Вы находитесь на странице: 1из 132

Руководство по эксплуатации и

техническому обслуживанию
Погрузчик с бортовым поворотом S18

Серийные номера B47G11001 и выше

7312962ruRU (09-17) (B) Напечатано в Китае ©2017 Doosan Bobcat China Co., Ltd. Все права защищены.
CN S3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБ ОПАСНОСТИ
ПРАВИЛЬНО
Перед началом работы на машине
оператор должен пройти инструктаж.
ВНИМАНИЕ! Работа неподготовленного оператора
может привести к травмам или
гибели.
W-2001-0502

Символ предупреждения об опасности: Этот символ используется вместе с предупреждаю- P-90216


щим сообщением и означает следующее: «Осто-
рожно, будьте внимательны! Под угрозой Ваша Приступать к работе на погрузчике без инструк-
безопасность!” Внимательно прочитайте отмечен- тажа запрещается. Изучите инструкции, приве-
ное таким символом сообщение. денные на предупреждающих знаках (табличках),
в руководстве по эксплуатации и обслуживанию
и в руководстве оператора.

ПРАВИЛЬНО ПРАВИЛЬНО НЕПРАВИЛЬНО

B-7403 B-16253 B-16249


Всегда опускайте блокировочную раму безопас- Никогда не работайте на погрузчике, если кабина Запрещается использовать погрузчик как
ности и тщательно пристегивайте ремень безо- оператора не оснащена системами ROPS и FOPS. люльку или подъемное устройство для
пасности. Пристегивайте ремень безопасности. персонала.
При работе на погрузчике всегда держите ноги на
педалях.

НЕПРАВИЛЬНО НЕПРАВИЛЬНО НЕПРАВИЛЬНО

B-6578 B-16252 NA1675


Запрещается эксплуатировать погрузчик в воз- Запрещается перевозить пассажиров. Всегда перемещайте ковш или навесное
душной среде, содержащей взрывоопасный газ оборудование как можно ниже.
или пыль, или в случае возможности попадания Не допускайте посторонних на рабочую Не перемещайтесь и не выполняйте повороты
выхлопных газов на легковоспламеняющиеся площадку. на погрузчике с поднятой стрелой.
материалы.
Выполняйте погрузку, разгрузку и повороты на
ровной горизонтальной площадке.

НЕПРАВИЛЬНО НЕПРАВИЛЬНО НЕПРАВИЛЬНО

B-16251 B-16250 B-16244


Запрещается превышать номинальную Запрещается выходить из кабины, если Запрещается вносить изменения в конструкцию
грузоподъемность. двигатель работает или стрела поднята. оборудования.
При парковке включите стояночный тормоз и
ровно опустите навесное оборудование на Используйте только навесное оборудование,
землю. одобренное компанией EarthForce для данной
модели погрузчика.

ЗАЩИТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Погрузчик EarthForce должен быть оборудован защитными приспособлениями, необходимыми для каждого вида работ. Информацию о
наличии и безопасном использовании навесного оборудования и вспомогательных устройств можно получить у вашего дилера EarthForce.
1. РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ: Проверьте крепления ремня, убедитесь в отсутствии повреждений ленты и замка.
2. РАМА БЕЗОПАСНОСТИ СИДЕНЬЯ: Поднятая рама безопасности сиденья должна блокировать органы управления
погрузчиком.
3. КАБИНА ОПЕРАТОРА (с системами ROPS и FOPS): Кабина должна быть установлена на погрузчике, все крепления
должны быть затянуты.
4. РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА: Руководство обязательно должно быть в кабине.
5. ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ: Замените, если обнаружатся повреждения.
6. ПОДНОЖКИ: Замените при наличии повреждений.
7. ПОРУЧНИ: Замените, если обнаружатся повреждения.
8. УПОР СТРЕЛЫ: Замените, если обнаружатся повреждения.
9. СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ.
10. СИСТЕМА БЛОКИРОВКИ УПРАВЛЕНИЯ. OSW89-0417
СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

БЕЗОПАСНОСТЬ И ОБУЧЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

ПЛАНОВО-ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ И ДИАГНОСТИКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

ХАРАКТЕРИСТИКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

В отведенные ниже графы впишите данные ВАШЕГО погрузчика EarthForce. Эти номера необходимо указывать при
запросах, касающихся вашего погрузчика EarthForce.

Серийный номер погрузчика


Серийный номер двигателя

ПРИМЕЧАНИЯ:

ВАШ ДИЛЕР:

АДРЕС:

ТЕЛЕФОН:

Doosan Infracore (Suzhou) Co., Ltd.


68, Suhong East Road
Suzhou Industrial Park
Jiangsu, 215026, Китай

1 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ВВЕДЕНИЕ

Настоящее Руководство по эксплуатации и техобслуживанию содержит необходимые для владельца (оператора)


указания по безопасной эксплуатации и обслуживанию погрузчика EarthForce. ИЗУЧИТЕ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ВАШЕГО ПОГРУЗЧИКА
EARTHFORCE. По всем вопросам обращайтесь к дилеру EarthForce. На иллюстрациях в настоящем руководстве могут
быть изображены дополнительные и вспомогательные устройства, не установленные на Вашем погрузчике.

КОМПОНЕНТЫ РЕГУЛЯРНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

РАСПОЛОЖЕНИЕ СЕРИЙНОГО НОМЕРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4


Серийный номер погрузчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Серийный номер двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

ОТЧЕТ О ДОСТАВКЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПОГРУЗЧИКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

ФУНКЦИИ, ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА И НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ . . . . .6


Стандартная комплектация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Дополнительное оборудование и вспомогательные принадлежности . . . . . . . . . . . . . .6
Имеющиеся виды ковшей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Навесное оборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Комплект специальных приспособлений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Проверка и обслуживание комплекта для особых применений . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

2 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


КОМПОНЕНТЫ РЕГУЛЯРНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

МАСЛЯНЫЙ ФИЛЬТР ДВИГАТЕЛЯ АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ


6675517 7285061

ТОПЛИВНЫЙ ФИЛЬТР - встроенный ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ ФИЛЬТР


7295958 7322763

ФИЛЬТР ДРЕНАЖА КАРТЕРА


ТОПЛИВНЫЙ ФИЛЬТР - навинчиваемый
ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ
7286901
7322764

ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР, внешний


6666333 КРЫШКА САПУНА / ПРОБКА
ЗАЛИВНОЙ ГОРЛОВИНЫ
ГИДРАВЛИКИ
ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР, внутренний 6727475
6666334

ПРИМЕЧАНИЕ. Всегда сверяйте складские номера у своего дилера.

3 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


РАСПОЛОЖЕНИЕ СЕРИЙНОГО НОМЕРА ОТЧЕТ О ДОСТАВКЕ

Всегда указывайте серийный номер погрузчика при запросе Рисунок 3


информации по обслуживанию или при заказе запасных
частей. В более ранних или более поздних моделях (это
определяется по серийному номеру) могут использоваться
разные детали, или для них может быть определен другой
порядок выполнения работ по техобслуживанию.

Серийный номер погрузчика

Рисунок 1

1 NA13574

Отчет о доставке [Рисунок 3] содержит список


компонентов, которые должны быть объяснены или
показаны владельцу или оператору дилером при поставке
погрузчика EarthForce.

Отчет о доставке должен быть проверен и подписан


владельцем или оператором и дилером.
P127325

Табличка с серийным номером погрузчика (1) [Рисунок 1]


расположена на внешней стороне рамы погрузчика.

Серийный номер двигателя

Рисунок 2

P127342

Серийный номер двигателя (1) [Рисунок 2] расположен на


левой стороне двигателя над его масломерным щупом.

4 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПОГРУЗЧИКА

2 1 20
12
11

3
19
4
5 10 13
18

14

8
9
17
7 15 16
NA13630
NA13631

КОМПО- КОМПО-
ОПИСАНИЕ ОПИСАНИЕ
НЕНТ НЕНТ

Руководство по эксплуатации и обслуживанию и


1 11 Заднее рабочее освещение
руководство оператора
2 Передние фары 12 Цилиндр подъема (с обеих сторон)
3 Поручни 13 Сигнал заднего хода
Сиденье оператора с ремнем безопасности и рамой
4 14 Задние габаритные огни
безопасности
5 Цилиндры наклона 15 Задняя дверь
Задняя крепежная петля (с обеих сторон). Передняя
6 Ковш [A] 16
крепежная петля, расположенная за ковшом
7 Ступеньки ковша 17 Шины [C]
8 Подножка 18 Упор стрелы
Дополнительная передняя крепежная петля
9 19 Стрела
(с обеих сторон)
Быстроразъемные муфты передней вспомогательной
10 20 Кабина оператора (с системами ROPS и FOPS) [B]
гидравлики (опция)

[A] Ковш – у дилера EarthForce можно приобрести различные типы ковшей и другого навесного оборудования.
[B] ROPS/FOPS – система защиты при опрокидывании (Roll Over Protective Structure), соответствует стандарту ISO 3471, и
система защиты от падающих предметов (Falling Object Protective Structure), соответствует стандарту ISO 3449, уровень I.
[C] Шины – показаны стандартные шины. У дилера EarthForce можно приобрести шины различных типов и размеров.

5 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ФУНКЦИИ, ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА И НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

Стандартная комплектация Дополнительное оборудование и вспомогательные


принадлежности
Данный погрузчик EarthForce модели S18 оснащен
следующими стандартными компонентами: Ниже приведен перечень некоторого оборудования,
которое можно приобрести у дилеров EarthForce и/или в
• Дизельный двигатель Kubota® Turbo Stage III A качестве вспомогательного или опционального
мощностью 36,4 кВт оборудования, устанавливаемого на заводе-изготовителе.
• Кабина (включает в себя заднее и верхнее окна), Информацию о других доступных опциональных
одобрена для использования с системами ROPS и устройствах и принадлежностях можно получить у вашего
FOPS (уровень I) дилера.
• Органы управления: Стандартные с плавающим
положением стрелы • Комплект бокового зеркала
• Передний звуковой сигнал/сигнал заднего хода • Комплект звукоизоляции (позволяет снизить шум,
• Приборная панель: Счетчик моточасов, индикатор действующий на оператора)
напряжения в бортовой сети, индикаторы температуры • Комплект противовесов
двигателя и уровня топлива, аварийная сигнализация • Комплект специальных приспособлений
• Рама безопасности сиденья • Корпус кабины
• Регулируемое сиденье • Направляющая скоба для шланга
• Ремень безопасности • Обогреватель блока двигателя
• Свечи накаливания • Обогреватель кабины
• Система блокировки управления • Огнетушитель
• Соединитель навесного оборудования • Проблесковый огонь
• Стояночный тормоз • Проблесковый фонарь
• Упор стрелы • Система вспомогательной гидравлики: Регулируемый
• Фары: передние и задние расход
• Шины (для стандартных условий эксплуатации, • Четырехточечный строповочный комплект
10 – 16.5, 8-слойные) • Шины:
— Шины для тяжелых условий эксплуатации, 10 – 16.5,
10-слойные
— Цельнолитые, 50 x 115 x 10

Спецификации могут быть изменены без


предварительного уведомления. Стандартная
комплектация может отличаться.

6 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ФУНКЦИИ, ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА И НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Эти и другие виды навесного оборудования одобрены для Имеющиеся виды ковшей
использования на данной модели погрузчика. Не
используйте виды навесного оборудования, не одобренные
изготовителем. Навесное оборудование других
производителей может не быть одобренным компанией
EarthForce.
Погрузчик EarthForce универсален и быстро превращается
в многоцелевую машину, к которой можно надежно
подсоединить разнообразное навесное оборудование: от
ковша и грейфера до паллетных вил и целого ряда других
навесных устройств. Ковш

Информацию об одобренном навесном оборудовании и


руководства по эксплуатации и обслуживанию навесного
оборудования для вашего применения можно получить у
дилера EarthForce.

—————————————————————————————————————————————————————
Навесное оборудование

• Бурав
• Двухчелюстной ковш
• Захваты – сельскохозяйственный вилочный /
универсальный, промышленный, для корней
• Ковши
• Копатель
• Молот, гидравлический
• Падающий молот
• Паллетные вилы
• Подметальная щетка с бункером
• Роторный культиватор
• Скрепер для уборки навоза
• Снегоуборочный отвал
• Траншеекопатель
• Траншейный уплотнитель
• Холодная фреза

7 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ФУНКЦИИ, ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА И НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Комплект специальных приспособлений Проверка и обслуживание комплекта для особых


применений

• Убедитесь в отсутствии трещин и повреждений. При


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ •
необходимости замените.
Ополосните водой для удаления песка.
• Мойте мягкими моющими средствами и теплой водой.
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ! • Используйте губку или мягкую ткань. Тщательно
При работе некоторых видов навесного оборудования промойте водой и насухо вытрите чистой мягкой тканью
в передний, верхний или задний проемы кабины могут или скребком с резиновой насадкой.
попадать летящие объекты и мусор. Установите • Не используйте абразивных и сильнощелочных
комплект специальных приспособлений, чтобы чистящих средств.
обеспечить дополнительную защиту оператора при • Для очистки не применяйте металлические ножи и
работе подобных типов навесного оборудования. скребки.
W-2737-0508

Рисунок 4

NA13602

Предназначен для защиты от попадания обломков


материала в кабину при проведении отдельных видов
работ. Комплект включает в себя переднюю дверь из
поликарбоната толщиной 12 мм (0,47 дюйма) [Рисунок 4].

За информацией о тех или иных курсах обращайтесь к


своему дилеру.

8 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


БЕЗОПАСНОСТЬ И ОБУЧЕНИЕ

ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Перед началом работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ответственность за безопасность работы несет оператор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
В целях обеспечения безопасности погрузчиком должен управлять только
квалифицированный оператор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Обеспечьте защиту от кремниевой пыли . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

МЕРЫ ПРОТИВОПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12


Техобслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Электрооборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Гидравлическая система . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Заправка топливом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Запуск . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Сварка и шлифовка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Огнетушители . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

ПУБЛИКАЦИИ И ОБУЧЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ (НАКЛЕЙКИ), УСТАНОВЛЕННЫЕ НА МАШИНЕ . . . . . . . . . . . 15


Предупреждающие таблички только с изображением . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

9 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Дилер совместно с владельцем/оператором проверяют
рекомендованные области применения изделия при его
Перед началом работы поставке. Если собственник / владелец намеревается
использовать машину для других применений, необходимо
Тщательно соблюдайте инструкции по безопасности и получить рекомендации у дилера.
техобслуживанию, приведенные в настоящем руководстве.
Погрузчик EarthForce представляет собой высокоманеврен-
ную и компактную машину. Благодаря надежной конструк-
ции его можно использовать в самых разных условиях
эксплуатации. Вследствие этого оператор подвергается
опасности, связанной с работой вне дорог и на пересечен-
ной местности, что вообще является обычными условиями
эксплуатации погрузчиков EarthForce.
На погрузчике EarthForce установлен двигатель внутрен-
него сгорания, а значит, выделяются тепло и отработавшие
газы. Любые отработавшие газы могут стать причиной забо-
левания или смерти, поэтому при работе на погрузчике обе-
спечьте необходимую вентиляцию.
Дилер дает подробные пояснения относительно возможно-
стей и ограничений погрузчика EarthForce и навесного обо-
рудования применительно для каждого конкретного вида
работ. Дилер показывает порядок безопасной работы в
соответствии с инструкциями по погрузчику EarthForce,
которые также имеются в распоряжении оператора. Дилер
также может определить, какие изменения конструкции
представляют угрозу для безопасности и какое навесное
оборудование является неодобренным. Навесное оборудо-
вание и ковши рассчитаны на определенную номинальную
грузоподъемность (некоторые виды оборудования имеют
ограничения по высоте подъема). Их конструкция обеспечи-
вает надежное крепление к погрузчику EarthForce. Пользо-
ватель должен запросить у дилера или посмотреть в
руководствах EarthForce объемы безопасной загрузки мате-
риалов разной плотности для используемой им комбинации
машины и навесного оборудования.
В перечисленных ниже публикациях и учебных материалах
содержится информация по безопасному использованию и
техобслуживанию погрузчика EarthForce и навесного обору-
дования:
• Отчет о поставке подтверждает, что новый владелец
получил все необходимые инструкции и что машина и
навесное оборудование находятся в исправном состоя-
нии.
• Руководство по эксплуатации и техобслуживанию (при-
лагается к погрузчику или навесному оборудованию) -
содержит в себе сведения об эксплуатации, сервисных
процедурах и порядке техобслуживания. Оно входит в
комплектацию погрузчика; его можно хранить в предна-
значенном для этого отсеке. Запасной экземпляр Руко-
водства по эксплуатации и техобслуживанию можно
заказать у дилера EarthForce.
• Предупреждающие таблички на погрузчике дают указа-
ния по безопасным приемам работы и по уходу за по-
грузчиком или навесным оборудованием EarthForce.
Таблички и их расположение указаны в Руководстве по
эксплуатации и техобслуживанию. Запасные таблички
можно приобрести у дилера EarthForce.
• Руководство оператора - прикрепляется к кабине опе-
ратора. Инструкции в этом руководстве изложены крат-
ко для удобства пользования. Более подробную
информацию об имеющейся переводной документации
можно получить у дилера EarthForce.
SI SSL EF-0317

10 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) В целях обеспечения безопасности погрузчиком
должен управлять только квалифицированный
Ответственность за безопасность работы несет оператор
оператор
Квалифицированный оператор не должен находиться под
воздействием лекарств или алкоголя, которые снижают
Символ предупреждения об опасности внимание или ухудшают координацию движений во время
работы. Если оператор принимает лекарства по рецепту
врача, то он должен получить у врача указания
Этот символ с сопровождающим его предупре-
относительно того, может ли он управлять погрузчиком.
ждением об опасности означает: «Осторожно,
будьте внимательны! Под угрозой Ваша безопас- Квалифицированный оператор должен выполнить
ность!” Внимательно прочитайте отмеченное следующее:
таким символом сообщение.
Изучить комплект документации, правила и
нормативные документы
• Комплект документации компании EarthForce включает
отчет о доставке, Руководство по эксплуатации и

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ техобслуживанию, Руководство оператора


предупреждающие таблички, установленные на
и

погрузчике.

Перед началом работы на машине оператор должен • Изучите правила и нормы, действующие в данном
пройти инструктаж. Работа неподготовленного регионе. Эти правила могут содержать требования
производителя по безопасности работы. Движение на
оператора может привести к травмам или гибели.
машине по дорогам общественного назначения следует
W-2001-0502
осуществлять с обязательным соблюдением правил,
действующих в стране пользователя. Правила могут
включать в себя правила обозначения опасности
(например, информацию о проложенных
коммуникациях).
ВАЖНО Получить практические навыки работы на машине
• Обучение оператора должно включать в себя
Этим знаком отмечены операции, которые необходимо практическую часть и устный инструктаж. Такое
выполнять во избежание повреждения погрузчика. обучение проводится дилером EarthForce перед
I-2019-0284 поставкой изделия.
• Неопытный оператор должен начинать работать на
площадке, где нет окружающих, и использовать все
органы управления до тех пор, пока он не научится
уверенно управлять машиной и навесным
оборудованием в любых имеющихся на площадке
ОПАСНОСТЬ условиях. Перед началом работы всегда пристегивайте
ремень безопасности.
Ознакомиться с условиями работы
Предупреждающий знак «ОПАСНО!» на машине и в
руководствах указывает на опасные ситуации, которые • Учитывайте плотность материалов, с которыми
могут привести к смертельному исходу или серьезным работаете. Не превышайте номинальную
грузоподъемность машины. Более плотный материал
травмам.
будет тяжелее того же объема материала меньшей
D-1002-1107 плотности. При работе с материалом большой
плотности уменьшайте объем погрузки.
• Оператор должен знать о предусмотренных
ограничениях использования оборудования и о зонах,

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ повышенной опасности, присутствующих на площадке


(например, о наличии крутых склонов).
• Изучите расположение всех подземных коммуникаций.
Предупреждающий знак «ВНИМАНИЕ!» на машине и в • Носите плотно облегающую одежду. Всегда надевайте
руководствах указывает на потенциально опасные защитные очки при выполнении сервисных работ или
ситуации, которые при неосторожности могут привести обслуживания. При выполнении некоторых видов работ
к смертельному исходу или серьезным травмам. необходимы защитные очки, наушники или комплекты
W-2044-1107 специальных приспособлений. Справку о системах
безопасности EarthForce для вашей модели погрузчика
можно получить у дилера EarthForce.
Перед началом эксплуатации погрузчик EarthForce и навес-
ное оборудование должны находиться в исправном и рабо-
тоспособном состоянии.
Проверьте все элементы, отмеченные в столбце
«8–10 часов» графика техобслуживания на предупреждаю-
щей табличке EarthForce или в Руководстве по эксплуата-
ции и техобслуживанию.
SI SSL EF-0317

11 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) МЕРЫ ПРОТИВОПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

Обеспечьте защиту от кремниевой пыли

Техобслуживание
Машина и некоторые виды навесного оборудования имеют
узлы, которые при нормальных условиях эксплуатации
нагреваются до высокой температуры. Основными источни-
ками высоких температур являются двигатель и система
выпуска отработавших газов. Электрооборудование при
Резание или сверление бетона, содержащего песок, а также
повреждении или неправильном использовании может
камней, содержащих кварц, может привести к образованию
стать источником дуговых разрядов или искр.
кремниевой пыли. Используйте респиратор,
разбрызгиватель воды и другие средства для контроля Легковоспламеняющийся мусор (листья, солому и т. п.)
запыленности. необходимо регулярно убирать. Накапливание легковос-
пламеняющегося мусора увеличивает опасность возгора-
ния. Как можно чаще очищайте машину во избежание
накопления мусора. Наличие легковоспламеняющегося
мусора в отсеке двигателя может привести к пожару.
Кабина оператора, отсек двигателя и система охлаждения
двигателя должны ежедневно осматриваться и при необхо-
димости очищаться во избежание возникновения опасности
перегрева и возгорания.
Любое топливо, большинство смазок и некоторые охлажда-
ющие смеси легко воспламеняются. Воспламеняющиеся
жидкости, вытекающие или пролитые на горячую поверх-
ность или электрические компоненты могут привести к
пожару.
Эксплуатация
Не эксплуатируйте машину в местах, где отработавшие
газы, дуговые разряды, искры или горячие детали могут
контактировать с горючими материалами, взрывоопасной
пылью или газами.
Электрооборудование

Проверьте электропроводку и соединения на отсутствие


повреждений. Клеммы аккумулятора должны быть чистыми
и надежно затянутыми. Любые поврежденные детали, а
также провисающие или перетертые провода подлежат
ремонту или замене.

Выходящие из аккумулятора газы могут взорваться и стать


причиной серьезной травмы. При подключении аккумуля-
торной батареи и ускоренном запуске двигателя следуйте
инструкциям Руководства по эксплуатации и техобслужива-
нию. Не производите ускоренный запуск или зарядку при
замерзшем или поврежденном аккумуляторе. Храните
батареи вдали от источников открытого огня или искрения.
Не курите в зоне зарядки аккумуляторной батареи.

SI SSL EF-0317

12 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


МЕРЫ ПРОТИВОПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ Сварка и шлифовка
(ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Перед выполнением сварочных работ всегда очищайте
Гидравлическая система погрузчик и навесное оборудование Закройте резиновые
шланги, аккумуляторную батарею и другие легковоспламе-
Проверяйте трубы, шланги и фитинги гидравлической няющиеся компоненты. При выполнении сварочных работ
системы на наличие повреждений и утечек. Запрещается держите огнетушитель рядом с машиной.
использовать открытое пламя и подставлять незащищен-
ную руку для обнаружения утечек. Трубы и шланги гидрав- При сварке или шлифовке окрашенных деталей обеспечьте
лической системы должны быть подведены надлежащим достаточную вентиляцию. При шлифовке окрашенных
образом; убедитесь в наличии необходимой поддержки и частей надевайте противопылевой респиратор. Возможно
защитных зажимов. Подтяните или замените все детали, в образование токсичной пыли и газа.
которых обнаружены утечки.
Пыль, возникающая при ремонте неметаллических
Всегда убирайте пролитую жидкость. Не применяйте для деталей, таких как капоты, крылья и крышки может
очистки деталей бензин или дизельное топливо. оказаться горючей или взрывоопасной. Ремонт таких
Используйте имеющиеся в продаже невоспламеняющиеся компонентов следует производить в хорошо
растворители. проветриваемом помещении вдали от открытого огня или
искр.
Заправка топливом
Огнетушители

Перед заправкой топливом выключите двигатель и дайте


ему остыть. Не курить! Не выполняйте заправку топливом в
непосредственной близости от источников открытого огня
или искрения. Заправку топлива в бак следует проводить
только на открытом воздухе.

Дизельное топливо с ультранизким содержание серы Помните, где находятся огнетушители и аптечки первой
(ULSD) представляет большую опасность статического помощи, а также научитесь ими пользоваться.
воспламенения, чем более ранние формулы дизельного Периодически проверяйте огнетушитель. Следуйте
топлива с более высоким содержанием серы. Избегайте рекомендациям на табличке с инструкциями.
смерти или серьезной травмы в результате пожара или
взрыва. Проконсультируйтесь со своим поставщиком
топлива или топливной системы для обеспечения
соответствия системы доставки стандартам заправки
топливом в отношении практики надлежащего заземления
и соединения.

Запуск

Не используйте эфир и пусковые жидкости в двигателях со


свечами накаливания или предпусковым нагревателем. Эти
средства запуска могут привести к взрыву и травмированию
вас и окружающих.

При подключении аккумуляторной батареи и ускоренном


запуске двигателя следуйте инструкциям Руководства по
эксплуатации и техобслуживанию.

Sl SSL EF-0317

13 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ПУБЛИКАЦИИ И ОБУЧЕНИЕ

Для вашего погрузчика EarthForce также имеются


следующие публикации. Вы можете запросить их у вашего
дилера.

РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ И
ОБСЛУЖИВАНИЮ

7312962ruRU

Полное Руководство по правильной эксплуатации и


штатному техобслуживанию погрузчика EarthForce.

РУКОВОДСТВО ПО
ОБСЛУЖИВАНИЮ

7312959ruRU

Полное Руководство по техобслуживанию вашего


погрузчика EarthForce.

РУКОВОДСТВО
ОПЕРАТОРА

7312960ruRU

Содержит основные инструкции по эксплуатации и


предупреждения по технике безопасности.

14 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ (НАКЛЕЙКИ), УСТАНОВЛЕННЫЕ НА МАШИНЕ

Соблюдайте инструкции, приведенные на всех предупреждающих табличках (наклейках), которые установлены на погрузчике.
Если какие-то из предупреждающих табличек повреждены, замените их. Следите за тем, чтобы таблички были установлены в
надлежащих местах. Устанавливаемые на погрузчик таблички можно приобрести у дилера EarthForce.

Пневматическа 7280869
7294247 2
1 я пружина 3
двери
7294258

7280870
7323475
(на обратной стороне 7312960ruRU
7294270
крышки предохранителей)

Дверь
7294260
7294252
7294255
Внутри кабины 4

7294263

7294256

7294262

7294266

7280871 (2)
9 10 7294259

8 7294257

Четырехточечный
Сзади соединителя навесного
строповочный
оборудования
комплект
7301070
NA13630

15 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ (НАКЛЕЙКИ) НА МАШИНЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Соблюдайте инструкции, приведенные на всех предупреждающих табличках (наклейках), которые установлены на погрузчике.
Если какие-то из предупреждающих табличек повреждены, замените их. Следите за тем, чтобы таблички были установлены в
надлежащих местах. Устанавливаемые на погрузчик таблички можно приобрести у дилера EarthForce.

7294249 7294258
11
7294246

7294267

На пневматической пружине
7294253
12
Под задней решеткой

7294254 (2)

13
7288741 (4)
(на шланге и трубопроводе)

Под кабиной

7294271
14 7294265 (5) 15

7294245

7294264
На внутренней стороне задней крышки

NA13631

16 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ (НАКЛЕЙКИ) НА МАШИНЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Предупреждающие таблички только с изображением

Предупреждающие таблички необходимы для оповещения ПРИМЕЧАНИЕ. См. пронумерованные ЗНАКИ БЕЗО-
оператора или обслуживающего персонала об опасности, ПАСНОСТИ (НАКЛЕЙКИ), УСТАНОВЛЕН-
которая может возникнуть в процессе эксплуатации и НЫЕ НА МАШИНЕ на стр. 15 и
обслуживания оборудования. В данном разделе приведено УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ (НАКЛЕЙ-
подробное описание расположения и значений КИ) НА МАШИНЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) на
предупреждающих знаков. Внимательно ознакомьтесь со стр. 16 для ознакомления с расположе-
всеми знаками безопасности, расположенными на корпусе нием каждой из пронумерованных та-
машины или на навесном оборудовании. бличек, содержащих только изобра-
жения.
Вертикальное расположение
1. Сигнал заднего хода (7294247)

Эта предупреждающая табличка расположена внутри


кабины с левой стороны внизу.
ТАБЛИЧКА ОБ
ОПАСНОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ
ТАБЛИЧКА

Горизонтальное расположение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
• Не допускайте посторонних на рабочую площадку и
путь движения погрузчика.
ТАБЛИЧКА ОБ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ • Оператор всегда должен смотреть в направлении
ОПАСНОСТИ ТАБЛИЧКА
движения.
• При движении машины назад должен подаваться
Формат указателей представляет собой табличку сигнал заднего хода.
W-2783-0409
(таблички) об опасности и предупреждающую табличку
(таблички):

В табличках об опасности изображен указатель


потенциальной опасности, помещенный в
предупреждающий треугольник.

В предупреждающих табличках изображены действия,


необходимые для предотвращения несчастных
случаев.

Предупреждающая табличка может содержать несколько


табличек об опасности и несколько предупреждающих
табличек.

17 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ, УСТАНОВЛЕННЫЕ НА ПОГРУЗЧИКЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Предупреждающие таблички только с изображением (продолжение)

2. Газ под высоким давлением (7294258) 3. Неожиданное движение погрузчика, стрелы или
навесного оборудования (7280869)
Эта предупреждающая табличка находится на компонентах
пневматической пружины, поддерживающих кабину, и на Эта предупреждающая табличка расположена внутри
передней двери. кабины с левой стороны внизу.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВЫСОКОЕ ДАВЛЕНИЕ ГАЗА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К
ВЫСВОБОЖДЕНИЮ ШТОКА И, КАК СЛЕДСТВИЕ, К
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ СМЕРТИ
• Не открывайте цилиндр. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Дополнительную информацию можно получить в
Руководстве по ремонту.
W-2756-0908 СОПРИКОСНОВЕНИЕ КАБИНЫ С РЫЧАГАМИ
УПРАВЛЕНИЯ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ В ДВИЖЕНИЕ
ПОГРУЗЧИК, СТРЕЛУ ИЛИ НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ,
ЧТО В СВОЮ ОЧЕРЕДЬ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ СМЕРТИ
• Перед тем как поднять или опустить кабину, всегда
ВЫКЛЮЧАЙТЕ ДВИГАТЕЛЬ.
W-2758-0908

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед поднятием кабины или стрелы для проведения
обслуживания необходимо поставить подставки-опоры
под задние углы рамы. Несоблюдение этих
предупреждений может привести к падению или
опрокидыванию машины, что может стать причиной
травмы или смерти.
W-2014-0895

18 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ, УСТАНОВЛЕННЫЕ НА ПОГРУЗЧИКЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Предупреждающие таблички только с изображением (продолжение)

4. Общие предупреждения об опасностях и правила выхода из погрузчика (7294255)

Эта предупреждающая табличка расположена внутри кабины с левой стороны внизу.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ! ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Приступать к работе на погрузчике без инструктажа
запрещается. Прочтите Руководство по эксплуатации и ПЕРЕД ВЫХОДОМ ИЗ ПОГРУЗЧИКА:
техобслуживанию и Руководство оператора. 1. Опустите стрелу и ровно опустите навесное
оборудование на землю.
Запрещается вносить изменения в конструкцию 2. Выключите двигатель.
оборудования и использовать навесное оборудование, 3. Включите тормоз.
не одобренное компанией EarthForce. 4. Поднимите раму безопасности.
5. Переместите обе педали и рычаги управления в
При движении по склону тяжелая часть машины положение блокировки.
должна располагаться в направлении вершины склона. 6. Выйдите из погрузчика.
W-2838-0310
Не перемещайтесь и не выполняйте повороты на
погрузчике с поднятой стрелой. Выполняйте погрузку,
разгрузку и повороты на ровной горизонтальной
площадке. Не превышайте номинальную
грузоподъемность (см. предупреждающую табличку на
погрузчике).
W-2837-EF-0317

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
При работе на машине:
• Ремень безопасности должен быть правильно
закреплен.
• Рама безопасности должна быть опущена.
• Держите ноги на педалях управления, а руки – на
рычагах управления движением.
W-2046-0108

19 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ, УСТАНОВЛЕННЫЕ НА ПОГРУЗЧИКЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Предупреждающие таблички только с изображением (продолжение)

5. Подъем рамы (7294263) 6. Опасность падения (7294256)

Эта предупреждающая табличка расположена на передней Эта предупреждающая табличка расположена на передней
части погрузчика. части погрузчика.

ОПАСНОСТЬ
ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Навесное оборудование может вдавиться в землю,
вследствие чего передняя рама может приподняться.

Не стойте и не проходите под поднятой стрелой или


цилиндром подъема, если она не поддерживается
допущенным к эксплуатации упором.
D-1021-0310

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
• Запрещается перевозить пассажиров.
• Запрещается использовать погрузчик как
подъемное устройство или рабочую площадку для
персонала.
W-2835-0310

20 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ, УСТАНОВЛЕННЫЕ НА ПОГРУЗЧИКЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Предупреждающие таблички только с изображением (продолжение)

7. Падение стрелы (7294262) 8. Эта предупреждающая табличка находится на


передней части погрузчика. Четырехточечный
Эта предупреждающая табличка расположена на передней строповочный комплект (7301070)
части погрузчика.
Эта предупреждающая табличка расположена на передней
части погрузчика.

ОПАСНОСТЬ
ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Держитесь подальше от стрелы, если она не
поддерживается допущенным к эксплуатации упором.

Передвижение рукоятки опускания стрелы или отказ


детали может привести к падению стрелы.
D-1020-0310

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЬ ПОДЪЕМНОГО БЛОКА МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ СМЕРТИ
ПОДЪЕМ ПОГРУЗЧИКА:
1. Проверьте крепления на всех точках подъема на
предмет правильной затяжки.
2. Осмотрите точки подъема на предмет повреждений
или трещин в сварных швах.
Отремонтируйте или замените компоненты при
необходимости.

• Запрещается находиться в погрузчике во время


подъема; держитесь на расстоянии 5 метров
(15 футов) от погрузчика.
• Дополнительную информацию можно получить в
Руководстве по эксплуатации и техобслуживанию.
W-2840-0910

21 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ, УСТАНОВЛЕННЫЕ НА ПОГРУЗЧИКЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Предупреждающие таблички только с изображением (продолжение)

9. Опрокидывание, переворачивание или потеря 10. Несоблюдение правил безопасности (7280871)


видимости (7294257)
Эта предупреждающая табличка расположена на боковой
Эта предупреждающая табличка расположена на задней стороне каждой стрелы.
части стрелы и обращена лицевой стороной к оператору.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПРОКИДЫВАНИЕ, ПЕРЕВОРАЧИВАНИЕ ИЛИ ПОТЕРЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВИДИМОСТИ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ
ТРАВМАМ ИЛИ СМЕРТИ Не приближайтесь к работающей машине во избежание
Удерживайте груз как можно ниже. несчастного случая.
W-2836-0310 W-2520-0106

22 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ, УСТАНОВЛЕННЫЕ НА ПОГРУЗЧИКЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Предупреждающие таблички только с изображением (продолжение)

11. Горячая жидкость под давлением (7294249) 12. Опасность лопастей вентилятора (7294253)

Эта предупреждающая табличка расположена на верхней Эта предупреждающая табличка расположена на верхней
стороне радиатора рядом с его горловиной. стороне кожуха вентилятора.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Контакт с вращающимися лопастями вентилятора
может привести к тяжелым травмам или гибели.
Держитесь на удалении от вентилятора и движущихся
частей. Не работайте при снятом защитном кожухе.
W-2773-1208

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ГОРЯЧАЯ ЖИДКОСТЬ ПОД ДАВЛЕНИЕМ МОЖЕТ 13. Падение стрелы (7288741)
ВЫЗВАТЬ СИЛЬНЫЕ ОЖОГИ
• Не открывать в горячем виде! Эта предупреждающая табличка расположена на
• ОТКРЫВАТЬ МЕДЛЕННО. некоторых шлангах и трубах в раме погрузчика под кабиной
W-2755-RU-0909 оператора.

ОПАСНОСТЬ
ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
• Отсоединение любого трубопровода гидравличе-
ской системы может привести к падению стрелы
или навесного оборудования.
• Всегда используйте допущенный к эксплуатации
упор для стрелы в поднятом положении.
D-1008-0409

23 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ, УСТАНОВЛЕННЫЕ НА ПОГРУЗЧИКЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Предупреждающие таблички только с изображением (продолжение)
14. Контрольный лист и график техобслуживания (7294245)
Эта предупреждающая табличка расположена на внутренней стороне задней крышки погрузчика.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
• Дверь/крышка должна быть закрыта, за исключе-
нием случаев проведения обслуживания.
• Не допускайте попадания легковоспламеняющихся
материалов в отсек двигателя!
• Не касайтесь движущихся и нагревающихся деталей,
электрических контактов и выхлопных труб и не
допускайте попадания на них одежды и посторонних
предметов.
• Не работайте в помещении, содержащем взрывоо-
пасную пыль или газы, или там, где легковоспламе-
няющиеся материалы могут оказаться рядом с
выхлопной трубой.
• Не используйте эфир и пусковые жидкости для
дизельных двигателей со свечами накаливания или
обогревателем заборника воздуха. Используйте
только средства запуска двигателя, одобренные про-
изводителем двигателя.
• Протечки под давлением могут привести к попада-
нию жидкости на кожу и вызвать тяжелые травмы.
• Кислота, содержащаяся в аккумуляторной батарее,
вызывает серьезные ожоги. Во избежание этого
надевайте защитные очки. При попадании кислоты в
глаза, на кожу или одежду обильно промойте их
водой. При попадании кислоты в глаза обильно про-
мойте их и немедленно обратитесь за медицинской
помощью.
• Аккумуляторная батарея выделяет легковоспламе-
няющийся взрывоопасный газ. Не допускайте элек-
трических дуг, искр, пламени и зажженных сигарет
вблизи аккумуляторных батарей.
• При ускоренном запуске двигателя подключайте
кабель отрицательной полярности к клеммам двига-
теля в последнюю очередь (не подключайте его к
аккумуляторной батарее). После ускоренного запуска
отсоедините кабель отрицательной полярности от
двигателя первым.
• Выхлопные газы могут стать причиной смерти.
Всегда проветривайте помещение.
W-2782-0409

24 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ, УСТАНОВЛЕННЫЕ НА ПОГРУЗЧИКЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Предупреждающие таблички только с изображением (продолжение)

15. Упор стрелы (7294271)

Эта предупреждающая табличка расположена снаружи кабины оператора на нижней правой стороне.

Для установки одобренного упора стрелы:

1. Снимите навесное оборудование с погрузчика.

2. Оставайтесь на месте, пока помощник убирает упор стрелы из положения фиксации.

3. Снимите зажимы и уберите упор стрелы.

4. Поднимите стрелу; попросите помощника поставить упор стрелы напротив штока цилиндра.

5. Медленно опустите стрелу так, чтобы упор стрелы надежно удерживался между стрелой и цилиндром подъема стрелы.

6. Выключите двигатель, включите стояночный тормоз и поднимите раму безопасности.

Для снятия упора стрелы:

1. Пристегните ремень безопасности и опустите раму безопасности перед тем, как запустить двигатель.

2. Оставайтесь на месте, пока помощник убирает упор стрелы со штока цилиндра.

3. Поднимите стрелу; попросите помощника убрать упор стрелы со штока цилиндра.

4. Оставайтесь на месте, пока стрела не будет полностью опущена.

5. Верните упор стрелы в положение фиксации и закрепите его зажимами.

6. Выключите двигатель, включите стояночный тормоз и поднимите раму безопасности.

ПРИМЕЧАНИЕ. Более подробная информация по установке и снятию упора стрелы содержится в настоящем
Руководстве. (См. УПОР СТРЕЛЫ на стр. 75)

25 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПРЕДУСМОТРЕННОЕ НАЗНАЧЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

ЭЛЕМЕНТЫ ПРИБОРНОЙ ПАНЕЛИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30


Левая панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Правая панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Информационная панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Замок зажигания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Освещение кабины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Панель отопителя кабины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Поиск и устранение неисправностей обогревателя кабины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33


Органы управления в стандартном исполнении . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

КАБИНА ОПЕРАТОРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34


Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Боковые окна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Работа двери . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Передний стеклоочиститель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

СИСТЕМА БЛОКИРОВКИ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36


Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

СИСТЕМА БЛОКИРОВКИ (РАМА БЕЗОПАСНОСТИ СИДЕНЬЯ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37


Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38


Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

УПРАВЛЕНИЕ ОБОРОТАМИ ДВИГАТЕЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38


Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

РУКОЯТКА АВАРИЙНОГО ОПУСКАНИЯ СТРЕЛЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39


Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39

АВАРИЙНЫЙ ВЫХОД . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40


Снятие заднего окна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Передняя дверь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

СИСТЕМА СИГНАЛИЗАЦИИ ПРИ ДВИЖЕНИИ ЗАДНИМ ХОДОМ . . . . . . . . . . . . . . . . . .41


Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41

ВОЖДЕНИЕ ПОГРУЗЧИКА И МАНЕВРИРОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42


Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

ОСТАНОВКА ПОГРУЗЧИКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42


Использование рукояток управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

26 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ГИДРАВЛИКОЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Блокировка рычага управления вспомогательной гидравликой . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Управление вспомогательной гидравликой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Устройства быстрого соединения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Поиск и устранение неисправностей быстроразъемных соединителей . . . . . . . . . . . 45

ЕЖЕДНЕВНЫЙ ОСМОТР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ежедневные осмотр и техобслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

ПРЕДПУСКОВЫЕ ПРОЦЕДУРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Вход в кабину погрузчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Размещение руководства по эксплуатации и обслуживанию и руководства
оператора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Регулировка кресла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Регулировка ремня безопасности кресла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Рама безопасности сиденья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Стандартная панель с ключом зажигания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Подогрев гидравлической и гидростатической систем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Запуск при низкой температуре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

ИНДИКАЦИЯ НА ДИСПЛЕЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Левая и правая панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ И ВЫХОД ИЗ ПОГРУЗЧИКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54


Процедура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

ПРОТИВОВЕСЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Влияние на погрузчик и его работу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Когда следует рассмотреть необходимость установки противовесов? . . . . . . . . . . . . 55
В каких случаях не использовать противовесы? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Правильный выбор ковша . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Паллетные вилы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Установка и снятие навесного оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

ТЕХНИКА ЭКСПЛУАТАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Обследуйте рабочую зону . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Основные инструкции по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Движение по дорогам общего пользования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Работа с полным ковшом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Работа с пустым ковшом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

БУКСИРОВКА ПОГРУЗЧИКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Процедура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

ПОДЪЕМ ПОГРУЗЧИКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Четырехточечный строповочный комплект . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

27 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ПЕРЕВОЗКА ПОГРУЗЧИКА НА ТРАНСПОРТНОЙ ПЛАТФОРМЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Погрузка и выгрузка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Крепление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64

28 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ПРЕДУСМОТРЕННОЕ НАЗНАЧЕНИЕ

Данная машина классифицируется как мини-погрузчик с


бортовым поворотом согласно определению, содержаще-
муся в стандарте ISO 6165. Данная машина выполнена на
колесном или гусеничном ходу; обычно она оборудована
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
фронтально расположенным ковшом для выполнения таких
основных работ как копание, перемещение, выравнивание, Выполняйте погрузку, разгрузку и повороты на ровной
подъем, транспортировка и погрузка сыпучих материалов, горизонтальной площадке. Не превышайте номиналь-
таких как земля, гравий или измельченный камень. ную грузоподъемность, указанную на предупреждаю-
щей табличке в кабине. Несоблюдение этих
Дополнительное навесное оборудование, одобренное ком- предупреждений может привести к падению или опро-
панией EarthForce, позволяет этой машине осуществлять кидыванию машины, что может стать причиной травмы
другие операции, описанные в руководствах по эксплуата- или смерти.
ции и техобслуживанию на такое оборудование. W-2056-1112

Примерами предусмотренного назначения являются:

Выемка грунта Засыпка

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запрещается осуществлять разгрузку через
препятствие (например, через сваю), которое может
попасть в кабину оператора. Погрузчик может
опрокинуться вперед, что может стать причиной
травмы или смерти.
NA13622 NA13623
W-2057-0694

Выравнивание Отваливание

ВАЖНО
Запрещается перемещаться вперед, когда стрела
находится в плавающем положении.
I-2005-1285
NA13624 NA13625

Перемещение грузов на
Погрузка материалов
паллетах

NA13626 NA13627

29 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ЭЛЕМЕНТЫ ПРИБОРНОЙ ПАНЕЛИ

Левая панель Правая панель

Рисунок 5 Рисунок 6

1 2 3 7 8

9
4
5
10

P127310 P127388

В приведенной ниже таблице дано ОПИСАНИЕ и указано НАЗНАЧЕНИЕ / ДЕЙСТВИЕ для каждого компонента панели
[Рисунок 5] и [Рисунок 6].

КОМПО-
ОПИСАНИЕ НАЗНАЧЕНИЕ / ДЕЙСТВИЕ
НЕНТ
Установите переключатель в среднее положение для включения
ПЕРЕДНИХ РАБОЧХ фар и ЗАДНИХ габаритных огней. Установите
1 ФАРЫ переключатель в нижнее положение для включения ЗАДНИХ рабочих
фар. Установите переключатель в верхнее положение для выключения
всех фар.
СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ Для включения стояночного тормоза нажмите на нижнюю часть
2 (входит в стандартную комплектацию для переключателя. Для его выключения нажмите на верхнюю часть
всех погрузчиков) переключателя. (См. СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ на стр. 38)
3 ИНФОРМАЦИОННАЯ ПАНЕЛЬ Отображает информацию. (См. Информационная панель на стр. 31)
Обеспечивает подачу напряжения 12 В для питания дополнительного
4 РАЗЪЕМ ПИТАНИЯ
оборудования.
Используется для включения и выключения электрооборудования
5 ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ погрузчика, а также для запуска и остановки двигателя.
(См. Замок зажигания на стр. 31)
Нажмите для включения системы блокировки управления
КНОПКА PRESS TO OPERATE LOADER
6 (при этом рама безопасности должна быть опущена, а оператор должен
(ВКЛЮЧЕНИЕ ПОГРУЗЧИКА)
занять рабочее положение).
7 СЧЕТЧИК МОТОЧАСОВ Регистрирует количество часов работы погрузчика.
ВОЛЬТМЕТР, ИЗМЕРЯЮЩИЙ
8 Показывает состояние аккумуляторной батареи и напряжение зарядки.
НАПРЯЖЕНИЕ В БОРТОВОЙ СЕТИ
9 УКАЗАТЕЛЬ УРОВНЯ ТОПЛИВА Показывает количество топлива в баке.
10 УКАЗАТЕЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ДВИГАТЕЛЯ Показывает температуру охлаждающей жидкости двигателя.

30 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ОПИСАНИЕ ПРИБОРНОЙ ПАНЕЛИ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Информационная панель Замок зажигания

На информационную панель выводится важная Рисунок 8


информация о состоянии систем погрузчика.

Рисунок 7
2
1 3

P127313

Положения ключа в замке зажигания [Рисунок 8]:

NA13575
1. ПРЕДПУСКОВОЙ ПРОГРЕВ ДВИГАТЕЛЯ:
Удерживайте ключ в этом положении для активации
свечей накаливания.
КОМПОНЕНТ ОПИСАНИЕ
2. СТОП: Остановка двигателя и выключение
электрооборудования погрузчика.
ГОРИТ, когда рама безопасности сиденья
опущена, двигатель запущен и нажата
3. РАБОТА: Включение электрооборудования погрузчика.
кнопка PRESS TO OPERATE LOADER
(ВКЛЮЧЕНИЕ ПОГРУЗЧИКА).
4. ЗАПУСК: Удерживайте ключ в этом положении для
запуска двигателя; после запуска отпустите.

Низкое давление масла в двигателе Освещение кабины

Лампочка освещения кабины расположена над правым


плечом оператора.

Рисунок 9
Низкое напряжение в бортовой сети

Низкое давление гидравлического масла

1 2 3
P127328

Сдвиньте переключатель влево (1) или вправо (3), чтобы


ВКЛЮЧИТЬ освещение. Установите переключатель в
среднее положение (2) [Рисунок 9], чтобы ВЫКЛЮЧИТЬ
освещение.

31 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ОПИСАНИЕ ПРИБОРНОЙ ПАНЕЛИ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Панель отопителя кабины

Данная машина может оборудоваться отопителем кабины. Рисунок 11

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ГОРЯЧИЕ ПОВЕРХНОСТИ И ВРАЩАЮЩИЕСЯ ДЕТАЛИ
МОГУТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМАМ ИЛИ СМЕРТИ 1
Выключите двигатель и перед тем как приступать к
выполнению техобслуживания, дайте компонентам
остыть.
W-2939-0612

Рисунок 10
Подача охлаждающей жидкости Подача охлаждающей жидкости P127490
включена выключена

Выключатель вентилятора обогревателя кабины располо-


жен вблизи правого локтя оператора. Нажмите на сторону
выключателя символом вентиляции (1) [Рисунок 11] для
включения вентилятора. Для выключения вентилятора
нажмите на другую сторону выключателя.

Поиск и устранение неисправностей обогревателя


кабины

Если вентилятор не включается, проверьте состояние


предохранителя. (См. Расположение и обозначение
1
предохранителей и реле на стр. 99)
2
Проверьте состояние клапана подачи охлаждающей жидко-
сти, если обогреватель не подает теплый воздух.
P127500A P127499A
(См. [Рисунок 10] на стр. 32.)

Расположенный вблизи глушителя вентиль управляет


подачей нагревшейся жидкости охлаждения двигателя на
отопитель кабины. Заглушите двигатель и откройте заднюю
дверь.

Поверните вентиль (1) [Рисунок 10] так, чтобы он оказался


совмещенным со шлангом, для включения подачи
нагревшейся жидкости охлаждения двигателя на отопитель
кабины.

Поверните вентиль (2) [Рисунок 10] на 90 градусов для


выключения подачи.

В теплое время года для обеспечения комфорта оператора


поддерживайте клапан подачи охлаждающей жидкости в
состоянии ВЫКЛ.

32 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

Органы управления в стандартном исполнении

Рисунок 12

1 2

4 5

NA13570

ПОЗ. № ОПИСАНИЕ НАЗНАЧЕНИЕ / ДЕЙСТВИЕ


1 ПЕРЕДНИЙ ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ Чтобы включить передний звуковой сигнал, нажмите кнопку.
2 РЫЧАГИ УПРАВЛЕНИЯ ДВИЖЕНИЕМ (См. ВОЖДЕНИЕ ПОГРУЗЧИКА И МАНЕВРИРОВАНИЕ на стр. 42)
3 РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ ВСПОМОГАТЕЛЬНОЙ (См. УПРАВЛЕНИЕ ВСПОМОГАТЕЛЬНОЙ ГИДРАВЛИКОЙ на
ГИДРАВЛИКОЙ стр. 45)
4 ПЕДАЛЬ УПРАВЛЕНИЯ СТРЕЛОЙ (См. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ГИДРАВЛИКОЙ на стр. 44)
5 ПЕДАЛЬ НАКЛОНА КОВША (См. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ГИДРАВЛИКОЙ на стр. 44)
6 РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ ОБОРОТАМИ (См. УПРАВЛЕНИЕ ОБОРОТАМИ ДВИГАТЕЛЯ на стр. 38)
ДВИГАТЕЛЯ
7 РУКОЯТКА АВАРИЙНОГО ОПУСКАНИЯ (См. РУКОЯТКА АВАРИЙНОГО ОПУСКАНИЯ СТРЕЛЫ на стр. 39)
СТРЕЛЫ

33 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


КАБИНА ОПЕРАТОРА

Описание Боковые окна

Для защиты оператора при опрокидывании и от падающих Данная машина может быть оборудована боковыми
предметов на погрузчике EarthForce установлена кабина окнами.
оператора (с системами ROPS и FOPS) в качестве стан-
дартного оборудования. Для защиты при опрокидывании Рисунок 13
следует использовать ремень безопасности.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1
Запрещается вносить изменения в конструкцию
кабины посредством сварки, шлифовки, сверления
отверстий или добавления приспособлений, если на
выполнение таких работ не получены указания
компании EarthForce. Модернизация кабины может
стать причиной выхода из строя систем защиты
оператора при опрокидывании и от падающих
предметов, что может привести к травмам или гибели.
W-2069-EF-0317
P127372

Чтобы открыть окно, потяните защелку (1) [Рисунок 13]


назад. Чтобы закрыть окно, сдвиньте ее вперед.

34 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


КАБИНА ОПЕРАТОРА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Работа двери Передний стеклоочиститель

Данная машина может оборудоваться передней дверью. Данная машина может оборудоваться передним
стеклоочистителем.
Рисунок 14
Рисунок 16

1
2

P127549
P127550A P127552
NA3343

Надавите на рукоятку (1) и потяните за ручку (2) для


открытия передней двери. В рукоятке имеется замок Нажмите на правую часть переключателя (1) [Рисунок 16]
(см. врезку) [Рисунок 14] для блокирования передней для включения переднего стеклоочистителя (для подачи
двери, когда погрузчик не используется. стеклоомывающей жидкости нажмите и удерживайте в
нажатом положении). Для выключения стеклоочистителя
Рисунок 15 нажмите на оевую часть переключателя.

Бачок со стеклоомывающей жидкостью расположен на


правой стороне предней двери. Отверните пробку (2)
1 [Рисунок 16] для добавления омывающей жидкости.

P127551

Закройте переднюю дверь, потянув за ручку (2)


[Рисунок 15].

Передвиньте рычаг влево (1) для разблокировки передней


двери. Надавите на рукоятку (2) [Рисунок 15], чтобы
открыть переднюю дверь.

35 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СИСТЕМА БЛОКИРОВКИ УПРАВЛЕНИЯ

Описание Эксплуатация

Рисунок 18

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Система блокировки управления должна отключать
функции подъема, наклона и тягового привода. Если
этого не происходит, свяжитесь с дилером для
проведения ремонта. НЕ ВНОСИТЕ ИЗМЕНЕНИЙ в
конструкцию системы. 1
W-2151-EF-0317

Рисунок 17

NA13585

Работу на машине можно начинать, если ГОРИТ индикатор


(1) [Рисунок 18], расположенный на левой приборной
панели.
1
Функции подъема, наклона, вспомогательной гидравлики и
тягового привода могут выполняться только при опущенной
раме безопасности сиденья, запущенном двигателе,
нажатой кнопке PRESS TO OPERATE LOADER
(ВКЛЮЧЕНИЕ ПОГРУЗЧИКА) и выключенном стояночном
тормозе.

P127453 При подъеме рамы безопасности функции стрелы, ковша,


вспомогательной гидравлики и тяги привода отключаются.
Система блокировки управления включает в свой состав
подвижную раму безопасности сиденья с подлокотниками
(1) [Рисунок 17]. Оператор может менять положение рамы
безопасности сиденья. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед выходом из кабины:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Опустите стрелу, ровно опустите навесное


оборудование на землю.
• Выключите двигатель.
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ! • Включите стояночный тормоз.
При работе на машине: • Поднимите раму безопасности и нажмите на обе
• Ремень безопасности должен быть правильно педали так, чтобы они заблокировались.
закреплен. • Выведите рычаг управления вспомогательной
• Рама безопасности должна быть опущена. гидравликой из фиксированного положения.
W-2164-0108
• Держите ноги на педалях управления, а руки – на
рычагах управления движением.
W-2046-0108

Чтобы система блокировки управления разблокировала


функции подъема стрелы, наклона ковша, вспомогательной
гидравлики и тягового привода, оператор должен
находиться на месте оператора, а рама безопасности
сиденья должна быть полностью опущена. При работе на
погрузчике ремень безопасности должен был постоянно
пристегнут.

36 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СИСТЕМА БЛОКИРОВКИ (РАМА БЕЗОПАСНОСТИ СИДЕНЬЯ)

Описание Эксплуатация

Рисунок 19 При опущенной раме безопасности сиденья, запущенном


двигателе, нажатой кнопке PRESS TO OPERATE LOADER
(ВКЛЮЧЕНИЕ ПОГРУЗЧИКА) и выключенном стояночном
тормозе могут использоваться функции подъема, наклона и
тягового привода.

Когда рама безопасности сиденья поднята, функции


подъема стрелы, наклона ковша и тягового привода
отключаются, и обе педали при возврате в НЕЙТРАЛЬНОЕ
1 положение блокируются.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед выходом из кабины:
P127453
• Опустите стрелу, ровно опустите навесное
оборудование на землю.
Система блокировки управления включает в свой состав • Выключите двигатель.
подвижную раму безопасности сиденья с подлокотниками • Включите стояночный тормоз.
(1) [Рисунок 19]. • Поднимите раму безопасности и нажмите на обе
педали так, чтобы они заблокировались.
Оператор может менять положение рамы безопасности • Выведите рычаг управления вспомогательной
сиденья. Рама безопасности в нижнем положении помогает гидравликой из фиксированного положения.
оператору удерживаться на сиденье. W-2164-0108

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
При работе на машине:
• Ремень безопасности должен быть правильно
закреплен.
• Рама безопасности должна быть опущена.
• Держите ноги на педалях управления, а руки – на
рычагах управления движением.
W-2046-0108

37 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ УПРАВЛЕНИЕ ОБОРОТАМИ ДВИГАТЕЛЯ

Эксплуатация Эксплуатация

Рисунок 20 Рисунок 21

1
1

P127310 P127370

Для включения стояночного тормоза [Рисунок 20] нажмите Рычаг управления оборотами двигателя (1) [Рисунок 21]
на нижнюю часть переключателя (2). Система тяги привода расположен слева от сиденья оператора.
заблокирована.
Для увеличения оборотов двигателя переместите рычаг
Медленно подвигайте рычагами управления движением вперед. Для уменьшения оборотов двигателя переместите
вперед и назад. Блокировка ТЯГИ ПРИВОДА должна рычаг назад.
работать. Если погрузчик не останавливается, обратитесь к
своему дилеру для проведения ремонта.

Для выключения стояночного тормоза нажмите


[Рисунок 20] на верхнюю часть переключателя (1).
Система тяги привода разблокирована.

38 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


РУКОЯТКА АВАРИЙНОГО ОПУСКАНИЯ СТРЕЛЫ

Описание Эксплуатация

Рисунок 22 Выполните следующие действия для работы с рукояткой


аварийного опускания стрелы.

1. Займите место оператора в кабине.

1 2. Пристегните ремень безопасности и опустите раму


безопасности.

3. Поверните рукоятку (1) [Рисунок 22] на 90° по часовой


стрелке.

4. Потяните рукоятку вверх и удерживайте ее в этом


положении до тех пор, пока стрела не опустится.

NA3091 P127504A

Рукоятка аварийного опускания стрелы (1) [Рисунок 22],


расположенная слева от сиденья оператора, используется
для опускания стрелы, когда она не может быть опущена
обычным способом.

39 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


АВАРИЙНЫЙ ВЫХОД

Выход может осуществляться через передний проем кабины оператора и через заднее окно.

Снятие заднего окна Передняя дверь

ПРИМЕЧАНИЕ. Данные процедуры для снятия заднего ПРИМЕЧАНИЕ. Данные действия для снятия передней
окна можно выполнять только в двери можно выполнять только в
экстренной ситуации. В противном экстренной ситуации. В противном
случае можно повредить узлы случае можно повредить узлы
погрузчика. погрузчика.

Рисунок 23 Рисунок 25

1
1

P127466 N-20171A

Потяните за язычок, расположенный в верхней части Потяните за пластмассовую петлю (1) [Рисунок 25] в
заднего окна, чтобы вынуть резиновый уплотнитель (1) верхней части окна передней двери, чтобы вынуть
[Рисунок 23]. резиновый уплотнитель.

Выдавите заднее стекло наружу. Рисунок 26

Рисунок 24

7294260

P127465
Выдавите стекло наружу, ударив ногой в любой угол окна
(1) [Рисунок 26].
Выйдите из кабины оператора через заднее окно
[Рисунок 24]. Выйдите из погрузчика через проем.

40 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СИСТЕМА СИГНАЛИЗАЦИИ ПРИ ДВИЖЕНИИ ЗАДНИМ ХОДОМ

Описание Эксплуатация

Рисунок 27

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
• Не допускайте посторонних на рабочую площадку и
путь движения погрузчика.
• Оператор всегда должен смотреть в направлении
движения.
1 • При движении машины назад должен подаваться
сигнал заднего хода.
W-2783-0409

Звуковая сигнализация заднего хода включается при


перемещении обоих рычагов управления движением или
P127320 джойстиков в положение заднего хода. При наличии
гидростатической трансмиссии для включения звукового
сигнала заднего хода требуется небольшое перемещение
Динамик сигнализации заднего хода (1) [Рисунок 27] рычагов управления движением в положение заднего хода.
размещен с внутренней стороны задней двери.
Если звуковой сигнал не раздается или если вам
Сигнализация заднего хода не освобождает от необходимы инструкции по настройке, см. инструкции по
необходимости всегда смотреть назад при работе в обслуживанию звуковой сигнализации заднего хода в
обратном направлении, а также не подпускать разделе «Профилактическое техобслуживание»
посторонних к рабочей зоне. Оператор должен всегда настоящего руководства. (См. СИСТЕМА СИГНАЛИЗАЦИИ
смотреть по направлению движения, в том числе при ПРИ ДВИЖЕНИИ ЗАДНИМ ХОДОМ на стр. 78)
движении задним ходом, а также не подпускать
посторонних к рабочей зоне, даже если погрузчик
оборудован сигнализацией заднего хода.

Операторы должны быть проинструктированы всегда


смотреть по направлению движения, в том числе при
движении погрузчика задним ходом, а также не
подпускать посторонних к рабочей зоне. Прочие работники
должны быть проинструктированы никогда не
приближаться к зоне работы оператора или пути движения
погрузчика.

41 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ВОЖДЕНИЕ ПОГРУЗЧИКА И МАНЕВРИРОВАНИЕ

Эксплуатация Рисунок 29
ВПЕРЕД ЗАДНИЙ ХОД

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1 2
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
При работе на машине:
• Ремень безопасности должен быть правильно
закреплен.
• Рама безопасности должна быть опущена.
• Держите ноги на педалях управления, а руки – на
ПОВОРОТ ВЛЕВО ПОВОРОТ ВПРАВО
рычагах управления движением.
W-2046-0108

Рисунок 28
3 4

БЫСТРЫЙ ПОВОРОТ БЫСТРЫЙ ПОВОРОТ


ВЛЕВО ВПРАВО

5 6

P127453

Рычаги управления движением (1) [Рисунок 28] Функции рычагов управления движением (Движение и
расположены впереди сиденья с левой и с правой сторон. маневрирование) [Figure 30]:

Перемещайте рычаги плавно. Не трогайтесь с места резко 1. Движение передним ходом – Сдвиньте оба рычага
и избегайте внезапных остановок. вперед.
2. Движение задним ходом – Потяните оба рычага
назад.

3. Левый поворот – Сдвиньте правый рычаг вперед


дальше, чем левый.

4. Правый поворот – Сдвиньте левый рычаг вперед


дальше, чем правый.

5. Быстрый поворот влево – Сдвиньте левый рычаг


назад, а правый - вперед.

6. Быстрый поворот влево – Сдвиньте правый рычаг


назад, а левый - вперед.

ОСТАНОВКА ПОГРУЗЧИКА

Использование рукояток управления

Когда рычаги управления движением передвинуты в


НЕЙТРАЛЬНОЕ положение, гидростатическая трансмиссия
будет действовать как рабочий тормоз для остановки
погрузчика.

42 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ГИДРАВЛИКОЙ

Описание

Две педали управляют цилиндрами гидравлической системы при выполнении функций подъема и наклона.

Ноги ДОЛЖНЫ ОСТАВАТЬСЯ на педалях в течение всего времени работы на погрузчике.

Рисунок 30 Рисунок 31

2 2

1 1

B-15541 NA3104 B-15518 NA3104

Управление стрелой – (левая педаль) Управление наклоном ковша – (правая педаль)

Нажмите на пяту (1) [Рисунок 31] педали для подъема Нажмите на пяту (1) [Рисунок 32] педали для наклона
стрелы. ковша назад.

Нажмите на носок (2) [Рисунок 31] педали для Нажмите на носок (2) [Рисунок 32] педали для наклона
опускания стрелы. ковша вперед.

Плавающее положение стрелы – (левая педаль)

Нажмите на носок (2) [Рисунок 31] педали до упора,


чтобы она со щелчком зафиксировалась в положении,
соответствующем плавающему положению стрелы.

Поднимите стрелу (1) [Рисунок 31] для выхода из этого


режима.

Плавающее положение стрелы применяется при


разравнивании рыхлого грунта или песка при движении
задним ходом.

43 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ГИДРАВЛИКОЙ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Блокировка рычага управления вспомогательной Рисунок 34


гидравликой

Данная машина может быть оборудована системой


вспомогательной гидравлики.
1
Рисунок 32

1 2

P127369

Переведите рычаг управления вспомогательной


гидравликой (1) [Рисунок 34] влево для подачи
гидравлического масла из системы вспомогательной
гидравлики на переднюю охватываемую часть соединителя
P127546
(1) [Рисунок 35]. Давление на муфту усиливается по мере
передвижения рычага влево.
Выключите двигатель и поднимите кабину оператора. (См.
КАБИНА ОПЕРАТОРА на стр. 80) Переведите рычаг управления вспомогательной гидравли-
кой (1) [Рисунок 34] вправо для подачи гидравлического
Перед первым применением рычага управления масла из системы вспомогательной гидравлики на перед-
вспомогательной гидравликой снимите блокировочные нюю охватывающую часть соединителя (2) [Рисунок 35].
болт, гайку и шайбу (1) [Рисунок 33]. Давление на муфту усиливается по мере передвижения
рычага вправо.
Опустите кабину оператора. (См. КАБИНА ОПЕРАТОРА на
стр. 80)

Непрерывная подача
Управление вспомогательной гидравликой
Постоянная подача позволяет перейти к быстрому
Переменная подача
выполнению функций вспомогательной гидравлики.
Рисунок 33
Переведите рычаг управления вспомогательной
гидравликой (1) [Рисунок 34] в крайнее правое положение
для включения непрерывной подачи. Это обеспечит
1 непрерывную подачу гидравлического масла на переднюю
охватывающую часть соединителя (2) [Рисунок 35].
Переведите рычаг в НЕЙТРАЛЬНОЕ положение для
прекращения подачи гидравлического масла из системы
вспомогательной гидравлики.

Перед выходом из кабины оператора выведите рычаг из


положения непрерывной подачи.

ПРИМЕЧАНИЕ. Когда оператор, сидя на своем месте,


поднимает раму безопасности сиденья,
система вспомогательной гидравлики
отключается.
P127308

Переменная подача позволяет перейти от медленного к


быстрому выполнению функций вспомогательной
гидравлики.

Правый рычаг управления движением (1) [Рисунок 34]


также управляет передней вспомогательной гидравликой.

44 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ГИДРАВЛИКОЙ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Устройства быстрого соединения

Вставьте охватываемые части муфт в охватывающие части.


Полное соединение достигается, когда втулки, освобождая
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ фиксирующее кольцо, заходят в охватывающие муфты.
Данная машина может быть оборудована соединителем
под дренажную трубку.
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Дизельное топливо или гидравлическая жидкость под Некоторые виды навесного оборудования могут быть
давлением могут попасть на кожу или в глаза, что снабжены дренажной трубкой, которая должна быть
может стать причиной серьезной травмы или смерти. подсоединена к среднему быстроразъемному соединителю
Утечка жидкости под давлением может быть незаметна (1) [Рисунок 36].
визуально. Для обнаружения утечек воспользуйтесь Отсоединение
куском картона или дерева. Не работайте без перчаток.
Надевайте защитные очки. При попадании жидкости на Удерживайте охватываемые части муфт. Сдвиньте кольца
кожу или в глаза обращайтесь к врачу, который может на охватывающие части муфт до их разъединения.
оказать помощь при подобных травмах.
W-2072-RU-0909

Поиск и устранение неисправностей быстроразъемных


соединителей
Часто бывает, что пользователи принимают загрязненные
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ соединители за неисправные и производят их ненужную
замену в то время, когда достаточно всего лишь выполнить
их надлежащую чистку. Для обеспечения надежной работы
ОПАСНОСТЬ ОЖОГА!
быстроразъемных соединителей поддерживайте их в
При работе погрузчика и навесного оборудования
чистоте. Перед подсоединением всегда очищайте торцовые
гидравлическое масло, трубы, фитинги и
поверхности соединителей. Если на них остается грязь и
быстроразъемные муфты могут нагреваться. Будьте
другие посторонние вещества, это может привести к
осторожны при соединении и разъединении преждевременному износу внутренних уплотнений и
быстроразъемных муфт. уплотняемых поверхностей.
W-2220-0396
Утечка масла в быстроразъемных соединителях
ПРИМЕЧАНИЕ: Соблюдайте указания по проклад- • Причиной утечек часто являются загрязнения, приводя-
ке гидравлических шлангов навес- щие к нарушению надлежащей герметичности соедини-
ного оборудования, приведенные телей или смещению внутренних уплотнений.
в Руководстве по эксплуатации и
техобслуживанию. • Для удаления загрязнений несколько раз соедините и
отсоедините соединители, в которых происходит утеч-
Рисунок 35 ка.
Заклинивание быстроразъемных соединителей в раскры-
том положении
• Ощущение сильного трения при перемещении наруж-
ной муфты охватывающего соединителя или тот факт,
что соединитель остается в раскрытом положении по-
сле его отсоединения, свидетельствуют о наличии за-
1 грязнений.
• Отведите назад муфту на охватывающем соединителе
и тщательно прочистите, поворачивая муфту, до полно-
го устранения загрязнений.
• Немедленно прочистите соединитель, который закли-
нило в раскрытом положении, во избежание дальней-
ших загрязнений и утечек масла.

P127368 Трудности при соединении и отсоединении быстроразъ-


емных соединителей
• Шланги навесного оборудования, смещенные относи-
Порядок соединения.
тельно быстроразъемных соединителей погрузчика,
Удалите загрязнения и мусор с поверхности охватываемой могут привести к аномальному износу и трудностям при
и охватывающей частей муфты, а также с внешнего их подсоединении и отсоединении.
диаметра охватываемой части муфты. Осмотрите муфты • Во избежание неисправимых повреждений соедините-
на наличие признаков коррозии, растрескивания, лей убедитесь в том, что шланги навесного оборудова-
повреждений или чрезмерного износа. При обнаружении ния проложены в строгом соответствии с указаниями,
какого-либо из таких дефектов соединитель (соединители) приведенными в Руководстве по эксплуатации и техоб-
[Рисунок 36] должна быть заменен(ы). служиванию.

45 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ЕЖЕДНЕВНЫЙ ОСМОТР

Ежедневные осмотр и техобслуживание

Работы по техобслуживанию должны проводиться согласно


установленной периодичности ТО. Несоблюдение этого
требования приведет к повышенному износу и ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
преждевременным отказам. Контрольный лист и график
техобслуживания представляет собой руководство по
ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
правильному обслуживанию погрузчика EarthForce.
• Дверь/крышка должна быть закрыта, за
исключением случаев проведения обслуживания.
Рисунок 36 Держитесь на удалении от вентилятора и
движущихся частей. Не работайте при снятом
защитном кожухе.
• Не допускайте попадания легковоспламеняющихся
материалов в отсек двигателя!
• Не касайтесь движущихся и нагревающихся
деталей, электрических контактов и выхлопных
труб и не допускайте попадания на них одежды и
посторонних предметов.
• Не работайте в помещении, содержащем
взрывоопасную пыль или газы, или там, где
легковоспламеняющиеся материалы могут
1 оказаться рядом с выхлопной трубой.
• Не используйте эфир и пусковые жидкости для
дизельных двигателей со свечами накаливания
или обогревателем заборника воздуха.
Используйте только средства запуска двигателя,
одобренные производителем двигателя.
P127463 • Протечки под давлением могут привести к
попаданию жидкости на кожу и вызвать тяжелые
травмы.
Контрольный лист и график техобслуживания (1) • Кислота, содержащаяся в аккумуляторной батарее,
[Рисунок 37] расположен на внутренней стороне задней вызывает серьезные ожоги. Во избежание этого
двери погрузчика. надевайте защитные очки. При попадании кислоты
в глаза, на кожу или одежду обильно промойте их
водой. При попадании кислоты в глаза обильно
Полный список работ по плановому техобслуживанию
промойте их и немедленно обратитесь за
также приведен в разделе «Планово-профилактическое медицинской помощью.
обслуживание» настоящего Руководства. (См. ГРАФИК • Аккумуляторная батарея выделяет
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ на стр. 68) легковоспламеняющийся взрывоопасный газ. Не
допускайте электрических дуг, искр, пламени и
зажженных сигарет вблизи аккумуляторных
батарей.
• При ускоренном запуске двигателя подключайте
кабель отрицательной полярности к клеммам
двигателя в последнюю очередь (не подключайте
его к аккумуляторной батарее). После ускоренного
запуска отсоедините кабель отрицательной
полярности от двигателя первым.
• Выхлопные газы могут стать причиной смерти.
Всегда проветривайте помещение.
W-2782-EF-0517

ПРИМЕЧАНИЕ. жидкости (моторное масло, гидравличе-


ское масло и охлаждающая жидкость)
должны быть утилизированы без ущер-
ба для окружающей среды. Некоторые
нормы требуют, чтобы в определенных
случаях разливы и утечки на землю
были подвергнуты специальной обра-
ботке. Надлежащую процедуру утилиза-
ции см. в местном законодательстве.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед началом работы на машине оператор должен
пройти инструктаж. Работа неподготовленного
оператора может привести к травмам или гибели.
W-2001-0502

46 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ЕЖЕДНЕВНЫЙ ОСМОТР (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Ежедневная проверка и техническое обслуживание


(продолжение)

Следующие компоненты необходимо проверять ежедневно:


ВАЖНО
• Уровень моторного масла
МЫТЬЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ ТАБЛИЧЕК СТРУЕЙ
• Уровень гидравлического масла ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
• Запрещается направлять струю на табличку под
• Система очистки воздуха двигателя – проверьте небольшим углом, поскольку табличка может
систему на отсутствие повреждений и утечек, очистите отклеиться.
от мусора выпускной клапан и проверьте индикатор • Направляйте струю под прямым углом к наклейке и
состояния с расстояния не менее 300 мм (12 дюймов) от нее.
Струю направляйте сначала на центр таблички, а
• Система охлаждения двигателя – проверьте систему на потом перемещайте к краям.
отсутствие повреждений и утечек, проверьте уровень I-2226-RU-0910
охлаждающей жидкости, очистите охладитель
гидравлического масла и радиатор в сборе

• Кабина оператора и болты крепления кабины

• Ремень безопасности

• Рама безопасности и блокираторы управления

• Система блокировки управления

• Передний звуковой сигнал и сигнал заднего хода –


проверьте правильность функционирования.

• Смажьте шарнирные пальцы (стрелы, тяг подъема,


соединителя навесного оборудования, цилиндров,
клиньев замков соединителя навесного оборудования)

• Шины — убедитесь в отсутствии чрезмерного износа и


повреждений, проверьте правильность давления
воздуха

• Топливный фильтр – удалите скопившуюся воду

• Незатянутые или поврежденные детали – при


необходимости отремонтируйте или замените

• Подножки и предупреждающие таблички – при


необходимости замените

• Упор стрелы – замените в случае повреждения

47 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ПРЕДПУСКОВЫЕ ПРОЦЕДУРЫ

Вход в кабину погрузчика Размещение руководства по эксплуатации и


обслуживанию и руководства оператора
Рисунок 37
Рисунок 38

P127459
P127373A

Для подъема на погрузчик и спуска с него используйте


ступеньки ковша или навесного оборудования, поручни и Изучите Руководство по эксплуатации и техобслуживанию и
подножки (на стреле и раме погрузчика), при этом всегда Руководство оператора (1) [Рисунок 39] перед тем, как
должны обеспечиваться три точки опоры [Рисунок 38]. Не приступать к эксплуатации погрузчика.
выпрыгивайте из кабины.
Руководство по эксплуатации и техобслуживанию и др.
На погрузчике EarthForce установлены подножки, имеющие руководства можно хранить в отсеке (2) [Рисунок 39],
поверхность, предотвращающую скольжение при подъеме расположенном за сиденьем оператора.
на погрузчик и при спуске с него.

Держите ступеньки безопасности в чистоте и ремонтируйте


их, если они были повреждены. Запасные подножки можно
приобрести у дилера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Перед началом работы на машине или перед
проведением техобслуживания необходимо пройти
инструктаж. Изучите руководство по эксплуатации и
обслуживанию, руководство оператора и
предупреждающие таблички, установленные на
погрузчике. При проведении ремонта, наладки или
обслуживания машины следуйте предупреждениям и
инструкциям, приведенным в руководствах. После
наладки, ремонта или обслуживания машины
убедитесь в правильности ее работы. Работа
неподготовленных операторов и несоблюдение
инструкций могут привести к травмам или гибели.
W-2003-0807

48 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ДЕЙСТВИЯ ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Регулировка кресла Регулировка ремня безопасности кресла

Рисунок 39 Рисунок 40

1 1

P127502 P127451

Поверните рукоятку (1) [Рисунок 40], чтобы отрегулировать Пристегните ремень безопасности [Рисунок 41].
угол наклона спинки сиденья.
Отрегулируйте длину ремня безопасности с помощью
Потяните вверх рычаг (2) [Рисунок 40] и отрегулируйте регулирующей пряжки (1) [Рисунок 41] с правой стороны.
положение сиденья таким образом, чтобы было удобно
управлять рычагами погрузчика.

49 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Рама безопасности сиденья

Рисунок 41 Рисунок 42

P127454 P127310

Опустите раму безопасности сиденья (1) [Рисунок 42]. Включите стояночный тормоз (1) [Рисунок 43].

Переведите рычаги управления движением и педали в


НЕЙТРАЛЬНОЕ положение.

ПРИМЕЧАНИЕ. При работе на погрузчике держите руки


на рычагах управления движением, а
ноги - на педалях.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
При работе на машине:
• Ремень безопасности должен быть правильно
закреплен.
• Рама безопасности должна быть опущена.
• Держите ноги на педалях управления, а руки – на
рычагах управления движением.
W-2046-0108

50 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ

Стандартная панель с ключом зажигания

Рисунок 44

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
• Некоторые части двигателя могут нагреваться. 2
Двигатели могут выпускать горячие отработанные 1
газы. Держите горючие материалы на безопасном
расстоянии.
• Не работайте на машине в воздушной среде,
3
содержащей взрывоопасную пыль или
взрывоопасные газы.
W-2051-0212

Выполните ОПЕРАЦИИ ПО ПОДГОТОВКЕ К РАБОТЕ. (См.


ПРЕДПУСКОВЫЕ ПРОЦЕДУРЫ на стр. 49) P127311

Рисунок 43
При низкой температуре, поверните ключ в положение
PREHEAT (ПРЕДПУСКОВОЙ ПРОГРЕВ) (1) [Рисунок 45].

Отпустите ключ для остановки прогрева. В приведенной


ниже таблице указаны рекомендуемые значения времени
прогрева.

ТЕМПЕРАТУРА ОКРУЖАЮЩЕЙ
ВРЕМЯ ПРОГРЕВА
СРЕДЫ,
21°C и выше
Не требуется
(70°F и выше)
10-21°C

(50-70°F)
-18-10°C
15 с
P127370 (0-50°F)
-18°C и ниже
25 с
(0°F и ниже)
Установите рычаг управления оборотами двигателя в
положение низких холостых оборотов [Рисунок 44].
Поверните ключ в положение START (ЗАПУСК) (3)
[Рисунок 45] и продолжайте проворачивать коленный вал
двигателя не более 30 секунд или до тех пор, пока
двигатель не запустится.

После запуска двигателя отпустите ключ. Он возвратится в


положение RUN (РАБОТА) (2) [Рисунок 45]

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
• Пристегивать ремень безопасности, запускать
двигатель и управлять машиной можно только
находясь на сиденье оператора!
• Запрещается носить свободную одежду при работе
рядом с машиной.
W-2135-1108

51 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Стандартная панель (продолжение)

Рисунок 45 Рисунок 46

1
P127312 NA13585

Нажмите кнопку PRESS TO OPERATE LOADER Индикатор (1) [Рисунок 47] будет ГОРЕТЬ при включенной
(ВКЛЮЧЕНИЕ ПОГРУЗЧИКА) (1) [Рисунок 46], чтобы системе блокировки управления.
включить систему блокировки управления и активировать
функции гидравлики и движения.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
При работе двигателя в закрытом помещении
необходимо обеспечить подачу свежего воздуха, чтобы
избежать концентрации отработавших газов. Если
машина работает стационарно, выводите
отработавшие газы наружу. В отработавших газах
содержатся невидимые и не имеющие запаха вещества,
вдыхание которых может привести к внезапной смерти.
W-2050-0807

52 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ) ИНДИКАЦИЯ НА ДИСПЛЕЕ

Подогрев гидравлической и гидростатической систем Левая и правая панели

Перед началом работы на погрузчике дайте двигателю Рисунок 47


поработать в течение минимум 5 минут, чтобы температура
гидравлического масла достигла рабочего значения.

ВАЖНО
При температуре ниже -30°C (-20°F) перед запуском
машины гидравлическое масло должно быть
разогрето. При низких температурах гидростатическая
система не будет получать достаточного количества
масла и может быть повреждена. По возможности
паркуйте машину в таком месте, где температура будет
выше -18°C (0°F).
I-2007-0910 NA13585

Для полного использования функций погрузчика этот


индикатор должен ГОРЕТЬ [Рисунок 48].
Запуск при низкой температуре
Рисунок 48

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВЗРЫВ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНОМУ
ПОВРЕЖДЕНИЮ ДВИГАТЕЛЯ, А ТАКЖЕ К ТЯЖЕЛЫМ И
ДАЖЕ СМЕРТЕЛЬНЫМ ТРАВМАМ
НЕ используйте эфир и пусковые жидкости со свечами
накаливания или предпусковыми нагревателями.
W-2071-0415

При отрицательной температуре для облегчения запуска


двигателя выполните следующие действия:

• Замените моторное масло маслом соответствующей P127388


марки и вязкости, предназначенным для запуска при
данной температуре. (См. Схема моторных масел на
стр. 92) Периодически контролируйте показания приборов,
указывающих напряжение в бортовой системе,
• Убедитесь, что аккумуляторная батарея полностью температуру охлаждающей жидкости и уровень топлива
заряжена. [Рисунок 49].

• Установите на погрузчик подогреватель двигателя, После запуска двигателя регулярно следите за левой и
который можно приобрести у дилера EarthForce. правой приборными панелями [Рисунок 48] и
[Рисунок 49], чтобы контролировать состояние машины.

В случае наличия состояния ошибки загорится


соответствующий индикатор на информационной панели.
(См. Информационная панель на стр. 31)

53 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ И ВЫХОД ИЗ ПОГРУЗЧИКА

Процедура

Остановите погрузчик на ровной площадке. Рисунок 51

Полностью опустите стрелу и ровно поставьте навесное


оборудование на землю.
1
Рисунок 49

P127308

Выведите рычаг управления вспомогательной гидравликой


(1) [Рисунок 52] из фиксированного положения.
P127370
Отстегните ремень безопасности.

Установите рычаг управления оборотами двигателя в Выньте ключ из переключателя, чтобы предотвратить
положение низких холостых оборотов [Рисунок 50]. использование погрузчика лицами, не имеющими на это
разрешения.
Рисунок 50
Рисунок 52

1
2

P127470A P127471A

P127311
При выходе из кабины пользуйтесь ступеньками,
подножками и поручнями (должны обеспечиваться три
Поверните ключ в положение STOP (2) [Рисунок 51]. точки опоры) [Рисунок 53].

Включите стояночный тормоз (1) [Рисунок 51].

Поднимите раму безопасности и убедитесь, что функции ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ


подъема и наклона выключены. Нажмите на обе педали до
положения блокировки.
Перед выходом из кабины:
• Опустите стрелу, ровно опустите навесное
оборудование на землю.
• Выключите двигатель.
• Включите стояночный тормоз.
• Поднимите раму безопасности и нажмите на обе
педали так, чтобы они заблокировались.
• Выведите рычаг управления вспомогательной
гидравликой из фиксированного положения.
W-2164-0108

54 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ПРОТИВОВЕСЫ

Описание Когда следует рассмотреть необходимость установки


противовесов?
На погрузчике могут быть установлены противовесы.
Получите у своего дилера информацию об одобренных Устанавливайте противовесы для увеличения номинальной
противовесах для погрузчика и конфигурациях, подходящих грузоподъемности, что может повысить характеристики
для навесного оборудования и решения ваших рабочих работы навесного оборудования при решении ряда задач.
задач. Вот ряд примеров:

Влияние на погрузчик и его работу • Использование паллетных вил для работы с грузами на
поддонах.
Установка на погрузчик противовесов не влияет на
правильность работы погрузчика и навесного • Использование захватов
оборудования. При работе на погрузчике с установленными
противовесами всегда следуйте указаниям, приведенным в • Использование ковшей для работы с сыпучими
настоящем руководстве. материалами без выкапывания.

В ряде применений противовесы, установленные на В каких случаях не использовать противовесы?


погрузчике, могут повлиять на погрузчик и его работу. Вот
ряд примеров: Снимите противовесы для увеличения направленной вниз
силы навесного оборудования для улучшения рабочих
• Увеличение массы машины. характеристик оборудования при решении ряда задач. Вот
ряд примеров:
• Увеличение номинальной грузоподъемности.
• Выкапывание при помощи ковша.
• Более сложное управление.

• Ускоренный или неравномерный износ шин.


Для получения информации об использовании
• Увеличение потребления энергии. противовесов с одобренным навесным оборудованием и
вспомогательными устройствами вашего погрузчика
свяжитесь со своим дилером.

55 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

Правильный выбор ковша

Используйте ковш правильного размера в соответствии с


видом и плотностью обрабатываемого груза. Для
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ безопасной работы с материалом и во избежание
повреждения погрузчика, навесное оборудование (или
ковш) должно быть загружено полностью, но без
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ! превышения номинальной грузоподъемности погрузчика.
Запрещается использовать навесное оборудование При частичной загрузке управление становится
или ковши, не разрешенные к применению компанией затрудненным.
EarthForce. Типы ковшей и навесного оборудования,
пригодные для безопасной погрузки грузов Паллетные вилы
определенной плотности, одобряются отдельно для
каждой модели. Использование не одобренного Рисунок 54
производителем навесного оборудования может
привести к травмам или гибели.
W-2052-EF-0317
1
ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании на погрузчике
EarthForce не одобренного производи-
телем навесного оборудования гаран-
тия аннулируется. Нагрузка варьируется
Для каждой модели погрузчика дилер может указать в зависимости от
навесное оборудование и ковши, одобренные компанией используемой модели
EarthForce. Ковши и навесное оборудование допускаются к паллетных вил.
эксплуатации в расчете на номинальную грузоподъемность
и надежность крепления к соединителю навесного
оборудования.
Номинальная грузоподъемность для данного погрузчика
NA3116
указана на предупреждающей табличке, расположенной в
кабине оператора. (См. Эксплуатационные характеристики
на стр. 124) Максимальный груз, который может перевозиться при
помощи паллетных вил, указан на предупреждающей
Номинальная грузоподъемность определяется для ковша и
табличке, расположенной на раме паллетных вил (1)
материала нормальной плотности (например, грунт или
[Рисунок 55].
сухой гравий). При использовании более длинных ковшей
центр тяжести смещается вперед, что снижает
За подробной информацией по вопросам проверки,
номинальную грузоподъемность. При погрузке груза очень
обслуживания и замены паллетных вил обращайтесь к
высокой плотности его объем должен быть уменьшен во
своему дилеру. Информацию о номинальной
избежание перегрузки.
грузоподъемности при использовании паллетных вил и
Рисунок 53 другого имеющегося навесного оборудования вы также
можете получить у своего дилера.
НЕПРАВИЛЬНО

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Не превышайте номинальную грузоподъемность.
Чрезмерная нагрузка может привести к опрокидыванию
машины или к потере управления.
W-2053-0903

B-16251

Превышение номинальной грузоподъемности [Рисунок 54]


может создать следующие проблемы:

• Управление погрузчиком может быть затруднено.


• Шины будут изнашиваться быстрее.
• Произойдет потеря устойчивости.
• Срок службы погрузчика EarthForce сократится.

56 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Установка и снятие навесного оборудования

Соединитель навесного оборудования служит для быстрой смены ковшей и навесного оборудования. Описание установки
другого навесного оборудования см. в соответствующем руководстве по эксплуатации и обслуживанию для навесного
оборудования.

Монтаж

Рисунок 55 Рисунок 56

P127332 P127331

Поднимите вверх до упора рычаги соединителя навесного Наклоняйте соединитель навесного оборудования назад до
оборудования (клинья замков подняты в крайнее верхнее тех пор, пока режущая кромка ковша (или другого навесного
положение) (1) [Рисунок 56]. оборудования) слегка не приподнимется с земли
[Рисунок 57]. Эта операция приведет к тому, что
Займите место оператора в кабине и выполните операции монтажная рама ковша войдет в переднюю часть
по ПОДГОТОВКЕ К РАБОТЕ (См. ПРЕДПУСКОВЫЕ соединителя навесного оборудования.
ПРОЦЕДУРЫ на стр. 49)
Выключите двигатель и выйдите из погрузчика. (См.
Запустите двигатель, нажмите кнопку включения погрузчика ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ И ВЫХОД ИЗ ПОГРУЗЧИКА на
и отключите стояночный тормоз. стр. 55)

Опустите стрелу и наклоните соединитель навесного


оборудования.

Медленно перемещайте погрузчик вперед до тех пор, пока


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
верхний край соединителя навесного оборудования
полностью не окажется под верхним фланцем монтажной Перед выходом из кабины:
рамы ковша [Рисунок 56] (или другого навесного • Опустите стрелу, ровно опустите навесное
оборудования). оборудование на землю.
• Выключите двигатель.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что рычаги соединителя • Включите стояночный тормоз.
навесного оборудования не задевают • Поднимите раму безопасности и нажмите на обе
навесное оборудование. педали так, чтобы они заблокировались.
• Выведите рычаг управления вспомогательной
гидравликой из фиксированного положения.
W-2164-0108

57 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Установка и снятие навесного оборудования (продолжение)

Установка (продолжение)

Рисунок 57 Рисунок 58

1
1

2
P127330
P127464A P-31233A P-31237A

Нажмите на рычаги соединителя навесного оборудования Клинья замков (1) должны проходить через отверстия (2)
так, чтобы они полностью встали в положение блокировки [Рисунок 59] в монтажной раме ковша (или другого
[Рисунок 58] (клинья замков полностью проходят через навесного оборудования), надежно соединяя ковш с
отверстия в монтажной раме навесного оборудования). соединителем навесного оборудования.

В заблокированном положении оба рычага должны


соприкасаться с рамой, как это показано на рисунке (1)
[Рисунок 58]. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если оба рычага не переводятся в положение блокировки,
обратитесь к своему дилеру для выполнения ремонта. ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Клинья замков соединителя навесного оборудования
должны пройти через отверстия в монтажной раме
навесного оборудования. Рычаги должны быть
полностью опущены вниз и заблокированы. Ненадежно
закрепленные клинья могут привести к отсоединению
навесного оборудования.
W-2715-EF-0317

58 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Установка и снятие навесного оборудования (продолжение)

Демонтаж

Опустите стрелу и ровно поставьте навесное оборудование Займите место оператора в кабине и выполните операции
на землю. Опустите или закройте гидравлическое по ПОДГОТОВКЕ К РАБОТЕ (См. ПРЕДПУСКОВЫЕ
оборудование (при наличии). ПРОЦЕДУРЫ на стр. 49)

Выключите двигатель и выйдите из погрузчика. (См. ОСТА- Запустите двигатель, нажмите кнопку включения погрузчика
НОВКА ДВИГАТЕЛЯ И ВЫХОД ИЗ ПОГРУЗЧИКА на стр. 55) и отключите стояночный тормоз.

Рисунок 60

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед выходом из кабины:
• Опустите стрелу, ровно опустите навесное
оборудование на землю.
• Выключите двигатель.
• Включите стояночный тормоз.
• Поднимите раму безопасности и нажмите на обе
педали так, чтобы они заблокировались.
• Выведите рычаг управления вспомогательной
гидравликой из фиксированного положения.
W-2164-0108

Отсоедините гидравлические трубопроводы навесного P127332


оборудования (если таковые имеются) от погрузчика.

Рисунок 59 Наклоните соединитель навесного оборудования вперед и


отведите погрузчик назад от ковша или навесного
оборудования [Рисунок 61].

P127333

Поднимите рычаги соединителя навесного оборудования


вверх [Рисунок 60] до упора (клинья замков подняты в
крайнее верхнее положение).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Рычаги соединителя навесного оборудования
подпружинены. Надежно удерживайте рычаг и
медленно отпускайте его. Несоблюдение данного
требования может стать причиной травмы.
W-2054-EF-0317

59 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ТЕХНИКА ЭКСПЛУАТАЦИИ

Обследуйте рабочую зону Работа у края поверхности или рядом с водой

Перед началом работы убедитесь, что в рабочей зоне нет При работе на погрузчике держитесь как можно дальше от
источников опасности. края поверхности. Колеса погрузчика должны быть
перпендикулярны к краю, чтобы в случае обвала погрузчик
Обследуйте рабочую зону на наличие острых предметов и можно было бы отвести назад.
значительных неровностей. Определите места прокладки
подземных коммуникаций (газовых, водопроводных и Всегда отводите погрузчик назад от края, если есть
канализационных труб, теплотрасс, электрокабеля и т. д.) и опасность обрушения грунта.
установите соответствующую разметку.

Уберите с площадки предметы и стройматериалы, которые


могут повредить погрузчик или нанести травму. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед началом работы убедитесь, что рельеф поверхности
подходит для этого: ОПРОКИДЫВАНИЕ ИЛИ ПЕРЕВОРАЧИВАНИЕ
ПОГРУЗЧИКА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ
• Убедитесь, что поверхность ровная: нет трещин или ТРАВМАМ ИЛИ СМЕРТИ
осадки грунта. • Удерживайте стрелу в самом нижнем положении.
• Не перемещайтесь и не выполняйте повороты на
• Убедитесь в том, что погодные условия не повлияют на погрузчике с поднятой стрелой.
устойчивость грунта. • Выполняйте повороты на ровной площадке. При
поворотах снижайте скорость.
• При работе на уклоне проверьте тягу. • Поднимайтесь и опускайтесь прямо по склону, но
не наискось.
• Часть машины с большей массой должна быть
направлена к вершине.
• Не перегружайте машину.
Основные инструкции по эксплуатации
• Проверьте правильность тяги.
W-2018-1112
Перед началом работы на погрузчике всегда прогревайте
двигатель и гидростатическую систему.

Движение по дорогам общего пользования

ВАЖНО При работе на дороге общего пользования или на шоссе


всегда соблюдайте местные правила дорожного движения.
Прогрев машины при средней частоте оборотов Например: может потребоваться установить знак
двигателя и небольшой нагрузке позволяет увеличить ограничения максимальной скорости или знаки объезда
ее срок службы. препятствия.
I-2015-0284

Для достижения максимальной мощности работайте на


погрузчике при полной частоте оборотов двигателя. Для
медленной работы погрузчика немного передвиньте
элементы управления.

Начинающие операторы должны работать на погрузчике на


открытой площадке, где нет людей. Действуйте рычагами
до тех пор, пока не будет достигнута эффективная и
безопасная скорость работы погрузчика во всех условиях
рабочей зоны.

60 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ПОРЯДОК РАБОТЫ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Работа с полным ковшом Работа с пустым ковшом

Рисунок 61 Рисунок 63

С НАПОЛНЕННЫМ КОВШОМ С ПУСТЫМ КОВШОМ

NA13628 B-15540

Движение вверх по склону Спуск вниз по склону

Рисунок 62 Рисунок 64

С НАПОЛНЕННЫМ КОВШОМ С ПУСТЫМ КОВШОМ

NA13629 B-15517

Спуск вниз по склону Движение вверх по склону

Если ковш наполнен, то при подъеме или спуске по склону Если ковш пуст, то при подъеме или спуске по склону
необходимо, чтобы тяжелый конец был направлен в необходимо, чтобы тяжелый конец был направлен в
сторону вершины склона [Рисунок 62] и [Рисунок 63]. сторону вершины склона [Рисунок 64] и [Рисунок 65].

Поднимайте ковш не выше уровня, обеспечивающего Поднимайте ковш не выше уровня, обеспечивающего
беспрепятственное движение по пересеченной местности. беспрепятственное движение по пересеченной местности.

61 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


БУКСИРОВКА ПОГРУЗЧИКА

Процедура

Вследствие особенностей конструкции погрузчика его


буксировка не предусмотрена.

• Погрузчик можно погрузить на транспортную


платформу.

• Погрузчик можно передвигать по полозьям на неболь-


шие расстояния, если это нужно для его техобслужива-
ния (например, для погрузки на транспортную
платформу) без ущерба для гидростатической системы.
(Колеса не поворачиваются.) При таких передвижениях
погрузчика на шинах могут появляться легкие следы из-
носа.

Буксировочная цепь (или буксировочный трос) должны


быть рассчитаны на усилие, в 1,5 раза превышающее вес
погрузчика. (См. Эксплуатационные характеристики на
стр. 124)

62 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ПОДЪЕМ ПОГРУЗЧИКА

Четырехточечный строповочный комплект

Рисунок 66

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРАВИЛЬНО НЕПРАВИЛЬНО

ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!


• Перед началом подъема проверьте крепление
четырехточечного строповочного комплекта.
• При подъеме погрузчика не допускайте
присутствия людей в кабине или посторонних лиц
на расстоянии ближе 5 м (15 футов) от погрузчика.
W-2160-0910

Погрузчик может быть поднят при помощи


четырехточечного строповочного комплекта, который можно
приобрести у дилера EarthForce.

Рисунок 65
NA13620
1 NA13621

Закрепите тросы или цепи в проушинах для подъема


[Рисунок 67].

ПРИМЕЧАНИЕ. Ветви стропов не должны нигде


контактировать с кабиной оператора
или стрелой для предотвращения
повреждения.

ПРИМЕЧАНИЕ. Требуемые длины передних и задних


ветвей стропов могут быть или не быть
1 равны в зависимости от конфигурации
погрузчика. Задний угол свеса (1)
[Рисунок 67] на этом рисунке превыша-
NA13619
ет допустимое значение, во избежание
этого необходимо отрегулировать дли-
ПРИМЕЧАНИЕ. Погрузчик следует поднимать в положе- ну ветвей стропов.
нии, как можно более близком к гори-
зонтальному, но ни в коем случае угол ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что подъемное оборудова-
подвешенного погрузчика не должен ние имеет размер и грузоподъемность,
превышать задний угол свеса (1) соответствующие весу погрузчикам.
[Рисунок 66], указанный в разделе тех- (См. Эксплуатационные характеристики
нических характеристик. (См. Размеры на стр. 124)
погрузчика на стр. 122)

63 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ПЕРЕВОЗКА ПОГРУЗЧИКА НА ТРАНСПОРТНОЙ ПЛАТФОРМЕ

Погрузка и выгрузка Крепление

Рисунок 68

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Задняя крепежная проушина Передняя крепежная проушина

ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!


При погрузке на транспортное средство необходимо
использовать сходни надлежащего типа, обладающие
достаточной прочностью, чтобы выдержать вес
машины. Деревянные сходни могут сломаться и
нанести травмы персоналу. P127303A P127301A
W-2058-0807

Убедитесь, что размеры и грузоподъемность транспортных


и буксировочных средств соответствуют весу погрузчика.
(См. Эксплуатационные характеристики на стр. 124)

Рисунок 67

P127468A

Дополнительная передняя крепежная проушина

P127467

Погрузчик с пустым ковшом или со снятым навесным P127300A


оборудованием грузится на транспортную платформу,
двигаясь задним ходом [Рисунок 68]. Для закрепления погрузчика EarthForce на транспортном
средстве выполните следующие операции, чтобы
При погрузке или выгрузке погрузчика задняя часть предотвратить смещение погрузчика при резких остановках
транспортной платформы должна быть заблокирована или или при движении вверх и вниз по склонам [Рисунок 69].
закреплена опорами (1) [Рисунок 68], чтобы предотвратить
подъем ее передней части. 1. Опустите ковш или навесное оборудование на землю.

2. Выключите двигатель.

3. Включите стояночный тормоз.

4. Вставьте цепи в передние и задние крепежные


проушины погрузчика [Рисунок 69]. (стрела показана
поднятой для большей наглядности).

5. Закрепите концы цепи на транспортной платформе.

6. Для натяжения цепей используйте цепные стяжки.

64 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ПЛАНОВО-ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТЕХОБСЛУЖИВАНИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Периодичность обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

СИСТЕМА БЛОКИРОВКИ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70


Поверка системы блокировки управления
(двигатель ОСТАНОВЛЕН, ключ в положении ON (ВКЛ.)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Проверка датчика рамы безопасности (при РАБОТАЮЩЕМ двигателе) . . . . . . . . . . 70
Проверка блокировки тяги и стояночного тормоза (при РАБОТАЮЩЕМ двигателе) . 70
Осмотр рукоятки аварийного опускания стрелы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Проверка отключения вспомогательной гидравлики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

СИСТЕМА БЛОКИРОВКИ (РАМА БЕЗОПАСНОСТИ СИДЕНЬЯ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72


Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Осмотр и техобслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Осмотр и обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

УПОР СТРЕЛЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Демонтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

СИСТЕМА СИГНАЛИЗАЦИИ ПРИ ДВИЖЕНИИ ЗАДНИМ ХОДОМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78


Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Осмотр . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Регулировка положения переключателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

КАБИНА ОПЕРАТОРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Подъем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Опускание кабины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

ЗАДНЯЯ КРЫШКА (ЗАДНИЙ ОТКИДНОЙ БОРТ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83


Открывание и закрывание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Блокировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

ЗАДНЯЯ РЕШЕТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Демонтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

СИСТЕМА ОЧИСТКИ ВОЗДУХА ДВИГАТЕЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85


Замена фильтров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Спецификации топлива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Биодизельное смешанное топливо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Наполнение топливного бака . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Топливные фильтры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Удаление воздуха из топливной системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

65 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СИСТЕМА СМАЗКИ ДВИГАТЕЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Проверка и добавление моторного масла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Схема моторных масел . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Удаление и замена масла и фильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93

СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95


Очистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Проверка уровня и доливка охлаждающей жидкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Слив и замена охлаждающей жидкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97

ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99


Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Расположение и обозначение предохранителей и реле . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Обслуживание аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Использование вольтодобавочной батареи (запуск от другого аккумулятора) . . . . .102
Снятие и установка аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103

ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ / ГИДРОСТАТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104


Проверка и добавление жидкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Таблица масел для гидравлической/гидростатической систем . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Слив и замена гидравлического масла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Снятие и замена гидравлического/гидростатического фильтра . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Демонтаж и замена дренажного фильтра картера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Замена крышки сапуна резервуара . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108

ОБСЛУЖИВАНИЕ ШИН . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109


Гайки крепления колес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Перестановка колес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Монтажная . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109

ГЛАВНАЯ БОРТОВАЯ ТРАНСМИССИЯ (КАРТЕР ЦЕПНОЙ ПЕРЕДАЧИ) . . . . . . . . . . . . 110


Проверка и добавление жидкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Слив и замена рабочей жидкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

РЕМЕНЬ ГЕНЕРАТОРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111


Регулировка ремня . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Замена ремня . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

СМАЗКА ПОГРУЗЧИКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112


Места для смазки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

ШАРНИРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Осмотр и обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

СОЕДИНИТЕЛЬ НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116


Осмотр и техобслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116

КОНСЕРВАЦИЯ И РАСКОНСЕРВАЦИЯ ПОГРУЗЧИКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117


Хранение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Расконсервация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

66 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТЕХОБСЛУЖИВАНИИ
Перед началом работы на машине или перед проведением обслуживания необходимо
пройти инструктаж. Изучите руководство по эксплуатации и обслуживанию, руководство
оператора и предупреждающие таблички, установленные на погрузчике. При проведении
ВНИМАНИЕ! ремонта, наладки или обслуживания машины следуйте предупреждениям и инструкциям,
приведенным в руководствах. После наладки, ремонта или обслуживания машины
убедитесь в правильности ее работы. Работа неподготовленных операторов и
несоблюдение инструкций могут привести к травмам или гибели. W-2003-0807

Символ предупреждения об опасности: Этот символ используется вместе с предупреждающим сообщением и означает следующее:
«Осторожно, будьте внимательны! Под угрозой Ваша безопасность!” Внимательно прочитайте
отмеченное таким символом сообщение.

ПРАВИЛЬНО ПРАВИЛЬНО ПРАВИЛЬНО

P-90216 B-16261 B-16264


Запрещается проводить техобслуживание Соблюдайте правильный порядок подъема и Требуется ежедневное проведение очистки и
погрузчика EarthForce с бортовым опускания кабины оператора. техобслуживания.
поворотом без надлежащих инструкций.

НЕПРАВИЛЬНО НЕПРАВИЛЬНО НЕПРАВИЛЬНО

B-16272 B-16260 B-16263


При сварке или шлифовке окрашенных дета- Отсоединение или ослабление крепления Запрещается работать на погрузчике с под-
лей обеспечьте достаточную вентиляцию. любого трубопровода гидравлической сис- нятой стрелой, если стрела не поддержива-
При шлифовке окрашенных частей наде- темы, шланга, фитинга, отказ компонента ется допущенным к эксплуатации упором
вайте противопылевой респиратор. При или его части может привести к падению стрелы. Замените при наличии поврежде-
шлифовке образуются токсичные пыль и стрелы. Не стойте и не проходите под подня- ний.
газ. той стрелой, если она не поддерживается Запрещается вносить изменения в конструк-
Избегайте утечки выхлопных газов, которые допущенным к эксплуатации упором. Заме- цию оборудования и использовать навесное
могут незаметно привести к смерти. Система ните, если обнаружатся повреждения. оборудование, не одобренное компанией
выпуска отработавших газов должна быть EarthForce.
надежно герметизирована.

НЕПРАВИЛЬНО НЕПРАВИЛЬНО НЕПРАВИЛЬНО

B-16271 NA16270 B-6589


Перед проверкой жидкостей остановите, Держитесь на расстоянии от движущихся Свинцово-кислотные аккумуляторы выде-
охладите и очистите двигатель от огнеопас- частей, электрических контактов, горячих ляют пожаро- и взрывоопасные газы.
ных материалов. частей и системы выпуска отработавших Не допускайте появления электрических дуг,
Запрещается производить техобслуживание газов, а также избегайте соприкосновения с искр, пламени и зажженных сигарет вблизи
или наладку погрузчика при работающем ними бижутерии и одежды. аккумуляторов.
двигателе, кроме тех случаев, когда это явно Надевайте защитные очки для защиты глаз Аккумуляторы содержат кислоту, которая при
указано в руководстве по эксплуатации. от кислоты из аккумулятора, сжатых пружин, попадании в глаза и на кожу вызывает ожоги.
Избегайте контакта с вытекающим гидравли- жидкостей под давлением и летящего Необходимо работать в защитной одежде.
ческим маслом или с дизельным топливом мусора, когда работает двигатель или При попадании кислоты на кожу обильно
под давлением. Оно может попасть на кожу используются какие-либо приспособления. промойте пораженный участок водой. При
или в глаза. Используйте средства защиты глаз, попадании в глаза промойте их большим
Запрещается заправлять топливный бак при одобренные для применяемого вида сварки. количеством воды и немедленно обратитесь
работающем двигателе, а также если Вы Задняя крышка должна быть закрыта, за к врачу.
курите или находитесь вблизи открытого исключением случаев проведения техобслу-
пламени. живания. Перед началом работы на погруз-
чике закройте и зафиксируйте крышку.

Процедуры технического обслуживания, описанные в руководстве по эксплуатации и техобслуживанию, могут выполняться


владельцем или оператором без специальной технической подготовки. Операции техобслуживания, не описанные в
настоящем руководстве, должны выполняться ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ОБСЛУЖИВАЮЩИМ ПЕРСОНАЛОМ
КОМПАНИИ EARTHFORCE. Всегда используйте оригинальные запчасти, приобретенные у вашего дилера EarthForce. MSW50-0417

67 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ

Периодичность обслуживания

Работы по техобслуживанию должны проводиться согласно


установленной периодичности ТО. Несоблюдение этого
требования приведет
преждевременным отказам.
к повышенному износу и ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
График техобслуживания представляет собой руководство ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
по правильному обслуживанию погрузчика EarthForce. Перед началом работы на машине или перед
проведением техобслуживания необходимо пройти
инструктаж. Изучите руководство по эксплуатации и
обслуживанию, руководство оператора и
предупреждающие таблички, установленные на
погрузчике. При проведении ремонта, наладки или
обслуживания машины следуйте предупреждениям и
инструкциям, приведенным в руководствах. После
наладки, ремонта или обслуживания машины
убедитесь в правильности ее работы. Работа
неподготовленных операторов и несоблюдение
инструкций могут привести к травмам или гибели.
W-2003-0807

Каждые 10 часов (перед запуском погрузчика)

• Моторное масло - Проверьте уровень и долейте при необходимости. (См. стр. 92.)
• Воздушные фильтры двигателя и система очистки воздуха - Следите за соответствующим индикатором на приборной
панели. Выполняйте обслуживание только при необходимости. Проверьте отсутствие утечек и исправность всех
компонентов системы. (См. стр. 85.)
• Система охлаждения двигателя – Очистите от мусора охладитель гидравлического масла и радиатор, заднюю решетку
и заднюю дверь. Проверьте уровень охлаждающей жидкости на ХОЛОДНОМ двигателе и при необходимости добавьте
готовый раствор охлаждающей жидкости. (См. стр. 95.) и (См. стр. 96.)
• Топливный фильтр – Удалите воду, скопившуюся в прикручиваемом фильтре. (См. стр. 89.)
• Стрела, цилиндры, соединитель навесного оборудования, пальцы шарниров, клинья замков - Смажьте
универсальной смазкой на литиевой основе.(См. стр. 112.)
• Ремень безопасности, рама безопасности сиденья, блокираторы управления - Проверьте состояние ремня
безопасности. Проверьте исправность защитного ограждения сиденья и блокировки управления. Удалите мусор и грязь с
подвижных частей. (См. стр. 72.) и (См. стр. 74.)
• Система блокировки управления – Проверьте правильность работы. При поднятой раме безопасности сиденья функции
подъема и наклона НЕ ДОЛЖНЫ работать. (См. стр. 70.)
• Передний звуковой сигнал и сигнал заднего хода – Проверьте правильность функционирования.
(См. стр. 33.) и (См. стр. 78.)
• Шины – Проверьте целостность шин и правильность давления воздуха. Не превышайте максимальное значение
давления (MAXIMUM), указанное на боковой поверхности шины. (См. стр. 109.)
• Кабина оператора – Проверьте крепежные болты, шайбы и гайки. Проверьте состояние кабины. (См. стр. 80.)
• Индикаторы и сигнальные лампы – Проверьте правильность работы всех индикаторов и сигнальных ламп. (См. стр. 30.)
• Предупреждающие таблички и подножки – Убедитесь в отсутствии повреждений предупреждающих табличек и
подножек. Замените изношенные или поврежденные таблички или подножки. (См. стр. 15.) и (См. стр. 48.)
• Гидравлическое масло – Проверьте уровень и долейте при необходимости. (См. стр. 104.)
• Гайки крепления колес – Выполняйте обслуживание каждые 10 часов или ежедневно в течение первых 30 часов, затем
согласно графику. Убедитесь в отсутствии незатянутых гаек, если таковые имеются, затяните их с указанной величиной
момента. (См. стр. 109.)

После первых 50 моточасов

• Масло и фильтр двигателя – Замените масло и фильтр. (См. стр. 93.)

SS SSL S16 S18 S3-0317

68 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


РАСПИСАНИЕ СЕРВИСНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Интервалы обслуживания (продолжение)

Каждые 50 часов

• Гидравлические шланги и трубопроводы – Проверяйте на отсутствие повреждений и утечек. При необходимости


выполните ремонт или замену.
• Главная передача (картер цепной передачи) – Проверьте уровень масла и долейте при необходимости. (См. стр. 110.)
• Стояночный тормоз, педали и рычаги управления движением – Проверяйте правильность работы. При
необходимости отремонтируйте или отрегулируйте.
• Гайки крепления колес – Убедитесь в отсутствии незатянутых гаек, если таковые имеются, затяните их с указанной
величиной момента. (См. стр. 109.)

Каждые 100 часов

• Аккумуляторная батарея – Проверьте кабели, соединения и уровень электролита, при необходимости долейте
дистиллированную воду. (См. стр. 101.)
• Масло и фильтр двигателя – При эксплуатации в тяжелых условиях выполняйте указанную операцию каждые 100 часов.
Замените масло и фильтр. (См. стр. 93.)

Каждые 250 часов или каждые 12 месяцев

• Топливные фильтры – Замените оба элемента топливного фильтра. (См. стр. 89.)
• Приводной ремень (генератор, насос подачи воды) – Проверьте состояние и натяжение ремня. При необходимости
отрегулируйте или замените. (См. стр. 111.)
• Система блокировки управления – Проверьте функционирование рукоятки аварийного опускания стрелы. (См. стр. 70.)
• Масло и фильтр двигателя – Замените масло и фильтр. (См. стр. 93.)

Каждые 500 часов или каждые 12 месяцев

• Фильтр гидравлического масла, дренажный фильтр картера, крышка сапуна бака гидравлического масла –
Замените фильтр гидравлического масла, дренажный фильтр картера и крышку сапуна бака гидравлического масла.
(См. стр. 107.) и (См. стр. 108.) и (См. стр. 108.)

Каждые 1000 часов или каждые 12 месяцев

• Гидравлическая система – Замените масло. (См. стр. 105.)


• Главная передача (Картер цепной передачи) – Замените масло. (См. стр. 110.)
• Клапаны двигателя – Отрегулируйте зазор клапанов двигателя.

Каждые 1500 часов или каждые 24 месяцев

• Охлаждающая жидкость – Замените охлаждающую жидкость. (См. стр. 97.)

SS SSL S16 S18 S3-0317

69 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СИСТЕМА БЛОКИРОВКИ УПРАВЛЕНИЯ

Интервал обслуживания см. в разделе ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ. (См. ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ на стр. 68)

Выполняйте процедуры на ровной площадке и убедитесь, что поблизости нет посторонних.

Поверка системы блокировки управления (двигатель Проверка датчика рамы безопасности


ОСТАНОВЛЕН, ключ в положении ON (ВКЛ.)) (при РАБОТАЮЩЕМ двигателе)
3. Займите место оператора, пристегните ремень
Рисунок 69 безопасности, опустите раму безопасности сиденья и
включите стояночный тормоз.
4. Запустите двигатель и оставьте его работающим на
малых оборотах холостого хода. Попробуйте сдвинуть
педали управления подъемом и наклоном в обоих
направлениях. Педали должны быть заблокированы в
НЕЙТРАЛЬНОМ положении.
5. Нажмите кнопку PRESS TO OPERATE LOADER
(ВКЛЮЧЕНИЕ ПОГРУЗЧИКА). Во время подъема
стрелы полностью поднимите вверх раму
безопасности. Стрела должна остановиться.
Проверка блокировки тяги и стояночного тормоза
(при РАБОТАЮЩЕМ двигателе)
6. Займите место оператора, пристегните ремень
1 безопасности, опустите раму безопасности сиденья и
P127312 включите стояночный тормоз.
7. Запустите двигатель и оставьте его работающим на
малых оборотах холостого хода. Медленно подвигайте
Рисунок 70 рычагами управления движением вперед и назад.
Погрузчик при этом не должен сдвинуться с места.
8. Нажмите кнопку PRESS TO OPERATE LOADER
(ВКЛЮЧЕНИЕ ПОГРУЗЧИКА). Медленно подвигайте
рычагами управления движением вперед и назад.
Стояночный тормоз должен быть включен; погрузчик не
должен трогаться с места.
9. Выключите стояночный тормоз (с помощью
соответствующего переключателя). Медленно
подвигайте рычагами управления движением вперед и
1 назад. Погрузчик будет трогаться с места.
10. Полностью поднимите раму безопасности. Медленно
подвигайте рычагами управления движением вперед и
назад. Стояночный тормоз должен быть включен;
погрузчик не должен трогаться с места. Если
стояночный тормоз не предотвращает движение
NA13585
погрузчика, обратитесь к своему дилеру для
проведения ремонта.
1. Сядьте на место оператора. Поверните ключ в Осмотр рукоятки аварийного опускания стрелы
положение RUN. Опустите раму безопасности и
11. Поднимите стрелу на высоту примерно 2 м (6 футов) от
отключите стояночный тормоз. Нажмите кнопку PRESS
земли. Выключите двигатель. Поверните рукоятку
TO OPERATE LOADER (ВКЛЮЧЕНИЕ ПОГРУЗЧИКА) (1) аварийного опускания стрелы на 90° по часовой
[Рисунок 69]. стрелке. Потяните вверх и удерживайте в этом
положении рукоятку аварийного опускания стрелы до
2. Индикатор (1) [Рисунок 70] на информационной тех пор, пока стрела медленно не опустится.
панели НЕ ДОЛЖЕН ГОРЕТЬ. Обратитесь к своему
дилеру для выполнения техобслуживания, если
индикатор ГОРИТ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Система блокировки управления должна отключать
функции подъема, наклона и тягового привода. Если
этого не происходит, свяжитесь с дилером для
проведения ремонта. НЕ ВНОСИТЕ ИЗМЕНЕНИЙ в
конструкцию системы.
W-2151-EF-0317

70 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СИСТЕМА БЛОКИРОВКИ УПРАВЛЕНИЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Проверка отключения вспомогательной гидравлики

Выполняйте процедуры на ровной площадке и убедитесь, что поблизости нет посторонних.

Двигатель работает

Рисунок 71

1
P127312

12. Установите навесное оборудование с гидравлическими


соединениями. (См. Установка и снятие навесного обо-
рудования на стр. 57) Выполните операции по подготов-
ке к работе. (См. ПРЕДПУСКОВЫЕ ПРОЦЕДУРЫ на
стр. 48) Пристегните ремень безопасности, опустите
раму безопасности сиденья и убедитесь в том, что сто-
яночный тормоз включен. Запустите двигатель. Пере-
местите рычаг управления вспомогательной
гидравликой влево или вправо. (См. УПРАВЛЕНИЕ
ВСПОМОГАТЕЛЬНОЙ ГИДРАВЛИКОЙ на стр. 44). По-
дача гидравлического масла на навесное оборудование
производиться не будет.

13. Нажмите кнопку PRESS TO OPERATE LOADER


(ВКЛЮЧЕНИЕ ПОГРУЗЧИКА) (1) [Рисунок 71], затем
включите систему вспомогательной гидравлики.
Подача давления к навесному оборудованию
возобновится.

14. Поднимите раму безопасности. Приток


гидравлического жидкости к навесному оборудованию
ПРЕКРАТИТСЯ.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Система блокировки управления должна отключать
функции подъема, наклона и тягового привода. Если
этого не происходит, свяжитесь с дилером для
проведения ремонта. НЕ ВНОСИТЕ ИЗМЕНЕНИЙ в
конструкцию системы.
W-2151-EF-0317

71 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СИСТЕМА БЛОКИРОВКИ (РАМА БЕЗОПАСНОСТИ СИДЕНЬЯ)

Описание

Рисунок 72

P127453

Система блокировки управления включает в свой состав


подвижную раму безопасности сиденья с подлокотниками
(1) [Рисунок 72].

Оператор может менять положение рамы безопасности


сиденья. Рама безопасности в нижнем положении помогает
оператору удерживаться на сиденье.

Педали оснащены гидравлическими блокираторами


функций наклона и подъема. Система блокировки клапана
требует, чтобы оператор опустил раму безопасности
сидкнья для того, чтобы использовать педальное
управление.

При опущенной раме безопасности сиденья, запущенном


двигателе, нажатой кнопке PRESS TO OPERATE LOADER
(ВКЛЮЧЕНИЕ ПОГРУЗЧИКА) и выключенном стояночном
тормозе могут использоваться функции подъема, наклона и
движения.

Когда рама безопасности поднята, педали управления


подъемом и наклоном блокируются при их возвращении в
НЕЙТРАЛЬНОЕ положение.

72 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СИСТЕМА БЛОКИРОВКИ (РАМА БЕЗОПАСНОСТИ) (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Осмотр и техобслуживание

Интервал техобслуживания см. в разделе ГРАФИК Рисунок 74


ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ. (См. ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
на стр. 68)
1
Сядьте в кресло и пристегните ремень безопасности.
Включите стояночный тормоз. Полностью опустите вниз
раму безопасности. Запустите двигатель. Нажмите кнопку
PRESS TO OPERATE LOADER (ВКЛЮЧЕНИЕ
ПОГРУЗЧИКА).

Перемещая элементы управления гидравликой, убедитесь, 1


что функции подъема и наклона работают правильно.
Поднимите стрелу так, чтобы навесное оборудование
оказалось на высоте примерно 600 мм (2 фута) от земли.

Поднимите раму безопасности. Переместите элементы


P127487
управления гидравликой. Педали должны быть надежно P127488A
заблокированы в НЕЙТРАЛЬНОМ положении. При
перемещении рукояток не должно происходить никакого
движения стрелы или наклона (навесное оборудование). Момент затяжки гайки датчика рамы безопасности сиденья
(с обеих сторон) (1) [Рисунок 74] составляет 5,5-6,5 Нм
Опустите раму безопасности сиденья, нажмите кнопку (48-60 фунтов фут).
PRESS TO OPERATE LOADER (ВКЛЮЧЕНИЕ
ПОГРУЗЧИКА) и опустите стрелу. Задействуйте элемент Если рама безопасности работает неправильно, замените
управления подъемом. Во время подъема стрелы изношенные или поврежденные детали. Используйте
поднимите вверх раму безопасности. Стрела должна только оригинальные запчасти, приобретенные у вашего
остановиться. дилера EarthForce.

Опустите раму безопасности сиденья, нажмите кнопку


PRESS TO OPERATE LOADER (ВКЛЮЧЕНИЕ
ПОГРУЗЧИКА) опустите стрелу и ровно опустите навесное
оборудование на землю. Выключите двигатель. Поднимите
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
раму безопасности. Нажимая на педали, убедитесь, что они
надежно заблокированы в НЕЙТРАЛЬНОМ положении. Система блокировки (рама безопасности) должна
отключить функции подъема и наклона, когда рама
Рисунок 73 безопасности поднята. Обратитесь к дилеру EarthForce
для проведения техобслуживания, если эти функции не
отключаются.
W-2465-EF-0317

P127487
P127489A

Для очистки от мусора или для удаления грязи с деталей,


установленных на штифты, используйте сжатый воздух. Не
смазывайте их. Осмотрите все болты крепления.
Правильный момент затяжки гаек шарнирного болта
(с обеих сторон) (1) [Рисунок 73] составляет 34-38 Нм
(25-28 фунтов фут).

73 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ

Осмотр и обслуживание

Рисунок 75

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 1

Невыполнение требований по осмотру и


техобслуживанию ремня безопасности может привести
к травме или смерти в случае аварии.
W-2466-0703

Ежедневно проверяйте исправность ремня безопасности.

Проводите тщательную проверку системы ремня


безопасности по крайней мере раз в год или чаще, если
3
погрузчик используется в тяжелых условиях эксплуатации.
2
Любой элемент ремня безопасности необходимо
немедленно заменить, если обнаружится, что на нем есть
надрезы, что он протерт, сильно изношен, сильно
обесцветился на солнце, запылен или загрязнен, а также
если обнаружится истирание ленты ремня или
повреждение замка, запорной пластины или в случае
любой другой очевидной неисправности.

Указанные ниже детали и узлы изображены на


[Рисунок 75].
4
1. Проверьте ленту ремня. Проверьте состояние ленты
ремня по всей ее длине. Убедитесь в отсутствии
порезов, износа, потертостей, загрязнений и жестких NA3113A
участков.

2. Проверьте надежность работы замка и запорного


устройства. Убедитесь в том, что запорная пластина не
слишком изношена, не деформирована, и что замок не
поврежден.

3. Проверьте состояние ленты в тех местах, которые


подвергаются воздействию ультрафиолетовых (УФ)
солнечных лучей, а также сильному запылению или
загрязнению. Если первоначальный цвет ленты в этих
местах значительно потерял свою интенсивность и/или
же лента слишком испачкана грязью, то это может
указывать на снижение ее прочности.

4. Проверьте крепежные элементы с обеих сторон


сиденья. Крепежные элементы должны быть затянуты.
Крепежные элементы не должны отсутствовать, быть
поражены ржавчиной, подвергнуты коррозии или
повреждены.

По вопросу приобретения запасных частей для системы


ремня безопасности для вашего погрузчика обращайтесь к
своему дилеру.

74 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


УПОР СТРЕЛЫ

Описание

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запрещается работать на погрузчике с поднятой
стрелой, если стрела не закреплена допущенным к
эксплуатации упором стрелы. Использование упора
стрелы, не допущенного к эксплуатации, может
привести к падению стрелы или навесного
оборудования, что может стать причиной травмы или
гибели.

Произведите техобслуживание упора стрелы, если он


поврежден или если отсутствуют какие-либо его части.
Использование поврежденного упора стрелы или
упора с недостающими частями может привести к
падению стрелы, что может стать причиной травмы
или гибели.
W-2572-0407

Рисунок 76

1 2

P127375

Упор стрелы (2) [Рисунок 76] используется для


поддержания стрелы при работе машины с поднятой
стрелой.

На табличке (1) [Рисунок 76], расположенной с правой


стороны кабины оператора, приведены указания по
монтажу и демонтажу упора стрелы.

Эти операции подробно описаны на последующих


страницах. (См. Монтаж на стр. 76) и (См. Демонтаж на
стр. 77)

75 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


УПОР СТРЕЛЫ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Монтаж

Рисунок 78

ОПАСНОСТЬ

P-90328

ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!


• Отсоединение или ослабление крепления любого
трубопровода гидравлической системы, шланга, P127455
фитинга, отказ компонента или его части может
привести к падению стрелы.
Помощник оператора должен установить упор стрелы на
• Держитесь подальше от стрелы, если она не
шток одного из цилиндров подъема стрелы [Рисунок 78].
поддерживается допущенным к эксплуатации
упором. Замените при наличии повреждений.
D-1009-0409 Упор стрелы должен быть надежно закреплен на штоке
цилиндра.

Снимите навесное оборудование с погрузчика. (См. Рисунок 79


Установка и снятие навесного оборудования на стр. 57)

Рисунок 77

1
P127492A

P127491

P127495A P127458 Медленно опускайте стрелу до тех пор, пока упор стрелы
не будет удерживаться между стрелой и цилиндром
подъема стрелы. Выступы упора стрелы должны зайти за
Установите подставки-опоры под задние углы рамы цилиндр, как показано на рисунке (см. врезку)
погрузчика (см. врезку) [Рисунок 77]. [Рисунок 79].

Уберите упор стрелы (1) [Рисунок 77] из положения


хранения.

Оператор должен находиться на сиденье оператора


(ремень безопасности пристегнут, рама безопасности
опущена) до полного завершения установки упора стрелы.

Запустите двигатель и полностью поднимите стрелу вверх.

76 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


УПОР СТРЕЛЫ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Демонтаж

Рисунок 81

ОПАСНОСТЬ

P-90328

ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!


• Отсоединение или ослабление крепления любого
трубопровода гидравлической системы, шланга, P127458
фитинга, отказ компонента или его части может
привести к падению стрелы.
Верните упор стрелы в положение фиксации и закрепите
• Держитесь подальше от стрелы, если она не
его зажимами [Рисунок 81].
поддерживается допущенным к эксплуатации
упором. Замените при наличии повреждений.
D-1009-0409 Уберите подставки-опоры.

Оператор должен оставаться на сиденье оператора


(ремень безопасности пристегнут, рама безопасности
сиденья опущена) до тех пор, пока упор стрелы не будет
снят, а стрела не будет полностью опущена.

Запустите двигатель и полностью поднимите стрелу вверх.

Рисунок 80

P127455

Помощник должен снять упор стрелы [Рисунок 80].

Полностью опустите стрелу и выключите двигатель.

77 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СИСТЕМА СИГНАЛИЗАЦИИ ПРИ ДВИЖЕНИИ ЗАДНИМ ХОДОМ

Описание

Звуковая сигнализация заднего хода включается при перемещении обоих рычагов управления движением или джойстиков в
положение заднего хода. При наличии гидростатической трансмиссии для включения звукового сигнала заднего хода
требуется небольшое перемещение рычагов управления движением в положение заднего хода.

Осмотр

Интервал техобслуживания см. в разделе ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ. (См. ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ на стр. 68)

Рисунок 82 Динамик сигнализации заднего хода размещен с


внутренней стороны задней двери.

Рисунок 83

1
1

P127501 2

Проверьте наличие и целостность предупреждающей


P127323
таблички звуковой сигнализации заднего хода (1)
[Рисунок 82]. При необходимости замените.
Проверьте надежность и целостность электрических
Сядьте на место оператора и пристегните ремень контактов (1) [Рисунок 83], жгута проводов (2) [Рисунок 83]
безопасности. Включите стояночный тормоз. Полностью и переключателей (1) [Рисунок 84] сигнализации заднего
опустите вниз раму безопасности. Запустите двигатель. хода. Отремонтируйте или замените все поврежденные
Нажмите кнопку PRESS TO OPERATE LOADER детали.
(ВКЛЮЧЕНИЕ ПОГРУЗЧИКА). Выключите стояночный
тормоз. Если переключатели сигнализации заднего хода требуют
регулировки (См. Регулировка положения переключателя
Переведите оба рычага управления движением в на стр. 79)
положение заднего хода. При вращении всех колес в
обратную сторону должен зазвучать сигнал заднего хода.

78 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СИГНАЛИЗАЦИЯ ЗАДНЕГО ХОДА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Регулировка положения переключателя

Выключите двигатель и поднимите кабину оператора. Рисунок 85


(См. Подъем на стр. 81)

Переведите рычаги управления движением в


НЕЙТРАЛЬНОЕ положение.
1
Рисунок 84
2

P127494

Ослабьте винты (3) [Рисунок 85] крепления переключателя


сигнализации заднего хода. (Показана левая сторона)

Расположите переключатели сигнализации заднего хода


P127321
так, чтобы ролик (1) соприкасался с коленчатым рычагом
(2) [Рисунок 85] и при этом не сжимал пружину
Переключатели сигнализации заднего хода (1) переключателя.
[Рисунок 84] расположены вдоль рулевых коленчатых
рычагов. Оба переключателя должны быть правильно Затяните винты (3) [Рисунок 85] крепления переключателя
настроены для правильной работы сигнализации заднего к кронштейну с моментом 1,0-1,4 Нм (9-12 фунтов фут).
хода.
Повторите ту же процедуру для второго переключателя.

Опустите кабину оператора. (См. Опускание кабины на


стр. 82)

Проверьте правильность работы звуковой сигнализации


заднего хода. (См. Осмотр на стр. 78)

79 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


КАБИНА ОПЕРАТОРА

Описание

Для защиты оператора при опрокидывании и от падающих


предметов на погрузчике EarthForce установлена кабина
оператора (с системамиROPS и FOPS) в качестве
стандартного оборудования. Для защиты при
опрокидывании следует использовать ремень
безопасности.

Убедитесь в отсутствии повреждений кабины, креплений и


монтажной рамы. Никогда не изменяйте кабину. Замените
кабину и крепления, если обнаружатся повреждения. За
информацией о деталях обратитесь к своему дилеру.

ROPS – Roll Over Protective Structure (система защиты при


опрокидывании) соответствует стандарту ISO 3471, а
FOPS – Falling-Object Protective Structur Falling Object
Protective Structure (система защиты от падающих
предметов) соответствует стандарту ISO 3449, уровень I.

Уровень I

Защита от падающих кирпичей, небольших кусков


бетона и инструментов, которые используются при
работах по ремонту шоссейных дорог, при
ландшафтных работах и других строительных работах.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запрещается вносить изменения в конструкцию
кабины посредством сварки, шлифовки, сверления
отверстий или добавления приспособлений, если на
выполнение таких работ не получены указания
компании EarthForce. Модернизация кабины может
стать причиной выхода из строя систем защиты
оператора при опрокидывании и от падающих
предметов, что может привести к травмам или гибели.
W-2069-EF-0317

80 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


КАБИНА ОПЕРАТОРА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
Подъем

Перед тем как поднять или опустить кабину, всегда Снимите гайки и шайбы [Рисунок 87] (с обеих сторон),
выключайте двигатель. которые установлены в передних углах кабины оператора.

Установите погрузчик на ровной площадке. Опустите


Рисунок 88
стрелу. Если необходимо, чтобы при поднятии кабины
стрела находилась в верхнем положении, установите упор
стрелы. (См. УПОР СТРЕЛЫ на стр. 75)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во время технического обслуживания, когда
необходимо поднять кабину или подъемные рычаги,
под задние углы рамы должны быть установлены
подъемные опоры. Несоблюдение этих
предупреждений может привести к падению или
опрокидыванию машины, что может стать причиной
травмы или смерти.
W-2014-0895
P127456

Рисунок 86
Держась за поручни и низ кабины оператора, [Рисунок 88]
медленно поднимайте ее, пока она не займет крайнее
верхнее положение и не сработает фиксирующий
механизм.

P127496

Установите опорные подставки под задней частью рамы


погрузчика [Рисунок 86].

Рисунок 87

Крепеж установлен Крепеж снят

P127514A P127307A

81 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


КАБИНА ОПЕРАТОРА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Опускание кабины

Перед тем как поднять или опустить кабину, всегда Рисунок 90


выключайте двигатель.
Крепеж снят Крепеж установлен
ПРИМЕЧАНИЕ. Для опускания кабины оператора
всегда используйте поручни.

Рисунок 89

P127307A P127514A

Установите на место шайбы и гайки (с обеих сторон)


[Рисунок 90].
P100953 P127457

Затяните гайки с моментом 54-61 Нм (40-45 фунтов фут).


Потяните кабину оператора за нижнюю часть так, чтобы она
остановилась в фиксирующем механизме [Рисунок 89]. Уберите подставки-опоры.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если кабина оператора снабжена допол-


нительными и вспомогательными
устройствами, такими как дверь кабины
и обогреватель, то ее вес увеличивает-
ся. В таких случаях может потребовать-
ся немного вывести кабину оператора
из фиксирующего механизма, чтобы
высвободить фиксатор.

Придержите кабину оператора и отпустите фиксирующий


механизм (см. врезку) [Рисунок 89]. Когда кабина
оператора пройдет стопор, уберите руку из фиксирующего
механизма. Полностью опустите кабину оператора вниз
обеими руками.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ЗАЩЕМЛЕНИЯ!
Когда кабина пройдет стопор, уберите руку из
фиксирующего механизма.
W-2469-0803

82 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ЗАДНЯЯ КРЫШКА (ЗАДНИЙ ОТКИДНОЙ БОРТ)

Открывание и закрывание Блокировка

Рисунок 91 Рисунок 93

P127344 P127462

Выньте палец фиксатора (1) [Рисунок 91] и потяните за Установите навесной замок, продев его дужку в отверстие в
заднюю дверь, чтобы открыть ее. задней двери (1) [Рисунок 93] и вокруг пальца фиксатора.

Рисунок 92

P127463

Вставьте палец фиксатора в отверстие (1) [Рисунок 92] в


петле, чтобы удерживать дверь открытой.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При работе на машине задняя крышка должна быть
закрыта. Несоблюдение этого требования может
привести к травмированию окружающих.
W-2020-1285

Перед началом работы на погрузчике закройте заднюю


дверь.

83 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ЗАДНЯЯ РЕШЕТКА

Демонтаж Монтаж

Заглушите двигатель и откройте заднюю дверь. Рисунок 95

Рисунок 94

P127511

P127347
Вставьте язычки в пазы (показана левая сторона) (1)
[Рисунок 95] и опустите решетку.
Поднимите заднюю решетку и потяните ее назад, чтобы
снять с погрузчика [Рисунок 94]. Закройте заднюю дверь.

84 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СИСТЕМА ОЧИСТКИ ВОЗДУХА ДВИГАТЕЛЯ

Замена фильтров

Рисунок 96 Рисунок 98

1
P127353 P127351

Заменяйте внешний фильтр только в том случае, если в Снимите внешний фильтр (1) [Рисунок 98] и утилизируйте
окошке индикатора состояния будет видно красное кольцо его.
(1) [Рисунок 96].
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что в корпусе фильтра нет
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед заменой фильтрующего элемен- грязи и мусора. Убедитесь, что уплотня-
та нажмите кнопку на индикаторе состо- емые поверхности чистые. НЕ исполь-
яния (2) [Рисунок 96]. Запустите зуйте сжатый воздух.
двигатель. Не заменяйте фильтрующий
элемент, если красного кольца не вид- Установите новый внешний фильтр. Нажмите на фильтр
но. так, чтобы он вошел в соприкосновение с основанием
корпуса.
Заменяйте внутренний фильтр при каждой второй замене
внешнего фильтра, или же с установленной Установите на место крышку и закрепите все три защелки
периодичностью. [Рисунок 97].

Внешний фильтр Выполните переустановку индикатора состояния, нажав на


кнопку (2) [Рисунок 96].
Выключите двигатель, откройте заднюю дверь и снимите
заднюю решетку. (См. ЗАДНЯЯ РЕШЕТКА на стр. 84) Установите заднюю решетку и закройте заднюю дверь.

Рисунок 97

2
1

P127352

Откройте три защелки (1) и снимите крышку (2)


[Рисунок 97].

85 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СИСТЕМА ОЧИСТКИ ВОЗДУХА ДВИГАТЕЛЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Замена фильтров (продолжение)

Внутренний фильтр

Внутренний фильтр подлежит замене только при Рисунок 100


следующих условиях:

• Заменяйте внутренний фильтр при каждой второй


замене внешнего фильтра.

• Если после замены внешнего фильтра красное кольцо


по-прежнему видно в окошке индикатора состояния (1) 2
[Рисунок 96]. 1

Выключите двигатель, откройте заднюю дверь и снимите


заднюю решетку. (См. ЗАДНЯЯ РЕШЕТКА на стр. 84)

Снимите крышку [Рисунок 97] и внешний фильтр


[Рисунок 98].

Рисунок 99 P127352

Установите крышку (2) и закрепите все три защелки (1)


[Рисунок 100].

Выполните переустановку индикатора состояния, нажав на


кнопку (2) [Рисунок 96].

Установите заднюю решетку и закройте заднюю дверь.

P127350

Выньте внутренний фильтр (1) [Рисунок 99].

ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что в корпусе фильтра нет


грязи и мусора. Убедитесь, что
уплотняемые поверхности чистые. НЕ
используйте сжатый воздух.

Поставьте новый внутренний фильтр. Нажмите на фильтр


так, чтобы он вошел в соприкосновение с основанием
корпуса.

Установите внешний фильтр [Рисунок 98].

86 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА
Спецификации топлива Биодизельное смешанное топливо
ПРИМЕЧАНИЕ. Свяжитесь со своим местным постав-
щиком топлива для получения рекомен- Смешанное биодизельное топливо обладает уникальными
даций для своего региона. характеристиками, которые необходимо учитывать до
начала использования:
На данной машине должно использоваться как минимум
низкосернистое дизельное топливо. Низкосернистое • Холодные погодные условия могут привести к
дизельное топливо – это топливо с содержанием серы мак-
засорению компонентов топливной системы и
симум 500 мг/кг (500 частей на миллион).
затрудненному запуску.
Китайский стандарт (GB 252)
• Биодизельное смешанное топливо является идеальной
На данной машине может использоваться топливо следую-
щих видов. средой для размножения микроорганизмов, что может
привести к коррозии и закупорке компонентов
• Низкосернистое дизельное топливо China IV. Низкосер- топливной системы.
нистое дизельное топливо China IV – это топливо с со-
держанием серы максимум 50 мг/кг (50 частей на • Использование биодизельного смешанного топлива
миллион).
может привести к преждевременному отказу
• Низкосернистое дизельное топливо China V. Низкосер- компонентов топливной системы, например, закупорке
нистое дизельное топливо China V – это топливо с со- топливных фильтров и износу топливопроводов.
держанием серы максимум 10 мг/кг (10 частей на
миллион). • В таком случае необходимо чаще проводить
Ниже приведены рекомендации по смешиванию топлива, обслуживание, такое как очистка топливной системы и
которые помогут предотвратить его загустевание при низ- замена топливных фильтров и трубопроводов.
ких температурах.
• Использование биодизельного смешанного топлива с
ТЕМПЕРАТУРА КЛАСС 2-D КЛАСС 1-D содержанием биодизельного топлива свыше 5% может
уменьшить срок службы двигателя и вызвать износ
Выше -9°C (+15°F) 100% 0%
шлангов, трубопроводов, форсунок, насосов впрыска
До -21°C (-5°F) 50% 50% топлива, а также уплотнений.
Ниже -21°C (-5°F) 0% 100%
При использовании смешанного биодизельного топлива
ПРИМЕЧАНИЕ. В данном погрузчике также может ис- соблюдайте следующие предписания:
пользоваться смешанное биодизель-
ное топливо. Биодизельное смешанное • Топливный бак должен быть всегда заполнен,
топливо должно содержать не более
насколько это возможно. Это поможет предотвратить
пяти процентов биодизельного топли-
ва, смешанного со сверхнизкосерни- накопление влаги.
стым дизельным топливом. Такое
смешанное дизельное топливо обычно • Следите за тем, чтобы крышка топливного бака была
обозначается маркировкой B5. Смешан- плотно вкручена.
ное дизельное топливо B5 должно соот-
ветствовать требованиям стандарта • Смешанное биодизельное топливо может повредить
ASTM. окрашенные поверхности. Пролитое топливо
Стандарт Е.С. (EN590) необходимо немедленно убрать с любой окрашенной
Используйте только чистое высококачественное дизельное поверхности.
топливо, удовлетворяющее приведенным ниже требова-
ниям: • Ежедневно сливайте воду из топливного фильтра
перед эксплуатацией погрузчика.
• Низкосернистое дизельное топливо – это топливо с со-
держанием серы максимум 500 мг/кг (500 частей на
миллион). • Не превышайте интервал замены машинного масла.
Это может привести к порче двигателя.
• Дизельное топливо с цетановым числом не менее 51,0.
Возможно также использование очищенного высококаче- • Перед постановкой погрузчика на хранение слейте
ственного дизельного топлива, соответствующего требова- топливо из бака, заполните бак 100% дизельным
ниям стандарта EN590. топливом на основе нефти, добавьте стабилизатор
ПРИМЕЧАНИЕ. В данном погрузчике также может ис- топлива, запустите двигатель и дайте ему проработать
пользоваться смешанное биодизель- не менее 30 минут.
ное топливо. Биодизельное смешанное
топливо должно содержать не более ПРИМЕЧАНИЕ. Биодизельное топливо не обладает
семи процентов биодизельного топли-
долговременной стабильностью, поэто-
ва, смешанного со сверхнизкосерни-
стым дизельным топливом. Такое му его можно хранить не более 3 меся-
биодизельное смешанное топливо цев.
обычно обозначается маркировкой B7.
Смешанное дизельное топливо B7
должно соответствовать требованиям
стандарта EN590.

87 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Наполнение топливного бака

Рисунок 102

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕПРАВИЛЬНО

ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!


Перед заправкой топливом выключите двигатель и
дайте ему остыть. НЕ КУРИТЬ! Несоблюдение
предупреждений может стать причиной взрыва или
пожара.
W-2063-0807

Заглушите двигатель и откройте заднюю дверь.

Рисунок 101

NA13558

Заправляйте машину топливом соответствующей


спецификации. Для заправки используйте чистую и
безопасную емкость, допущенную к эксплуатации
1 производителем. Производите заправку топливом только в
помещениях со свободным доступом воздуха и в
отсутствие открытого пламени или искр. НЕ КУРИТЬ!
[Рисунок 102].

Установите на место и заверните пробку заливной


горловины топливного бака (1) [Рисунок 101].

ПРИМЕЧАНИЕ. Пробку заливной горловины топливно-


P127359 го бака следует затянуть до щелчка.

Снимите пробку заливной горловины топливного бака (1) Закройте заднюю дверь.
[Рисунок 101].

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Всегда убирайте разлитое топливо или масло. Не
допускайте присутствия источников тепла, пламени,
искр или зажженных сигарет рядом с маслом или
топливом. Неосторожная работа с горючими
веществами может привести к взрыву или пожару.
W-2103-0508

88 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Топливные фильтры

Удаление воды из системы Замена навинчиваемого фильтра

Интервал техобслуживания см. в разделе ГРАФИК Интервал техобслуживания см. в разделе ГРАФИК
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ. (См. ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ. (См. ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
на стр. 68) на стр. 68)

Заглушите двигатель и откройте заднюю дверь. Заглушите двигатель и откройте заднюю дверь.

Рисунок 103 Выньте топливный фильтр (2) [Рисунок 103].

Очистите участок вокруг основания фильтра. Смажьте


чистым маслом прокладку нового фильтра. Установите
фильтр и затяните его вручную.

2 Удалите воздух из топливной системы. (См. Удаление


воздуха из топливной системы на стр. 91)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
1 Всегда убирайте разлитое топливо или масло. Не
P127482
допускайте присутствия источников тепла, пламени,
искр или зажженных сигарет рядом с маслом или
топливом. Неосторожная работа с горючими
Отверните сливную пробку (1) [Рисунок 103] в нижней веществами может привести к взрыву или пожару.
части фильтра, чтобы слить скопившуюся в нем воду. W-2103-0508

Плотно затяните сливную пробку. Закройте заднюю дверь.

Запустите двигатель и дайте ему поработать в течение


одной минуты.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Всегда убирайте разлитое топливо или масло. Не ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
допускайте присутствия источников тепла, пламени,
искр или зажженных сигарет рядом с маслом или
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
топливом. Неосторожная работа с горючими
Дизельное топливо или гидравлическая жидкость под
веществами может привести к взрыву или пожару.
давлением могут попасть на кожу или в глаза, что
W-2103-0508
может стать причиной серьезной травмы или смерти.
Утечка жидкости под давлением может быть незаметна
Закройте заднюю дверь. визуально. Для обнаружения утечек воспользуйтесь
куском картона или дерева. Не работайте без перчаток.
Надевайте защитные очки. При попадании жидкости на
кожу или в глаза обращайтесь к врачу, который может
оказать помощь при подобных травмах.
W-2072-RU-0909

Выключите двигатель и убедитесь в отсутствии утечек


масла через масляный фильтр.

89 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Топливные фильтры (продолжение)

Замена встроенного фильтра

Интервал техобслуживания см. в разделе ГРАФИК


ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ. (См. ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
на стр. 68) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Заглушите двигатель и откройте заднюю дверь.
ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный топливный фильтр Всегда убирайте разлитое топливо или масло. Не
расположен за наливной горловиной допускайте присутствия источников тепла, пламени,
сверху топливного бака. искр или зажженных сигарет рядом с маслом или
топливом. Неосторожная работа с горючими
Рисунок 104 веществами может привести к взрыву или пожару.
W-2103-0508

Закройте заднюю дверь.

Запустите двигатель и дайте ему поработать в течение


1 одной минуты.

2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
3 Дизельное топливо или гидравлическая жидкость под
давлением могут попасть на кожу или в глаза, что
P127553 может стать причиной серьезной травмы или смерти.
Утечка жидкости под давлением может быть незаметна
визуально. Для обнаружения утечек воспользуйтесь
Ослабьте болт крепления хомута фильтра (3) куском картона или дерева. Не работайте без перчаток.
[Рисунок 104]. Надевайте защитные очки. При попадании жидкости на
кожу или в глаза обращайтесь к врачу, который может
ПРИМЕЧАНИЕ. Зажмите оба шланга, чтобы оказать помощь при подобных травмах.
предотвратить проливание топлива при W-2072-RU-0909
отсоединении шлангов от фильтра.
Выключите двигатель и убедитесь в отсутствии утечек
Снимите хомуты крепления шлангов (2) [Рисунок 104] и
масла через масляный фильтр.
выньте шланги из фильтра.

Выньте встроенный топливный фильтр (1) [Рисунок 104] из


хомута.

Установите новый фильтр в хомут и затяните болт


крепления хомута (3) [Рисунок 104].

Подсоедините к фильтру шланги и закрепите хомутами (2)


[Рисунок 104]. Уберите инструменты, использовавшиеся
для зажима шлангов.

Удалите воздух из топливной системы. (См. Удаление


воздуха из топливной системы на стр. 91)

90 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Удаление воздуха из топливной системы

После замены фильтрующего элемента или полного Рисунок 106


опорожнения топливного бака перед запуском двигателя
необходимо удалить воздух из топливной системы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 1

ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!


Дизельное топливо или гидравлическая жидкость под
давлением могут попасть на кожу или в глаза, что
может стать причиной серьезной травмы или смерти.
Утечка жидкости под давлением может быть незаметна
визуально. Для обнаружения утечек воспользуйтесь
куском картона или дерева. Не работайте без перчаток.
Надевайте защитные очки. При попадании жидкости на
P127553
кожу или в глаза обращайтесь к врачу, который может
оказать помощь при подобных травмах.
W-2072-RU-0909 ПРИМЕЧАНИЕ. Ручной насос (напорная груша)
находится сверху топливного бака.
Рисунок 105
Нажимайте на ручной насос (напорную грушу) (1)
[Рисунок 106] до тех пор, пока топливо не станет выходить
из воздухоыпускной пробки без пузырьков воздуха.

Закройте воздуховыпускную пробку (1) [Рисунок 105].

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
1 Всегда убирайте разлитое топливо или масло. Не
допускайте присутствия источников тепла, пламени,
искр или зажженных сигарет рядом с маслом или
топливом. Неосторожная работа с горючими
P127342
веществами может привести к взрыву или пожару.
W-2103-0508
Откройте воздуховыпускную пробку (1) [Рисунок 105] на
топливном фильтре.

91 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СИСТЕМА СМАЗКИ ДВИГАТЕЛЯ

Проверка и добавление моторного масла Схема моторных масел

Ежедневно перед запуском погрузчика для рабочей смены Рисунок 109


проверяйте уровень моторного масла. МОТОРНОЕ МАСЛО
Рекомендуемый класс вязкости по SAE
Рисунок 107

P127358
Перед следующей сменой масла принимайте во
внимание указанный диапазон температур
Поставьте погрузчик на ровную площадку. Выключите
Необходимо использовать масло категории API CE или
двигатель. Откройте заднюю дверь и выньте масломерный
выше, или ACEA E7 или выше
щуп (1) [Рисунок 107]. Уровень масла должен находиться
между метками на щупе. Не превышайте установленный Не используйте моторное масло категории API FA-4
уровень. [1] Синтетическое масло – SAE 5W-40

Рисунок 108
В данной машине рекомендуется использовать моторные
масла, приобретенные у вашего дилера. При
невозможности этого используйте качественное моторное
масло, удовлетворяющее требованиям категории API CF
или выше, или ACEA E7 или выше [Рисунок 109].

1
ВАЖНО
БЕРЕГИТЕ ДВИГАТЕЛЬ ОТ ПОВРЕЖДЕНИЙ!
Использование моторного масла категории API FA-4 не
разрешается и может привести к необратимому
повреждению двигателя.
P127357
I-2384-0916

Снимите заднюю решетку и крышку горловины для заливки


масла (1) [Рисунок 108] для доливки моторного масла.
(См. ЗАДНЯЯ РЕШЕТКА на стр. 84)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Всегда убирайте разлитое топливо или масло. Не
допускайте присутствия источников тепла, пламени,
искр или зажженных сигарет рядом с маслом или
топливом. Неосторожная работа с горючими
веществами может привести к взрыву или пожару.
W-2103-0508

Установите заднюю решетку и закройте заднюю дверь.

92 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СИСТЕМА СМАЗКИ ДВИГАТЕЛЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Удаление и замена масла и фильтра

Интервал техобслуживания см. в разделе ГРАФИК Рисунок 112


ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ. (См. ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
на стр. 68)

Запустите двигатель и прогрейте его до достижения


охлаждающей жидкостью нормальной рабочей
температуры. Выключите двигатель, откройте заднюю
дверь и снимите заднюю решетку. (См. ЗАДНЯЯ РЕШЕТКА
на стр. 84)

Рисунок 110
1

P127358

Снимите масляный фильтр (1) [Рисунок 112] и прочистите


основание фильтра.

Смажьте чистым маслом новую прокладку фильтра,


установите новый фильтр и вручную затяните его.
Используйте только оригинальные запчасти,
приобретенные у вашего дилера EarthForce.
P127497

Шланг для слива масла расположен под двигателем


[Рисунок 110].

Рисунок 111

P127366

Выньте шланг для слива масла из места хранения.

Выверните пробку (1) [Рисунок 111] из шланга для слива


масла и слейте масло в заранее приготовленную емкость.
Утилизируйте или переработайте масло, не нанося ущерба
окружающей среде.

Установите на место и закрутите пробку шланга для слива


масла [Рисунок 111].

Верните шланг для слива масла на место хранения под


двигателем [Рисунок 110].

93 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СИСТЕМА СМАЗКИ ДВИГАТЕЛЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Слив и замена масла и снятие и замена фильтра (продолжение)

Рисунок 113 Рисунок 114

1
1

P127357 P127358

Отверните пробку заливной горловины (1) [Рисунок 113]. Выньте масломерный щуп (1) [Рисунок 114] и проверьте
уровень масла.
Залейте масло в двигатель и установите пробку заливной
горловины для масла на место. (См. Заправочные объемы Уровень масла должен находиться между метками на щупе.
на стр. 126) Не переливайте. Не превышайте установленный уровень. Установите щуп.

Запустите двигатель и дайте ему поработать несколько Установите заднюю решетку и закройте заднюю дверь.
минут.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ! Всегда убирайте разлитое топливо или масло. Не
Дизельное топливо или гидравлическая жидкость под допускайте присутствия источников тепла, пламени,
давлением могут попасть на кожу или в глаза, что искр или зажженных сигарет рядом с маслом или
может стать причиной серьезной травмы или смерти. топливом. Неосторожная работа с горючими
Утечка жидкости под давлением может быть незаметна веществами может привести к взрыву или пожару.
визуально. Для обнаружения утечек воспользуйтесь W-2103-0508
куском картона или дерева. Не работайте без перчаток.
Надевайте защитные очки. При попадании жидкости на
кожу или в глаза обращайтесь к врачу, который может
оказать помощь при подобных травмах.
W-2072-RU-0909

Выключите двигатель и убедитесь в отсутствии утечек


масла через масляный фильтр.

94 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ

Ежедневно проверяйте систему охлаждения для предотвращения перегрева, ухудшения рабочих качеств или повреждения
двигателя.

Очистка

Интервал техобслуживания см. в разделе ГРАФИК Рисунок 116


ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ. (См. ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
на стр. 68)

Заглушите двигатель и откройте заднюю дверь. 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Во избежание повреждений глаз носите защитные очки
при наличии следующих условий:
• Жидкости находятся под давлением.
• Поблизости находятся разлетающиеся частицы или
сыпучие материалы.
P127298
• Включен двигатель.
• Используются инструменты.
W-2019-0907 Используйте сжатый воздух низкого давления или воду под
небольшим напором для очистки охладителя
Рисунок 115 гидравлического масла и радиатора (1) [Рисунок 116].

Убедитесь в отсутствии утечек из системы охлаждения.

1 Закройте заднюю дверь.

P127347

Используйте сжатый воздух низкого давления или воду под


небольшим напором для очистки задней решетки (1)
[Рисунок 115].

95 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Проверка уровня и доливка охлаждающей жидкости

Ежедневно перед запуском погрузчика для рабочей смены


проверяйте уровень охлаждающей жидкости двигателя.

Заглушите двигатель и откройте заднюю дверь. ВАЖНО


Рисунок 117 БЕРЕГИТЕ ДВИГАТЕЛЬ ОТ ПОВРЕЖДЕНИЙ!
Всегда используйте правильное соотношение воды и
антифриза.

1 Слишком большое количество антифриза снижает


эффективность системы охлаждения и может привести
к серьезному преждевременному износу двигателя.

Недостаток антифриза уменьшает количество добавок,


которые защищают внутренние компоненты двигателя;
понижается точка кипения и степень защиты системы
2
от замерзания.

Всегда заливайте предварительно приготовленный


раствор. Заливка высококонцентрированной
охлаждающей жидкости может привести к серьезному
преждевременному износу двигателя.
P127484
I-2124-0497

При холодном двигателе уровень охлаждающей жидкости Добавьте готовый раствор охлаждающей жидкости, 50%
должен соответствовать отметке COLD FILL (2) воды и 50% этиленгликоля, в бак для охлаждающей
[Рисунок 117]. жидкости до верхней отметки [Рисунок 117].

ПРИМЕЧАНИЕ. Погрузчик заправляется на заводе-изгото- Установите на место и заверните пробку заливной


вителе охлаждающей жидкостью, содер- горловины бака для охлаждающей жидкости [Рисунок 117].
жащей этиленгликоль. НЕ смешивайте
пропиленгликоль с этиленгликолем. Закройте заднюю дверь.

Для проверки состояния этиленгликоля в системе


охлаждения используйте рефрактометр.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ТРАВМЫ!
Перед доливанием охлаждающей жидкости во
избежание ожогов выключите двигатель и дайте ему
остыть.
W-2106-0907

Чтобы долить охлаждающую жидкость, снимите пробку


заливной горловины (1) [Рисунок 117].

Состав смеси, обеспечивающий защиту от замерзания при


температуре до -37°C (-34°F), должен быть следующим:
50% воды и 50% этиленгликоля.

96 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Слив и замена охлаждающей жидкости

Интервал техобслуживания см. в разделе ГРАФИК Рисунок 119


ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ. (См. ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
на стр. 68)

Выключите двигатель, откройте заднюю дверь и снимите 1


заднюю решетку. (См. ЗАДНЯЯ РЕШЕТКА на стр. 84)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
2
ОПАСНОСТЬ ТРАВМЫ!
Не снимайте пробку заливной горловины бака для
охлаждающей жидкости двигателя, если двигатель
горячий. Вы можете сильно обжечься.
W-2607-0804
P127481

ПРИМЕЧАНИЕ. Данная процедура требует использова-


Подсоедините запасной резиновый шланг диаметром 8 мм
ния запасного резинового шланга диа-
(0,3125 дюйма) (1) к клапану для слива охлаждающей
метром 8 мм (0,3125 дюйма) длиной
жидкости (2) [Рисунок 119], расположенному с левой
примерно 600 мм (24 дюйма).
стороны двигателя рядом с фильтром моторного масла.
Рисунок 118
Откройте клапан для слива охлаждающей жидкости
двигателя, повернув его на 90 градусов, и слейте
охлаждающую жидкость в заранее подготовленную
емкость.

Закройте клапан для слива охлаждающей жидкости


двигателя и отсоедините от него запасной резиновый шланг
диаметром 8 мм (0,3125 дюйма) по окончании слива
охлаждающей жидкости.

1 Утилизируйте или переработайте охлаждающую жидкость,


не нанося ущерба окружающей среде.

P127341A

Снимите крышку радиатора (1) [Рисунок 118].

97 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Слив и замена охлаждающей жидкости (продолжение)

Смешайте новую охлаждающую жидкость в отдельной Рисунок 121


емкости. (См. Заправочные объемы на стр. 126)

Состав смеси, обеспечивающий защиту от замерзания при


температуре до -37°C (-34°F), должен быть следующим: 1
50% воды и 50% этиленгликоля.

ВАЖНО 2

БЕРЕГИТЕ ДВИГАТЕЛЬ ОТ ПОВРЕЖДЕНИЙ!


Всегда используйте правильное соотношение воды и
антифриза.

Слишком большое количество антифриза снижает P127484


эффективность системы охлаждения и может привести
к серьезному преждевременному износу двигателя.
Чтобы долить охлаждающую жидкость, снимите пробку
Недостаток антифриза уменьшает количество добавок, заливной горловины (1) [Рисунок 121].
которые защищают внутренние компоненты двигателя;
понижается точка кипения и степень защиты системы Залейте в бак охлаждающую жидкость до отметки COLD
от замерзания. FILL (2) [Рисунок 121].

Всегда заливайте предварительно приготовленный Установите на место и заверните пробку заливной


раствор. Заливка высококонцентрированной горловины бака для охлаждающей жидкости [Рисунок 121].
охлаждающей жидкости может привести к серьезному
преждевременному износу двигателя. Установите заднюю решетку и закройте заднюю дверь.
I-2124-0497
Запустите двигатель и прогрейте его до достижения
Добавьте готовый раствор охлаждающей жидкости, 50% охлаждающей жидкостью нормальной рабочей
воды и 50% этиленгликоля в радиатор так, чтобы ее температуры. Выключите двигатель.
уровень доходил до нижней части заливной горловины.
Проверьте уровень охлаждающей жидкости в баке на
Рисунок 120 холодном двигателе. При необходимости долейте
охлаждающую жидкость. (См. Проверка уровня и доливка
охлаждающей жидкости на стр. 96)

P127341A

Установите на место крышку радиатора (1) [Рисунок 120].

98 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА

Описание Расположение и обозначение предохранителей и реле

Рисунок 122 Рисунок 123

P100958A P127336A P127503

Погрузчик оснащен 12-вольтной системой зарядки Электрооборудование защищено от перегрузки


генератора с заземлением отрицательного полюса. предохранителями, расположенными под сиденьем на
панели предохранителей. Чтобы снять крышку панели
Электрооборудование защищено предохранителями, предохранителей, снимите болты (1) [Рисунок 123].
расположенными в кабине оператора, а также главным
предохранителем номиналом 100 А (см. врезку) На предупреждающей табличке, расположенной на
[Рисунок 122], расположенным в отсеке двигателя над внутренней стороне крышки панели предохранителей,
аккумуляторной батареей. указаны местоположение предохранителей и реле и
номиналы предохранителей в амперах.
Предохранители защищают электрическую систему при
возникновении электрической перегрузки. Перед Имеется таблица с подробной информацией о номиналах
повторным запуском двигателя следует выяснить причины предохранителей и цепях каждого предохранителя и реле.
перегрузки. (См. Рисунок 124 на стр. 100)

99 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Расположение и обозначение предохранителей и реле (продолжение)

Рисунок 124 Расположение и номиналы в амперах указаны в таблице


ниже и на табличке [Рисунок 124]. Реле обозначаются
буквой «R» в столбце АМПЕР.

КОМПОНЕНТ ИНДИКАТОР ОПИСАНИЕ АМПЕР

Е1 Переключатель питания 5

Передний звуковой сигнал


F2 10
Сигнал заднего хода

Удерживающая обмотка топливного


F3 10
электромагнитного клапана

F4 Приборный кластер 20

F5 Подача топлива 25

F6 Обогреватель 20

F7 Не используется --

F8 Система блокировки 25

Е9 Освещение кабины 15

Е10 Обогреватель 10

Е11 Рабочее освещение 25

R1 Переключатель питания R

R2 Система блокировки R

R3 Подача топлива R

R4 Свечи накаливания R

R5 Система блокировки R

R6 Стартер R

NA3336

100 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Расположение и обозначение предохранителей и реле Обслуживание аккумулятора


(продолжение)
Интервал техобслуживания см. в разделе ГРАФИК
Рисунок 125 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ. (См. ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
на стр. 68)

Рисунок 126

P127493

Добавочный предохранитель номиналом 30 А (1)


P100959A P100960
[Рисунок 125] для стояночного тормоза расположен под
рычагами управления движением с передней стороны
погрузчика под кабиной оператора. Для доступа к этому Провода аккумуляторной батареи должны быть чистыми
предохранителю выключите двигатель и поднимите кабину [Рисунок 126] и надежно закрепленными.
оператора. (См. Подъем на стр. 81)
Смойте кислоту или ржавчину с аккумуляторной батареи и
проводов, используя для этого водный раствор
бикарбоната натрия (пищевой соды).

Во избежание коррозии смажьте клеммы аккумулятора и


наконечники проводов.

Проверьте уровень электролита в аккумуляторной батарее.


Добавьте дистиллированной воды при необходимости.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Аккумуляторы содержат кислоту, которая при
попадании в глаза и при контакте с кожей вызывает
ожоги. Во избежание попадания кислоты на тело
надевайте защитные очки, защитную одежду и
резиновые перчатки.

В случае попадания кислоты на кожу немедленно


промойте пораженное место водой. В случае
попадания кислоты в глаз, обратитесь за медицинской
помощью и промывайте глаз чистой, холодной водой в
течение не менее 15 минут.

При попадании электролита внутрь выпейте большое


количество воды или молока! НЕ пытайтесь вызвать
рвоту. Немедленно обратитесь за медицинской
помощью.
W-2065-0807

101 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Использование вольтодобавочной батареи (запуск от другого аккумулятора)

Если двигатель не запускается без дополнительной Подключите наконечник второго провода (3) к
внешней аккумуляторной батареи, БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ! отрицательной (-) клемме дополнительной аккумуляторной
Один человек должен находиться на месте оператора, а батареи. Подсоедините другой конец этого же провода (4)
другой должен подсоединять и отсоединять провода [Рисунок 127] к массе погрузчика.
аккумуляторной батареи.
Отведите провода от движущихся частей. Запустите
Ключ должен находиться в положении STOP. двигатель. (См. ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ на стр. 51)
Дополнительная аккумуляторная батарея должна быть
иметь напряжение 12 В. После того как двигатель запустится, отсоедините
минусовой (-) провод (4) первым. Отсоедините провод от
положительной (+) клеммы (2) [Рисунок 127].

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Затем отсоедините


аккумуляторной батареи.
провода от дополнительной

Закройте заднюю дверь.


ВЫХОДЯЩИЕ ИЗ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ ГАЗЫ
МОГУТ ВЗОРВАТЬСЯ И СТАТЬ ПРИЧИНОЙ СЕРЬЕЗНОЙ
ТРАВМЫ ИЛИ СМЕРТИ
Не допускайте появления электрических дуг, искр,
пламени и зажженных сигарет вблизи аккумуляторных
батарей. При «прикуривании» от вольтодобавочной
ВАЖНО
батареи последним следует выполнить подключение
ее отрицательного вывода к раме машины. Может возникнуть опасность повреждения генератора,
если:
Не производите ускоренный запуск или зарядку при • Двигатель работает при отсоединенных проводах
замерзшем или поврежденном аккумуляторе. Перед аккумулятора.
подключением аккумуляторной батареи к зарядному • При использовании зарядного устройства или
устройству нагрейте ее до 16°C (60°F). Перед проведении сварочных работ на экскаваторе
подсоединением проводов к аккумуляторной батарее провода подключены к аккумулятору. (Отключите
или их отсоединением выньте шнур питания зарядного оба провода от аккумулятора.)
устройства из розетки. Запрещается наклоняться над • Дополнительные провода аккумулятора (провода
аккумуляторной батареей во время ускоренного для ускоренного пуска) подсоединены
запуска, ее проверки или зарядки. неправильно.
W-2066-0910 I-2023-1285

Откройте заднюю крышку

Рисунок 127

1 3

P127485

Подключите наконечник первого провода (1) к


положительной (+) клемме доп. аккумуляторной батареи.
Подсоедините другой конец этого же провода (2)
[Рисунок 127] к положительной (+) клемме аккумуляторной
батареи погрузчика.

102 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Снятие и установка аккумулятора

Рисунок 129

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Аккумуляторы содержат кислоту, которая при
попадании в глаза и при контакте с кожей вызывает
ожоги. Во избежание попадания кислоты на тело
надевайте защитные очки, защитную одежду и
резиновые перчатки.

В случае попадания кислоты на кожу немедленно


промойте пораженное место водой. В случае
попадания кислоты в глаз, обратитесь за медицинской
помощью и промывайте глаз чистой, холодной водой в
течение не менее 15 минут.
P100959A P100960

При попадании электролита внутрь выпейте большое


количество воды или молока! НЕ пытайтесь вызвать При установке новой или бывшей в употреблении
рвоту. Немедленно обратитесь за медицинской аккумуляторной батареи всегда очищайте клеммы и
помощью. наконечники проводов [Рисунок 129].
W-2065-0807
При установке аккумуляторной батареи на погрузчик не
касайтесь металлических частей клеммами батареи.
Заглушите двигатель и откройте заднюю дверь.
Во избежание искрения отрицательный (-) провод
Рисунок 128 подсоединяйте последним.

2 Подключите и закрепите провода аккумуляторной батареи.

Установите аккумуляторную батарею на место и затяните


крепления.
1
Во избежание коррозии смажьте клеммы аккумулятора и
наконечники проводов.

Закройте заднюю дверь.

3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВЫХОДЯЩИЕ ИЗ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ ГАЗЫ
P127498
МОГУТ ВЗОРВАТЬСЯ И СТАТЬ ПРИЧИНОЙ СЕРЬЕЗНОЙ
ТРАВМЫ ИЛИ СМЕРТИ
Отсоедините отрицательный (-) провод (1) [Рисунок 128]. Не допускайте появления электрических дуг, искр,
пламени и зажженных сигарет вблизи аккумуляторных
Отсоедините положительный (+) провод (2) [Рисунок 128] батарей. При «прикуривании» от вольтодобавочной
от аккумуляторной батареи. батареи последним следует выполнить подключение
ее отрицательного вывода к раме машины.
Снимите зажимы крепления (3) аккумуляторной батареи
Не производите ускоренный запуск или зарядку при
[Рисунок 128].
замерзшем или поврежденном аккумуляторе. Перед
подключением аккумуляторной батареи к зарядному
Выньте аккумуляторную батарею.
устройству нагрейте ее до 16°C (60°F). Перед
подсоединением проводов к аккумуляторной батарее
или их отсоединением выньте шнур питания зарядного
устройства из розетки. Запрещается наклоняться над
аккумуляторной батареей во время ускоренного
запуска, ее проверки или зарядки.
W-2066-0910

103 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ / ГИДРОСТАТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА

Проверка и добавление жидкости Таблица масел для гидравлической/гидростатической


систем
Ежедневно перед началом рабочей смены проверяйте
уровень масла для гидравлической/гидростатической Рисунок 132
систем. МАСЛО ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ/
ГИДРОСТАТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ
Установите погрузчик на ровную горизонтальную площадку, РЕКОМЕНДУЕМЫЙ КЛАСС ВЯЗКОСТИ ПО ISO (VG) И
опустите стрелу и ровно поставьте навесное оборудование ИНДЕКС ВЯЗКОСТИ (VI)
на землю или полностью наклоните соединитель навесного
оборудования назад, если это оборудование не
установлено.

Выключите двигатель.

Рисунок 130

ДИАПАЗОН ТЕМПЕРАТУР ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ


1 ПОГРУЗЧИКА
[1] VG 100; не ниже VI 130
[2] VG 46; не ниже VI 150

В данной машине рекомендуется использовать


гидравлические масла, приобретенные у вашего дилера.
Если у него их нет, используйте качественное
гидравлическое масло со степенью и индексом вязкости,
P127304 указанными на диаграмме [Рисунок 132].

Проверьте уровень масла через смотровое окно (1)


[Рисунок 130]. Следите за тем, чтобы уровень жидкости
был в рабочих пределах. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Откройте заднюю дверь и снимите заднюю решетку. ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
(См. ЗАДНЯЯ РЕШЕТКА на стр. 84) Всегда убирайте разлитое топливо или масло. Не
допускайте присутствия источников тепла, пламени,
Рисунок 131 искр или зажженных сигарет рядом с маслом или
топливом. Неосторожная работа с горючими
веществами может привести к взрыву или пожару.
W-2103-0508

P127355

Отверните пробку заливной горловины (1) [Рисунок 131].

При необходимости долейте масло, доведя его уровень до


рабочей отметки в смотровом окне [Рисунок 130].

Установите на место пробку заливной горловины


[Рисунок 131], установите заднюю решетку и закройте
заднюю дверь.

104 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ/ГИДРОСТАТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Слив и замена гидравлического масла

Интервал техобслуживания см. в разделе ГРАФИК Рисунок 134


ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ. (См. ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
на стр. 68)

Заменяйте масло после серьезного ремонта, а также в


случае его загрязнения.

При замене гидравлической жидкости всегда заменяйте


гидравлический/гидростатический фильтр и дренажный
фильтр картера. (См. Снятие и замена гидравлического/
гидростатического фильтра на стр. 107) и (См. Демонтаж и 1
замена дренажного фильтра картера на стр. 108)

Выключите двигатель, откройте заднюю дверь и снимите


заднюю решетку. (См. ЗАДНЯЯ РЕШЕТКА на стр. 84)

ПРИМЕЧАНИЕ. Данная процедура требует использова- P127355


ния запасного резинового шланга диа-
метром 25 мм (1 дюйм) длиной
примерно 600 мм (24 дюйма). Снимите пробку заливной горловины (1) [Рисунок 134],
чтобы ускорить слив гидравлического масла.
Рисунок 133
Отсоедините запасной шланг диаметром 25 мм (1 дюйм) по
окончании слива гидравлического масла. Подсоедините
шланг и хомут [Рисунок 133].

2 3

P127483

Снимите зажим (1). Зажмите шланг (2) вблизи фитинга и


отсоедините его от фитинга (3). Быстро подсоедините
запасной резиновый шланг диаметром 25 мм (1 дюйм) к
фитингу и слейте масло в приготовленную емкость. Масло
из шланга (2) [Рисунок 133] также можно слить в эту
емкость.

105 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ/ГИДРОСТАТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Слив и замена гидравлического масла (продолжение)

Утилизируйте масло, не нанося ущерба окружающей среде, Установите сетчатый фильтр гидравлической системы и
или сдайте его на переработку. заливайте соответствующее масло в емкость до тех пор,
пока уровень масла не достигнет рабочего уровня в
смотровом окне. (См. Заправочные объемы на стр. 126) и
(См. Проверка и добавление жидкости на стр. 104)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Установите на место пробку заливной горловины
гидравлической системы [Рисунок 134].
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Всегда убирайте разлитое топливо или масло. Не Установите заднюю решетку и закройте заднюю дверь.
допускайте присутствия источников тепла, пламени,
искр или зажженных сигарет рядом с маслом или Запустите двигатель и приведите в действие элементы
топливом. Неосторожная работа с горючими управления гидравликой погрузчика.
веществами может привести к взрыву или пожару.
W-2103-0508

Рисунок 135 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ


ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Дизельное топливо или гидравлическая жидкость под
давлением могут попасть на кожу или в глаза, что
может стать причиной серьезной травмы или смерти.
Утечка жидкости под давлением может быть незаметна
визуально. Для обнаружения утечек воспользуйтесь
1 куском картона или дерева. Не работайте без перчаток.
Надевайте защитные очки. При попадании жидкости на
кожу или в глаза обращайтесь к врачу, который может
оказать помощь при подобных травмах.
W-2072-RU-0909

Выключите двигатель и убедитесь в отсутствии утечек.


P127305
Проверьте уровень масла в баке и при необходимости
долейте его. (См. Проверка и добавление жидкости на
Извлеките и прочистите сетчатый фильтр гидравлической стр. 104)
системы (1) [Рисунок 135]. Просушите фильтр сжатым
воздухом низкого давления.

106 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ/ГИДРОСТАТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Снятие и замена гидравлического/гидростатического фильтра

Интервал техобслуживания см. в разделе ГРАФИК


ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ. (См. ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
на стр. 68) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выключите двигатель, откройте заднюю дверь и снимите
заднюю решетку. (См. ЗАДНЯЯ РЕШЕТКА на стр. 84) ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Дизельное топливо или гидравлическая жидкость под
Рисунок 136 давлением могут попасть на кожу или в глаза, что
может стать причиной серьезной травмы или смерти.
Утечка жидкости под давлением может быть незаметна
визуально. Для обнаружения утечек воспользуйтесь
куском картона или дерева. Не работайте без перчаток.
Надевайте защитные очки. При попадании жидкости на
кожу или в глаза обращайтесь к врачу, который может
оказать помощь при подобных травмах.
1
W-2072-RU-0909

Выключите двигатель и убедитесь в отсутствии утечек


масла через масляный фильтр.

Проверьте уровень масла в баке и при необходимости


долейте его. (См. Проверка и добавление жидкости на
стр. 104)
P127356

Установите под фильтром подходящую емкость, снимите


фильтр (1) [Рисунок 136] и прочистите основание фильтра.

Смажьте чистым маслом новую прокладку фильтра,


установите новый фильтр и вручную затяните его.

Утилизируйте масло, не нанося ущерба окружающей среде,


или сдайте его на переработку.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Всегда убирайте разлитое топливо или масло. Не
допускайте присутствия источников тепла, пламени,
искр или зажженных сигарет рядом с маслом или
топливом. Неосторожная работа с горючими
веществами может привести к взрыву или пожару.
W-2103-0508

Установите заднюю решетку и закройте заднюю дверь.

Запустите двигатель и приведите в действие элементы


управления гидравликой погрузчика.

107 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ/ГИДРОСТАТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Демонтаж и замена дренажного фильтра картера

Интервал техобслуживания см. в разделе ГРАФИК


ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ. (См. ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
на стр. 68) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выключите двигатель, откройте заднюю дверь и снимите
заднюю решетку. (См. ЗАДНЯЯ РЕШЕТКА на стр. 84) ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Дизельное топливо или гидравлическая жидкость под
Рисунок 137 давлением могут попасть на кожу или в глаза, что
может стать причиной серьезной травмы или смерти.
Утечка жидкости под давлением может быть незаметна
визуально. Для обнаружения утечек воспользуйтесь
куском картона или дерева. Не работайте без перчаток.
Надевайте защитные очки. При попадании жидкости на
кожу или в глаза обращайтесь к врачу, который может
оказать помощь при подобных травмах.
W-2072-RU-0909

1 Выключите двигатель и убедитесь в отсутствии утечек


масла через масляный фильтр.

Проверьте уровень масла в баке и при необходимости


долейте его. (См. Проверка и добавление жидкости на
стр. 104)
P127354

Установите под фильтром подходящую емкость, снимите Замена крышки сапуна резервуара
фильтр (1) [Рисунок 137] и прочистите основание фильтра.
Интервал замены см. в разделе ГРАФИК
Смажьте чистым маслом новую прокладку фильтра, ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ. (См. ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
установите новый фильтр и вручную затяните его. на стр. 68)

Утилизируйте масло, не нанося ущерба окружающей среде, Выключите двигатель, откройте заднюю дверь и снимите
или сдайте его на переработку. заднюю решетку. (См. ЗАДНЯЯ РЕШЕТКА на стр. 84)

Рисунок 138

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Всегда убирайте разлитое топливо или масло. Не
допускайте присутствия источников тепла, пламени,
искр или зажженных сигарет рядом с маслом или
топливом. Неосторожная работа с горючими
веществами может привести к взрыву или пожару. 1
W-2103-0508

Установите заднюю решетку и закройте заднюю дверь.

Запустите двигатель и приведите в действие элементы


управления гидравликой погрузчика. P127355

Снимите крышку сапуна (1) [Рисунок 138] и утилизируйте


ее.

Установите новую крышку сапуна.

Установите заднюю решетку и закройте заднюю дверь.

108 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ОБСЛУЖИВАНИЕ ШИН

Гайки крепления колес С каждой стороны погрузчика должны использоваться


шины одинакового размера. При использовании шин
Интервал техобслуживания см. в разделе ГРАФИК разного размера каждая из них будет вращаться с разной
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ. (См. ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ окружной скоростью, что приведет к их чрезмерному износу.
на стр. 68) Шины должны устанавливаться так, чтобы рисунок на всех
шинах располагался в одном направлении.
Рисунок 139
Следует поддерживать рекомендуемое давление в шинах
во избежание их чрезмерного износа, потери устойчивости
и рабочих свойств. Перед началом работы на погрузчике
убедитесь, что давление в шинах соответствует
требуемому. (См. Шины на стр. 126)

Монтажная

Шины должны ремонтироваться только квалифицирован-


ным специалистом согласно инструкциям и с использова-
нием соответствующих инструментов.

Перед креплением всегда необходимо проверять шины и


обода на соответствие правильному размеру. Проверьте
обод и край шины на предмет повреждений.
P127377
Фланец диска должен быть очищен от грязи и ржавчины.

Используйте следующие моменты затяжки для гаек Перед установкой шины на ее край и кромку обода
крепления колес [Рисунок 139]: необходимо нанести смазочный материал для резины.

При установке гаек крепления колес затягивайте гайки Не превышайте рекомендуемое давление, так как это
с моментом 217 Нм (160 фунтов фут). может привести к разрыву шины и стать причиной
серьезной травмы или гибели.
При проверке момента затяжки колесных гаек
установите динамометрический ключ на значение 190 При накачивании шины постоянно контролируйте давление
Нм (140 фунтов фут) для предотвращения перетяжки по избежание его превышения.
гаек.

Перестановка колес

Регулярно проверяйте шины на износ, наличие


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
повреждений и правильность давления.
ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Рисунок 140 Не накачивайте шины сверх установленного давления.
Несоблюдение правильного порядка монтажа шин
может привести к взрыву, что может стать причиной
травмы или смерти.
W-2078-RU-0909

ВАЖНО
Не превышайте максимального значения давления
(MAXIMUM), указанного на боковой поверхности шины.
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ на одном и том же погрузчике
шины разных марок.
I-2057-RU-1010
NA1023A

Передние шины обычно изнашиваются быстрее задних.


Для обеспечения равномерного износа шин переставляйте
передние шины назад, а задние шины - вперед
[Рисунок 140].

109 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ГЛАВНАЯ БОРТОВАЯ ТРАНСМИССИЯ (КАРТЕР ЦЕПНОЙ ПЕРЕДАЧИ)

Проверка и добавление жидкости Слив и замена рабочей жидкости

Интервал техобслуживания см. в разделе ГРАФИК Интервал техобслуживания см. в разделе ГРАФИК
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ. (См. ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ. (См. ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
на стр. 68) на стр. 68)

В картере цепной передачи находятся звездочки и цепи глав- Установите погрузчик на горизонтальную площадку и
ной передачи. В нем применяется тот же тип масла, что и в заглушите двигатель.
гидравлической/гидростатической системе. (См. Таблица
масел для гидравлической/гидростатической систем на Выверните контрольную пробку (1) [Рисунок 141] из
стр. 104) передней части корпуса картера цепной передачи.

Установите погрузчик на горизонтальную площадку и Рисунок 142


заглушите двигатель.

Рисунок 141

P127385

P127384
Откачайте масло из картера цепной передачи
[Рисунок 142]. (стрела показана поднятой для большей
наглядности).
Выверните контрольную пробку (1) [Рисунок 141] из
передней части корпуса картера цепной передачи. (стрела Утилизируйте масло, не нанося ущерба окружающей среде,
показана поднятой для большей наглядности). или сдайте его на переработку.

Если можно достать до масла кончиком пальца через Заливайте масло через отверстие контрольной пробки до
отверстие, значит, уровень масла достаточный. тех пор, пока оно не потечет из отверстия. (См. Заправоч-
ные объемы на стр. 126)
Если уровень низок, доливайте масло через отверстие с
контрольной пробкой до тех пор, пока масло не начнет Установите на место и затяните пробку [Рисунок 141].
вытекать из отверстия.

Установите на место и затяните пробку [Рисунок 141].


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!
Всегда убирайте разлитое топливо или масло. Не
допускайте присутствия источников тепла, пламени,
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ! искр или зажженных сигарет рядом с маслом или
Всегда убирайте разлитое топливо или масло. Не топливом. Неосторожная работа с горючими
допускайте присутствия источников тепла, пламени, веществами может привести к взрыву или пожару.
искр или зажженных сигарет рядом с маслом или W-2103-0508
топливом. Неосторожная работа с горючими
веществами может привести к взрыву или пожару.
W-2103-0508

110 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


РЕМЕНЬ ГЕНЕРАТОРА

Регулировка ремня Замена ремня

Выключите двигатель, откройте заднюю дверь и снимите Выключите двигатель, откройте заднюю дверь и снимите
заднюю решетку. (См. ЗАДНЯЯ РЕШЕТКА на стр. 84) заднюю решетку. (См. ЗАДНЯЯ РЕШЕТКА на стр. 84)

Рисунок 143 Рисунок 145

1 1

P127339 P127339

Ослабьте регулировочный болт генератора (1) Ослабьте регулировочный болт генератора (1)
[Рисунок 143]. [Рисунок 145].

Рисунок 144 Рисунок 146

1 1
P127340 P127340

Ослабьте болт и гайку крепления (1) генератора Ослабьте болт и гайку крепления (1) генератора
[Рисунок 144]. [Рисунок 146].

Отрегулируйте положение генератора так, чтобы натяжение Переместите генератор вплотную к двигателю и снимите
бывшего в использовании ремня составило 425-455 Н ремень со шкивов.
(95-103 фунтов фут).
Осмотрите шкивы на предмет износа.
Затяните регулировочный болт и крепежные болт и гайку
генератора. Установите новый ремень.

Установите заднюю решетку и закройте заднюю дверь. Отрегулируйте положение генератора так, чтобы натяжение
нового ремня составило 495-525 Н (111-119 фунтов фут).

Затяните регулировочный болт и крепежные болт и гайку


генератора.

Установите заднюю решетку и закройте заднюю дверь.

111 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СМАЗКА ПОГРУЗЧИКА

Места для смазки

Интервал техобслуживания см. в разделе ГРАФИК Элементы, подлежащие смазке:


ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ. (См. ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
на стр. 68) Рисунок 148

Каждый раз при смазке погрузчика EarthForce записывайте


количество отработанных часов.

Для смазки погрузчика всегда используйте 1


высококачественную универсальную смазку на литиевой
основе. Добавляйте смазку до тех пор, пока ее излишки не
начнут выступать наружу.

Снимите навесное оборудование с погрузчика. (См. Уста-


новка и снятие навесного оборудования на стр. 57)

Выключите двигатель.

Рисунок 147
P127589
1
2
1. Шарнирный палец стрелы (с обеих сторон) (2)
4
[Рисунок 148].

Рисунок 149
8 9
10

5 6
3

7
P127468

2
Расположение тавотниц [Рисунок 147] более подробно
показано на следующих далее рисунках.

P127584

2. Шарнир звена стрелы (с обеих сторон) (2)


[Рисунок 149].

112 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СМАЗКА ПОГРУЗЧИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Точки смазки (продолжение)

Рисунок 150 Рисунок 152

3
5

P127588 P127586

3. Торец основания цилиндра подъема стрелы (с обеих 5. Задний шарнир управления (с обеих сторон) (2)
сторон) (2) [Рисунок 150]. [Рисунок 152].

Рисунок 151 Рисунок 153

P127587 P127585

4. Торец штока цилиндра подъема стрелы (с обеих 6. Передний шарнир управления (с обеих сторон) (2)
сторон) (2) [Рисунок 151]. [Рисунок 156].

113 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СМАЗКА ПОГРУЗЧИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Точки смазки (продолжение)

Рисунок 154 Рисунок 156

P127506 P127314

7. Клин соединителя навесного оборудования (с обеих 9. Торец штока цилиндра наклона (с обеих сторон) (2)
сторон) (2) [Рисунок 154]. [Рисунок 156].

Рисунок 155 Рисунок 157

10

P127316 P127315

8. Торец основания цилиндра наклона (с обеих сторон) (2) 10. Шарнирный палец соединителя навесного
[Рисунок 155]. оборудования (с обеих сторон) (2) [Рисунок 157].

114 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ШАРНИРЫ

Осмотр и обслуживание

Рисунок 158

P127318

Все шарниры стрелы и цилиндра имеют большой палец,


который удерживается в своем положении при помощи
стопорного болта и контргайки (1) [Рисунок 158].

Убедитесь, что контргайки затянуты моментом 48 – 54 Н•м


(35 – 40 фунт силы-фут).

Рисунок 159

P127377A P127561B

Шарниры соединителя навесного оборудования имеют


большой палец, который удерживается в своем положении
при помощи стопорного болта (1) [Рисунок 159].

Убедитесь, что болты затянуты с моментом 260 Нм


(190 фунтов фут).

115 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


СОЕДИНИТЕЛЬ НАВЕСНОГО ОБОРУДОВАНИЯ

Осмотр и техобслуживание

Рисунок 160 Подпружиненные клинья (1) должны соприкасаться с


нижними кромками отверстий в раме навесного
оборудования (2) [Рисунок 161].

Если клинья замков не будут касаться нижней кромки


отверстий [Рисунок 161], то навесное оборудование не
будет закреплено и может отсоединиться от соединителя
навесного оборудования.

Рисунок 162

P127464

Переместите рычаги соединителя навесного оборудования


вниз, чтобы задействовать клинья замков [Рисунок 160].

Рычаги и клинья замков должны перемещаться без усилия.

NA13065S
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Осмотрите монтажную раму навесного оборудования и
ОСТОРОЖНО! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ! соединитель навесного оборудования, соединения и клинья
Клинья замков соединителя навесного оборудования замков и убедитесь в отсутствии чрезмерного износа или
должны пройти через отверстия в монтажной раме повреждений [Рисунок 162]. Замените все поврежденные,
навесного оборудования. Рычаги должны быть деформированные или недостающие детали. Затяните все
полностью опущены вниз и заблокированы. Ненадежно зажимы.
закрепленные клинья могут привести к отсоединению
навесного оборудования. Убедитесь в отсутствии трещин в сварных швах.
W-2715-EF-0317 Используйте только оригинальные запчасти,
приобретенные у вашего дилера EarthForce.

Рисунок 161 Смажьте клинья замков. (См. ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВА-


НИЯ на стр. 68) и (См. СМАЗКА ПОГРУЗЧИКА на стр. 112)

Оба клина замков должны


соприкасаться с нижней
кромкой отверстий в раме
навесного оборудования.

P-31233A NA3098

Клинья (1) [Рисунок 161] должны пройти через отверстия в


монтажной раме навесного оборудования.

116 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


КОНСЕРВАЦИЯ И РАСКОНСЕРВАЦИЯ ПОГРУЗЧИКА

Хранение Расконсервация

Вы можете принять решение о помещении погрузчика После нахождения погрузчика EarthForce на консервации
EarthForce на хранение на продолжительное время, выполните следующие действия для его расконсервации:
выполните следующие действия для его консервации.
• Проверьте уровень масла в двигателе и в баке
• Тщательно вымойте погрузчик, в том числе отсек гидравлической системы и уровень охлаждающей
двигателя. жидкости.

• Смажьте погрузчик. • Установите полностью заряженную аккумуляторную


батарею.
• Замените изношенные и поврежденные детали.
• Уберите смазку с открытых частей штоков цилиндров.
• Поставьте погрузчик в сухом закрытом помещении.
• Проверьте натяжение всех ремней.
• Полностью опустите стрелу и поставьте режущую
кромку ковша на землю. • Проверьте наличие всех защитных кожухов и
приспособлений.
• Установите блоки под раму, чтобы снять нагрузку на
колеса. • Смажьте погрузчик.

• Смажьте открытые части штоков цилиндров. • Проверьте давление в шинах и удалите блоки из-под
рамы.
• Залейте в топливный бак стабилизатор топлива и
запустите двигатель, чтобы стабилизатор • Откройте отверстие выхлопной трубы.
перемешался и попал в топливный насос и форсунки.
• Запустите двигатель и дайте ему поработать несколько
Если использовалось смешанное биодизельное минут, наблюдая за работой приборных панелей и
топливо, выполните следующие действия: систем.

Слейте топливо из бака, заполните полный бак 100- • Включите элементы управления погрузчика, проверьте
процентным дизельным топливом, добавьте работоспособность.
стабилизатор топлива и оставьте двигатель
включенным на 30 минут. • Выключите двигатель и убедитесь в отсутствии утечек.
При необходимости отремонтируйте.
• Слейте охлаждающую жидкость и промойте систему
охлаждения. Залейте свежий готовый раствор • Снимите с погрузчика табличку, указывающую на то,
охлаждающей жидкости. что он находится на консервации

• Замените все жидкости и фильтры (двигатель,


гидравлика/гидростатика).

• Замените фильтры системы очистки воздуха.

• Установите все органы управления в НЕЙТРАЛЬНОЕ


положение.

• Извлеките батарею. Проверьте уровень электролита и


зарядите батарею. Батарею следует хранить в сухом
месте при положительных температурах и
периодически подзаряжать в период хранения.

• Закройте отверстие выхлопной трубы.

• Прикрепите на машину табличку, указывающую, что


она законсервирована.

117 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ И ДИАГНОСТИКА

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119


Поиск и устранение неисправностей двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Поиск и устранение неисправностей гидравлической системы . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Поиск и устранение неисправностей гидростатической системы . . . . . . . . . . . . . . . .120

118 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

В приведенной ниже информации указаны наиболее часто встречающиеся неисправности погрузчика. Описание операций
техобслуживания, необходимых для устранения неисправностей погрузчика, приводится в настоящем руководстве. Операции
техобслуживания, не описанные в настоящем руководстве, должны выполняться только квалифицированным
обслуживающим персоналом компании EarthForce.

Поиск и устранение неисправностей двигателя

НЕИСПРАВНОСТЬ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ


Низкий уровень заряда аккумуляторной Зарядите аккумуляторную батарею и
батареи выясните причину потери заряда
Двигатель не проворачивается от Ослабло крепление проводов, или они Очистите и затяните провода
стартера. загрязнены аккумуляторной батареи
Повреждение стартера, соленоида или
Проверьте цепь запуска
проводки
Выполните правильную процедуру
Неправильная процедура запуска
запуска
Отсутствие топлива в баке Залейте топливо
Рычаг управления вспомогательной Переместите рычаг управления
гидравликой находится в вспомогательной гидравликой в
фиксированном положении НЕЙТРАЛЬНОЕ положение
Выполните необходимое
Грязь или вода в топливной системе
техобслуживание
Двигатель проворачивается со Поврежден топливный насос Выполните необходимый ремонт
стартером, но не запускается
Загрязнен топливный фильтр Установите новый фильтр
Разрыв топливопровода Выполните необходимый ремонт
Несоответствующий тип масла в
См. технические характеристики масла
двигателе
Отсутствие компрессии в двигателе. Отремонтируйте двигатель
Перегрев двигателя Проверьте систему охлаждения.
Используйте свежее топливо хорошего
Низкое качество топлива
качества
Грязь, вода или воздух в топливной Выполните необходимые операции
системе чистки и ремонта
Перегрев двигателя Проверьте систему охлаждения.
Рычаг управления вспомогательной Переместите рычаг управления
гидравликой находится в вспомогательной гидравликой в
фиксированном положении НЕЙТРАЛЬНОЕ положение
Двигатель развивает малую мощность
Проверьте, нет ли препятствий
или работает неустойчиво Не удается вывести двигатель на полный
движению тяг дроссельной заслонки и
режим
проверьте ее регулировку
Загрязнен фильтр системы очистки Проверьте систему очистки воздуха, при
воздуха необходимости замените фильтр
Неверное клапанное распределение Отрегулируйте клапаны двигателя
Отсутствие компрессии в двигателе. Отремонтируйте двигатель
Загрязнение системы охлаждения,
Очистите систему охлаждения.
ограничение потока воздуха
Перегревается двигатель Кожух вентилятора двигателя поврежден
Отремонтируйте или замените
или отсутствует
Перегрузка двигателя Работа на полном числе оборотов

119 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Поиск и устранение неисправностей гидравлической системы

НЕИСПРАВНОСТЬ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ

Проверьте уровень масла и при необходимости


Отсутствие гидравлического масла
долейте его
Проверьте тяги и при необходимости
Педали разъединены
отремонтируйте
Поврежден предохранительный клапан Замените предохранительный клапан
Гидравлика не работает
Повреждение привода гидравлического насоса Замените привод гидравлического насоса
Проверьте насос и при необходимости замените
Поврежден гидравлический насос
его
Слишком густое гидравлическое масло (низкая Для разогрева гидравлического масла дайте
температура) двигателю поработать
Проверьте уровень масла и при необходимости
Гидравлика работает неустойчиво Низкий уровень гидравлического масла
долейте его
Педаль касается пола, или под ней скопился Проверьте регулировку педали, очистите пол от
мусор мусора
Рычаг управления вспомогательной гидравликой Переместите рычаг управления вспомогательной
находится в фиксированном положении гидравликой в НЕЙТРАЛЬНОЕ положение
Проверьте состояние цилиндров и при
Внутренняя утечка в цилиндрах
необходимости отремонтируйте их
Гидравлика работает медленно
Проверьте насос и при необходимости замените
Поврежден гидравлический насос
его
Проверьте клапан и при необходимости
Повреждение гидрораспределителя.
отремонтируйте его
Слишком густое гидравлическое масло (низкая Для разогрева гидравлического масла дайте
температура) двигателю поработать
Утечка масла из цилиндров гидравлической
Повреждение штока цилиндра или уплотнений Отремонтируйте цилиндры
системы
Установлена система блокировки рычага Демонтируйте систему блокировки рычага
управления вспомогательной гидравликой управления вспомогательной гидравликой
Отсутствие подачи гидравлического масла на
соединительные муфты передней Проверьте правильность функционирования
вспомогательной гидравлики Закрыт блокировочный клапан системы блокировочного клапана системы
вспомогательной гидравлики вспомогательной гидравлики и соленоида, при
необходимости выполните ремонт

Поиск и устранение неисправностей гидростатической системы

НЕИСПРАВНОСТЬ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ

Проверьте уровень масла и при необходимости


Низкий уровень гидравлического масла
долейте его
Отсутствие привода с обеих сторон Поврежден фильтр гидравлического масла Замените фильтр
Проверьте состояние гидростатического насоса;
Поврежден гидростатический насос
при необходимости замените его
Повреждение гидростатической системы Проверьте гидростатическую систему
Отсутствие привода с одной стороны
Отсоединение приводной тяги Отремонтируйте тягу
Неправильное давление в шинах Проверьте все шины.
Помеха рулевому приводу Проверьте рулевой привод.
Погрузчик уводит в сторону
Повреждение гидростатического насоса/
Проверьте систему
двигателя
Погрузчик двигается, когда рычаги находятся в
Нарушение регулировки рулевого привода Отрегулируйте рулевой привод
НЕЙТРАЛЬНОМ положении
Проверьте уровень масла и при необходимости
Низкий уровень гидравлического масла
долейте его
Засорен фильтр Установите новый фильтрующий элемент
Низкое давление нагнетания Проверьте обходной клапан
Перегрев системы
Используйте навесное оборудование
Перегрузка погрузчика соответствующего размера и доведите обороты
двигателя до максимальной величины
Повреждение гидростатической трансмиссии Проверьте гидростатическую систему

120 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ХАРАКТЕРИСТИКИ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПОГРУЗЧИКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122


Размеры погрузчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Эксплуатационные характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Двигатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Система привода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Органы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Гидравлическая система . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Система электрооборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Заправочные объемы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Шины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Некоторые данные основаны на инженерных расчетах, а не на результатах измерений. Данные приведены только для
целей сравнения и могут быть изменены без предварительного уведомления. Технические данные вашей машины
EarthForce могут варьироваться в соответствии с обычными изменениями, которые могут быть внесены в конструкцию
или технологию изготовления, а также в соответствии с условиями работы и другими факторами.

121 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПОГРУЗЧИКА

Размеры погрузчика

• Размеры приведены для погрузчика, оборудованного стандартными шинами и строительным/промышленным


68-дюймовым ковшом (номер детали: 6731406) и могут различаться в зависимости от типа ковш.

• Там, где это применимо, технические характеристики соответствуют стандартам SAE или ISO и могут быть изменены без
предварительного уведомления.

1654 мм
(65,1 дюйма) 2048 мм
(80,6 дюйма)

1633 мм
(64,3 дюйма)
1727 мм
1375 мм (68 дюйма)
(54,2 дюйма)

94°

43°
3861 мм
(152 дюйма)

767 мм
(30,2 дюйма)
3002 мм
(118,2 дюйма)

2301 мм
1999 мм (90,6 дюйма)
(78,7 дюйма)

21° 24°

186 мм
(7,3 дюйма) 1082 мм
(42,6 дюйма)
2657 мм
(104,6 дюймов)

3374 мм
(132,8 дюйма) NA13562

Изменения конструкции или распределения массы погрузчика могут привести к изменению его реакции на действия
органов управления движением и органов рулевого управления. Это может привести к отказу агрегатов погрузчика.

122 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПОГРУЗЧИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Размеры машины (продолжение)

• Размеры приведены для погрузчика, оборудованного стандартными шинами и 68-дюймовым ковшом (номер
детали: 7311271) и могут различаться в зависимости от типа ковш.

• Там где это применимо, технические характеристики соответствуют стандартам SAE или ISO и могут быть изменены без
предварительного уведомления.

1654 мм
(65,1 дюйма) 1996 мм
(78,6 дюйма)

1633 мм
(64,3 дюйма)
1727 мм
1375 мм (68 дюйма)
(54,2 дюйма)

94°

3813 мм 43°
(150,1 дюйма)

732 ммм
(28,8 дюйма) 3002 мм
(118,2 дюйма)

2334 мм
1999 мм (91,9 дюйма)
(78,7 дюйма)

21° 24°

186 мм
(7,3 дюйма) 1082 мм
(42,6 дюйма)
2657 мм
(104,6 дюйма)

3327 мм
(131 дюйма) NA13562

Изменения конструкции или распределения массы погрузчика могут привести к изменению его реакции на действия
органов управления движением и органов рулевого управления. Это может привести к отказу агрегатов погрузчика.

123 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПОГРУЗЧИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Эксплуатационные характеристики

Номер детали ковша 6731406 7311271


Номинальная грузоподъемность
858 кг (1891 фунт) 894 кг (1970 фунтов)
(ISO 14397–1)
с комплектом противовесов
200 фунтов, установленным на раме 926 кг (2041 фунт) 962 кг (2120 фунтов)
(ISO 14397–1)
Опрокидывающая нагрузка
1715 кг (3782 фунта) 1787 кг (3939 фунтов)
(ISO 14397–1)
Эксплуатационная масса 2779 кг (6127 фунтов) 2673 кг (5893 фунта)
Усилие подъема ковша 1657 кг (3654 фунта) 1748 кг (3853 фунта)
Усилие наклона ковша 1862 кг (4104 фунта) 1873 кг (4129 фунтов)
Скорость движения 0 - 10,5 км/ч (0 - 6,5 миль/ч) 0 - 10,5 км/ч (0 - 6,5 миль/ч)

Двигатель

Марка и модель Kubota® / V2203 Stage III


Вид топлива/охлаждение Дизельное, жидкостное
Мощность:
— SAE J1995 Net 35,9 кВт (48.1 л.с.) при 2800 об/мин
— SAE J1995 Gross 36,4 кВт (48.8 л.с.) при 2800 об/мин
Крутящий момент:
— SAE J1995 Net 147,6 Нм (108,8 фунтов фут) при 1700 об/мин
— SAE J1995 Gross 149,8 Н•м (110,5 фунт силы-фут) при 1700 об/мин
Малый холостой ход, об/мин 1195 – 1245
Высокий холостой ход, об/мин До 3020
Число цилиндров 4
Рабочий объем цилиндров 2197 см3 (134,0 дюйма3)
Диаметр цилиндра/ход поршня 87 мм/92,4 мм (3,43 дюйма/3,64 дюйма)
Система смазки Система с нагнетательным насосом, редукционным клапаном и фильтром
Вентиляция картера Замкнутая вентиляция
Воздушный фильтр Сухой сменный картридж с предохранительным элементом
Зажигание Сжатие дизельного топлива
Забор воздуха Без турбонагнетателя
Охлаждающая жидкость двигателя Смесь этиленгликоля с водой
Свечи накаливания - при необходимости активируются в положении
Средство запуска
«предпусковой подогрев»

124 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПОГРУЗЧИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Система привода

Главный привод Полностью гидростатический привод на 4 колеса


Гидростатические поршневые сдвоенные насосы с бесступенчатым
Трансмиссия регулированием, приводящие в действие два полностью реверсируемых
гидростатических двигателя
Рассчитанная на тяжелые условия эксплуатации предварительно натянутая
бесконечная роликовая цепь #80 (без замыкающего звена) со звездочками в
Главная передача герметичном картере цепной передачи, смазываемая маслом. (Цепи не требуют
периодической регулировки.) По две цепи с каждой стороны, без промежуточной
звездочки.
Размер оси 50,29 мм (1,98 дюйма), термообработанная
Болты крепления колес Восемь 14-миллиметровых болтов крепления колес, крепящихся к ступицам осей

Органы управления

Управление направлением и скоростью движения производится при помощи двух


Управление погрузчиком
рукояток
Гидравлика погрузчика:
— Подъем и наклон Управляются отдельными педалями
— Передняя вспомогательная.
Управляется боковым движением правого рычага управления
гидравлика (опция)
Двигатель Регулятор оборотов с ручным управлением и замок зажигания
Две независимые гидростатические системы, управляемые двумя рычагами
Рабочий тормоз
управления движением
Дополнительный тормоз Одна из гидростатических трансмиссий
Механический дисковый, приводимый в действие управляемым вручную
Стояночный тормоз
переключателем на левой приборной панели

Гидравлическая система

Тип насоса Привод от двигателя, шестеренчатого типа


Производительность насоса 57,2 л/мин (15,1 галлона США/мин)
Сброс давления в системе у
22,3 – 23,3 МПа (223 – 233 бар) (3228 – 3373 psi)
быстроразъемных муфт
Фильтр (гидравлический/
Сменный элемент beta 10 микрон = 200, типа spin-on
гидростатический)
Фильтр (дренаж картера) Сменный элемент beta 10 микрон = 200, типа spin-on
Цилиндры гидравлической системы: Двойного действия
— Цилиндр подъема стрелы (2)
— Диаметр цилиндра 63,0 мм (2,48 дюйма)
— Диаметр штока 40,0 мм (1,57 дюйма)
— Ход поршня 656,0 мм (25,83 дюйма)
— Цилиндр наклона (2)
— Диаметр цилиндра 70,0 мм (2,76 дюйма)
— Диаметр штока 35,0 мм (1,38 дюйма)
— Ход поршня 335,0 мм (13,19 дюйма)
Трехзолотникового типа с открытым центром, регулируемый вручную с пружинным
Регулирующий клапан стопором при подъеме с плавающим положением; управляемая вручную
вспомогательная катушка с пружинным стопором для непрерывной подачи
Время функционирования гидравлики:
— Подъем стрелы 3,9 с
— Опускание стрелы 2,5 с
— Опрокидывание ковша 2,6 с
— Возврат ковша в исходное
2,0 с
положение

125 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПОГРУЗЧИКА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Система электрооборудования

Генератор Ременный привод, 120 А, с открытой рамой


12 В, 600 А при проворачивании коленчатого вала непрогретого двигателя
Аккумуляторная батарея
при -18°C (0°F), резервная емкость 133 мин при 25 А
Стартер 12 В, шестеренчатого типа, 2,7 кВт (3,62 л.с.)
Индикаторы:
Счетчик моточасов, напряжение в бортовой сети, температура охлаждающей
жидкости двигателя, уровень топлива
Индикаторы аварийной сигнализации:
давление моторного масла, напряжение в бортовой сети, давление гидравлического
Контрольно-измерительные приборы масла
Индикатор:
Система блокировки управления
Прочее:
Свет

Заправочные объемы

Топливо 80,8 л (21,4 галлонов США)


Моторное масло и сменный фильтр 8,5 л (9,0 галлонов)
Система охлаждения двигателя с
6,62 л (1,75 галлона США)
отопителем
Система охлаждения двигателя без
6,24 л (1,65 галлона США)
отопителя
Гидравлический/гидростатический
9,31 л (2,5 галлонов США)
резервуар
Гидравлическая/гидростатическая
28,8 л (7,62 галлонов США)
система
Резервуар картера цепной передачи 32,2 л (8,5 галлона США)

Шины

Для стандартных условий


эксплуатации (стандартная 10,00 – 16,5, 8-слойные
комплектация)
Для тяжелых условий эксплуатации
10,00 – 16,5, 10-слойные
(опция)
Цельнолитые (опция) 50 x 115 x 10
Не превышайте максимального значения давления (MAXIMUM), указанного на
Рекомендуемое давление боковой поверхности шины; НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ на одном и том же погрузчике
шины разных марок.

126 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ

АВАРИЙНЫЙ ВЫХОД . . . . . . . . . . . . . . . . 40 ПРОТИВОВЕСЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55


БУКСИРОВКА ПОГРУЗЧИКА . . . . . . . . . . 62 ПУБЛИКАЦИИ И ОБУЧЕНИЕ . . . . . . . . . . 14
ВОЖДЕНИЕ ПОГРУЗЧИКА И РАСПОЛОЖЕНИЕ СЕРИЙНОГО
МАНЕВРИРОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 НОМЕРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ / РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . 74
ГИДРОСТАТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА . . . . . 104 РЕМЕНЬ ГЕНЕРАТОРА . . . . . . . . . . . . . . 111
ГЛАВНАЯ БОРТОВАЯ РУКОЯТКА АВАРИЙНОГО
ТРАНСМИССИЯ ОПУСКАНИЯ СТРЕЛЫ . . . . . . . . . . . . . . . 39
(КАРТЕР ЦЕПНОЙ ПЕРЕДАЧИ) . . . . . . . 110
СИСТЕМА БЛОКИРОВКИ
ГРАФИК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ . . . . . . . . 68 (РАМА БЕЗОПАСНОСТИ СИДЕНЬЯ) . 37, 72
ЕЖЕДНЕВНЫЙ ОСМОТР . . . . . . . . . . . . . 46 СИСТЕМА БЛОКИРОВКИ
ЗАДНЯЯ КРЫШКА УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 70
(ЗАДНИЙ ОТКИДНОЙ БОРТ) . . . . . . . . . . 83 СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ
ЗАДНЯЯ РЕШЕТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 ДВИГАТЕЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . 51 СИСТЕМА ОЧИСТКИ ВОЗДУХА
ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ (НАКЛЕЙКИ), ДВИГАТЕЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
УСТАНОВЛЕННЫЕ НА МАШИНЕ . . . . . . . 15 СИСТЕМА СИГНАЛИЗАЦИИ ПРИ
ИНДИКАЦИЯ НА ДИСПЛЕЕ . . . . . . . . . . . 53 ДВИЖЕНИИ ЗАДНИМ ХОДОМ . . . . . . 41, 78
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . 10 СИСТЕМА СМАЗКИ ДВИГАТЕЛЯ . . . . . . . 92
КАБИНА ОПЕРАТОРА . . . . . . . . . . . . . 34, 80 СМАЗКА ПОГРУЗЧИКА . . . . . . . . . . . . . . 112
КОМПОНЕНТЫ РЕГУЛЯРНОГО СОЕДИНИТЕЛЬ НАВЕСНОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ОБОРУДОВАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
КОНСЕРВАЦИЯ И СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ . . . . . . . . . . . . . . 38
РАСКОНСЕРВАЦИЯ ПОГРУЗЧИКА . . . . 117 ТЕХНИКА ЭКСПЛУАТАЦИИ . . . . . . . . . . . 60
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ТЕХОБСЛУЖИВАНИИ . . . . . . . . . . . . . . . . 67 ПОГРУЗЧИКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
МЕРЫ ПРОТИВОПОЖАРНОЙ ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА . . . . . . . . . . . . . . 87
БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 УПОР СТРЕЛЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
НАВЕСНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ . . . . . . . . . 56 УПРАВЛЕНИЕ ОБОРОТАМИ
ОБСЛУЖИВАНИЕ ШИН . . . . . . . . . . . . . 109 ДВИГАТЕЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ФУНКЦИИ, ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ
ГИДРАВЛИКОЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 УСТРОЙСТВА И НАВЕСНОЕ
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . 33 ОБОРУДОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ШАРНИРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
ПОГРУЗЧИКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА . . . . . . . . . . 99
ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ ЭЛЕМЕНТЫ ПРИБОРНОЙ ПАНЕЛИ . . . . 30
И ВЫХОД ИЗ ПОГРУЗЧИКА . . . . . . . . . . . 54
ОСТАНОВКА ПОГРУЗЧИКА . . . . . . . . . . . 42
ОТЧЕТ О ДОСТАВКЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ПЕРЕВОЗКА ПОГРУЗЧИКА НА
ТРАНСПОРТНОЙ ПЛАТФОРМЕ . . . . . . . . 64
ПОДЪЕМ ПОГРУЗЧИКА . . . . . . . . . . . . . . 63
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . 119
ПРЕДПУСКОВЫЕ ПРОЦЕДУРЫ . . . . . . . 48
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБ
ОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
ПРЕДУСМОТРЕННОЕ
НАЗНАЧЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

127 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию


128 S18 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию
Bobcat®, логотип Bobcat и цвета машины являются зарегистрированными торговыми марками
компании Bobcat Company в США, Китае и ряде других стран.

Вам также может понравиться