Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Geometrix ™
Especifique su Sistema
18 Especificaciones arquitectónicas
Páneles Los páneles metálicos para plafones GEOMETRIX 2’ X 2’ están disponibles en cuatro diseños de
páneles y en diversas profundidades. Los perfiles pueden combinarse para crear patrones
tridimensionales, o colocarse al azar para obtener variedad dimensional. Los páneles se fabrican
en dos colores básicos: Flat White y Silver Satin. También pueden ser fabricados bajo pedido en
cualquier color (no se requiere de un pedido mínimo). Se ofrecen en diseño sin perforaciones o
en una gama de cinco diferentes patrones de perforaciones.
Sistemas de suspensión Los páneles ligeros se instalan en sistemas de perfil angosto y suspensión convencional, lo que
permite una accesibilidad total al plafón.
Detalles de perímetros Se pueden añadir rebordes COMPASSO para proporcionar un aspecto de mejor acabado en los
bordes expuestos. (Para mayor información, consúltese IC400 en el catálogo de Plafones
Especializados USG.)
Acceso a luminarias y utilerías Los páneles metálicos para plafones GEOMETRIX pueden solicitarse con perforaciones para utilerías,
de tamaños y posiciones especificadas por el cliente, para permitir una fácil integración de las
luminarias y utilerías.
Rendimiento acústico Los páneles metálicos perforados para plafones GEOMETRIX pueden ser especificados con respaldos
ACOUSTIBOND™ instalados de fábrica para mejorar su rendimiento acústico.
Información Materiales Páneles: aluminio. Los páneles GEOMETRIX cumplen con los requisitos de la norma ASTM E84 Clase
del producto A con respecto a las características de quemado de superficies.
Sistema de suspensión: Todos los perfiles DONN® CENTRICITEE™ 9/16”, FINELINE® y DX® 15/16”.
Sistema de rebordes perimetrales: acero rolado en frío y pintado.
Acabados Los páneles GEOMETRIX están disponibles en metal sin perforaciones o en una gama de cinco patrones
perforados (C375, D250, D375, C062 y C062A). Se incluye de fábrica un respaldo negro ACOUSTIBOND
con todos los páneles perforados, a menos que se espicifique diferente. El refuerzo ACOUSTIBOND
también se encuentra disponible en blanco. (Para mayores detalles, consúltese la página 6.)
Colores Colores de fábrica: Flat White y Silver Satin. Existen otros colores a pedido especial.
Colgante
Sistema de
suspensión
DONN USG: tee
conectora de 2’
Reborde COMPÄSSO (opcional)
Opciones de panel Los páneles metálicos para plafones GEOMETRIX pueden utilizarse junto con paneles acústicos
Formas convencionales, o con cualquier otro panel para retícula de 2’ x 2’ de USG Interiores para crear
una gama ilimitada de tratamientos dimensionales, únicos en su tipo.
Úsese el siguiente catálogo a fin de especificar los páneles para sus diseños de plafones GEOMETRIX.
5/ 16"
5/16 "
2 1/4" 2 1/4"
5 /16"
2 1/4" 5 /16" 2 1/4"
5 /16 "
3 1/ 4" 3 1/ 4"
GEOMETRIX con talud y orilla exterior=GOC-3 GEOMETRIX con talud y orilla exterior=GIC-3
5 /16 "
3 1/ 4" 5 /16 " 3 1/ 4"
Colores Flat White y Silver Satin. Colores personalizados bajo solicitud (no es necesario hacer un pedido
mínimo).
Luminarias y Los páneles metálicos para plafones GEOMETRIX pueden solicitarse con perforaciones de utilería
utilerías integradas prefabricados, de tamaños y posiciones especificadas por el cliente, para permitir una fácil
integración de las luminarias y utilerías.
Círculo de utilería en panel sin perforaciones
Lado B Lado B
Lado C
Lado C
Diámetro Diámetro de
Lado A
Lado A
Y
de perforación Y perforación
X Lado D X
Lado D
Opciones de páneles Los páneles GEOMETRIX están disponibles en placas lisas sin perforaciones o en una gama de cinco
sólidos ó perforados patrones perforados (se muestran a continuación a una escala de 50% del tamaño real).
Rendimiento Los páneles metálicos para plafones GEOMETRIX se ofrecen con respaldos ACOUSTIBOND negros
acústico instalados de fábrica, para un mejor rendimiento acústico. El refuerzo ACOUSTIBOND se incluye en
todos los páneles perforados, a menos que se especifique de otra forma. El refuerzo ACOUSTIBOND
está disponible también en color blanco.
Convencional (con refuerzo ACOUSTIBOND negro)
Opcional (sin refuerzo ACOUSTIBOND)
Detalles de bordes
Páneles GEOMETRIX con Páneles GEOMETRIX con Páneles GEOMETRIX con Páneles GEOMETRIX con
suspensión DONN DX de suspensión CENTRICITEE suspensión FINELINE suspensión FINELINE
15/16” DONN (DXT) de 9/16” (DXF) de 9/16” (DXFF) de 9/16”
Rebordes COMPÄSSO Rebordes opcionales en alturas de 2-1/4”, 4”, 6” u 8”, que pueden añadirse para proporcionar
un aspecto más acabado.
Perfil DX o DXT Perfil DXF o DXFF
Reborde COMPÄSSO
Detalles de perímetro
Condición sin muro o 24” a.c. estándar
“Flotante” Perfil DX o
DXT Tee DX o DXT Tee DXF
Tee DX o DXT
o DXFF
Los páneles metálicos para plafones GEOMETRIX pueden ser diseñados por medio de tres herramientas
interactivas de diseño: el diseñador en línea GEOMETRIX, los bloques GEOMETRIX para CAD o el programa
de diseño USG Design Wizard.
Bloques GEOMETRIX Los bloques GEOMETRIX para CAD ofrecen al diseñador una forma sencilla y ágil de crear diseños
para CAD con páneles metálicos para plafones GEOMETRIX en la mayoría de los sistemas CAD. Los bloques
DXF, que pueden descargarse gratuitamente en la sección Online Tools de la página de USG, son
compatibles con casi todos los sistemas CAD.
1 2 3 O
O 1 O 2 O 3
0 1 0 2 0 3
O 1 O 2 O 3
1 1 2 2 3 3
Diseñador en línea Esta herramienta interactiva de diseño, disponible en la sección Online Tools de la página de
GEOMETRIX Internet de USG, permite al arquitecto o diseñador definir, crear y visualizar de forma intuitiva
varios diseños de páneles metálicos para plafones GEOMETRIX. El usuario simplemente define las
dimensiones del espacio del plafón deseado, y luego arrastra con el ratón los paneles para
plafones GEOMETRIX en módulos de un sistema de suspensión 2’ 2’, que se crean automáticamente
dentro del espacio definido. Es posible eliminar o reconfigurar los páneles como se desee y todo
esto se realiza en Internet en tiempo real. Los diseños seleccionados pueden descargarse e
integrarse a cualquier programa de diseño AutoCAD o CAD.
Programa de diseño USG El programa de diseño USG es una herramienta intuitiva e interactiva, que permite a quien realiza
Design Wizard las especificaciones generar rápidamente diseños tridimensionales con páneles metálicos para
plafones GEOMETRIX, así como una amplia gama de otros sistemas de plafón acústicos y especializados
de USG interiors. El programa de diseño se integra fácilmente a AutoCAD versiones 2000, 2000i,
2002 y ADT 3.0, para que los diseñadores puedan visualizar diseños tridimensionales a todo color
y crear especificaciones.
El programa de diseño USG se puede descargar gratuitamente de nuestra página de Internet
www.usg.com . Se recomienda efectuar la descarga únicamente por medio de conexiones de alta
velocidad. Para solicitar el programa de diseño USG en CD, regístrese en línea o comuníquese al
Departamento de Mercadotecnia USG enviando un correo electrónico a plafones@usg.com.mx, o
envíe un correo electrónico a samplit@usg.com. Para solicitar soporte técnico sobre el programa
de diseño USG, envíe un correo electrónico a www.USGdwHelp@perceptual-eng.com
Patrón de canasta
Perspectiva
Punto de referencia
Punto de referencia
Patrón de dientes de
sierra Perspectiva
Punto de referencia
Punto de referencia
Patrón de ajedrez
Perspectiva
Punto de referencia
Punto de referencia
Punto de referencia
Plano de plafón
reflejado
al utilizar bloques
GEOMETRIX para CAD
Patrón ondulado
Perspectiva
Punto de referencia
Plano de plafón
reflejado al utilizar
bloques Geometrix
para CAD
Parte 1: 1.1 A. Se aplican a la presente sección las ilustraciones y condiciones generales del contrato, incluyendo las secciones de
General Documentos condiciones generales y complementarias, así como las de especificaciones de la División 1.
relacionados
1.2 A. La presente sección incluye páneles metálicos acústicos de aluminio y sistemas colgantes de suspensión expuesta para
Sumario plafones.
B. Las secciones relacionadas incluyen las siguientes:
1. División 9 – Sección 09250 – Tablero de yeso
2. División 9 – Sección 09511 – Plafones de paneles acústicos
3. Secciones de la División 15 – Mecánico
4. Secciones de la División 16 – Eléctrico
C. De conformidad con la presente sección, los productos se entregan pero no se instalan.
1.5 A. Limitaciones originales para plafones de páneles metálicos acústicos: Obtener cada juego de paneles metálicos acústicos
Control de y sistemas de suspensión expuesta, a partir de una fuente con recursos para proporcionar productos de calidad consistente
calidad en términos de aspecto, propiedades físicas y rendimientos.
B. Características de reacción a las pruebas de fuego: Proporcionar plafones de páneles metálicos acústicos con características
de quemado de superficie que cumplan con la norma ASTM E 1264 para materiales de Clase A, según lo que se haya
determinado mediante las pruebas de productos idénticos, de conformidad con la norma ASTM E 84 por UL u otra institución
de pruebas e inspecciones que sea aceptable para las autoridades con jurisdicción.
C. Norma sísmica: Proporcionar plafones de páneles metálicos acústicos diseñadas e instalados para resistir los efectos de
movimientos sísmicos, de conformidad con lo siguiente:
1. Norma para sistemas de suspensión de plafones que requieran de contención sísmica: Cumplimiento con la norma ASTM
E 580.
2. Recomendaciones de CISCA para plafones acústicos: Cumplimiento con las “Recomendaciones para páneles acústicos
colgantes y plafones de páneles ensamblados – Zonas sísmicas 0-2”, de CISCA.
1.6 A. Entrega de páneles metálicos acústicos, componentes del sistema de suspensión y accesorios al sitio del
Embarque, proyecto, en sus paquetes originales y sin abrir; almacenarlos en un espacio cerrado y acondicionado, donde
almacenamiento quedarán protegidos contra daños producidos por humedad, temperaturas extremas, luz solar directa,
y manejo contaminación de la superficie y otras causas.
1.7 A. Limitaciones ambientales: Instale plafones de páneles metálicos acústicos sólo después de que los espacios queden
Condiciones cerrados y protegidos de las condiciones climáticas; que trabajos húmedos queden completamente secos; de que
del proyecto trabajos por encima de los plafones se hayan concluido, y de que la temperatura ambiente y las condiciones de
humedad se mantengan en los niveles indicados para el proyecto, al ocuparse para su uso específico.
1. Plenos a presión: Operar el sistema de ventilación durante cuando menos 48 horas antes de iniciar la instalación
de plafones de páneles metálicos acústicos.
1.8 A. Coordinar la disposición e instalación de los páneles metálicos acústicos y del sistema de suspensión con otras
Coordinación instalaciones que penetren en plafones o estén soportadas por éstos, incluyendo luminarias, equipo de aire
acondicionado, sistemas de extintores de fuego y ensambles de partición.
1.9 A. Proporcionar los materiales adicionales descritos a continuación, que coincidan con los productos instalados
Materiales y estén empacados con cubiertas protectoras para almacenamiento e identificados con etiquetas que describan
adicionales su contenido.
1. Páneles metálicos acústicos: Unidades de tamaño completo igual al 2.0% de la cantidad instalada.
2. Componentes de sistema de suspensión: Cantidad de cada componente expuesto igual al 2.0% de la cantidad
instalada.
3. Grapas de sujeción: Igual al 2.0% de la cantidad instalada.
Parte 2: 2.1 A. En otros artículos de la Parte 2, donde los siguientes títulos introduzcan listas, se aplican los siguientes requisitos
Productos que se señalan a continuación para la selección de productos:
Fabricantes 1. Productos: Sujetos al cumplimiento de los requisitos; proporcione uno de los productos especificados.
2. Fabricantes: Sujetos al cumplimiento de los requisitos; proporcione productos de los fabricantes especificados.
2.2 A. Norma para páneles metálicos acústicos: Proporcione páneles metálicos acústicos del fabricante de la
Plafones de configuración indicada, con el fin de cumplir con las clasificaciones de ASTM E 1264 designada por tipos,
paneles calificaciones acústicas y reflectancia de luz, a menos que se indique de otra forma.
metálicos 1. Método de montaje para medir NRC: Tipo E-400; montaje en pleno donde la cara de la muestra de prueba esté
acústicos a 15-3/4” de la superficie de prueba, de conformidad con la norma ASTM E 795.
B. Características de la hoja metálica: Para fabricaciones metálicas expuestas para ser vistas en la obra concluida,
proporcione materiales con superficies lisas, planas y sin defectos. No utilice materiales con perforaciones
expuestas, marcas de uniones, marcas de rodillos, asperezas, manchas o decoloraciones.
1. Hoja de aluminio: Hoja de aluminio laminada, que cumpla con la norma ASTM B 209; aleación y templado
recomendados por el productor de aluminio, y acabados para el tipo de uso y terminado que se indica.
C. Fabricación de páneles: Unidades estándar del fabricante del tamaño, perfil y tratamiento de cantos que se
señalen, elaborados con el metal indicado y con los acabados necesarios para cumplir con los requisitos
especificados.
1. Páneles de ensamblado: Formadas para ensamblarse en retícula de suspensión expuesta. (No se tome en cuenta
el siguiente párrafo si se utilizan páneles sin perforaciones, o si no se requiere capa de absorción de sonido).
D. Capa de tela absorbente de sonido: Proporcione una capa de tela del tamaño que coincida con la superficie
oculta de la losa y que sea de material (blanco o negro) no entretejido, no inflamable y absorbente del sonido,
con características de quemado de superficie para un índice de propagación de fuego de 25 o menos, y un
índice de desarrollo de humo de 50 o menos, según lo que determinan las pruebas de la norma ASTM E 84.
1. Una la capa de tela a los páneles en la fábrica mediante el adhesivo no inflamable estándar del fabricante.
2.4
A. Norma del sistema de suspensión metálica: Proporcionar las normas del fabricante de los tipos, clasificaciones estructurales
Sistemas de
y acabados indicados de los sistemas de suspensión metálica de colgantes directos que cumplan con los requisitos
suspensión
aplicables en la norma ASTM C 635.
metálica
B. Acabados y colores en general: Cumplir con las recomendaciones del “Manual de acabados metálicos para productos
arquitectónicos y metálicos” de NAAMM, relacionadas con la aplicación y designación de acabados. Proporcionar las
normas del fabricante de acabados para el tipo de sistema indicado.
C. Dispositivos sujetadores: El tamaño debe resistir cinco veces la carga de diseño indicada en la norma ASTM C 635, Tabla
1, "Colgantes directos", a menos que se indique de otra manera.
1. Anclas en concreto: Anclas del tipo y materiales que se señalan a continuación, con perforaciones o asas para unir
colgantes del tipo indicado, y con la capacidad para sostener, sin falla, una carga igual a cinco veces la impuesta por la
construcción del plafón, determinada por las pruebas de descritas en las normas ASTM E488 o ASTM E1512, según se
aplique, realizadas por una institución calificada de pruebas e inspecciones.
a. Tipo: Anclas expansivas instaladas posteriormente.
b. Tipo: Anclas adhesivas instaladas posteriormente.
c. Protección contra la corrosión: Componentes de acero al carbono chapeadas con zinc, para cumplir con la norma ASTM
B633, Clase Fe/Zn 5 (0.005 mm) para condición de servicio Clase SC1.
d. Protección contra la corrosión: Componentes de acero inoxidable que cumplan con las normas ASTM F593 y ASTM
F594, Aleación 304 ó 316 del Grupo 1 para pernos; aleación 304 ó 316 para anclas.
e. Protección contra la corrosión: Componentes fabricados con rodillos de aleación níquel-cobre que cumplan con la
norma ASTM B164 para la aleación UNS N° N04400.
2. Sujetadores impulsados por medios mecánicos en concreto: Sistema de sujetadores del tipo adecuado para la aplicación
indicada, fabricado con materiales resistentes a la corrosión, con grapas u otros dispositivos accesorios para unir colgantes
del tipo indicado, y con capacidad para sostener, sin fallas, una carga igual a 10 veces la impuesta por la construcción
del plafón, determinada por pruebas de conformidad con la norma ASTM E1190, realizadas por una institución calificada
de pruebas e inspecciones.
D. Colgantes de alambre, abrazaderas y nudos: Proporcione alambres que cumplan con los siguientes requisitos:
1. Alambre de acero al carbono revestido con zinc: Norma ASTM A641/A641M, revestimiento de zinc Clase 1, templado suave.
2. Alambre de aleación níquel-cobre: Norma ASTM B164, aleación níquel-cobre UNS N° N04400.
3. Tamaño: Elija un diámetro de alambre de manera que su esfuerzo, a tres veces la carga de diseño del colgante (norma
ASTM C635, Tabla 1, "Colgantes directos"), sea menor que el esfuerzo de ruptura del alambre, pero que no sea inferior
al diámetro del cable de 0.106 pulgadas y 0.135 pulgadas.
E. Colgantes de rodillo, Colgantes planos: Acero suave revestido con zinc o protegido con pintura antioxidante.
2.5 A. Productos:
Sistema de 1. USG Interiors, Inc., sistema de suspensión DONN (DX, DXT, DXF y DXFF).
suspensión B. Sistema de suspensión de acero, cara ancha y doble alma: Canales principales y conectoras elaborados con hoja de acero
metálica para laminada en frío, prepintados, revestidos electrolíticamente con zinc o galvanizados en caliente, conforme a la norma ASTM
plafón de panel A653/A653M, no menor a la designación del revestimiento G30, con fundas metálicas de 15/16” de ancho en los flancos.
metalico acústico 1. Clasificación estructural: Sistema para resistencia [Intermedia] [Pesada].
2. Condición final de tees conectoras: Tipo escalonado.
3. Diseño de cara: Plano, nivelado.
4. Material de la funda: Hoja de acero o aluminio laminada en frío.
5. Acabado de las fundas: pintado en blanco, pintado con el color seleccionado de la gama completa del fabricante, pintado
para igualar el color de la unidad acústica, chapeado con acabado metálico, seleccionado de la gama completa del fabricante.
C. Sistema de suspensión de acero, cara angosto, y doble alma: canales principales y conectores elaborados con hoja de
acero laminada en frío, prepintados, revestidos electrolíticamente con zinc o galvanizados en caliente conforme a la norma
ASTM A653/A653M, no menor a la designación de revestimiento G30, con tapones metálicos de 9/16” de ancho en los flancos.
1. Clasificación estructural: Sistema para resistencia intermedia o pesada.
2. Condición final de canales cruzados: Tipo escalonado.
3. Diseño de cara: Plano, nivelado.
4. Material de la funda: Hoja de acero o aluminio laminada en frío.
5. Acabado de las fundas: Pintado en blanco, Pintado con el color seleccionado de la gama completa del fabricante, pintado
para igualar el color de la unidad acústica] [Chapeado con acabado metálico, seleccionado de la gama completa del fabricante].
D. Sistema de suspensión de acero de cara angosta, sin fundas y doble alma: Canales principales y conectores elaborados
con hoja de acero laminada en frío, prepintados, revestidos electrolíticamente con zinc o galvanizados en caliente, para
producir miembros estructurales con caras de 9/16” de ancho.
1. Clasificación estructural: sistema para resistencia (Intermedia o Pesada).
2. Diseño de cara: con flanco cuadrado y ranurado de 1/8” de ancho, con flanco cuadrado y ranurado de 1/4" de ancho.
3. Acabado de caras: pintado en blanco, en el color seleccionado de la gama completa del fabricante, pintado para igualar
el color de la unidad acústica.
E. Acabado visible: Pintado en blanco o en negro.
2.6 A. Fabricantes:
Molduras y 1. USG Interiors, Inc.
rebordes B. Molduras y rebordes metálicos para cantos de metal laminado: Tipo y perfil indicados o, si no lo está, molduras estándar
metálicos del fabricante para cantos y perforaciones que coincidan con los detalles de los cantos del panel acústico y sistemas
para cantos de suspensión indicados; han de estar elaborados con lámina metálica del mismo material, acabado y color utilizados
para los flancos expuestos de los canales del sistema de suspensión.
1. Para páneles de ensamblado con detalles de cantos visibles, proporcione molduras de cantos escalonados que formen
una parte visible de la misma profundidad y ancho que la formada entre el canto del panel y el flanco en el miembro
expuesto de la suspensión.
2. Para perforaciones circulares en el plafón, proporcione molduras de cantos fabricadas al diámetro requerido para coincidir
exactamente con la perforación.
3. Para sistemas de suspensión de cara angosta, proporcione un sistema de suspensión y molduras de cantos estándar
del fabricante que coincidan con el ancho y configuración de los canales expuestos.
C. Rebordes de sistema de suspensión COMPÄSSO:
1. Reborde COMPÄSSO: Cara de 2-1/4”, 4”, 6” y 8” de ancho, extensiones horizontales de 9/16” con pliegues formados para
unirse a la grapa de montado COMPÄSSO; acero laminado en frío de calidad comercial, de calibre 24, con acabados de
fábrica de [acabado de pintura horneada de esmalte de poliéster], [color], pintado [en la cara expuesta], [todos
aproximadamente a 360°].
2. Placa de empalme: Acero con acabados para coincidir con los páneles de rebordes; elaborada para colocarse a presión
en los extremos de losa de 2-1/4”, 4”, 6” y 8”.
3. Grapas sujetadoras: Acero templado en caliente en acabado galvanizado, acabado que coincida con los páneles, elaboradas
para colocarse a presión en páneles de 2-1/4”, 4”, 6” y 8” y unidas a los miembros del sistema de suspensión DONN (DX,
DXT, DXF, DXFF).
4. Piezas de reborde esquinero de 90°: Para coincidir con el reborde COMPÄSSO.
2.7 A. Productos:
Sellador 1. Sellador acústico para juntas expuestas y ocultas:
acústico a. United States Gypsum Co.; sellador acústico SHEETROCK.
2. Sellador acústico para juntas ocultas:
a. Tremco, Inc.; sellador acústico Tremco.
B. Sellador acústico para juntas expuestas y ocultas: Sellador estándar del fabricante, hecho de látex no pandeable, para
ser pintado sin decolorarse, que cumpla con la norma ASTM C834; efectivo para reducir la transmisión acústica aérea a
través de las juntas y aberturas del perímetro en la construcción del edificio, como se demostró en ensambles representativos
de acuerdo con las pruebas indicadas en la norma ASTM E90.
C. Sellador acústico para juntas ocultas: Sellador estándar del fabricante sin secado, sin endurecimiento, sin descarapelado,
sin decoloración, aplicable con pistola de goma sintética para sellar juntas interiores ocultas y reducir la transmisión
acústica aérea.
2.8 A. Cumplir con las recomendaciones del “Manual de acabados metálicos para productos arquitectónicos y metálicos” de
Acabados en NAAMM, para aplicar y designar acabados.
general B. Aspecto de la obra terminada: Son aceptables las variaciones en el aspecto de piezas empalmadas o adyacentes, siempre
que estén dentro de la mitad del nivel de las muestras aprobadas. Son inaceptables las variaciones notorias en la misma
pieza. Son aceptables las variaciones en el aspecto de otros componentes, si están dentro del nivel de las muestras
aprobadas y se ensamblaron o instalaron para minimizar el contraste.
A. Las designaciones de los acabados prefijadas por AA cumplen con el sistema establecido por la Aluminum Association
2.9
para denominar los acabados de aluminio.
Acabados de
B. Acabado con revestimiento de color: Pintura horneada estándar del fabricante que cumpla con las instrucciones impresas
aluminio
por éste para la preparación, pretratamiento, aplicación, horneado y espesor mínimo de película seca en la superficie.
3.2 A. Mida cada superficie de plafón y establezca la disposición de los páneles acústicos para equilibrar anchos de bordes en
Preparación cantos opuestos de cada plafón. Evite utilizar en los bordes páneles cuyo ancho sea menor a la mitad, y cumpla con la disposición
que se muestra en los planos de plafones reflejados.
3.3 A. En general: Instale los plafones de páneles acústicos de forma que cumplan con los requisitos la norma ASTM C 636 y con
Instalación, los parámetros sísmicos indicados, siguiendo las instrucciones impresas del fabricante y el “Manual de sistemas de
en general plafones”, de CISCA.
B. Suspenda los colgantes del plafón desde los miembros estructurales del edificio, de la manera siguiente:
1. Instale los colgantes nivelados y sin contacto con aislantes u otros objetos en el pleno del plafón que no sean parte de la
estructura del soporte o del sistema de suspensión del plafón.
2. Separe los colgantes sólo donde sea necesario para sortear obstrucciones; compense fuerzas horizontales resultantes con
abrazaderas, con acercamientos o a través de otros medios igualmente efectivos.
3. Separe los colgantes sólo donde sea necesario y, si es posible, en plafones con calificación contra fuego para sortear
obstrucciones; compense fuerzas horizontales resultantes con abrazaderas, con acercamientos o a través de otros medios
igualmente efectivos.
4. Si el ancho de los ductos y otro tipo de construcción en el pleno del plafón produce separaciones entre los colgantes que
interfieran con la ubicación de colgantes en las separaciones necesarias para soportar los miembros del sistema de
suspensión estándar, instale miembros y colgantes de suspensión complementarios en forma de trapecios o accesorios
equivalentes. Los tamaños de los miembros y colgantes complementarios de suspensión deberán soportar las cargas del
plafón dentro de los límites de funcionamiento establecidos por las normas y publicaciones mencionadas.
5. Asegure colgantes de alambre en los miembros de suspensión del plafón y en los soportes que están encima, con un
mínimo de tres vueltas ajustadas. Una los colgantes directamente a las estructuras o a las inserciones, tornillos u otros
dispositivos que estén ya fijos y sean apropiados para sustratos, y que no se deterioren o fallen de otra manera por
envejecimiento, corrosión o temperaturas elevadas.
6. Fije a la estructura los colgantes planos, en ángulo, de canal y de rodillo, incluyendo los miembros de bastidores intermedios,
uniendo a las inserciones tornillos u otros dispositivos que estén asegurados y que sean apropiados para la estructura a
la que están unidos los colgantes y el tipo de colgante en cuestión. Instale los colgantes de forma que no se deterioren o
fallen de otro modo por envejecimiento, corrosión o temperaturas elevadas.
7. No soporte plafones directamente de formas metálicas permanentes o placas de soporte de pisos. Sujete los colgantes a
inserciones de colgantes vaciadas en el lugar, anclas adhesivas o mecánicas instaladas posteriormente, o sujetadores
instalados mecánicamente que se extiendan a través de las formas hasta el concreto.
8. No una los colgantes a pestañas de placas de soporte de acero.
9. No una los colgantes a placas de soporte de acero para techos. Únalos a miembros estructurales.
10. Separe los colgantes no más de 48” a.c., a lo largo de cada miembro soportado directamente de colgantes, a menos que
se indique de otra forma; instale colgantes a no más de 8” de los extremos de cada miembro.
C. Asegure alambres de sujeción a los miembros de la suspensión del plafón y a los soportes con un mínimo de cuatro vueltas
ajustadas. Suspenda las abrazaderas desde los miembros estructurales del edificio, tal y como se requiere para colgantes,
sin unir a formas metálicas permanentes, placas de soporte metálicas o pestañas de placas de soporte metálicas. Fije los
alambres al concreto con anclas vaciadas en el lugar o instaladas posteriormente.
D. Instale las molduras de cantos y rebordes del tipo indicado en el perímetro de la superficie del plafón acústico y cuando
sea necesario, para ocultar cantos de páneles acústicos.
1. Aplique sellador acústico a una cinta continua oculta en el reverso de extensiones verticales de las molduras, antes de
instalarlas.
2. Atornille las molduras al sustrato a intervalos de no más de 16” a.c., y a no más de 3” de los extremos, nivelando con
el sistema de suspensión del plafón a una tolerancia de 1/8” en orillas anguladas de 12 pies; una fijamente.
3. No use sujetadores expuestos, incluyendo remaches, en las molduras y rebordes.
E. Instale los canales del sistema de suspensión de modo que queden alineados y fijamente entrelazados entre sí. Elimine
y sustituya miembros raspados, doblados o torcidos.
F. Corte las unidades de losa acústica de metal para ajustarse con precisión en los bordes, así como en las interrupciones
y perforaciones de otras obras a través del plafón. Enderece los cantos de las unidades cortadas según sea necesario,
para eliminar evidencias de pandeo o variaciones de nivelación que excedan las normas descritas para lámina metálica
nivelada por estiramiento.
G. Instale páneles metálicos acústicos en coordinación con el sistema de suspensión y las molduras y rebordes expuestos.
1. Para páneles ensamblados con cantos visibles en canales del sistema de suspensión, instale páneles con el fondo de
lo visible en firme contacto con la superficie superior de los flancos de los canales.
2. Para páneles ensamblados con cantos visibles en canales del sistema de suspensión con flancos cuadrados, instale
páneles con superficies visibles en firme contacto con las superficies del sistema de suspensión y las caras de los páneles
niveladas con la cara inferior de los canales.
3. Alinear las juntas en cursos adyacentes para formar juntas uniformes y rectas paralelas al eje de la habitación en ambas
direcciones, a menos que se indique de otra manera.
4. Instale páneles de metal texturizado o de patrones direccionales en las direcciones indicadas.
5. Instale capas de tela de aislamiento acústico en las páneles metálicos perforados.
3.4 A. Limpie las superficies expuestas de los plafones de páneles metálicos acústicos, incluyendo molduras de cantos y
Limpieza rebordes, luego de quitar la cubierta protectora temporal desprendible, si la hay. Cumpla con las instrucciones impresas
del fabricante para desprender la cubierta protectora temporal, para la limpieza y el retoque de defectos mínimos en
los acabados. Elimine y reemplace los componentes del plafón que no puedan limpiarse y repararse, para borrar
permanentemente evidencias de daños, incluyendo unidades raspadas o dobladas.
www.usg.com.mx ventas.
Marcas registradas
partir de la fecha en que
fue descubierta, o que
razonablemente debería
Las siguientes marcas haberlo sido.
Correo electrónico para muestras y literatura registradas mencionadas
samplit@usg.com (USA)
en este folleto son ¡La seguridad es primero!
propiedad de USG Interiors, Siga las buenas prácticas
Inc. : CENTRICITEE, DONN, DX,
de seguridad e higiene
plafones@usg.com.mx (MEX) FINELINE, GEOMETRIX, USG.
Notificación
industrial durante el manejo
e instalación de todos los
productos y sistemas. Tome
No nos hacemos todas las precauciones
Servicio al cliente responsables por daños necesarias y use el equipo
incidentales y de protección personal que
(55) 5261 6311 consecuenciales, ocurridos sea apropiado y necesario.
directa o indirectamente, Lea los boletines sobre
o por cualquier pérdida información de seguridad
ocasionada por la y la literatura relacionada
aplicación de estos con los productos, antes de
productos que no se realice la especificación o
de conformidad con las instalación.
instrucciones impresas, o
respecto a cualquier uso