1
производства (переменные - материалы и трудозатраты, а также прочие постоянные и
переменные) на единицу произведенной продукции.
absorption of capacities - загрузка производственных мощностей.
absorption of idle capacities - загрузка неиспользуемых производственных мощностей.
absorption of market - емкость рынка. Возможный объем спроса на определенную продукцию, на
объекты проекта.
abstract of account - выписка со счета (банковского).
abstract of title - документ о праве (титуле) собственности. Юридически оформленный документ,
подтверждающий право собственности владельца.
absorption costing - калькуляция себестоимости на базе полного учета издержек. Процесс калькуляции
издержек на производство продуктов или услуг, предусматривающий учет всех расходов,
связанных с производством товаров или услуг, в том числе и будущих. Общепринятый метод
калькуляции затрат (себестоимости) производства, который относит все виды издержек
производства (переменные - материалы и трудозатраты, а также прочие постоянные и
переменные) на единицу произведенной продукции.
acceptance - принятие, акцепт (банковский вексель), согласие, приемлемость (например, товара),
приемка (изделий). Наиболее часто употребляется в отношении согласия на оплату денежных и
товарных документов.
acceptance sampling - выборочный контроль при приемке. Метод контроля качества, при котором
решение о приемке крупной партии принимается по результатам контроля небольшого количества
образцов данной партии.
acceptance test - приемочные испытания. Проверка по окончании производственного цикла с целью
определения приемлемости продукции для заказчика. Приемочные испытания объекта проекта
перед сдачей в опытную эксплуатацию.
acceptance сriteria - критерии приемки. Это критерии, в том числе требования к исполнению и
существенные условия, которые должны быть выполнены до приемки результатов поставки
проекта.
accessory equipment - дополнительное, вспомогательное оборудование. Промышленное оборудование,
такое, как ручные инструменты, офисное оборудование, подъемники и тому подобное, которое
напрямую не используется в производственном процессе.
accident - рисковое событие. Событие или условие, которое, если оно произойдѐт, имеет положительный
или отрицательный эффект на цели проекта; событие или условие, которое можно предвидеть.
accommodation party - гарантирующая сторона. Сторона кредитной сделки, гарантирующая возврат
кредита.
account - счет, отчет, регистр. 1. Документ, свидетельствующий о задолженности одного лица другому;
счет-фактура. 2. Название раздела бухгалтерской документации (отчетности), в котором
регистрируется движение средств, относящееся к определенному лицу или объекту. 3. Счет,
поддерживаемый в банке, на который записываются суммы вкладов или ссуд клиента. 4. Список
(регистр) финансовых операций по датам проведения за определенный период времени,
разнесенных по дебету и кредиту.
account manager, cost - управляющий по учету издержек. Менеджер, занимающийся учетом издержек
(расходов) и учетом, как правило, ресурсов, требуемых по работам проекта.
account of profit and loss - счет прибылей и убытков. В бухгалтерской отчетности фирмы - счет (account),
показывающий прибыли (убытки), реализованные в результате хозяйственной деятельности после
вычета необходимых расходов.
account, current - текущий счет. 1. Активный счет в банке, на который могут делаться вклады и с
которого можно оплачивать чеки. 2. Часть платежного баланса (balance of payment), в которой
регистрируются трансакции, не связанные с движением капитала. 3. Счет, на который заносятся
взаимные межфирменные платежи и зaдолжeннocти или взаимные платежи и задолженности
2
подразделений компании. 4. Счет, на котором регистрируются все финансовые операции,
совершенные каким-либо членом партнерства, которые не относятся непосредственно к его доле в
капитале партнерства (см.: capital account (счет движения капиталов)).
account, joint - общий или совместный счет. Счет по совместно осуществляемому проекту, право
владения которым принадлежит двум или более лицам, а выдача средств или вложение средств на
который может производиться за подписью любого из владельцев.
accountability / responsibility matrix - матрица ответственности, матрица распределения ответственности
(проекта). Форма, которая описывает связь организационной структуры проекта с работами и в
которой каждому элементу работ проекта соответствует ответственный исполнитель. В результате
анализа взаимоотношений между элементами структуры проекта и организаций строится матрица,
где элементы структуры проекта становятся строками, а элементы схемы организации компании -
столбцами (или наоборот). В ячейках матрицы уровни ответственности тех или иных
действующих лиц обозначают при помощи различных условных обозначений или кодов. Матрица
ответственности связывает пакеты работ (см. work package) с организациями исполнителями на
основе структуры работ (см. work breakdown structure), организационной структуры исполнителей
и структура разбиения затрат (см. cost breakdown structure).
accountant - бухгалтер. Специалист по регистрации всех хозяйственных (финансовых) операций
предприятия, и составлению периодической отчетности. Отчетность включает в себя баланс
организации (balance sheet), отчет о прибылях и убытках (account of profit and loss) и оговоренный
законодательством ряд разъясняющих приложений.
accountant, financial - квалифицированный бухгалтер по финансовым вопросам. Квалифицированный
бухгалтер, отвечающий в первую очередь за управление финансами организации и подготовку ее
годовых отчетов.
accounting - бухгалтерский учет. Упорядоченная система сбора, регистрации и обобщения
информации в денежном выражении об имуществе (property), обязательствах (liability), ресурсах
(resource), инвестициях (investment), расходах (costs) и доходах (income) по проекту и их движении
путем сплошного, непрерывного и документального учета всех хозяйственных операций и
контроля за их целесообразностью, наличием и движением имущества и обязательств,
использованием материальных (material), трудовых (labor) и финансовых (financial) ресурсов в
соответствии с утвержденными нормами, нормативами и сметами (estimate); предотвращение
отрицательных результатов хозяйственной деятельности по проекту и выявлении
внутрихозяйственных резервов (reserve) обеспечения ее финансовой устойчивости.
accounting concepts - учетная политика. Учетная политика базируется на основных концептуальных
принципах, включающих следующие: а) принцип действующего предприятия , по которому
активы предприятия не оцениваются по отдельности; б) принцип учета доходов и расходов в
момент их возникновения; в) принцип неизменности учетной политики, который требует, чтобы
отчетность за последовательные периоды времени велась на основе неизменности методов учета и
другие принципы.
accounting control - управление бухгалтерским учетом. Способ осуществления бухгалтерского учета как
функции управления проектами. Организация, планирование и последовательное осуществление
процедур и записей, касающихся всех хозяйственных операций, активов.
accounting period - отчетный период. Определенный период в деятельности предприятия, по итогам
которого составляются документы финансовой отчетности. Чаще всего отчетный период
составляет один год в пределах дат, установленных законодательством (финансовый год). За этот
период составляются отчеты о прибылях и убытках (account of profit and losss) (или отчеты о
доходах и расходах (income and expenditure accounts)) и балансы (balance sheets), отражающие
финансовое состояние на день окончания периода.
accounting principles - принципы бухгалтерского учета. Общепринятые принципы, определяющие
процедуры бухгалтерского учета. См. generally accepted accounting principles.
accounting rate of return (ARR) - расчетная норма прибыли, учет инфляции, учетная доходность. Чистая
прибыль, ожидаемая от инвестиций, рассчитанная в процентах балансовой стоимости
инвестированного капитала. См. net present value (NPV) (чистая текущая стоимость).
3
accounting, financial - аналитический (финансовый) бухгалтерский учет. В отличие от managerial
accounting (внутреннего учета) имеет "внешнюю" направленность, т.е. служит для отчета перед
держателями акций и кредиторами компании, а также налоговыми органами. Служит средством
анализа эффективности использования компанией ее активов, для оценки осуществленных и
планируемых инвестиций, способности покрывать долговые обязательства и так далее.
accounting, management - управленческий учет (в широком смысле). Источник финансовой информации
всех уровней, предоставляемой менеджменту для использования в целях планирования
деятельности по проекту и управления ею. См. managerial accounting.
accounting, replacement cost - начисление износа по восстановительной стоимости (в текущих ценах).
accounts - бухгалтерская отчетность. Как правило, это - отчет о прибылях и убытках (account of profit
and loss) и баланс компании (balance sheet). В Российском законодательстве предусматриваются
следующие составляющие бухгалтерской отчетности; а) бухгалтерский баланс; б) отчет о
прибылях и убытках; в) приложения к ним, предусмотренные нормативными актами; г)
аудиторское заключение, подтверждающее достоверность бухгалтерской отчетности организации,
если она в соответствии с федеральными законами подлежит обязательному аудиту; д)
пояснительная записка.
acid-test ratio - коэффициент ликвидности. Cм. liquid ratio - коэффициент ликвидности активов.
acknowledgment - признание, подтверждение. Термин используется в сочетании с терминами, например
acknowledgment of debt - признание долга, acknowledgment of liability - признание ответственности.
В широком смысле - подпись на документе, подтвержденная уполномоченным лицом.
acquire project team - набор команды проекта. Процесс набора персонала, необходимого для выполнения
проекта.
acquisition - поглощение, заказ (приобретение). 1. Заказ, приобретение материалов и услуг по проекту.
Процесс, состоящий из планирования, проектирования и поставок материалов, оборудования и
услуг по проекту. См. аналогичный термин - procurement. 2. Обозначение процесса поглощения
одной компании другой.
acquisition control - управление заказами (обеспечением) по проекту. Система, создаваемая для контроля
и координации заказа, закупок оборудования, материалов и прочих ресурсов и услуг, требуемых
для реализации проекта.
acquisition cost - первоначальная стоимость, стоимость приобретения. 1. Затраты на заказы,
приобретение оборудования, материалов, услуг по проекту. 2. Деньги, уплаченные за
приобретение права собственности на недвижимость до передачи права по закладной.
acquisition engineering - проектно-техническое (инжиниринговое) обеспечение. Проектное и
материально-техническое обеспечение проекта на всех стадиях - проектирования, обоснования
проектных решений, снабжения, производственной деятельности, наладочных работ и
приемочных испытаний.
acquisition manager - управляющий по закупкам, обеспечению (заказам). Менеджер, несущий
ответственность за заказ и приобретение оборудования, материально-технических ресурсов и
услуг по проекту.
acquisition methods - методы обеспечения проекта оборудованием, материалами и услугами.
acquisition plan - план обеспечения (заказов, приобретения) проекта. Документ, содержащий требования,
технический анализ решений и программу действия по заказам и поставкам (обеспечению) по
проекту на протяжении жизненного цикла проекта.
acquisition process - процесс обеспечения проекта. Процесс обеспечения (заказа, приобретения) проекта
материалами и услугами для новых или уже ведущихся работ.
act of God (букв. Деяние Бога) - форс-мажор. Возникновение чрезвычайных и неотвратимых
обстоятельств, последствием которых является невыполнение условий договора. В результате
форс-мажора одна из сторон договора невольно становится причинителем убытков .другой
стороне. Синоним - Force-Majeure.
4
active investor - активный инвестор. Инвестор, участвующий в инвестиционном проекте не только
инвестициями, но и реальной управленческой деятельностью, например, в качестве руководителя
проекта, разработчика.
activities, concurrent – совмещенные работы сетевого графика. Работы, которые должны производиться
параллельно, причем выполнение последующей работы проекта отстает во время от выполнения
предшествующей с некоторым отставанием (лагом).
activities, sequential - последовательные работы. Серия работ, находящихся в логических отношениях
предшествования-следования.
activity - работа (проекта), активность (производственная, экономическая), хозяйственная деятельность,
производство, операция, показатели ( в экономических исследованиях). 1. Основной структурный
элемент проекта: методология управления проектами предполагает, что проект представлен как
совокупность взаимосвязанных работ. Работа - элемент процессов, выполняемых в течение
реализации проекта. Работа обычно имеет планируемую (ожидаемую) продолжительность
(activity duration), планируемую стоимость, и планируемые потребности в ресурсах. Работы часто
подразделены на отдельные задания (задачи, подработы). 2. В сетевом планировании и
управлении так называют процесс, непосредственно предшествующий свершению какого-либо
события (event).
activity attributes - параметры операций/работ. Несколько параметров, связанных с каждой плановой
операцией, которая может быть внесена в список операций. Параметры операции включают коды
операции, предшествующую операцию, последующую операцию, логические взаимосвязи,
опережения и задержки, требования к ресурсам, требуемые даты, ограничения и допущения.
activity based costing/activity based management (АВС/АВМ) - совокупность методов стоимостного
анализа бизнес-процессов, цепочек создания стоимости, отдельных организационно-структурных
единиц, а также методов повышения экономической эффективности процессов управления;
используется как аналитическое средство, а также средство повышения экономической
эффективности процессов и организационных единиц.
activity code - код операции/работы. Буквенно-цифровое обозначение, определяющее характеристики
работ или некоторым образом идентифицирующее плановую операцию, с помощью которого
можно фильтровать и упорядочивать операции в отчетах.
activity definition - определение работы. Идентификация специфической работы, которая должна
выполняться в рамках реализации проекта.
activity description - описание работы. Набор характеристик, которые идентифицируют конкретную
работу в составе сетевого (network), календарного графика (schedule) проекта.
activity duration - продолжительность работы. Оценка времени (и часах, днях, неделях, месяцах, годах),
требуемого для выполнения работы, с учетом ее характера и необходимых ресурсов. Промежуток
времени между моментами начала и окончания работы представляет собой ее
продолжительность, в том числе, в сетевом графике учитываются следующие виды
продолжительности работы: минимальная, которая характеризуется наибольшей загрузкой фронта
работы, привлечением максимально возможного количества техники, людей и так далее;
нормальная, которая устанавливается из нормального режима, оптимального насыщения фронта
работ.
activity duration estimating - оценка длительности операции/работы. Процесс оценки количества рабочих
периодов, которые потребуются для завершения отдельных плановых операций.
activity finish (date) - окончание работы, срок окончания работы.
activity list - список операций/работ. Документированное табличное представление плановых операций,
отображающее описание операции, идентификатор операции и достаточно подробное описание
работ, так чтобы члены команды проекта могли понять, какие работы должны быть выполнены.
activity network - сетевой график. Граф типа сеть, в котором фиксируется комплекс работ (операций) и
событий, отражая их технологическую последовательность и связь в процессе достижения цели,
основной инструмент систем сетевого планирования и управления. См. network.
5
activity oriented diagram - сетевая модель «работа - вершина» (букв. диаграмма. ориентированная на
работы). Сетевая модель, в которой вершины изображают работы, а дуги - зависимости между
ними. См. precedence diagram method.
activity resource estimating - оценка ресурсов операции. Процесс оценки типов и количества ресурсов,
необходимых для выполнения каждой плановой операции.
activity sequencing - определение взаимосвязей операций. Процесс определения и документирования
зависимостей между плановыми операциями.
activity, completed - законченная работ сетевого графика проекта. Работа, к которой имеется
фактическая дата окончания.
activity, critical - критическая работа. Работа, принадлежащая критическому пути и имеющие нулевой
резерв, выполнение которой нельзя отложить без изменения общей продолжительности или даты
окончания проекта.
activity, dummy – фиктивная работа. Используется в сетевой модели для обозначения логической
зависимости между реальными работами.
activity, floating - свободная работа. Работа сетевого графика, календарного плана, имеющая резерв
времени.
activity, hammock – обобщающая/укрупненная работа. Работа, обобщающая совокупность более
детальных работ, для отображения в сводных документах проекта. Продолжительность
обобщающей работы определяется интервалом времени от начала первого события до окончания
последнего события серии работ, входящих в обобщающую работу.
activity, in-progress - выполняемая работа. Работа, начатая, но не завершенная к текущему моменту.
Работа сетевого графика, которая уже началась, но еще не закончилась.
activity, interface - связывающая работа. Работа, связывающая узел одной подсети с узлом другой.
activity, lead - предваряющая (вспомогательная) работа. Работа, связанная с подготовкой, поставкой
материалов или оборудования, утверждением документов, или подобная работа, выполняемая
«вне площадки». Ее выполнение требуется до начала последующей (основной).
activity, near critical - подкритическая работа. Работа с небольшим резервом времени.
activity, network source collection - исходная библиотека сетевых моделей работ. Набор типовых сетевых
моделей работ, как правило, в виде компьютерной базы. Набор типовых сетевых моделей
используется при построении и расчете календарных планов конкретных проектов.
activity, planned - планируемая работа. Работа, которая не началась (или не закончилась) до даты
разделения данных (data date).
activity, predecessor - предшествующая работа. Работа, от которой зависит выполнение данной работы,
технологически (логически) предшествующая ей. Логическая связь работ означает зависимость
начала (окончания) работы от начала (окончания) логически с ней связанной работы. См.
predecessor activity.
activity, successor - следующая работа. Работа, которая зависит от выполнения данной работы,
технологически (логически) следующая за данной. Данная работа при этом называется
предшествующей работой. См. successor activity.
activity, summary (summurized) - суммарная, укрупненная работа. Работа, включающая группу работ.
Продолжительность укрупненной работы определяется диапазоном между ранними и поздними
датами работ, входящих в укрупненную. См. summary activity.
activity, unit - единичная работа.
activity, zero-time - работа нулевой продолжительности, фиктивная работа. Работа, которая
ограничивает начало последующей работы или события, к которому она ведет, требованием
предварительного окончания предыдущей операции.
actual cash value - фактическая стоимость. Стоимость контракта в момент его закрытия.
6
actual cost of work performed, ACWP - фактическая стоимость выполненных работ (ФСВР). См. actual
cost.
actual cost, AC - фактическая стоимость (ФС). Фактические затраты на выполнение работ за
определенный период в рамках плановой операции или элемента иерархической структуры работ.
Фактическая стоимость может включать, например, только прямые затраты или сумму прямых и
непрямых затрат.
actual costing - метод расчета фактических затрат (по проекту). Метод расчета затрат по проекту, на
основе прямой оценки использованных материалов, прямой затраченного труда, накладных и
прочих расходов.
actual date - фактическая дата.
actual duration - фактическая длительность. Период времени в календарных единицах между
фактическим стартом плановой операции и отчетной датой расписания исполнения проекта, если
плановая операция находится в стадии выполнения, или фактическим финишем, если плановая
операция завершена.
actual finish date - фактическая дата окончания. Календарная дата фактического завершения работы в
рамках проекта.
actual investment - реальные инвестиции. См. real investment.
actual start date - фактическая дата начала. Момент времени, когда трудовые процессы фактически
начаты в рамках работы.
actual time - фактическое время. Фактическое время (дата, продолжительность) событий - время, когда
это событие действительно произошло, т.е. когда все работы, предшествующие ему, закончены.
Фактическое время начала или окончания работы.
adaptive management - адаптивное управление. Управление, который должным образом оценивает
взаимосвязи и взаимоотношения между проектом и его окружением путем реагирования на
складывающиеся в этом окружении условия и/или их преодоление.
adaptive structure - адаптивная структура. Организационная структура, позволяющая гибко реагировать
на изменения в окружающей среде, и тем самым принципиально отличающаяся от
механистической (или бюрократической) структуры. Называется также органической структурой.
adaptiveness - способность к адаптации, приспособлению. Способность команды проекта реагировать на
изменения, возникающие в результате действия внутренних или внешних обстоятельств.
added value - добавленная стоимость. Стоимость, которая была добавлена к стоимости необработанных
материалов и ресурсов.
addendum - дополнение к контракту. Дополнение, приложение к соглашению, контракту.
addition of capacity - прирост производственных мощностей.
addition of capital - прирост основного капитала.
adjusted discount rate method - метод скорректированной ставки дисконта.
adjusted present value - откорректированная приведенная стоимость.
adjustment - корректировка, компенсация, выравнивание. Корректировки данных проекта. Изменения в
бухгалтерских счетах, являющиеся результатом внесения неверных данных.
adjustment board - комиссия по разрешению споров по проекту. Независимая организация, создаваемая с
целью разрешения проблем по проекту, возникающих между участниками проекта.
administered price - управляемая цена. Цена, устанавливаемая предприятием в зависимости от ситуации
на рынке.
administrating accounting - управленческий учет.
administration - администрация, руководство, исполнительные и распорядительные органы. Руководство
проекта, фирмы, предприятия, организации, аппарат управления, круг лиц, уполномоченных
7
осуществлять оперативное управление, выступать в качестве юридического лица, официально
представлять организацию, учреждение. См. administrative management.
administration order - решение о назначении администратора - доверительного или конкурсного
управляющего. 1. Решение об управлении имуществом установленного судом должника,
вынесенное судом. Решения о назначении доверительного или конкурсного управляющего
(администратора) выносятся в тех случаях, когда должник обременен многочисленными долгами,
однако есть надежда избежать банкротства (bankruptcy). 2. Решение суда, принимаемое на
основании Закона о банкротстве (неплатежеспособности) в отношении компании, испытывающей
финансовые трудности, с целью помочь ей преодолеть их либо в противном случае добиться более
благоприятных условий реализации ее активов по сравнению с теми, которые будут предложены в
случае ее ликвидации (liquidation).
administration, financial - финансовая администрация. Элемент финансового менеджмента, входящего в
управление проектами, отвечающий за финансовое планирование и обработку ценовых данных,
обзоры и отчетность по производственным и плановым этапам, что позволяет управляющим
проектами и их организациям выполнять свои функции управления таблицами издержек
производства.
administrative chain of command - цепочка управленческих (административных) команд. Система
команд, определяемая организацией управления проектом.
administrative contracting officer - официальный представитель администрации контракта. Лицо,
наделенное властными полномочиями по управлению выполнением контракта.
administrative control - административное управление. Управление деятельностью отдельных лиц, групп
и организаций по достижению целей проекта на всех его стадиях и фазах.
administrative costs - административные затраты (издержки, расходы). Расходы, связанные с общим
администрированием проекта.
administrative decisions - административные решения. Ппредставляют собой акты управленческих
действий, регулирующих функционирование отдельных видов производственно-хозяйственной,
социальной и культурной жизни людей и текущей практической деятельности отдельных
организаций. Административные решения - функция органов исполнительной власти и
управления.
administrative law - административное право. Нормативные акты, которыми руководствуются
должностные лица в рамках деятельности по проекту.
administrative lead time - административное время упреждения. Интервал времени между
инициированием управленческого действия и собственно действием (например - между
инициированием акта закупки оборудования для проекта и оформлением соответствующего
контракта или размещением заказа).
administrative management - административное управление (администрирование проекта).
Функциональная подсистема в управлении проектом, включающая управленческие процессы и
соответствующие функции. См. administration.
administrative objectives - цели администрирования проекта. Подцели общих целей управления
проектом, относящиеся к управленческим процессам.
administrative plans - административные (управленческие) планы. Планы, ориентированные на
выполнение стратегических целей проекта административными методами.
administrative reorganization - реорганизация управления. Действия, предпринимаемые с целью
реформирования административной политики с тем, чтобы добиться большей
эфективностиэффективности, экономичности и контроля путем упрощения административного
аппарата предприятия или подразделения.
administrative unit - административная единица. Любая линейная единица в командной цепочке
организации.
administrator – администратор. 1. Одна из ролей менеджера в рамках системного подхода, связанная с
ответственностью за ресурсообеспечение и выполнение планов организации, обеспечение
8
контроля за деятельностью подчиненных. 2. Один из четырех архетипов руководителей (лидер,
администратор, плановик, предприниматель). Административный склад характера менеджера,
способного найти место сбоя в работе и принять для его устранения эффективные
корректирующие меры и не позволяющего, чтобы человеческие симпатии и антипатии в трудовом
коллективе заслоняли основное дело. См. administrative management.
admission by investment - вступление с помощью инвестиций. Вступление в компанию нового партнѐра,
который вносит большой взнос наличными в это предприятие, увеличивая его активы и число
владельцев предприяияпредприятия.
adoption process - процесс принятия решения о приобретении продукции или услуг по проекту . Процесс
принятия решения в рамках фазы закупок. См. procurement.
advance - прогресс, улучшение, рост (цен, стоимости, издержек) аванс, предоплата, заем, ссуда,
предупреждение. В наиболее употребительном смысле - платеж, произведенный
заблаговременно, до наступления установленной даты платежа, денежная сумма, выдаваемая в
счет предстоящих платежей за материальные ценности, выполненные работы и оказанные услуги.
advance commitment - авансовое обязательство. Обязательство, означающее гарантию предоставления
или выкупа оговоренного заема.
advance dating - авансовый срок платежа. Период времении, предоставляемый поставщиком для оплаты
продукции.
advance payment (contract) - авансовый платеж по контракту. Оплата подрядчику (поставщику) аванса до
начала выполнения работ по соответствующему контракту с целью компенсации затрат
подрядчика.
advanced development - разработка опытного образца.
advantage - преимущество, благоприятное положение или обстоятельство. Например, преимущество
перед конкурирующим предложением.
adventure - рискованное предприятие. Предпринимательская деятельность, связанная с рисковыми
ситуациями, непрогнозирумыми последствиями.
advertising campain - рекламная компания. Спланированное использование различных средств массовой
информации и рекламных методов с тем, чтобы обеспечить благоприятное отношение к идее или
продукту или увеличить объем продаж продукта или услуг.
adviser, financial - финансовый консультант. 1. Человек, предлагающий финансовые консультации, в
первую очередь по вопросам инвестирования (investments). 2. Организация, обычно торговый
банк, консультирующая правление компании в ходе слияния; присоединения другой компании
(См. takeover bid).
agency - агентство. 1. Взаимоотношения между двумя сторонами; одной стороной является принципал,
от имени которого другая сторона - агент - ведет дела с третьими сторонами. Соглашение об
агентстве может существовать, например, в тех случаях, когда одно лицо выдает другому лицу
доверенность на обсуждение деталей и заключение договора от своего имени или когда банк
покупает ценные бумаги для своего клиента. 2. Организация или частное лицо, которые
предоставляют такие агентские услуги.
agency agreement - агентское соглашение. Контракт между компанией и агентством, где перечисляются
условия, на которых компания предоставляет агентству соответствующие полномочия.
aggregate demand - совокупный спрос.
aggregate real demand - совокупный реальный спрос.
aggregation - агрегация. В проектном анализе - операция сложения затрат или выгод, понесенных или
получаемых всеми субъектами, участвующими в проекте или затронутыми им.
aging schedules - распределение задолженности по срокам возникновения.
agio - лаг, премия. 1. Плата, взимаемая банком или другим финансовым учреждением за перевод денег
из одной формы в другую, напримернапример, за обмен монет на банкноты или за обмен одной
валюты на другую. 2. Разница между банковской процентной ставкой по получаемым им займам и
9
ставкой, по которой он готов ссужать эти деньги; эта разница называется также прибылью (turn)
или спредом (spread).
agreement, contractual - контракт, соглашение. См. contract.
agreement, legal - юридическое соглашение. Юридически правильно оформленный документ в виде
контракта, договора или иной законной формы оформления взаимоотношений двух или более
участников соглашения.
alien company - иностранная компания. Компания или корпорация, действующая в соответствии с
правилами и законами иностранного государства.
allocation - размещение, распределение, ассигнование. Термин употребляется в отношении предмета
распределения, например resources allocation - распределение ресурсов (по работами проекта),
order allocation - размещение заказов (по проекту).
allocation models - модели распределения. Модели, используемые в ситуациях, когда несколько
потенциальных кандидатов или проектов стремятся получить ресурсы из ограниченных
источников. Подобные модели позволяют распределить ограниченные ресурсы так, чтобы
максимально приблизиться к осуществлению некоторой предварительно определенной цели.
allocation of funds - ассигнование средств, выделение фондов.
allocation of labor - распределение рабочей силы (по работам проекта).
allocation of charges - распределение расходов.
allocation of cost(s) - распределение затрат по отдельным работам, этапам, проекта.
allocation of resources - размещение, распределение ресурсов по работам проекта.
allocation to reserve - отчисление в резерв, помещение в запас.
allotment - выделение (например, средств), распределение (например, ресурсов), ассигнование
(используется в отношении бюджетных ассигнований). См. также allocation.
allowable costs - допустимые затраты. Затраты подрядчика, произведенные в пределах условий
контракта и подлежащие возмещению заказчиком.
allowable depreciation - разрешенная амортизация. Сумма, которую разрешается списывать ежегодно в
качестве расходов, что снижает налогооблагаемый базис.
allowance - допуск, резерв, скидка, поправка, запас. Например, избыток средств, включенный в смету
для покрытия известных, но не определенных в точности расходов по индивидуальным счетам .
allowance (fatigue) - допуск на усталость. Время, включаемое в стандарты на производство, чтобы
учесть снижения или спады в производстве, списываемые на усталость.
allowance for contingencies - резерв на непредвиденные расходы.
allowance for damage - компенсация за ущерб, убыток.
allowance of credit - предоставление кредита.
allowance, expense - ассигнования по смете, расход, предусмотренный сметой.
allowance, time - норма времени (при выполнении работы, технологической операции).
alternative analysis - анализ альтернатив. Способ принятия решения, при котором всесторонне изучаются
различные пути достижения поставленной цели и делается выбор из альтернатив.
amalgamation - присоединение (амальгамация). Слияние обществ, корпораций, союзов в единую
компанию для централизации капитала. Известны два метода слияния компаний: а) прямое
присоединение или поглощение собственности мелких компаний одной крупной, структура
присоединяемых компаний при этом меняется не полностью; б) образование новой компании с
передачей ей активов других компаний, что связано с коренной ломкой структуры всех
сливающихся компаний. Если речь идет о слиянии нескольких однородных по характеру
производства предприятий, иногда используется термин ―фузия‖.
10
American depository receipt (ADR) - Американское депозитное свидетельство - свидетельство,
удостоверяющее, что акции иностранной компании депонированы или находятся под контролем
банковского учреждения США. Используется для предоставления возможности американским
инвесторам покупать иностранные ценные бумаги, не прошедшие регистрацию в комиссии по
ценным бумагам и биржам США.
amortization - амортизацияя. 1. Амортизация, постепенная выплата или списание некоторой
первоначальной стоимости, отражающая ее износ. Обычно, этот термин используется для
обозначения амортизационных начислений на износ нематериальных активов, таких как цена
фирмы, копирайт, патенты и тому подобное. Для обозначения начислений на износ материальных
активов в английском языке используется термин depreciation. 2. Амортизация ссуды -
установление снижающих лимитов выплачиваемой отдельными взносами ссуды (последующие
взносы ссуды уменьшаются на величину постепенного погашения ранее полученных сумм).
analogous estimating - оценка по аналогам. Метод оценки, использующий значения таких параметров,
как содержание, стоимость, бюджет, длительность, или измеряемые параметры (размер, вес и
сложность) предыдущих схожих операций в качестве основы для оценки таких же параметров для
предстоящих операций. Этот метод часто используется для оценки параметра в тех случаях, когда
информация о проекте ограничена (например, на ранних фазах). Оценка по аналогам является
формой экспертной оценки. Оценка по аналогам наиболее надежна, когда предыдущие операции
схожи по сути, а не только по форме, а у членов команды проекта, подготавливающих оценки,
есть необходимый опыт.
analysis - анализ. Метод научного исследования (познания) явлений и процессов, в основе которого
лежит изучение составных частей, элементов изучаемой системы. В экономике анализ
применяется с целью выявления сущности, закономерностей, тенденций экономических и
социальных процессов, хозяйственной деятельности на всех уровнях (в стране, отрасли, регионе,
на предприятии, в частном бизнесе, семье) и в разных сферах экономики (производственная,
социальная). Анализ служит исходной отправной точкой прогнозирования, планирования,
управления экономическими объектами и протекающими в них процессами. Экономический
анализ призван обосновывать с научных позиций решения и действия в области экономики,
социально-экономическую политику, способствовать выбору лучших вариантов действий.
Макроэкономический анализ охватывает экономику страны или даже мировую экономику, целые
отрасли хозяйства и социальную сферу. Микроэкономический анализ распространяется на
отдельные объекты и процессы, чаще всего имеет место в форме анализа финансово-
хозяйственной деятельности предприятий, фирм, включая анализ объемов производства,
издержек, прибыльности. Ретроспективный анализ представляет изучение сложившихся в
прошлом тенденций. Перспективный анализ направлен на изучение будущего. Известны также
анализ временных рядов (статистических данных во времени), анализ "затраты—выпуск" (затрат и
результатов), анализ равновесия, риска, рынка.
analysis code - аналитический код. Коды, присваиваемые в системе управления проектами отдельным
операциям с целью формализации и использования компьютерных методов
analysis of manufacturing operations - анализ производственных операций.
analysis of job - анализ рабочего процесса. Подробное изучение конкретных задач в составе работ по
проекту в терминах сроков, продолжительности, резервов, исполнителей, обеспечения ресурсами,
требований и условий выполнения.
analysis of market structure - анализ структуры рынка. Изучение изделий, предлагаемых конкурентами, и
предпочтений покупателей в отношении предлагаемой продукции, которое необходимо для
дальнейшего усовершенствования характеристик продукции различных сегментов рынка.
analysis of performance - анализ результатов деятельности.
analysis of process - анализ процесса. Как правило, термин употребляется в отношении
производственных процессов. Подразумевает оценку соответствия параметров процесса
установленным величинам или диапазонам.
analysis of suppliers - анализ поставщиков. Оценка поставщиков проекта по таким показателям, как
качество обслуживания и цены.
11
analysis of tradeoffs - анализ взаимосвязанных последствий (проекта).
analysis profitability - анализ рентабельности. Один из методов оценки финансового состояния проекта.
Показатели рентабельности характеризуют прогнозируемую доходность, прибыльность,
измеряемую обычно в процентах, которые составляет валовая прибыль контролируемого проекта
за определенный период по отношению к затратам средств или капитала за тот же период.
analysis ratio - анализ финансовых коэффициентов. Анализ, проводимый по данным расчета
соотношений между различными финансовыми показателями деятельности по проекту для
определения рисков, тенденций изменения финансовой структуры организации по проекту,
оценки ее кредитоспособности, выбора направлений и источников финансирования.
analysis, cost-revenue - анализ затрат и поступлений.
analysis, cost-volume profit - анализ прибыльности на основе подсчета издержек при данном объеме.
Метод, используемый для оценки функциональной взаимосвязи между основными аспектами
получаемой прибыли и в целях определения структуры прибыли.
analysis, cost - анализ стоимости, анализ затрат. Определение стоимости проекта, составление смет,
обоснование бюджета и тому подобное.
analysis, cost recovery - анализ возмещения затрат, покрытия издержек.
analysis, least-cost - анализ наименьших затрат. Анализ и сопоставление проектов, обеспечивающих
получение одинаковых объемов производства или выгод по затратам на их осуществление. Целью
является выбор наиболее экономичного проекта.
analysis, marketing cost - анализ издержек по сбыту. Анализ издержек, понесенных с момента
завершения производства изделий до их окончательной доставки на место и оплаты, который
осуществляется с целью предоставления маркетинговой компании финансовой информации.
analysis, operational - производственный, эксплуатационный анализ. См. operational analysis.
analysis, progress - анализ хода выполнения (работ). Расчетная оценка хода выполнения работ
относительно утвержденного графика.
analysis, trend - анализ трендовый. Прием аудиторской проверки деятельности предприятий,
основанный на расчете относительных отклонений отчетных показателей за ряд лет от уровня
базисного года, для которого все показатели принимаются за 100%. См. trend analysis.
analyst, investment - аналитик по инвестициям. Специалист, приглашаемый банками, страховыми
компаниями, паевыми инвестиционными фондами для консультирования по вопросам
осуществления инвестиций. См. investment analyst.
analytical forecasting - аналитический прогноз. Внутренне непротиворечивая оценка проекта и его
различных компонентов, фаз, стадий, подсистем на короткий период времени в будущем.
analytical process - аналитический процесс. Процесс, использующий разбиение, разделение различных
элементов и данных.
annual depreciation allowance - скидка на годовой износ. Годовое уменьшение балансовой стоимости
актива на определенную величину в процентах от начальной стоимости.
annual accounts - годовая отчетность. Обусловленная законодательством обязательная бухгалтерская
(финансовая) отчетность предприятия. Включает в себя баланс (balance sheet), отчет о прибылях и
убытках (profit and loss account) и ряд разъясняющих приложений.
annual capital cost - ежегодные затраты капитала. Величина затрат, оцениваемых на основе анализа
притока и оттока денежных средств (cash flow) по проекту в течение года.
annual earnings - годовой доход. Величина денежных средств, полученных по проекту в течение
рассматриваемого года.
annual investment accumulation table - годовые таблицы накопления капитала. Таблицы наращения и
дисконтирования капитала.
12
annual percentage rate - процентная ставка в годовом исчислении. Ставка дохода (rate of return) по
займам или инвестициям, вычисленная в годовом выражении, при условии, что по этим
инвестициям или займам процент начисляется (выплачивается) чаще, чем раз в год.
annual report - годовой отчет. См. annual accounts.
annual statement - годовой баланс. Один из основных документов годовой отчетности (annual accounts).
Баланс организации на дату окончания отчетного, финансового года.
annuity - аннуитет. Серия или один из серии равных по величине платежей, осуществляемых в течение
определенного периода, через равные промежутки времени.
anticipatory breach - досрочное расторжение сделки. Информирование одной стороны контракта
(соглашения, договора) другой до завершения контракта о его расторжении.
antigreenmail provision - Положения ―антигринмейла (в Уставе корпорации положения против
―корпоративного шантажа‖). Чтобы предотвратить попытки ―гринмейла‖, некоторые компании
приняли поправки в Устав и внутренние правила корпорации, запрещающие выкуп компанией
собственных акций у ―корпоративного шантажиста‖ по цене, значительно превышающей
рыночную. Технически положения ―антигринмейла‖ не являются защитой от насильственного
поглощения, но, по мнению специалистов, в совокупности с другими мерами препятствуют
скоплению крупных пакетов акций, ведущему попытки поглотить компанию
antitrust - антимонопольный. Термин употребляется в отношении судебных решений по ограничению
монополистической деятельности отдельных предприятий.
application area - прикладная область. Предметная область проекта, прикладная область обычно
определяется в терминах или продукции проекта (то есть, на базе подобных технологий или
отраслей промышленности) или типов заказчиков (например, внутренний или внешний,
государственный или коммерческий).
applied overhead - определяемые (расчетные) накладные расходы. Рассчитываются по предварительно
определенным нормативам накладных расходов.
applied research - прикладные исследования. Исследования, относящиеся к решению реальных,
практических проблем в конкретных ситуациях.
apportion - разделение, распределение. Распределение ресурсов, средств. См. также allocation.
apportioned effort (AE) - распределенная трудоемкость. Трудоемкость в отношении работ проекта,
которую сложно разделить, но которая прямо пропорциональна измеряемой дискретной
трудоемкости.
apportionment - распределение. Термин используется в отношении ассигнований (по проекту). См. также
allocation, apportion.
appraisal - экспертиза, экспертная оценка. В проектном анализе - экспертная оценка проекта с целью
определения его приемлемости в соответствии с принятыми критериями.
appraisal of managers - оценка деятельности менеджеров (управляющих).
appraisal report - доклад об инвестиционных возможностях. Одна из подфаз прединвестиционной фазы
жизененногожизненного цикла проекта. Выполняется после и на основе предварительного
обоснования (pre-feasibility study), технико-экономического обоснования (ТЭО) (feasibility study),
анализа инвестиционных вoзмoжнocтeй (project identification). Доклад об инвестиционных
возможностях содержит, как правило, предполагаемые мероприятия (proposed arrangements);
институциональные возможности (institutional capacity) в отношении исполнителей по проекту,
закупок и поставок ресурсов, расходов по проекту; предлагаемые усовершенствования в
отношении технического обеспечения, обучения, финансирования; календарные планы
осуществления проекта (implementation schedule), укрупненные на весь проект и
детализированные на первый год осуществления проекта.
appraisal surplus account - счет прибыли от переоценки стоимости активов.
appraisal system - система оценки. Взаимосвязанные способы оценки .
13
appreciation - переоценка, удорожание, прирост. Прирост стоимости основного капитала, повышение
стоимости актива, как правило, в результате инфляции и соответствующей переоценки. Рост
рыночной стоимости основных средств. См. также - depreciation (обесценивание).
approach to management theory, empirical - эмпирический подход к теории менеджмента. Анализ опыта
преуспевающих менеджеров, посредством изучения прецедентов, с целью обобщения и выработки
принципов, на основании которых могут разрабатываться в будущем руководящие линии.
approach to supervision, custodial - руководящий подход к управлению. Стиль управления, основанный
на опеке, ―родительском‖ подходе к деловому общению с подчиненными.
appropriation - распределение, ассигнования. Термин в основном употребляется в отношении
распределения финансовых средств, в том числе: распределение чистой прибыли по фондам,
статьям, счетам.
approved change request - одобренный запрос на изменение. Запрос на изменение по проекту, который
прошел процесс общего управления изменениями и был одобрен.
area of project application - область приложения проекта. Предметная область проекта. См. application
area.
area of key result - область, результат в которой является критически важным. Область деятельности в
процессе реализации проекта, напрямую влияющая на его рентабельность.
arrangement - соглашение, приведение в порядок, классификация, договоренность.
arrangement of conditions - создание условий (для осуществления определенной деятельности).
arrangement to offset payments - соглашение о взаимном зачете платежей.
arrangement, organizational - организационная структура. Главный инструмент управления,
регламентирующий состав, величину, размещение, профиль деятельности, ответственность,
подчиненность производственных и обслуживающих подразделений, объединяемых общим
аппаратом управления для выполнения всех целевых функций, зафиксированных в уставе
компании. Является формальной классификацией частей организации. Эффективная структура
разделяет работу организации на уместные подразделения и, в то же время, обеспечивает
формальную координацию отношений, которая интегрирует усилия каждого подразделения в
общем направлении. Структура организации строится на концепциях координации и
специализации, которые были обсуждены в предыдущей теме. Структура привносит в
организационный проект определение работы для каждого лица и их формальных связей внутри
организационной конструкции. Определяет соотношение (взаимоподчиненность) между
функциями, выполняемыми сотрудниками организации. Организационная структура проявляется
в таких формах, как разделение труда, создание специализированных подразделений, иерархия
должностей, внутриорганизационные процедуры.
arrangements, insurance - гарантия. Поручительство за выполнение определенным лицом денежных или
вещественных обязательств, форма ответственности за выполнение принятых обязательств.
Гарантом исполнения обязательств договора могут быть как участники сделки, так и третье лицо,
принимающее на себя ответственность.
arrangements, personnel - штатное расписание.
arrears of interest - просроченные проценты.
arrears of payment - просрочка платежа.
arrears of work - недоделки в работе.
arrow - дуга (стрелка). 1. Графическое изображение работы (работа-дуга, событие-вершина). «Хвост»
стрелки означает начало работы, острие - окончание. См. arrow diagramming method. 2.
Графическое изображение логической зависимости между работами (работа-вершина, логическая
связь-дуга). Дуга направлена от предшествующей к последующей работе. См. activity oriented
diagram, precedence diagram method, network.
14
arrow diagram - сетевая модель «работа-дуги» (букв. стрелочная диаграмма). Схема технологического
процесса (последовательности и зависимости работ) в сетевом графике. Сетевая модель, в которой
вершины изображают события, а стрелки (дуги) - работы. См. event oriented diagram, arrow.
arrow diagramming method - метод сетевого моделирования (работа-дуга). Сетевая модель, в которой
работы представлены стрелками. "Хвост" стрелки представляет начало и острие представляет
окончание работы (длина стрелки не обязательно соответствует планируемой продолжительности
работы). Работы соединяются в точках, называемых узлами (node), обычно изображаемыми как
маленькие кружки или прямоугольники, чтобы иллюстрировать последовательность, в которой
работы выполняются.
articles of agreement - статьи, пункты договоpa, соглашения.
articles of association - устав ассоциации или объединения. Словосочетание не употребляется в
отношении коммерческих организаций, например, акционерных обществ.
articles of incorporation - устав компании. Термин употребляется в отношении коммерческих
организаций. См. также articles of association, charter.
as-built schedule - график выполнения (бук. «как построено»). Окончательный (исполнительный) график
(законченного) проекта, где указаны фактические даты выполнения работ.
as-performed schedule - график выполнения (бук. «как выполнено»). То же, что и as-built schedule.
as-of date - на дату. См. data date.
aspects of project analysis - аспекты проектного анализа. Разделы или направления, по которым
проводится проработка и последующая оценка проекта. Обычно различают коммерческий анализ,
финансовый анализ, экономический (народнохозяйственный) анализ, технический, экологический,
социальный, институциональный анализ. См. project analysis.
assembly - комплектация, монтаж, сборка.
assembly chart - график монтажа, сборки, комплектации.
assembly drawing - чертеж монтажа, сборки, комплектации.
assessment - оценка (недвижимого имущества в целях налогообложения), обложение налогом.
assessment center - центр оценки. Метод глубокой оценки профессиональных способностей, навыков и
личных качеств, позволяющий прогнозировать эффективность человека в определенной
деятельности. Используется в тех случаях, когда нужно оценить потенциал (т.е. те качества и
способности, которые не использовались ранее в профессиональной деятельности) или подобрать
наиболее квалифицированного сотрудника на определенную должность. многоплановый подход к
оценке результатов работы и потенциальных возможностей.
assessment ratio - коэффициент оценки. Употребляется при оценке недвижимого имущества и
представляет собой отношение оценочной стоимости имущества к полной (как правило,
рыночной) стоимости имущества.
assessment roll - опись (оцененная) недвижимого имущества в налоговых целях.
asset - актив. Имущество, средства, ценности, имеющие денежную оценку. Движимое и недвижимое
имущество физического или юридического лица, любой предмет, материальный или
нематериальный, который представляет ценность для своего владельца. В большинстве случаев
это либо наличные деньги, либо то, что может быть обращено в наличные деньги; исключение
составляют досрочные выплаты ренты, местного налога на недвижимость или налога на
автомобиль, т.е. платежи ранее установленного срока. Материальные активы включают в себя
землю, здания и сооружения, машины и оборудование, арматуру и приспособления, товарные
запасы, инвестиции, дебиторскую задолженность и наличные деньги; к нематериальным активам
относятся гудвил (goodwill - условную стоимость деловых связей и репутации фирмы), патенты,
авторские права и торговые марки. Cм. balance sheet (баланс); current assets to current debt
(отношение текущих активов к текущей задолженности); fixed assets (основные активы, основной
капитал); mangible asset («невидимый» актив); tangible assets (реальный, «видимый» актив).
15
asset allocation decision - решение о распределении средств. Способы определения оптимального
распределения средств между различными видами инвестиционных активов с целью
максимизации вероятности последовательного достижения инвестиционных целей.
asset management - управление активами. 1. Управление финансовыми активами компании с целью
максимизировать прибыль на инвестированный капитал. 2. Инвестиционная услуга, предлагаемая
банками и некоторыми другими финансовыми институтами.
asset management ratios - коэффициент управления активами.
asset specificity - специфические активы. Активы (материальные или нематериальные), имеющие
ценность в контексте определенной деятельности.
asset stripping - букв. освобождение от активов. Термин используется в применении к поглощению
компании, акции которой котируются ниже стоимости ее активов (asset value), с последующим
обновлением управленческого аппарата компании или распродажей наиболее ценных активов
компании.
asset value (per share) - стоимость активов в расчете на одну акцию. Общая стоимость активов
акционерного общества (за вычетом ее обязательств), деленная на количество обыкновенных
акций, находящихся в обращении.
asset(s) turnover - оборачиваемость активов. Соотношение объема продаж и общего объема реальных
активов. Показатель эффективности производственной деятельности фирмы.
assets - активы, собственность в физической или денежной форме, а также в форме прав,
принадлежащих физическому или юридическому лицу. В балансовых отчетах обычно выделяют
три вида активов: 1. "текущие активы", включающие кассовую наличность, материальные запасы,
дебиторскую задолженность и ценные бумаги, которые могут быть быстро (обычно в течение
года) трансформированы в деньги; 2. "основной капитал" - физические средства с длительным
сроком службы (земля, здания, сооружения, оборудование и так далее), которые предприятие
использует для производства товаров и услуг; 3. "прочие активы", включающие различные
нематериальные права, такие как торговая марка, патенты и тому подобное, а также акции других
компаний, облигаций и "расходы будущих периодов".
assets, cash - активы в виде денежных средств. Активы, учитываемые в финансовом отчете и
включающие в себя имеющуюся наличность, а также общую сумму банковских депозитов.
assets, long lived - долгодействующие активы. Ресурсы, хранящиеся в течение продолжительного
времени, например земля, строения, оборудование, природные ресурсы, патенты.
assignability - возможность передачи собственности одним лицом или предприятием другому.
assignee - представитель, уполномоченный правопреемник.
assignment - назначение (например, срока), переуступка (прав, имущества), распределение
(ассигнований), поручение, задание.
assistant-to - помощник, секретарь-референт (какого-либо должностного лица). Рядовой работник,
помощник руководящего работника, менеджера, который, не имея руководящих полномочий,
часто несет значительную ответственность и обладает известным влиянием.
associate company - ассоциированная (дочерняя) компания. Компания, которая частично принадлежит
другой компании или связана с другой компанией.
associated cost - дополнительные издержки. Издержки, не включенные в стоимость проекта, однако
необходимые для того, чтобы выпускаемая продукция или услуги достигли конечного
потребителя. Могут учитываться при определении затрат и выгод, связанных с осуществлением
проекта.
association - ассоциация. Объединение людей, организаций, созданное на взаимовыгодной основе или
для достижения общей цели. некоммерческая организация, состоящая из добровольно
объединившихся компаний и создаваемая для содействия их бизнесу.
assumed liability - принятое обязательство. Обязательство в отношении выплат, принятое на себя иным
лицом.
16
assumption of risk - принятие на себя риска.
assumptions - допущения. Допущения по проекту – это факторы, которые для целей планирования
считаются верными, реальными или определенными без привлечения доказательств. Допущения
влияют на все аспекты планирования проекта и являются частью последовательной разработки
проекта. Идентификация, документирование и проверка допущений часто являются частью
процесса планирования проекта. Допущения обычно связаны с определенным риском.
assumptions analysis - анализ допущений. Метод, который анализирует точность допущений и
идентифицирует риски проекта, вызванные неточностью, противоречивостью или неполнотой
допущений.
at-risk rules - согласно рисковому капиталу. Правила ограничивающие возможный объем списания
убытков по инвестициям объемом "рискового капитала", обычно представляющего собой
вложенную наличную сумму плюс заемные средства, за которые инвестор несет персональную
ответственность.
attestation – аттестация. Традиционный метод оценки персонала, при котором руководитель
периодически оценивает эффективность выполнения должностных обязанностей с помощью
стандартных критериев.
auction - аукцион, торги. Способ продажи отдельных видов товаров, продукции или распределения
подрядов, инвестиций в виде публичного торга, проводимого в заранее установленном месте и в
заранее обозначенное время. Различают два основных вида торгов: а) открытые (публичные,
гласные), которые проводятся гласно, в открытой форме, в присутствии участников торга; б)
закрытые (негласные), к участию в которых допускается ограниченное число покупателей товара
(государственного или иного заказа) или сами торги (в этом случае применяется термин тендер -
см. tender) проводятся в отсутствие их прямых участников специальным тендерным комитетом
(заказчиком, если продается заказ), который рассматривает письменные предложения
покупателей.
auction by tender - закрытые торги. Торги, к участию в которых приглашается ограниченное число фирм
и консорциумов. Объявления о проведении таких торгов не публикуются, а приглашения принять
в них участие направляются в индивидуальном порядке.
audit - аудит. Проверка годовой отчетности (annual accounts) организации. Внешний аудит (external
audit) проводится квалифицированным бухгалтером-ревизором (accountant) с целью получить
представление о достоверности отчетов. Многие компании и организации в настоящее время
назначают внутренних аудиторов для проведения внутреннего аудита (internal audit) с целью
информирования об эффективности и надежности, применяемых компанией мер в определенной
области, например, в области менеджмента качества.
audit conclusion - заключение аудитора. Подробный официальный документ, содержащий ревизионный
вывод о финансовом состоянии проверяемой организации.
audit, management - проверка деятельности руководителей. Система проверки, анализа и оценки
деятельности руководителей проекта/компании. См. management audit.
auditor - аудитор. Лицо, проверяющее состояние финансовой деятельности акционерных компаний.
auditors' report - аудиторский отчет. Отчет (заключение) назначенных аудиторов о проверке (audit)
отчетности компании или иной организации. См. audit conclusion.
authority - орган власти, администрация, полномочия должностного лица, сфера компетенции.
Полномочия на принятие и осуществление решений, которыми обладает какое-либо лицо.
authority of knowledge - полномочия в сфере компетенции. Право на управление, которое получает
человек, обладающий компетенцией в определенной области с наложением соответствующей
ответственности за принимаемые решения и действия.
authority of situation - ситуационные полномочия. Право на управление, которым обладает какое-либо
лицо вследствие немедленной необходимости действовать, например, в кризисной ситуации.
authority, accepting - представитель заказчика.
17
authority, formal - официальные полномочия.
authority, line - право отдавать распоряжения и приказы. См. line authority.
authority, line and staff - линейная и функциональная организационные структуры, Часть организации,
которую составляют работники, имеющие право принятия решений и отдачи приказов на
исполнение определенных действий (line), а также работники, имеющие право осуществлять
планирование, предоставлять рекомендации, советы или оказывать содействие другим, но не
имеющие права приказывать иным работникам вести какую-либо деятельность (staff).
authority-responsibility matrix - матрица распределения власти и ответственности участников проекта.
authorization - разрешение (на осуществление затрат), наделение правами (должностного лица).
authorization to operate - разрешение на осуществление определенных производственных операций.
authorization, contract - полномочия на заключение контракта (по проекту).
authorized capital - разрешенный к выпуску акционерный капитал; разрешенная к выпуску сумма акций
по номинальной стоимости.
authorized share capital - уставной акционерный капитал. См. также: share capital (акционерный капитал).
automation control system - автоматизированная система управления. Компьютеризованные системы, в
которых умственная деятельность людей сочетается, сопрягается с переработкой информации,
расчетами, логическими операциями, проводимыми с использованием вычислительной техники,
информационных сетей и современных информационных технологий; применяются в управлении
производством, транспортом, строительством и многими другими экономическими объектами и
процессами.
autonomous investment - автономные капиталовложения. Часть общих капиталовложений, которая
определяется не внутриэкономическими факторами проекта (такими, например, как прибыльность
вложений или требования пропорционального и ускоренного развития), а факторами внешними по
отношению к проекту. К таким проектам относят, например, капитальные затраты на создание и
развитие принципиально новых направлений техники и технологии, экономическая
эффективность которых либо заранее неизвестна, либо не может проявиться в рассматриваемом
(плановом) периоде.
autonomous work groups - автономные рабочие группы. Самоуправляемые группы, каждый член
которых отвечает за всю работу в целом.
autonomy - личная ответственность работника за выполнение порученной ему работы.
auxiliary agency - вспомогательное агенство. Координирующая, техническая часть фирмы,
занимающаяся финансовыми вопросами, бухгалтерским учѐтом, кадрами, поставками и текущим
обслуживанием, т.е. обеспечивает рабочие подразделения компании всем необходимым для их
функционирования и осуществляет управление этими подразделениями.
available earnings - чистая прибыль. См. net earnings.
available resources - наличные (имеющиеся) ресурсы.
average annual proceeds per unit of outlay - среднегодовые поступления на единицу вложения.
Недисконтированный показатель ценности проекта, определяемый как отношение среднегодового
прироста продукции к сумме первоначальных капиталовложений.
average collection period - средний срок погашения платежа.
average cost - средние издержки. Отношение окончательной общей суммы всех издержек к объему
произведенной продукции.
average due date - усредненная дата выплаты. Дата, когда могут быть выплачены одновременно
несколько платежей, причитающихся к оплате в разные сроки.
average fixed costs - усредненные постоянные издержки. Определяется отношением постоянных
производственных расходов к общему объему произведенной продукции.
18
average income on book value of investment - средний доход на балансовую стоимость капиталовложений.
Недисконтированный показатель ценности проекта, определяемый как отношение среднегодового
дохода на балансовую стоимость активов.
average inventory value - средняя величина товарно-материальных запасов.
average stock - средний запас. Метод учета движения товарных запасов, предполагающий, что товары,
взятые из запаса, списываются по средней стоимости товарных запасов. Cм.: base stock method
(базовый метод оценки запасов); FIFO (метод ФИФО); LIFO (метод ЛИФО); stock (запасы).
avoidable cost - расходы, не являющиеся необходимыми. Вынужденные расходы, которые можно
избежать в случае изменения, например, технологии производства.
avoidance conflict resolution - избежание конфликтов (в команде проекта).
award - утверждение, присуждение, решение. При проведении торгов на закупки по проекту - принятие
тендерной заявки поставщика и заключение контракта. См. contract award.
B
backcharge - возмещение затрат. Оплата дополнительных расходов, например, по контракту.
backdate - помечать задним числом. 1. Датировать документ прошедшим числом с тем, чтобы он
вступал в юридическую силу не в момент составления, а с более ранней даты. 2. Устанавливать,
что увеличение заработной платы, особенно такое, которое платится в виде премий, произошло с
определенного прошедшего числа.
backer - спонсор, инвестор. Юридическое или физическое лицо, финансирующее проект. Лицо,
обладающее значительными средствами, которые предполагается инвестировать.
background investigation - процедура проверки уровня образования и опыта кандидата на работу на
соответствие предъявляемым требованиям.
backlog - запас, резерв, накопившиеся заказы, задолженности, платежи и т.п.
back-to back loan - компенсационный кредит. Кредит, предоставляемый одной компанией другой
компании (обе компании в разных странах), часто в различной валюте, с использованием банка
или иного финансового института в качестве посредника в предоставлении кредита (реальные
средства поступают от третьей стороны).
backward pass - обратный счет (ход). Вычисление поздних дат окончаний и начал для всех
незавершенных работ сети. Определяется обратным вычислением через сетевую логику от даты
окончания проекта. Дата окончания может вычисляться в прямом расчете или устанавливаться
заказчиком или спонсором.
backward integration - обратная (внутренняя) интеграция. В отличие от интеграции, то есть объединении
ряда предприятий, внутреннее расширение сферы деятельности отдельного предприятия с
увеличением количества подразделений, ориентированных на обеспечивающее основной процесс
производство.
bailment - залог, временная передача имущества на хранение (ответственное).
bailment agreement - договор (контракт) о залоге. Документальное оформление залога, передачи
имущества на хранение.
bailout - выход из экономических трудностей с чьей-либо помощью. Например, использование средств
акционерного общества для выплат акционерам.
balance - баланс. 1. Количественное соотношение, состоящее из двух частей, которые должны быть
равны друг другу, так как представляют поступление и расходование одного и того же количества
денег, товара. Балансы составляются в натуральной форме (в физическом измерении) и в
денежной форме (в стоимостном измерении). Самые разнообразные балансы используются в
целях анализа, учета, планирования хозяйства всей страны (бюджетный баланс, платежный
баланс, межотраслевой баланс), хозяйства, фирмы (бухгалтерский баланс, баланс доходов и
расходов, баланс основных средств, финансовый баланс), домашнего хозяйства (баланс доходов и
19
расходов семьи, потребительский бюджет). 2. Документ, в котором представлен балансовый отчет
фирмы.
balance due - итоговая, балансовая сумма. Итоговая сумма разности дебета и кредита по счету, то есть
сумма задолженности.
balance of account - баланс счета. Результирующие итоговые суммы кредита и дебета по данному счету
на определенный момент времени, как правило, на конец отчетного периода. Различают: нулевой
баланс (zero balance), когда итоговые суммы кредита и дебета по данному счету равны;
дебетныйдебитный баланс (debit balance), при котором имеется превышение итогового дебета над
итоговым кредитом; кредитный баланс (credit balance), при котором иметтсяимеется превышение
итогового кредита над итоговым дебетом.
balance of payments - платежный баланс. Отчетность, характеризующая участие страны в
международном движении капитала и финансов, включает в себя: текущий платежный баланс
(current account) и баланс движения капиталов (capital account). В текущий платежный баланс
входит торговый баланс, который отражает соотношение импорта и экспорта. Сальдо (разность
между пассивами и активами) платежного баланса должно всегда быть равным нулю.
balance sheet - балансовый отчет. Представляет собой констатацию финансового положения на
определенный момент времени (обычно конец финансового года). Баланс состоит из двух частей,
в одной из которых указана стоимость активов (вложений в приобретение земли, зданий,
оборудования, ценных бумаг и так далее), а в другой части указаны источники покрытия
капиталовложений (пассив - собственный капитал и заемные средства, обязательства компаний).
balance sheet account - статья бухгалтерского баланса.
balance value (balance sheet value) - балансовая стоимость. Разница между общей стоимостью активов (за
вычетом износа, использованных ресурсов и амортизации) и общей суммой обязательств, в
соответствии с данными баланса. Является синонимом чистой балансовой стоимости (net book
value), чистой стоимости (net worth) и акционерного капитала (shareholder's equity).
balanced budget - сбалансированный бюджет. Бюджет, в котором планируемые затраты соответствуют
ожидаемым доходам за определенный период времени.
balanced growth equilibrium - стабильный сбалансированный рост. Устойчивый экономический рост в
течение длительного периода времени.
balancing time - сбалансированное время (продолжительность, сроки). Термин употребляется в
отношении возможности изменять календарный график работы по проекту, то есть сдвигать сроки
выполенениявыполнения работы в пределах некоторого периода времени (резерва - float), не
изменяя хода работ, связанных с рассматриваемой.
band - диапазон, интервал, зона, полоса, область. Интервал, установленный верхней и нижней
границами изменения показателя.
bank - банк. Государственный или коммерческий институт, имеющий разрешение принимать вклады.
Банки преимущественно производят и получают платежи от имени своих клиентов,
принимают депозиты и предоставляют краткосрочные ссуды частным лицам, компаниям и
другим организациям. Банковская система РФ включает в себя два уровня, различающиеся
законодательно определенными функциями и статусом, в том числе высший, первый уровень -
Центральный Банк России, и второй уровень - разнообразные коммерческие банки и кредитные
организации, а также филиалы и представительства иностранных банков.
bank (banker's) guarantee - банковская гарантия. Гарантия выполнения контракта или возврата
авансированных сумм, выдаваемая коммерческим банком по просьбе клиента. Содержанием
гарантийного обязательства при выдаче банковской гарантии является право банка собственным
распоряжением в бесспорном порядке погасить ссуду, выданную организации-должнику путем
списания ее с суммы со счета организации-гаранта, либо путем обращения взыскания на
принадлежащие последнему ценности.
bank account - банковский счет. Разнообразные типы счетов, открываемых для клиентов, в том числе,
текущий счет, корреспондентский счет, депозитный счет, расчетный счет, ссудный счет и прочее
20
bank deposit - банковский депозит. Сумма денег, помещенная клиентом на хранение в банк. По
депозитному вкладу могут начисляться или не начисляться проценты; он может быть, по договору
между сторонами, срочным или до востребования. Банки имеют право использовать часть
депозитных вкладов своих клиентов для кредитования других клиентов; таким образом, депозиты
могут существовать лишь на бумаге, в банковских книгах. Деньги, помещенные на хранение в
банк, могут лежать на депозитном счете (deposit account) или на текущем счете (Current account).
bank loans - банковские кредиты.
bank, commercial (credit bank) - коммерческий банк. Представляют собой частные и государственные
банки, осуществляющие универсальные банковские операции по кредитованию промышленных,
торговых и других предприятий, главным образом за счет тех денежных капиталов, которые они
получают в виде вкладов.
bank, confirming - банк-гарант. Банк, подтверждающий, что он либо признает аккредитив, выданный
иным банком, либо гарантирует, что этот аккредитив будет признан выдавшим его банком или
третьим банком.
bank, correspondent - банк-корреспондент. Банк, принимающий вклады от иного банка. Банк-
корреспондент принимает все вклады в форме авизо, а также востребует платежи для банка-
вкладчика.
bank, industrial - промышленный банк. Банк, предоставляющий кредиты и ведущий счета
промышленных предприятий.
bank, innovation - инновационный банк. Банк, предоставляющий кредиты промышленным предприятиям
на обновление основных фондов (оборудование).
bank, investment - инвестиционный банк. Обычно оказывает консультационные услуги при слияниях и
поглощениях, а также предоставляет финансовые средства промышленным корпорациям,
приобретая акции компании и продавая их относительно малыми пакетами инвесторам.
bank, mortgage - ипотечный банк. Банк дающий, долгосрочные ссуды под залог недвижимости, земли и
строений.
bank, paying - банк-плательщик. Банк, ведущий текущий (расчетный) счет организации, который несет
ответственность за производство оплаты по платежным документам предприятия при условии их
правильного оформления.
bank, secondary - второстепенный банк. Банк с незначительным оборотом, производящий сравнительно
небольшой круг банковских операций.
banker's acceptance - акцептованный банком вексель. Вексель, имеющий акцепт (согласие) плательщика
(трассата) на его оплату. Акцепт оформляется надписью на векселе (―акцептован‖, ―принят‖,
―обязуюсь заплатить‖ и т. д.) и подписью трассата. Одна подпись плательщика на лицевой стороне
векселя также имеет силу акцепта. Посредством акцепта лицо, указанное на векселе в качестве
плательщика (трассата), становится акцептантом — главным вексельным должником.
Акцептованные векселя, основанные на торговой сделке, принимаются коммерческими банками к
учету (покупаются), а также в обеспечение предоставляемых кредитов, могут переучитываться в
центральных банках.
banking, offshore - офшорныеоффшорные банковские операции. Практика оказания финансовых услуг в
районах, где нерезидентам предоставляются привлекательные налоговые преимущества.
bankruptcy - банкротство. Неспособность должника платить по своим обязательствам, вернуть долги в
связи с отсутствием у него денежных средств для оплаты. Официально, формально предприятие
становится банкротом после решения суда о его несостоятельности как должника и неспособности
расплатиться с кредиторами.
bankruptcy, assignment - передача прав (цессия) при банкротстве. Уступка, передача другим лицам
своего права на обладание собственностью, средствами или на их получение.
bankruptcy, composition - мировое соглашение при банкротстве.
21
bar - полоса, линия. Графическое отображение работы в виде линии на временной шкале (см. bar chart -
линейный график работ по проекту).
bar chart - линейный график работ по проекту (столбиковая диаграмма). Наглядное изображение
плановой информации. В типичном линейном графике, работы или другие элементы проекта
размещаются последовательно сверху вниз, временной период (даты) показывается сверху, и
продолжительности работ выступают как соответствующие временной шкале (датам)
горизонтальные линии. Такой график также называется графиком или диаграммой ГАНТА (Gants
chart).
barrier to entry - барьер для доступа. Факторы, препятствующие проникновению конкурентов на рынки.
barter - бартер, меновая торговля. Натуральный товарообмен, при котором одна вещь (товар, продукция)
меняется на другую без участия денежных средств.
barter bargain - бартерная сделка. Торговая сделка, в основе которой лежит безденежный обмен, бартер
(barter).
base inventory level - базисный уровень товарных запасов сырья, материалов и товаров. Нормальный
уровень запасов, включающий в себя общий запас, необходимый для серийного производства,
плюс запас на случай непредвиденных обстоятельств, но не включающий прирост запаса,
прогнозируемый на основе производственного плана.
base pay (base salary) - основная заработная плата. Регулярная ставка заработной платы за указанный
период времени, в которую не включается оплата сверхурочной работы, премиальные или иные
виды доплат.
base period - базовый, основной период. Определенный период времени, выбираемый для установления
значений существенных показателей или для подведения итогов.
base rate (base rate of pay) - основная ставка (оплаты). Термин употребляется в отношении системы
оплаты труда, обеспечивающей рост производительности, когда работник получает определенную
сумму оплаты за единицу времени работы. См. basic piece rate.
base stock method - метод базового товарно-материального запаса. Метод исходит из необходимости
обеспечения эффективной и непрерывной работы по предприятия, при этом предполагается, что
минимальный базовый объем товарно-материального запаса должен все время поддерживаться.
base time - норма времени. Установленное время нормальной работы среднего работника, за
исключением времени, отведенного на отдых, наладку оборудования и другие задержки.
base year - базовый год. Годовой период, рассматриваемый как базовый с точки зрения сравнения
определенных показателей в сравнении их значениями в базовом году. См. base period.
baseline - базовый (опорный) план. Первоначально составленный план, график, который хранится для
сравнения с планами, формируемыми в процессе выполнения проекта.
baseline concept - концепция основополагающих планов. Концепция управления проектами
предусматривает создание базового, первоначального плана, включающего технические,
технологические, стоимостные, календарные, ресурсные параметры во взаимосвязи и с учетом
определенных резервов и риска. В процессе реализации проекта на его различных этапах
производится мониторинг планов с целью проверки соответствия хода выполнения
установленному набору параметров и коридору допустимых отклонений в рамках резервов. В
случае необходимости производятся изменения запроектированных планов.
baseline cost estimate - детальные оценки затрат заемных и собственных средств базового плана проекта.
baseline finish date - базовая дата окончания (работы, фазы, этапа). Дата завершения плановой операции
в одобренном базовом плане расписания проекта.
baseline schedule - базовый календарный план проекта. Содержит календарные даты и резервы работ
сетевого графика, а также их стоимостные оценки.
baseline start date - базовая дата начала (работы, проекта, фазы). Дата начала плановой операции в
одобренном базовом плане расписания.
basic activity - основной вид деятельности.
22
basic control process - процесс базового контроля проекта. Общий контроль включает отслеживание по
трем этапам: а) установление стандартных значений контрольных параметров, б) измерение
изменений против этих стандартов, в) корректировка отклонений планов от стандартов.
basic decisions - базовые, основополагающие решения. Решения по проекту на долгосрочный период,
связанные, как правило, с финансовыми, материальными затратами.
basic earning power ratio - коэффициент генерирования доходов.
basic funds - основные фонды, основные средства. Длительно используемые средства производства,
участвующие в производстве в течение многих циклов, имеющие длительные сроки амортизации.
К основным средствам (фондам) относят землю, производственные здания, сооружения, машины,
оборудование, приборы, инструменты, то есть физический капитал. Объем основных средств
исчисляется в денежном, стоимостном выражении.
basic piece rate - основная ставка сдельной оплаты труда. Часть программы стимуляции роста
производительности труда, позволяющая оплачивать труд прямо пропорционально объему
произведенной продукции.
basic production assets - основные производственные фонды (активы).
basic rate - базовая (основная) ставка. Единичная нормативная величина, служащая основой для
определения реальных индивидуальных величин.
basic research - фундаментальные исследования. Исследования в большей степени теоретического, а не
прикладного характера, ориентированные на развитие определенной области научных знаний и не
преследующие цели обеспечения конкретного практического результата и экономического
эффекта.
basic stock - базовый запас (материально-технических ресурсов). Величина запаса ресурсов, который
должен быть в наличии в течение всего года.
basic wages - базовая заработная плата. Общая сумма заработной платы работников.
basis price - цена базисная. Цена, установленная для основного сорта, наиболее известной марки,
серийной модели.
beginning balance - начальный (исходный) баланс. Состояние баланса предприятия на начало отчетного
периода.
beginning inventory - исходный запас материально-технических ресурсов. Величина запаса, фактически
имеющегося в наличии на начало отчетного периода.
behavior modeling - поведенческое моделирование. Процесс подготовки, предназначенный для
облегчения выработки у менеджеров навыков межличностного общения.
behavioral aspects - поведенческие аспекты. Аспекты проектного управления трудовыми ресурсами
включают администрирование взаимодействий людей и управлением их действиями и поведением
вне зависимости от того, являются ли они членами проектной группы.
behavioral science school - школа поведенческих бихевиористических наук. Концептуальный подход к
управлению, который вырос из движения за человеческие отношения, сложившегося после второй
мировой войны. он основан на передовых концепциях психологии и социологии. поведенческая
школа занималась тем, что помогала сотрудникам полностью реализовать свой потенциал,
применяя концепции поведенческих наук к проектированию организации и управлению ими,
повышая тем самым их эффективность.
benchmarking - бенчмаркинг. Метод использования чужого опыта, передовых достижений лучших
компаний, подразделений собственной компании, отдельных специалистов для повышения
эффективности работы, производства, совершенствования бизнес-процессов; основан на анализе
конкретных результатов и их использовании в собственной деятельности. Выделяют:
конкурентный бенчмаркинг - сравнение своей продукции, бизнес-процессов с аналогами прямых
конкурентов; функциональный бенчмаркинг - сравнение эффективности отдельных функций
(например, логистики, управления персоналом) компаний одной отрасли, не обязательно прямых
конкурентов; общий бенчмаркинг - анализ и восприятие передового опыта компаний,
23
действующих в других отраслях; внутренний бенчмаркинг - сравнение эффективности работы
разных подразделений одной организации и восприятие, внедрение лучших приемов работы,
бизнес-процессов.
beneficiaries of the project - получатели выгод от проекта.
beneficiary - бенефициар. Получатель определенных выгод, возникающих в результате реализации
проекта.
benefit-cost analysis - анализ "затраты-выгоды", анализ выгод (прибыли) и затрат по проекту. См. cost
benefit analysis.
benefit - cost ratio (В/С ratio) - соотношение выгод и затрат. Дисконтированный показатель ценности
проекта, определяемый как отношение текущей стоимости потока выгод от проекта к текущей
стоимости потока затрат за весь период жизни проекта (т.е. времени от начала процесса
капиталовложений до окончания эксплуатации созданного объекта). Проект считается
приемлемым, если при коэффициенте дисконтирования равном альтернативной стоимости
капитала соотношение выгод и затрат больше единицы. Для взаимонезависимых проектов может
использоваться как инструмент ранжирования (чем выше соотношение, тем предпочтительнее
инвестиции в данный проект).
benefit complements - дополняющие по выгодам компоненты проекта.
benefit stream - поток выгод. Распределенная по годам серия поступлений от реализации проекта за
планируемый период его эксплуатации.
benefit substitutes - замещающие по выгодам компоненты проекта.
benefit(s) - выгоды от реализации проекта. Денежное выражение совокупной стоимости всех товаров,
услуг и других выгод, возникающих как результат капиталовложений в данный проект.
benefits administration - управление с помощью поощрений. Формальная система, с помощью которой
организация осуществляет нефинансовые воздействия на служащих. Включает такие меры
воздействия как отпуск, отставка.
benefits independent components - независимые по выгодам компоненты (проекта).
benefits of the project - выгоды от проекта.
bid - предложение цены, заявка на участие в торгах. Предложение поставщика для участия в торгах по
закупкам для проекта. См. tender.
big business - крупное предпринимательство, бизнес. Наиболее крупные предприятия, контролирующие
значительную часть рынка.
bilateral agreement - двустороннее соглашение, контракт. Соглашение, контракт, в котором участвует
две стороны (предприятия, физические лица, группы).
bill - счет, счет за поставки, услуги, платежное поручение.
bill discounted - учтенный вексель.
bill of exchange - денежный переводной вексель. Представляет собой поручение одного лица другому
лицу, оформленное в специальной письменной форме, выплатить определенную сумму третьему
лицу. Содержит определенные условия выплаты.
bill of materials, BOM - ведомость материалов. Формальное документированное иерархически
выстроенное табличное представление сборочных узлов, комплектующих и элементов,
необходимых для создания объекта проекта.
bill of sale - купчая. Представялет собой письменное соглашение, на условиях которого право владения
имуществом (собственностью) переходит от одного лица к другому или передается одним лицом
другому.
billed principal - сумма платежей по основной части задолженности. Представляет собой сумму
платежей по основной части задолженности с учетом просроченных платежей.
24
bills receivable - векселя к получению. Бухгалтерский счет, включающий общую сумму векселей и
закладных, выданных должниками предприятия, как правило, в оплату за полученные товары,
которые они должны оплатить по наступлении срока платежа.
binder - соглашение (подтверждение сделки, контракта).
block diagram - блок-схема, гистограмма.
blue-collar worker - заводской или фабричный рабочий. Рабочие, занятые на производстве или в сфере
технического обслуживания, в противопоставление офисному и инженерному персоналу.
board of directors - Совет директоров. Управляющий орган корпорации, который по закону должен быть
у каждой корпорации и который избирается акционерами. В Совет директоров могут входить
представители всех акционеров, включая менеджеров, служащих и внешних инвесторов. Совет
наделен полномочиями выбирать и назначать должностных лиц и агентов, действующих от лица
корпорации, объявлять дивиденды и выполнять другие важные для компании функции. Совет
директоров не участвует в каждодневном управлении корпорацией.
board of trade - предприниматели, управляющие деятельностью местной биржи или торговой палаты.
board structure - общая организация, включая комитеты и членство в совете правления директоров
(акционерного общества).
bond - облигация, обязательство. Облигация эмиссионная ценная бумага, закрепляющая право ее
держателя на получение от эмитента облигации в предусмотренный ею срок ее номинальной
стоимости и зафиксированного в ней процента от этой стоимости или иного имущественного
эквивалента. В общем случае, облигация - это долговое обязательство, в соответствии с которым
заемщик гарантирует кредитору по истечении определенного срока возврат внесенной суммы и
выплату определенного дохода в виде фиксированного или плавающего процента (отношения
заемщик - кредитор). Различают государственные, муниципальные (региональные) и
корпоративные (предприятий) облигации. Облигации могут быть именные и на предъявителя,
процентными и беспроцентными (целевыми), свободно обращающимися или с ограниченным
кругом обращения, закладные и беззакладные.
bonding company - организация, основная деятельность которой заключается в составлении
поручительских контрактов и взятии на себя поручительских обязательств.
bond-yield-risk-premium approach - доходность облигаций плюс премия за риск.
bonification - вознаграждение, надбавка к цене за качество.
bonus - вознаграждение, премия, дополнительная скидка. См. premium.
book inventory - инвентаризация, балансовая оценка запаса. Инвентаризация запасов, представляющая
собой подсчет наличия его на определенную дату путем суммирования количества и стоимости
поступающих ресурсов и показателей предыдущей инвентаризации за вычетом количества и
стоимости ресурсов, уходящих в производство.
book value - балансовая стоимость (активов), учетная стоимость (основных средств, фондов) в
бухгалтерском балансе за вычетом амортизации.
book weights and market weights - балансовые и рыночные оценки.
bookkeeper - бухгалтер. Специалист по бухгалтерскому учету.
bookkeeping - бухгалтерия. Служба по ведению бухгалтерского учета и отчетности.
border price - цена на границе, внешнеторговая цена. Определяется на условиях FOB для экспортных и
CIF для импортных товаров.
borrower - заемщик, должник, займополучатель.
borrowing capacity reserve - резервный заемный потенциал.
bottom-up approach - подход "снизу вверх". Подход к разработке стратегии, при котором нижние уровни
организации предлагают на более высокие уровни идеи, на основе которых впоследствии
разрабатывается стратегия компании.
25
bottom-up estimating - оценка "снизу вверх". Метод оценки элемента работ проекта. Работа разбивается
на более мелкие работы. Подготавливается оценка того, что нужно для выполнения требований
каждой из частей работы, и эти оценки затем суммируются для данного элемента работ. Точность
оценки "снизу вверх" определяется размером и сложностью работ, выделенных на более нижних
уровнях. Обычно меньшее содержание работ увеличивает точность оценок.
brainstorming - мозговая атака. Коллективное решение проблемы на базе выдвижения идей и
немедленного их обсуждения, оценивания. Общий метод сбора информации, идей и предложения
решений, который может использоваться для идентификации рисков, идей или решений проблем
группой членов команды или экспертов.
branch analysis - анализ структуры отрасли. Анализ, выявляющий наиболее важные компоненты
конкуренции в отрасли, которые определяют изменения нормы прибыли на инвестиции и тем
самым воздействуют на степень привлекательности отрасли для компании.
branch house - филиал. Подразделение, расположенное в отдалении от штаб квартиры компании или
организации, деятельность которого ведется под управлением компании-производителя.
branch organization - зарубежный филиал. Зарубежное подразделение, организованное головной
компанией, часто принимающее участие в зарубежных операциях компании.
brand - имя фирмы-производителя, марка, товарный знак. Знак, символ, имя, используемые для
идентификации товаров или услуг данного продавца (продавцов) с тем, чтобы отличить их от
продукции конкурентов.
brand mark - марка фирмы. Часть обозначения, используемого фирмой для идентификации ее товара,
которая может быть распознана покупателем, но не может быть вербализована (воспроизведена
устно, словесно).
brand name - товарный знак (в патентном праве), марка, фирменный знак. Представляет собой
зарегистрированное название, используемое для предупреждения копирования, воспроизведения.
Как правило, указывается на продукции с целью идентификации производителя.
breach of contract - нарушение, неисполнение договорных обязательств. Невыполнение одной из
договаривающихся сторон своих договорных обязательств.
break-even analysis - анализ безубыточности. Метод анализа окупаемости капитальных вложений - числа
лет, за которые суммарные доходы станут равны первоначальным инвестициям (initial investment).
Анализ возможных результатов проекта на базе математической модели, часто представленной в
форме графика, позволяющего определить уровни доходов и затрат при различных уровнях
деловой активности в зависимости от объема производства, продаж; при этом можно рассчитать,
показать на самом графике точку безубыточности (break-even point) как минимальный объем
производства, при котором выручка от реализации продукции в точности равняется сумме
постоянных затрат и переменных затрат (cost of goods sold и operational costs), то есть точку, в
которой полученный доход в точности покрывает затраты. На графике слева от точки
безубыточности находится убыточная область, а справа — прибыльная.
break - перерыв (в работе).
break-even chart - график покрытия расходов, график безубыточности. Графическое представление
отношения между общим объемом прибыли и общими издержками по проекту для различных
уровней производительности.
break-even point (break point) - точка "перелома", точка безубыточности. Точка на графике
безубыточности, где общая сумма дохода равна общей сумме издержек (т.е. не несет убытков и не
получает прибыли). См. break-even analysis.
break-even pricing - ценообразование на безубыточном уровне. Цена, соответствующая точке
безубыточности. См. break-even point (break point).
breakage - убыток, причиненный поломкой; поломка, авария; возмещение за поломку. 1. Компенсация за
ущерб в результате повреждения товара. 2. Сумма, причитающаяся одной из сторон в результате
округления процентных подсчетов.
26
breakdown - разбиение, декомпозиция, дефрагментация. Разбивка рабочего задания, работы на
элементарные (единичные) работы согласно определенной процедуре.
break-up value - стоимость активов, имеющихся в наличии, Активы выступают в качестве обеспечения
выпуска ценных бумаг, при условии оценки всех предназначающихся к продаже ценных бумаг по
их рыночной стоимости.
bridge loan - промежуточная ссуда. Краткосрочная ссуда на покрытие временной потребности заемщика
в средствах до начала действия основной схемы финансирования проекта (выпуск акций,
получение долгосрочного кредита, приток поступлений от начала операций и тому подобное)
broken time - график работы или посменное расписание.
budget - бюджет, смета. Реестр ожидаемых доходов по проекту с распределением этих доходов по
статьям осуществляемых и прогнозируемых затрат на определенный период времени.
Утвержденная оценка проекта, любого элемента иерархической структуры работ или любой
плановой операции.
budget at completion, BAC - бюджет по завершении (БПЗ). Сумма всех составляющих бюджета,
установленных для работ, выполняемых в рамках проекта, элемента иерархической структуры
работ или плановой операции. Общий плановый объем проекта.
budget costs - бюджет затрат. Бюджет затрат, издержек по проекту, в котором постатейно перечислены
запланированные расходы.
budget deficit - дефицит бюджета. Превышение расходов и издержек над прибылями и доходами.
budget estimate - оценка бюджета, бюджетные предположения. Одна из стадий бюджетного процесса
проекта (budgeting). Расчет стоимости на ранних стадиях проекта, опирающийся на проекты-
аналоги, стандарты, нормы и «удельные» цены на труд, материалы и оборудование; используются
для получения одобрения проекта.
budget surplus - положительное сальдо (бюджета). Превышение прибылей и доходов над расходами и
издержками.
budget variance - разница между предполагаемыми и реальными расходами.
budget, forecast - прогнозный бюджет по проекту. Оценка статей бюджета до начала финансового
периода.
budget, master - основной бюджет. Бюджет, объединяющий бюджеты всех стадий и этапов проекта, или
для компании - объединяющий бюджеты всех подразделений организации.
budget, material - перспективное распределение материалов. Прогноз относительно того, какое
количество материалов будет необходимо для достижения цели проекта.
budget, physical quantity - бюджет, выраженный в физических количествах. Бюджет, статьи которого
выражаются физическими количествами, а не денежными суммами (например, количество
рабочих часов, необходимое для завершения проекта).
budget, production - производственный бюджет. Составление графика производственных потребностей
на бюджетный период.
budget, profit - бюджет с расчетом прибыли. Бюджет, в который в рамках единого отчета включаются
бюджет расходов и бюджет доходов.
budgetary control - бюджетный контроль, управление бюджетом проекта.
budgetary plan - бюджетный план. План, содержащий как сам бюджет проекта, так и распределение
ответственности и полномочий среди участников проекта.
budgeted cost of work performed, BCWP - плановая стоимость выполненных работ (ПСВР).
budgeted cost of work scheduled, BCWS - плановая стоимость запланированных работ (ПСЗР).
budgeted costs - сметные затраты. Затраты, предусмотренные бюджетом, сметой.
budgeting (cost budgeting) - составление бюджета, бюджетирование, разработка смет расходов по
проекту, составление бюджета проекта. Функция формирования первоначального бюджета
27
(baseline budget) проекта, контроля его выполнения (budget control), внесения изменений в бюджет
(budget chsngechange), подведения итогов по этапам осуществления проекта и прочее. На основе
сметы (estimate) и календарного плана (schedule) составляется бюджет проекта (project budget) и
осуществляется учет, отчетность и оценка деятельности заказчика (customer) и подрядчика
(conrtactor). Сметная стоимость (cost estimate) должна не только покрывать расходы (costs), но и
обеспечивать получение определенной прибыли (earning, income). Сопоставление сметной
стоимости работ и фактических затрат является основой для выявления источников прибыли и
причин убыточной работы. Смета дает только прогноз конечной стоимости проекта, так как его
окончательная стоимость (final costs) станет известна после завершения, когда финансирование
проекта будет закончено.
budgeting, program - составление бюджета по целевым программам. Долгосрочный подход к принятию
решений, при котором будущие расходы соотносятся с определенными целями организации.
buffer stock - буферный запас. Запас материально-технических ресурсов для покрытия потребностей,
возникающих по непредвиденным обстоятельствам.
building (construction) - строительство (как процесс), сооружение, здание.
bulk material - партия материала, материального ресурса. Материал купленный партией, в большом
количестве; некая специфическая мера ресурса, в пределах которой он не подразделяется на
отдельные единицы.
bureaucracy - бюрократия, чиновники. Сосредоточение власти в руках административных работников.
bureaucratization - бюрократизация. Процесс организации и поддержания административной иерархии.
business - дело, предпринимательство, антрепренерство. 1. Инициативная, самостоятельная,
экономическая деятельность, осуществляемая за счет собственных или заемных средств на свой
риск и под свою имущественную ответственность, ставящая главными целями получение прибыли
и развитие собственного дела, а также продажу товаров, выполнение работ, оказание услуг. 2.
Предприятие, фирма или совокупность предприятий, приносящие прибыль в результате
осуществления определенных видов деятельности. Различают: бизнес рисковый (venture -
венчурный) - вид предпринимательства в форме осуществления технологических нововведений с
целью коммерциализации результатов научных исследований в наукоемких и в первую очередь
высокотехнологичных областях, где возможна высокая прибыль, но прибыль эта не гарантирована
и имеется значительная доля риска; бизнес транзитный (от англ. transit business), основанный на
том, что банки получают у нерезидентов депозиты в иностранной валюте для предоставления
кредитов другим нерезидентам; бизнес мелкий (от англ. small business) - предпринимательская
деятельность мелких фирм, включающая индивидуальное предпринимательство; бизнес
международный (от англ. international business) - предпринимательская деятельность,
распространяемая на международную экономическую сферу, предусматривающая использование
преимуществ повышенной деловой активности.
business agent - представитель. Официальное лицо, отвечающее за ведение переговоров по контрактам,
контроль за исполнением существующих договоренностей, а также участвующий в разрешении
возникающих конфликтов.
business ethics - деловая этика. Нормы поведения, определенные ценностные стандарты и этические
принципы в деловой, предпринимательской сфере деятельности.
business expenses - коммерческие расходы. Расходы, понесенные в процессе ведения
предпринимательской, коммерческой деятельности.
business failure - деловая несостоятельность. Неуспешность предпринимательской деятельности.
business game - бизнес-игра. Специально разработанные имитации реальных ситуации в
предпринимательской деятельности, которые затем анализируются и результаты анализа
используются участниками деловой игры.
business logistics - управление потоком материально-технических ресурсов. Управление потоками
входящих и исходящих ресрсовресурсов, товаров, продукции. Организация, планирование и
контроль оптимального пространственно-временного использования ресурсов путем
расположения их в необходимом месте в необходимый момент времени и в требуемом количестве.
28
business manager - коммерческий директор. Ответственное лицо, отвечающее за руководство
компанией, отделом или некоторым подразделением с целью обеспечения эффективного,
прибыльного функционирования.
business plan - бизнес-план, план развития деятельности компании, в том числе инвестиционной.
подробный, четко структурированный и тщательно подготовленный документ, описывающий
цели и задачи, которые необходимо решить предприятию (компании), способы достижения
поставленных целей и технико-экономические показатели предприятия и/или проекта в результате
их достижения.
business process - бизнес-процесс. совокупность бизнес-операций, множество внутренних видов
деятельности, начинающихся с одного или более входов и заканчивающихся созданием
продукции, необходимой клиенту (потребителю результата процесса). Основная цель бизнес-
процесса - преобразование входа, т.е. входящих в процесс ресурсов, необходимых для реализации
процесса, в выход, т.е. результат, продукцию процесса. Ресурсами или входами процесса могут
быть материально-технические, энергетические, человеческие, информационные ресурсы.
Ресурсы (входы) поступают в процесс не все одновременно. Основной "начинкой" бизнес-
процесса является процессор или функция преобразования. Процессор – это совокупность
подпроцессов, работ, операций, осуществляемых над входами для получения выходов. Процесс
осуществляется с помощью определенного механизма (способа, технологии). Процесс происходит
не сам по себе, он управляется (т.е. организуется, планируется, контролируется) и производится
конкретным исполнителем (группой). В процессе участвуют ряд участников (отдельных
специалистов или групп). На входе процесса участником является поставщик процесса, тот, кто
предоставляет входящие ресурсы (входящие ресурсы могут быть результатом предыдущего
процесса). Бизнес-процесс производится для кого-то (для чего-то) - тот, кто потребляет результат
процесса, является клиентом процесса.
business processes re-engineering - реинжиниринг бизнес-процессов - метод кардинальной перестройки
бизнес-процессов в целях достижения качественно иного, более высокого уровня показателей
производственно-хозяйственной деятельности предприятия; используется как комплексное
средство реорганизации предприятия или отдельных ее организационных единиц. Подразумевает
создание принципиально новых бизнес-процессов, резко повышающих эффективность
деятельности предприятия. Применяемые методы характеризуются радикальным характером
преобразований, перестройкой бизнес-процессов как бы с чистого листа, единовременностью
осуществления преобразований, применением продвинутых информационных технологий,
высоким риском проводимых изменений.
business strategy - деловая стратегия. Выбор рынков, на которые предприятие собирается проникнуть,
или, в более узком смысле, взаимоотношения, которые компания решила установить с клиентами,
дистрибьюторами, поставщиками и конкурентами на этих рынках.
business trust - бизнес-траст. Коммерческая организация, не являющаяся акционерным обществом, в
которой собственность передается доверенному лицу для управления, сохранения или продажи.
business unit – бизнес-единица. 1) Отдельно управляемое подразделение компании, юридически
самостоятельное или несамостоятельное, полностью или частично обособленное, ответственное за
всю деятельность, необходимую для осуществления функций, возложенных на него в комплексе.
Бизнес-единицы называют центрами ответственности и подразделяют на следующие типы: центр
затрат, центр прибыли, центр инвестиций, центр доходов. 2) Относительно самостоятельное
производственно-коммерческое подразделение, объединяющее все функции и виды деятельности,
необходимые для разработки, производства и реализации какого-либо конкретного вида
продукции или группы видов продукции.
business - operation - бизнес-операция. Бизнес-операция это совокупность действий, процедур,
составляющих содержание одного завершенного цикла, акта бизнес-деятельности.
bust - крах. Существенный, экономически приводящий к значительным убыткам, спад коммерческой
активности.
buy out - выкуп. Приобретение активов, акций, имцществаимущества действующего предприятия или
приобретение долевого участия в прибылях компании.
29
buy-back - обратная покупка. Термин относится к покупке (выкупу) ценных бумаг. 1. Выкуп
акционерным обществом своих акций у инвестора общества. 2. Выкуп своих акций акционерным
обществом для сокращения количества акций в обращении для того, чтобы либо увеличить доход
на те акции, которые останутся в обращении, либо уменьшить количество акционеров.
buyer - покупатель, заготовитель, закупщик. Получатель продуктов, услуг или результатов от имени
организации.
buying power - покупательная способность (физических и юридических лиц).
buy-off - приобретение всех прав на некоторую продукцию или услугу.
buyout by employee - выкуп предприятия персоналом. Приобретение контрольного пакета акций
компании ее персоналом.
buy-sell agreement - соглашение купли-продажи. Соглашение о купле доли в предприятии у
предпринимателей, которые хотят продать свою долю в предприятии.
buzzwords - ключевые слова. Специальные, заранее определенные слова, термины или обозначения,
используемые для ускорения и повышения эффективности процесса межличностного общения в
процессе определенной деятельности.
by-laws or bylaws - внутренние правила. Правила, которые в соответствии с законом должны быть
приняты для управления деятельностью корпорации. Обычно принимаются Советом директоров и
регулируют процедурные вопросы, например, правила проведения собрания акционеров, правила
голосования и т.д.
by-product - побочный продукт. Не основной, побочный продукт, получаемый в процессе производства.
C
calculation cost(s) - издержки калькуляционные. Издержки, рассчитанные на основе калькуляций, смет,
составленных исходя из реальных, нормативных, планируемых, прогнозируемых затрат в расчете
на единицу производимой продукции, связанные с функционированием предприятия.
calendar - календарь. Действующий в данной местности календарь, используемый для составления
графика выполнения проекта с учетом принятых выходных, праздников и других нерабочих дней.
calendar conversion table - таблица конвертации календаря. Таблица перевода календарных дат в номера,
последовательные от начала работ по проекту. Применяется при построении календарных
рафиковграфиков работ.
calendar date - календарная дата. Дата, привязанная к календарю, в виде - число, месяц, год.
calendar range - календарный интервал. Интервал времени, в котором выполняется проект или его часть.
calendar start date - календарная дата начала. Первая календарная единица рабочего календаря. Начало
работ по календарю является календарной датой номер 1.
calendar unit - календарная единица. Самая маленькая единица времени, используемая при составлении
графика проекта. Календарные единицы обычно выражены часами, днями или неделями, но могут
быть также выражены сменами или даже в минутах. Используется, в основном, в связи с
программным обеспечением управления проектом.
cancellation - отмена, отказ, аннулирование, погашение (о финансовых обязательствах).
cancellation fee - оплата издержек, связанных с отказом от контракта, проекта.
capacity - объем, вместимость, способность, мощность, емкость, производительность, звание,
должность, работоспособность.
capacity analysis - анализ производственной мощности.
capacity costs - затраты на обеспечение расчетной производственной мощности. Затраты, необходимые
для обеспечения деятельности производственных мощностей в запланированном объеме.
capacity utilization - использование производственных мощностей.
30
capacity, ideal - теоретическая (идеальная) производительность. Количество единиц продукции, которое
может быть произведено в данных эксплуатационных условиях, без перерывов в работе или
остановок на ремонт.
capital - капитал. Термин, используемый в разных значениях. 1. Общая стоимость активов за вычетом
его обязательств. 2. Выраженные в деньгах доли участия в активах организации за вычетом
обязательств участников. 3. Деньги, инвестированные в предприятие, чтобы оно начало
действовать; акционерный капитал - это деньги, полученные в результате продажи акций, заемный
капитал - это деньги, полученные в результате займов. Капитал предприятия также включает
нераспределенную прибыль, накапливаемую в интересах владельцев обыкновенных акций. 4. В
экономике - фактор производства, обычно представленный машинами, оборудованием и
производственными зданиями - основной капитал, и деньгами - финансовый капитал.
capital account - счет движения капиталов. 1. Счет (account), на который записываются
капиталовложения в землю, здания, сооружения, машины и оборудование и так далее 2.
Предусмотренные бюджетом расходы по основным статьям. Счета движения капиталов могут
относиться к первоначальным капиталовложениям и к текущим счетам (current accounts).
capital accumulation - накопление капитала.
capital asset (fixed asset) - основной капитал, фонды, средства (капитальный актив).
ОбощающееОбобщающее понятие, включающее в себя все постоянные материальные активы,
такие, как постройки, здания, землю, оборудование и так далее. Актив, который предполагается
использовать в коммерческой или предпринимательской деятельности в течение значительного
периода (см. current asset (оборотный капитал)). К основному капиталу в большинстве отраслей
относят землю и здания, производственные сооружения, машины и оборудование, инвестиции в
компании-филиалы, «гудвил» (goodwill) и автомобили, хотя, находясь в руках дилеров,
перечисленные активы являются оборотным капиталом. Издержки на эти активы обычно
постепенно списываются из прибыли в течение ожидаемого срока их службы с ежегодным
вычитанием части их стоимости из балансовой стоимости и отнесением ее на счет
амортизационных отчислений (depreciation).
capital asset pricing model (САРМ) - модель определения цен основных активов. Модель, показывающая
взаимосвязь между ожидаемым риском и ожидаемыми доходами. Модель основывается на том,
что доход от актива или акций равен сумме освобожденного от риска дохода, например, дохода от
краткосрочных казначейских ценных бумаг, и премии за риск.
capital budget - бюджет капиталовложений, план капитальных вложений в основные средства. Бюджет, в
котором перечисляются запланированные расходы на новое строительство, приобретение средств
производства; указывается источник средств, необходимых для оплаты этих расходов.
capital charges - начисления на счет, капиталовложения, инвестиции. Суммы процентов на
инвестированный капитал и суммы начисления амортизации.
capital consumption - амортизация основного капитала, износ основных фондов.
capital consumption allowance - амортизационные начисления на износ основного капитала. Суммы,
начисляемые на покрытие первоначальных расходов на инвестиции в основные активы, в том
числе оборудование, строительство и причиепрочие. Могут накапливаться в особом
амортизационном фонде, предназначенном для замены активов по мере необходимости. См. также
depreciation.
capital cost(s) - стоимость основных средств компании, вложения в основные средства, необходимые для
осуществления проекта.
capital employed - вложенный капитал. Долгосрочные финансовые ресурсы, вложенные в проект (или
компанию). Обычно включают оплаченный капитал, нераспределенную прибыль и долгосрочные
заемные средства.
capital expenditure - капиталовложения. Расходы на приобретение объектов основного капитала (capital
assets).
capital formation - привлечение, накопление, образование капитала. Прирост основного капитала.
31
capital gain or loss - доход или убыток на капитал. Разница (доход или убыток) между рыночной или
балансовой стоимостью приобретения какого-либо основного актива и реализованной стоимостью
его при продаже. Прибыль или убыток в результате продажи основных фондов по цене выше или
ниже себестоимости или сделанной оценки. Доход характеризуется увеличением капитальной
стоимости актива за период между его приобретением и продажей. Реализованные приросты
капитала, за исключением тех, которые были достигнуты предприятием в ходе его нормальной
коммерческой деятельности, и некоторых других приростов, во многих странах облагаются
налогом на реализованный прирост рыночной стоимости капитала (capital gains tax). Доход от
прироста капитала может возникать как следствие роста курса акций компании, а также в
результате реинвестирования нераспределенной прибыли или продажи части активов (например,
земли), рыночная цена которых возросла по сравнению с той, по которой эти активы
приобретались. Убыток на капитал, возникает при продаже, утрате или разрушении капитального
актива (capital asset) либо из-за долгосрочного обязательства. Убыток на капитал
противопоставляется доходу на капитал.
capital gain, long term - доход на долгосрочный капитал (капитал долгосрочных вложений). Доход
учтенный, когда основные активы, хранившиеся в течение более чем 12 месяцев, продаются с
прибылью.
capital gains yield - облигации, капитализированный доход.
capital gearing - соотношение между собственным и заемным капиталом. Важный показатель,
характеризующий структуру капитала фирмы. Определяет инвестиционные возможности фирмы в
отношении инвестиционных проектов. В связи с тем, что обыкновенные акции компании
называют ее капиталом, соотношение между собственным и заемным капиталом также называют
соотношением капитала компании (equity gearing). Компания с преобладанием обыкновенного
акционерного капитала называется низкооснащенной (low-geared), а компания с преобладанием
заемного капитала - высокооснащенной (high-geared). Соотношение между собственным и
заемным капиталом носит также название «рычага» (leverage). Термин gearing употребляется в
Великобритании, leverage - в Америке.
capital goods - средства производства (инвестиционные товары). Предметы, которые обычно
рассматриваются как долгосрочные (капитализированные) инвестиции в связи с их значительной
стоимостью и продолжительным сроком службы (например, промышленное оборудование).
capital growth - рост капитала. Увеличение стоимости инвестированного капитала.
capital intensity - капиталоемкость.
capital intensive - капиталоемкий. Характеристика проекта, в которой большую часть издержек
составляет стоимость сырья и оборудования (в противном случае проект характеризуется как
трудоемкий - labor intensive).
capital investment - капитальные вложения (капитальные инвестиции). Обобщенный термин,
обозначающий средства, вложенные в капитальные, или основные, активы, в долгосрочные
ценные бумаги, в отличие от средств, инвестированных в оборотные активы или в краткосрочные
ценные бумаги.
capital lease - финансовая аренда. Аренда основных средств на весь срок их службы.
capital liability - обязательства по капиталу. Фиксированные обязательства (например, выпущенные
акционерной компанией облигации), созданные с целью наращивания основных фондов или для
финансирования проекта.
capital loss, long term - убытки на долгосрочный капитал (капитал долгосрочных вложений). Убытки
учтенные, когда основные активы, хранившиеся в течение более чем 12 месяцев, продаются с
убытками.
capital maintenance - сохранение капитала. Сохранение стоимости акционерного капитала организации
или ее акционерного капитала и резервов. В более широком смысле может обозначать
поддержание объема деятельности организации безотносительно к структуре ее активов.
32
capital market - рынок капиталов. Система, где могут быть удовлетворены потребности предприятий,
проектов в капитале. Рынок, на котором промышленность и торговля, государство и местные
органы власти, отдельные предприятия привлекают долгосрочный капитал (capital).
capital market line - линия рынка капиталов. Графическое изображение средней нормы прибыли на
рынке при различных уровнях риска.
capital net worth - чистая стоимость капитала. Совокупные активы предприятия за вычетом
обязательств.
capital outlay - авансирование капитала, капитальные затраты. Расходы на приобретение или прирост
основных фондов, включая также суммы, выделенные на их замену и принципиальную
модификацию, но не на ремонт.
capital profit - капитальная прибыль. Прибыль полученная от продажи какого-либо капитального актива
(capital asset).
capital rating - рейтинг капитала. Оценка структурных составляющих капитала проекта.
capital rationing - процесс определения наиболее прибыльных инвестиций.
capital recovery factor - коэффициент (или фактор) возмещения капитала. Данный коэффициент
позволяет определить величину равных ежегодных взносов, отчисление которых в течение
заданного количества лет позволит возобновить первоначально вложенный капитал (или
выплатить полученный заем) вместе с начисленными на него сложными процентами.
Определяется по преобразованной формуле сложных процентов или из таблиц.
capital requirement - потребности в капитале (капиталоемкость проекта). Совокупные инвестиции в
денежном выражении, необходимые для реализации проекта.
capital reserves - капитальные резервы (нераспределенная прибыль). Нераспределенная прибыль
компании, которая по ряду различных причин не рассматривается как подлежащая распределению
в виде дивидендов среди акционеров. Она включает в себя часть прибыли, направленную на
восстановление капитальных активов, и любые суммы, полученные от размещения выпуска акций
сверх их номинальной стоимости.
capital stock - акционерный капитал. Стоимость (номинальная) определенного числа акций, которое
акционерное общество может продать как свой уставный капитал. Разность между суммарными
активами и суммарными обязательствами компании; представляет собой долю владельцев
компании (акционеров или партнеров-товарищей) в чистых активах (т.е. после удовлетворения
всех претензий), пропорционально числу и классу принадлежащих им акций. Акционерный
капитал состоит из т.н. оплаченного капитала плюс нераспределенная прибыль.
capital structure - структура капитала. Те элементы (акции, облигации, задолженность,
нераспределенную прибыль и так далее), из которых состоит капитал (capital) компании или иной
организации. Соотношение различных видов собственных и заемных средств в пассиве баланса
компании.
capital surplus - положительное сальдо капитала. Превышение активов над обязательствами плюс
стоимость акций на акционерный капитал за вычетом нераспределенной прибыли.
capital, borrowed - заемный капитал.
capital, contributed - внесенный (оплаченный) акционерный капитал. Доля акционерного капитала,
внесенная владельцами обычно путем приобретения акций.
capital, entrepreneur's - капитал предпринимательский. Капитал, включающий прямые инвестиции, в том
числе на приобретение и строительство предприятий в стране и за границей, и портфельные
инвестиции - приобретение ценных бумаг компаний, включая акции в количестве меньше
контрольного пакета.
capital, equity - собственный капитал, акционерный капиталсобственный капитал, акционерный капитал.
См. equity capital.
capital, fixed - капитал основной, основные фонды. Обобщающий термин, характеризующий в денежном
выражении весь капитал предприятия, компании, как физический, так и денежный; часть
33
производительного капитала, которая многократно принимает участие в производстве товара,
переносит свою стоимость на новый продукт по частям, в течение ряда периодов; та часть
авансированного капитала, которая затрачена на постройку зданий, сооружений, на покупку
машин, оборудования, инструмента, имущества. Основной капитал включает три составные
группы: а) длительно функционирующие материальные ценности (земельную собственность,
здания, машины, оборудование), б) финансовые вложения (собственные ценные бумаги, вложения
в другие предприятия, долги других предприятий), в) нематериальные активы (патенты, лицензии,
товарные знаки, проекты). В отличие от оборотного основной капитал менее мобилен, более
устойчив, требует для своего прироста привлечения значительных средств.
capital, floating - капитал оборотный. 1. С бухгалтерской точки зрения, согласно бухгалтерскому балансу
- превышение текущих активов над краткосрочными обязательствами (пассивами), позволяющее
компании финансировать свои постоянные операции. 2. Наиболее подвижная, текучая часть
капитала компании - фонды компании, которые могут быть быстро трансформированы в деньги;
формируется из денежных средств, легкореализуемых ценных бумаг, дебиторской задолженности,
материально-производственных запасов, готовой продукции, незавершенного производства,
материалов, комплектующих изделий и расходов будущих периодов. В основе способности
компании формировать оборотный капитал лежит критерий ликвидности (criterion of liquidity) —
возможность превращения средств предприятия в денежную наличность; чем выше этот критерий
и чем больше быстро трансформируемых средств у фирмы, тем больше ее способность создавать
необходимый оборотный капитал.
capital, legal - законный капитал. Объем внесенного капитала, из которого не выплачиваются
дивиденды, в соответствии с ограничениями, установленными законодательством в целях защиты
кредиторов; обычно равен объему номинальной, объявленной или оплаченной стоимости
выпущенных акций на капитал.
capitalization - превращение в капитал, капитализация, общая сумма акционерного капитала.
Капитализация акционерного общества - произведение курсовой стоимости акций на число акций,
составляющих акционерный капитал. В общем смысле , капиатлизация - это превращение средств
в капитал.
capitalization of income - капитализация дохода. Метод оценки текущей инвестиционной стоимости
собственности путем дисконтирования ожидаемого будущего дохода до его величины на данное
время.
capitalization rate - норма капитализации. Отношение дохода к капитальным инвестициям или к
стоимости реального основного капитала, выраженное в процентах.
capitalize - капитализировать, превращать в капитал. 1. Классификация расходов в виде долгосрочных
инвестиций вместо того, чтобы считать их издержками в ходе текущих операций. 2. Выпуск акций
с целью привлечения инвестиций. 3. В бухгалтерском учете деление суммы дохода на ставку
процента.
capitalized value - капитализированная стоимость. Стоимость актива, по которой он учтен на балансе.
capitalized surplus - капитализированная прибыль. Перевод полученной или заработанной корпорацией
прибыли в акционерный капитал путем выплаты дивидендов акциями, увеличения номинальной
или установленной стоимости акционерного капитала либо простой резолюции совета директоров.
capitalizing a lease - капитализация аренды.
career executive – профессиональный управляющий. Синоним - professional manager.
career path - карьера. Успешное планомерное продвижение по должностной лестнице в области своей
деятельности.
carrying charge - фиксированные издержки.
carrying costs - затраты по хранению запаса.
case study - анализ учебной ситуации.
cash - денежные средства. Средства в виде наличных денег и сумм на текущих счетах в банках, которые
могут быть изъяты без каких-либо условий, то есть обладают такой же степенью ликвидности, как
34
и наличные деньги. К эквивалентам наличности часто относят также высоколиквидные ценные
бумаги, выпущенные на срок до 3-х месяцев.
cash budget - бюджет денежных средств, кассовая смета. План ожидаемых наличных поступлений и
расходов.
cash conversion cycle - денежный кругооборот.
cash earnings - наличные доходы. Прибыли или чистый доход организации. В эти доходы включаются
все отчисления на износ и амортизацию.
cash flow - поток денежных средств (поступление и расход). Концепция финансового управления,
представляющая все результаты операций компании в виде двух встречных потоков денег,
"втекающих" в кассу компании и "вытекающих" из нее. Разница между этими потоками
составляет чистый денежный поток или кассовый баланс, (net cash flow), который может быть
либо положительным, либо отрицательным. План движения наличности (cash-flow projection)
(или наличный бюджет (cash budget)) устанавливает все ожидаемые в данном периоде платежи и
поступления. Он отличается от плана прибылей и убытков и имеет гораздо большее значение в
периоды, когда предприятие переживает недостаток наличных средств. Именно на основе плана
движения наличности менеджеры производят своевременные платежи работникам и кредиторам.
См. discounted cash flow.
cash flow analysis - анализ потоков денежных средств. Оценка совокупного движения денежных средств
по проекту для сопоставления притоков и оттоков денежных средств. Часть финансового анализа,
задача которой состоит в определении направления и интенсивности денежных потоков на
протяжении заданного будущего периода (например, за период цикла жизни проекта).
cash flow coverage ratio - коэффициент покрытия денежных выплат.
cash flow from operations - поток денежных поступлений от основной деятельности.
cash flow statement - отчет о движении денежных средств. Один из основных документов финансовой
отчетности, характеризующий движение средств за определенный период времени (обычно,
финансовый год).
cash flow valuation - оценка денежного потока.
cash flow, negative - отрицательный поток наличности; превышение выплат над поступлениями.
Движение наличности (cash flow), при котором выплаты превышают поступления.
cash flow, net - нетто «кэш-флоу», чистый поток наличности. Нетто-объем наличности, потребляемой
или производимой в ходе деятельности предприятия или производства продукции за единицу
времени, включая все статьи доходов и расходов, за исключением статей, не связанных с
наличными средствами, например амортизации.
cash inflows - входящие потоки денежных средств (по проекту). Любые текущие или планируемые
поступления, напрямую связанные с инвестициями. См. cash outflows.
cash management - управление денежными средствами.
cash outflows - оттоки денежных средств, исходящие потоки наличности. См. cash inflows.
cash payment - наличный расчет.
cash position - степень ликвидности, объем наличности. Соотношение наличности и общего объема
чистых активов компании; нетто-сумма, полученная после вычета всех текущих обязательств.
cash ratio - коэффициент наличности. Отношение наличности и стоимости ликвидных акций к сумме
текущих обязательств. Характеризует степень, в которой предприятие способно немедленно
ликвидировать все свои обязательства.
cash receipts - кассовые поступления. Реальные денежные суммы, получаемые предприятием
непосредственно.
cash reserve - резерв наличности. Денежные средства,, которые легко могут быть конвертированы в
наличность в случае срочной необходимости. См. также liquid assets.
35
cause proximate - непосредственная причина. Важнейшая реальная причина события или цепочки
событий, результатом которых является наступление рискового события и в случае страхования -
предъявление иска по страховому полису.
centralization - централизация. Присвоение властных и распорядительных полномочий высшими
организационными уровнями иерархии управления проектом.
centralization of authority - централизация власти. Тенденция группирования принятия решений по
проекту на высших уровнях власти без делегирования широких полномочий на нижние уровни.
centralized structure - централизованная структура. Организационная структура, в которой схема
распределения полномочий по принятию решений является традиционной пирамидой с
централизованной проектной группой высших менеджеров на высшем уровне.
certainty - определенность. Ситуация, когда имеется точная информация о возможных состояниях
системы управления проектом и окружающей среды в случае принятия тех или иных решений
(понятие, противоположное неопределенности – см. uncertainty).
certification – сертификация. Охватывает широкий набор стандартов, касающихся не только продукции,
технологических процессов, но и систем управления качеством и др. Международная организация
по стандартизации ИСО рекомендует для применения, следующие восемь систем сертификации:
а) типовые испытания; б) типовые испытания, после которых осуществляется надзор
периодических испытаний образцов продукции, взятых непосредственно из сферы торговли; в)
типовые испытания, после которых осуществляется надзор путем периодических испытаний
образцов, взятых на предприятии, изготовляющем продукцию; г) типовые испытания выборок,
взятых как в сфере торговли, так и на предприятии, изготовляющем данную продукцию; д)
типовые испытания и оценка системы управления качеством на предприятии, контроль системы
управления качеством, испытания образцов продукции, взятых на предприятии и на рынке сбыта;
е) оценка системы управления качеством на предприятии; ж) испытания партии продукции; з)
сплошной (100%-й) контроль продукции.
chain, means-end - цепочка конечных целей. Иерархия целей в организации, когда достижение конечных
целей подзадач является средством общего достижения целей.
change control - управление изменениями. Идентификация, фиксация, одобрение или отклонение и
управление внесением изменений в базовые планы проекта.
change control board, CCB - совет управления изменениями. Формальная группа участников проекта,
ответственная за изучение, оценку, одобрение, отсрочку или отклонение внесения изменений в
проект, причем все решения и рекомендации совета записываются.
change control system - система управления изменениями. Набор формальных процедур, определяющих
способы контроля, внесения изменений и одобрения результатов поставки и документации
проекта. В большинстве областей приложения система управления изменениями входит в систему
управления конфигурацией.
change in scope - изменения в масштабах и сфере деятельности проекта. Изменения в видах
деятельности, рабочих планах, календарных графиках на стадии определения возможностей
проекта.
change influence - влияние изменений. Изменения оказывают существенное влияние на: ценность и
эффективность проекта; продолжительность и сроки завершения проекта; стоимость и бюджет
проекта; качество выполнения работ и спецификации требований к результатам. Внесение
изменений в проект предопределяет: возникновение дополнительных затрат; нарушение плановых
сроков осуществления проекта: невозможность достижения требуемого качества или результата
проекта. Влияние вносимых изменений меняется по основным фазам жизненного цикла проекта. В
строительстве на прединвестиционной фазе и этапе разработки проектно-сметной документации
стоимость изменений минимальна, но затем она возрастает в десятки раз на каждом последующем
этапе жизненного цикла. Вносимые изменения могут существенно изменить стоимость и сроки
реализации проекта в целом. При оценке изменения необходимо учитывать, на каком этапе
реализации проекта сделано предложение о его внесении. Это вызвано именно тем, что по мере
продвижения проекта стоимость вносимых изменений возрастает, а практическая ценность
нередко убывает.
36
change management - управление изменениями. Под управлением изменениями понимается процесс
прогнозирования и планирования будущих изменений, регистрация всех потенциальных
изменений (в содержании проекта, спецификации, стоимости, сетевом графике и др.) для
детального изучения, оценки последствий, одобрения или отклонения, а также организация
мониторинга и координации исполнителей, реализующих изменения в проекте. Под изменением
понимается замещение одного решения другим вследствие воздействия различных внешних и
внутренних факторов при разработке и реализации проекта. Инициировать изменения могут
заказчик или инвестор, проектировщик или подрядчик. Заказчик, как правило, вносит изменения,
улучшающие конечные технико-экономические характеристики проекта. Проектировщик вносит
изменения в первоначальную проектно-сметную документацию, спецификации. Подрядчик, как
правило, вносит изменения в календарный план, методы производства работ, последовательность
(технологическую и пространственную) возведения объектов и так далее. Причинами внесения
изменений, как правило, являются: невозможность предвидения на стадии разработки проекта
новых проектных решений, более эффективных материалов и конструкций, технологий и так
далее, а также отставание в ходе реализации проекта от запланированных сроков, объемов
вследствие воздействия дестабилизирующих факторов различного рода. Процесс управления
изменениями должен осуществляться на всех этапах жизненного цикла проекта. В зарубежной
практике к примерам документов, регламентирующих и протоколирующих прохождение
изменения, относятся: "Отчет о проблеме " (problem report) - описание проблемы, возникающей в
ходе реализации проекта. Формируется на начальной стадии; "Запрос на осуществление
изменения" (change request). Формируется на начальной стадии: "Описание предлагаемого
изменения" (change proposal form) - информация об изменении, его текущем статусе, инициаторах
и ответственных за выполнение и контроль. Формируется на начальной стадии и корректируется
на последующих стадиях; "Заявка на изменение" (change order) - оформляется в виде письменного
приказа и подписывается должностным лицом подрядчика; разрешает и указывает, какие
проводить изменения по проекту.
change management, internal and external source - внешние и внутренние источники изменений проекта.
В ходе осуществления проекта возможны разные изменения, например, по просьбе заказчика или
по предложению подрядчиков. Подобные изменения могут иметь технические, временные, а
также финансовые причины. Они часто являются результатом процесса уточнения, получения
новых знаний, которые появляются в процессе реализации проекта. Источники изменений
происходят из внутреннего или из внешнего окружения проекта. К внешним источникам
изменений относится практически все, что лежит за рамками проекта: политические,
законодательные, экономические, социальные, технологические, экологические, международные,
географические, метеорологические и другие аспекты. Внутренние источники изменений
формируются в среде участников проекта, в процессе взаимоотношений, возникающих между
ними в ходе реализации проекта.
change order - порядок изменений. Утвержденный официально порядяок изменений в пределах
контрактов, спецификаций, планов, параметров работ и т.д.
change request - запрос на изменение. Запросы на увеличение или уменьшение содержания проекта,
изменение стратегий, процессов, планов или процедур, изменение цен или бюджетов или
пересмотр расписания. Запросы на изменение могут быть прямыми или косвенными, внешними
или внутренними, а также обусловленными или не обусловленными законами или контрактом.
Обрабатываются только задокументированные запрошенные изменения, и выполняются только
одобренные запросы на изменение.
change, organizational - изменение организационной структуры. Целенаправленные усилия менеджера на
повышение общей производительности труда отдельных лиц, групп и организаций путем
изменения организационной структуры, поведения сотрудников и технологии.
changed conditions (contract) - изменения условий в контрактах.
changes clause - изменения статей, условий в контрактах. Специальные статьи или пункты в контрактах,
устанавливающие порядок и причины возможных изменений в контрактах.
37
character of organization - характер организации. Результат сочетания всех отличительных признаков
организации, таких, как состав персонала, цели, технология, размер, возраст, профсоюзы,
политика, успехи и неудачи.
charge - цена, стоимость, расход, начисление, взыскивать, покупать в кредит. 1. Финансы - взимаемая
плата. 2. Бухгалтерский учет - стоимость или расходы по какому-либо счету. 3. Право -
инструкции, указания, которые судья дает присяжным. 4. Закупки - приобретать в кредит, не
производя платежа сразу; обычно впоследствии предусматривается оплата по представлении
соответствующих счетов.
charge off - списывать. Учитывать в качестве убытков; записывать в качестве затрат суммы,
первоначально учтенные в качестве активов.
charge, floating - ликвидный залог, гарантия ссуды за счет ликвидных активов. Залоговое право
кредитора на ликвидные активы компании, представленные в обеспечение ссуды. Такая гарантия
не дает юридического права претендовать на основные фонды компании, но имеет место до
какого-то соответствующего события.
charges, fiscal - необходимые платежи (отчисления, сборы). См. fiscal charges.
charges, fixed - фиксированные расходы. Расходы на ведение предпринимательской деятельности, не
зависящие от объема операций компании.
chart (diagram) - график, расписание, диаграмма.
chart of accounts - план счетов. Любая числовая система кодирования, используемая для отнесения
затрат проекта по категориям (например труд, поставки, материалы, оборудование). Система
кодирования затрат в проекте обычно соответствует системе кодирования затрат в исполняющей
организации.
chart, bar - линейный график работ по проекту, гистограмма. См. bar chart.
chart, line (or curve) - линейный график или кривая. Наглядное графическое представление зависимости
между двумя показателями. Строится либо на основе функциональной зависимости, либо на базе
двух рядов связанных показателей.
chart, organizational - схема организационной структуры, органиграмма. Графическое представление
взаимоотношений, существующих в рамках организации, отражающее сферы ответственности и
служебные полномочия.
chart, pie - круговая диаграмма. Графическое представление соотношений между компонентами целого,
показанных в виде секторов круга с площадью, соответствующей относительной доле компонента.
charter – устав. Общий термин, используемый для обозначения документа, выданного органом,
учреждающим корпорацию.
cheme - схема, план, программа, проект, структура, система, последовательность операций, диаграмма;
составлять план, планировать.
cheque - чек. Заранее отпечатанная форма, на которой даются распоряжения банку, в котором открыт
счет, выплатить указанную сумму денег указанному получателю платежа. Это наиболее
распространенная форма погашения долгов всех видов (см. account, current (текущий счет)).
сhief execute/acting officer (CEO) - Главный исполнительный директор. Должностное лицо корпорации,
несет основную ответственность за управление организацией, непосредственно подотчетно
Совету директоров. CEO назначает менеджеров для помощи в выполнении обязанностей по
управлению корпорацией, CEO может также именоваться CEO/Президент, если он выполняет обе
эти обязанности.
сhief financial officer (CFO) - Главный финансовый директор. Должностное лицо корпорации, имеет
полные финансовые полномочия в утверждении расходов
сlaim - претензия. Запрос, требование или отстаивание прав продавцом против покупателя или наоборот
в целях вознаграждения, компенсации или выплаты по условиям имеющего юридическую силу
контракта, как, например, в случае оспоренного изменения.
38
classical organization theory - классическая теория организации труда по проекту. Теория основана на
работах менеджеров, предложивших основные принципы организации труда.
classical school of management - классическая школа управления. Подход к управлению, сложившийся на
раннем этапе и основанный на идентификации общих принципов для их рационального
использования в организации. теоретики классической школы полагали, что можно отыскать
лучшую систему организации путем определения основных функций данного бизнеса. Первая
школа менеджерской теории, включающая научный менеджмент, функционализм и
бюрократическую теорию.
classification - классификация, группировка, разбивка, распределение. 1. Отнесение объектов, элементов
некоторого множества к тому или иному классу (подмножеству, элементы которого
характеризуются неким существенным признаком или группой существенных признаков). 2.
Результат этого процесса. Существенный признак, по которому проводится классификация,
называется ее основанием или критерием. Полученные в результате классификации сведения об
объекте называются номинальными данными. По своему смыслу классификация в значении (2.)
представляет собой систему с иерархической структурой.
classification of job - классификация работ. Группирование работ в зависимости от определенных
признаков, в том числе содержания работы, сроков и продолжительности выполнения, типов
требуемых ресурсов и т.п.
clear - чистый (о прибыли), свободный; прошедший таможенную очистку; проводить таможенную
очистку. 1. Финансы - свободный от долгов. 2. Банковские операции - прошедший через
расчетный счет. 3. Бизнес - получать доход или прибыль. 4. Торговля - сокращать товарный запас
(например, распродавать товар).
clearance - таможенная очистка, очистка от пошлины, проведение расчетов по задолженностям и
кредитам через расчетную палату.
clearing - клиринг. Безналичные расчеты между компаниями, предприятиями, отдельными странами за
поставленные, проданные друг другу товары, ценные бумаги и оказанные услуги, осуществляемые
путем взаимного зачета банковских требований, исходя из условий баланса платежей.
clearing account - клиринговый, расчетный счет. Счет, на котором до конца отчетного периода хранятся
суммы, предназначенные для перевода на другие счета.
clearing and settlement - процесс взаимных расчетов. Процесс, в ходе которого чеки или иная
документация о финансовых и торговых сделках переводятся (физически или электронным путем)
из места их выписки в некоторую организацию (банк, финансовое или иное учреждение), которая
занимается ведением счетов, взимает средства и представляет отчет сторонам, ответственным за
платеж. Процесс взаимных расчетов является завершением внутренних финансовых сделок между
многими сторонами, участвующими в расчетной операции.
climate, organizational - обстановка, атмосфера в организации, на предприятии. Набор характеристик
воспринимаемого работниками окружения, считающийся основным фактором, оказывающим
влияние на их поведение.
close-out - завершение, окончание, закрытие проекта, контракта. Фаза жизненного цикла проекта,
контракта. См. closure, contract close-out.
close - закрытие, конец, заключение, закрывать(закрывать(ся), заключать. 1. В общеупотребительном
смысле - завершать или заканчивать. 2. Финансы - заключать сделку или соглашение. 3. Продажи -
получать письменное или устное согласие покупателя на покупку предлагаемого изделия или
услуги. 4. Ценные бумаги - короткий период времени перед концом торгов, когда все ставки
официально объявляются подтвержденными или закрытыми. 5. Бухгалтерский учет - перенос в
новую документацию баланса счетов прихода и расхода в конце отчетного периода (например,
перенос счетов из журналов бухгалтерского учета).
close project - закрытие проекта. Процесс завершения всех операций всех групп процессов проекта в
целях формального завершения проекта или фазы.
closed contract - закрытый контракт. Контракт, на котором все административные, контрактные,
снабженческие, производственные действия завершены и все финансовые расчеты произведены.
39
closed trade - завершенная сделка. Сделка, завершившаяся продажей товара, продукции.
closely held corporation - закрытая корпорация (закрытое акционерное общество). Корпорация, акции
которой принадлежат ограниченному кругу лиц. Как правило, корпорация имеет
преимущественное право в приобретении акций у своих акционеров в случае их отчуждения.
closing date - последний день, срок закрытия.
closing entries - итоговые статьи. Статьи в журнале бухгалтерского учета, сделанные в конце отчетного
периода с целью закрытия (сведения к нулевом балансу) всех счетов доходов, счетов расхода и
иных временных счетов.
closing processes - завершающие процессы. Процессы, выполняемые для формального завершения всех
операций проекта или фазы и передачи полученного продукта другим или для завершения
остановленного проекта.
closure - закрытие, завершение. Окончание работ по контракту, проекту. См. contract close-out,
completion, commissioning.
cluster of job - группа должностей (специализаций) одинакового характера в компании или в команде
проекта.
coaditio - условие, положение. Положение контракта, явным или неявным образом выраженное, которое
наделяет договаривающиеся стороны некоторыми правами и обязанностями или лишает их
некоторых прав или обязанностей.
code design - разработка, проектирование системы кодирования. Система кодировки работ в структуре
работ по проекту (см. work breakdown structure) позволяет формализовать процессы контроля хода
работ на базе компьютерных программ. Коды должны иметь уникальные индификаторы во всех
применениях в раках одного проекта. Это относиться к кодам работ, ресурсов, исполнителей работ
по проекту. Коды могут быть составные, учитывающие различные уровни агрегации и уровни
управления.
code of accounts - код счетов. Любая числовая система кодирования, используемая для идентификации
элементов иерархической структуры работ. Числовые или символьные коды работ, ресурсов,
исполнителей по проекту, необходимые для мониторинга, контроля, составления отчетов,
прогнозирования хода работ по проекту. Кодировка базируется на структуре работ по проекту
(work breakdown structure). См. chart of accounts.
code of best practices - кодекс корпоративного поведения. Свод правил в виде общих принципов и
рекомендаций по реализации корпоративных отношений, как правило, не имеют характера
общеобязательного нормативного акта. Синоним - corporate governance code.
co-financing - совместное финансирование. Соглашение, согласно которому предоставление одного
займа (например, Мировым Банком) обусловлено предоставлением займа другим финансовым
институтом (обычно зарубежным).
collateral - обеспечение займа, залог. Чаще всего в качестве залога используется недвижимость.
сo-location - со-расположение. Способ размещения, при котором члены команды проекта находятся
физически близко друг от друга в целях улучшения коммуникаций, рабочих отношений и
производительности.
combination lease - комбинированная аренда, лизинг.
commercial analysis - коммерческий анализ. Раздел проектного анализа, имеющий целью подтвердить
коммерческую жизнеспособность проекта, определить основные характеристики необходимой
продукции, ожидаемые объемы продаж, уровень цен на нее, возможность продажи на местных и
зарубежных рынках, а также выявить наиболее целесообразные каналы и методы сбыта и так
далее Результаты коммерческого анализа являются основой для последующей разработки
технических аспектов проекта (в отношении размера производства, необходимого качества
продукции и так далее), а также для финансового анализа и разработки всех других разделов
проекта.
commissioning - сдача проекта (заказчику), сдача объекта в эксплуатацию.
40
commissioning date - срок ввода (проекта).
commitment decision - решение о вложении капитала.
commitment fee - взнос заинтересованности. Плата, которую требуют некоторые кредиторы от
получателя кредита после решения о его выделении как доказательство заинтересованности и с
целью возмещения затрат кредитора по реальной выплате займа в соответствии с согласованным
графиком.
committed cost - фиксированные (постоянные) издержки. Расходы, которые остаются неизменными
независимо от уровня производства (например амортизация, налог с имущества, рента,
страхование).
common cause - общая причина. Присущий системе и потому предсказуемый источник отклонений по
проекту. На контрольной диаграмме он выглядит как часть случайных отклонений процесса (т. е.
отклонений от процесса, которые можно считать нормальными и вполне обычными) и
обозначается случайным расположением точек в пределах контрольных границ. Также называется
"случайная причина".
common stock - акции обыкновенные.
communication management plan - план управления коммуникациями. Документ, описывающий:
требования и ожидания от коммуникаций для проекта; как и в каком виде будет происходить
обмен информацией; когда и где будут иметь место коммуникации; а также кто несет
ответственность за обеспечение каждого типа коммуникаций. План управления коммуникациями
может быть формальным или неформальным, очень подробным или обобщенным в зависимости
от требований участников проекта. План управления коммуникациями содержится или является
вспомогательным планом в плане управления проектом.
communication planning - планирование коммуникаций. Определение необходимой информации и
каналов ее распространения среди участников проекта. Процесс определения потребностей в
информации и коммуникациях участников проекта: кем они являются, какова степень их
заинтересованности и влияния на проект, кто в какой информации нуждается, когда она
необходима и как она будет представляться.
communication - коммуникация. Информационное взаимодействие субъектов, характеризуемое
следующими признаками: суверенитетом участников взаимодействия; суверенитетом их
ценностных ориентации, интересов, представлений об объекте взаимодействия и отношения к
нему; технологической обеспеченностью равноправного информационного: обмена;
технологической обеспеченностью равного уровня информационной полноты знаний о ситуации и
объекте взаимодействия.
communication, decision making - коммуникации при принятии решений (по проекту). Механизм обмена,
передачи, предоставления информации, необходимой для принятия решений. Включает структуру
потоков информации и методолагиюметодологию ее обработки.
communication, formal - официальное общение. Любой контакт, осуществляемый согласно требованиям
установленных в организации правил.
communication, lateral - горизонтальная коммуникация. Процесс коммуникации между отделами или
лицами, находящимися на одном иерархическом уровне в команде проекта.
commutative surplus - кумулятивное положительное сальдо, или кумулятивный положительный баланс
денежного потока, накапливаемый за ряд лет.
company - компания. Корпоративное предприятие, которое является юридическим лицом, в отличие от
его участников; компания оперирует как самостоятельная единица, в успехе которой участвуют
все ее члены. Под компаниями понимают объединения, товарищества, хозяйственные общества,
фирмы, корпорации, то есть предприятия, имеющие разные организационно-правовые формы
(формы деловой организации работы, деятельности). Компания имеет статус юридического лица.
Инкорпорированная компания (incorporated company) является юридическим лицом со своими
собственными правами, может владеть имуществом и быть истцом и ответчиком в суде под своим
собственным именем. Компания может иметь ограниченную ответственность (компания с
ограниченной ответственностью - limited company), т.е. ответственность членов компании по ее
41
долгам ограничена. Компания с неограниченной ответственностью (unlimited company) - это
компания, ответственность членов которой ничем не ограничена.
company safety concept - концепция безопасности компании. Система взглядов, идей, целевых
установок, пронизанных единым замыслом, на проблему безопасности основных объектов
безопасности компании, а также систему мер, путей, направлений достижения поставленных
целей и создания благоприятных условий для достижения целей бизнеса в условиях
неопределенности, а также существования внутренних и внешних угроз.
company, finance - финансовая компания. Компания, которая специализируется на предоставлении
потребительских ссуд или займов небольшим предприятиям. В международной практике
получило распространение понятие финансовой компании как небольшого кредитного института,
который выполняет отдельные банковские операции, но не является банком, поскольку не
удовлетворяет требованиям, предъявляемым к банкам (по достаточности капитала, перечню
операций, уровню регулирования и так далее).
company, investment - инвестиционная компания. Компания или фонд, действующие по доверенности,
использующие свой капитал для инвестиций в иные компании. Существует два основных типа
инвестиционных компаний - компании закрытого типа и компании открытого типа или взаимные
фонды. Акции в инвестиционных компаниях закрытого типа могут легко передаваться на
открытом рынке и продаются и покупаются, как любые иные акции.
company, management - управляющая компания, компания, работающая в области инвестиционного
менеджмента. Компания, которая управляет вложениями и продает акции открытых
инвестиционных фондов и получает комиссионные за свои услуги. См. management company.
compensation period - срок окупаемости. Срок окупаемости инвестиции определяется как минимальное
число лет, за которые инвестиция будет погашена, то есть по истечении этого срока интегральный
эффект станет положительным. См. payback period.
compensation, deferred - отсроченная компенсация. Отсрочка распределения части текущей прибыли до
некоторой более поздней даты. Целью отсрочки в выплате компенсации является сокращение
налогов путем отсрочки получения облагаемого налогом дохода.
competition - конкуренция. Определяющий признак рынка, который обобщенно так и называется -
конкурентным рынком (хотя в принципе рынки могут быть и неконкурентыминеконкурентными);
ситуация, когда участники рынка стремятся к своим целям (прежде всего - продать товар с
максимальной прибылью или купить товар с минимальными затратами) в ущерб другим, тоже
стремящимся к подобным целям.
competition ananlysis - анализ конкуренции. Определение и анализ видов и основных факторов
конкуренции, конкретных конкурентов.
competitive ability - конкурентоспособность.
competitive advantage - конкурентное отличие. Высокая компетентность организации в какой-либо
области, которая дает организации наилучшие возможности привлекать и сохранять клиентуру.
completion - завершение (проекта, работы).
completion date - дата завершения, окончания. См. actual date.
component - компонента, составляющая, деталь, узел.
components of the project - компоненты проекта.
compound annual return - сложные поступления (доход) за год. Общая сумма дохода от инвестиции или
депозита, когда начисляемый процент используется на увеличение суммы инвестиции. Чем чаще
кредитуется (т.е. записывается в кредит счета) процент, тем больше сложные поступления за год.
Сложные поступления за год обычно оцениваются как брутто-поступления. Доход с учетом
вычета из начисляемых процентов налога по базовой ставке известен под названием сложной
чистой годовой ставки (compound net annual rate ).
compound interest - сложный процент. См. interest (процент).
42
compound net annual rate - сложная чистая годовая ставка. См. Compound annual return (сложные
поступления за год).
compounding - компаундинг, наращение, начисление сложных процентов, компаундирование. Рост во
времени вложенной денежной суммы в результате реинвестирования получаемых на нее
процентов; процент за вложенные, инвестированные средства не изымается их владельцем, а
добавляется к первоначальным, сделанным ранее вложениям.
compounding factor - коэффициент сложного процента, компаунд-фактор.
comprehensive income tax - полный подоходный налог. Подоходный налог с налогооблагаемой базой,
включающей не только доход, но и реализованный прирост капитала, а также все другие
увеличения капитала (богатства).
compulsory liquidation (compulsory winding-up) - принудительная ликвидация (принудительное
закрытие). Ликвидация компании по решению суда. См. также members' voluntary liquidation
(добровольная ликвидация).
computer aided design (CAD) - система автоматизированного проектирования (САПР), компьютерная,
компьютерная поддержка проектирования.
computer aided management (САМ) - автоматизированная система управления (АСУ), компьютерная,
компьютерная поддержка управления.
computer aided software/system engineering (CASE) - автоматизированная разработка программного
обеспечения (или автоматизированная разработка систем).
computerized financial planning models - компьютеризированные модели финансового планирования.
concept (principle) of prudence - принцип благоразумия. Принцип бухгалтерского учета, направленный на
то, чтобы нереализованные прибыли не распределялись среди акционеров в виде дивидендов. В
соответствии с этим принципом нереализованные прибыли не учитываются до момента их
реализации.
concept development - разработка концепции проекта. Начальный период жизненного цикла проекта.
Включает анализ альтернатив, оценки вариантов затрат, календарных ограничений, возможностей
материально-технического обеспечения и прочее.
conceptual project planning - концептуальное планирование проекта. Процесс разработки основной
содержательной документации по проекту, технических требований, оценок, укрупненных
календарных планов, процедур контроля и управления.
conceptual schedule - концептуальный концептуальный график. Укрупненный график, составленный на
концептуальной фазе проекта.
condensed network - сжатая сетевая модель. Как правило, имеется в виду сетевой график, включающий
небольшое число обобщенных событий, находящихся в последовательной связи друг с другом.
Используется для общего контроля хода работ по проекту.
conditions of certainty - условия определенности. Характеристика среды проекта, параметры которой
полностью определены или могут быть рассчитаны. Принятие решений в такой обстановке
сводиться к ряду расчетных процедур. На практике такая ситуация не встречается, условно можно
считать ситуацию определенной без учета вероятности наступления некоторых событий.
conditions of uncertainty - условия неопределенности. Ситуация при реализации проекта, в которой
возникновение определенных обстоятельств оценивается вероятностно.
configuration (baseline) control - конфигурационный контроль (проекта). Система процедур контроля
соответствия фактического содержания и объемов работ проекта по сравнению с первоначально
запланированными.
configuration management system - система управления конфигурацией. Подсистема общей системы
управления проектами. Набор формальных процедур, используемый для применения
технического и административного управления и сопровождения, чтобы: идентифицировать и
документировать физические и функциональные характеристики продукта, результата, услуги или
элемента; управлять любыми изменениями таких характеристик; регистрировать и доводить до
43
сведения заинтересованных лиц каждое изменение и ход его проведения; выполнять аудит
продуктов, результатов или элементов для верификации их соответствия требованиям. Она
включает в себя документацию, системы отслеживания и определенные уровни, на которых
происходит авторизация изменений. В большинстве областей приложения система управления
конфигурацией включает систему управления изменениями.
confirmation - утверждение, санкционирование, ратификация. Окончательное принятие документа,
решения властями, заказчиком. Отличается от согласования тем, что оно окончательное и принято
лицом ( или советом) высшего (по данному вопросу) уровня.
conflict management - регулирование конфликтов. Процесс, посредством которого менеджер проекта
пользуется подходящими управленческими методами для регулирования неизбежных конфликтов,
как технических, так и личностных по сути, возникающих между теми, кто трудится для
завершения проекта.
conflict of interest - конфликт интересов. Несовпадение интересов компании с интересами одного лица,
например, сотрудника или директора корпорации, возникающее в связи с исполнением им своих
обязанностей. Например, должностное лицо корпорации, которое владеет также своей частной
фирмой, может оказаться в положении конфликта интересов, если его собственная фирма будет
заключать контракты с корпорацией, где он является должностным лицом.
conglomerate - конгломерат. Результат слияния предприятий, производящих различную продукцию и
услуги для обеспечения более широкой экономической основы, для приобретения более
авторитетного управленческого персонала и для получения больших потенциальных прибылей.
conglomerate merger - слияние разнородных предприятий. Слияние компаний, производящих изделия
различного профиля.
conglomeratize - объединять различные коммерческие предприятия в единую масштабную
корпоративную структуру или систему. См. также conglomerate.
conscious parallel action - сознательные параллельные действия. Например, договор о ценах в
конкурирующих компаниях.
consideration - компенсация, рассмотрение, возмещение. Обязательство, принимаемое одной из
договаривающихся сторон, например, по контракту в обмен на определенную сумму денег,
выплачиваемую другой договаривающейся стороной. Возмещение имеет большое значение в тех
случаях, когда требуется, чтобы договор, не оформленный в виде документа, скрепленного
печатью и подписью (deed), был выполнен.
consolidated accounts - консолидированная отчетность. Объединенная отчетность группы компаний
(group of companies).
consortium - консорциум, соучастие, сообщество. Временное добровольное объединение компаний,
банков на основе общего соглашения для осуществления капиталоемкого высокоприбыльного
проекта или для совместного размещения займа. Консорциум несет солидарную ответственность
перед своими заказчиками. Предприятие может быть членом нескольких консорциумов
одновременно.
constant payment ratio - постоянная доля дивидендов в прибыли.
constant, or steadily increasing, dividend - постоянные, или стабильно увеличивающиеся дивиденды.
constraint (см. link) - ограничение, зависимость (между работами проекта). Определенные отношения
между работами или событиями календарного графика по проекту, означающие связь сроков
начал и/или окончаний различных работ, событий между собой. Например, последующее событие
не может начаться до тех пор, пока не закончится предыдущее или не будет выполнен
определенный объем работ на предыдущей работе.
constraints in network plans - зависимость в сетевых моделях планов по проекту. Представление
предшествования работ или событий в сетевом графике. Термин «constrains» определяет, как
правило, логические отношения предшествования без рассмотрения ресурсных
птребностейпотребностей и ограничений по срокам.
construction - строительство (как процесс), сооружение (как результат).
44
construction equipment - оборудование для строительства. Оборудование, такое как подъемные краны,
экскаваторы и прочие машинымашины, и оборудование, специализированное для производства
строительных работ.
construction in progress - незавершенное строительство. Средства, "замороженные" в процессе
строительства. Учитываются особо по статье "основные фонды".
construction management - управление строительством. Деятельность по управлению сооружением
определенных объектов, предусматривающая координацию, организацию, руководство,
обеспечение, собственно строительство и сдачу в эксплуатацию объекта строительства,
описываемая в терминах качества, календарного планирования, сметных расчетов и прочее.
construction project - стройка, объект (строительства), строительный проект. Проект, ориентированный
на сооружение реального (физического) объекта.
construction site - строительная площадка.
consultant, investment - консультант по инвестициям. Лицо, основная коммерческая деятельность
которого состоит в предоставлении консультаций по вопросам, касающимся инвестиций.
consulting - консалтинг, консультирование. Деятельность специализированных компаний,
заключающаяся в консультировании производителей, продавцов, покупателей по широкому кругу
вопросов экономики, финансов, внешнеэкономических связей, создания и регистрации фирм,
исследования и прогнозирования рынка товаров и услуг, инноваций.
consulting, management - консультации по управлению (производством). Вид услуг, предоставляемых за
определенную плату независимыми и объективными профессиональными работниками или
организацией с целью оказания помощи в анализе проблем, связанных с управлением,
предоставления рекомендаций относительно возможных практических решений и, иногда,
оказания содействия в практическом воплощении этих рекомендаций.
consumer analysis - анализ потребителя. Анализ, направленный на изучение вкусов, дифференциацию
структуры потребностей по группам потребителей, выявление неудовлетворенных потребностей,
мотивов предпочтения потребителем тех или иных товаров.
consumer cost - цена потребительская. Затраты покупателя на приобретение и использование товара на
протяжении нормативного периода его эксплуатации.
consumer surplus - потребительский излишек. Разница между ценой, которую потенциальные
потребители были бы готовы заплатить за определенный продукт, и той пониженной ценой,
которая складывается на рынке в результате поступления дополнительных количеств продукта.
Реализация проекта, существенно расширяющая предложение продукта, приводит к снижению
цен, и таким образом, к увеличению потребительского излишка. В народнохозяйственном анализе
это увеличение рассматривается как дополнительная выгода от проекта и включается в анализ
затрат и выгод.
content of job - содержание работы. Обязанности, функции и сфера ответственности для данного вида
работы (в классификации работ).
contingencies - непредвиденные обстоятельства, резервы на непредвиденные затраты. Резерв ресурсов
или финансовых средств, рассчитанный на возникновение непредвиденных затрат в пределах
определенного объема работ по проекту.
contingency rundown - снижение неопределенности. Систематическое уменьшение неточности,
например, при прогнозе стоимости, отражающее накопление изменений и снижение
неопределенности.
contingency allowances - допуск, резерв на непредвиденные обстоятельства. Специализированные
резервы для нейтрализации воздействия непредвиденных обстоятельств в ходе работ по проекту.
Включают допуски (резервы) по времени, затратам, объемам поставок ресурсов. Оцениваются на
стадии разработки концепции проекта и отслеживаются на всех стадиях жизненного цикла
проекта.
contingency approach - ситуационный подход. Концепция, утверждающая, что оптимальное решение
есть функция факторов среды в самой организации (внутренние переменные) и в окружающей
45
среде (внешние переменные). в данном подходе сделана попытка интегрировать отдельные
аспекты исторически предшествующих школ управления путем сочетания определенных приемов.
концепция управления в конкретных ситуациях для более эффективного достижения целей
организации. известен под названием "конкретный подход".
contingency budget - смета (бюджет) проекта с учетом непридвиденныхнепредвиденных обстоятельств.
Способ учета в бюджете дополнительных расходов на непредвиденные обстоятельства.
contingency management - управление непредвиденными обстоятельствами, непредвиденными
расходами. Управление (планирование, контроль, мониторинг, учет, принятие решений) с учетом
вероятностных условий возникновения непредвиденных ситуаций, предусматривание
определенных резервов на этот случай.
contingency plan - план, предусматривающий непредвиденные обстоятельства (расходы). План,
определяющий альтернативные варианты действий на случай возникновения непредвиденных
обстоятельств в ходе реализации проекта.
contingency reserve - резерв на непредвиденные обстоятельства. Средства, бюджет или количество
времени, необходимые сверх расчетных величин для снижения риска невыполнения целей проекта
до приемлемого для организации уровня.
continuous acquisition and life cycle support (CALS) - непрерывная информационная поддержка поставок
и жизненного цикла. Современный подход к проектированию и производству
высокотехнологичной и наукоѐмкой продукции, заключающийся в использовании компьютерной
техники и современных информационных технологий на всех стадиях жизненного цикла изделия,
обеспечивающая единообразные способы управления процессами и взаимодействия всех
участников этого цикла: заказчиков продукции, поставщиков/производителей продукции,
эксплуатационного и ремонтного персонала, реализованная в соответствии с требованиями
системы международных стандартов, регламентирующих правила указанного взаимодействия
преимущественно посредством электронного обмена данными.
continuum approach to leadership - графическое представление стилей управления, подразумевающее
существование бесконечного множества подходов, которым может следовать менеджер.
contract - договор, соглашение, контракт. Юридическое соглашение между двумя или более сторонами,
заключенное в соответствии с положениями закона, согласно которому одна сторона или
несколько сторон получают право на совершение некоторых действий или запрещение третьим
лицам совершать какие-либо действия. Соглашение является результатом предложения (offer) и
принятия его (acceptance), однако для того, чтобы это соглашение приобрело юридическую силу,
необходимо, чтобы оно удовлетворяло ряду других требований. Должно подразумеваться
возмещение (consideration) (если контракт не оформлен в виде скрепленного подписями и
печатями документа (deed)) - стороны должны выразить намерение вступить в юридические
отношения; стороны должны быть дееспособными для заключения контракта (т.е. они должны
располагать полномочиями принимать на себя юридическую ответственность, быть
совершеннолетними, психически здоровыми и, в момент заключения контракта, трезвыми);
соглашение должно отвечать всем формальным правовым требованиям; соглашение должно быть
законным (illegal contract (незаконный контракт)); и соглашение не должно содержать пунктов, из-
за которых оно может быть признано недействительным на основании каких-либо положений
общего права или законодательного права, либо каких-нибудь внутренних изъянов.
contract administration - администрирование контракта. Мониторинг и контроль выполнения условий и
предмета контракта, хода работ по контракту, осуществление платежей, изменение позиций
контракта в случае необходимости в течение всего срока действия контракта.
contract and procurement management - управление контрактами и обеспечением (закупками и
поставками материально-технических ресурсов и услуг) проекта. Одна из подсистем управления
проектами, ориентированная на заключение контрактов, закупки и поставки требуемых для
проекта ресурсов, включая трудовые ресурсы, машины, оборудование, материалы, а также
разнообразных услуг. Подсистема реализует функции установления целей и стратегий
обеспечения проекта, определение источников ресурсов и услуг по проекту, проведение
контрактной компании и дальнейшее администрирование контрактов до их закрытия.
46
contract award - заключение контракта. Конечный результат процесса передачи заказа на поставку
ресурсов или выполнение работ обычно выражающийся во вручении контракта одному из
возможных поставщиков или подрядчиков.
contract change - изменение контракта.
contract close-out - закрытие (завершение) контракта. Деятельность по окончанию контракта,
удостоверяющая, что подрядчик выполнил все обязательства по контракту. Основные этапы
закрытия контракта: проверка финансовой отчетности; паспортизация; выявление невыполненных
обязательств; завершение невыполненных обязательств; гарантийное обслуживание и
окончательные расчеты.
contract close-out, maintenance - обслуживание после закрытия контракта. Гарантийное обслуживание
осуществляется после закрытия контракта не командой, работающей над проектом, а
функциональной группой, ответственной за гарантийное обслуживание. Этой группе передается:
техническая информация; оборудование; инструменты; средства обучения; руководство по
эксплуатации; чертежи; результаты испытаний; различные материалы фирм-поставщиков.
Условия гарантийного обслуживания оговариваются в контракте.
contract closure - закрытие контракта. См. contract close-out.
contract cost reports - отчет о фактических затратах по контракту.
contract for building - строительный подряд, подрядный договор. Договор, по которому одна сторона,
подрядчик, обязуется выполнить по заданию другой стороны, заказчика, определенную работу и
сдать ее результат заказчику, а заказчик обязуется принять результат работы и оплатить его. В
договоре подряда указываются начальный и конечный сроки выполнения работы. По
согласованию между сторонами в договоре могут быть предусмотрены также сроки завершения
отдельных этапов работы или промежуточные сроки. В договоре подряда указываются цена,
стоимость подлежащей выполнению работы или способы ее определения.
contract guarantee - гарантии по контракту. Юридически оформленное обязательство выполнить работу
со стороны подрядчика.
contract guarantee insurance - страхование гарантии выполнения контракта. Страхование, направленное
на гарантирование финансовой платежеспособности подрядчика в период выполнения контракта.
Если подрядчик окажется неплатежеспособным и не сможет завершить работу по контракту,
страховщик производит платеж, равный сумме, на которую заключен контракт, что позволяет
оплатить услуги другого подрядчика и завершить работу.
contract management plan - план управления контрактом. Документ, описывающий способ управления
контрактом. Может включать такие элементы, как доставка необходимой документации и
требования к исполнению. План управления контрактом может быть формальным или
неформальным, очень подробным или обобщенным в зависимости от требований контракта.
Каждый план управления контрактом является вспомогательным планом в плане управления
проектом.
contract negotiations - переговоры о заключении контракта.
contract order modifications - порядок модификации контракта. Правила изменений в контракте в течение
срока его выполнения.
contract performance control - контроль за выполнением контракта.
contract phase - контрактная фаза проекта. Фаза, стадия заключения контрактов на проектирование,
закупки и поставки ресурсов и услуг, подрядные работы и прочее. После стадии технико-
экономического обоснования (см. feasibility study) производится составление квалификационных
требований, являющихся основой для подготовки контрактов и проведения рабочего
проектирования. Отбор потенциальных исполнителей проекта производитсяпроизводится, как
правило, на основе выбора из нескольких претендентов, которые приглашаются для переговоров
(торгов). На основании результатов торгов оформляется контракт с выбранной проектной
организацией. Одновременно с заключением контракта с проектной фирмой аналогичные
мероприятия осуществляются по привлечению подрядных строительных фирм, а также фирм —
поставщиков оборудования и материалов.
47
contract preaward meetings - предварительные встречи по поводу заключения контракта.
contract price - договорная цена.
contract provisions - условия долговых контрактов.
contract purchasing - форма ведения закупок по проекту, при которой условия заказов и поставок
оговариваются в контракте на определенный период времени.
contract risk - риск, связанный с контрактом.
contract risk analysis - анализ риска по контракту. Анализ возможных непредвиденных обстоятельств и
рисковых событий, которые могут нарушить ход работ по проекту.
contract schedule - график выполнения работ, оговоренный в контракте. График, содержащийся в тексте
контракта или в приложениях к нему.
contract statement of work, SOW - содержание работ контракта. Описание продуктов, услуг или
результатов, поставляемых по контракту.
contract terms - условия контракта.
contract type - типы контрактов. Существует большое количество классификаций контрактов по самым
разнообразным признакам, однако среди них можно выделить наиболее важные: способы
установления цены контракта; характер взаимоотношений участников проекта и разделение
ответственности между ними. По способу установления цены контракты делятся на: а) Контракты
с твердой ценой (fixed price), который является соглашением, при котором контрактор обязуется
осуществлять поставку материалов, проведение работ и оказание услуг за определенную цену,
которая не может быть изменена в случае изменения затрат. Большая доля риска при заключении
контракта этого типа ложится на подрядчика, поскольку любые отклонения от указанных в
контракте условий влияют на его затраты, но и возможность получения прибыли наиболее высока.
б) Контракты с возмещением издержек, которые предполагают возмещение подрядчику части
затрат, связанных с выполнением проекта. Возмещение может производиться не по всем затратам,
а только по тем из них, которые положениями контракта отнесены к возмещаемым. В зависимости
от характера взаимоотношений участников проекта и распределения ответственности между ними
различают следующие типы контрактов: а) традиционные, представляющие собой соглашение
между заказчиком и генеральным подрядчиком о строительстве объекта по законченному проекту;
проектно-строительные, предусматривающие ответственность подрядчика за проектирование и
строительство; управленческо-строительный, связанный с участием менеджера проекта или
управляющего проектом, которые берут на себя главные функции управления совмещенными во
времени стадиями проектирования и строительства, оставляя заказчику основную обязанность —
искать на основе торга подрядчиков и заключать с ними контракты; б) контракт на строительство
"под ключ" (contract, turnkey) с полной ответственностью генподрядчика за ввод объекта в
эксплуатацию.
contract work breakdown structure, CWBS - иерархическая структура работ по контракту. Часть
иерархической структуры работ проекта, разрабатываемая и поддерживаемая продавцом по
контракту для обеспечения подпроекта или элемента проекта.
contract, bilateral - двусторонний договор. Соглашение, содержащее взаимосогласованные обязательства
каждой из двух сторон - стороной, принимающей на себя обязательства, и стороной, в отношении
которой эти обязательства принимаются.
contract, cost plus (СРС) - контракт- контракт с наценкой. Тип контракта, когда заказчик соглашается на
увеличение стоимости проекта в обмен на право иметь большую возможность контролировать
проект и даже участвовать в управлении им. В таких контрактах оплата услуг подрядчика либо
фиксированная, либо исчисляется в определенных процентах от стоимости всего проекта.
contract, cost plus fixed fee (CPFF) - контракт с оплатой затрат плюс фиксированное вознаграждение.
Контракт, обеспечивающий подрядчику/поставщику возмещение допустимых затрат, а также
фиксированное вознаграждение.
contract, cost plus incentive fee (CPIF) - контракт с оплатой издержек плюс поощрительное
вознаграждение. Контракт, обеспечивающий возмещение затрат в зависимости от базовых
48
характеристик товаров, работ, услуг, а также заранее определенное вознаграждение за
превышение таких характеристик.
contract, cost plus percentage of cost (СРРС) - контракт с оплатой затрат плюс процент от затрат.
Контракт, обеспечивающий возмещение допустимых затрат связи с предоставленными услугами
плюс согласованный процент от затрат в качестве прибыли.
contract, engineering, procurement, construction (EPC) – контракт/договор на инжиниринг, поставки,
строительство. Характеризуется неограниченной ответственностью подрядчика (либо, что часто
встречается, ответственность, ограниченная общей ценой договора ЕРС), заказчик имеет минимум
полномочий по управлению ЕРС-подрядчиком или субподрядчиками. Большинство рисков по
договору, включая риски непредвиденных затрат и задержек, относятся на EPC-подрядчика.
contract, engineering, procurement, construction management (EPCM)) – контракт/договор на управление
инжинирингом, поставками, строительством. ЕРСМ-подрядчик выступает только как лицо,
оказывающее заказчику услуги по управлению строительным проектом. Большинство договоров с
подрядчиками заказчик заключает от своего имени и самостоятельно несет риски неисполнения
обязательств подрядчиками своих обязательств. Большинство рисков по такому типу договора
EPCM, включая риски перерасхода и задержек, лежат на заказчике
contract, firm fixed price (FFPC) - фиксированный ценовой контракт. Контракт на единовременную
общую сумму, при этом подрядчик/поставщик обязывается поставлять продукцию или оказывать
услуги по фиксированной цене.
contract, fixed price (FPC) or lump-sum (LSC) - контракт с фиксированной ценой. Контракт с твердой
ценой, когда поставщик соглашается предоставить товары и услуги по фиксированной цене.
contract, fixed price plus incentive fee (FPIF) - контракт с фиксированной суммой и стимулирующей
оплатой. Тип контракта, по которому покупатель выплачивает продавцу установленную сумму
(оговоренную в контракте), а продавец может получить дополнительную сумму, если
удовлетворит определенным критериям по производительности. Обеспечивает поставщику
твердую цену за установленное качество поставок плюс заранее согласованное поощрительное
вознаграждение за более высокое качество.
contract, illegal - незаконный контракт. Контракт, запрещенный законом (например, соглашение между
продавцами об установлении минимальной розничной цены) или противоречащий обычному
праву с точки зрения публичного порядка (public policy).
contract, joint - общий контракт. Контракт, в силу которого два или более лица, дающие обязательства
третьему лицу, совместно несут ответственность по контрактным обязательствам перед указанной
противной стороной.
contract, long term - долгосрочный контракт. Контракт заключаемый на срок более 1 года.
contract, public policy - публичный порядок, соблюдение общественных интересов при заключении
контрактов. Если контракт, сделка (в соответствии с принципом общего права) противоречит
интересам общества в целом, то последний считается противозаконным (illegal contract). В
некоторых случаях, однако, такой контракт признается не противозаконным, а не имеющим
юридической силы, и тогда санкции несколько мягче (например, путем выделения в особое
производство). К контрактам, признаваемым незаконными вследствие их противоречия
общественным интересам, относятся любые контракты, имеющие целью совершение
преступления или гражданского правонарушения либо лишение дохода обманным путем, а также
любые контракты, наносящие ущерб национальной безопасности или совершению правосудия
либо противоречащие общественной нравственности. К числу контрактов, не являющихся
незаконными, но не имеющих юридической силы, относятся контракты, ограничивающие свободу
торговли.
contract, turnkey - договор (контракт) подряда с генеральным подрядчиком, контракт на строительство
―под ключ‖. Контракты с полной ответственностью генерального подрядчика за ввод объекта в
эксплуатацию. Может выступать в форме проектно-строительного контракта. Эти контракты
выполняют в основном наиболее известные промышленные, строительные, проектно-
строительные фирмы и корпорации. Они берут ни себя всю полноту ответственности перед
заказчиком за разработку и реализацию проекта. Недостатком этого типа контрактов является то,
49
что заказчик не может активно влиять на ход реализации проекта, полностью полагаясь во всех
вопросах на фирму. Контракты "под ключ", могут заключаться по принципу "фактические
затраты плюс процент от прибыли" (contract, cost plus percentage of cost (СРРС)), однако возможны
и другие варианты, например, твердая цена (contract, fixed price). Этот контракт предусматривает
фиксированный срок строительства при заданном качестве. Помимо основных обязательств, в
контракте могут содержаться дополнительные требования, такие как техническая помощь на
период освоения объекта, содействие в подготовке специалистов и так далее. Координация
деятельности при этом виде контракта, как правило, осуществляется проектно-строительной
фирмой и руководителем проекта (проект-менеджером). Используется принцип совмещения
проектирования и строительства.
contracting party - договаривающая сторона.
contraction - сокращение, сжатие, сужение. Спад экономической активности в определенный период
бизнес-цикла. Антоним — expansion.
contractor - подрядчик. Лицо или организация, принимающие на себя ответственность за выполнение
контракта.
contractor performance evaluation - оценка работы подрядчика. Исчерпывающий анализ технических и
стоимостных показателей работы подрядчика или выполнения им графика поставок.
contractual channels - каналы реализации продукции. Товаропроводящая сеть, включающая каналы
реализации продукции, функционирующие на основе контрактов.
contractual liability - контрактная ответственность. Ответственность, налагаемая обязательствами по
заключенному контракту.
contribution - содействие, вклад, взнос, отчисление, превышение продажной цены над себестоимостью
продукции, валовая прибыль, пожертвование.
control - контроль, управление в широком смысле. 1) Cоставная часть управления экономическими
объектами и процессами, заключающаяся в наблюдении за объектом с целью проверки
соответствия наблюдаемого состояния объекта желаемому и необходимому состоянию,
предусмотренному законами, положениями, инструкциями, другими нормативными актами, а
также программами, планами, договорами, проектами, соглашениями; 2) Контроль над объектом,
реальная власть, сосредоточение прав управления объектом в одних руках. См. PMF, control.
control account plan, CAP - План контрольного счета. План всех работ и трудоемкости, выполняемых в
контрольном счете. В каждый план счетов управления входит окончательное содержание работ,
расписание и распределенный по времени бюджет. Прежнее название – "план счета затрат" (Cost
Account Plan).
control account, CA - Контрольный счет. Представляет собой элемент управления, в котором
объединяются содержание проекта, его бюджет, фактическая стоимость и расписание и на
котором будет оцениваться исполнение проекта. Контрольные счета размещаются в выбранных
элементах управления (определенные элементы на выбранных уровнях) иерархической структуры
работ. Каждый контрольный счет может включать один или несколько пакетов работ, но каждый
пакет работ может быть связан не более чем с одним контрольным счетом. Каждый контрольный
счет связан с одним определенным организационным элементом в организационной структуре.
Прежнее название - "счет затрат" (Cost Account).
control charts - контрольные графики. Графическое изображение результатов в определенные моменты
времени (контрольные точки) сравнительно с запланированными показателями по проекту.
Графики используются для мониторинга хода работ и снабжения ресурсами по проекту.
control instructions - контрольные инструкции. Элемент документации системы качества,
регламентирующих порядок контроля качества рабочих процессов.
control management - управление контролем (контрольной функцией) по проекту. Общесистемная
административная функция власти, контролирующая организационные единицы структуры
проекта по уровням власти и ответственности.
50
control model, corrective - модель контроля корректировочная. Способ установления и исправления
отклонений от предварительно установленных целей, планов, бюджета проекта.
control of process - управление процессом. Как правило, термин употребляется для производственных
процессов. Метод управления (контроля), обеспечивающий должное функционирование системы
производства.
control of project budget - контроль бюджета проекта, контроль за расходованием средств по проекту.
Основными задачами бюджетного контроля являются: получение точных оценок затрат;
распределение расходов во времени подтверждение затрат; своевременность отчетности по
затратам; выявление ошибочных затрат; подготовка отчета о финансовом состоянии проекта;
прогноз затрат. Контроль за расходованием средств на проект заключается в постоянном
сравнении фактических затрат с бюджетом. Сравнение запланированных расходов с реальными
дает возможность руководителю проекта прогнозировать расходы на ближайшее будущее и
выявлять возможные проблемы.
control procedures - контрольные процедуры. Определенные руководящие процедуры для
осуществления операций контроля бюджета, календарных графиков, загрузки рабочей силы и
использования ресурсов и прочие, на базе которых производится формирование отчетных
документов и решений по оценке хода работ по проекту.
control process - контрольный процесс. Процесс осуществления контроля реализации проекта, в том
числе, измерение реальных показателей хода работ по проекту и сравнение реальных показателей
с установленными целями, стандартами и принятие решений по корректировке деятельности.
control production - управление производством. Планирование, разработка графиков, координация и
проверка производственных операций. Целями управления производством являются повышение
эффективности, снижение расходов, улучшение качества продукции.
control stock - контрольный пакет акций.
control system - система контроля (по проекту). Система, направленная на обеспечение соответствия
хода реализации проекта действий установленным планам, бюджетам, целям. Система контроля
есть механизм отслеживания и гарантирования выполненения целей проекта. Система контроля
предполагает наличие обратной связи в системе, то есть ответное реагирование на нарушения хода
выполнения проекта.
control, functional - функциональный контроль. Полномочия и обязанности проверки выполнения
функций и операций управления по всем областям ответственности.
control, indirect - косвенный контроль. Метод управления проектами, при котором причина
неудовлетворительного результата работы отслеживается вплоть до ответственного лица таким
образом, чтобы ошибочные действия или подходы были исправлены.
control, material - управление поставками материалов. Действия, направленные на приобретение
материалов, необходимых в процессе производства, по ценам, обеспечивающим наиболее низкий
уровень затрат в расчете на единицу продукции при требуемом уровне качества и при
минимальном возможном объеме вложений в товарно-материальные ценности. Ср. quality control.
control, operative - оперативный контроль. Контроль работ проекта по шагам их выполнения в текущем
периоде.
control, physical - непосредственный контроль. Обычно употребляется в отношении прямого
государственного регулирования экономики.
control, preliminary - предварительный (начальный, подготовительный) контроль. Установление
контроля деятельности до того, как она начнетьсяначнется. Предварительный контроль включает
планирование, составление календарных графиков, подготовительные мероприятия и
диспетчеризацию.
control, results - контроль результатов. Метод выявления результатов деятельности предприятия на
основе обратной связи (feedback), позволяет выявить проявившуюся ранее отрицательную
тенденцию в затратах и их эффективности; развитием метода является контроль исполнения
принятых мер.
51
controller - контролер. Название должности финансового директора в некоторых компаниях или
главного финансового менеджера группы компаний.
controlling - контроллинг. Инструмент планирования, учета и анализа хода работ по проекту для
принятия решений на базе компьютеризированной системы сбора и обработки информации.
controlling function - контрольная функция (по проекту). Функция управления проектом, направленная
на отслеживание хода выполнения работ, процессов согласно установленным планам и бюджетам
и принятие решений по корректировке.
coordination - координация, согласование действий. Одна из функций управления проектом. См. project
change control and coordination.
coordinator of program - координатор программы. Менеджер, администратрирующий согласованное
выполнение проектов в составе программы, взаимодействующий с менеджерами проектов,
составляющих программу.
corporate business life cycle - цикл деловой активности корпорации. Период функционирования
корпорации (жизненный цикл), охватывающий фазы от планирования деловой политики и
идентификации потребностей до осуществления соответствующих проектов, выпуска продукции и
ее реализации.
corporate center - корпоративный центр. Высшее руководство и административный аппарат компании, в
чьи обязанности входят выработка общей стратегической цели и обеспечение эффективной
работы компании.
corporate culture - корпоративная культура. Сложный комплекс предположений, бездоказательно
принимаемых всеми членами конкретной организации, и задающий общие рамки поведения,
принимаемые большей частью организации. Проявляется в философии и идеологии управления,
ценностных ориентациях, верованиях, ожиданиях, нормах поведения. Регламентирует поведение
человека и дает возможность прогнозировать его реакции в критических ситуациях.
corporate governance - корпоративное управление. Общее название юридических концепций и процедур,
лежащих в основе создания и управления корпорацией, в частности, касающихся прав акционеров
Система взаимоотношений между акционерами, советом директоров и правлением, определенные
уставом, регламентом и официальной политикой компании, а также принципом главенства права.
corporate law - корпоративное право. 1) составная часть гражданского права, совокупность
юридических норм, регулирующих правовой статус, порядок создания и деятельности
хозяйственных обществ и товариществ. В этом смысле понятие К.п. шире, чем акционерное право,
поскольку его нормы относятся помимо акционерных обществ, и к иным видам коммерческих
организаций; 2) система правил, установленных собственником или администрацией предприятия
(коммерческой организации) и регулирующих различные внутрифирменные отношения (напр.,
правила трудового распорядка, положения о порядке премирования и т.п.).
corporate management - корпоративное управление / менеджмент. Профессионально осуществляемое
руководство деятельностью корпорации в рыночных условиях, направленное на достижение целей
деятельности и получение прибыли путем рационального использования ресурсов.
corporate opportunity - корпоративная возможность. Возможность для должностного лица, директора
или чиновника, имеющего тесные отношения с корпорацией, получить преимущество в виде
специальных знаний или информации, которые он использует для собственного обогащения. Этот
термин относится к юридической доктрине о том, что директора и другие инвесторы, имеющие
фидуциарные обязательства по отношению к корпорации, не могут преследовать свою личную
выгоду и использовать возможности, справедливо принадлежащие корпорации.
corporate project strategy - стратегия корпорации в отношении проекта. Общие принципы и направления
реализации проектов в данной корпорации.
corporate purpose - цель деятельности корпорации.
corporate scope - масштаб и сфера деятельности корпорации.
corporate standard - корпоративный стандарт. В соответствии с ФЗ «О техническом регулировании» (от
27.12.2002 N 184-ФЗ) корпоративным стандартом называется стандарт организации, который
52
включает систему внутрикорпоративных инструкций, предписаний, которые обязан выполнять
каждый сотрудник компании с целью: исключения типовых, воспроизводящихся ошибок;
увеличения надежности и КПД бизнесс-процессов; превращение удачных ситуаций в
тиражируемую технологию.
corporate strategy - стратегия корпорации.
corporate vertical marketing system - корпоративная вертикальная маркетинговая система. Система, в
которой последовательные этапы производства и распределения объединены и рамках
единоличного владения.
corporation - корпорация. Предпринимательская организация (юридическое лицо, в т.ч. и акционерное
общество и другие виды хозяйственных обществ) обладающая: развитой организационной
структурой; широким диапазоном видов деятельности (развитой системой стратегических зон
хозяйствования – СЗХ.) или ограниченным спектром видов деятельности, но занимающую
существенное положение на соответствующем рынке; развитой системой хозяйственных связей;
штатом профессиональных управляющих.1. Совокупность лиц, объединившихся для достижения
общих целей, осуществления совместной деятельности и образующих самостоятельный субъект
права — юридическое лицо. Чаще всего корпорации организуются в форме акционерного
общества. В частной корпорации большинство акций принадлежит одному владельцу, семье или
узкой группе акционеров. 2. Объединение, акционерная компания, общество, как правило,
отличающиеся развитой структурой. 3. Форма международных хозяйственных связей в области
производства, научно-технического сотрудничества, связанного с развитием передовых приемов
организации.
corrective action - корректирующее действие. Разработка изменений в плане выполнения работ по
проекту. Собственно изменения в календарных планах и бюджете проекта, которые необходимы
для выполнения целей проекта и его основных параметров.
cost - цена, стоимость, себестоимость, затраты, расходы, издержки. Выраженные в ценностных,
денежных измерителях текущие затраты по проекту (себестоимость, включая амортизацию
основного капитала - издержки производства) или на обращение (издержки обращения, включая,
например, торговые издержки, издержки транспортировки и др.). Для анализа деятельности по
проекту наряду с фактическими издержками должны учитываться вмененные издержки,
связанные с упускаемыми возможностями наилучшего использования ресурсов. Издержки
разделяются на полные - суммарные, например, за год, и единичные - в расчете на единицу
рассматриваемой продукции, а также на постоянные, не зависящие от объема производства
(издержки на содержание зданий и оборудования, фиксированные оклады руководящему
персоналу, арендные платежи и тому подобное) и переменные, обычно пропорциональные объему
продукции (издержки на приобретение материалов и сырья, зарплату сдельщикам и тому
подобное).
cost (expense), fixed - постоянные издержки, фиксированные расходы. Затраты (или расходы),
понесенные в течение фиксированного периода времени и объема операций, величина которых не
меняется, но пропорционально уменьшается в расчете на единицу товара при увеличении объемов
производства. Синоним - period cost, capacity costs. См. direct cost.
cost account - исчисление себестоимости, калькулирование, счет издержек. Область бухгалтерского
учета, связанная с классификацией, записью, распределением, подсчетом текущих и планируемых
затрат и ведением отчетности о них. Исчисление себестоимости является средством
осуществления менеджментом контроля производственных расходов.
cost benefit analysis - "анализ «затраты-выгоды", анализ затрат, результатов, эффективности. Метод
принятия решения о том, следует ли осуществлять данный проект, основанный на сопоставлении
соответствующих оптимальных затрат и потенциальных результатов. Основным в анализе
является сопоставление и определение отношения текущей стоимости прибылей к текущей
стоимости затрат. Проекты с большей величиной этого отношения (>1) рассматриваются как
успешные. Соответственно проекты с величиной отношения (=< 1) считаются слишком
затратными, чтобы рассматриваться как успешные. См. также input-output analysis.
53
cost breakdown structure (CBS) - структура разбиения, классификации затрат (расходов). Разбиение
затрат (расходов) по элементам проекта, по функциям, по работам, по исполнителям, по
контрактам и прочее.
cost budgeting - разработка бюджета расходов. Процесс суммирования оценок стоимости отдельных
операций или пакетов работ для оценки базового плана по стоимости.
cost center - центр затрат. Подразделение, эффективность которого определяют затраты, качество и
сроки выполнения работ, но не прибыль, доход и рентабельность. Центр затрат обязан выполнять
установленные для них производственные задания в пределах выделенных им бюджетов (смет
расходов).
cost control - контроль затрат, расходов по проекту, управление стоимостью. Процессы сбора,
накопления и анализа данных по затратам, составления отчета по ним и регулирования их по
состоянию на текущий момент. Сравнение фактических затрат с запланированным бюджетом
ведется по заранее устанавливаемым контрольным точкам, по которым можно определить, все ли
идет так, как намечено. Контроль за расходованием финансовых средств на проект
осуществляется в следующей последовательности: 1. Определяются объемы выполненных работ;
2. Определяется сметная стоимость выполненных работ; 3. Сравнивается сметная стоимость
выполненных работ со сметной стоимостью запланированных работ; 4. Определяются остатки
сметной стоимости; 5. Определяются фактические затраты на выполненные работы; 6.
Сравниваются фактические затраты со сметной стоимостью выполненных работ; 7. Определяется
экономия или перерасход финансовых средств. При наличии различий определяются причины
несоответствия фактических затрат плановым и необходимость корректировки и пересмотра
бюджета.
cost curve - график затрат. Отображение затрат по проекту (планируемых, прогнозируемых,
фактических) в графической форме.
cost effectiveness - эффективность издержек, оценка эффективности издержек. 1. Достижение цели с
минимальными затратами. 2. Достижение цели с такими затратами, которые делают проект
коммерчески эффективным.
cost effectiveness analysis - анализ эффективности затрат. Метод анализа, применяемый в основном при
оценке программ и проектов, когда выгоды от проекта не могут быть определены в денежном
выражении. Метод применяется в двух вариантах: 1) Метод "постоянного эффекта", когда
получаемые выгоды от нескольких рассматриваемых проектов принимают равными и для выбора
используется критерий наименьших затрат; 2) Метод "постоянных затрат", предусматривающий
расчет затрат на единицу получаемых выгод в не денежном выражении (при условии, что могут
быть найдены такие неденежные единицы выгод). В целом метод эффективности затрат не
позволяет определить ценность проекта с точки зрения отдачи от вложенных ресурсов и может
использоваться лишь для сопоставления взаимоисключающих проектов (ранжирование).
cost effectiveness, budget - бюджетная эффективность проекта. Показатели бюджетной эффективности
отражают влияние результатов осуществления проекта на доходы и расходы соответствующего
(федерального, регионального или местного) бюджета. Основным показателем бюджетной
эффективности, используемым для обоснования предусмотренных в проекте мер федеральной,
региональной финансовой поддержки, является бюджетный эффект. Бюджетный эффект для
очередного шага осуществления проекта определяется как превышение доходов
соответствующего бюджета над расходами в связи с осуществлением данного проекта.
cost effectiveness, commerce - коммерческая эффективность проекта. Коммерческая эффективность
(финансовое обоснование) проекта определяется соотношением финансовых затрат и результатов,
обеспечивающих требуемую норму доходности. Коммерческая эффективность может
рассчитываться как для проекта в целом, так и для отдельных участников с учетом их вкладов.
При этом в качестве эффекта на каждом шаге реализации проекта выступает поток реальных
денег. При осуществлении проекта выделяется три вида деятельности: инвестиционная,
операционная, и финансовая . Сальдо реальных денег называется разность между притоком и
оттоком денежных средств от всех трех видов деятельности на всех шагах расчета. Необходимым
критерием принятия инвестиционного проекта является положительность сальдо накопленных
реальных денег в любом временном интервале, где данный участник осуществляет затраты или
54
получает доходы. Отрицательная величина сальдо накопленных реальных денег свидетельствует о
необходимости привлечения участником дополнительных собственных или заемных средств и
отражения этих средств в расчетах эффективности.
cost effectiveness, economic - экономическая эффективность проекта. Показатели народнохозяйственной
экономической эффективности отражают эффективность проекта с точки зрения интересов всего
народного хозяйства в целом, а также для участвующих в осуществлении проекта регионов
(субъектов федерации), отраслей, организаций и предприятий. Сравнение различных проектов
(вариантов проекта), предусматривающих участие государства, выбор лучшего их них и
обоснование размеров и форм государственной поддержки проекта производится по наибольшему
значению показателя интегрального народнохозяйственного экономического эффекта. При
расчетах показателей экономической эффективности на уровне народного хозяйства в состав
результатов проекта включаются (в стоимостном выражении): конечные производственные
результаты (выручка от реализации на внутреннем и внешнем рынке всей произведенной
продукции, кроме продукции, потребляемой российскими предприятиями-участниками).
cost estimate - сметная стоимость.
cost estimating - стоимостная оценка. Процесс разработки приблизительной оценки стоимости ресурсов,
требующихся для завершения операций проекта.
cost estimation - разработка смет по проекту. Разработка смет представляет собой комплекс расчетов для
определения размера затрат на проект. Для этого составляются сводный сметный расчет
стоимости строительства, объектные и локальные сметы, локальные ресурсные сметные расчеты,
сметы на проектные и изыскательские работы. Сводный сметный расчет является основным
документом, определяющим стоимость строительства предприятий, зданий и сооружений.
Составляется он на основе объектных и локальных смет, а также сметных расчетов на
дополнительные затраты, не учтенные в объектных и локальных сметах. См. estimate value
(сметная стоимость), методы определения сметной стоимости: базисно-компенсационный (cost
estimation, basic-compensation method), ресурсный (cost estimation, resource method), ресурсно-
индексный (cost estimation, index- resource method).
cost estimation, resource method - ресурсный метод определения стоимости строительства. Ресурсный
метод определения стоимости строительства представляет собой калькулирование в текущих
(прогнозируемых) ценах и тарифах элементов затрат (ресурсов), необходимых для реализации
проекта. Калькулирование себестоимости (предстоящих издержек производства) ведется на
основе выраженных в натуральных измерителях потребности в материалах, изделиях и
конструкциях, данных о расстояниях и способах их доставки на площадку строительства, расхода
энергоносителей на технологические цели, времени эксплуатации строительных машин и их
состава, затрат труда рабочих. Ресурсы, на основе которых определяется стоимость
соответствующих работ, исчисляются, как правило, в суммарном виде по зданию (сооружению) в
целом или его части. Оценке подлежат итоговые (суммарные) ресурсные показатели. Накладные
расходы определяются на основе: индивидуальной нормы накладных расходов для конкретной
строительной организации путем калькулированиякалькулирование по статьям затрат; системы
показателей накладных расходов по видам строительных и монтажных работ: действующих норм
накладных расходов. Сметная прибыль в локальном ресурсном сметном расчете определяется: по
индивидуальной норме для конкретной организации, полученной путем
калькулированиякалькулирование по статьям затрат, учитываемых в сметной прибыли; по
общеотраслевому нормативу. Окончательное решение по выбору варианта исчисления величины
сметной прибыли принимается заказчиком и подрядной организацией.
cost estimation, basic-compensation method - базисно-компенсационный метод определения стоимости
строительства. Базисно-компенсационный метод определения стоимости строительства
представляет собой составление сметной документации с использованием имеющихся сметных
норм. Стоимость стройки при этом методе формируется исходя из фактических затрат и
полностью может быть определена только после завершения строительства. При этом методе
стоимость определяется в два этапа: на первом этапе (стадия проектирования) — в базисном
уровне с ориентировочным прогнозом удорожания базисной стоимости в связи с ожидаемыми
инфляционными процессами; на втором этапе (в процессе строительства) — при оплате работ,
услуг, оборудования и др. производится расчет дополнительных затрат, вызванных реальными
55
изменениями цен и тарифов по отношению к определенным на первом этапе. Итоговая стоимость
строительства складывается из ее базисного уровня и всех дополнительных затрат, вызванных
повышением цен и тарифов на применяемые ресурсы.
cost estimation, index- resource method - ресурсно-индексный метод определения стоимости
строительства. Ресурсно-индексный метод - это сочетание ресурсного метода с системой
индексов на ресурсы (материальные, технические, энергетические, трудовые, оборудование,
услуги и прочее). Индексы представляют собой отношение стоимости продукции, работ или
ресурсов в текущем (прогнозном) уровне цен к стоимости в базисном уровне цен.
cost estimation, methods - методы определения сметной стоимости проекта. Для определения сметной
стоимости применяются три метода: базисно-компенсационныи (cost estimation, basic-
compensation method), ресурсный (cost estimation, resource method), ресурсно-индексный (cost
estimation, index- resource method). Ресурсный и ресурсно-индексный методы могут использоваться
всеми участниками инвестиционного процесса - заказчиками (инвесторами), проектными и
подрядными организациями, независимо от их форм собственности и ведомственной
принадлежности. Применение этих методов допускается на всех стадиях разработки технической
документации: технико-экономических обоснований (ТЭО) инвестиций, проектов детальной
планировки (ПДП) объектов жилищно-социального назначения, проектов (эскизных проектов) и
рабочей документации.
cost forecasting - прогнозирование расходов (затрат) по проекту. Определение будущих затрат по
проекту, прогнозирование диапазона возможных изменений издержек по проекту и его
составляющим.
cost inflation - инфляция, порождаемая ростом издержек. Инфляция, происходящая вследствие роста цен
в результате увеличения расходов на оплату труда и производственных расходов даже в том
случае, если увеличения спроса не происходит.
cost management - см. PM, cost management.
cost management plan - план управления стоимостью. Документ, задающий формат и определяющий
операции и критерии для планирования, структурирования и управления стоимостью проекта.
План управления стоимостью может быть формальным или неформальным, очень подробным или
обобщенным в зависимости от требований участников проекта. План управления стоимостью
содержится или является вспомогательным планом в плане управления проектом.
cost of capital - стоимость капитала. 1. Стоимость финансовых ресурсов, которые фирма должна
потратить на приобретение инвестиционных активов. 2. Доход, который компания может
получить от дополнительных инвестиций, если текущая стоимость капитала компании не
снизится.
cost of common equity - стоимость, цена источника собственного капитала.
cost of distribution - издержки реализации. Расходы, понесенные в процессе перемещения товара от
производителя к потребителю.
cost of funds - стоимость средств. Стоимость финансовых средств, занимаемых банками на главных
денежных рынках (money market), которая определяет величину процентных ставок при
кредитовании ими своих клиентов.
cost of goods manufactured - себестоимость продукции. Включает прямые расходы на материалы, оплату
труда и накладные расходы.
cost of quality - расходы на обеспечение качества. Определение затрат, связанных с обеспечением
качества. Затраты на профилактику и затраты на оценку (затраты на соответствие) включают
стоимость планирования качества, контроля качества и обеспечения качества для соответствия
требованиям (т. е. обучение, системы контроля качества и т. д.). Издержки вследствие отказа
(затраты на несоответствие) включают стоимость доработки несоответствующих продуктов,
элементов или процессов, стоимость гарантийных работ и безвозвратных потерь, а также
снижение репутации.
56
cost optimization - оптимизация затрат, стоимости. Построение такого графика осуществления проекта,
при котором обеспечивается его минимальная стоимость при заданных сроках окончания проекта
(в основу концепции положен тот факт, что стоимость работ зависит от их продолжительности).
cost performance index, CPI - индекс выполнения стоимости (ИВСТ). Показатель эффективности проекта
по стоимости. Отношение освоенного объема (ОО) к фактической стоимости (ФС). Индекс
выполнения стоимости = освоенный объем, поделенный на фактическую стоимость. Значение,
большее или равное 1, означает благоприятные условия, а значение, меньшее 1, означает
неблагоприятные условия.
cost planning - планирование затрат по проекту. Исходной информацией для планирования затрат на
проект являются: сметная документация по проекту, календарный план проекта. Планированию
затрат предшествует выполнение следующих этапов работ: на первом этапе на основании
календарного плана формируется список работ, которые должны быть выполнены в каждый
временной период (год, квартал, месяц); на втором этапе на основании сметной документации
(локальных смет и сметных расчетов) определяется стоимость этих работ; на третьем этапе
рассчитывается себестоимость работ по статьям затрат (сырье и материалы, оборудование,
заработная плата, накладные расходы).
cost price - себестоимость.
cost production - издержки производства. Издержки, затраты, непосредственно связанные с
производством продукции и обусловленные им. Различают разные виды таких издержек.
Постоянные издержки - затраты, имеющие место вне зависимости от объема производства,
например затраты на содержание зданий, административного аппарата, на обслуживание.
Переменные издержки - затраты, изменяющиеся в зависимости от объема, например затраты на
материалы, сырье, полуфабрикаты, сдельная оплата труда работников. Полные (общие, валовые)
издержки - сумма постоянных и переменных издержек. Прямые издержки производства -
издержки производства конкретной продукции, которые могут быть отнесены непосредственно на
ее себестоимость. Косвенные издержки - затраты, которые не включают непосредственно в
себестоимость продукции. Издержки средние - средние величины издержек, приходящихся на
одно изделие, на единицу продукции за определенный промежуток времени, либо в партии
товаров, либо по группе предприятий. Издержки эксплуатационные - расходы, связанные с
эксплуатацией оборудования, машин, транспортных средств, использованием, применением
разных видов средств производства и предметов хозяйственного обихода.
cost stream - поток издержек, распределенные по годам затраты, связанные с реализацией проекта и его
последующей эксплуатацией.
cost system of job - система учета издержек. Аккумуляция прямых и косвенных расходов по каждому
контракту.
cost system of process - система определения издержек (расходов) процесса. Установленная для
конкретного производственного процесса система определения издержек (расходов, стоимости,
себестоимости) производимой в рассматриваемом производственном процессе продукции.
cost variance, (CV) - Отклонение по стоимости (ОСТ). Показатель стоимостного исполнения проекта.
Это алгебраическая разница между освоенным объемом (ОО) и фактической стоимостью (ФС).
Отклонение по стоимости = освоенный объем минус фактическая стоимость. Положительное
значение обозначает благоприятные условия, а отрицательное значение - неблагоприятные
условия.
cost(s), material - расходы, издержки на исходные материалы.
cost(s), prime - основные затраты, себестоимость, отпускная (заводская) цена. Совокупность прямых
издержек, связанных с производством изделия. Они включают в себя затраты на материалы,
прямые затраты на рабочую силу и переменные издержки. Себестоимость может определяться на
единицу продукции или на год (или какой-то другой период времени).
cost, net - чистая стоимость, чистые затраты. Стоимость за вычетом затрат.
cost, operating - производственные (эксплуатационные) затраты. См. operating cost(s).
57
cost, overhead - накладные расходы. Расходы (затраты), сопровождающие, сопутствующие основному
производству, связанные с ним. Это затраты на содержание и эксплуатацию основных средств, на
управление, организацию, обслуживание производства, на командировки, обучение работников и
так называемые непроизводительные расходы (потери от простоев, порчи материальных
ценностей и др.). См. косвенные расходы - indirect costs.
costing - калькуляция себестоимости, составление сметы затрат по проекту.
costing by job-order - расчет затрат в соответствии с нарядами-заказами. Раздельный подсчет затрат, при
котором затраты по каждому выполненному заданию, изделию или партии товара
подсчитываются отдельно.
costing, marginal - маржинальная система калькуляции, система калькуляции издержек, калькуляция
себестоимости по прямым издержкам. Процесс калькуляции издержек производства продукции
или услуг, при котором учитываются только прямые издержки производства или деятельности.
costing, process - распределение производственных издержек. Метод распределения издержек на
производство изделия, при котором расходы подсчитываются в каждой производственной
операции или в каждом рабочем узле и затем в среднем распределяются на все изделия,
произведенные в этих рабочих узлах за определенный период времени.
costing, product - определение затрат на производство изделия. Расчет производственных расходов на
изделие для определения стоимости производства готового продукта.
costs independent components - независимые по затратам компоненты (проекта).
costs, controllable - контролируемые затраты. Затраты по проекту, на которые может быть оказано
влияние и прямую ответственность за которые несет менеджер проекта или соответствующий
функциональный менеджер.
costs, explicit - внешние расходы. Расходы предприятия, связанные с наличными платежами частным
лицам, иным предприятиям или государству. Внешние расходы включают приобретение сырья,
земли, труда и капитала, необходимых в производственном процессе предприятия, и непрямые
налоги на предпринимательскую деятельность.
costs, implicit - внутренние расходы. Расходы, возникающие внутри предприятия, ответственность за
которые несет владелец.
costs, manufacturing - производственные расходы. Расходы, понесенные в процессе производства
готовой продукции, включая прямые расходы на исходные материалы, на оплату труда и
накладные производственные расходы.
costs, production - издержки производства, производственные расходы, себестоимость продукции.
Расходы предприятия на производство плюс административные расходы. Включает все виды
затрат кроме сбытовых издержек.
cost-volume-profit (CVP) - анализ величины издержек, объема производства и прибыли. Анализ
соотношения между суммарными затратами, доходами (и, следовательно, прибылями
предприятия) и объемом производства предприятия.
cosurety - сопоручительство. Одна из группы поручительских компаний, выступающих гарантами.
countermand - отменять заказ, приказ, который еще не был исполнен.
counteroffer - контрпредложение. Если кто-либо выдвигает предложение, условия которого отличаются
от ранее сделанного ему предложения и, таким образом, отклоняет это первоначальное
предложение, то он фактически делает контрпредложение. Объявление о готовности принять
предложение, но с изменениями и дополнительными условиями является контрпредложением.
crashing - сжатие. Особый тип метода сжатия расписания проекта, при котором общая длительность
проекта уменьшается путем анализа серии альтернатив для достижения максимального сжатия
длительности при наименьших затратах. Стандартный подход к сжатию расписания включает
снижение длительности плановых операций и увеличение ресурсов, выделяемых на плановую
операцию. См. также сжатие расписания и быстрый проход.
58
create WBS, work breakdown structure - создание ИСР (Иерархической структуры работ). Процесс
разделения основных результатов поставки проекта и работ по проекту на меньшие элементы,
которыми легче управлять.
credit - кредит. Общее наименование для средств, возмездно предоставленных в пользование компании
или индивидуальному лицу. Имеются три основные формы кредита: 1) потребительский
(предоставляется розничной торговлей индивидуальным покупателям); 2) коммерческий
(предоставляется одной компанией другой компании, например, в форме отсрочки платежа за
поставленные товары); 3) банковский кредит, включающий займы и овердрафт.
credit period - срок предоставления кредита.
credit period, net - чистый кредитный период. Максимальный период времени, в течение которого
компания может производить оплату счета согласно условиям продажи.
creditworthiness - кредитоспособность (точнее кредитопригодность). Способность фирмы или
индивидуума обеспечить обслуживание долга, т.е. выплату основной суммы и процентов в
течение обусловленного периода.
creditworthiness ratios - коэффициенты кредитопригодности. Финансовые показатели, используемые для
оценки финансовых рисков, связанных с предоставлением кредита (та же группа показателей
используется для оценки левереджа и ликвидности).
creditworthiness tests - критерии, показатели кредитоспособности.
crisis management – антикризиснвй менеджмент/управление. Совокупность форм и методов реализации
антикризисных процедур применительно к конкретному предприятию. Антикризисное управление
является категорией микроэкономической и отражает производственные отношения,
складывающиеся на уровне предприятия при его оздоровлении или ликвидации.
criterion, criteria - критерий. Признак, на основании которого производится оценка (например, оценка
качества системы, ее функционирования), сравнение альтернатив (т.е. эффективности различных
решений), классификация объектов и явлений. Частным случаем критерия, особенно широко
распространенным в экономических задачах, является критерий оптимальности.
criterion, optimality - критерий оптимальности. Фундаментальное понятие современной экономики
(которая переняла его из математического программирования и математической теории
управления). Применительно к той или иной экономической системе - это один из возможных
критериев (признаков) ее качества, а именно - тот признак, по которому функционирование
системы признается наилучшим (в данных объективных условиях) из возможных вариантов ее
функционирования. Применительно к конкретным экономическим решениям критерий
оптимальности - показатель, выражающий предельную меру экономического эффекта от
принимаемого решения для сравнительной оценки возможных решений (альтернатив) и выбора
наилучшего из них. Это может быть, например, максимум прибыли, минимум затрат, кратчайшее
время достижения цели и так далее.
critical activity - критическая работа. См. activity, critical.
critical chain method - метод критической цепи. Метод анализа сети расписания, модифицирующий
расписание проекта с учетом ограниченности ресурсов. Метод критической цепи объединяет
детерминированный и вероятностный подходы к анализу сети расписания.
critical duration - критическая продолжительность. Минимальная продолжительность, в течении которой
может быть выполнен весь комплекс работ проекта.
critical path - критический путь. Последовательность взаимосвязанных критических работ (см. critical
activity), определяющих общую продолжительность проекта. Путь в сетевой модели,
продолжительность которого равна критической. Работы, лежащие на критическом пути,
называются критическими работами.
critical path analysis - анализ методом "критического пути" (См. метод критического пути - critical path
method).
critical path method - метод критического пути. Методика сетевого анализа, используемая для
прогнозирования длительности проекта путѐм анализа того, какая последовательность
59
мероприятий (какой путь) имеет наименьшее количество гибкости при составлении графика
(наименьшее количество колебаний). Ранние даты подсчитываются посредством прохождения
вперѐд с использованием указанной даты начала. Поздние даты подсчитываются посредством
прохождения назад, начиная с указанной даты завершения (обычно проект с подсчитанным
прохождением вперѐд имеет раннюю дату завершения).
critical resource - критический ресурс. Ресурс, используемый при выполнении работ по проекту, наличие
и доступность которого определяет ход работ по реализации проекта.
crossover discount rate - процентная ставка безразличия. В анализе эффективности затрат - процентная
ставка при которой текущие стоимости потоков затрат двух альтернативных проектов становятся
равными и таким образом выбор становится безразличным по отношению к критерию
эффективности затрат.
cultural environment - культурная среда. Широкое понятие, характеризующее всю совокупность
присущих данному обществу культурных ценностей, обычаев и привычек, которые необходимо
учитывать при разработке проекта с тем, чтобы обеспечить его поддержку со стороны населения и
общественного мнения страны.
cumulative dividend - кумулятивный дивиденд. Дивиденд, выплачиваемый на кумулятивные
привилегированные акции. Выплаты производятся в соответствии с условиями выпуска через
установленные промежутки времени и раньше распределения дивидендов между владельцами
обыкновенных акций.
current asset management - управление оборотными средствами.
current asset value (per share), net - чистая текущая стоимость активов (в расчете на акцию). Рабочий
капитал предприятия, деленный на количество выпущенных обыкновенных акций.
current assets financing - финансирование оборотных средств.
current assets to current debt - отношение текущих активов к текущей задолженности. Это отношение
получается в результате деления суммы текущих (оборотных) активов на сумму текущей
задолженности. В текущие активы включаются наличные деньги, векселя и дебиторская
задолженность (за вычетом резервов на покрытие «сомнительных» долгов), товарные ссуды,
товарные запасы и определенные федеральные, муниципальные ценные бумаги по стоимости, не
превышающей их рыночную цену. К текущей задолженности относят все обязательства, которые
должны быть погашены в течение одного года. Отношение используется при оценке
коэффициента текущей ликвидности – см. current ratio.
current budget - текущий бюджет. Бюджет, сформированный на текущий год для определенного объема
деятельности по проекту.
current date - текущая дата. Дата отделяющая фактические данные по проекту от плановых.
current earnings distribution - текущее распределение доходов.
current finish date - текущая дата окончания. Текущая оценка календарной даты завершения работы.
current liabilities - краткосрочные обязательства. Задолженности, подлежащие оплате в срок менее
одного года.
current operation expenditures - текущие операционные расходы. Расходы на заработную плату и
жалование, оплату поставок, материалов и услуг, предоставляемых по договору, в отличие от
инвестиционных затрат.
current ratio - коэффициент текущей ликвидности. Финансовый показатель, используемый для оценки
кредитопригодности и левереджа. Отношение текущих оборотных активов (current assets)
организации к ее текущим обязательствам (current liabilities). Это отношение используется в
анализе балансов (balance sheets) для оценки вероятности компании погашать свои долги. В
различных отраслях деятельности предельно допустимое значение этого отношения может быть
различным. В анализе балансов за последовательный ряд лет динамика показателей имеет гораздо
большее значение, нежели абсолютные цифры. См. current assets to current debt.
60
current resources - текущие ресурсы. Ресурсы для покрытия текущих обязательств и расходов.
Примерами текущих ресурсов являются текущие активы, ожидаемые, но еще не реализованные
доходы за определенный период, произведенные, но еще не полученные переводы средств из
других фондов, и для некоторых фондов облигации, зарегистрированные, но еще не выпущенные.
current return, current yield - текущий доход. Текущий доход от инвестиции. Отношение годового дохода
к величине инвестиции.
current start date - текущая дата начала. Текущая оценка календарной даты начала работы.
current, floating assets - текущие оборотные (ликвидные) активы, краткосрочные активы, оборотный
капитал. Позиция в балансовом отчете, включающая активы, которые обладают высокой
ликвидностью и оборачиваются, как правило, в течение одного года (наличные средства,
дебиторская задолженность, товарные запасы). Активы, которые являются частью капитала
обращения (circulating capital) предприятия и часто оборачиваются в ходе коммерческой
деятельности. К наиболее распространенным видам текущих оборотных активов относятся
товарная наличность, дебиторская задолженность и наличность. См. также capital asset.
customer - заказчик. Лицо или организация, которые будут использовать продукт, услугу или результат
проекта.
cutback - уменьшение, снижение (уровня производства), сокращение (например, числа рабочих).
cutoff date - день отсечения (букв.). Определенный день назначенный для подведения итогов,
инвентаризации, проведения аудита.
cutoff point - минимально приемлемый уровень (дохода). В планировании капиталовложений -
минимально приемлемая норма прибыли на все инвестиции.
cutting a loss - сокращение убытка. 1. В общем смысле - прекращение разработки, производства или
реализации убыточного продукта. 2. При инвестировании - закрытие убыточной рыночной
позиции и принятие связанного с этим убытка, прежде чем этот убыток станет еще больше.
cycle - цикл. Один полный период развития, подъема и спада в экономике, на рынке, в осуществлении
проекта. Циклы имеют тенденцию различаться по продолжительности, постоянству, фазам. См.
project life cycle.
cycle stock - объем товарного запаса, который планируется использовать в течение очередного
производственного цикла
cycle, business - промышленный цикл. Период времени, включающий чередующиеся периоды
экономического процветания и депрессии.
cycle, job - рабочий цикл. Время, требующееся для завершения всех производственных задач до начала
повторения производственного цикла.
D
damages - возмещение ущерба. Возмещение (компенсация), как правило, в денежной форме за
нанесение ущерба в виде утраты или повреждения имущества, невыполнения или нарушения
условий контракта. Термин ―damages‖ обозначает компенсацию ущерба, а ―damage‖ обозначает
саму фактическую утрату, повреждение, невыполнение или нарушение. Компенсацию ущерба
называют заранее оцененными убытками (liquidated damages). Заранее оцененные убытки следует
отличать от штрафов (penalty).
data base application - база информационной поддержки проекта. Создание и актуализация базы данных,
в том числе по факторам риска, как для текущего проекта, так и для будущих проектов в
ретроспекции.
data date, DD - отчетная дата. Дата, к моменту наступления которой или по которую в системе
отчетности проекта сформированы отчеты о фактическом состоянии и исполнении. В некоторых
системах отчетности информация о текущем состоянии на отчетную дату указывается в
прошедшем, а в некоторых системах - в будущем. Другое название - на дату и текущая дата.
61
data gathering - сбор информации для проекта. Информационная поддержка всех стадий и этапов
проекта.
data management - управление информационным обеспечением проекта. Подсистема управления
проектом, контролирующая информационные процессы с целью обеспечения проекта
достоверной, достаточной и своевременной информацией.
database - база данных. Совокупность хранимых в памяти компьютера данных, относящихся к
определенной области деятельности, специальным образом организованных, обновляемых и
логически связанных между собой. База данных является основной структурной частью банка
данных, который может включать одну или несколько таких баз, а также систему управления
базами данных. Существуют четыре основные типа баз данных: библиографические, текстовые,
числовые, справочные. Характер содержания баз данных может быть отнесен к четырем основным
информационным областям: экономика и бизнес, наука и техника, новости, общественные и
гуманитарные науки. В качестве пользователей баз данных можно назвать три вида субъектов:
конечные потребители, библиотекари и информационные брокеры.
date of acceptance - дата приемки. Дата, когда по согласованию с заказчиком проекта производится
приемка, приемочные испытания по проекту. В терминах сетевого графика проекта приемка - это
работа, событие. В рамках всего проекта приемка - фаза жизненного цикла.
date of maturity - дата погашения (долга).
days sales outstanding - средний срок получения платежа, оборачиваемость дебиторской задолженности в
днях.
debenture - долговое обязательство, облигация. Ценные бумаги с фиксированным процентом, особый
вид облигаций, не имеющих конкретного обеспечения и выпущенных под общее доверие к
кредитоспособности эмитента. Обычная форма долгосрочного займа компании. Как правило, это
заем, подлежащий погашению в установленный срок, хотя некоторые долговые обязательства
являются бессрочными ценными бумагами (irredeemable securities), иногда их называют
«бессрочными долговыми обязательствами» (perpetual debentures). Большинство облигаций имеет
также фиксированную ставку процента, причем проценты по облигациям выплачиваются прежде
выплаты дивидендов (dividends) акционерам.
debenture, fixed - долговое обязательство под фиксированный имущественный залог. Долговое
обязательство (debenture), уплата которого обеспечивается наличием конкретно определенного
имущественного залога (fixed charge).
debenture, floating - долговое обязательство, гарантированное ликвидными активами. Долговое
обязательство, которое гарантируется выплатой ссуды за счет ликвидных активов заемщика
(floating charge).
debenture, perpetual - бессрочное долговое обязательство. 1. Облигация или долговое обязательство
(debenture), которые могут быть никогда не погашены. 2. Облигация или обязательства,
непогашаемые по требованию.
debit account - счет актива (баланса).
debt - долг, долговое обязательство, заемный капитал, кредит, заем, задолженность. Деньги, услуги или
материалы, представляющие собой задолженность одного лица другому в результате
предварительно заключенного соглашения. В коммерческой практике обычным является
погашение долга в течение одного месяца со дня получения счета-фактуры; по истечении этого
срока на сумму долга могут начисляться проценты (interest). Долгосрочная задолженность может
быть оформлена переводным векселем (bill of exchange), который является отчуждаемым
(передаваемым) финансовым инструментом (negotiable instrument).
debt adjusting - урегулирование долга.
debt capital - заемный капитал. Средства, займы, кредиты, получаемые для финансирования проекта.
debt management - управление задолженностями. Деятельность в рамках проекта по мониторингу
движения средств с целью своевременного возврата долгов.
debt management ratios - коэффициент управления источниками средств.
62
debt ratio - коэффициент заемных средств, доля заемного капитала. Отношение заемного капитала к
общей величине активов. Финансовый показатель, характеризующий кредитопригодность и
левередж.
debt rescheduling - реструктуризация задолженностей. Процесс переоформления задолженности в
различных формах, в том числе: оформление нового займа, продление срока погашения
существующего долга, моратория на выплату процентов по займу или основной суммы долга,
компенсация задолженностей инвестициями и др.
debt service - обслуживание долга, погашение задолженности; уплата доли долга и процентов по займу.
Выплата процентов и определенной части основной суммы задолженности в соответствии с
согласованной схемой (графиком) по долговым обязательствам. Эффект программ по
реструктурированию задолженности (debt rescheduling) может быть оценен посредством
сопоставления коэффициентов обслуживания долга до и после реструктурирования. См. debt
service ratio, project financing.
debt service ratio - коэффициент обслуживания долга. Финансовый показатель, характеризующий
возвратность кредита, кредитопригодность. Доля годовых поступлений дохода, идущая на
обслуживание долгов по проекту (уплату процентов по долгам и выплату основной суммы
долгов). Коэффициент обслуживания долга является важным показателем, свидетельствующим о
тяжести долга.
debt service schedule - схема (график) обслуживания долга.
debt to equity ratio - соотношение заемных и собственных средств, отношение суммы долгосрочных
обязательств к величине акционерного (собственного) капитала. Финансовый показатель,
характеризующий кредитопригодность и левередж компании. 1. Суммарные задолженности,
деленные на акционерный капитал компании; соотношение показывает, в какой мере вложения
акционеров защищены от требований кредиторов в случае ликвидации. Этот показатель
характеризует финансовую независимость, устойчивость компании.2. Суммарный долгосрочный
долг, деленный на акционерный капитал; показатель левереджа (использования ―рычагов‖). 3.
Сумма долгосрочного долга, деленная на капитал, представленный привилегированными и
обыкновенными акциями; соотношение ценных бумаг с фиксированными выплатами и ценных
бумаг, не предусматривающих фиксированных выплат.
debt to net worth ratio - отношение всех обязательств к чистой стоимости компании.
debt, gross - общая сумма задолженности. Долгосрочные кредитные обязательства, взятые на себя и
неоплаченные, либо гарантированные кредитом и полной поддержкой государства, либо не
имеющие гарантий, а также все краткосрочные кредитные обязательства, по которым
выплачиваются проценты.
debtee - кредитор. Лицо, которому должны.
debtor - должник, дебитор. Лицо, имеющее денежную задолженность.
debureaucratization - дебюрократизация. Рациональное распределение властных полномочий и
ответственности от высших к более низким уровням административной иерархии. Направлено на
распределение и делегирование полномочий, ответственности и обязанностей для ускорения
процесса принятия решений при реализации проекта.
decapitalize - декапитализировать. Изымать финансовый капитал из фирмы.
decentralization - децентрализация. Распределение отвественности за принятие решений по проекту на
низшие уровни управления, включая и делегирование права на окончательное решение. См.
debureaucratization.
decentralization of authority - децентрализация власти. Распределение властных полномочий и
ответственности по принятию решений по разным уровням организационной структуры проекта.
decentralized control - децентрализованное управление проектом. Передача отдельных функций или
предметных областей, фаз проекта на управление отдельным администраторам, управляющим.
63
decentralized organization - децентрализованная организация. Организационная структура проекта с
распределением ответственности и обязанностей по уровням с делегированием полномочий с
верхних на более нижние уровни.
decision - решение. Способ, образ экономических, организационных действий в рамках проекта,
выбранный в результате анализа вариантов (альтернатив) в условиях ограниченных ресурсов и в
соответствии с поставленными целями.
decision authority - полномочия по принятию решений.
decision maker - лицо, принимающее решение (ЛПР). Распространенный термин в в управлении в
широком смысле, которым принято обозначать субъекта управления, принимающего решение,
чем подчеркивается его отличие от лиц или организаций, готовящих, обосновывающих решение
(или варианты, альтернативы решения) - каковы, например, эксперты, члены групп исследования
операций, работники "штабов" в линейно-штабной организационной структуре управления. ЛПР -
понятие собирательное. Им может быть не только один человек (индивидуальное ЛПР), но и
группа, коллектив, организация (групповое ЛПР).
decision making - процесс принятия решений. Процесс выбора оптимального (удовлетворительного)
решения среди альтернативных вариантов.
decision model - модель решения. Модель, описывающая определенные элементы в процессе принятия
решений, которые являются общими для всех принимаемых решений, и предоставляющая лицу,
принимающему решение, возможность лучше проанализировать сложную ситуацию,
многочисленные альтернативы и последствия.
decision support system - система поддержки решений. Соединение комплекса программных средств,
имитационных, статистических и аналитических моделей процессов и работ по проекту для
подготовки решений по его реализации.
decision theory - теория принятия решений. Дисциплина (раздел исследования операций), которая
изучает правила, методы, стратегии принятия решений, в первую очередь экономических.
Методы принятия решений подразделяются на формализованные и неформализованные,
традиционные и современные. Теория принятия решений включает методы использования
экспертных оценок в подготовке решений, формализованные свойства задачи выбора, методы
многокритериальной оптимизации. Задачи принятия решений разделяются на три направления. 1.
Детерминированные задачи, когда считается, что каждое действие (альтернативная стратегия)
приведет к единственному известному заранее результату. 2. Вероятностные задачи (их также
называют задачами в условиях риска), когда могут быть получены разные результаты, причем они
заранее известны или может быть оценена вероятность их достижения. 3. Задачи для условий
неопределенности (неопределенные задачи): в этом случае заранее неизвестно, какие результаты
реальны.
decision tree - дерево решений. Диаграмма, на которой представлены различные возможные действия,
вытекающие из принятого решения, и последующие решения, которые придется принимать в
результате этих действий. Состоит из ряда уровней, на каждом из которых линиями, выходящими
из точек, обозначающих решения, представлены возможные действия.
decision under certainty - принятие решений в условиях определенности. Решение, принятое в условиях,
когда информация для его принятия носит детерминированный характер (или может считаться
таковой). Имется ограниченный набор альтернатив и соответствующих им результатов, поэтому
принятие решения в данном случае сводится к прямому выбору удовлетворяющей альтернативы.
decisions under multiple criteria - принятие решений в условиях наличия многих, часто противоречивых
критериев его оценки.
decisions under risk - принятие решений в условиях риска. Принятие решений с учетом вероятностей
наступления рисковых событий.
decisions under uncertainty - принятие решений в условиях неопределенности. Процессы принятия
решений в условиях, когда ситуация, или ее отдельные параметры находятся вне сферы влияния
управления проектом.
64
decisions, least-cost - решения, влекущие минимальные затраты, наименьшие издержки. Решение о
выборе инвестиционного решения с наименьшей на текущий момент негативной нетто-
стоимостью.
decisions, programmed - запрограммированные решения. Ответные меры, направленные на решение
постоянно возникающих, рутинных проблем в соответствии со стандартными процедурами,
разработанными менеджментом компании, руководством проекта.
declaration date – дата принятия правлением компании решения о выплате дивидендов.
declaration of solvency - декларация о платежеспособности. Заявление руководства компании о
возможности в течение определенного периода времени расплатиться с задолженностями в
условиях добровольной ликвидации.
decommissioning - вывод объекта (оборудования) из эксплуатации.
decomposition - декомпозиция. Метод планирования, предполагающий разбиение содержания проекта и
результатов поставки проекта на более мелкие и легко управляемые элементы до тех пор, пока
работы по проекту, связанные с выполнением содержания проекта и обеспечением результатов
поставки, не определены достаточно подробно для исполнения, отслеживания и мониторинга этих
работ.
deed - документ с подписями и печатью. Понятие более широкое, чем контракт, договор, соглашение.
Документ, который скреплен подписями, печатью и официально передан (вручен). Наличие
печати и официальная передача документа отличают его от обычных соглашений в письменной
форме, действия, показывающего, что документ должен вступить в силу.
deed of partnership - документ о партнерстве.
deed poll - одностороннее обязательство. Скрепленный подписью и печатью одной стороны документ
(deed) в отличие от традиционного двухстороннего контракта.
default - невыполнение условий. Невыполнение условий контракта по проекту. Неуплата, прекращение
платежей, невыполнение договора (обязательств); отсутствие; недостаток; неявка в суд.
Невыполнение требований закона или взятых на себя ранее обязательств. Термин обычно
используется в том случае, если некоторая юридически полномочная организация,
распоряжающаяся доверенными ей средствами, не может выплатить основную сумму или
проценты по своим облигациям или не исполняет иных финансовых обязательств при
наступлении срока платежа.
defect - дефект. Несовершенство или упущение в элементе проекта, из-за которого этот элемент не
соответствует требованиям или характеристикам и должен быть либо исправлен, либо заменен.
defect repair - исправление дефекта. Формализованная идентификация дефектов в элементе проекта с
представлением рекомендаций либо исправить дефект, либо полностью заменить элемент.
defend and hold strategy - стратегия защиты и поддержания. Стратегия деятельности, направленная на
поддержание запланированного хода работ, прибыли при реализации проекта, выполнении
определенных услуг.
deficit net worth - чистая стоимость дефицита. Превышение обязательств над активами и уставным
капиталом компании, которое часто образуется в результате убытка от основной деятельности.
Синоним термина negative net worth (чистая отрицательная стоимость).
definition of job - определение характера работы. Перечисление производственных заданий,
требующихся для полного завершения работы в рамках работ по проекту.
definitive schedule - полный график. График, в котором полно и детально изображены все работы
проекта.
deflection - отклонение, передача риска по контракту. Акт передачи риска или его части (убытка от
наступления рискового события) по контракту другой стороне. Как правило, оговаривается в
контракте. См. risk deflection, transfer.
defunct company - компания, прекратившая свое существование.
65
degearing - процесс изменения структуры капитала. Процесс изменения соотношения заемных и
собственных средств компании.
degree of freedom - степень свободы. Термин, обозначающий степень контроля деятельности работника
со стороны других лиц или органов власти. В коллективах с жесткой системой управления, в
которых доминирует руководство, для работников допускается минимальная степень свободы.
delay allowance - допустимая задержка (упреждение). Интервал времени, включаемый в стандартное
время (продолжительность) с целью учета необходимости разворачивания каждой работы или
деятельности по проекту.
delegated strategy - стратегия делегирования. Стратегия управления, подразумевающая делегирования
определенных полномочий низшим уровням управления от высших.
delegation - делегирование. Процесс перераспределения власти в направлении более низких
иерархических уровней в рамках организации.
delegation of authority - делегирование власти, властных полномочий по уровням организационной
структуры проекта.
delegation principles - принципы делегирования властных полномочий по проекту. По каждому
конкретному проекту, фазе проекта, виду деятельности по проекту включают определенные
правила делегирования и соответствующей ответственности за принятие решений.
delinquency - недоимка. Неоплата задолженности в срок.
deliverable - результат поставки. Любой уникальный и проверяемый продукт, результат или способность
оказывать услугу, которые необходимо произвести для завершения процесса, фазы или проекта.
Часто используется в более узком значении для обозначения внешнего результата поставки, т. е.
результата поставки, требующего утверждения спонсором или заказчиком.
delivery - поставка, доставка. Термин используется преимущественно в отношении поставок
материально-технических ресурсов, продукции и товаров. Означает переход права собственности
на товар, продукцию, ресурсы от одного лица к другому.
delivery date - дата поставки.
Delphi approach (Technique) - Дельфийский метод, или метод "Дельфи". Метод экспертной оценки
будущего, т.е. экспертного прогнозирования. Разработан американской исследовательской
корпорацией RAND. Суть его состоит в организации систематического сбора экспертных оценок -
мнений специально подобранных экспертов, их математико-статистической обработки,
корректировки экспертами своих оценок на основе каждого цикла обработки. При этом
используется строгая процедура обмена мнениями, обеспечивающая по возможности
беспристрастность выводов. Дельфийский метод предназначен, таким образом, для получения
относительно надежной информации в ситуациях ее острой недостаточности (например, в задачах
долгосрочного научно-технического комплексного прогнозирования). Метод прогнозирования,
при котором организация через определенные интервалы времени обращается к услугам
экспертов, делающих прогноз долгосрочных технологических, экономических, социальных,
политических изменений, которые в итоге могут оказать влияние на деятельность организации.
demand - спрос, запрос, требование, потребность. Экономическая категория, присущая товарному
хозяйству и проявляющаяся в сфере обмена, торговли. Спрос порождает совокупную
общественную потребность в различных товарах, складывающуюся из множества конкретных
требований массы потребителей, отличающихся большим разнообразием и постоянно
меняющихся.
demand curve - кривая спроса. Выраженная графически функция зависимости спроса на продукцию,
проект от стоимости (цены) продукции, проекта.
demand, cyclical - циклические изменения в спросе и предложении. Колебания спроса на товар
вследствие таких факторов, как война, выборы, экономические условия и социальные напряжения.
demonstration validation/risk reduction - этап фазы опробирования и оценки решений по проекту, на
котором оцениваются и альтернативы и выбираются решения с учетом неопределенности
окружающей среды проекта и вероятности наступления рисковых событий.
66
demotion – понижение. Изменение статуса работника, приводящее к переводу его в более низкую
классификационную категорию с более низкой оплатой труда или на низшую должность.
department - отдел, отделение, департамент, ведомство, министерство. Основная административная или
исполнительная единица в рамках организации.
departmentalization - разделение на отделы, подразделения. (департаментализация)/ Процесс
организационного обособления выполнения отдельных работ, т.е. процесс деления компании на
отдельные блоки (отделы, сектора или отделения), имеющие четко определенные конкретные
задачи и обязанности.Структурное подразделение организации по функциональному,
территориальному признаку, согласно выпускаемой продукции, категориям клиентов или
выполняемым задачам.
departmentation, matrix - матричная структура (компании). Матричная структура отражает закрепление в
организационном построении компании двух направлений руководства, двух организационных
альтернатив. Вертикальное направление — управление функциональными и линейными
структурными подразделениями компании. Горизонтальное — управление отдельными
проектами, программами, продуктами, для реализации которых привлекаются человеческие и
иные ресурсы различных подразделений компании.
departmentation, process - разделение на подразделения согласно производственному процессу.
Объединение работников в структурные единицы на основе последовательных процессов,
используемых в ходе производственной деятельности предприятия. Этот метод часто
используется на производственных предприятиях, выпускающих один или несколько схожих
видов продукции.
dependability - зависимость. Понятие, определяемое взаимовлиянием друг на друга событий,
показателей, деятельностей. Наличие зависимости требует определить ее степень, то есть вывести
функциональное выражение этой зависимости.
dependent covenants - взаимосвязанные обязательства. Совокупность взаимосвязанных обязательств,
контрактов, согласно которым исполнение отдельных обязательств не должно иметь место до
исполнения определенных иных обязательств (например, подрядчик не может выполнять
строительные работы до того, как поставщик не поставит соответствующие ресурсы).
deposit - депозит, вклад, взнос. Наиболее употребительное - сумма денег, внесенная на счет в
организации, например в банке, с целью ее сохранения или получения процентов, или сумма
денег, передаваемая брокеру, дилеру и т.д. в качестве обеспечения покрытия каких-либо
возможных коммерческих убытков.
depreciated cost - амортизированная стоимость. Балансовая стоимость основных фондов за вычетом
накопленной амортизации.
depreciation - амортизация, износ, обесценивание. Отнесение на издержки части первоначальной
стоимости основного капитала в каждый отчетный период таким образом, что, в конце концов, вся
стоимость того или иного объекта основного капитала оказывается полностью списанной за срок
его службы. Иногда списание можно производить таким образом, чтобы в конце срока службы
объект основного капитала обладал конечной оценочной стоимостью (ликвидационной
стоимостью). Сумма амортизационных отчислений начисляется на счет прибылей и убытков
(account of profit and loss) и представляет собой износ или уменьшение стоимости актива. Эта
сумма обычно является определенным процентом от первоначальной стоимости актива. Однако
существуют различия в способах начисления амортизации. Существует следующие основные
методы амортизации: а) метод прямолинейного списания стоимости (straight-line depreciation), при
котором стоимость основного капитала относится на издержки равными амортизационными
суммами каждый отчетный период; б) метод ускоренного списания (accelerated depreciation), когда
первоначальная стоимость в начальные отчетные периоды списывается большими
амортизационными суммами и меньшими - в более поздние отчетные периоды; в) Метод
начисления износа с сокращающейся (уменьшающейся) балансовой стоимости актива (reducing,
diminishing balance depreciation) предполагает сначала сокращение стоимости приобретения актива
на определенный постоянный процент, а впоследствии - уменьшение остаточной после
предыдущих начислений износа стоимости на тот же процент. В этом случае на счет прибылей и
67
убытков периодически начисляются постоянно уменьшающиеся суммы амортизации; при
использовании этого метода остаточная стоимость актива, представленная в балансе, может более
точно отражать действительную стоимость актива.
depreciation base - основная сумма амортизации. Сумма, подлежащая амортизации в результате
проведения работ по улучшению состояния собственности.
depreciation rate - норма амортизации. Процент стоимости активов, который относится к ежегодным
издержкам. При обычной прямолинейной амортизации норма рассчитывается путем деления на
срок службы активов.
depreciation-generated funds - амортизационный фонд.
description of job - описание рабочего задания. Документация, охватывающая название работы,
указывающая ответственность, полномочия и любые другие, относящиеся к работе факторы, в том
числе потребную квалификацию исполнителей и взаимозависимости, относящиеся к
производственному заданию.
design - проектирование. См. PLC, design phase.
design contract - контракт на проектно-конструкторские разработки. Как правило, заключается с
генеральным проектировщиком по проекту (general designer). Генеральным проектировщиком
является головная, основная фирма или организация, выполняющая согласно договору подряда
обязательства по проектированию объекта, в первую очередь в строительстве. С согласия
заказчика может привлекать на договорных началах отечественные и иностранные фирмы
субпроектировщиков, оставаясь ответственным перед заказчиком за выполненную ими работу.
design control - управление фазой проектно-конструкторских разработок по проекту. В рамках этого
управления производится мониторинг хода работ, затрат на проектирование, качества проектных
решений.
design criteria - критерии проектных решений. Набор критериев, определяющих качества
альтернативных вариантов. Включают качественные и количественные критерии,
формализованное представление и функциональные зависимости по основным составляющим
проекта.
design engineering management - управление технической подготовкой по проекту.
design of experiment - опытно-экспериментальные разработки в рамках проектной фазы.
design of the project - проектно-сметная документация (ПСД), разработка проектно-сметной
документации.
design related functions - проектирование функциональных связей в организационной структуре проекта,
информационной системе поддержки проекта.
design to cost - проектно-сметные проработки проекта. Разработка сметной документации по фазам и
составляющим проекта.
design, job - проектирование рабочего процесса.
designer - проектировщик. Компания или специалист, выполняющий проектные работы.
desired investment - планируемые инвестиции. Инвестиции в производственные мощности,
оборудование, строения и товарно-материальные запасы.
detailed cost estimate - детализированные оценки затрат по проекту. Базируются, как правило, на
объектах (проектах) - аналогах и нормативах.
detailed engineering and design - детализированные проектно-конструкторские и технологические
проработки проекта.
detailed execution schedule - детальный исполнительный график. График для каждого члена команды,
который составляется сотрудником при участии и консультациях руководства.
detailed network - детальная сетевая модель. Подробная сетевая модель проекта или его части, обычно
для оперативного планирования и управления
68
detailed schedule - детальный график. График, используемый для осуществления оперативного
управления - обычно на уровне ответственных исполнителей.
develop project charter - разработка устава проекта. Процесс разработки Устава проекта, который
формально санкционирует проект.
develop project management Plan - разработка плана управления проектом. Процесс документирования
операций, необходимых для определения, подготовки, координации и интеграции всех
вспомогательных планов в план управления проектом.
develop project scope statemen (preliminary) - разработка описания содержания проекта
(Предварительно). Процесс разработки предварительного описания содержания проекта с
обеспечением высокого уровня словесного описания содержания проекта.
develop project team - развитие команды проекта. Процесс повышения компетенции и взаимодействия
членов команды для улучшения исполнения проекта.
developer – девелопер. Предприниматель, получающий свою прибыль от создания объектов
недвижимости, для чего он выступает в качестве: автора идеи проекта; покупателя прав на
земельный участок под застройку; организатора проектирования объекта, нанимателя заказчика,
генподрядчика, брокеров для реализации вновь созданного объекта, управляющих
недвижимостью. Все участники проекта должны обладать соответствующими лицензиями; лица,
которое финансирует сам или привлекает необходимые инвестиции.
development – развитие, девелопмент. Метод организации инвестиционного процесса,
подразумевающий: организацию финансирования и осуществления проекта по развитию
недвижимости т.н. девелопером (в том числе, на основе собственных средств) в заданные сроки и
в пределах соответствующих бюджетных ограничений с целью извлечения коммерческой выгоды.
Говорят также, что девелопмент – процесс осуществления идеи покупателя/арендатора или
владельца недвижимости.
development expense – расходы на разработку продукции и производственных процессов или иная
коммерческая деятельность, направленная на то, чтобы сделать их более функциональными.
development plan - план опытно-конструкторских и экспериментальных работ по проекту.
development project – девелопреский проект. Инвестиционный проект, предполагающий комплексный
подход к управлению его реализацией. В общем случае проект предусматривает создание или
преобразование объекта, востребованного рынком и позволяющего получить приемлемый
уровень дохода на вложенный капитал.
development requirement - требования к разработке проекта.
development test and evaluation - опытно-конструкторские работы и обоснование технических и
технологических решений по проекту.
deviation - отклонение. Отклонение фактических показателей реализации проекта от запланированных и
оценка степени этого отклонения. В математическом смысле это мера дисперсии, рассчитываемая
как разница между конкретным числом или значением и средним значением (которое обычно
является арифметическим средним) или некоторым множеством чисел или значений.
diagonal communication - диагональная коммуникация. Коммуникационный процесс, связанный с
потоком информации, проходящим между различными отделами или лицами, находящимися в
рамках организации на различных иерархических уровнях. При этом возможна передача
сообщений напрямую вместо прохождения их от самого низкого уровня до самого высокого и
обратно.
diagonal expansion - диагональный рост. Процесс, при котором развитие коммерческого предприятия
происходит благодаря производству новой продукции с использованием уже имеющегося
оборудования, при добавлении лишь немногих дополнительных материалов.
diagram, network - сетевой график (работ проекта или его фазы, стадии, этапа). См. network diagram.
diagram, schedule - календарный график.
differential costs - разница между планируемыми и фактическими издержками,
69
differentiation – дифференциация, разграничение, специализация. Процесс, в ходе которого
подразделения организации приобретают различные специфические признаки в ответ на
требования, налагаемые внешним окружением. Чем более сильными являются различия между
специфическими признаками подразделений организации, тем больше дифференциация.
dilution of job - распределение производственных задач. Распределение производственных задач,
связанных с выполнением работы на конкретной должности, в соответствии уровнем
производственных навыков.
dimension of planning - направления планирования. Пять основных факторов, связанных с
планированием - организация, субъект, элементы, время и характеристики.
direct and manage project execution - руководство и управление исполнением проекта. Процесс
исполнения работ, означенных в плане управления проектом для достижения требований проекта,
указанных в описании содержания проекта.
direct cost (costs) - прямые издержки, затраты. Издержки, которые могут быть непосредственно связаны
с определенной деятельностью и видом продукции. Себестоимость товаров, услуг, включаемых в
расходы по производству основной продукции, реализации проекта.
direct costing - метод учета прямых издержек в бухгалтерском учете.
direct expenditures – прямые расходы. Выплаты работникам, поставщикам, субподрядчикам,
бенефициарам и иным лицам, являющимся конечными получателями выплачиваемых компанией
средств (т.е., все расходы, за исключением государственных межведомственных платежей).
direct financing - прямое финансирование. Мобилизация капитала без размещения займа (например,
путем продажи акционерного капитала).
direct investments – прямые инвестиции или капиталовложения. См. investments, direct.
direct labor (material) cost - стоимость живого труда (материалов) по проекту. Заработная плата рабочих
или стоимость материалов.
direct labor or materials - прямые затраты труда или материалов. Труд или материалы, непосредственно
затрачиваемые на производство продукции, выполнении работ по проекту.
direct project costs - прямые затраты по проекту. Затраты, непосредственно относимые на проект, в т.ч.
затраты на весь персонал, товары и/или услуги вместе с сопряженными расходами, но без
косвенных издержек по проекту, включающих, например, накладные расходы и конторские
расходы, необходимые для обеспечения проекта.
direct taxation - прямое налогообложение. Непосредственное налогообложение физического лица или
организации, являющихся налогоплательщиками.
directing - руководство как вид деятельности, специализация.
director - директор. Лицо, назначенное осуществлять повседневное (текущее) управление компанией.
Директора компании, в совокупности называемые советом директоров (board of directors), обычно
действуют совместно, хотя исполнительными полномочиями по уставу компании могут быть
наделены только один или несколько директоров; особенно часто значительной исполнительной
властью наделяется управляющий директор (managing director).
director of contracts - руководитель подразделения контрактов.
director of operations - начальник производства.
director of procurements - руководитель отдела (подразделения) закупок.
director of production engineering - руководитель подразделения организации производства.
director, general - генеральный директор, руководитель исполнительных органов юридического лица,
первое лицо, главный руководитель предприятия, организации. Осуществляет текущее
руководство деятельностью юридического лица, взаимодействует с государственными органами и
несет перед ними ответственность. Подотчетен высшим органам управления юридического лица:
совету директоров, наблюдательному совету, общему собранию участников или акционеров.
70
disbursement - выплата займа. Выплата денежных средств по займу в соответствии со схемой, входящей
в общие условия займа.
discharge - освобождение, увольнять, прекращать (обязательства). Прекращение обязательств по
контракту (договору). Освобождение одной из договаривающихся сторон от выполнения ее
договорных обязательств вследствие нарушения договорных обязательств другой
договаривающейся стороной (сторонами). Освобождение лица от связывающего его по
соглашению юридического обязательства путем выполнения им этого обязательства или по
закону.
discharge of contract - полное исполнение договорных обязательств.
disciplinary layoff – отстранение от должности за дисциплинарное нарушение. Отстранение от
должности работника за нарушение правил, действующих в компании.
discotetic – хаотический, беспорядочный. О беспорядке, возникающем в компании в результате
постоянных изменений и сдвигов, которые не приносят конструктивных результатов в
достижении основной цели или задачи компании.
discount factor - коэффициент дисконтирования, учетный коэффициент, дисконтирующий фактор.
Определяется для каждого года при принятой ставке дисконтирования по обращенной формуле
сложного процента. Величина, обратная сумме единицы и величины учетной ставки (discount rate).
discount rate - дисконт, ставка дисконтирования, учетная ставка (в банковской деятельности), учетный
процент, норма дисконта, ставка дисконта (в проектном анализе). Процентная ставка, принятая
для определения текущей стоимости будущих поступлений (платежей) с помощью
дисконтирования. Показатель, используемый для приведения разновременных величин затрат,
эффектов и результатов к начальному периоду расчета (базовому году и т.п.). В расчетах
эффективности инвестиционных проектов используется норма дисконта, равная приемлемой для
инвестора норме дохода на капитал. При постоянной норме дисконта приведение указанных
величин на каждом шаге расчета к начальному периоду производится путем умножения их на
коэффициент дисконтирования.
discounted cash flow - дисконтированный денежный поток, будущие поступления наличными,
приведенные в оценке настоящего времени. Представление последовательности будущих
поступлений (платежей) в виде последовательности их текущих стоимостей (т.е. величин,
приведенных к настоящему моменту путем дисконтирования по определенной ставке). Метод
оценки инвестиционных проектов путем дисконтирования будущих доходов и расходов по ним к
настоящему времени и сравнения полученного значения с текущими значениями по проекту. См.
также: net present value (чистый дисконтированный доход).
discounted payback period - дисконтированный срок окупаемости. См. payback period.
discounted present value - дисконтированная текущая стоимость. Вычисляется путем приведения
(дисконтирования) будущих потоков денежных средств по проекту к настоящему времени при
выбранном дисконте. Способ оценки проекта, при котором возможные в будущем денежные
потоки с учетом ставки дисконтирования сравниваются с необходимыми прибылями.
discounting - дисконтирование. Операция, обратная начислению сложного процента, используемая для
приведения будущих стоимостей к настоящему (текущему) моменту. Позволяет определить
текущую стоимость (т.е. реальную ценность на данный момент) будущих платежей (поступлений),
осуществляемых через "n" лет при определенной ставке процента. Приведение экономических
показателей разных лет к сопоставимому по времени виду (к началу реализации проекта или
иному моменту) путем умножения этих показателей на коэффициент дисконтирования. Затраты,
результаты и эффекты для каждого шага расчета реализации проекта приводятся к базисному (или
иному избранному) моменту времени путем их умножения на коэффициент дисконтирования,
определяемый на основе нормы дисконта (постоянной или переменной).
discounting back - обратное дисконтирование. Приведение платежа к будущему времени при помощи
методов дисконтирования. Уменьшение величины будущего платежа или поступления до его
настоящего эквивалента с учетом процента, полученного за соответствующее количество лет, так,
чтобы сумма настоящего эквивалента и процента равнялась будущему платежу или поступлению.
71
См. также: discounted cash flow (будущие поступления наличными, приведенные в оценке
настоящего времени).
discretionary costs – фиксированные затраты, являющиеся результатом периодических, обычно
ежегодных, ассигнований, которые отражают политику, проводимую руководителями компании.
dishonour - отказ от платежа (отказ оплатить платежное поручение. чек в тех случаях, когда на счете нет
достаточной для оплаты суммы) или акцепта (отказ принять или оплатить переводной вексель).
disintermediation - освобождение от посредников. Практика освобождения от таких финансовых
посредников, как брокеры и банки, из сделок между заемщиками и кредиторами или
покупателями и продавцами на финансовых рынках.
disruption - срыв, невыполнение (графика)
dissaving - превышение расходов над доходами, отрицательное сальдо баланса.
dissolution (corporate) – расторжение; расформирование, роспуск, ликвидация компании. Прекращение
деятельности акционерной компании в установленный срок согласно уставу, по решению
государственных органов власти, вследствие слияния с иным предприятием или по решению
акционеров.
distribution cost analysis - анализ структуры издержек обращения. Анализ распределения всех прямых и
непрямых издержек обращения.
distribution of risk - распределение риска. Инвестирование в ряд различных проектов и/или финансовых
инструментов, приносящих разную норму прибыли и имеющих разную степень рисковости.
Предполагается, что более прибыльный проект является и более рисковым.
distributive leadership – процесс делегирования руководящих ролей и ответственности иным членам
группы или разделение с ними подобных ролей и ответственности.
diversification - диверсификация. Стратегическая ориентация на разнообразие и разностороннее
развитие деятельности; одновременное развитие многих, не связанных друг с другом видов
производства; увеличение количества видов и наименований продукции и услуг; распределение
средств между различными (по ряду параметров) активами с целью снижения рисков;
проникновение компании в другие отрасли. Диверсификация – очень широкое понятие, поэтому,
говоря о разных видах деятельности, различают следующие виды диверсификации:
диверсификацию бизнеса, диверсификацию производства, диверсификацию продукции,
вертикальную диверсификацию, горизонтальную диверсификацию, концентрическую
диверсификацию, конгломеративную диверсификацию, диверсификацию инвестиций,
диверсификация вложений в ценные бумаги и пр.
divestitures - дробление производственных мощностей.
dividend - дивиденд. Распределение части дохода компании между ее акционерами. Дивиденд обычно
выражается в виде процента от номинальной стоимости (par value) акции.
dividend cover - покрытие дивиденда. Покрытие дивиденда выражается долей прибыли акционерного
общества, выплачиваемой в форме дивидендов, которая рассчитывается как отношение суммы
выплаченных дивидендов к чистой прибыли, выраженное в процентах. Покрытие дивиденда
определяет вероятность того, что дивидендные платежи будут постоянными и компания способна
к расширению инвестиций и к росту.
dividend policy - дивидендная политика. Политика (стратегия) компании по распределению чистой
прибыли между выплатой дивидендов и капитализируемой ее частью.
dividend preference (current) - привилегии при получении текущих дивидендов. Право держателей
привилегированных акций на получение дивидендов до получения их владельцами обыкновенных
акций.
dividend reinvestment plans - планы реинвестирования дивидендов.
division - отделение, подразделение компании, организации.
72
division of labor - разделение труда. См. horizontal specialization, vertical specialization. Распределение
(разделение) процесса работы на меньшее число производственных операций без ущерба для
результатов работы.
divisional departmentation - дивизиональная организационная структура. Тип организационной
структуры, разработанный в интересах больших организаций, для которых функциональные
структуры уже перестают быть эффективными. Основными типами структур с отделениями
являются региональные и продуктовые структуры, а также структуры, ориентированные на
покупателя.
divisionalization - создание подразделений. Создание автономных единиц в рамках команды проекта,
организации. Ответственность за результаты работы ложится на руководителей (менеджеров)
отделов или секторов, которым разрешается управлять подразделениями, как если бы они были
полностью автономными от головной организации. См. также decentralization.
document control - управление документооборотом проекта. Система контроля и формирования
проектной документации в установленном порядке и формах.
documented procedure - документированная процедура. Письменное формализованное описание
проведения операции, процесса, метода или методологии.
double counting (entry) - двойной учет, двойная проводка. В бухгалтерском учете - поскольку каждая
операция учитывается дважды, параллельный учет одной и той же суммы при подсчете итога.
double entry - двойная запись. Метод записи операций, который требует, чтобы увеличение по одному
счету соответствовало увеличению или вычету по иному счету. Общий дебет каждой статьи
должен соответствовать общему кредиту.
double taxation - двойное налогообложение. Налогообложение, при котором один и тот же доход
облагается налогом в двух или нескольких странах. Основными методами освобождения от
двойного налогообложения являются следующие: 1. Освобождение по соглашению, когда от
налогообложения полностью или частично освобождаются доходы некоторых категорий; 2.
Кредитное соглашение, в соответствии с которым налог, уплаченный в одной стране,
рассматривается как предоставленный кредит в другой стране; 3. Договор о вычитании, по
которому полученный за рубежом доход в целях налогообложения уменьшается на сумму уже
выплаченного за рубежом налога.
Dow Jones Industrial Average - промышленный индекс Доу Джонса. Индекс курсов ценных бумаг на
Нью-Йоркской фондовой бирже, публикуемый фирмой «Доу, Джонс энд ко. » (американская
фирма, специализирующаяся на сборе и предоставлении финансовой информации). Индекс с
узкой расчетной базой, включающей 30 основных компаний, и сопоставимый с фондовым
индексом промышленных обыкновенных акций, публикуемым газетой «Файнэншл таймс»
(фондовые индексы акций, публикуемые газетой «Файнэншл таймс»). Существует также три
других индекса Доу Джонса, которые отражают движение курсов американских облигаций
внутренних займов, ценных бумаг транспортных компаний и коммунальных предприятий.
downgrading – понижение по работе. Форма понижения в должности, звании путем сокращения объема
обязанностей в компании.
downsizing – сокращение рабочей силы в компании вследствии естественной убыли, увольнений или
иными путями.
downstairs merger – слияние предприятий по нисходящей. слияние компании-учредителя и филиала, при
котором компания-учредитель поглощается компанией-филиалом.
downtime - простой. Период времени, в течение котрого работы проекта не производятся по разным
причинам, в том числе, например - вследствие поломки оборудования или прекращения поставки
материалов.
downward channel - информационный низходящий канал. Информационный канал, с помощью которого
руководство высшего уровня доводит до сведения работников, находящихся на более низком
уровне в структуре команды проекта, приказы, директивы, служебные записки, указания и так
далее.
73
downward communication - поток информации в направлении от более высоких уровней к более низким
уровням в пределах команды проекта.
draft - черновик (предварительный вариант документа), эскиз (проекта, чертежа), переводной вексель.
drawings - чертежи.
dual mutual funds – разделенные взаимные фонды. Фонды, которые разделяют портфель вложений
между инвестициями, направленными на капитальный рост, и инвестициями, направленными на
получение дохода.
dual supervision – двойное руководство. Форма контроля, при которой руководящие полномочия и
ответственность за определение политики компании разделяются между цеховым мастером и
офисным работником аналогичного ранга и оба они подчинены одному и тому же менеджеру.
due diligence – всестороннее обследование, диагностика (компании/бизнеса). Всесторонний анализ
деятельности, который призван выявить и понять проблемы компании, слабые и сильные
стороны, место компании на рынке и среди конкурентов, дать количественную и качественную
оценку состояния компании, как целостного организма по отношению к внешнему бизнес-
окружению, и, в то же время, сложной системы, включающей организационную,
производственную, финансовую, управленческую структуры во всех их взаимосвязях.
dummy activity - фиктивная работа. См. activity, dummy.
duration, DU или DUR - длительность. Общее количество рабочих периодов (исключая выходные и
другие нерабочие периоды), необходимых для выполнения плановой операции или элемента
иерархической структуры работ. Обычно выражается в количестве рабочих дней или недель.
Иногда неправомерно приравнивается к календарному времени.
duty - обязанность, таможенная пошлина, налог, сбор.
duty, cyclical - периодическая, циклическая работа, деятельность, занятость.
dynamics of job - динамика процесса работы. Ситуационные факторы, связанные с выполнением
производственных задач на определенной должности, которые должны быть приняты во внимание
для корректного определения сущности работы.
E
earliest completion date - ранняя дата окончания, завершения (работы, укрупненной работы, работы по
проекту в целом и т.п.).
earliest time (for an event) - раннее наступление события (в сетевом, календарном графике проекта).
Определяется длинной кратчайшего пути от начала реализации проекта.
early finish (date) - раннее окончание. Дата самого раннего возможного завершения некоторой работы
(проекта или его стадий), определяется данными сетевой модели.
early start (date) - раннее начало. Дата самого раннего возможного начала некоторой работы (проекта
или его стадий), определяется данными сетевой модели. Раннее начало определяется вычитанием
продолжительности работы (проекта) из ранней даты ее завершения.
earned value - заработанная (выполненная) стоимость. Общая сметная стоимость выполненных на
определенный момент времени работ проекта.
earned value management, EVM - управление освоенным объемом. Методология управления интеграцией
содержания, расписания и ресурсов, а также объективным измерением исполнения проекта и
прогресса. Исполнение проекта измеряется путем определения плановой стоимости выполненных
работ (т. е. освоенного объема) и его последующего сравнения с фактической стоимостью
выполненных работ (т. e. фактической стоимостью). Прогресс измеряется путем сравнения
освоенного объема с плановым объемом.
74
earned value technique, EVT - метод освоенного объема. Особый метод для измерения исполнения работ
для элемента иерархической структуры работ, контрольного счета или проекта. Другое название -
"метод правил освоения и начисления дохода" (earning rules and crediting method).
earned value, EV - освоенный объем (ОО). Объем выполненных работ, выраженный в терминах
одобренного бюджета, выделенного на эти работы для плановой операции и элемента
иерархической структуры работ. Другое название - "плановая стоимость выполненных работ"
(ПСВР).
earning for the period - доходы за период.
earnings - доход, прибыль; зарплата.
earnings before interest and taxes - прибыль до вычета процентов и налогов.
earnings before taxes - прибыль до вычета налогов.
earnings per share – доход/чистая прибыль на одну акцию.
earnings per share - прибыль в расчете на одну акцию. Иначе говоря прибыль компании за
установленный период (как правило, за год), разделенная на количество обыкновенных акций,
выпущенных компанией. Эта прибыль (иногда называемая чистой прибылью компании (available
earnings)) рассчитывается как годовая прибыль за вычетом налогов и других предусмотренных
законодательством выплат.
earnings potential - потенциальная доходность. Способность инвестиции, проекта приносить в будущем
чистую прибыль в результате поступлений от ведения операций.
earnings report - отчет о прибылях и убытках. Отчет, подготавливаемый компанией, в котором
указываются полученный доход, понесенные убытки и итоговый баланс.
earnings yield - отношение прибыли на одну акцию к ее рыночной цене.
earnings, gross - валовая прибыль. Общая сумма прибыли коммерческого предприятия, в финансовых
отчетах о прибылях обычно разделяемая на различные типы.
earnings, net - чистый доход, прибыль. Сумма, остающаяся после вычета подоходного налога на текущие
поступления из суммы, на которую объем валового дохода превышает эксплуатационные расходы
(обозначаемой как «текущие доходы до вычета налогов»).
earnings, retained - аккумулированная прибыль, капитал, капитальные активы. См. retained earnings.
echelon - инстанция, звено. Функциональный уровень в рамках организационной структуры проекта,
характеризующийся определенной степенью полномочий в отношении принятия решений.
ecological costs - экологические затраты, экологические издержки.
ecological monitoring - экологический мониторинг.
economic analysis - экономический анализ. Регулярная оценка распределения и прогнозирования
издержек, затрат, расходов по проекту с позиций общества в целом.
economic benefits - экономическая выгода, экономический эффект.
economic climate - состояние экономики, экономическое положение. Степень рыночного и финансового
риска, связанная с инвестициями.
economic efficiency - экономическая эффективность. См. Pareto optimality, cost effectiveness.
economic evaluation - экономическая оценка. Процесс оценки стоимости проекта и соотнесения ее с
другими принятыми стандартами (аналогами, прибыльностью проекта, ставками процента).
economic feasibility - экономическая целесообразность, экономическая оправданность.
economic order quantity model - модель оптимального размера заказа. Модель, используемая для
анализа и контроля запасов и заказов на поставки. Определяет размер заказа на пополнение
запасов, позволяющий минимизировать затраты на оформление и хранение запасов, или размер
единовременного заказа, наиболее оптимальный для поддержания определенного уровня
производства с точки зрения соответствующих затрат на поставки и хранение.
75
economic profit – чистая прибыль. См. earnings, net.
economic values - расчетные экономические величины, используемые в экономическом анализе. В
общем случае представляет собой цены, которые народное хозяйство в целом платит за
использование ресурсов в связи с реализацией проекта. Эти цены не совпадают с рыночными, в
частности, в связи с искажениями, вносимыми государственным регулированием.
economics - экономика (как наука), экономическая теория. Одна из общественных наук, предметом
которой являются производство, распределение и потребление товаров и услуг.
economizing - экономия. Выбор путей использования ресурсов в условиях недостатка таких ресурсов,
как производственные факторы, денежный доход или время.
economy - экономия, экономика, народное хозяйство.
effective annual rate - эффективная годовая ставка.
effective communication – эффективная коммуникация. Ситуация, при которой смысл переданной
информации и смысл, воспринятой принимающим информацию, совпадают полностью.
effective date – дата вступления в силу (договора).
effective date of termination - действительная, установленная дата завершения (проекта).
effective gross income – действительный (реальный) общий (валовой) доход. 1. Валовые денежные
поступления от приносящей доход собственности за вычетом потерь от недоиспользования и
невнесения арендной платы. Включает рентные поступления, доход от автостоянок и прочие
доходы. 2. Общая сумма дохода, которую может принести проект, за вычетом необходимых
резервов и безнадежных долгов.
effective interest rate – эффективная ставка процента. Годовая ставка сложных процентов, используемая
в качестве меры доходности финансовой операции.
effectiveness - эффективность (деятельности, явления).
effectiveness, organizational - рентабельность, производительность, эффективность организации. См.
organizational effectiveness.
effects of the project - затраты и результаты проекта.
efficiency - экономическая эффективность, производительность, коэффициент полезного действия.
efficiency factor - коэффициент использования, выполнения норм выработки, производительности.
efficiency of investment, marginal - предельная эффективность инвестиций. Ожидаемая норма прибыли
на последние или минимальные вложения по отношению к потенциально возможной
альтернативной сумме вложений в данный период времени.
efficiency parameters - параметры эффективности (факторы успеха). Наиболее важные параметры
функционирования организации, которые позволяют оценить качество решения проблемы и
достижение поставленных организацией целей. С экономической точки зрения в качестве
параметров эффекта могут рассматриваться: стоимость и (или) время создания; доход, прибыль
(убытки) за фиксированный период и т. д. При оценке экономической эффективности измеряют и
оптимизируют доход, прибыль, убытки, производительность труда и т. п.
effort - трудоемкость. Количество рабочих единиц, необходимое для выполнения плановой операции
или элемента иерархической структуры работ. Обычно выражается в человеко-часах, человеко-
днях или человеко-неделях.
effort bargain – соглашение об объеме работы. Соглашение между работниками и работодателем, в
котором определяется не только количество рабочих часов, но и объем работы, которая должна
быть выполнена для получения оговоренной суммы заработной платы.
electronic data interchange - электронный обмен информацией. Электронная система обмена
информацией между участниками проекта, в том числе между поставщиками и покупателями в
промышленности счетами-фактурами, распоряжениями о платежах и средствами.
76
electronic transfer of funds - электронная система платежей. Перевод денег с одного банковского счета на
другой с помощью компьютера и телекоммуникационных линий.
empire building – повышение престижа и влияния путем увеличения числа подчиненных работников,
рабочего пространства и мощностей, а также числа исполняемых проектов.
employee relations - взаимоотношения работников (по проекту). Действия и процедуры, используемые
администрацией проекта для организации управления рабочей силой.
employer – наниматель, работодатель. Лицо, организация или корпорация, имеющая наемных рабочих.
employment function – деятельность по приему. Один из аспектов работы с кадрами, который включает в
себя набор, отбор и прием на работу новых работников.
end item - законченное изделие. Обособленная, самостоятельная единица в терминах контракта, проекта,
например, единица оборудования, работа, услуга, поставка ресурса.
engineering - инжиниринг, инженерно-консультационные услуги. В широком смысле - инжиниринг -
сфера деятельности по проработке вопросов создания объектов промышленности,
инфраструктуры и др., прежде всего в форме предоставления на коммерческой основе различных
инженерно-консультационных услуг таких, как оценка технических и экономических
возможностей организации производства; проектирование оборудования; изготовление рабочих
чертежей опытных образцов; составление смет расходов; надзор за строительством, помощь в
техническом управлении производством; обучение персонала, консультации по эксплуатации
оборудования, оптимизация технологических процессов и др. В управлении проектами -
деятельность по технической разработке проектов, составление смет, иногда также включает
финансовое и экологическое обоснование проектов. Так же деятельность по оказанию услуг в этой
области. Работы исследовательского, проектно-конструкторского, расчетно-аналитического
характера, подготовка технико-экономических обоснований проектов, выработка рекомендаций в
области организации производства и управления, реализации продукции. Такие работы и услуги
выполняют на платной основе по контракту специальные независимые инжиниринговые
компании.
engineering authorization to manufacture - техническое задание на производство. Формальная процедура,
включающая техническую разработку и дизайн; практически всегда предшествует фазе
производства.
engineering change - технические изменения. Изменения в физических или функциональных
характеристиках системы или отдельных единиц поставляемой продукции.
engineering change proposal - предложение о технических изменениях (ПТИ). 1. Предложение к
ответственному лицу, рекомендующее к рассмотрению изменения по проекту или в продукции, и
подразумевающее внесение изменений, призванных изменить, дополнить, убрать или заместить
оригинальные части. 2. Документ с предложением о внесении изменений в изделие, оборудование,
части изделий и т. д., поставленных или готовых к поставке, которые потребуют пересмотра
спецификаций контракта или конструктоорских чертежей, или изделий, изготовляемых по
контракту.
engineering data - технические данные. Технические чертежи, поясняющие индексы, спецификации и
связанные с ними технические документы, используемые при разработке изделия.
engineering data management - управление техническими данными. Методы и процедуры, установленные
для идентификации, выбора, приобретения, контроля, хранения, выпуска и изъятия технических
данных.
engineering definition - техническое описание. Описание, выраженное в технических терминах с
необходимой степенью детализации, необходимой для проектирования, разработки, проектно-
конструкторских работ, производства, поставки и материально-технического снабжения по
проекту.
engineering development - разработка опытного образца, усовершенствование конструкции, разработка
рабочих чертежей.
77
engineering drawings - технические чертежи. Масштабные технические описания, продолжающие
графические или словесные описания и их комбинации.
engineering release record - производственная техническая документация.
engineering test - технические испытания. Операция, исследующая степень соответствия изделия
физическим, функциональным или требованиям по производительности, либо собирающая
технические данные.
engineering, human - осуществление инженерно-технических работ с учетом человеческого фактора.
Прикладная область науки на стыке психологии и инженерии.
enterprise environmental factors - факторы внешней среды предприятия. Любой или все внешние факторы
воздействия и внутренние организационные факторы, влияющие на успех проекта. Эти факторы
существуют для каждого из предприятий, участвующих в проекте, и включают корпоративную
культуру и структуру организации, инфраструктуру, существующие ресурсы, коммерческие базы
данных, условия рынка и программное обеспечение для управления проектами.
enterprise property– имущество предприятия. См. также organization property
enterprise property complex или enterprise property/organization property - имущественный комплекс.
Комплекс имущественных прав юридического лица, на все объекты, задействованные в
осуществлении предпринимательской деятельности.
enterprise resource & relationship processing (ERPII) - управление ресурсами и внешними связями
предприятия.
enterprise resource planning (ERP) - система автоматизации управления предприятием: поставки
продукции, внутризаводское перемещение, обработка, склады, чертежи, кадры, финансовые
потоки.
enterprise – предприятие. Производственно-экономический и имущественный комплекс, используемый
для осуществления предпринимательской деятельности. Предприятие рассматривается как
юридическое лицо, самостоятельный хозяйствующий субъект, производящий продукцию
(товары), оказывающий услуги и занимающийся различными видами статьей 132 Гражданского
Кодекса Российской Федерации «предприятием как объектом прав признается имущественный
комплекс, используемый для осуществления предпринимательской деятельности. Предприятие в
целом как имущественный комплекс признается недвижимостью».
entrepreneurship - предпринимательская деятельность. По законодательству РФ - самостоятельная,
осуществляемая на свой риск деятельность граждан и их объединений, направленная на
систематическое получение прибыли от пользования имуществом, продажи товаров, выполнения
работ или оказания услуг лицами, зарегистрированными в этом качестве в установленном законом
порядке. В РФ регулирование предпринимательской деятельности основывается на нормах
гражданского права.
entity - отдельная хозяйственная единица, субъект хозяйственной деятельности.
entity, legal - юридическое лицо. Организация, учреждение, предприятие, фирма, выступающие в
качестве единого, самостоятельного носителя прав и обязанностей, имеющие основные признаки
юридического лица: а) независимость его существования от входящих в его состав отдельных лиц;
б) наличие имущества, обособленного от имущества участников; в) право приобретать,
пользоваться и распоряжаться собственностью; г) право осуществлять от своего имени
экономические операции; д) право выступать от своего имени в суде в качестве истца или
ответчика; е) самостоятельная имущественная ответственность. Юридическое лицо имеет свое
фирменное наименование, устав (юридический адрес), а также печать и расчетный счет в банке.
Юридическое лицо проходит государственную регистрацию и заносится в государственный
реестр.
entry strategies - стратегии проникновения, вступления (на новый рынок, в предпринимательство,
бизнес).
environment - окружение, окружающая среда, условия, обстановка. Система внешних и внутренних по
отношению к рассматриваемому явлению (проекту, бизнесу, политическому, экономическому или
78
социальному явлению) обстоятельств, определяющих условия функционирования (реализации)
этого явления. Для проектов - совокупность внутренних и внешних факторов, которые
способствуют или мешают достижению целей проекта. Они сопряжены как с внешними
условиями (политическими, социально-экономическими, технологическими, административными,
климатическими), так и с внутренними (участники проекта, условия контракта, команда проекта,
место реализации и т.п.).
environment of job - окружение рабочего процесса. Производственные, экономические и социальные
факторы, ситуации, события или взаимоотношения, влияющие на рабочие процессы по проекту.
environmental analysis - анализ внешней среды. Процесс стратегического планирования,
предназначенный для контроля факторов, внешних по отношению к организации, с целью
определения возможностей и опасностей.
environmental externalizes - внешние (для проекта) воздействия на окружающую среду.
environmental factors - факторы окружающей среды. Экономические, политические, социальные,
технологические, нормативные, культурные и иные факторы.
environmental forecasting - прогнозирование окружения. Прогнозирование воздействий факторов
окружающей среды на реализацию проекта в будущем.
environmental management - экологическое управление.
environmental safeguards - мероприятия по охране окружающей среды.
equal installments payment - обслуживание долга равными взносами. Равные по величине ежегодные
взносы складываются из выплаты основного взноса и процентов, технически определяются
умножением основной суммы долга на фактор возмещения капитала.
equal pay for equal work – равная оплата за равный труд. Понятие, часто упоминаемое в формулировках
трудовых контрактов, означающее, что одна и та же работа должна оплачиваться на равной
основе, невзирая на пол, расовую принадлежность или иные личные качества работников.
equipment leasing – аренда оборудования. См. leasing, equipment.
equipment procurement - закупки материально-технического обеспечения для проекта.
equities - акции. Термин обозначает обыкновенные акции компании в отличие от привилегированных
акций (preference shares).
equity - акционерный капитал, собственный капитал. Акционерный капитал компании, состоящий из
обыкновенных акций. См. equities (акции); equity capital (акционерный капитал).
equity capital - акционерный капитал. Часть акционерного капитала компании, принадлежащая
держателям обыкновенных акций, хотя в некоторых случаях, таких, как при преимущественном
праве покупки акций (pre-emption rights), в акционерный капитал могут включаться и акции,
принадлежащие другим классам владельцев, в результате чего они получают право на долю в
прибылях компании и любых добавочных активах при ее ликвидации.
equity financing - самофинансирование, финансирование за счет собственных средств, за счет выпуска
акций.
equity gearing - структура капитала компании, соотношение между собственным и заемным капиталом.
equity securities - обеспеченные акции, ценные бумаги. Обеспечением может служить имущество
компании, собственность, недвижимость.
equity transaction – сделка с собственным капиталом предприятия. Любая коммерческая операция, в
результате которой происходит увеличение или снижение собственного капитала предприятия,
или операция, связанная с переводом средств, составляющих собственный капитал предприятия.
ergonomics – эргономика. Гармонизация взаимоотношений человека с производственными механизмами
с целью увеличения эффективности путем расширения производства, повышения объема или
качества выпускаемой продукции, минимизации процесса обучения, улучшения условий работы и
установления более продуктивного климата во взаимоотношениях между работниками и
менеджментом.
79
escrow - условно депонированный документ. Документ с подписями и печатью (deed), который
полностью оформлен, но выдан с условием, что он не вступит в силу до наступления какого-либо
определенного события.
establishment – учреждение, предприятие. Производственное предприятие или группа
производственных предприятий в едином владении и под единым менеджментом, расположенных
в одном географическом районе и производящих сходные или связанные друг с другом товары;
более современное значение – истеблишмент, правящие (официальные) круги. Лица, находящиеся
у власти, и система, при которой они обладают этой властью и имеют возможность поддерживать
и расширять еѐ.
estate - право собственности, имущество, собственность, недвижимая собственность, земельное
владение. Право владения или иная доля в недвижимости или личной собственности. В
собственное имущество входят все денежные средства, личное имущество, долевое участие в
каких-либо коммерческих предприятиях, право владения собственностью (недвижимым и
движимым имуществом) и документы, свидетельствующие о праве владения, такие, как акции,
облигации, залоговые свидетельства и прочие финансовые обязательства, которые можно
предъявить.
estimate - смета, оценка, предварительный расчет. Документ (проекта или контракта), содержащий
обоснование и расчет стоимости проекта, обычно на основе объемов работ проекта, требуемых
ресурсов и цен. После согласования с заказчиком, руководством и т.п. смета становится бюджетом
(budget). Сметы составляются в процессе проектирования предприятий, зданий и сооружений на
основании графических материалов, спецификаций к ним и пояснительных записок и по ней
определяется размер затрат, связанных со строительством, реконструкцией или расширением
зданий, сооружений, предприятий и их комплексов. Сметная стоимость используется для
определения договорной цены и заключения контрактов (договоров) между заказчиками и
подрядчиками, между генеральным подрядчиком и субподрядчиками, а также для расчетов между
ними.
estimate at completion, EAC - прогноз по завершении (окончательная смета). Ожидаемая общая
стоимость плановой операции, элемента иерархической структуры работ или проекта, когда будет
завершено указанное содержание работ. Прогноз по завершении равен фактической стоимости
(ФС) плюс прогноз до завершения для всех оставшихся работ. Прогноз по завершении может быть
вычислен на основании исполнения на данный момент или оценен командой проекта на
основании других факторов, причем в этом случае он часто называется последней пересмотренной
оценкой.
estimate to complete, ETC - прогноз до завершения. Ожидаемые затраты на выполнение всех оставшихся
работ для плановой операции, элемента иерархической структуры работ или проекта.
estimate value (estimated value, estimated cost, cost estimate) - сметная стоимость проекта. Сметная
стоимость проектируемых предприятий, сооружений, объектов, их частей и видов работ
определяется при проектировании в составе проектов (эскизных проектов) и рабочей
документации. На основе сметной стоимости определяется договорная цена, являющаяся основой
для подрядных торгов и при окончательном ее согласовании — основой для заключения
контракта. См. методы определения сметной стоимости: базисно-компенсационный (cost
estimation, basic-compensation method), ресурсный (cost estimation, resource method), ресурсно-
индексный (cost estimation, index-resource method).
estimate, definitive - итоговая оценка, окончательная/расчетная смета. Окончательная смета составляется
на основе тщательно определяемых данных, спецификаций, чертежей и т.д. Оценка затрат,
основанная на особенностях компании, общих схемах распределения затрат, ведомостях движения
средств, диаграммах проекта, расчетах по основным сооружениям и структурам, и графике
строительства. Итоговая оценка дает достаточно точную оценку затрат, необходимую для
подготовки бюджета проекта и основы эффективного контроля затрат и мониторинга изменений в
плане работ.
estimate, order of magnitude - сметная оценка по порядку величин. Оценка затрат, основанная на
ограниченном или ―концептуальном‖ подходе к проекту или допускающая лишь грубую оценку
расходов.
80
estimate, preliminary - предварительная смета. Оценка затрат, основанная на практически полных
спецификациях по основному оборудованию и предварительных определениях по остальным
аспектам проекта. Предварительная смета обеспечивает общую ориентацию в отношении
ассигнований, инвестиций, облегчая составление предварительного бюджета, по которому могут
производиться ранние вложения средств, и служит базисом для разработки планов работ и
календарных планов загрузки трудовых ресурсов.
estimated cost - сметная стоимость. См. estimate value, cost estimate.
estimated final cost - окончательная сметная стоимость (проекта).
estimated revenues - ожидаемые поступления. Заголовок счета, используемый в государственном
бухгалтерском учете для определения сметных поступлений за некоторый период. Оценка
ожидаемых поступлений затем, по истечении этого периода, сопоставляется с реальными
поступлениями.
estimation - разработка смет проекта.
evaluation/apparaisal – оценка. Целенаправленный процесс установления соответствия между
определенными характеристиками и их целевыми показателями . Cм. PMF, evaluation.
evaluation of job - оценка специальностей и должностей. Систематический рейтинг оценки содержания
работы, основанный на таких факторах, как необходимые навыки, опыт, сфера ответственности.
Такого рода оценка используется преимущественно для определения уровня заработной платы.
evaluation of the project - оценка проекта.
event - событие. 1. В теории вероятности - случайное событие. 2. В сетевом планировании и управлении
проекта - промежуточный или окончательный результат одной или нескольких робот,
необходимых для того, чтобы можно было начать одну или несколько других работ. Изменение
состояния проекта, обычно связанное с окончанием (или возможностью начала) каких-то работ,
этапов, стадий и т.п. а также с достижением определенных целей; событие - важный элемент
проекта, особенно при использовании сетевых моделей, ориентированных на события. Событие
совершается после выполнения всех входящих в него работ, причем момент свершения события
является моментом окончания последней из работ. В сетевом графике событии обычно
обозначается кружком, внутри которого ставится его номер (код) и (или) наименование.
Различают исходное (начальное) событие, не имеющее никаких предшествующих работ,
завершающее (конечное) - не имеющее никаких последующих работ, а также целевые события для
промежуточных этапов.
event oriented diagram - сетевая модель ―события - вершины‖ («работы-дуги») (букв. диаграмма.
ориентированная на события). В сетях этого типа работа представляется дугой (стрелкой) между
двумя вершинами (событиями) и определяется номерами вершин, которые она связывает. Так как
работы должны быть уникальны, то две работы не могут связывать одни и те же вершины.
Возможно введение фиктивных работ для представления разнообразных логических связей. См.
arrow diagramming method.
event slack - резерв события. Разность между поздним и ранним сроком наступления события.
event, beginning - начальное событие. В терминах сетевого моделирование - некое событие,
обозначающее начало одной или нескольких работ проекта.
event, directed date for an - точная (установленная, заданная) дата события (в сетевом графике проекта).
event, end - конечное событие, Событие, означающее завершение работ сетевой модели проекта или его
стадии.
event, interface - связывающее событие. Событие, являющееся начальным (исходным) для целого ряда
работ, и в то же время, являющееся итогом определенного ряда работ.
event, schedule (key) - календарный график ключевых событий (по проекту или его стадии).
Укрупненный календарный график, содержащий только ключевые события по проекту.
Используется как основа для мониторинга выполнения проекта. Указанный календарный график
может формироваться в виде сетевого графика или линейного графика. Он содержит минимум
81
детализации работ с максимальной агрегацией по уровням ответственности. См. синоним -
milestone schedule.
exception report - отчет об отклонениях. Документ, включающий только существенные отклонения от
плана (а не все отклонения).
excess - избыток (ресурсов, средств), превышение (например, активов над обязательствами у банка или
любого другого финансового учреждения).
excess capacity – избыточные/незагруженные (производственные мощности).
executing - исполнение. Руководство, управление, выполнение и осуществление работ проекта,
достижение результатов поставки и представление информации о выполнении работы.
executing processes - процессы исполнения. Процессы, применяемые для выполнения работ, указанных в
плане управления проектом для достижения целей проекта, указанных в описании содержания
проекта.
execution phase - см. PLC, execution phase.
executive – исполнительный, административный руководящий или управленческий работник. Лицо, чья
должность требует принятия самостоятельных решений и управления иными работниками в
рамках повседневной деятельности компании.
executive committee – исполнительный комитет. Формально назначенная группа лиц, ответственная за
непосредственную деятельность и управление предприятием или организацией.
executive compensation – вознаграждение, оплата работы руководящего состава (компании). Все суммы,
выплаченные руководящим или управленческим работникам, включая регулярную заработную
плату плюс дополнительные выплаты (например, премии или оплата за исполнение руководящих
обязанностей). В эту сумму не включаются купоны или опционы на приобретения акций.
executive drawings - исполнительные чертежи.
executor - исполнитель (работ по проекту).
executory contract - контракт, подлежащий исполнению.
exit value, current - текущая сумма компенсации. Сумма, за которую компанией могут быть реализованы
некоторые активы (или погашены некоторые обязательства) на текущем рынке.
expansion - рост, расширение (увеличение или расширение объема производства или сферы бизнеса),
фаза подъема в экономическом цикле.
expected exit value - ожидаемая выходная стоимость. Недисконтированный (т.е. без учета временного
фактора и иных факторов) объем средств, которые компания рассчитывает получить в результате
обладания какими-либо активами.
expected idle capacity variance - ожидаемое несоответствие резервной мощности. Превышение
практической мощности над мощностью, прогнозируемой в соответствии со сводным бюджетом
продаж, выраженное в физическом объеме товара или в денежных единицах.
expected monetary value (EMV) analysis - анализ ожидаемой денежной стоимости. Статистический
метод, вычисляющий средний результат, когда в будущем имеются сценарии, которые могут
произойти, а могут и не произойти. Обычно этот метод используется в рамках анализа дерева
решений. Для анализа рисков стоимости и расписания проекта рекомендуется применять
моделирование, так как оно обладает большей мощностью и снижает вероятность неправильного
применения по сравнению с анализом ожидаемой денежной стоимости.
expected return – ожидаемая прибыль. Прибыль, ожидаемая в результате функционирования
коммерческого предприятия или реализации проекта.
expected time - ожидаемая продолжительность (работы). Вероятностная оценка (математическое
ожидание) продолжительности работы по проекту в условиях неопределенности.
expected value criterion - критерий достоверности математического ожидания значения случайной
величины, например продолжительности работы сетевого графика проекта в условиях
неопределенности и риска.
82
expected yield – ожидаемая прибыль. См. expected return.
expendable fund – затратный фонд. Фонд, активы которого могут быть использованы по решению
администрации в каких-либо общих или конкретных целях.
expenditure - расходование (средств, материалов, сил)
expense - расходы, издержки, затраты, трата; счет, статья расхода. Стоимость ресурсов, использованных
для получения прибыли. Расходы следует отличать от стоимости - все расходы входят в
стоимость, однако не вся стоимость входит в расходы.
expense account – счет на представительские расходы. Денежные суммы, авансом предоставленные
административному или управленческому работнику для оплаты расходов на поездки,
ежедневных командировочных расходов и на иные статьи расхода, приемлемые в соответствии с
указаниями и решениями руководства организации или предприятия; денежные средства,
потраченные работником, которые возмещаются ему работодателем после одобрения
производственных расходов.
expense budget - смета расходов. Запланированные расходы в расчете на ожидаемый объем будущей
производственной деятельности.
expense, deferred - расходы, оплаченные вперед. Активы, созданные путем уплаты наличности
предприятием до получения компенсации за эти платежи.
expense, depreciation - начисленный износ. Доля стоимости основного капитала (здания, оборудование),
которая в данный отчетный период относится на издержки.
expense, development - расходы на разработку продукции и производственных процессов. См.
development expense.
expense, operating - операционные (эксплуатационные) расходы. См. operating cost.
expense, organization - организационные расходы. Прямые расходы на создание и развитие
подразделений команды проекта.
expenses (costs) - расходы, затраты, издержки.
expenses, non-cash - некассовые расходы, условные издержки. Статьи счета прибылей и убытков,
которые фактически не являются расходами отчетного периода, и вводятся в отчет условно с
целью определения налогооблагаемого дохода. Такой статьей, в частности, является амортизация,
которая фактически остается в распоряжении кампании, однако включается в издержки.
experience analysis and summary - анализ и обобщение опыта. Управленческий термин, означающий
информацию о состоянии объекта управления и о его реакции на управляющее воздействие,
получаемую субъектом управления по разным каналам (наблюдения, сообщения, отчеты,
доклады).
expert judgment - экспертные оценки. Суждения, предоставляемые на основании компетенции в области
приложения, области знаний, дисциплине, индустрии и т. д., соответствующих выполняемой
операции. Экспертизу могут осуществлять как группы, так и отдельные лица, обладающие
специализированным образованием, знанием, навыками, опытом или обучением. Может быть
несколько источников, в том числе: другие подразделения исполняющей организации;
консультанты; участники проекта, включая заказчиков, профессиональные и технические
ассоциации и отраслевые группы.
expiry date - дата истечения срока. 1. Дата окончания срока контракта. 2. Последний день срока опциона
(option).
explicit costs – внешние расходы. См. costs, explicit.
exploratory development - поисковая разработка, экспериментальная разработка.
exploratory technological forecasting - технологии (методы) прогнозных исследований. Технологии
разделяются на исследовательские (поисковые, эвристические) и расчетно-аналитические. К
первым относятся экспертные методы, метод мозгового штурма, метод Дельфи, метод сценариев,
деловые игры, имитационное моделирование и их комбинации. Аналитические методы включают
статистические обработки, морфологический анализ, графические методы.
83
ex-post evaluation - заключительная оценка проекта. Цель такой оценки - анализ эффективности
проведенных инвестиций, а так же накопленного опыта для учета в будущих проектах.
exposure - подверженность убыткам вследствие какого-либо риска, происшествия или непредвиденной
ситуации; подверженные подобному риску средства или ценности, подлежащие страхованию.
external сosts - затраты на устранение дефектов, связанных с требованиями заказчика/потребителя
(―внешние‖ затраты). Затраты по обеспечению TQM (Всеобщий менеджмент качества), вызванные
неудовлетворительным качеством выполнения требований заказчика. К ним относят возврат
продукции, жалобы потребителя, необходимые ответные меры.
external environment - внешняя среда (проекта, компании) по отношению к проекту. Хозяйственные,
социальные, политические, правовые, экологические и технологические характеристики внешних
систем, имеющих существенное значение для функционирования организации. Соответственно,
выделяются внешние факторы влияния - люди, организации, обстоятельства, взаимодействующие
с рассматриваемой организацией, включая потребителей, поставщиков, конкурентов, государство,
профсоюзы, технику и технологию и пр.
external procurement sources - внешние источники закупок. Источники вне фирмы, включая деловые
связи в промышленности и данные маркетинга, снабженные информацией необходимой для
принятия решений о закупках.
externalities - влияние проекта на другие проекты.
externality - эффект перелива, внешний или побочный эффект. Выгоды либо издержки, связанные с
реализацией проекта которые получает или вынуждена оплачивать сторона, не вовлеченная в
данный проект. Например, местные жители могут быть вынуждены оплачивать (перерасходом
топлива и времени) перегруженность автодороги, вызванную строительством поблизости нового
завода.
F
fabricating process - производственный процесс. Процесс превращения материала в продукцию, то есть
форму, более пригодную для сбыта.
fabrication - производство. Изготовление изделия, продукции, товара из сырья или полуфабрикатов.
fabrication and assembly drawings - производственные и сборочные чертежи. Формальное схематическое
графическое представление структурных и сборочных аспектов продукта в процессе операций
производства.
face value - номинальная стоимость/цена. Термин употребляется для обозначения: номинальной
стоимости ценной бумаги.
facilities - приспособления, оборудование (обеспечивающее выполнение производственной задачи),
устройство (элемент оборудования, являющийся функциональной единицей, используемой в
производственном процессе), производственные мощности.
factoring - факторинг, факторинговые операции. Покупка торговых задолженностей производителю с
принятием на себя обязанностей по их взысканию и риска неплатежа; производитель благодаря
этому получает оборотный капитал.
factors – факторы производства. Компоненты, необходимые для производства товаров или
предоставления услуг. Основными факторами производства являются земля, труд, капитал и
предприятие.
factors of job - производственные факторы. Категории общих характеристик факторов, определяющих
выполнение работы.
factory expense – производственные расходы. Накладные расходы, возникающие в процессе
производства.
factory overhead incurred - понесенные в процессе производства накладные расходы. Общая сумма
накладных расходов, понесенных в процессе производства в течение данного отчетного периода.
84
failure analysis - анализ отказов. Логическое, систематическое исследование устройства или его
чертежей с целью выявить вероятности, причины и следствия возможных и реальных отказов.
fallback pay – гарантированный минимальный уровень оплаты.
fallback position - альтернативная позиция.
farm out – принимать субподряд, выполнять работу посубподряду.
fast tracking - быстрый проход. Особый метод сжатия расписания исполнения проекта, который
изменяет логику сети и накладывает друг на друга фазы, которые в обычной ситуации
выполнялись бы последовательно, например проектирование и строительство, или предполагает
параллельное выполнение плановых операций. Сокращение сроков (сжатие календарного
графика) реализации проекта за счет совмещения процессов, работ, этапов, операций, которые по
нормальной схеме выполняются последовательно, к примеру, проектирование и производство.
feasibility - осуществимость, выполнимость.
feasibility study - технико-экономическое обоснование, анализ выполнимости (букв. изучение
осуществимости).
feasibility test - проверка (тест) осуществимости. Тест, определяющий, обеспечивается ли проект
запасами материально-технических ресурсов.
feasible project alternatives - возможные альтернативы проекта. Обзор альтернативных действий по
материально-техническому обеспечению, которые ведут к достижению целей проекта.
feasible solution - план; допустимое решение. Решение (управленческое), удовлетворяющее
определенным условиям.
federated associated – объединенная ассоциация. Кооперативная организация, объединяющая иные
ассоциации.
fee - вознаграждение; гонорар; взнос; сбор (напр. таможенный); комиссия, комиссионный сбор, плата за
услуги.
feedback - обратная связь. Управленческий термин, означающий информацию о состоянии объекта
управления и о его реакции на управляющее воздействие, получаемую субъектом управления по
разным каналам (наблюдения, сообщения, отчеты, доклады).
fiat yield - текущая доходность. См. Yield.
FIBOR, Frankfurt Interbank Offered Rate - ставка ФИБОР. Ежедневная ставка предложения по
Франкфурктскому межбанковскому рынку.
ficex cost (expense) – фиксированные расходы. Затраты (или расходы), понесенные в течение
фиксированного периода времени и объема операций, величина которых не меняется, но
пропорционально уменьшается в расчете на единицу товара при увеличении объемов
производства.
FIFO (first in-first out) - «первый вошел, первый вышел» («первым прибыл — первым обслужен»;
обслуживание в порядке поступления). Метод, применяемый при оценке поставок однородных
единиц со складов на производство в тех случаях, когда стоимость их изменилась. В целях оценки
издержек и запасов предполагается, что в производстве используются первые из поступивших на
склад единиц, хотя на самом деле это не обязательно соответствует их физическому движению со
склада. 1. Бизнес и производство - система учета запасов ФИФО (по ценам в момент покупки
товаров). Термин означает, что для оценки используется стоимость товара в момент его поставки.
2. Финансы - метод расчета дивидендов или процентных ставок, а также последствий снятия
средств со счетов для расчета дохода за соответствующий период. См. также LIFO (last in, first out
(«прибыл последним - обслужен первым»; обслуживание в обратном порядке)).
file maintenance - ведение дела, картотеки, регистрация и хранение документов. Обновление
документации путем добавления, изменения и изъятия информации.
filtering - фильтрация. Искажение информации ее отправителем с тем, чтобы создать ошибочное
впечатление.
85
final assembly - окончательная сборка. Соединение крупных частей в единый продукт (в широком
понимании - например, проект).
final completion - окончательное завершение. Момент, когда работа выполнена (проект закончен) в
соответствии с обязательствами по контракту.
final cost - окончательная стоимость.
final payment - итоговая оплата/окончательный расчет.
final performance review - окончательный (завершающий) обзор работ. Завершающий этап в процессе
целевого управления, на котором менеджер оценивает работу своих подчиненных за весь проект
или за некоторый период.
final report - итоговый отчет. Документ, подготовленный и представленный собранию администрации,
который подводит итог действиям по проекту и излагает планы по развитию системы.
finance - финансовое дело; денежные средства, финансы, деньги, управление финансами;
финансирование (в частности, в кредит). Финансы представляют собой совокупность денежных
отношений, возникающих в процессе создания фондов денежных средств у субъектов
хозяйствования и государства и использования их на цели воспроизводства, стимулирования и
удовлетворения социальных нужд общества.
finance bill - финансовый вексель. Вексель; тратта (bill of exchange), используемые для краткосрочного
кредита. Данный вексель не может быть перепродан другой стороне, подобно векселю,
акцептованному банком (banker's acceptance).
finance lease - финансовый лизинг. См. leasing, financial.
financial accounting – область бухгалтерского учета, связанная с периодическим контролем и
представлением информации, касающейся финансового статуса и результатов деятельности
предприятия, заинтересованным третьим сторонам. См. accounting, financial.
financial analysis - финансовый анализ (анализ финансового состояния). Имеет целью оценку
инвестиций с точки зрения отдельно взятой компании, планирующей получение конкретных
финансовых результатов от намечаемого вложения средств. Помимо определения прибыльности
проекта задачей финансового анализа является составление финансовых планов, определяющих
потребности в капитале, выявление источников их покрытия, анализ денежных потоков, а также
оценка проекта с точки зрения ликвидности, эффективности, финансового риска. Основные
целевые направления анализа финансового состояния включают: постоянный мониторинг
эффективности деятельности по проекту на основе финансовой отчетности, выявление
платежеспособности головной организации проекта и удовлетворительной структуры баланса с
целью недопущения банкротства, оценку с точки зрения инвестирования средств в проект, оценку
финансового состояния проекта с точки зрения инвестиционной деятельности, оценку
эффективности имеющегося портфеля реальных и финансовых инвестиций.
financial closeout - финансовое закрытие, завершение (проекта). Означает момент во времени, когда по
проекту не начисляются больше затраты и издержки.
financial control - финансовый контроль. Контроль основных факторов в процессе реализации проекта, в
том числе: бюджета, финансового состояния и безубыточности проекта.
financial distress costs - затраты, связанные с финансовыми затруднениями.
financial expense - расходы на финансирование. Расходы на уплату процентов по долгосрочным займам.
financial feasibility - финансовая целесообразность.
financial forecasting - финансовое прогнозирование.
financial forecasts - финансовое прогнозы. Представление данных, относящихся к будущему, в частности
в финансовых отчетах.
financial futures - финансовые фьючерсы. Фьючерсные контракты по сделкам с валютой или
процентными ставками.
86
financial institution - финансовый институт. Любая организация, например банк или финансовая
компания, которая собирает средства отдельных лиц, организаций или правительственных органов
и инвестирует их или дает взаймы.
financial instruments, figures - показатели (характеристики) финансовых инструментов. Основные
показатели, характеризующие инвестиционную и стоимостную ценность финансовых
инструментов, включают следующие. Дивиденд (dividend)- часть прибыли акционерного
общества, распределяемая между акционерами в виде определенной доли от стоимости акций или
в сумме, приходящейся на одну акцию. Проценты (interest) по ценной бумаге - доход владельца
процентной ценной бумаги (облигации). Доходность ценной бумаги (yield) - дивиденды или
проценты по ценной бумаге, выраженные в процентах от текущей стоимости ценной бумаги.
Номинальная стоимость акции (nominal value, face value, par value) - стоимость (цена) акции,
устанавливаемая при эмиссии акций, обычно фиксируемая на ее лицевой стороне. Курс (rate)
ценных бумаг - цена, по которой продаются и покупаются ценные бумаги. Представляет собой
капитализированный доход. Котировка (quotation) - установление на основе балансирования
спроса и предложения курсов ценных бумаг. Качества ценных бумаг, обеспечивающие инвестору
устойчивость его финансовых вложений, включают ликвидность (liquiditu) и надежность
(reliability) ценных бумаг. Ликвидность ценных бумаг - способность быстрого обращения ценных
бумаг в деньги, причем без потерь для их владельца. Ликвидность характеризуется, во-первых,
незначительным разрывом между ценой продавца и ценой покупателя, во-вторых, небольшими
колебаниями цен от сделки к сделке. Надежность ценных бумаг - способность ценных бумаг
сохранять курсовую стоимость в условиях изменения конъюнктуры рынка инвестиционного
капитала, обеспечивает стабильность получения дохода на данную ценную бумагу.
financial investment - финансовые инвестиции; инвестиции в ценные бумаги.
financial investment institutions - финансовые институты инвестиционного типа (например,
инвестиционные банки, инвестиционные компании).
financial leverage – финансовый рычаг. Соотношение заемных и собственных средств предприятия.
Финансовый левередж как соотношение собственного и заемного капиталов означает
потенциальную возможность влиять на прибыль предприятия путем изменения объема и
структуры долгосрочных пассивов. Его уровень измеряется отношением темпа прироста чистой
прибыли к темпу прироста валового дохода (дохода до выплаты процентов и налогов).
financial management - управление финансами (финансовый менеджмент). Финансовый менеджмент -
это управление финансовыми ресурсами хозяйствующего субъекта (денежным оборотом,
финансовыми отношениями, финансовыми ресурсами и их источниками) с целью достижения его
стратегических и тактических целей. Основные направления финансового менеджмента
включают: анализ финансовой деятельности и финансовый контроль (оценки
платежеспособности, ликвидности, рентабельности, прибыли, использования капитала), а также
принятие решений на основе анализа; финансовое планирование (разработка финансового плана и
бюджета предприятия, контроль за выполнением, корректировки); обеспечение предприятия
финансовыми ресурсами (оценки объемов требуемых средств, форм их предоставления, степени
доступности и времени предоставления, стоимостные показатели, прогнозирование риска);
распределение финансовых ресурсов (инвестиционная политика и управление активами) с
анализом и принятием решений по инвестиционным решениям (капитальные вложения, вложения
в ценные бумаги, в инновационные проекты).
financial market - финансовый рынок. Финансовый рынок представляет собой систему торговли
различными финансовыми инструментами (обязательствами). Товаром на этом рынке выступают
собственно наличные деньги (включая валюту), банковские кредиты и ценные бумаги.
Финансовый рынок рассматривается как совокупность первичного (на нем мобилизуются
финансовые ресурсы) и вторичного (на нем перераспределяются финансовые ресурсы) рынков и
включает следующие относительно самостоятельные рынки: рынок капиталов (capital market) -
рынок кредитов, акций, облигаций и прочих финансовых обязательств, денежный рынок (money
market) - рынок краткосрочных (до одного года) кредитных операций, учетный рынок (discount
market) - основными инструментами которого являются краткосрочные обязательства (ценные
бумаги - казначейские и коммерческие векселя и другие ценные бумаги), межбанковский рынок -
рынок, где временно свободные денежные ресурсы кредитных учреждений привлекаются и
87
размещаются банками между собой, преимущественно в форме межбанковских депозитов на
короткие сроки, валютный рынок (currency market)- рынок купли-продажи валюты на основе
спроса и предложения, рынок ценных бумаг (security market) - часть финансового рынка (рынка
ссудных капиталов), состоящая из двух взаимоувязанных и взаимодействующих сфер: эмиссии и
первичного размещения ценных бумаг (первичный рынок) и их обращения (вторичный рынок).
financial planning - финансовое планирование. Функция, связанная с долго- и краткосрочным
финансовым прогнозированием, прогнозированием финансовых возможностей, и планированием
расходов и прибылей.
financial position - финансовое положение. Положение компании, определяющееся соотношением ее
активов и обязательств, указанных в балансовом отчете.
financial position at periods end - финансовое состояние на конец периода.
financial price - финансовая цена. В финансовом анализе: рыночная цена.
financial profitability analysis - анализ финансовой рентабельности.
financial proposal - финансовое предложение. Предложение представляемое подрядчиком в ходе участия
в торгах (тендере) содержащее бюджет проекта в формате Заказчика.
financial ratio(s) - финансовые коэффициенты. Финансовые соотношения или показатели, позволяющие
оценить прибыльность, эффективность, ликвидность, кредитоспособность и другие финансовые
характеристики компании или проекта. Некоторые из этих соотношений (например. норма
рентабельности) используются как показатели ценности проекта (см. measures of project worth).
financial reporting (financial statements) - финансовая отчетность. Периодическая отчетность,
отражающая финансовое положение компании в целом или ее части в результате проведенных
операций и финансовых сделок. Стандартный набор документов, включая баланс, отчет о
прибылях и убытках и прочие.
financial return - финансовая отдача.
financial statements - финансовые счета, финансовые отчеты. Документы финансовой отчетности,
характеризующие финансовое положение компании или проекта на определенную дату
(балансовый отчет) или за определенный период (счет прибылей и убытков, отчет о поступлении и
расходовании средств).
financial strenght ratios - показатели финансовой устойчивости фирмы. Определяют степень риска,
который связан со способами формирования структуры заемных и собственных средств,
используемых для финансирования активов фирмы.
financial system - финансовая система. Единая финансовая система, которая охватывает две органично
взаимосвязанные между собой подсистемы: общегосударственные финансы, в основе которых
лежит система бюджетов, в т.ч. федеральный, региональные (республиканские), муниципальные,
местные бюджеты, а также государственная кредитная система, система государственного
страхования, бюджетные и внебюджетные фонды и т.п.; финансы хозяйствующих субъектов, в
которые входят финансы предприятий и других форм предпринимательства, коммерческая
банковская система, коммерческое кредитование и страхование, залоговая система, биржевая
система и т.п.
financial viability - финансовая жизнеспособность.
financial year - финансовый год. 1. Любой год, связанный с финансированием, например период
бухгалтерской отчетности компании или год действия бюджета. 2. Определенный период,
связанный с уплатой налога.
financier - финансист. Лицо, финансирующее деловую сделку или рискованный проект или
договаривающееся о таком финансировании с торговым банком или другим финансовым
институтом (financial institution).
financing - финансирование. Совокупность мероприятий, направленных на привлечение средств, их
распределение и использование, для успешной реализации проекта.
88
financing plan - финансовый план. 1. План использования различных источников (привлеченного
капитала за счет выпуска акций, использование средств национального бюджета, внутренние и
иностранные займы и так далее) для финансирования инвестиционного проекта; 2. План
денежных потоков по годам жизни проекта, позволяющий определить периоды недостатка и
избытка ликвидности и потребности в привлечении средств.
financing strategy - стратегия финансирования.
financing transactions - сделки по купле-продаже капитала. Перемещения валюты, золота и его
эквивалентов, используемые для покрытия дефицита платежного баланса.
financing, debt - привлечение средств или капитала с помощью займа.
financing, deficit – дефицитное/бюджетное финансирование. Означает государственные заимствования
под гарантию государства с образованием государственного долга и последующим
распределением инвестиций по проектам и субъектам инвестиционной деятельности. Государство
гарантирует и осуществляет возврат долга. Синонимы - deficit spending, deft financing.
finish date - срок окончания (работы, проекта).
finish to finish relationship - зависимость «конец-конец». Взаимосвязь между работами сетевой модели,
при которой окончание последующей работы зависит от окончания предшествующей.
finish to start relationship - зависимость «конец-начало». Взаимосвязь между работами сетевой модели,
при которой начало последующей работы зависит от окончания предшествующей.
finished goods - готовая продукция.
finished-goods inventory - запасы готовой продукции. Все произведенные товары готовые к продаже
потребителям.
finite source model - модель конечного источника (требований). Описательная модель системы
массового обслуживания, в которой число возможных поступлений ограничено и, на практике,
относительно мало.
fire fighting – «тушение пожара» (сленг). Стремление менеджмента реагировать на возникающие
проблемы, внося небольшие изменения по мере необходимости вместо разработки плана или
программы изменений.
firm - фирма (коммерческое предприятие, корпорация, индивидуальное частное предприятие или
акционерное товарищество), устойчивый (о положении предприятия, о стоимости), твердый (о
цене, обязательствах).
firm contract price - твердая контрактная цена. Контрактная цена, зафиксированная в момент подписания
контракта и не подлежащая изменению в будущем.
firm investment analysis - анализ экономического состояния фирмы с целью определения
привлекательности дополнительных инвестиций.
firm order - твердый приказ или заказ. Окончательный приказ или заказ, который не может быть
отменен. Он может быть сделан в письменной или устной форме.
first level - должность низшего уровня в иерархии предприятия.
first line of management - первая линия управления. Низший, первый уровень руководства в иерархии
организационной структуры компании или проекта. Синоним - first-line management.
first year return test - критерий, показатель дохода в первый год эксплуатации.
fiscal - финансовый, бюджетный, налоговый, фискальный. Относящийся к финансовой стороне дела.
fiscal charges – необходимые платежи (отчисления, сборы). Расходы или платежи, являющиеся
нормальными для предприятия этого рода и необходимыми для продолжения деятельности в этой
области бизнеса.
fiscal management - фискальный или бюджетный менеджмент. Управление фондовым потоком от
заказчика в соответствии с требованиями работ по проекту.
89
fiscal period - отчетный период. Бухгалтерская отчетность о деятельности компании за определенный
период (квартал, год).
fiscal policy - налоговая или бюджетная политика. Запланированный порядок действий в отношении
использования государственных расходов.
fiscal year, financial year - финансовый (фискальный) или бюджетный год. Отчетный год - как правило, с
1 января по 31 декабря одного года (календарный год). На бюджетный год рассчитываются
налоги. Иногда бюджетный год называется tax year - налоговый год или year of assessment - годом
налогообложения.
fixed - постоянный, неизменный, фиксированный, основной.
fixed asset turnover ratio - коэффициент фондоотдачи.
fixed assets - См. fixed capital (основной капитал).
fixed budget - основной бюджет. Бюджет, остающийся неизменным после его разработки, даже если
объем операций компании оказывается большим или меньшим, чем планировалось.
fixed capital formation - капиталовложения в основные фонды. Показатель инвестиций за определенный
период.
fixed capital - основной капитал, основные фонды, активы. Сумма капитала, вложенного в capital assets
(капитальные активы). Капитал, обычно вложенный держателями акций и облигаций, в отличие от
оборотных (текущих) средств, которые частично предоставляются банками.
fixed charge coverage ratio - коэффициент покрытия постоянных финансовых расходов.
fixed charges – фиксированные расходы. См. charges, fixed.
fixed date - директивный срок. Установленный срок завершения проекта, работы.
fixed factors of production - фиксированные факторы производства. Производственные ресурсы, которые
компания не может изменить в течение короткого периода времени (например, основные
производственные мощности предприятия).
fixed income – твердый доход. См. income, fixed.
fixed period system - система с фиксированной периодичностью. Метод периодического восстановления
уровня материально-технических запасов, например, раз в две недели. Объем заказа при этом
зависит от объема наличия на момент заказа.
fixed price additional charge - фиксированная добавочная стоимость. Фиксированная сумма, включаемая
в продажную цену для учета ожидаемого повышения затрат начиная со дня установления
надбавки.
flat organization - горизонтальная организационная структура. Иерархическая структура организации,
характеризующаяся широким спектром полномочий у менеджеров различных уровней, от
управленческих работников высшего уровня до менеджеров низшего звена.
flat pyramid structure - плоская пирамидальная структура. Тип организации, в которой сокращен слой
менеджмента, расширен спектр полномочий менеджеров различных уровней, часто являющейся
более децентрализованной в принятии решений.
flexibility in planning - гибкость в планировании. Способность изменять процедуры принятия решений
без вреда для процесса планирования.
flexibility of а plan - маневренность плана (гибкость плана). Возможная скорость перестройки плана
проекта или его стадий при изменении условий его реализации, иными словами, "скоростная"
характеристика адаптивности плана.
flexible budget - гибкий (эластичный) бюджет. Бюджет, обычно в отношении накладных расходов,
устанавливаемый в некоторых границах, а не только для конкретного объема операций. Прямые
расходы на материалы и оплату труда иногда также включаются в гибкий бюджет.
flexible drawdown - постепенное использование средств. Поэтапное использование средств (drawdown),
предоставляемых в рамках кредитного соглашения.
90
flexible manufacturing systems (FMS) - гибкие производственные системы. Процессы производства,
реализующие все достоинства высокой степени автоматизации без потери гибкости.
flextime – система гибкого времени работы. Система, позволяющая работникам самостоятельно
выбирать часы начала и окончания работы, но при этом отрабатывать установленное количество
часов.
flight of capital - бегство капитала. Перемещение капитала, который обычно конвертировался в
ликвидные активы, из одного места в другое (из одной отрасли в другую) с тем, чтобы избежать
потерь или приобрести дополнительный капитал.
float - запас, резерв (по времени). Время, на которое может быть задержана работа (операция)
относительно срока ее раннего начала без сдвига по времени установленного (планового,
директивного) срока завершения проекта. См. network, activity.
float time - резерв (работы, плана) по времени. Разность между ранним завершением и поздним
завершением работы или всех работ плана.
float, negative - отрицательный резерв (по работе проекта). Возникает при существенном нарушении
хода работ по проекту. Требует пересмотра сроков ключевых событий или существенной
перестройки календарного плана.
floatation (flotation) - размещение займа, учреждение (основание) предприятия (компании).
floating adjustable rate preferred stock - привилегированные акции с плавающей (регулируемой)
процентной ставкой.
floating capital - оборотный капитал. См. capital, floating.
floating rate - плавающая процентная ставка.
floating rate bonds - облигации с плавающей ставкой.
floating rate debt (adjustable rate debt) - долговые обязательства с плавающей процентной ставкой.
floating task - свободное, плавающее задание. Задание (работа), которое может быть выполнено раньше
или позже относительно календарного графика, что не окажет влияния на продолжительность
проекта.
floor price - минимальная цена.
flow back - реинвестировать прибыль, превращать в капитал, капитализировать (о прибылях или
резервах акционерной компании). Вкладывать прибыль от продаж в производственные операции
(т.е. самофинансирование).
flow chart - схема процесса, календарный график (как правило, технологического процесса).
Графическое отображение конкретного технологического процесса. 1. Административное
уnpaвлeнue - графическое изображение постановки, анализа или решения проблемы, в которой
используются специальные символы для обозначения операций, данных, направления движения
или потока, оборудования и иных переменных. 2. Эксплуатационные исследования - инструмент
системного анализа, представляющий графическое изображение процесса. Может носить общий
характер или быть детальным.
flow diagram - (маршрутная) схема производственного процесса. Схема, представляющая отделы
компании и показывающая поток информации, коммуникаций и работ в организации.
flow of work - порядок исполнения. Способ ведения организационной деятельности или
последовательность операций производственного процесса.
flow plan - календарный план (процессов). План, иллюстрирующий взаимоотношение (сроки и
логические связи) заданий, процессов, этапов, как правило, целесообразно детализированный и не
содержащий ресурсных параметров. Он показывает, какие работы и в какой последовательности
должны выполняться. Календарный план также показывает работы, которые могут выполняться
параллельно. Календарный план обычно разделяется на рабочие планы.
flow process chart - технологическая маршрутная карта, график производственного процесса.
Графический подход, используемый для классификации и анализа организационной деятельности
91
на основе различных отдельных операций, переходов, точек проведения контроля, мест хранения с
тем, чтобы сделать эту деятельность максимально рентабельной, экономичной и эффективной.
flowcharting - диаграммы зависимостей. Отображение в виде диаграммы входов, действий в процессе и
выходов одного или нескольких процессов в системе.
flying squadron – менеджеры, периодически переходящие из одного отдела в другой с тем, чтобы
получить более широкое представление о работе и улучшить свои профессиональные навыки.
follow-up action - контроль исполнения.
force majeure - форс-мажор. См. act of God.
forecast - прогноз. Оценка и предсказание будущих условий и событий, основанные на информации и
знаниях, доступных на момент составления прогноза.
forecast error - погрешность прогноза. Разница между спрогнозированными и действительными
значениями.
forecast final cost - прогнозная итоговая смета. Ожидаемая сметная стоимость проекта или его
компоненты по его завершении. Сумма вложенных на данный момент средств и оценочной
стоимости завершения.
forecast of profit - прогноз прибыли. Прогноз ожидаемых в определенный период прибылей по
проекту.
forecasting - прогнозирование. Работы по оценке и предсказанию будущих условий и событий.
Прогнозирование является операцией функции планирования. Прогнозирование часто путают с
финансовым планированием (составлением бюджета), которое в большей степени является
определяющим распределением ресурсов, нежели предварительной оценкой.
forecasting models - прогнозные модели. Любой набор структурных моделей, используемых для
генерации прогноза.
forecasts - прогнозы. Оценки или предсказания условий и событий в будущем проекта на основании
информации и знаний, доступных на момент прогнозирования. Прогнозы корректируются и
исправляются на основании информации о выполнении работ по мере исполнения проекта. Эта
информация основывается на опыте предыдущих проектов и ожидаемом будущем исполнении
проекта и включает информацию, которая может повлиять на проект в будущем, такую как
прогноз по завершении и прогноз до завершения.
foreign exchange costs - валютная часть затрат. 1) Валютные затраты на реализацию проекта (стоимость
закупленных за рубежом услуг и оборудования; 2) Валютная составляющая планируемых
издержек производства товаров и услуг по реализуемому проекту (импортные материалы,
комплектующие, запасные части и тому подобное)
foreign investment - иностранные инвестиции, капиталовложения. Капиталовложения иностранных лиц
или компаний в национальную экономику. Они могут иметь форму прямых капиталовложений в
производственные предприятия или вложений в финансовые инструменты (financial instrument),
например, в портфели ценных бумаг или в акции.
foreman - мастер, бригадир
forfeit - неустойка.
form - форма, установленный образец, бланк, формуляр. Печатный или иной документ с пробелами для
внесения информации, разработанный в поддержку работы с данными, для единообразия и
упрощения операций внесения, передачи, обобщения и внесения данных в отчетность.
form control system - система управления формами (документооборотом) по проекту. Система процедур,
установленных для обеспечения документооборота по проекту, посредством рассмотрения и
анализа всех существующих форм и их вариантов: а) надежности, б) единообразия и простоты, в)
соответствия, и г) упразднения ненужных форм.
formal organization - формальная организация. Высокоструктурированная организация с малой степенью
гибкости в делегировании полномочий и распределении задний и сфер ответственности.
92
formalization - формализация. Достижение целей компании с помощью формальных процедур,
установленных и одобренных высшим руководством организации.
formative quality evaluation - структурирующая (структурная) оценка качества. Процесс рассмотрения
данных в ключевых моментах жизненного цикла проекта для сравнительного анализа в
соответствии с предопределенными спецификациями по качеству. Этот оценочный процесс
продолжается в течение всего жизненного цикла проекта, чтобы гарантировать своевременность
изменений для обеспечения успеха проекта.
forward dealing - срочная сделка. Сделка с товарами, ценными бумагами, валютой, грузами,
предусматривающая их поставку в какой-то день в будущем по цене, согласованной во время
заключения контракта, который называется срочным контрактом (forward contract). Такая форма
торговли позволяет дилерам и производителям покрывать свои будущие потребности путем
хеджирования (hedging) своих неотложных покупок. Строго говоря, срочный контракт отличается
от фьючерсной сделки (futures contract) тем, что первый не может быть «закрыт» равнозначной
обратной операцией, в то время как фьючерсная сделка — может, что случается достаточно часто.
Однако это различие в терминах соблюдается далеко не всегда и два слова иногда употребляются
как синонимы.
forward delivery - срочная поставка. Условие контракта для проекта, в соответствии с которым
продукция, оборудование, товары покупаются для поставки в какое-то время в будущем.
forward integration - прогрессивная (вверх) интеграция. Расширение области деятельности
коммерческого предприятия с тем, чтобы приблизиться к непосредственному пользователю
(например, когда производственная компания строит магазин розничной торговли своими
изделиями).
forward pass - предварительный (прямой) проход. Методы вычислений в сетевых моделях (календарных
графиках) по проекту, определяющие наиболее ранние сроки старта/завершения каждой работы
(этапа, операции). Эти вычисления проводятся, исходя из данных по срокам, логическим связям
каждой работы. Вычисляются сроки ранних начал и ранних окончаний для всех работ сети. См.
network.
forward price - курс по сделкам на срок (форвардная цена). Фиксированная цена, по которой
определенный объем товара, валюты или финансовых инструментов должен быть поставлен в
конкретное время в будущем.
forward pricing - оценка цен (стоимостей, затрат, расходов) будущего периода. Использование
прогнозируемых ставок заработной платы, расходов на материалы и платежей по контрактам
сравнительно с фиксированными на момент оценки величинами для оценки сметных расходов
будущих периодов.
forward rate agreement - соглашение о будущей ставке. Соглашение по проекту между двумя сторонами
о процентной ставке, которая должна быть выплачена в указанное время в будущем. Например,
контракт о процентных ставках, которые должны будут выплачиваться в течение трехмесячного
периода, который начнется через шесть месяцев. При подобных сделках стороны принимают на
себя риск за разницу между ожидаемыми и реальными процентными ставками в намеченный
период времени.
franchising – франчайзинг. Система договорных отношений между предприятиями, при которой одна
сторона – франчайзер – предоставляет другой стороне – франчайзи – право на производство и/или
реализацию определенного вида продукции (товаров), оказание определенных услуг от имени и
под товарным знаком франчайзера, а также право на получение технической и организационной
помощи.
free capital - свободный капитал. Капитал в наличной форме. См. также: liquid assets.
free cash flow - свободный денежный поток.
free enterprise - свободное предпринимательство. Условия, при которых компания или частное лицо
функционирует в конкуренции с другими, без излишних государственных ограничений.
free float - свободный резерв. Величина, на которую можно задержать выполнение работы, не изменяя
раннего начала всех последующих работ.
93
freeze - замораживать. Останавливать работы по конкретным проектам и распределенным на них
ресурсам в течение мультипроектного календарного планирования ресурсов, чтобы получить
возможность определить, покрывают ли существующие ресурсы требования новых проектов без
изменений в календарных графиках старых проектов.
fronte money – дополнительные расходы, не включаемые в сумму заема на строительство. В них входят
средства, необходимые для покупки земли; постоянного финансирования; оплаты услуг юристов,
строительных инженеров и архитектора; приобретения гарантированного права собственности на
недвижимость и пр.
frozen assets - замороженные активы. Активы, которые по той или иной причине не могут быть
использованы или проданы.
full consolidation - полная консолидация; сведение воедино балансов компаний группы. Метод ведения
счетов, который позволяет родительской компании в своих балансовых счетах отражать активы и
обязательства своих филиалов по полной рыночной стоимости, а также учитывать такие статьи,
как «гудвил» (goodwill).
full employment - полная занятость. Состояние, в котором вся рабочая сила считается занятой. Это
условие обычно считается выполненным при четырехпроцентной незанятости.
full funding policy - стратегия (политика) полного финансирования. Общая стратегия реализации
проекта, предписывающая, чтобы годовое выделение денежных средств на полную оценочную
стоимость производилось за счет поставки данного объема конечного продукта, причем средства
должны быть доступны в тот же бюджетный год, в котором была начата операция по поставке
указанного конечного продукта.
full liability – полная ответственность. Ответственность, не разделяемая с иными лицами.
full value - полная стоимость. Общая величина инвестиций для проекта согласно смете.
full-cost pricing - ценообразование по полной стоимости. Поглощение полных затрат на производство
ценами на продукцию.
fully paid capital - оплаченный (полностью выплаченный) акционерный капитал. Вся сумма денег,
которую акционеры компании заплатили ей за свои акции. См. Share capital.
fully paid share capital – см. fully paid capital.
function quality integration - функциональная интегрированность качества проекта. Процесс активной
проверки того, что планы качества проекта функционально интегрированы, взаимно
непротиворечивы, необходимы и достаточны, чтобы позволить команде проекта достичь
определенного качества проекта и его продукта.
functional analysis - функциональный анализ. Подход к решению проблемы, при котором задача
разбивается на компонентные функции. Каждая из функций затем разбивается на составляющие ее
подфункции и т.д. до достижения молекулярного функционального уровня, наиболее удобного
для решения проблемы.
functional authority - функциональные полномочия. Полномочия по реализации определенных функций,
которыми наделяются специалисты в рамках организационно-функциональной структуры
компании или команды проекта.
functional baseline - функциональная основа (первоначальный план). Изначальная утвержденная
идентификация функциональной конфигурации проекта.
functional breakdown structure - структура функционального разбиения. Описание структуры
организации, ответственной за выполнение проекта.
functional configuration audit - проверка функциональной конфигурации. Оценка функциональных
характеристик продукции (проекта) перед приемкой, для проверки того, что продукция (проект)
обладает требуемыми параметрами (производительностью), специфицированными в его
изначальной функциональной конфигурации.
functional costing – классификация расходов в соответствии с различными функциональными этапами
деятельности (складирование, доставка, выставление счетов и т.д.).
94
functional department task manager - руководитель функционального подразделения. Работник
функционального подразделения, такого как бухгалтерский или маркетинговый отдел,
отвечающий за это подразделение и за выполнение им поставленного задания, относящегося к
конкретной программе или проекту.
functional departmentation - функциональная организационная структура. Тип организационной
структуры, построенной в соответствии с видами работ, выполняемыми отдельными
подразделениями. Группировка работников в подразделения по основным функциям предприятия,
например инженерный, производственный, маркетинговый отделы.
functional management - функциональное управление. Процесс планирования, организации,
координирования, контроля и направления усилий в организационной структуре проекта, в
которой ответственности группируются в соответствии с типом выполняемых работ
(определенной функцией или набором взаимосвязанных функций по проекту).
functional manager - функциональный руководитель. Лицо, обладающее руководящими полномочиями в
подразделении функциональной организации. Менеджер любой группы, которая фактически
занята в производстве продукта или услуги. Иногда также называется "линейным менеджером".
functional organization - функциональная организация. Иерархически выстроенная организация, в
которой у каждого сотрудника есть один прямой начальник, персонал разделен на группы по
областям специализации и управляется человеком, имеющим компетенцию в данной области.
functional organizational structure - функционально-организационная структура. Синоним – functional
organization.
functional task - функциональная задача. Наиболее детализированный элемент работы, выполняемой в
пределах функциональной операции.
functionalism - способность выполнять производственные задания в рамках профессиональной
квалификации; разделение труда, гарантирующее выполнение производственных задач.
functions of management - управленческие функции. Основные, базовые виды деятельности, которые
должны осуществлять управляющие работники. Основными управленческими функциями
являются планирование (planning) и принятие решений (decision making), организация
(organization), руководство деятельностью (directing) и мотивация (motivation) деятельности
работников и контроль (control) за их деятельностью.
functions of marketing - основные маркетинговые функции. Купля-продажа, доставка, складирование,
сортировка и стандартизация, финансирование, принятие на себя ответственности за возможный
риск и сбор информации.
fund - фонд, запас, резерв, капитал, фонды; средства. Наиболее общепринятые толкования термина -
активы предприятия, текущие активы за вычетом текущих обязательств, наличные средства,
ценные бумаги или иные активы, размещенные в руках доверенного лица или управляющего с
целью их приумножения в соответствии с условиями специального формального соглашения.
fund allocation - ассигнования, выделение фондов.
fund capital - фондовый капитал.
fund manager (investment manager) - менеджер, управляющий инвестициями.
fund, expendable - затратный фонд. Фонд, активы которого могут быть использованы по решению
администрации в каких-либо общих или конкретных целях.
fundamental requirements of project management - фундаментальные требования управления проектами.
Основные, необходимые требования для управления проектами.
funding - финансирование, выделение средств, привлечение фондов, финансовых ресурсов. Выделение
финансовых средств внешним или внутренним (по отношению к проекту) учреждениям или
привлечение средств для финансирования.
funding analysis - анализ потребностей в финансировании по проекту.
funding costs - издержки на привлечение фондов, изыскание источников финансирования проекта.
95
funding operations - операции по преобразованию (консолидированию) долга. 1. Преобразование
краткосрочной задолженности с фиксированной ставкой процента (floating debt
(текущая/краткосрочная задолженность)) в долгосрочную с фиксированной ставкой процента
(funded debt (консолидированный долг)). 2. Изменение в соотношении между собственным и
заемным капиталом (capital gearing) компании, когда краткосрочная задолженность, например
овердрафты, трансформируется в более долгосрочные долговые обязательства, такие, как
облигации акционерных компаний (debentures).
funds flow analysis - анализ денежных потоков. См. cash flow analysis.
funds flow statement - отчет о поступлении и расходовании средств. Один из основных финансовых
документов компании.
funds from operations - средства от основной деятельности предприятия, операционная прибыль.
fusion process – процесс включения в общественную систему, при котором интересы и цели работника
становятся в определенной степени сходными с целями и интересами организации, в которой он
работает.
future value - будущая стоимость. Денежная сумма, подлежащая получению при выплате в будущем.
Также величина определенной денежной суммы (present value (текущая стоимость)), приведенная
к некоторому будущему моменту времени путем начисления сложных процентов
(компаундирование).
G
GAAP - общепринятые в развитых странах методы ведения бухгалтерского учета. См. generally accepted
accounting principles.
gain on disposal - продажа активов, не входящих в оборотные/текущие средства по цене, превышающей
их балансовую стоимость.
gain or loss on disposition of plant - прибыль или убыток при ликвидации предприятия. Разница между
балансовой стоимостью и фактически полученной суммой от продажи основного капитала.
gain sharing – система распределения доходов. Система стимулирования труда работников, в
соответствии с которой увеличение заработной платы работников за рост производительности
труда становится все меньшим по мере увеличения производительности.
gains and losses - прибыли и убытки.
game theory - теория игр. Раздел современной математики, изучающий математические модели
принятия решений в т. н. конфликтных ситуациях (т. е. ситуациях, при которых интересы
участников либо противоположны и тогда эти модели называются антагонистическими играми;
либо не совпадают, хотя и не противоположны, и тогда речь идет об ―играх с
непротивоположными интересами‖).
game, management - деловые (управленческие) игры. Динамический метод в обучении, основанный на
использовании моделирования деловых процессов и ситуаций.
Gantt diagram - столбиковая диаграмма или диаграмма Гантта. Графическое изображение графика работ
в масштабе времени. То же, что и линейный график (bar chart). В типичной столбиковой
диаграмме, мероприятия или иные элементы проекта перечисляются на левой стороне диаграммы,
даты указываются наверху, а продолжительность мероприятий изображается в качестве
датированных горизонтальных столбцов.
gearing - структура капитала компании. Соотношение между собственным и заемным капиталом; См.
degearing - процесс изменения структуры капитала; leverage - «леверейдж»; «принцип рычага».
Термин gearing употребляется в Великобритании, leverage - в Америке.
gearing effect - эффект структуры капитала. Воздействие соотношения между собственным и заемным
капиталом (capital gearing) на дивиденды акционеров.
general accounting executive - главный бухгалтер. Исполнительный работник, несущий основную
ответственность за общее проведение бухгалтерской отчетности и за подготовку отчетности и
96
статистики, отражающих доходы, прибыли, баланс наличности и иные финансовые результаты
деятельности предприятия.
general contractor - генеральный подрядчик. Фирма, являющаяся главным исполнителем договора
подряда по проекту, то есть соглашения с заказчиком о выполнении определенного круга работ;
подрядчик по основному договору подряда по отношению к заказчику в случае привлечения
других лиц - субподрядчиков - к выполнению работ. Генеральный подрядчик несет перед
заказчиком ответственность за последствия неисполнения или ненадлежащего исполнения
обязательств субподрядчиком в соответствии с законодательством, а перед субподрядчиком -
ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение заказчиком обязательств по
договору подряда. С согласия генерального подрядчика заказчик вправе заключить договоры на
выполнение отдельных работ с другими лицами. В этом случае указанные лица несут
ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение работы непосредственно перед
заказчиком.
general control expenditures - общие расходы на управление (проектом). Расходы на административное
управление кадрами и иную административную деятельность общего характера.
general efficiency - общая эффективность. Эффективность в качестве композиции двух ее составляющих:
внутренней и внешней эффективности.
general execution schedule - общий (генеральный) исполнительный график. Включает в себя основные
задачи каждой фазы реализуемого проекта и каждого направления деятельности. Составляется с
использованием реализуемого на компьютере метода критического пути; позволяет определить
критический и подкритические пути с соответствующими резервами.
general management - общий или генеральный менеджмент. Заключается в управлении деятельностью
компании в целом или ее самостоятельных подразделений. Содержит в себе общие подходы и
методы управления, приемлемых для любой сферы деятельности в социально-экономических
системах, для всех уровней управления: государственного, регионального, управления
предприятием и его подразделениями. Сюда входят: функции управления (планирования,
организация, регулирование, учет, контроль и анализ) методы управления (экономические,
административные, морального воздействия); механизм разработки и принятия решений; стиль
управления; групповая динамика.
general manager - главный управляющий. Менеджер, несущий ответственность за несколько
специализированных областей, например за компанию или производственное предприятие.
Работники, выполняющие различные функции, подотчетны менеджеру такого ранга.
general meeting - общее собрание акционеров. Высшим органом управления общества является общее
собрание акционеров, проводимое обязательно ежегодно.
general obligation bond - облигация под общее обязательство эмитента (в отличие от "revenue bond" -
облигаций, выпускаемых под доходы от конкретного проекта).
general partner – полный партнер. Партнер, который наряду с остальными несет ответственность по
задолжностям акционерного товарищества.
general schedule - общий (генеральный) график. График, составленный на основе графика контракта:
приводит в соответствие сроки основных работ по проекту, предусмотренные контрактом, и
требования Структуры разбиения работ. Является основой для регламентации отношений с
другими участниками проекта.
general supplier - генеральный поставщик. Организация, выполняющая по договору подряда
обязательства по поставке комплектного оборудования и материалов для всего проекта (комплекса
промышленного объекта или объектов социального и культурного назначения). Для выполнения
контракта генеральный поставщик обычно заключает контракты с поставщиками. Генеральный
поставщик несет перед заказчиком полную ответственность в соответствии с законодательством
за последствия неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств поставщиками.
generally accepted accounting principles (GAAP) - общепринятые в развитых странах методы ведения
бухгалтерского учета.
geographical departmentation – формирование подразделений по географическому признаку.
97
geographical differential – географическая дифференциация (заработной платы). Различия в оплате за
аналогичную работу в различных районах или частях страны.
geometric mean - среднее геометрическое. Величина, равная корню n-й степени из произведения п
данных величин.
gigo ("garbage in, garbage out") - "мусор вводим, мусор получаем". Широко распространенная
концепция, сводимая к требованию о том, что используемые в расчетах данные должны обладать
достоверностью и иметь отношение к анализируемому объекту. Получила распространение в
связи с расширением использования компьютеров и отражает понимание того, что компьютерная
обработка данных сама по себе не делает получаемые результаты более достоверными.
globalization - глобализация. Термин для обозначения ситуации изменения всех сторон жизни общества
под влиянием общемировой тенденции к взаимозависимости и открытости.
goal - цель, задача, заданный уровень, требуемый показатель. В управлении проектами имеется в виду
такое ключевое событие, которое, состоявшись, ведет к выполнению одной из основных целей,
запланированных на этапе разработки плана реализации проекта.
goal setting – постановка целей.
goal, organizational - цель, поставленная перед организацией, предприятием. Положение или состояние
дел, которого стремится достичь организация или предприятие.
going concern assumption – предположение о стабильном действии предприятия. См. также going concern
concept.
going concern concept - концепция функционирующего, постоянно действующего предприятия.
Представляет собой предположение, что созданное предприятие предназначено для
функционирования с целью получения прибыли в течение неопределенно долгого времени.
Стоимость компании, рассматриваемой с точки зрения функционирующего предприятия (going-
concern value), выше, чем была бы стоимость ее отдельно продаваемых активов, поскольку у
компании предполагается постоянная способность приносить прибыль.
going public – переход компании в акционерное общество открытого типа, начало открытого
распространения акций. Продажа ценных бумаг предприятия на основных биржах в отличие от
распределения их среди ограниченного числа акционеров.
golden share - золотая акция. Единичная акция корпорации, которая по Уставу или в соответствии с
внутренними правилами имеет особые права, например, особые права при голосовании. В России
―золотая акция‖ обладает правом вето и находится в руках государства
good - благо, товар. Товар (commodity) или услуга (Service), которые, по мнению экономистов,
удовлетворяют потребности людей. Экономический товар — тот, который и нужен, и достаточно
дефицитен, чтобы иметь цену.
goods in process - незавершенное производство, товары, находящиеся в стадии производства и
включаемые в товарно-материальные запасы на дату составления финансового отчета.
goodwill – гудвил. Имя, репутация предприятия. 1) условная стоимость деловых связей фирмы, "цена"
накопленных нематериальных активов (престижа торговой марки, опыта деловых связей,
устойчивости клиентуры, управленческих, организационных и инновационных ресурсов,
репутации в деловом мире, механизма контроля за сбытовой деятельностью и пр.). 2) стоимость
нематериальных активов - один из компонентов стоимости действующего предприятия. Гудвилл
связан с месторасположением, персоналом, различными правами и льготами предприятия,
постоянным общественным признанием. Гудвилл - нематериальный актив, зачастую выпадающий
из бухгалтерского баланса или отражающийся по заниженной стоимости.
gorizontal links - горизонтальные связи. Связи кооперации и координации равноправных звеньев
управления. Носят характер согласования и являются, как правило, одноуровневыми. Их основное
предназначение - способствовать наиболее эффективному взаимодействию подразделений
компании при решении возникающих между ними проблем.
98
grace period - льготный период. Период, в течение которого заемщику предоставлено право не
выплачивать взносы в погашение основной суммы долга, а иногда и процентов по нему. См.
capitalization.
grading of job - оценка специальностей и должностей, при которой им присваивается определенный
класс (ранг) в соответствии с относительной значимостью специальности или должности для
организации или команды проекта.
graduated wage – прогрессивная система начисления заработной платы. Заработная плата,
корректировка которой происходит на основе стажа работы в организации и/или выполнения норм
производительности труда.
grant - грант, безвозмездная выплата денег. В проектном анализе обычно выплата определенной суммы
средств правительством страны индивидуальному лицу или компании с целью поощрения
инвестиций с их стороны в определенный проект.
graph - граф. Основное понятие теории графов, основа формирования сетевых графиков, календарных
планов. С одной стороны граф - совокупность двух множеств - множества элементов и множества
соответствий, отношений между этими элементами. С другой стороны граф - некая
геометрическая схема, где элементы множества будут точками, их называют вершинами (node), а
соответствия - отрезками (ребрами), соединяющими каждый элемент с элементами, которые с
ним связаны. В экономике особенно широко используются два вида графа: дерево (tree) и сеть
(network).
graph loop - петля графа. Ребро графа, исходящее из вершины и возвращающееся в ту же вершину.
graph, relevance tree - дерево целей. В программно-целевых методах планирования и управления проекта
дерево целей - граф, схема, показывающая членение общих (генеральных) целей проекта на
подцели, последних - на подцели следующего уровня и т.д. Представление целей начинается с
верхнего яруса, дальше они последовательно разукрупняются. Основным правилом разукрупнения
целей является полнота: каждая цель верхнего уровня должна быть представлена в виде подцелей
следующего уровня исчерпывающим образом, т.е. так, чтобы объединение понятий подцелей
полностью определяло понятие исходной цели.
graph, tree - граф в виде дерева. В теории графов (graph), связный граф без циклов, обладающий
следующими основными свойствами (которые математически эквивалентны): если за n принять
число вершин (элементов графа), то он содержит ровно (n-1) ребро, не имеет циклов, и если
добавить ребро, соединяющее две несмежные вершины, то образуется один цикл; при удалении
любого ребра граф становится несвязным. Каждая пара вершин соединяется одной и только одной
цепью. Исходная вершина называется корнем, пути от нее к крайним вершинам - ветвями.
grievance – недовольство, обида; трудовой конфликт, жалоба (рабочих, персонала). Жалоба, претензия,
поданная формально, с соблюдением установленных контрактом процедур. В случае если
разрешить разногласия не удается, рассмотрение вопроса может быть передано в арбитраж.
gross - текущий; общий, брутто, валовой, совокупный.
gross earnings – валовая прибыль. См. earnings, gross.
gross income – валовый доход, общая выручка. См. income, gross.
gross investment – валовая сумма капиталовложений. Общие капиталовложения, производимые в
экономике в течение определенного периода времени (чаще - года). Включают инвестиции на
возмещение выходящих из строя основных фондов (реновацию) и чистые капиталовложения. См.
investment, net.
gross margin - совокупная (валовая) прибыль. Термин, чаще применяемый по отношению к доходам,
полученным в оптовой и розничной торговле. Разница между нетто-объемом продаж и
стоимостью проданных товаров; покрывает текущие расходы и расходы на финансирование и
служит основой чистой прибыли.
gross profit ratio - норма (коэффициент) совокупной прибыли. Выручка от продаж за вычетом
себестоимости реализованной продукции, деленная на выручку от продаж.
gross revenue – валовый доход. См. revenue, gross.
99
ground rules - принципы. Список приемлемых и неприемлемых моделей поведения, принятых командой
проекта для улучшения рабочих взаимоотношений, эффективности и коммуникаций.
group bonus – коллективно-премиальная система зарплаты. Метод выплаты заработной платы,
основанный на результатах работы целой группы. Премия выплачивается в качестве поощрения за
достижение показателей, превышающих средний уровень.
group communication - межгрупповые коммуникации (общение). Способы, которыми менеджеры
проекта осуществляют переговоры, представления, деловое общение и другую деятельность,
необходимую для проекта. Межгрупповое общение включает общение как внутри команды
проекта, так и в другими группами.
group of companies - группа компаний. Холдинговая - родительская компания и ее филиалы; дочерние
компании. Компания является дочерней - subsidiary по отношению к другой, если эта другая
владеет более чем половиной номинальной стоимости ее акционерного капитала и контролирует
состав совета ее директоров.
grow-and-penetrate strategy – стратегия роста и проникновения. Активные инвестиции и маркетинг,
направленные на увеличение размера или объема продаж фирмы.
growth - рост (например, стоимости актива), расширение (например, экономики).
growth industry - растущая отрасль. Отрасль, которая по прогнозу имеет тенденцию к ускоренному
развитию по сравнению со средним ростом остальных отраслей.
growth strategy - стратегия роста. Стратегия компании, при которой уровень краткосрочных и
долгосрочных целей каждого года значительно увеличивается по отношению к показателям
предыдущего года.
growth, integrative - интегрированный рост. См. integrative growth.
guarantee - гарантия, залог, поручительство. 1. Гарантия выполнения обязательств, поручительство.
Обещание, сделанное третьей стороной - гарантом (guarantor), которая не участвует в контракте
двух других, но заявляет о своей ответственности в случае, если одна из сторон-участниц не
выполнит предусмотренных контрактом обязательств. Например, банк может предоставить заем,
если есть гарант, готовый выплатить его в случае неуплаты займа заемщиком. Банкир может
потребовать от гаранта предоставить в поддержку своих обязательств какое-то обеспечение
(security). 2. Гарантия качестива. Письменное заявление, подтверждающее определенное
количество, качество, содержание или позитивный эффект чего-либо, или заявление,
подтверждающее, что товар будет в течение определенного периода соответствовать данным,
представленным в рекламе.
guarantor - гарант. Лицо, гарантирующее выплату долга, взятого кем-то другим, если этот другой его не
возвращает.
guaranty - cм. также guarantee.
guide - руководство, пособие, инструкция
guideline - рекомендации. Руководящая линия, ориентир, руководство.
H
hammock activity - обощенная, агрегированная операция. См. activity, hammock.
handbook - руководство, справочник.
handing over - сдача. Формальная передача от подрядчика (поставщика) заказчику (клиенту)
завершенного проекта, выполненных работ, услуг или заказанного товара.
hanger - ―вешалка‖. Разрыв в пути сетевого графика. Обычно возникают из-за пропущенных работ или
логических связей.
haracteristics model of job - модель основных характеристик работы. Модель производства работы,
описывающая взаимосвязь параметров рабочего процесса, в том числе сроков,
100
продолжительности, резервов, исполнителей, обеспечения ресурсами, требований и условий
выполнения.
hedging against inflation - хеджирование; страхование от инфляции. Защита капитала от инфляционных
потрясений путем покупки акций (equities) или вложений в другие активы, стоимость которых
должна повышаться по мере роста цен.
here and after - позже, после определенного события (в сетевом графике).
hereafter - см. here and after.
heretofore - прежде, до определенного события (в сетевом графике).
hidden assets – «скрытые» активы, капитал. Скрытый основной капитал (разница между заниженной
стоимостью основного капитала на бухгалтерском счете и его фактической стоимостью).
hierarchy – иерархия. Взаимное соотношение занимаемых позиций в компании согласно объему
служебных полномочий.
hierarchy of objectives – иерархия целей. Представляет собой декомпозицию целей более высокого
уровня в цели более низкого уровня.
high yielder - высокодоходная. Ценная бумага или акция, дающая высокие доходы, но имеющая
спекулятивный характер, т.е. подверженная большим ценовым колебаниям.
higher rates - более высокие ставки, прогрессивная шкала процентных ставок. Например, ставки
подоходного налога, которые превышают базовую ставку (basic rate) шкалы налогообложения.
Более высокие ставки могут относиться ко всем доходам, превышающим определенную цифру.
highest bidder - лицо, предложившее самую высокую цену на аукционе.
histogramma – гистограмма. Столбчатая диаграмма, графическое изображение изменения какой-либо
величины.
historic records - ретроспективные записи. Документация и базы данных, используемые для процедур
анализа прошлых данных для разрабатываемого проекта и накапливающие данные по
существующему проекту для будущих применений.
historical analogy - ретроспективные аналогии. Методы оценок сегодняшних ситуаций на основе данных
прошлых периодов, экстраполяция зависимостей.
historical control - ретроспективный контроль. Методы контроля данных после того, как событие
свершилось.
historical cost - цена приобретения, первоначальная стоимость, то же, что и "acquisition cost".
historical cost accounting - учет по ценам приобретения. Традиционный метод ведения счетов, когда
активы отражаются в балансах по той цене, по которой они обошлись организации (цены
приобретения), за вычетом любой соответствующей амортизации.
historical data banks - ретроспективные базы данных. Базы данных, содержащие информацию
прошедших периодов (по проектам-аналогам, стоимостным и ресурсным оценкам работ, по
поставщикам и поставкам и пр.), используемые с целью анализа и оценок будущих проектов.
historical information - историческая информация. Документы и данные по предыдущим проектам,
включая архивы проектов, записи, корреспонденцию, закрытые контракты и проекты.
holder - держатель. Лицо, владеющее переводным векселем (bill of exchange) или простым векселем. Это
лицо может быть получателем платежа, индоссантом или предъявителем/владельцем векселя. В
том случае, если в какое-то любое время цена векселя - включая прошлый долг или обязательство
- была оплачена, держатель его становится держателем на возмездных началах (holder for value)
относительно акцептанта и всех тех, кто был партнером по векселю до его оплаты. Держателем в
порядке законного правопреемства (holder in due course) является такой держатель, который
вступил во владение векселем добросовестно и возмездно, до истечения его срока и, не будучи
осведомленным об отказе в акцепте или оплате векселя лица, которое вело переговоры или
передало вексель.
101
holding company - холдинговая (материнская) компания. Компания в группе компаний (group of
companies), владеющая акциями (контрольными пакетами) других компаниях, которые обычно, но
не обязательно, являются ее дочерними компаниями. Корпорация, организованная для держания
контрольного пакета акций и управления одной и более компаниями. Холдинговые компании
могут владеть многими корпорациями в одной или различных сферах бизнеса
horme – целенаправленная деятельность.
horizontal channel - горизонтальный канал. Поток информации, пересекающий установленные
иерархические пути коммуникации.
horizontal communication - горизонтальная линия коммуникации. Информация, распространяемая на
одном уровне управленческой иерархии. См. horizontal channel.
horizontal division of labour - горизонтальное распределение труда. Разделение работы в организации на
составляющие компоненты.
horizontal expansion - горизонтальное расширение. Расширение коммерческого предприятия путем
включения в него производственных помещений или зданий с тем, чтобы вести коммерческие
операции в уже достигнутом фирмой возросшем объеме.
horizontal integration - горизонтальное слияние, интеграция. Объединение, возникающее в результате
слияния двух или более предприятий, производящих один и тот же вид продукции. Поглощение,
присоединение одной фирмы другой, функционирующей на том же уровне производства; попытка
доминировать на рынке на определенной стадии производства путем монополизации ресурсов,
необходимых для этой стадии производства.
horizontal merger – см. horizontal integration.
horizontal price fixing - горизонтальная фиксация цен. Ценовое соглашение между конкурентами,
находящимися на равном уровне в отношении распределения продукции.
horizontal promotion - горизонтальное продвижение (по службе). Форма продвижения работника по
службе, при которой не происходит изменений в его трудовой классификации (например, перевод
с должности младшего продавца или служащего на должность старшего продавца или служащего
считается горизонтальным продвижением, поскольку это изменение не переводит работника из
одной категории в другую).
hostile bid - враждебное предложение. Предложение о поглощении (take-over bid), которое нежелательно
ни для совета директоров компании, которая является объектом попытки поглощения, ни для ее
акционеров.
HSES plan - HSES-план. План по обеспечению норм Здоровья (Health), Безопасности (Safety),
Окружающей среды (Environment) и Охраны (Security)
human management skills - навыки человеческих взаимоотношений в управлении.
human relations - человеческие взаимоотношения. Управленческие технологии совместной
целенаправленной деятельности.
human relations school - школа человеческих отношений. Исторически существовавший концептуальный
подход, в центре которого находится человеческий фактор, включающий и отношения между
людьми в процессе работы. известными исследователями этого направления Были Мэри Паркер
Фоллет И Элтон Мэйо.
human resource matrix - матрица человеческих (трудовых) ресурсов. График, схема, показывающие
области ответственности для каждого работника при выполнении определенных комплексов
работ.
human resource planning - кадровое планирование (планирование персонала). Является, с одной стороны,
частью системы планирования деятельности организации, а, с другой стороны, подсистемой
управления персоналом, которая позволяет обеспечить: организацию необходимым и
достаточным кадровым составом; подбор работников, соответствующих потребностям бизнеса;
необходимый уровень квалификации работников и развитие персонала; активное участие
работников в деятельности организации.
102
human resource policy - кадровая политика. 1. система правил и норм (которые должны быть осознаны и
определенным образом сформулированы), приводящая человеческий ресурс в соответствие со
стратегией фирмы (отсюда следует, что все мероприятия по работе с кадрами — отбор,
составление штатного расписания, аттестация, обучение, продвижение — заранее планируются и
согласовываются с общим пониманием целей и задач организации); 2. набор конкретных правил,
пожеланий и ограничений (зачастую неосознанных) во взаимоотношениях людей в организации,
может использоваться в качестве аргумента при решении конкретного кадрового вопроса.
human resource strategy - кадровая стратегия. Набор основных принципов, правил и целей работы с
персоналом с учетом стратегии бизнеса, организационной структуры, кадрового потенциала,
кадровой политики.
human resources - человеческие ресурсы, людские ресурсы, кадры.
human resources (evaluation) - человеческие ресурсы (оценки). Измерение индивидуальной деятельности
и соответствующего финансового вознаграждения для исследования мотивации трудовых усилий
с целью ее усиления.
human resources (organization development) - человеческие ресурсы (организация деятельности).
Использование технологий, методов с целью формирования работоспособной команды проекта,
группы лиц, принимающих решения по проекту.
human resources management - кадровый менеджмент/управление персоналом. См. personnel management.
I
iceberg company – компания, две третьих объема деятельности которой находятся ниже точки
безубыточности (когда предприятие не несет убытков и не приносит прибыли).
ideal capacity - идеальная производительность. См. capacity, ideal.
identification of functional configuration - идентификация функциональной конфигурации. Текущая
утвержденная или условно утвержденная техническая документация на элемент конфигурации,
как указано в спецификации, чертежах и прилагающихся списках и документах, там указанных,
которая предписывает: 1. Все необходимые функциональные характеристики; 2. Тесты, требуемые
для подтверждения соответствия указанных функциональных характеристик; 3. Необходимые
интерфейсные характеристики для соответствующих конфигурационных элементов (КЭ); 4.
Ключевые функциональные характеристики КЭ и их КЭ нижнего уровня, при наличии таковых; 5.
Стандарты на проектирование компонентов, использования элементов и соответствующие
правила для служб материально-технического обеспечения.
identification of risks - определение типа риска.
identification stage - стадия идентификации (проекта). См. project life cycle.
identification test - проверка идентифицированности (проекта). См. project life cycle.
identification title curs - определение, осознание (целей проекта). См. project life cycle.
identity of task – возможность идентифицировать выполненную работу. Стадия работы, в которой уже
можно оценить завершенность всего или части задания.
idle money – мертвый капитал. Свобоные резервы денежного капитала, которые можно использовать
для инвестиций.
idle time – простой, перерыв в работе. Период времени, в течение которого работник не в состоянии
выполнять работу вследствие поломок оборудования или иных от него не зависящих причин.
illegal partnership - незаконное партнерство (товарищество). Партнерство, созданное не в соответствии с
законодательством.
illiquid - неликвидные (активы, средства). Активы, неконвертируемые в наличность быстро, в
противоположность ликвидным (liquidity) активам, средствам.
103
immediate annuity - немедленные выплаты, рента. Контракт, предусматривающий периодическую
уплату взносов (annuity contract), в соответствии с которым такие выплаты начинаются, как только
контракт вступает в силу.
immediate objectives - ближайшие цели. Те цели проекта, которые соответствуют ближайшим по
времени ключевым событиям календарного плана.
immediate supervisor – непосредственный начальник. Управленческий работник, который в служебной
иерархии стоит непосредственно над работником и отвечает за его работу или за выполнение
определенных функций.
impact analysis - анализ воздействия, факторный анализ. Метод исследования, в основе которого лежит
анализ воздействия разнообразных факторов на результаты экономической деятельности, ее
эффективность.
impairment – сумма на которую сокращается уставный капитал вследствие выплаты дивидендов и иных
путей распределения дохода, а также вследствие убытков.
impersonal aggressive management – агрессивный менеджмент. Менеджмент/управление
характеризующееся рискованным, наступательным стилем, требовательным/карательным
характером отношения к пкрсоналу.
impersonal passive management – пассивный менеджмент. Менеджмент/управление характеризующееся
избеганием рисков, выжидательной позицией, сравнительно пассивно относящийся к достижению
поставленных целей, придерживающийся равнодушного отношения к работникам и сохраняющий
дистанцию в отношениях с ними.
impersonality – идея о том, что на всех работников распространяются одни и те же правила и
ограничения, что таким образом ограждает работников от произвола со стороны менеджмента.
implement - инструмент, прибор, орудие (труда), выполнять, приводить в исполнение, осуществлять.
implementation – осуществление, выполнение, исполнение. Планирование и воплощение в реальности,
на практике, идеи, программы, метода или предложения.
implementation agency - организация, осуществляющая проект.
implementation phase - фаза осуществления, реализации (проекта)..
implementation schedule - график реализации (проекта).
implementation, completion of - завершение выполнения проекта. Для проекта означает одно из двух:
окончание фазы выполнения проекта и переход к стадии испытаний и сдачи, завершение проекта в
целом.
implicit costs – см. costs, implicit.
implied term - подразумеваемое условие. Положение контракта, словесно не оговоренное его сторонами,
но которое или рассматривается судами в качестве необходимого условия для реализации их
предполагаемых намерений, или входит в контракт в соответствии с законом. Подразумеваемое
условие может представлять собой или условие контракта, или гарантию (warranty); если оно
подразумевается законом, оно не может быть намеренно из контракта исключено.
imposed date - требуемая дата. Указанная фиксированная дата для плановой операции или контрольного
события расписания, обычно представленная в формулах ―начать не ранее чем Х‖ и ―закончить не
позже чем Х‖.
imprest (petty cash) fund – подотчетные суммы, резерв наличности на мелкие расходы. Выделенные
ассигнования или специальный фонд, из которых оплачиваются различные мелкие расходы.
imputed cost – условно начисленные расходы, оценочные (расчетные) издержки. Расходы, которые не
конкретизируются, но считаются существующими в соответствии с политикой организации
(например, проценты, которые были бы начислены на наличные средства, если бы они не были
потрачены на приобретение товаров).
104
imputed value - расчетная экономическая величина (например, расчетная цена) которая по каким-либо
причинам принимается иной, чем непосредственно наблюдаемая (например, рыночная цена).
Такие величины часто используются в экономическом анализе проектов. См. economic values.
imputs - затраты, входные ресурсы, вложения. Обобщенный термин для обозначения всей совокупности
ресурсов (товары, услуги, труд, капитал), используемых как "входные" для функционирующего
или проектируемого экономического объекта.
incentive pay – стимулирующая оплата труда.
incentive plan – стимулирующая система оплаты труда. Система оплаты труда, ориентированная
непосредственно на результат работы (например, сдельная оплата труда или комиссиональные от
продажи).
incentive raise – стимулирующее увеличение оплаты труда. Повышение оплаты труда после завершения
некоторого периода времени, обычно испытательного срока.
incentives - стимулы. Анализ и, в необходимых случаях, разработка политики стимулирования
различных групп, чьи интересы могут быть затронуты в результате реализации проекта, является
важным элементом обеспечения успеха проекта.
income - доход. Чистый поток товаров, услуг или денежных средств, поступающих в распоряжение
индивидуального лица, компании или всего национального хозяйства. В бухгалтерском смысле -
чистая прибыль после уплаты налогов. Сумма, которую лицо или организация получили в
качестве награды за усилия (например, заработок или торговая прибыль) или в качестве дохода на
капиталовложения (например, рента или процент). С точки зрения налогообложения доход
следует отделять от капитала (capital). См. также - income profit (чистая прибыль).
income and expense statement - расчетный баланс, включающий текущие доходы и расходы за
определенный период времени. Синоним - profit and loss statement.
income before income taxes - доход (прибыль) до вычета налога на прибыль.
income bonds - доходные облигации.
income center - центр доходов. Центр ответственности, в первую очередь - за максимизацию дохода
(выручки) от своей производственной или иной деятельности.
income distribution - распределение дохода. Способ и пропорции распределения дохода по проекту среди
различных участников проекта.
income from operations - доход от производственной деятельности.
income profit - чистая прибыль. См. net profit.
income statement - отчет о доходах в составе финансовой отчетности фирмы, счет доходов, счет
прибылей и убытков. Один из основных финансовых документов, представляет собой отчет о
поступлениях и расходах за определенный период.
income stock - прибыльные ценные бумага. Ценная бумага или акция, приобретенные в первую очередь
ради устойчивого и относительно высокого дохода, который можно по ним ожидать. Это может
быть государственная ценная бумага с фиксированным процентом или любая обыкновенная
акция, о которой известно, что она дает хороший доход (yield).
income tax - налог на прибыль. Налог, взимаемый в процентном исчислении от налогооблагаемого
дохода.
income tax year - год подоходного налога, налога на прибыль. Календарный год, за который
удерживается налог. См. fiscal year (бюджетный/фискальный год).
income, fixed - твердый доход. Доход, не изменяющийся с изменением общего уровня цен. Лица,
получающие фиксированный доход, сталкиваются с наибольшими трудностями при повышении
уровня цен (например, пенсионеры в период инфляции).
income, gross - валовой доход (прибыль). Общая сумма выручки до вычета расходов. 1. Доход
физического лица или организации до вычета из него понесенных при его получении затрат. 2.
Доход, подлежащий налогообложению, но из которого налоги удержаны не были. По многим
105
видам доходов налоги могут удерживаться у источника, оставляя налогоплательщику чистую
сумму.
income, net - чистая прибыль, доход. См. net profit
income, net operating - чистый доход от производственной деятельности.
income, operating - производственная прибыль. Прибыль, получаемая коммерческим предприятием
благодаря приносящим доход активам и плате, взимаемой за оказываемые услуги. То же, что и
operating profit.
incorporation – регистрация корпорации, оформление статуса юридического лица. Процедура получения
официальной регистрации штата на создание корпорации.
increasing capital - увеличение капитала. Прирост численности или стоимости акций компании, который
позволяет наращивать ее акционерный капитал (share capital).
increasing marginal return - возрастающая предельная отдача.
incremental - приращение, прирост; увеличение добавочный, прирастающий. Важнейшее
методологическое понятие в проектном анализе, предполагающее необходимость рассматривать
приращения затрат в сопоставлении с приращением выгод. Термин означает дополнительные
инвестиции на проект или дополнительные поступления наличности от проекта.
incremental cost (benefits) - прирост стоимости (расходов издержек), приращенные затраты (выгоды).
incremental influence - дополнительное влияние. Влияние руководителя, превышающее влияние,
обусловленное его должностью.
incremental net benefit - приращенные, добавочные чистые выгоды. Приращение чистых выгод в
результате реализации проекта по сравнению с ситуацией в отсутствие проекта (см. with and
without).
incrementalism - метод ограничения альтернатив при принятии решений. Подход к процессу принятия
решений, при котором исполнительные работники рассматривают текущую ситуацию, пытаются
ограничить изменения в этой ситуации на основе ограниченного числа альтернатив и тестируют
эти изменения, вводя их постепенно, одно за другим.
incur - потерпеть (убытки), принять на себя (расходы).
indebtedness - задолженность. Невыплаченный долг, любого рода финансовое обязательство.
indemnity - гарантия возмещения убытков от порчи или потери; гарантийное обязательство. Гарантия
одной стороны возместить потери, понесенные другой, обычно путем денежных выплат, ремонта,
замены или восстановления.
indemnity letter (letter of indemnity) - гарантийное письмо. 1. Письмо, в котором указывается, что
организация, подписавшая его, возместит лицу-адресату оговоренный убыток. 2. Письмо,
адресованное компании-регистратору, в котором содержится просьба о замене утерянного
свидетельства о праве владения акцией и дается гарантия возмещения этой компании любых
убытков, которые она может понести, осуществляя такую замену.
indenture - соглашение, контракт. Термин используется, как правило, в отношении финансовых сделок,
по которым оговариваются такие условия, как срок платежа, процентная ставка, обеспечение,
порядок погашения и иные условия.
independent audit – внешняя ревизия. Аудиторская проверка, проводимая аудитором, независимым от
организации, предприятия, счета которых аудируются.
independent cost analysis - независимый анализ затрат (расходов) по проекту. Анализ издержек по
проекту, производимый независимым аудитором или иным проверяющим.
independent cost estimate - независимые оценки затрат (по проекту). Оценки затрат на основе данных,
представленных менеджерами проекта, производимые независимыми экспертами. Производится с
целью получения объективных данных по оценки выполнения бюджета проекта.
independent director - независимый директор. Лицо, избранное акционерами для работы в составе совета
директоров и не имеющее никаких других взаимоотношений с компанией.
106
independent projects - независимые, невзаимосвязанные проекты. Проекты или варианты проектных
решений, которые могут быть воплощены независимо и параллельно, (см. mutually exclusive
projects).
index number - показатель индекса. Показатель, отражающий изменения ряда стоимостей за период
между базовым годом (base year) и настоящим временем.
indirect costs – косвенные, или накладные, издержки. См. costs, indirect.
indirect damage - косвенный ущерб.
indirect production - вспомогательное производство. Производство вспомогательного характера,
обеспечивающее потребности основного производства.
indirect project costs - косвенные затраты по проекту. Затраты, не относимые непосредственно на этап
или фазу проекта, но необходимые для их успешного завершения.
induced by benefits - ―наведенные выгоды‖. Форма непрямых выгод, получаемых в связи с поставками
местных входных ресурсов (сырья, материалов, оборудования, рабочей силы).
induced costs - "наведенные издержки". Непрямые и, как правило, некомпенсированные издержки для
третьих сторон или национальной экономики, возникающие в связи с реализацией проекта.
industrial park - индустриальный парк, технопарк. Новая форма территориальной интеграции науки,
образования и производства в виде объединения научных организаций, проектно-конструкторских
бюро, учебных заведений, производственных предприятий или их подразделений. Технопарк
создается в целях ускорения разработки и применения научно-технических и технико-
технологических достижений благодаря сосредоточению высококвалифицированных
специалистов, использованию оснащенной производственной, экспериментальной,
информационной базы; часто имеет льготное налогообложение.
industry data sources - источники данных о положении в отрасли.
inferior options - худшие варианты.
inflow - приток. Все виды платежей и поступлений, увеличивающих активы предприятия.
inflows of the project - денежные и иные поступления от проекта.
influence diagram - диаграмма влияния. Графическое представление ситуаций, отображающее взаимные
влияния, временные связи событий и другие отношения между переменными и результатами
проекта.
influencer - источник влияния. Лица или группы, которые напрямую не связаны с получением или
использованием продукта проекта, но которые, в связи с их положением в организации заказчика,
могут положительно или отрицательно повлиять на ход выполнения проекта.
informal leader – неформальный лидер. Лидер, влияние и авторитет которого в группе основан на
отношении к нему группы, а не на его служебном положении, должности, статусе или служебном
ранге в формальной командной цепочке официальной организации.
informal organization - неформальная организация. Организация с гибкой структурой, в которой
отсутствуют жесткие ограничения в отношении распределения полномочий и областей
деятельности.
information accumulation - сбор данных (информации).
information computerized statistical network - информационно-вычислительная сеть статистики. Система
средств вычислительной техники и связи для автоматизации процессов обработки и
представления статистической информации по проектам с использованием экономико-
математических методов и современной информационной технологии.
information data - информационные данные. Понятие информации близко понятию данные. Однако
между ними есть различие: данные - это сигналы, из которых еще надо извлечь информацию.
Обработка данных есть процесс приведения их к пригодному для этого виду. По содержанию
информационные данные подразделяются на общественно-политические, социально-
экономические, научно-технические и т.д. Классификаций информации много, они строятся по
107
различным основаниям. Как правило, из-за близости понятий точно так же строятся и
классификации данных. Например, информация по проекту подразделяется на статическую
(постоянную) и динамическую (переменную), и данные при этом на постоянные и на переменные.
Другое деление - первичная, производная, выходная информация, так же классифицируются и
данные. Третье деление - информация управляющая и осведомляющая. Четвертое - избыточная,
полезная и ложная. Пятое - полная (сплошная) и выборочная.
information distribution - распространение информации. Процесс обеспечения своевременного доступа
участников проекта к нужной им информации.
information flow - поток информации. Определенным образом структурированные объемы информации
и способы ее доставки к обусловленным потребителям. Как правило, информация по проекту
организуется в документальной форме (отчеты, формы, бланки, чертежи) и в виде баз данных на
компьютерах. Распределение информации производится по телекоммуникационным сетям с
компьютера на компьютер.
information gathering - накопление информации. Изучение, организация, запись на носители (бумажные,
электронные), классификация данных.
information management system - информационная система управления. Система сбора, хранения,
накопления, поиска и передачи данных, применяемых в процессе управления, планирования и
организации производства (проекта). Современные информационные системы управления часто
выступают как интегрированные системы обработки данных.
information model - информационная модель. 1. Совокупность сигналов, несущих информацию об
объекте управления и внешней среде, организованная по определенным правилам.
Информационные модели разных типов предназначены для различных задач, технических средств
и методов управления. Информационная модель в общем случае - это вся сумма сведений, знаний
об объекте управления, а также о задачах, которые предстоит решать, имеющихся у человека,
принимающего решение. 2. Более узко, информационная модель - это схема потоков информации,
обращающейся в процессе управления объектом. Например, при управлении проектом
формируется информационная модель проекта в виде сетевой модели, календарного плана, графа,
схемы, описывающей процедуры разработки планов и связи между ними (в том числе обратные
связи).
information retrieval - восстановление информации. Методы и процедуры работы с информацией,
предусматривающие: физическое восстановление испорченной информации, обработку
неструктурированных данных с целью получения требуемой полезной информации, хранение
информации в заархивированной (сжатом) виде, передачу информации с устаревших носителей на
новые, более надежные.
information retrieval system - информационно-поисковая система или информационно-справочная
система (ИПС). Основанная на ЭВМ система, способная накапливать информацию по проекту и
выдавать ее по запросам, поступающим обычно по каналам связи.
information system - информационная система. Информационная система - система, элементами которой
являются не материальные объекты, а те или иные виды данных (информации), которые
взаимодействуют и преобразуются в процессе ее функционирования. Система, включающая
персонал, носители информации, каналы распространения информации, технологии получения,
обработки, передачи и храненения информации, средства вычислительной техники и
коммуникаций, базы данных и знаний.
information system in marketing - маркетинговая информационная система. Единая система,
используемая компанией в целях сбора, анализа, хранения и распространения необходимой
маркетинговой информации в интересах лиц, в ней нуждающихся.
information, market - сбор информации маркетингового характера. Часть маркетинговой
информационной системы, включающая сбор и обобщение любой информации, чтобы составить
картину деятельности конкурентов, их возможностей и намерений в области реализации какого-
либо продукта.
informational card - справочная карточка. Документ, содержащий основные характеристики проекта;
предназначен для использования в качестве справочного материала Компании.
108
informational management - информационный менеджмент. Подсистема принятия решений; направлен на
управление процессами создания, обработки и распределения информации. Одной из главных
функций информационного менеджмента является разработка такой оргструктуры, которая
позволяла бы своевременно предоставлять объективную информацию в нужное место, в нужное
время и в удобной форме для принятия эффективных решений.
informational roles - информационные роли. Лица, контролирующие информацию, распространяющие
информацию, и лица, представляющие и интерпретирующие информацию.
infrastructure - инфраструктура. Комплекс взаимосвязанных обслуживающих структур, составляющих
и/или обеспечивающих основу для решения проблемы (задачи). В широком смысле -
совокупность отраслей и видов деятельности, обслуживающих компанию, проект, производство и
хозяйство в целом, как бы создающих для них общий фундамент, опору. К инфораструктуре
относят сооружения транспорта, складское хозяйство, связь, водоснабжение и т.п.
initial operation - начальная, инициирующая операция. Ключевое начальное событие проекта (дата),
когда деятельность по проекту начинается реально.
initiate - инициировать, положить начало, проявить инициативу. Обозначает определенные действия в
системе управления проектом, знаменующие (идентифицирующие ) начало работ (разработки)
проекта.
initiating - инициация, побуждение. Поведение руководителя, направленное на разграничение
взаимоотношений между руководителем и рабочей группой, а также выработка четко
определенных организационных моделей, каналов коммуникации и процедурных методов.
initiating processes - процессы инициации. Процессы, выполняемые для авторизации и определения
содержания новой фазы или проекта или того, что может привести к возобновлению работ
остановленного проекта. Большая часть процессов инициации обычно проводится вне рамок
управления проектом и связаны с организационными, программными или портфельными
процессами. Эти процессы обеспечивают вход для группы процессов инициации проекта.
initiator - инициатор. Лицо или организация, у которой есть как возможность, так и полномочия для
начала проекта.
innovation – инновация. Нововведения в области техники, технологии, организации труда и управления,
основанные на использовании достижений науки и передового опыта, а также использование этих
новшеств в самых разных областях и сферах деятельности; экономические и технические
новшества.
innovation management -инновационный менеджмент. Особое направление корпоративного
менеджмента, взаимосвязанный комплекс действий, нацеленный на достижение или поддержание
необходимого уровня жизнеспособности и конкурентоспособности компании с помощью
механизмов управления инновационными процессами. Процесс управления инновационной
деятельностью с целью ее коммерциализации (превращения инноваций в источники дохода),
осуществляемый в интересах компании.
innovation strategy - научно-технические стратегии. Стратегии промышленных компаний,
ориентированные на ценности, являющиеся главными в работе подразделений НИОКР. При
проведении анализа западногерманских фирм было выявлено четыре основных типа
используемых на практике научно-технических стратегий: «имитация», «разработка
технологических процессов», «наступательная специализация», «наступательная инновация».
innovation-dominated strategy – стратегия с доминирующим инновационным подходом. Концентрация
внимания менеджеров, занимающих ключевые позиции, на создании и/или применении на
практике новых технологий, продуктов или услуг.
innovative project - инновационный проект.
in-process test management - управление тестированием в процессе выполнения проекта.
Систематические проверки по разработанным планам хода работ, выполнения контрактов,
материально-технического обеспечения, результатов и процессов по проекту с целью мониторинга
успешности его реализации.
109
input-output analysis - анализ "затраты-выпуск". Название метода исследования производства и
распределения продукции, введенного американским ученым В.Леонтьевым. В отечественной
литературе термин "модель затраты-выпуск" обычно не применяется. Его заменяет термин
"межотраслевой баланс", но в переводных работах он встречается часто. См. cost benefit analysis.
input - вход. Любой элемент, как внешний, так и внутренний для проекта, который требуется процессу
перед его началом. Может являться выходом предшествующего процесса.
input limits - входящие, исходные ограничения. Как правило, имеется в виду ресурсные ограничения по
проекту, в которых проект должен реализовываться.
input priorities - исходные приоритеты. Заданные последовательности или логические связи работ в
календарном плане по проекту. Определенные ограничения на совмещение или следование работ.
input restraints - заданные ограничения. Налагаемые извне ограничения; обычно даты, финансы,
ресурсы.
input tax - налог на добавленную стоимость (НДС). Включается в стоимость, которую уплачивает
заказчик за приобретаемые им товары и услуги.
inputs - (входные) ресурсы, используемые иди необходимые по проекту; элементы затрат на проект.
inquiry - запрос. Обращение стороны, заинтересованной в покупке товара (услуг) к потенциальному
продавцу, содержащее просьбу сделать предложение.
in-service date - дата готовности к эксплуатации. Дата, к которой проект должен перейти в состояние
готовности или пригодности к использованию для реализации установленной функции.
insider, corporate insider – инсайдер. Лицо, имеющее доступ к служебной, внутрифирменной
конфиденциальной информации компании.
insolvency - неплатежеспособность. Неспособность вовремя оплатить свои долги. В случаях отдельных
это может повести к банкротству (bankruptcy) или к ликвидации (liquidation).
insolvency in bankruptcy - неплатежеспособность в преддверии банкротства.
inspection - проверка, осмотр, технический контроль. 1. Проверка поставляемых по контрактам
материально-технических ресурсов, оборудования и услуг для выполнения проекта, проверка
документации, включая контрактную и проектную, с целью выявления соответствия требованиям
проекта. 2. Проверка качества выполнения работ по проекту.
installation materials - материалы, применяемые для установки, монтажа, сооружения.
installment - очередной взнос; частичный платеж.
installment credit - кредит, погашаемый равными взносами.
instalement loans - ссуды с погашением в рассрочку.
institutional managers – менеджеры институционального уровня. Высшие управляющие работники
компании, основной задачей которых является наблюдение за внешним окружением компании и
разработка методов кооперации и конкуренции, обеспечивающих продолжение успешной
деятельности компании.
institutional analysis - организационный, институциональный анализ.
institutional aspects of project analysis - анализ институционных аспектов, институциональный анализ.
Аспект или раздел проектного анализа, имеющий целью оценку организационных, правовых,
политических и управленческий условий, в рамках которых реализуется конкретный проект.
institutional decisions – институциональные решения. Решения, включающие долгосрочное
планирование и формулировку общей политики, направленной на продолжение деятельности
организации в качестве продуктивного участника экономической и общественной жизни.
institutional investor (institution) - институциональный инвестор (институт). Большая организация,
например страховая компания, паевой траст, банк, профсоюз или пенсионный фонд крупной
компании, располагающая значительными суммами денег, которые она может вложить на
фондовой бирже.
110
institutional level – институциональный уровень. Высший уровень в организации, занимающийся
вопросами связи организации в целом с ее окружением .
instruction - инструкция, указание, предписание. Способ руководства управленческой деятельностью,
метод обучения работе.
instrument - инструмент, способ в экономике, бизнесе. 1. Формальный юридический документ. См.
negotiable instrument (отчуждаемый; переуступаемый инструмент). 2. Средства, которые
используются правительством для достижения своих макроэкономических целей, в том числе,
процентные ставки и денежная масса (money supply) могут рассматриваться как инструменты для
достижения стабильных цен, а государственные расходы и налогообложение могут
рассматриваться как инструменты, направленные на достижение полной занятости.
instrument, debt - долговой инструмент. Документ, используемый при оформлении краткосрочного
займа; это может быть простой вексель (promissory note), переводной вексель (bill of exchange) или
любое другое юридически связывающее долговое обязательство (облигация) (bond).
instrument, derivative - производный финансовый инструмент. Финансовый инструмент, стоимость
которого устанавливается на основе ожидаемых колебаний цены представляемого им актива,
например товара, валюты или ценной бумаги. Примерами производных являются фьючерсы,
варранты, опционы, свопы и т.д. См. financial instrument.
instrument, financial - финансовый инструмент. Финансовые инструменты представляют собой
различные формы финансовых обязательств (для краткосрочного или долгосрочного
инвестирования), торговля которыми осуществляется на финансовом рынке. Финансовые
инструменты включают денежные средства и ценные бумаги. Производные финансовые
инструменты являются видом оформления сделки на продажу-покупку основных финансовых
инструментов при определенных условиях.
instrument, negotiable - отчуждаемый, переуступаемый инструмент. Документ права собственности,
который может свободно обращаться (см. negotiability (обращаемость)). Такими документами
являются чеки (cheques) или векселя, тратты (bills of exchange), когда указанный в инструменте
получатель платежа по нему может передать его, или вписав имя другого получателя платежа, или
сделав документ «открытым» путем его подписи своим именем - обычно на обратной стороне.
insurance - страхование. Юридический контракт, в соответствии с которым страховщик (insurer)
обязуется выплатить определенную сумму другой стороне - застрахованному (insured) в случае,
если произойдет какое-то определенное событие (называемое риск; опасность (peril)) и в
результате этого застрахованная сторона понесет убытки. См. также - life assurance (страхование
жизни), reinsurance (перестрахование).
insurance of property - страхование имущества. Страхование утраты, ущерба или разрушения любого
вида собственности, например, промышленного оборудования. Страховой договор (полис) при
страховании имущества является формой гарантийного обязательства (indemnity), на основании
которого страховщик принимает обязательство возместить убытки страхователя.
insurance, products-guarantee - страхование от производственного брака. Страхование, покрывающее
финансовые потери от дефектов в выпускаемой компанией продукции.
insurance, products-liability - страхование ответственности производителя. Страхование, покрывающее
любую компенсацию, которую страхователь юридически обязан выплатить потерпевшим
имущественные убытки клиентам в результате наличия дефекта в произведенном или
реализованном страхователем изделии.
insured - застрахованный. Человек или компания, обладающие страховым полисом (insurance policy).
insurer - страховщик, страховое общество.
intangible asset (invisible asset) - нематериальный (неосязаемый) актив. Актив, который нельзя ни
увидеть, ни потрогать. Наиболее распространенные активы такого рода — «гудвил» (условная
стоимость репутации и деловых связей фирмы - goodwill), патенты (patents), торговые марки
(trademarks) и авторские права.
111
intangible costs and benefits - неосязаемые, нематериальные затраты и выгоды. В проектном анализе - все
виды затрат и выгод, которые не могут быть определены в денежном выражении.
intangible rewards - моральное вознаграждение. Чувства, являющиеся следствием признания, похвалы и
т.п., не имеющие денежной ценности.
integrated change control - общее управление изменениями. Процесс рассмотрения всех запросов на
изменение, одобрения изменений и управления изменениями в результатах поставки и активах
организационного процесса.
integrated definition for information modeling (IDEF1X) - интегрированное определение для
информационного моделирования. Метод IDEF1X используется для создания информационной
модели, которая представляет структуру информации, необходимой для поддержки функций
производственной системы или среды.
integrated definition for process modeling (IDEF0) - интегрированное определение для функционального
моделирования. Метод IDEF0 предназначен для функционального моделирования, т. е.
моделирования выполнения функций объекта путем создания описательной графической модели,
показывающей что, как и кем делается в рамках функционирования предприятия. Метод IDEF0
основан на методологии SADT. Госстандартом России приняты рекомендации по стандартизации
Р50.1.028-2001 "Информационные технологии поддержки жизненного цикла продукции.
Методология функционального моделирования". Они описывают язык моделирования IDEF0,
правила и методику структурированного графического представления описания процессов
(бизнес-процессов) предприятия или организации.
integration - интеграция, объединение, группировка, централизация функций, интегрирование. См.
horizontal integration, forward integration.
integration forward – прогрессивная (вверх) интеграция. Расширение области деятельности
коммерческого предприятия с тем, чтобы приблизиться к непосредственному пользователю
(например, когда производственная компания строит магазин розничной торговли своим
изделиями).
integrative growth – интегрированный рост. Расширение объемов деятельности компании путем
приобретения активов поставщиков, клиентов или конкурентов.
intellectual capital - интеллектуальный капитал - знания, информация, опыт, организационные
возможности, информационные каналы, которые можно использовать, чтобы создавать ценность.
Интеллектуальный капитал - это знания, которые могут быть конвертированы в стоимость, т. е.
это сумма всего того, что знают и чем обладают работники и что формирует
конкурентоспособность организации. Интеллектуальный капитал предприятия можно
подразделить на рыночные, человеческие и инфраструктурные активы и интеллектуальную
собственность.
intellectual property - интеллектуальная собственность. Нематериальный (неосязаемый) актив (intangible
asset), такой, как авторское право, патент (patent) или торговая марка (trademark).
inter-account dealing - взаимозачет платежей по сделкам.
interdepartmental conflict – межведомственный конфликт. Конфликт, возникающий между двумя или
более различными ведомствами, департаментами, отделами вследствие противоречий в их
интересах, ограниченности ресурсов, коммуникационных проблем и/или разницы в оценке
ситуации.
interest - процент. Сумма, уплачиваемая должником кредитору за пользование заемными средствами
через определенные промежутки времени как процентная часть от оставшейся неоплаченной
суммы долга. Процентная ставка (interest rate) есть плата, выраженная как процент от общей
кредитуемой суммы, на определенный период времени, обычно на год.
interest cover (coverage) - покрытие процентных платежей. Показатель того, в какой мере доходы
(прибыль до уплаты налога) могут покрыть проценты, которые выплачиваются по заемному
капиталу. Измеряется отношением доходов к выплачиваемому проценту.
112
interest during construction - процент в период строительства. Процент по долгосрочным обязательствам
в период строительства инвестиционного объекта. Часто капитализируется и включается в
издержки по строительству.
interest earned - процент по кредиту, вкладу.
interest expence - расходы по выплате процентов. Стоимость использования заемных средств в течение
отчетного периода.
interest rate - процентная ставка, норма процента, ссудный процент. Сумма, взимаемая за
предоставление займа, которая обычно выражается определенным процентом от объемов кредита.
Кроме того, это выплаты, которые делает банк, владельцу вложенных в них денег, также
выражаемые как определенный процент от вложенной суммы. См. annual percentage rate
(процентная ставка в годовом исчислении); base rate (базовая ставка).
interest rate margin - процентная маржа. 1. Взимаемая с заемщиков наценка сверх базовой процентной
ставки. Такая маржа представляет собой прибыль, которую получает банк от операции, в то же
время она покрывает риск от возможных убытков и возможность невыполнения заемщиком своих
обязательств. 2. Разница между процентной ставкой, по которой банки предоставляют ссуды, и
процентной ставкой, которую они уплачивают по депозитам. Она может служить основным
показателем прибыльности банков.
interest yield - процентный доход по ценным бумагам, ставка купонных выплат. См. Yield (доход).
interest, explicit - фактический процент (в отличие от условного или расчетного). Сумма, выплаченная
по займу деньгами или товарами.
interest, gross - валовой процент. Объем процента по определенному займу или депозиту до уплаты
налога. Чистый процент равняется валовому проценту за вычетом налога по базовой ставке
подоходного налога.
interest, legal - разрешенная законом процентная ставка. Максимальная процентная ставка, разрешенная
законами или устанавливаемая Центральным Банком.
interest, negative - отрицательный процент. Вычет, производимый банком или другим депозитным
учреждением за хранение суммы денег в течение определенного периода.
interest, net - чистый доход на капитал. См. pure interest.
interface management - управление взаимодействием. Управление обменом информацией, координацией
действий и распределением ответственности между исполнителями.
interference time - время простоя. Как правило, употребляется в отношении простоя машин, техники,
оборудования в производственном процессе по причинам текущего ремонта, обслуживания,
технической проверки.
intermal environment - внутренняя среда (проекта, компании). Все аспекты организации, включая
производственные, финансовые, инвестиционные, кадровые аспекты, стили руководства, типы
управления, деловой этикет и этику, организационную и корпоративную культуру и пр.
intermediary - посредник. Любой человек или организация, действующие как агент или брокер между
сторонами, участвующими в сделке.
intermediation - посредничество. Процесс деятельности в качестве посредника (intermediary) между
заемщиком и заимодателем или между тем, кто хочет получить какую-то финансовую услугу, и
тем, кто может ее предоставить.
internal audit - внутренний аудит. Аудиторская проверка (audit), проводимая у себя самой организацией
обычно для того, чтобы убедиться, что внутренний контроль осуществляется удовлетворительно.
В отличие от внешнего аудита, который практически всегда проверяет финансовые дела,
внутренний аудит не обязательно связан с финансами, но может, например, ставить своей задачей
проверку соблюдения правил безопасности труда.
internal capital generation rate - внутренний показатель прироста капитала. Отражаемый в балансовых
счетах темп роста чистой стоимости капитала за счет увеличения нераспределяемых прибылей по
отношению к величине капитала его акционеров.
113
internal check - внутренняя проверка (контроль). Скоординированные методы и меры, принятые в
управлении проектом с целью проверки правильности и подлинности данных и обеспечения
сохранности активов.
internal controls - внутренний контроль; внутренние рычаги управления. Методы и меры, используемые
с целью усиления эффективности, поощрения следования правилам и процедурам, предлагаемым
менеджментом, проверки правильности и подлинности данных и обеспечения сохранности
активов.
internal costs - внутренние издержки, затраты. Внутренние затраты - издержки производства, которые
покрываются самим предприятием.
internal economies scale - внутренний экономический эффект масштаба производства. Факторы,
приводящие к снижению или росту среднего показателя затратности производства или объемов
производства в долгосрочной перспективе в результате изменения размеров компании как
производственной единицы.
internal financing - финансирование за счет внутренних источников; самофинансирование. Привлечение
средств из внутренних источников в обычной деятельности фирмы.
internal project sources - внутренние источники по проекту. Термин употребляется по отношению к
источникам информации по проекту.
internal rate of return (IRR) - внутренняя норма доходности (ВНД) инвестиций. Дисконтированный
показатель прибыльности, показатель ценности проекта. Процент возврата, который
обеспечивается на всю совокупность вкладываемых в проект ресурсов (инвестиционные и
эксплуатационные затраты). Технически представляет собой ставку дисконтирования, при которой
достигается безубыточность проекта, т.е. чистая стоимость затрат равна чистой стоимости
поступлений. Коэффициент дисконтирования, при котором доход от инвестиций - чистый
дисконтированный доход (net present value - NPV) равен нулю. Один из основных показателей
эффективности инвестиций. Если внутренняя ставка дохода превышает рыночную ставку
процента — проект является прибыльным.
internal replanning - внутренне перепланирование. Термин употребляется для действий контакторов по
изменениям планов по контракту не затрагивающих общий бюджет контракта и установленные
сроки.
internal rules - внутренние правила. Правила, которые в соответствии с законом должны быть приняты
для управления деятельностью корпорации. Обычно принимаются Советом директоров и
регулируют процедурные вопросы, например, правила проведения собрания акционеров, правила
голосования и т.д.
internally generated funds – см. funds from operations.
interoperability - операционная совместимость. Способность систем, элементов, оборудования
эффективно взаимодействовать в едином необходимом процессе.
interorganizational relations - межорганизационные отношения. Способ взаимодействия, принятий
решений различных организаций и подразделений для достижения целей проекта.
interpersonal orientation – межличностная ориентация. Различные методы (например, метод
менеджерской сетки), позволяющие определить, является ли работник более ориентированным на
установление позитивных отношений с людьми или на решение поставленных задач.
interview exit – финальное интервью. Собеседование с работником непосредственно перед его
увольнением с целью определения причин его ухода, планов на будущее, а так же общего
отношения к компании и к его работе.
intrinsic value - внутренняя стоимость, собственная ценность. Имеется в виду рыночная, свободная цена,
ценность.
inventory account - счет товарно-материальных запасов.
inventory change - обновление, смена товарного запаса. Величина увеличения или уменьшения
товарного запаса предприятия за данный период времени.
114
inventory control - регулирование запасов. Действия по руководству закупками, распределению,
хранению материально-технических ресурсов для проекта.
inventory control models - модель управления запасами. Модель управления материальными запасами
показывает менеджеру, какие виды материалов, оборудования, ресурсов, товаров должны быть
заказаны повторно и какое количество должно быть приобретено.
inventory conversion period - период обращения товарно-материальных запасов.
inventory cutoff - отсортировка запасов. Определение части товарного запаса, которая будет включена в
инвентарный баланс на конец года.
inventory days on hand - запасы в днях.
inventory management - управление запасами. См. storage control.
inventory model - инвентарная модель (материальных запасов).
inventory shortage (shrinkage) - недостаток запасов. Сокращение товарного запаса в результате хищения,
подлога, совершенного внутри или извне компании, потерь, саботажа или небрежности в
эксплуатации.
inventory turnover - складской оборот, оборот запасов, оборачиваемость производственных запасов.
Показатель эффективности производственной деятельности фирмы. Подсчитывается делением
стоимости проданных товаров на средний объем товарного запаса.
inventory turnover ratio - коэффициент оборачиваемости запасов.
inventory, inventories - товарно-материальные запасы. Материальные ценности, оборотные средства в
виде сырья, материалов, топлива, полуфабрикатов, готовой продукции, не используемые в данный
момент в производстве, хранимые на складах или в других местах и предназначенные для
последующего использования. Товарно-материальные запасы подразделяются на две общие
категории - а) прямые товарно-материальные запасы, включающие в себя сырье, незавершенное
производство, и товарный запас готовой продукции. б) непрямые товарно-материальные запасы,
как правило, представляют собой изделия, предназначенные для ведения коммерческой
деятельности, а не для перепродажи.
inventory, perpetual - система непрерывного учета запасов материально-технических ресурсов по
проекту. Метод постоянного контроля запасов, в соответствии с которым бухгалтерский учет
ведется по каждому элементу запаса.
inventory, physical - инвентаризация с осмотром и замером запасов. Инвентаризационный перечень
реально имеющихся товаров.
invested capital – инвестированный капитал. Объем капитала, вложенный в деятельность компании ее
владельцами.
investment – инвестиции. Денежные средства, целевые банковские вклады, паи, акции и другие ценные
бумаги, технологии, машины, оборудование, лицензии, в том числе и на товарные знаки, кредиты,
любое другое имущество или имущественные права, интеллектуальные ценности, вкладываемые в
объекты предпринимательской и других видов деятельности в целях получения прибыли (дохода)
и достижения положительного социального эффекта.
investment activity - инвестиционная деятельность. Вложение капитала, инвестирование и совокупность
практических действий по реализации инвестиций. Инвестирование в создание и воспроизводство
основных фондов осуществляется в форме капитальных вложений.
investment analyst - аналитик по вопросам инвестиций. Специалист в фирме, в составе команды проекта
или независимый консультант, человек, нанимаемый биржевыми брокерами, банками, страховыми
компаниями, паевыми трастами, пенсионными фондами и т.д. для консультирования по вопросам
осуществления инвестиций, особенно инвестиций в ценные бумаги, капитальные активы, проекты,
товары и т.д.
investment banker - инвестиционный агент. Обычной практикой является покупка акций
инвестиционным агентом напрямую у акционерных предприятий, которые затем реализуются
организациям и частным лицам.
115
investment banking - банковское инвестирование. См. project financing, banking credit.
investment center - центр инвестиций. Центр ответственности, обеспечивающий подготовку и
реализацию инвестиционных проектов. Первостепенным критерием эффективности центра
инвестиций является достижение намеченной рентабельности инвестиций (отношения чистой
прибыли к средней сумме инвестиций за период).
investment company – инвестиционная компания. Компания или фонд, действующие по доверенности,
использующие свой капитал для инвестиций в иные компании. См. company, investment.
investment costs - инвестиционные затраты. Общая сумма капиталовложений и других затрат, связанных
с проектом инвестиций.
investment counsel - консультант по инвестициям. Лицо, основная коммерческая деятельность которого
состоит в предоставлении консультаций по вопросам, касающимся инвестиций.
investment decisions – решения по вопросам, касающимся инвестиций. Решения о вложении имеющихся
средств в обмен на потенциально возможное получение средств в будущем.
investment fund - инвестиционный фонд. Финансовый институт в форме акционерного общества,
ресурсы которого образуются за счет выпуска собственных ценных бумаг и продажи их мелким
инвесторам с целью привлечения средств, сбережений широких слоев населения. В зависимости
от вида вложений различают диверсифицированные, торговые, финансовые, а также трастовые
инвестиционные фонды.
investment income - доход на инвестиции. Доход, полученный на сделанные капиталовложения, т.е. не
от непосредственной производственной деятельности, а от внешних вложений.
investment management - инвестиционный менеджмент. Представляет собой процесс управления всеми
аспектами инвестиционной деятельности компании и включает в себя: управление отдельными
инвестиционными проектами, включающее деятельность по планированию, организации,
координации, мотивации и контролю на протяжении жизненного цикла проекта путем применения
системы современных методов и техники управления, которая имеет целью обеспечение наиболее
эффективной реализации определенных в инвестиционном проекте результатов по составу и
объему работ, стоимости, качеству и удовлетворению участников инвестиционного проекта;
управление инвестиционной деятельностью компании в целом, предполагающее управление
инвестиционным портфелем (см. portfolio investment) компании (его формирование, мониторинг,
оценки качества, реинвестирование и пр.), управление оборотным капиталом (краткосрочные
инвестиции) и пр.
investment manager - инвестиционный менеджер. Специалист компании, сотрудник финансовой
организации, управляющий ее инвестициями.
investment opportunities - инвестиционные возможности.
investment period - инвестиционный период. В проектном анализе - период от начала выделения средств
до сдачи объекта в эксплуатацию.
investment portfolio – портфель ценных бумаг, инвестиционный портфель. перечень ценных бумаг,
принадлежащих банку, частному лицу или коммерческому предприятию.
investment schedule - график инвестиций. Таблица, отражающая совокупные объемы инвестиций,
которые могут быть сделаны при различных вариантах проекта.
investment strategy - инвестиционная стратегия. План подбора таких активов, как акции, облигации,
деньги, товары и недвижимость. Инвестиционная стратегия должна строиться на основе взглядов
инвестора на ставку процента, инфляцию и экономический рост, кроме того, следует принимать во
внимание возраст инвестора, его отношение к риску, размеры капитала для инвестирования и
будущую потребность в средствах
investment tax credit - инвестиционный налоговый кредит. См. project financing, investment tax credit.
investment trust, geared - инвестиционный траст, привлекающий заемные средства. Инвестиционный
траст, активно занимающий средства, обычно для расширения своих вложений в акции.
116
investment, defensive - защитные инвестиции. Инвестиционная политика, акцентированная главным
образом на сокращении как (итогового) риска убытков, так и потребности в специальных навыках,
знаниях и постоянном контроле.
investment, gross - валовая сумма капиталовложений. См. gross investment.
investment, net - чистый объем инвестиций. Реальное изменение стоимости производственных активов
за данный год, определяемое путем вычета из общий суммы инвестиций объема амортизации или
объема использованного капитала. Увеличение накопленных в хозяйстве средств производства,
произошедшее за определенный период (валовые инвестиции (gross investment)), за вычетом
потребления капитала (capital consumption), то есть амортизации.
investment, overseas - иностранные инвестиции. Капиталовложения, осуществляемые государством,
предпринимателями или физическими лицами одной страны в экономику другой страны.
Наиболее простым способом иностранного инвестирования для физических лиц является
проведение операций на зарубежных фондовых биржах.
investments - инвестиции, капиталовложения, капитальные затраты, процесс инвестирования. См.
investment.
investments, direct - прямые инвестиции. Инвестирование капитала в недвижимость, предприятия
промышленности и сферы услуг или в ценные бумаги.
investor - инвестор, вкладчик (капитала). Юридическое или физическое лицо, осуществляющее
инвестиции, вкладывающее собственные, заемные или иные привлеченные средства в
инвестиционные проекты, финансовые или реальные активы.
investor-owned firm - фирма, находящаяся в собственности инвесторов.
invisible assets - невидимые, нематериальные, неосязаемые активы.
invoice - счет (за товары, услуги), счет-фактура. Финансовый документ, подготовленный продавцом
товаров или услуг покупателю, в котором перечисляются все приобретенные товары и услуги; с
целью предупреждения возможных разногласий в счете указывается также сумма покупки.
invoice(d) price - цена фактурная. Цена, указываемая в счете на поставленный товар, выполненные
услуги.
involuntary investment - вынужденные инвестиции. Вынужденное увеличение или уменьшение объема
товарно-материальных активов компании либо в результате превышения внутренних сбережений
над объемом планируемых инвестиций, либо превышения объема планируемых инвестиций над
объемом внутренних сбережений.
issue - выпуск, эмиссия. 1. Количество акций или ценных бумаг, предлагаемых к размещению на какой-
то момент времени. Варианты эмиссий - new issues (новые выпуски/эмиссия); rights issue (выпуск
обыкновенных акций для размещения среди существующих акционеров); scrip issue (бонусная
эмиссия). 2. Число банкнот национальной валюты (рублей), распространяемых Центральным
Банком на какой-то момент времени.
issue date - дата эмиссии. Дата, с которой начинается учет процента, начисляемого на ценную бумагу.
issue price - курс нового выпуска ценных бумаг. Цена, по которой новый выпуск ценных бумаг (new
issue) продается публике. После выпуска на рынок ценные бумаги имеют рыночную цену, которая
может быть выше (с премией; выше номинала) или ниже (со скидкой; ниже номинала) цены
эмиссии. При представлении ценных бумаг на бирже (introduction), предложении новых ценных
бумаг на продажу (offer for sale) или публичном выпуске новых акций (public issue) компания в
результате консультаций с биржевыми брокерами и банкирами фиксирует цену выпускаемых
акций. При выпуске ценных бумаг на основе торга/аукциона (issue by tender) цена эмиссии
определяется самой высокой из цен, указанных в заявках. При размещении новых ценных бумаг
(placing) цена определяется в ходе переговоров между эмитентом и брокером, занимающимся
размещением.
item - позиция. 1) Наименьшая единица, состояние которой отслеживается в системе контроля за
проектом (например, комплект чертежей, позиция оборудования, конструкции и т.п.). 2) Строка
списка объектов, работ, материалов, оборудования и т.п.
117
item code - код, шифр, номер позиции. Буквенно-числовой символ, однозначно идентифицирующий
определенную позицию в системе контроля за проектом. Код может быть составным,
учитывающим детализацию и разбивку позиций по уровням.
internal forecast – внутренний прогноз. Прогноз, относящийся к результатам работы компании и ее
внутренней деятельности.
J
jawboning – сленг. Давление («психологическое» воздействие) со стороны какого-либо лица,
обладающего значительными возможностями, с требованием подчиниться каким-либо правилам
или ограничениям.
job - работа, задание, рабочий процесс. Совокупность задач (заданий), являющихся единичной рабочей
операцией в составе работ проекта.
job analisis – анализ рабочих мест (рабочего процесса). Является важнейшим компонентом кадрового
планирования, следующим за проектированием организационной структуры, по сути этот этап
является детализацией организационной структуры и основой для формирования штатных
должностей, штатного расписания, должностных инструкций и пр. Анализ рабочего места - это
процесс определения наиболее существенных составных частей работы. Он имеет два аспекта: 1)
анализ должностных обязанностей, ответственности, методов выполнения работы и т. д.; 2) анализ
качеств работника: характеристик его поведения, необходимых для успешного выполнения
должностных обязанностей.
job characteristics model – модель основных характеристик работы. Модель показывает, как можно
изменить характер работы с тем, чтобы стимулировать работника.
job classification – классификация работ. Оценка содержания работы и необходимых навыков для
определения нормативов заработной платы для каждой классификационной группы.
job cluster – группа должностей аналогичного характера в компании.
job content – содержание работы. Обязанности, функции и сфера ответственности для данного вида
работы (в классификации работ).
job cycle – рабочий цикл. См. cycle, job.
job definition – см. definition of job.
job depth – объем контроля, которым обладает работник в плане изменения или влияния на характер
своей работы и окружение.
job description – описание работы, должностная инструкция. Описание, обычно письменное, объема
ответственности, методов, условий и иных важных факторов, связанных с выполнением работы на
конкретной должности.
job design – процесс построения производственных задач, необходимый, чтобы отразить соответствие
различным личным и организационным параметрам, параметрам, связанным с характером работы
и окружающей средой.
job dynamics – динамика процесса работы. Ситуационный факторы, связанные с выполнением
производственных задач на определенной должности, которые должны быть приняты во внимание
для корректного определения сущности работы.
job environment – рабочее окружение. Все физические, психологические и социальные факторы,
ситуации, события или взаимоотношения, окружающие и влияющие на фирму и ее работников.
job management - управление рабочим процессом.
job methods training (JMT) – производственное обучение менеджерского персонала с использованием
соответствующих специальных методов.
job order - наряд, наряд-заказ. Указание, предписание о производстве определенного объема работ,
продукции или оказании услуг и о выделении персонала для его осуществления.
118
job performance standards - стандарт производительности труда. Определенный (средний) объем работ,
выполняемый в единицу времени.
job pricing - сдельная оплата работы. Оценка (в деньгах) единицы выполненной работы, производства
продукции.
job processing – управление процессом работы. Ознакомление с контрольными отчетами о процессе
работы и входящими данными, воплощение на практике мер, предложенных в контрольных
отчетах, и составление исходящих системных отчетов.
job progression ladder – лестница продвижения по службе. Развитие карьеры с определенными
предварительными условиями, выполнение которых необходимо для дальнейшего продвижения
по службе.
job project processing - управление процессом работы по проекту. Ознакомление с контрольными
отчетами о процессе работы и входящими данными, воплощение на практике мер, предложенных
в контрольных отчетах, и составление исходящих системных отчетов.
job rate - ставка заработной платы за работу. Единичная, минимальная ставка, выплачиваемая работнику
за выполнение какого-либо производственного задания или работы.
job relationships - трудовые взаимоотношения. Взаимоотношения работников в связи с выполняемой
работой в составе команды проекта.
job rotation – периодическая смена работы. Подход к управлению персоналом и кадрами, включающий
перемещение работника с одного места на другое для увеличения общей производительности
труда путем ознакомления работников с различными производственными задачами в компании.
job scope - объем работы. Количество различных операций, выполняемых одним рабочим, и частота их
повторения.
job step - шаг рабочего процесса. Элемент рабочего процесса, соответствующий одному этапу в
управлении процессом работы. Рабочий процесс может состоять из одного или более шагов.
job stress – стрессовые ситуации, возникающие на работе или в связи с выполняемой работой.
Внутренняя депрессия и беспокойство, испытываемые лицом в связи с определенными
ситуациями, возникающими в процессе работы или на предприятии.
jobholder reports – отчет, предназначенный для работников компании. Отчѐт об экономических
результатах работы компании, с которым знакомят работников компании.
joint adventure - совместное предприятие. Коммерческое предприятие, организованное двумя или более
лицами на взаимовыгодной основе (например, товарищество).
joint costs - общие, совместные затраты. В многоцелевых проектах затраты на компоненты проекта,
являющиеся общими для получения всех полезных эффектов.
joint demand - сопутствующий спрос. Спрос на две или более видов продукции, обычно используемых
совместно вследствие необходимости или предпочтений потребителей.
joint financing - см. co-financing.
joint investment - совместные капиталовложения (инвестиции). Совместные капиталовложения,
инвестиции более чем одним юридическим или физическим лицом, оформляемые
соответствующим договором (соглашением). Для того чтобы продать свое владение, все стороны
должны подписать документ передачи собственности (transfer deed).
joint profit maximization – максимизация прибылей за счет объединения. Объединение промышленных
предприятий в целях олигополизации некоторой отрасли промышленности, что позволяет им
получать максимальные (монопольные) прибыли.
joint stock company – акционерная компания, акционерное общество (с неограниченной
ответственностью). 1) объединение нескольких граждан, предприятие, объединение нескольких
предприятий, формирующее свой капитал посредством выпуска и продажи акций; 2)
организационно-правовая форма существования и функционирования предприятий, компаний,
привлекающих акционерный капитал. Акционерное общество закрытого типа распространяет свои
119
акции в форме закрытой подписки по решению учредителей. Акционерное общество открытого
типа распространяет свои акции посредством открытой продажи.
joint venture - совместное предприятие.
judgement creditor - кредитор, признанный таковым по решению суда (как правило, о банкротстве).
Лицо, в чью пользу принимается решение суда, приказывающее должнику, признанному таковым
по решению суда (judgement debtor), выплатить сумму, которую он должен.
judgement debtor - должник, признанный таковым по решению суда (как правило, о банкротстве).
junior board – младший совет. Группа менеджеров низшего уровня, периодически собирающаяся для
обсуждения различных вопросов, идей и предложений, которые могут представлять практический
интерес для менеджмента более высокого уровня.
jury of executive opinion – метод прогнозирования, опирающийся на мнение высших управленческих
работников компании.
justice, natural - естественная, нормальная справедливость. Минимальные стандарты справедливости,
которые должны применяться при разрешении споров в компании или в процессе реализации
проекта. 1. Право быть выслушанным — каждая сторона в споре должна получить возможность
ответить на любые обвинения, выдвинутые другой стороной. 2. Правило о непредвзятости —
лицо, связанное с урегулированием спора, должно действовать беспристрастно и, в частности,
обязано, открыто заявить о том, что оно имеет какие-то интересы, связанные с его разрешением.
Правила естественной справедливости одинаково применимы и для юридической, и для
административной процедуры рассмотрения конфликта. Обвинение в нарушении естественной
справедливости - метод, часто применяемый для того, чтобы опротестовать в суде
административно принятое решение.
just-in-time production - производство по приниципу "точно вo-время". Система управления
материально-техническими запасами, в которой продукция, комплектующие изделия и материалы
поступают только тогда и в таком количестве, когда и сколько их требуется. основная цель
системы заключается в том, чтобы сократить издержки капитала и издержки хранения.
K
key - ключ, ведущий, ключевой, основной. В административном управлении - ведущий, ключевой,
основной работник, член коллектива.
key industry - ключевая отрасль промышленности. Отрасль промышленности, которая вследствие своих
уникальных признаков является наиболее важной в экономике страны.
key jobs - типовая работа. Стандартизированная, как правило, простая работа, должность, являющаяся
обычной в компании и на рынке труда.
key result area – область, результат в которой является критически важным. Область деятельности
компании, напрямую влияющая на ее рентабельность.
key subordinates – работники, труд которых является критически важным для успешного выполнения
менеджером данного производственного задания.
kick-off schedule - график запуска проекта. Этот график должен быть передан исполнителям как можно
быстрее; он содержит задачи, которые должны быть выполнены в самом начале работ по проекту,
в первые 30 или 90 дней после подписания контракта.
know-how - производственный опыт, секрет производства, «ноу-хау». Совокупность технических,
технологических, коммерческих и других знаний, оформленных в виде технической
документации, навыков и производственного опыта, необходимых для организации того или
иного вида производства, но не запатентованных. Различают «ноу-хау» научно-технического,
управленческого, коммерческого и финансового характера.
knowledge area process - процесс в области знаний. Опознаваемый процесс управления проектом в
области знаний.
120
knowledge management (KM) - менеджмент знаний. Процесс выделения, создания/приобретения, сбора,
кодификации, организации, распространения, повторного использования и упорядочения
стратегических знаний, необходимых для такого способа функционирования организации,
который создает конкурентное преимущество на рынке.
L
labor claim – отчет об объеме и стоимости проделанной работы. Регулярно предоставляемый
работниками производственного предприятия отчет, в котором указывается объем проделанной
работы, объем произведенной продукции, затраченное время, а также причитающаяся сумма
платы. Отчет об объеме и стоимости проделанной работы обычно представляется как часть ордера
или наряда (time ticket).
labor costs, indirect - непрямые затраты на оплату труда. Заработная плата работников, не занятых
непосредственно в осуществлении проекта, таких, как обслуживающий персонал, инспектора,
табельщики, кладовщики, выдающие инструмент, и штат по уборке помещений.
labor intensive – интенсификация труда. Использование дополнительной рабочей силы для увеличения
объема выпускаемой продукции или с целью повышения прибыли.
labor piracy – трудовое пиратство. Попытки переманить рабочих из компании, предлагая им более
высокую заработную плату или иные преимущества.
labor productivity - производительность труда. Показатель выпуска продукции, выполнения объема
работ, выполняемых в единицу времени трудовыми ресурсами.
labor relations - трудовые взаимоотношения. Взаимоотношения трудовых ресурсов в процессе
организованной деятельности по реализации проекта. См. job relationships.
labor standards - стандарты трудовой деятельности. Требования и нормы выполнения определенных
типов работ в процессе реализации проекта.
labor turnover - текучесть рабочей силы. Оценка выбытия и притока рабочей силы, используемой в
процессе реализации проекта.
labor-augmenting technical change – техническое усовершенствование, оказывающее на
производительность труда тот же результат, что и увеличение численности работающих.
lag - запаздывание, отставание. Характеристика зависимости между началом и (или (окончанием одной
работы и началом и (или) концом другой. Лаг измеряется в единицах времени, Величина лага
показывает, через сколько времени после начала (окончания) одной работы может начаться
(окончиться) другая.
lag relationship - отношения лага между работами сетевой модели. Четыре основных типа связей начал и
окончаний работ: начало-начало, начало-окончание, окончание-начало, окончание-окончание.
lag, time-lag - лаг, временной лаг. Запаздывание - показатель, отражающий отставание или опережение
во времени одного события по сравнению с другим, связанным с ним. Долгосрочные
инвестиционные проекты дают отдачу не сразу, а через несколько лет, когда они будут
реализованы и введены в эксплуатацию. Важными видами лагов являются инвестиционный лаг,
характеризующий время оборота всех проектных капиталовложении (включая вложения в
оборудование), в том числе строительный лаг (средний срок строительства производственного
объекта).
laissez-faire – «свобода действий». Термин, использующийся для описания стиля управления,
основанного на минимальном управлении руководителя.
late finish date - позднее окончание работы. Самая поздняя дата завершения работы, при которой не
нарушается время завершения всего проекта
late start date - позднее начало работы. Самая поздняя дата начала работы, при которой не нарушается
дата завершения проекта в целом. Определяется вычитанием продолжительности работы из
поздней даты окончания работы.
latency - время ожидания.
121
lateral communication – горизонтальная коммуникация. См. communication, lateral.
latest allowable date - позднее допустимое время. Для события сетевого графика по проекту - самая
поздняя дата свершения события, допустимая по требованиям проекта и топологии сетевого
графика. Для работы сетевого графика - наиболее позднее допустимое окончание работы,
обеспечивающее своевременное окончание работ по сетевому графику проекта. Для фаз проекта -
самая поздняя дата завершения фазы, не нарушающая ход выполнения проекта в целом.
latest completion date - поздняя дата завершения (работы, события, фазы проекта, проекта в целом).
Самая поздняя календарная дата, когда событие должно свершиться, рабочие процессы по
конкретной работе должны быть закончены, фаза проекта должна быть завершена, проект в целом
должен быть завершен. Указанная дата определяется вычислением по сетевому графику и
ограничивается требуемыми (запланированными) датами.
latest time - позднее время (свершения события, окончания работы).
lawful money - законные средства. Все виды денежных средств, соответствующие требованиям
законодательства, имеющие статус законного средства платежа по всем обязательствам,
общественным и личным.
lay-away plan - оплата в рассрочку за отложенную продукцию. План рассрочки платежей, в
соответствии с которым продукция остается у производителя до тех пор, пока потребитель
полностью за нее не рассчитается.
layoff – вынужденный отпуск. Временное (на определенный или неопределенный срок) отстранение от
работы в результате сезонных колебаний, недостатка материалов, спада на рынке или иных
причин, не зависящих от рабочего. Вынужденный отпуск следует отличать от увольнения или
снятия с должности.
lay-off - приостановка (работы), сокращение (производства).
layout - план, планировка, схема расположения, компоновка, схема организации работ.
layout, general - генеральный план (генплан).
layout, process - схема производственного процесса.
lead - опережение. Дополнение к логической взаимосвязи, определяющее опережение сроков
возможного исполнения последующей работы проекта.
lead time - период внедрения (технологии). Время между началом экономического или
производственного процесса и его завершением.
leader - лидер, руководитель. Руководитель (формальный или неформальный), влияющий,
направляющий, корректирующий и контролирующий деятельность, отношение к ней и поведение
иных лиц, часто называемых последователями (неофициальный лидер) или подчиненными
(официальный руководитель).
leader autocratic – лидер-автократ. Лицо, руководящее подчиненными с позиции доминирования и с
опорой на полномочия, предоставляемые его служебным положением.
leader democratic – лидер-демократ. Лицо, руководящее подчиненными с опорой на свои личные
способности, открытый, гибкий и чуткий к потребностям и чувствам своих подчиненных.
leader participative – руководитель, стремящийся вовлекать подчиненных в принятие решений.
Руководитель, использующий различные методы руководства, который пытается активно
привлекать подчиненных в процесс принятия решений.
leader power position – полномочия руководителя. Наличие у руководителя возможности принятия
решений, принуждения и вознаграждения, способных оказать влияние на подчиненных.
leader-member relations – отношения между руководителем и подчиненными. Ощущение руководителя,
связанное с тем, насколько он принят коллективом.
leadership - руководство, лидерство. Искусство воздействия на других для побуждения к выполнению
определенных целей.
122
leadership continuum – спектр стилей руководства. Скользящая шкала, представляющая различные стили
руководства, от авторитарного до ориентированного на максимальное вовлечение подчиненных в
принятие решений.
leadership style – стиль руководства. Стиль поведения руководителя в процессе осуществления своей
руководящей роли. См. также managerial style.
lead-in - процесс общения, позволяющий установить более тесный контакт между участниками команды
проекта.
leading - лидерство, ведение за собой. Функция руководителя, менеджера, означающая влияние на
подчиненных для реализации групповых целей в процессе реализации проекта.
leading from strength - действие с опорой на сильные стороны. Стратегическое правило,
предусматривающее, что компания должна в своей стратегии опираться на свои сильные стороны.
leadman - руководитель. Официальное, уполномоченное лицо в команде проекта, должность которого
предусматривает управление иными работниками, планирование, постановку задач и организацию
деятельности команды.
leakage - утечка, скидка на утечку, просачивание (сведений), обнаружение (тайны).
learning curve - кривая роста производительности (как функция времени). График сокращения времени
выполнения определенной работы до достижения максимальной производительности (концепция,
основанная на признании того факта, что производительность рабочих повышается по мере
освоения ими технологии работ).
learning curve - последовательное графическое представление измеряемых изменений в реализации
проекта.
lease - аренда. Контракт, дающий право арендатору использовать активы собственника за
периодическое вознаграждение.
leasehold - арендованная собственность, предмет аренды, лизинга.
leasing - лизинг. Лизинг как один из способов обеспечения эффективной инвестиционной деятельности,
понимается как вид предпринимательской деятельности, направленной на инвестирование
временно свободных или привлеченных финансовых средств, когда по договору финансовой
аренды (лизинга) арендодатель (лизингодатель) обязуется приобрести в собственность
обусловленное договором имущество у определенного продавца и предоставить это имущество
арендатору (лизингополучателю) за плату во временное пользование для предпринимательских
целей.
leasing, equipment - лизинг, аренда производственного оборудования, машин с отчуждением на срок
аренды. Долгосрочная аренда (на срок от 6 месяцев до нескольких лет) машин, оборудования,
транспортных средств, сооружений производственного назначения, предусматривающая
возможность их последующего выкупа арендатором, при которой арендатор (лизингополучатель)
имеет опцион на покупку объекта аренды в конце срока по заранее установленной цене; одна из
форм кредитования производителя с правом или без права выкупа, передачи арендуемого
оборудования в собственность.
leasing, financial - лизинг финансовый. Приобретение оборудования специализированной компанией за
свой счет, в том числе в кредит, и сдача его в долгосрочную аренду; часто лизингополучатель в
момент приобретения неизвестен. Виды финансового лизинга: а) стандартный, когда
производитель оборудования продает его финансирующей компании, которая через лизинговую
фирму сдает его в аренду, а изготовитель участвует лишь в техническом обслуживании
оборудования; б) «лиз-бэк» (lease-back - обратная аренда), при котором собственник оборудования
продает его лизинговой компании за наличный расчет и одновременно берет его в аренду у той же
компании, то есть становится арендатором, но улучшает при этом свое финансовое положение за
счет получения стоимости оборудования; в) лизинг поставщику, когда продавец оборудования
тоже становится арендатором, но используется это оборудование другими субарендаторами.
Согласно договору лизинга весь риск и преимущества, связанные с владением активами,
переходят к получателю независимо от того, происходит ли при этом смена собственника.
123
leasing, operational - оперативный лизинг. Оперативный лизинг с неполной окупаемостью, при котором
затраты лизингодателя. связанные с приобретением имущества, сдаваемого в лизинг, окупаются
частично в течение первоначального срока аренды. При оперативном лизинге - лизингодатель не
покрывает свои затраты за счет одного лизингополучателя; риск от порчи или утери имущества
лежит в основном на лизингодателе; по окончании срока лизинга имущество передается другому
клиенту.
leave of absence - временное отстранение от работы, обычно без прерывания трудового стажа, с
условием, что работник будет восстановлен в занимаемой должности.
ledger - главная книга, гроссбух. Документ, содержащий окончательную запись статей бухгалтерского
учета.
legal agreement - юридическое соглашение. Юридический документ, который определяет условия
контракта между двумя сторонами.
legal entity – юридическое лицо. См. entity, legal.
legal environment - законодательное окружение проекта. Разнообразные законы и нормативные
документы, юридически ограничивающие деятельность по проекту.
legitimate power – законные полномочия. Полномочия руководителя, которыми он обладает в силу
своего статуса в рамках управленческой иерархии. Например, начальник отдела, занимающий в
управленческой иерархии более высокую должность, чем бригадир, обладает большими
полномочиями.
lend - ссужать деньги под проценты.
lender - заимодавец, кредитор. Лицо, предоставившее займ, кредит по определенный процент.
lender of last resort - кредитор последней инстанции. Центральный банк страны, отвечающий за
контроль над всей ее банковской системой.
lender, marginal - заимодавец или инвестор, действующий на пределе прибыли. Заимодавец или
инвестор, отказывающийся предоставлять заем или делать вложения при понижении процентных
ставок.
length of network path - длина пути в сетевом графике. Сумма продолжительностей работ пути.
lessee - арендатор, лизингополучатель.
lessons learned - накопленные знания (полученные уроки). Знания, полученные в ходе исполнения
проекта. Накопленные знания могут обнаруживаться на любых этапах проекта. Также считаются
частью документации проекта, которую необходимо включать в базу накопленных знаний.
lessor - арендодатель, лизингодатель.
let out – увольнять с работы (сленг).
letter - письмо, документ, уведомление, извещение.
letter of authority - доверенность.
letter of credit - аккредитив.
level - уровень, ступень, калибровать, выравнивать.
level finish - выравненное (откалиброванное) окончание работы сетевого графика. Дата, к которой по
графику должна быть завершена работа в соответствии с процессом «калибровки» - распределения
ограниченных ресурсов
level float - выровненный (откалиброванный) резерв времени работы сетевого графика. Разность между
датой откалиброванного окончания и поздним сроком окончания работы.
level of abstraction – уровень абстракции. При оценке результатов работы относится к проблеме
определения уровня анализа при установлении стандартов производительности труда.
level (levels) of authority - уровень полномочий.
level of buisiness - объем заказов на выполнение подрядных работ.
124
level of contracting - вид контракта.
level of detail - уровень детализации. Уровень детализации данных проекта (планов, графиков, отчетов)
в соответствии с уровнем управления.
level of output - уровень (объем) производства.
level start - откалиброванное начало работы сетевого графика. Дата, к которой по графику должна быть
начата работа в соответствии с процессом «калибровки» - распределения ограниченных ресурсов.
Дата равна или позже, чем раннее начало работы.
level, institutional - институциональный уровень. Высший уровень в организации, занимающийся
вопросами связи организации в целом с ее окружением. См. institutional level.
level, organizational - организационный уровень. Управленческий уровень команды проекта,
ориентированный на координацию и интеграцию результатов работы по проекту, выполняемой на
техническом уровне.
leveling - уравнивание, выравнивание, калибровка. Метод календарного планирования проекта,
основанный на распределении ограниченных ресурсов между работами в соответствии с их
срочностью или иными приоритетами.
leverage - рычаг, левередж. Соотношение между собственными и заемными средствами по проекту.
Мера использования заемного капитала для осуществления проекта с целью увеличения возврата
на собственный капитал. Характеризует финансовую устойчивость проекта, поскольку, чем выше
доля заемных средств, тем выше риски, связанные с необходимостью обслуживания долга.
leverage ratios - рейтинги, показатели левереджа. Включают ряд коэффициентов, таких как отношение
общей величины долговых обязательств к величине собственного капитала, а также раздельно
отношение долгосрочных и краткосрочных обязательств к величине собственного капитала.
Используются при рейтинговом анализе отношения между средствами организации,
предоставленными ее владельцами, и средствами, предоставленными ее кредиторами.
leverage, financial – финансовый рычаг. См. financial leverage.
leverage, operating - доля постоянных издержек в общих (полных) издержках по проекту.
levereged buyout - «рычаговый» выкуп, выкуп контрольного пакета акций за счет кредитов. Схема
поглощения компании, когда небольшая компания, имеющая ограниченные активы, берет
многочисленные кредиты под гарантию собственных активов и активов компании, которую она
хочет поглотить, для финансирования приобретения более крупной компании, часто используя
при этом высокодоходные, но ненадежные ценные бумаг.
liabilities - пассивы, обязательства. Все виды долгосрочной и краткосрочной задолженности, которую
имеет предприятие.
liabilities, accrued - накопившиеся обязательства.
liabilities, contingent - условные, потенциальные обязательства. Возможные обязательства, зависящие от
будущих неопределенных (вероятностных) событий, которые могут произойти, а могут и не
произойти в ходе выполнения контракта, проекта.
liabilities, current - текущие обязательства. См. current liabilities.
liabilities, fixed - долгосрочные обязательства. Все обязательства, срок исполнения по которым
наступает не раньше начала следующего отчетного периода (например, ипотечные займы,
выданные на 20 лет, или неоплаченные долгосрочные облигации).
liabilities, fixed (long-term) - долгосрочные обязательства.
liabilities, long term - долгосрочные обязательства. Долговые и иные обязательства, не подлежащие
оплате или иного рода исполнению в течение 1 года или в рамках нормального эксплуатационного
цикла.
liabilities, medium-term - среднесрочные обязательства. Обязательства, подлежащие оплате в срок от
одного года до десяти лет.
liability - ответственность, обязанность, долг.
125
liability management - управление обязательствами (по проекту).
liability, deferred - отсроченное обязательство. Предполагаемое обязательство, которое станет
определенным обязательством только в том случае, если в будущем произойдет какое-либо
установленное событие.
liability, indirect - косвенные обязательства. Обязательства стороны, индоссирующей вексель,
выписанный векселедателем для банка, или гарантирующей вексель для продажи его на рынке.
liaison unit – связующее звено. Подразделение в рамках организации, отвечающее за координацию
деятельности двух илb более компонентов организации.
LIBID (London Inter Bank Bid Rate) - Лондонская ставка спроса no межбанковским депозитам.
Процентная ставка, по которой банки предъявляют спрос на фонды, занимая их друг у друга. Один
из видов основных оценочных показателей для процентных ставок.
LIBOR (London Inter Bank Offered Rate) - Лондонская ставка предложения по межбанковским
депозитам. Процентная ставка оптового рынка краткосрочных кредитов, на котором банки
ссужают друг друга. ЛИБОР является наиболее значимой процентной ставкой при ведении
международных банковских операций.
library network - библиотека сетевых моделей. Библиотека типовых, стандартных сетевых моделей для
типовых проектов или комплексов работ.
licence - лицензия. Разрешение, выдаваемое компетентными государственными органами на ведение
некоторых видов деятельности.
licence letter (letter of licence) - разрешающее письмо. Письмо кредитора, в котором указывается, что
кредитор дает должнику определенное время для выплаты долга и до истечения этого времени не
будет возбуждать против него иска в суде.
licensed dealer - дилер, имеющий лицензию. Дилер, получивший лицензию, разрешающую ему давать
консультации по вопросам инвестиций и проводить операции с ценными бумагами в качестве
посредника или в качестве принципала (юридического лица), действующего за свой счет.
licensee - лицензиат. Юридическое лицо, приобретающее у собственника изобретений, патентов,
производственных и коммерческих знаний (лицензиара) лицензию на права их использования в
определенных пределах.
licensor - лицензиар. Юридическое лицо, собственник изобретения, технологических знаний, выдающий
лицензиату лицензию на использование своих прав в определенных пределах.
lien - залог, право удержания, ареста имущества в целях возмещения обязательств. Право одного лица
сохранять в своей собственности имущество, принадлежащее другому, пока его претензии к
владельцу имущества не будут удовлетворены. Залог может быть общим (general lien), когда
имущество удерживаются в качестве гарантии выплаты всех неуплаченных долгов их владельца,
или определенным/отдельным (particular lien), когда должны быть удовлетворены претензии
только лица, удерживающего имущество. Банковский залог (banker's lien) относится к
определенным финансовым документам, которые банк держит от имени клиента, должного этому
банку.
life cycle of the corporation/organization - жизненный цикл организации/корпорации. Совокупность фаз
(phases), через которые проходит организация за период своего функционирования: рождение
(birth phase), развитие (growth phase); зрелость (maturity phase); расцвет (revival phase); спад
(decline phase).
life cycle of the project - жизненный цикл проекта. См. project life cycle, PLC.
life cycle of production/product - жизненный цикл продукции. Период времени от зарождения новой идеи,
ее практического воплощения в новых изделиях до морального старения этих изделий и их снятия
с производства, значительного уменьшения их практического применения. Жизненный цикл
продукции, товара, нововведения принято делить на отдельные стадии, фазы (phase): I —
зарождение (разработка, конструирование, эксперименты, создание опытной партии, а также
производственных мощностей); II — рост или начальная стадия (появление изделия на рынке,
формирование спроса, окончательная отладка конструкции с учетом опыта эксплуатации
126
изделия); III — зрелость — стадия серийного или массового производства, наиболее широкой
продажи; IV — насыщение рынка; V — затухание продажи и производства изделия. С
коммерческой точки зрения на начальных стадиях преобладают расходы (на I и II — затраты на
исследования, капитальные вложения и др.), в дальнейшем превалируют доходы (на III и IV —
прибыль) и, наконец, рост убытков (V стадия) заставляет прекращать производство.
life cycle costing - оценка стоимости жизненного цикла, расчет затрат в пределах жизненного цикла
проекта. Постоянный суммарный расчет затрат по всем фазам жизненного цикла проекта.
life cycle of project (phases) - фазы жизненного цикла проекта. Смысловая разбивка жизненного цикла
проекта на относительно системно замкнутые этапы. См. project life cycle.
life cycle phases (total) - фазы жизненного цикла развития (общие для всех систем, продуктов, проектов).
Жизненный цикл любой системы, проекта, производства, продукта укрупнено делится на
определенные смысловые этапы, фазы, которые в самом общем виде включают: зарождение и
осмысление идеи (концептуальная фаза, conceptual phase) обоснование и оценка осуществимости
идеи (фаза обоснования, feasibility phase), экспериментальные и проектно-конструкторские
проработки (фаза проектирования (designe), планирования (planning)), разработка и осуществление
обеспечения (procurement and logistics) процесса (фаза закупок и поставок, материально-
технического обеспечения), реальная, физическая разработка системы, объекта проекта,
продукции (фаза реализации (development phase)), проверка, приемка, оценка разработанной
системы (фаза приемочных испытаний (validation phase), опытной эксплуатации (operation phase),
сдачи объекта в эксплуатацию (commissioning), собственно эксплуатация системы, продукции,
объекта (фаза эксплуатации), модернизация или свертывание системы (close-out) (фаза завершения
и выхода, последняя фаза жизненного цикла). После этой фазы начинается формирование и
проработка новой идеи (системы, проекта). Деление на фазы относительно условно, поскольку,
как правило, реализации одной идеи сопровождается разработкой других идей и жизненные циклы
(фазы) разных систем, проектов смещены по времени и фазам относительно друг друга. См. life
cycle of production. project life cycle. В рамках структуризации жизненного цикла проектов также
терминология и разбивка на фазы существенно зависит от области применения. Следует отметить,
что разбивка жизненного цикла на фазы является не самоцелью, а средством эффективного
процесса реализации системы, продукта, проекта.
life of project - срок жизни проекта. Период от момента принятия решения о капиталовложениях в
определенный проект до конца предполагаемого экономического срока жизни объекта
(предприятия, сооружения) построенного в соответствии с данным проектом. Разделяется на
инвестиционный период и период эксплуатации. См. project life cycle.
LIFO (last in-first out) - последний на входе, первый на выходе. Метод оценки товарно-материальных
запасов по ценам последних закупок, при котором предполагается, что использование запасов
происходит в порядке, обратном их получению, и запасы, закупленные последними
(следовательно, как правило, по более высоким ценам), потребляются первыми 1. Бухгалтерский
учет - при оценке товарно-материальных активов система, с помощью которой цена некоторого
вида товара, указанная в последней входящей партии товара, используется для текущей оценки и
подсчета стоимости. 2. Банковское дело - метод определения эффекта снятия средств со счета на
дивиденд, выплачиваемый по сберегательному счету или на подсчет начисляемых процентов. При
использовании метода LIFO снятие средств со счета происходит из средств, депонированных
последними. Таким образом, потеря начисляемых процентов при снятии средств со счета
происходит по средствам, депонированным последними. 3. Метод учета однородных единиц,
идущих из производственных запасов в производство, в случае, когда их стоимость изменилась.
При этом для учета издержек и оценки запасов предполагается, что в производстве используются
последние поступившие на склад единицы, хотя это совсем не обязательно отражает реальное
физическое движение товаров.
LIMEAN (London Inter Bank Mean Rate) - средняя Лондонская ставка спроса и предложения по
межбанковским депозитам. Среднее арифметическое между Лондонской ставкой предложения по
межбанковским депозитам (LIBOR) и Лондонской ставкой спроса по межбанковским депозитам
(LIBID).
127
limitation of dividend (dividend restraint) - ограничение размеров дивидендов компании. Экономическая
политика, при которой сумма дивидендов, которую компании могут выплатить акционерам,
ограничена государственным распоряжением. Обычно такая политика является частью политики
цен и доходов (prices and income policy), направленной на борьбу с инфляцией (inflation) и
дополняемой политикой замораживания заработной платы.
limited company - компания с ограниченной ответственностью. Компания (company), в которой
ответственность ее членов по долгам компании ограничена.
limited liability – ограниченная ответственность. Законное право на освобождение акционеров от
финансовой ответственности по задолжностям компании сверх реально вложенных ими сумм.
limited partnership - товарищество с ограниченной ответственностью. Товарищество, в котором
ответственность каждого члена товарищества ограничена размером его вклада.
limits of authority - пределы власти, полномочий. Ограничения полномочий управляющих при
реализации проекта.
line and staff management - линейно-функциональная система управления. Форма управления проектом,
фирмой, в которой комбинируется линейное и функциональное управление, что позволяет
сочетать централизацию и децентрализацию в управлении. При такой схеме управления
выделяют, как правило, штаб, объединяющий специалистов-управляющих по направлениям
деятельности проекта, называемый советом директоров или советом управляющих. Этот орган
задает стратегию развития компании, участвует в решении вопросов на стыке проблем, а также
принимает отчеты от элементов структуры линейного управления.
line authority - линейные полномочия. Полномочия, которые передаются от начальника непосредственно
подчиненному и далее другим подчиненным.
line graph - линейный граф, график. См. bar chart.
line manager - линейный руководитель. Лицо, непосредственно руководящее участком производства,
работами или какой-либо частью проекта, несущее ответственность за сроки, качество
выполнения работ и использование всех видов необходимых ресурсов.
line of balance - линия баланса. Линейный календарный график, включающий серию критических
контрольных точек (событий) по проекту с оценкой процентного выполнения объема работ.
line of credit - кредитная линия. Разновидность банковского кредита. означающая обязательство банка
предоставлять заемщику в течение определенного срока кредиты в пределах согласованного
лимита. Устанавливается для наиболее надежных заемщиков в виде: рамочной кредитной линии,
предусматривающей оплату банком счетов заемщика по товарным поставкам в пределах одного
контракта, например, поставка оборудования для инвестиционного проекта; револьвентной
кредитной линии, предусматривающая в течение установленного срока продлевание
краткосрочных кредитных операций.
line organization – линейная организация. Распределение должностных обязанностей максимально
нацеливает на выполнение производственных задач организации. Все полномочия идут от
высшего звена управления к низшему.
line-and-staff organization – линейно-функциональная [линейно-штабная] организация. Включает в себя
специализированные подразделения (штабы), которые не обладают правами принятия решений и
руководства какими-л. нижестоящими подразделениями, а лишь помогают соответствующему
линейному руководителю в выполнении отдельных функций, прежде всего функций
стратегического планирования и анализа.
link - связь, зависимость. Зависимость между работами проекта, определяемая условиями технологии и
организации работ: следующая работа (см, predecessor activity) не может начаться (окончиться)
ранее, чем через некоторое время (См. lag, lead) после начала (окончания) предшествующей
работы. См. relationship, link, constrait.
linked bar chart - линейный график с зависимостями. Линейный график, на который нанесены
зависимости между работами. Способ изображения проекта, при котором соединяются
наглядность линейного графика с преимуществами сетевой модели.
128
liquid - ликвидный, быстрореализуемый (о ценных бумагах, активах). Актив, быстро конвертируемый в
наличность. Обычно активы предприятия считаются наиболее ликвидными, если они
представляют собой наличную валюту или легкореализуемые ценные бумаги.
liquid assets (liquid capital; quick assets; realizable assets) - ликвидные активы. Активы, которые держатся
в виде наличности или в другой форме, которую можно легко обратить в наличность (например,
депозиты на текущем счету в банке, задолженности по торговым операциям, легко реализуемые
инвестиции). Отношение этих активов к текущим обязательствам дает оценку ликвидности или
платежеспособности (liquidity or solvency) организации, оцениваемую коэффициентом
ликвидности (liquid ratio).
liquid capital - ликвидный капитал (активы). СМ. liquid assets (ликвидные активы).
liquid ratio (acid-test ratio) - коэффициент ликвидности активов. Отношение ликвидных активов
организации к ее текущим обязательствам (current liabilities). Коэффициент дает представление о
способности организации оплатить свои долги, не прибегая к дополнительным продажам.
liquidate - ликвидировать (компанию, бизнес), оплатить задолженность. 1. Ликвидировать или
распустить компанию с ограниченной ответственностью. 2. Конвертировать активы в наличность.
3. В бухгалтерском учете - ликвидировать или выплачивать задолженность, сводить счета путем
распределения задолженностей и активов.
liquidation (winding up) - ликвидация компании. Распределение активов компании среди ее кредиторов и
членов, предшествующее ее роспуску. Существование компании прекращается. Ликвидация
может быть добровольной (voluntary liquidation, members' voluntary liquidation) или осуществляться
в судебном порядке.
liquidation committee - ликвидационный комитет. Комитет, созданный кредиторами ликвидируемой
компании с тем, чтобы позволить конкурсному управляющему (ликвидатору), лицу, ведающему
распродажей имущества банкрота (liquidator), осуществить некоторые из его полномочий.
Обычно, когда компания не в состоянии выплатить свои долги, такой комитет состоит только из ее
кредиторов; в других случаях он включает как кредиторов, так и вкладчиков (сопtributories).
liquidator - конкурсный управляющий, ликвидатор. Лицо, назначаемое судом или членами компании
или ее кредиторами для урегулирования дел компании при ее ликвидации (liquidation).
liquidity - ликвидность, наличность, ликвидные фонды, степень ликвидности. Способность служить
средством немедленного погашения обязательств. Наиболее высокой ликвидностью обладают
наличные деньги и средства на текущих счетах. Низкой ликвидностью обладают средства,
вложенные в основные фонды (земля, здания, оборудование и тому подобное). Ликвидность -
платежеспособность предприятия, в части возможности быстрой конвертации активов в
наличность без ущерба, что позволяет ему вовремя уплачивать свои долги, а также использовать
новые возможности для инвестирования.
liquidity management - управление ликвидностью. Одно из направлений финансового менеджмента.
liquidity of assets - ликвидность активов. Способность активов быстро и с наименьшими издержками
быть проданными на рынке. Наличные деньги обладают абсолютной ликвидностью. Другие
активы обладают различной степенью ликвидности - от очень высокой (золото, казначейские
ценные бумаги) до относительно низкой (здания, земля и т.п.). Текущие, легкореализуемые
(ликвидные) активы называются current assets, труднореализуемые (неликвидные) активы - fixed
assets.
liquidity ratios - ставки, нормы, показатели ликвидности. Включают ряд соотношений, такие как
"лакмусовая бумажка", (acid test, or quick ratio), показатель текущей ликвидности (current ratio) и
др. Соотношения, используемые в рейтинговом анализе, обозначающие способность организации
выполнять возможные финансовые обязательства.
liquidity risk - риск ликвидности.
liquidity tests (ratios) - критерии (показатели) ликвидности.
list price - список продукции (услуг, товаров) с ценами.
listed security - ценная бумага, котируемая на фондовой бирже.
129
L-M curve - графическое представление комбинации процентных ставок и дохода, при котором
потребность в денежных средствах равна объему их поступления.
loan - давать взаймы, ссужать, ссуда, кредит. Один из видов договора, соглашения между двумя
сторонами: заимодавцем и заемщиком. Согласно такому договору заемщик получает от
заимодавца в собственность или в оперативное управление деньги либо товары, а через
определенный срок обязан вернуть равную сумму денег или товары эквивалентной значимости и
ценности. Договор займа, как правило, безвозмездный. Взимание процентов по нему допускается
в предусмотренных законом случаях, например по заемным операциям кредитных учреждений,
ломбардов. Займы разделяются на краткосрочные (продолжительностью до 1 года) и
долгосрочные.
loan account - ссудный счет. Счет, открываемый банком на имя своего клиента, которому он
предоставил кредит, вместо кредита по овердрафту (overdraft facility).
loan agreement - договор о ссуде, кредитный договор.
loan capital - заемный капитал. Деньги, необходимые для финансирования деятельности организации
или реализации проекта, которые заемщик получает в результате займов (См. - debenture (долговое
обязательство)), в отличие от собственного или акционерного капитала (share capital). Основными
преимуществами заемного капитала, по сравнению с капиталом акционерным, являются
следующие - при наличии у компании средств его можно быстро возвратить, процентные ставки
по некоторым видам займов вычитаются из налогооблагаемых сумм.
loan fee - плата за предоставление займа. Любые сборы, взимаемые с займополучателя в связи с
предоставлением займа.
loan for development - заем (кредитование) на развитие. Краткосрочный заем, обычно на срок до 3 лет,
предоставляемый на освоение неосвоенных земель, т.е. проведение коммуникаций, дренажных
работ, канализации и строительство дорог.
loan interest - суммы, уплачиваемые за использование капитала или заемных средств.
loan note - долговая расписка (вексель). Вид долгового обязательства (См. debenture (долговое
обязательство)), при котором владелец ценных бумаг в ходе предложения акций предпочитает
получить не наличные деньги, а долговую расписку (вексель) с тем, чтобы отсрочить выплаты по
налоговым платежам.
loan period - период займа. Для долгосрочных займов обычно начинается спустя три месяца после
подписания соглашения и продолжается до выплаты заемщиком последнего платежа,
включающего часть основного долга и проценты.
loan rate - ставка процента, взимаемого за средства, предоставленные взаймы в определенный момент
времени на определенный срок.
loan stock - долговые обязательства компании.
loanable funds theory of interest - теория процентов на ссудный капитал. Теория, согласно которой
процентные ставки определяются только спросом и предложением ссудного капитала, отличного в
этом плане от остальных денежных средств.
local taxation - местное налогообложение. Налоги, определяемые не на федеральном уровне, а местными
властями (на уровне регионов, республик, городов и пр.).
lock-up - помещение капитала в неликвидные активы. Инвестиции в активы, которые не могут быть
быстро реализованы, или в активы, рассчитанные на держание в течение длительного периода,
например, более десяти лет.
logic - логическая связь работ в сетевом графике.
logic diagram - логическая диаграмма. Отображение логических элементов сетевой модели: работ и
зависимостей между ними; «топология» сетевой модели.
logic network - логическая сетевая модель. Сетевая модель фазы, этапа проекта, основанная на структуре
работ (work breakdown structure). См. network.
130
logical relationship - логическая связь (в сетевой модели). Зависимость между двумя работами или
событиями сетевого графика проекта. См. precedence relationship. Четыре возможных типа
логических связей: начало-начало (start-to-start), окончание-начало (finish-to-start), окончание-
окончание (finish-to-finish), начало-окончание (start-to-finish).
logistic requirements planning - система планирования материальных потоков. Система планирования,
контроля материальных потоков: входного, внутреннего и выходного на уровне предприятия,
фирмы, территориально-производственного комплекса. Система обеспечивает: а)
интегрированный подход к управлению запасами в каналах обращения, запасами
производственными и товарными, незавершенным производством; б) прогнозирование спроса на
продукцию, выпускаемую фирмой; в) определение оптимальной звенности логистических цепей.
logistic support - материально-техническое снабжение, поставки. Система обеспечения производства,
проекта, всеми видами материальных ресурсов.
logistics - логистика. В управлении проектами - система поставок материально-технических ресурсов и
обеспечения услуг. В широком смысле - управление материально-техническим обеспечением,
движением товарно-материальных запасов, информационными потоками, логистической цепью
применительно к производственным, управляющим автоматизированным системам.
Принципиальное отличие логистического подхода к управлению материальными потоками от
традиционного: интеграция отдельных звеньев материалопроводящей цепи в единую систему,
способную адекватно реагировать на возмущения внешней среды.
long range period - долгосрочный, перспективный период (планирования). Обычно пять или более лет.
long run - длительный период времени.
long run planning capacity - возможности перспективного планирования. Объем деятельности,
необходимый для того, чтобы удовлетворить средний продажный спрос в течение достаточно
длительного периода времени, включающего сезонные циклические колебания.
long term bond - долгосрочное долговое обязательство. Долговое обязательство, срок платежей по
которому настанет не ранее чем через год.
long term credit - долгосрочный кредит.
longs - долгосрочные обязательства.
look back - внутренний аудит отчетности за прошедший период времени с целью поиска ошибок,
привлекших внимание внешнего аудита.
loop - петля в топологии сети. См. graph loop.
loose rein supervision - метод свободного руководства. Стиль лидерства, основанный на представлении о
том, что меньшая степень контроля приводит к лучшим результатам для фирмы.
loss - ущерб, потеря, страховой случай. Суммы активов, утраченных в результате неудачных операций,
стихийных бедствий и так далее. Статьи бухгалтерского учета, которые указываются как расходы.
Превышение стоимости амортизации активов над ценой их продажи.
loss avoidance - избежание убытков. В проектном анализе рассматривается как выгода от проекта,
поскольку без реализации данного проекта эти убытки возникли бы обязательно (например,
убытки от наводнений, предотвращенные строительством дамбы, рассматриваются как выгода от
проекта).
loss, net - чистые издержки, убыток. Превышение расходов и издержек за определенный период времени
над прибылями и убытками, полученными за тот же период времени.
losses, incurred - понесенные убытки. Убыточные сделки, имевшие место в течение установленного
периода, обычно одного года. Подсчитываются в соответствии со следующей формулой - сумма
убытков, оплаченная в течение этого периода, плюс сумма убытков, подлежащих оплате на конец
этого периода, за вычетом суммы убытков, подлежащей оплате на начало этого периода.
losses, operating - эксплуатационные издержки. Любые убытки, понесенные в ходе нормальной
деятельности по проекту (то есть не в результате допущенной халатности).
loss-of-profit (policy) - страхование от упущенной прибыли в предпринимательской деятельности.
131
losts - потери.
lower of cost or market - ниже стоимости и рыночной цены. Метод оценки единицы текущих активов
организации, согласно которому, в качестве его стоимости берется или цена его покупки (или
производства), или же стоимость его замещения (путем покупки или производства), в зависимости
от того, какой показатель является более низким.
lowest bidder - подрядчик, предложивший самую низкую цену
lump sum - единовременная выплата. Сумма денег, выплачиваемая сразу, а не по частям.
lumpy assets - ступенчатый рост активов.
M
machine capacity – производительность механизма, машины. Мера оптимального объема выпуска
продукции, который может быть осуществлен за определенный период времени.
macro environment - макросреда. Совокупность внешних, глобальных факторов, влияющих на проект -
политических, социальных, экономических, культурных, климатических и тому подобное.
macroeconomics – макроэкономика. Раздел экономической науки, посвященный изучению
крупномасштабных экономических явлений и процессов, относящихся к экономике страны, ее
хозяйству в целом. Объектом изучения макроэкономики являются сводные, обобщающие
показатели по всему хозяйству, такие, как национальное богатство, валовой национальный и
валовой внутренний продукт, национальный доход, суммарные государственные и частные
инвестиции, общее количество денег в обращении и пр.
maintainability management - управление эксплуатационной поддержкой. Часть управления проектом,
относящаяся к содержанию, эксплуатации машин, механизмов, оборудования в ходе реализации
проекта.
maintenance - поддержание в рабочем состоянии, техническое обслуживание и текущий ремонт. В
управлении проектами - одна из возможных стадий завершающей фазы жизненного цикла
проекта, включающая работы по вводу объекта проекта в эксплуатацию после стадии приемки. В
общеупотребительном смысле обозначает содержание, уход за собственностью любого вида
(земля, оборудование, инструменты, и так далее).
maintenance engineering - проектно-конструкторские разработки эксплуатационных характеристик
оборудования.
majority stockholders – владельцы контрольного пакета акций (мажоритарные акционеры). Лица,
владеющие более 50% акций корпорации с правом голоса и обладающие таким образом долевым
участием в предприятии, имеют право контроля за его деятельностью.
makers andshakers – лица, обладающие властью (сленг).
making a price - устанавливать цену. Как правило, термин относится к установлению продажной и
покупной цены определенной ценной бумаги.
making up price - расчетная цена ценной бумаги.
manage - управлять, руководить, возглавлять.
manage project team - управление командой проекта. Процесс отслеживания деятельности членов
команды, обеспечения обратной связи, решения проблем и координации изменений с целью
улучшения исполнения проекта.
manage stakeholders - управление участниками проекта. Процесс управления коммуникациями с целью
удовлетворения требований и решения проблем участников проекта.
manageable elements - управляемые элементы. Единицы процесса, проекта, которые могут
организовываться, измеряться (соизмеряться), планироваться, контролироваться и управляться с
целью достижения определенных результатов.
managed fund - управляемый фонд. Фонд, состоящий из вкладов в самые различные ценные бумаги,
инвестиционный фонд. Ориентирован на обеспечение мелким инвесторам вложения с малой
132
степенью риска. Руководители фонда (fund managers) имеют заявленную, определенно
сформулированную инвестиционную политику, отдающую предпочтение определенным видам
капиталовложений.
management - менеджмент, руководство, управление. 1) Особый вид профессионально осуществляемой
деятельности, направленной на достижение определенных целей путем рационального
использования материальных и трудовых ресурсов с применением определенных принципов,
функций и методов; 2) совокупность лиц, идентифицируемых с менеджерами, а также с органами
или аппаратом управления; 3) феномен, интегрирующий в себе управленческую деятельность,
кадровую политику, состояние всей управленческой инфраструктуры в различных масштабах.
management account - управленческий учет. Оценка, контроль и учет хода выполнения работ по проекту,
выполнения бюджета проекта.
management audit – проверка деятельности руководителей.
management authority - управленческое полномочие. Совокупность официально предоставленных прав и
обязанностей самостоятельно принимать решения, отдавать распоряжения и осуществлять те или
иные действия в интересах компании или реализации проекта. Выделяется несколько видов
управленческих полномочий: распорядительные (administration), рекомендательные
(recommendation), координационные (coordination), контрольно-отчетные (control and reporting).
Управленческие полномочия неотделимы от ответственности (responcibility), то есть
необходимости отдавать отчет за принятые решения, активные действия и их последствия.
management buy-in - приобретение группой менеджеров контрольного пакета акций какой-то компании.
management buyout - приобретение менеджерами контрольного пакета акций своей компании.
management by crisis – см. crisis management.
management by exception - управление по отклонениям. Метод управленческой деятельности,
основанный на учете отклонений от плана и сосредоточении усилий управления на их устранении.
management by objectives - целевое управление. Метод управленческой деятельности, основанный на
выделении наиболее важных в данный период задач (желательных результатов деятельности), на
осуществление которых направляются основные усилия управляемой организации.
Предусматривает предвидение возможных результатов деятельности и планирование путей их
достижения. Различают: простое целевое управление; программно-целевое управление;
регламентное управление.
management by procedure - процедурное/процессное управление. 1. Управление по процедуре
предполагает строгое следование фиксированным правилам и процедурам. 2. Управление по
процессу - система разделения управленческих полномочий по процессам, за которые отвечают
руководители; а также деятельность руководителей в рамках отдельного процесса.
management by product - управление по продукту. Метод управления, предусматривающий создание
специальных органов, ответственных за планирование, проектирование, производство и сбыт
определенных видов продукции.
management by walking around - букв. управление способом прогулок вокруг. Метод управления,
основанный на коммуникации с персоналом и получения обратной реакции, в результате чего
руководство получает информацию об их деятельности и возникающих проблемах
непосредственно с целью принятия решений.
management company - управляющая компания. Компания, созданная для управления другим
предприятием/фирмой, проектами, собственностью, пакетами акций, долями, паями в имуществе.
management consulting – консультации по управлению (производством). См. consulting, management.
management decision support system - управленческая поддержка решений. Система информации,
методов, знаний и навыков для подготовки и принятия решений по проекту.
management efficiency - эффективность менеджмента. Целесообразность и качество управления,
нацеленное на наилучшую результативность деятельности управляемой системы - организации,
133
реализацию целей и стратегий, достижение определенных качественных и количественных,
экономических результатов.
management functions – управленческие функции. См. managerial functions
management in marketing - управление маркетингом, маркетинговый менеджмент. Планирование,
управление и контроль маркетинговых операций, включая формулировку целей, политики,
программ и стратегии в области маркетинга и часто разработку новой продукции, организацию
планирования набора и увольнения кадров, управление деятельностью в области маркетинга и
контроль производительности. Синоним - marketing management.
management information system - информационная система управления. См. computer aided management,
information management system
management inventories - букв. управленческие резервы (запасы). Термин используется для
характеристики навыков и профессиональных качеств, необходимых управленческому персоналу,
в отличие от навыков и профессиональных качеств, необходимых работникам, занятым в
производственной и иной деятельности.
management methods - методы менеджмента. Это система правил и процедур решения различных задач
управления с целью обеспечения эффективного развития организации.
management plan - управленческий план. Документ, описывающий основные стратегии и принципы
организации, администрирования и управления проектом для достижения основных целей
проекта.
management prerogatives – привилегии управленческого персонала. Права, которые управленческий
персонал считает своими исключительными привилегиями, не подлежащими обсуждению в
рамках коллективного договора.
management principals - принципы менеджмента. Общие закономерности и устойчивые требования, при
соблюдении которых обеспечивается эффективное развитие организации. Важнейшие принципы
эффективного менеджмента: целостность, иерархическая упорядоченность, целевая
направленность, научная обоснованность и оптимальность, сочетание централизации и
децентрализации, демократизация.
management process - процесс управления. По проекту - деятельность, осуществляемая управленческими
подразделениями команды проекта. В общем случае - объективно существующая совокупность
взаимосвязанных целевых единиц (операций) управленческой деятельности (в зависимости от
масштабов анализа - комплексов работ, задач, работ), имеющая четко обозначенные вход и выход
и протекающая в рамках информационных связей, закрепленных существующей организационной
структурой.
management process school – процессная школа менеджмента на основе планирования, организации и
контроля. Современная школа в теории управления, приверженцы которой полагают, что изучение
процесса управления должно производится на основе систематического анализа управленческих
функций или процессов (т.е. планирования, организации и контроля).
management reserve - резервы управления. Включают, как правило, стоимостные и временные резервы.
management science model - научная модель управления. Математические или символические
выражения, используемые при подготовке и принятии решений по проекту.
management science school - школа научного управления. Подход к управлению, для которого
характерны применения научного метода, моделей и системной ориентации. иногда называется
количественным подходом.
management system - система (методы) управления. Включают процедуры, методы, практический опыт,
стили, используемые менеджерами в планировании, организации, руководстве, координации,
контроле реализации проекта.
management techniques - технологии управления. Детальные шаг за шагом способы управления
деятельностью компании или выполнением работ по проекту, нацеленные на эффективное их
завершение/реализацию.
134
management training - обучение в системе управления.
management, communication - управление информационными потоками. Организация и контроль
прохождения информации, передаваемой различными средствами для удовлетворения
потребностей проекта на всех этапах, включая, сбор, передачу, получение, отбор и распределение,
интерпретацию.
manager - менеджер, управляющий, руководитель, администратор. Лицо, несущее ответственность за
управление или руководство работниками, отделом или организацией в рамках команды проекта.
Лицо, выполняющее специфические управленческие функции в связи с деятельностью компании,
manager functions - функции управленческих работников (менеджеров). К основным функциям
относятся: планирование, организация, кадровая работа, руководство, контроль.
manager of department - руководитель подразделения, направления. Исполнительный работник,
отвечающий за работу по конкретной работе или стадии проекта.
manager of program element - менеджер программы по элементу (проекту). Менеджеры отдельных
проектов в составе программы, а также менеджеры отдельных элементов структуры работ
(организационной структуры программы), отвечающие за определенный элемент (область)
программы.
manager of project managers (MPM) - менеджер проектных менеджеров. Главный менеджер проекта,
осуществляющий координационные функции между менеджерами по отдельным разделам
проекта, например, менеджерами изменений (change manager), менеджерами материально-
технического обеспечения (procurement manager) и прочими. Как правило, такой менеджер имеет
место в крупных проектах, в которых административные функции необходимо выделять в
отдельный уровень управленческой иерархии.
manager, functional - функциональный руководитель, менеджер в функциональной системе управления.
См. functional manager.
manager, product - менеджер по продукции. Используется в системе управления по продукту (product
management). Исполнительный работник, отвечающий за маркетинговые подходы, такие, как
стимулирование сбыта, ценообразование, распространение продукции и определение основных
характеристик продукции. Менеджер по продукту обычно занимается в большей степени
вопросами планирования, чем реальными продажами.
managerial accounting - внутренний или управленческий учет. В отличие от аналитического
(финансового) учета имеет "внутренний" по отношению к компании/проекту характер и
необходим для учета затрат ресурсов, определения эффективности управления производством.
Область бухгалтерского учета, направленная на поддержку принятия решений руководителями, в
частности в процессе планирования, составления бюджета, контроля расходов и прибылей.
managerial aspects of a project - управленческие аспекты проекта. Иногда выделяемая часть
институционального анализа, имеющая целью оценку качества компании (организации) и ее
персонала с точки зрения применяемых управленческих методов, процедур и навыков.
managerial authority - управленческие (властные) полномочия. Определенные матрицей ответственности
границы и области руководства и принятия решений для каждого элемента указанной матрицы.
managerial control - менеджерский контроль. Отслеживание и усовершенствование деятельности
менеджеров компании/команды проекта, а также использование имеющихся ресурсов с тем, чтобы
обеспечить соответствие определенным нормам и выполнение разработанных планов.
managerial decision problem - решение управленческих проблем. Ситуации, требующие выбора решения
из набора альтернатив в соответствии с целями компании/проекта.
managerial decision, classification - классификация управленческих решений. Управленческие решения
можно рассматривать с разных точек зрения: стратегические и тактические, перспективные и
текущие, долгосрочные (свыше 5 лет), среднесрочные (от года до 5 лет) и краткосрочные (до
одного года) решения; директивные, рекомендательные и ориентирующие; организационные,
координирующие, регулирующие, активизирующие и контролирующие решения и т.п.
135
managerial functions - управленческие функции. Основные функции управленческой деятельности
включают: планирование (planning), организация (organizing), подбор персонала (staffing),
руководство (directing), координация (coordinating), отчетность (reporting) и составление бюджета
(budgeting).
managerial grid – менеджерская сетка. Средство измерения успешности управленческого стиля,
используемого менеджером, в плане продуктивности и решения поставленных задач. Метод
менеджерской сетки был разработан Робертом Блейком (Robert Blake) и Джейн Мутон (Jane
Mouton) из университета штата Техас. Согласно этому подходу в руководстве различаются 5
основных стилей: вертикальная ось сетки представляет "заботу о людях", а горизонтальная -
"заботу о производстве".
managerial incentives - стимулирование менеджеров.
managerial know-how - управленческие ―ноу-хау‖. Эффективные способы применения на практике
управленческих знаний, технологий, методов, практического опыта.
managerial performance – показатели работы управленческого персонала. Степень, в которой менеджеру
удается добиться скоординированного выполнения его подчиненными определенной
деятельности.
managerial reserves - резервы руководства. Средства на оплату дополнительных или непредвиденных
работ по проекту.
managerial roles - ролевые установки управленческого персонала. Система ролевых типов поведения
руководителей для осуществления руководящей деятельности, включающая межличностные,
информационные и ролевые установки, связанные с принятием решений.
managerial standardization - управленческая стандартизация. Стандарты выполнения основных функций
управления в условиях реализации конкретного проекта.
managerial style - стиль управления. Стиль, манера, в которой менеджеры проекта выполняют свою
работу.
managerial style, action-centered leadership - лидерство, основанное на действии. Теория, основанная на
убеждении в том, что лидерами становятся, а не рождаются. Эта концепция в профессиональной
подготовке, разработанная Джоном Адайром (John Adair), подчеркивает, что основные
недостатки лидера являются менее важными, чем его действия.
managerial style, authoritarian/autocratic leadership - авторитарный стиль управления, автократический
стиль. Абсолютное руководство, когда человек, обладающий полномочиями, определяет цели и
всю политику в целом, распределяет обязанности, а также в большей части указывает
соответствующие процедуры, управляет, проверяет, оценивает и исправляет выполняемую работу.
Руководитель сообщает работникам, что он от них ожидает, дает конкретные указания по тому,
что должно быть сделано, добивается понимания его роли группой, заставляет выполнять
запланированную работу, требует от членов группы следовать стандартным правилам и
установлениям.
managerial style, benevolent authoritative leadership style - стиль руководства, основанный на
повелительно-доброжелательном отношении. Один из основных стилей управления, в котором
менеджмент действует на основе снисходительного отношения к подчиненным и решения на
нижних уровнях иерархии принимаются только в пределах предписанных рамок.
managerial style, by crisis - стиль руководства, при котором проблемы не разрешаются до тех пор, пока
ситуация не станет столь тяжелой, что работники согласятся на самые жесткие меры. Обычно
такой стиль руководства является деструктивным и не приводит к достижению поставленных
целей.
managerial style, combative - воинственный стиль управления. Руководитель проекта отмечен
готовностью бороться или выражать несогласие в любой конкретной ситуации.
managerial style, conciliatory - примирительный стиль управления. Руководитель проекта отличается
дружелюбием и готовностью к соглашению, он пытается соединить и объединить все стороны,
работающие над проектом, чтобы создать единую рабочую группу.
136
managerial style, democratic leadership - демократический стиль руководства. Такой стиль руководства
предусматривает участие подчиненных в принятии решений, ориентирован на коллектив.
Руководитель стремится поощрить работников и оказать им содействие в достижении
поставленных целей путем: а) максимального поощрения инициативы и участия их в принятии
решений и осуществлении установленной политики организации; б) распределения или снижения
своих руководящих обязанностей и полномочий и установления более тесных взаимоотношений с
членами организации; в) опоры на мотивацию.
managerial style, disruptive - подрывной стиль управления. Руководитель проекта склонен разрушать
единство группы, быть нарушителем покоя и вносить беспорядок в ход осуществления проекта.
managerial style, distributive leadership - процесс делегирования руководящих ролей и ответственности
иным членам группы или разделение с ними подобных ролей и ответственности.
managerial style, ethical - этичный стиль управления. Руководитель проекта отличается честностью,
искренностью, способностью стимулировать к поиску наилучшего и наиболее справедливого
решения.
managerial style, exploitative authoritative leadership style - подчиняюще-авторитарный стиль руководства.
Основной стиль руководства, при котором менеджмент оказывает лишь незначительное доверие
подчиненным. Процесс принятия решений высокоцентрализован.
managerial style, facilitating - стиль управления, основанный на стремлении помочь.
managerial style, forcing - принуждение (как стиль управления). Руководитель использует свою власть,
чтобы найти разрешение конфликта.
managerial style, impersonal aggressive management - агрессивный менеджмент, игнорирующий
индивидуальный подход. Менеджмент, стремящийся приложить все усилия к достижению
поставленной цели, а по отношению к работникам придерживающийся равнодушной тактики и
сохраняющий дистанцию в отношениях с ними.
managerial style, impersonal passive management - пассивный менеджмент, игнорирующий
индивидуальный подход. Менеджмент, сравнительно пассивно относящийся к достижению
поставленной цели, придерживающийся равнодушного отношения к работникам и сохраняющий
дистанцию в отношениях с ними.
managerial style, instrumental leadership - продуктивное лидерство. Стиль руководства, характерный для
менеджеров, которые планируют, организуют, контролируют и координируют деятельность
подчиненных с целью решения задач, поставленных перед отделом или группой.
managerial style, intimidating - угрожающий стиль управления. Руководитель проекта часто делает
выговоры работникам, стремясь к сохранению образа «жесткого командира», и подавляет
инициативу подчиненных.
managerial style, judical - беспристрастный стиль управления. Руководитель проекта практикует
взвешенные суждения и отличается использованием таковых применительно ко всем работам
проекта.
managerial style, leadership continuum - спектр стилей руководства. Скользящая шкала, представляющая
различные стили руководства, от авторитарного до ориентированного на максимальное
вовлечение подчиненных в принятие решений. Руководитель выбирает соответствующий стиль
руководства, в соответствии с возможностями, сложившейся ситуацией, своими подчиненными.
managerial style, participative-democratic leadership style - демократический стиль руководства,
предусматривающий участие подчиненных в принятии решений. Один из стилей руководства,
основанный на уверенности менеджмента в подчиненных и полном доверии к ним, при котором
процесс принятия решений является в высокой степени децентрализованным.
managerial style, permissive leadership - мягкий стиль руководства. Стиль руководства, при котором
подчиненным разрешается принимать решения, относящиеся к существу работы, и поощрение их
к этому.
managerial style, proactive management - активный менеджмент. Стиль управления, при котором лица,
принимающие решения, предвидя возникновение определенных проблем, предпринимают
137
позитивные шаги с тем, чтобы минимизировать эти проблемы, не ожидая непосредственного
возникновения проблем для принятия действий.
managerial style, promotional - стиль управления, основанный на поддержке и поощрении.
Руководитель проекта поощряет подчиненных к полному выявлению их возможностей,
культивирует дух коллективизма и дает подчиненным понять, что хорошая работа будет
вознаграждена.
managerial style, secretive - скрытый стиль управления. Руководитель проекта не умеет, не хочет или
сознательно избегает говорить открыто, чем наносит вред проекту в целом.
managers, goal of - цели, целевые установки менеджеров. личные целевые установки, мотивировки
эффективной деятельности менеджеров, могут включать денежные, материальные интерес,
стремление к комфорту, самореализации, удовлетворению от работы и прочее.
man-catcher - служба занятости (сленг).
mandate - мандат. Письменные полномочия, которые один человек - мандатор (mandator), передает
другому - мандатарию (mandatory), поручая ему действовать от своего имени.
man-hour - человеко-час. Стандартная единица измерения единицы трудозатрат при производстве
продукции или выполнении работ трудовыми ресурсами.
manpower - рабочая сила, трудовые ресурсы, кадры. Работники предприятия, включая руководство,
специалистов, рабочих и вспомогательный (обслуживающий) персонал.
manpower loading chart - график загрузки рабочей силы.
manpower planning – планирование рабочей силы. Прогнозирование будущих потребностей в рабочей
силе в рамках организации и разработка перспективных планов, необходимых для удовлетворения
этих потребнотей.
manpower scheduling and loading - календарное планирование загрузки рабочей силы по проекту.
man-to-man rating - метод оценки работников, при котором руководители или иные лица, проводящие
оценку, сравнивают двух работников одновременно; оценка производится по следующим
параметрам - эффективность их работы; поведение и отношение к работе; потенциальные
возможности дальнейшего совершенствования; необходимость дополнительного обучения,
помощи или стимулирования и др.
manual - инструкция, руководство, ручной (о характере труда, осуществляемый вручную, без
использования инструментов или оборудования).
manual skill - квалификация, навыки ручного труда. Приемы, умения в конкретной области
деятельности в применении ручного труда с использованием инструментов или механизмов.
manufacture - производить, обрабатывать, изготавливать.
manufacturer - изготовитель, производитель.
manufacturing - производство, обработка. Процесс переработки сырья, материалов, ресурсов в готовую
продукцию с помощью инструментов, оборудования с применением механической,
электрической или иной энергии.
manufacturing account - счет производственных издержек.
manufacturing activities – производственная деятельность.
manufacturing costs – производственные расходы. См. costs, manufacturing.
manufacturing engineering - проектирование производства. Включает предпроизводственное
планирование и операционный анализ и собственно проектирование в рамках проектов,
нацеленных на производственную деятельность (новое производство, расширение
производственной базы и т.п.).
manufacturing inventory – производственные товарно-материальные ценности. Термин общего
характера, касающийся всех видов товарно-материальных ценностей, находящихся на
138
производственном предприятии. В производственные товарно-материальные ценности обычно
включаются исходные материалы, незаконченная продукция и готовый товар.
manufacturing labor costs - производственные затраты на рабочую силу. Включают зарплату и накладные
расходы.
manufacturing management – персонал, управляющий производством. Управляющий персонал, несущий
ответственность за планирование, управление и контроль за производством и пр.
manufacturing management production capability review - проверка мощности производства подрядчиков
по проекту.
manufacturing order - производственный приказ, заказ.
manufacturing overhead – производственные накладные расходы на производственную деятельность, за
исключением расходов на оплату труда и материалы.
manufacturing plan - производственный план.
manufacturing program acquisition - заказ в рамках программы производства.
manufacturing resource planning (MRP-II) - система планирования всех ресурсов предприятия (сырья,
материалов, оборудования и т. д.).
manufacturing technology - производственная технология (технология производства).
margin - прибыль, доход, норма прибыли (