Вы находитесь на странице: 1из 76

МИНОБРНАУКИ РОССИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение


высшего образования
“РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ
УНИВЕРСИТЕТ” (РГГУ)
УЧЕБНО-НАУЧНЫЙ ЦЕНТР СОЦИАЛЬНОЙ АНТРОПОЛОГИИ

Непышневская Наталия Андреевна


ШАМАНИЗМ ШИПИБО: СОЦИОКУЛЬТУРНЫЙ АНАЛИЗ
Выпускная квалификационная работа студентки 2 курса

очной формы обучения


Направление 46. 04.03 Антропология и
этнология
Направленность - антропология:субдисциплины

Допущена к защите на ГЭК


Заведующий кафедрой Научный руководитель
(учёная степень,звание) (учёная степень, звание)
(Ф. И. О.) ___ (Ф.И. О)2021 г.
“__”_________2021 г.

Москва 2021
ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ.............................................................................................................................................3

Глава 1. Теоретический аспект описания общества шипибо......................................................12

1.1. Работы предшественников..........................................................................................................12

1.2. Расположение и языковая принадлежность...........................................................................14

1.3. Описание жизненных циклов шипибо......................................................................................19

1.4. Некоторые особенности медицины шипибо............................................................................19

Глава 2. Попытка общего описания понятия шаманизма и сопутствующих явлений..........25

2.1. Кто такой шаман..........................................................................................................................25

2.2. Транс и шаманизм.........................................................................................................................34

2.3. Экономические, политические и социальные особенности развития общества.............37

2.4. Мифология\верования шипибо.................................................................................................41

2.5. Классификация южноамериканских шаманов, с которой соотносятся шипибо.............50

2.6. Аяуаска...........................................................................................................................................54

2.7. Мапачо...........................................................................................................................................57

2.8. Мои впечатления от табачной церемонии под руководством курандеро.........................62

ЗАКЛЮЧЕНИЕ...................................................................................................................................65

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ........................................................................74

2
ВВЕДЕНИЕ

Перу — одна из 32 стран Латинской Америки. Латинской она называется


потому, что в основном её население состоит из потомков колонизаторов родом
из Испании, Португалии и Франции и они говорят на языках этих стран
соответственно, а они исторически восходят к латыни. Эта страна занимает 1
285 213 квадратных километров, из которых 54% территории — это джунгли
Амазонии. Природная среда Перу — это сочетание влажных тропических лесов
Амазонии, тихоокеанского побережья, омываемого холодными водами течения
Гумбольдта, широкая полоса влажных горных лесов Орьенте и горная
местность Анд.

То, что касается культуры древнего Перу, то там многие тысячи лет
существовали отдельные общества людей, обладающих своими собственными
культурными особенностями, верованиями, чаяниями, но в целом между ними
были значительные сходные черты. 9000 лет назад там обосновался кочевой
народ, который со временем приручил местных животных.
Первыми древними культурами Перу, оформившимися локально, на
побережьях и в горных лесах, были Лаурикоча, Токипала, Уакаприета.
Первоначально, как и везде, члены этих общин жили присваивающей
экономикой, позже научившись культивировать некоторые растения, такие, как
картофель, маис, обеспечившие собой хороший прибавочный продукт.
Историки считают первой крупной культурой, господствовавшей на
протяжении веков и уходящей вглубь истории на тысячеления культуру Чавин.
Археолог Джуниус Бед сделал открытие среди остатков культуры Уака-Приета
на примитивних тканях — были обнаружены чавиноидные элементы на
примитивных тканях — рисунок кондора, а также двухголовых змей, которые
определяют возрастом 3500-4000 лет. Также элементы культуры Чавин можно
обнаружить в «Храме скрещенных рук» Котоша в окрестностях Уаыуко, возраст
которых учёные определяют в 4200 лет (Зубрицкий 1975:56).

3
В настоящее время на множество вопросов, оставленных данной культурой,
ответом в основном является либо молчание, либо зыбкие предположения...
Были оставлены некоторые памятники этой культуры, но их немного. Это
Чавин-де-Уантар, который находится в провинции Уари департамента Анкаш.
Учёные предполагают (Зубрицкий 1975:57), что изначально Чавин-де-Уантар
был небольшой деревушкой, которая впоследствии разрослась до размеров
крупного религиозного центра. Ещё этот храм называют «Храмом чудовищных
стражей» - что естественно, потому что храм наполняют каменные изваяния
пум, ягуаров, двухголовых змей и ещё каких-то, непонятных для современного
человека существ, вероятно, божеств Чавин, которых почитали за священных,
поклонялись... почитали, возможно, приносили жертвы. Привлекает также
внимание очень необычный криволинейный орнамент, огибающий весь храм. На
первый взгляд кривые, хаотичные линии при ближайшем рассмотрении
оказываются всё теми же пумами и изображениями хищных животных. Много
существ, сочетающих в себе черты одновременно животного и человека.
Также огромное количество вопросов порождает другой знаменитый храм
Чавин, построенный около 3000 лет назад. «Кунтуруаси» означает «дом
кондора»; видимо, для чавинцев кондор был священной птицей и божеством, чей
культ соблюдался ими. Храм построен на трёх платформах, уложенных в виде
пирамиды на вершине холма.
Культура Чавин зародилась в 12 веке до н. э. и была распространена на
северных и западных частях Сьерры и Косты вплоть до 4 в. н. э. Культура
чавинцев распространялась очень бурно и причина этого была проста —
чавинцы научились выращивать маис и, вследствие этого, имели большой
прибавочный продукт. Это послужило предпосылкой становления
раннеклассового общества. Даже изображение верховного божества Чавин
напоминает початок кукурузы. От данного общества отделились и развились
впоследствии другие крупные культуры, с середины 1 тыс. до н. э.
Паракас – следующая, развившаяся после Чавин культура. Вначале учёные
отмечали большое сходство с Чавин, проявлявшееся в тематике
изобразительного искусства (повторяющиеся мотивы ягуаров и кондора).
4
Культура Паракас широко известна своими тканями, ткацким искусством, их
шерстяные и хлопковые изделия до сих пор хранятся в музеях Лимы и
представляют собой верх ткацкого искусства, не встречающийся больше
практически нигде по всему миру. До сих пор они сохраняют свою прочность и
яркость, а также являют миру удивительные изображения с разнообразными
мифологическими сюжетами. Данная культура также хорошо известна своими
хирургическими системами врачевания, требовавшими вполне обширных
знаний для их исполнителей. Добавим также про более разнообразный и
богатый прибавочный продукт. Срок существования данной культуры сложно
точно определить, так как мнения историков в этом вопросе сильно разнятся. В
отличие от Чавин, паракасцы никогда не занимали большой территории. Также
учёные (Зубрицкий 1975:67) выделяют два периода становления данной
культуры: «Паракас-пещеры» и «Паракас-Некрополь». Территория обитания
была такой небольшой, что учёные даже думали, что Паракас был только местом
захоронения. Перуанский учёный Ф. Энгель смог доказать, что Паракас являлся
также населённым пунктом.
Цивилизация Паракас известна, в первую очередь, своими восхитительными
тканями, в изготовлении которых применялись самые разнообразные материалы,
неизвестные до этого другим культурам технологии и которые превосходили по
качеству любые другие ткани во всём мире. Изготовленные паракасцами ткани
из хлопка и шерсти превосходили качеством самые дорогие сорта шёлка, но ещё
большим мастерством отличались ткани, из которых изготавливали одежды
правителя инков - «Сапа Инки, или Единственного Инки» - их изготавливали из
пуха летучих мышей.
Касатально общественно-политического устройства Паракаса, их общество
было скорее не деспотическим, как у Чавин, а олигарическим или даже
демократическим. Такой вывод можно сделать, опираясь на политеизм
паракасцев, на большом разнообразии их стилей, жанров и так далее.
Цивилизация Наска. Становление — первая половина 1 тыс. до н. э. Основная
пища — добываемая путём рыболовства, выращивание тыквы, арахиса, маиса,
картофеля, фасоли. Также искусные производители тканей, но основное
5
направление производства — керамика. В значительной степени сохранили и
унаследовали мастерство паракасцев в изготовлении тканей. В керамике
присутствует большое количество изображений птиц, рыб, растений и божеств с
кошачьими чертами, что далее развивается в скульптурную роспись изделий.
Возникновение собственного, насканского стиля. Данная культура совпадает по
времени появления с самой северной культурой Перу на то время — Мочика.
Представители Мочика достигли поразительных успехов в скульптуре, ничего
сопоставимого не знал ни Старый, ни Новый Свет. Очень пластично передавали
не только лица людей, но и эмоции. Луис Эмилио Валькарсель, известный
перуанский историк, считал, что данная культура обладала всеми признаками
раннего рабовладельческого государства. (Valcarcel 1954:5). Также,
зародившись практически одновременно с культурой Чавин, намного дольше
просуществовала культура Тиауанако, которая завершила падение древних
перуанских империй и сама, по мнению историков, являлась великой империей.
В 6 веке н. э. образовалась великая империя инков. Она обладала обширной
территорией практически половины Южной Америки — север Чили, Перу,
Боливия, Эквадор, северо-запад Аргентины. К этому времени научились
культивировать уже намного большее количество растений, известно около 100,
и занимались поливным земледелием. Занимались охотой, разводили домашний
скот в виде лам и альпаков. Широко практиковалось использование растения
коки среди знати.
Учитывая, что на территории Перу произрастает огромное количество
растений, является логичным то, что с древнейших времён люди постепенно
«познакомились» с ними, их свойствами и они никогда не нуждались в таких
лекарствах, которые предлагают в современных европейских аптеках. Даже в
индейских деревнях на территории современного Перу всё ещё часто стараются
избегать употребления таблеток, предпочитая лекарства, изготовленные из
местных растений. До наступления колонизаторов Перу населяли общины
индейцев, которые практиковали общение с растениями-учителями (plantas
maestras, merames или plantas de poder), разные виды шаманизма ввиду того, что

6
в каждом регионе Перу использовались разные растения и относительно
различались проводимые ритуалы, были разные верования.
На сегодняшний день таких общин осталось вовсе не так много, и общины
шипибо являются одними из наиболее ярких и интересных с научной точки
зрения своей неповторимой самобытностью, неповторимостью, их культура
является интересной со стороны взаимосвязи между физическим миром,
физической Вселенной и миром духов, как его описывают сами шипибо.
Существует большое количество археологических находок разнообразных
антропоморфных фигурок, трубок, сосудов, разных нюхательных
приспособлений, свидетельствующих о том, что психоактивные растения
употреблялись в Перуанской Амазонии уже в 2000 годах до н. э. (Берснев,
2014:108).

Однако письменных подтверждений употребления именно аяуаски нет,


первые упоминания о ней принадлежат Ричарду Спрусу, уроженцу Йоркшира
(1817- 1893), ботанику, человеку, проводившему действительно глубочайшие
исследования, представителю викторианской эпохи. Он был одним из первых
исследователей, которые отправились исследовать глубины Амазонии. В
сельве он едва не погиб, подхватил малярию и дезинтерию, но смог
вылечиться и собрал богатейшую коллекцию растений, до сих пор считаемую
очень внушительной. С 1851 до 1858 он наблюдал использование аяуаски у
различных американских племён, таких, как тукано, гуахибо и цапаро
(https://ru.wikipedia.org/wiki/Спрус,_Ричард, дата обращения — 11. 11. 2020).

В «Заметках ботаника об Амазонке и Андах» он описал состав аяуаски,


способ её приготовления и свои впечатления от обрядов. Однако эти заметки
были опубликованы очень не скоро (Берснев, 2014:207). Любопытно, что те
образцы растения, которые он собрал, начали изучать в лаборатории через сто
лет после того, как он их собрал, и они всё ещё были психоактивны. А первое
описание самой церемонии было опубликовано в 1958 году эквадорским
географом Мануэлем Вильявисенсио (Берснев 2014:109). Он писал, что испытал
«ощущение полёта в самые удивительные места», а также подробно описал
7
цели применения отвара. Он говорил, что его употребление мощно развивает
способность к предвидению, ясновидению, например, вождь племени после
употребления аяуаски мог сказать, заключать ли мир с соседним племенем или
нет, или предсказывать изменения в погоде; также его использовали в
приворотной магии — считалось, что употребление аяуаски делает человека
неотразимым, успешным для противоположного пола (Берснев 2014:110). В
целом, с начала 20 века уже большое количество исследователей —
этноботаников, археологов, антропологов отправлялись в эти места для
проведения исследований. Ричард Шульц, Оскар Дженнигер... Много книг было
посвящено аяуаске. Полностью этой теме была посвящена книга Уильяма
Берроу и Аллена Гинцберга «Письма яхе» ('The Jage Letters”), 1963
(https://en.wikipedia.org/wiki/The_Yage_Letters). Эта книга привлекла внимание
людей по всему миру к аяуаске и является, несомненно, классической среди
подобного рода литературы. Также в 20 веке было много книг об аяуаске,
предназначенных для широкого круга читателей: Мануэль Кордова-де-Риос и
Брюс Лэмб - «Волшебник из Верхней Амазонии» («Wizard of the Upper
Amazon”) (https://archive.org/details/wizardoftheupper001536mbp), Уэйд Дэвис -
«Одна река» (https://daviswade.com/book-one-river) и Льюис Эдуардо Луна и
Пабло Амаринго - «Видения Аяуаски: религиозная иконография перуанского
шамана» (https://www.labirint.ru/books/621129)/, дата обращения — 18.11.2020)
Было проведено огромное количество исследований растений и их свойств и
было установлено, что для того эффекта, который получает человек во время
церемонии аяуаски, отвара только одной аяуаски недостаточно, её нужно
соединять с другим растением — чакруной. Ну, индейцы именно их и соединяли.
Удивительно, что среди 80 000 разнообразнейших экземпляров, в этой гигантской
травяной аптеке индейцы смогли обнаружить именно эти два вида, которые так
сочетаются между собой. Сами они говорят, что это сами духи растений-учителей
направили их (https://www.youtube.com/watch?v=hNpuSsF6zeM). Они даже иногда
говорят, что чакруна и аяуаска — возлюбленные, а процесс приготовления отвара
— мистическая свадьба (Берснев 2014:111). Также в отвар иногда добавляют
8
мапачо (чёрный табак, Nicotiana rustica) или же могут добавлять Тоэ (Brugmansia
suaveolens), верхние листья Уамбисы (Huambisa) и чалипонги (Chaliponga,
Diplopterys cebrerana) (Берснев, 2014:111).

9
Постановка проблемы, задачи и цели исследования.
В рамках написания данной работы и проводимого исследования нами были
сформулированы следующие цели:

- привнести точные знания о культуре шипибо и шаманских


церемониях;

- дать описание и истолкование космологических символов, произведённых


и используемых в данном обществе;

- исследовать шаманское состояние транса и слияния с духами; исследовать


мотивы геометрических узоров в культуре данного общества и их корреляции с
песнями и мировоззрением;
- дать описание влияния aяуаски на современное мировое сообщество.

Также мы бы хотели обозначить, что не хотели бы писать новую историю


местных геометрических узоров, об этом уже было сказано очень много
(https://www.youtube.com/watch?v=T-1VkFKETzU, дата обращения: 12.12.20)

Другое дело — проникнуть глубже в связь между непосредственно


узорами, песнями и трансом, как соединяющим звеном между этими
явлениями. К сожалению, из-за пандемии не получилось осуществить
экспедицию в Перу, как планировалось; однако я сочла возможным поехать
в Колумбию и сопоставить анализ культуры и шаманизма шипибо с
культурой людей чавин (муиска), провести необходимые интервью и
написать об этом (шаманизм муиска тоже основан на принятии аяуаски).
Мы постараемся передать собранную информацию максимально корректно,
образ и дух мышления представителей данной этнической группы на
«цивилизованные» (западные) модели мышления; так же мы постараемся
аккуратно собрать информацию, без грубого и бесцеремонного вторжения в
жизнь общества, скорее используя в качестве модели поведения осторожное
и неторопливое ожидание, ничего не требуя от людей и позволяя событиям
спокойно течь, удовлетворяясь на первых порах возможным отсутствием
знаний; и так же, естественно, не идеализируя выбранное нами общество.

10
Современная медицина идёт вперёд гигантскими шагами, каждый месяц мы
видим её новые достижения, новые открытия, развитие технологий. Но разве мы
можем утверждать, что такие вещи, как, к примеру, антибиотики или
химиотерапия, определённо полезны для здоровья человека? Это выжигание
болезни, проходящее через человеческое тело и не оставляющее после себя ни
болезни, ни здоровья. А между тем, во многих этнических общностях Амазонии
ещё недавно все заболевания успешно излечивали с помощью местной “травяной
аптеки”. Естественно, мы не утверждаем, что все растения Амазонии по
сравнению с, собирательно говоря, таблетками, являются более безопасными, но
разве не стоит уделять их изучению больше внимания, особенно сейчас, в период
пандемии? Для этого и существуют исследования, чтобы скомпоновать
максимально безопасный и эффективный способ лечения. Я считаю, что стоит
привлекать внимание учёных к этому вопросу и в этой работе мы бы хотели
рассказать об обществе шипибо, которое многие годы жило в гармонии с
природой, не нуждаясь в таблетках или инъекциях. Опять же, мы не говорим ни в
коем случае, что мы хоть как-то умаляем заслуги современной медицины... но
считаем, что если бы мы могли прислушаться, присмотреться к окружающему нас
миру, научиться чувствовать его так, как шипибо, то мы могли бы быть ближе к
природе и понимать, что именно она может действительно помочь нам убрать
источники наших проблем.

11
Глава 1. Теоретический аспект изучения общества шипибо.
1.1. Работы предшественников.
Как уже было сказано выше, аяуаске и шипибо было посвящено большое
количество работ. Если мы говорим о шипибо, то это работа Франсуазы Морин
2007 года «Родовые связи и союз в отношениях шаманов и духов у шипибо-
конибо» (Морин 1998). Там уделяется также внимание мыслям Роджера Бастида и
его знаменитой «Антропологии пропастей», в которой он исследует состояние
транса, сновидения, кандомбле и политеистический мистицизм
(https://ru.wikipedia.org/wiki/Бастид,_Роже, дата обращения — 29.05.21). В данной
диссертации представлены полевые записи антрополога из экспедиции к шипибо,
описаны их обряды, клановые системы и родовая организация.
Замечательное описание знаменитых дизайнов шипибо было представлено
исследователем Берндтом Брабеком де Мори - «Вершина вдохновения.
Геометрические узоры шипибо-конибо и их отношения с космосом и музыкой»
(Мори 2009). Это тоже данные из экспедиции автора, в которой он обосновал связь
между применением аяуаски и икарос (исцеляющими песнями курандерос).
Гендерные особенности шаманизма шипибо были исследованы Анной-Мари
Кольпрон в 2005 г. (Кольпрон 2005). Очень глубоко исследуется разделение
обязанностей мужчин и женщин у шипибо, также даётся попытка объяснения
отсутствия существования у них женщин-аяуаскерос, подробное описание их
общества и описывается их родовой строй. В основном все прочитанные работы
базируются на метериале, собранном в экспедициях, зачастую многочисленных,
хотя они также обращаются к другим авторам и исследуют предложенные ими
теории и материал.
Мне очень нравится работа Сабины Риттнер 2007 года о шипибо и аяуаске, в
которой она освещает также вопросы икарос, исцеление звуком и связи между
икарос и дизайнами шипибо (Риттнер 2007) Также поднимается традиционный
вопрос о том, как происходит исцеление аяуаской и икарос. В данной работе
действительно можно было почерпнуть для себя некие полезные опции, например,

12
как лучше проводить интервью, как общаться, как втереться в доверие. Описывает
она также традиционные занятия нашей этнической группы и слегка касается
проблемы туризма аяуаски, на которой я остановлюсь позже. Много фотографий
шипибо, шаманов и их чудесной керамики с узорами.
Более обширно упоминаю именно об этой работе, так как мне кажется, что с
моей темой она связана больше... хотя в остальных работах тоже написано немало
полезного для моей темы, т. к. у меня всё-таки не только аяуаска и шаманизм,
нужны, естественно, описание родового строя, жилищ, современной
экономической ситуации.
Сабина также упоминает о том, что традиционно женщины шипибо не
принимают аяуаску, хотя они могут быть табакерос, т. е. перед проведением
церемонии аяуаски чистят пространство табаком, а также защищают аяуаскерос от
злых духов во время обрядов.
Американский исследователь Уоррен Херн даёт описание полигинии и
патрилокальности шипибо (Херн 2007). Его работа основывается также на
неоднократных экспедициях к ним. Описывает градуальное изменение культуры
шипибо от полигинии к традиционной западной нуклеарной семье, приводится
демографическая статистика происходящих изменений, также описывается
переход к матрилокальности.
Обширное и подробное описание общества даётся в энциклопедии по
медицинской антропологии, с историей развития, с описанием прихода
европейцев, даётся общее описание верований и шаманизма шипибо (Херн 2004).
Поскольку это медицинская антропология, там также представлены данные о
состоянии здоровья, о традиционных занятиях, эпидемиях за последние несколько
десятилетий, также системы врачевания, оздоровления, как они относятся к
болезням, даётся психологическая характеристика этнической группы и общее
представление об их повседневных занятиях. Мне лично нравится то, что
написано сжато, но информации при этом очень много и она очень конкретная и
по существу, без личных мнений и пространных философских рассуждений.

13
То, что касается проблемы аяуаски, то об этом в принципе было написано немало.
Некоторые работы приведены в пример выше... многие писали также о туризме,
который связан с аяуаской, к примеру, Джон Гранвелл. Много книг, в которых
даётся описание растения аяуаски, в энциклопедии психотропных растений
(Шульц 1976).
Другие авторы — Уильям Берроу и Алан Гинзберг «The Yage Letters” - «Письма
яхе» (https://en.wikipedia.org/wiki/The_Yage_Letters, дата обращения — 29.05.21),
Мануэль Кордова-Риос и Брюс Лэмбс - «Волшебник из Верхней Амазонии”
(https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.151673/page/n13/mode/2up, дата
обращения — 29.05.21), Уэйд Дэвис - «Одна река» (https://daviswade.com/book-
one-river, дата обращения — 29.05.21) Эдуардо Луна и Пабло Амаринго -
«Видения аяуаски — религиозная иконография перуанского шамана»
(https://www.ayahuascavisions.com/, дата обращения — 29.05.21), Теренс МакКенна
- «Пища богов — архаическое возрождение», «Правдивые галлюцинации»
(https://www.goodreads.com/book/show/114867.True_Hallucinations,
https://www.goodreads.com/book/show/351037.The_Archaic_Revival, дата обращения
— 29.05.21).

14
1. 2. Расположение и языковая принадлежность.

Общины этнической группы шипибо располагаются в верхней части


Перуанской Амазонии, проживают вдоль берегов реки Укаяли. Так
называемой столицей региона, где они проживают, является Пукальпа
(«красная земля»). Исследователи придерживаются разных мнений
касательно названия общества, по одним источникам, оно обозначает
«обезьяньи люди» - из-за того, что у них существовал обычай приручения и
содержания в домашнем хозяйстве карликовых игрунок, самых маленьких
известных приматов, являющихся коренными в восточной Перуанской
Амазонии. «Шипи» - название животного на их языке, «бо» указывает на
множественное число (Эмбер, 2003:948). В труде Сабины Риттнер,
посвящённому шипибо, указывается, что название племени означает «истинный
народ» (Риттнер, 2007:202). У шипибо есть термин «науабо», обозначающий
всех тех, кто не принадлежит к ним, то есть иностранцев, путешественников и
т. д. Больше 1000 лет шипибо занимают верхнюю часть перуанской Амазонии
(Эмбер, 2003:948). Альтернативные названия общества — конибо, чама.
Касательно последнего — этот термин считается крайне оскорбительным для
шипибо, так как его используют в основном перуанские метисы, чтобы унизить
шипибо и запечатлеть их, как недочеловеческий подкласс.

Язык шипибо принадлежит к паноанской группе языков Амазонии. Носители


паноанского языка распространены в основном на верхнем течении реки Укаяли
в восточном Перу и Бразилии (Эмбер, 2003:949).

Данное сообщество уже больше тысячелетия занимает верхнюю часть


Перуанской Амазонии. Раньше они жили маленькими поселениями либо на
междуречьях (тяготятся к лесу, охоте, лесному собирательству), либо на берегах
Укаяли, занимаясь рыбной ловлей. Шипибо уже больше 300 лет контактируют с
западной культурой, однако сохраняют высокий уровень своей культурной
идентичности (Херн, 1992:506).
Наиболее яркой и узнаваемой по всему миру творческой жилкой шипибо является
их, с одной стороны, мастерски изготовленная посуда, а с другой — космические
геометрические узоры, которые шипибо могут воплощать на ткани (женщины —
искусные прялки) или на посуде, но вообще-то на всём, что может удержать
рисунок — на вёслах, домах, лицах, украшениях. Шипибо удалось прекрасно
развить искусство изготовления керамической посуды, которую использовали и
продолжают использовать для приготовления и потребления еды, шаманских
церемоний или иногда для декора.

Всего 150 лет назад шипибо ещё жили присваивающей экономикой.


Выращивали различные высокоуглеводные растения: юкку, маниоку,
подорожник, батат. Чиклайо (чёрный горошек) выращивали в сухой сезон на
берегах Укаяли. У них всегда были богатые источники белка. Земля была
весьма и весьма богата рыбой и наземными животными до появления
европейцев и на самом деле нельзя так однозначно говорить, что после их
прихода жизнь общины стала лучше по огромному ряду причин. Это —
поверхностный взгляд, можно сказать, наследие колониального мышления.

Традиционные семейные паттерны — матрилинейные и матрилокальные,


хотя это могло изменяться от поколения к поколению. Широко практиковалась
сороральная полигиния, левират, сорорат. В прошлом были предпочитаемы
кросс-кузенные браки, особенно в полигинных семьях (Эмбер 2004:948).

Сейчас, если приехать в деревню шипибо, мы увидим, что ячейку их общества


представляет собой обычная расширенная матрилокальная семья, живущая в
хижинах и состоящая из 5 или 6 нуклеарных. Самый выдающийся мужчина в
сообществе — это муж дочерей основной пары. Каждая ведёт своё хозяйство.
Когда у них рождаются сыновья, они вырастают и уходят из дома, чтобы искать
себе жён там, где получится. У шипибо обычно не больше двух-трёх детей, к
которым относятся с большой нежностью и заботой. Исследователи не видели
случаев жестокого обращения с детьми; родители могут ограничиться шлепком
или прикрикнуть на ребёнка, но не бьют их (Эмбер 2004: 948). Если женщина в
семье шипибо не может иметь ребёнка, его охотно усыновляют из другого дома
и растят, как родного.
Традиционным лидером общины является мужчина, глава большой семьи
(курака), с неофициальным, но постоянным статусом до смерти. Если мужчина
по какой-то причине больше не может выполнять свои обязанности лидера, он
может передать их другому, более молодому (Эмбер 2004:949).
В настоящее время шипибо выбирают также официальных лидеров для того,
чтобы они контактировали с властями. У них есть также общественные
собрания и сложно сказать, чьё мнение преобладает — с одной стороны,
преобладает мужское лидерство, но с другой, женщины очень яростно могут
выражать своё мнение обо всём и мужчины им уступают.
До прихода миссионеров шипибо жили относительно немногочисленными
группами, но позже, в конце 19 – в начале 20 века они разрослись (Майерс
1990). Миссионеры иногда описывали их столкновения с шипибо, как крайне
опасные... они прославились своим беспощадным отношением к врагам, как в
ситуации с какатайбо, или кашибо, как их называют сами шипибо — когда
появились европейцы и начали добывать древесину, им было невыгодно
нахождение в тех же местах какатайбо, и они обратились к шипибо, чтобы они
помогли в их устранении. Шипибо загнали их глубоко в джунгли, и потом сами
перестали заходить в эти места, опасаясь гнева какатайбо. Также в течение
резинового бума в 1930-х многие шипибо были пленены и проданы в рабство в
разные части Амазонии. (Эмбер 2004:949)
То, что касается демографических данных шипибо, до прихода европейцев не
было каких-либо точных сведений, однако исследователи предполагают, что
шипибо понесли катастрофические потери своего населения во время контакта с
европейцами, которые стремились истребить их, захватить в рабство, заносили в
их общество новые болезни и, так или иначе, всеми способами воевали с ними
за их земли. Первые демографические данные свидетельствуют о том, что в
1960-х было обнаружено около 100 поселений шипибо от Аталайи до Риквены,
включая поселения в регионе Укаяли. Далее, в середине 1980-х было уже ~ 125
поселений, и сейчас данные свидетельствуют о том, что население шипибо
насчитывает более 40 000 человек и более 150 поселений (Эмбер 2004:949). На
данный момент многие факторы влияют на численность населения шипибо. С
одной стороны, бум туризма аяуаски ведёт к накоплению денег, следовательно, к
материальному процветанию и возможности заводить больше детей, с другой —
учитывая культурную ситуацию, шипибо с каждым годом всё больше
ассимилируются с европейцами, забывают родные традиции, всё больше
говорят на испанском и вступают в брак с представителями других культур, и,
соответственно, всё больше шипибо переезжают в крупные города, такие, как
Икитос.
Известный исследователь шипибо Уоррен Херн проводил демографические
исследования в 1971 и 1977 годах и пришёл к выводу, что население шипибо
растёт примерно на 4,9% каждый год и рождаемость превышает смертность
(20.4 на 1000). Это весьма интенсивный рост населения; это означает , что
население удваивается примерно каждые 14, 3 года. (Эмбер, 2004:951).
1.3. Описание жизненных циклов шипибо.
Девушки шипибо узнают о беременности и процессе родов от своих
родственниц-матерей, бабушек, кузин. Менструации начинаются в 12-13 лет и
вскоре после этого начинаются половые контакты, как правило, с последующим
рождением ребёнка и замужеством в 14-15 лет.
Беременные не должны подвергаться стрессовым воздействиям со стороны
внешнего мира, не гулять в одиночестве, тем более в опасных местах, а также
заниматься спортом, физическими нагрузками, иметь сексуальные контакты с
мужчинами и употреблять пищу определённого рода.
Аборты делают редко, случаи выкидыша называются bacquencahuana
(буквально - «мылыш выпадает»). Близнецы бывают редко. Искусственное
прерывание беременности почти неизвестно.
Женщина традиционно рожает у себя дома, в окружении матери, бабушек,
сестёр, возможно, всех женщин-родственниц, подруг. Если роды идут тяжело,
могут попросить помощи у соседей.
После родов плаценту обычно закапывают под домом у женщины.

Младенчество.
Детям обычно дают имена, когда им исполняется 1 или 2 месяца. Это
происходит из-за того, что у шипибо очень высокая смертность детей во
младенчестве. На языке шипибо janecon – истинное имя, но ребёнку теперь
также дают обычное испанское имя и фамилию.
Когда ребёнок рождается на свет, шипибо проводят ритуал, раскрашивают
личико младенца чёрной красной уито (huito), ему по рождению также
традиционно рисуют на теле его собственный геометрический узор.
Индивидуальный рисунок души, так сказать, сути каждого шипибо сейчас уже
имеют далеко не все, из-за современных проблем в обществе, которые я опишу
позднее. Ритуал раскрашивания лица шипибо проводят для того, чтобы отогнать
злого духа юшин (yushin), который, по поверьям шипибо, приносит болезни и
смерть.
Когда в семье шипибо рождается ребёнок, вся семья плотно окружает его
заботой и любовью. Мать кормит ребёнка грудью, как правило, первые 6
месяцев, но это может продолжаться и несколько лет. Когда матери нужно куда-
то отлучиться, она обычно не оставляет малыша, а носит его с собой в шали,
которую обвязывает себе вокруг шеи. Или, если ребёнок совсем маленький, его
могут оставить дома с бабушкой, дедушкой или с кем-то из родственников.
Раньше существовал обычай, согласно которому если рождались близнецы, то
одного убивали (удушением). То же самое делали, если малыш рождался
деформированным.
Судя по всему, сейчас этого уже не делают, в особенности с близнецами.
За ребёнком всегда больше всего присматривают родители или же их
ближайшие родственники, и, как правило, неважно, здоровый ребёнок или нет
— ему всегда достаётся много внимания.
Если у матери нет молока, чтобы выкормить грудью, она может передать его,
к примеру, кому-то из родственниц, кто кормит в это время.
Когда детей отлучают от груди, им постепенно дают пищу, жидкую, например,
пюре из бананов, по консистенции напоминающее жидкую овсянку. К
сожалению, воду они могут набирать в местных водоёмах, в которых водится
огромное количество бактерий, ведущих к заболеваниям кишечника, и
экскременты, поэтому многие дети умирают от желудочно-кишечных
заболеваний, не прожив и года.

Детство.
Обычно дети в возрасте 10-12 лет могут играть в деревне, помогать
родителям по дому или заниматься типичными делами шипибо, например,
греблей в каноэ, рыбалкой, охотой, могут начинать учиться делать посуду. С
самого раннего возраста дети шипибо изучают системы родственных связей в
семье, этикет, что можно говорить и делать, а что нельзя.
Шипибо практически никогда не оставляют своих детей. Судя про всем
просмотренным и прочитанным материалам, они питают к ним действительно
глубокую любовь и по-настоящему заботятся о них, по-своему мудро
обращаются с ними. Они редко наказывают детей, в основном ограничиваясь
устным выговором, основываясь на материале, полученном исследователями из
энциклопедии по медицинской антропологии (Эмбер, 2004: 977), не применяют
рукоприкладства. Если ребёнок болеет, с ним рядом постоянно кто-то
находится, если не могут родители, то другие ближайшие родственники.

Подростковый возраст.
Несмотря на то, что глобализация меняет привычные жизненные устои
шипибо, многие вещи остаются неизменными. Подростки начинают встречаться
друг с другом и могут сыграть помолвку. Обычно это происходит в доме матери
невесты. Свадьба после такой помолвки необязательно должна состояться, но, в
случае беременности девушки, конечно, это более вероятно.

Взрослые.
До того, как появились западно-ориентированные школы, у девушек шипибо
были стабильные сексуальные отношения с мужчинами с 13-14 лет, и с этого
возраста они считались взрослыми.
Сейчас, когда все вынуждены учиться, молодые люди тоже встречаются, но
происходит это далеко не так часто, и нет помолвок.
Когда у шипибо образуется семья, обычно муж строит отдельный дом, часто
рядом с домом родителей жены. От дома отделены место для огня и столовая. В
случае полигинных браков каждая жена может иметь отдельную комнату.
Люди после 40 уже считаются старыми, т. к. женщины обычно не доживают
до 50, а мужчины живут немного дольше.

Старики.
Люди, достигающие 70 или 80 лет, пользуются большим почётом и уважением
среди шипибо. В основном у них всегда есть возрастные болезни, и поэтому они
обычно живут в отдельных домах, рядом с младшими родственниками. Им
приносят еду, развлекают их и оказывают разные почести. Среди шипибо
туберкулёз считается самым страшным противником стариков, огромное
количество старых шипибо умирает от него — тех, кто больше всего сохранил
мудрость предков, икарос и секреты леса. Многие женщины-шипибо умирают
от рака шейки матки.
Вскрытия не проводятся у шипибо, но физические показатели умерших
показывают, что часто смерти случаются из-за заражения паразитами,
проникающими в человеческое тело через воду, и поражают такие органы, как
мозг и печень.
Когда старый человек уже при смерти, все родственники собираются вокруг и
оказывают умирающему любую поддержку, какую только могут. И, когда
человек умирает, они затягивают похоронную песню меланхоличным
фальцетом, как бы провожая его и одновременно выражая таким образом скорбь
по умершему. Песня длится долго и периодически перемежается высокими
нотами — так люди выражают свои эмоции.
Ушедшего обычно кладут на стол, если это ребёнок — то на мат на земле.
Также приходят друзья - выразить соболезнования. Иногда у ног и у головы
умершего располагают свечи — обычай, возможно, взятый от католиков.
Взрослых помещают в старые каноэ, покрытые досками, и хоронят на местном
кладбище. Детей могут хоронить в детском каноэ или в половине взрослого. Все
шипибо участвуют в процессе захоронения, поочерёдно бросая землю в могилу.
Захоронения, обнаруженные благодаря эрозии и определённые, как
существовавшие задолго до контакта с европейцами, показали, что раньше
каждого умершего хоронили в очень просторных пространствах. (Эмбер,
2004:978.)
Также обычай пить и есть из одной посуды привёл шипибо к тому, что во
время эпидемии холеры в Писки и Укаяли в 1990-1991 целые семьи умирали за
несколько часов, заразившись друг от друга. (Эмбер 2004:977.)
Когда умирает мужчина-шипибо, сжигают весь его дом со всеми его вещами.
Вдова остригает волосы и вынуждена носить траур один год. Если умирает
женщина, то сжигают только её вещи, а дом не трогают. (Эмбер 2004:977.)
Через год следуют похоронные поминки и тогда вдова снимает траур.
У шипибо также есть поговорка, которая помогает им переживать частую
утрату друзей и близких : «Huinata jahuequi moa shinantima” - «мы больше не
думаем о тех вещах, которые настолько печальны, что заставляют нас плакать».
(Эмбер 2004:977.)
1. 4. Некоторые особенности медицины шипибо.
Шипибо удивительны уже своим расположением. Практически всё время их
существования, живя в гигантской фармацевтической системе лесов Амазонии
им не было никакой нужды пользоваться таблетками, при любых проблемах и
недомоганиях они мастерски использовали местные растительные ресурсы
(Эмбер 2004:956).
Сейчас, к сожалению, эти знания всё больше забываются с каждым годом из-
за проблемы глобализации, но в этом разделе я хочу осветить некоторые
особенности традиционной медицины шипибо, то, что лежит в стороне от
аяуаски.
Во-первых, можно в целом говорить о том, что за тысячелетия своего
существования шипибо во всех тонкостях полностью развили именно свою
систему врачевания, связанную не только со знанием физиологии человека, но
также и с их верованиями. Это далеко не только аяуаска и табак, они всегда
обладали лекарствами на все случаи недомогания. Здесь уместно добавить, что
живут они в довольно своеобразном окружении, в котором легко могут
случиться тяжёлые увечья, такие, как укусы змей, москитов, аллигаторов,
хищных рыб, аллергии, ранения из огнестрельного оружия, переломы и
облучения. У шипибо есть лекарства от этого всего, не только от головной боли.
Их лекарства называются «рао» (rao) — на языке шипибо - «медицина».
Шипибо могут быть удивительно устойчивы к некоторым видам заболеваний,
которые могут легко свалить среднестатистического европейца.
Несчастные случаи и болезни шипибо делят на две группы — те, которые
излечиваются травами, причём у них относительно подробное знание о
человеческой анатомии и строении тела, на основе сравнения с телами
животных, которых они готовят в пищу.
С другой стороны, болезни без очевидной причины — лихорадки, параличи
или такие болезни, которые длятся перманентно, а также врождённые, шипибо
приписывают к пришедшим из мира духов. На языке шипибо такие болезни
называются «купиа» (cupia). Человека, который страдает такой болезнью,
называют «cutipado”, что означает «заколдованный» (Эмбер 2004: 965). Cupia у
шипибо означает трансцендентное переживание болезни. Шипибо используют
это слово для объяснения любого прояснения любого проявления
«непохожести» одного члена общества на других,к примеру, так могут сказать
об очень светлокожем шипибо, о мертворождённом ребёнке или о
деформированном при рождении, также о тех, кто так или иначе переживает
долгое течение болезни, это значит, что болезнь от духов или наслана каким-то
brujo (колдуном). Термин «cupia” такжет может выступать, как запрет
определённых действий, к примеру, убийство священных животных, таких, как
кайманы или дельфины, или причинение вреда священным растениям.
Также, к примеру, если женщина беременна, это означает, что она должна
воздерживаться от приёма определённой пищи и от половых контактов с
мужчинами.
Те шипибо, которые нарушают запреты, про них могут сказать «cutipado”. Это
не просто слово, это значит, что всё общество будет воспринимать этого
человека, как проклятого, заколдованного. То есть, cutipado – это любое
подозрение на подверженность колдовству. Также, если у женщины постоянные
истерики, если она не может контролировать себя, проявляет какие-то
странности в поведении, то её объявляют cutipado; такие люди могут
обращаться к мерайям за помощью.
Cupia – обозначает заклятие, насланное человеком, который изучает колдовство.
Rao, или rau – на языке шипибо означает «медицина». To-otirao (беременность
— tooti) медицина, связанная с зачатием (Эмбер 2004:966). Определённые
травяные снадобья принимают, чтобы забеременеть. Эти травы воздействуют на
матку, заставляя её увеличиться в размере и увлажниться, для того, чтобы она
стала восприимчивой к оплодотворению.
Шипибо нравится секс, и они занимаются им много, в семье, в которой уже
есть много детей, в подростковом возрасте, они не стесняются этого и любят
шутить на эту тему. Секс занимает достаточно большую часть их жизни, а детей
зачастую в семье предпочитают иметь не больше двух или трёх. Поэтому чаще,
чем tootirao, шипибо пользуются tootimarao – суффикс “ma” обозначает
отрицание — превентивная, противозачаточная медицина. Само средство
называется tootimahuaste. Оно действует противоположно зачаточной медицине,
то есть под воздействием этой травы, растущей на берегах озёр, матка ссыхается
и становится невосприимчивой к семени, Tootimahuaste считается самым
распространённым средством для предотвращения беременности у шипибо. Это
чай, который принимают в течение первых трёх дней в течение двух
менструальных циклов. Этот чай приводит к перманентной стерильности
(Эмбер 2004: 969).

Херн в 1976 годы выяснил, что, несмотря на применение достаточно сильных


противозачаточных средств, фертильность среди женщин шипибо всё ещё
оставалась высокой. Возможно, это объясняется тем, что во время приёма
противозачаточных средств женщинам предписывалось, под угрозой cupia,
воздерживаться от сексуальных отношений. Он утверждал, что женщинам,
живущим в моногамных отношениях, сложнее воздерживаться от половых
контактов, чем тем, которые живут в полигамных отношениях. Дальнейшие
исследования показали, что чем более отношения полигамны, тем реже
рождаемость, то есть чем меньше полигинность, тем выше фертильность у
женщин (Херн, 1988, 1990, 1992).
Глава 2. Попытка общего описания понятия шаманизма и сопутствующих
явлений.
2. 1. Кто такой шаман.

Касательно культуры общества шипибо нужно отметить, что в


значительной мере в нашей работе внимание будет уделено двум вещам,
которые являются тесно связанными друг с другом. Это духи растений-
учителей и местная роспись, геометрические узоры, наносимые на ткань и
прочие ремесленные продукты, представляющие собой шаманские песни
(икарос) и обладающие целебной силой, которыми пользуются
южноамериканские шаманы, которых обычно называют курандерос. Для
начала мы бы хотели дать по возможности развёрнутое описание того, кто
такой шаман.

Венгерский этнограф-шамановед Вильмош Фойт выделял 3 подхода для


изучения шаманизма, это историко-религиозный подход, связанный с
происхождением религии, историко-культурный (связанный с предметами
материальной культуры) и феноменологическое направление (связанное с
проблемами искусства, этнической истории) (Берснев 2014: 40).

В СССР сначала считали шаманов психически неуравновешенными, а обряд


камлания воспринимался, как нервный припадок. Во времена Советского Союза
за шаманизм сажали в тюрьму; мы (ПМА 2017, тетрадь 1) также общались с
одним выдающимся сибирским шаманом, кто отбывал срок в советской тюрьме
за обряды и общение с духами. В то время шаманизм если и изучали, то весьма
поверхностно и лишь с традиционной точки зрения общества того времени.
Однако, был один действительно воин в поле, чьи идеи были новаторскими,
гениальными, революционными. Этот исследователь сильно опередил своё
время. Этот исследователь — Сергей Михайлович Шикокогоров (1887 — 1939).
Широкогоров. (http://www.shirokogorov.ru)

Если говорить о последующих известных трудах, которые вызвали интерес у


широкой всемирной аудитории, то это, конечно, румынский шамановед Мирча
Элиаде (1907 — 1986) и его работа «Шаманизм: архаические техники экстаза»
(https://www.litmir.me/br/?b=92527&p=1), кто первым написал обширную работу,
решив охватить явление шаманизма в целом... далее был Карлос Кастанеда и его
фантастические миры мексиканских шаманов (https://carlos-
castaneda.secretblog.ru/reed-online.html, дата обращения — 20.12.20) — нагвалей
— которые зажгли уже более острый интерес народных масс, благодаря
которому в Мексику и страны Южной Америки хлынули огромные волны
туристов, мечтающих выбраться из скучной и бедной красками повседневной
реальности.

В настоящее время шаманизм представляет собой огромный интерес для


учёных и появляется всё больше серьёзных работ, посвящённых этой теме.
Очень подробные работы о шаманизме написали Павел Берснев
(http://curanderos.ru/bersnev.html), Валентина Горбачёва
(https://ethnomuseum.ru/specialisty/avtory/gorbachyova-valentina-vladimirovna/),
Елена Ревуненкова
(https://ru.wikipedia.org/wiki/Ревуненкова,_Елена_Владимировна), Евгения
Алексеенко (https://elena-gorbacheva.ru/shaman/).

Если говорить о нашей стране, то в Сибири процветают (правда, с


переменным успехом) официальные сообщества шаманов; в некоторых
регионах, например, в Туве, шаманизм — это официально принятая религия,
наряду с буддизмом, и когда человек приходит к врачу в поликлинику, то в 50%
случаев в кабинете его принимает шаман. Окуривает артышом, горловым пением
призывает духов, они помогают ему изгнать болезнь из тела пациента (Кызыл,
ПМА, 2017, тетрадь 1). Также, если говорить не только об академических
учёных, тувинец Олард Диксон написал много книг о шаманских практиках; это
известная личность, посвящённый шаман, практик, путешественник и
преподаватель горлового пения (https://www.livelib.ru/author/105958-olard-
dikson).

Шамана либо выбирают духи, либо его дар передаётся по наследству. Либо
ученик может быть также выбран, не будучи ребёнком своего учителя, если у
него нет детей. И в том, и в другом случае человек проходит инициацию. По
сути — она всегда проходит только от духов. В каких-то случаях посвящают
другие шаманы - что, по сути, происходит тоже по воле и выбору духов. Задача
шамана — осуществлять взаимодействие между миром людей и миром духов,
гармонизировать их отношения, гармонизировать отношения человека с самим
собой, «в макрокосмосе — между органическим и неорганическим миром —
растениями, животными, духами и божествами — и в микрокосмосе —
гармонизация различных энергетических аспектов, или элементов,
составляющих тело, гармонизация между физическим и духовным аспектом и т.
д. (Берснев 2014: 41)

Шаман контактирует с незримыми силами природы для достижения


различных целей, он умеет оперировать энергией, преобразовывать её,
помогает людям решать различные бытовые вопросы — финансовые
программы, улучшение отношений в семье, экзорцизм, снятие любого
наведённого и естественно- приобретённого негатива, родовые проблемы,
проблемы утраченной души и т. д. Список можно продолжать очень долго.
Позволю себе здесь цитату касательно шаманизма в социальном аспекте: “для
такого явления, как шаманизм, характерны все признаки религиозной системы
— мировоззренческие, регулятивные, психотерапевтические, интегративно-
дезинтегративные («шаман — маркер этнической идеи идентичности»),
дидактические, эстетические, историографические, культур-транслирующие,
легитимно-разлегитимизирующие (шаман-вождь, устанавливает и
поддерживает коны и др.)” (Берснев 2014:41.) Но при этом моё мнение таково,
что нельзя шаманизм называть религией просто потому, что это пра-религия,
которая была изначально, потом породила какие-то определённые религии
(христианство, буддизм, проч.) и в будущем впитала уже их элементы в
шаманских практиках разных культур. Эти элементы во времени как будто
«вварились» друг в друга.

Сейчас, на сегодняшний день, шаманизм сильно напоминает просто бизнес. В


Евразии существует (неофициально, но для обобщения) три вида шаманов —
это чёрные шаманы, которые могут легко ходить в нижний мир, провожать
душу умершего, общаться с духами Нижнего мира, у них такой дар от духов. У
них там много знакомых — так же, как в Госдуме, к примеру, ну или среди
разных социальных кругов, и они могут духов и божеств этого мира попросить о
чём-то, что-то им подарить. Можно добавить здесь, что здесь Нижний мир
накладывает свой отпечаток на личность, на привычки. Нам известно, что
чёрные шаманы каждый день употребляют большое количество мяса, вообще
едят в основном мясную пищу, курят, пьют много водки, работают с мёртвыми
телами животных, помогают провожать душу умершего в загробный мир и в
возвращении утраченной души живого человека (ПМА 2017 Алтай, тетрадь 1).

Напротив, белые шаманы обладают способностью отправлять своё духовное


тело в полёт; они общаются, могут отправляться в Верхний мир, чтобы помочь
своим пациентам, и есть также шаманы государственные, которые помогают,
соответственно, конкретной стране в политических и экономических вопросах, а
также в вопросах отношений с другими странами. Это речь о шаманах Сибири,
Урала, Тибета и Монголии. В Перу и вообще в Южной Америке тоже есть
понятие о «троемирии», но на этом нет такого жёсткого акцента. Традиционные
шаманы Эквадора, Болвии, Перу — это курандерос, они взаимодействуют с
духами растений, врачуют, исцеляют, есть легендарные шаманы огромной силы
— мерайи — но считается, что их осталось на сегодняшний день очень мало.
Шипибо называют своих шаманов “medicos” или «ayahuaskeros”, или, когда кто-
то смог достичь высочайшего уровня мастерства, «muraya” (С. Риттнер 2007:
197).
Мерайя может говорить на языке духов yoshin, т. е. это обозначает что-то
вроде праязыка, или языки изначальные, когда они все были едины. (Ф. Морин
1998: 4) Сейчас количество настоящих шаманов резко сокращается и всё больше
становится число, так сказать, тех шипибо, которые обнаружили, что
проведение обрядов аяуаски для туристов может обеспечивать приличный
доход. Можно заметить здесь, что, возможно, шипибо «продают» свою культуру
всем, кто за неё заплатит. Это так и есть и, учитывая их современную
экономическую и жилищную ситуацию, врядли можно их упрекать в этом. В
том числе психологически понятно, что любое этническое сообщество в мире
обычно стремится к тому, чтобы транслировать свою культуру, её элементы во
все уголки Земли, это считается престижным, кроме того, у всех есть свои
особенности, особенности характера, ментальность, можно сказать, но шипибо
— это такие же люди из плоти и крови, а людям приятно внимание. Можно
сказать в целом, что ситуация с транслированием культуры туристам является со
всех сторон абсолютно закономерной, это всем выгодно, весело, приятно и
несёт, кроме того, бесценный опыт для туристов, людей, по нашим
наблюдениям из прочитанного, в основном осознанных, хотя, безусловно,
встречаются и такие, кто думает, что аяуаска — это наркотический дурман.
Бесспорно, аяуаска на данный момент широко монополизирована по всему миру,
но лично моё мнение таково, что это стоит развивать, миру с его современными
фармацевтическими достижениями крайне не хватает более
широкого использования растений в медицине, и в том числе, как я считаю,
исследований по аяуаске. В общем, я считаю, что это очень неоднозначный
вопрос, с одной стороны, шипибо не продают культуру морально, т.е, кто
зарабатывают на аяуаске, не думают об этом, для них это — просто бизнес... но
многие шипибо знают об этой проблеме, понимают её, это обсуждается и они
неприязненно относятся, как я поняла из прочитанного материала, не к
представителям своей этнической группы (так сказать, что со своих взять), а к
приезжающим туристам. И нельзя говорить собирательно обо всех. В целом, как
я предполагаю, они сознательно двигают свою культуру в массы и получают от
этого и деньги, и удовольствие, либо просто продавая pottery, либо ритуалы
аяуаски с рассказами о ней и своих верованиях.
Всё ещё есть шаманы, которые знают эффект 2 или 3 тысяч разнообразных
растений и испытали эти эффекты в экспериментах на себе во время своего
жёсткого и опасного обучения и усилили этим свои целительские силы
(Риттнер 2007:198). Есть чёрные колдуны (brujos), вот они активно
используют в своей работе и растения, и внутренности, и части тел мёртвых
животных. Но об этом мы расскажем подробнее в разделе классификации
шаманов по Южной Америке.
2. 2. Транс и шаманизм

Понятие «транс» (лат. trans – через, за пределами) используется очень


широко. Этимологически оно обозначает «экстаз». А экстаз отходит к
греческому
«Ёкотатс» («ёк» - «из» и «statis” - «положение», «состояние» или «стояние».
По сути, это обозначает «выход в другое состояние. Т.е. транс может означать
или изменённое состояние сознания, это может быть путешествие шамана в
другие миры, практики реинкарнационики, прослушивание музыки,
эриксоновский гипноз (сам Милтон Эриксон говорил, что и обычный сон —
это тоже транс).
Транс — снятие маски условной «идентичности», с которой отождествляет
себя носитель этой маски (Берснев 2014:67).

Если обратиться к мнению одного из самых известных гипнотизёров


Милтона Эриксона, он говорит о том, что не существует универсального
трансового поведения для всех. Оно сугубо индивидуально, хотя и
присутствуют определённые схожие черты. Гипнотическое состояние имеет
различные
степени - от лёгкого транса до весьма глубокого - и эти степени не имеют
чётких, фиксированных границ. Человек в состоянии транса склонен утрачивать
связь с внешними раздражителями, такими, как световые или звуковые
(Эриксон 1970:996). Он также говорит о том, что транс - это состояние, которое
развивается постепенно, хотя нам тут не очень понятно, как тогда
глубокоуважаемый господин Эриксон показательно погружал людей в транс на
своих выступлениях с помощью рукопожатия, если только его, как он это
называл, “бессознательное” не вступало заранее в контакт с личностью, над
которой предполагалось проводиться данное воздействие. Это также не
сходится с шаманским опытом транса, включая наш личный опыт из практик и
наблюдения из работы в поле.
Во время шаманского камлания, игры на бубне или других шаманских
музыкальных инструментах, происходит изменение состояния тела и
сопутствующее изменение волновой активности мозга человека. Также
монотонность и ритмичность раздражителей в тёмном помещении или в
джунглях, в сокрытии от посторонних глаз,

от шума, шаман может открывать двери восприятия в шаманские состояния


сознания.

Состояние транса влияет на волновую активность мозга человека. Это можно


измерить с помощью энцефалографа. В обычном бодрственном состоянии в
мозге преобладают бета-ритмы (напряжённое мышление, 20-25 Гц) и альфа-
ритмы (расслабленное состояние, 8 — 13 Гц). Это связано с деятельностью коры
больших полушарий мозга. Наибольшей амплитуды альфа-ритмы достигают,
когда человек находится в полностью расслабленном состоянии, в темноте, с
закрытыми глазами. Если к этому добавлять какие-либо раздражители, то мозг
начинает склоняться к бета-активности (Берснев 2014:67).

В расслабленном состоянии, когда человек не занят какими-либо


проблемами, мозг находится в режиме альфа, дельта и тета-волн. Это
медленноволновые
фазы работы мозга, соответственно 5-7 Гц и 0-4 Гц. Так же, чем глубже
состояние транса, тем более медленную волновую активность излучает мозг.

В состоянии режима альфа активизируется правое, творческое полушарие


мозга. В состоянии же дельта и тета-активности мозг настраивается
соответственно на трансовое состояние (во время шаманских путешествий,
изменённых состояний сознания, медитаций, сильного «ухода в себя»,
прослушивания музыки).

Транс — это то, что отличает шамана от обычных знахарей, ясновидящих, в


целом, магических практиков разных культур. Потому что когда они проводят
ритуалы, заговоры и так далее, глубина транса там совсем не та, это не
состояние путешествий в другие миры или впускания духов в своё тело. А
шаман, соответственно, является мастером транса, или экстаза. Он обладает
удивительной способностью ориентироваться в магическом пространстве. Он
управляет «безумием», трансом различной глубины, умеет впускать в своё тело
духов и просто может видеть их вокруг в пространстве, энергетически может с
ними взаимодействовать, умеет направлять энергию, оперировать ей, впускать
её в себя.

Обычно люди воспринимают жизнь, все повседневные вещи вокруг нас, как что-
то крайне логичное и рациональное, т. е. как что-то абсолютно и полностью
подвластное рассудку. Однако, как выразился герой романа Роберта Шекли:
«Всё на свете, видите ли, всегда немножко за пределами понимания» (Берснев
2014:68). Опора на эти реперные точки повседневности — это как бы скелет
жизни, но не дух, не сама жизнь, а транс как раз — это способ увидеть изнанку,
действительность, повседневность истинного мира, взаимодействие духов,
ощутить своё истинное «Я»... всё рациональное напоминает выражение одного
монгольского шамана - «не пойдёшь в лес, и с тобой никогда ничего не
случится» (ПМА Челябинск 2013, тетрадь 1).

Транс может быть разной глубины. Самая глубокая форма транса — когда
транс выступает за грань «концептуального ума» и... изумляется. Это —
Изумление
Неизречённым. Этимологически изумление означает «выйти из ума» и здесь
очень интересна этимологическая связь с антонимом «изумления» -
«умозаключением». т. е. «умозаключение» - это своеобразное «заключение в уме»,
тюрьма рациональности, ограничений, в которой находятся умо заключённые.
(Берснев 2014:69)
2.3. Экономические, социальные и политические особенности развития
общества

В период европейской колонизации шипибо смогли удержать, хоть и не


полностью, свои культурные особенности и язык, и, кроме того, судя по всему,
впитать в себя элементы культуры других племён, таких, как сетебо. Касательно
официальных демографических данных о количестве населения, официально
они не были зафиксированы, но шипибо, так же, как и остальные аборигены в
то время, понесли катастрофические потери своих соплеменников в ходе
истребления колонизаторами, рабства и заражения их многочисленными
болезнями.

Около 100 поселений шипибо было в 1960-х годах, они были расположены
вдоль реки Укаяли. В середине 1980 они увеличились примерно на четверть.
Сейчас примерно 150 поселений численностью в общем 40-45 тысяч человек.
Многие шипибо переехали в большие города, такие, как Пукальпа, который
изначально был центральным поселением шипибо. В 1944 Пукальпы достигло
«Транс-Андское шоссе», и в Пукальпу стали съезжаться креолы, метисы из Анд
и перуанских прибрежных городов. Соответственно, это ускорило культурную
ассимиляцию с ними шипибо, кроме того, они начали соревноваться друг с
другом за обладание природными ресурсами.
Далее, в 1940-х миссионерами был открыт Летний Лингвистический Институт
(Summer Institute of Linguistics), построенный евангелистами. В их первых записях
о шипибо их называли Кайсека (calliseka). Это было связано с названием их
одноименного языка в паноанской семье. Наблюдался рост прозелитизма,
перуанские правительственные органы поручили перевоспитать индейцев (Morin,
1998:79) Они переводили Библию на туземный язык, помогали им лекарствами,
причём помощь эту действительно сложно переоценить. Огромное количество
жизней было спасено; шипибо болели болезнями европейцев, а также
туберкулёзом, различными инфекциями и впечатляющим букетом паразитических
кишечных заболеваний, и это на фоне того, что смертность в их обществе всегда
была очень высока из-за природных условий, в которых они проживают.
Евангелисты выжигали и продолжают выжигать крестом абсолютно все их
верования, шаманизм, аяуаску, женское обрезание, ритуальные стрижки, дуэли...
до недавнего времени также основным обрядом шипибо являлось ритуальное
обрезание волос у девочек в возрасте 6-10 лет, а также ритуальная деформация
черепа у младенцев, при которой с двух сторон к голове ребёнка привязывали две
дощечки, обмотанные тканью. (Морин 1998:88.) Кстати, шипибо — единственная
группа в Южной Америке, у кого в наши дни существовал обряд женского
обрезания .
Бытует мнение, что, когда миссионеры это делают, они поступают плохо,
потому что теряется, так сказать, лицо общества, с которым они работают, и важно
отметить, что так говорят только те люди, глаза у которых закрыты на реально
происходящие события в общинах... В 1960-х была открыта первая больница для
шипибо. Туда приходили даже из самых отдалённых деревень; позже
администрация построила небольшие домики, чтобы они могли оставаться там
(Эмбер 1998:104).
Шипибо перенимали испанский язык, обычаи, активно делились ими с
соплеменниками. Также в то же время начали открывать первые школы,
спонсированные евангелистами. Там преподавали чтение и арифметику, но в
целом направление обучения было жёстко направлено на религиозное
просвещение и также на марширование в солдатском стиле вокруг школы. Позже
эти школы заменили на спонсированные государством, там был уровень
образования средней школы, но, опять же, с маршами, настолько
противоречащими обычно вялому, расслабленному духу шипибо.

В целом, здоровье общества было сильно ослаблено из-за частых


смертельных эпидемий оспы, ветрянки, коклюша и полиэмиелита. В течение
проносящихся эпидемий люди умирали семьями. Также на качество жизни
сильно повлияло обеднение природных ресурсов, таких, например, как
количество рыбы в Укаяли. До прихода колонизаторов мужчины уходили на
рассвете к реке и всего за пару часов могли наловить огромное количество рыбы,
которого было достаточно, чтобы накормить большую семью. Из-за загрязнения
реки рыба не смогла больше жить в Укаяли и выловить даже небольшое
количество рыбы стало весьма непросто. Также очень жестокие природные
изменения были вызваны обширной вырубкой леса. Воздух сильно загрязнили
многочисленные открывшиеся предприятия — заводы, лесопилки... Как отмечали
исследователи (Ходж и Дюфо, 1991, Эмбер 20014:7), эти и другие факторы
(отмена таких развивающих и обучающих занятий детей, как, например, гребля в
каноэ, охота, рыбалка; замена на игры по школьной программе) сильно повлияли
на здоровье шипибо. Также к шипибо сейчас приезжает огромное количество
испаноговорящих из Лимы, они приносят с собой новые идеи, еду, одежду,
медицину. Также экономические идеи, культуру бизнеса, который хочет
переработать максимальное количество природных ресурсов. Учителя тоже
приезжают из Лимы. Им неизвестен ни язык шипибо, ни их верования.
По своей натуре шипибо не злы, ленивы, достаточно
мягкотелы,медлительны. Таким людям очень сложно противостоять вторгающейся
агрессии модернизованности. Их земли и ресурсы превращаются в пустые
квадраты земли. Всё вывозится и продаётся, и они просто не способны жить той
жизнью, которой жили тысячелетия. Они подстраиваются, преобразуют,
модернизируют свою культуру, чтобы выжить. Шипибо говорят
(https://www.youtube.com/watch?v=Gsgr89qn1P8 , дата обращения — 18.12.20) , что
уже не учат своих детей икарос (шаманским песням, которые, по сути, существуют
столько же, сколько существуют шипибо, вместо этого слушают обычную
современную музыку и практикуются в испанском. Честно добавляют
(https://www.youtube.com/watch?v=Gsgr89qn1P8 , дата обращения — 18.12.20), что
и детей они не особо учат из-за отсутствия времени. То есть, сейчас этим
занимаются школы, а до этого занимались родители. Из деревень дети едут в
город, там учатся, а когда возвращаются, у них уже нет времени что-либо учить,
они делают школьные задания (https://www.youtube.com/watch?v=Gsgr89qn1P8 ,
дата обращения — 18.12.20).

На сегодняшний день огромная ассоциация церквей в Перу завлекает молодое


поколение, даёт им телевизор, радио, музыкальные инструменты. С любовью
шипибо к музыке это как современная агрессивная реклама в России или в
США. Миссионеры выступают против употребления аяуаски и распевания
икарос. Они спокойно объясняют это тем, что просто хотят научить туземцев
молиться Богу и очевидно, что, поскольку они искореняют такие обряды, как
обрезание клитора, аяуаска и шаманизм для них — это что-то аналогичное.
Просто тут нужно понимать, что процесс глобализации затрагивает все сферы, и
этнографы здесь могут только выполнять свою работу и записывать,
интервьюировать, сохранять это знание о традициях и обрядах.
Традиционные жилища шипибо представляют собой прямоугольный дом под
двускатной крышей (peshewa). Ещё недавно не было даже заборов. Учитывая
ленивый размеренный образ жизни шипибо, много времени они проводят, спя в
противомоскитной сетке на открытом воздухе; часто спят вместе всей семьёй,
любят спать днём. Периодически проходят большие собрания в общей большой
хижине. Еду готовят под специальными навесами, которые находятся рядом с
каждым домом (Берснев, 2014:115). То, что касается одежды — в настоящее время
шипибо всё меньше и меньше носят традиционную одежду, в основном молодёжь
носит джинсы, рубашки, брюки, футболки и т. д. Но старшее поколение ещё
иногда носит традиционную одежду — женщины — яркие рубашки и юбки со
знаменитыми геометрическими узорами, а мужчины — длинные рубашки —
кушмы, андского происхождения.
2.4. Мифология\верования шипибо

Согласно традиционным представлениям шипибо, Вселенная состоит из


песен и у всех них есть узор, который можно спеть. По их мировоззрению,
сначала весь мир представлял собой большую темноту, в которой обитала
гигантская анаконда. Она пела узоры на своей спине и из её рта узоры
отделялись в песню.
Эти узоры слились и обрели форму, создали вселенную и людей, создали
шипибо. Шипибо считают, что свои песни есть у воды и у земли, у деревьев,
леса, огня; у анаконды своя песня... вообще всё в мире обладает песней. В
общинах шипибо главами считаются курандеро — шаманы, которые работают с
помощью духов растений и обучаются у них. Шаманы шипибо — это своего
рода мастера песен, знаменитые геометрические узоры и их песни передаются
из поколения в поколение. У них — дар икарос, которые они распевают, они
видят узоры, которые создают Вселенную. Шипибо поют их во время церемоний
аяуаски. Икарос разнообразны и служат разным целям, например, изгнанию
злых духов, очищению энергетического тела, получения силы и
сверхспособностей, восприимчивости и ясновидения. Икарос проходят через
курандерос, как проводников силы, от самих природных духов места (Риттнер,
2007:217).

Невозможно почувствовать магическую силу икарос, слушая аудиозаписи


или просто находясь на церемонии без принятия отвара аяуаски. Под её
воздействием состояние сознания человека меняется; он начинает чувствовать
эти песни как бы изнутри своего тела, сливается с ними телом и сознанием, а
звуки ночных джунглей только усиливают ощущения участников церемонии. Не
все могут принимать аяуаску. Традиционно, её не принимают женщины (кроме
курандерос) (https://www.youtube.com/watch?v=Gsgr89qn1P8, дата обращения —
12.12.20)

Шипибо говорят, что не только стихии, разные места, лес, но и вообще всё,
у всего есть своя песня и всё может быть спето. Геометрические узоры — это
как бы изображение песни, но, в отличие от западной музыки, где каждый знак
— это определённая нота, это — более грубо, общо изображённая мелодия,
исходящая из узора. И, смотря на неё, шипибо каждый начинает петь по-своему,
но при этом одну и ту же песню, как бы и читая её, и одновременно создавая на
месте. Слова спонтанные (https://www.youtube.com/watch?v=Gsgr89qn1P8, дата
обращения — 12.12.20).
Также шипибо широко известны своими текстилями, «las telas». Их
пропитывают уникальной растительной краской, а потом промывают в речной
воде, чтобы она осела, или вышивают по ткани разноцветными нитками. В
прошлом ткани изготавливали из выращиваемого в деревнях хлопка, однако с
появлением современного оборудования, старый стиль достаточно сложно где-
то найти сегодня (https://www.youtube.com/watch?v=Gsgr89qn1P8, дата
обращения — 12.12.20).

Уито — чёрная краска, добываемая из одноименного фрукта (Genipa


americana). Шипибо используют её для многих вещей. Её наносят на кожу (даже
новорождённым), и такая «татуировка» держится около 2 недель. Вообще,
раньше у многих шипибо можно было увидеть татуировки в виде дизайнов,
которые защищали тело от злых духов. Защищали физически, эмоционально и
духовно. В течение жизни их можно было менять, в разные периоды жизни.

Соответственно, когда рисуют икарос, вышивают или поют, это делается с


конкретной целью; у каждой песни — своя функция. Это может быть защита
дома, человека, программа на процветание, радость, изобилие. Но, по сути,
основное значение икарос — это лечение. Физическое, лечение разума и духа
человека. Шипибо используют также сильный табак, мапачо, и “Agua Florida” -
местную парфюмированную воду (Берснев 2014:124), как духов-помощников в
проведении обрядов. Дым мапачо курандеро выдувают через свои ладони на
голову пациента, для того, чтобы он услышал проблемы своего тела, а также для
того, чтобы ушли присутствующие вредоносные духи.
Как и многие другие амазонские этнические группы, шипибо не различают
восприятие через глаза и уши. Они могут слышать глазами и видеть ушами... и
поэтому узоры для них — это визуальная музыка, которая постоянно воспевает
сама себя. Вселенная состоит из узоров и постоянно воспроизводится через их
пение. Соответственно, свои узоры, неповторимые, есть и в теле каждого
человека, каждого живого существа, и они постоянно поют в этот мир. Эти
паттерны также могут меняться, как меняется и сам человек в течение жизни, и
могут быть изменены специально. К примеру, если человек болеет, существует
определённый узор, и его можно изменить, улучшать, и этим в основном и
занимаются курандерос.

Джунгли Амазонии — это огромная фармацевтическая система, которой


мастерски пользуются шипибо. Курандеро используют, так сказать, тело
растения и его дух, к которому они обращаются за помощью. Когда человек
заболевает и обращается к шаману за помощью, он может лечить по-разному,
это зависит от болезни. Он может дать человеку определённый отвар, а может
спеть икаро для него, а иногда — наиболее эффективно и то, и другое.
Существуют растения практически от любой болезни. Если кружится голова,
ломит тело, суставы, болит живот, также для сексуальной активности или
контрацепции широко применяются отвары. Успокоительные, от простуды.

Курандерос помогают духу растения взаимодействовать с телом человека,


чтобы болезнь оставила тело, забыла дорогу в тело человека. Песня входит в
тело, чтобы изгнать болезнь.

Когда в семье шипибо рождается малыш, родители окружают его огромной


любовью, нежностью и заботой. Есть специальные обряды нанесения краски на
личико младенца, чтобы отогнать злых духов, и почти сразу ему вышивают его
собственную ткань с его собственной, отличной от других, песней
(https://www.youtube.com/watch?v=Gsgr89qn1P8, дата обращения — 12.12.20).

То, что касается мифов шипибо... также, как и у подавляющего количества


обществ, населявших нашу планету с древнейших времён, шипибо
поклонялись Мистическому Свету — Солнцу (шипибо называли его Бари Папа,
или Нон Ибо), которое сотворило шипибо и людей, Солнце является Творцом,
созидающим Светом. Его также почитали (почитают), как Инку. Он также —
бог-демиург; после сотворения мира он поднялся на Небо, чтобы оттуда
наблюдать за всеми живыми существами, созданными им. Этот аспект бога-
Солнца шипибо называли Отсипапа (Otcipapa), или «дедушка». Ему не воздают
никаких почестей, не молятся.
Только иногда, когда происходит землетрясение, шипибо выбегают из
своих домов и громкими криками и танцами активно привлекают к себе
внимание Бари-Папы. Существует такая версия, что небесные светила -
Бари-Папа (Солнце) и Уши-Папа — Луна — это дети Отсипапы, т. е. они
брат и сестра (Берснев 2014:216).

Шипибо почитали Солнце в том числе потому, что территориально они


исторически располагались смежно с землями инков, а они были огромной
могущественной империей.

Также важно отметить, что с древнейших времён образ Солнца, как Творца,
дарителя энергии и жизни был распространён в огромном множестве мифов, и
его образу поклонялись в великом множестве обрядов.

По представлениям шипибо, изначально мир был создан, как Небо и Земля.


Тогда люди жили и могли беспрепятственно общаться с богами. В то же время
жили два брата, Керстен и Кессин. Они были очень дерзкими и смелыми и
однажды решили обрушить небеса на землю, отправив в небо огромное
количество стрел из своих луков. Стрелы сталкивались в воздухе между собой,
натыкались одна на другую и таким образом получилось что-то вроде каната от
земли до неба.

Бари-Папа увидел это и страшно разгневался. Он, как Создатель мира, не


мог потерпеть такой дерзости, неуважения к своему творению. Для того, чтобы
у людей не было возможности делать подобное в будущем, он разделил мир на
4 части и поставил охранять каждый из миров определённое божество
(Берснев 2014:218).

В Верхнем мире обитает Бари-Папа, Уши-Папа — Луна; здесь также будет


уместно упомянуть об ещё одном мифе о луне. Считается, что это один
разозлённый шипибо, который решил уйти на небо к Солнцу (Берснев 2014:2019).

У шипибо существует ритуал обмазывать лицо чёрной краской- уито. Это


— сок из растения Генипа, который темнеет после нанесения на предметы.
Целиком лицо обмазывают только новорождённым, это часть магии и верований
шипибо, а взрослым наносят только их традиционные узоры.

Миф гласит, что одному шипибо краску на лицо должна была наносить
жена. Когда она наносила традиционную «песню», узоры, вдруг к ним подошла
золовка и сказала, что так краску не наносят, взяла у жены краску и вымазала
всё лицо ему, своему шурину. Он очень разозлился, потому что решил, что
теперь будет выглядеть посмешищем в глазах своей семьи, и тогда он поднялся
на Небо к Солнцу. И теперь, когда шипибо смотрят на Луну, они видят там лицо
этого шурина, с лица которого не до конца сошла краска (имеются ввиду пятна
на поверхности луны) (Берснев 2014:223).
Данный сюжет является весьма распространённым и исследователь Ю. Е.
Берёзкин в своём труде «Тематичекая классификация и распределение
фольклорно-мифологических мотивов по ареалам» приводит огромное
количество подобных примеров (Берёзкин, 2019:378). Миф индейцев чироки
гласит, что существовала женщина-Солнце, которая ненавидела людей и
насылала болезни своими лучами. Первопредки поместили змей рядом с домом
её дочери на Земле, который она навещала; она умерла и на небо взошла её дочь,
которая стала новым солнцем. (Mуни 1900:436.) Эквадор, Колорадо — древнее
солнце съел небесный ягуар, и он спустился есть людей, их колени грызли
крысы; шаманы нарядили в лучшие одежды сына одинокой женщины; он плачет
сияющими слезами, что все умрут, а он выживет; поднялся в небо на муле, три
дня было облачно, потом слишком жарко; чтобы уменьшить жар, шаманы
оставили Солнцу лишь один глаз; поджидающему его с раскрытой пастью
ягуару Солнце бросает куропаток, которых вынимает из 12 силков, если, дойдя
до последнего, не находит в нём куропаток, плачет (Calazacon, Orazona, 1982:
14-24).

Ещё есть такой миф, когда Бари-Папа решил наказать людей за их грехи
и обрушил на землю огромный потоп. Погибли все, кроме одного шипибо,
его дети превратились в птиц уанчауи — считаются у шипибо вестниками
несчастья, а его беременная жена превратилась в термита (Берснев
2014:223).

Итак, возвращаемся к нашим 4 мирам. 4 мира шипибо — это:

1. Чудесное божественное пространство, в котором обитают Солнце, Луна,


небесные божества. Это — Jakon Nete. С языка шипибо, Jakon – это хороший,
приятный, Nete – мир. Туда уходят души избранных и великих шаманов... также
души растений поднимаются туда, души животных, считается, что в этом месте
можно наблюдать пейзажи, состоящие из невиданной, неизвестной человеку,
трансцендентной красоты растений и небесных явлений. При жизни, считают
шипибо, туда может попасть только мерайя, они могут путешествовать везде.
Туда прибывают также души болеющих при жизни шипибо. Они прибывают в
виде больных, но в этом мире есть всё, чтобы исцелиться (Берснев 2014: 224

2. Водный мир — Jene Nete – там обитают водные духи. Туда уходят
шипибо после смерти (jene chaikonibo). Божество этого мира — Ронин, на
Кечуа — Якумама, Yakumama. Это большая анаконда, но воспринимается
она, как личность, как весьма могущественный персонаж, который имеет
антропоморфный аспект. Ей служат все живые существа подземного мира,
которыми она повелевает.

Для того, чтобы вознаградить своих преданных слуг, Ронин даёт им


поощрение в виде ziingaro (сомы, которые водятся в Укаяли). Когда шипибо
отправляются на рыбалку, у них существует специальный ритуал для успеха в
рыбной ловле. Есть такое колючее растение «хенемоша» (jenemosha), у которого
очень много острых шипов, похожих на крючки. Перед ловлей человек берёт
один крючок, и растирает его в ладонях, одновременно рассказывая растению
(не напрямую божеству!) свои заботы и беды, о которых он хотел бы рассказать
Ронин через растение. Считается, что после проведения этого ритуала ловля
будет успешной (Берснев 2014: 225).
3. Следующий мир, Non Nete, переводится с языка шипибо, как «наш мир».
В этом мире обитают все живые существа, населяющие Землю, все минералы,
растения, сами шипибо, а также духи. Есть некоторые духи, которых шипибо
боятся. Это Лулупа или Йоширапа — он может вселяться в людей, как бес, так
сказать, дух одержимости, сущность, подселенец. Они боятся также Катауа —
духов деревьев. Также в их мифологии присутствует трикстер Чульячаки,
хранитель джунглей, как у нас леший. Он может воровать у людей какие-то
вещи, например, бутылки с алкоголем, еду или молодых девушек, может
прикинуться любым человеком из окружения, что делает его крайне опасным.
Он выглядит, как карлик, у которого вместо левой стопы — оленье копыто, а
правое вывернуто в сторону. Забавно, что в Чульячаки верят также и
миссионеры, которые считают его дьяволом, живущим в джунглях. По мнению
шипибо, физическое рождается духовным. Они думают, что люди, животные,
птицы, растения произошли от Духов; но, с другой стороны, когда шипибо
умирает, он может перевоплотиться в одного из таких духов. Также они могут
вступать в брак с такими духами при жизни. Животные, по их мнению, все
равны между собой; у них одинаковые потребности, им всем нужна пища,
укрытие, они ищут общения с себе подобными и с человеком.

Шипибо — это такое общество, которое находится в постоянном контакте с


духами. Они верят в определённых грозных духов, таких, как большая чёрная
анаконда Маи Ронин, которая, если встретить её где-нибудь в лесу, является
очень дурным предзнаменованием и означает, например, смерть одного из
родственников. (Берснев 2014: 226). У них есть вера в своего рода власть
кармы; к примеру, если шипибо убил кого-то, что-то украл, совершил любой
проступок (по крайней мере то, что шипибо сами считают проступком), духи
жестоко карают за это; наказанием может быть также преждевременная смерть.
Но, если человек ведёт себя хорошо, то духи щедро делятся с ним всяческими
благами и он и его родственники живут в изобилии и достатке. Шипибо
молятся духам, обращаются к ним с самыми разными просьбами. Они также
считают, что нельзя просить о каких-то излишествах. То есть, опять же, разные
понятия об изобилии у традиционного общества шипибо и обществ других
культур... шипибо считают, что каждый должен брать себе только минимум,
необходимый для жизни, и тогда в жизни всё будет хорошо. Если не соблюдать
это правило, соответственно, следует наказание от духов (Берснев 2014: 226).

Жёлтый Мир — Pashin Nete – мир злых духов, который располагается на


вершине самого высокого дерева в сельве — Лупуны. Он располагается между
нашим миром — Non Nete – и миров божеств — Jakon Nete. После смерти
грешники не могут попасть в Jakon Nete, потому что души их плывут по Укаяли
и из-за своих грехов застревают в находящемся рядом Жёлтом Мире и, пока не
отстрадают за все свои совершённые грехи, не могут спуститься дальше к
Амазонке. Из-за своих грехов и перерождаются в животных, в основном
хищников. К примеру, женщина, которая не хранила верность мужу, становится
броненосцем. (capachura.) Когда поднимается сильный ветер, шипибо называют
его манайбо (manaibo), это означает, что очередной грешник для отработки
грехов переродился в какое-то животное и спустился в Non Nete. Вообще, когда
дует манайбо, шипибо стараются не выходить из хижин и укрыться где-то,
потому что, когда дух спускается, можно почувствовать его рычание, услышать
его, может стать физически плохо, начаться диарея или рвота, можно упасть в
обморок или заболеть (Берснев 2014: 228).
В мифологии шипибо существует определённое божество, которое управляет
всеми грешными душами. Симпира выглядит, как корова, у которой есть рога и
одна очень длинная правая рука, которой она может схватить любого
провинившегося и утащить его в Pashin Nete. Убежать нельзя, ни от Симпиры, ни
из этого мира. Грешники вынуждены оставаться там, как в чистилище, пока не
отработают грехи. Только мерайя может при определённых сложившихся
обстоятельствах зайти туда и вернуть оттуда душу (Берснев 2014: 218).
2.5. Классификация южноамериканских шаманов, с которой соотносятся
шипибо.

В ЮА шаманов, которые в своих целительских практиках опираются на


силу и мудрость растений, называют вегеталистами (исп. «vegeta lista” -
относящийся к растениям). На языке шипибо — Ni Rao (Берснев 2014: 125). По
сути, это можно сравнить с русским «травник».

В зависимости от вида используемых растений шаманов


классифицируют следующим образом:

-Натуриста. Мастер-травник, знахарь.

-Аяуаскеро. Шаман, проводящий церемонии аяуаски.

-Мастер Тоэрсеро — шаман, работающий с растением Тоэ-Тоэ (лат.


Brugmansia suaveolens).

-Перфумерос (исп. Perfumeros) – такие шаманы могут создавать и


использовать разные травяные «ароматы», которые направлены уже не на
лечение, а скорее на привлечение удачи, любви (приворотная магия? Вероятно.
Не сказано про привязки к конкретным людям), денег (Берснев 2014:126).

Так шаманы ЮА классифицируются по степени мастерства (Берснев


2014:126):

Если идти сверху вниз, то уже многократно упоминалось, что


величайшего шамана в Южной Америке, не только у шипибо, называют
мерайя. Также мурайя (muraya), морайя (moraya), это паноанское слово,
которое означает «шаман высшего ранга».
Первого мерайю шипибо звали Аши (Ashi). Шипибо говорят, что он
трансформировал себя в полубожественное существо после того, как получил
сверхспособности. Считают, что он был первым, кто обнаружил, дал имена и
описал применение растениям Амазонской сельвы (Берснев 2014:126).

49
Мерайя — это поистине мистическая личность, это шаман,
обладающий Высшим Знанием. Он может превращаться в любое
животное, проходить, бывать во всех мирах, пространствах.

Но существует также другое мнение о мерайя, у Павла Валерьевича. По


другим источникам, это не сильнейший шаман, а мастер сельвы и подводного
мира. По сути, он может жить в обоих мирах, особенно в подводном, но
подняться на небо не может.

Далее. Унайя, Уная, Оная, Онанья — мастер икарос. Т.е., это именно
курандеро или брухо (колдун). Онанья — это шаманы средней силы, которые в
основном встречаются среди общин шипибо и других племён (Берснев
2014:126).

Йобе, Йобы, Йубу (Yobe, Yubu) — это brujos, которые находятся уровнем ниже
Онанья. Разница между ними в том, что Юбу не соблюдают диету, которая ведёт
к реальной силе мерайя, и растения наделяют их способностями не только
лечить, но и наносить вред, и убивать. Считается, что это — наказание от
растений за несоблюдение диеты (Берснев 2014:127).

Также существуют акушерки Кушуми Бакиабиль и костоправы,


массажисты Тоби Уна (Tobi Una) (там же).

Можно говорить также об этической классификации.

Шитанеро — это брухос, ичисейрос. Шитана (Shitana) на Кечуа — означает


колдовство. Они в основном специализируются на насылании болезней. Также
они используют многочисленные дротики виротес, которые умеют метать в
своих жертв (там же).

Курандерос — это врачеватели. Этимология слова связана с латинским


языком Слово этимологически отходит к латинскому “cura” - забота, попечение
и «curans” - врач. Курандерос означает «целитель», так же, как английское

«healer”. Курандерос помогают людям гармонизировать отношения с самими


собой, между своим духом и телом, почитают дух Земли, излечивают людей,
50
окуривая священным дымом, высасывают болезнь из тела под видом
патогенных объектов. Они помогают своим пациентам в вопросах удачи,
защиты, привлекательности, обладают также даром предвидения. В целом, это
целители, но в каких-то случаях могут прибегнуть к вредоносной силе.
Курандерос также используют магические дротики, но уже на благо людям,
с их помощью помогают излечиваться. Считается, что свои знания курандерос
черпают из общения с растениями-Учителями, т. е. это аяуаска, кактус Сан-
Педро, чакруна, чалипонга, мапачо и прочие.

Для становления шамана-вегеталиста очень принципиальное значение


имеет диета, которую будущий шаман соблюдает во время обучения в течение
года. Это крайне важно для очищения тела, ума, для изменения восприятия, для
того, чтобы научиться различать духов вокруг себя и общаться с ними.
Меняется тело, запах от него, сновидения становятся более яркими и
подробными, а для шипибо сновидение — это тоже своего рода вид транса, в
котором человек может общаться с духами.

К примеру, когда у шамана нет своих детей и ему нужен преемник, он


выбирает самого смышлёного ребёнка в своей деревне и ведёт его в лес. Там в
течение нескольких лет он постепенно знакомит его со своим ремеслом,
воспитывая его с помощью аскетизма. Человек пьёт только горький отвар
табака и не ест практически ничего... нельзя общаться с другими людьми,
потому что через это общение шаман навсегда потеряет влияние на
демонический мир. Это ведёт к изменению мира вокруг этого человека, это
меняет восприятие, человек начинает воспринимать всё иначе, видеть под
другим углом. И возвращается в деревню уже абсолютно другим... получает от
своего учителя мистическую погремушку «марака», отгоняющую всех злых
духов, получает силу марири — оружию против брухос... по сути, жизнь его
изменилась навсегда и теперь он может совершенствоваться дальше, общаясь с
растениями уже без шамана- учителя и обучаясь у них. Что касается шаманов
общества шипибо, то у них традиционные атрибуты такие. Это тара — пончо,
или кушма, которое украшают магическими узорами, moroshewa – шейное

51
ожерелье, morosheta – браслеты из бисера, isosheta – браслеты из обезьяньих
зубов, moropanan – нагрудник из бисера, и shipitapon – курительная трубка из
дерева с мундштуком из кости обезьяны (Берснев 2014:115).

Самое главное в этой диете вегеталистос — установить прочный контакт с


растением-Учителем. И также диета отгоняет всех природных злых духов,
которые до этого окружали человека, и послать, так сказать, «запрос на
добавление в друзья» духам исцеляющим, благотворным. Они могут приходить
в сновидении или человек начинает просто видеть их в пространстве, так же, как
некоторые люди видят, к примеру, ауру или строение энергетического тела
человека (личная работа с шаманскими посвящениями и аналогичной, но менее
долгой диетой).

В научном мире проведено огромное количество исследований, которые


доказывают, что между растениями и людьми может быть самое настоящее
общение. Американский специалист Клив Бакстер, специалист по работе с
детектором лжи, проводил много экспериментов на растениях; с помощью
полиграфа он установил, что растения могут чувствовать, к примеру, намерения
человека, испытывать эмоции, у них есть память и они могут даже читать мысли
человека. Внешне они неподвижны, но внутри себя они активно реагируют на
разнообразнейшие раздражители, к примеру, на музыку. Об этом и на основе
этих экспериментов в 1973 году была выпущена книга под названием «Тайная
жизнь растений» («The Secret Life of Plants”)
(https://en.wikipedia.org/wiki/The_Secret_Life_of_Plants). Она была написана
Питером Томпкинсом и Кристофером Бердом. Там приведены многочисленные
примеры из жизни растений, доказывающие вышеупомянутые факты, а также
примеры духовного общения между растением и человеком, даже если их
разделяют тысячи километров.

52
2.6. Аяуаска

Для дальнейшего проникновения в культуру шипибо мы бы хотели дать


описание основным их растениям, с которыми работают курандерос. Это
аяуаска (лат. Banisteriopsis caapi), мапачо (Nicotiana rustica), чакруна (Diplopterys
carberana).
Аяуаска — это наиболее часто используемое и почитаемое одушевлённое
священное растение, произрастающее в Южной Америке, основное растение-
божество в обрядах курандерос шипибо. Оно представляет из себя лиану,
которая может иногда вырастать до огромных размеров, с маленькими розовыми
цветами. Она принадлежит к семейству мальпигиевых; напиток,
изготавливаемый из неё, называют также «вином мёртвых», а также яхе (yaje),
дапа, натема, пинде, каапи. Аяуаска — слово на языке индейцев кечуа —
обозначает «лиана духов»; «aya” означает «дух», «предок», «мертвец», а «waska»
- «лиана» (нужна ссылка). Согласно космологии некоторых этнических групп
Перу и Эквадора, когда человек умирает, его душа переходит из этого мира —
Срединного — в Нижний или Верхний именно по этой лиане. Причём шипибо
считают, что души спускаются в основном в Нижний мир, а что касается
Верхнего, в него обычно попадают либо мерайи, либо курандерос и только
избранные души — добродетельные, просветлённые люди, в общем, аяуаска
считается соединяющим мостом между мирами и является аналогом Мирового
Древа. Её широко употребляют не только в Перу, но также в Боливии, Бразилии,
Эквадоре, Колумбии. Напиток очень горький, вызывает тошноту, нужно ничего
не есть определённое время до его употребления. (Hallucinogenic Plants: A
Golden Guide, 100.)

В разных странах аяуаску готовят по-разному: в Перу и Эквадоре аяуаску


готовят, дробя лиану и вываривая кусочки в кипящей воде много часов, а в
Колумбии и Бразилии соскобленную кору как бы выжимают в холодной воде.
Эффекты употребления очень сильно разнятся — от чувства небольшой
интоксикации без каких-либо последствий до подробных видений, путешествий
в другие миры, наблюдений за ритмами Вселенной, перемещений на Земле в
53
другие места (обычным развлечением для некоторых индейцев, у которых нет
телевизора, , были путешествия в США и наблюдения за жизнью в больших
городах, и после этих путешествий они подробно обсуждали между собой и
изумлялись машинам и технологиям, между тем, как они не могли знать ничего
об этом, живя в общинах в сельве). По сути, вообще сильно различаются
эффекты всегда хотя бы в силу того, что в разных странах напиток вообще не
всегда является напитком (в северо-западной Колумбии её вообще вдыхают
через нос) и употребляют его везде по-разному, в разных концентрациях и
разные виды у одного и того же сообщества. В каких-то случаях сознание, ясное
мышление сохраняется. Конечности двигаются нормально. В целом, эффект
заканчивается обычно сном и яркими сновидениями. Исследователь Андрей
Матусовский тоже описывал свои впечатления от принятия аяуаски:
https://www.andreymatusovskiy.com/search?updated-max=2020-10-
22T20:52:00%2B03:00&max-results=100. .
Также в некоторых племенах, которые употребляют аяуаску, танцы — можно
сказать, основное действие церемонии. Важно добавить также: в каком-то
смысле церемонии аяуаски проводятся с целью лечения болезней сейчас для
многих туристов и, в принципе, тоже для многих членов общин, как мы это
понимаем, но это далеко не единственный контекст применения. К примеру, в
знаменитой церемонии юрупари в Колумбии — церемонии перехода из возраста
юношей — молодым людям дают аяуаску для придания сил тем,
кому предстоит испытать жестокое испытание болью, как часть обряда. Для них
это обозначает возвращение к исходному положению всего во Вселенной. Для
них реальный мир — это сон, а аяуаска — реальность. Также аяуаска является
доказательством их религиозных правил, потому что видения их подтверждают.
Речь идёт о ежегодном обряде юрупари, который длится несколько дней и
посвящён плодородию, обильным урожаям. Об этом писал Андрей Матусовский
в 2015 году (https://e.mail.ru/attach/16223959150501279449/0%3B1/?folder-
id=0&x-email=blue-ivy%40inbox.ru, дата обращения — 05.06.21).

54
У шипибо, в зависимости от того, какая задача стоит перед шаманом, в отвар
аяуаски и чакруны могут добавляться Nomaurau Aypana, Pinion Colorado или
Pinion Negra, добавляют также отвар мощного амазонского табака (Берснев
2014:111). Табаком также окуривают от злых духов и считают его кем-то вроде
ребёнка аяуаски (Берснев 2014:111).

Химические исследования показывают, что основной галлюциногенный


эффект аяуаске придаёт гармин — основной содержащийся алкалоид в
растении. Также присутствуют в меньшей мере такие алкалоиды, как гармалин
и тетрагирогармин. Считается, что эти алкалоиды провоцируют
экстрасенсорное восприятие, отчего их раньше называли «телепатин»
(https://ru.qaz.wiki/wiki/Harmala_alkaloid). Вообще в целом, курандерос
используют сотни и тысячи разнообразных растений, которые могут
добавляться к аяуаске и чакруне или же отдельно быть заготовленными для
лечения пациентов.
Также, отвары аяуаски бывают разных видов. Имеется ввиду, что
используется разное количество лианы для приготовления, разное время отвар
вываривается и т.д. Павел Берснев в «Священном космосе шаманов» выделяет
такие виды отваров:

- аяуаска Змея, та часть лианы, которая извивается, как змея — для


получения особых знаний и умений из подводного мира;

- аяуаска Камаранти — сок, вываренный из плоского ствола,


чтобы противостоять врагам (нужна ссылка);

Это одна классификация, а по другой выделают такие типы:

- Гром аяуаска (на испанском Trueno аyahuaska);

- Яана аяуаска (Yana аyahuaska) — на языке Кечуа чёрная аяуаска;

- Пука аяуаска — Puka аyahuaska - красная аяуаска;

- Юра аяуаска – Yura аyahuasca – белая аяуаска;

55
- Альпа аяуаска — Allpa аyahuaska – на языке Кечуа — аяуаска Земли,
земная аяуаска — аyahuaska de la tierra на испанском;

- Райо аяуаска - Rayo аyahuaska – в переводе с испанского «Луч аяуаска»,


её также называют «Небесная аяуаска»;

-Кастабель аяуаска — Castabel аyahuaska – означает «гремучая аяуаска»


с испанского, возможно, самая мощная её разновидность.

Существует также классификация аяуаски на языке шипибо. Это:

- Пашин Они (Pashin Oni) — жёлтая аяуаска;

- Хошо Они - Josho Oni – вариант отвара, белая аяуаска;

-Уисо Они — Huizo Oni – аяуаска тёмного цвета, отвар с корой. Чёрная
аяуаска. (Берснев 2014: 112).

56
2.7. Мапачо

Вместе с аяуаскерами на обрядах обычно работают табакерос (tabaqueros).


Табакерос — это шаманы, которые целенаправленно используют различные
формы табака для проведения диагностик, для физического и энергетического
лечения. Табак для них — ценнейшее растение, которое мощно очищает
пространство и дух человека, отгоняет злых духов. Амазонцы, не только
шипибо, также называют его мапачо. Для шипибо это — бог, одушевлённое
растение, растение силы, к которому относятся с большим почтением. Они
проводят специальные табачные церемонии, во время которых они лечат
табаком, чтобы ускорить процесс заживления и очищения человека на
физическом и энергетическом уровне. Табак - это очень мощное природное
средство от многих заболеваний, считается, что он отгоняет злых духов и,
когда Аяуаскеро работает с ним, считается, что табакеро охраняет от них его
спину (Риттнер 2007:208).(http://ethnobotany.ru/articles/mapacho-svyashennyj-
tabak/, дата обращения — 13.12.20.)

Важно отметить, что очень рознится употребление табака по всему миру на


данный момент и ритуальное его употребление шаманом. На данный момент
табак пользуется дурной славой после его активной коммерциализации; это
исковерканный, опьяняющий стимулятор, наркотик, утративший своё истинное
предназначение, к нему относятся без уважения. В шаманском мире же табак
используется для дезинфекции пространства перед дальнейшей работой.

То, что касается именно вида Nicotiana rustica, это очень крепкий амазонский
табак, который практически не подвергается ни генетическим модификациям,
ни химическим веществам. Поэтому именно его не используют в коммерческих
целях.

Для того, чтобы понять использование табака в целебном контексте, нужно


полностью отказаться от западного видения проблемы и постараться увидеть его
использование так, как видят его шипибо. Многие тысячи лет табак
использовался ими на обрядах с целью поддержки духа этого растения. Шипибо
57
верят, что табак — это учитель и защитник, одно из самых мощных растений
(https://www.youtube.com/watch?v=Gsgr89qn1P8, дата обращения — 12.12.20).

Шипибо считают, что дух табака пришёл к нам, чтобы сказать, какие
растения нужно смешивать для проведения обряда аяуаски. В целом, табак
помогает шипибо понимать связи между растениями, он рассказывает им, как
и какие из них сочетать между собой. Также его используют, как средство от
насекомых. Дух табака играет действительно огромную роль в этой культуре. В
концепции шипибо табак может быть представлен 4 основными стихиями
(http://ethnobotany.ru/articles/mapacho-svyashennyj-tabak/, дата обращения —
12.12.20).
Стихию Воздуха и энергию Руководства представляет собой табачный дым,
который используют, чтобы очистить пространство, одежду, инструменты,
чтобы настроить энергетические тела пациентов, таким образом подготовив их к
путешествию (http://ethnobotany.ru/articles/mapacho-svyashennyj-tabak/, дата
обращения — 12.12.20).

Стихию огня и энергию Защиты представляет собой табак, тлеющий в


трубке, возможно, в сочетании с другими растениями. Такой табак
предназначен для более глубокого вхождения в транс, соединения с духами и
защиты пространства от злых духов (http://ethnobotany.ru/articles/mapacho-
svyashennyj-tabak/, дата обращения — 12.12.20).

Стихию Воды и энергию Исцеления представляет отвар из листьев


табака, который ускоряет процессы заживления, вызывает глубокое
исцеление на физическом и духовном уровне
(http://ethnobotany.ru/articles/mapacho-svyashennyj-tabak/, дата обращения —
12.12.20).

С энергией Земли связан нюхательный порошок рапэ (rape) или сухие листья
табака. Его используют в конце церемоний для того, чтобы вернуться к самому
себе и интегрировать полученный опыт, почувствовать связь с окружающей
средой, заземлить тело и освободить свой ум от ненужных мыслей

58
(http://ethnobotany.ru/articles/mapacho-svyashennyj-tabak/, дата обращения —
12.12.20) участника с помощью специальных трубок, называемых тепи. Также
используют отвар листьев и его тоже вдыхают через нос. После попадания в
органы дыхания тело реагирует мгновенно; оно высвобождает адреналин, ум
отключается и человек обращает внимание на свой организм, чтобы
приспособиться к этому опыту общения с растением-Учителем.
(http://ethnobotany.ru/articles/mapacho-svyashennyj-tabak/, дата обращения —
12.12.20)

Табачная церемония шипибо.

Сначала происходит приглашение. Человек мысленно целенаправленно


соединяется с духом растения, просит о защите, о помощи. Дыхание
размеренное, глубокое и спокойное. Далее, в зависимости от человека и
количества табака, опыт может варьироваться от лёгкого, расслабляющего до
мощного, поражающего. Энергия табака «путешествует» по телу, дым заполняет
физические и умственные блоки. В этот момент человек достигает состояния
осознанности своего тела, слушает его (http://ethnobotany.ru/articles/mapacho-
svyashennyj-tabak/, дата обращения — 12.12.20). Естественно, все эти вещи
описанные варьируются, потому что всё очень сильно зависит от того, с кем человек
работает, сколько шаманов, столько и методов работы. У всех всё по-разному, здесь я
излагаю наиболее общие стандарты, личный опыт попробую описать в следующем
разделе ВКР.

Потом начинается очищение. На глазах выступают слёзы, энергия табака


высвобождается в области пазух. Очищение может придти в форме физической
чистки или может последовать выкрик. Шаманы говорят, что человеческое тело
выбирает само ту форму, как ему будет удобнее
(http://ethnobotany.ru/articles/mapacho-svyashennyj-tabak/) , дата обращения —
18.12.20)

59
Далее можно углубиться в организм и почувствовать воздействие
растения. Человек сканирует своё тело, отслеживает ощущения. В это время
курандеро может спеть икарос.

И далее происходит заземление, табак помогает человеку вернуться в


обычное состояние тела и сознания.

После этого разум и тело человека чувствуют себя свежими и


восстановленными. Данную церемонию следует проводить только под
руководством опытного курандеро. Шипибо тоже не делают этого
самостоятельно, это область работы шамана. Табакерос, когда проводят
церемонии, могут получать даже яркие видения, сопоставимые с видениями,
вызванными аяуаской (https://www.vergemagazine.com/articles/beyond-the-
guidebook/2495-is-ayahuasca-tourism-safe-and-ethical.html, дата обращения —
12.12.20).

60
2.8. Мои впечатления от табачной церемонии под руководством курандеро.
Курандерос в Колумбии называют тайтас (от слова taita из языка индейцев
кечуа — отец). Вскоре после того, как я приехала в свою первую экспедицию в
Колумбию (как уже отмечала выше, в Перу поехать не представлялось
возможным, между тем как тот факт, что в Колумбии также работают
курандерос, которые используют аяуаску и прочие священные растения,
представлялся очень заманчивым для сравнения культуры шипибо с местной
культурой чавин, или муиска) я поехала на церемонию табака и рапе, которые,
если говорить о регионе Боготы, проводятся практически всегда за городом.
Привожу здесь записи из своего полевого дневника.
Эти шаманы - супруги, практикуют больше 20 лет. В Колумбии есть
официальная ассоциация курандерос, которые должны проходить обучение,
доказывать свои знания... К ним принадлежат также тайты Рауль и Луиза. Тайта
Рауль — очень сильный шаман, обладающий очень ясным, чистым мышлением,
то, что он рассказывал мне о шаманизме, не было похоже ни на что, что я
слышала прежде. В отличие от курандерос, которые практикуют в Перу, он
спрашивал меня о моём здоровье, принимаю ли я какие-то медикаменты и так
далее. В Колумбии тайты могут действовать не по строго отработанной схеме
проведения церемонии, а по наитию — к примеру, когда церемония была у меня,
табак также принимали и тайты, и мой друг, который был со мной. Такие вещи
заранее они не знают, будут ли тоже принимать или нет, это они решают
интуитивно.
Церемонии начались в доме у тайт. Тайта Рауль подошёл ко мне со специальной
трубкой курипе (kuripe или autosoplador) с яркими перьями тропических птиц,
сказал мне вдохнуть воздух и задержать. Эту трубку вставил мне сначала в
левую, потом в правую ноздрю и вдохнул мапачо в меня. Как говорят сами
тайты, всё дурное, злые духи, нечистая энергетика выходит из человека из его
затылка при этой церемонии. Не могу сказать, что почувствовала что-то
необычное, потому что ощущения были абсолютно такими же, как от обычного
нюхательного табака, только этот они готовят с примесями — различных трав,
чеснока, какао... в общем, у меня просто слезились глаза, пришёл смех,
61
головокружение, и всё. Но это было только начало церемонии.
Я сказала, что готова ко второй части. Мы вышли во двор и мне подали
первый стакан табачной воды. Это был поворотный момент, я не хотела это пить,
хотела отказаться. Это была очень крепкая табачная вода и, сделав первый
глоток, я потом долго не могла себя заставить это пить, долго шли рвотные
судороги. Но было абсолютно обязательно пить три стакана. Без этого они не
допускают к церемониям аяуаски и остальным, потому что табак — это
очищение. Они так и предполагали, что я пью и это естественно, что у меня
рвота, их слова - “Mother Earth knows, how to transform.” Первый стакан пила
очень долго, и уже во время него, естественно, меня тошнило. Моего друга
Матео тоже тошнило, хотя курит он очень много. Второй стакан был ещё хуже.
Третий неожиданно для себя выпила довольно быстро, я думаю, какое-то
количество этой жидкости осталось внутри меня. Мне было очень дурно и у
меня помутился рассудок, было много плохих мыслей, но в целом я могу
сказать, как практик, что у меня была тяжёлая работа с собой, естественно, это
принимают для очищения и защиты духа табака, и он очень сильный. Но в Перу
с табаком работают все, это обязательно, как правило, женщина-табакерос
защищает своего супруга и напарника-шамана от злых духов, очищает его с
помощью табака. В Колумбии с ним работают далеко не все, потому что он
очень сильный. Моя подруга-тайта Клаудиа работает с ним только на
церемониях аяуаски, не всегда и в очень небольших количествах, здесь просто
вместо табака используют другие растения для очищения. Табак — это в каком-
то смысле, как серная кислота, убирает всё самое застарелое. Как говорят тайты,
“tobacco here is for healing and protection”.
Церемония длилась часа два. Тайта Луиза предлагала мне воду, они были
рядом, мы много разговаривали о табаке и я расспрашивала много о местных
традициях шаманизма. В общем, в Колумбии — использовать табак или нет, это
зависит от выбора самого шамана. Гигантское количество духов других растений
также может очищать, к примеру, та же тайта приготовила мне с утра отвар из 7
священных трав для омовения ими. Его нужно было лить на себя вместо воды из

62
душа, а потом без полотенца дать высохнуть на коже. Мне было ещё плохо с
утра, но после этого стало лучше (ПМА 2021).

Ярким отличием между церемониями муиска в Колумбии и церемониями


шипибо является добавление христианских элементов в церемониях первых…
Вообще в Южной Америке весь шаманизм, практически всех этнических групп
в разной степени христианизирован, то есть, к примеру, перед церемонией здесь
её участники и тайта долго молятся Иисусу, Деве Марии, святым, чтобы они
помогали, были рядом, наставляли и так далее, и то же после. У шипибо ни у
одного автора я не встречала такой информации, даже под воздействием
миссионеров они в большой мере сохраняют чистую самобытность своих
верований и традиций.

63
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.

В данной работе были успешно реализованы поставленные во Введении цели.


Были прочитаны и проанализированы работы этнографов, которые многие годы,
а то и десятилетия изучали шипибо, изучены вопросы, которые они ставили в
своих исследованиях. Была изучена культура данной этнической группы, хотя
лично я нахожу, что, несмотря а то, что можно, конечно, прочитать много
литературы на данную тему, в определённом смысле это всё же поверхностно,
потому что не заменяет полноценной экспедиции и работы в поле.

Меня привлекают культура и философия шипибо, красота и гармония их


верований, то, что они так стойко сопротивлялись колонизаторам, не утратили
своей идентичности и не были поглощены какой-либо другой культурой.

Было дано описание шаманского состояния транса под влиянием plantas


maestras, описано состояние работы человеческого мозга во время погружения в
транс. В рамках проводимого социокультурного исследования была изучена
корреляция между геометрическими узорами, дано описание мифологии
шипибо. Также было уделено внимание такому вопросу, как использование
растений шипибо в медицинских целях, и учёные подтверждают (ссылка в
соответствующем разделе), что те растения, которые они используют в качестве
медицины от травм и болезней, работают удивительно хорошо.

Растения — это древнейшие обитатели нашей планеты. Исходя из своих


экспедиций к шаманам Сибири и являясь практикующим шаманом уже более 20
лет, я считаю, что духи растений могут качественно и существенно преобразить
жизнь людей к лучшему, научить нас мудрости и помочь в очень многих вещах.
Я считаю, что эти духи являются наиболее авторитетными, это — обитатели
высших миров.

У людей действительно много проблем сейчас, если даже не говорить о


пандемии, я считаю, что стоит делать какие-то конкретные шаги к тому, чтобы
жить в гармонии с природой и с самими собой. Эта работа была написана
потому, что я считаю, что если у человека есть какая-то мысль в голове, своё

64
видение, постановка проблемы, своё мнение по этому поводу, то, что касается
окружающего мира, то нужно не молчать об этом, а привлекать внимание к
этому вопросу, потому что, если это касается повседневных вопросов, люди
обычно очень сильно привыкают к этому и не замечают самой проблемы.

Хотелось бы также добавить, что, когда я выбирала тему работы для


написания, я выбирала долго, но выбранной теме, её изучению я бы хотела
посвятить всю жизнь. Я продолжаю читать литературу о plantas maestras –
теперь уже на испанском. В следующий раз очень хочу поехать в Перу и пожить
среди шипибо, подружиться с ними, написать об их церемониях уже «изнутри».

Также в заключении хотелось бы уделить внимание такому вопросу, как


туризм аяуаски и её влиянию на современное мировое сообщество.

В настоящее время, да и уже несколько десятилетий, как минимум, туризм с


целью попробовать аяуаску очень развит по всему миру. Проблема этого
туризма красной нитью проходит через всю общину шипибо. Хотелось бы по
возможности подробно осветить эту проблему. Джошуа Хоман, исследователь
аяуаски и множества вопросов, связанных с ней, говорит, что широкое развитие
её употребления связано с изначальной добывающей экономикой шипибо
(Хоман 2011: 2). Шаманизм шипибо выделяет их среди других племён, у
которых другое видение мира, несмотря на то, что они тоже принимают аяуаску
и помогает им сохранить свою идентичность, служит ярким ресурсом для
сохранения уникальности этого народа. Существуют специальные проводники,
которые организуют такие поездки к курандерос, часто они же являются
переводчиками. Людей привозят в специальные поселения шипибо
(«специальные» потому, что, по сути, это туристические центры, а не
настоящие, так сказать, более глубинные поселения шипибо, куда никто не
приезжает). Многие звёзды, известные музыканты, такие, как Стинг, привлекали
к этому внимание людей... Он говорил об этом в интервью для журнала Rolling
Stone: “Это не то чтобы легкомысленная погоня за этим... к ощущениям
65
человека, принявшего аяуаску, примешивается известная доля ужаса — это
галлюциноген, который обращается к твоей смертности, и ты во время этого
общаешься со смертью. Так что, это тяжёлое испытание. Это не такая вещь, к
которой можно относиться корыстно или просто хорошо провести время».
(Джон Гранвелл 1998: 59). Другой известный музыкант, который написал песню
«Spirit Voices” - это Пол Саймон. Он говорил в интервью, что эта песня
действительно основана на опыте принятия aяуаски. “Мы отправились повидать
брухо в хижине в джунглях... Сначала он пел. Он пел долгое время, распевал...
эти красивые мелодии... и потом они изготовили этот напиток, аяуаску..
.”
На данный момент ~60 — 70 лет западный мир массово начал узнавать об
аяуаске. Не последнюю роль здесь сыграли книги Карлоса Кастанеды, после
выхода которых в свет само явление шаманизма, а также разнообразные
мистические, галлюциногенные видения приобрели большую популярность.
Огромное количество туристов ежегодно приезжают в Южную Америку, в
амазонский регион (не только к шипибо в Перу), чтобы получить этот
мистический опыт. Как показало исследование
в основном это туристы мужского пола, от 35 до 61 года, абсолютно все
европеоидной расы (отсутствовали негроиды, монголоиды...), многие из которых
не получили высшего образования и вместо этого обучали себя сами, как
отмечал исследователь, они были очень начитанными и один даже говорил, что
хочет обучиться на полноценного курандеро. Женщин, по сравнению с
мужчинами, было меньше, зато они часто занимали позицию лидера группы
аяуаски. (Гранвелл 1998.)
По моему мнению, если вдуматься в это, в этом вообще есть что-то
сумасшедшее, что в мире вообще в принципе существуют такие группы людей (и
ещё так давно), что они собираются и вместе едут туда, что в принципе
существует на Земле такой вид туризма.
Сейчас поддерживается перманентный интерес к традициям шипибо,
существует большое количество центров аяуаски, Карлос Суарез Альварез, автор
книги «Ayahuaska, iquitos and monster vorax”, провёл исследование, которое
66
показало, что в год в Икитосе, мировой столице таких центров, такие церемонии
приносят ~ 6, 5 млн. $ в год (http://ayahuascaiquitos.com/es/index.php, дата
обращения — 20.04.21). Конечно, сами шипибо прекрасно понимают, что на
одном рыболовстве и ткацком ремесле особо не заработаешь, и начинают
зарабатывать представлениями для гринго, заменяя таким образом реальных
курандерос, тех немногих, которые ещё знают об искусстве икарос. Если
посмотреть интервью с шипибо, можно увидеть, что они всё больше забывают,
как они составляются, они в основном знают только те икарос, которые были
переданы по наследствустаршим поколением.
Есть также одна проблема, на которую практически никто не обращает
внимания, между тем как, на мой взгляд, она определяет всю ситуацию. Когда
начали приезжать туристы, всё больше курандерос шипибо переехали в Икитос
зарабатывать деньги, и все забыли об изначальной, медицинской сути аяуаски, ,
об обучении курандеро, о том, что вообще-то он должен обучаться у другого
шамана хотя бы несколько лет. Это мог быть ребёнок мырайи или, в случае его
бездетности, он мог передавать свои знания тому, кого выберет. Этот ученик
должен был соблюдать строгую диету на протяжении нескольких лет, жить в
сельве в уединении, чтобы мир растений начал открываться ему. О том, что, к
примеру, те шаманы, которые отдавали дань уважения своей культуре,
поддерживали, развивали её, употребляли не только аяуаску, а с риском для себя
старались пустить в себя, общаться с духами до 2 — 3 тысяч растений.
Также это не просто так, что шаман на церемонии принимает аяуаску один, а
пациент нет — это делалось с конкретной целью — шаман отправлялся в мир
духов, чтобы ему указали на проблемы пациента. То есть он соединялся с этим
миром, миром растений, чтобы сначала определить болезнь, получить
информацию, и затем определить, какие растения могут ему помочь.
Естественно, сейчас мало кто желает получать этот, так сказать, второсортный
опыт и зачастую это только сами туристы пьют аяуаску и ложатся на циновки в
ожидании видений. Сейчас это просто употребляют, чтобы посмотреть видения
(хотя здесь, соглашусь, это слишком широкое обобщение...), сам смысл принятия
глобально поменялся. Само восприятие мира шипибо раньше было другим, и это
67
было прекрасно и непохоже на другие этнические группы. У них было очень
пластичное восприятие всего, они легко могли смотреть на мир глазами
определённого духа, преключать точки восприятия, к примеру, для обычного
человека звучит дико такое выражение, как «видеть ушами» или «слышать
глазами»; шипибо же всегда были в таких отношениях с духами и окружающей
Вселенной, что для них не составляло никакого труда воспринимать мир таким
образом и в принципе быть очень чувствительными к миру духов.
Многие курандерос испытывают праведный гнев по отношению к этой
ситуации. Можно понять Франциско Монтес Шуна, это один из многих
перуанских курандеро, кто говорит: «Это наша культура. Они (люди с Запада)
приходят и воруют наши знания». (,https://www.worldfootprints.com/ayahuasca-
tourism-the-commercialization-of-culture/ дата обращения — 20.04.21.) Я считаю,
что чисто психологически это - вполне закономерный ответ на ситуацию,
мнение, разделённое многими другими.
Продолжая рассуждать на тему туризма, можно добавить, что, естественно,
резко повысился спрос на само растение. Аяуаске нужно несколько лет, чтобы
вырасти и чтобы с неё можно было собрать листья. Сейчас занимают большую
часть плодородных земель в Перу, сажая там только аяуаску. Ну, хотя бы хорошо,
что её не выращивают в ускоренном темпе, по новым технологиям (об этом
долго искала информацию. Говорят, что выращивают в обычном темпе.) Мурайя
шипибо настаивают на том, что растение должно быль взрослым, лет 6 или хотя
бы 2 — 3 лет. Отсюда вывод, что всё более серьёзный спрос на аяуаску со
стороны Запада, и в конкретно данном контексте это не то что бы плохо, но
встаёт вопрос о том, что, когда хочешь принять это, тем более первый раз, стоит
хотя бы что-то узнать о культуре Амазонии, культуре шипибо, истории тех мест
и народов, куда едешь. В конце концов, это просто обычное человеческое
уважение к чужой культуре.
Я считаю, что туристы, приезжающие в эти центры, в основном не понимают
ситуации, не проявляют уважения, вообще о каком хорошем опыте идёт речь,
для кого он хороший? Для иностранцев, которым деньги платят?
Кроме того, никто не учитывает, не говорит о том, что просто физически это
68
могут принимать не все люди. Эти курандерос рискуют не только душевным
здоровьем своих пациентов, но и их жизнями... они не спрашивают о том, была
ли у человека, к примеру, шизофрения, разные ментальные болезни, алкоголизм,
сердечные болезни, хотя это повышает риск ущерба для здоровья. Также дурно
влияют наркомания или, может быть, приём каких-либо медикаментов.
На туристов, которые приезжают пробовать аяуаску, сторонние наблюдатели
часто вешают ярлык наркоманов — невзирая на то, что аяуаска, наоборот,
помогает людям избавиться от разного рода зависимостей.
То есть просто, по сути, скооперировались эти иностранцы и шарлатаны, то есть
шипибо, которые решили зарабатывать на туристах... и неизвестно, как они
готовят аяуаску, некоторые могут добавлять туда определённые токсичные
растения, которые могут быть опасны. Ещё есть такая информация
(https://www.worldfootprints.com/ayahuasca-tourism-the-commercialization-of-
culture/, дата обращения — 20.04.21), что такие самопровозглашённые шаманы
могут насиловать женщин во время церемоний, как было с одним ранее
уважаемым курандеро …
здесь, в Колумбии, я тоже слышала это от своих респондентов (ПВА 2011).
В общем, можно сказать, что для европейцев всё не очень радужно... хотя моё
мнение таково, что вообще в принципе опасности и желание просто съездить в
подобное место, где всё для них очень неизведанно и интересно — это один из
основных факторов, почему иностранцы так хотят туда поехать. Такие желания
нормальны для многих людей.
Мистический опыт аяуаски может быть весьма заманчивым и манящим.
Чтобы в этом убедиться, можно посмотреть картины Пабло Амаринго, который
рисовал, если можно так выразиться, красочные шаманские видения, духов,
божеств животных и растений, сплетающихся друг с другом в ярких
психоделических узорах. Можно, конечно, думать, что человек, который не
принимал аяуаску, априори не способен понять, что это такое, но по крайней
мере, если посмотреть эти картины, то это действительно близко.
Есть определённое количество смертей европейцев, вызванное приёмом
аяуаски, и в принципе не очень понятно, почему они так слепо и безоговорочно
69
верят в то, что это панацея. Самым известным недавним случаем считается
смерть новозеландца Мэтью Доусона-Кларка, которая произошла от табачной
церемонии (не аяуаски) и у него отказало сердце
(https://www.stuff.co.nz/world/americas/90340859/death-of-matthew-dawsonclarke-a-
warning-about-dangers-of-drug-tourism, дата обращения — 29.05.21).
В основном причины смерти в контексте приёма аяуаски считаются неясными.
Было выявлено, что растение не обладает нейротоксичным эффектом. Чтобы
получить передозировку аяуаски, нужно выпить ~ в 10 раз больше стандартной
порции. С этой информацией я могу поспорить, так как мой опыт показывает, что
аяуаска аяуаске рознь и само это понятие «стандартная пинта» - достаточно
зыбкое. Мне посчастливилось принимать аяуаску с разными курандерос
Колумбии. В этом году граница Перу была закрыта из-за карантина и поэтому я
сочла приемлемым провести сопоставление шаманизма шипибо с шаманизмом в
Колумбии, так как там тоже принимают аяуаску. Шаманы, у которых я была, берут
своё происхождение из этнической группы чавин и практикуют больше 20 лет; у
них есть документы из официальной ассоциации курандерос Колумбии, что они
являются целителями аяуаски. В первый раз её, во-первых, нужно было есть
ложкой, т. к. была слишком вязкой для питья, и эффект был слабый даже после 2
приёма. Можно сказать, что духи показали совсем немного и сколько я вообще в
принципе могла увидеть, потому что одновременно несколько дней подряд
проходили церемонии с другими растениями, и с остальными эффект был
глобально более сильный... у других людей, которые присутствовали и также
принимали это, не могу сказать, чтобы я тоже видела какой-то сильный эффект.
Просто всех тошнило и в целом люди на пару часов могли «уйти в себя», чтобы
вскоре уже вести себя, есть, общаться как ни в чём ни бывало. Это не голословие -
я старалась внимательно наблюдать за окружающими, как-то дать свою оценку
происходящему... И другая аяуаска, приготовленная тайтой (taita - от лат. tata -
отец) в Колумбии — то же самое, что мурайя у шипибо, шаман, применяющий
аяуаску и другие священные растения для лечения людей), у меня вызывала

70
эффект на один день с 1 употребления. То есть, передозировка может быть, но от
какого количества — тут нет таких количественных стандартов, как на Западе
(ПМА 2021).
Говоря о количестве смертей от аяуаски, с 2015 по 2017 год их было
зафиксировано 5 (по сравнению с ~ 46 смертей каждый день от передозировки
опиатами), и вполне очевидно, по сравнению с сумасшедшим количеством людей,
которые каждый год её принимают, что это исключения
(https://www.worldfootprints.com/ayahuasca-tourism-the-commercialization-of-culture/ , дата обращения
— 20.04.21). Опасность приёма заключается, по-моему, не в самой возможности
умереть от этого, а получить психологическую травму. В основном все, кто
говорят об этом, говорят, что опыт с аяуаской весьма далёк от «наркотического
трипа». Не зря аяуаску называют «вином мёртвых». Многие личные факторы
могут повлиять на безопасность «путешествия», такие, как несоблюдение диеты
или употребление наркотиков, алкоголя, медикаментов. Каждому человеку,
который решил получить такой опыт, стоит узнать свои личные
противопоказания...
«Воздержись, если есть сомнения. Пить шаманское варево — как
экстремальный спорт, гребля в каноэ или альпинизм. Всё может измениться в
худшую сторону. Слегка попробовав, можно привлечь большие проблемы» -
считает исследователь и антрополог Джереми Нарби
(https://www.vergemagazine.com/articles/beyond-the-guidebook/2495-is-ayahuasca-
tourism-safe-and-ethical.html, дата обращения — 20.04.21).
Исследование, проведённое в 2016 г., показало, что растение может лечить
дегенеративные болезни, такие, как аутоимунные и даже некоторые виды рака.
Однако в основном туристы, в отличие от шипибо, ищут ментального исцеления
— от комплексов, дурных привычек. Часто после смерти родственника человек
решает принять аяуаску, чтобы встретиться с духом этого человека.
Учёные тщательно изучают клинические эффекты аяуаски и считают, что с
помощью неё смогут дать людям «новую парадигму исцеления» (МакКенна

71
(https://www.vergemagazine.com/articles/beyond-the-guidebook/2495-is-ayahuasca-tourism-safe-and-
ethical.html, дата обращения — 20.04.21).
Изучив эту проблему, я стала уже другими глазами смотреть на ситуацию. Я
считаю, что, если знание получено, то это влечёт за собой определённую
моральную ответственность и стоит себя вести соответственно этому знанию. Я не
стала бы поддерживать, приезжать на эти ритриты в Перу, это эксплуатация и
извращение изначальной культуры шипибо. И я согласна с исследователем
Джонатаном Оттом, который уверен, что «туризм аяуаски может только разрушить
то немногое, что осталось от дописьменной религиозности, пытаясь занять свою
нишу в современном мире, привлекая дурное, неправильное внимание к аяуаске.»
https://www.vergemagazine.com/articles/beyond-the-guidebook/2495-is-ayahuasca-
tourism-safe-and-ethical.html, дата обращения — 20.04.21).
Также исследователь Теренс МакКенна высказывается: «Я против эксплуатации
шаманов или их переездов от их изначальной культуры или нашествия
иностранцев к ним. Самое лучшее — это получить сами растения и техники
работы с ними и скрупулезно адаптировать их под нужды людей.»
(https://www.vergemagazine.com/articles/beyond-the-guidebook/2495-is-ayahuasca-
tourism-safe-and-ethical.html, дата обращения — 20.04.21).

72
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Источники и материалы

https://www.youtube.com/watch?v=Gsgr89qn1P8&t=1s
https://www.youtube.com/watch?v=hNpuSsF6zeM
https://www.youtube.com/watch?v=U8Pj2N5X0_s

https://www.youtube.com/watch?v=6nUzyp-lj_g

https://www.youtube.com/watch?v=6j0_glRnJxI
https://www.youtube.com/watch?v=Pq47Btrlp4k

https://www.youtube.com/watch?v=cQJ8O9w7Do4

https://www.youtube.com/watch?v=6j0_glRnJxI
https://www.andreymatusovskiy.com/search?updated-max=2020-10-
22T20:52:00%2B03:00&max-results=100
https://www.worldfootprints.com/ayahuasca-tourism-the-commercialization-of-
culture/
http://ethnobotany.ru/articles/mapacho-svyashennyj-tabak/
https://www.vergemagazine.com/articles/beyond-the-guidebook/2495-is-ayahuasca-
tourism-safe-and-ethical.html

ПМА 2013 – Полевые материалы автора. Экспедиция в Аркаим, июнь 2013


(тетрадь 1).

ПМА 2017 — Полевые материалы автора. Экспедиция в Горно-Алтайск, июль


2017 (тетрадь 1).

ПМА 2017 -Полевые материалы автора. Экспедиция в Кызыл, июль 2017


(тетрадь 1).

ПМА 2017 -Полевые материалы автора. Экспедиция в Красноярск, ноябрь 2017


(тетрадь 1).

73
Берснев 2004 — Берснев П. В. Священный космос шаманов. Санкт-Петербург,
Академия исследования культуры, 2004.
Берснев 2008 — Берснев П. В. Лабиринты ума. Санкт-Петербург, Академия
исследования культуры, 2008.
Берснев 2018 — Берснев П. В. Энциклопедия шаманской мудрости. Санкт-
Петербург, 2018.

Диксон 2006 — Диксон О. Э. Энциклопедия сибирского знахаря. Москва, Пазлы


2006.

Научная литература:
Берёзкин 2019 — Берёзкин Ю. Е. Тематическая классификация и распределение
фольклорно-мифологических мотивов по ареалам. Москва, 2019.

Зубрицкий 1975 — Зубрицкий Ю. А. Мир индейцев. Москва, Издательский дом


Муравей-Гайд, 1975.

Bastide 1935 – Bastide R. The mystical life. Scribner, New York, 1935.
Brabec de Mori 2009 – Brebec de Mori B. La corona de la inspiration. Los disenos
geometricos de los Shipibo-Konibo y sus relationes con cosmovision y musica. Ibero-
Amerikanisches Institut Preussischer Kulturbesitz, Berlin, 2009.

Bushnell 1957 – Bushnell J. Peru: ancient people and places. Praeger, New York, 1957.

Colpron 2005 – Colpron A. Monopolio masculino do xamanismo amazonico: o contra-


exemplo das mulheres xama shipibo-conibo. Mana, Lissabon, 2005.Burrough,

Cordova-Rios, Lamb – Cordova-Rios M., Lamb B. Wizard of the Upper Amazon.


Boston, Houghton Mufflin Company, 1971.

Ginsberg 1963 – Burrough W., Ginsberg A. The yage letters. United States, City Lights
Books, 1963.

Davis 1997 – Davis W. One River. United States, Simon and Schulster, 1997.

74
Eliade 1951 – Eliade M. Le chamanisme et les methods archaiques de l'extaise. Payot,
Paris, 1951.

Erickson 1999 – Erickson M. Hypnotherapy: an exploratory casebook. Balcyfelin,


Crown House Publishing, 1999.

Hern 1992 – Hern W. Shipibo polygyny and patrilocalty. University of Colorado


Denver Health Sciences Center, Denver, 1992.

Hern 1998 – Hern W. Encyclopedia of medical anthropology, University of Colorado


Denver Health Sciences Center, Denver, 1998.

Homan 2011 – Homan J. Charlatans, seekers, and shamans: the ayahuaska boom in
western Peruvian Amazonia. Universidad San Francisco de Quito, 2011.

Grunwell 1998 – Grunwell J. Ayahuaska tourism in South America. University of


Maryland in College Park, Baltymore, 1998.

Luna, Amaringo 1999 – Luna E., Amaringo P. Ayahuaska visions: The religious
iconography of a Peruvian shaman. United States, North Atlantic Books, 1999.

McKenna 1993 – McKenna T. Food of the Gods: The search for the original tree of
knowledge. A radical history of plants, drugs, and human evolution. San-Francisco,
Bantam, 1993.

McKenna 1994 – McKenna T. True hallucinations: being an account of the author's


extraordinary adventures in the Devil's paradise. San Francisco, Harper One, 1994.

Morin 2008 — Morin F. Genre, alliance et filiation dans del relations chamanes-esprits
chez les Chipibo-Conibo. Anthropologie et societes, Paris, 2008.

Morin 1998 – Morin F. Guia Etnografica de la Alta Amazonia. Smithsonial tropical


research institute, Panama, 1998.

Rittner 2007 – Rittner S. Sound - Trance – Healing – The sound and pattern medicine
of the Shipibo in the Amazon lowlands of Peru. Music therapy today, Genoa, 2007.

75
Roe 1998 – Roe P. Art and residence. Among the shipibo Indians of Peru: a study in
microacculturation. University of Delaware, New Ark, 1998.

Schults 1976 – Schults R. E. Hallucinogenic Plants: A Golden Guide. Golden Press,


New York, 1976.

Shirokogorov 1924 – Shirokogorov S. What is shamanism ? The China Journal of


science and art, Pekin, 1924.

Spruce 1908 – Spruce R. Notes of a botanist on the Amazon Andes. Macmillian and
Co, London, 1908.

76

Вам также может понравиться