Вы находитесь на странице: 1из 112

Методическое пособие по переводу сокращений и выражений, часто

встречающихся в аэронавигационных документах.


(первое издание)

Пособие предназначено в основном для сотрудников Центра САИ ГА РФ и содержит


сокращения и выражения, используемые в NOTAM и AIP иностранных государств, а также в
документах ИКАО.

Любые замечания и предложения направлять автору пособия Ручкину В. А. — старшему


штурману отдела NOTAM Цетра САИ ГА РФ.

Полная или частичная распечатка Методического пособия


возможна только с согласия автора 
2

СОКРАЩЕНИЯ И ВЫРАЖЕНИЯ, ЧАСТО ВСТРЕЧАЮЩИЕСЯ В АЭРОНАВИГАЦИОННЫХ


ДОКУМЕНТАХ
A
A/G Air-to-ground Воздух-земля
AA Aviation authority Полномочный авиационный орган
AAD Assigned altitude deviation Назначенное отклонение от заданной
абс-й высоты
AAE Above aerodrome elevation Превышение относительно аэродрома
AAIM Aircraft autonomous integrity monitoring Автономный контроль целостности на
(GPS) борту
AAL Above aerodrome level Над уровнем аэродрома
AAO Assigned altitude deviation Отклонение от заданной абс. высоты
AASR Airport and airways surveillance radar Аэродромный и трассовый обзорный
Р/Л
ABAS Aircraft-based augmentation system GPS Бортовая система функционального
дополнения
ABM Abeam Траверс
ABN Aerodrome beacon Аэродромный маяк
ABV Above Выше
AC Advisory circular Консультативный циркуляр
ACA Arctic control area Арктическое контролируемое ВП
ACARS Aircraft communication addressing and Бортовая система передачи и приема
reporting system сообщений
ACAS Aircraft collision avoidance system Бортовая система предупреждения
столкновений
ACC Area control center Районный диспетчерский центр РДЦ
ACCID Notification of an aircraft accident Уведомление об аварийном
происшествии
ACFT Aircraft ВС воздушное судно
ACK Acknowledge Подтверждение
ACL Altimeter check location Место проверки высотомера
ACM Acknowledgement message IFPS Сообщение об утверждении
ACN Aircraft classification number Классификационное число ВС
ACPT Accept, accepted Принимать, принято
ACR Air Carrier Авиакомпания, авиаперевозчик
ACS Area control service Районное диспетчерское обслуживание
ACT Active, activity Действующий, активность
ACV Air cushion vehicle Аппарат на воздушной подушке
AD Aerodrome Аэродром
ADA Advisory area Консультативная зона
ADAR Address Адрес
ADER Aerodrome of departure Аэродром отправления
ADES Aerodrome of destination Аэродром назначения
ADF Automatic direction finder Автоматический радиопеленгатор
ADGS Automatic docking guidance system Автоматическая система стыковки
ADIZ Area defense identification zone Опознавательная зона ПВО
ADJ Adjacent Соседний, смежный
ADLP Airborne data link processor Бортовой процессор ЛПД
ADO Aerodrome office Аэродромный орган
ADP Automatic data processing Автоматическая обработка данных
ADR Advisory route Консультативный маршрут
ADREP Accident/incident reporting system Предоставление данных об
авиационных происшествиях и
инцидентах
ADS Automatic dependent surveillance Автоматическое зависимое наблюдение
3

ADVS Advisory service Консультативное обслуживание


ADZ Advise Сообщить
AEEC Airlines electronics engineering Комитет по электронному
committee оборудованию авиакомпаний
AES Aircraft earth station Бортовая земная станция
AFCS Automatic flight control system Автоматическая система управления
полетом (АСУП)
AFIS Aerodrome flight information service Аэродромная служба полетной
информации
AFL Airfield lighting Светооборудование летного поля
AFS Aeronautical fixed service Авиационная фиксированная служба
AFSS Automated flight service station Автоматизированная станция полетного
обслуживания
AFT After После
AFTN Aeronautical fixed telecommunication Сеть авиационной фик-й электросвязи
network
AGA Aerodromes, air routes and ground aids Аэродромы,трассы и наземные средства
AGL Above ground level Над уровнем земли
AGNIS Azimuth guidance nose-in-stand system Система заруливания на стоянку по
указателю направления
AIAA Areas of intensive aerial activity Зоны интенсивных полетов
AIC Aeronautical information circular Циркуляр аэронавигационной
информации
AIM ATFM Information Message Информационное сообщение по
организации потока ВД-(ОПВД)
AIM Aeronautical information manual(FAA) Руководство по аэронав-й информации
AIP Aeronautical Information Publication Сборник аэронавигационной
информации
AIRAC Aeronautical information regulation and Регламентация и регулирование А/Н
control информации
AIREP Air report Донесение с борта
AIS Aeronautical information service Служба аэронавигационной
информации САИ
ALA Alighting area Зона приводнения
ALERFA Alert phase Стадия тревоги
ALM Aircraft landing minimum Минимумы для посадки ВС
ALRS Alerting service Служба аварийного оповещения
ALS Automatic landing system Бортовая система автоматической
посадки
ALS Approach lighting system Система огней приближения
ALSF Approach lighting system with sequenced Система огней приближения с
flashing lights проблесковыми бегущими огнями
ALT Altitude Абсолютная высота
ALTN Alternating light Попеременный огонь
ALTN Alternate aerodrome Запасной аэродром
AM Amplitude modulation Амплитудная модуляция
AMA Area minimum altitude Минимальная абсолютная высота
полета в зоне
AMD Amend, amendment Исправлять, поправка
AMH Area minimum height Минимальная относительная высота
полета в зоне
AMIS Aircraft movement information service Служба информации за движением ВС
AMOS Automatic meteorological observing sys Автомат-я система наблюдения о
погоде
AMS Aeronautical mobile service Авиационная подвижная служба
4

AMSL Above mean sea level Выше среднего уровня моря


AMSS Aeronautical mobile satellite service Аэрон-я подвижная спутниковая
служба
ANC Aeronautical chart Аэронавигационная карта М 1:500
ANCS Aeronautical navigation chart-small Аэронавигационная карта мелкого
масштаба
ANM ATFM Notification message Сообщение уведомления ОПВД
ANO Air Navigation Order Указ об аэронавигации
ANP Air Navigation Plan Аэронавигационный план
ANS Answer Ответ
AO Aircraft operator Эксплуатант ВС
AOA Aircraft operating agency Летно-эксплуатационное агенство
AOC Air Operator Certificate Сертификат эксплуатанта
AOC Aerodrome obstacle chart Карта аэродромных препятствий
AOCC Aircraft operator control center Центр по регулированию полетов
эксплуатанта
AOCU Aircraft operator control unit Отдел по регулированию полетов
эксплуатанта
AOE Airport of entry Аэропорт входа
AOM Airport operating minimums Эксплуатационные минимумы
аэропорта
AOP Aerodrome Operations Производство полетов на аэродроме
AOR Area of responsibility Зона ответственности
AP Airport Аэропорт
APAPI Abbreviated precision approach path Упрощенный указатель траектории
indicator точного ЗНП
APCH Approach Заход на посадку
APDC Aircraft parking/docking chart Карта стоянок/постановки ВС на
стоянку
APIS Aircraft parking and information system Система заруливания и информации ВС
APN Apron Перрон
APOD Airport of debarkation Аэродром выгрузки
APP Approach control office Диспетчерский пункт подхода
APP Approach control service Диспетчерское обслуживание подхода
APPX Approximate (ly) Привлизительный (но)
APSG After passing После пролета, прохождения
APU Auxiliary power-unit Вспомогательная бортовая силовая
установка -ВСУ
APV Approved Одобрено, утверждено
APV Approach vertical Схема ЗНП с вертикальным наведением
ARB Authoritative representative body Полномочный представительный орган
ARC Aeronautical region chart Аэронавигационная карта района
ARCAL Aircraft radio control of aerodrome lights Управлние огнями аэродрома по радио
с борта ВС
ARCID Aircraft identification Обозначение ВС
ARN ATS Routes and associated navigation Маршруты ОВД и обслуживающие их
means навигационные средства
ARNG Arrange Организовать
ARO Air traffic service reporting office Пункт сбора донесений служб ОВД
ARO Airport reservation office Служба аэропорта по бронированию
полетов
ARP Aerodrome reference point Контрольная точка аэродрома (КТА)
ARR Arrival Прибыть или прибытие
ARS Special air report Специальное донесение с борта
ARSA Airport radar service area Аэродромная зона Р/Л обслуживания
5

ARST Arresting Торможение


ARTS Automated radar terminal system Автомат-я система аэрод-го Р/Л (режим
С)
ASA Aircraft separation assurance Обеспечение эшелонирования ВС
ASAP As soon as possible Как только возможно
ASC Ascend Набирать высоту
ASDA Accelerate stop distance available Располагаемая дистанция прерванного
взлета (РДПВ)
ASD-B Automatic dependent surveillance- Автоматическое зависимое наблюдение
broadcasting в режиме радиовещания
ASDE Airport surfaces detection equipment Оборудование обнаружения объектов
на поверхности аэродрома
ASDR Accelerate-stop distance required Потребная дистанция прерванного
взлета (ПДПВ)
ASE Altimeter system error (RVSM) Погрешность системы измерения
высоты RVSM
ASHTAM NOTAM regarding volcano activity НОТАМ о вулканической деятельности
ASL Above sea level Выше уровня моря
ASM Airspace Management Организация воздушного пространства
A-SMGCS Advanced surface movement guidance Усовершенствованная система
and control system управления наземным движением и
контроля за ним
ASOS Automated surface observing system Автомат-я система наблюдения за
обстановкой на аэродроме
ASPH Asphalt tarmak Асфальт
ASR Altimeter setting region Район установки высотомера
ASR Aviation security regulation Авиационные правила обеспечения
безопасности полетов
ASR Aerodrome surveillance radar Аэродромный обзорный Р/Л
ASR Air space reservations Резервирование воздушного
пространства
ASSR Airport surface surveillance radar Обзорный Р/Л летного поля
ATA Actual time of arrival Фактическое время прибытия (прилета)
ATA Aerial tactics areas Зоны тактических воздушных учений
ATAS Automatic telephone answering system Система автоматического телефонного
ответчика
ATC Air Traffic Control Управление воздушным движением
ATCS Air traffic control service Диспетчерское обслуживание ВД
ATD Along the track distance Расстояние по трековой линии пути
ATD Actual time of departure Фактическое время вылета (убытие)
ATFM Air Traffic Flow Management Организация потоков ВД (ОПВД)
ATIS Automatic Terminal Information service Служба авт-й передачи информации в
районе а-ма
ATL Alignment indicator lights Огни указателя входа в створ ВПП
ATM Air Traffic Management Организация воздушного движения
(ОВД)
ATN Aeronautical Telecommunication network Cеть авиационной электросвязи
ATS Air Traffic Service Службы обслуживания ВД (ОВД)
ATTN Attention Внимание
ATZ Aerodrome traffic zone Зона полетов в районе аэродрома
AUM All up mass Полная полетная масса
AUP Airspace use plan План использования воздушного
пространства
AUTH Authorized, authorization Разрешено, разрешение
AUW All up weight Полный вес
6

AUX Auxiliary Вспомогательный


AVASIS Abbreviated visual approach slope Упрощенная сисема визуальной
indicator system индикации глиссады
AVBL Available, availability Имеющийся, наличие
AVE Avionics error Погрешность бортового электронного
оборудования
AVG Average Средний
AW Air warning Авиационное предупреждение
AWIS Aviation weather information service Служба информации о погоде
AWOP All weather operation Всепогодные полеты
AWOS Automatic weather observation system Автомат-я система наблюдения за
погодой
AWY Airway Воздушная трасса (авиатрасса)
AZM Azimuth Азимут
AZM MLS Approach azimuth equipment MLS Азимутальное оборудование для ЗНП
MLS

Abbreviated form Сокращенная форма


Abeam Траверс (аэродрома, препятствия итд)
Ability Способность, умение
Abnormal situation Нестандартные обстоятельства
Abort Аннулировать, прерывать
Aborted take-off(rejected take-off) Прерванный взлет
About to enter При входе
Abridged text Сокращенный текст
Abrupt Крутой, резкий, внезапный
Absolute temperature Абсолютная температура
Abundant take-off Прерванный взлет
Abuse Злоупотребление
Accelerate-stop distance Дистанция прерванного взлета (ДПВ)
Accelerate-stop distance required Потребная дистанция прерванного
взлета (ПДПВ)
Accelerating work Усиленные работы
Acceleration Ускорение
Acceptance bandwidth Ширина полосы приема
Accident Авиационное происшествие
Accident prevention Предотвращение авиапроисшествий
Accommodate Приспосабливать, размещать,
оказывать услугу
Accomplish aim Достигать цели
Accountability as runway length Расчет длины ВПП
Accountability of wind Учет ветра, поправка на ветер
Accredited representative Уполномоченный представитель
Accumulated trade-offs (margins) Суммарные допуски
Accuracy check Проверка точности
Achieve the clarity Достигать ясности
Acknowledge Подтверждение, обратный сигнал
Acknowledgement message Сообщение об утверждении
Acquire Приобретение
Acquisition Выделение (сигнала), обнаружение,
приобретение
Acquisition of equipment Приобретение оборудования
Acrobatics flight Фигурный полет
Act of unlawful interference Акт незаконного вмешательства
7

Activate Введение в строй, приведение в


действие
Activated Введено, включено
Actual flight path Фактическая траектория полета
Actual length Фактическая длина
Ad hoc committee Специальный комитет
Ad hoc routes Специальные маршруты (условные)
Additional route Дополнительный маршрут
Additional track guidance Дополнительное наведение по линии
пути
Additionally Кроме того, дополнительно
Address Адресовать, направлять, выступать,
обращаться, адрес, обращение
Addressee indicator Индекс адресата
Adequate accuracy Требуемая (достаточная) точность
Adequate alternate aerodrome Соответствующий запасной аэродром
Adequate continuity Надлежащая преемственность,
непрерывность
Adherence Соблюдение, придерживаться
Adherence to agreement Присоединение к соглашению
Adherence to flight plane Соблюдение плана полета
ADIZ procedure Правила полетов в опознаваемой зоне
ПВО
Adjacent areas Смежные зоны
Adjacent beams Смежные лучи
Adjust Скорректировать, отрегулировать
Adjustment of boundaries Корректировка границ
Administer the finance Распоряжаться финансами
Administration Административные вопросы,
администрация
Admission Допуск
Admit Признавать, допускать
Adopt and put into operation Принимать и вводить в действие
Adoption and approval Принятие и утверждение
Adoption of amendments Принятие поправок
Adversely affect (impact) Отрицательно влиять, сказываться
Advice, it is advised Совет, рекомендация, рекомендуется,
информируется
Advise Консультировать, советовать,извещать
Adviser Советник
Advisory Консультативная информация, сводка
Advisory board Консультативный совет
Advisory information Консультативная информация
Advisory route Консультативный маршрут
Aerial Антенна
Aerial dusting, spraying Опыление, опрыскивание с воздуха
Aerial search pattern Схема воздушного поиска
Aerial survey Аэрофотосъемка
Aerial work Авиационные спецработы
Aerobatics Выполнение фигур высшего пилотажа
Aerobridge, boarding, telescope, Телетрапы
passageway
Aerocade Воздушный парад
Aerodrome agency Аэродромный орган
Aerodrome charges Аэродромные сборы
8

Aerodrome chart Карта аэродрома


Aerodrome code letter Кодовая буква аэродрома (дляD, E, F
размах32 м))
Aerodrome code number Кодовый номер аэродрома(4-для
ВПП1800 м)
Aerodrome control radio station Аэродромная диспетчерская Р/СТ
Aerodrome control service Аэродромное диспетчерское
обслуживание
Aerodrome control tower, unit(TWR) Аэродромный диспетчерский пункт
Aerodrome design manual Руководство по проектированию
аэродромов
Aerodrome emergency plan План мероприятий на случай авар.
обстановки
Aerodrome forecast Прогноз по аэродрому
Aerodrome identification sign Опознавательный знак аэродрома
Aerodrome layout Схема, планировка аэродрома
Aerodrome operating minimum Эксплуатационный минимум аэродрома
Aerodrome operation Эксплуатация аэродромов
Aerodrome reference code Кодовое обозначение аэродромов
Aerodrome reference point Опорная точка аэродрома
Aerodrome restricted area Зона ограниченного использования на
аэродроме
Aerodrome taxi circuit Схема руления по аэродрому
Aerodrome taxi controller Диспетчер руления по аэродрому
Aerodrome traffic Круг аэродромного движения
Aerodrome traffic circuit Аэродромный круг полетов
Aerodrome traffic controller Диспетчер движения в районе
аэродрома
Aerodrome traffic dansity Плотность, интенсивность движения на
аэродроме
Aerodrome unsafe Аэродром не пригоден
Aerodrome warning Предупреждение по аэродрому
Aeronautical beacon Аэронавигационный маяк
Aeronautical chart Аэронавигационная карта
Aeronautical data quality requirements Требования к качеству а/н данных
Aeronautical ground lights Наземные аэронавигационные огни
Aeronautical radio bands Диапазоны радиочастот авиационных
служб
Aeronautical station Авиационная станция
Aeronautical statutes Авиационный законодательный акт
Aeronautical telecommunication Авиационная электросвязь
Aeroplane Самолет
Aeroplane category A, B, C, D Категория ВС
Affect Затрагивать, влиять, воздействовать
Affixion Присоединение
Aftereffect Последействие
Age limit Предельный срок службы
Aggregation of damage Суммарное возмещение вреда
Aggreviate Усугублять
AGNIS stand guidance lights Огни визуальной системы наведения на
стоянку AGNIS
Agree Соглашаться
AGREEMENTS AND TREATES СОГЛАШЕНИЯ И ДОГОВОРЫ
Aiming point marking Маркировка прицельной точки посадки
Aims and objectives Задачи и цели
9

AIP Amendment Поправка к АИП


AIP Supplement Дополнение к АИП
Air waybill Авиагрузовая накладная
Air Code Воздушный кодекс
Air collision Столкновение в воздухе
Air display Воздушное представление
Air navigation aids Аэронавигационное средство
Air refueling Заправка топливом в полете
Air route facilities Маршрутные средства
Air service Воздушное обслуживание
Airborne Взлет, отрыв
Airborne equipment Бортовое оборудование
Airborne segment Воздушный участок
Aircraft Воздушное судно (ВС)
Aircraft address Адрес ВС (индивидуальная комбинация
из 24 битов)
Aircraft avionics Бортовое электронное оборудование
Aircraft call sign Позывной ВС
Aircraft category Вид ВС (вертолет, самолет, планер)
Aircraft docking guidance lights Огни визуального заруливания на
стоянку
Aircraft documents(required) Судовые документы(требуемые)
Aircraft electing to change ВС, решившее (выбравшее) изменить
Aircraft entry requirements Требования к входу ВС
Aircraft FAR 91 ВС, соответствуещее положеням FAR 91
Aircraft in distress ВС терпящее бедствие
Aircraft in flight ВС, находящиеся в полете
Aircraft light Бортовые А/Н огни-БАНО
Aircraft limitations Ограничения, устанавливаемые для ВС.
Aircraft name Наименование ВС
Aircraft nationality marks Национальные знаки ВС
Aircraft noise certification Сертификация ВС по шуму
Aircraft observation Наблюдение с борта
Aircraft performance data Взлетно-технические характеристики
Aircraft proximity incident Инцидент, связанный со сближением
ВС
Aircraft requirements Требования к ВС
Aircraft restricted to the right of RWY ВС разрешено движение только в
вправо
Aircraft stand identification sign Опознавательный знак места стоянки
ВС
Aircraft stand maneuvering guidance Огни управления маневрированием ВС
lights на месте стоянки
Aircraft stand marking Маркировка мест стоянки ВС
Aircraft stand taxiline Полоса руления ВС на стоянке
Aircraft stands Стоянки ВС
Aircraft type designator Указатель типа ВС (ТУ, ИЛ, БОИНГ)
Aircraft type(A,B,C,D,E) Тип ВС
Aircraft use category Категория использования ВС(1, 2, 3, 4
для длин ВПП)
Airframe, airship Планер, дирижабль
Airlift Переброска по воздушному мосту
Airplane Самолет
Airplane maintenance Техническое обслуживание самолетов
10

Airplane performance operating Эксплуатационные ограничения летно-


limitations технических характеристик самолетов
Airplane systems Самолетные системы
Airport charges Аэропортовые сборы
Airport congestion Перегруженность аэропорта
Airport traffic flow arrangement Меры по регулированию потока дв-я в
аэр-ту
Airspace reservation Резервирование ВП
Airspace restrictions Ограничения ВП
Airspace structure Структура ВП
Airspace utilization Использование ВП
Airspeed limitations Ограничения по воздушной скорости
Airstair Авиационный трап
Airstream Воздушное течение, поток
Airworthiness of aircraft Летная годность ВС
Airworthiness requirements Нормы летной годности
AIS database База данных AIS/САИ
Alarm signal Сигнал тревоги
Alert Авиационное оповещение
Alerting service Служба аварийного оповещения
Alignment Сопряжение, выравнивание,
регулировка
Alignment bar Линия установки
Alignment indicator lights Индикаторные огни выравнивания
Alignment of inertial system Выставка инерциальной системы
Alignment requirements Предварительные требования
All flights shall comply with procedures Все полеты осуществляются в
соответствии с правилами
Alleviatoin of requirements Смягчение требований
Allocation of frequencies Распределение частот
Allotment plan План выделения, распределения
Allowable limit Разрешенный предел
Allowance Допуск на, содержание, разрешение
Alphanumeric signs Буквенно-цифровые знаки
Alter flight path Изменить траекторию полета
Alternating light Переменный, последовательный огонь
Alternative route Запасной маршрут
Altrernatively Альтернативно
Altimeter setting procedures applicable Правила установки высотомера
применяемые
Altimetric altitude Абсолютная приборная высота
Altimetry system Система измерения высоты
Altitude alerting device Прибор оповещения изменения высоты
Altitude band Диапазон абсолютных высот
Altitude plotting Передача значений абсолютной высоты
Altitude rate Скорость изменения высоты
Altitude threshold Порог абсолютной высоты
Ambiguity Двухсмысленность, неодназначность
Ambiguity breakdown, resolution Разрешение неодназначности
Amendment policy Правила внесения поправок
Amendments Поправки, коррективы
Amount of Количество
Amplification of signal Усиление сигнала
Amplifier Усилитель
Anemometer Датчик измерения давления
11

Angle of glide path Угол наклона глиссады


Angle of light setting Угол установки огней
Angle of wing setting Угол установки крыла
Angular accuracy Точность по углу
Annex Приложение-(ИКАО)
Annunciation Сигнализация
Answering Ответ
Antenna beam Диаграмма направленности
Antenna pattern shaping Формирование диаграммы
направленности антенны
Anti-collision lights Огни предотвращения столкновений
Apparent day Светлое время суток
Appeal of action Обжалование действия
Appear desirable or useful Считать желательным или полезным
Applicability of rules Применение правил
Applicable portion of route Соответствующая часть маршрута
Applicable standards Применяемые стандарты
Application for permission (certificate) Заявка на разрешение (сертификацию)
Application of air regulations Применение правил о воздушных
передвижениях
Application of measures Применение мер
Apply to aircraft Применять к ВС
Appoint Назначать
Appointment of airline Назначение авиакомпании
Approach ЗНП, приближение
Approach azimuth equipment MLS Азимутальное оборудование ЗНП MLS
Approach clearance Разрешение для подхода и ЗНП
Approach elevation equipment MLS Угломерное оборудование ЗНП MLS
Approach funnel Конус ЗНП
Approach guidance lights Огни подхода
Approach light beacon Световой маяк подхода
Approach path Траектория ЗНП
Approach pattern Схема ЗНП
Approach phase Этап ЗНП
Approach procedure Схема ЗНП
Approach profile Профиль ЗНП
Approach reference noise measurement Контрольная точка измерения шума
point при ЗНП
Approach sequence Последовательность, очередность ЗНП
Approach surface Поверхность ЗНП
Approach surface(inner, outer) Внутренняя, внешняя поверхность ЗНП
Approach traffic controller Диспетчер подхода
Approaching head-on Сближение на встречных курсах
Approaching lead-on Сближение на встречных курсах
Appropriate Соответствующее, надлежащее
Appropriate authorities Компетентные власти, органы
Approval of aircraft Утверждение ВС
Approval of the operation Одобрение производства полетов
Approve action Утверждать меры
Approved by Council Одобрен (утвержден) Советом
Approved flight procedure Утвержденный порядок выполнения
полета
Apron taxiway/taxilane Перронная рулежная дорожка
Apron annunciation Сигнализация на перроне
Apron flood lighting Прожекторное освещение перрона
12

Apron management service Служба организации деятельности на


перроне
Apron safety line Линия безопасности на перроне
Aquaplaning Глиссирование
Arc Дуга
Are available Предоставляется
Are complied with provisions Осуществляются в соответствии с
правилами
Are effective В действии
Are kept up to date by Обновляются с помощью
Are not reasonably adequate for safety Недостаточно отвечают требованиям
безопасности
Are subject to amendment Вносить, внесение поправки
Are subject to change without notice Могут изменяться без
предварительного уведомления
Are supervised Контролируется
Area code Код района
Area concerned Затрагиваемая зона
Area control service Районное диспетчерское обслуживание
Area navigation route Маршрут зональной навигации
Area navigation—RNAV Зональная навигация
Area of coverage Зона действия
Area traffic controller Диспетчер обслуживания ВД зоны
Armed handling Ручная обработка
Arrangement Размещение,расположение,классифика
ция,организация,устройство,установка,
схема, компоновка
Arrangements Меры, мероприятия, рабочие
соглашения
Arrangements and functioning Компоновка и эксплуатация
Array Антенная решетка
Arresting system Система аварийного торможения на
ВПП
Arrival on the DME arc Подход по дуге DME
Arrival on the VOR radial Подход по радиалу VOR
Arrival rate Интенсивность потока прибытия
Arrival routes Маршруты прибытия
Arriving, departure routes Маршруты прибытия/вылета
Arrows Стрелки, указатели
As a general rule Как правило
As applicable Если применимо, необходимо
As appropriate Что больше подходит, соответствует
As close as possible Как можно ближе
As concerns Что касается
As depicted Как указано
As directed by the controller По указанию диспетчера
As far as practicable По мере необходимости
As follows Как следует ниже
As for Что касается
As is the case with Как это делается в случае с
As required При необходимости
As soon as each is the case Одно из двух (или-или)
As step down commencing В качестве начала ступенчатого
снижения
As yet Пока еще, до сих пор
13

Ascents of balloons, kites Запуски шаров,змей


Ascertain situation Выяснить обстановку
Asphalt laying Укладка асфальта
Assemble Компоновать, собирать, монтировать
Assemble of persons Скопление людей
Assembling Компоновка, сборка, монтаж
Assigned cruising level Заданный крейсерский эшелон
Assigned flight path Заданная траектория полета
Assigned frequency band Присвоенная полоса частот
Assigned time slot Назначенный временной интервал
(окно)
Assigned track Линия заданного пути ЛЗП
Assignment Присвоение, назначение
Assignment of address, frequency, Присвоение адреса, частот, каналов
channel
Assignment of codes, routes Назначение кодов, маршрутов
Associate Взаимодействовать, связывать
Associated register or protocol Соответствующий регистр или протокол
Assume (it is assumed) Принимать, брать ч-л (допускается)
Assumed navigating parameters Допустимые навигационные параметры
Assure, assurance, it is assured Гарантия, обеспечивать, гарантировать
At least equal По крайней мере полноценны, равные
At own discretion По собственному усмотрению
At sea На море
At the sole discretion of pilot Исключительно по усмотрению пилота
ATC clearance Диспетчерское разрешение
Atmospheric absorption Атмосферное поглощение
ATS airspace classes Классы ВП ОВД(A,B,C,D,E)
ATS authority Полномочный орган ОВД
ATS route Маршрут ОВД
ATS route designator Индекс маршрута ОВД
ATS/AIS Automation Task Force Целевая группа по вопросам
автоматизации ОВД/САИ
Attachment to appendix Дополнение к добавлению
Attainable accuracy Достижимая точность
Attention is invited Следует обращать внимание
Audio frequency Звуковая частота
Augmentation systems Системы функционального дополнения
Augmented at Увеличено на
Authority of civil aviation Полномочные органы ГА

Authority of pilot Полномочия пилота


Authorization Разрешение, выдача разрешений
Authorization of the operation Разрешение на выполнение полета
Autocoupled approach ЗНП в автоматическом режиме
Automated updating Автоматизированное обновление
Automatic change-over Автоматическое переключение
Automatic flight control system Система автоматического управления
полетом
Autonomous navads Автоновные навигационные средства
Autopilot coupled approach ЗНП с использованием автопилота
Auxiliary data Вспомогательные данные
Auxiliary route Вспомогательный маршрут
Availability В наличии, в распоряжении,
эксплуатационная готовность
14

Available on request Предоставляется по запросу


Available prior permission required Предоставляется по предварительному
разрешению
Average intensity Обычная сила света
Average RW occupancy time Cреднее время занятости ВПП
Aviation band Авиационные диапазоны
Avionics Бортовое радиоэлектронное
оборудование, авиаэлектроника
Avionics equipment Электронное оборудование
Avoid friction Избегать трений
Avoid jet blast hazard Избежать повреждение от реак-й струи
Avoid obstacles Устранять препятствия
Avoid proximity Избежать сближение
Avoidance of collisions Предотвращение столкновений
Axis Ось
Azimuth (position) Азимут, азимутальное положение
Azimuth beam Азимутальный луч
Azimuth channel Азимутальный канал
Azimuth guidance alert Предупреждение при наведении по
азимуту
Azimuth guidance equipment Оборудование азимутального
наведения
Azimuth guidance lights Азимутальные огни наведения при
заруливании на стоянку
Azimuth guidance unit Блок азимутального наведения
Azimuth guidance zone Зона азимутального наведения

B
BA Braking action Эффективность торможения
BASE Cloud base Нижняя граница облачности
BC Back course Обратный курс
BCAR British civil airworthiness requirements Британские нормы летной годности
BCAS Beacon collision avoidance system Маячная система предупреждения
столкновений
BCN Beacon Маяк (наземный аэр-й огонь)
BCST Broadcast Радиовещание, радиовеща-я передача
BDRY Boundary Граница
BFR Before До, раньше
BKN Broken Разорванный (ая)
BL Boundary lights Огни района (пограничные огни)
BLDG Building Строение
BOMB Bombing Бомбометание
BRF Brief approach Короткий ЗНП
BRG Bearing Пеленг, азимут
BRKG Braking Торможение
BRNAV Basic area navigation Зональная навигация с основным
(базовым) навигационным
оборудованием
BS Commercial broadcasting station Коммерческая радиовещ-я станция
BS Basic facility for AOM Основные светотехнические средства
для минимумов
BTN Between Между
BYD Beyond За, вне, за пределами

Back azimuth Обратный азимут


15

Back azimuth guidance Наведение по обратному азимуту


Background information Основная (исходная) информация,
история вопроса
Backtrack down В обратном направлении
Back-up Дублировать, запасной, резервный
Back-up circuit Запасная, резервная цепь
Back-up link Вспомогательный канал связи
Bad state of apron Плохое состояние перрона
Balanced field length Сбалансированная длина летного поля
Balloon ; registering balloon, unmanned, Аэростат, шар-зонт с записывающейся
free balloon аппаратурой, безпилотный,неуправ-ый
Balloon releasing Запуск шаров
Band Полоса, диапазон
Bandwidth Ширина полосы
Bank angle Угол крена
Banner/target towing Буксируемое полотнище, букси-я цель
Bar Световой горизонт, горизонтальная
линия
Bar VASIS Горизонтальный VASIS
Barrette light Линейный огонь
Barricades Щиты
Base Нижняя кромка (граница)
Base leg Участок полета между 3 и 4 раз-том
Base turn Разворот на посадочную прямую
Baseband Основной диапазон
Basic equipment Основное оборудование
Basic functionality Основной набор функции
Basic RNAV operation Использование RNAV в качестве
основного средства
Basis of claims Основания для иска
Beacon (directional, en-route, fan, Радиомаяк (направленный,
homing) маршрутный, веерный, приводной)
Beam bend Искривление луча
Beam tilt Наклон луча
Beam width Ширина луча
Beam(shape, holding, scanning, bend, Луч(форма, стабилизация,
bias) сканирующий, искривленный,
смещенный)
Bear the expenses Брать на себя (нести) расходы
Bearing and heading to steer Пеленги и курсы для управления
Bearing strength (capacity) RWY Несущая способность РД
Beat Такт, ритм, колебание, пульсирование
Be-directional spot bar lights Двух-направленные огни линии стоп
Belly landing Посадка на живот
Benefit/cost Выгоды/затраты
Benefits Привилегии, польза
Bias (base, back, fixed, grid, forward) Смещение (базовое, обратное,
постоянное, сеточное, прямое)
Bias error Систематическая ошибка
Bi-directional Двухнаправленный
Binary Двоичный
Bird hazard reduction Уменьшение опасности столкновения с
птицами
Bit Бит
Bit pattern Комбинация битов
16

Bizarre Странный, причудливый


Blanking Запирание
Blast fence Отражатели реактивной струи
Blast pad area Защищенная зона от реактивной струи
Blending Смешивание, перекрытие
Blending of zone,overlap of zone Перекрытие зоны, зона перекрытия
Blind landing Слепая посадка
Blinking lights Проблесковые огни
Blip Отметка
Blip-radar Отметка на Р/Л
Block Блок, блокирование
Blockage Затенение
Blowing gas Фантанирование газа
Boarding gate Посадочная галлерея
Bold letters Буквы жирным шрифтом
Bold vertical line Широкая вертикальная линия
Bomb terrorism Терроризм с применением бомб
Borderline reading Граничиющие значения
Both-way Двухсторонний
Boundary light Пограничный огонь
Boundary marker Пограничный маркер
Bounding circles Ограничивающие окружности
Bowser Топливо-заправщик
Break Перерыв, разрыв, размыкание,
прерывание, останов, торможение
Breakaway power Режим страгивания
Breakdown Разбирать, классифицировать,
потерпеть неудачу, авария,разделение
Breeding, resting, feeding places of birds Места размножения, отдыха, кормления
птиц
Briefing Инструктаж, устная консультация
Briefings office Комната подготовки к полету
Briefing strip Место для краткой аннотации (на
схеме)
Bring the claim Возбуждать иск, претензию
Broadcast Радиовещание, радио передача,
вещание
Broadcasting Транслирование, трансляция
Broken circle Пунктирный круг
Broken part of RWY Разбитая часть ВПП
Buffer zone Буферная зона
Buffeting Тряска
Build-up Сосредоточение
Built-in Встроенный
Built-in test Встроенный контроль
Built-up area Район застройки
Bulk purchasing Закупка оптом
Bulletin Сводка
Burning gas Горение газа
Burst Разбивка, пачка, пакет, блок, пик,
импульс, всплеск
Burst tires Лопнули колеса
Business aircraft Служебное ВС
By reference to Относительно
By-pass Обход, параллельное соединение
17

By-pass circuit Обходная цепь


By-pass ratio Степень двух-контурности
Bypass route Обходной маршрут
By-pass taxiway Обходная РД
Bypassing Объезд
Byte Байт, слог

C
CAA Civil aviation authority Полномочный орган граж-й авиации
CAE Control area extension Расширенное контролируемое ВП
CALVERT Система огней приближения
CAP Civil aviation publication Сборник документов по ГА
CAP Capability of airport Пропускная способность аэропорта
CAP Code allocation plan План распределения кодов ВОРЛ
CAP Capability Пропускная способность
CAR Canadian Aviation Rules Канадские авиационные правила
CARSAT Control and reseach by sattelite Спутниковая поисково-спасательная
служба
CAS Collision avoidance system Система предупреждения столновения
CASA Civil aviation safety authority Орган обеспечения безопасности в ГА
CASA Computer assisted slot allocation Распределение окон с помощью
компьютера
CAT 1 Category 1 operation (ILS) Категория 1 работы ИЛС
CATIS Computerized automated terminal Автоматическая передача информации
information service в районе аэродрома
CAVOK Cloud and visibility OK Облачность и видимость в норме
CBL Clearance bar lights Разрешающие огни
CD Clearance delivery Разрешение на отправление
CDA Continuous descent approach ЗНП с непрерывным снижением
CDA Canadian domestic airspace Канадское внутренее, местное ВП
CDC Clearance delivery control Орган по выдаче предварительных
разрешений на вылет
CDI Course deviation indicator Индикатор отклонения от курса
CDI Cabin directional indicator Кабинный идикатор направления
полета
CDR Conditional routes(1,2,3) Условные маршруты (как
дополнительные к стандартным)-
постояные, временные, для особых
целей) 1,2,3
CDTI Cockpit display of traffic information Кабинный индикатор о водушном движ-
и
CEU Central executive unit Центральный исполнительный орган —
ЦИО
CF Change frequency to Сменить частоту на
CFA Controlled firing area Контролируемая зона стрельб
CFIT Controlled flight into terrain Столкновение исправного ВС с землей
CFL Cleared flight level Разрешенный эшелон полета
CFM Conform, Confirmation Подтвердите.подтверждение
CFMU Central flow management unit Центральный орган организации
потоков (ЦООП)
CFPU Control flight processing unit Отдел обработки контроля полета
CFR Code of Federal Regulations Сборник федеральных правил
CFS Canadian flight supplement Дополнение к правилам полетов
Санады
18

CGL Circling guidance lights Огни управления (наведения) полетом


по кругу
CHG Changes, modification Изменение
CIDIN Common ICAO data interchange network Общая сеть обмена данными ИКАО
CIT Near or over large towns В близи крупных городов или над ними
CIV Civil Гражданский
CK Check Проверка, проверить
CL Center line Осевая линия
CL Clearance limit Минимальная безопасная высота
CLG Calling Вызов, вызывающий
CLKWS Clockwise По часовой стрелке
CLNC Clearance (USA) Разрещение
CLR Clear, cleared to, clearance Ясно, разрешать, разрешено,
разрешение
CLSD Closed Закрывать, закрытие, закрыто
CMA Central monitoring agency-RVSM Центральный контролирующий орган
CMB Climb, climbing to Набирать высоту, набор высоты до
CMPL Completion, completed Выполнение, выполнено, завершенный
CMSND Commissioned Устанавливать, поручать,
уполномачивать, укомплектовывать
CNF Computer navigational fix Компьютерная навигационная фикс.
точка
CNG Modification message Сообщение об изменении
CNL Cancellation message Сообщение об аннулировании
CNL Cancel, canceled Отменить, отменено, аннулированный
CNS Communication, navigation, surveillance Связь, навигация, наблюдение
C-of R Certificate of registration Сертификат регистрации
C-of-A Certificate of airworthiness Сертификат летной годности
COM Communication Связь
CONC Concrete Бетон
COND Condition Условие, состояние, положение,
ставить условие
CONS Continuous Непрерывный
CONST Construction Сооружение, здание, построенный
CONT Continue(s) Продолжить, продолженный
COOR Coordinate Координировать, координация
COP Change-over point Точка переключения, смены
COR Correct, correction, corrected Исправить,исправление, испраленное
COSPAS Космическая система поиска аварийных
судов
COT At the coast Над береговой чертой
COV Cover-covered Покрывать, охватывать, расстилаться
CP Connecting point Точка установления связи
CP Ceiling projector Прожектор измерения нижней границы
облаков
CPD Coupled approach ЗНП в режиме автопилота
CPDLC Controller-pilot data link communication Связь диспетчер-пилот по линии
передачи данных
CR Change request Запрос об изменении
CRAM Conditional route availability message Сообщение о имеющихся условных
маршрутах
CRC Cyclic reduntancy check Контроль с использованием
циклического избыточного кода
(информации по линии передаче
данных)
19

CRFI Canadian runway friction index Индекс коэфициента сцепления на ВПП


CRM Collision risk model Модель расчета риска столкновения
CRM Cockpit resource management Оптимизация работы экипажа в кабине
CRP Compulsory reporting point Точка обязательного донесения
CRS Course Курс ВС, маршрут, трасса
CRS Contingency routing schemes Схемы чрезвычайнных маршрутов
CRZ Cruise Крейсерский полет, режим
CS Call sign Позывной
CSA Channel of standard accuracy Канал стандартной точности GPS
CTA Control area(R-45nm) Диспетчерский район
CTAM Climb to and maintain Набирать высоту и поддерживать
CTC Contact Установление связи, устанавливать
связь
CTL Control Управление,дисп.обслуживание,контро
ль
CTLZ Control zone Контролируемая зона
CTMO Centralized traffic management Централизованная служба организации
organization ВД
CTN Caution Предупреждение об опасности,
предупреждать, соблюдать
осторожность
CTOT Calculated take-off time Расчетное время взлета
CTR Control zone Диспетчерская зона
CUST Customs Таможенная служва
CUTE Common use terminal equipment Оборудование терминала общего
пользования
CVR Cockpit voice recorder Бортовой речевой самописец
CVRS Computerized voice reservation system Компьютерная система голосового
резервирования
CVSM Conventional vertical separation Обычный минимум верт-го эшелон-я
minimum
CWY Clearway Полоса свободная от препятствий
CZ Control zone Контролирумая диспетчерская зона

Calendary and working days Календарные и рабочие дни


Calibration test Тарировочные испытания
Call Вызов, запрос
Call for Требовать, предусматривать
Call setup Установление связи
Call sign Позывной
Call-up Вызов, запрос
Callback Повторный вызов
Can be found in Приводиться в, может быть найдено
Can be guided by Может руководствоваться
Cancel Аннулировать, отменять, стирать,
гасить
Cancelation notice Уведомление об анулировании
Capability Возможность, способность
Capability information Информация о характеристиках
Capacitor discharge light Импульсный огонь с конденсатором
разряда
Capacity Пропускная способность, емкость
Captain takes care КВС принимает меры, чтобы
Capture Захват, сбор информации (данных)
Capture range Полоса захвата
20

Cardinal altitude Главная, основная высота


Cargo charter flight Грузовой чартерный рейс
Cargo loading equipment, device Погрузочно-разгрузочное обор-
е,средства
Cargo manifest Манифест на груз
Cargo restrictions Ограничения в отношении грузов
Cargo terminal Грузовой аэровокзал
Carriage Установка, перевозка, оснащение
Carriage and operation Установка и эксплуатация (на борту)
Carriage by air Воздушные перевозки
Carrier Авианосец, авиаперевозчик
Carrier frequency Несущая частота
Carrier is liable for non-compliance Перевозчик отвечает за несоблюдение
Carry Нести, переносить, поддерживать
Carry out in phases Выполнять, осуществлять поэтапно
Carry out provisions Выполнять положение
Carry passengers (cargo, mail) Перевозка пассажиров (груза, почты)
Carry-on baggage Ручной багаж
Case Случай, регистр
Case by case От случая к случаю
Cash-with-order basis На основе оплаты наличным платежом
Category 1 (ILS) Категория 1 работы ИЛС
Category of aerodrome (level of Категория аэродрома (уровень защиты)
protection)
Cater Обслужить, поставлять (борт) питание
Cater for ATC requirements Учитывать требования службы
движения
Catering equipment Буфетно-кухонное оборудование
Caution is recommended, advised Рекомендуется соблюдать особую
осторожность
Cease operations Прекращать производство полетов
Ceiling Высота нижней границы облачности
Ceiling projector Прожектор для измерения нижней
границы облаков
Ceilometer Измеритель нижней границы облаков
Celestial navigation Астронавигация
Center line barrette Осевой линейный огонь
Center line emphasis Ориентация по осевой линии
Centered С центром, точка отсчета
Certificate of airworthiness Удостверение о годности к полетам
Certificate of competency and license Удостверение о квалификации и
свидетельство
Certificate of registration Свидетельство о регистрации
Certificated take-off mass Сертифицированная взлетная масса
Certify as airworthy Удостверить годность к полетам
Cessation Прерывание, прекращение
Cessation of farming activity Прекращение сельхоз работ
Change Изменение, изменять
Change-over point Точка переключения, перехода
Changeover time Время перехода
Channel (separation, spacing) Канал (разделение, разнос)
Channel rate Скорость передачи по каналу
Character Символ, знак, буква
Charge Сбор, пошлина, заряжать
Charges Сборы
21

Charges imposed Взимаемые сборы


Chart symbols Условные знаки на картах
Chart the course Прокладывать курс на карте
Charted Начерчено на карте
Charter of aircraft Фрактование ВС
Checked baggage Зарегистрированный багаж
Checrlist Контрольный перечень
Chief executive officer Главное исполнительное должностное
лицо
Chimney Труба
Chocks Колодки
Circle right, left Правый, левый разворот
Circle arc Дуга круга
Circle the aerodrome Выполняйте полет по кругу
Circling Полет по кругу
Circling procedure Схема полета по кругу
Circling approach ЗНП по кругу, с круга
Circling guidance light Огонь наведения,управления полетом
по кругу
Circling minimum Минимум ЗНП с круга
Circuit(primary, standby, voice, private) Цепь (основная, запасная, речевая,
частная)
Circuit Круг полетов
Circumference arcs Дуга окружности
Citation Ссылка, цитирование, упоминание,
цитата, перечисление
Civil (state) aircraft Гражданское,(государственное) ВС
Class A(B, C) unit of GPS Блок подкласса А,С
Claim Иск, претензия
Claimant Истец
Clause Положение, предложение, указание,
выдержка
Clearance Диспетчерское разрешение, очистка,
оформление
Clearance control Контроль за прохождением
Clearance delivery Условия предварительного разрешения
на полет
Clearance delivery controller Диспетчер выдачи предварительных
разрешений
Clearance delivery friquency Частота на получение
предварительного разрешения
Clearance delivery stage На стадии подготовки к отправлению
Clearance limit Граница действия разрешения
Clearance of debris Очистка от мусора
Clearance priority Очередность разрешения
Clearance procedure Процедуры, связанные с
осуществлением контроля
Clearance void time Время окончания действия разрешения
Cleared level Разрешенный эшелон
Click Сделать отметку, пометить
Climb on RWY heading Набор по курсу взлета
Climb phase, turn, gradient Этап набора высоты, разворот с
набором, градиент набора
Climb surface Поверхность набора высоты
Climb turn Разворот с набором
22

Climb-out Набор высоты


Clockwise По часовой стрелке
Close channel Замыкание, закрытие цепи
Closed Закрыто
Closed runway marking Маркировка закрытых ВПП
Closeout Окончание
Closest vertical distance Ближайшее вертикальное расстояние
Cloud base Нижняя граница облаков
Cloud height meter Измеритель нижней границы облаков
Clutter Помехи
Co-frequency Одинаковая (одна и та же) частота
Coast guard Служба береговой охраны
Cockpit cut-off angle Угол невидения из кабины
Code group Кодовая группа
Code sharing Совместное использование кодов
Code, coding Код, кодирование
Coefficient of friction Коэфициент сцепления
Coincident with Совпадает с
Collaborate Сотрудничать
Collate Сличать,сравнивать, сопостовлять
Collect Собирать
Collecting center Центр сбора данных
Collection and dissemination of Сбор и распространение информации
information
Collision warning alarm Сигнал оповещения об опасности
столкновения
Co-located Совмещенный
Colour guide Шкала цветов
Colour specifications Технические требования к цвету
Come back Возвращаться
Come into commission Вступать в строй
Come into force, into effect Вступать в силу
Command Команда, сигнал
Command post Командный пункт
Commence descending Начинать снижение
Commencement Начало
Commensurate Соразмерный, соответственный
Comments Замечания, комментарии
Comments are requested Просьба предоставить замечания
Commissary supplies Поставка
Commission Поручать, уполномачивать, создавать,
укомплектовать, устанавливать
Commission Комисcия, полномочия, доверенность
Commissioner Спец. уполномоченный, член комиссии
Commissioning new aids Установление новых средств
Commit Совершать, принимать обязательство
Committee Комитет
Communication and alerting system Система связи и оповещения
Communication facilities Средства связи
Commuter carrier Местный перевозчик
Compatibility Совместимость
Compilation and editing Составление и редактирование
Completely withdrawn Изьято полностью
Completion Завершено, выполнено
Compliant aircraft ВС, отвечающее требованиям
23

Complies with requirements Отвечает требованиям


Comply with Соблюдать, выполнять, действовать в
соответствии
Comply with the order Выполнять приказ
Compled with the procedures Осуществляются в соответствии с
правилами
Comply with the provisions Соблюдать положения
Comply with the rules (complying) Соблюдать правила (соблюдение)
Components of a Traffik Pattern Состав схемы движения
Composite pavement, track, separation Смешанное покрытие, ЛП с
комбинированным эшел-ем,ком-е эш-е
Composition Состав, составление
Computed from Расчитанная от, из
Concourse area Зона посадки/выгрузки пассажиров
Concrete Бетон
Concur Совпадать, соглашаться, действовать
сообща
Concurrently Одновременно, в связи с этим
Condition of use Условие применения, использования
Conditional routes(1, 2, 3) Условные маршруты (категории 1, 2, 3)
Conditions Условие, состояние, годность,
положение, обстановка, обстоятельства
Conditions and circumstances Условия и обстоятельства
Conditions of availability Условия предоставления
Conducive Благоприятный, способствующиий,
ведущий к
Conduct an evaluation Произвести оценку
Conduct approach procedure Выполнять схему ЗНП
Conduct research Проводить исследование
Configuration of ILS Конфигурация ИЛС
Confirmation segment Подтверждающая линия огней
Confirmatory report on an incident Заключительный отчет об инциденте
Conflict Конфликтная ситуация
Conflict alert Сигнал при возникновении
конфликтной ситуации
Conflict resolution Устранение конфликтной ситуации
Conflicting traffic Движение, создающее угрозу
столкновения
Conform with the pattern traffic Придерживаться схемы движения
Conformity with Соответствие с
Congested area Перегруженная, насыщенная зона
Congested area, airport Густонас-я зона, перегруженный а-м
Congested region Густонаселенный район
Conical marker beacon Конический радиомаяк
Conical surface Коническая поверхность
Connecting flight, stand Стыковочный рейс, стоянка
Connecting marking Маркировка сопряжений
Connecting point Точка установления связи
Connecting stand point Стыковочкая точка стоянок
Consequent to adoption В связи с принятием
Consequent upon Вследствие
Consequential to change of Вытекающие изменения из
Consider Учитывать, рассматривать
Consider desirable Считать желательным
Consider proposals Рассматривать предложения
24

Consignee Получатель
Consignor Отправитель
Consistent, consistency Совместимый,
согласованность,последовательность
Constraction and maitenance work Строительные и ремонтные работы
Constraction of flight procedures Построение схем полетов
Constraction plant Строительная площадка
Contact Работать с (установить связь с)
Containment (of accuracy) Выдерживание (точности)
Contemplated in Предусмотренных в
Continental value Континентальная часть
Contingency arrangements Действия на случай непредвиденных
обстоятельств
Contingency plan План на случай непредвид-х обстоя-тв
` Contingency RNAV route Резервный маршрут RNAV
Contingency route scheme Схема обходных маршрутов
Continue climb, descent Продолжать набор, снижение
Continued surveillance Постоянный контроль, надзор
Continuing airworthiness of aircraft Сохранение летной годности ВС
Continuity (of service) Непрерывность (обслуживания)
Continuous broadcasting Непрерывная радиопередача
Continuous listening watch Непрерывное прослушивание
Continuously hearing, guidance Постоянное прослушивание,наблюд-е
Contours Горизонтали
Control Управление, регулирование, контроль,
проверка
Control of aerodrome traffic Управление аэродромным воздушным
движением
Control service Диспетчерское обслуживание
Controlling obstacle Контрольное препятствие
Convene Созывать
Conventional procedure Обычная,стандар-я,трад-я
схема,процедура
Conventional routes Обычные, стандартные маршруты
Conventional separation Стандартное эшелонирование
Convergent approach ЗНП на сходящиеся или
перекрещивающиеся ВПП
Converging course Сближение на сходящихся курсах
Converging head-on Сближение на сходящихся курсах
Converging routes Сходящиеся маршруты
Conversion Пересчет, преобразование
Conversion formula, table Формула преобразования, таблица
перевода
Coordinated exemption arrangements Скоординированная выдача
исключений
Correspond Соответствовать
Cosmic radiation Космическая радиация
Cost of operation Эксплуатационные расходы
Country indicator Указатель страны
Country of origin Страна составителя
Counterclockwise Против часовой стрелки
Couple Автоматический режим
Coupled approach Автоматический ЗНП
Course guidance Наведение по курсу
Course line Линия курса
25

Cover Охватывать, покрывать, укрывать,


чехол, обшивка
Coverage Зона действия
Coverage and scale Картографический район и масштаб
Coverage boundary Граница зоны действия
Coverage sector, volume Сектор зоны действия, зона действия
Covered RW ВПП с искусственным покрытием
Crash landing Аварийная посадка
Crawler crane Передвижной, гусеничный кран
Create Создавать, устанавливать
Critical navaids Необходимые навигационные средства
Cross-bleed start procedure Процедура запуска двигателя с
переменным дросселированием
двигателя
Cross-checking Перекрестная проверка
Cross-reference to Ссылка на
Cross (x) marking Маркировка о закрытии
Cross to, at Следуйте на, пересекать, пролет на
Cross track tolerance Допуск на боковое отклонение
Cross wind leg Участок между 1 и 2 разворотами
Crossbar Световой горизонт
Crossbar lights Огни светового горизонта
Cross-crew qualification Перекрестная подготовка экипажа
Cross-wind component Боковаяя составляющая ветра
Cross-wind limits Пределы по боковому ветру
Crossing traffic Пересечение основного движения
Cruise climb Набор высоты в крейсерском режиме
Cruising level Крейсерский эшелон
Culture Исскуственное сооружение
Curfew Комендантский час
Curfew of airport Ограничительные часы работы аэро-та
. Curved approach ЗНП по кривой
Curved approach path Криволинейная линия захода
Custom clearance Таможенный контроль
Custom duties Таможенные пошлины
Customs and immigrations procedures Таможенные и иммиграционные
процедуры

D
D Danger area Опасная зона
d Distance Расстояние (в мат-х формулах)
D/ATIS Digital data-link automatic terminal Цифровая линия передачи данных ATIS
information service
DA Decision altitude Абс.высота принятия решения
DABS Discrete address beacon system Система маяков дискретного
адресования
DALGT Daylight Дневное время
DAP Downlink aircraft parameters Параметры линии передачи вниз
DBMS Database management system Система управления базой данных
DCKG Docking Стыковка, причаливание
DCPC Direct controller-pilot communication Прямая связь диспетчер-пилот
DCRG Decreasing Уменьшение
DCT Direct Прямой
DEP Depart, departure Убыть, убытие (вылет)
DEP Departure message CFMU Сообщение об убытии
26

DER Departure end of the runway Взлетный конец ВПП


DES Descend to, descending to Снизиться до, снижение до
DEST Destination Назначение
DEV Deviation Отклонение, девиация
DEW Distant early warning Раннее заблаговременное
предупреждение
DF Directional finder Направленный Р/Л
DFDR Digital flight data recorder Цифровой самописец полетных данных
DFTI Distance from touchdown information Информация о расстоянии до точки
приземления
DGNSS Differential GNSS Дифференциальная GNSS
DGPS Differential GPS Дифференциальная GPS
DGS Docking guidance system Система постановки(наведния) ВС на
стоянку
DH Decision height Относительная высота принятия
решнения ВПР
DIST Distance Расстояние
DIV Divert, diverting to Направлять на, направляющийся
DLA Delay, delayed Задерживать, задержка
DLY Daily Ежедневно
DLY Delay message of CFMU Сообщние о задержки
DMB Distance marking boards Щиты указания расстояния на ВПП
DME Distance measuring equipment Дальномерное оборудование
DME N –narrow, W-wide, P-precession С узкой, широкой, точной диаграммой
напраленности
DMLS Doppler microwave landing system Доплеровская микроволновая система
посадки
DMSTN Demonstration Демонстрирование, учения, показ
DNG Danger, dangerous Опасность, опасный
DOC Designated operational coverage Установленная эксплуатационная зона
действия
DOD Department of Defense Министерство обороны
DOM Domestic Внутренний, местный
DOP Deteriorate of operation Ухудшение управления, эксплуатации
DOP Delution of precision Снижениe точности
DP Departure procedure Условия отправления
DPT Depth Толщина
DR Dead reckoning Счисление пути
DRG During В течении
DSB Double side band Двойная боковая полоса
DT Dual tandem Спаренное шасси, тандем
DTAM Descend to and maintain Снизиться до и выдерживать
DTG Date-time group Группа даты-времени
DTHR Displaced runway threshold Смещенный порог ВПП
DTK Desired track Линия заданного пути
DTRT Deteriorate, deteriorating Ухудшаться, ухудшение, снижение
DTW Dual tandem wheels Четырехколесная тележка шасси
DTW Downwind termination waypoint Точка начала 3-го разворота
DUR Duration Продолжительность
DVOR Doppler VOR Доплеровский VOR
DW Dual wheels Спаренные колеса

Dam Плотина
Damage of aircraft Повреждение ВС
Danger area Опасная зона
27

Danger of collision Опасность сближения


Dangerous conditions ceased Опасные условия прекратились
Dangerous goods Опасные грузы
Dashed marking Пунктирная маркировочная линия
Data Данные
Data acquisition Сбор данных
Data bank Банк данных, база данных
Data base centre Центр базы данных
Data designator Указатель данных
Data link Линия передачи данных (ЛПД)
Data link capacity Пропускная способность (ЛПД)
Data link service provider Поставщик обслуживания ЛПД
Data rate Пропускная способность
Data(auxiliary, control, digital, direct) Вспомогательные, управления,
цифровые, прямые данные
Data(designator, field, flow) Данные (указателя, поля, потока)
Data(link, process, security) Данные (линии передачи, обработки,
надежности)
Data(operational, public, supporting) Оперативные, общего назначения,
дополнительные
Data(variable, bank, base) Переменные, банк данных, массив
данных
Data(indirect, intended, invalid) Косвенные, расчетные,
недействительные
Date of adoption Дата принятия
Date of applicable Дата начала применения
Date of effective Дата вступления в силу
Datum point Точка начала отчета
Day marking Дневная маркировка
Dazzle Ослеплять
De/anti-icing Противообледенительная обработка,
удаление льда
De/anti-icing facility exit lights Выводной огонь зоны
противообледенительной обработки
Deactivated Выключено
Dead end Тупик
Debriefing Разбор, инструктаж
Deceleration approach ЗНП с торможением
Decide Выносить решение, решать
Declare Заявить, декларировать
Declare emergency Объявлять аварийное состояние
Declared distance Объявленное расстояние
Decoding Расшифровка, дешифрирование
Decommissioned Снят с эксплуатации
Dedicated channel Особо зарезервированный канал
Default Не выполнение обязательств,
недосмотр
Define Определять
Defined point after take-off Характерная точка после взлета
Definition Определение, резкость
Degradation of the accuracy Уменьшение точности
De-icing Противообледенительная обработка
Delay (finite, tolerance) Задержка (ограниченная, допустимая)
Delegate power and authority Наделить правами и полномочиями
Delimit Очерчивать границы
28

Delineate Обозначать размеры


Delivery (selective, verification) Доставка избирательная, проверка
доставки
Demand and capacity Потребности и возможности
Demolition of explosives Взрывные работы
Denoting closed area Обозначение закрытых зон
Denoting unserviceable areas Обозначение необслуживаемых зон
Density Плотность, насыщенность
. Depart from standards Отклонение, отходить от стандартов
Departure Убытие, вылет, вылетающий
Departure climb gradient Градиент набора при вылете
Departure, arrival slot time Окно по времени вылета, прибытия
Departure procedure Схема вылета
Departure procedure Линия пути вылета
Dependent parallel approaches Зависимые параллельные ЗНП
Depict Изображать, нарисовать, описывать
Deplane Высаживать из ВС
Deposit Отложение, осадок, хранение, залог
Deport aerodrome Аэродромная база
Deport battery Запасная батарея
Deportation Высылка
Depress Подавлять, ослаблять, понижать
Descending procedure turn Стандартный разворот со снижением
Description Характеристика, описание
Description of deficiency Описание неисправности
Design and construction Проектирование и строительство
Design characteristics, features Расчетные, конструктивные
особенности
Design landing (take-off) mass Расчетная посадочная (взлетная) масса
Design life Расчетный срок службы
Designation Обозначение, назначение,
наименование
Designation alternate Запасной аэродром пункта назначения
Designation of routes Установление маршрутов
Designator Определитель, условное обозначение,
указатель, индекс
Desirability of orderly development Желательность упорядоченного
развития
Desired course Заданный, требуемый курс
Destination address Адрес назначения
Destination sign Знак места назначения
Destroy Уничтожить, выбросить, вытащить
Destruction, loss, damage of baggage Уничтожение, потеря, повреждение
багажа
Details Подробная информация
Detected incorrect information Обнаруженная неправильная инфор-я
Detection Обнаружение, выявление
Deterioration of system Ухудшение, снижение точности в
работе системы
Determine Определять
Deviation Девиация, отклонение, сдвиг
Deviation from requirements Отклонение от соблюдения требований
DHL appron (delivery high level) Перрон для быстрой доставки почты
Device Средство, прибор, устройство,
терминал
29

Differences which exist Различия, которые существуют


Differential GPS GPS с функциональными дополнениями
Differential tehniques Дифференциальные средства
Differings Отличия
Diggings Земляные работы
Dimension Размеры
Dimmer system Система снижения интенсивности огней
Diplex Двухканальный, двухчастотный
Direct access Прямой доступ
Direct bearing Прямой пеленг
Direct route Прямой маршрут
Direction finding station Пеленгаторная станция
Direction sign Знак направления движения
Directivity pattern Диаграмма направленности
Directly affect Непосредственно влиять
Directory Справочник
Dirty configuration ВС с выпущенной механизацией
Disable Выводить из строя, блокировать
Disabled aircraft on the RWY Наличие неисправного ВС на ВПП
потерявшего способность двигаться
Disabled aircraft removal Удаление ВС, потерявшего способность
двигаться
Discard Не учитывать
Discharge Разгрузка, разряд, выхлоп
Discharge of duties Выполнять обязанности
Disconnect Разъединять, убирать
Disconnection point Точка отцепки буксировщика
Discontinued take-off Прерванный взлет
Discrepancies Различия, расхождения, сбои,
неполадки в работе
Discrete addressing Дискретное адресование
Disembarking Высадка
Disengagement Отключение, разъединение,
освобождение
Disestablishment Отмена
Dish Ложбина, котлован, впадина
Disinfecting Дезинфекция ВС
Disinsecting Дезинсекция от насекомых
Dislocate, displace Смещать
Dismantle Демонтировать, разбирать
Dispartch Отправка, депеша, быстрое
выполнение работы
Dispensation from requirements Исключение от требований (из правил)
Dispersal Рассеяние, разбрасывание, рассыпание
Dispersal activities of birds Меры по рассеиванию скопления птиц
Displaced RWY threshold lighting Система перенесенных входных огней
ВПП
Displacement Смещение
Displacement sensitivity Чувствительность к смещению
Display Индикатор, индикация, отображение
Disposition Расположение, приготовления,
размещение
Disputes and default Споры и невыполнение обязательств
Disregard Не учитывать, не принимать во
внимание
30

Desreasing noise level Снижение уровня шума


Disruption Разрывать, срывать
Dissemination Распространение
Distance separation Продольное эшелонирование
Distance to run markers Маркеры оставшегося расстояния до
конца ВПП
Distortion Искажение, деформация
Distress alerting Сигнал бедствия, сообщение о бедствии
Distress and urgency signals Сигналы бедствия и срочности
Distress call Аварийный вызов
Distress communication Аварийная связь
Distress message Сообщение о бедствии
Ditching Вынужденная посадка на воду
Dive Пикирование, ныряние(под глиссаду)
Divergence Расходимость, отклонение
Divergence of TWY Расхождение РД
Diversion Изменение, обход, отклонение, уход
Diversion of route Отклонение от маршрута
Diversionary TWY Обходная РД
Diversity Разнос, разнесение
Do not exceed Не превышать
Docking system Система стыковки
Does not apply Не применяется, не относится
Does not meet the requirements Не отвечает требованиям
Domain Зона, область
Domestic flight Внутренний полет
Double requirements При выполнении особых условий
Dovetail Подгонять, увязывать, подходить
Down link Канал передачи данных вниз, борт-
земля
Down wind leg Участок между 2 и3 разворотами
Downdrought Нисходящий поток
Downgraded to Снижена до
Downlink radio channel Канал радиосвязи воздух-земля
Downwind Полет по ветру, противопосадочный
Downwind heading Курс обратный посадочному
Drainage work Дренажные работы
Draining ditch Дренажный ров, яма
Drift failure Постепенный отказ
Dropping and spraying Сбрасывание и разбрызгивание
Dry chemical power Сухие химикаты
Dual control Двойное управление, контроль
Dual registration Двойная регистрация
Duality Двойственность
Due consideration Должное рассмотрение
Duties Обязанности
Duties and charges Налоги и сборы
Duty (continuous, intermittent, varying, Режим (непрерывный, длительный,
operating) прерывистый, переменный, рабочий)

E
E.G. Например
EAD European AIS database Евр. База данных САИ
EANPG European Air Navigation Planning Group Евр.группа аэронавигационного
планирования
31

EAT Expected approach time Предполагаемое время ЗНП


EATCHIP Eur. air traffic control harmonization and Программа унификации и интеграции
integration program европейских систем УВД
EATMP Eur. air traffic management program Евр. программа организации ВД
EATMS European Air Traffic Management System Евр. система организации ВД
EB Eastbound В восточном направлении
ECAC European Civil Aviation Conference Евр. Конференция граж-й авиации-
ЕКГА
ECAM Electronic centralized aircraft monitor Электронный централизованный
бортовой монитор
ECL Exercise caution while landing Соблюдать осторожность при посадке
ECT Exercise caution while take-off Соблюдать осторожность при взлете
EET Estimated elapsed time Расчетное истекшее время
EFAS Enroute flight advisory service Консультативное обслуживание
полетов по маршруту
EFAS Electronic flashing approach system Электронная система импульсных огней
ЗНП
EFC Expect further clearance Ждите следующего дис-го разрешения
EFCT Expected further clearance time Ожидаемое время следующего
разрешения
EFIS Electronic flight information system Электронная система пилотажного
оборудования ВС
EGNOS European Geostationary Navigation Система Евр. Геостационарной
Overlay service навигационной оверлейной службы
EHF Extremely high frequency 30000-300000 Сверх высокая частота 30000-300000
MHz
EL Emergency lighting Аварийная светосигнальная система
ELBA Emergency location beacon-aircraft Аварийный приводной радиомаяк
(бортовой)
ELEV Elevation Превышение
ELR Extra long range Сверхдального действия
ELT Emergency locator transmitter Аварийный приводной передатчик
EM Emission Род работы, эммиссия двигателей
EMERG Emergency Аварийная ситуация, аварийный
ENE East-north-east Восток-северо-восток
ENG Engine Двигатель
ENR En route На маршруте
ENRC En-route chart Маршрутная карта
ENRT En-route Маршрутный
EOA End of address Конец адреса
EOBT Estimated off-block time Расчетное время уборки колодок
EOP End of push Конец буксировки хвостом назад
EOT End of tow Конец буксировки носом вперед
EPNLdb Effective perceived noise level Величина эффективного уровня
воспринимаемого шума
EQAL Equal Равен, равное
EQPT Equipment Оборудование
ER Extended range Расширенный радиус действия
ERR Error message Сообщение об ошибке
ESA European satellite agency Евр. космическое агентство
ESCAT Emergency security control of air traffic Контроль за безопасностью ВД при
чрезвычайных обстоятельствах
ESE East-south-east Восток-юго-восток
EST Estimate, estimated time Рассчитывать, расчетное время
32

ESWL Equivalent single wheel load Эквивалентная нагрузка на одно


колесо
ETA Estimated time of arrival Расчетное время прибытия (прилета)
ETD Estimated time of departure Расчетное время убытия (вылета)
ETE Estimated time en-route Расчетное время полета по маршруту
ETO Estimated time over significant point Расчетное время пролета основной
точки
ETOPS Extended-range twin-engine aircraft Полеты увеличенной дальности ВС с 2
operation двигателями
ETR Estimated time of penetration Расчетное время входа
EUR European Европейский (ая)
EUROCON European Organization for the Safety of Евр. организация по безопасности
TROL Air Navigation аэронавигации
EV Every Каждый
EWH Eye to wheel height Превышение уровня глаз пилота над
шасси
EXC Except Кроме
EXER Exercises Учения, проведить учения, выполнять,
тренировка
EXP Expect,expected Ожидать, ожидание
EXTD Extend, extending Простираться, простирающийся

Earth station Наземная станция


Earth stockpile Насыпь земли
Edge Кромка
Edge markers for snow-covered RWY Посадочные маркеры для впп покрытой
снегом
Edge of cover Граница зоны действия
Edit Редактировать, преобразовывать
Effect the landing Произвести посадку
Effective Действенный, годный, результативный
Effective coverage zone Эффективная зона действия
Efficiency Эффективность, действенность
Either side of track В обе стороны от оси маршрута
Either-way Попеременный режим работы
Elapsed Истекший
Elect to use Выбирать использование
Electric systems Электрические системы
Electronic publication Электронная публикация
Elevate, elevation Повышать, превышение
Elevated approach lights Наземные огни приближения на опорах
Elevated light Огни надземного типа (приподнятого
типа)
Elevation angle Угол места
Elevation of top Превышение верхней точки
Elimination of ambiguity Устранение двусмысленности
Elimination of differences Устранение различий
Elsewhere than as specified В любых других случаях помимо
упомянутых
Embarkation Погрузка, посадка
Emergency access roads Аварийные подъездные дороги
Emergency and other services Аварийные и другие службы
Emergency condition (power) Чрезвычайное положение
Emergency descend Аварийное снижение
Emergency frequency Аварийная частота
33

Emergency light Аварийный огонь


Emergency message Сообщение о введении чрезвычайных
мер
Emergency operations center Аварийный оперативный центр
Emergency planning Планирования мероприятий на случай
аварийной обстановки
Emergency procedure Действия в аварийной обстановке
Emergency security control Обеспечение безопасности при
чрезвычайных обстоятельствах
Employ Использовать, применять, нанимать
Employing area navigation Используя зональную навигацию
Enable Дать возможность, облегчить,
позволить
Encoder Кодирующее устройство
Encoding altimeter Высотомер с кодирующим устройством
Encompass Охватывать, окружать
Encounter (Опасное) сближение, встречное ВС
Encourage Поощрять, поддерживать
Encroach Вторгаться, проникать
End of the RWY is in sight Начало (торец) ВПП в поле зрения
Endanger Подвергаться опасности
Endeavor in providing conditions Попытаться, постараться обеспечить
условия
Endorse Одобрять, подтверждать, поддерживать
Endorsement of licenses Отметки в свидетельстве
End-to-end Сквозной
Endurance of flight Продолжительность полета
Enforcement action Принудительные действия
Enforcement measures Принудительные меры
Engage Включать
Engaged in Занятых в
Engine restarting Повторный запуск двигателя
Engine run-ups Запуск двигателя
Engineering of Техника (пилотирования), сооружать
Enhance level of safe Повышение уровня безопасности
Enhanced surveillance Усовершенствованное наблюдение
Enlarge Увеличивать, расширять
Enquiry Запрос, наводить справки
Enquiry command Команда запроса
En-route alternate aerodrome Запасной аэродром на маршруте
En-route environment Условия полета по маршруту
En-route VHF marker beacon Маршрутный маркерный ОВЧ
радиомаяк
Ensure (safety, integrity) Обеспечивать, гарантировать
(безопасность)
Ensure terrain clearance Обеспечить безопасный пролет
препятствий
Ensuring expeditions of flow Обеспечивая увеличенный поток ВД
Entail seizure and detection Влечет арест и задержание
Enter into agreement Вступать в соглашение
Enter particulars of aircraft Вносить данные о ВС
Enter to holding pattern Вход в зону ожидания
Enterference Помехи
Entire airspace Все ВП (в целом, полностью)
Entry/exit point Точка входа/выхода
34

Entry and clearance regulations Правила о въезде и получения


разрешений
Entry fix Контрольная точка входа
Entry radial Радиал входа
Enumeration of details Перечень деталей (перечесление
особенностей)
Ephemeric data Эфемерные данные (параметры орбит)
Equal rights Равные права
Equalization Выравнивание
Equipment Оборудование, аппаратура, установка,
терминал
Equipment and installation Оборудование и установка
Equisignal Равносигнальный
Equisingal glide path Равносигнальная линия глиссады
Equivalence Эквивалентность
Erase Стирать, снимать с эксплуатации
Erected Смонтировано, возведено
Error control (checking, recovery) Контроль ошибок (исправление,
выявление)
Escarpment Обрыв
Escort crew Лидировщики
Establish Устанавливать, учреждать
Establish from time to time Устанавливать время от времени
Established ATC route Установленный маршрут ОВД
Establishment Установка, введение в действие
Establishment of areas Установление зон
Evaluation Оценка, определение
Evasion route Обходной маршрут
Even flight level Четный эшелон полета
Evenness Четность
Examination Проверка, контроль
Examine Рассматривать, исследовать,
экзаменовать
Except as indicated under За исключением пунктов,
перечисленных
Except as provided below За исключением случаев, указанных
ниже
Except as provided by За исключением случаев,
предусмотренных в
Except in a case where За исключением случаев, когда
Except when necessary for За исключением тех случаев, когда это
необходимо
Except when on За исключением случаев, когда на
Except when otherwise specified by За исключением тех случаев,
указанных
Except when specifically authorized За исключением тех случаев, когда это
специально разрешено
Except where otherwise indicated in Если иное не указано в
Except with Кроме как
Exception Исключение, возражение
Exception for emergences Исключения для чрезвычайных
ситуаций
Exceptional circumstances Исключительные обстоятельства
Exceptionally high obstacle Очень высокое препятствие
Excess Избыток, излишек
35

Exclusive band Особый диапазон


Execution message Сообщение об исполнении
Executive committee Исполнительный комитет
Exempt from duties Освобождать от пошлин
Exemption Ислючение,освобождение, изъятие
Exemption arrangement Процедура выдачи исключений
Exemption eligibility Право на получение исключений
Exemptions and reductions Освобождение и уменьшение
Exercise Исполнять, осуществлять, выполнять
Exercise caution Соблюдать осторожность
Exhibit
Exist Существовать, находится, быть
Exit point Точка выхода
Exit TWY Выводная РД
Exit TWY center line lights Осевые огни выводной РД
Exoneration Освобождение от ответственности
Expanded equipment Расширенное оборудование
Expect vectoring Ожидать векторение
Expedition of air navigation Оперативность аэронавигации
Expiration Окончание, истечение времени
Explore Использовать, исследовать, выяснить
Express (mail) Выражать, отправлять срочной,
курьерской почтой
Extended Продолженная, расширенный
Extended centre line Продолжение осевой линии
Extended range Расширенный диапазон (дальность
действия)
Extension Протяженность
Extension departure policy of RWY Условия использования полной длины
ВПП
Extension of control, program Расширение управления, программы
Extensive Обширный, широкий
Extent of compensation for damage Степень компенсации за ущерб, вред
External agency Агенство по внешним связям
Extinction coefficient Коэффициент ослабления
Extinguishers agents(principal and Огнегасящие вещества (основные и
complimentary) дополнительные)
Extra section flight Дополнительный рейс по маршруту
Extraction Выделение, извлечение
Extraordinary circumstaces Исключительные обстоятельства
Extraordinary measures Чрезвычайные меры
Extreme vigilance is necessary Требуется максимальная бдительность
Extremities of aircraft Габариты ВС
Extremity of RWY Торец (конец) ВПП

F
FAA Federal aviation administration Федеральная авиационная
администрация
FAC Facilities Средства и службы
FACF Final approach course fix Фиксированный курс на конечном этапе
ЗНП
FAF Final approach fix Контрольная точка схемы конечного
этапа ЗНП
FAL Facilitation of international air transport Упрощение формальностей при МВП
36

FANS Special committee on future A/N systems Спец. Комитет по будущим А/Н
системам
FAP Final approach point Точка конечного этапа ЗНП
FAR Federal Aviation Regulations, Part 129 Федеральные авиационные правила,
Часть 129
FASID Facilities and Service Implementation Документ по вопросам внедрения
Document средств и служб
FATO Final approach and take-off area Зона конечного этапа ЗНП и взлета
FAWP Final approach waypoint Точка пути конечного этапа ЗНП
FB Fly-by Точка разворота с учетом радиуса
разворота ВС
FCM Flight conformation message Сообщение о подтверждения полета
FCT Friction coefficient Коэффициент сцепления
FDC Federal data center Центр федеральной базы данных (США)
FDPS Flight data processing system Система обработки полетных данных
FDR Flight data recorder Самописец полетных данных
FDS Flight directives system Система командных пилотажных
приборов
FEATS Future Eur. Air Traffic Management Будущие евр. системы ВД
System
FF Full facilities for AOM Все светотехнические средства для
минимума работают
FIC Flight information center Центр полетной информации
FIR Flight information region Район полетной информации
FIS Flight information service Полетно-информационное
обслуживание
FISA Automated flight information service Автоматизированное пол-инф.
обслуживание
FL Flight level Эшелон полета
FLAS Flight allocation scheme (OTS) Схема распределения маршрутов
полетов
FLD Field Поле
FLG Flashing Проблесковый
FLO ICAO/ATS/ATFM Co-ordination Meeting Координационное совещание по
вопросам ОВД/ОПДВ
FLR Flares Сигнальные ракеты
FLT Flight Полет
FLTCK Flight check Летная проверка
FLS Flight suspension message Сообщение о приостановлении полета
FLUC Fluctuating, fluctuation Колеблющийся
(неустойчивый),колебание
FLW Follow, following Следовать, следующий за
FLY Fly, flying Лететь, выполнение полета, летящий
FM From, frequency modulation, fan marker Из (от),частотная модуляция, веерный
Р/Маяк
FMC Flight management control ЭВМ управления полетом
FMD Flow management devision CFMU Отдел организации потоков
FMP Flow management post (position) Пост организации потоков
FMS Flight management system Система автоматического управления
полетом
FMU Flow management unit Орган организации потока
FNA Final approach Конечный этап ЗНП
FNM Flight notification message Сообщение об извещении о полете
FO Fly-over Точка разворота без учета радиуса
разворота ВС
37

FOC Full operational cababilities Полные эксплуатационные


возможности
FPC Flight planning center(AIS+MET) Центр планирования полета
FPL Filed flight plan Представленный план полета
FPM Flight plan message Сообщение о плане полета
FPM Feet per minute Футы в минуту
FPR Flight plan route Маршрут по плану полета
FR Fuel remaining Остаток топлива
FREQ Frequency Частота
FRNG Firing Стрельбы
FRQ Frequent Частый
FSL Full stop landing Посадка с полной остановкой
FSS Flight service station Станция службы обеспечения полетов
FST First Первый
FT Foot, feet Футы
FTE Flight technical error Погрешность, обусловленная техникой
пилотирования
FTT Flight technical tolerance Допуск на технику пилотирования
FUA Flexible use of airspace Рациональное, гибкое использование
ВП

Facilitate ground movement Помогать осуществлять наземное


движение
Facilitation of formalities Упрощение формальностей
Facilitator Инструктор, координатор
Facilities Оборудование, средства
Facility performance Характеристика оборудования
Factor Коэффициент, показатель, фактор
Fail Отказ, не иметь успеха, не исполнять,
не хватать
Fail to take action Не принимать меры
Fail-safe Надежный, безотказный
Failure Отказ, не выполнение, неудача
Failure of approach azimuth Отказ по азимуту при ЗНП
Failure procedure Порядок действия при отказе
Failure rate Интенсивность отказов
Failure system or degradation Отказ системы или снижение точности
Fall-back procedure Процедура нейтрализации отказов
Fall within Подпадать под
False alarm Сигнал ложной тревоги
Fan marker beacon Веерный радиомаяк
FAA order Распоряжение FAA
FAR Part 121 Operators Эксплуатанты, подпадающие под
определения части 121 FAA
Fatigue of crew Усталость экипажа
Fault Повреждение, ошибка, дефект, авария,
неисправность
Feature Параметр, характеристика, свойство
Feature Ориентир, особенность, признак
Features of standard Положения стандарта
Federal requirements on the aispace Федеральные правила использования
usage ВП
Feedback Обратная связь
Feeder route Вспомогательный маршрут
Feed-out Вывод
38

Fees Пошлины
Fees related to noise Сборы, связанные с шумом
Fencing Огораживание
Ferry Паром
Ferry flight Перегоночный полет
Field Поле
Fifth jurisdiction, freedom Пятая юрисдикция, свобода
File with report Предоставлять отчеты, донесения
Filed flight plan Представленный план полета
Filing Заполнение (сообщений, плана),
составление файлов
Final airdrome Аэродром посадки
Final approach course Посадочный курс
Final approach guidance Вывод на конечный этап ЗНП
Final clauses Заключительные положения
Final provisions Заключительные положения
Final turn Разворот на посадочную прямую-4 р-т
Finally Наконец
Find impracticable to comply Счесть практически затруднительным
придерживаться
Fire Стрелять, выпускать
Fire fighting and rescue Борьба с пожаром и спасание
Fire fighting vehicle Противопожарное транспортное
средство
Fire station Пожарное депо
Fitted for Предназначенные для
Fitted with Оборудованные с
Fix Контрольная точка
Fix tolerance Допуск на контрольную точку
Fixed (steady) lights Огни постоянного излучения
Fixed obstacle Неподвижное препятствие
Fixed wing С неподвижным крылом
Flag Бленкер, флаг, индикатор, метка
Flag alarm Бленкерная сигнализация
Flap Закрылок, щиток
Flare Выравнивание (при посадке), раскрыв
Flare Яркий свет, вспышка, выступать
Flashing lights Проблесковые огни
Flat procedure turn Стандартный разворот в
горизонтальной плоскости
Flat terrain Равнинная местность
Flexibility Гибкость, универсальность
Flexible pavement Не твердое покрытие
Flight are separated from each other Полеты эшелонируются один от другого
Flight control Органы управления
Flight crew qualification and trainning Квалификация и подготовка летных
экипажей
Flight manual Руководство по летной эксплуатации
Flight notification Уведомление о полете
Flight number Номер рейса
Flight operation Производство полетов
Flight path Траектория полета
Flight path alignment point Точка выравнивания на траектории
полета
Flight planning requirements Требования к планированию полетов
39

Flight preparation Подготовка к полету


Flight procedure Схема (выполнения) полета
Flight procedures Правила производства полетов
Flight profile Профиль полета
Flight progress display Индикация хода полета
Flight reference system Система отчета, система навигации
Flight safety measures Меры по обеспечению БП
Flight shall comply with the procedures Полеты осуществляются в соответствии
с правилами полетов
Flight stage Этап полета
Flight technical error Ошибка техники пилотирования
Flood Покрытие водой, наводнение
Floodlight Прожектор
Flow control procedure Процедура управления потоком
Flow control, density, management, rate (управление, плотность, организация,
интенсивность) потоком, потока
Flow regulation Регулирование потоками
Fluctuation Изменения, колебания, неустойчивость
Flush lights Углубленные заподлицо огни
Fly by lighting system Светодистанционная система
управления пилотом
Fly by point Пролет точки с упреждением
Fly by wire Электрическая система управления
полетом
Fly heading Взять курс
Fly-over point Пролет над точкой
Flyover reference noise measurement Контрольная точка измерения
point пролетного шума
FM broadcasting Радиопередача на частотной модуляции
FM immunity Невосприимчивость к частотной
модуляции
Foam Пена
Fog dispersal system Система рассеивания тумана
Folded chart Складная карта
Folding wing airplane ВС со складывающимся крылом
Follow-up actions Последующие действия, шаги (по
выполнению, решению, исполнению)
Following Следующий, последующий за
Follow-me car Машина сопровождения
For application see Информация о применении содержится
For denoting Для обозначения
For level assignment purpose С целью сохранения назначенного
эшелона
For reason of safety В интересах безопасности
For the purpose of this В целях настоящего
Forced landing Вынужденная посадка
Foregoing provisions Вышеуказанные положения
Foreseeable future Обозримое будущее
Foreword Предисловие
Form Форма, бланк, код
Form part of AIP Составляет часть АИП
Formation and assignment Разработка (составление) и назначение
Formation flight Групповой полет в строю
Forthwith registration Немедленная регистрация
Forthwith take action Немедленно принять меры
40

Forward supervision Прямое управление


Forwarding of traffic Направление потока ВС
Foster planning and development Содействовать планированию и
развитию
Fragment Фрагмент, отрезок
Frame Структура, система, рамка, строение,
фюзеляж
Frame period Период посылки, в пределах
Frame of reference Сфера деятельности, компетенция
Framework (within) В рамках, в пределах
Frangibility Ломкость
Frangible poles Ломкие опоры
Free airport Открытый аэропорт (без таможни,
карантина и тд)
Free flight concept Концепция «свободный полет»
Free of charge goods Товары беспошлинной торговли
Freedom of the air (flights) Свободы воздуха, полетов-1, 2, 3, 4, 5,
6-я
Free-running Автономный, свободноидущий
Freight(cargo) apron Грузовой перрон
Frequency band Диапазон частот
Frequency channel spacing Разнос каналов по частоте
Frequency diversity (spacing), offset Разнос частот, смещение частот
Frequency sharing Совместное использование частот
Frequent (rare) occurrence Часто (редко) встречающееся
Friction Сцепление, трение
Front beam Передний луч
Front course sector Передний сектор курса
Frontal stand Стоянка носом вперед
Fuel endurance Запас (остаток) топлива
Fuel availability Наличие топлива
Fuel truck Автозаправщик
Fueling Заправка
Full accord Полное соответствие, согласие
Full scale of indicator На полную шкалу прибора
Full stop Полная остановка
Function Функционирование, функция
Function and address Должность и адрес
Funnel Конус, воронка

G
G/A Ground-to-air Земля-воздух
GA Go ahead Продолжайте передачу
GA General aviation Авиация общего назначения (ВС
общего и специального назначения)
GASA Geographic area safe altitude Абс. безопасная высота геогр. района
GAT General air traffic Полеты по правилам ИКАО и/или
Государства и под управлением
гражданского УВД
GATE Group for Air Traffic Management in Группа по организации ВД в восточной
Eastern part of Eur. Region части Ев-го региона
GBAS Ground based augmentation system Наземная система с широкой зоной
(GPS) действия
GCA Ground controlled approach (or system) Система ЗНП по командам с земли
41

GCAS Ground collision avoidance system Наземная система предупреждения


столкновения
GDOP Geometric delusion of precision Геометрическое фактор снижение
точности определения
GEN General Общие сведения (положения), главный
GEO Geographic or true Географический или истинный
GEO Geostationary satellite Геостационарный спутник
GES Ground earth station Наземная земная станция
GFA Glider flying area Зона полетов планеров
GIC GNSS integrity channel Канал целостности GNSS
GLD Glider Планер
GLONASS Global orbiting navigation satellite Глобальная нав-я спутн-я система
system (ГЛОНАСС)
GLS GNSS landing system Система посадки по системе GNSS
GMC Ground movement chart Карта наземного движения
GMS Ground moverment system Система управления наземным
движением
GMS Global positioning system monitoring Система контроля глоб-й системы опре-
system я место-я
GMU GPS monitoring unit Орган контроля GPS
GND Ground Земля, наземный
GNDCK Ground check Наземная проверка
GNE Gross navigational error Суммарная навигационная ошибка
GNSS Global navigation satellite system Глобальная нав-я спутниковая система
ГНСС
GP Glide path Глиссада
GPI Ground point of intersection Проекция точки входа в глиссаду
GPM Glide path localizer Глиссадный радиомаяк
GPS Global positioning system Глобальная система определения
место-я
GPU Ground power unit Аэродромный пусковой агрегат
GPWS Ground proximity warning system Система предупреждения о близости
земли
GRAD Gradient Градиент
GRASS Grass landing area Травяная посадочная площадка
GRDL Gradual Постепенно
GRS Ground reference station Наземная опорная станция
GRW Gate runway to apron Входная рулежная дорожка на перрон
GS Ground speed Путевая скорость
GS Glide slope Наклон глиссады
GUND Geod undulation Волна геойда
GWY Gateway Посадочная галерея

Gap Разрыв, интервал


Garble Искажать, отсеивать
Garbling, garbled message Искажение, искаженное сообщение
Gas turbine Газотурбинный двигатель
Gate Стоянка, выход к телетрапу
Gateway point, gateway airport Пункт (аэродром) входа/выхода
Gauge distance Поперечное расстояние (между)
General air navigation regulations Общие аэронавигационные нормы
General operating rules Общие эксплуатационные правила
General principal application Общие принципы применения
General procedure Общие процедуры
General security Всеобщая безопасность
42

Generate a message, forecast Составлять сообщение, прогноз


Generic requirements Общие, характерные требования
Genuine Истинный, подлинный, искренний
Geodetic datum Система географических координат
Geographical feature Географический ориентир
Geographical reference qualifies Определители географических опорных
данных
Geographical grid Географическая координатная сетка
Geometric dilution of precision Геометрический фактор снижения
точности
Geometry of satellite Геометрия расположения спутника
Give notice Уведомить
Give the way Уступить дорогу
Glide path angle Угол наклона глиссады
Glide path receivers, transmitters Приемник/передатчик глис-го Р/М
Go-around procedure Схема ухода на 2 круг
Govern Регулировать, управлять, руководить
Govern registration Регулировать регистрацию
GPS as primary(main) means navigation В качестве основного нав. средства
GPS as supplemantary means navigation В качестве дополнительного нав.
средства
GPS RAIM outage predicted Ожидается перебой в приеме сигналов
GPS
GPS random non-availability Случайные нарушения эксплуат-й
готовности
GP intersection Точка входа в глиссаду
Grade of service Категория (класс) обслуживания
Graded area Спланированный участок
Grading Планировка
Gradual implementation Постепенное внедрение
Gradually Постепенно
Grant privilege Предоставлять привилегию.
Grass landing area Травяная посадочная площадка, зона
Grates extend possible По возможности в максимальной
степени
Grave and imminent danger threatens Серьезная и непосредственная
опасность угрожает
Gravel Гравий
Great circle approach ЗНП по большой коробочке
Great circle track Ортодромический маршрут, линия
Greatest extent possible В максимально возможной степени
Greatly help В значительной степени способствовать
Grid map Карта с сеткой
Grooving Рифление
Ground (air) speed Путевая (воздушная) скорость
Ground aid(facilities) Наземные средства
Ground approach lights Наземные огни приближения
Ground effect Влияние земли
Ground guidance Навигация по наземным ориентирам
Ground handling (service) of aircraft Наземное обслуживание ВС
Ground load Нагрузка на землю
Ground movement control Управление наземным движением
Ground profile Наземный профиль
Ground run Пробег по земле
Group Группировать, группа
43

Grouped by subject Сгруппировать по теме


Guide bar Направляющая линия
Guide book Путеводитель
Guideline Директива, руководящие указания
Guide mark Отметка, метка
Guard light system Система огней защиты
Guard primary Первичная защита (охрана)
Guarded Управляемый, ведомый
Guard-ship Дежурный корабль
Guidance (for) Для руководства
Guidance for operation Руководство по управлению полетами
Guidance line Указательная линия руления
Guidance material Инструктивный материал (методика,
указания)
Guidance (course, visual, tracking, Наведение по курсу, виз.ориен-ка,
radar) вывод-наведение на ЛЗП, наведение по
Р/Л
Guidance signs Указательные знаки

H
H24 Continuous day and night service Круглосуточное обслуживание
HAA Height above aerodrome Относ-я высота MDA относ-но
опубликованного превышения а-ма
(для расчета минимумов ЗНП с круга)
HALS High approach landing system Система захода на посадку (высокая)
HAPI Helicopter approach path indicator Индикатор линии пути ЗНП для
вертолета
HAT Height above touchdown Относ-я высота DH или MDA отн-но
зоны приземления (для расчета
минимумов ЗНП с прямой)
HAZ Hazard Опасность (для аэронавигации)
HBN Hazard beacon Заградительный светомаяк
HDF HF direction-finding station ВЧ-радиопеленгаторная станция
HDG Heading Курс
HDTA High density terminal area Зона аэродрома с большой
напряженностью
HEL Helicopter Вертолет
HF High frequency Высокая частота(3000-30000 кГц)
HF Human factor Человеческий фактор
HGT Height, height above Относительная высота (над)
HI High intensity Высокая интенсивность
HI High enroute chart Высокополетная маршрутная карта
HIALS High intensity approach landing system Система огней приближения высокой
интенсивности
HI-ILS High intensity ILS ИЛС с высокой интенсивностью
HIRL High intensity runway lights Огни ВПП высокой интенсивности
HIRO High intensity runway operation ВПП с высокой интенсивностью
HJ Sunrise to sunset От восхода до захода солнца
HL Height loss Потеря высоты
HLDG Holding Полет в зоне ожидания
HMR Helicopter main route Основной маршрут для вертолета
HMU Height monitoring unit Станция контроля за характеристиками
выдерживания высоты
HN Sunset to sunrise От захода до восхода
44

HO Service available to meet operational Обслуживание, предоставляемое в


requirement соответствии с экспл-ми требованиями
HOL Holiday Нерабочий день
HOP Hours of operation Часы работы
HOSP Hospital aircraft Санитарное ВС
HP Hours of full power Часы работы на полную мощность
HPA Hectopascal Гектопаскаль
HR Hours Часы
HS Service available during hours of Обслуживание, предоставляемое в
scheduled operation часы выполнения регулярных полетов
HSI Horizontal situation indicator Авиагоризонт
HSP Hold stop point Точка на ВПП до которой ВС должно
остановиться
HST High speed taxiway Скоростная рулежная дорожка
HTZ Helicopter traffic zone Зона движения для вертолета
HURCN Hurricane Ураган
HVDF High and very high fr. dir-fin. station ВЧ и ОВЧ радиопеленгаторная ст-я
HVY Heavy Тяжелый
HWS Horizontal wind shear Горизонтальный сдвиг ветра
HX No specific working hours Определенные часы работы не
установлены
HYR Higher Выше
HZ Hertz Герц

Half sector Полусектор


Hand baggage Ручная кладь
Hand over Передача (управления)
Handling Обработка, обслуживание
Hard surface ВПП с твердым покрытием
Hard-software Программное обеспечение
Hardware Аппаратура
Harmonization Унифицирование, согласование
Harmonization and codification of rules Упорядочение и кодификация правил
Hazard beacon Заградительный светомаяк
He fails (to send) Ему не удается (послать)
Head on collision course На встречном курсе
Head wind component Составляющая встречного ветра
Health and sanitation Медицинские и санитарные службы
Health clearance Санитарный контроль
Heavy-duty В тяжелом режиме, сверхмощный
Height (altimetric) Относительная высота, приборная
высота
Helicopter stand Место стоянки вертолета
HELIPAD Вертолетная площадка
Hereinafter referred В дальнейшем иминуемый
High capacity aircraft ВС большой емкости
High by-pass ratio Высокая степеть двухконтурности
High density airspace Воз-е прос-во с высокой плотностью
дв-я
High intensity Высокая интенсивность
High seas Открытое море
High speed aircraft Высокоскоростное ВС
High traffic density Высокая плотность движения
Hijacking Захват ВС
Hilly terrain Холмистая местность
45

Hiring Наем
Hold for release Ожидайте до последующего указания
Hold short off RW Ожидайте перед пересечением ВПП
Hold short point Точка остановки садящегося ВС
Holders (of documents) Держатели (документов)
Holding area Зона ожидания (ЗО)
Holding axis Основное направление ЗО на FIX
Holding bay Площадка ожидания
Holding fix Контрольная точка входа в ЗО
Holding glide path Захват, фиксация глиссады
Holding path Траектория полета в ЗО
Holding pattern ЗО, схема полета в ЗО
Holding point, stack Пункт ЗО; эшелонирование по высоте в
ЗО
Holding point position Место предварительного старта
Holding position sign Знак места ожидания
Holding procedure Порядок выполнения полета в ЗО
Holding side Сторона ожидания
Hold-on Продолжайте ожидать
Holdover time Время сохранения действия
Holidays Нерабочие дни
Homing Выход на РНТ (ЛЗП) без учета ветра
Homing beacon Приводной радиомаяк
Homing guidance Самонаведение
Homogeneous areas Однородные районы
Hook arresting system Зацепляющая система торможения
Horizontal surface Горизонтальная поверхность
Hostility actions Враждебные действия
Hot spots Горячие, важные точки
Hub airport Узловой аэропорт
Humanitarian flight Чартерный рейс в гуманитарных целях
Hybrid navigation systems Гибридные навигационные системы
Hypersonic aircraft Гиперзвуковой самолет

I
II Interrogator identifier Идентификатор запросчика
I.E. То-есть
IA Instrument approach ЗПН по приборам
IAC Instrument approach chart Карта ЗНП по приборам
IAF Initial approach fix Контр.точка начального этапа ЗНП (КТ)
IAP Instrument approach procedure Точка начального этапа ЗНП
IAR Intersection of air routes Пересечение воздушных трасс
IARA Instrument approach restricted area Зона ограничения ЗНП по ППП
IAS Indicated airspeed Приборная скорость
IAVW Information about volcanic activity Информация о вулканической
деятельности
IAWP Initial approach way point Первоначальная точка подхода
IBIS IATA broadcasting information system Система широковещательной передачи
информации по правилам ИАТА
IBN Identification beacon Опознавательный светомаяк
IC Interrogator code Код запросчика
ICD Interface control document Эксплуатационный документ
интерфейса
ICNL IFPS cancellation message Сообщение об отмене плана полета
46

ID Identifier, identify, identification Опознавательное устройство,


опознаватель, опознавать,
идентификация
IDB Integrated data base Комплексная база данных
IF Intermediate approach fix КТ промежуточного этапа ЗНП
IF Intermidiate facilities for AOM Неполное светотехническое
оборудование для минимума
IFBR In-flight broadcasting procedure Процедура ведения радиовещательных
передач в полете
IFF Identification friend/foe Опознавание «свой-чужой»
IFP Instrument flight procedure Порядок выполнения полета по ППП
IFPL Individual flight plan message Сообщение для индивидуального плана
полета
IFPS Initial flight plan processing system Интегрированная система
первоначальной обработки планов
полета
IFPU IFPS unit Отдел по обработке планов полетов
IFPZ IFPS Zone Зона, охватывамой системой IFPS
IFR Instrument flight rules Правила полетов по приборам (ППП)
IGA International general aviation Международная авиация общего
назначения
IL Identification lights Опознавательные огни
ILS Instrument landing system Система посадки по приборам
IM Inner marker Внутренний радиомаркер
IMC Instrument meteorological conditions Приборные метеоусловия (ПМУ) по ППП
IMG Immigration Иммиграционный контроль,служба
IMPR Improve, improving Улучшаться, улучшающийся
IMS Integrity management system Система контроля целостности
IMT Immediate, immediately Немедленный, немедленно
IN Inch Дюйм
INA Initial approach Начальный этап ЗНП
INBD Inbound Прибывающий, въездной
INC In cloud В облаках
INFO Information Информация
INOP Inoperative Неработающий
INP If not possible Если невозможно
INPR In progress В ходе выполнения
INS Inertial navigation system Инерциальная навигационная система
INSTBY Instability Неустойчивость в работе
INSTL Install, installed, installation Устанавливать, установленный,
установка
INSTR Instrument Прибор
INT Intersection Пересечение
INTL International Международный
INTRG Interrogator Запросчик
INTRP Interrupt, interruption Прерывать, прерывание, прерванный
INTSF Intensify, intensifying Усиливаться, усиливающийся,
увеличиваться
INTST Intensity Интенсивность
IOBT Initial off-block time Первоначальное время окончания
действия
IOC Initial operation capability GPS Исходные эксплуатационные
возможности
IRS Inertial reference system Опорная инерциальная система
ISA International standard atmosphere Международная стандартная атмосфера
47

ISB Independent side band Независимая боковая полоса


ISO International standard order Серия ИСО
ISO International standard organization Международная организация по
стандартизации
ISOL Isolated Изолированный, отдельный
ISOL Isolated parking position Отдаленное место стоянки
IWP Intermediate way point Промежуточная точка пути

Idemnification Возмещение, компенсация


Identification Опознавание, обозначение,
определение, идентификация
Identification (positive, radar, unique) Опознавание (точное, Р/Л,
однозначное)
Identification light (beacon) Опознавательный огонь (маяк)
Identification number Позывной
Identifiers Указатели
Identifying letter Буква указателя
Identity code Код опознавания
Idle conditions(idling) Режим холостого хода
Idling power Мощность на режиме малого газа
If any Если потребуется
If conditions so permit Если позволяют условия
If deemed necessary Если считается необходимым
If for any reason Если по к-л причинам
If is of operational significance Если является важной с
эксплуатационной точки зрения
If it becomes apparent that Если становиться очевидным, что
If no advance approval exist Если отсутсвует предварительное
одобрение
If no advanced approval is required Если не требуется предварительное
одобрение
If no contact При отсутствии связи
If no delay is expected Если не ожидается задержки
If no passengers are embarking Если не осуществляется посадка пас-в
If pilot claims safety reasons Если пилот запрашивает по причинам
безопасности
If still required Если по-прежнему требуется
If unable В случае невозможности
IFR,VFR operations Полеты по ППП, ПВП
Illuminance Освещение
ILS approach Заход на посадку по ИЛС
ILS back course Обратный курс ИЛС
ILS CAT 3C Кат 3С (без ограничений по ВПР и RVR)
ILS CAT-1 Категория 1 (высота принятия
решения-ВПР не 60м и видимость не 
800 м или RVR не 550)
ILS CAT-2 Кат 2 (ВПР  60 м но не  30 м и RVR не
 350 м)
ILS CAT-3A Кат 3А (ВПР 30 м или б/о и RVR не 
200 м)
ILS CAT-3B Кат 3B (ВПР не  15 м или б/о и RVR 
200 м но не  50 м)
ILS continuity of service Непрерывность обслуживания ИЛС
ILS critical area boundary sign Знак границы критической зоны ИЛС
ILS glide path angle Угол наклона глиссады ИЛС
48

ILS glide path bend Искривление траектории глиссады


ILS holding position sign Знак зоны ожидания для ИЛС
ILS integrity Целостность ИЛС
ILS level 1,2,3,4 Уровень непрерывности и надежности
сигналов ИЛС 1. 2.3.4
ILS point A Точка А ИЛС (на глиссаде в 7,5 км от
ВПП)
ILS point B Точка В ИЛС п(на глиссаде в 1050 м от
порога ВПП)
ILS point C Точка С ИЛС (на высоте 30 м на
номинальной глиссаде)
ILS point D Точка Д ИЛС (на высоте 4 м и 900 м от
порога ВПП)
ILS point E Точка Е ИЛС (на высоте 4 м и 600 м до
конца ВПП)
ILS points-A,B,C,D,E Точки уровня качества, целостности
сигналов
ILS reference datum-Point T Опорная точка ИЛС, точка Т (над
порогом ВПП)
ILS sensitive area Чувствительная зона ИЛС
ILS-S (straight) ЗНП по ИЛС с прямой
Imaging Отображение, излучение
Immediate notify Немедленно уведомить
Immediate shipment Немедленная отправка
Immune receivers Помехоустойчивые приемники
Immunity performance Характеристики помехоустойчивости
Immunity requirements Требования к помехоустойчивости
Impact on enviroment Влияние на окружающую среду
Imperial level Установленный, стандартный эшелон
Implementation Внедрение, ввод (в эксплуатацию),
осуществление (планов)
Implementation Panel Группа экспертов по осуществлению
планов
Implementation steps Меры по внедрению
Import Ввозить, импорт
Import duties Импортные пошлины
Import permit Разрешение на импорт
Impose Возлагать, накладывать, устанавливать
Impose regulation, conditions, limitation Устанавливать правила, условия,
ограничения
Imposition of penalty Наложение штрафов
Improved construction Усовершенствованная конструкция
In accordance with the terms В соответствии с условиями
In addition Кроме того, в дополнение
In commission В исправности, в полной готовности
In conjunction В сочитании, совместно
In due course Должным образом
In legible handwriting Разборчивым подчерком
In lieu Вместо
In no case Ни в коем случае, нельзя
In operation В действии
In order to enable Чтобы дать возможность, облегчить
In pursuit of their duties При осуществлении их обязанностей
In service proving of procedures Процедуры проверки в эксплуатации
In so far as they are applicable Насколько они выполнимы
49

In the case that В случае если


Inactive Не действует
Inadmissible person Лицо без права на въезд
Inadvertent actions Непреднамеренные действия
Inadvertently deviated from Случайно (ненамеренно) отклонились
Inbound clearance Разрешение на прибытие
Inbound clearance Оформление прибывающих
Inbound leg Линия пути приближения
Inbound procedure Процедуры, связанные с прибытием
Inbound radial Входной радиал
Inbound to Направляться на
Inbound track МПУ входа
Inbound turn Разворот на линию приближения
Incident Инцидент, авиационное происшествие
Inclement weather Плохая (суровая) погода
Incoming Заруливание
Incompatibility Несовместимость
Incompatible Несовместимый
Inconsistency Противоречивость, несовместимость
Inconsistent with Не совместимо с
Incorporate Включать
Increased rate RA RA с увеличенной вертикальной
скоростью
Increased vigilance Усиление бдительности
Incremental sensitivity ILS Крутизна ИЛС
Indemnization of beneficiaries Возмещение ущерба потерпевшим
лицам
Independent parallel departure Одновременные вылеты с
параллельных ВПП
Indeterminacy Неопределенность
Index Индекс, коэффициент
Index to identifying letter Указатель для определения букв
Indicated speed Приборная скорость
Indicator (location, priority, course) Указатель, индекс (местоположения,
срочности-очередности, курса)
Indicator and signaling devices Указатели и сигнальные устройства
Induced damage Нанесенный ущерб
Infield chart Карта летного поля
Inflatable rubber dinghies Надувные резиновые лодки
In-flight contingency Действия в полете в чрезвычайных
обстоятельствах
In-flight procedures Правила, выполняемые в полете
Information and reports Информация и отчеты
Information gaining Получение новой информации
Information is intended for Информация предназначена для
Information is misprinted Информация неправильно напечатана
Information media Информационные носители
Information message Информационное сообщение
Information retrieval Поиск (вывод) информации
Information sign Указательный знак
Information subject Информация по тематике
Information (background, integrated, Информация (исходная, объединенная,
routine) обычная)
Infringement Нарушение
Inherent indication Характерный показатель (индикация)
50

Initial actions Первоначальные действия


Initial notification Первоначальное уведомление
Initial turn Начальный разворот
Inner gear radius Радиус разворота относительно
внутреннего шасси
Inner locator Ближняя радиостанция
Inner marker Внутренний радиомаркер
Inner TWY Внутреняя РД
Inobservance Несоблюдение
In-out Ввод-вывод
Input (s) data Входные данные, ввод данных
Inquiry answer Ответ на запрос
Insert light Огонь углубленного типа
Insert lighting Углубленное освещение
Insertion Вставка, внесение, включение
In-service environment Условия эксплуатации
Inspect Осмотр, проверка, инспекция
Inspect the certificate Проверить удостоверение
Inspection fees Досмотровые пошлины
Inspection provisions Условия проверки
Instability Неустойчивость
Installation Оснащение, установка, сооружение
Installed Установлено
Instance Пример, образец, экземплярв
Instantly Мгновенно, немедленно
Institute Устанавливать, учреждать, назначать
Instruction Наставление, инструкции,
предписание, указание, директива,
инструктаж
Instrument approach procedure ЗНП по приборам
Instrument readout Показания прибора
Instruments and equipment Приборы и оборудование
Insurance coverage Страховое покрытие
Insurance liabilities against thirt party Страхование ответственности в
отношнии третьих сторон
Insure Обеспечивать, гарантировать
Insure the rights Обеспечить права
Integral part of system Составная часть системы
Integrated navigation systems Комплексные навигационные системы
Integrity Целостность
Integrity level Уровень целостности
Integrity monitoring Контроль целостности
Integrity requirement Требование к целостности
Integrity surveys Точность геодезических данных
Intended changes Преднамеренные изменения
Intended flight path, profile, track Заданная траектория полета, профиль,
линия пути
Intended movement Предполагаемое движение
Intended phase of flight Запланированный этап полета
Intensity Напряженность
Intensive activity of flocks Интенсивные полеты стай
Interaction Взаимодействие, взаимосвязь,
сопряжение
Intercept Выходить, пересекать, захват луча
Intercept angle (glide path) Угол захвата, вход в глиссаду
51

Intercept radial Выйти на радиал


Intercepted aircraft, intercepting Перехватываемое ВС,
перехватывающее
Interception Перехват
Interchange Обмен
Intercourse Место, площадка для посадки
пассажиров
Interface Сопряжение, интерфейс
Interface area Сопряженная зона
Interference immunity performance Характеристики помехоустойчивости
Interference to surroundings Помехи окружающей среде
Interference(harmful, audio, extraneous, Помехи, взаимное влияние (вредные,
mutual, random) звуковые, посторонние, взаимные,
случайные)
Interim pocicy Среднедействующая политика
(перспектива)
Interlock Блокировка
Intermediate Промежуточное
Intermediate holding position lights Огни промежуточного места ожидания
Intermodal carriage Смешанные перевозки
Intermode Смешанный режим
Intermodulation Взаимная модуляция
International legal framework Международные правовые рамки
Interrogate(addressed, air-to-air, over) Запрос, опрос (адресный, борт-борт,
пере)
Interrogation acceptance Прием запроса
Intersection Пересечение
Intersection point Пункт пересечения
Intersection take-off Взлет от мест пересечения РД и ВПП
Interspace Интервал, промежуток
Interval Интервал
Introduction of provisions Введение положений
Introductory pages Вступительные, вводные страницы
Intruder Самолет нарушитель
Intruder Встречное ВС
Intruding aircraft ВС, создающее опасность столкновения
Inundation Затопление
Invalidity of provisions Недействительность положений
Invasion Вторжение
Investigation of accident Расследование происшествия
Irregular flashing Нерегулярное мигание
Irregular operation Неустойчивая работа
Is applicable to Применяется к
Is aware Знать, отдавать отчет, сознавать
Is commissioned Установлено
Is constructed on Lambert projection Построена в проекции ЛАМБЕРТА
Is deemed to be Понимается
Is determined Определяется
Is entitled Иметь право
Is expected Ожидается, предполагается
Is expressed to nearest minutes Выражается с точностью до ближайшей
минуте
Is incorporated Включена
Is intended Предназначается, имеется ввиду,
намеревается
52

Is interpreted Понимается, истолковывается


Is not necessary Необязательно
Is numbered Присваивается номер
Is provided with Дается, предоставляется, снабжается
Is published, is produced, is issued Публикуется, издается, выпускается
Is reminded Напоминается
Is reported Сообщается (о какой-либо
деятельности)
Is reproduced Приводиться
Is requested Запрашивается
Is worked out Разрабатывается
Islet Участок
Isogonal Изогона
Issuance Выдача,выпуск, издание
Issuance of flow messages Выпуск сообщений по потокам
Issue Издавать, вопрос
It is advised Рекомендуется
It is assume that Допускается, что
It is desirable Желательно
It is imperative Важно, неукоснительно, обязательно
It is incumbent to Входить в обязанность, налагается на
It is suggested Предпогается
It may be advisable Может оказаться целесообразным
It may well possible Желательно
Item Элемент, единица
Itinerary Маршрут

J
J or JET High level airway Высокополетные авиатрассы (выше
18000 ф)
Jammed signal Мешающий, искаженный сигнал,
радиопомехи
Jamming Блокирование, глушение
Jet Реактивный, струя
Jet-powered aeroplanes Реактивные самолеты
Jet blast Реактивная струя
JTST Jet stream Струйное течение
Jettison Сбрасывание, сброс
Jitter Нестабильность, дрожание, пульсация
Joint Соединиться, присоединиться, вступать
Joint at Выходить на
JAA Joint aviation authorities Объединенные авиационные
администрации
JAAR Joint aviation authority regulations Единые НЛГ авиационных
администрации
JAR Joint aviatin regulations Единые нормы летной годности (НЛГ)
Joint operating organization Организация совместной эксплуатации
Joint operation Совместная эксплуатация
Jointing point Точка входа
Journey logbook Бортовой журнал
Jurisdiction Юрисдикция

K
KG Kilograms Килограммы
KHZ Kilohertz Килогерцы
53

KM Kilometers Километры
KMH Kilometers per hour Километры в час
KPA Kilopascal Килопаскаль
KT Knots Узлы
KW Kilowatts Киловатты

Keep Хранить, держать


Keep informed Информировать
Keep up to date Обновлять
Key Ключ, клавиша, шифр
Keying Манипуляция
Kite balloon Змейковый аэростат
Known aircraft Сравнительное место самолета
Kytoon Привязной аэростат

L
L Left (to RW) Левая
L Locator Приводная радиостанция
LAAS Local area augmentation system Система функционального дополнения
с местной зоной действия
LADGPS Local differential GPS Локальная дифференциальная GPS
LAN Inland Внутренний (внутренний участок
территории)
LANSO Landing and hold short operation Посадка ВС с использованием неполной
длины ВПП
LARS Low airspace advisory radar service Консультативное обслуживание в
нижнем ВП
LAT Latitude Широта
LAWRS Limited aviation weather reporting Ограниченная станция донесений о
station погоде
LB Lead bearing Ведущий пеленг (начало разворота)
LB Pound Фунт
LCN Load classification number Классификационный номер нагрузки
LDA Landing distance available Располагаемая посадочная дистанция
LDAH Landing distance available, helicopter Располагаемая пос. дист.для вертолета
LDG Landing Посадка
LDG Landing area Посадочная зона
LDI Landing direction indicator Указатель направления посадки
LDIN Lead in lighting system Система огней подхода
LDP Landing decision point Точка принятия решения на посадку
LDRD Landing distance required Потребная посадочная дистанция
LEN Length Длина
LEO Low earth orbit Спутник с низкой околоземной орбитой
LF Low frequency Низкая частота (30-300 кГц)
LGT Light, lighting Огонь, система огней
LGTD Lighted С огнями
LI Low intensity Низкая интенсивность
LIAL Low intensity approach lighting Система освещения подхода слабой
интенсивности
LIH Light intensity high Высокая интенсивность огня
LIL Light intensity low Низкая интенсивность огня
LIM Light intensity medium Средняя интенсивность огня
LIRL Low intensity runway lights Огни ВПП низкой интенсивности
LL Linear lights Линейный огонь
54

LLWAS Low level wind shear alert system Система оповещения о сдвиге ветра на
низких высотах
LLZ Localizer Курсовой радиомаяк
LM Locator, middle Средняя приводная радиостанция
LMT Local mean time Среднее местное время
LNAV Lateral navigation Навигация в горизонтальной плоскости
LNC Letter name code GNSS 5-буквенное обозначение точек GNSS
LNG Long (type of approach) Длинный (вид захода на посадку)
LO Locator, outer Внешняя приводная радиостанция
LO Low en-route charts Карта низкополетных авиатрасс(ниже
18000 ф)
LOA Letter of authorization (agreement) Письменное разрешение (соглашение)
LOC Local, location, located Местный, местонахождение,
находящийся
LOFT Line-oriented flight training Подготовка летного состава в условиях,
приближенных к реальным
LOGON Logon Регистрационное разрешение (для
входа в зону)
LONG Longitude Долгота
LOP Line of position Линия положения
LR Lead radial (Ведущий) Радиал наведения
LRG Long range Большая дальность
LNAV Leteral RNAV Оборудование RNAV,обеспечивающее
боковое эшелониравание
LRNS Long-range navigation system Система дальней навигации
LSALT Lowest safe altitude Минимальная абс. безопасная высота
LT Left turn after take-off Левый разворот после взлета
LT Local time Местное время
LTD Limited Ограниченный
LVE Leave, leaving Покидать, покидание
LVL Level Эшелон
LVO Low visibility operation Полеты в условиях низкой видимости
LVP Low visibility procedures Правила полетов в условиях плохой
видимости
LVTO Low visibility take-offs Взлеты при плохой видимости

Label Метка, этикетка


Lack Испытывать недостаток, нехватка,
отсутствие
Ladder Стремянка
Land aerodrome (grass, soil, hard, Сухопутный (травяной, грунтовый, с
paved) твердым, с искусственным покрытием)
Land areas Сухопутные территории
Land into wind Садиться против ветра
Land side (of airport) Привокзальная площадь
Landing approach speed Скорость ЗНП
Landing area Посадочная площадь
Landing direction indicator lights Огни указателя направления посадки
Landing guidance system Система наведения на посадку
Landing instruction Условия посадки
Landing lights Посадочные фары
Landing roll-out (run) Пробег
Landing sequence Очередность посадки
Landing surface Посадочная поверхность
Landing T Посадочное T (полотно)
55

Large aircraft Большое ВС (больше 5700кг)


Lateral guidance(RNAV) Оборудование RNAV для выполнения
бокового эшелонирования
Lateral offset Боковое смещение
Lateral reference noise measurement Контрольная точка измерения шума
point сбоку
Lateral separation Боковое эшелонирование
Lateral spacing Боковой интервал
Lattices of aids Координаты навигационной точки
Layout Расположение, компоновка, разметка,
планировка
Layout Содержание документа
Lead in Подход
Lead time Промежуток времени
Leader line Указательная линия
Leader van Машина сопровождения
Lead-in line Указательная линия заруливания
Leading edge Передняя кромка
Lead-out line Линия выруливания
Lease of aircraft Аренда ВС
Leased aircraft, leasing Арендованное ВС, арендующий ВС
Leaving point Точка выхода
Left (right) hand circuit Левый (правый) круг полетов
Leg, segment Участок, сегмент
Legal capacity Правоспособность
Legal fees and costs Судебные издержки и расходы
Legal issues Юридические вопросы
Legibility Четкость, разборчевость, ясность
Legislation Закодательство
Letdown procedure Процедуры при ЗНП
Level Горизонтальный полет, уровень,
выравнивать
Level 1,2,3,4 transponder (SSR) Уровни приемоответчика
Level acceleration Разгон в горизонтальном полете
Level clearance Разрешение на занятие эшелона
Level off Выравнивать (дорогу, самолет при
посадке)
Level of integrity and continuity Уровень целостности и непрерывности
Level of aerodrome protection Уровень защиты аэродрома (наличие
аварийнно-спасательного и
противопожарного оборудования)
Level procedure Процедура, выполняемая в гор. полете
Levy Взимание, обложение налогами
Liability of a State, carrier Ответственность государства,
перевозчика
Liability for damage caused to third Ответственность за причинение вреда
parties третьим лицам
Liaise Поддерживать связь, контактировать
Licenses of personnel Освидетельствование персонала
Lifetime Продолжительность, срок службы
Lift Подъемная сила, поднимать, запускать
Light alarm Световая сигнализация
Light failure Отказ огня
Light fixtures and supporting structure Арматура и опорные конструкции огней
56

Light intensity and control Интенсивность огней и ее


регулирование
Lighting system reliability Надежность системы огней
Lighting tower Осветительная мачта
Lights units Глиссадные огни PAPI
Lights which may cause confusion Огни, которые могут дезориентировать
Lights which may endanger the safety Огни, которые могут представлять
угрозу б/п
Likewise provisions Аналогичные положения
Limit maximum permissible take-off Ограничение по максимальной
mass допустимой взлетной массе
Limitations Ограничения
Limited flight concept Концепция ограниченного выбора
маршрутов
Limited load Предельная загрузка, нагрузка
Limiting lines of approach Ограничительные пеленги при ЗНП
Limiting zone Зона ограничения
Limits of liability Пределы ответственности
Line up Занять исполнительный старт
Linear accuracy Линейная точность
Linear scale Линейный масштаб
Line-of-sight range Дальность прямой видимости
Liner light Линейный огонь
Link(inbound, outbound, terminal, Линия связи(входная, выходная,
failure) конечная, отказ канала связи)
Listening frequency Частота прослушивания
Listings Перечень, перечесление
Live gunnery Артстрельба
Load and trim sheet Загрузочный и центровочный манифест
Load factor Коэффициент загрузки
Loading Погрузка, загрузка, нагрузка
Lobe(back, main, side) Лепесток, луч (задний, главный,
боковой)
LOC approach ЗНП по КРМ
Local airspace Местное воздушное пространство
Localizer aerial Антенна КРМ
Location Местоположение, расположение,
позиция
Location indicators Указатели (индексы) местоположения
Location name Название места
Location of distress Район бедствия
Location sign Знак местоположения
Locator Посадочный радиомаяк, приводная РНТ
Locking Запирание, затор, блокирование
Lockout Блокировка
Log Бортжурнал, регистрация
Logged off, on Отключение, подключение
Log-on procedure Процедура подключения, входа в
систему
Long distance aids Средства дальней навигации
Long range (haul) flight Полет дальней протяженности
Long term Отдаленная перспектива
Longitudinal separation Продольное эшелонирование
Longitudinal stability Продольная стабильность
Longitudinal tolerance Допуск на продольное смещение
57

Longitudinal wind component Продольная составляющая ветра


Long-term storage Длительное хранение
Look-angle Угол визирования
Lookout tower Наблюдательная вышка
Look-up Поиск
Look-up angle Угол захвата(обзора)
Loop Петля, расширение, карман, контур,
шлейф
Loop antenna Рамочная антенна
Loss Потеря
Low acceptance rate Низкая пропускная способность
Low approach Тренировочные полеты
Low density airspace ВП с малой интенсивностью
Low flight information region Нижний район полетной информации
Low pass Пролет на малой высоте
Low visibility landings Посадка при ограниченной видимости
Luminance factor Коэфициент яркости

M
M Metres, mach number Метры, число Маха
M or Mag Magnetic Магнитный
MA Methods of application Методы применения
MA Movement area Рабочая площадь
MA Missed approach Уход на второй круг
MAA Maximum authorized altitude Максимальная разрешенная абс-я
высота
MAAS Mobile aircraft arresting system Передвижное тормозное устройство для
ВС
MAE Men and equipment Люди и техника
MAG Magnetic Магнитный
MAHWP Missed approach holding way point Точка начала маневра в зоне ожидания
после ухода на второй круг
MAINT Maintenance Техническое обслуживание
MALS Medium intensity approach lighting Система огней приближения средней
system интенсивности
MALSF MALS with sequenced flashers Система огней приближения средней
интенсивности с проблесковыми
бегущими огнями
MALSR MALS with RW alignment indicator lights Система огней приближения средней
интенсивности с индикаторными огнями
выравнивания
MAN Manual, manually Руководство, инструкция, в ручную
MAP Aeronautical maps and chart Аэронавигационные карты и схемы
MAPT Missed approach point Точка начала ухода на второй круг
MAR At sea, march На, в море, март
MASPS Minimum aircraft system performance Тех-е требования к минимальным
specification характеристикам бортовых систем
MAWP Missed approach way point Точка ухода на второй круг
MAX Maximum Максимальный, максимум
MB Millibars Миллибары
MBA Microburst alert Оповещение о микропорывах
MBST Microburst Микропорыв
MBZ Mandatory broadcasting zone Зона обязательного радиообмена
MCA Minimum crossing altitude Минимальная абсолютная высота при
пересечении маршрутов
58

MCL Minimum crossing level Минимальный эшелон пересечения


трассы
MCS Main control station (GPS) Главная управляющая станция
MDA Minimum descent altitude Минимальная абс. высота снижения
MDF Medium frequency direction-finding Среднечастотная радиопеленгаторная
station станция
MDH Minimum descent height Минимальная относ-я высота снижения
MEA Minimum en-rout altitude Мин абсол высота полета по маршруту
MEL Minimum en route level Минимальный эшелон полета по
маршруту
MEL Minimum equipment list Перечень минимального нав. обор-я
MENT Minimum eye height over threshold Минимальная высота уровня глаза
пилота
MET Meteorological Метеорологический
MF Medium frequency Средняя частота
MF Mandatory frequency Обязательная частота
MHA Minimum holding altitude Минимальная высота в зоне ожидания
MHDF Medium and high frequency directional Средне и коротковолновая р/пел.
finding station станция-РПС
MHVDF Medium, high and very high f-d-f station Средне, коротко, ультра-корот-я РПС
MHZ Megahertz Мегагерц
MID Mid-point (RVR) Средняя точка на ВПП для измерения
видимости
MIL Military Военный
MIN Minutes Минуты
MINLINEU Minimum time to line-up for take-off Минимальное время стоянки на
P исполнительном старте для взлета
MIRL Medium intensity runway lights Огни ВПП средней интенсивности
MIS Missing Пропущено
MKR Marker radio beacon Маркерный р/маяк
MLS Microwave landing system Микроволновая система посадки
MLW Maximum certificated landing weight Максимально сертифицированная
посадочная масса
MM Middle marker Средний радиомаркер
MMALS Monopolies MALS Многорежимная система огней ЗНП и
посадки
MMEL Master minimum equipment list Полный перечень мин-го нав-го
оборудования.
MMR Monopolies receiver, multi-mode Многорежимный приемник
MNM Minimum Минимум, минимальный
MNP Minimum noise procedure Процедуры пилотирования для
уменьшения шума
MNPS Minimum navigation performance Тех-е требования к минимальным
specifications навигационным характеристикам
MNR Minimum noise route Маршрут минимального шума
MNT Monitor, monitoring Контролировать, контроль
MNT Mach number technique Правило выдерживания числа М
MNTN Maintain Поддерживать
MOA Military operating area Район осуществления военной
деятельности
MOC Minimum obstacle clearance Минимальный запас высоты над
препятствиями
MOCA Minimum obstacle clearance altitude Минимальный абсолютный запас
высоты над препятствиями
MOD Moderate Умеренный
59

MODE-S MODE –S (SSR) Режим — S


MON Above mountains, Monday Над горами, понедельник
MOPS Minimum operation performance Стандарты минимальных
standards эксплуатационных характеристик
MOR Meteorological optical range Оптическая дальность видимости
MOS Minimum operating standard Минимальный эксплуатационный
стандарт
MOTNE Met. opr-nal telecom-tions network EUR Сеть оперативной метео-й электросвязи
в Европе
MOU Memorandum of understanding Меморандум о взаимопонимании
MOV Move, moving, movement Двигаться, движение
MPS Metres per second Метры в секунду
MRA Minimum reception altitude Минимальная высота приема сигнала
MRG Medium range Средняя дальность (полета, действия)
MRP ATS/MET reporting point Пункт передачи донесений ОВД/МЕТ
MRVA Minimum radar vectoring altitude Минимальная абсолютная высота при
Р/Л векторении
MS Minus Минус
MSA Minimum sector altitude Мин-я абс-я высота в секторе
MSAW Minimum safe altitude warning system Система предупреждения о
минимальной безопасной высоте
полета
MSG Message Сообщение
MSL Mean sea level Средний уровень моря
MSR Mandatory standard route Обязательный стандартный маршрут
MSS Mobile satellite service Подвижная спутниковая служба
MSSR Monopolies secondary surveillance radar Моноимпульсный вторич-й обзорный
Р/Л
MT Minimum time Минимальное время
MT Mountain Гора
MTBF Mean time between failure Среднее время продолжительности
между отказами
MTOW Maximum take-off weight Максимальная взлетная масса
MTR Military training route Тренировочные маршруты военных ВС
MT-SAT Multi-function transport satellite Многофункциональный транспортный
спутник
MTU Metric units Метрическая система измерения
MTWA Maximum take-off applicable Максимальная разрешенная взлетная
масса ВС
MU Friction value in mu Значение коэффициента торможения
при измерении мюметром
MVA Minimum vectoring altitude Минимальная абсолютная высота при
векторении
MVDF Medium and very high fr.dir.finding Средне-ультракоротковолновая РПС
station
MWARA Major world air route area Зона основных международных
авиатрасс
MWO Met. watch office, Met.World organization Орган метеослежения, Меж.метео.Орг

Magnetic bearing, heading, track Магнитный пеленг(МПУ), МК, линия


пути
Magnetic north Северный магнитный меридиан
Main (major) TWY Магистральная РД
Main navaids Основные навигационные средства
Main wheel track Главная колея шасси
60

Maintain Сохранять, поддерживать,


осуществлять
Maintain a listening watch Осуществлять постоянное
прослушивание
Maintain advisory Консультативная информация о
выдерживании параметров
Maintain continuous watch Осуществлять постоянное наблюдение
Maintain strict adherence Осуществлять строгое придерживание
Maintenance Техническое обслуживание
Maintenance flight Полет после техобслуживания
Maintenance of chart Ведение карт
Maintenance work Работы по техническому обслуживанию
Major axis Главная ось
Major aerodrome Крупный аэропорт
Make a right (left) hand (out) turn Выполнять правый (левый) разворот
Make a right (дуае) hand circuit Выполнять правый круг полетов
Make available Предоставлять
Make all turns Делать все развороты
Make another circuit Делать еще один круг
Make provisions Принимать меры
Make short approach Выполнять короткий ЗНП
Make-up baggage Комплектование багажа
Malfunction Неисправность
Management Организация, управление,
администрация
Mandatory compliance Обязательное выполнение, соблюдение
Mandatory instruction sign Знак обязательного исполнения.
Mandatory stop Обязательная остановка
Manoeuver advisory Консультативная информация по
проведению маневров
Maneuvering area Площадь маневрирования
Mantle Покрывать (пеной)
Manual Руководство, наставление, инструкция
Manually Вручную
Manufacture, type and model Изготовитель, тип и номер модели
Many species of birds and mammals are Многие виды птиц и животных
sensitive to noise чувствительны к шуму
Map Карта, план, схема
Maps and charts Карты и схемы
Margin Граница, запас, пределы, край
Marginal note layout Схема расположения зарамочных
пояснений
Mark Отметка, знак
Marker board Сигнальное полотнище
Marking Маркировка
Marking of objects Маркировка обьектов
Marking sign Маркировочный знак
Marshaller Дежурный по перрону
Marshalling signals Сигналы, регулирующие движение ВС
на земле
Mass movement of aircraft Массовое движение ВС
Mast Мачта
Master Основной
Master station Главная (задающая) станция
61

Maximum certificated mass Максимальная зарегистрированная к


полетам масса
Maximum noise level Максимальный уровень шума
Maximum traffic density Воз-е дв-е с макс-ной интенсивностью
Mean power Средняя мощность
Means for decording and transmission Средство кодирования и передачи
Means of compliance Средство соответствия
Measured values Данные измерения
Measurement Измерение
Measures to facilitate air navigation Меры содействия аэронавигации
Medium term Среднесрочная перспектива, сроки
Meet formalities Выполнять формальности
Meet the needs, requirements Удовлетворять потребностям,
требованиям
Mercator projection Проекция Меркатора
Message (voice, urgency, user) Сообщение(речевое, срочное,
пользователей)
Message about occurrence or expected Сообщение о наличии или ожидаемом
occurrence наличии
Message addressing Адресование сообщений
Message type designator Указатель типа сообщений
Messages are formatted as depicted Сообщения составляются как указано
below
Messages are numbered consecutively Сообщения нумеруются
последовательно
Minimum fuel Минимальный запас топлива
Minimum holding altitude Мин-я абс-я высота в зоне ожидания
Minimum noise procedure Методика полета с миним-ми шумами
Minimum noise route Маршрут с минимальными шумами
Minimum performance Минимальные летно-технические
характеристики
Minimum steady flight speed Минимальная скорость
установившегося полета
Minimum take-off safety speed-V2 Минимальная скорость взлета
Minimum unstick speed Минимальная скорость отрыва
Minimum usable flight level Мин-й используемый эшелон полета
Miscellaneous Разное, смешанные (схемы)
Misconduct Упущние, плохое исполнение своих
обязанностей
Mishandled baggage Засланный багаж
Missed approach procedure Схема (порядок) ухода на второй круг
Missile, gun or rocket firing Стрельба ракетами, из пушек, пуски
ракет
Misuse Неправильное использование
Mitigate risk Уменьшать риск
Mobile crane Передвижной кран
Mobile object Подвижной обьект
Mobile/fixed service Подвижная/фиксированная служба
Mock-up model Макет
Mode Режим, метод, вид
Mode 3 code Код режима 3
Mode S surveillance Наблюдение в режиме S
Model chart Типовая карта, схема
Model clause Типовая статья
Model flying Полеты моделей
62

Modifications and amendments Изменения и поправки


Modifications and repair Модификация (доработки) и ремонт
Modify Видоизменять
Monitor Контролировать, проверять,
контрольное устройство, прибор
Monitor receiver Контрольный приемник
Monitor requirements Требование к контролю
Monitor sensor Датчик контрольного устройства
Monitor station Станция слежения, контроля
Monitoring Контроль, прослушивание частот,
обнаружение
Monitoring and control Контроль и управление
Monitoring the evolution Контроль за развитием
Mosque Мечеть
Movement Движение, прохождение, передвижение
Mountainous terrain Горная местность
Mu-factor, friction Коэффициент сцепления
Multimode receiver Многорежимный приемник
Multilateral agreement Многостороннее соглашение
Multiparty circuit Цепь коллективного пользования
Multi-path Многопутевое,лучевое распространение
Multiple Многочисленный, множественный
Multiple dissemination Распространение в несколько адресов
Multiplex Мультиплексный
Multi-point circuit Разветвленная цепь
Multiprocessor Мультипроцессор
Multi-sector route Многосекторный маршрут
Multi-sensor equipment (system) Аппаратура с несколькими
чувствительными датчиками
Multi-stop route operation Перевозки по маршруту с несколькими
остановками
Muting Блокировка (звука)

N
N No distinct tendency (RVR) Отсутствие выраженной тенденции к
изменению RVR
N North, northern latitude Север или северная широта
NA Not authorized, applicable Не разрешается, не применяется
NADP-1,2 Noise abatement departure procedure Порядок (метод) выхода с целью
снижения уровня шума
NAM North American region Североамериканский регион
NANU Notice advisories to NAVSTAR Консультативное уведомление
пользователям нав.систем
NAR North American routes Маршруты Северной Америки
NAS National airspace Национальное ВП
NASC National AIS system center Национальный центр системы САИ
NAT North Atlantic Северная Атлантика
NATR North Atlantic routes Маршруты Северной Атлантики
NATS National air traffic service Национальная служба ВД
NATS North Atlantic routes system Система североатлантических
маршрутов
NAV Navigation Навигация
NB Northbound В северном направлении
NBFR Not before Не раньше, не ближе
NBND Northbound В северном направлении
63

NC No change Без изменений


NCA Northern control area (in Canada) Северное контролируемое ВП
NCRP Non-compulsory reporting point Пункт необязательного донесения
NDB Non-directional radio beacon Ненаправленный радиомаяк, ПРС
NE North-east Северо-восток
NEB North-eastbound В северо-восточном направлении
NEG No or negative, permission not granted, Нет, отрицательный ответ, разрешение
or that is not correct не дается, неправильно
NEWCTOT New calculated take-off time Новое расчетное время взлета
NEWEOBT New estimated off-block time Новое расчетное время уборки колодок
NFZ Non-flying zone Зона, запретная для полетов
NGT Night Ночь
NIL None, I have nothing to sent to you Не имеется, Мне нечего Вам передать
NIM Navigation integrity monitoring Контроль навигационной целостности
NLA New large aircraft Новые большие самолеты
NLIST New list (in RPL) Новый перечень в повторяющемся
плане полета
NM Nautical miles Морские мили
NML Normal Нормально
NMR Nautical mile radius Радиус в морских милях
NNE North-north-east Северо-северо-восток
NNW North-north-west Северо-северо-запад
NO No (negative) Нет (отрицание)
NOF International NOTAM office Орган международных сообщений
NOP Not operational Не работает
NOPAC North Pacific routes Северотихоокеанские маршруты
NO-PDC No pre-departure coordination Процедура предварительной
координации вылета отсутствует
NOPT No procedure turn required Выполнения разворотов по схеме не
требуется
NOS National Ocean Service Национальная океаническая служба
NOTAM Notice to airman Извещение пилоту о навигационной
обстановке
NOZ Normal operating zone Зона обычных полетов
NPA Non-precision approach ЗНП по неточным системам (не
категорированным системам)
NPT No procedure turn Без выполнения разворота
NR Number Номер, количество
NRH No reply heard Ответа не слышно
NSA National Security Area Зона национальной безопасности
NSC Nil significant cloud Значительная облачность отсутствует
NSE Navigation system error Погрешность навигационной системы
NSW Nil significant weather Особые явления погоды отсутствуют
NTAP Notices to Airmen Publication Сборник извещений для пилотов
NTL National Национальный
NTZ No transgression zone Промежуточная защитная зона между
параллельными ВПП
NU Not usable Не используется
NW North-west Северо-запад
NWB North westbound В северо-западном направлении
NXT Next Следующий (по очередности)

Nacelle, pod Гондола


Name and composition Название и структура
64

Name codes designators Наименования кодовых условных


обозначений
Name of Publishing Authority Название издающего полномочного
органа
Name of State Название государства
Narrow-body aircraft Узкофюзеляжное ВС
National air carrier Национальный перевозчик
National civil aviation security Национальная программа безопасности
programme ГА
National laws and regulations Национальные законы и правила
Natural disaster Стихийное бедствие
Nature of activity Характер деятельности
Navaids Навигационные средства
Naval firing Стрельбы в море
Navigating log Штурманский бортжурнал
Navigation aid monitoring Контроль за работой нав. средств
Navigation light, position light Аэронавигационный огонь
Navigation performance accuracy Точность навигации
Navogation fix rate Частота выдачи нав. координат (GPS)
Near line Линия обреза
Near mid-air collision Опасное сближение
Near parallel Почти параллельные
Near point Ближняя точка
Near,mid, long term Ближняя, средняя, долгосрочная
перспектива, сроки
Near-miss Опасное сближение
Near-parallel runway Почти параллельные ВПП
Neglect Пренебрегать, игнорировать
Neither shall any person attempt to Ни одно лицо не пытается выполнить
perform
Net barrier Сеточное ограждение
Net gradient Чистый градиент
Net path Чистая траектория
Network Сеть
Network congestion Перегрузка сети
No aircraft can Никакое (ни одно) ВС не может
No change Без изменений
No entry sign Знак-въезд запрещен
No necessary to obtain prior permission Нет необходимости получения
предварительного разрешения
No specific working hours Определенные часы работы не
установлены
No visas are required Не требуется предоставления визы
Noice pollution Влияние шума
Noice regulation Нормирование шума
Noise abatement operating procedures Эксплуатационные приемы снижения
шума
Noise abatement take-off procedure Порядок (процедура) взлета с целью
снижения уровня шума
Noise carpet Зона воздействия шума
Noise certificate Сертификат соответствия нормам по
шумам
Noise evaluation measure Единица измерения (оценки) шума
Noise level Уровень шума
Noise measurement point Точка измерения шума
65

Noiseproof feature Помехоустойчивость


Nominal flight, track Номинальная траектория полета, линия
пути
Non compliance with provisions Несоблюдение положений
Non-precision approach Заход на посадку по неточным
системам
Non RVSM approved flight Полет без допуска к RVSM не одобрен
Non sequencing mode Режим непоследовательного
переключения, неавтоматический
Non-visual aids to land Невизуальные средства посадки (ИЛС)
Non–holding side Сторона,противоположная стороне
ожидания
Non-load-bearing surface Ненесущая поверхность
Non-overlapping areas Неперекрывающиеся районы
Non-public area Зона, закрытая для доступа публики
Non-revenue flight Некоммерческий рейс
Non-scheduled flight, service Нерегулярный рейс, авиаперевозка
Normal instrument approach procedure Нормальная схема (порядок) ЗНП по
приборам
Nose -in Постановка ВС носом к вокзалу
Nose-down Пикирование
Nose-over Капотирование
Nose-up Кабрирование
Not alter the responsibility Не снимает ответственности
Not applicable Не применяется
Not available Не предоставляется
Not reliable Ненадежный
Not to exceed Не превышать
Not usable Не используется
Not yet operation Еще не действует
Notice (of compliance, complaints) Уведомление (о соблюдении,
возражениях)
Notice to OPS requirements Уведомление об эксплуатационных
требованиях
Notice to OPS sequencing Уведомление о порядке следования
Notices to Airmen Извещение для пилотов
Notification Заявление, уведомление, заявка
Notification message Сообщение об уведомлении
Notification of aircraft accident Уведомление об аварийном
происшествии
Notwithstanding the provisions Несмотря на (независимо от)
положения
Number Число, номер, индекс, адрес
Numerical Цифровое, численное

O
O/R On request По запросу
OAC Oceanic area control center Океанический районный дисп-й центр
OAS Obstacle assessment surface Поверхность оценки препятствий
OAT Operational air traffic Фактическая величина ВД
OAT Outside air temperature Наружняя температура
OBS Observe, observed, observation Наблюдать, наблюдаемый, наблюдение
OBSC Obscure, obscured, obscuring Затемнить, затемненный, затемнение
OBST Obstacle Препятствие
OBSTN Obstruction Препятствие
66

OBT Off-block time Время снятия колодок, время


окончания действия
OCA Obstacle clearance altitude Абс-я высота пролета препятствий
OCA Oceanic control area Океанический диспетчерский район
OCC Obstacle clearance circle Мин. безопасная высота по кругу
OCC Occulting (light) Проблесковый огонь
OCH Obstacle clearance height Относит-я высота пролета препятствий
OCL Obstacle clearance limit Мин. безопасная высота над уровнем а-
ма
OCM Ocean clearance message Сообщение океанического разрешения
OCNL Occasional, occasionally Нерегулярный, нерегулярно, временно
OCR Operational and certification Эксплуатационные и
requirements сертификационные требования
OCS Obstacle clearance surface Поверхность предельных высот
препятствий
OD Operational directive Эксплуатационное указание
ODALS Omni-directional approach light system Всенаправленная система огней
приближения
OFIS Operating flight information service Оперативное полетно-информационное
обслуживание
OFZ Obstacle free zone Зона, свободная от препятствий
OGN Originate Начинать (процедурный сигнал)
OHD Overhead Находиться над
OIS Obstacle identification surface Поверхность обозначения препятствий
OK We agree, it is correct Мы согласны, это правильно
OLDI On-line data interchange Прямой обмен данными
OLR Off-load route Разгрузочный, незагруженный маршрут
OLS Obstacle limitation surface Поверхность ограничения препятствий
OM Outer marker Внешний радиомаркер
OMAT Operational military air traffic Воздушное движение военных ВС
ONBLK On block Стыковка
ONS OMEGA navigational system Навигационная система ОМЕГА
OP Operational(issues) Эксплуатационные (вопросы)
OPC Operational control Эксплуатационный контроль
OPER Operate Работать, в рабочем состоянии
OPN Open, opening, opened Открыть, открытие, открытый,
открывающийся
OPR Operator, operate, operative, operational Эксплуатант, работать, работающий,
эксплуатационный, в рабочем
состоянии
OPS Operations Производство полетов
OPS Obstacle protection surface Поверхность защиты от препятствий
OR Operational requirements Эксплуатационные требования
ORD Indication of an order Указание порядка действия
ORE Obstacle rich environment Местность с большим количеством
препятствий
ORGMSG Original message Первоначальное сообщение
ORGRTE Original route Первоначальный маршрут
ORIG Original Первоначальный
ORM Operational reply message Ответное эксплуатационное сообщение
OSCOM Opened system communication Открытая система связи
OSV Oceanic station vessel Океанический корабль-станция
OTP On top Сверху
OTR Oceanic transit routes Океанические транзитные маршруты
OTS Organized track system Система организованных треков
67

OTS Out of service Не работает, в нерабочем состоянии


OUBD Outbound Вылетающий
OUR Operational user reguirements Эксплуатационные требования
эксплуатантов
OUTREG Out of regulation Вне правил, регулирования
OVC Overcast Сплошная облачность
OVR Over Над
OVRL Overrun lights Ограничительные огни КПТ
OW Over water Над водной поверхностью
OWWS Operational warning wind shear Оперативное оповещение о сдвиге
ветра

Obey the route Лететь по маршруту


Obligation to carry Обязательная установка
Obligations Обязательства
Observation Наблюдение
Observe Наблюдать
Observed Зафиксированный, наблюдаемый
Obsolete Устарелый
Obstacle Препятствие, объект
Obstacle clearance Высота пролета препятствий
Obstacle clearance criteria Критерии пролета препятствий
Obstacle clearance limit Минимальная высота пролета
препятствии
Obstacle clearance limitations Нормирование пролета препятствий
Obstacle clearing Устранение препятствий
Obstacle lights Заградительные огни
Obstacle rich environment Зона, насыщенная препятствиями
Obstacles in the circling area Препятствия в зоне полетов по кругу
Obstruction projecting above surface Препятствие, выступающее над
поверхностью
Obtain early benefits Получить скорейшие выгоды
Obviate danger Исключить опасность
Occurrence Повторение, встречающиеся случаи
Occurrence of obstacles Наличие препятствий
Occurrences Происшествия
Odd Нечетные
Off course line Линия, не совпадающая с осевой
Off route Вне пределах маршрута
Off station Вне станции
Off time Время вылета
Off-centering Смещение центра
Off-course Отклонение от курса
Off-duty Резервный, вне работе
Office Орган, бюро, пункт
Offline Автономный режим, система
Off-loaded Незагруженный
Off-peak period, season Период вне сезона
Offset Смещение, сдвиг, компенсировать
Offset approach ЗНП под углом к осевой линии
Offset entry Смещенный вход
Offset frequency Смещенная частота
Offset procedure Процедура полета по парал-м
маршрутам
Off-the-shelf products Устаревшие материалы (оборудование)
68

Oil sump Маслоотстойник


Omit position report Не передавать донесение о МС
Ommision Упущение, пропуск, пробел
Omnibearing sector Азимутальный сектор
Omni-directional Всенаправленный
Omnidirectional radio beacon Всенаправленный радиомаяк
On base leg На 3-ем развороте
On demand По запросу
On final На посадочной прямой последнего
этапа
On hoc basis На срочной, экстренной основе
On-line connection (on route) Пересадка на регулярном маршруте
On stand by В режиме ожидания
On test В стадии испытания
On trial test На испытании
On-board (ground, space)-based system Бортовые (наземные, космические)
системы
One-way TWY Одностороняя РД
On-going program (procedure) Действующая программа (схема)
On-position Рабочее положение
Open Skies Agreement Соглашение об открытом небе
Open sky concept Концепция — открытое небо
Operating aid Действующее средство
Operating but caution advised to В рабочем состоянии, но рекомендуется
осторожность в виду
Operating channel Рабочий канал
Operating condition Воздушная обстановка
Operating conditions Условия эксплуатации, рабочие
условия
Operating control Руководство полетами
Operating crew Летный экипаж
Operating facilities Эксплуатационные средства
Operating flight permit Разрешение на выполнение полетов
Operating flight procedure Эксплуатационные правила
пилотирования
Operating frequency Рабочая частота
Operating frequency changed Рабочая частота изменена
Operating instruction Инструкция по эксплуатации
Operating limitations Эксплуатационные ограничения
Operating position Рабочее место
Operating procedures Правила полетов, эксплуатационные
процедуры
Operating time Рабочее время
Operating without identification Работа без опознавания
Operation Эксплуатация, производство,
управление, операция, работа,
действие
Operation of air service Эксплуатация воздушных сообщении
Operation of aircraft Эксплуатация воздушных судов
Operational Эксплуатационный, рабочий,
оперативный
Operational authorization Эксплуатационное разрешение
Operational approval Эксплуатационное разрешение
Operational characteristics Рабочие характеристики
Operational control Руководство полетов
69

Operational data content Содержание эксплуатационных данных


Operational feasibility Эксплуатационная выполнимость
Operational flight plan Рабочий план полета
Operational performance CAT-1 Посадочный минимум сатегории-1
Operational performance requirements Требования к эксплуатационным
характеристикам
Operational planning Планирование полетов
Operational procedure Эксплуатационные процедуры
Operational range Рабочий диапазон
Operational reply message Ответы на эксплуатационные
сообщения
Operational right Право на эксплуатацию
Operational significance Важное с эксплуатационной точки
зрения
Operational status Эксплуатационное состояние
Operational trial Эксплуатационное испытание
Operationally not significant Не имеет значения с экспл-й точки
зрения
Operations staff Обслуживающий персонал
Operator Эксплуатант ВС
Operator approval Получение разрешения эксплуатантом,
утверждение
Operator FAR-91 Эксплуатант,соответствующий
требованиям положения FAR-91
Opposite course Встречный курс
Option Выбор, вариант
Optional symbol Возможный условный знак
Orbit left (right) Выполнять полет по кругу влево
(вправо)
Order Распоряжение, приказ
Order Приказ, распоряжение
Order form Бланк заказа
Ordinary growth Упорядоченный рост
Orientation of RW Направление, ориентация РД
Origin (time) Источник, время отправления
Originate Давать начало, создавать, возникать,
происходить
Originating aerodrome Аэродром первоначального вылета
Otherwise В остальном, иначе, в противном
случае
Out of commission В неисправности
Out of tolerence Выход за ограничения
Outage Перебой в работе, отключенный
Outbound aircraft Вылетающее ВС
Outbound track Линия пути удаления, МПУ выхода
Outdated Устаревший
Outer horizontal surface Внешняя горизонтальная поверхность
Outer main gear wheel span Расстояние между внешними колесами
основного шасси
Outgoing Выруливание
Outlet Выход, вывод
Out-of-coverage Вне зоны (действия)
Out-of-sequence Вне последовательности
Out-of-trim Расбалансировка
Output Выход, мощность
70

Outside the tolerance За пределами допуска


Outstanding Оставшаяся, незавершенная (работа)
Outward Внешний, наружный
Over high terrain Над возвышенностями
Over load routes Перегрузочные маршруты
Over the high seas Над открытым морем
Overdue Просроченный, запоздалый
Overdue NOTAM Просроченный NOTAM, запоздалый
Overflight Пролет
Overflight right Право на пролет
Overhaul Капитальный ремонт
Overhead Находиться над, избыток, перегрузка
Overhead cable Подвесная линия
Overlap area Полоса перекрытия
Overlay Наложение, совмещение, перекрытие,
слой
Overlay non-precision approach Совместное использование схемы ЗНП
по неточным системам
Overlay program Программа совместного использования
(схем)
Overleaf На обороте
Overloaded Перегруженный
Override Перекрывать, переехать
Overrun Выкатывание, выход за границы
Over-shoot Перелет, промахнуться, выкатиться
Overshoot area Зона перелета ВПП
Oversteering Перенацеливание, перераспределение
Overtaking Обгон
Own navigation Самостоятельное самолетовождение
Ownership Принадлежность

P
P Prohibited area Запретная зона
P Pressure Давление
PA Participating area Район применения
PA Precision approach Точный ЗНП
PAAG Portable aircraft arresting gear Передвижная система торможения ВС
PAC Pacific Тихий океан
PACOTS Pacific ocean tracks Маршруты Тихого океана
PAJA Parachute jumping activities Выполнение прыжков с парашютом
PALS Precision approach lighting system Система огней приближения для
точного ЗНП
PANS Procedures for air navigation services Правила аэронавигационного
обслуживания
PAPI Precision approach path indicator Указатель траектории точного ЗНП
PAR Precision approach radar Радиолокатор точного ЗНП
PAR Preferred arrival route Предпочтительные маршруты прибытия
PARL Parallel Параллельный
PAT Pattern Схема
PATC Precision approach terrain chart Карта местности для точного ЗНП
PATWAS Pilot automatic telephone weather Автоматическое обслуживание пилотов
answering service о погоде по телефону
PAX Passengers Пассажиры
PC Planning criteria Критерии планирования
71

PCA Positive control area Обычная (нормальная) диспетчерская


зона
PCD Proceed, proceeding Следовать, следование
PCL Pilot-controlled lighting Управляемые пилотом
светосигнальными средства
PCN Pavement classification number Классификационное число покрытия
P-code GPS precision code GPS точный код
PDC Pre-departure clearance Предвылетное диспетчерское
разрешение
PDC Pre-departure coordination Предварительное согласование
отправления
PDE Position deviation error Погрешность определения
местоположения
PDG Procedure design gradient Расчетный градиент схемы
PDOP Position dilution of precision Снижение точности определения МС
PDU Pilot display unit Табло пилота
PDZ Parachute dropping zone Зона парашютных прыжков
PE-90 Parameter of Earth, 1990 Параметры Земли, 1990
PEC Position error correction Исправление ошибки в определении МС
PER Performance Летно-технические характеристики
PERM Permanent Постоянный
PIB Pre-flight information bulletin Бюллетень предполетной информации
PIC Pilot-in-command Командир ВС
PIREP Pilot report Донесение пилота
PIRG Planning and implementation regional Региональная группа планирования и
group осуществления проектов
PJE Parachute jumping exercise Выполнение прыжков с парашютом
PLA Practice low approach Тренировочный ЗНП на малых высотах
PLB Passenger loading bridge Телетрап
PLN Flight plan План полета
PLR Pavement load rating Классификация нагрузки покрытия
PLVL Present level Фактический эшелон
PMS Performance management system Система оптимизации характеристик
PN (R) Prior notice required Необходимо предварительное
уведомление
PNR Point of no return Рубеж возврата
POA Private operating agency Частное эксплуатационное агентство
POB Persons on board Количество пассажиров на борту
POC Point of climb Точка начала набора
POD Point of descent Точка начала снижения
POSS Possible Возможный
PP Prior permission До последующего разрешения
PPI Plan position indicator Индикатор кругового обзора
PPL Preliminary flight plan Предварительный план полета
PPR Prior permission required Необходимо предварительное
разрешение
PPS Precision position service GPS, точное позиционное
обслуживание
PPSN Present position Фактическое местоположение
PR Procedural radial Радиал схемы
PREV Previous Предыдущий
PRF Pulse repetition frequency Частота повторения импульсов
PRFG Aerodrome partially covered by fog Аэродром, частично закрытый туманом
PRI Primary Основной, первичный
PRI Pulse repetition interval Период повторения импульсов
72

PRIRA Primary radar Первичный радиолокатор


PRKG Parking area, space Место стоянки, зона стоянки
PRM Precision runway monitor Наземный контроль за точным ЗНП
PRM Parallel runway monitoring Слежение за отклонением ВС при ЗНП
на параллельные ВПП
P-RNAV Precision RNAV Зональная навигация с точным
навигационным оборудованием
PROB Probability Вероятность
PROC Procedure Схема полета, правило, процедура
PROP Propeller Поршневой самолет
PROV Provisional Временный, предварительный
PS Plus Плюс
PSG Passing Пролет, прохождение
PSG Program system group Группа Евроконтроля по планированию
программ
PSGR Passengers Пассажиры
PSN Position Местоположение
PSO Programme support office for RVSM Отдел по программному содействию
RVSM
PSR Primary surveillance radar Первичный обзорный радиолокатор
PT Procedure turn Стандартный разворот
PTN Procedure turn Стандартный разворот
PTO Part time operation Работает не постоянно
PTOT Provisional take-off time Предварительное время взлета
PTS Polar track structure Структура полярных маршрутов
P-VASIS Pulse VASIS Пульсирующий VASIS
PVT Private Служебный, частный
PVT Private use Для частного использования
PWI Proximity warning indicator Сигнализатор опасного сближения
PWR Power Мощность, сила, власть

PAL friequency (peripheral station) Частота переферийной станции


Panel Группа экспертов
Parabreak Тормозной парашют
Parallel offset Параллельное смещение
Parallel RW Параллельная ВПП
Parity Четность, равенство
Parking area, space, place, Зона мест стоянок, место стоянок
Parking area controller Диспетчер по заруливанию на стоянку
Parking bay Стоянка (парковка) на секторе
Parking by towing Парковка при помощи буксировки
Parking center line Линия заруливания
Parking charge Сбор за пользование местами стоянок
Part 129 FAR-Federal Aviation Часть 129 Федеральных авиационных
Regulations правил
Part one provides (presents, contains) В части один приводится (содержится)
Part time operation Работает непостоянно
Partial use Частичное использование
Particular Особый, конкретный, отдельный
Partly or state-owned Частично или полностью
принадлежащее государству
Pass Прохождение, проход, прогонка
Passenger flight Пассажирские рейсы
Passenger name list, manifest Пассажирская ведомость
Passport card Паспортная карточка
73

Past За, после, за пределами, прошлый


Path Траектория, маршрут, трасса, тракт
Path following error Погрешность задания траектории
Path tracking accuracy Точность слежения за полетом
Pattern Схема, диаграмма направленности
Paved RW ВПП с искусственным покрытием
Pavement Покрытие
Pavements Искусственное покрытие
Payload Коммерческая загрузка
Payload mass Масса полезного груза
Peak value Пиковое значение
Penalties Санкции
Penalty Штраф
Penalty for non-conforming Санкции за невыполнение обязательств
Penetration Проникновение, вхождение, вторжение
Perceived noise level Воспринимаемый уровень шума
Perform the flight Выполнять полет
Performance Функционирование
Performance Характеристика (эксплуатационные
качества)
Performance of functions Выполнять функции
Period of emergency Период чрезвычайного положения
Period of validity Срок действия
Period primo April Период с начала
Peripheral station Периферийная, отдаленная станция
Permanent body Постоянный орган
Permission Разрешение
Permissive functions Факультативные функции
Permit/authorization to fly Допуск, разрешение на выполнение
полетов
Person with disabilities Инвалид
Personal (bodily) injury Телесное повреждение
Personal licensing Выдача свидетельств авиаперсоналу
Per-taxi requirements Требования до начала выруливания
Phase (shift, step) Стадия, этап, фаза (сдвиг, шаг)
Phenomenon Явление, особенность
Picture Изображение, снимок
Pier Дамба, пирс, столб
Pile driver Экскаватор
Piled earth Насыпи грунта
Pilot Пилотировать, пилот
Pilot claims Пилот запрашивает
Pilot holds the rating for Пилот имеет квалификационную
отметку на
Pilot-balloon Шар-пилот
Pilot-in-command Командир ВС
Pilotless aircraft Безпилотное ВС
Pilots are advised Пилотам рекомендуется
Pipeline Трубопровод
Piston engine Поршневой двигатель
Piston-engine airplane ВС с поршневыми двигателями
Pitch Тангаж
Place upon Возлагать
Plain language Открытый текст
Plain terrain Равнинная местность
74

Plaintiff Истец
Planning Планирование
Planning flexibility Гибкое планирование
Platform Платформа, площадка, галлерея
Plot Участок земли, план, чертеж, график,
диаграмма
Plotting Прокладка курса
Plume Струя
Plurilateral, multilateral agreement Многостороннее соглашение
Point Пункт, точка,
Point light Точечный огонь
Point of crossing, entry Точка пересечения, точка входа
Point of unloading Пункт выгрузки
Pointer Указатель, стрелка
Point-to-point configuration Схема от точки к точке
Polar stereographic projection Полярная стереографическая проекция
Pole, tower, spire, antenna Мачта, вышка, шпиль, антенна
Policy Курс,правила, методика, политика
Policy-making Разработка, проведение курса,
политики
Polling Опрос
Pooled service Пульное обслуживание
Port Вход, окно, порт
Port of entry Аэропорт прибытия
Portable Переносной, передвижной
Portion of Часть
Position Местоположение, позиция, положение
Position accuracy Точность определения местоположения
Position indicator Указатель местоположения
Position reference Точка отсчета местоположения
Position report Донесение о местоположении
Positioning Расположение, определение, юстировка
Positive area Зона подхода
Positive clime, descent Нормальный набор, снижение
Post-flight information Послеполетная информация
Potential reclearance in flight Возможное новое разрешение в полете
Potential threat Потенциальная угроза
Power back Руление с реверсом тяги
Power to issue certificate Полномочия на выдачу свидетельства
Power to prevent aeroplane flying Право запрета полетов ВС
Powered glider Мотопланер
Powers and duties Права и обязанности
Power-weight ratio Удельная мощность
Pre-departure check Предполетная проверка
Preamble Преамбула
Precautions Предосторожность,
предусмотрительность
Precede Предыдущий
Precedence Приоритет
Precision Точность
Precision approach procedure Схема точного ЗНП
Precision approach runway ВПП, оборудованная для точного ЗНП
Precomputed check altitude Автоматически вычесленная абс.
высота
75

Pre-departure clearance procedure Процедура получения разрешения на


полет до отправления
Pre-departure coordination Предполетное согласование
Predetermined Заранее определенный
Predetermined distribution Зарание определенная рассылка,
предопределенное распространение
Predetermined point Зарание определенная точка
Prediction Прогнозирование, упреждение
Pre-flight action Предполетная подготовка
Pre-flight check Предполетная проверка
Pre-flight notification Уведомление перед полетом
Preliminary arrangements Предварительные приготовления
Preliminary report Предварительный отчет
Prerequisity Предварительное условие,
уведомление, предпосылка
Prescribed by this provision Предусмотренные настоящим
положением
Present state of the art Современное состояние техники
Preserve Поддерживать, сохранять
Pressure altitude Барометрическая высота
Pressure altitude reporting transponder Приемо-передатчик, передающий
данные о барометрической высоте
Presumed fault of the carrier Презумция вины перевозчика
Pre-taxi alignment requirements Предварительные требования перед
выруливанием
Pre-threshold marking Маркировка концевой полосы
торможения
Prevent Препятствовать, предотвращать,
предупреждать
Prevent waste Предотвращать потери
Prevention of RW incursion risk Предотвращение риска выезда на ВПП
Preventive advisory Предупредительная рекомендация
Preventive maintenance Профилактическое техобслуживание
Preventive measures Предупредительные меры
Primary (means) Основная, главная (средство)
Primary area, control, frequency, RW Основная зона, управление, частота,
ВПП
Primary radar Первичный радиолокатор
Primary route Основной маршрут
Principal airport Основной аэропорт
Principal and complementary rules Основные и дополнительные правила
Principal place of business Основное место деятельности
Print-out Распечатка, вывод,
Prior coordination Предварительное согласование
Prior request По предварительному запросу
Prior to level acceleration Разгон до скорости горизонтального
полета
Priority Приоритет, очередность, срочность
Priority alarm Сигнал срочности
Priority indicator Индекс срочности
Priority landing Внеочередная посадка
Private aircraft Частное ВС
Private pilot Пилот-любитель
76

Procedure Процедура, схема, порядок, методика,


правила, процесс, технология, метод,
прием, способ
Procedure are based on Схема, процедура основана на
Procedure are given in their entirely Правила приводятся полностью
Procedure development Разработка правил и схем полетов
Procedure radial Радиал схемы
Procedure to be followed, observed Правила, которые должны соблюдаться
Procedure track Установленная линия пути
Procedure turn Стандартный разворот
Procedures Процедурные вопросы
Procedures and signals used by pilot Правила и сигналы, используемые
пилотом
Proceed Следовать
Proceed along 12 DME ARC Следовать по дуге 12 нм ДМЕ
Proceed offset Следовать со смещением
Processing Обработка, проявление
Procurement Поставка, приобретение, доставать
Produce Производить, выпускать, синтезировать
Products Данные (радио, метео)
Profane Винтовентиляторный
Profile Профиль
Prognostic analysis Прогностический анализ
Progressively Последовательно, прогресивно
Prohibitations Запрещения
Prohibited, restricted, dangerous area Запретная, ограничительная, опасная
зона
Project Выступать над, план, проект
Project group Проектная группа
Prominent landmark Характерный ориентир
Promote Содействовать, способствовать
Promote safety, efficiency Способствовать безапасности,
эффективности
Promulgate Распространять, опубликовывать,
обьявлять
Proof of compliance with requirements Доказательства соблюдения с
требованиями
Propagation Прохождение, распространение
Propeller-driven airplanes Винтовые самолеты
Proportion Часть, доля,соразмерность, пропорция
Proportion of the total flight time Относительная продолжительность
времени полета
Protection Предохранение, защита
Protection date Срок гарантии
Protection of persons and property Защита людей и имущества
Protection ratio Уровень помехоустойчивости
Provide Обеспечить, предоставить, ознакомить
Provide guidance Предоставить рекомендации
Provided with При условии
Provisional aerodrome, document Временный аэродром, документ
Provisions set forth (out) Положения, изложенные
Proviso При условии
Proximate traffic ВС, находящиеся вблизи
Proximity Поблизости, сближение, вблизи
Pseudo random signal Псевдослучайный сигнал
77

Psevdo range Ошибочная дальность


Psuedo random noise GPS u/s Определитель псевдослучайного шума
Public authority Государственная власть
Public holidays Государственные праздники
Purpose Цель, назначение, намерение
Pursuant to Согласно, соответственно
Push-back Буксировка хвостом вперед
Put into operations Вводить в действие
P-waives Поляризационные волны

Q
QDM Magnetic heading Магнитный курс(при отсутствии ветра)
QDR Magnetic bearing Магнитный пеленг
QFE Atmospheric pressure at aerodrome Атмосферное давление на уровне
elevation or at runway threshold превышениия аэродрома или уровня
порога ВПП
QFU Magnetic orientation of runway Магнитное направление ВПП
QNE Barometric altitude on altimeter set on Высота по барометрическому
760 scale высотомеру, установленному на
давление 760 мм
QNH Altimeter sub-scale setting to obtain Установка на земле шкалы давлений
elevation when on the ground высотомера для получения превышения
аэродрома
QOS Quality of service Качество обслуживания
QTE True bearing Истинный пеленг самолета
QUAD Quadrant Квадрант
QUJ True heading Истинный пеленг на пеленгатор

QNH altimeter setting Данные для установки высотомера по


QNH
Qualifiers Определители, классификаторы
Qualifying information Уточняющая информация
Qualifying requirements Требования к квалификации
Quality assurance Обеспечение качества
Quality control Управление качеством
Quality system Система качества
Quarantine Карантин
Queue Очередность, очередь ожидание
Queue traffic Очередность движения
Queuing time Время очередности
Quick-donning oxygen mask Аварийная кислородная маска

R
R Rate of turn Скорость разворота
R Right (runway identofication) Правая ВПП
R Restricted area Зона ограничения полетов
R Red Красная
r Radius (of turn, arc,circle) Радиус (разворота, дуги, круга)
R&D Research and development Научные исследования и разработки
RA Radio Authority, Полномочный радиовещательный орган
RA Resolution advisory (TCAS-2) Рекомендация TCAS по разрешению
угрозы столкновения
RAC Rules of the air and air traffic services Правила полетов и обслуживание ВД
RAD Radar (station) Радиолокатор (мест оположение)
RAD Route availability document Документ имеющихся маршрутов
78

RADALT Radioaltimeter Радиовысотомер


RAFC Regional area forecast centre Региональный центр зональных
прогнозов
RAG Runway arresting gear Тормозное устройство на ВПП
RAG Ragged Разорванные
RAI Runway alignment indicator Указатель входа в створ ВПП
RAIL RWY alignment indicator lights Указательные огни входа в створ ВПП
RAIM Receiver autonomous integrity Автономный контроль целостности в
monitoring приемнике
RAMCC Regional air management coordination Региональный центр по координации
center управления ВД
RAS Radar advisory service Консультативное Р/Л обслуживание
RASC Regional AIS system centre Региональный центр системы САИ
R-ATSU Received ATS unit Принимающий орган обслуживания ВД
RB Rescue boat Спасательная лодка
RCA Reach cruising altitude Достичь абс. высоты крейсерского
полета
RCC Rescue coordination centre Координационный центр поиска и
спасания
RCF Radio communication failure Потеря радиосвязи
RCH Reach, reaching Достигать, достижение
RCL Runway centre line Осевая линия ВПП
RCL Reach cruising level Достижение назначенного эшелона
RCLL Runway centre line lights Огни осевой линии ВПП
RCLR Recleared Вновь разрешенный, вновь разрешено
RCM Statement of Basic Operational Перечень основных эксплуатационных
Requirements (OR), Planning требований
Criteria(PC)and Methods of
Application(MA)
RCP Required communication performance Требуемые характеристики с вязи
RCRR RVR rollout Дальность видимости на пробеге
RCVR Receiver Приемник
RDH Reference datum height (for ILS) Отн-я высота опорной точки (ИЛС)
RDL Radial Радиал, луч
RDO Radio Радио
RDP Radar descent point Точка начала снижения по локатору
RDPS Radar data processing system Система обработки радиолокационных
данных
RDT&D Research, development and Научные исследования, разработки и
demonstration демонстрации
RE Recent Недавний
REA Ready message Сообщение о готовности
REC Receive, receiver Принимать, приемник
REDL Runway edge lights Посадочные огни ВПП (8400,8126)
REF Reference to, refer to Ссылка на, ссылаться на
REG Registration Регистрация
REIL Runway end identifier lights Огни обозначения конца ВПП
REJ Reject (message) Отказ, сообщение об отказе
REL Runway edge lights Огни боковой кромки ВПП-посадочные
огни (ПР-14, АИП РФ)
RELCTD Relocated Перенесено, перенесенный
RENL Runway end lights Ограничительные огни ВПП
REP Report, reporting, reporting point Донесение, передавать донесения,
пункт передачи донесений
REQ Request, requested Запрос, запрашивать, запрашиваемый
79

RERTE Re-route Изменять маршрут


RESA Runway end safety area Концевая зона безопасности ВПП
RESAL RWY end safety area lights Ограничительные огни концевой зоны
безопасности
RESP Response Ответ
RET Rapid exit TWY Скоростная выводная РД
REZ Restricted zone Зона ограниченных полетов
RF Radio frequency Радиочастота
RFC Radio facility chart Карта радиосредств
RFF Rescue and Fire Fighting Спасание и борьба с пожаром
RFI Radio frequency interference Радиочастотные помехи
RFL Requested flight level Запрашиваемый эшелон полета
RG Range lights Огни выравнивания
RGCSP Review of the General Concept of Группа экспертов по рассмотрению
Separation Panel общей концепции эшелонирования
RGL RWY guard lights Огни защиты ВПП (на пересечениях
ВПП и РД)
RHC Right-hand circuit Круг правостороннего движения
RHPL Road-holding position lights Огни места ожидания на маршруте
движения
RHRP Right-hand racecourse pattern Схема ипподром с правым разворотом
RIF Reclearance in flight Новое диспетчерское разрешение в
полете
RILS RWY identification lights Опознавательные огни ВПП
RITE Right (direction of turn) Правый (направление разворота)
RL Report leaving Доложите покидание
RL Reply length Длина ответного сообщения
RLA Relay to Передавать
RLCE Request level change en route Запрашивать изменение эшелона в
полете
RLIM Runway light intensity monitor Индикатор контроля интенсивности
огней ВПП
RLL RWY lead-in lights Огни подхода к ВПП
RLLS Runway lead-in lighting system Система огней подхода к ВПП
RLNA Request level not available Запрашиваемый эшелон не может быть
предоставлен
RLOS Radio line-of-sight Дальность прямой видимости радио
средств
RLST Revised list (in RPL) Измененный перечень повторяющего
плана полета
RMK Remark Примечание
RMS Remote monitoring station Станция дистанционного контроля
RNAV Area navigation Зональная навигация
RNG Radio range Дальность действия (радиосредства)
RNP Required navigation performance Требуемые навигационные
характеристики
RNR Receive not ready Не готов к получению
ROC Rate of clime Скорость набора высоты
ROD Rate of descent Скорость снижения
RON Receiving only Только прием
ROT RWY occupancy time Время нахождения ВС на ВПП
RPG Regional Planning Group Группа регионального планирования
RPI Radar position indicator Индикатор отображения места ВС на
Р/Л
RPL Repetitive flight plan Повторяющийся план полета
80

RPLC Replace, replaced Заменить, замененный


RPRT Report Донесение
RPS Radar position symbol Отметка МС на Р/Л
RPT Repeat Повторите
RPT Regular public transport Рейсовые пассажирские перевозки
RQMNTS Requirements Требования
RQRD Required Требуемый
RR Report reaching Доложите достижение
RR Receive ready Готов к получению
RRL Runway remaining lights Огни оставшегося расстояния до конца
ВПП
RRP Rerouting proposal message Сообщение с предложением об
изменеию маршрута
RSC Rescue sub-centre Вспомогательный центр поиска и
спасания
RSCD Runway surface condition Состояние поверхности ВПП
RSLS Receiver side-lobe suppression Подавление боковых лепестков в
приемнике
RSP Responder beacon Маяк-ответчик
RSP Required survaillance performance Требуемые характеристики наблюдения
RSR En-route surveillance radar Маршрутный обзорный радиолокатор
RSVN Reservation Резервирование
RT Right turn after take-off Выполнить правый разворот после
взлета
RTCA Radio Technical Commission for Авиационная радиотехническая
Aeronautics комиссия
RTE Route Маршрут
RTF Radiotelephone frequencies Частоты радиотелефона
RTG Radiotelegraph Радиотелеграф
RTHL Runway threshold lights Входные огни ВПП
RTIL RWY threshold identification lights Огни обозначения порога ВПП
RTN Return, returned, returning Возвращаться, возвращающийся,
возвращение
RTODAH Rejected take-off distance available Располагаемая дистанция прерванного
взлета
RTODR Rejected take-off distance required Потребная дистанция прерванного
взлета
RTR Remote transmitter receiver Отдаленный передатчик/приемник
RTS Return to service Возвращение к работе
RTT Radioteletypewriter Радиотелетайп
RTZL Runway touchdown zone lights Огни зоны приземления ВПП
RUF Rough Грубый, не точный
RUT Standard regional route transmitting Стандартные частоты радиопередач для
frequencies региональных маршрутов
RV Rescue vessel Спасательное судно
RVR Runway visual range Дальность видимости на ВПП
RVR Registrator of visual range Регистратор дальности видимости
RVRM RVR midpoint Дальность видимости до середины ВПП
RVRT RVR touchdown Дальность видимости в районе
приземления
RVSM Reduced vertical separation minimum Сокращенный минимум вертикального
эшелонирования
RVV Runway visibility value Значение (величина) видимости на ВПП
RW VAN RW control VAN Передвижной диспетчерский пункт у
ВПП
81

RWS Runway strip Летная полоса


RWY Runway Взлетно-посадочная полоса (ВПП)

Race track pattern Стандартная ЗО


Raceback holding pattern or procedure Схема полета в ЗО типа ипподром
Radar approach ЗНП по Р/Л
Radar bearing Курс радиала
Radar blip, clutter, display Р/Л отметка, помеха, Р/Л индикация
Radar contact Радиолокационный контакт
Radar control Р/Л управление
Radar fix Место самолета по Р/Л
Radar heading, target Р/Л курс, цель
Radar identification Радиолокационное опознавание
Radar monitoring Р/Л контроль
Radar scope Экран РЛ
Radar separation, vectoring РЛ эшелонирование, наведение
Radar transfer of control Передача Р/Л контроля
Radar vectoring and sequencing Р/Л наведение и порядок следования
Radio bearing Радиопеленг
Radio detection Радиообнаружение
Radio equipment Радиооборудование, радиоаппаратура
Radio failure procedure Порядок действия при отказе связи
Radio horizon Радиогоризонт
Radio line-of-sight Дальность прямой видимости
радиосредств
Radio navigation aid Радионавигационное средство
Radio range Дальность действия радиосредств
Radio range leg Равносигнальная зона радиомаяка
Radio regulation Регламенты радиосвязи
Radio station license Разрешение на бортовую радиостанцию
Radio transmitting apparatus Радио-передающая аппаратура
Railroad Железная дорога, эстакада
Ramp, apron Грузовая стоянка,перрон
Random access Свободный (произвольный) доступ
Random routes, feeder, bypass, off-load Произвольный маршрут,
вспомогательный, обходной,
разгрузочный
Range Радиус действия, дальность полета,
диапазон действия, протяженность
Range error Погрешность по дальности
Range guidance Наведение по дальности
Rapid exit TW Скоростная выводная Т/W
Rate Скорость, частота, пропускная
способность, интенсивность
Rate 2 Разворот на 180 за две минуты
Rate of change Скорость изменения
Rate of climb, descent Скорость набора, снижения
Rate of deviation Величина отклонения
Rate of turn Скорость разворота
Rated coverage Номинальная зона действия
Rated output Расчетная мощность
Rather then Нежели, скорее чем
Rating Квалификационная отметка,
классификация, разряд, категория,
класс, оценка, положение
82

Ratio Показатель, отношение, уровень,


коэффициент
Rationality Рациональность
Reactivate Возобновлять
Readback Повторение команды, обратная
передача
Readings, turn when reads 100 Показания, разворот когда показывает
100
Read-out Показание (приборов), считывание
Reaffirm Вновь подтверждать
Real time В реальном времени
Real track Реальная линия пути, траектория
Real world Реальные условия
Realigned Повторно (отрегулировать, начертить)
Rearrangement Перестановка, преобразование
Reason Причина, обоснование
Reasonable certainty Обоснованная уверенность
Reasonable extent Разумные размеры
Reasonable grounds Разумные основания
Reassignment Повторное назначение,
перераспределение
Recall Вызов, отмена, аннулирование
Receive-processor GPS Приемник-процессор
Receiving channel Приемный канал
Reciprocal bearing Обратный пеленг
Reciprocal track Противоположно направленная ЛП
Reclearance Новое разрешение
Recoding of certificate, permissions, Регистрация свидетельств, разрешений
approvals
Recognition Опознавание, распознавание
Recognition of certificates and licenses Признание удостверений и
свидетельств
Recognize Признавать
Recognize valid Признавать силу, действующей
Recommend adoption Рекомендовать принятие
Recorder Приемник, самописец
Records Учетные документы, записи
Recovery Восстановление, выявление,
возмещение
Rest NC (no change) Остальное без изменения
Rectangular shape Прямоугольная форма
Recurrent publication Переодические издания
Red anti-collision lights Красные огни предупреждения
столкновения
Redefined RW dimension Пересмотренные размеры ВПП
Redesignated Переобозначены, переназначены
Reduce operating cost Снизить эксплуатационные издержки
Reduction Сокращение, преобразование
Redundancy Избыточность, дублирование
Re-engining Замена двигателя
Re-entry Повторный ввод
Refer Ссылаться, передавать
Reference Ориентир, ссылка, координаты,
визуальный контакт, опорная
(исходная) точка
83

Reference atmospheric condition Стандартные атмосферные условия


Reference certification Исходная методика сертификации
Reference datum Опорная точка
Reference direction Исходное направление
Reference documents Документы для справок
Reference flight procedure Исходная схема полета
Reference friction condition Расчетные условия торможения
Reference landing approach speed Расчетная (базовая) скорость ЗНП
Reference noise measurement point Контрольная точка измерения шума
Reference point Расчетный (навигационный) ориентир
Reference system Опорная система
Refinement Усовершенствование
Refueling operation Дозаправка топливом
Refuse Отказывать
Refuse to recognize Отказ признавать
Regain the route Возвратиться на маршрут
Region Регион, область, зона
Regional supplementary procedure Дополнительные региональные
правила
Registering balloon Шар-зонт с самопишущей аппаратурой
Registration mark of aircraft Регистрационный знак ВС
Regular switching on and off Регулярное включение/выключение
Regulate Регулировать, регламентировать
Regulations Правила, регламенты, нормы
Regulatory document Регламентирующий
(нормативный)документ
Regulatory process Процесс регулирования
Regulatory provision Организационные меры
Rejected take-off(aborted) Прерванный взлет
Rejection Отклонение, подавление, отказ,
отбраковывание
Relay Передавать, транслировать
Relay center Ретрансляционный центр
Relay station Ретрансляционная станция
Release Освобождение, запуск, разблокировка,
выпуск, сбрасывание, опубликование
Release airspace Передача управления ВП
Release control Передавать контроль
Release time Время,не ранее которого ВС должно
начать двигаться
Release time for departure Время до начала отправления
Reliability Надежность
Reliability service Надежность обслуживания
Relief Рельеф
Relief crew, back crew Сменный экипаж, запасной
Relief flight Рейс по оказанию помощи
Relieve from responsibility Освобождать от ответственности
Remain clear of Оставаться вне
Remote Удаленный, дистанционный
Remote control Дистанционное управление
Remote station Удаленная, вынесенная станция
Remuneration Вознаграждение
Render valid Придавать силу
Rendering Придание силы (годности,
удостверению)
84

Repair Ремонтировать, ремонт


Repeated switching on Повторяющиеся включения
Replace with Заменить на
Reply information Ответная информация
Report Сообщение, донесение, сводка отчет,
рапорт
Report and findings Отчет и заключение
Report leaving Доложите покидание, оставление
Reporting point Точка передачи донесений
Reproduction Размножение, воизпроизведение
Request,collect, examine, publish Запрашивать, собирать, изучать,
публиковать
Request/reply Запрос/ответ
Request/reply transmission Передача запрос/ответ
Request for exemption Запрос на освобождение от
Request slot Запрос на временный интервал
Require to land Требовать посадки
Required number Необходимое количество
Requirements Требования
Requirement for quality Требования к качеству
Requirements to be met Требования, подлежащие выполнению
Rescue and fire fighting Спасание и борьба с пожаром
Rescue boat, vessel Спасательная лодка, судно
Rescue operations are handled by Спасательные работы осуществляются
Reservation Оговорка, резервирование,
сохранение, заповедник
Reservation forthcoming Предстоящее резервирование
Reserve Сохранять право, резервировать, запас
Reserved for Зарезервирован для
Reservoir Водохранилище
Reset Повторно установить
Residues of fluids Остатки, осадок от жидкости
Resolution Разрешающая способность,
разрешение, устранение, демонтаж
Resolution command Команда по устранению конфликтной
ситуации
Resolve Постановлять, разрешать
Resort from using Воздержаться от использования
Response time Время развертывания, ответа
Responsibility for compliance with lies Ответственность за соблюдение лежит
Responsibility for correctness Ответственность за правильность
(particulars)
Responsibility for execution Ответственность за выполение
Responsible services Ответственные службы
Responsiveness Чувствительность
Restart Повторение, перезапуск
Restoration Восстановление
Restricted area Зона ограничения полетов
Restrocted AOM Ограниченные экспл. минимумы а-ма
Result in, from Приводить к, происходить от
Resume Восстанавливать
Retract flaps/slats Убирать закрылки, предкрылки
Retract wing high-lift devices Убрать механизацию крыла
Retransmission Ретрансляция, повторная передача
85

Retrieval Возвращение, восстановление,


исправление
Retrieve Восстанавливать, вернуть на место,
поиск данных, извлечение
Retroreflecting materials Светоотражающие материалы
Return trip, round trip Поездка -туда и обратно-
Revenue stop Коммерческая остановка
Reversal Обратное, противоположное,
реверсирование
Reversal procedure Обратная схема
Reverse thrust Обратная (реверсивная) тяга
Reversed sheet Обратная сторона листа
Reversion to a low category Переход на более низкую категорию
Revert to Возвращаться на (связь)
Review Просматривать, проверять,
пересматривать
Review expenditures Проверять расходы
Revised destination airdrome Измененный аэродром назначения
Revised estimated time Пересмотренное расчетное время
Revised time Измененное время
Revision Изменение, пересмотр
Revoke Отменять
Reward Вознаграждение, награда
Rhomb Ромб
Rhumb-line Локсодромия
Rhumb-line track Полет по локсодромии
Right hand cuicuit (circle) Правый круг полетов
Right-of-way Право первоочередности
Rigid pavement Жесткое покрытие
Rigs Бороздки, буровая вышка
Ringdown Вызов по звонку
Risk of collision Риск столкновения
RNAV aircraft ВС, которое может выполнять
зональную навигацию
RNP type Тип RNP
Road Маршрут движения, дорога
Road holding position Место ожидания на маршруте движения
Road –holding position light Огонь места ожидания на маршруте
движения
Road tunnel Автодорожный тоннель
Road-holding position marking, sign Маркировка, знак места ожидания на
маршруте движения
Rock the wings Покачивание крыльями
Rolling stability Поперечная устойчивость
Rollout Пробег
Roof-top heliport Вертолетная площадка на крыше
Rope or other suspension Трос или другая подвеска
Rotary-wing aircraft Винтокрылое ВС
Rotation Вращение, чередование, повторение
Rotation speed-Vr Скорость в момент отрыва передней
стойки шасси (носового колеса)
Rotating obstruction lights Вращающиеся огни препятствий
Rough on portion of RWY Неровности на части ВПП
Rough air Турбулентный след, струя
Roughness (heading, readings) Неточность (курса, показаний)
86

Roughness of VOR, ILS, course Неточность ВОР, ИЛС, курса


Route (advisory, alternative, specified, Маршрут (консультативный, запасной,
arrival, departure) установленный, прибытия, вылета)
Route centerline Осевая линия маршрута
Route chart Маршрутная аэронавигационная карта
Route description Описание маршрута
Route familiarization flight Ознакомительный полет по маршруту
Route indicator Указатель маршрута
Route segment, stage Участок маршрута, этап маршрута
Route terminal Конец маршрута
Routine Регулярный, обычный
Routine air report Регулярное донесение с борта
Routine observation Регулярное наблюдение
Routing algorithm Алгоритм передачи данных
Routing requirements Требования к установлению маршрутов
Routing scenarios (scheme) Схема маршрутов
Rowing Буксировка
Royal flights Полеты с королевскими персонами
RTOL aircraft (reduced take-off and ВС укороченного взлета и посадки
landing aircraft)
Rules apply to Правила применяются к
Rules of the air Правила полетов
Run Лететь
Run out Вытекать, истекать, сливать
Run up area Зона запуска
Run up bay Место запуска двигателей
Run-off Выкатывание
Run-ups of engine Прогонка (прогрев) двигателя
Runway(contour, instrument, humped) ВПП (рельеф ВПП, оборудованная,
выпуклая)
Rush hours time Время часа пик
RVSM approved aircraft ВС, утвержденное для полетов с RVSM
RVR values Значение дальности видимости
RWY basic length Исходная длина ВПП
RWY center line marking Маркировка осевой линии ВПП
RWY designation marking Маркировка обозначения ВПП
RWY distance remaining sign Знак оставшегося расстояния до конца
ВПП
RWY edge light Посадочный огонь ВПП
RWY edge marking Маркировка границ ВПП
RWY end lights Ограничительные огни ВПП
RWY entrance TWY РД для входа на ВПП
RWY exit signs Знак схода с ВПП
RWY graded area Спланированный участок ВПП
RWY gradient Уклон ВПП
RWY guard lights system-WIG-WAG Система огней защиты WIG WAG
RWY holding position (marking) (Маркировка) место ожидания перед
ВПП
RWY incursions Несанкционированный выезд на ВПП
RWY letter Буквенный знак ВПП
RWY lighting Светотехническое оборудование ВПП
RWY location take-off sign Знак положения для взлета
RWY meant for take-off ВПП, предназначенная для взлета
RWY number Номер ВПП
RWY occupancy time Время нахождения на ВПП
87

RWY shoulders Боковая полоса безопасности (БПБ)


ВПП (ПР-14)
RWY side strip marking Маркировка бокового края ВПП
RWY strength Прочность ВПП
RWY strip Летная полоса (ЛП)
RWY surface evenness Ровность поверхности ВПП
RWY threshold height Высота порога ВПП
RWY threshold identification lights Огни обозначения порога ВПП
RWY threshold lights Входные огни
RWY touchdown zone light Огнь зоны приземления
RWY turning bay Расширенный участок для разворота на
ВПП
RWY vacated sign Знак освобождения ВПП
RWY yellow caution zone lights Огни желтой опасной зоны ВПП

S
SATVOICE Спутниковая телефонная связь
S South, southern latitude Юг или южная широта
SA Selective satellite availability (GPS) селективная эксплуатационная
готовность
SA Surveillance identifier (SSR) Код идентификатора наблюдения
SAC Satellite apron control Спутниковая система управления
движением на перроне
SADIS Satellite distribution system for Спутниковая система рассылки
information relating to air navigation информации для авиации
SALS Simple approach lighting system Упрощенная система огней
приближения
SAM Slot allocation message Сообщение о распределении «окна»
SAN Sanitary Санитарный
SAP As soon as possible Как можно быстрее
SAP Slot allocation position Пункт ответственный за выделения
окон
SAR Search and rescue Поиск и спасание
SARPS Standards and Recommended Practices Стандарты и Рекомендованная
практика (ИКАО)
SAT Saturday Суббота
SATCOM Satellite communication Спутниковая связь
SB Southbound В южном направлении
SBAS Satellite based augmentation system Спутниковая система функционального
дополнения
SBL Stop bar lights Линейные огни остановки перед ВПП
SCAD-1 Special category-1 diffencial GPS Специальная категория-1 для ЗНП с
DGPS использованием дифференциальной
GPS
SCAT-1 Special category –1 Специальная категория 1(система ЗНП)
SCATANA Security control of air traffic and air План действий по обеспечению
navigation aids plan безопасности ВД и навигационных
средств
SCED Schedule, scheduled Расписание или регулярный
SCIA Simultaneous converging instrument Одновременные ЗНП по приборам на
approaches сходящиеся ВПП
SD Standard deviation Стандартное отклонение
SDBY Stand by Будьте готовы, ожидайте (для связи)
SDF Simplified directional facility Упрощенное средство ЗНП по
направлению
88

SDR Special drawing rights Специальные права заимствования


(единица специальной валюты)
SE South-east Юго-восток
SEB South-eastbound В юго-восточном направлении
SEC Seconds Секунды
SECN Section Секция
SECRA Secondary radar Вторичный радиолокатор
SECT Sector Сектор
SELCAL Selective calling system Система избирательного вызова
SEP September Сентябрь
SER Service, servicing, served Обслуживание, служба, обслуживать,
обслуживаемый
SEV Severe Сильный
SFC Surface Поверхность, площадь
SFL Sequenced flashing lights Проблесковые бегущие огни
SFOR Special force operation Специальные полеты военной авиации
SFR Special flight rules Cпециальные правила полетов
SGL Signal Сигнал
SGS Stopping guidance system Система наведения на стоянку
SHF Super high frequency[ 3000-30000] Сверхвысокая частота
SI Standard international system of Стандартная международная система
measurement-SI измерения СИ
SI Straight –in approach ЗНП с прямой
SI Surveillance identifier (SSR) Код идентификатора наблюдения
SID Standard instrument departure Стандартпный маршрут вылета по
приборам
SIF Selective identification feature Устройство селективного опознавания
SIG Significant Особый, значительный
S-ILS Straight ILS ЗНП по ИЛС с прямой
SIMUL Simultaneous, simultaneously Одновременный, одновременно
SIRO Simultaneous intersection runway Одновременное использование
operation пересекающихся ВПП
SIS Signal in space Сигнал в пространстве
SITA International telecommunication Международное общество авиационной
association электросвязи
SIWL Single isolated wheel load Нагрузка, создаваемая одним колесом
шасси
SL Surface lights (inset lights) Огни углубленного типа
SLM Standard length message Сообщение стандартной длины
SLP Speed limiting point Точка начала уменьшения скорости
SLS Side-lobe suppression Подавление боковой полосы
SLW Slow Медленный
SM Statute mile Сухопутная миля
SMC Surface movement control Управление наземным движением
SMG Surface movement guidance Управление наземным движением
SMGCS Surface movement guidance control Система управления наземным
system движением и контроля за ним
SMO Special military operation Специальное производство полетов
военной авиации
SMR Surface movement radar Р/Л контроля наземного движения
SNA-SG Satellite navigation application sub-group Подгруппа по применению спутниковой
навигации
SNGL Single Одиночный, единственный
SNOWTA Снежный NOTAM
M
89

SOC Start of climb Начало набора высоты


SOIR Simultaneous operation of intersecting Одновременное использование
RWY параллельных или почти параллельных
ВПП
SOP Special operations Специальные полеты
SOP Standard operating procedures Стандартные эксплуатационные
процедуры
SOP Safety oversight program Программа по контролю за
обеспечением безопасности полетов
SOT Start of TODA Начало взлета от точки РДВ
SPD Speed Скорость
SPI Special position indicator Специальный индикатор определения
положения
SPL Supplementary flight plan Дополнительный план полета
SPOC SAR point of contact Пункт связи SAR
SPS Standard positioning service (GPS) Стандартное обслуживание по
(accuracy 100m) определению МС
SQUAWK Code SSR Код приемоответчика (ВОРЛ)
SR Sunrise Восход солнца
SR Service request Запрос на обслуживание
SR-30 30 minutes before sunrise 30 минут до восхода солнца
SRA Surveillance radar approach ЗНП с помощью обзорного Р/Л
SRD System research and development Научные исследования и разработка
систем
SRD Standard route document Сборник стандартных маршрутов
SRE Surveillance radar element of precision Обзорный Р/Л радиолокационной
approach radar system системы точного ЗНП
SRG Short range Малая дальность (полета, действия)
SRR Search and rescue region Район поиска и спасания
SRS Standard routing scheme Схема стандартных маршрутов
SRY Secondary Вспомогательный, вторичный
SRZ Special rules zone Зона со специальными правилами
полетов
SS Sunset Заход солнца
SS+30 30 minutes after sunset 30 минут после захода солнца
SSALF Simplified short approach lighting system Простая укороченная система огней
with sequenced flashing lights приближения с проблесковыми
бегущими огнями
SSALR Simplified short approach lighting system Простая укороченная система огней
with runway alignment indicator lights приближения с указателем входа в
створ ВПП
SSALS Simplified short approach lighting system Простая упрощенная система огней
приближения
SSB Single sideband Одна боковая полоса
SSE South-south-east Юго-юго-восток
SSEC Static source error correction Поправка на погрешность приемника
статического давления
SSR Special activity airspace Зона со специальными ограничениями
полетов
SSR Secondary surveillance radar Вторичный обзорный радиолокатор
SST Supersonic transport Сверхзвуковой транспорт
SSW South-south west Юго-юго-запад
STA Straight-in approach Заход на посадку с прямой
STAR Standard instrument arrival Стандартный маршрут прибытия по
приборам
90

STD Standard Стандарт


STN Station Станция
STNDY Stand by Ожидайте, ожидать
STNR Stationary Стационарный
STOL Short take-off and landing Короткий взлет и посадка
STOT Standard take-off time Стандартное время вылета
STS Status Статус (ВС, наличия оборудования)
STS Supersonic track system Система маршрутов для сверхзвуковых
ВС
STWL Stopway lights Огни концевой полосы торможения
SUA Special use airspace Воздушное пространство специального
назначения
SUBJ Subject to При условии
SUN Sunday Воскресенье
SUP Supplement (to AIP) Дополнение (дополнение к АИП)
SUPPS Regional supplementary procedures Дополнительные региональные
правила
SV Satellite vehicle Космическое транспортное средство
SVC Service message Служебное сообщение
SVCBL Serviceable Пригодный (для использования)
SVN Satellite vehicle number Номер спутника
SVR Slant visual range Дальность наклонной видимости
SW South-west Юго-запад
SWB South-westbound В юго-западном направлении
SWY Stopway Концевая полоса торможения — КПТ

S (ILS,LLS, LOC) ЗНП с прямой по ИЛС, КРМ, ПРС


Safe forced landing Безопасная вынужденная посадка
Safe-critical data Предельные данные по безопасности
Safeguarding procedure Процедура по защите
Safety area Зона безопасности
Safety assessment Оценка безопасности
Safety emergency operations Аварийно-спасательные операции
Safety margin Запас безопасности, прочности,
надежности
Safety not assured Безопасность не гарантируется
Safety offences Нарушения, связанные с безопасностью
полетов
Safety oversight Контроль за обеспечением
безопасности полетов
Safety oversight assessment Оценка организации контроля за
обеспечением безопасности полетов
Safety performance Характеристики по безопасности
Safety pilot Инструктор
Safety recommendations Рекомендации по обеспечению
безопасности
Safety, regulatory and efficiency Безопасность, регулярность,
эффективность
Sampling distribution Выборочное распределение
Satellite broadcasting Спутниковая передача
Satellite service area Район спутникового обслуживания
Satisfy Удостоверять, удовлетворять,
соответствовать
Saturation Насыщение, поглощение,
Saturation to До полного насыщения
91

Scale break Вне масштабе


Scaling Масштаб
Scalloping Раковины, выемки, рытвины на ВПП
Scalloping (ILS course, VOR) Девиация, искажение, неустойчивость
Scan Сканирование, поиск
Scanning beam Сканирующий луч
Scenario Сценарий, вариант, план
Schedule Расписание, сроки
Schedule maintenance Плановый ремонт
Scheduled air carrier Регулярный авиаперевозчик
Scheduled air service Регулярное воздушное сообщение
Scheduled international air service Регулярные международные воздушные
сообщения
Scope Область применения, сфера действия
Scopogragh Прибор измерения влажности
Scorings Борозды, желобки
Screening of Досмотр
Screening of information Отбор информации
Screening point Контрольно-пропускной пункт
Seamless navigation system Единая навигационная система
Seamless routes Безшовные маршруты
Seaplane Гидросамолет
Search area Зона поиска
Search of aircraft Досмотр ВС
Secondary area Дополнительная зона
Secondary frequency Резервная частота
Secondary route Вторичный/запасной маршрут
Section Секция, звено
Sector 2 procedure Процедура, применяемая в секторе 2
Secure the publication Обеспечить публикацию
Security Безопасность
Security arrangements Соглашения о безопасности
Security clearance Проверка благонадежности
Security control Контроль в целях безопасности
Security measures Меры безопасности
Security procedure Процедуры по обеспечению
безопасности
Security programme Программа безопасности
Security threat Угроза безопасности
See and avoid principal Принцип –вижу и обхожу
See the chart overleaf Смотри карту на обороте
Segment (leg, lap) Участок, сегмент
Segregated parallel operations Раздельные параллельные операции
(одна ВПП для взлета, другая-для
посадки)
Segregation Разделение
Selecting addressing Избирательное адресование
Selection Выборка, селекция
Selective Избирательный, селективный
Selective call Избирательный вызов
Selective transmission Избирательная передача
Selectivity Избирательность
Self engine thrust Тяга собственных двигателей
Self-explanatory Самоочевидно, ясный
Self-contained aids Автономные средства
92

Self-monitoring Самоконтроль, с автономным


управлением
Self-routing Автоматическое маршрутирование
Semi circlural rules Правила полукругового
эшелонирования
Semultaneously Одновременно
Sender Отправитель
Sensing Считывание, опознавание,
зондирование
Sensing equipment Приемная аппаратура
Sensitive area Зона чувствительности
Sensitive pressure altimeters Точные барометрические высотомеры
Sensitivity Чувствительность
Sensor Датчик, чувствительный элемент
Sensor signal Сигнал датчика
Separation Эшелонирование, разнос, разделение
Separation of aircraft Эшелонирование ВС
Sequence Последовательность, очередность,
серия
Sequence (in sequence of) Последовательность, порядок
следования, в очередности
Sequenced lights Бегущие огни
Serious incident Серьезный инцидент
Serious injury Серьезное телесное повреждение
Serious occurrences Серьезные происшествия
Serve as Действовать в качестве
Service Служба, обслуживание
Service area Зона обслуживания
Service available during hours of Обслуживание, предоставляемое в
scheduled operations часы выполнения регулярных полетов
Service available to meet operational Обслуживание, предоставлямое в
requirement соответствии с эксплуат-ми
требованиями
Service integrity Целостность обслуживания
Service provider Поставщик обслуживания
Service range Эксплуатационная дальность
обслуживания
Service road boundary line Ограничительная линия для служебных
дорог
Service user Пользователь обслуживания
Serviceability, operational state Эксплуатационное состояние
Set forth Излагать
Setting Установка, регулировка, набор
Settlement of disputes Разрешение споров
Setup Установка, подготовка, настройка,
схема
Set-up time Время подготовки
Severe Острый, сильный
Severe penalties Суровые, строгие наказания
Shape Форма, формирование
Sharing Долевое использование
Sharp wind Резкий ветер
Shear Сдвиг
Sheet lines Рамки листа
Shift Смена, переключение, регистр, сдвиг
93

Shoreline Береговая линия


Short-distance aid Средство ближней навигации
Shortened address Сокращенный адрес
Shortfalls in meeting requirements Невыполнение требований
Short-range aircraft ВС с малой дальностью действия (не 
1200 nm)
Short right circle Малый правый круг
Should not abandon watch Не должен самовольно прекращать
наблюдение
Should be provided with Должно обеспечиваться
Should be satisfied Должен удостовериться
Should evaluate Должен оценить
Shoulder Боковая полоса безопасности, БПБ
Show evidence Предъявить доказательства
Shower Ливень
Shutdown Закрытие, прекращение
Shuttle air service Челночное воздушное сообщение
Side-lobe suppression Подавление боковых лепестков
Side row barrette Линейный огонь бокового ряда
Side row lights Огни бокового ряда
Side strip Боковая полоса безопасности
Sideslip Скольжение
Sidestep approach ЗНП по приборам с визуальной
посадкой на параллельную ВПП
Sidestep RWY Обочина ВПП
Sign Позывной, знак, символ, обозначение
Signal area Сигнальная площадка
Signal flares, cartridge Сигнальные ракеты, патроны
Signal man Сигнальщик
Signal panel Сигнальные щиты, знаки
Signal power level Уровень мощности сигнала
Signal sheet, mirror Полотнище, сигнальное зеркало
Significant en-route weather Особые явления погоды на маршруте
phenomenon
Significant obstacle Существенные препятствия
Significant obstacles in the approach Значительные препятствия в зоне ЗНП
Significant point Контрольная (основная) точка
Significant volcanic activity Значительная вулканическая
деятельность
Simple Одиночный, простой
Simplified equipment Упрощенное оборудование
Simulated flights Учебные полеты на тренажере
Simulation Моделирование, воспроизведение
Simultaneity Одновременная работа
Siting Выбор места, расположение,
размещение
Situation is remedied Ситуация исправляется
Size Размер, объем, емкость
Sketch Схема
Skin of aircraft Обшивка ВС
Slant course line Наклонная линия курса ИЛС
Slant visibility Наклонная дальность
Slant visual range Дальность наклонной видимости
Slash Косая линия
Slope of RWY –longitudinal Наклон ВПП — продольный
94

Slope of RWY -transverse Наклон ВПП — поперечный


Slot Окно (временное)
Slot monitoring Контроль за «окнами»
Slush Слякоть
Small aeroplane, light aircraft Небольшой самолет, легкое ВС
(не5700кг)
Snow removal equipment Оборудование для удаления снега
So as to be received Таким образом, чтобы быть полученным
So far as it may find practicable Насколько оно сочтет возможным
Soaring Парящие полеты
Software Программное обеспечение,
оборудование
Software tools Средства программного обеспечения
Soil heaps Земляные валы
Solar activity Солнечная активность
Sole means system of navigation Самодостаточное навигационное
средство
Solely navigation means Автономное навигационное средство
Solid circle Круг, обозначенный сплошной линией
Solid line Сплошная линия
Solo flight Самостоятельный полет
Sovereign airspace Суверенное воздушное пространство
государства
Spacing Пространство, интервал, разнос
Spare parts, equipment Запасные части, оборудование
Special considiration Особые соображения
Special equipment to be carried Специальное оборудование,
устанавливаемое на борту ВС
Special permission Специальное разрешение
Special procedure applicable Специальные правила, применяемые
Special reference document Конкретный документ
Special report Специальная сводка, донесение
Specific precautions Особая осторожность
Specific requirements Конкретные требования
Specification Технические требования
Specified altitude Установленная высота
Specified life Установленный срок службы
Specified portion of the control area Конкретные сектора диспетчерской
зоны
Specified upper limit Установленная верхняя граница
Specify fuel, specify edition Определите, укажите количество
топлива, издание
Spectrum of frequencies Диапозон частот
Speed control Регулирование скорости (при ЗНП)
Speed gain/loss in wind shear Увеличение/потеря скорости при сдвиге
ветра
Sphere of action Сфера деятельности
Splay angle Угол расширения
Split Раздвоение
Spot elevation Bысотная отметка, превышение точки
Spots Стоянки
Squatter transactions (SSR) Прием-передача самогенерируемых
сигналов
SSR response Ответ ВОРЛ
Stand Стоянка
95

Stand alone approach Автономный, самостоятельный ЗНП


Stand by Ждать, ожидать, быть на приеме
Stand taxiline Линия заруливания на стоянку
Standard air Воздух при нормальных условиях
Standard aircraft approach docking Стандартная система стыковки с
system телетрапом
Standard altimeter setting Стандартная установка шкалы
высотомера на 1013,2 мб
Standard deviation error Среднеквадратическая ошибка
отлонения
Standard length communication Передача сообщений стандартной
длины
Standby equipment Резервное оборудование
Standing order service Постоянные заказы
Standing working group Постоянная рабочая группа
Standstill Окончательная остановка
Start acceleration (deceleration) Начало разгона, торможения
Starter cart Стартовая тележка
Starting point Место запуска
Start-up Запуск двигателей
Start-up engine controller Диспетчер по запуску двигателей
State aircraft Государственное ВС
State of design, manufacture Государство разработчика,
изготовителя
State of emergency Чрезвычайное положение, состояние
State of operation Государство, где производятся полеты
State of origin, operator Государство места отправления,
эксплуатанта
State of registry, occurrence Государство регистрации, места
события
State of the operator Государство эксплуатанта
Statement Указание, заявление
Status Статус, литерность, состояние
Steady burning lights Постоянно горящие огни
Steep approach ЗНП по крутой траектории
Steep turn Крутой разворот
Steer Следовать по определенному курсу,
рулить
Steering committee Комитет по выработке повестки дня
Steering group Координационная группа
Stem from Исходить, происходить
Step climb Ступенчатый набор
Step down Ступенчатое снижение
Step-by step mode Последовательный режим
Stepdрown fix Контрольная точка начала ступенчатого
снижения
Stock Хранилище, запас, склад
Stop bar lights(unidirectional) Огни линии стоп (направленные)
Stop end of RWY Дальний конец ВПП
Stop line Линия СТОП
Stopping position indicator Указатель места остановки
Stopway Концевая полоса торможения КПТ
Stopway edge markers Боковые маркеры концевой полосы
торможения
Stopway length Длина концевой полосы торможения
96

Stopway light Огни КПТ


Storage Хранение, память, накопитель
Stored flights Полеты по расписанию
Stores Бортприпасы
Straight-in approach ЗНП с прямой
Straight route segment Прямой участок маршрута
Straight TWY Прямая РД
Straight-in landing Посадка с прямой (в пределах 30 к
ВПП)
Strayed aircraft Отклонившееся от курса ВС
Streamline Спрямление, основной поток, линия
Strength of TWY Прочность РД
Strip Летная полоса
Strip emergency Полоса безопасности
Strip that abut the RW Полоса, примыкающая к ВПП
Strobe Строб, проблесковый
Strobe light Проблесковый огонь
Study group Исследовательская группа
Study matters affecting Изучать вопросы, влияющие на
Sub-committee Подкомитет
Sub-group Вспомогательная группа
Subject to При условии, если, допуская
Subject to any rules, provisions С учетом правил, положений
Subject to interruption Возможны перерывы в работе
Subject to overriding requirements С учетом приоритетных требований
Subject to review Подвергаться, вызывать пересмотр
Subject to the provisions При условии соблюдения положений
Submission Предоставление
Submit Передавать, предоставлять
Subnetwork Подсеть
Subordinate body Подчиненный орган
Subsequent actions Последующие действия
Subsequent RNAV procedure Дополнительные процедуры зональной
навигации
Subsidiary route (auxiliary) Вспомогательный (запасной) маршрут
Subsidies Субсидии
Substitute sources Альтернативные источники
Substitute Заменять, замещать
Subsonic jet airplanes over Дозвуковые реактивные самолеты с
массой более
Sufficient redundancy Значительное резервирование (запас)
Sum of excess Сумма превышения
Summaries Сводки
Superimposed on a polar chart Наложенной на полярную карту
Supersede Заменить, смещать
Supersonic aeroplanes Сверхзвуковые самолеты
Supervision Наблюдение, надзор контроль,
управление
Supervisor Управляющий, контролер, инспектор
Supplement to AIP Дополнение к АИП
Supplementary navaids Дополнительные навигационные
средства
Supplementary and primary means Дополнительное и основное средство
Supplementary maintenance time Дополнительное время
техобслуживания
97

Supplementary procedures are in force Дополнительные правила действуют


Supplier Поставщик
Support Поддерживать, обеспечить
мспользование
Supporting references Соответствующие ссылки, источники
Suppress Подавлять, гасить, закрыть
Suppression of signals Подавление сигналов
Surcharges Дополнительные сборы
Surface chart Приземная карта
Surface conveyance Наземный вид транспорта
Surface of RWY Поверхность ВПП
Surface texture depth Глубина текстуры поверхности
Surface wind Приземный ветер
Surveillance Наблюдение, обзор, слежение
Survey(s) Обозрение, проведение геодезических
съемок
Survival equipment Спасательное оборудование
Suspend Приостанавливать
Suspension of flights Приостановление полетов
Sustain (sustained application) Поддерживать (длительное
применение)
Switching Коммутация, переключение
Switching blank Мертвая зона
Switchover Переход, переключение
Syllables to be emphasized are printed Слоги, на которые должно быть
поставлено ударение, напечатаны
Symbol Символ, знак,
Synchronous operation Синхронная работа
System efficiency Эффективность системы

T
T Temperature Температура
TA Transition altitude Абсолютная высота перехода
TA Traffic advisory (TCAS information) Уведомление TCAS о наличии угрозы
для ВД
TA Traffic advisory Консультативное ВД
TA/TH Transition altitude/transition height Абсолютная/относительная высота
перехода
TAA Terminal arrival area Аэродромная зона прибытия
TAC Terminal area chart Карта района аэродрома
TACAN UHF tactical air navigation aid Система УВЧ ближней навигации
TAF Aerodrome forecast Прогноз по аэродрому
TAIL Tail wind Попутный ветер
TAR Terminal area surveillance radar Радиолокатор обзора зоны аэродрома
TAS True airspeed Истинная воздушная скорость
T-ATSU Transmitting air traffic system unit Передающий орган обслуживания ВД
TAWS Alert warning proximity systems Системы индикации и предупреждения
о близости земли
TAX Taxing or taxi Руление, выруливающий, рулить
TCA Terminal control area Аэродромная диспетчерская зона
TCAS Traffic alert and collision avoidance Бортовая система предупреждения
system столкновения ВС в воздухе
TCH Threshold crossing height Относительная высота пролета торца
ВПП
TCLL TWY center line lights Осевые огни РД
98

TCU Terminal control unit Аэродромный диспетчерский пункт


TD Time difference Временная разница
TDMA Time division multiple access Система коллективного пользования с
временным разделением сигналов
TDO Tornado Торнадо
TDP Tare-off decision point Точка принятия решения при взлете
TDWR Terminal Doppler weather radar Аэродромный доплеровский метео Р/Л
TDZ Touchdown zone Зона приземления
TDZE Touchdown zone elevation Превышение зоны приземления
TDZL Touchdown zone lights Огни зоны приземления
TEC Tower en route control Пункт по управлению ВД на маршруте
TECR Technical reason Техническая причина
TEL Telephone Телефон
TEMPO Temporary, temporarily Временный, временно
TERPS Terminal instrument procedure Правила полетов по ППП в зоне
аэродрома
TFC Traffic Движение(поток), корреспонденция
TFM Traffic flow management Организация потока воздушного
движения
TFR Temporary flight restriction Временные ограничения полетов
TGL Touch-down-go landing Посадка с немедленным взлетом
TGS Taxing guidance system Система наведения при рулении
THR Threshold Порог ВПП
THRU Through Через
THU Thursday Четверг
TIA Terminal information area Район аэродрома информационного
обслуживания
TIBA Traffic information broadcast by aircraft Радиовещательные передачи ВС
информации о движении
TIBS Telephone information briefing service Информационное обслуживание по
телефону
TIL Until Пока, до
TIP Until past (place) До пролета (пункт)
TIS Traffic information service Служба информации о ВД
TIZ Terminal information zone Зона аэродрома информационного
обслуживания
TKOF Take-off Взлет
TL Transition level Эшелон перехода
TL Threshold lights Входные огни ВПП
TLOF Touchdown and lift-off area Зона приземления и отрыва
TLOL TWY lead-off lights Выходные огни РД
TLS Target level of safety Установленный (целевой) уровень
безопасности
TMA Terminal control area Узловой диспетчерский район
TML Terminal Аэровокзал
TMPRY Temporary Временный
TNA Turn altitude Абсолютная высота начала разворота
TNAV Time navigation Навигация по заданному времени
TNEL Total noise exposure level Уровень суммарного воздействия шума
TNH Turn height Относительная высота начала
разворота
TO To В, к, до
TOC Top of climb Конец набора высоты
TODA Take-off distance available Располагаемая дистанция взлета РДВ
TODR Take-off distance required Потребная взлетная дистанция-ПВД
99

TOP Cloud top Верхняя граница облаков


TOR Terms of reference Круг полномочий
TORA Take-off run available Располагаемая длина разбега РДР
TOS Traffic orientation scheme Схема ориентации воздушного
движения
TOTO Total Полностью
TOW Towing Буксировка
TP Turning point Точка разворота
TPP Terminal procedures publication Сборник схем аэродрома
TR Track Линия пути, трек
TRA Temporary reserved airspace Временно зарезервированное ВП
TRA Temporary restricted area Зона временного ограничения полетов
TRANS Transmits, transmitter Передавать, передатчик
TRL Transition level Эшелон перехода
TRML Terminal Аэровокзал
TRNG Training Тренировочные полеты
TROP Tropopause Тропопауза
TRSA Terminal radar service area Радиолокатор по обслуживанию в зоне
аэродрома
TRSN Transition Переход, переходный
TS Thunderstorm Гроза
TSA Temporary segregated area Зона временного ограничения полетов
TSE Total system error Общая погрешность системы
TSO Technical standard order Стандартизованные технические
требования — ФАУ
TT Teletypewriter Телетайп
TUE Tuesday Вторник
TURB Turbulence Турбулентность
T-VASIS T visual approach slope indicator system Т-система визуальной индикации
глиссады
TVE Total vertical error Суммарная ошибка по высоте
TVOR Terminal VOR Аэродромный VOR
TWEB Transcribed weather broadcast Передача погоды, записанной на
пленку
TWIP Terminal weather information for pilots Система информации о погоде в районе
system аэродроме
TWR Aerodrome control tower, aerodrome Аэродромный диспетчерский пункт —
control АДП
TWS Transmission weather system Служба погоды в районе аэродрома
TWY Taxiway Рулежная дорожка РД
TWYL Taxiway-link Связная РД
TXT Text Текст
TYP Type of aircraft Тип ВС
TYPH Typhoon Тайфун
TС Tropical cyclone Тропический циклон

Table of cruising levels Таблица крейсерских эшелонов


Tables and figures Таблицы и рисунки
Tag Бирка, ярлык, маркировка,
идентификатор
Tail fin Киль
Tail fin lights Хвостовые огни
Tail plane Стабилизатор
Tail unit Хвостовое оперение
100

Take account the navigation accuracy Принимать во внимание навигационную


точность
Take action Принимать меры, действия
Take appropriate measures Принимать надлежащие меры
Take effect Действовать
Take on the board Принимать на борт
Take up Изъять
Take-off and initial climb phase Этап взлета и начального набора
высоты (до 300м)
Take-off and landing controller Диспетчер взлета и посадки
Take-off clime surface Поверхность набора высоты при взлете
Take-off flight path Траектория взлета
Take-off performance limitation Ограничения взлетных характеристик
Take-off position Исполнительный старт
Take-off roll Разбег при взлете
Take-off trust Взлетная тяга
Tan farms Склады ГСМ
Tandem Тандем, последовательно, вместе
Task force on Специальная (целевая) группа по
Taxi backtrack down Рулить в обратном направлении
Taxi circuit Схема руления
Taxi-holding position Место ожидания при рулении
Taxi-holding position marking Маркировка места ожидания при
рулении
Taxi-in line Линия заруливания
Taxilane, taxiline Линия руления
Taxing center line marker Маркер осевой линии РД
Taxing edge light Рулежные огни РД
Taxing edge marker Маркер краев РД
Taxing intersection light, marking Огни, маркировка мест пересечения РД
Taxing to/leaving parking position Заруливание на/выруливание со
стоянки
Taxing-link Радиосвязь при рулении
Taxiway center line light Осевые огни РД
Taxiway center line marking, marker Маркировка, маркер осевой линии РД
Taxiway strip Полоса рулежной дорожки
Tear Разорвать, разрыв, износ, прорыв
Technical landing Техническая посадка
Technical purposes, reasons Технические цели, причины
Technical regulation Технический регламент
Technique Метод, техника пилотирования
Techniques and systems Технические средства и системы
Telecontrol Дистанционное управление
Telephony designator Телефонное условное обозначение
Teleprinter Телепринтер
Temporary provisions Временные положения
Temporary replaced Временно заменено
Terminal Вокзал, конечный, выходящее,
терминал
Terminal fingers Вокзальные галереи, рукава
Terminal procedure chart Привокзальная карта-схема
Terminal RNAV Зональная навигация в районе
аэродрома
Terminal routes Маршруты полетов в районе аэродрома
Terminal sensibility Входная чувствительность
101

Termination Завершение, окончание, вокзал


Termination date Дата прекращения
Termination of control Прекращение диспетчерского
обслуживания
Terms Условия
Terms and conditions Сроки и условия
Terms of reference Полномочия
Terrain clearance Разрешенная высота пролета над
препятствием
Terrain penetrating obstacle plane Участок местности, выступающий за
поверхность препятствий
Test Испытание, проверка
Test equipment Испытательное оборудование
Test flight operation Эксплуатационные испытания
Text as required Соответствующий текст
That affect terminal routing Которая влияет на систему маршрутов в
районе аэродрома
That exercise control Который осуществляет контроль
The aircraft inadvertently deviated ВС ненамеренно отклонилось
The coordinates listed refer to Перечисленные координаты относятся
The navigation performance accuracy Точность аэронавигации
The pilot holds the rating for Пилот имеет квалификационную
отметку на
The service is provided Обслуживание предоставляется
Third parties liability Ответственность перед третьеми
сторонами (лицами)
This appears to be most suitable course Подобные действия представляются
of action наиболее подходящими
This applies equally Это применяется в равной степени
This applies in particular Это в частности относится
This NOTAM effects to AIP Этот НОТАМ затрагивает изменения к
AIP
This NOTAM valids Этот НОТАМ действует
This provision does not preclude the use Это положение не препятствует
использованию
This unit is charged with the following Этот орган ответсвененный за
tasks выполнение
Threat detection Обнаружение угрозы
Three aircraft is in formation Три самолета в строю
Three colour VASIS Трех-цветное VASIS
Threshold Порог ВПП
Threshold effect Пороговый эффект
Threshold marking Маркировка порога
Through this service Благодаря этому обслуживанию
Throughput Пропускная способность
Thrust reduction Дросселирование тяги
Tie line Соединительная линия
Tilt-wing aircraft ВС с повортным крылом
Time sequencing Последовательность по времени
Time slot Интервал времени, временное окно
Time values Временные интервалы, значения
Time window Временное окно
Timeliness Своевременность
Time-ordered access Временное разделение доступа
Time-out Пауза
102

Time-slot procurement Обеспечение временных интервалов


Timing Синхронизация
Title Заглавие
Title 14 part 91 Раздел 14 часть 91
To be depicted on the chart Предназначается для отображения на
карте
To be used to the great extend possible Используется по возможности в
максимальной степени
To ensure (minimum, so on) Чтобы обеспечить(минимум итд)
To having regard available facility С учетом имеющегося оборудования
To this end С этой целью
To-aircraft direction Передачи на борт ВС
Toed-in lights Сходимость огней
Tolerance Допуск, допустимое отклонение
Total estimated elapsed time Общее расчетное истекшее время
Total system Совокупная система
Touch and go Немедленный взлет после приземления
Touchdown (point) Точка приземления
Touchdown zone marking Маркировка зоны приземления
Tow bar Буксировочное водило
Toward В направлении
Tower crane Башенный кран
Tower pole Башенные опоры, шпили
Towing Буксировка
Towing bar Буксировочное водило
Towing and advertising flights Буксировочные и рекламные полеты
Traceability Прослеживаемость
Track Линия пути, траектория, следовать
Track Слежение, сопровождение
Track angle variation Изменение путевого угла
Track out on Выход на курс
Tracked altitude, speed Отслеживаемая высота, скорость
Tracker Следящее устройство
Tracking guidance Вывод (наведение) на линию пути
Tracking station Станция слежения
Trade-offs noise Допуски по шуму
Trade-offs noise level Допуски на уровень шума
Traffic Поток движения, движение, трафик,
обмен
Traffic (air) Воздушное движение
Traffic avoidance advice Рекомендация по предотвращению
столкновения
Traffic circuit Круг полетов
Traffic circuit controller Диспетчер круга
Traffic conflict Конфликтная ситуация при ВД
Traffic flow arrangements Меры по регулированию потока
движения
Traffic holding fuel advisory Потребный запас топлива для ЗО
Traffic pattern Схема движения
Traffic report Отчет о перевозках
Traffic volumes Объем движения
Trail turbulence Спутная струя
Trailing edge Задняя кромка
Training Подготовка кадров
Transaction Режим работы, работа,
103

Transactions Приемо-передача
Transfer Передача (управления), перенос
Transfer of control Передача управления движением
Transfer of control point Точка передачи управления
Transfer surface Поверхность перехода
Transgression zone Зона между двумя параллельными ВПП
Transition altitude Абсолютная высота перехода
Transition area Переходная зона, зона перехода
Transition level Эшелон перехода
Transition tolerance Переходной допуск
Transitional surface Переходная поверхность
Transmission line Линия электропередачи
Transmission of pressure altitude Передача информации о бар. Высоте
Transmissometer Трансмисометр
Transmit Передача (сообщения)
Transmit information Передача информации
Transmitter Передатчик, преобразователь, выход
Transmitters/receivers Передатчики/приемники
Transmitting and receiving antennas Передающая и приемная антенны
Transparency Прозрачность
Transparent Прозрачный
Transponder Приемоответчик
Transponder is suppressed Приемоответчик запирается
Transverse strip, slope Поперечная линия, наклон
Trapping Захват
Trees and shrubs Деревья и кусты
Trench Траншея
Trend Тенденция, направление, ход
Trial application Применение испытаний
Trial procedures Процедуры, которые используются при
ипытании
Trials and demonstration Испытания и демонстрация
Trigger Пусковое (сообщение, сигнал), запуск
Trigger NOTAM Предупредительный, пусковой НОТАМ
Trigger pulse Пусковой импульс
Trouble crew Аварийная бригада
Troubles Затруднения, неприятности, нарушения
True heading Истинный курс
Trunk Канал, магистраль
Trunk route Магистральный маршрут
Turbine engine Газотурбинный двигатель
Turbojet aircraft Турбореактивное ВС
Turboprop engine Турбовинтовой двигатель
Turbulent air Турбулентное состояние воздуха
Turn (initial, procedure, base) Разворот (начальный, стандартный, на
посадочный курс, на прямую)
Turn altitude Абсолютная высота разворота
Turn angle Угол разворота
Turn anticipation Линейное упреждение разворота
Turn bar Линия разворота
Turn base leg Выполнять 3-ий разворот
Turn cross wind leg Выполнять 1-ый разворот
Turn down wind leg Выполнять 2-ой разворот
Turn final Выполнять 4-ый разворот
Turn initiation area Зона начала выполнения разворота
104

Turn off Сруливание


Turn radius Радиус разворота
Turn rate Скорость разворота
Turn round area Зона разворота на 180
Turn spiral Спираль разворота
Turn when VOR reads Разворот, когда ВОР показывает
Turnaround Разворот на 180
Turning bay Расширение (ниша, выступ) для
разворота
Turning departure Вылеты с разворотом
Turning pads Площадка для разворота
Turning radius of nose wheel Радиус разворота ВС с передним шасси
Twilight Сумерки
Two way communication Двухстороняя радио связь
Two-sector route Двух — секторный маршрут
TWY center line markers Маркеры осевой линии РД
TWY edge lights Огни кромки РД
TWY location lights Знак местоположения РД
TWY location sign Знак местоположения РД
TWY loop Петляобразная РД

U
U Upward (to) Направленный вверх, выше, в сторону
увеличения
U/S Unserviceable Непригодный (для использования)
U/C Under construction В процессе строительства
UAB Until advised by Пока не получены указания
UAC Upper area control centre Районный диспетчерский пункт
верхнего воздушного пространства
UAR Upper air route Маршрут в верхнем воздушном пр-ве
UAS Upper advisory service Консультативное обслуживание
верхнего ВП
UAV Unmanned aerial vehicle Беспилотный воздушный аппарат
UDA Upper advisory area Верхняя консультативная зона
UDF Ultra high frequency direction-finding УВЧ-радиопеленгаторная станция
station
UDP Uniform daylight period Установленный период дня
UFN Until further notice До последующего извещения
UFO Unidentified flying object Неопознанный летательный аппарат
UHDT Unable higher due traffic Не иметь возможности выше из-за
движения
UHF Ultra high frequency(300-3000 MHz) Ультравысокая частота (УВЧ)
UIC Upper information centre Центр полетной информации для
верхнего ВП
UIR Upper flight information region Район полетной информации верхнего
ВП
ULR Ultra long range Сверхдального действия
UNA Unable Не иметь возможности
UNAP Unable to approve Не иметь возможности одобрить
UNAVBL Unavailable Не имеется в наличии
UNICOM United Nations Commission Комиссия ООН
UNICOM Universal communication systems Система, предоставляющая
systems информацию о погоде, воздушном
движении
UNL Unlimited Неограниченный
105

UNLGTD Unlighted Неосвещенный


UNMIS United Nations mission Диппредставительство ООН
UNMKD Unmarked Немаркированный
UNMON Unmonitored Ненаблюдаемый, не контролируемый
UNREL Unreliable Ненадежный
UNSBL Unseasonable Вне сезона
UNUSBL Unusable Непригодный
URG Urgent Срочный
USAF United States Air Force ВВС США
UTA Upper control area Диспетчерский район верхнего ВП
UTC Coordinated universal time Всемирное координированное время
UUP Updated airspace use plan Обновленный план использования ВП

Ultimate destination Последний пункт назначения


Ultra-light aircraft Сверхлегкое ВС
Unauthorized aircraft ВС не имеющее разрешение
Unavailability Отсутствие, негодность
Unblocking Разблокировка
Uncertified Не сертифицированный
Unclassified Без классификации
Undercarriage Шасси
Underlying approach Заход с помощью обычных,
стандартных средств
Underlying approach aid Традиционное (обычное) средство ЗНП
Undershoot Недолет
Undertake not to use Обязуется не использовать
Undertake to insure, provide Обязуется обеспечить, предоставить
Undertake to keep uniform Обязуется поддерживать единообразие
Unidentified aircraft Неопознанное ВС
Unidirectional Направленный, однонаправленный
Unification of rules Унификация правил
Unique address Индивидуальный адрес
Unit Орган, единица, устройство, элемент,
блок, дисплей, группа, команда
Unit address Адрес устройства
Unit interval Единичный интервал
Unit of aeronautical information service Орган службы аэронавигационной
информации
Units of measurement Единицы измерения
Unlawful interference, act Незаконное вмешательство, акт
Unless exempted За исключением случаев
Unless it proves Пока не докажет
Unless modified by NOTAM Если не изменено NOTAM
Unless otherwise cleared Если нет других указаний
Unless otherwise instructed Если нет иного указания
Unless otherwise notified Если это не оговаривается иначе
Unless otherwise provided Если иное не предусмотрено
Unless otherwise specified Если иначе не установлено, оговорено
Unless prior permission has been Если не получено предварительное
obtained from разрешение от
Unless required До тех пор пока не потребуется
Unless special permission has been Если не получено специального
obtain from разрешения
Unless the flight can be conducted in В противном случае полет должен
accordance осуществляться в соответствии
106

Unless unit decides otherwise Если орган не решит иначе


Unloading Выгрузка
Unmanned free balloon Беспилотный неуправляемый аэростат
Unmonitored Вне контроля/без контроля
Unnecessary impede or disturbed Ненужные препятствия или
затруднения
Unpaved RWY ВПП без искусственного покрытия
Unsafe characteristics Характеристики, не обеспечивающих
безопасность
Unscheduled break, failures Незапланированное нарушение, отказ
Unshift Сброс
Unspecified Не определено, не оговорено
Until advised by Пока не получены указания
Until further advised До дальнейших указаний
Until further request До последующего запроса
Until otherwise instructed До получения других указаний
Unusual convergence points Неблагоприятные точки скопления
Unwanted emission Мешающее, нежелательное излучение
“Up and out” ICONS Рамка на схеме с условиями набора и
выхода
Up to До (включительно)
Up wind До первого разворота
Update Обновлять, корректировать,
модернизировать
Update rate Скорость обновления
Updated requirements Обновленные требования
Updraught Восходящее течение, поток
Upgraded Усовершенствовано
Uplink Линия (канал) передачи данных вверх
Upon receiving По получению, при получении
Upper air chart Высотная метеорологическая карта
Uptime Рабочее время
Upwind С наветренной стороны
Urgency signal Сигнал срочности
Usable Пригодный
Usable distance Используемая дистанция
Usable for length of Используется по длине
Usable for width of Используется для ширины
Usage Эксплуатация, использование
Use Использовать, применять
Use of force Применять силу
Use of narcotics or drugs Употребление наркотиков или
лекарственных средств
User Пользователь, потребитель
User area Область пользователя
User guide Руководство для пользователей
User state Государство-пользователь
Utility message Служебное сообщение
Utilization Использование
Utilization ratio Коэффициент использования

V
VA Volcanic ash Вулканический пепел
VAC Visual approach chart Карта визуального захода на посадку
107

VAN Runway control van Передвижной диспетчерский пункт у


ВПП
VAR Magnetic variation Магнитное склонение
VAR Visual-aural radio range Визуально-звуковой радиомаяк
VASI Visual approach slope indicator Индикатор визуального наклона
глиссады
VASIS Visual approach slope indicator system Системы визуальной индикации
глиссады
VC Vicinity of the aerodrome Окрестности аэродрома
VCR Voice cockpit recorder Речевой самописец в кабине экипажа
VCY Vicinity Вблизи
VDA Vertical descend point Точка начала вертикального снижения
VDF Very high frequency direction-finding ОВЧ-радиопеленгаторная станция
station
VDGS Visual docking guidance system Система визуальной стыковки с
телетрапом
VDL VHF data link ОВЧ-линия цифровой передачи данных
VDOP Vetical delusion of precision (GPS) Снижение точности определения
вертикального местоположения
VDP Visual descent point Точка начала визуального снижения
VER Vertical Вертикальный
VFR Visual flight rules Правила визуального полета — ПВП
VHF Very high frequency (30-300 MHz) Очень высокая частота/ОВЧ
VIA By way of Посредством, путем
VICE Instead/versus Вместо/в противоположность
VIP Very important person Лицо очень большой важности
VIS Visibility Видимость
VLF Very low frequency (3-30 MHz) Очень низкая частота
VLR Very long range С очень большой дальностью полета
VMC Visual meteorological conditions Визуальные метеорологические
условия
VMZ Vertical maneuvering zone Зона вертикального маневрирования
VNAV Vertical navigation Навигация в вертикальной плоскости
VOL Volume Объем, том
VOLMET Meteorological information for aircraft in Метеоинформация для ВС,
flight находящихся в полете
VOR VHF omnidirectional radio range Всенаправленный ОВЧ-радиомаяк
VOR DVOR, TVOR-doppler, terminal ВОР доплеровский, района аэродрома
VORTAC VOR and TACAN combination Комбинированная установка ВОР и
TACAN
VOT VOR airborne equipment test facility Бортовое оборудование для проверки
ВОР
VR VFR military training route Маршруты военной авиации при
визуальных условиях
VRB Variable Изменяющийся
VRP Vertical radiation pattern Диаграмма излучения в вертикальной
плоскости
VSA By visual reference to the ground При визуальном полете по наземным
ориентирам
VSAT Very small aperture terminal Терминал с очень небольшим
раскрывом антенны
VSL Vertical speed limit Ограничения по вертикальной скорости
VSM Vertical separation minimum Минимум вертикального
эшелонирования
VSP Vertical speed Вертикальная скорость
108

VTOL Vertical take-off and landing Вертикальный взлет и посадка


VV Vertical visibility Вертикальная видимость

Vacate Освобождать
Vacating RWY Освобождение ВПП
Valid airport Действующий аэропорт
Valid time Время действия
Validation Утверждение, придание законной силы
Validation category Категория достоверности
Validity Действенность, действие
Validity of certificate Действенность удостоверения,
сертификата
Value Значение, ценность
Values and factors Значения и факторы
Variable value, velocity Переменное значение, скорость
Variable white Переменный белый
Variate Случайная величина
Variation Изменение, перемена, колебание,
отклонение
Variation (wind, seasonal, diurnal, Вариации, отклонения ветра, сезонные,
pressure) суточные
Variation of speed Изменение скорости
Vary from Отличаться от, различаться
Vectoring Наведение, векторение
Veer Изменение направления
Vendor Изготовитель
Verification Проверка, подтверждение
Verify Проверять, подтверждать
Vertex Вершина
Vertical guidance(VNAV) Оборудование для выполнения
вертикального эшелонирования
Vertical separation Вертикальное эшелонирование
View from astern Вид сзади
View of above Вид сверху
Vis-a-vis Друг против друга, напротив, по
отношению
Visibility, visible Видимость, видимый
Visual acquisition Визуальное опознавание, обнаружение
Visual aids Визуальные средства
Visual approach Визуальный заход на посадку
Visual circling area Зона для визуального полета по кругу
Visual docking guidance system Система визуальной стыковки с
телетрапом
Visual feature Визуальный ориентир
Visual guidance Визуальное управление
Visual guidance condition По правилам визуального полета
Visual maneuvering area Зона визуального маневрирования
Visual maneuvering without prescribed Визуальный заход без установленной
track ЛП
Visual maneuvering, circling Полет по кругу
Visual range Дальность видимости
Visual threshold of illumination Визуальный порог освещенности
Vocabulary Список, перечень команд
Voice broadcasting Передача посредством речевой связи
109

Voice transmission on VOR/DME Речевая связь на частоте ВОР/ДМЕ


friquency
Void Аннулировать, недействительный
VOLMET broadcast Радиовещательная станция VOLMET
Volume of traffic Объем движения
VOR aerodrome check-point marking Маркировка аэродромного пункта
проверки ВОР
VOR aerodrome check-point sign Знак аэродромного пункта проверки
VOR
VOR defined ATS route Маршрут ОВД, определямый ВОР
VOR reads ВОР показывает
VOR-defined ATS route Маршрут ОВД, определяемый VOR
VOR-T,L,H,W(without voice) ВОР аэродрома, низких и больших
высот
Vortex Вихрь, смерч
Vortex strenth, vorteces Величина спутного следа, вихри из-за
спутного следа
Vorticity Завихренность

W
W West or western longitude Запад, западная долгота
W White Белый
W/S Whisper/shout Сигналы «низкого/высокого уровня»
WAAS Wide area augmentation system Система функционального дополнения
с широкой зоной действия
WAC World aeronautical chart Аэронавигационная карта мира 1:10 км
WADDS Wind and altimeter display system Система индикации направления и
давления
WADGPS Wide area GPS Дифференциальная GPS с широкой
зоной действия
WAFC World area forecast centre Всемирный центр зональных прогнозов
WATRS West Atlantic route system Система маршрутов в западной
Атлантике
WB Westbound В западном направлении
WB Weight bearing Несущая поверхность покрытия
WBAR Wing bar lights Огни фланговых горизонтов
WDI Wind direction indicator Указатель направления ветра
WDIL Wind direction identification lights Огни, указывающие направление ветра
WDSPR Widespread Повсеместный
WED Wednesday Среда
WEF With effect from, effective from Действует с, вступает в силу с
WG Working group Рабочая группа
WGS-84 World geodetic system-1984 Всемирная геодезическая система 1984
WI Within В, в пределах
WID Width Ширина
WIE With immediate effect, effective Действует немедленно, вступает в силу
immediately немедленно
WILCO Will comply Будет выполнено
WIP Work in progress Работа выполняется
WKDAYS Monday through Friday С понедельника по пятницу
WKEND Saturday and Sunday Суббота и воскресенье
WKN Weaken, weakening Уменьшиться, уменьшение
WMC World meteorological center Всемирный метеорологический центр
WND Wind Ветер
WNW West-north-west Запад-северо-запад
110

WO Without Без
WPT Way-point Точка пути
WRNG Warning Предупреждение
WS Wind shear Сдвиг ветра
WSA Wind shear alert Оповещение о сдвиге ветра
WSPD Wind speed Скорость ветра
WSW West-south-west Запад-юго-запад
WT Weight Вес
WTC Wake turbulence category Категория ВС турбулентности в следе
WTSPT Waterspout Водяной смерч
WTWS Waning turbulence wind shear Предупреждение о сдвиге ветра
WWW Worldwide web Всемирная информационная сеть
WWW World weather watch Всемирная служба погоды
WX Weather Погода
WXR Weather radar Метеорологический радиолокатор

Waiver Освобождение от
Wake turbulence Турбулентность в следе
Wake vortex Вихревой след
Warning Предупреждение
Warning area Зона предупреждения
Warning lights Световая, предупредительная
сигнализация
Watch Прослушивание, наблюдение, слежение
Watch frequency Частота прослушивания
Way-point Точка маршрута
Wear-out Износ, изнашивание
Weather deviation Отклонение по погодным условиям
Week routes Маршруты в течение недели
Week-end AWY Авиатрассы по выходным дням
Weekend routes Маршруты по выходным дням
Westward (north, east, south) В западном направлении (северном
итд)
Wet-leased aircraft Арендуемое ВС с экипажем
Wheelbase База шасси
When forming part Когда являются составной частью
When instructed by ATC При получении указаний от УВД
When it is advantageous Когда это целесообразно
When prior permission is obtained При условии получения
предварительного разрешения
Whenever Каждый раз когда, в любом случае
когда
Whenever practicable По мере возможности
Where applicable Там где это применяется
Where appropriate Когда это целесообразно
Where circumstances permit Где обстановка, обстоятельства
позволяют
Where is needed Где требуется
Where no aids are available При отсутствии средств
Where obstacle exist Если имеются препятствия
Where relevant Соответственно
Where the equipment of aircraft permit Если позволяет оборудование ВС
Whereas Принимая во внимание
Wherever possible При первой (по мере) возможности
111

Whether or not within an aerodrome Независимо от того в пределах


аэродрома или нет
Which is ever higher, sooner, faster Что выше, скорее, быстрее
While not reducing the level of safety Без снижения уровня безопасности
Wide-band DME Широкополосное ДМЕ
Wide-body aircraft Широкофюзеляжное ВС
Will be complied with Будет удовлетворяться,
соответствовать
Will be placed Будет размещен
Will take place Будет иметь место
Willful misconduct Преднамеренные упущения
Wind speed Скорость ветра
Windward side Наветренная сторона
Wing bar lights Боковые огни горизонта
Wing high-lift devices Механизация крыла
Wing span Размах крыла
Wing tip clearance line Линия безопасного расстояния от
законцовки крыла
With a provision that При условии, что
With approach to land Подход, связанный с посадкой
With clean configuration С убранной механизацией
With to note Принять к сведению
Withdrawn Выведено, снято
Within designated portion of the airspace В пределах назначенных секторов ВП
Within its competence В пределах своей компетенции
Within the following В пределах следующего
Without distinction Без различия
Without reference Безотносительно к, независимо от
Without reservation Безоговорочно
Without stand-by Без ожидания
Working arrangement Рабочие соглашения
Working group Рабочая группа
Working lights Рабочие огни
Workstation Рабочая станция
World-wide В любой точке земного шара
Writing (consecutive) Последовательная запись
Written notice Письменное уведомление
Wrongful act Незаконный акт

X
X Cross Пересекать
XBAR Crossbar(of approach lighting system) Световой горизонт (системы огней
приближения)
XNG Crossing Пересечение
XS Atmospherics Атмосферные помехи
XTALK Crosstalk Переходный разговор

Y
Y Yellow Желтый
YCL Yellow caution lights Желтые предупредительные огни
YCZ Yellow caution zone (RW lighting) Желтая опасная зона (огни ВПП)
YR Your Ваш
Yaw on course Рыскание по курсу

Z
112

ZMB Zomber marker beacon Конусный маркерный радиомаяк


ZT Zone time Поясное время

Z marker beacon Конусный маркерный радиомаяк


Z-Coordinated universal time Всемирное координированное время
Zero a device Установить (устройство) на ноль
Zero angle Нулевой угол
Zero elevation Нулевое превышение
Zero point Нулевые точки
Zero range visibility Нулевая дальность видимости
Zero signal Нулевой сигнал
Zero wind Штиль
Zone of silence Зона молчания
Zoned Зонный