Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
Incubator 8000 IC
Руководство по
эксплуатации
– Версия прог-
раммного обес-
печения 21.n –
1-151-94
Содержание
Содержание
страница страница
Вакуумный матрац.....................................................39
Уход..........................................................................41
Разборка ...................................................................41
2
Для Вашей безопасности и безопасности
Ваших пациентов
Техобслуживание
Ежегодно аппарат должен проходить осмотр и техоб-
служивание силами квалифицированных специалистов
(с составлением протокола). Ремонт разрешается
поручать только квалифицированным специалистам.
Рекомендуется заключить договор на ремонт и техоб-
служивание с DrägerService. Использовать только
оригинальные запчасти и принадлежности производ-
ства Dräger. Соблюдать требования раздела "Перио-
дичность техобслуживания".
3
Медицинское назначение
Медицинское назначение
"Incubator 8000 IC" представляет собой закрытый кувез Запрещается распыление медикаментов или
для интенсивного терапевтического ухода за недоно- аналогичных веществ в помещении, где находится
шенными и больными новорожденными весом до 5 кг и ребенок.
ростом до 55 см. Выпадение осадка после распыления таких веществ
вызывает неисправности в работе медицинского
Аппарат предназначен для применения в родильных оборудования.
домах, палатах для новорожденных и педиатрических
отделениях реанимации и интенсивной терапии.
К эксплуатации аппарата допускается только
квалифицированный персонал под руководством
медицинских работников, хорошо проинформиро- Общая допустимая нагрузка на инкубатор состав-
ванных о возможностях инкубатора и мерах пред- ляет макс. 25 кг!
осторожности при работе с ним.
Возможности для терапии и ухода:
– термотерапия с автоматическим управлением грею-
щей мощностью по температуре воздуха или
температуре кожи (дополнительное оснащение)
– увлажнение воздуха
– кислородная терапия путем регулируемой подачи
кислорода
– обычный или интенсивный уход за ребенком с обес-
печением доступа через окошки или откидную
переднюю дверцу
– регулирование наклона ложа для придания высокого
или низкого положения головы
4
Подготовка к работе
Перед вводом в эксплуатацию
Откидные секции и ложе
Подготовка к работе
5
Подготовка к работе
Откидные секции и ложе
Колпак
Чтобы открыть колпак:
● открыть переднюю откидную дверцу,
Выдвижение ложа
6
Подготовка к работе
Откидные секции и ложе
Перестановка упора
Упор может устанавливаться справа или слева.
● Открыть переднюю откидную дверцу.
1 Нажать на ограничительный упор в центре так, чтобы
он вышел из углубления.
● Переставить упор на другую сторону ложа. 1
● Закрыть переднюю откидную дверцу.
7
Подготовка к работе
Откидные секции и ложе
Подключение датчика атмосферных условий
2 1
8
Подготовка к работе
Увлажнение воздуха
Установка принадлежностей
Увлажнение воздуха
Регулятор уровня воды
● Нанести дату на этикетку фломастером с
водостойкой пастой.
1 Открыть заднюю стенку инкубатора.
2 Закрепить регулятор уровня воды на штуцере
водонагревателя, прочно зафиксировать его.
3 Направить шланг вверх и насадить его на верхний
штуцер на регуляторе уровня воды.
1 2
Установка принадлежностей
Общая допустимая нагрузка на кувез составляет
макс. 25 кг!
9
Подготовка к работе
Дополнительные принадлежности
Подставка
для мелких деталей
● Зафиксировать подставку на опорной планке.
Макс. допустимая нагрузка 2 кг!
Кронштейн
для установки монитора и вентиляторов со стандарт-
ными креплениями Dräger 1/2 B, например,
"Babylog 8000".
Макс. допустимая нагрузка 20 кг!
● Зафиксировать кронштейн на опорной планке.
10
Подготовка к работе
Дополнительные принадлежности
Стойка штатива
для дополнительных принадлежностей, например,
инфузионных насосов,
подставок для инструментов,
креплений для емкостей с инфузионными раство-
рами.
● Установить стойку штатива в соответствии с
прилагаемой к нему инструкцией.
11
Подготовка к работе
Дополнительные принадлежности
Поворотный столик
для мелких принадлежностей, макс. допустимая
нагрузка 3 кг
● Прикрепить зажимное приспособление столика к
стойке штатива и зафиксировать его винтом с руч-
кой. Убедиться в том, что при повороте столик не
задевает никаких предметов!
12
Подготовка к работе
Монтаж принадлежностей для кислородной терапии
Дозатор O2
● Закрепить дозатор O2 на опорной планке.
● Присоединить один конец шланга к штуцеру
дозатора O2,
2 а другой конец — к разъему для подачи O2 на ниж-
ней стенке инкубатора.
● Вставить штекер шланга в кислородную розетку
централизованной системы газоснабжения, штекер
должен зафиксироваться в положении "парковки"
(не до упора).
Ограничитель O2
При использовании ограничителя O2:
● привернуть соединительный штуцер к дозатору O2.
3 Привернуть ограничитель O2.
● Подсоединить шланги.
13
Подготовка к работе
Монтаж принадлежностей для кислородной терапии
Подводка кабелей и шлангов
Монитор O2
Обеспечить мониторинг концентрации O2 соответству-
ющим контрольно-измерительным прибором с регу-
лируемыми границами тревоги, например, прибором
Dräger Oxydig:
● закрепить держатель прибора Oxydig вместе
с прибором на опорной планке.
● Положить капсулу датчика в инкубатор.
● Провести кабель датчика через одно из отверстий
с мягкими уплотнениями. Вставить штекер в гнездо
Oxydig так, чтобы он зафиксировался (слышен
щелчок).
Распределитель O2
● Закрепить распределитель O2 (арт. № 2M 18 810) на
опорной планке.
14
Проверка рабочей готовности
Перед первым применением
Перед каждым применением
2 1
15
Проверка рабочей готовности
Перед каждым применением
16
Проверка рабочей готовности
Перед каждым применением
Выдвижение ложа
17
Проверка рабочей готовности
Перед каждым применением
°C °C
°C °C
H O
°C
Если громкость сигнала быстро уменьшается: >37 °C
● Повторить проверку.
Если громкость сигнала продолжает быстро
уменьшаться:
● обратиться к DrägerService.
18
Эксплуатация
Меры предосторожности
Эксплуатация
Меры предосторожности
Перед началом работы дать аппарату соответству-
ющее время прогреться (см. стр. 21).
19
Эксплуатация
Меры предосторожности
20
Эксплуатация
Предварительный прогрев инкубатора
Наполнение бутылей водой
Наполнение емкости водой
21
Эксплуатация
Регулятор уровня воды
Помещение ребенка в инкубатор
22
Эксплуатация
Регулирование греющей мощности по температуре
воздуха
°C
>37 °C
5 5
Reset Check
Control
температуры.
23
Эксплуатация
Регулирование греющей мощности по температуре
воздуха
24
Эксплуатация
Тревожная сигнализация
Тревожная сигнализация
Центральная тревога
1 Мигает красный светоиндикатор Alarm (тревога),
включается соответствующий звуковой сигнал.
Прерывистый звуковой сигнал тревоги можно отклю- 1
°C LUFT/AIR
чить на 10 минут:
2 нажать клавишу G,
3 включается желтый светоиндикатор g ,
33
°C
1 красный индикатор Alarm светится непрерывно. >37 °C 22
Reset Check
Control
выключится.
сигнала. 6
8
О других сигналах тревоги см. раздел "Поиск и
устранение неисправностей", стр. 46, 47.
25
Эксплуатация
Регулирование греющей мощности по температуре кожи
26
Эксплуатация
Регулирование греющей мощности по температуре кожи
°C °C
>37 °C
Check Reset
36 °C Control Control
±0,1
27
Эксплуатация
Регулирование греющей мощности по температуре кожи
Ситуация Требуемая
температура
Требуемая температура воздуха 36,3°C
не подтверждается; датчик неиспра-
вен или неподключен
Действительная температура кожи 35,0°C
при переключении < 35°C
Действительная температура кожи принята дейст-
между 35°C и 37°C ствительная
температура
кожи
Действительная температура кожи 37°C
при переключении > 37°C
°C °C
>37 °C
6 6
Check Reset
36 °C Control Control
±0,1
28
Эксплуатация
Регулирование греющей мощности по температуре кожи
°C °C
>37 °C
1 1
Check Reset
36 °C Control Control
±0,1
Время стабилизации
В зависимости от расхождения между требуемым зна- Температура кожи Температура воздуха
чением и действительным значением температуры Требуемое
кожи система регулирует температуру воздуха в инку- значение
баторе в диапазоне от 28°C (минимум) до 39°C (макси- Действ.
мум). значение
регулирует
Если требуемое значение температуры кожи выше
действительной температуры (кожа слишком холод-
ная), то температура воздуха в инкубаторе повышается.
Если требуемое значение температуры кожи ниже
действительной температуры (кожа слишком теплая),
то температура воздуха в инкубаторе понижается.
Дополнительным фактором, определяющим регулиро-
вание температуры воздуха в инкубаторе, является Температура кожи Температура воздуха
продолжительность периода расхождения между тре- Действ.
буемым и действительным значениями температуры. значение
Требуемое
Возможны частые незначительные колебания темпера- значение
туры кожи ребенка, например, при приеме пищи, про- регулирует
ведении процедур. Отклонения на несколько десятых
градуса являются нормальными.
В связи с этим:
корректировать заданное значение температуры
кожи только в том случае, если необходимо изме-
нить центральную температуру тела ребенка.
°C °C
>37 °C
Check Reset
2 36 °C
±0,1
Control Control
29
Эксплуатация
Регулирование греющей мощности по температуре кожи
Тревожная сигнализация
Тревожная сигнализация
Если расхождение между измеряемой температурой
воздуха и установленным требуемым значением
превышает ±1,5°C:
°C HAUT/SKIN/PEAU/PIEL °C LUFT/AIR 1
1 мигают красный светоиндикатор Alarm и
2 красный светоиндикатор ±0,5°C, °C °C
5
3 мигает отображаемое значение температуры на 3
°C °C
дисплее, включается прерывистый звуковой сигнал. >37 °C 4
2 Check
36 °C Control
Reset
Control
Check
Прерывистый звуковой сигнал тревоги можно отклю- ±0,1
чить на 10 минут:
4 нажать клавишу G,
5 светятся желтый индикатор g и
1 красный индикатор Alarm.
В этом случае:
● немедленено вставить штекер датчика или заменить
неисправный датчик температуры кожи на новый.
30
Эксплуатация
ТhermoMonitoring — графическое представление
измеряемых данных
ThermoMonitoring
(дополнительное оснащение)
Для более точного контроля температуры ребенка
рекомендуется измерять центральную и перифериче-
скую температуру. Графическое представление и про-
токолирование измеряемых данных осуществляется с
помощью дополнительного аппаратно-программного
обеспечения. Предусмотренная система анализа дан-
ных информирует о реакции пациента на терапевтиче-
ские процедуры и о ходе лечения.
Необходимое оснащение инкубатора:
– второе гнездо для подключения датчика перифери-
ческой температуры кожи,
– панель управления с клавишей ©,
– интерфейс BabyLink и кабель MediCable (дополнитель-
ное оснащение). Соблюдать требования инструкций!
31
Эксплуатация
Регулирование влажности
Регулирование влажности
Система регулирования влажности работает в Автоматическое регулирование влажности
автоматическом и ручном режиме. 100
90
В автоматическом режиме система автоматически
50
В ручном режиме требуемое значение влажности
устанавливается с помощью клавиш P или p в 40
диапазоне от 35 до 85%. 30
20
10
0
28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Требуемая температура воздуха [°C]
2
3 На дисплее мигает надпись Aut (автоматический).
4 %
4 На дисплее попеременно отображаются индикация
SEt и измеряемая относительная влажность воздуха
%
в инкубаторе.
5 Коротко нажать клавишу P или p, 5 5
3
Control
3 надпись Aut светится непрерывно,
4 отображается измеряемое значение влажности. 1
В этом случае:
● уменьшить мощность (если это допускает терапия).
32
Эксплуатация
Регулирование влажности
8
6 Control
Check
Control
10
33
Эксплуатация
Регулируемая подача кислорода
тревоги. 1
Калибровка датчика
Выполнять калибровку датчика перед включением
регулируемой подачи кислорода и через каждые 24
часа при постоянной работе датчика.
● Повернуть датчик атмосферных условий на 90°
в сторону.
Vol.%O 2
>40%
Cal. Control
21%
34
Эксплуатация
Регулируемая подача кислорода
Сигналы тревоги
При расхождении более ±5 % между требуемым и
измеряемым значением концентрации O2:
7 мигает красный светоиндикатор Alarm (тревога) и
7
8 красный светоиндикатор ±5 Vol.%, 9 Vol.%
O2
11
9 мигает отображаемое значение на дисплее, Vol.%O 2
>40%
10
включается прерывистый звуковой сигнал. 8 Cal.
21%
Control
Check
35
Эксплуатация
Регулируемая подача кислорода
● немедленно
2 21%
5 Нажать клавишу ç,
21%
5
6 зеленый светоиндикатор Control выключится.
● Вытащить штекер O2 из кислородной розетки цент-
рализованной системы газоснабжения или оставить
его в розетке в положении "парковка" (штекер встав-
лен не до упора).
36
Эксплуатация
Подача кислорода в ручном режиме
Рекомендуемые значения:
Прим. концентра-
25 30 35 40 45 50 55 60
ция О2 (об.%)
Приток О2
1,5 3,5 5,5 7,5 9 11 13 15
(л/мин)
Применение ограничителя О2
● О подготовке к работе см. стр. 12.
37
Эксплуатация
Подача O2 через кислородную маску
Весы для новорожденных
3
После сеанса кислородной терапии
● Снять маску.
● Закрыть вентиль дозатора O2 = поворотом по часо-
вой стрелке.
● Отсоединить, разобрать и обработать принадлежно-
сти для кислородной терапии.
4 4
38
Эксплуатация
Вакуумный матрац
Фототерапия
Вакуумный матрац
(дополнительные принадлежности)
Вакуумный матрац может принимать любую форму и
сохрянять ее после того, как из матраца будет удален
воздуха. Соответственно, матрац может использовать-
ся в т.ч. в ситуациях, требующих особого положения
пациента. Кроме того, стандартный матрац может
оставаться внутри инкубатора.
● Открыть переднюю откидную дверцу, опустить ее.
● Вложить матрац в инкубатор, придать ему соответ-
ствующую форму.
● Уложить ребенка на матрац, "подогнать" форму
матраца под тело ребенка.
● Подключить шланг вытяжного устройства к матрацу.
Открыть вентиль, откачать воздух.
● Закрыть вентиль, отсоединить шланг.
● Закрыть переднюю откидную дверцу.
до пациента:
не менее 30 см
фототерапевтический аппарат 800/8000 = 40 см,
фототерапевтический аппарат 4000 = 30 см.
39
Интерфейс
Интерфейс BabyLink
(дополнительное оснащение)
Интерфейс BabyLink обеспечивает передачу рабочих
параметров (результаты измерения, заданные значе-
ния режимных параметров, сигналы тревоги) на внеш-
ние устройства, подключенные через последователь-
ный интерфейс.
Внешними устройствами могут быть:
– педиатрический монитор Dräger Babyguard 8000,
– дисплей Dräger BabyScreen,
– ПК с программой ThermoView, работающей в среде
Windows.
Протокол интерфейса является компонентом
комплекта дополнительного оснащения BabyLink
(арт. № 82 90 607).
40
Уход
Разборка
Уход
Помните о том, что неосторожное обращение с
инкубатором может вызвать ожог!
Система нагрева сохраняет высокую температуру и
после отключения инкубатора (примерно 70°C через
один час после отключения).
Тщательно чистить и дезинфицировать инкубатор:
– при каждой смене пациентов,
– не реже одного раза в неделю.
При работе с септическими пациентами:
– ежедневно дезинфицировать уплотнения окошек
для рук.
Чистить и дезинфицировать дополнительные принад-
лежности (аппарат для санации бронхиального дерева,
дозатор О2, датчик температуры кожи и др.) в соответ-
ствии с прилагаемыми к ним инструкциями.
Разборка
● Выключить инкубатор (включая дополнительное обо-
рудование). Отключить от сети, отсоединить все
источники медицинских газов.
● Снять соединительные и монтажные приспособле-
ния для дополнительного оборудования.
Слить воду из емкости или удалить пакет с водой
в соответствии с правилами удаления отходов —
несоблюдение правил вызывает инфекцию!
Соблюдать требования больничной гигиены.
Бутыли для воды:
● При необходимости, пользоваться защитными
перчатками.
● Открыть заднюю откидную стенку.
● Дать воде стечь обратно в бутыли.
1 Снять бутыли со штуцеров, слить воду. 1
● Снять шланг со штуцера нагревателя — браться за
соединительное приспособление на конце шланга.
● Отвернуть и снять держатель бутылей.
41
Уход
Разборка
9
10
42
Уход
Чистка / дезинфекция / стерилизация
Средства на основе
– галогенорасщепляющих соединений,
– сильнодействующих органических кислот,
– кислородорасщепляющих соединений
отрицательно действуют на материалы и непригодны
для обработки.
43
Уход
Чистка / дезинфекция / стерилизация
Протирать дезинфицирующим
раствором
Колпак, внутри и снаружи
Внутренние стенки (опущенные вниз или снятые)
Матрац
Ложе и предохранительную планку
Кронштейны ложа
Плиту основания
Нижнюю ванну
Корпус инкубатора, внутри и снаружи
Датчик атмосферных условий
Поверхность регулятора уровня воды:
● удалить видимые загрязнения поверхности однора-
зовой тканевой салфеткой, пропитанной чистящим
раствором;
● протереть поверхности дезинфицирующим раство-
ром.
● Не допускать попадания влаги внутрь датчика атмо-
сферных условий!
● Не допускать попадания жидкостей и грязи в регуля-
тор уровня воды!
● Через некоторое время, необходимое для воздейст-
вия чистящих средств, еще раз протереть поверхно-
сти чистой, влажной салфеткой. Дать просохнуть.
44
Уход
Перед очередным применением
45
Поиск и устранение неисправностей
Основной модуль
Поиск и устранение
неисправностей
Основной модуль
Alarm
Inop.
Check
Светится красный индикатор Неисправен один из модулей. Определить, какой модуль вызвал
Alarm (тревога). Звучит сигнал срабатывание сигнализации.
тревоги. См. таблицу "Поиск и устранение
неисправностей" к соответствую-
щему модулю.
Светится красный индикатор Общая неисправность электрон- Выключить и снова включить инку-
Inop. (неисправность). Звучит ной системы управления. батор. Если повторного сигнала
непрерывный сигнал тревоги. Inop. не последует, нажать клавишу
ƒ и заново установить требуемые
значения режимных параметров.
Повторный сигнал Inop. означает,
что продолжение работы инкубато-
ра невозможно. Обратиться к
DrägerService.
Светится красный индикатор N. Отсутствует напряжение сети. Убедиться в том, что штекер сете-.
Звучит непрерывный сигнал вого шнура вставлен в розетку.
тревоги. Убедиться в наличии напряжения
в сети.
Неисправность в инкубаторе. Обратиться в ремонтный отдел
больницы.
Обратиться к DrägerService.
46
Поиск и устранение неисправностей
Модуль регулирования греющей мощности по
температуре воздуха
°C LUFT/AIR
Control
°C
>37 °C
°C
>37 °C
±1,5 °C Reset
Control
Sensor
Мигает красный индикатор ±1,5°C. Отклонение измеряемой темпе- Если температура ниже требуемой:
Мигает измеряемое значение ратуры воздуха в инкубаторе от закрыть отверстия в колпаке, дать
температуры. требуемой температуры инкубатору нагреться.
Звучит прерывистый сигнал более чем на ±1,5°C. Если температура выше требуемой:
тревоги. устранить дополнительные источ-
ники тепла (лампы, радиаторы,
солнечный свет), подождать, пока
температура в инкубаторе не
снизится.
T
Мигает красный индикатор . . Температура воздуха > 38°C Устранить дополнительные источ-
Мигает измеряемое значение (в рабочем диапазоне до 37°C) ники тепла (лампы, радиаторы,
температуры. Температура воздуха > 40°C солнечный свет), подождать, пока
Звучит прерывистый сигнал (в рабочем диапазоне до 39°C) температура в инкубаторе не сни-
тревоги. зится. После того, как температура
опустится ниже границы тревоги,
нажать клавишу ƒ.
Мигает красный индикатор Sensor Температура инкубатора < 5°C. Дать инкубатору прогреться.
(датчик). На дисплее измеряе-
мой температуры мигают три Не подключен датчик атмосфер- Подключить датчик атмосферных
центральных штриховых сегмента. ных условий. условий.
Звучит непрерывный сигнал
тревоги. Неисправен датчик температуры Обратиться к DrägerService.
воздуха.
47
Поиск и устранение неисправностей
Модуль регулирования греющей мощности по
температуре кожи
°C HAUT/SKIN/PEAU/PIEL
Control
°C
°C
± 0,5 °C Check
36 °C Control
Sensor ±0,1
Мигает красный индикатор ±0,5°C. Отклонение действительной Если температура ниже требуемой:
Мигает измеряемое значение температуры кожи более чем на проверить правильность крепле-
температуры. ±0,5°C от требуемого значения. ния датчика на пациенте.
Звучит прерывистый сигнал Если температура выше требуемой:
тревоги. измерить внутреннюю температуру
тела пациента и немедленно сооб-
щить лечащему врачу.
Мигает красный индикатор Sensor Не подключен датчик температуры Обеспечить надежное крепление
(датчик). На дисплее измеряе- кожи. штекера.
мой температуры мигают три
центральных штриховых сегмента. Неисправен датчик температуры. Заменить датчик.
Звучит прерывистый сигнал кожи.
тревоги.
На дисплее измеряемой темпера- Измеряемая температура < 30°C Проверить правильность крепле-
светятся три нижних штриховых ния датчика на пациенте.
сегмента.
48
Поиск и устранение неисправностей
Модуль регулирования подачи кислорода
VOL.%O 2
Control
Vol.% Cal.
O2
>40%
Vol.%O 2
>40%
± 5 Vol.%
Cal. Control
21%
Sensor
Мигает красный индикатор ±5 Vol.%. Отклонение измеряемого значе- Если концентрация ниже требуемой:
Мигает измеряемое значение ния O2 более чем на ±5 об.% закрыть отверстия в колпаке.
температуры. от требуемой концентрации. Проверить подсоединение к
Звучит прерывистый сигнал тревоги. источнику O2.
Если концентрация выше требуемой:
отключить подачу O2.
Если концентрация O2 не снижается,
выключить модуль регулирования
O2, отсоединить шланг подачи O2,
перейти к ручному режиму подачи
кислорода.
Обратиться к DrägerService.
На дисплее мигает Err. (сбой). Сбой в модуле регулирования O2 Выключить модуль регулирования
Светится красный индикатор Inop. при включенном режиме регули- O2 ,перейти к ручному режиму
(неисправность) на базовом модуле. рования подачи O2. подачи кислорода.
Звучит непрерывный сигнал тревоги. Обратиться к DrägerService.
На дисплее мигает измеряемое Модуль регулирования O2 выклю- Перекрыть все соединения для
значение O2. чен, тем не менее, концентрация подачи O2. Выключить и снова
Светится красный индикатор Inop. O2 увеличивается. включить инкубатор. При возоб-
(неисправность) на базовом модуле. новлении сигнализации обратиться
Звучит непрерывный сигнал тревоги. к DrägerService.
На дисплее светится Err. (сбой). Сбой в модуле регулирования O2, Остальные модули продолжают
режим регулирования подачи функционировать.
O2 выключен. Обратиться к DrägerService.
49
Поиск и устранение неисправностей
Модуль регулирования влажности
Регулятор уровня воды
Механизм регулирования высоты
% FEUCHTE/HUMID.
Control
H2 O
Control
Sensor
Мигает красный индикатор H2O. Недостаточное количество воды. Добавить воду в бутыли / емкость.
Мигает значение влажности Сбой водонагревателя. Выключить модуль регулирования
на дисплее. влажности.
Звучит прерывистый сигнал Засорен вентиль в регуляторе Закрыть зажим на инфузионном
тревоги. уровня воды. наборе. Дать воде стечь. Заменить
регулятор уровня воды.
Закрыт зажим на инфузионном Открыть зажим.
наборе.
Перегиб инфузионного шланга. Расправить шланг.
Пакет с дист. водой пуст. Заменить пакет.
Обратиться к DrägerService.
Мигает красный индикатор Sensor Неисправность датчика атмосфер- Выключить модуль регулирования
(датчик). Мигает значение влаж- ных условий. влажности.
ности на дисплее. Звучи непре- Обратиться к DrägerService.
рывный сигнал тревоги. Неправильно вставлен штекер Убедиться в правильности и надеж-
датчика атмосферных условий. ности штекерного соединения.
Мигает надпись Err (сбой). Све- Неисправность в увлажнителе, Выключить увлажнитель.
тится красный индикатор Inop. включен режим регулирования Исправные модули продолжают
на базовом модуле. Звучит влажности. функционировать.
непрерывный сигнал тревоги. Обратиться к DrägerService.
На дисплее отображается Err Неисправность в увлажнителе, Исправные модули продолжают
(сбой). режим регулирования влажности функционировать.
выключен. Обратиться к DrägerService.
Из верхнего конца шланга выхо- Неисправен вентиль регулятора Закрыть зажим на инфузионном
дит вода. уровня воды. наборе.
Слить оставшуюся воду.
Заменить регулятор уровня воды.
При нажатии на педаль переме- Сработало устройство защиты от Подождать, пока двигатель не
щения кувеза не происходит. перегрева. остынет.
Кувез находится в крайнем положе- Дальнейшее перемещение в этом
нии. направлении невозможно.
Неисправность подъемной стойки. Обратиться к DrägerService.
50
Периодичность техобслуживания
Удаление капсул датчиков О2 и аккумуляторов
Удаление аппарата
Периодичность
техобслуживания
Удаление инкубатора
По истечении срока службы:
● удалить аппарат в соответствии с действующими
правилами удаления отходов
или
● поручить удаление предприятию, специализирую-
щемуся на удалении и утилизации отходов.
Соответствующую информацию можно получить в
местных органах санитарии.
51
Что есть что
Вид спереди
1
1 Колпак
2
2 Датчик атмосферных условий 3
3 Фиксатор передней откидной дверцы 4 8
4 Передняя откидная дверца 5
5 Окошко для рук 6 9
6 Фиксатор окошка для рук
7 Панель управления с откидной крышкой °C FEUCHTE/HUMID. °C LUFT/AIR °C HAUT/SKIN/PEAU/PIEL °C LUFT/AIR
10
Control
Вид сзади
15 Гнездо для подключения датчика атмосферных
условий
21
16 Воздушный фильтр
17 Задняя стенка
18 Разъем для интерфейса BabyLink (дополни-
тельное оснащение)
19 Сетевой шнур
20 Держатель 3 бутылей с водой (альтернативный
15
вариант: емкость для воды или регулятор уровня 22
воды)
16
21 Держатель кабеля датчика 20
17
На боковой стенке инкубатора
22 Гнездо для подключения датчика температуры 18
кожи (дополнительное оснащение) 19
52
Что есть что
Панель управления
5 4 3 2 1
Vol.% Cal.
% O2 °C °C
>40% >37 °C
% Vol.%O 2 °C °C
>40% >37 °C
Основной модуль
1.3
1.1 Сетевой выключатель
53
Что есть что
повышенных температур
2.4 Желтый светоиндикатор R—
светится во время нагревания 2.10 2.11 2.12
54
Что есть что
55
Что есть что
5.2
Модуль регулирования влажности
5.1 Клавиша ВКЛ/ВЫКЛ режима регулирования
влажности
5.3
5.2 Зеленый светоиндикатор Control — % FEUCHTE/HUMID.
светится при включенном режиме регулирования Control
влажности 5.4 %
5.3 Дисплей действительной влажности воздуха
(дисплей измеряемых значений) 5.5 %
5.6
5.4 Дисплей требуемой влажности воздуха (заданные
значения); H2 O
Control
слева: клавиша понижения требуемой влажности; Sensor 5.1
справа: клавиша повышения требуемой
влажности
5.5 Красный светоиндикатор H2O —
мигает / светится непрерывно при недостаточном
уровне воды
5.6 Красный светоиндикатор Sensor (датчик) —
мигает при неисправности датчика
56
Что есть что
10
11
57
Технические характеристики
Технические характеристики
Условия среды
Во время работы
Температура 20-30°C
Давление воздуха 900-1100 гПа
Относительная влажность 15-95%, без конденсации влаги
Во время хранения / транспортировки
Температура 0-60°C
Давление воздуха 700-1100 гПа
Относительная влажность 15-95%
Выходные характеристики
Сетевое напряжение
220/230 - 240 В переменного тока (указывать при заказе)
50/60 Гц (указывать при заказе)
Теплопроизводительность при 230 В
Воздухонагреватель 400 Вт
Водонагреватель 100 Вт
Потребление тока при 230 В 4,8 A
Предохранители механизма регулирования
высоты 3,15 A IEC 127-2/III, 2 предохранителя
Рабочие характеристики
Скорость нагрева Увеличение температуры от 20°C до 31°C за 35 минут
(с увлажнением воздуха и без увлажнения)
Падение температуры (при комнатной темп. 25°C
и внутр. темп. в инкубаторе 36°C)
При открытии двух окошек для рук < 1°C
При открытии передней откидной дверцы < 5°C
Время повышения концентрации O2
с 21 до 60 об.% < 7 мин
Увлажнение Испарение дистиллированной или деминерализованной воды
Скорость циркуляции воздуха над ложем < 8 см/сек (с двойными стенками)
< 15 см/сек (с одинарными стенками)
Приток свежего воздуха 30 л/мин
58
Технические характеристики
Интерфейс BabyLink (дополн. оснащ.) Последовательный интерфейс для вывода рабочих парамет-
ров инкубатора (результаты измерений, заданные значения
режимных параметров, сигналы тревоги)
с гальванической развязкой всех сигналов,
диэлектрическая пробивная прочность 1,5 кВ
Система ThermoMonitoring (дополн. оснащ.) Второй датчик температуры кожи для измерения пери-
ферийной температуры кожи
Габаритные размеры
Инкубатор (ширина x глубина) 960 x 680 мм
Высота 1325 - 1525 мм
Ложе (ширина x глубина) 650 x 350 мм
Вес 89 кг
Класс защиты I
Электромагнитная совместимость Проверена по EN 60601-1-2
59
Описание
Принцип работы
Описание
Принцип работы
Нагретый и увлажненный воздух поступает в инкубатор
равномерно со всей передней поверхности колпака.
Поток воздуха поднимается по внутренней стороне
передней откидной дверцы и перемещается вдоль
верхней стенки к задней стенке, опускаясь по задней
стенке вниз к вытяжным отверстиям.
Ребенок лежит в зоне с низкой скоростью циркуляции
воздуха. Потери тепла за счет циркуляции минимальны.
Теплый циркулирующий воздух создает воздушную
завесу, уменьшающую потери тепла в центре внутрен-
него пространства при открытии окошек для рук.
Стабильность температуры обеспечивает также матрац
из мягкого пенопласта, обтянутый пленкой.
Влажность воздуха
Система регулирования влажности создает требуемый
уровень влажности воздуха в инкубаторе.
Для гигиенического увлажнения воздуха в инкубаторе
используется водяной пар, создаваемый при работе
водонагревателя.
Обеспечение безопасности
При включении система выполняет самотестирование,
в процессе которого проверяются все ячейки памяти
микропроцессорного управления и правильность отра-
ботки программ.
Проверка правильности работы исполнительных эле-
ментов, обратной связи и вывода индикации на дисп-
лей осуществляется путем включения / выключения.
Тестирование выполняется автоматически через каж-
дые десять минут в процессе работы аппарата. Прове-
ряются все модули инкубатора. Система выдает сооб-
щение о сбое / неисправности даже в том случае, если
модуль, в котором обнаружен сбой / неисправность,
выключен.
При обнаружении недопустимых условий работы систе-
ма отключает нагреватели.
Для эффективного охлаждения воздуха в нагревателе
предусмотрен вентилятор, включающийся в том случае,
когда измеряемая температура воздуха превышает
заданное значение.
60
Описание
Приоритеты сигналов тревоги
Эргономичность
Механизм регулирования высоты позволяет установить
рабочую высоту ложа, наиболее удобную для пользова-
теля.
Овальная форма окошек для рук обеспечивает опти-
мальную свободу для рук при небольшом поперечном
сечении отверстий.
Удобство транспортировки обеспечивают ролики на
шарнирах, вращающихся в горизонтальной плоскости.
Два ролика снабжены стопорами.
Крепежные планки с обеих сторон позволяют оснастить
инкубатор необходимым дополнительным оборудова-
нием.
Для размещения инструментов и материалов преду-
смотрен подвесной шкаф с поворотными ящиками.
Гигиена
Все детали инкубатора, контактирующие с воздухом,
выдыхаемым ребенком, являются съемными и могут
быть отдельно продезинфицированы.
61
Список заказываемых устройств и принадлежностей
62
Список заказываемых устройств и принадлежностей
63
Список альтернативных принадлежностей
Список альтернативных
принадлежностей
Babyguard 57 70 025
Babyscreen 1 2M 21 707
Babyscreen 2 2M 21 166
PT 8000 2M 20 520
PT 800 2M 18800
Ограничитель О2 2M 16 010
64
Алфавитный указатель
Алфавитный указатель
Ложе
выдвижение......................................................6, 17 Работа водонагревателя всухую............................... 45
установка в наклонное положение.......................... 6 Разборка................................................................... 41
Расширенный диапазон температур..........................24
Матрац вакуумный................................................... 39 Регулирование влажности
Медицинское назначение............................................4 поиск и устранение неисправностей.....................50
Меры предосторожности.......................................... 19 режим регулирования влажности..........................32
Механизм регулирования высоты тревожная сигнализация...................................... 33
регулирование....................................................... 8 Регулирование греющей мощности по
поиск и устранение неисправностей.....................50 температуре воздуха
поиск и устранение неисправностей.....................47
Недостаточный уровень воды................................... 33 применение.......................................................... 23
65
Алфавитный указатель
66
67
Настоящее руководство по эксплуатации
действительно только для инкубатора
для новорожденных
Incubator 8000 IС (FR 00 054)
с заводским №:
С непроставленным фирмой Dräger
заводским номером настоящее руко-
водство по эксплуатации имеет лишь
информативный, не имеющий обяза-
тельной силы характер!
ç
Директива 93/42/ ЕЭС
по медицинской технике
CH01
90 29 357 - GA 6141.242 ru
© Dräger Medizintechnik GmbH
2. Ausgabe - Februar 2000
2-я редакция - февраль 2000 г.
Право на изменения сохраняется