Вы находитесь на странице: 1из 6

Unknown date Peter C Ruckman©

ПСАЛОМ 6

ПСАЛОМ 6
6:1 "О
ГОСПОДЬ, не укоряй меня в гнев твоем, и не наказывай
меня в сильном недовольстве твоем.

2 Помилуй меня, О ГОСПОДЬ; ибо я слаб: исцели меня, О ГОСПОДЬ;


ибо кости мои потрясены.

3 И душа моя сильно потрясена: но ты, О ГОСПОДЬ, как долго?

4 Вернись, О ГОСПОДЬ, избавь душу мою: о спаси меня ради


милостей твоих."

Этот псалом, обычно, указывается как "покаянный псалом", что


означает, что кто-то кается в своих грехах и "сожалеет" о своих
грехах. Другие покаянные псалмы это Псалом 32, 38, 102, 130 и 143.
Надпись над этим псалмом - "Главному Музыканту на
Негинофе, Псалом Давида"
- присоединена к предыдущему
псалму (Пс. 5) Буллингером, в то время, как он применяет
вступление
к Псалом 5 к завершению
Псалом 4. Все масоретские
тексты относят эти вступления к псалму последующему, и даже
дают ему номер стиха. Таким образом, стих 2 в еврейском тексте
Киттеля это стих 1 в Авторизованной Версии.

"Шеминит"
означает "восьмой" и указывает на восьмой день -
на который делается обрезание, или "инструмент для восьмого
ключа" (Фоссет). Думмелоу говорит, что это указание на "более
низкую октаву". Тейлор ("Мёртвый Дронт") всё упрощает: он
опускает все
надписи сверху. (Псалом 12, также, называется
"Шеминит".)

Стих 1 показывает, что укоры Божьи (смотри Откр. 3:19) могут


быть знаком Его любви и заботы, или Его ярости. Термин

https://harvestukraine.org/rus/litera/rakman/psalms/1-50/Psalm6.htm 1/6
24.07.2021 ПСАЛОМ 6

"наказывай"
крепче, чем укор, и писатель Евреям уточняет эти
вопросы (Евр. 12:5-9). Опасность "ослабляет" (оставляя на Бога),
потому что "всё пропало и безнадёжно", или, с другой стороны,
"задирает тебе нос" во время порки и ожесточает твоё сердце.
Любой из двух ответов это несчастье. Иеремии 10:24 это
прекрасная перекрёстная ссылка, как Плач Иеремии 3:22-39, где
всё это точно и обстоятельно объясняется - где никто не смог бы
пропустить их.

Молитва Давида в стихи 2 получает ответ (смотри Иер. 30:17). Эта


молитва подходит Новозаветному христианину во многих,
многих случаях. Гипердиспенсациональное учение - которое
предполагает, что "по причине завершения прощения грехов",
нет нужды исповедовать твои грехи - это просто ещё больше всё
той же самой стряпни, которую специалисты по химчистке
разливают время от времени.
Милость
завершена на Кэлвэри,
тем не менее, тебе говорится
"смело приступать к престолу
благодати, чтобы обрести МИЛОСТЬ" (Евр. 4:16). Христианин,
который не умоляет о милости, и очищении, и прощении, время
от времени, находится вне общения с Богом. Ты не мог бы знать
Его лично без призыва всех трёх, по крайней мере ДВАЖДЫ в
день.

"Как долго?" (ст. 3). Как долго прежде чем ты излечишь меня? Как
долго прежде, чем придут деньги для оплаты счетов? Как долго
прежде, чем избавишь меня от этой боли? Как долго прежде, чем
ты вернёшься и избавишь нас от этого бардака? Самое "нудное"
относительно Бога то, что Он никогда не спешит (2 Пет. 3:1-10).

"Вернись, О ГОСПОДЬ"
(ст. 4) это, доктринально, молитва о
Втором Пришествии; в личном плане, это молитва Богу, чтобы
явился и спас жизнь Давида.
"Избавь душу мою", как в Генезис
19:20 и Иезекииль 18:27, является указанием на то, чтобы
остаться в живых. В смысле посвящения, "Избавь душу мою"
от
страдания, от отступничества, от разочарований и от смерти.

6:5 "Ибо в смерти нет памятования о тебе: в могиле кто будет


воздавать благодарения тебе?

6 Изнурен я стенанием моим; всю ночь заливаю ложе мое;


слезами мо­ими орошаю постель мою."
https://harvestukraine.org/rus/litera/rakman/psalms/1-50/Psalm6.htm 2/6
24.07.2021 ПСАЛОМ 6

Два слова появляются, из-за которых у всех комментаторов


готов случиться сердечный приступ; ты не должен гадать, что
это за слова. Девятнадцатого и двадцатого веков комментаторы
совершенно однообразны в своём страхе истины, поэтому когда
мы сталкиваемся со "смерти"
и
"могиле", у нас возникает
проблема. Заметь, что в
НМВ
и
НБКИ, слово "ад"
ловко удалено не
только из Исаии, главы 5, 14, 28 и 57 (равно как из Мат. 11, 16; Лук.
10, 16; Мар. 9; и Иак. 3), но также из Откровение, главы 1, 6 и 20;
плюс Притчи, главы 15, 23 и 27. Ты должен верить, что это
случайно.
Ты не стал бы, если бы посещал ЛЮБУЮ церковь, где
КТО-ТО пользуется НМВ, НБКИ или
АСВ
регулярно. Эти мерзости
были произведены, чтобы подходить определённому классу
христиан - они подходят.

"Нет памятования о тебе" (ст. 5) это идеальное "полное


уничтожение" текста Свидетелями Иеговы, чтобы
соответствовать Екклесиаст 9:5. Отметь то, как английский 1611
исправляет эту ересь, не обращаясь к греческому или еврейскому.
Изучи внимательно Судьи 8:34 и Осия 84, с Матфею 7:23 и
Галатам 4:9. Заметь, что хотя Бог знает всё и всех, и ничего не
забывает (1 Пар. 28:9), Он не "ЗНАЕТ" чего-то благосклонно
или
одобрительно
и не "ПОМНИТ" чего-то (смотри Ген. 8:1 и Ген.
30:22) АКТИВНО, временами. Давид говорит, что никто "в
могиле" не может "помнить" Бога в точном смысле слов,
которые следуют: "кто будет воздавать благодарения тебе?"
Изучи Псалом 88:10 и Псалом 115:17 согласно этому.

"В могиле" это указание на массовое состояние мёртвых - не


погребение одного человека в одной яме в земле. Это то, как АВ
использует это выражение (и использует его надлежащим
образом) в Иезекииля 32:24; 1 Царств 2:6; Псалом 49:15; и
десятках мест. Индивидуальная
могила
это одна из числа могил
(смотри Иезек. 37:13 и Мат. 27:52 и не нужно её путать с
"могилой", которую масоретские тексты называют
"потусторонний мир". Тупые переводчики НБКИ, НМВ, НАСВ и
подобных извращений "скрывают истину словами вежливыми,
чтобы удобно осуждения избегнуть". Они транслитерируют "ад"
и
"могилу", но не транслитерируют "небо"
и
"рай". Догадайся,
каковы их мотивы; я имею в виду, в действительности.

https://harvestukraine.org/rus/litera/rakman/psalms/1-50/Psalm6.htm 3/6
24.07.2021 ПСАЛОМ 6

6:7 "Иссыхает от печали око мое; ветшает из-за всех врагов


моих.

8 Уйдите от меня все вы, делатели беззакония; ибо услышал


ГОСПОДЬ
голос плача моего."

Выражение в стихе 7 явно фигурально.


Фигуральный язык это
обычное явление в Библии (Пс. 130:8; 35:10; 65:13; 65:8; 75:10; 73:9;
96:12; 69:9; 97:8; и т.д.), как и в уличном языке ("зерновые
страдают", "чайник закипает", "мести языком", "буря в
стакане", "бросить взгляд на что-то", "любопытство раздирает",
"жми на газ", "ставить на карту", "лезть на стену" и т.п.).

Это одна из тех "плохих ночей", которые испытывали многие


христиане. Вот русский мученик в подвале, заключённый так,
что его ноги зафиксированы снаружи клетки, где крысы грызли
их всю ночь - он умирает через пять дней после этого. Вот
французский мученик, брошенный в шахтный ствол в скале,
пять метров глубиной и два с половиной метра в квадрате,
наполненный мёртвыми и умирающими святыми. Наверху
положена крышка, поэтому страдальцы умирают в полной
темноте; раны, инфекция, гангрена, сломанные кости,
лихорадка и голод - полный набор. И ещё есть больницы в
настоящий момент (более сорока тысяч из них), переполненные
пациентами, кто кричит всю ночь. И ещё есть разбитые сердца в
разбитых домах, которые плачут всю ночь. Иов говорит как-то,
что его лицо "грязное от плача" (Иов. 16:16).

Заметь то, как Святой Дух помещает одно


слово в английском
тексте как раз в надлежащее время - когда все переводчики
отказались переводить "шеол". Прямо в контексте (ст. 7), тебе
говорится, что слово "ИССЫХАЕТ"
не означает "полностью
уничтожается". Вслед за этим, мы узнаём (из английского
языка), что "ПОГИБНУТ"
не означает "полностью уничтожатся"
(Пс. 92:9), как и не означает слово
"РАЗРУШЕНИЕМ"
(1 Цар. 5:9).
Вот ссылки в АВ, которые разрушили Гарнер Тед Армстронг и
"отрицатели ада": Луке 15:17; Есфири 7:4; 1 Коринфянам 8:11;
Исаии 57:1; Псалом 39:10; Иеремии 14:15; Исаии 24:12; Иеремии
4:20; 2 Паралипоменон 26:16; 1 Коринфянам 5:5; и Иеремии 17:18.
Заметь, что все
разговоры
всех
современных переводчиков и
корректоров ( плюс всех их учителей и всех их студентов) о том,
https://harvestukraine.org/rus/litera/rakman/psalms/1-50/Psalm6.htm 4/6
24.07.2021 ПСАЛОМ 6

что АВ
"смущает" и "затеняет" "ад"
и
"шеол"
"противоречивыми" и "несовместимыми" вариантами
перевода, есть ничто иное, как оскорбляющая Бога, сплошная
ЛОЖЬ для оправдания греха.

И вот приходит цирк со всеми клоунами. Каждый раз, как Ориген


изменял еврейский язык Ветхого Завета с помощью греческого
(200 г. от Р.Х.), чтобы выстроить его в один ряд с греческим
языком Нового Завета (чтобы люди думали, будто Иисус и
апостолы приняли александрийские апокрифы в канон), некая
тупая дубина (в этом случае,
все
корректоры,
все
переводчики и
все
профессора) говорит, что Иисус цитирует книгу, написанную
через 100 лет после завершения Нового Завета. Все еврейские
тексты говорят: "Уйдите от меня все вы, делатели беззакония"
(ст. 8). Но разве ты не знаешь, что старый грязный потрох,
сидящий в Александрии в 200 г. от Р.Х., прочёл Матфею 7:23 и
решил, что еврейский Ветхий Завет ошибался? Поэтому
вернулось в Псалом 6 вероломное перо извращённого книжника
и выстроило Псалом 6:8 в один ряд с Матфею 7:23; и затем он
убедил 10 000 консерваторов и фундаменталистов, что Иисус
цитировал Греческий Ветхий Завет.

"Уйдите от меня все вы, которые делают беззаконие",


- говорит
LXX, написанная в 200 г.от Р.Х.; и "все те, кто делает беззаконие"
(НАСВ). Ты никогда не видел такой тупой, неуклюжей работы за
всю свою жизнь. Она парализует ум, когда размышляешь над
ней. Здесь (как в Пс. 4:4), глупые профессора греческого и
еврейского по-настоящему пытались убедить тебя, будто
Христос и Павел цитировали Греческий Ветхий Завет, тогда как
все до одного знали, что манускрипт Греческого Ветхого Завета,
из которого он цитирует, писался более, чем через 200 лет после
того, как Иоанн завершил книгу Откровение.

Стих 8 это то, что христианин должен сказать, когда он в


большой беде и приземлённые люди подступают к нему, потому
что он в большой беде: они воспринимают это как "очевидный
знак" его
"погибели"
(смотри Фил. 1:28). Скажи им уйти от тебя и
оставить тебя в покое, ибо "услышал ГОСПОДЬ
голос" твоего
плача.

https://harvestukraine.org/rus/litera/rakman/psalms/1-50/Psalm6.htm 5/6
24.07.2021 ПСАЛОМ 6

6:9 "Услышал ГОСПОДЬ


моление мое; ГОСПОДЬ
примет молитву
мою.

10 Пусть будут постыжены и сильно потрясены все враги мои:


пусть возвратятся и
постыдятся внезапно."

Бог ответил на молитву в стихах 1-3. Заметь, что в одной


молитве, которая начинается с прошения, человек (по вере)
простирается в будущее - "ГОСПОДЬ примет молитву мою" - и
считает это сделанным: "услышал ... моление мое". Моление это
просьба "обеспечить" чем-то.

"Пусть ... все враги мои ... возвратятся" (ст. 10). Они должны
"возвратиться" к своим беззакониям (ст. 8) или "возвратиться"
к своим прежним стремлениям и компаньонам. Это
возвращение Господа (ст. 4), между прочим, будет причиной
того, что враги Давида будут "постыжены и сильно потрясены"
(смотри Пс. 2:5).

назад | Главная
 | Вверх | 7

Viewed using Just Read

https://harvestukraine.org/rus/litera/rakman/psalms/1-50/Psalm6.htm 6/6