Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1.Техника безопасности 1
Использование вилочных погрузчиков 1
Рабочая среда и окружение вилочных погрузчиков 1
Безопасность перед началом работы 3
Безопасность во время работы 6
Безопасность во время обслуживания 16
Безопасность во время использования аккумулятора 18
Маркировка 21
2.механизмы управления и методы использования 27
Жидкокристаллический дисплей 30
Переключатели 32
Органы управления 33
Корпус погрузчика 38
3.Работа на погрузчике 46
ввод в эксплуатацию 46
зависимость груза и устойчивости погрузчика 46
центр груза и номинальный центр нагрузки 47
до и после запуска двигателя 47
погрузка и транспортировка погрузчика 48
перемещение 49
подъем 53
штабелирование 54
процесс погрузки 55
хранение 56
4.периодическая проверка и сервисное обслуживание 58
основные правила осмотра 58
содержание осмотра 58
техническое обслуживание 67
предупредительное техобслуживание 70
5.другое 82
схема смазки 83
топливо и смазка для использования в погрузчике 83
Введение
Это руководство должно быть тщательно изучено оператором.
• Это руководство по эксплуатации помогает осуществлять правильную
работу, легкое обслуживание и плановый осмотр.
• Пред началом работ внимательно прочитайте это руководство, чтобы
обеспечить безопасные и эффективные погрузочно-разгрузочные
работы, осуществляя правильное вождение и обслуживание.
• Это содержание, возможно, не совсем точно отображает настоящее
положение вследствие постоянной модернизации нашей продукции
• Если вы передаете погрузчик для использования или продаете его,
приложите к нему это руководство
• Если у вас остались вопросы, свяжитесь с отделом продаж нашей
компании
• Знаки, используемые в этой инструкции, очень важны для работы и
безопасности. Придерживайтесь этого руководства.
Опасность Этот знак показывает ситуацию,
которая влечет за собой
мгновенную смерть или серьезные
травмы, если не придерживаться
руководства.
Предупреждение Обозначает потенциально опасную
ситуацию, которая может повлечь
смерть или серьезные травмы.
Осторожно Обозначает потенциально опасную
ситуацию, которая может повлечь
менее серьезные травмы или
травмы средней тяжести.
Внимание Обозначает утверждение,
связанное с безопасностью
персонала и обслуживанием
погрузчика.
I Безопасность при работе
Вы являетесь ответственным за безопасную работу погрузчика. Данный раздел
описывает основные меры и предосторожности при работе с типичным вилочным
погрузчиком. Однако, данные мероприятия по обеспечению безопасности также касаются
погрузчиков с навесным оборудованием или специфической комплектацией.
1 Основные применения вилочного погрузчика
(1) Основные сферы применения вилочных погрузчиков
Основными сферами применения вилочных погрузчиков являются
транспортирование и складирование груза на поддонах. Погрузчики со специальным
навесным оборудованием могут обрабатывать грузы без поддонов.
(2) Запрещённые применения вилочных погрузчиков
При работе с вилочным погрузчиком запрещено:
– стоять на вилах или поддоне при подъёме;
– стоять на поддоне для сжатия груза;
– поднимать грузы стальным канатом, непосредственно привязанным к вилам;
– буксировать другие погрузчики;
– толкать вилами грузы или другие погрузчики.
2 Рабочая зона
(1) Состояние поверхности
Следите за тем, чтобы погрузчик работал на ровных поверхностях.
Производительность и правильный выбор скорости погрузчика зависит от качества
дорожного покрытия в рабочей зоне. При работе на рампе или на неровном дорожном
покрытии необходимо соблюдать повышенную осторожность.
ВНИМАНИЕ
– перед пересечением железной дороги остановитесь и убедитесь в безопасности
маневра;
-1-
– объезжайте камни и пни. Если это невозможно, сбавьте скорость и следите за
тем, чтобы не повредить дно погрузчика.
При езде по снегу или льду используйте колёсные цепи. При езде по снегу или льду
избегайте резких ускорений, торможений или поворотов. Контролируйте скорость
плавным нажатием педали ускорения.
ВНИМАНИЕ
– при работе с колёсными цепями погрузчик затрачивает больше энергии на
передвижение. Возможность бокового заноса возрастает, поэтому необходимо
повышенная осторожность.
(2) Погодные условия
Не работайте в дождь вне помещений.
ОСТОРОЖНО
– не поднимайте мачту на большую высоту в ветреную погоду, это может привести к
опасной ситуации.
(3) Подготовка к работе при холодной или жаркой температуре
а) Масло
Используйте масло, соответствующее окружающей температуре.
б) Батарея
– в холодную погоду
В нормально заряженной батарее электролит замерзает при – 35 °С.
Всегда поддерживайте заряд батареи на нужном уровне, так как есть риск
повреждения банок в случае замерзания электролита. Для предотвращения этого заряд
должен быть не менее 75% от номинальной ёмкости батареи.
Также является эффективным поддержание плотности электролита в пределах до
1,260.
– в жаркую погоду
В жаркую погоду увеличивается скорость испарения воды из электролита, поэтому
время от времени необходимо доливать дистиллированную воду. Для этого проверяйте
батарею раз в неделю и доливайте необходимое количество воды.
В районах с особо жарким климатом эффективной мерой является снижение
плотности электролита полностью заряженной батареи до величины 1,220 ± 0,01.
Условия эксплуатации батареи в жаркую погоду менее тяжелые, поэтому
применение других специальных мер не предусматривается.
ОПАСНО
– газ, выделяемый батареей взрывоопасен. Не курите, не используйте открытый
огонь, избегайте появления электрической дуги или искр вблизи батареи. Помещение
для хранения и зарядки батарей должно быть снабжено вентиляцией. Электролит
содержит серную кислоту, способную причинить тяжелые ожоги. Избегайте
попадания в глаза, на кожу и одежду. В случае контакта с электролитом, немедленно
промойте место его попадания большим количеством воды. При попадании в глаза
пострадавшему должна быть оказана медицинская помощь.
-2-
с) Охлаждающая жидкость
Погрузчик поставляется со специальной охлаждающей жидкостью, перемешанной
с водой в соотношении 50% на 50%. Температура замерзания смеси составляет – 35 °С.
В жаркую погоду особое внимание должно быть уделено радиатору и системе
охлаждения. Рекомендуется, по возможности, оставлять погрузчик в тени.
3 Меры безопасности при подготовке к работе
(1) Получите допуск от руководителя работ
ОСТОРОЖНО
– к работе с погрузчиком может быть допущен оператор, прошедший обучение и
имеющий соответствующее удостоверение;
– чувствительность педалей тормоза и ускорения, рычагов управления гидравликой
различна для каждого погрузчика. К работе можно приступать только после проверки
работы этих систем.
(2) Спецодежда для работы
ОСТОРОЖНО
– оденьте каску, специальную обувь и одежду;
– в целях безопасности не надевайте свободную одежду, края которой могут
зацепиться при работе. Если одежда зацепиться, то это сразу же приведет к
возникновению опасной ситуации.
-3-
-3-
(3) Не работайте в нетрезвом виде
ОСТОРОЖНО
– не работайте на погрузчике под влиянием алкогольного или наркотического
опьянения, при сильной усталости или под влиянием сильных эмоциональных
переживаний.
-4-
ВНИМАНИЕ
– модификации конструкции без письменного разрешения компании-производителя не
допускаются. Несанкционированные модификации могут повлечь за собой изменение
грузоподъёмности и привести к опасным ситуациям;
– не устанавливайте ничего, что уменьшает обзорность с рабочего места.
(7) Периодическое обслуживание
ОСТОРОЖНО
– проводите ежедневное и плановое техническое обслуживание.
ВНИМАНИЕ
– если найдена поломка или повреждение, то работа на данном погрузчике должна
быть приостановлена. О состоянии погрузчика немедленно сообщите
руководителю работ. Данный погрузчик нельзя эксплуатировать до полного
устранения неисправности.
(8) Пожаробезопасность
ОСТОРОЖНО
– погрузчик должен быть оснащен огнетушителем. Используйте огнетушитель в
соответствии с его руководством по эксплуатации.
(9) Не допускайте перегрузок
ОСТОРОЖНО
– не перегружайте погрузчик. Сверяйте массу груза при данном центре тяжести с
графиком грузоподъёмности.
-5-
ПРИМЕЧАНИЕ
– допустимая нагрузка – это максимальная масса груза, которую может
перевозить погрузчик при данном центре тяжести.
-7-
(3) Работайте осторожно
ОСТОРОЖНО
-8-
(4) Не перемещайтесь на погрузчике с поднятыми вилами
ОСТОРОЖНО
– не перемещайтесь с поднятыми вилами. Это может привести к потере
устойчивости и опрокидыванию погрузчика;
-9-
(7) Перемещение по наклонной плоскости
ОСТОРОЖНО
– перемещайтесь по наклонной плоскости
следующим образом:
-10-
(9) Не перевозите пассажиров
ВНИМАНИЕ
– не перевозите людей на вилах или на
поддоне;
– перевозка пассажиров на рабочем месте
погрузчика запрещена;
– не перевозите людей на противовесе;
– не стойте на или под грузом.
-11-
(11) Не поднимайте груз при грузоподъёмнике, наклоненном вперед
ОСТОРОЖНО
– не поднимайте груз при грузоподъёмнике, наклоненном вперед. При езде с грузом,
наклоняйте грузоподъёмник назад для обеспечения устойчивости груза. При езде без
груза приподнимайте вилы на 150-200 мм от дороги;
– не наклоняйте грузоподъёмник с грузом вперёд;
– остановитесь перед тем как производить загрузку или разгрузку;
– не производите погрузочных операций на уклоне.
-12-
(13) Посадка и высадка
ОСТОРОЖНО
– не запрыгивайте и не выпрыгивайте из погрузчика;
– при посадке пользуйтесь поручнем и ступенькой;
– при высадке из погрузчика не держитесь за руль или рычаги.
-13-
(16) Регулировка положения вил
ОСТОРОЖНО
– отрегулируйте расстояние между вилами в соответствии с размерами поддона. Не
травмируйте пальцы при регулировке вил;
– при регулировании положения вил убедитесь, что они надежно закреплены. При
недостаточной фиксации вилы могут сдвинуться.
ОСТОРОЖНО
– не поддерживайте груз руками.
-14-
(19) Стоянка поврежденного погрузчика
ПРИМЕЧАНИЕ
– на поврежденном погрузчике должны быть установлены предупреждающие таблички
и вынут ключ пуска;
– если на поврежденном погрузчике невозможно опустить вилы, повесьте на них
большую предупреждающую табличку.
(21) Парковка
ОСТОРОЖНО
– останавливайте погрузчик в специально отведённом месте;
– место для стоянки иметь твердое покрытие и не мешать движению других машин;
– не останавливайте погрузчик возле воспламеняющихся веществ;
– не останавливайте погрузчик на уклоне. Если возникла необходимость остановить
погрузчик на уклоне, то под колеса необходимо подложить колесные башмаки.
-15-
(22) Шум
Максимальный уровень шума при работе погрузчика не должен превышать 80 дБ.
ОСТОРОЖНО
– езда по плохой дороге увеличивает уровень шума и износ шин.
-16-
– не защемите руки при открывании и закрывании крышки батарейного отсека;
– если работает несколько человек, то они должны предупреждать друг друга о своих
действиях;
– пользуйтесь исправным инструментом;
– перед работой с гидравлической системой, необходимо сбросить давление в ней;
– при ударе током немедленно обратитесь к врачу;
– не используйте грузоподъёмник в качестве лестницы;
– запрещено находиться между мачтой и корпусом погрузчика;
– части трансмиссии и гидравлической системы разогреваются в процессе работы.
Перед обслуживанием дайте этим частям остыть для предотвращения ожогов.
(4) Проверка и замена шин
ОСТОРОЖНО
– снятие и установка шин должна осуществляться обученным персоналом;
– работа со сжатым воздухом должна осуществляться обученным персоналом;
– при работе со сжатым воздухом надевайте защитные очки;
– при снятии шины не ослабляйте болты крепления обода колеса.
(5) Работа с домкратом (замена шин)
ВНИМАНИЕ
– не находитесь под погрузчиком, поднятым на домкратах;
ОСТОРОЖНО
– перед подъёмом на домкратах, убедитесь в том, что погрузчик полностью
разгружен;
– когда колеса поднялись над поверхностью, установите предохранительные
подставки;
– перед поддомкрачиванием установите колёсные башмаки.
(6) Слив отработанных жидкостей (электролит, масло и т.д.)
ОСТОРОЖНО
– отработанные жидкости должны быть утилизированы в соответствии с
действующими законодательными нормами.
-17-
6 Меры безопасности при обслуживании тяговой батареи
(1) Курение запрещено
ОСТОРОЖНО
– батарея выделяет газ, содержащий водород. Этот газ может воспламениться
от искрения, применения открытого огня или курения вблизи батареи.
ОСТОРОЖНО
– верхняя часть батареи должна быть чистой;
– не используйте синтетические ткани для протирки батареи;
– протирайте батарею влажной тряпкой из натуральной ткани.
-18-
(7) Используйте защитную одежду
ОСТОРОЖНО
– при обслуживании батареи надевайте защитные очки, резиновые перчатки и
боты.
-19-
(11) Мойка
ОСТОРОЖНО
– не мойте погрузчик с батареей. Это может привести к поломке погрузчика;
– плотно закройте крышки банок для предотвращения попадания воды.
(12) Морская вода
ОСТОРОЖНО
– батарея не должна подвергаться влиянию дождевой или морской воды. Это
приводит к повреждению батареи или к пожару.
(13) Ненормальная работа батареи
ОСТОРОЖНО
Обратитесь к представителю нашей компании в следующих случаях:
– от батареи исходит резкий неприятный запах;
– электролит становится грязным;
– высокая температура электролита при работе;
– электролит быстро испаряется.
(14) Не разбирайте батарею
ОСТОРОЖНО
– не сливайте электролит из батареи;
– не разбирайте батарею;
– не ремонтируйте батарею.
(15) Хранение
ОСТОРОЖНО
– для длительного хранения необходимо помещение с хорошей вентиляцией и без
открытого огня.
(16) Отработавшие батареи
ОСТОРОЖНО
– по вопросам, связанным с использованными батареями, обращайтесь к
представителю нашей компании.
-20-
7 Ярлыки
Ярлыки, которые наклеиваются на погрузчик, служат для объяснения основных
приёмов работы с погрузчиком и основных мер безопасности при работе. Если какой-
нибудь из ярлыков отклеится, пожалуйста, приклейте его заново.
(1) Ярлык безопасности
ВНИМАНИЕ
Не стойте под / на вилах
(2) Ярлык «Внимание»
Общая информация при работе погрузчика
Лица, не прошедшие специальной подготовки,
не имеют права управлять погрузчиком.
Проверьте все утсоройства управления перед
работой. Не работайте на данном погрузчике
в случае выявления неисправностей.
Производите работы плавно, без резких
маневров.
При замене батареи оператор должен
активировать стояночный тормоз и выключить
погрузчик.
Схема смазки
Подшипник заднего колеса Привод гидронасоса
Гидравлическое масло Рулевой цилиндр
Подшипник переднего колеса Цилиндр наклона
Педаль тормоза Тормозная жидкость
Цилиндр наклона (передняя часть) Приводной вал
Подъемная цепь Упор мачты
Дифференциал
-22-
(5) График грузоподъёмности
ОСТОРОЖНО
-23-
(8) Ярлык «Гидравлическое масло»
Σ ПРИМЕЧАНИЕ
(9) Ярлык «Безопасность при работе с пневматическими шинами»
ВНИМАНИЕ
В шинах высокое давление, которое может привести к опасной ситуации при разборке
колеса.
Шины должен снимать только квалифицированный персонал.
При снятии колеса сначала спустите шину, затем ослабьте гайки «А».
При разборке обода убедитесь, что в шине нет воздуха и воздушный клапан открыт.
Не ослабляйте гайки «В» если в шине еще есть давление.
При накачивании шин колеса должны быть закреплены на погрузчике или находиться за
защитной решеткой.
Не перекачивайте шины.
(10) Ярлык «Застропка»
ОСТОРОЖНО
Место для застропки
-24-
(11) Ярлык «Не находитесь между мачтой и погрузчиком»
ВНИМАНИЕ
Не находитесь между мачтой и погрузчиком
-25-
(14) Ярлык «долейте масло»
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
-26-
Внешняя рама мачты
2 Внутренняя рама мачты
3 Цепь мачты
4 Подъёмный цилиндр
5 Упорная решетка
6 Фиксатор вил
7 Вилочная каретка
8 Вилы
9 Ведущее колесо
10 Управляемое колесо
11 Крышка топливного бака
12 Крышка капота
13 Цилиндр наклона мачты
14 Сиденье оператора
15 Рулевое колесо
16 Передняя фара
17 Передние комбинированные огни
18 Защитная решетка
19 Задние комбинированные огни
20 Противовес
-27-
Погрузчик с автоматической трансмиссией
1 Счетчик моточасов
2 Датчик температуры охлаждающей жидкости
3 Датчик уровня топлива
4 Рычаг стояночного тормоза
5 Рычаг переключения направления движения
6 Рулевое колесо
7 Регулятор положения воздушной заслонки (только для бензинового
двигателя)
8 Педаль плавного хода
9 Выключатель освещения
10 Педаль тормоза
11 Педаль акселератора
12 Рычаг наклона мачты
13 Рычаг подъёма вил
14 Блок предохранителей
15 Замок зажигания
16 Переключатель указателя поворота
17 Звуковой сигнал
-28-
Погрузчик с ручной трансмиссией
1 Счетчик моточасов
2 Датчик температуры охлаждающей жидкости
3 Датчик уровня топлива
4 Рычаг стояночного тормоза
5 Рычаг переключения направления движения
6 Рулевое колесо
9 Выключатель освещения
10 Педаль тормоза
11 Педаль акселератора
12 Рычаг наклона мачты
13 Рычаг подъёма вил
14 Блок предохранителей
15 Замок зажигания
16 Переключатель указателя поворота
17 Звуковой сигнал
18 Педаль сцепления
Рычаг переключения передач
-29-
жидкокристаллический дисплей
-30-
Приборы и датчики
-31-
Внимание: Если стрелка находится в красной зоне, немедленно
заглушите двигатель и дайте ему остыть до нормальной температуры.
OFF
В этом положении можно вставить (вынуть) ключ зажигания.
Двигатель останавливается при таком положении ключа.
ON
В этом положении размыкается электрическая цепь стартера.
Когда двигатель работает, ключ находится в этом положении.
START
В этом положении электрическая цепь стартера замкнута. Если
убрать руку с ключа, усилие пружины вернёт его в положение «ON».
Внимание: 1. При неработающем двигателе не оставляйте ключ в
положении «ON», так как это ведёт к разрядке батареи.
2. При работающем двигателе не поворачивайте ключ в положение
«START», так как это может привести к поломке стартера.
3. Не крутите стартер более 15 секунд. Перед следующей попыткой
подождите 20 секунд.
-32-
Выключатель освещения (9)
О – выключено; Х – включено.
Внимание: Выключатель освещения работает независимо от
положения замка зажигания.
3.Органы управления
-33-
Рулевое колесо выполнено по традиционной схеме: при повороте
рулевого колеса вправо, погрузчик поворачивает вправо; при повороте
влево – погрузчик поворачивает влево. Управляемые колёса – задние,
что приводит к заносу задней части погрузчика при повороте.
! Осторожно: При выключении двигателя рулевое управление
затруднено, так как отключается гидроусилитель. Для включения
гидроусилителя запустите двигатель снова.
Звуковой сигнал (17)
Для подачи звукового сигнала надавите на кнопку в середине
рулевого колеса. Звуковой сигнал работает вне зависимости от
положения замка зажигания.
-34-
Рычаг подъёма вил (13)
Для поднятия (опускания) вил потяните рычаг на себя (толкните
от себя). Скорость подъёма вил зависит от угла отклонения рычага от
нейтрального положения и от степени нажатия педали акселератора.
Скорость опускания вил зависит от положения рычага и не зависит от
степени нажатия педали акселератора.
-35-
Используйте стояночный тормоз при парковке погрузчика. При
нажатии на рычаг блокируются передние колёса. Для отключения
стояночного тормоза толкните рычаг от себя.
! Осторожно: При парковке на уклоне обязательно заблокируйте
колёса.
Рычаги переключения режимов движения (5) (19)
Погрузчик с ручной трансмиссией
Рычаг переключения
Рычаг переключения
направления движения
передач (19)
(5)
Положение Положение
Режим работы Режим работы
рычага рычага
Первая
Движение
F 1 передача
вперёд
(медленно)
Нейтральное Нейтральное
N N
положение положение
Вторая
Движение
R 2 передача
назад
(быстро)
-36-
Погрузчик с автоматической трансмиссией
Рычаг переключения направления движения (5)
Положение Режим
рычага работы
Движение
F
вперёд
Нейтральное
N
положение
Движение
R
назад
Педали
Корпус погрузчика
Сиденье
-38-
Защитная решетка
ВНИМАНИЕ
Защитная решетка рассчитана в соответствии со стандартами
безопасности и предназначена для защиты оператора от падающих
грузов. Очень опасно размонтировать или перестраивать защитную
раму, так как это может привести к аварии.
Подпорка
ВНИМАНИЕ
Подпорку используют для того, чтобы груз не соскользнул с вил
на оператора. Очень опасно размонтировать или перестраивать
подпорку, так как это может привести к аварии.
Крышка капота
Для обеспечения удобства обслуживания крышка капота
полностью поднимается.
Для открытия капота поверните ручку фиксатора в направлении,
указанном на рисунке, и поднимите крышку. Крышка оборудована
газовыми амортизаторами.
Для закрытия капота опустите крышку вниз до того, как
сработают фиксаторы.
-39-
! Осторожно: Не прищемите пальцы при закрытии крышки капота.
Фиксатор вил
Тяговый стержень
Используйте тяговый стержень только в 2 случаях:
• Когда погрузчик не может двигаться
• При транспортировке погрузчика
Подножка и поручень
-40-
Подножки оборудованы с двух сторон погрузчика. Поручень
установлен на левой передней стойке защитной решётки. Пользуйтесь
подножками и поручнем при посадке (высадке) в погрузчик.
Блок предохранителей
-41-
Бачок с тормозной жидкостью расположен слева внутри корпуса
погрузчика. Прозрачные стенки бачка позволяют контролировать
уровень тормозной жидкости.
Крышка бака гидравлической системы
-43-
Зеркало заднего вида
Зеркала заднего вида расположены слева и справа на защитной раме.
Внимание
• Зеркала должны быть чистыми
• Отрегулируйте положение зеркал для хорошего обзора.
-44- 45-
Работа на погрузчике
-46-
3 Центр тяжести груза и номинальная грузоподъёмность
Положение центра тяжести груза – это расстояние от спинки вил до центра
тяжести груза. На графике показано взаимоотношение между положением
центра тяжести груза и допустимой грузоподъёмностью для погрузчика с
номинальной грузоподъёмностью 2 тонны. График изменения
грузоподъёмности прилагается к погрузчику. В случае повреждения или
утери графика изменения грузоподъёмности замените его новым.
! Осторожно: Если на погрузчике установлено навесное
оборудование, такое как каретка бокового смещения, сталкиватель
или захват, допустимая нагрузка уменьшается в сравнении с тем же
погрузчиком стандартной комплектации:
1 Грузоподъёмность уменьшается из-за собственной массы
навесного оборудования.
2 Грузоподъёмность падает из-за смещения центра тяжести при
применении навесного оборудования.
Установка навесного оборудования сдвигает центр тяжести груза
вперед.
Никогда не превышайте допустимую нагрузку, данную в графике
допустимой нагрузки погрузчика или навесного оборудования.
4 Устойчивость погрузчика
Условия устойчивости погрузчиков регламентированы
стандартом ISO и рядом других стандартов. Однако эти условия не
применимы во всех случаях. Устойчивость погрузчика зависит от
условий работы. Максимальная устойчивость достигается при
следующих условиях:
1. Земля или пол ровные и достаточно твёрдые.
2. При езде в условиях, оговоренных в стандартах.
Передвижение без груза, оговоренное стандартами: вилы или
навесное оборудование опущены до 30 см над землёй; мачта
полностью наклонена назад.
Передвижение с грузом, оговоренное стандартами: вилы или
навесное оборудование опущены до 30 см над землёй с номинальным
грузом при номинальном центре тяжести; мачта полностью наклонена
назад.
В дополнение к вышесказанному погрузчик должен находиться в
полностью исправном состоянии.
! Осторожно: Используйте минимальный наклон мачты при
погрузочных операциях. Никогда не используйте наклон мачты
вперёд, кроме случаев, когда груз опирается на жесткую опору или
находится на небольшой высоте.
-47-
5. транспортировка и нагрузка погрузчика
транспортировка
осторожно!
• При транспортировке погрузчика, для его фиксации
используйте рычажную передачу вместе с блоками, подложенными под
колеса, чтобы не допустить движения погрузчика в вагоне.
• При погрузке и отгрузке погрузчика, учитывайте его длину,
высоту, высоту. Придерживайтесь всех правил.
Погрузка и разгрузка погрузчика
Осторожно!
• Пожалуйста, используйте эстакаду достаточной длины, ширины и
прочности, чтобы выдержать погрузчик.
• Эффективно используйте стояночный тормоз и не допускайте
движения колес.
• Зафиксируйте эстакаду в центре транспортного средства. На
эстакаде не должно быть жира.
6 Перед запуском двигателя и после пуска двигателя
Перед пуском двигателя
– перед пуском погрузчика проверьте правильность
работы органов управления. В случае обнаружения неисправностей
не используйте данный погрузчик до полного устранения
неисправностей;
– Холодный двигатель
Полностью вытяните рычаг воздушной заслонки («подсос»).
Нажмите 2-3 раза на педаль акселератора. Снимите ногу с педали и
поверните ключ в положение «START». Когда двигатель заведётся,
отпустите ключ.
– Тёплый двигатель
Не вытягивайте рычаг воздушной заслонки («подсос»). Нажмите
на педаль акселератора (до середины хода педали) и держите её,
одновременно поворачивая ключ зажигания в положение «START».
Когда двигатель заведётся, отпустите ключ.
-48-
Внимание: При пуске тёплого двигателя не нажимайте педаль
акселератора до конца и не прокачивайте её, так как это затруднит
процесс пуска.
7.Перемещение на погрузчике
-50-
Для движения с места плавно отжимайте педаль сцепления
одновременно с нажатием на педаль акселератора.
-51-
Переключение передач
Без груза погрузчик может трогаться с любой передачи. С грузом
необходимо трогаться только с низшей передачи.
Погрузчик с ручной трансмиссией
1. Перед изменением направления движения остановите
погрузчик.
2. Для переключения передачи с низшей на высшую и наоборот,
увеличьте скорость и отпустите педаль акселератора. В это же время
нажмите педаль сцепления и переключите передачу. Затем отпустите
педаль сцепления и нажмите на педаль акселератора.
Погрузчик с автоматической трансмиссией
1. Перед изменением направления движения остановите
погрузчик.
Замедление
Погрузчик с ручной трансмиссией
Уберите ногу с педали акселератора, нажмите педаль сцепления
и переключите рычаг переключения передач в положение «первая
передача». Затем одновременно нажимайте на педаль акселератора
и отпускайте педаль сцепления.
Погрузчик с автоматической трансмиссией
Отпустите педаль акселератора и нажмите на педаль тормоза,
если это необходимо.
Рулевое управление
В отличие от автомобилей, у погрузчика управляемыми колёсами
являются задние, что приводит к заносу задней части погрузчика при
повороте. Перед поворотом замедлитесь и придерживайтесь той
стороны, в которую будете поворачивать. Рулевое колесо необходимо
начинать поворачивать раньше, чем на автомобиле с передними
управляемыми колёсами.
Остановка и стоянка
-52-
Внимание: Никогда не замедляйтесь, одновременно держа нажатыми
педаль акселератора и педаль сцепления в среднем положении. Это
приводит к повышенному износу механизма сцепления и перегреву
трансмиссионного масла.
Паркуйте погрузчик в местах без оживлённого движения.
При парковке:
1. Активируйте стояночный тормоз.
2. Опустите вилы на землю.
3. Поверните ключ зажигания в положение «OFF». На дизельном
погрузчике нажмите на кнопку остановки двигателя.
4. Выньте ключ из замка зажигания.
-53-
9.штабелирование
осторожно!
Проверьте нижеследующее перед началом работ на погрузчике.
• Убедитесь, что груз не падает и не поврежден.
• Убедитесь, что штабелирование походит безопасно.
Штабелируя груз, придерживайтесь следующих правил.
-54-
a) Опускайте вилы до тех пор, пока груз не будет находиться не на
вилах.
b) Отъедьте погрузчиком назад на расстояние около1/4 длины вил.
c) Поднимите вилы на 50-100 мм, и двигайтесь вперед, затем опять
медленно опустите груз в нужное положение.
10.погрузка
1) Сбавьте скорость при приближении к зоне складирования
груза.
2) Остановите погрузчик перед грузом (расстояние от груза до
концов вил – около 30 см).
3) поставьте погрузчик таким образом, чтобы вилы были
перед грузом.
4) Убедитесь в том, что груз надёжно закреплён на поддоне.
5) Установите грузоподъёмник в вертикальное положение и
поднимите вилы.
6) Убедитесь, что вилы установлены правильно и плавно
подъедьте к грузу так, чтобы вилы оказались полностью под
поддоном.
-55-
В случае если вилы не заходят полностью под поддон,
необходимо:
– вставить вилы на 3/4 длины, приподнять поддон на 5-10 см и
подтянуть его ближе на 10-20 см, после чего опять его опустить на
стеллаж;
– заведите вилы под поддон полностью.
7) Поднимите груз на 5-10 см над стеллажом.
8) Убедитесь в безопасности манёвра и отъедьте назад.
9) Опустите груз на высоту 15-20 см от пола.
10) Наклоните мачту назад.
11) Перевезите груз в место назначения.
11. Хранение
Подготовка к хранению
-56-
Осторожно!
• Если у Вашего погрузчика возникнет необходимость в ремонте, у него
окажется поломка, или же он будет опасен для использования, об
этом нужно поставить в известность руководителя работ, погрузчик
нужно вывести из эксплуатации пока его не приведут в рабочее
состояние.
Ежедневное хранение
Долгосрочное хранение
В дополнение к процедурам подготовки погрузчика к ежедневному
хранению, выполните следующие операции:
– храните погрузчик в месте, защищённом от атмосферных
осадков;
– снимите аккумуляторную батарею с погрузчика. Храните
батарею отдельно от погрузчика в сухом и прохладном месте.
Подзаряжайте батарею раз в месяц;
– поршни цилиндров и валы, особо подверженные
ржавлению, покройте антикоррозионным составом;
– защитите от попадания влаги воздушный фильтр;
– раз в неделю заводите погрузчик. Залейте охлаждающую
жидкость (если она была слита) и установите батарею. Удалите
антикоррозионный состав с валов и цилиндров. Запустите и прогрейте
двигатель, проедьте немного вперёд и назад, поработайте рычагами
гидравлической системы;
-57-
Периодический осмотр и обслуживание
полный осмотр погрузчика предотвращает появление поломок и
увеличивает срок службы погрузчика. Часы, показанные ниже отвечают 8-
часовому рабочему дню и 200- часовому периоду работы за месяц.
Внимание
ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ:
(1) Используйте только оригинальные запасные части.
(2) Используйте рекомендованные масла.
(3) Перед обновлением смазки или масла очистите фильтры и
сальники.
(4) Проверяйте уровень масла, когда погрузчик стоит на ровной
поверхности.
(5) Обслуживание должно проводиться регулярно. Следите за
тем, чтобы не травмироваться при обслуживании погрузчика.
(6) Не позволяйте никому находиться под поднятыми вилами.
Если это невозможно, используйте защитные приспособления для
предотвращения резкого опускания вил.
(7) При нахождении неисправности сообщите о ней
руководителю работ и не используйте погрузчик до полного её
устранения.
1 Убедитесь в отсутствии утечек
-58-
Проверка давления в шинах
-60-
Периодически проверяйте уровня электролита в батарее.
На корпусе батареи нанесены метки минимального и
максимального уровня электролита. Уровень электролита должен
находиться между этими двумя метками.
! ОПАСНО: Не пользуйтесь открытым огнём вблизи батареи, это
может привести к пожару или взрыву.
Проверка уровня охлаждающей жидкости
-62-
Осмотр упорной решетки
-64-
Проверка натяжения цепей мачты
-66-
Попробуйте повернуть влево и вправо. Усилия на рулевом колесе
при повороте влево и вправо должны быть равны.
Проверка стояночного тормоза
Убедитесь, что на малой скорости погрузчик можно остановить при
помощи стояночного тормоза.
Работа лампы заднего хода
При переключении рычага направления движения в положение
заднего хода должны загораться лампы заднего хода в задних
комбинированных огнях.
техническое обслуживание
Слив воды из фильтра-отстойника
-67-
При попадании воздуха в топливную систему
Погрузчик с дизельным двигателем
- 68 - 69-
График сервисного обслуживания
Двигатель стр 70
Техническое обслуживание
Инструменты
выхлопных газов
Проверьте
состояние
воздушного ○ ○ ● ●
фильтра и
очистите его
Проверьте сапун
картера и
очистите его ○ ○ ○
(дизельный
двигатель С240)
Проверьте зазор
Щуп ○ ○
в клапанах
Затяните болты ○
крепления Для ○
головки блока бензино Только
Динам
цилиндров вых для
ометр
двигате ○ ○ дизельн
ически
лей при ого
й ключ
первом двигате
обслужи ля С240
вании
Проверьте Датчик
компрессию компр ○
в цилиндрах ессии
Карбюратор
Проверьте
состояние
топливного ○ ○
жиклёра (Б)
Проверьте
Дроссельная заслонка или
топливный насос (ТНВД)
максимальные
обороты
двигателя
Тахом
без нагрузки ○
етр
- 71 -
Двигатель стр 72
Техническое обслуживание
Инструменты
Ежедне Ежемес Трёхме Полугод Ежегод
Процедуры
Узел
Замените ●
моторное масло (после
первых
● ● ●
25
моточас
ов)
Замените ●
картридж (после
масляного первых
● ● ●
фильтра 200
моточас
ов)
Визуально
проверьте
отсутствие
подтеканий из ○ ○ ○ ○ ○
топливопровода,
Топливная система
топливного
насоса и бака
Проверьте
состояние
○ ○ ○
топливного
фильтра
Прочистите ●
○ ○
топливный (двигат
(двигат (двигат
фильтр (Б) ель
ель ель
A15 и
H20) H20)
H20)
Замените
картридж
● ● ●
топливного
фильтра (Д)
Проверьте Приспо
топливные соблен
форсунки (Д) ие для
провер ○ ○
ки
форсун
ок
Проверьте
привод
дроссельной ○ ○ ○
заслонки
карбюратора (Б)
Проверьте
Строб
момент ○ ○
оскоп
зажигания (Б)
Проверьте
момент впрыска ○
топлива (Д)
Слейте воду из
○ ○ ○
топливного бака
Прочистите
○ ○
топливный бак
Проверьте
○ ○ ○ ○ ○
уровень топлива
Двигатель стр 73
Техническое обслуживание
Инструменты
уровень
охлаждающей ○ ○ ○ ○ ○
жидкости
Убедитесь в
отсутствии
утечки ○ ○ ○ ○ ○
охлаждающей
жидкости
Проверьте
состояние
○ ○ ○ ○
резиновых
шлангов
Проверьте
плотность
закручивания ○ ○ ○ ○
пробки
радиатора
Замените
охлаждающую ● ● ●
жидкость
Проверьте
натяжение
○ ○ ○ ○ ○
ремня
вентилятора
Трансмиссия стр 74
Техническое обслуживание
Инструменты
свободного хода
педали
сцепления и
Рулетк
расстояние от ○ ○ ○ ○ ○
а
педали до пола
при
разомкнутом
механизме
сцепления
Убедитесь в
отсутствии
○ ○ ○ ○ ○
шумов при
работе
Проверьте
работоспособно
○ ○ ○ ○ ○
сть механизма
сцепления
Проверьте
работоспособно
сть и величину
○ ○ ○ ○
люфта в рычаге
переключения
передач
Убедитесь в
отсутствии
○ ○ ○ ○ ○
подтеканий
масла
Замените
трансмиссионно ● ●
е масло
Трансмиссия стр 75
Техническое обслуживание
Инструменты
отсутствии
трансмиссия
○ ○ ○ ○ ○
подтеканий
масла
Проверьте
уровень масла
○ ○ ● ●
или замените
его
Проверьте
работоспособно
сть и величину
люфта в рычаге ○ ○ ○ ○
переключения
направления
движения
Проверьте
работоспособно
сть
○ ○ ○ ○ ○
контрольного
клапана и
муфты
Проверьте
работоспособно
○ ○ ○ ○ ○
сть клапана
плавного хода
Проверьте
величину
свободного хода ○ ○ ○ ○ ○
педали плавного
хода
Замените ●
фильтрующий (при
элемент первых
● ●
200
моточас
ах)
Убедитесь в
отсутствии
○ ○ ○ ○ ○
Передняя ось
подтеканий
масла
Замените масло ● ●
Проверьте Тестов
усилие затяжки ый
○ ○ ○ ○
болтов молот
ок
76
Колёса стр 77
Техническое обслуживание
Инструменты
Ежедне Ежемес Трёхме Полугод Ежегод
Процедуры
Узел
омер
протектора
Проверьте
равномерность ○ ○ ○ ○ ○
износа
Удалите
посторонние
предметы из ○ ○ ○ ○
протектора
(камни и т.д.)
Колёса
Техническое обслуживание
Инструменты
отсутствии
люфта Тестов
колеса
ый
○ ○ ○ ○ ○
молот
ок
Убедитесь в
отсутствии
повреждений
○ ○ ○ ○ ○
Убедитесь в
Обод и диск
отсутствии
повреждений
○ ○ ○ ○ ○
Убедитесь в
Колёсные подшипники
отсутствии
люфта и
посторонних ○ ○ ○ ○
шумов при
вращении
колеса
Нанесите новую
смазку ● ●
Убедитесь в
отсутствии
Ось
повреждений, ○ ○ ○ ○
трещин и
деформаций
Техническое обслуживание
Инструменты
отсутствии
○ ○ ○ ○ ○
люфта при
вращении
Убедитесь в
отсутствии
люфта в
○ ○ ○ ○ ○
рулевой колонке
в вертикальном
направлении
Убедитесь в
отсутствии
люфта в
рулевой колонке ○ ○ ○ ○ ○
в
горизонтальном
направлении
Проверьте
работоспособно ○ ○ ○ ○ ○
сть
Проверьте
Рулевой редуктор
затяжку болтов
крепления
○ ○ ○ ○
Проверьте зазор ○ ○ ○ ○
Убедитесь в
отсутствии
Рулевой шарнир
изгибов,
○ ○ ○ ○
деформаций,
трещин и других
повреждений
Проверьте Тестов
надёжность ый
○ ○ ○ ○
креплений молот
ок
Проверьте
Гидроусилитель
работоспособно
сть ○ ○ ○ ○ ○
гидроусилителя
руля
руля
Убедитесь в
отсутствии ○ ○ ○ ○ ○
утечки масла
Проверьте
надёжность
○ ○ ○ ○
затяжки во всех
соединениях
Техническое обслуживание
Инструменты
Ежедне Ежемес Трёхме Полугод Ежегод
Процедуры вное ячное сячное овое ное
Узел
○ ○ ○ ○ ○
педали а
Проверьте
работоспособно ○ ○ ○ ○ ○
сть
Убедитесь в
отсутствии
воздуха в ○ ○ ○ ○
тормозной
системе
Проверьте
Стояночный тормоз
чёткость работы
рычага
○ ○ ○ ○ ○
включения
стояночного
тормоза
Проверьте
работоспособно ○ ○ ○ ○ ○
сть тормоза
Проверьте
тормозов
работоспособно
Привод
сть ○ ○ ○ ○
Проверьте
надёжность
крепления в ○ ○ ○ ○
соединениях
Убедитесь в
Шланги и патрубки
отсутствии
повреждений и ○ ○ ○ ○
подтеканий
Убедитесь в
надёжности ○ ○ ○ ○
соединений
Убедитесь в
отсутствии
утечки ○ ○ ○ ○
тормозной
жидкости
Проверьте
уровень
Главный и колёсные тормозные цилиндры
тормозной
жидкости. ○ ○ ○ ● ●
Замените
тормозную
жидкость
Проверьте
работоспособно
сть главного и
○
колёсных
тормозных
цилиндров
Проверьте
целостность
главного и
○
колёсных
тормозных
цилиндров
Проверьте
состояние
поршня главного
тормозного ●
цилиндра. При
необходимости
заменить.
Проверьте
Тестов
надёжность
ый
крепления ○ ○ ○ ○
молот
тормозного
ок
барабана
Проверьте
уровень износа Кронц
○
тормозного иркуль
барабана
Проверьте
Тормозной барабан и колодки
работоспособно
○
сть колодочных
тормозов
Очистите
крепёжные
○
элементы от
ржавчины
Проверьте
состояние Рулетк
○
возвратной а
пружины
Проверьте
работу
автоматического ○
регулятора
зазора
Убедитесь в
отсутствии
повреждений ○
тормозного
барабана
Техническое обслуживание
Инструменты
отсутствии
плита
деформаций ○
Убедитесь в Тест на
отсутствии твёрдо ○
трещин сть
Проверьте Тестов
надёжность ый
○
креплений молот
ок
Мачта и гидравлическая система стр 83
Техническое обслуживание
Инструменты
Ежедне Ежемес Трёхме Полугод Ежегод
Процедуры вное ячное сячное овое ное
Узел
повреждений
фиксаторов вил
Убедитесь в
отсутствии
трещин на
○ ○ ○ ○
вилочной
каретке и на
крючках вил
Проверьте
Мачта и вилочная каретка
сварные швы и
убедитесь в
отсутствии
трещин и
повреждений
опор мачты ○ ○ ○ ○
Проверьте
сварные швы и
убедитесь в
отсутствии
трещин и
○ ○ ○ ○
повреждений на
кронштейне
крепления
цилиндров
наклона
Проверьте
сварные швы и
убедитесь в
отсутствии ○ ○ ○ ○
трещин и
повреждений на
деталях мачты
Проверьте
сварные швы и
убедитесь в
отсутствии
○ ○ ○ ○
трещин и
повреждений на
вилочной
каретке
Проверьте
величину люфта
в роликовых ○ ○ ○ ○
подшипниках
мачты
Убедитесь в
отсутствии
трещин и
○
повреждений в
основании
мачты
Проверьте ○
усилие затяжки (один
болтов раз
крепления перед ○ ○
мачты начало
м
работы)
Проверьте ○
усилие затяжки (один
болтов раз
крепления перед ○ ○
цилиндров начало
подъёма м
работы)
Проверьте
ролики и оси
роликов на
○ ○ ○ ○
наличие
повреждений
трещин
Техническое обслуживание
Инструменты
Смажьте цепи ○ ○ ○ ○
Проверьте
усилие затяжки
○ ○ ○ ○
анкерных болтов
цепей
Убедитесь в
отсутствии
○ ○ ○ ○
деформаций
роликов
Проверьте люфт
в подшипниках ○ ○ ○ ○
роликов
Проведите
оборудование
общее
Навесное техническое
○ ○ ○ ○
обслуживание
Проверьте
Тесто
состояние
вый
цилиндров ○ ○ ○ ○ ○
молот
гидравлической
ок
системы
Проверьте
работоспособнос
Цилиндры
ть цилиндров ○ ○ ○ ○ ○
гидравлической
системы
Убедитесь в
отсутствии
○ ○ ○ ○ ○
подтеканий
масла
Проверьте износ
частей ○ ○ ○ ○
цилиндров
Убедитесь в
отсутствии
Насос гидравлической
посторонних
шумов и
○ ○ ○ ○ ○
подтеканий
системы
масла из насоса
гидравлической
системы
Проверьте износ
привода насоса
○ ○ ○ ○
гидравлической
системы
- 86 -
Гидравлическая система
Техническое обслуживание
Инструменты
Ежедне Ежемес Трёхме Полугод Ежегод
Процедуры
Узел
уровень масла.
Замените масло ○ ○ ○ ● ●
системы
Очистите
фильтр грубой
○ ○
очистки от
мусора
Замените
фильтр
возвратный
фильтр ● ●
Проверьте зазор
Рычаги гидравлики
в рычагах
управления ○ ○ ○ ○ ○
гидравлическими
функциями
Проверьте
работоспособнос
○ ○ ○ ○ ○
ть
- 87 -
Гидравлическая система
Техническое обслуживание
Инструменты
Ежедне Ежемес Трёхме Полугод Ежегод
Процедуры
Узел
отсутствии
○ ○ ○ ○ ○
подтеканий
масла
Проверьте
перепускной
клапан и клапан ○ ○ ○ ○
блокировки
наклона мачты
Проверьте Мано
○ ○
давление масла метр
Убедитесь в
гидравлические линии
отсутствии
подтеканий
масла, ○ ○ ○ ○ ○
Шланги и
повреждений и
деформаций
Замените ●
шланги (раз 1-
2 года)
- 88 -
Электрооборудование стр 89
Техническое обслуживание
Инструменты
Ежедне Ежемес Трёхме Полугод Ежегод
Процедуры вное ячное сячное овое ное
Узел
зажигания
Проверьте
наличие искры в ○
свечах
Отрегулируйте
Щуп ○ ○ ○
зазор в свечах
Очистите свечи ○ ○ ○
Проверьте
надёжность
соединения
высоковольтных ○
проводов с
распределителе
м зажигания
Проверьте
работу
○
распределителя
зажигания
Проверьте износ
вала
○
распределителя
зажигания
Смажьте
движущиеся
○ ○ ○
части
прерывателя
Проверьте
прочность
Тесте
изоляции ○
р
высоковольтных
проводов
Электрооборудование
Техническое обслуживание
Инструменты Ежеднев Ежемеся Трёхмес Полугод Ежегодн
Процедуры ное чное ячное овое ое
Узел
механизм
○ ○ ○
зацепления
стартера
Проверьте
Аккумуляторная
уровень
электролита в ○ ○ ○ ○
батарея
батарее. Очистите
батарею от грязи
Проверьте
Ареом
плотность ○ ○ ○
етр
электролита
Проверьте
надёжность
○ ○ ○ ○
Проводка
изоляции и
крепления клемм
Проверьте
прочность ○ ○ ○
соединений
- 90 -
Средства безопасности и вспомогательное оборудование стр 91
Техническое обслуживание
Инструменты
Ежедне Ежемес Трёхме Полугод Ежегод
Процедуры вное ячное сячное овое ное
Узел
установки вый
молот ○ ○ ○ ○ ○
решётки
ок
Убедитесь в
отсутствии
○ ○ ○ ○ ○
трещин и
деформаций
Проверьте
Комбинированные Звуковой Указатели
поворота
правильность
работы и ○ ○ ○ ○ ○
надёжность
креплений
Проверьте
сигнал
работоспособнос
○ ○ ○ ○ ○
ть и надёжность
крепления
Проверьте
работоспособнос
огни и фары
ть и надёжность
крепления
○ ○ ○ ○ ○
Проверьте
Зеркала заднего Звуковой сигнал
заднего хода
работоспособнос
ть и надёжность
крепления ○ ○ ○ ○ ○
Очистите от
грязи и
убедитесь в ○ ○ ○ ○ ○
вида
отсутствии
повреждений
Проверьте
○ ○ ○ ○ ○
обзорность
Проверьте
Датчики
работоспособнос
○ ○ ○ ○ ○
ть
Техническое обслуживание
Инструменты
надёжность
Сиденье
установки и
○ ○
убедитесь в
отсутствии
повреждений
Убедитесь в
отсутствии ○
трещин в шасси
Проверьте
Корпус
затяжку Тесто
крёпежных вый
○
деталей и молот
замените ок
утерянные
Проверьте части
корпуса,
отремонтирован
○ ○ ○ ○ ○
ные во время
последнего
обслуживания
Оцените общее
состояние ○
корпуса
После очистки
Смазка и замена масел
кузова,
проверьте ○ ○ ○ ○
состояние
смазки
Проверьте
уровень масла и
других
○
жидкостей,
используемых в
погрузчике
- 93 –
стр 94
Продукт стандарт Рекомендуе Great wall Mobil Shell Esso
марка мая
температура
Моторные Доливайте в SF нет Shell Esso extra
масла соответствии X100 motor oil
API SG с SG нет Shell helix
температуро SJ Mobil Esso
й окружения super superflo
API SJ
S Essolube
XT ID
CD НЕТ Shell
rimula C
diesel
engine oil
API CF-4 CF-4 Mobil Essolube
delvac XT 2
super
1300
API CH-4 CH-4 Mobil Shell Essolube
delvac Rimula X XT5
MX diesel
engine oil
ISO 6743\4 L- Противои Mobil Shell Nuto H32
HM DIN зносная DTE Tellus Oil
Гидравлическ 51524 2 гидравли 24 32
ая жидкость ческая
жидкость
L-HMV32
ISO 6743\4 ≥-20С° Противои Shell Univis
L-HV зносная Tellus Oil N32
гидравли 32
ческая
жидкость
L-HV32
ISO 6743\4 ≥-40С° Противои Mobil Shell
L-HS зносная DTE Tellus 32
гидравли 13 M
ческая
жидкость
L-HS32
Трансмиссион GM DEXRON ATF-3 Mobil Shell Esso ATF
ная жидкость 3 ATF ATF-3
Тормозная FMVSS 116- GJ-3 Mobil Shell Esso
жидкость DOT3 super Donax B brake
heavy fluid
duty (DOT-4)
break
fluid
Жиры - 3# Mobil Shell Esso
20С°∼+120° литиевая grease Retinax multipurp
С смазка Grease ose grease
H
- MoS2EP Mobil Shell
20С°∼+120° литиевая grease alvania
С смазка XHP HDX2
222 grease
Specia
l
Охладительны ≥-25С° FD-2 Mobil Shell Esso
е жидкости ≥-35С° FD-2A Coola freeze coolant
≥-40С° FD-3 nt guard
Редукторное API GL-5 или - Редуктор Mobil Shell Esso gear
масло MIL-L-2105D 15С°∼ ное масло HD spirax A oil Gx
+49°С 85W\90G 85W\9 gear oil 85W\90G
L-5 0 GL- L-5
5
- 95 -