Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Seite 1
ENDRESS Elektrogerätebau GmbH · D-72663 Großbettlingen, Nürtinger Straße 83 - Tel.: +49/7022/2440-0 - Fax: +49/7022/2440-10 - e-mail: info@endress-generators.de - Web: www.endress-generators.de
Picture symbolical!
Содержание
1. Общие положения
Общие замечания
Условные обозначения
Предупреждения
Уровни предупреждений
Утилизация
5. Технические данные
1. Общие условия
Символы, обозначенные в данной инструкции, необходимы для того, чтобы пользователи обратили
на них своё внимание и избежали проблем или повреждений и людей, работающих с
оборудованием, и самого оборудования.
Данные символы также необходимы для того, чтобы указать, как правильно использовать
оборудование и правильно пользоваться электрической панелью управления.
1.3. Предупреждение
АНТИ условия.
Ниже даны символы/знаки, которые используются в инструкции по эксплуатации для того, чтобы тот,
кто изучает данную инструкцию обращал своё внимание на различную степень опасности, о чем
указано в правилах по эксплуатации на электрической панели.
Опасно!!
Информация или действия, при их выполнении, могут вызвать смерть или серьезные повреждения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!!!
Информация или действия, при их выполнении, могут вызвать смерть или серьезные повреждения.
СТОП!!!
Информация или действия, при их выполнении, могут причинить небольшой вред и вызвать
повреждение электрической панели.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!!
Информация или работы, которые советуют оператору оптимально использовать электрическую
панель при работе оборудования для того, чтобы избежать повреждений.
ПРИМЕЧАНИЕ!!!
Важная информация или процедура
1.5. Цель
После применения оборудования или в случае, если оборудование придет в негодность, его
утилизация следует осуществить в соответствии с законодательными нормами и положениями,
учитывая законодательство той страны, на территории которой оборудование установлено.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!!
В дополнении, при утилизации оборудования необходимо уничтожить плату идентификации и другие
подобные документы.
Панель может работать в сети однофазного, трехфазного и трехфазного с нулем переменного тока,
позволяет подсоединять нагрузку потребителя к генератору при сбоях в сети питания.
Seite 6
ENDRESS Elektrogerätebau GmbH · D-72663 Großbettlingen, Nürtinger Straße 83 - Tel.: +49/7022/2440-0 - Fax: +49/7022/2440-10 - e-mail: info@endress-generators.de - Web: www.endress-generators.de
Панель крепится на стену при помощи двух прилагаемых дюбельных болтов. В целях обеспечения
вентиляции необходимо, чтобы вокруг всей панели было как минимум 10 см свободного
пространства.
Чтобы передняя часть панели была открыта нужно вставить отвертку в предназначенное для этого
отверстие.
Контакт заземления сетевых соединений блока и массы должны быть выведены влево при помощи
цапфы во внутреннем углу.
Seite 7
ENDRESS Elektrogerätebau GmbH · D-72663 Großbettlingen, Nürtinger Straße 83 - Tel.: +49/7022/2440-0 - Fax: +49/7022/2440-10 - e-mail: info@endress-generators.de - Web: www.endress-generators.de
3.2. Порядок настройки панели
Заводская
Настройка Описание Диапазон установка
Группа 1 Тест
Время интервала 3 дня/ 1
U.01 автоматического теста 1-30 дней/ 1-4 недели неделя
U.02 Длительность теста 1-30 мин. 10 мин.
Seite 8
ENDRESS Elektrogerätebau GmbH · D-72663 Großbettlingen, Nürtinger Straße 83 - Tel.: +49/7022/2440-0 - Fax: +49/7022/2440-10 - e-mail: info@endress-generators.de - Web: www.endress-generators.de
U.03 Время начала теста 00:00 - 23:59 10:00
0=нагрузка 1=без
U.04 Тест с нагрузкой нагрузки 1
U.05 Часовая панель не активизировано 0
U.06 понедельно/по дням не активизировано 0
U.07 день недели не активизировано 7
Группа 2 Разное
время закрытия
U.08 сигнального реле 0-60 сек. 20 сек.
задержка запуска
двигателя от старта
U.09 EJP 0-99 мин. 25 мин.
задержка
переключения для EJP
U.10 (1…) 0-30 мин. 5 мин.
Seite 9
ENDRESS Elektrogerätebau GmbH · D-72663 Großbettlingen, Nürtinger Straße 83 - Tel.: +49/7022/2440-0 - Fax: +49/7022/2440-10 - e-mail: info@endress-generators.de - Web: www.endress-generators.de
Начало
Нажать на сброс
/RESET
Удерживать в нажатом
положении 5 секунд,
дисплей показывает
“Set”
Выбор параметра
подлежащего изменению
(U.01,U.02...)
См. Таблицу на стр.
Отображает
изменяемый
параметр
Изменяет параметр
START= + Для времени:
START=
STOP= - минуты
STOP= часы
Правильно НЕТ
задан
параметр?
ДА
Выбрать
другой ДА
параметр?
НЕТ
Seite 10
ENDRESS Elektrogerätebau GmbH · D-72663 Großbettlingen, Nürtinger Straße 83 - Tel.: +49/7022/2440-0 - Fax: +49/7022/2440-10 - e-mail: info@endress-generators.de - Web: www.endress-generators.de
КОНЕЦ
Автоматический тест
Он возможен только при автоматическом режиме панели. Параметры теста устанавливаются в соответствии с описанной
процедурой. Если с сетью все в порядке, тест выполняется без перевода переключателя направлений на контактор
генератора; если во время теста возникает сбой в сети, панель автоматически замыкает контактор для подачи питания от
генератора. Процедура остановки запускается только, когда напряжение в сети возвращается к правильным значениям.
Аварийные сигналы
При аварийном сигнале на дисплее появляется идентификационный код неисправности: по истечении примерно 2 сек.
дисплей выдает описание проблемы в виде текста. Нажатием кнопки RESET вы можете сбросить аварийные сигналы;
если аварийный сигнал не исчезает с дисплея, необходимо устранить причину, вызвавшую этот сигнал.
Ошибки
В случае ошибки дисплей показывает ее код: через 2 сек на дисплее появляется текстовое описание
ошибки. Кнопкой RESET ошибку можно сбросить; если ошибка не сбрасывается, то надо устранить
причину..
Ошибки
A9 Топливо да/нет да
A9.01 Экстренная установка да/нет да
A9.02 Переход на холостой ход с последующей остановкой. да/нет нет
A9.03 Звуковой сигнал да/нет да
A9.04 Реле ошибки (если доступно) да/нет да
A9.05 Не активно да/нет нет
Seite 13
ENDRESS Elektrogerätebau GmbH · D-72663 Großbettlingen, Nürtinger Straße 83 - Tel.: +49/7022/2440-0 - Fax: +49/7022/2440-10 - e-mail: info@endress-generators.de - Web: www.endress-generators.de
A10.03 Звуковой сигнал да/нет да
A10.04 Реле ошибки (если доступно) да/нет да
A10.05 Не активно да/нет да
Seite 14
ENDRESS Elektrogerätebau GmbH · D-72663 Großbettlingen, Nürtinger Straße 83 - Tel.: +49/7022/2440-0 - Fax: +49/7022/2440-10 - e-mail: info@endress-generators.de - Web: www.endress-generators.de
4. AT 206 Подключение и электрические схемы
Генератор
фаза1: T1
Фаза 1 нагрузка: U
Генератор фаза
2: T2 Фаза 2 нагрузка: V
Генератор фаза
2: T2 Фаза 3 нагрузка: W
Генератор
нейтраль: T4
Нейтраль нагрузка: N
Сеть нейтраль:
T4
Сеть фаза 3: T3
Нагрузка выход
Сеть фаза 2: T2
Сеть фаза 1: T1
Сеть вход
Земля – общее
подсоединение
(Генератор, Генератор вход
Сеть, Нагрузка)
Seite 15
ENDRESS Elektrogerätebau GmbH · D-72663 Großbettlingen, Nürtinger Straße 83 - Tel.: +49/7022/2440-0 - Fax: +49/7022/2440-10 - e-mail: info@endress-generators.de - Web: www.endress-generators.de
Три фазы
Seite 16
ENDRESS Elektrogerätebau GmbH · D-72663 Großbettlingen, Nürtinger Straße 83 - Tel.: +49/7022/2440-0 - Fax: +49/7022/2440-10 - e-mail: info@endress-generators.de - Web: www.endress-generators.de
4.2. Подключение к электрической сети – одна фаза
Seite 17
ENDRESS Elektrogerätebau GmbH · D-72663 Großbettlingen, Nürtinger Straße 83 - Tel.: +49/7022/2440-0 - Fax: +49/7022/2440-10 - e-mail: info@endress-generators.de - Web: www.endress-generators.de
Одна фаза
Seite 18
ENDRESS Elektrogerätebau GmbH · D-72663 Großbettlingen, Nürtinger Straße 83 - Tel.: +49/7022/2440-0 - Fax: +49/7022/2440-10 - e-mail: info@endress-generators.de - Web: www.endress-generators.de
CL04 2,5 – 16 1,4 1,02
Внимание!!! Если установка произведена не в соответствии с приведенной спецификацией, это
может вызвать проблемы функционирования и нарушит условия гарантии. ENDRESS не несет
ответственности за всякий прямой и непрямой ущерб, вызванный неправильной установкой.
Seite 19
ENDRESS Elektrogerätebau GmbH · D-72663 Großbettlingen, Nürtinger Straße 83 - Tel.: +49/7022/2440-0 - Fax: +49/7022/2440-10 - e-mail: info@endress-generators.de - Web: www.endress-generators.de
4.4. Подсоединение вспомогательных проводов для дизельного двигателя
Seite 20
ENDRESS Elektrogerätebau GmbH · D-72663 Großbettlingen, Nürtinger Straße 83 - Tel.: +49/7022/2440-0 - Fax: +49/7022/2440-10 - e-mail: info@endress-generators.de - Web: www.endress-generators.de
Seite 21
ENDRESS Elektrogerätebau GmbH · D-72663 Großbettlingen, Nürtinger Straße 83 - Tel.: +49/7022/2440-0 - Fax: +49/7022/2440-10 - e-mail: info@endress-generators.de - Web: www.endress-generators.de
5. Технические данные
Вспомогательное подключение
Номинальное напряжение батареи 12 V DC
Номинальный ток 250 mA
Потребляемая мощность 3W
Рабочий диапазон напряжения батареи 10 – 17 V DC
Цифровые входы
Тип входа Минус
Ток входа 1 mA
Входной сигнал низкого уровня ≤ 1,5 V (typical 2,9 )
Входной сигнал высокого уровня ≤ 5,3 V (typical 4,3 )
Задержка входного сигнала ≤ 100 ms
Выход вспомогательного реле (выходы 6.5 – 6.4 – 6.3 – 6.2 – 5.3 – 5.4)
Тип контакта 1 NO
Maкс напряжение 30 V DC
Maкс ток при 30 V постоянного тока 4 A in DC1
Maкс ток на общем выводе реле (6.1) 4 A in DC1
Ток на входе
Номинальный ток 5 A – От внешнего трансформатора тока
(низкое напряжение)
Диапазон измерений 0,1 … 5 A
Потребляемая мощность < 0,5 VA
Рабочие условия
Температура при работе - 20 … + 50 °C
Температура при хранении - 30 … + 70 °C
Влажность < 90 %
Seite 22
ENDRESS Elektrogerätebau GmbH · D-72663 Großbettlingen, Nürtinger Straße 83 - Tel.: +49/7022/2440-0 - Fax: +49/7022/2440-10 - e-mail: info@endress-generators.de - Web: www.endress-generators.de