440
Лаперуза Россия опасный линией полуострова “режим плавания
№ 65101 от мин Крильонский, острова судов в водах ТО
№ 64000 район Хоккайдо и линиями: побережья”
№ 63100 46°09.9`N 141°54.7`E /
№ 62012 46°05.6`N 142°12.0`E
№ 62171 46°02.6`N 142°15.3`E /
45°47.6`N 142°17.2`E
45°20.3`N 142°10.3`E /
45°26.9`N 141°38.7`E
45°47.6`N 141°46.6`E /

КП.260505.ПЗ 26
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
46°08.1`N 141°41.1`E
Таблица 7.2.3

Системы разделения движения


Райо Направле Ширина Гаранти
н, Система разделения движения ние, полосы рован-
карта градусы, движения, ная
, длина, зоны глубина
(адм. мили разделения м
№) (мили)
0 0
62100 Район мыса Крильон 82 -262 2 От 59
1083 Четвертый Курильский пролив 96-276 2 4
65-245
68280 Район порт Петропавловск 1650-3450 2 От 14
Таблица 7.2.6

Контрольно-корректирующие станции DGPS по маршруту перехода

Опорные станции Координат


ы Дальност
Участок CРН частота ь Режим
С передачи действия, работы
маршрута название № φ=…, λ=…
поправок мили
, кГц

Chumunji 66 37°53,7'N, настройк


295 100
n Dan 3 128°50,2'Е а
NAV STAR

Японское Ullung Do 66 37°31,1'N,


море 319 100 работа
Lt 1
130°47,9'Е
Changgi 66 36°04,8'N,
310 100 работа
Gap Lt 6
129°34,2'Е
NAV STAR

Четвертый Васильева 61 30°48,6'N,


Курильский 307,5 162 работа
2
122°10,4'Е
пролив
61 304 32°01'N, 200 работа
1
121°43'Е

КП.260505.ПЗ 27
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
61 30°01'N,
310 300 работа
3
122°04'Е

61 28°15,7'N, настройк
295 300
4 121°26,8'Е а

NAV STAR 52° 53' N


Тайваньски Петропав
21 291,5 Гц 150 работа
й пролив - 158° 42' E
ловский

Таблица 7.2.8

Территориальные воды

Порядок Ширина, мили


Государство отсчёта Дополнительные сведения
вод терр. специал
вод ьных
Линия зон В международных проливах
наибольш Лаперуза и Цугару, в Восточном и
его Эконо Западном проходах Корейского
Япония отлива, 12 мическ пролива, а также в проливе Осуми
прямая ая 200 установлены специальные районы,
исходная ширина территориальных вод в
линия которых от 3 до 12 миль.
Российская От линии 12 200 На государственной границе
Федерация наибольш миль осуществляется пограничный
его эконом контроль, а при необходимости
отлива ическа также таможенный,
я зона иммиграционный, санитарно -
карантинный и др. виды контроля.
Пограничные войска имеют право
преследовать и задерживать за
территориальными водами судно,
нарушившие правила плавания в
водах России, если преследование

КП.260505.ПЗ 28
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
было начато еще в этих водах.

Таблица 7.2.10

Сигналы, подаваемые судном при плавании в территориальных водах

Значение Вид сигнала Рекомендуемые


Государство
сигнала Днём ночью ответные действия
Международная система сигналов штормовых предупреждений

Почти Подъём этих


сильный ветер сигналов
в любом обязывает принять
направлении необходимые меры
Сильный ветер предосторожности
или шторм
начинающийся
в северо-
западном
квадранте
Сильный ветер
или шторм
начинающийся
в юго-
западном
квадранте
Сильный ветер
или шторм
начинающийся
в северо-
восточном
квадранте
Сильный ветер
или шторм
начинающийся
в юго-
восточном
квадранте

КП.260505.ПЗ 29
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
Ожидается
изменение
направления
ветра (по
часовой
стрелке)
Ожидается
изменение
направления
ветра (против
часовой
стрелки)
Надлежит
привести судно в
полную
Ураган готовность. Меры
(местный предосторожности,
синоним), требующие много
скорость ветра времени для их
64 узла и более осуществления
должны быть
приняты
заблаговременно.
Ожидается Подъём этих
шторм с сигналов
северо-запада обязывает принять
Ожидается необходимые меры
шторм с юго- предосторожности
запада
Ожидается
шторм с
северо-востока

Ожидается
шторм с юго-
востока
Ожидается
ветер со
скорость11-17
м/с (6-7
баллов)

КП.260505.ПЗ 30
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
Сигналы штормовых предупреждений, принятых в России
Ожидается
сильный
шквал
Надлежит
привести судно в
полную
готовность. Меры
предосторожности,
Ожидается
требующие много
ураган
времени для их
осуществления
должны быть
приняты
заблаговременно.
Ожидается
ветер со
скоростью 8-
11 м/с (5
баллов)
Ожидается
ветер с северо-
запада
Подъём этих
Ожидается сигналов
ветер с северо- обязывает принять
востока необходимые меры
предосторожности
Ожидается
ветер с юго-
запада

Ожидается
ветер юго-
востока

Ожидается
поворот ветра
вправо (по
часовой
стрелке)

КП.260505.ПЗ 31
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
Ожидается
поворот ветра
влево (против
часовой
стрелки)
Ожидаемая
погода
наступит
Ожидаемая
погода
наступит
сегодня
Судно, которому
дан сигнал,
обязано
Сигнал об остановится и
остановке может продолжать
Россия невоенных движение, лишь
судов получив на то
разрешение от
военного корабля,
его остановившего

Информация о радиостанциях по маршруту перехода приведена в таблице


7.2.11

Таблица 7.2.11

Информация о радиостанциях по маршруту перехода

Район Название Частота,


Содержание Время Пособие,
обслуживания по радиостанций, кГц,
сообщения передачи адм №
маршруту позывной режим
Расписание
радиостанци

Японское море Владивосток, 475, Погода по 06.30,


работ

UWW А1А, Японскому морю,


й,

22.00
Корейскому
проливу

КП.260505.ПЗ 32
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
ПРИП по 00.30,
Японскому морю
17.30
Уллындо, 458, 00.17,

гидрометеорологические сообщения по тихому океану, адм № 3013


Навигационные
HLU A2A предупреждения 08.17

Пролив Otaru

передающих навигационные предупреждения и


Лаперуза А) 444
Б) А2А
В) 472
Г) А2А 04.30;
Штормовые
Д) 500 10.30
предупреждения
Н2А 22.35;
. Сообщения о
2150 04.55
погоде.
J3E 10.50;
Навигационные
2182 22.50
предупреждения
H3E 00.00;
.
06.00
Предупреждения
12.00;
о цунами
18.00

7. ШТУРМАНСКАЯ СПРАВКА ПО ПОРТУ НАЗНАЧЕНИЯ


7.1. Навигационные, организационно-правовые особенности порта отхода
Порт Ванино – один из крупнейших морских торговых портов на западном
берегу Татарского пролива. Порт оборудован в бухте Ванина, вдающейся в
берег пролива непосредственно к N от бухты Обманная между мысом Веселый
(49о04’N, 140o19’E) и мысом Бурный, выступающим в пролив в 1,7 мили к
NNE от мыса Веселый. Навигация в порту открыта круглый год. В зимний
период, когда акватория бухты покрыта льдом (с января по март), проводка
судов осуществляется с помощью ледоколов.
Вдоль берегов бухты Ванина на расстоянии до 1 кбт от береговой линии
местами разбросаны надводные, осыхающие и подводные камни.
Границы порта. Акватория порта Ванино занимает бухту Ванина,
включающий в себя внешний и внутренний рейды. Восточной границей порта
является линия, соединяющая мысы Веселый и Бурный.

КП.260505.ПЗ 33
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
Приметные пункты. На подходах к порту Ванино приметны мысы
Красный Партизан, Путятина, Бурный и Датта, а также башня,
возвышающаяся в 4 кбт к SW от мыса Веселый.
Гидрометеорологические сведения. Порт Ванино защищен от волнения и
всех ветров, кроме сильных восточных. Туман почти всегда стоит на линии,
соединяющей мысы Красный Партизан и Токи (49o09’N, 140o22’E).
Первое появление льда в бухте Ванина отмечается в конце ноября; в
середине декабря образуется неподвижный лед, который неоднократно
взламывается ледоколами. На подходах к бухте иногда создаются сложные
ледовые условия, особенно при восточных ветрах, когда происходят сильные
сжатия и торошения льда. Очищение ото льда происходит в середине апреля.
Средства навигационного оборудования. К причальным сооружениям
порта ведет створ маяков бухты Ванина, находящихся в поселки Ванино. На
мысах Южный, Хой и на дамбе, выступающей к SSW от мыса Северный,
установлены светящие знаки; светящий знак, установленный на дамбе,
погашен (1989 г.).
Светящий буй рифа мыса Южный северный выставляется в 2,7 кбт к ENE
от мыса Южный.
Светящий буй мыса Северный южный устанавливается в 1,6 кбт к SE от
мыса Северный.
Веха южная, ограждающая изобату 10 м, выставляется в 2,9 кбт к SE от
мыса Хой.
Система установления путей. При следовании к порту Ванино следует
пользоваться системой установления путей, расположенной на подходах к
заливу Советская Гавань.
На подходах к заливу Советская Гавань имеется система установления
путей, состоящая из района кругового движения, трех систем разделения
движения и рекомендованных путей.
Эта система предназначена для судов, следующих как в залив Советская
Гавань, так и в бухту Ванина.
Лоцманская служба. Лоцманская проводка в порту не обязательна, за
исключением швартовых операций к причалам № 5,6 и 7 в период с 1 января
по 31 марта, а к причалам № 8, 13 и к пирсу № 4 в бухте Мучке –
круглосуточно в течение всего года.
Портовые средства и сооружения. В порту имеются буксиры, танкеры и
катера. Грузовые операции механизированы. В порту есть портальные краны и
складские помещения.
Сообщение и связь. Рабочие и позывные береговых служб порта:
а) главная диспетчерская порта – УКВ, канал 9, позывной «Ванино-2», и
частота 2720 кГц, позывной «Ванино-радио-1»;
б) инспекция портового надзора и пост регулирования движения судов –
УКВ, канал 14, позывной «Ванино-5», и частота 2720 кГц, позывной «Ванино-
радио-3»;

КП.260505.ПЗ 34
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
в) служба по обслуживанию транспортного флота – УКВ, канал 26,
позывной «Трансфлот»;
г) радиобюро порта УКВ, канал 27, позывной «Ванино-6», и частота 2720
кГц, позывной «Ванино-радио-2».
При швартовных операциях используется УКВ, канал 16.
Предупреждение. На подходах к порту Ванино следует руководствоваться
Режимом плавания судов в водах, омывающих Тихоокеанское побережье
СССР (сводным описанием) (№ 4440).
Внешний рейд порта Ванино. К внешнему рейду порта относятся
акватория бухты Ванина между линиями, соединяющими мысы Веселый и
Бурный на востоке и мысы Южный и Северный на западе. Глубины на
внешнем рейде 15 – 20 м, грунт – песок, в южной части кое-где встречаются
камень и водоросли.
Район развода паромов находится на внешнем рейде порта и
ограничивается дугой окружности, проведенной радиусом 2 кбт из точки с
координатами 49о05,1’N? 140o20,3’E.
Внутренний рейд порта Ванино. Внутренним рейдом порта является
акватория бухты Ванина, расположенная к W от линии, соединяющей мысы
Южный и Северный, глубины на внутреннем рейде 10 – 15 м, грунт – серый ил
и илистый песок.
Якорная стоянка в точках № 1 и 3 разрешается только на
непродолжительное время. Стоянки в точках № 10 и 12 предназначены для
нефтеналивных судов и судов с легковоспламеняющимися грузами, а также
для судов, находящихся на карантине.
Рекомендации для подхода к порту Ванино. На подходах к порту Ванино
надо следовать системой установления путей, которая описана, а Режиме
плавания судов в водах омывающих Тихоокеанское побережье СССР (сводном
описании). При плавании в системе установленных путей суда должны идти
по полосам движения, не выходя за их пределы. В ясную погоду вход в порт
Ванино легко опознается благодаря наличию зрительных ориентиров. В
условиях ограниченной видимости при подходе к поту следует соблюдать
осторожность, используя для уточнения места судна радиомаяки Красный
Партизан и Датта, и вести наблюдение по судовой РЛС.
Входить в порт Ванино следует по створу маяков бухты Ванино
(направление створа 100,1о –280,1о), держась правее оси створа. Для больших
судов здесь определены полосы движения, ограниченные линиями по обе
стороны от оси створа в расстоянии 1 кбт от нее.
К обработке в порту принимаются суда длиной не более 220 м с осадкой:
сухогрузные суда - до 11,0 м, нефтеналивные суда - до 13,5 м.
В торговом порту имеется 22 грузовых причала и пирса общей
протяженностью более 3 км. Они входят в состав четырех перегрузочных
комплексов и нефтеналивного терминала.

КП.260505.ПЗ 35
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
Сведения о якорных местах.
№ Координаты
Пособие (карта) як.
стоянки Широта Долгота

Порт Ванино
К северу от линии створа маяков бухты Ванина

1 4905.35’ N 140o17.30’ E
3 4905.30’ N 140o17.55’ E
5 4905.32’ N 140o18.52’ E
7 4905.24’ N 140o19.27’ E
9 4905.18’ N 140o19.70’ E
11 4905.45’ N 140o19.55’ E
Лоция №1402 13 140o19.98’ E
4905.40’ N
«Татарского пролива,
Амурского лимана и К югу от линии створа маяков бухты Ванина
пролива Лаперуза»
2 49o04.88’ N 140o17.90’ E
4 49o04.85’ N 140o18.32’ E
6 49o04.74’ N 140o19.03’ E
6A 49o04.58’ N 140o19.45’ E
8 49o04.46’ N 140o18.92’ E
10 49o04.65’ N 140o19.93’ E
12 49o04.37’ N 140o19.78’ E

Портовые правила.
Общие положения. Морской торговый порт Ванино по своему
расположению, размерам, метеорологическим и гидрологическим условиям не
может служить портом-убежищем для судов при восточных ветрах, особенно в
осеннее время, изобилующее штормовой погодой. Поэтому при получении
штормового предупреждения об усилении юго-восточного, восточного и
северо-восточного ветров, скорость которых превышает 14 м/с, оставаться в
порту на внутреннем и внешнем рейдах, у причалов № 5,6,7,8,13, у пирса № 3
и у северной стенки пирса №1, а также у пирса №4 (в бухте Мучке) опасно. В
этих условиях судам следует уходить в Татарский пролив или залив Советская
гавань. Безопасность стоянки около указанных причальных сооружений во
время шторма порт не гарантирует и за последствия ответственности не несет.
Вход судов в порт и выход из порта. Ни одно судно не имеет право
входить (выходить) в порт (из порта) или начинать движение внутри рейдов
без разрешения поста регулирования движения.
С получением разрешения поста, регулирующего движение судов, на вход
судно имеет право самостоятельно или под проводкой лоцмана следовать к

КП.260505.ПЗ 36
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
указанному месту швартовки или якорной стоянки, придерживаясь правой
стороны створа. На всей ходовой части створа суда при плавании должны
руководствоваться правилом №9 (а) МППСС-72, за исключением участка пути
на траверзе дамбы, отходящей от мыса Северный, где входящим в порт судам
надлежит следовать строго по оси створа.
Постановка судов к пирсам № 1, 3 и 4 производиться носом на выход с
отдачей якоря; якорной цепи должно быть в воде не менее четырех смычек.
Плавание судов в портовых водах. Входящие в порт суда уступают
дорогу судам, выходящим из порта.
Суда, входящие в порт и выходящие из порта, обязаны иметь минимальный
ход, обеспечивающий надежную управляемость судна.
Входящие в порт и выходящие из порта паромы пропускаются вне очереди.
В условиях ограниченной видимости в порту судам без РЛС или с
неисправными РЛС движение запрещается. Для судов с исправными РЛС
устанавливается одностороннее движение. Порядок и очередность движения
устанавливается постом, регулирующим движение судов.
Особые случаи плавания судов в портовых водах. Руководство при
буксировки морских судов портовыми буксирами в пределах акватории порта
осуществляется капитаном буксируемого судна независимо от того, работает
буксируемое судно своей машиной или нет.
Буксировка больших судов в пределах акватории порта разрешается при
скорости не более 11 м/с.
Заявка на буксиры для выполнения швартовных операций подается в
главную диспетчерскую порта за 1 час до начала операции.
На акватории порта разрешается буксировка барж и плашкоутов только за
кормой на буксире длиной не более 30 м.
С 1 января по 31 марта приказом начальника порта объявляется ледовая
навигация. Суда, следующие в этот период в порт, должны быть в грузу или в
балласте, обеспечивающем достаточное погружение в воду винторулевого
устройства, и иметь документы Регистра СССР со знаком категории ледового
усиления не ниже «Л2».
Капитаны судов, прибывших в порт без ледокола, обязаны информировать
капитана порта о состоянии льда на пути следования к порту. В случае выхода
из порта без ледокола необходимо передавать по радио в адрес капитана порт
ледовую информацию о пути следования до выхода за кромку льда.
Стоянка судов в порту. При скорости ветра более 14 м/с швартовные
операции в порту запрещены. В случае крайней необходимости разрешение на
их выполнение дается инспекцией портового надзора.
В порту разрешается одновременная стоянка не более двух судов с
выведенными из эксплуатации энергетическими установками, неисправными
водоотливными, противопожарными средствами и якорными устройствами. С
указанными неисправностями стоянка судов на рейдах, у причала №13 и пирса
№4 запрещается. Для получения разрешения на ремонт необходимо подать

КП.260505.ПЗ 37
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
письменное заявление капитану порта, предварительно согласовав
необходимое время ремонта с главным диспетчером порта.
Суда загранплавания с момента прибытия в порт и до окончания
оформления портовыми властями, а при отходе, - с начала оформления
портовыми властями и до выхода из порта, должны показывать следующие
сигналы: днем – держать поднятыми свои позывные; ночью – выставлять два
круговых огня, расположенных по вертикали; верхний из этих огней должен
быть красным, а нижний белым.
Для оформления морского протеста судно должно информировать филиал
службы по обслуживанию транспортного флота за сутки.
7.2. Навигационные расчёты в порту отхода
а) Cудовое время восхода и захода Солнца на дату отхода
Восход Солнца: Тв = 05ч 52м
Заход Солнца: Тз = 19ч 28м
Минимально допустимая глубина зависит также от размеров судна и
характера грунта. С учетом всех этих факторов глубины в узкостях,
обеспечивающие безопасный проход судна, не могут быть меньше
Н к =Т с +∆ Т θ +∆ Т v +∆ Т в + ∆ Т з
гдеТ с – осадка судна;
∆ Т θ ≈ 0,5 Вsin θ – увеличение осадки за счет крена (В – ширина судна, θ –
угол крена в градусах);
∆ Т v =kV – увеличение осадки за счет проседания судна (k – коэффициент,
зависящий от длины и скорости, выбирается из табл. 4.1 (Навигация и лоция
часть III), V – скорость судна);
∆ Т в =0,6 h в – изменение осадки за счет волнения высотой h в;
∆ Т з – запас воды под килем, зависящий от характера грунта и длины
судна, выбирается из табл. 4.2 (Навигация и лоция часть III)
Hк=6,7+ ( 0,5∗14∗sin5 ° ) + ( 0,069∗11 ) + ( 0,6∗0,3 ) +0,8=8,3( м)
Рассчитаем запас воды под килем для порта отхода:
По правилам, установленным в судоходной компании танкера «Диокл»,
UKC считается как 30% от средней осадки судна.
UKC = 2,4 (м).

в) Моменты наступления и высоты полных и малых вод на дату отхода

Информация о приливах в порту назначения


Таблица 7.1
Дата Малая вода Полная вода Малая вода Полная вода

КП.260505.ПЗ 38
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
HМВ ТМВ HПВ ТПВ HМВ ТМВ HПВ ТПВ
10.06.2021 0,10 04:19 0,70 10:54 0,10 17:24 0,60 23:06

Высота прилива в 10.00 10.06.2021 равна 0,66 м. Для наглядности покажу


график приливов в порту Ванино на дату отхода на Рисунке 7.1

0.8
0.7
0.7
0.6
0.6
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1 0.1
0.1
0
4.19 10.54 17.24 23.06

Рисунок 7.1 График прилива в порту Ванино

г) ширина полосы безопасного движения судна Вп

Ширина полосы безопасной движения рассчитывается по формуле:


Вб.п. = L*sin + B = 108,6*sin2°+14,0 = 17,8 м.

Угол 2 3 4 5 6

дрейфа,°
Вб.п. 19,7 21,6 23,5 25,4
17,8
7.3. Подъём карты порта отхода и предварительная прокладка

Навигационные створы
Таблица 8.4.1
№ Участок маршрута Наименование или Направление
п/п между путевыми точками расположение створов створов
Участок от поворотной точки
1 с координатами φ=49ᵒ04,5’N Створ порта Ванино 100,1-280,1ᵒ
λ=140ᵒ20,6’E

Ориентиры для параллельного индексирования

КП.260505.ПЗ 39
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
Таблица 8.4.3
№ Участок маршрута Приметные ориентиры Контрольные
п/п между путевыми точками (название или координаты) Расстояния
Участок от поворотной точки с
1 координатами φ=49ᵒ04,5’N м. Южный 0,5 миль
λ=140ᵒ20,6’E

8. НАДЕЖНОСТЬ НАВИГАЦИОННОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ


БЕЗОПАСНОСТИПЕРЕХОДА
Название судна: ПУС «Надежда» Порт приписки: Владивосток

Растояние общее: 1019,1 мили Скорость: 11,0 узл. Осадка: 6.7 m

ПЛАН ПЕРЕХОДА

Порт отхода: Петропавловск Порт назначения: Ванино

WP Координаты Курс Номер Расстоя Суммар- ОМС Скорость UKC


№ путевых точек карты ние до ное (узлы) m
φ λ следую растояние
щей WP (мили)
0 53ᵒ01,1’N 158ᵒ39,0’E 220ᵒ 68280 1,6 GPS/ 11,0 2.9
ПИ
1 52ᵒ59,0’N 158ᵒ37,1’E 165ᵒ 68280 7,4 GPS/ 11,0 2.9
ПИ
2 52ᵒ35,1’N 159ᵒ05,3’E 206ᵒ 60091 140,0 GPS/ 11,0 2.9
ПИ
3 50ᵒ30,1’N 157ᵒ19,6’E 230ᵒ 60091 180,0 GPS/ 11,0 2.9
ПИ
4 48ᵒ25,0’N 153ᵒ45,5’E 280ᵒ 60091 30,0 GPS/ 11,0 2.9
1019 ПИ
5 48ᵒ26,4’N 153ᵒ10,0’E 235ᵒ 60091 340,0 GPS/ 11,0 2.9
ПИ
6 44ᵒ45,5’N 145ᵒ25,1’E 291ᵒ 60091 133,0 GPS/ 11,0 2.9
ПИ
7 45ᵒ50,1’N 141ᵒ40,1’E 355ᵒ 60091 184,0 GPS/ 11,0 2.9
ПИ
8 49ᵒ09,3’N 140ᵒ35,3’E 111ᵒ 68046 2,8 GPS/ 11,0 2.9
ПИ

КП.260505.ПЗ 40
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
Требования ИМО к точности судовождения.

Точность счисления пути судна при плавании до 2-х часов оценивается:


Mсч = 0.7 Kс t, а более 2-х часов: М сч=К с∗√ t ,

где Kс – коэффициент точности счисления, а t – время счисления в


часах, при этом Мсч получают в милях. Кс лежит в пределах 1–2.

Kс может быть получен по анализу невязок. В данном курсовом проекте


для приближенных расчетов принимаем Kс=1.0. При плавании вдали от
навигационных опасностей оптимальная дискретность обсерваций t = 30 мин =
0.5 часа. Расчеты показывают, что при плавании вблизи берегов точность
счислимого места судна через 10 мин после обсервации в 1.5 раза, а через 15
мин в 2 раза ниже точности обсервации. Качество обсервации зависит от
правильного опознавания ориентиров, точного измерения навигационных
параметров, учета поправок, избыточного измерения. Рекомендуется
производить обсервации с дискретностью 10–30 мин – в прибрежной зоне, 5–
10 мин – на подходах к портам и в узкостях, 1–5 мин – в портовых водах.

Рассчитаем Мсч для t = 30 мин между обсервациями:

Mсч(t) = 0.7*Kс*t = 0.7*1.0*0.5 = 0.35 мили

Имея точности счисления можно рассчитать точность счислимого места


в любой момент:

M c= √ M 2сч +М 2о ,

где Мо – радиальная СКП последней обсервации (0.02-0.05 мили).

КП.260505.ПЗ 41
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
ЧЕК-ЛИСТ ПРОВЕРКИ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ПЛАНИРОВАНИЯ
РЕЙСА
№ Проверяемые д
параметры а
п /
/ н
п е
т
1 Подобраны и откорректированы ли навигационные карты и
пособия, которые предполагается использовать в рейсе? (СОЛАС
V/27)?
2 Выполнено ли предварительное планирование рейса с
использованием карт, пособий в соответствии с требованиями
Правила 34 Главы 5
Конвенции СОЛАС ?
3 Использовались ли при планировании рейса
гидрометеорологические карты, таблицы расстояний, пособие
«Порты мира», таблицы прили-
вов?
4 Принимались ли во внимание при планировании рейса требования,
ка- сающиеся систем разделения движения, систем управления
движением судов (СУДС), систем судовых сообщений (ССС),
лоцманского обес- печения (СОЛАС, V/34.2.1)?
5 Обеспечивается ли достаточное пространство для безопасного
прохода судна в течение всего рейса (СОЛАС V/34.2.2)?
6 Учтены ли при предварительном планировании все известные
навига- ционные опасности и условия погоды (СОЛАС V/34.2.3)?
7 Учтены ли при предварительном планировании применимые меры
по защите морской окружающей среды и избегаются ли, насколько
это практически возможно, действия и виды деятельности, которые
могли
бы нанести вред окружающей среде (СОЛАС V/34.2.4)?
8 Подобрана и изучена ли вся необходимая информация, касающаяся
обслуживания судна в портах отхода и прихода, мест приёма и
высад- ки лоцмана, якорных стоянок, береговых средств и системы
спасания
на море?
9 Рассчитаны ли потребности и приняты ли меры по их обеспечению в
части топлива, воды, смазочных материалов, химикатов, расходных
и прочих запасных частях, инструментах и запасах (ПДНВ Раздел A-
VIII/2 Часть 2 пункт 4)?
1 Подобрана ли информация, касающаяся пиратов, и рассмотрены ли
0 возможные меры предосторожности, если маршрут проходит в
пира- тоопасных районах?

КП.260505.ПЗ 42
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
1 Рассмотрены и учтены ли при предварительной прокладке все
1 навига- ционные предупреждения (местные и НАВАРЕА), которые
касаются планируемого маршрута?
1 Изучены ли особенности СНО, указаны ли картах
2 дополнительные
сведения о СНО, необходимые для контроля места и движения
судна?
1 Имеются ли какие-либо местные правила, касающиеся типа и конст-
3 рукции судна или груза (высота надводной части и пр.), которые сле-
дует учитывать во время рейса?
1 Планируется ли применение метода параллельного
4 индексирования
для контроля движения судна?
1 Принимались ли во внимание при планировании рейса вероятные
5 мес-
та интенсивного судоходства?
1 Принимались ли во внимание при планировании рейса осадка
6 судна, его остойчивость и маневренные характеристики, проседание
на мел- ководье? Оценивался ли навигационный запас глубины с
учётом ско- рости, фактической глубины, ширины полосы
маневрирования и солё- ности воды? Приложены ли схемы расчёта
навигационного запаса глу-
бины к плану перехода?
1 Выполнена ли в полной мере прокладка пути на соответствующих
7 кар- тах наибольшего масштаба (ПДНВ Раздел А-VIII/2 Часть 2-6)?
Удале-
на ли с карт предыдущая прокладка?
1 Указаны ли координаты путевых точек в плане перехода?
8 Зафиксиро- ваны ли точки поворота контрольными (секущими)
изолиниями?
Имеются ли на картах чёткие и достоверные надписи курсов?
1 Отмечены ли на картах навигационные опасности, районы No Go
9 Area,
запретные районы, ограждающие изолинии, параметры для
параллель- ного индексирования, точки перехода на следующие
карты и пр.?
2 Указана ли на картах информация о районах интенсивного
0 движения, районах оживленного рыболовства, районах
предполагаемой пони- женной видимости, кромках ледяного
покрова, известных айсбергах и
другая важная для безопасности информация?

КП.260505.ПЗ 43
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
Исходя из выполненного плана перехода можно сделать вывод: План
перехода выполнен и удовлетворяет безопасному выполнению рейса. Судно
готово к выходу в рейс.

СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

– Навигационная проработка и планирование перехода 2009г. Драчев В.Н.;


– “Каталог карт и книг” ч. 6 – № 7401;
– “Морская лоция” Ермолаев Г. Г. 1982г.;
– ИМ выпуск 1 УНиО МО РФ № 9956;
– ИМ части 1 и 2 ГС КТОФ;
– “Правила корректуры, комплектования и хранения карт” № 9038;
– “Правила корректуры карт и руководств для плавания на судах флота”
Оловянников А. Л.;
– “Океанские пути мира” № 9015;
– лоции на переход №1401, №1408;
– ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ В МОРСКОМ ПОРТУ
Петропавловск, Ванино.
– Таблица морских расстояний;
– Расписание передач навигационных предупреждений и
гидрометеорологических сообщений радиостанциями Тихого и Индийского
океанов №3004, №3013, №3014;
– РТСНО Тихого и Индийского океанов № 3402;
– РТСНО тихоокеанского побережья России № 3903;
– Расписание факсимильных гидрометеорологических радиопередач
№3008;
– МАЕ – 1995г. № 9002;

КП.260505.ПЗ 44
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т
– МТ – 75 № 9011;
– РНС 1997г. № 3010;
– Руководство по всемирной службе навигационных предупреждений
(ВСНП) № 9026;
– Карта – план порта отхода;
– Карта – план порта прихода;
– Guide To Port Entry;
– Таблицы приливов по порту отхода и по порту прихода;
– Таблицы течений № 6409;
– Гидрометеорологические карты Северной Части Тихого Океана №6415;
– Огни и знаки тихоокеанского побережья России №2401, №2402, №2403;
– Режим плавания судов в водах, омывающих тихоокеанское побережье
России № 4440;
– Правила плавания в портах № 9034;
– РШС – 89;

КП.260505.ПЗ 45
Изм. Лис № докум. Подпись дата
т