Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Abstract
1. Introduction
1
English Language Department, Faculty of Modern Languages and Communication,
University Putra Malaysia, 43400 UPM Serdang Selangor, Malaysia
Correspondence to: Afida Mohamad Ali, e-mail: afida_m_ali@yahoo.com
Corpora Vol. 2 (2): 211–239
212 A. Mohamad Ali
Malaysian and British journalistic business texts to identify the semantic fields
denoting a Problem based on Hoey’s (1979, 2001) Problem-Solution rhetorical
pattern, along with the lexico-grammatical patterns that occur in those semantic
fields.
The interaction between the reader and the text involves the reader asking
questions about the text, and the writer, having presupposed these questions,
providing the answers and information in the text and thereby creating a text
which responds to the reader’s expectations. These repeated questions and
answers by the reader and the writer construct structures and patterns in the
text, i.e., Problem-Solution (Hoey, 1979).
Hoey’s (2001) argument concerning frequently-used text patterns is
well accepted as these patterns appear in most texts from certain cultures.
Many texts are primarily concerned with problems and their solutions, and
evaluations of these solutions. This area of analysis was founded by Winter
(1976), who discovered that many technical texts followed a pattern of
‘Solution-Problem-Solution-Evaluation’. Such a pattern normally appears in
related clauses or sentences, having either a matching or logical sequence. For
example, a question-answer pattern is a matching sequence, while a cause and
effect relation is a logical sequence.
214 A. Mohamad Ali
inefficiency at ports and this causes delay in their daily business’ (MB).
Causative verbs tend to collocate with lexical signals like nouns with a
negative semantic prosody (Crombie, 1985). These nouns indicate a Problem
and are generally negative words. Evaluative words like going bankrupt,
failure, loss, downfall and less successful may trigger gloomy thoughts in the
reader’s mind. Similarly, non-evaluative problematic issues like poverty, war,
disease, demonstration, strike or attack also seem to evoke a depressing
reaction in readers. In the same line as Martin (2000), Hoey (2001) contends
that if the word suggests a negative evaluation, it is an ‘evoking signal’.
Conversely, inscribed 2 signals are explicitly-encoded evaluations, e.g., problem
and trouble (Martin, 2000).
There is, however, little corpus-based work using the Problem-Solution
rhetorical pattern, and most of it has been conducted only on newspaper texts
(Scott, 2000) or technically-oriented reports (Flowerdew, 2003). Using a
small-scale corpus of feature articles, Scott (2000) looked at the key words
problem and solution by comparing the corpus with a reference corpus. Using
WordSmith Tools (Scott, 1996), his study found that the usage of problem was
restricted at a local level and that the word appeared as key in only three
articles. In a comparative analysis of the Problem-Solution pattern in a student
and professional corpus of technical writing, Flowerdew (2003) applied
Martin’s (2000; 2003) systemic-functional APPRAISAL system which analyses
the interpersonal and evaluative meanings of words and codes them as
inscribed and evoking signals. Her findings revealed a higher usage of evoking
lexis for Problem in the professional corpus while the student corpus preferred
inscribed lexis. Also, the word problem was frequently found in the causal
category of Reason-Result and collocated highly with causative verbs.
By taking into account previous studies of the Problem-Solution
pattern, this paper further explores Business English by taking a different
angle. Like Flowerdew (2003), this study used Martin’s inscribed and evoking
categories, and Nelson’s (2000) concept of semantic categories. However,
whereas Flowerdew and Nelson relied on a keyword analysis using WordSmith
tools, this study used a program called Wmatrix (Rayson, 2005) which
categorises lexis into semantic fields. This study also focussed on the Problem
category and not on the Solution, an area which has been similarly addressed
by Flowerdew and Nelson. After presenting the methodology, I will show that
key semantic fields were found to denote the Problems which are (intentionally
and significantly) foregrounded in business discourse.
2
Martin (2000) presents a similar interest on evoked and inscribed lexis using the
APPRAISAL system as a means of classifying evaluative language.
216 A. Mohamad Ali
4. Methodology
Analysis of the semantic fields of Problem and Solution was carried out on a
corpus of business articles taken from MB and MT created as part of my
doctoral research. The entire corpus comprises one hundred feature articles
which were selected randomly, i.e., fifty articles are taken from each magazine
in order to achieve representativeness in terms of corpus size. Using simple
random sampling, a list of all the articles’ titles taken from the year 2001 to
2002 were produced from both magazines. Using a random number generator
(Wiersma, 1995), fifty articles were chosen to form the representative sample.
The MB corpus consists of approximately 60,000 words while the MT corpus
contains 100,000 words (see Table 1). The feature articles from both
magazines relate to areas such as banking and finance, corporate management,
economy, enterprise and industry. A feature normally appears in newspapers
or newsmagazines, and deals with a wide range of topics, including events,
people, politics, lifestyles and social trends (Tiernan, 2005). A feature usually
contains the writer’s opinions with a fairly serious and comprehensive analysis
of a topic and will give statistics, examples, quotes and opinions. The topics in
Semantic fields of problem in business English 217
Hoffmann (1991: 159) claims that, ‘the outcome of text-linguistic research into
LSP is an important prerequisite of informational and documentational work,
particularly if it is combined with automatic language data processing, or in
218 A. Mohamad Ali
Circulation
540,000 100,464
(per annum)
Captains of industries, Managers, chairmen, chief
Audience managers, political leaders and executives and senior directors.
decision makers.
To serve readers by helping Management Today is about the
them make educated and way you work and what you're
informed investing decisions worth and how you advance
Aim by keeping abreast with your career and still have a life.
significant developments in About how you handle your
listed companies. people, and best practice and the
digital economy.
Features analysis of significant Features modern business
news happenings in the local practices and trends with aspects
business scene, socio- of general management.
Topic economic genre dealing with
the economy and stock
market, modern society, and
information technology.
3
UCREL (University Centre for Computer Corpus Research on Language) is a
research centre at Lancaster University, specialising in the automatic or computer-
aided analysis of large bodies of naturally-occurring language. Its work focusses on
modern English, early modern English, modern foreign languages, and minority,
endangered and ancient languages.
Semantic fields of problem in business English 219
4
CLAWS was developed at the University of Lancaster (Garside et al., 1987). The
latest version of CLAWS is CLAWS7, with more than 146 tags (Garside and Smith,
1997: 108).
5
This automatic semantic analysis of texts relates to content analysis which is
concerned with the statistical analysis of, primarily, the semantic features of texts
(Wilson and Rayson, 1993). This means that hypotheses about the semantic content of
texts can be generated and tested with reference to standard text norms (Wilson and
Rayson, 1993).
6
This means that the sample is significant to represent the population. In other words,
it allows only a 1 percent error. Thus, the result is highly significant (Siegel, 1988).
220 A. Mohamad Ali
For the analysis, all the sentences in the articles were manually
identified by the researcher based on Hoey’s Problem-Solution pattern and
saved in separate files for Problem and Solution. Using the computer, clauses
in the filename ‘Problem’ were uploaded into Wmatrix and compared with the
reference corpus, the BNC Written Informative Sampler (BNCWinf), to
identify the dominant semantic fields existing in the Problem clauses in MB
and MT. The same process was undertaken for clauses signifying a Solution.
From here, the key words in those semantic fields can be derived. This enabled
me to look at the dominant words, along with their contexts (using
concordances) signifying the semantic fields of Problem and Solution in MB
and MT. Therefore, sufficient examples can be called up for investigation of
the linguistic structures realising this particular pattern. Using Hoey’s
framework, I addressed the following questions: Is there a significant
difference in the semantic fields of Problem in MB and MT compared to the
BNCWInf? And what are the dominant semantic fields along with the evoking
and inscribed words that signal a Problem in MB and MT? In the following
section I present the results and discussion for the above questions.
MB BNCWInf
Semantic field Example LL
(percent) (percent)
failure, fails,
Ability: Failure 0.40 0.04 159.42
unproductive
Negative not, no, n’t 1.23 0.61 73.18
MT BNCWInf
Semantic field Example LL
(percent) (percent)
5.1.1 Negation
7
Contractions are one of the markers for an informal writing style. The overall results
for contractions show a significant difference that MT (0.39 percent) is higher than MB
(0.10 percent) (LL = 135.73, p<0.001). According to Rayson and Garside (2000), the
log-likelihood is a reliable statistical test to compare corpora that are not balanced in
terms of their size. The reliability of the corpus comparison is strengthened by taking
into account the representativeness, homogeneity and comparability of the two
compared corpora.
224 A. Mohamad Ali
The negated sentences contain mostly negative evoking nouns and verb phrases
(underlined) indicating a Problem and the negation further helps to strengthen
this notion. However, the negated sentences also appear in the cause and effect
(consequence) structure which Crombie (1985) identifies as a signal of a
Problem.
Comparing the results between MB and MT from Tables 2 and 3, we can see
that both contain more negative semantic fields than the BNCWInf. The fields
include: Ability: Failure (X9.2-), Competition (S7.3-), Difficult (A12-),
Evaluation: Bad (A5.1-, A5.1--, A5.1---), Weakness (S1.2.5-), Danger (A15-),
Worry, concern (E6-), Discontentment (E4.2-), Fear/shock (E5-), Foolish
(S1.2.6-), Evaluation: False (A5.2-), Uncertainty (A7-), and Violent/Angry
(E3-). 8 However, due to space limitations, I will discuss only some of the
fields previously mentioned with concordanced examples.
Failure: This is the most significant semantic field in that the
percentage in MB (0.40 percent) is higher compared with the BNCWInf (0.04
percent; LL=159.42, p<0.001). Similarly, there was an overuse of this field in
MT (0.28 percent) in relation to the BNCWInf (0.04 percent; LL=147.71,
p<0.001). The most frequent word in this field was the negative evaluative
noun failure(s). It appeared most dominant in MB while the verb failed was
top in MT. In MB, the key words used were inscribed ones, consisting mainly
of failure(s), failed, fails, its near-synonym floundered and the negative input
of a word signalled by the prefix in– or un–, (unproductive, unsuccessful). The
8
The semantic tags show semantic fields which group together word senses that are
related by virtue of their being connected at some level of generality with the same
mental concept. The semantic tags were developed by Lancaster University Computer
Corpus Research Group, (UCREL). A tag that begins with A refers to general and
abstract terms, X refers to psychological states, actions and processes, S refers to social
actions, states and processes, E refers to emotion.
226 A. Mohamad Ali
‘drama into a crisis, it is now in a state of crisis and was set to herald a real
crisis’.
The main signal for a problem is indicated by the inscribed noun
problem, mainly in premodified noun phrases. In MT it was the most dominant
word for this semantic field (Difficult) e.g., their worst problem, age problem,
a trivial problem, the physical problem of screen size. When premodified by
evaluative adjectives, problem may be cataphoric and anaphoric; for example,
the problem in this sentence refers forward to the reason: ‘But there was a
problem: the cabin audio equipment wasn’t working and no one on board was
qualified to repair it’.
Apart from problem(s), another signal was the evaluative adjective
difficult + [to + verb] which was the third most used in MB but came in second
in MT. It is used for negative evaluation of a proposition (i.e., plan, deal,
feedback), for example in the concordance below from MB:
stand that Shrewsbury and his wife had long been in bad
financial shape . Dabasir had fallen int
it is the combination of business misadventures and bad
management that results in failure .
the main cause of many corporate failure was bad management
. In many cases , badly managed
dampened . Lower consumer spending means bad news for
companies like Jaya Jusco Stores Bhd
There was a very strong tendency for the words risk and danger to be
used with pre- and postmodified noun phrases signifying a Problem situated
either to the left or right of the node word. Analysis of these words showed the
potential usefulness of knowing the Problem terminologies associated with
business and can contribute to the Business English classroom.
Worry: Analysis of this field showed a significantly high occurrence in
MT (0.20 percent; LL=28.98, p<0.001), but not in MB. A possible reason for
this may be the formality of MB which avoids matters that deal with emotions.
The top three most dominant words in MT were stress, worry and trouble. A
concordance of the dominant word stress in MT for this field is as follows:
9
This confirms the studies done on the growing use of metaphorical expressions using
animal imagery in business and economics discourse (White, 2003; Henderson, 2000;
Fox, 1999).
Semantic fields of problem in business English 231
All in all, the words in the semantic categories discussed above do not
by themselves signal the Problem. Most of the Problem clauses also contain
other signals. Thus, a typical Problem contains multiple items like negation,
and most of the negative words seem to be inscribed which were mainly nouns,
adjectives and verbs. For example, in ‘There is a lot of uncertainty involved
and Utama is not an easy party to deal with’, where the negative inscribed
noun uncertainty and negation help to signal a Problem. As found previously,
the cause and consequence structure is also a signal of a Problem (Crombie,
1985). The field of Cause (A2.2) was found to be significant in both MB and
MT when compared to the BNCWInf. I discuss this in the next section.
6. Discussion
7. Conclusion
This study has contributed to the ESP field in several ways. First, it
investigates Business English – specifically the Problem element of Hoey’s
Problem-Solution rhetorical pattern, which has not been explored by corpus
linguistics methodologies in this ESP domain. It also introduces readers to a
very useful semantic tagger in Wmatrix for identifying semantic fields.
Moreover, it has heeded the notion of contrastive analysis as stressed by
Hartmann (1980). A cross-cultural LSP/ESP text analysis can reveal culture-
bound communication differences in written texts. For instance, even though
business is purely a serious and professional matter, and readers would expect
this in a business text, a specialised business magazine like MT can appear
more informal than MB. The formality maintained in MB seems to be
essential in projecting a professional and scholarly image. A problem arises
when a student reads a magazine like MB or MT, and decides to follow the
writing style of MT. Since formality seems to be the norm in journalistic
writing in Malaysia, the student’s writing style might be discredited. This
relates to the issue of incorporating L2 pragmatic norms and cultural values in
an L1 environment (Li, 1998). Clyne (1981: 65) states that, ‘if culture-specific
discourse structures really play an important role, they should occupy a
prominent place in teaching programs’, especially languages for special
purposes. Business journalism in magazines or newspapers can efficiently
meet learners’ needs in that they can familiarise themselves with the field of
study, such as marketing, economics, accounting and business management
(see Boyle, 1981). The ‘polished and highly idiomatic language of business
reporting, as well as the political background vital for understanding business
writing’ can serve as a motivating factor, which strikes interest in learners
(Navarat, 1989: 35). This research will add substantially to a growing body of
literature on professional genres of Business English, mainly from L2 business
registers, and will help to counter the problem of the loss of professional
registers in non-native discourse communities as claimed by Swales (2000),
Louhiala-Salminen (1996) and Nickerson (2005). Furthermore, it will be an
Semantic fields of problem in business English 235
References