Вы находитесь на странице: 1из 56

Митрополит Иларион (Алфеев)

Metropolitan Hilarion Alfeyev

ПЕСНЬ
ВОСХОЖДЕНИЯ
SONG
OF ASCENT
Симфония для хора и оркестра
Партитура
Symphony for choir and orchestra
Full score
ББК 85.314
M 67

Митрополит Иларион (Алфеев)


M 67 Песнь восхождения: Симфония для хора и оркестра. — Партитура. — М.: Музыка,
2011. — 56 с., с приложением диска (аудиозапись произведения и оркестровые голоса).
ISMN 979-0-706380-16-2
Новое произведение митрополита Илариона (Алфеева) основано на текстах псалмов: Из глу-
бины (Пс. 129), Песнь восхождения (Пс. 120), На реках вавилонских (Пс. 136), Хвалите имя Господ-
не (Пс. 134), Аллилуйя (Пс. 148–150).
Для дирижеров и композиторов, хоровых и оркестровых коллективов, студентов консерваторий.

Metropolitan Hilarion Alfeyev


Song of Ascent. Symphony for choir and orchestra. — Full score. — Moscow: Muzyka,
2011. — 56 p., with attached CD (recording and orchestral parts).
This new composition by Metropolitan Hilarion Alfeyev is based on the text of the Psalms 130 (Out
of the depths), 121 (I lift up my eyes), 137 (By the waters of Babylon), 135 (Praise the name of the Lord),
148–150 (Praise the Lord from the heavens).
For conductors and composers, choirs and symphony orchestras, as well as for students of
conservatoires.

ISМN 979-0-706380-16-2 © Издательство «Музыка», 2011


© Митрополит Иларион (Алфеев), 2011
ESECUTORI

2 FLAUTI
2 OBOI
2 CLARINETTI (B)
2 FAGOTTI
2 CORNI (F)
2 TROMBE (B)
2 TROMBONI
TUBA

TIMPANI
CAMPANELLI
CAMPANE
PIATTI
TAM-TAM

ARPA
ORGANO

SOPRANI I, II
ALTI I, II
TENORI I, II
BASSI I, II

VIOLINI I
VIOLINI II
VIOLE
VIOLONCELLI
CONTRABASSI
Предисловие Preface

СИМФОНИЯ «ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ» БЫЛА НАПИСАНА THE SYMPHONIC SONG OF ASCENT WAS COMPOSED by
митрополитом Иларионом (тогда епископом Вен- Metropolitan Hilarion Alfeyev (then Bishop of
ским и Австрийским) в августе 2008 года во время Vienna and Austria) in August 2008 during a short
краткосрочного отпуска в Финляндии. В основу vacation in Finland. A selection of verses from
либретто лег текст семи псалмов из заключитель- seven of the final set of Psalms in the Old Testa-
ных разделов Псалтири. Два из этих псалмов име- ment Psalter forms the basis of the libretto. Two
ют в Библии подзаголовок «Песнь восхождения», of the Psalms are each subtitled ‘Song of Ascent’,
что и дало название всему произведению. hence the title of this work.
Псалмы царя Давида на протяжении веков слу- The Psalms of King David have for many cen-
жили источником вдохновения для компози- turies been a source of inspiration for composers
торов и певцов. Сам Давид, согласно Библии, and singers. The Bible tells us that David sang
исполнял их в сопровождении гуслей. В древ- the Psalms accompanied by a harp. In the ancient
нееврейском литургическом обиходе псалмы Hebraic liturgical tradition Psalms were sung by
исполнялись хором или солистами в сопрово- a choir or soloists accompanied by various string,
ждении различных инструментов – струнных, woodwind and percussion instruments. Some of
духовых и ударных. Некоторые из музыкальных these musical instruments are mentioned in the
инструментов упоминаются в текстах псалмов texts of the Psalms themselves or in their subti-
или в их надписаниях. tles.
Тексты псалмов обладают чрезвычайным богат- The texts of the Psalms, extremely rich in their
ством содержания и выражают различные эмо- poetic portrayal of the human condition, express
циональные и духовные переживания: скорбь и almost every emotional and spiritual experience:
покаяние, умиление и сокрушение сердца, ра- grief and repentance; tenderness and contrition of
дость и ликование. В этом смысле о Псалтири heart; joy and exultation. As such one may speak
говорится как об универсальном сборнике мо- of the Psalter as a universal compendium of sa-
литв, в котором все основные состояния чело- cred verse in which the fundamental states of the
веческой души переплавляются в молитвенные human soul merge into prayerful sighs addressed
воздыхания, обращенные к Богу. to God.
Многие композиторы XVIII–XX веков обраща- Many composers throughout the centuries have
лись к тексту псалмов. Среди наиболее известных had recourse to the Book of Psalms. Among the
произведений XX века на слова Псалтири можно more famous examples from the twentieth cen-
упомянуть «Симфонию псалмов» Стравинского tury are Stravinsky’s Symphony of Psalms and
и ораторию «Чичестерские псалмы» Бернстайна. Bernstein’s Chichester Psalms. Metropolitan Hi-
Симфония митрополита Илариона, относящаяся larion’s choral symphony, composed in the twen-
уже к XXI веку, продолжает эту традицию. ty-first century, continues this tradition.
Симфония состоит из пяти частей, каждая из The symphony consists of five movements, each
которых имеет свою драматургию. Общая дра- of which has its own dramaturgy. Its overriding
матургия симфонии – восхождение из глубин trajectory is one of ascent from the depths of de-
отчаяния к высотам молитвенного ликования и spair to the heights of prayerful rejoicing and the
восторженной хвалы Богу. exalted praise of God.
В первой части симфонии звучат слова Псалма In the first movement we hear words from Psalm
129: «Из глубины взываю к Тебе, Господи. Го- 130: ‘Out of the depths I cry to thee, O Lord! Lord,

4
споди! услышь голос мой». Это один из самых hear my voice!’ This is one of the most despon-
скорбных псалмов, выражающий состояние dent of the Psalms, expressing, as it does, the state
души человека, который находится на грани of a human soul that finds itself on the borderline
отчаяния и взывает к Богу с молитвой о спасе- between despondent calling to God in prayer and
нии. Первая часть написана в форме пассака- an entreaty for salvation. This movement is writ-
лии – вариаций на неизменно повторяющуюся ten in the form of a passacaglia – variations on
в басу тему. В качестве остинатного баса из- an unchanging theme, or ostinato, repeated in the
брана натуральная ре-минорная гамма, много- bass line. Set in the key of D minor, it opens with
кратно возникающая в подголосках и звучащая a scalar figure that rises in successive gestures in
то в нисходящем, то в восходящем порядке. В the upper vocal lines before turning back in gently
оркестре поначалу доминируют струнные, раз- descending and ascending motifs. The orchestral
деленные на девять партий. Затем к струнным accompaniment is initially governed by strings di-
подсоединяется хор. В заключительных тактах vided into nine instrumental parts. They are soon
звучат также духовые и ударные. to be joined by the choir. In the final bars we also
hear woodwinds and percussion.
В основу второй части легли слова Псалма 120:
«Возвожу очи мои к горам, откуда придет по- Forming the basis of the second movement are the
мощь моя». Основная тема псалма – надежда words of Psalm 121: ‘I lift up my eyes to the hills.
на Бога, Который хранит верующего от всяко- From whence does my help come?’ The underly-
го зла. Вторая часть написана в форме фуги на ing message in this Psalm is hope in God who pre-
тему, сотканную из си-минорного трезвучия. serves the faithful from all evil. The movement is
В экспозиции звучит только струнный состав. written in the form of a fugue whose opening sub-
В разработке к нему подключается хор: по- ject is woven from a B minor triad. In the exposi-
лифоническая структура оркестровой партии tion the string section alone is heard. The choir
чередуется с короткими фразами хора а капел- enters at the development: a polyphonic forma-
ла, написанными в гомофонно-гармоническом tion wherein orchestral music alternates with brief
складе и исполняемыми в более медленном a cappella choral phrases. Homophonic in style,
темпе, чем оркестровая музыка. Диалог меж- these are performed at a slower tempo than the
ду оркестром и хором завершается доминант- preceding orchestral part. A dialogue between or-
септаккордом, после которого, опять же в си chestra and voices ends with a striking dominant
миноре, без перерыва начинается третья часть seventh chord after which the third movement
симфонии. (also in B minor) begins without a break.
Эта часть, написанная на слова 136-го псал- This movement, a lyrical setting of words from
ма («На рекáх вавилонских, там сидели мы и Psalm 137 (‘By the waters of Babylon, there we
плакали, когда вспоминали о Сионе»), пред- sat down and wept, when we remembered Zion’)
ставляет собой лирическую кульминацию is the lyrical culminating point of the symphony.
симфонии. Псалом 136 повествует о трагиче- It is a lament which narrates the tragic fate of the
ской судьбе еврейского народа во время вави- Hebrew nation during the period of the Babylonian
лонского плена. Основные темы псалма – то- Exile. The central themes dwell on longing for a
ска по родине, клятва на верность отечеству, lost homeland, fidelity to the fatherland and recol-
воспоминания о песнях родной земли. Третья lections of songs from the past. This third move-
часть симфонии написана в куплетной фор- ment is structured in the form of couplets whose
ме с характерным для песенного жанра пере- tonality rises at the interval of a semitone with each
ходом на полтона вверх при каждом новом recurrence. As a motivic feature, this is frequently
куплете. В соответствии с одним из стихов encountered in song genre. Complementing the ref-
псалма («На вербах посреди Вавилона пове- erence to lyres in the Psalm text (‘On the willows
сили мы наши арфы») к оркестру добавлена we hung up our lyres’), the harp plays a prominent
арфа. role in the orchestral accompaniment.

5
Начиная с четвертой части эмоциональный The symphony’s fourth movement introduces a
строй симфонии меняется, переходя от скорб- new emotional impulse; the mood switches from
ных и лирических настроений к настроению the mournful and elegiac to solemn praise. Appro-
торжественной хвалы. В основу текста четвер- priate lines are drawn from Psalm 135: ‘Praise the
той части легли слова Псалма 134: «Хвалите имя name of the Lord, give praise, O servants of the
Господне, хвалите, рабы Господни, стоящие в Lord, you that stand in the house of the Lord, in
доме Господнем, во дворах дома Бога нашего». the courts of the house of our God!’ If in the sym-
Если в первых двух частях симфонии преобла- phony’s first two movements it was the orchestra
дала оркестровая фактура, то в четвертой части that dominated, in this movement the choir takes
доминирует хор: оркестр лишь «подзвучивает» the reins, leaving the orchestra to provide back-
его. Мужской и женский составы звучат анти- ground sonorities. Male and female choristers
фонно. sing responsorially.
Заключительная часть симфонии написана на The symphony’s concluding movement is set to
слова последних трех псалмов: 148, 149 и 150- words from Lauds: Psalms 148, 149 and 150.
го. Хоровые голоса здесь сливаются в речита- Here the melody line flows into a recitative per-
тив, исполняемый мужчинами и женщинами в formed by men and women at the octave and
октаву в сопровождении оркестра. Хор как бы with orchestral accompaniment. The choir per-
скандирует слова псалма, с каждой фразой под- uses lines from the Psalms with each phrase as-
нимаясь на полтона выше. В словах псалма 150 cending a semitone at a time. At the reference to
упоминаются музыкальные инструменты, кото- musical instruments in Psalm 150, the very same
рые вступают в момент их упоминания в тексте. are heard prominently in the orchestral tutti.
В частности, на словах «хвалите Его со звуком Specifically, the words, ‘Praise him with trum-
трубным» звучат трубы, на словах «хвалите Его pet sound,’ summon up the blast of trumpets; at
с тимпаном и ликами» звучат литавры (тимпа- ‘Praise him with timbrel and dance’ we hear the
ны), на словах «хвалите Его на струнах и орга- sound of kettledrums and for ‘Praise him with
не» вступает орган. В заключительных тактах strings and pipe’ the organ strikes up. During the
симфонии звучит пассакалия из первой части, final bars of the symphony we hear once more
однако теперь ре-минорная гамма превраща- the passacaglia from the first movement, but
ется в ре-мажорную, что придает музыке пря- with a difference: the D minor key changes to
мо противоположную эмоциональную окраску. D major: a poignant progression which imposes
Симфония завершается многократным торже- an antithetical emotional colouring to the music.
ственным и ликующим «Аллилуйя» (евр. «Хва- The symphony concludes with a solemn and ex-
ла Богу»). ultant ‘Alleluia’ (‘Praise the Lord’).
Характерной особенностью симфонии «Песнь From the perspective of form, the composer has
восхождения» является стремление автора к intentionally chosen to employ simple means
использованию простых средств выразитель- of expression for his Song of Ascent Symphony.
ности, таких как натуральная минорная гамма, These include the diatonic minor scale, minor
минорное трезвучие, куплетная форма, унисон triad, the couplet form, and unison choral music,
хоровых голосов, контраст между минором и each of which achieves contrasts through the use
одноименным мажором. of eponymous minor and major keys.
Как и для других вокально-симфонических As in his other vocal symphonic works, Metro-
произведений митрополита Илариона, для politan Hilarion introduces the device of musical
симфонии «Песнь восхождения» характерны polystylism. This symphony embraces a core of
элементы полистилистики. Автор опирает- stylistic paradigms that include elements of musi-
ся на различные стилистические парадигмы, cal minimalism (movements 1, 2 and 5) and even
включая элементы музыкального минимализ- the popular song genre (movement 3). Only in the
ма (в 1, 2 и 5-й частях) и даже популярного fourth movement, composed in the tradition of the

6
песенного жанра (в 3-й части). Лишь в 4-й ча- choral concert genre, is one able to trace a direct
сти, написанной в жанре «хорового концерта», generic link to Orthodox Church mixed choir mu-
прослеживается прямая генетическая связь с sic.
православной церковной традицией.
The composer’s orchestral forces, including a
Композитор использовал внушительный орке- string section, woodwind and brass instruments,
стровый состав, включающий струнную группу, percussion, harp and organ, lend themselves to
деревянные и медные духовые, ударные, арфу и evocative sonorities. When performed in concert,
орган. При концертном исполнении смешанный the vocal parts of the choir can be divided, at the
хор, в соответствии с пожеланием композитора, discretion of the conductor, into male and female
должен быть разделен на мужскую и женскую sections positioned on either side of the stage.
группы, расставленные на сцене по разные сто-
Born in 1966, Metropolitan Hilarion began his
роны.
musical education at Moscow’s Gnessins’ Spe-
Митрополит Иларион родился в 1966 году. Учил- cial School for Music, followed by further stud-
ся в Московской специальной музыкальной шко- ies at the Tchaikovsky Moscow State Conser-
ле им. Гнесиных, Московской государственной vatoire. He studied Theology at the Moscow
консерватории им. Чайковского, Московской Theological Academy and Seminary, and at the
духовной семинарии и академии, Оксфордском University of Oxford. He holds the degrees of
университете. Имеет ученые степени доктора Doctor of Theology and Doctor of Philosophy.
богословия и доктора философии. С 1987 года In 1987 he joined the priesthood of the Russian
– священнослужитель Русской Православной Orthodox Church. In 2002 he was elevated to the
Церкви, с 2002 – епископ, с 2009 – архиепископ, rank of bishop, and in 2009 he became an arch-
постоянный член Священного Синода, предсе- bishop, a permanent member of the Holy Synod
датель Отдела внешних церковных связей Мо- of the Russian Orthodox Church, and Chairman
сковского Патриархата. С 1 февраля 2010 года – of the Department for External Church Relations
митрополит. Автор более 700 публикаций, в том of the Moscow Patriarchate. On 1 February 2010
числе 20 книг по богословской, философской, he was elevated to the rank of Metropolitan. He
церковно-исторической, музыковедческой, ис- is the author of more than seven hundred publi-
кусствоведческой и церковно-общественной cations, including twenty books on theological,
проблематике. Автор музыкальных произведе- philosophical, church historical, musical, art and
ний, среди которых две «Божественных литур- social subjects. He has also composed a number
гии» для смешанного хора, «Всенощное бдение» of musical works, including two Divine Litur-
для солистов и смешанного хора, «Страсти по gies for mixed choir, an All-Night Vigil for solo-
Матфею» для солистов, хора и струнного орке- ists and mixed choir, the St Matthew Passion for
стра, «Рождественская оратория» для солистов, soloists, choir and string orchestra, a Christmas
хора мальчиков, смешанного хора и симфони- Oratorio for soloists, boys’ choir, mixed choir
ческого оркестра, «Stabat Mater» для солистов, and symphony orchestra, and a Stabat Mater for
хора и оркестра. soloists, choir and orchestra.

7
ЛИБРЕТТО LIBRETTO

1. ИЗ ГЛУБИНЫ (Пс. 129) 1. OUT OF THE DEPTHS (Ps. 130)


Из глубины взываю к Тебе, Господи. Out of the depths I cry to thee, O Lord!
Господи! услышь голос мой. Lord, hear my voice!
2. ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ (Пс. 120) 2. SONG OF ASCENT (Ps. 121)
Возвожу очи мои к горам, откуда придёт по- I lift up my eyes to the hills. From whence does
мощь моя. my help come?
Помощь моя от Господа, сотворившего небо My help comes from the Lord, who made
и землю. heaven and earth.
Господь сохранит тебя от всякого зла; сохра- The Lord will keep you from all evil; he will
нит душу твою Господь. keep your life.
Господь сохранит твой выход и вход отныне и The Lord will keep your going out and
во веки веков. your coming in from this time forth and for
evermore.
3. НА РЕКАХ ВАВИЛОНСКИХ (Пс. 136)
На рекáх вавилонских, там сидели мы и плака- 3. BY THE WATERS OF BABYLON (Ps. 137)
ли, когда вспоминали о Сионе. By the waters of Babylon, there we sat down
На вербах посреди Вавилона повесили мы and wept, when we remembered Zion.
наши арфы. On the willows we hung up our lyres.
Там пленившие нас ожидали от нас песней, и For there our captors required of us songs, and
гонители наши – веселья: our tormentors, mirth, saying,
«Пропойте нам из песней Сионских». ‘Sing us one of the songs of Zion!’
Как нам петь песнь Господню на земле чужой? How shall we sing the Lord's song in a foreign
Если забуду тебя, Иерусалим, забудь меня дес- land?
ница моя. If I forget you, O Jerusalem, let my right hand
Прильпни язык мой к гортани моей, если не wither.
буду помнить тебя. Let my tongue cleave to the roof of my mouth,
if I do not remember you!
4. ХВАЛИТЕ ИМЯ ГОСПОДНЕ (Пс. 134)
Хвалите имя Господне, хвалите, рабы Господни, 4. PRAISE THE NAME OF THE LORD (Ps. 135)
стоящие в доме Господнем, во дворах дома Praise the name of the Lord, give praise, O
Бога нашего. servants of the Lord,
Хвалите Господа, ибо Он благ; пойте имени you that stand in the house of the Lord, in the
Господню, ибо сладостно это. courts of the house of our God!
Я познал, что велик Господь, и Господь наш Praise the Lord, for the Lord is good; sing to his
превыше всех богов. name, for he is gracious!
Господи! имя Твоё вовек; Господи! память о For I know that the Lord is great, and that our
Тебе в род и род. Аллилуйя. Lord is above all gods.
Thy name, O Lord, endures for ever, thy
5. АЛЛИЛУЙЯ (Пс. 148–150) renown, O Lord, throughout all ages. Alleluia.
Хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышних.
Хвалите Его, все ангелы Его, хвалите Его, все 5. ALLELUIA (Pss 148, 149 and 150)
воинства Его. Praise the Lord from the heavens, praise him
Хвалите Его, солнце и луна, хвалите Его, все in the heights.
звёзды и свет. Praise him, all his angels, praise him, all his
host!

8
Хвалите Его, небеса небес и воды, что превы- Praise him, sun and moon, praise him, all you
ше небес. shining stars!
Хвалите Господа от земли, великие рыбы и все Praise him, you highest heavens, and you waters
бездны, above the heavens.
огонь и град, снег и туман, бурный ветер, ис- Praise the Lord from the earth, you sea monsters
полняющий слово Его, and all deeps,
горы и все холмы, дерева плодоносные и все fire and hail, snow and frost, stormy wind
кедры, fulfilling his command!
цари земные и все народы, юноши и девушки, Mountains and all hills, fruit trees and all
старцы и отроки cedars!
да хвалят имя Господа, ибо имя Его единого Kings of the earth and all people! Young men
превознесенно. and maidens together, old men and children!
Пойте Господу песнь новую. Let them praise the name of the Lord, for his
Да хвалят имя Его с ликами, на тимпане и гус- name alone is exalted.
лях да поют Ему, Sing to the Lord a new song.
Хвалите Бога во святыне Его, хвалите Его на Let them praise his name with dancing, making
тверди силы Его. melody to him with timbrel and lyre!
Хвалите Его по могуществу Его, хвалите Его Praise God in his sanctuary: praise him in his
по множеству величия Его. mighty firmament!
Хвалите Его со звуком трубным, хвалите Его Praise him for his mighty deeds; praise him
на псалтири и гуслях. according to his exceeding greatness! Praise
Хвалите Его с тимпаном и ликами, хвалите Его him with trumpet sound; praise him with lute
на струнах и органе. and harp!
Хвалите Его на звучных кимвалах, хвалите Его Praise him with timbrel and dance; praise him
на кимвалах громогласных. with strings and pipe (organ).
Все дышащее да хвалит Господа! Аллилуйя. Praise him with sounding cymbals; praise him
with loud clashing cymbals!
Let everything that breathes praise the Lord!
Alleluia.

9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
СОДЕРЖАНИЕ TABLE OF CONTENTS

1. ИЗ ГЛУБИНЫ (ПС. 129) 10 1. OUT OF THE DEPTHS


2. ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ (ПС. 120) 16 2. SONG OF ASCENT
3. НА РЕКАХ ВАВИЛОНСКИХ (ПС. 136) 20 3. BY THE WATERS OF BABYLON
4. ХВАЛИТЕ ИМЯ ГОСПОДНЕ (ПС. 134) 27 4. PRAISE THE NAME OF THE LORD
5. АЛЛИЛУЙЯ (ПС. 148-150) 41 5. ALLELUIA

Митрополит Иларион (Алфеев)


ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ
Симфония для хора и оркестра
Партитура

Редактор Т. Ямпольский
Лит. редактор В. Мудьюгина
Дизайн Д. Аникеев, Л. Иванова
Компьютерный набор нот Н. Царичанская
Компьютерная верстка Л. Иванова

ИБ 6592
Подписано в печать 10.11.11. Формат 70х100/8.
Бумага офсетная. Гарнитура Times. Печать офсетная.
Объем печ. л. 7,0. Тираж 500 экз. Изд. № 17040. Заказ №
ОАО «Издательство «Музыка»,
123001, Москва, Большая Садовая, д. 2/46
Тел.: (495) 644-0297. Тел./факс: (499) 254-6598
www.music-izdat.ru