Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Плеханова
(РЭУ им. Г.В.Плеханова)
Согомонян М. К.
Практикум по переводу
второго иностранного (испанского) языка
Учебное пособие
Москва
Саранск
Издатель Афанасьев В. С.
2016
https://vk.com/espanol_con_amigos
УДК 81:811.134.2(075)
ББК 81.2Исп-7я73
С569
Согомонян М. К.
С569 Практикум по переводу второго иностранного (испанского)
языка: учебное пособие / М. К. Согомонян. — Саранск : Издатель
Афанасьев В. С., 2016. — 148 с.
ISBN 978-5-905093-88-3
УДК 81:811.134.2(075)
ББК 81.2Исп-7я73
https://vk.com/espanol_con_amigos
Contenido
https://vk.com/espanol_con_amigos
Настоящий практикум составлен в соответствии с учебной программой
«Практика перевода второго иностранного (испанского) языка», с учетом
знаний, навыков и умений, полученных студентами на занятиях по первому
иностранному языку, по теории перевода, по практическому и
теоретическому курсам второго иностранного языка, а также в ходе изучения
общефилологических, социально-экономических дисциплин и
страноведения. Представленные во всех разделах задания ориентированы на
профессионально-практическую подготовку студентов, направлены на
закрепление знаний и умений, приобретенных ими в результате освоения
теоретических курсов, выработку практических навыков и способствуют
комплексному формированию общекультурных и профессиональных
компетенций.
Содержательно и методически структурированный комплекс заданий
практикума направлен на формирование устойчивых навыков владения
всеми профессиональными видами и приемами перевода с испанского языка
на русский и с русского языка на испанский аутентичных текстов, а также на
расширение знаний об изучаемом иностранном языке, о практических
аспектах переводческой деятельности, о лингвострановедческих реалиях и о
различных аспектах жизни в странах изучаемого языка.
Практикум снабжен обширным списком наиболее распространенных
испанских аббревиатур, а также кратким испано-английским словарем
межъязыковых паронимов.
Ввиду того, что практикум в первую очередь ориентирован на
студентов старших курсов, материал дается на испанском языке.
https://vk.com/espanol_con_amigos
1. Hablando de política:
1.1. Monarquía parlamentaria
Símbolo democrático
Por lo demás, es bien sabido que la pervivencia de la forma monárquica en
las sociedades más avanzadas de Europa se ha hecho posible gracias, sobre todo, a
la capacidad que han demostrado en el curso del tiempo aquellas monarquías para
transformarse flexible y gradualmente de formas de Estado en formas de Gobierno
democráticas. Y, a la inversa, la caída de la Monarquía española en 1931 o de la
italiana en 1946 se explican fundamentalmente –y salvando todas las distancias–
por la incapacidad de ambas para llevar a cabo esa mutación e identificarse en
cambio con un régimen político no democrático, frente al cual se proclamaba la
República no sólo como forma de gobierno parlamentarios, sino como símbolo y
expresión del régimen democrático.
No se entiende, por tanto, el interés por mantener aquella fórmula que, por
otra parte, ignora olímpicamente el Título II del anteproyecto, que trata de la
Corona, regulando la monarquía parlamentaria como lo que realmente es, es decir,
como una forma de gobierno en que la jefatura del Estado viene ocupada por el
Rey. Sus funciones, al igual que las del Jefe de un Estado democrático no
monárquico, son funciones de representación simbólica de la unidad y continuidad
estatal, de reserva, moderación y arbitraje, derivando todos sus poderes de la
Constitución, esto es, de la voluntad del poder constituyente que es, por otra parte,
el único que puede modificarla o revisarla. Es más, las atribuciones regias que
aparecen taxativamente recogidas en el texto constitucional salvo, claro está, las
que corresponden a sus funciones de moderación y arbitraje que no pueden ser
codificadas porque no derivan de ninguna específica potestas, sino de la particular
auctoritas del Rey, son incluso más restringidas que las de los jefes de Estado de
Francia, Portugal o Italia.
5
https://vk.com/espanol_con_amigos
Los poderes del Rey
Ahora bien, la correcta caracterización de la institución monárquica en el
régimen parlamentario no requiere que los poderes del Rey se reduzcan al mínimo
de manera arbitraria, pues el Rey debe contar con todos aquellos poderes que son
precisos para desempeñar una magistratura como la Jefatura del Estado que, en los
últimos años, tiende a recuperar en todas partes una significación privilegiada. De
lo que se trata es de que los poderes que se atribuyan al Monarca no sean
contradictorios con la lógica parlamentaria ni con la lógica democrática como lo
eran, por ejemplo, los de prorrogar las Cortes, presidir, aún ocasionalmente, el
Consejo de Ministros y convocar por propia iniciativa el referéndum nacional que
le atribuía el primer borrador constitucional y cuya incongruencia me permití
comentar desde estas mismas páginas.
Todas esas competencias espúreas han sido eliminadas en el texto aprobado
por la Comisión Constitucional del Congreso. Cierto que el Rey podrá presidir, a
petición del presidente del Gobierno, y si lo estima oportuno, las sesiones del
Consejo de Ministros, pero sólo a los efectos «de ser informado de los asuntos de
Estado». Es verdad que para obtener esa información la Reina de Inglaterra no
necesita presidir las reuniones del Gabinete y es verdad también que, en principio,
al menos, el Gobierno podría servirse de esa presidencia excepcional para
solemnizar o amparar determinadas decisiones políticas. Lo que importa subrayar,
sin embargo, es el hecho de que la presidencia regla de las sesiones del Consejo de
Ministros no podrá ser utilizada ya en ningún caso para cubrir la responsabilidad
política del Gabinete, pues ninguna de sus decisiones podrá imputarse, ni siquiera
indirectamente, a la voluntad del Monarca que tan sólo asiste a tales sesiones a
efectos de ser informado.
Tampoco la iniciativa del referéndum corresponde al Rey, que se limitará a
convocarlo en los casos previstos por la Constitución, al igual que lo hace, en los,
mismos supuestos, el presidente de la República italiana. y en cuanto a la
posibilidad de prorrogar las Cortes, iniciativa sugerida por Alianza Popular en
contra no ya sólo de la teoría y la práctica democráticas, sino incluso de toda la
tradición constitucional española, ha desaparecido sencilla y simplemente del texto
constitucional.
La Monarquía que se perfila así en el anteproyecto coincide plenamente con
el modelo de Monarquía parlamentaria y constitucional de las democracias
europeas. El hecho de que se le reconozca al Rey el derecho de sancionar las leyes
no significa que se le conceda el derecho de veto sobre las mismas, ni siquiera
teóricamente, pues el artículo primero del documento constitucional establece con
absoluta claridad el carácter democrático del Estado, atribuyendo la soberanía al
pueblo, lo que si algo significa es justamente, el reconocimiento al pueblo, y sólo a
él, del poder de hacer la ley directamente o por medio de sus representantes
elegidos. Tampoco contradice los principios democráticos ni los del
parlamentarismo el derecho del Rey a proponer al Congreso un candidato para la
presidencia del Gobierno, un derecho condicionado, de otra parte, por la obligación
regia de consultar previamente con los líderes de los grupos parlamentarios.
6
https://vk.com/espanol_con_amigos
Ultimo acto de poder
Durante muchos años, los ideólogos del franquismo se debatieron
patéticamente para decidir si el régimen «instauraba», «restauraba» o
«reinstauraba» la Monarquía, pero ninguno de esos juegos semánticos puede servir
para caracterizar el significado de la operación franquista, que consistió
exclusivamente en designar a don Juan Carlos como «sucesor en la Jefatura del
Estado a título de Rey». Con ello, el anterior Jefe del Estado buscaba una solución
formal a un problema, como el de la continuidad del régimen, que él debía saber
materialmente inviable. Con ello no se reinsertaba a la Monarquía como institución
en la vida política del país, sino sencillamente se ejercía por el Jefe del Estado el
último acto constituyente de su poder personal al elegir como sucesor de sí mismo
a un miembro de estirpe real.
Por eso mismo importa subrayar el hecho de que será la futura Constitución
la que efectivamente instaure –y por primera vez en España– la Monarquía
parlamentaria como forma de gobierno. En ese sentido, la Monarquía que ahora se
instaura tendrá, pues, un doble significado democrático derivado, por una parte, de
su aceptación por la voluntad popular, por el poder constituyente, y, por otra, del
reconocimiento y sanción de esa voluntad por el propio Rey.
Acuerdo final
La Monarquía quedará así instaurada en virtud de la Constitución, que no se
limitará a «completar» o «perfeccionar» la legitimidad histórica ni a «convalidar»
la equívoca voluntad del anterior Jefe del Estado, sino que vendrá a definir y
establecer la legitimidad de la Monarquía como forma de gobierno dentro de los
términos, a mi entender, perfectamente correctos, que especifica el texto
constitucional. El hecho de que hoy no fueran compatibles con la paz social ni a
una democracia no monárquica ni una monarquía no democrática es lo que ha
permitido que tanto los partidos y los hombres de la derecha como los de la
izquierda lleguen a un acuerdo sobre cuestión tan importante.
(http://elpais.com/diario/1978/06/06/espana/265932002_850215.html)
https://vk.com/espanol_con_amigos
la Jefatura del Estado – государственная власть Испании
3. Haz una traducción escrita de la cláusula de «Los poderes del Rey» del
texto.
https://vk.com/espanol_con_amigos
Политический обозреватель Би-би-си Ник Робинсон сообщает, что в
кулуарах шотландские министры обсуждают возможность оказания давления
на первого министра и лидера Шотландской национальной партии Алекса
Салмонда, который пока не сообщил, как именно он собирается добиться
независимости Шотландии.
Британский премьер-министр Дэвид Кэмерон заявил, что
неопределенность в этом вопросе вредит экономике Шотландии.
В воскресном интервью Би-би-си премьер заявил: «Я думаю, это
несправедливо для самих шотландцев, которые не знают, когда будет задан
вопрос, каков будет вопрос и кто его задаст. Мне кажется, жители
Шотландии достойны честных, юридически обоснованных и бесспорных
решений».
https://vk.com/espanol_con_amigos
что шотландские подписи под актом о создании Соединенного Королевства
куплены на английское золото.
В 1934 году в результате объединения двух партий была образована
Шотландская национальная партия, которая пришла к власти в результате
выборов в 2007 году и закрепила свой успех в 2011 году.
Процесс автономизации начался в 1999 году, когда лейбористское
правительство во главе с Тони Блэром приступило к деволюции в
Шотландии, Северной Ирландии и Уэльсе, что означало передачу на
местный уровень многих прерогатив центральной власти.
В 2007 году Шотландская национальная партия сформировала
правительство в коалиции с либерал-демократами, а с 2011 года она правит в
Шотландии самостоятельно.
Это позволило ей заявить о намерении осуществить положение своей
программы о проведении в стране референдума по вопросу о независимости.
10
https://vk.com/espanol_con_amigos
«За Великую Каталонию»: живая цепь сепаратистов
https://vk.com/espanol_con_amigos
покидают предприниматели. Только в Мадрид перенесли за последние два
года свою деятельность более тысячи каталонских фирм. Сотни
бизнесменов-каталонцев обосновались в других регионах – подальше от
сепаратистов.
(http://ru.rfi.fr/evropa/20130911-za-velikuyu-kataloniyu-zhivaya-tsep-
separatistov/)
Poder ejecutivo:
Es dirigido por el consejo de ministros, que tiene tantos ministerios como
establezca el real decreto de estructura aprobado por el presidente del gobierno de
acuerdo con las necesidades del país en el momento. Su finalidad consiste en hacer
cumplir las leyes aprobadas por el poder legislativo, así como planear y ejecutar el
programa de gobierno y dirigir la administración pública a tal fin.
Poder judicial:
Es el conjunto de juzgados y tribunales que tienen la potestad de administrar
justicia en nombre del Rey. El Consejo General del Poder Judicial es el máximo
órgano de gobierno de la justicia. El Tribunal Constitucional controla que las leyes
y las actuaciones de la administración pública se ajusten a la Carta Magna. El
Tribunal Supremo es el órgano jurisdiccional superior en todos los órdenes excepto
en materia de garantías constitucionales.
La política de España es el conjunto de condiciones administrativas que las
leyes de España dictan para el funcionamiento que los órganos legislativos
consideran apta para el país. De acuerdo a la clasificación de sistemas de gobierno
en el mundo, España posee la forma de monarquía parlamentaria, pues su poder
legislativo (representado en la figura de las Cortes Generales), ejerce la mayor
parte de la responsabilidad legislativa y del gobierno.
Es un sistema parlamentario porque tras las elecciones legislativas el
monarca debe hacer la propuesta del Presidente del Gobierno al Congreso de los
Diputados y si éste lo aprueba, el elegido permanece en el cargo mientras conserve
la confianza de los diputados, de lo contrario debe renunciar.
12
https://vk.com/espanol_con_amigos
Poder legislativo:
Entrada al Congreso de los Diputados, cámara baja del poder legislativo
español.El poder legislativo recae en las Cortes Generales, asamblea bicameral
compuestas por el Congreso de los Diputados y el Senado. Representan al pueblo,
ejercen la responsabilidad legislativa y aprueban los presupuestos.
El Senado:
Es la cámara alta, integrada por un número variable de senadores, de los que
uno es electo por la legislatura de cada Comunidad Autónoma, y otro más por cada
millón de habitantes.
También hay senadores de elección directa por el pueblo. Cuatro por cada
provincia, tres por cada una de islas de Gran Canaria, Mallorca y Tenerife, 1
Senador por cada una de las islas o agrupaciones de ellas de Ibiza-Formentera y
Menorca en las Islas Baleares, Fuerteventura, Gomera, Hierro, Lanzarote
(incluyendo a La Graciosa y las islas menores) y La Palma por las Islas Canarias y
2 Senadores por cada una de las Ciudades Autónomas de Ceuta y Melilla.
El Senado dura cuatro años en ejercicio, tiene funciones de integración
territorial, legislativa y política.
El Congreso es la cámara baja, pero tiene más poderes que el Senado.
Quizás el más importante es el de ratificar la propuesta que el Rey hace del
Presidente del Gobierno, así como retirarle la confianza.
Diputados:
Está compuesto por un mínimo de 300 y un máximo de 400 Diputados,
siendo su número actual de 350 por determinación de la Ley Orgánica de Régimen
Electoral General, aprobada en 1985.
Los Diputados son elegidos en cada circunscripción electoral, que tiene
atribuida una representación mínima inicial y un número adicional de escaños con
arreglo a su población; la circunscripción electoral ordinaria es la provincia. En el
caso de las Ciudades Autónomas de Ceuta y Melilla no se cuenta la circunscripción
provincial. Cada una de estas ciudades está representada por un Diputado. Los
diputados duran en su encargo cuatro años, o bien su mandato puede terminar el
día que las Cortes sean disueltas por el Rey, a petición del Presidente.
El régimen de elección de los Diputados hace del Congreso una Cámara de
representación popular y con un carácter netamente político, por lo que es el
auténtico centro de la vida pública española y el escenario donde se protagonizan
los debates y votaciones de importancia grave. Además, las facultades que la
Constitución atribuye al Congreso sin intervención del Senado realzan dicho
carácter político, dado que al Congreso en exclusiva corresponde otorgar y retirar
la confianza de las Cortes Generales en el Gobierno y dirimir los conflictos que
surjan entre las Cámaras en la elaboración y aprobación de las Leyes. El voto de
los Diputados es personal e indelegable (artículo 79.3 Constitución).
13
https://vk.com/espanol_con_amigos
(http://www.politicaenelmundo.com/sistema-politico-espanol-y-su-division-de-
poderes)
Naturaleza
14
https://vk.com/espanol_con_amigos
La Constitución española, siguiendo el principio de división de poderes
expuesto por Montesquieu, define y regula los tres poderes básicos: legislativo,
ejecutivo y judicial. El primero se encomienda a las Cortes Generales, el segundo
al Gobierno de la Nación y el tercero a los tribunales de justicia.
Según la configuración derivada de la Constitución, las Cortes Generales son
un órgano complejo de naturaleza representativa, deliberante, inviolable y
continua.
Poder Legislativo
El poder legislativo consiste en elaborar y votar las leyes. Tradicionalmente
la práctica y el texto de las diversas Constituciones han dejado sentado el principio
de que la potestad de hacer las leyes reside en las Cortes con el Rey. Dicho
principio ha tenido una mayor o menor aplicación real en función de la tendencia
conservadora o progresista del momento, y en la actualidad aparece completamente
superado por tratarse España de un Estado democrático, cuya forma política de
gobierno es la monarquía parlamentaria, y en donde el rey pierde todo poder a
presentar propuestas legislativas; otorgándole la Carta Magna la prerrogativa, de
índole simbólica, de «sancionar y promulgar las leyes», que deberá efectuarla en el
plazo de quince días con su consiguiente e inmediata publicación (artículo 91),
conformándose así el acto sancionador como una mera función nominal: la sanción
y promulgación real se configura no como un poder, sino como un acto
complementario y de obligado cumplimiento, en el que el Monarca no puede
oponerse. Así la sanción real es una fórmula certificante de que la Ley ha sido
aprobada por el Parlamento.
La Constitución confiere todo el poder legislativo a las Cortes Generales;
este poder comprende las facultades de elaborar y aprobar las leyes y de
modificarlas o derogarlas por medio de otras leyes. Las cámaras de las Cortes
Generales ejercen este poder de forma conjunta, tramitando y votando
sucesivamente las proposiciones de Ley que elabore cualquiera de ellas y
tramitando y votando primero el Congreso y luego el Senado los proyectos de Ley
que remita el Gobierno de la Nación. En caso de que el Senado presente enmiendas
al proyecto de ley, el congreso aprobará o rechazará todas o solamente algunas por
mayoría simple y si el senado por mayoría absoluta veta un proyecto o proposición
de ley, éste es devuelto al Congreso que lo puede ratificar por mayoría absoluta o
puede esperar dos meses y aprobarlo por mayoría simple.
El poder legislativo tiene un único límite: el marco constitucional. En virtud
del principio de jerarquía normativa, las leyes no pueden resultar contrarias a la
letra o el espíritu de la Constitución, y en tal caso el Tribunal Constitucional podrá
15
https://vk.com/espanol_con_amigos
declarar su nulidad. No obstante, es importante señalar que las leyes gozan de
presunción de constitucionalidad mientras el Tribunal Constitucional no declare lo
contrario y que la validez de las leyes, una vez aprobadas por las Cortes Generales
y sancionadas por el Rey, no puede ser cuestionada ni combatida en los tribunales
ordinarios.
La elaboración y aprobación de las Leyes tiene lugar en el seno de cada
cámara según lo establecido en su respectivo Reglamento, pero dado el tipo de
configuración de bicameralismo imperfecto queda claramente establecida la
superioridad del Congreso de los Diputados sobre el Senado en el proceso de
formación de la voluntad legislativa de las Cortes Generales.
Ambas cámaras tienen la iniciativa de las leyes, pero el Senado debe remitir
al Congreso para su tramitación los proyectos de Ley que tome en consideración,
por lo que queda como cámara de segunda lectura; puede enmendar o vetar los
proyectos de Ley aprobados por el Congreso de los Diputados, pero éste puede
levantar el veto o rechazar las enmiendas por mayoría absoluta, o bien por mayoría
simple una vez transcurridos dos meses.
Las Leyes aprobadas por las Cortes Generales no son eficaces hasta que
reciben la Sanción Real y la promulgación de orden del Rey, que además decreta
su inmediata publicación; esta sanción y promulgación es, como los demás actos
del Rey, un acto obligatorio sobre el cual el Monarca no puede deliberar ni decidir,
y que por ende requiere de refrendo; por lo que queda excluido un posible derecho
del Rey a vetar un proyecto de Ley, salvo en la situación teórica en la que se
pretendiera la sanción de una ley que, de forma flagrante y conocida, no haya sido
ratificada favorablemente por las Cortes Generales.
16
https://vk.com/espanol_con_amigos
un hecho es cierto, si una información ha llegado al gobierno, o si es exacta, si el
Gobierno ha adoptado o va a adoptar medidas en orden a determinadas cuestiones.
Las interpelaciones constituyen el medio normal, más amplio y enérgico de
fiscalización. Las interpelaciones son de origen francés y difieren de las preguntas
en cuanto a que la petición de aclaraciones se refiere específicamente a la conducta
o intenciones de un ministro o de todo el gabinete y van destinadas a determinar un
debate sobre la orientación política seguida. Se diferencia de la pregunta por dos
aspectos, la interpelación implica una crítica a la conducta tanto por acción como
por omisión del gobierno o de sus miembros. También difiere en cuanto a su
procedimiento, la interpelación puede dar lugar a una moción, que se somete a
votación y de ser aprobada, obliga al Gobierno a actuar de acuerdo con el texto
aprobado. La pregunta tiene un alcance mucho más limitado.
Comisiones de investigación
Las Cortes Generales ejercen facultades de índole política como la
constitución de comisiones de investigación, la comparecencia e interrogatorio de
autoridades y particulares sobre asuntos de interés general y la aprobación de
resoluciones no legislativas.
Las comisiones de investigación o encuesta se configuran como una lógica
consecuencia de la actividad fiscalizadora o de control de las Cortes. Su objetivo es
recoger la información necesaria sobre cualquier asunto de interés público que
pueda servir, para una posterior resolución de las Cortes o para exigir
responsabilidades al ministro correspondiente.
La Constitución reconoce a ambas cámaras el derecho de nombrar, conjunta
o separadamente, comisiones de investigación sobre cualquier asunto de interés
público. Las conclusiones de dichas comisiones no son vinculantes para los
tribunales, ni afectan a las resoluciones judiciales, sin perjuicio de que el resultado
de la investigación sea comunicado al Ministerio Fiscal para el ejercicio, cuando
proceda, de las acciones oportunas. No obstante, sí reconoce la obligatoriedad de
comparecer a requerimiento de las cámaras y permite que la ley prevea sanciones
por incumplir dicha obligación.
Potestad tributaria
En virtud del principio tradicional de que el Rey sólo podía imponer tributos
con el consentimiento de las Cortes, el constitucionalismo español ha reservado
17
https://vk.com/espanol_con_amigos
siempre a éstas la facultad de imponer gravámenes y cargas sobre la Nación. Ni el
Rey ni funcionario alguno puede exigir el pago de contribución que no haya sido
votada y autorizada por las Cortes Generales.
Las Cortes Generales actualmente ejercen esta potestad a través de leyes
especiales, en virtud de las cuales se gravan bienes y derechos tan variados como el
alcohol, el tabaco, los hidrocarburos, el patrimonio de las personas y sus rentas y
beneficios.
Potestad presupuestaria
Como continuación del principio señalado en el apartado anterior, la
potestad presupuestaria de las Cortes Generales comprende la facultad de realizar
asignaciones de los fondos del erario público y supone la obligación de cualquier
otra autoridad o funcionario público de contar con su autorización expresa para
realizar gastos con cargo al presupuesto del Estado.
La única excepción a este principio es el privilegio constitucional del Rey de
recibir una cantidad global de los presupuestos generales del Estado, que por tanto
no puede estar dividida en partidas y no puede ser fiscalizada o controlada, y la
cual el Rey tiene el derecho de distribuir como juzgue más oportuno.
Otras
Por último tienen atribuida una intervención limitada en relación a la
Corona, debiendo reunirse ambas cámaras en sesión conjunta para recibir, como
Cortes Generales del Reino, el juramento del Rey y para proclamarlo, para recibir
el juramento del Príncipe de Asturias y de los Regentes, para designar a los
integrantes de la Regencia en caso de que no haya persona alguna de las llamadas a
ella por la Constitución, así como para proveer a la sucesión en el Trono en caso de
que las líneas llamadas a ello por la Constitución se extingan. Además, de estar
facultadas para reconocer la inhabilitación del Rey y poder prohibir expresamente
la celebración de matrimonio de aquellas personas que tengan derecho a la
sucesión en el trono.
18
https://vk.com/espanol_con_amigos
no puede ser allanada ni quebrantada por ninguna autoridad o particular, por lo que
son jurídicamente inatacables.
La Constitución garantiza la autonomía plena y de ambas cámaras de las
Cortes Generales, al declarar que las mismas «establecen sus propios Reglamentos,
aprueban autónomamente sus presupuestos y, de común acuerdo, regulan el
Estatuto del Personal de las Cortes Generales».
La garantía de la autonomía de las cámaras se completa con la proscripción
de toda intervención exterior en la vida parlamentaria, al reconocer a las cámaras la
potestad exclusiva de elegir a sus respectivos presidentes y los demás miembros de
sus Mesas y a dichos presidentes el ejercicio, en nombre de sus correspondientes
cámaras, todos los poderes administrativos y facultades de policía en el interior de
sus respectivas sedes.
En cuanto a la libertad de funcionamiento, la Constitución prevé dos
períodos ordinarios de sesiones para la reunión de las cámaras: el primero, de
septiembre a diciembre, y el segundo de febrero a junio; también podrán reunirse
en sesiones extraordinarias a petición del Gobierno, de la Diputación Permanente o
de la mayoría absoluta de los miembros de cualquiera de las cámaras.
Fuera de las reuniones reglamentariamente previstas en conformidad con la
Constitución, las reuniones de parlamentarios no vincularán a las cámaras y no
podrán ejercer sus funciones ni ostentar sus privilegios.
Régimen
La regulación fundamental del funcionamiento de las Cortes Generales se
encuentra en la Constitución y en los Reglamentos de cada una de las cámaras.
19
https://vk.com/espanol_con_amigos
Tiempo
Lugar
De acuerdo con la Constitución Española, que establece Madrid como
capital, la sede de las Cortes Generales está en dicha ciudad, tanto para el
Congreso como para el Senado. Ambos locales gozan del privilegio de
inviolabilidad del art. 66.3 de la Constitución.
Pleno y comisiones
El funcionamiento de las cámaras tiene lugar en Pleno y en comisiones, con
las limitaciones establecidas en la Constitución (por ejemplo, en los casos de leyes
orgánicas y tratados internacionales). El Pleno es la reunión de todos los miembros
de una cámara, bajo la presidencia de su respectiva Mesa; las comisiones son cada
una de las secciones operativas en que se dividen los diputados o senadores, bajo la
dirección de una Mesa propia.
20
https://vk.com/espanol_con_amigos
las Cortes Generales, las cámaras se reúnen en sesión conjunta bajo la presidencia
del presidente del Congreso de los Diputados.
Determinadas decisiones de especial trascendencia pero de carácter no
legislativo, como la apreciación de la necesidad de que el Estado armonice
disposiciones diversas de las comunidades autónomas sobre una materia
determinada, son tomadas por mayoría de cada una de las cámaras; la Constitución
distribuye la iniciativa en estos casos de forma desigual, en favor del Senado en la
mayoría de los casos, pero ordena que las discrepancias sean resueltas por una
Comisión Mixta compuesta por igual número de senadores y diputados, pero si la
propuesta elaborada por ella no conduce al acuerdo de ambas cámaras la decisión
final corresponde al Congreso por mayoría absoluta.
(https://es.wikipedia.org/wiki/Cortes_Generales)
5. Presenta el resumen del tema sobre las Cortes Generales. No debes sobrar 500
palabras.
X Legislatura de España
Inicio de la legislatura
https://vk.com/espanol_con_amigos
votos. Izquierda Unida (IU) recuperó el grupo parlamentario propio obteniendo 11
representantes (9 más que en 2008) con un 6,92% de los votos siendo el tercer
partido más votado. Unión Progreso y Democracia (UPyD) se convirtió en la
cuarta fuerza con 5 representantes y un 4,70% de los votos. Convergencia i Unió
(CiU) aumentó en 6 sus escaños obteniendo 16. Por otra parte el Partido
Nacionalista Vasco perdió un escaño obteniendo 5. Esquerra Republicana de
Catalunya (ERC), con tres diputados, Coalición Canaria (CC), con dos, y el Bloque
Nacionalista Galego (BNG), también con dos, conservaron sus escaños. El nuevo
Congreso es uno de los más heterogéneos de la democracia descendiendo el
bipartidismo. Entre las nuevas fuerzas se encuentran la coalición Amaiur con 7
representantes, Coalició Compromís, Foro de Ciudadanos (FAC) y Geroa Bai con
un representante cada uno.
En el Senado el PP obtuvo 136 senadores (35 más que en 2008), mientras
que el PSOE obtuvo 48 escaños (40 menos que en 2008). También obtuvieron
representación CiU con 9 senadores (5 más), Entesa pel Progrés de Catalunya con
7 senadores, PNV con 4 senadores (2 más), Amaiur con 3 y Coalición Canaria con
1.
Respecto a 2008 el PSOE perdió la mayoría en las provincias de Álava,
Asturias, León, Huesca, Zaragoza, Teruel, Islas Baleares, Cáceres, Badajoz, Jaén,
Córdoba, Granada, Málaga, Cádiz, Huelva, Las Palmas, Santa Cruz de Tenerife (en
las que obtiene la mayoría el PP); Lérida, Tarragona, Gerona (en las que obtiene la
mayoría CiU); Vizcaya (donde obtiene la mayoría el PNV); y en Guipúzcoa
(donde obtiene la mayoría Amaiur).
2012
El lunes 16 de abril, el gobierno argentino anuncia la nacionalización de
YPF, filial de la empresa española Repsol, que representaba un 21% de sus
beneficios y un 33% de la inversión total de Repsol-YPF. Justo dos semanas
después Evo Morales, presidente de Bolivia, decretaba el 1 de mayo la
nacionalización de la filial boliviana de Red Eléctrica de España. En ambos casos,
el ministro de Asuntos Exteriores José Manuel García-Margallo presentó la más
enérgicas protestas ante los respectivos gobiernos.
En el fin de semana del sábado 20 de mayo al domingo 20 de mayo de 2012
Mariano Rajoy, acompañado del ministro de Asuntos Exteriores José Manuel
García-Margallo asiste a la cumbre de la OTAN que se celebra en Chicago, y en
donde se reafirma que no habrá una salida precipitada de la guerra de Afganistán, a
22
https://vk.com/espanol_con_amigos
pesar del anuncio hecho por el nuevo presidente François Hollande de que retirará
las tropas francesas antes de que termine el año. El presidente de EE UU, Barack
Obama, señaló el «amplio consenso» de la OTAN sobre el plan de transición para
Afganistán tras la retirada de las tropas de la Alianza, un proceso que debe
culminar en 2014, aunque remarcó que todavía queda «mucho trabajo» por delante.
En 2014 «la guerra en Afganistán habrá terminado, pero continuará nuestro
compromiso de amistad y cooperación» con ese país, afirmó Obama, tras
entrevistarse con el presidente afgano Hamid Karzai. Durante la cumbre Rajoy,
además de reunirse con otros líderes occidentales, se entrevistó durante un paseo
en barco con la canciller alemana Angela Merkel.
Como otros gobiernos occidentales, el 29 de mayo de 2012 el gobierno
español decide la expulsión de España del embajador de Siria en respuesta a la
matanza de Hula en la que fueron asesinadas 108 personas, de ellas 49 niños y 34
mujeres, la mayoría ejecutadas por las milicias favorables al presidente sirio
Bachar al Asad. García-Margallo que se encontraba en Londres afirmó que el
objetivo de la medida es «elevar un grito de protesta contra las salvajadas que se
están produciendo en Siria». Junto con el embajador, Husam Edim Ala, fueron
expulsados otros cuatro miembros de la embajada, entre ellos un coronel de la
policía política, al que se acusa de espiar a la oposición siria en España. El
gobierno sirio respondió con la expulsión del embajador español en Damasco,
junto con los embajadores de otros 16 países occidentales.
El 29 de mayo de 2012 el ministro de Asuntos Exteriores García-Margallo
comunicaba a su colega británico, William Hague, la intención de gobierno
español de presentar una demanda ante la Comisión Europea por el nuevo régimen
fiscal de Gibraltar, que reduce del 22% al 10% el impuesto de sociedades (frente al
30% de media imperante en España) y que se aplica solo sobre los ingresos
generados en Gibraltar, lo que beneficia a las empresas que registran su domicilio
fiscal en la colonia pero desarrollan su actividad en España. Esta decisión se suma
a la anulación del viaje que la reina de España iba a efectuar a Londres el 18 de
mayo con motivo del aniversario de la entronización de la reina Isabel II de
Inglaterra, en señal de protesta por la prevista visita a Gibraltar de algunos
miembros de la familia real británica. Sin embargo, el ministro García-Margallo
desvinculó el recurso a la UE de la disputa sobre los derechos de pesca en las
aguas circundantes a Gibraltar que se había iniciado unos meses antes cuando el
ministro principal de Gibraltar Fabian Picardo en marzo prohibió pescar a las
embarcaciones españolas de la bahía de Cádiz, anulando unilateralmente el
acuerdo alcanzado en 1999, con el argumento de que sus artes de pesca estaban
prohibidas por el impacto ecológico (el acuerdo de 1999, en cambio, permitía el
uso de artes tradicionales). Desde la prohibición se habían sucedido los incidentes
entre patrulleras gibraltareñas y pesqueros españoles, apoyados éstos en ocasiones
por patrulleras de la Guardia Civil.
El martes 17 de julio el ministro de Defensa Pedro Morenés anuncia que
España retirará la mitad de sus tropas en Líbano antes de final de año, unos 500
efectivos de los 1.050 militares de la FINUL (Fuerza Interina de Naciones Unidas
para Líbano). Respecto a las tropas desplegadas en Afganistán, el ministro
23
https://vk.com/espanol_con_amigos
manifestó que se mantenía el plan de retirada que prevé la reducción de un 10% en
2012, un 40% en 2013 y el resto en 2014.
2013
En el verano de 2013 se inició un conflicto diplomático entre España y
Reino Unido de 2013 sobre Gibraltar como consecuencia del desencuentro entre
las autoridades británicas y las españolas sobre la jurisdicción territorial de las
aguas que rodean el Peñón.
2014
El 13 de diciembre el gobierno presenta un protesta diplomática ante el
gobierno de Venezuela por las «inaceptables declaraciones» del presidente Nicolás
Maduro en las que llamó «asesino» al expresidente del gobierno español José
María Aznar.
Unión Europea
Tras asistir a la cumbre del G-20 celebrada en Los Cabos (México) entre el
lunes 18 de junio y el martes 19 de junio de 2012, donde uno de los principales
temas tratados había sido el rescate europeo al sistema bancario español, y tras una
breve presencia en la cumbre Río+20, el viernes 22 de junio Mariano Rajoy
participa en Roma por primera vez en una cumbre preparatoria de la reunión del
Consejo Europeo (que se celebrará los próximos 28 y 29 de junio) junto con los
líderes de los otros tres grandes países del Euro (Angela Merkel, François Hollande
y Mario Monti), lo que constituye también una importante novedad porque antes
de la elección de Hollande sólo se reunían la canciller alemana y el presidente
francés. Allí acuerdan lanzar un programa de estímulo al crecimiento de 130.000
millones de euros (una especie de Plan Marshall europeo, según algunos medios),
gracias a que por primera vez Angela Merkel reconoció que, según afirmó ella
misma, «el tema del crecimiento y del empleo tienen que abordarse más
enérgicamente después de habernos ocupado del pacto fiscal» (gran parte del
dinero podría salir de la tasa Tobin sobre las transacciones financieras, cuya
imposición apoyaron los cuatro líderes). Sin embargo, la canciller alemana siguió
rechazando los «eurobonos» propuestos por Hollande o el rescate directo a los
bancos, sin pasar por los Estados, como proponen Rajoy y Monti, e incluso el FMI.
Yihadismo
El 14 de marzo de 2014 la policía desarticula una célula yihadista en Melilla
que enviaba combatientes a Siria y Malí. Tres semanas después eran detenidas 18
personas que presuntamente movían fondos para financiar el terrorismo yihadista y
el narcotráfico con el sistema de transferencias de dinero típico del mundo
musulmán llamado hawala.
El 30 de mayo de 2014 la policía desarticulaba en Melilla otra red de
captación de yihadistas para Siria y Mali.
(https://es.wikipedia.org/wiki/X_Legislatura_de_Espa%C3%B1a)
24
https://vk.com/espanol_con_amigos
7. Formula preguntas para relatar las mayores ideas sobre la legislatura
española.
https://vk.com/espanol_con_amigos
к себе внимание мировой общественности: в его работе приняли участие
Генеральный секретарь ООН Кофи Аннан, председатель Европейской
комиссии Жозе Мануэл Дуран Баррозу, председатель Европейского
парламента Хосе Боррель и другие видные деятели. На саммите обсуждались
конкретные проблемы: экономическое развитие, иммиграция и роль
Ибероамерики на международной арене. Итоговым документом саммита
стала «Декларация Саламанки». Одним из важнейших решений стал
документ с призывом прекратить экономическую и торговую блокаду Кубы,
а также отменить закон «Хелмса – Бертона». В последние годы данный
регион является важным и с точки зрения участия в нём испанских компаний
Repsol, Telefónica, BBVA, ENDESA, Iberdrola, Acciona, и другие.
Не менее важным направлением внешней политики Испании является
Средиземноморье. Решение проблем в этом регионе и сохранение
дружественных отношений и контактов со средиземноморскими странами
играют важную роль для Испании, потому это вопрос её собственной
безопасности, кроме того, эти страны соседствуют с ней, а также являются
важными торговыми партнёрами. Важным проектом в области испано-
средиземноморского диалога является «Барселонский процесс» – программа,
предназначенная для укрепления в странах средиземноморского региона
институтов государства, развития экономики, прогресса в социальной
области, решения острых вопросов и проблем региона.
Марокко
Во внешней политике Испании Марокко занимает одно из ключевых
мест, для которой Марокканское королевство является важнейшим
африканским партнёром, хотя бы в силу территориальной близости.
Основными направлениями испанской политики в Марокко являются:
вопросы, связанные с анклавами Сеута и Мелилья, нерешённая проблема с
Западной Сахарой, проблемы нелегальной миграции, вопросы прекращения
контрабанды наркотиков и т. д.
Наиболее активно стали развиваться отношения между Испанией и
странами Магриба после прихода к власти в Испании социалистической
партии в 1982 году.
При правительстве Народной партии, во главе с премьер-министром
Х. М. Аснаром, которые находились у власти с 1996 по 2004 год, отношения
хорошими нельзя было назвать и характеризовались они скорее
нестабильностью, в частности яркое место занимает конфликт вокруг
острова Перехиль (Лейла) в 2002 году.
Социалисты, пришедшие вновь к власти в апреле 2004 года во главе с
Хосе Луисом Родригесом Сапатеро, имели твёрдое намерение улучшить
отношения со своими соседями и в первую очередь с Марокко. После
встречи Мохамеда VI и Хуана Карлоса в 2005 году, отношения между двумя
монархами заметно улучшились. Конфликт в Западной Сахаре, возникший
достаточно давно, всегда оказывал неблагоприятное влияние на отношения
между двумя странами. После сорванной четырёхсторонней конференции,
26
https://vk.com/espanol_con_amigos
Марокко в 1975 году санкционировало «Зелёный марш» на Западную Сахару
с целью «очищения» Западной Сахары от Испании. Итогом стало соглашение
между Испанией, Мавританией и Марокко о передаче временного контроля
над Сахарой Марокко и Мавритании.
Важной составной отношений двух стран являются тесные
экономические связи. В 1995 году правительство Марокко решает поставить
всё на иностранных инвесторов, важнейшими из которых являются Испания
и Франция.
(https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BD%
D0%B8%D1%8F)
El ministro del Interior, Jorge Fernández Díaz, visita hoy Ceuta y el jueves
día 6 Melilla para abordar «in situ» la problemática en las zonas fronterizas con
Marruecos y estudiar la situación de presión migratoria junto a los presidentes de
ambas ciudades autónomas. El viaje del ministro de Interior a Ceuta y Melilla se
produce tras una oleada de intentos masivos de entrada en territorio español a
través de las vallas de Ceuta y Melilla y tras su reciente encuentro en Bruselas con
la comisaria europea de Interior, Cecilia Malmström, que ha cuestionado la
intervención de la Guardia Civil a la hora de contener estos intentos de entrada
ilegal en territorio nacional.
El titular de Interior tiene previsto reunirse durante su viaje con los
presidentes de Ceuta y Melilla, Juan Jesús Vivas y Juan José Imbroda,
respectivamente, así como con los equipos de la Guardia Civil y la Policía
Nacional destinados en la zona y visitar los perímetros fronterizos y los Centros de
Estancia Temporal de Inmigrantes (CETI) de Ceuta. Ayer. Fernández Díaz alertó
de que miles de inmigrantes, 80.000 ha dicho, esperan en Marruecos y Mauritania
para entrar en España.
La visita del ministro arrancará en Ceuta con una reunión por la mañana, a
las 12.15 horas, con el presidente Juan Jesús Vivas en el Palacio de la Asamblea y
un posterior recorrido conjunto por el perímetro fronterizo. Entre otras medias,
según han informado fuentes gubernamentales, el ministro anunciará una
ampliación no solo del espigón del Tarajal –que actualmente se puede rodear a pie
con la marea baja y sobre el que ya avanzó la ejecución de obras «este año»
durante su comparecencia ante la Comisión de Interior del Congreso– sino también
del de Benzú, el ubicado en aguas del Estrecho de Gibraltar, que cuatro
inmigrantes consiguieron burlar a nado el pasado fin de semana.
Además, Interior prevé doblar el número de efectivos de los Grupos de
Reserva y Seguridad (GRS) de la Guardia Civil en la ciudad autónoma para que
pasen de 30 a 60. El Instituto Armado considera esta unidad «idónea para prestar
27
https://vk.com/espanol_con_amigos
colaboración en casos de grave riesgo, catástrofe o calamidad pública» y tiene
entre sus cometidos fundamentales «garantizar el orden y la seguridad en grandes
concentraciones de masas». La Comandancia del Instituto Armado pasará a contar,
así, con una Unidad Básica de Actuación (UBA) de los GRS.
La jornada del ministro en Ceuta –que visitó por primera vez en mayo de
2012– proseguirá con un almuerzo de trabajo con los mandos de la Guardia Civil,
al que seguirá una reunión con los mandos del Cuerpo Nacional de Policía. El
director general de la Guardia Civil, Arsenio Fernández de Mesa, ya realizó una
visita a esta ciudad autónoma tras la muerte de 15 inmigrantes subsaharianos a
principios de febrero en el paso fronterizo para conocer de primera mano la
intervención de los agentes del Instituto Armado en estos incidentes.
La jornada de trabajo en Ceuta finalizará con una visita por la tarde al Centro
de Estancia Temporal de Inmigrantes (CETI) de Ceuta, tras la que el ministro
ofrecerá una rueda de prensa en el Palacio de la Asamblea.
El titular de Interior se trasladará el jueves a Melilla para reunirse, sobre las
11.15 horas, con el presidente Juan José Imbroda en el Palacio de la Asamblea.
Ambos recorrerán seguidamente el perímetro fronterizo y, a continuación,
Fernández Díez mantendrá una reunión de trabajo con los mandos del Cuerpo
Nacional de Policía y de la Guardia Civil de Melilla. Como ya hiciera en Ceuta, el
ministro visitará igualmente el Centro de Estancia Temporal de Inmigrantes
(CETI) de Melilla, donde han sido trasladados los centenares de inmigrantes que
en las últimas semanas han logrado saltar la valla en oleadas masivas, para
finalmente dar detalles de su visita en rueda de prensa desde la sede de la
Presidencia de la Comunidad Autónoma.
(http://www.abc.es/espana/20140305/abci-fernandez-melilla-ceuta-
201403042127.html)
28
https://vk.com/espanol_con_amigos
повторяющихся слухов о Фиделе Кастро, который возник в декабре 2014
года, когда Команданте никак не отреагировал на историческое выступление
Барака Обамы о налаживании дипломатических отношений между США и
Кубой. Его молчание было проинтерпретировано совершенно однозначно и
столь же ошибочно: сотни раз на основании исчезновения из публичной
сферы немедленно начинали циркулировать слухи о его смерти.
Слухи о первом лице – непременная и неизбежная часть любой устной
среды, однако именно в культурах с централизованным управлением, где все
или почти все решается волей одного человека, такие слухи возникают не
просто как «информационная волна от любого события», они выполняют
особую роль: формируют нашу с вами политическую мифологию.
В таких авторитарных или полуавторитарных обществах люди верят,
что их повседневная жизнь зависит от того, в каком настроении будет завтра
политический лидер. Поэтому тексты о нем и распространяются с гораздо
более высокой скоростью.
Другой вопрос: для чего такая мифология нужна? Когда происходящие
вокруг события плохо предсказуемы и никому – ни либералам, ни
консерваторам – не понятно, как принимаются решения, возникает
неизбежный вопрос – а отчего все так? В результате мы конструируем – или,
если хотите, программируем – окружающую действительность, используя
довольно простые средства – те подручные мифологические модели, которые
знакомы нам с детства.
Так у сакральной персоны возникает мифологическая биография. Дело
это не одномоментное, и процесс идет все 15 лет правления. Мифология по-
своему уточняет разные детали биографии: все этапы жизненного пути
должны подвергаться сомнению. В течение 2000-х годов то и дело
появлялись тексты, согласно которым у Путина есть вторая, скрываемая
идентичность. Чаще всего это истории про то, что президент на самом деле
родом из Ашхабада или Ташкента; «его мать на самом деле живет в Грузии»,
– шептались в разгар российско-грузинского конфликта.
Потом в дело вступает другой механизм – и появляется в блогах
история, обретшая невероятную популярность за последние три года:
будущий президент в момент падения Берлинской стены с гранатой в руках
защищал советское посольство, или архив КГБ, или жилой дом от бушующей
толпы. Так появляется героический поступок, совершенно необходимый для
любой героической биографии.
Скрываемое место рождения, тайные родители, героический поступок
в молодости – какой еще элемент должен встроиться в этот пазл – нашу
картину мира?
Конечно, это сосланная в монастырь первая жена: «Прошлым летом мы
ездили на машинах по Псковской области, и подруга показывала мне
монастырь, в который Путин отправил свою жену. По ее словам, люди
иногда встречают ее на дороге возле монастыря».
Поскольку на Руси с разводом у правителей дело обстояло сложно,
была весьма популярна практика отправки ставшей ненужной жены в
29
https://vk.com/espanol_con_amigos
монастырь: так поступал Василий III, отец Ивана Грозного, да и сам Иван
Васильевич сослал в монастырь по крайней мере двух своих жен. В этом
отношении западник Петр I твердо придерживался русского обычая и тоже
отправил в монастырь свою первую жену. Так появляется устойчивый
исторический фрейм: первая жена правителя должна жить в монастыре.
История про сосланную в монастырь жену (популярная еще в середине
2000-х, до официального развода Путина) подразумевает, что должна
появиться новая красавица, которая, согласно некоторым слухам, не только
рождает множество детей, но и является настоящей правительницей:
находятся «очевидцы», которые видели тех, кто видел Ленина, и они
авторитетно говорят, что они-то знают, кто на самом деле правит страной.
В этой мифологической биографии, конечно, должны быть секреты,
связанные с религией и здоровьем. Неподцензурная мифология всегда
использует самый негативный и оппозиционный сценарий: публичная
поддержка В.В. Путиным православных догм провоцирует на
предположения «Путин принял ислам». В традиционном обществе «царь-
жрец» должен быть абсолютно здоров – от его здоровья зависит вся
производящая сила общества.
Так, отталкиваясь от этого, возникают слухи про тайные и страшные
проблемы со здоровьем, которые в любой момент (уже 10 лет) заставят
думать о преемнике. Кроме преемника, есть еще и враги в ближайшем
окружении, которые тоже не спят и видят, как заменить его на двойника. Что,
конечно, приводит мифологическую логику к следующему шагу: а вдруг
проблемы со здоровьем были по-настоящему серьезны или враги в
ближайшем окружении очень уж успешны, и вот уже шесть лет (этот слух я
услышала впервые в 2009 году) нами правит двойник.
Тема двойничества объясняет очень много – это, пожалуй, самая
удобная «объяснительная модель»: «вот потому все и случилось за
последний год – не Путин это на самом деле».
Мы все строим мифологию из маленьких, очень маленьких
кирпичиков, запуская «мифологический маховик». Все слухи, о которых
говорилось и писалось на прошедшей неделе, не только функционировали
еще 10 лет назад, многие из них представляют собой героико-эпические
мотивы (один герой побеждает превосходящего его силами противника),
примеры политической конспирологии (страной с 1937 по 1953 год управлял
не Сталин, а двойник), исторические фреймы (заточение в монастырь
ненужных жен Иваном Грозным и Петром Первым).
Один маленький поворот такого «мифологического маховика» – и в
нужный момент, при информационном вакууме, они актуализируются и
порождение мифологизированных текстов становится неудержимым. Мы
практически не можем говорить в быту о политическом лидере – вместо нас
говорит мифология.
(http://www.gazeta.ru/politics/2015/03/15_a_6599953.shtml)
30
https://vk.com/espanol_con_amigos
1.3 La Constitución, la bandera, el escudo y el lema de España
Conoce una parte de la Constitución de España de 1978. Expresa la ideas
principales de sus artículos y después haz la traducción oral:
TÍTULO II
De la Corona
Artículo 56
1. El Rey es el Jefe del Estado, símbolo de su unidad y permanencia, arbitra
y modera el funcionamiento regular de las instituciones, asume la más alta
representación del Estado español en las relaciones internacionales, especialmente
con las naciones de su comunidad histórica, y ejerce las funciones que le atribuyen
expresamente la Constitución y las leyes.
2. Su título es el de Rey de España y podrá utilizar los demás que
correspondan a la Corona.
3. La persona del Rey es inviolable y no está sujeta a responsabilidad. Sus
actos estarán siempre refrendados en la forma establecida en el artículo 64,
careciendo de validez sin dicho refrendo, salvo lo dispuesto en el artículo 65, 2.
Artículo 57
1. La Corona de España es hereditaria en los sucesores de S. M. Don Juan
Carlos I de Borbón, legítimo heredero de la dinastía histórica. La sucesión en el
trono seguirá el orden regular de primogenitura y representación, siendo preferida
siempre la línea anterior a las posteriores; en la misma línea, el grado más próximo
al más remoto; en el mismo grado, el varón a la mujer, y en el mismo sexo, la
persona de más edad a la de menos.
2. El Príncipe heredero, desde su nacimiento o desde que se produzca el
hecho que origine el llamamiento, tendrá la dignidad de Príncipe de Asturias y los
demás títulos vinculados tradicionalmente al sucesor de la Corona de España.
3. Extinguidas todas las líneas llamadas en Derecho, las Cortes Generales
proveerán a la sucesión en la Corona en la forma que más convenga a los intereses
de España.
4. Aquellas personas que teniendo derecho a la sucesión en el trono
contrajeren matrimonio contra la expresa prohibición del Rey y de las Cortes
Generales, quedarán excluidas en la sucesión a la Corona por sí y sus
descendientes.
5. Las abdicaciones y renuncias y cualquier duda de hecho o de derecho que
ocurra en el orden de sucesión a la Corona se resolverán por una ley orgánica.
Artículo 58
La Reina consorte o el consorte de la Reina no podrán asumir funciones
constitucionales, salvo lo dispuesto para la Regencia.
Artículo 59
31
https://vk.com/espanol_con_amigos
1. Cuando el Rey fuere menor de edad, el padre o la madre del Rey y, en su
defecto, el pariente mayor de edad más próximo a suceder en la Corona, según el
orden establecido en la Constitución, entrará a ejercer inmediatamente la Regencia
y la ejercerá durante el tiempo de la minoría de edad del Rey.
2. Si el Rey se inhabilitare para el ejercicio de su autoridad y la
imposibilidad fuere reconocida por las Cortes Generales, entrará a ejercer
inmediatamente la Regencia el Príncipe heredero de la Corona, si fuere mayor de
edad. Si no lo fuere, se procederá de la manera prevista en el apartado anterior,
hasta que el Príncipe heredero alcance la mayoría de edad.
3. Si no hubiere ninguna persona a quien corresponda la Regencia, ésta será
nombrada por las Cortes Generales, y se compondrá de una, tres o cinco personas.
4. Para ejercer la Regencia es preciso ser español y mayor de edad.
5. La Regencia se ejercerá por mandato constitucional y siempre en nombre
del Rey.
Artículo 60
1. Será tutor del Rey menor la persona que en su testamento hubiese
nombrado el Rey difunto, siempre que sea mayor de edad y español de nacimiento;
si no lo hubiese nombrado, será tutor el padre o la madre, mientras permanezcan
viudos. En su defecto, lo nombrarán las Cortes Generales, pero no podrán
acumularse los cargos de Regente y de tutor sino en el padre, madre o ascendientes
directos del Rey.
2. El ejercicio de la tutela es también incompatible con el de todo cargo o
representación política.
Artículo 61
1. El Rey, al ser proclamado ante las Cortes Generales, prestará juramento
de desempeñar fielmente sus funciones, guardar y hacer guardar la Constitución y
las leyes y respetar los derechos de los ciudadanos y de las Comunidades
Autónomas.
2. El Príncipe heredero, al alcanzar la mayoría de edad, y el Regente o
Regentes al hacerse cargo de sus funciones, prestarán el mismo juramento, así
como el de fidelidad al Rey.
Artículo 62
Corresponde al Rey:
32
https://vk.com/espanol_con_amigos
• d) Proponer el candidato a Presidente del Gobierno y, en su caso, nombrarlo,
así como poner fin a sus funciones en los términos previstos en la
Constitución.
• e) Nombrar y separar a los miembros del Gobierno, a propuesta de su
Presidente.
• f) Expedir los decretos acordados en el Consejo de Ministros, conferir los
empleos civiles y militares y conceder honores y distinciones con arreglo a
las leyes.
• g) Ser informado de los asuntos de Estado y presidir, a estos efectos, las
sesiones del Consejo de Ministros, cuando lo estime oportuno, a petición del
Presidente del Gobierno.
• h) El mando supremo de las Fuerzas Armadas.
• i) Ejercer el derecho de gracia con arreglo a la ley, que no podrá autorizar
indultos generales.
• j) El Alto Patronazgo de las Reales Academias.
Artículo 63
1. El Rey acredita a los embajadores y otros representantes diplomáticos.
Los representantes extranjeros en España están acreditados ante él.
2. Al Rey corresponde manifestar el consentimiento del Estado para
obligarse internacionalmente por medio de tratados, de conformidad con la
Constitución y las leyes.
3. Al Rey corresponde, previa autorización de las Cortes Generales, declarar
la guerra y hacer la paz.
Artículo 64
1. Los actos del Rey serán refrendados por el Presidente del Gobierno y, en
su caso, por los Ministros competentes. La propuesta y el nombramiento del
Presidente del Gobierno, y la disolución prevista en el artículo 99, serán
refrendados por el Presidente del Congreso.
2. De los actos del Rey serán responsables las personas que los refrenden.
Artículo 65
1. El Rey recibe de los Presupuestos del Estado una cantidad global para el
sostenimiento de su Familia y Casa, y distribuye libremente la misma.
2. El Rey nombra y releva libremente a los miembros civiles y militares de
su Casa.
(http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/constitucion.t2.html#t2)
33
https://vk.com/espanol_con_amigos
Bandera de España
La bandera de España, conocida como «la Rojigualda», fue adoptada con
todos sus elementos actuales el 5 de octubre de 1981 al aprobarse la ley que
establece la última versión del escudo nacional. Con anterioridad, la Constitución
de 1978 especificaba en su artículo 4.1:
La bandera de España está formada por tres franjas horizontales, roja,
amarilla y roja, siendo la amarilla de doble anchura que cada una de las rojas.
(Artículo 4.1 de la Constitución española)
Se trata del mismo diseño que fue adoptado como pabellón nacional de
España en 1785, y que, a excepción del diseño adoptado entre 1931 y 1939 en la
Segunda República, solo ha ido variando el modelo del escudo.
Historia
Es posible considerar que los vexilos (palabra origen del término vexilología)
utilizados por los legionarios, durante la civilización romana, fueron las primeras
insignias empleadas en España. Los visigodos siguieron utilizando este tipo de
estandartes rígidos con alguna clase de paño; pero no fue sino hasta la invasión
musulmana cuando se comenzaron a utilizar lo que actualmente conocemos como
«banderas», ya que el uso de tejidos ligeros en los estandartes, como la seda, tuvo
su origen en Oriente, siendo los musulmanes y los Cruzados los primeros en
implantar su uso en Europa. Las banderas se convirtieron en guiones y estandartes
representativos de reyes y señores (específicamente, de sus linajes o casas reales),
más que de territorios o naciones, tal como hoy son utilizadas las enseñas
nacionales.
Las más tempranas divisas asimilables a primeras banderas de carácter
«nacional» de España son los modelos que se utilizaron tanto como torrotitos,
pabellones y banderas de Tierra en el siglo XVI, tras el matrimonio de Juana I de
Castilla (hija de los Reyes Católicos) con el Archiduque de Austria Felipe «el
Hermoso». Se introdujo entonces un elemento común en las banderas españolas de
la época: la Cruz de Borgoña, que, aunque sufriendo ligeras variaciones con cada
rey (como en el caso de Felipe II, quien dispuso que el paño blanco donde se
situaba la Cruz de Borgoña se cambiara al color amarillo), se convirtió en el
símbolo vexilológico por excelencia de España.
Con el advenimiento de la Casa de Borbón con Felipe V, se sustituyó el
anterior diseño por otro: las armas reales sobre paño blanco. El blanco (propio de
la Casa de Borbón), también era el paño utilizado en el siglo XVIII por las distintas
ramas de los Borbones que reinaban en Francia, Nápoles, Toscana, Parma o Sicilia,
además de España, por lo que Carlos III decidió cambiar el pabellón nacional de
España para diferenciarse mejor de estas otras naciones.
Es así como el actual diseño de Bandera Nacional surgió con el Real Decreto
de 28 de mayo de 1785, por el que Carlos III resuelve la realización de un concurso
convocado para adoptar un nuevo pabellón de la Marina, eligiendo dos diseños:
uno para los buques de guerra y otro para los mercantes, de entre las doce
propuestas que le presentó Antonio Valdés y Fernández Bazán, en esa época
34
https://vk.com/espanol_con_amigos
Secretario de Estado y del Despacho Universal de Marina (Ministro de Marina). A
fin de dar a conocer la nueva enseña, se promulgó una Ordenanza General, que en
el tratado IV, título I, disponía:
Para evitar los inconvenientes y perjuicios que ha hecho ver la experiencia
puede ocasionar la Bandera Nacional de que usa Mi Armada Naval y demás
Embarcaciones Españolas, equivocándose a largas distancias ó con vientos
calmosos con la de otras Naciones, he resuelto que en adelante usen mis Buques
de guerra de Bandera dividida a lo largo en tres listas, de las cuales la alta y la
baja sean encarnadas y del ancho cada una de la cuarta parte del total, y la de
enmedio, amarilla, colocándose en ésta el Escudo de mis Reales Armas, reducido
a los dos quarteles de Castilla y León, con la Corona Real encima; y el Gallardete
en las mismas tres listas y el Escudo a lo largo, sobre Quadrado amarillo en la
parte superior. Y que las demás Embarcaciones usen, sin Escudo, los mismo
colores, debiendo ser la lista de enmedio amarilla y del ancho de la tercera parte
de la bandera, y cada una de las partes dividida en dos partes iguales encarnada y
amarilla alternativamente, todo con arreglo al adjunto diseño. No podrá usarse de
otros Pavellones en los Mares del Norte por lo respectivo a Europa hasta el
paralelo de Tenerife en el Océano, y en el Mediterráneo desde el primero de año
de mil setecientos ochenta y seis; en la América Septentrional desde principio de
julio siguiente; y en los demás Mares desde primero del año mil setecientos
ochenta y siete. Tendréislo entendido para su cumplimiento.
Señalado de mano de S.M. En Aranjuez, a veinte y ocho de mayo de mil
setecientos ochenta y cinco.
Bandera nacional
En 1793 se ordenó que este pabellón, utilizado hasta entonces solo en los
buques de guerra con el escudo reducido a dos cuarteles, ondeara también en los
puertos y fuertes de la Marina y costas custodiados por el ejército español. La
bandera rojigualda empezó a utilizarse en campamentos del ejército y
fortificaciones fronterizas durante la guerra contra la Convención, aunque al ser
una bandera del Ejército el escudo se representa en cuartelado de Castilla y León
sobre los colores del pabellón naval. A partir de 1808 dada la explosión del
sentimiento patriótico durante la guerra de Independencia, los colores rojo y gualda
fueron empleados por el pueblo y para banderas de enganche de voluntarios, y
fueron oficializados como colores de las Cortes de Cádiz y de la milicia nacional.
Finalmente en 1843, el Real Decreto de 13 de octubre, sancionado por la
Reina Isabel II, reconocía como nacional la bandera de colores rojo amarillo y rojo,
y se ordenó que todas las unidades militares españolas utilizaran la misma bandera,
por lo que desapareció la variante para «las demás Embarcaciones» (bandera
mercante o pabellón civil). La Primera República Española, instalada en 1873, no
alteró los colores de la bandera, pero se suprimieron de los escudos todos los
símbolos reales de la monarquía.
Aunque el uso de la rojigualda se generalizó durante lo que quedaba de
siglo, no fue hasta 1908 (Real decreto disponiendo que en los días de Fiesta
nacional ondee en todos los edificios públicos la bandera española, extendiéndose
35
https://vk.com/espanol_con_amigos
colgaduras é iluminaciones, Gaceta de Madrid, número 26, se 26 de enero), que se
estableció la obligatoriedad de que ondeara en todos los edificios públicos en los
días de fiesta nacional.
Este diseño rojigualda se conserva hasta nuestros días, aunque ha habido
constantes variaciones del escudo. Solamente la proclamación de la Segunda
República Española en 1931, durante la que se utilizó la bandera tricolor
republicana de franjas horizontales de igual tamaño entre ellas, sustituyéndose en
la franja inferior el rojo por el morado, constituyó un paréntesis en su uso. Tras la
Guerra Civil, se volvió a la bandera bicolor, pero con el nuevo modelo de escudo,
el modelo de 1938 (aprobado el 11 de febrero de 1938). Posteriormente, se cambió
el escudo en dos ocasiones más, con los modelos de 1945 (aprobado el 11 de
octubre de 1945), y 1977 (aprobado el 21 de enero de 1977), hasta el actual modelo
de 1981.
En relación con el uso de la bandera, el artículo 3 de la Ley 39/1981, de 28
de octubre, establece:
La bandera de España deberá ondear en el exterior y ocupar el lugar
preferente en el interior de todos los edificios y establecimientos de la
Administración central, institucional, autonómica, provincial o insular y municipal
del Estado.
Por su parte, la sentencia del Tribunal Supremo del 24 de julio de 2007
aclara:
La bandera debe ondear diariamente con carácter de permanencia, no de
coyuntura, no de excepcionalidad sino de generalidad y en todo momento.
Especificaciones técnicas
Diseño
El diseño de la bandera española viene determinado por la Constitución
española:
La bandera de España está formada por tres franjas horizontales, roja,
amarilla y roja, siendo la amarilla de doble anchura que cada una de las rojas.
(Artículo 4, apartado 1, de la Constitución española de 1978)
El 28 de octubre de 1981, la Ley 39/1981 sobre el uso de la bandera de
España y de otras banderas y enseñas, dice en su artículo 2.2: «En la franja
amarilla se podrá incorporar, en la forma que reglamentariamente se señale, el
escudo de España».
Debe tenerse en cuenta que no existe un escudo constitucional, sino una
bandera constitucional, que es la bandera sin escudo, ya que el Escudo de España
no aparece en la Constitución, sino en una Ley posterior.
El escudo de España está regulado por la ley 33/1981, de 5 de octubre, y por
el Real Decreto 2964/1981, de 18 de diciembre, donde se especifica también la
posición del escudo en la bandera.
De acuerdo a la normativa anteriormente expuesta, la bandera de España
tendrá las siguientes características:
36
https://vk.com/espanol_con_amigos
• La bandera está formada por tres franjas horizontales, roja, amarilla y roja,
siendo la amarilla de doble anchura que cada una de las rojas.
• La bandera podrá incorporar el escudo de España, pero su incorporación solo es
obligatoria en los casos previstos reglamentariamente.
• El escudo tendrá una altura de dos quintos de la anchura de la bandera y
figurará en ambas caras de ésta en el centro de la franja amarilla.
• Cuando la bandera tenga la proporción normal, de longitud igual a 3/2 de la
anchura, el eje del escudo se colocará a una distancia de la vaina de media
anchura de la bandera. Si la longitud fuere menor a la normal o la bandera
tuviera la forma cuadrada, el escudo se situará en el centro de la bandera.
Colores
Los colores de la bandera de España, tal como han sido especificados en el
Real Decreto 441/1981, de 27 de febrero, por el que se especifican técnicamente
los colores de la Bandera de España, de conformidad con los informes elaborados
por el Servicio de Normalización Militar, en colaboración con el Instituto Nacional
de Racionalización y Normalización (IRANOR).
(https://es.wikipedia.org/?title=Bandera_de_Espa%C3%B1a)
Escudo de España
El escudo de España es el símbolo heráldico que representa al Reino de
España. Como símbolo institucional está regulado y es empleado por el Gobierno e
instituciones derivadas. La presidencia del Gobierno y los distintos ministerios
utilizan el mismo símbolo, mientras que el rey y la princesa de Asturias ostentan
otros escudos también regulados por ley de manera oficial. Algunas instituciones
como el Senado, el Consejo de Estado, el Consejo General del Poder Judicial, el
Consejo General de la Abogacía, el Cuerpo de Abogados del Estado, el Cuerpo
Nacional de Policía o el Servicio de Vigilancia Aduanera también utilizan escudos
propios, basados en el escudo de España.
El escudo de España se rige por la Ley 33/1981, sancionada el 5 de octubre,
que lo blasona en los siguientes términos:
Artículo primero. El escudo de España es cuartelado y entado en punta. En
el primer cuartel, de gules o rojo, un castillo de oro, almenado, aclarado de azur o
azul y mazonado de sable o negro. En el segundo, de plata, un león rampante, de
púrpura, linguado, uñado, armado de gules y coronado de oro. En el tercero, de
oro, cuatro palos, de gules o rojo. En el cuarto, de gules o rojo, una cadena de oro,
puesta en cruz, aspa y orla, cargada en el centro de una esmeralda de su color.
Entado de plata, una granada al natural, rajada de gules o rojo, tallada y hojada de
dos hojas de sinople o verde.
Acompañado de dos columnas de plata, con la base y capitel de oro, sobre
ondas de azur o azul y plata, superada la corona imperial la diestra, y de una
corona real la siniestra, ambas de oro, y rodeando las columnas una cinta de gules
o rojo, cargada de letras de oro, en la diestra «Plus» y en la siniestra «Ultra», (del
latín Plus Ultra, Más Allá). Al timbre, Corona Real cerrada, que es un círculo de
37
https://vk.com/espanol_con_amigos
oro, engastado de piedras preciosas, compuesta de ocho florones de hojas de
acanto, visible cinco, interpoladas de perlas y de cuyas hojas salen sendas
diademas sumadas de perlas, que convergen en el mundo de azur o azul, con el
semimeridiano y el ecuador en oro, sumado de cruz de oro. La corona forrada de
gules o rojo.
Artículo segundo. El escudo de España, tal y como se describe en el
artículo anterior, lleva escusón de azur o azul, tres lises de oro puestas dos y una, la
bordura lisa de gules o rojo, propio de la dinastía reinante (Borbón-Anjou).
38
https://vk.com/espanol_con_amigos
comunidades autónomas de Aragón, Cataluña, Comunidad Valenciana e Islas
Baleares, además de otros territorios extrapeninsulares, repartidos por la cuenca
mediterránea.
El escudo de los Reyes Católicos estaba formado por un cuartelado en el que
se alternaban las armas de Castilla (de gules, y un castillo de oro, almenado de tres
almenas, con tres homenajes, el de en medio mayor y cada homenaje también con
tres almenas, mamposteado de sable y aclarado de azur) y León (de plata y un león
de púrpura, coronado de oro, lenguado y armado de gules); con las de Aragón (de
oro y cuatro palos de gules) y las Dos Sicilias (partido y flanqueado, jefe y puntas
de oro y cuatro palos de gules, flancos de plata y un águila de sable, coronada de
oro, picada y membrada de gules). Posteriormente, tras la conquista de Granada en
1492 se añadió el emblema de este reino (de plata y una granada al natural, rajada
de gules, tallada y hojada de dos hojas de sinople). Acompañan frecuentemente al
escudo dos divisas en gules: el yugo con el nudo gordiano cortado con el mote
«Tanto monta» de Fernando y el haz de flechas de Isabel. Cada una de estas
divisas homenajeaba con su inicial al consorte: «F» de Fernando en las flechas de
Isabel e «Y» de la reina –Ysabel, como es usual en la grafía de la época– en el
yugo fernandino.
Casa de Austria (1516-1700)
Como resultado de la política de alianzas matrimoniales de los Reyes
Católicos, a la muerte de Fernando en 1516, hereda las Coronas de Castilla y de
Aragón su nieto Carlos de Habsburgo, hijo de Juana I «la Loca» y Felipe I «el
Hermoso», y nieto del Emperador Maximiliano de Austria por línea paterna.
Las armas de Carlos I añaden a las de Castilla, León, Aragón, Dos Sicilias y
Granada, presentes en el escudo anterior, las de Austria (de gules y una faja de
plata), Borgoña antiguo (bandado de oro y de azur con bordura de gules), Borgoña
moderno (de azur, sembrado de flores de lis de oro y bordura camponada,
cantonada de plata y gules), Brabante (de sable y un león de oro, coronado de lo
mismo, lenguado y armado de gules), Flandes (de oro y un león de sable, lenguado
y armado de gules) y Tirol (partido de plata y un águila de gules, coronada, picada
y membrada de oro, cargado el pecho de un creciente trebolado de lo mismo).
Carlos I incorpora también las columnas de Hércules con la leyenda «Plus Ultra»,
en representación del Imperio ultramarino, y rodea el escudo con el collar del
Toisón de Oro, como soberano de dicha Orden.
Al ser coronado emperador en 1519, timbra el escudo con la corona imperial
y acola el águila bicéfala del Sacro Imperio Romano-Germánico. A partir de 1520
añade al cuartel correspondiente a Aragón y Sicilia, otro en el que se incorporan las
armas de Navarra y del Reino de Nápoles (formadas por los blasones de Jerusalén
y Hungría).
Los sucesores de Carlos I descargan el escudo de ornamentos externos,
sustituyen la corona imperial por la real abierta (o de cuatro florones y cuatro
diademas, tres de ellos vistos), manteniendo el Toisón, que a partir de entonces
permanecerá en todos los escudos reales.
En 1580, Felipe II de España se proclama rey de Portugal (de plata y cinco
escudetes en azur puestos en cruz con cinco bezantes o dineros en plata puestos en
39
https://vk.com/espanol_con_amigos
sotuer, bordura de gules con siete castillos de oro) e incorpora las armas del nuevo
reino al escudo, que se mantienen hasta que reconoce la independencia portuguesa
en 1668, reinando Carlos II, el Hechizado.
https://vk.com/espanol_con_amigos
A Carlos III le sucede Carlos IV, que no introduce ningún cambio en el
escudo, salvo los puramente ornamentales.
La nueva dinastía concede mayor preeminencia a la Corona de Castilla en
todos los aspectos, y esto se manifiesta también en la Heráldica: desde la reforma
de Carlos III las armas de Castilla y León ocupan la posición central en el escudo,
y, con frecuencia desde el reinado de Felipe V, se prescinde de todas las demás en
un modelo simplificado (conocido como «escudo pequeño») que únicamente lleva
las de Castilla, León y Granada, sumadas del escusón ribeteado de gules con los
lises borbónicos y rodeados a veces del Toisón de Oro o las columnas de Hércules.
Con frecuencia, al igual que al escudo de armas completo, se le da la forma
característica que se observa en el escudo de José I Bonaparte, tal y como aparece
en el reverso de ciertas monedas de Carlos IV. En las monedas del mismo tiempo
aparece una variante muy simplificada, introducida por Carlos III que, sin corona
real, únicamente consta de las armas de Castilla y León con el escusón borbónico,
partidas por la denominada «Cruz del Infante Don Pelayo»; todo ello rodeado por
una corona de laurel. El escudo pequeño fue utilizado regularmente hasta el final
del reinado de Isabel II (1868) y, de forma muy puntual, desde 1875 hasta 1931
durante la II Restauración borbónica.
(https://es.wikipedia.org/?title=Escudo_de_Espa%C3%B1a)
41
https://vk.com/espanol_con_amigos
«Plus Ultra», el lema de la España imperial que ha sobrevivido hasta nuestros
días
Carlos I asumió como premisa de su reinado «ir más allá» de los límites
establecidos. Años antes, Cristóbal Colón había destruido la creencia romana
de que el mundo terminaba en las columnas levantadas por Hércules
42
https://vk.com/espanol_con_amigos
mundo parecía haberse quedado pequeño para España. Felipe II había alcanzado lo
que parecía imposible: dominar un imperio más grande que el de su padre.
(http://www.abc.es/espana/20140819/abci-plus-ultra-lema-imperio-
201408181236.html)
https://vk.com/espanol_con_amigos
официальных королевских приемов, политических переговоров и общения с
мировыми лидерами.
К тому же Фелипе отличают скромность, взвешенность в суждениях,
сдержанность и хорошее воспитание.
Наследный принц, который, в соответствии с конституцией,
совершенно законно займет трон после отречения его отца, всходит на него в
очень непростой для Испании и королевской семьи период.
Доверие к институту монархии в Испании находится на очень низком
уровне, в том числе из-за пассивности во время экономического кризиса.
Кроме того, в Испании очень мощное движение республиканцев, которое
после отречения Хуана Карлоса требовало смены формы государственного
устройства.
Большой скандал с мужем инфанты Кристины, являющейся родной
сестрой наследного принца, также серьезно подорвал доверие к монархии.
Инфанта и её муж подозреваются в финансовых махинациях, которые могут
привести их на скамью подсудимых.
Однако, серьезнее всего репутацию королевского дома подорвал в
последние годы сам Хуан Карлос, не раз оказывавшийся в крайне
неприятных ситуациях. Про его супружескую неверность писали книги, а
охота на слонов в Ботсване вызвала волну возмущения экологов по всему
миру.
Тем не менее, судя по опросам общественного мнения, новый монарх
вызывает симпатии у большинства населения Испании и пользуется
поддержкой крупнейших политических партий.
Кроме того, у испанцев появилась своя «золушка». Жена принца,
которая сегодня официально стала королевой Испании, до свадьбы была
обычной журналистской, благодаря работе однажды встретившей принца.
После свадьбы принцесса изменила свой стиль в одежде, практически
отказавшись от своих любимых строгих брючных костюмов, предпочтя им
более женственные комплекты с юбками и платья. По данным СМИ, к этому
приложила руку лично королева София.
Для многих испанцев выбор принца до сих пор остается «крайне
спорным», в то время, как для других – превращение «дерзкой феминистки и
агрессивной журналистки» в «эталон женственности и хранительницы очага»
– главная победа 46-летнего принца.
(http://www.euromag.ru/spain/37847.html)
44
https://vk.com/espanol_con_amigos
2. Ciencia
2.1 Ciencia y técnica:
«La ciencia en España está en una situación de total desconcierto»
45
https://vk.com/espanol_con_amigos
P. La Carta por la Ciencia ha aunado a la comunidad científica en torno a los
problemas acuciantes, algo que no se había visto en la I+D española antes.
¿Responde a la necesidad o a la madurez de la propia comunidad para hacerse oír?
R. Las dos cosas: la necesidad nos ha hecho tener la madurez y ha surgido
este movimiento colectivo.
P. ¿Debería ser un interlocutor del Gobierno?
R. En el momento actual, sí. Pero la respuesta del Gobierno ha sido nula
hasta ahora, salvo las reuniones con la secretaria de Estado de Investigación, que sí
que nos ha recibido. Así que hemos solicitado tener interlocutores a un nivel
superior porque vimos que algunas cosas que se hacían en la Secretaría de Estado
quedaban dormidas o empantanadas. No hemos tenido ninguna respuesta: el
ministro de Economía, Luis de Guindos, no nos ha recibido… es que ni nos ha
contestado. También hemos solicitado entrevistarnos con la vicepresidenta del
Gobierno, Soraya Sáenz de Santamaría, y la respuesta ha sido el silencio absoluto.
Escribimos al presidente del Gobierno y nos contestó su jefe de gabinete de modo
protocolario y sin efecto alguno. Queremos explicar las razones de lo que pedimos
y poder entender sus razones de por qué no se hace nada. Nos dijeron que la I+D
era una prioridad, pero los hechos demuestran lo contrario. Nos sentimos ignorados
y maltratados por el Gobierno. El diálogo a este nivel ha sido cero.
P. Y la situación no mejora.
R. Es una situación insólita. La crisis nos ha servido para tomar conciencia
de que o realmente se actúa para que España apueste por la ciencia y la tecnología
o estamos condenados a cometer los mismos errores del pasado, apostando por
sectores económicamente muy vulnerables. La crisis tiene dos caras para la I+D:
por un lado, la situación de desempleo, el déficit de la seguridad social, etcétera,
hacen que la financiación de la ciencia pase a segundo nivel; por otra parte, creo
que socialmente se ha tomado conciencia de que no saldremos de la crisis si no se
apuesta por una economía basada en la tecnología y el conocimiento.
P. El colectivo Carta por la Ciencia ha empezado a reunirse con los grupos
parlamentarios. ¿Qué respuesta están teniendo?
R. El año pasado, con motivo del debate parlamentario, nos reunimos con
los grupos en el Parlamento y prácticamente todos presentaron enmiendas en el
sentido de nuestras propuestas, que fueron todas rechazadas por el rodillo
parlamentario. Esperamos que este año también apoyen nuestras reivindicaciones.
De momento, la acogida de los grupos ha sido muy buena.
P. Ante los presupuestos del año próximo, ¿cuáles son sus reivindicaciones
clave?
R. Pedimos cuatro cosas imprescindibles. Que aumente el presupuesto de
manera que en los próximos tres años se alcance el nivel de financiación de 2009,
lo que supone un incremento anual de algo más de 600 millones. Esto situaría la
inversión pública española en I+D en el 0,6% del PIB, acorde con la media
europea (no la inversión privada, que allí es mucho más alta). Que se garantice
parte de ese dinero para financiar los proyectos de investigación del Plan Estatal y
para las convocatorias de recursos humanos. Que se elimine la tasa de reposición
del 10%, que está impidiendo al sistema de ciencia vincular a los investigadores
46
https://vk.com/espanol_con_amigos
que necesita (no hay que olvidar que la media de edad en el CSIC y en las
universidades es muy alta). Y, por último, la creación de la Agencia Estatal de
Investigación en las condiciones apropiadas de autonomía, independencia, regida
por criterios científicos y con un horizonte plurianual.
P. Usted ha hablado antes del desconcierto total con las convocatorias del
Plan Estatal. ¿Cuántos científicos están afectados?
R. Todos. La convocatoria es trienal y en cada una se presentan unos 6.000
científicos y obtienen la financiación unos 3.000. Pues bien, los de la última
convocatoria, que se hizo en diciembre de 2011, han empezado a recibir el dinero
este verano y de forma distinta en cada comunidad autónoma; los que tenían que
pedir financiación en diciembre de 2012 están aún esperando y los que deberían
solicitarlo el próximo diciembre no saben si la convocatoria anunciada será una
única con los de este año, si tendrán que esperar un año más… Estamos afectados
todos.
P. ¿Se nota la fuga de cerebros en el día a día de la ciencia?
R. Es difícil de cuantificar, pero todos los equipos que conozco tienen gente
en sus grupos que no pueden retener, que se han ido ya o que se marchan dentro de
unos meses. No estamos en contra de la movilidad, sino de que el flujo de
científicos sea en una única dirección: hacia fuera. Y que no sea voluntario sino
obligado, porque aquí no hay horizonte.
P. ¿Cómo se ve en otros países la situación de la I+D en España?
R. Se entiende que el país está pasando dificultades, pero también que la
I+D es el sector más dañado por los recortes y que no es una apuesta estratégica
del Gobierno. Estamos dejando de ser unos socios fiables.
P. ¿Y el futuro?
R. Quiero dar un mensaje optimista; la investigación en España era
inexistente hace 30 años y, gracias a una política eficaz y continuada, nos hemos
colocado entre los buenos. Si se hace una política de apoyo e inversión adecuados
lograremos no solo seguir entre los niveles más altos sino también lograr que la
I+D tenga un mayor reflejo en la economía.
(http://sociedad.elpais.com/sociedad/2013/09/19/actualidad/1379620941_513653.h
tml)
47
https://vk.com/espanol_con_amigos
expectativas de la comunidad científica española, próxima ya a su nivel de
saturación de declaraciones que no se corresponden con los hechos.
Para ello los incrementos deben ser significativos, aplicarse en los capítulos
en los que se necesitan y ejecutarse íntegramente, no sea que nos encontremos con
la paradoja de contar con un presupuesto aprobado mayor, pero con menos dinero
disponible, como ya ha ocurrido en el pasado. Y es que, después de las duras
peleas parlamentarias para aprobar los Presupuestos Generales del Estado (PGE),
estos parecen, a veces, papel mojado. Permítanme explicarme tomando como
ejemplo el año 2012, el último ejercicio presupuestario cerrado, aunque lo que se
describe no es un hecho particular ni aislado de ese año.
La cantidad aprobada en los PGE para I+D+i en 2012 en el Parlamento fue
de 6.393,59 millones de euros (lo que supuso ya un 25% menos que en 2011). Pues
bien, según los datos de ejecución presupuestaria del Ministerio de Hacienda, el
dinero finalmente consignado como presupuesto disponible para I+D+i fue de
5.049 millones, es decir, ¡1.340 millones menos de lo aprobado! ¿Estábamos los
ciudadanos al corriente de esto? ¿Lo estuvieron / están los parlamentarios?
Entonces, ¿para qué la pantomima de los 6.393 publicados en el BOE? ¿Para
contar con una cifra suficientemente abultada con la que guardar las apariencias?
De nada servirá incrementar la cifra inicial del presupuesto, si después el crédito
final disponible (que en general ya pasa desapercibido o no es definitivo hasta muy
avanzado el año) no se corresponde con esta cantidad.
Pero esto no es todo. Del presupuesto final consignado (esos 5.049 millones)
solo se ejecutó el 54,7%. Es decir, prácticamente la mitad del presupuesto, ya de
por sí extraordinariamente mermado, quedó sin utilizar y retornó a las arcas del
Estado. Los 6.393 millones de partida que ya nos parecían insuficientes se han
quedado reducidos a 2.764 sin una mínima explicación o sonrojo. Claro, es un
negocio redondo para Hacienda. ¿Pero cómo es posible esto? ¿Que tengamos poco
y no lo utilicemos? ¿Ineficacia? En absoluto, todo perfectamente previsto. Para
entenderlo necesitamos recordar que el presupuesto de I+D+i se divide en dos
grandes grupos: las subvenciones (dinero que el Estado da a las instituciones) y los
préstamos (dinero que el Estado presta a las instituciones receptoras, que después
deben reintegrar en los plazos e intereses que se estipulen).
Los préstamos constituyen más de la mitad del presupuesto total de I+D+i y
el dinero no gastado proviene esencialmente de ellos. Por ejemplo, de su parte en
I+D+i, el ministerio ejecutó solo en torno a la tercera parte de su presupuesto final
en ese capítulo. Esto viene sucediendo así año tras año, como hemos denunciado
reiteradamente desde la Confederación de Sociedades Científicas Españolas
(COSCE). Es muy sencillo: las instituciones públicas no pueden acceder a estos
préstamos y el número de empresas privadas que recurren a ellos es muy limitado.
Todos los responsables políticos lo saben, pero sin embargo, este mismo año 2013
se ha aumentado sensiblemente la partida de préstamos mientras se reducía en más
de un 13% la de subvenciones. ¿Con qué objetivo? Evidentemente, poner una cifra
que maquille la realidad en cuanto a la inversión pública en I+D+i. Por eso, de
nada servirá aumentar el presupuesto si no se pone allí donde hace falta y se
48
https://vk.com/espanol_con_amigos
utiliza, esto es, en forma de subvenciones para investigación, desarrollo e
innovación.
Finalmente, el incremento debe ser significativo. Tras cinco años de
descenso presupuestario continuado, la situación de la I+D+i española es tan crítica
que el propio Gobierno ha tenido que aprobar partidas extraordinarias para que el
CSIC, nuestro principal organismo de investigación, pueda llegar a final de año sin
cerrar sus puertas y para que las actuaciones de 2013 previstas en el Plan Estatal de
Investigación, aprobado por el Gobierno a comienzos de año, puedan ponerse en
marcha. A título de ejemplo, recordemos que la última convocatoria de proyectos
de investigación, de la que depende la mayoría de la investigación de todo el país,
fue en diciembre de 2011, hace prácticamente dos años. Por consiguiente, no basta
con consolidar en los presupuestos estas partidas extraordinarias: con ellas solo
conseguiremos mantener el estado de latencia actual. No podemos conformarnos
con eso. Hace falta un esfuerzo suplementario para recuperar la energía que el
sistema científico español ha demostrado en los últimos años y para frenar el éxodo
obligatorio al que muchos de nuestros científicos jóvenes y menos jóvenes se ven
impelidos. Hace falta lanzar un mensaje nítido a los jóvenes de qué modelo de
sociedad queremos. Y uno tiene la inevitable sensación de que, como dijo Tony
Judt, «algo va mal» cuando un solo jugador de fútbol cuesta más que todo el plan
estatal de formación de doctores.
La ciencia y la tecnología son la base de la economía del futuro de las
naciones. Los ciudadanos así lo perciben cuando en una encuesta reciente han
señalado al colectivo de científicos como el que les generaba una mayor confianza.
Los investigadores somos gente entusiasta y deseosa de devolver a la sociedad esa
confianza con nuestro trabajo y que este repercuta en el bienestar social. Como ya
hemos dicho en varias ocasiones necesitamos regularidad en el sistema,
certidumbre y predictibilidad. Y para ello el incremento presupuestario debe ser
significativo, en forma de subvenciones y que se ejecute en su totalidad. Señor
ministro, no nos defraude otra vez.
(http://sociedad.elpais.com/sociedad/2013/09/18/actualidad/1379537965_464841.h
tml)
49
https://vk.com/espanol_con_amigos
la investigación desde una perspectiva colectiva – опрос об общественных
перспективах
subvención – оказание денежной помощи, субсидирование; пособие, дотация
empantanado – затянувшийся, застопорившийся
entender sus razones de – понять причины
la situación de desempleo – ситуация с безработицей
presentar enmiendas – внести исправления, сделать поправки
presupuesto – бюджет
recursos humanos – трудовые ресурсы, персонал
comunidad autónoma – испанская автономия
la fuga de cerebros – утечка мозгов
el sector más dañado por los recortes – сектор, наиболее пострадавший из-за
сокращений
acceder a estos préstamos – согласиться на заем
repercutir en el bienestar social – отражаться на общественном благополучии
50
https://vk.com/espanol_con_amigos
De los 670, cinco son españoles, entre 23 y 31 años; por orden alfabético,
Joan Atcher Ubiergo, doctorando en Química Supramolecular en el Instituto de
Química Avanzada de Cataluña, dependiente del CSIC, que centra sus trabajos en
la química combinatoria y los sistemas dinámicos químicos; Víctor Fernández
Hurtado (el más joven, 23 años), que desarrolla en la actualidad su tesis doctoral
sobre la transferencia de calor en las nanoestructuras en el Departamento de Física
Teórica de la Materia Condensada en la UAM; Ángel Luis Fuentes Arriba,
investigador postdoctoral en Química Orgánica en la Universidad de Salamanca a
punto de dar el salto a Oxford con una beca Marie Curie que le ha sido concedida y
que realiza sus trabajos sobre organocatálisis y reconocimiento molecular; Giulia
Lorusso, doctorada en la Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia e
investigadora postdoctoral en el Instituto de Ciencia de Materiales de Aragón, que
ha sido beca Marie Curie y Juan de la Cierva y desarrolla sus trabajos sobre nuevos
materiales moleculares aptos para la refrigeración magnética a temperaturas
criogénicas y, por último Alberto Sanz de León, que realiza el doctorado en el
Instituto de Ciencia y Tecnología de Polímeros del CSIC, en ingeniería
macromolecular.
Es magnífico, sin duda, excelente, que la ciencia española esté presente con
hombres y mujeres cuyos currículums son impecables y de los que sabremos más y
mejor en tiempos por llegar. Estoy convencido.
No obstante, al ver la información hoy en las ediciones digitales, que se
refleja de forma abundante por agencias de noticias y prensa española, me paro a
reflexionar sobre algunas cuestiones más. En primer lugar, cinco elegidos de
seiscientos setenta representan el 0,746% de los jóvenes asistentes de todo el
mundo ¿Ese es nuestro peso científico para el futuro?; en segundo lugar, ninguno
de los 70 Premios Nobel es español; como tercera reflexión, hace menos de una
semana descubrimos que el 46% de los presupuestos del Estado en I+D no se
emplearon en 2013, mientras que sigue la deriva al exterior de investigadores
españoles consagrados y de jóvenes buscando un trabajo y un espacio donde
desarrollar sus proyectos; como cuarta y última, me ha resultado curioso que la
Dra. Isabel Guillamón, también del Departamento de Física de la Materia
Condensada de la Universidad Autónoma de Madrid, (como el joven Víctor
Fernández) ha sido la ganadora hace unos días del «2015 Nicholas Kurti Science
Prize for Europe» por sus trabajos sobre vórtices en superconductores.
La Dra. Guillamón es, si no me equivoco, la primera mujer en recibir este
premio, que en anteriores ocasiones ha recaído en científicos tan notables como
Kostya Novoselov, Premio Nobel de Física 2010; sin embargo, hasta hoy (16 de
marzo) la noticia ha aparecido en los medios internacionales, pero ni una sola
mención en los españoles, a excepción de la UAM que hoy mismo daba una
reseña.
(http://esostenible.blogs.upv.es/2015/03/18/ciencia-en-espana-ayer-hoy-y-
manana/)
51
https://vk.com/espanol_con_amigos
4. Realiza la traducción por escrito al ruso:
https://vk.com/espanol_con_amigos
pequeñas por uno que se centre en el respaldo a las empresas jóvenes y de nueva
creación», recomiendan los especialistas del Banco Mundial, en un contexto en el
que los Gobiernos han tendido a patrocinar programas de respaldo a pequeñas y
medianas empresas, las PYME.
Pero la construcción de un entorno favorable al emprendimiento innovador
no solo pasa por la dotación de leyes claras y fiables y de políticas que promuevan
en igual medida la competencia y la investigación, sino también por el
mejoramiento de la calidad de la educación. Lo que refleja el informe del Banco
Mundial es que la región carece del tipo de capital humano más propenso a generar
emprendimiento innovador y abunda en profesionales dedicados a analizar los
problemas más apremiantes de las sociedades latinoamericanas: faltan ingenieros y
científicos, mientras cunden los economistas, los abogados, los sociólogos. Así,
por ejemplo, la cantidad de ingenieros en los países de América Latina y el Caribe
se encuentra por debajo de la media a la que se podría aspirar, de acuerdo al nivel
de desarrollo actual de la región; esto ocurre, incluso, en los países más avanzados
como Brasil, Chile, Colombia y México. También en este sentido, el cambio de
paradigma es apremiante, sostiene Augusto de la Torre: «El desafío de la reforma
educativa debe enfrentarse cuanto antes, no hay que esperar una generación para
hacerlo».
(http://internacional.elpais.com/internacional/2013/12/05/actualidad/1386208778_
668872.html)
https://vk.com/espanol_con_amigos
Latinoamérica es rica en recursos naturales y la demanda asiática ha hecho
subir sus precios. En décadas pasadas se hablaba de la «maldición de las materias
primas»: las economías con recursos naturales abundantes crecerían menos que las
demás. Pero, según otros, esta afirmación ya no es cierta y países como Noruega y
Canadá han basado sus estrategias de desarrollo, con gran éxito, en sectores
primarios. Algunos especialistas vaticinan que las industrias de la nueva ola
tecnológica, biotecnología, nanotecnología, bioelectrónica y nuevas energías
crecerán a la par que la extracción de materias primas. Predicen que la siguiente
ola de inversiones del capital extranjero vendrá atraída por las materias primas
accesibles.
Latinoamérica podría ser un ejemplo en «crecimiento verde» y aspirar a ser
modelo de desarrollo sostenible del siglo XXI, equilibrando el crecimiento con el
respeto al medio ambiente y la innovación en industrias basadas en recursos
naturales. Es importante que sea consciente de sus fortalezas y trabaje en destacar,
consolidar y promover sus ventajas competitivas, a la vez que mejora sus puntos
débiles.
Análisis: Un reciente informe del BBVA prevé la evolución económica del
mundo de 2011 a 2021: Brasil y México estarán entre las principales economías,
Brasil contribuirá el doble que Japón, México más que Alemania, Argentina más
que Canadá, Colombia casi tanto como Francia, y Chile y Perú más que Italia. En
este contexto es importante prestar una mayor atención al crecimiento de los
emergentes, y, aunque según el mismo informe un 60% del crecimiento global
provendrá de Asia, un 8% será de Latinoamérica.
Midiendo la innovación: Latinoamérica comparada
Algunos indicadores internacionales valoran la capacidad competitiva e
innovadora de América Latina. Según el Global Competitiveness Report, del
World Economic Forum, la mayoría de los países de América Latina ha mejorado
su competitividad entre 2011 y 2012: Brasil, México, Costa Rica y Perú suben de
media unos cinco puestos, nueve en el caso de Panamá y 15 en el de Ecuador.
Chile y Colombia permanecen estables, pero Argentina y Venezuela empeoran.
Los 12 pilares de la competitividad son:
• Instituciones
• Infraestructura
• Macroeconomía
• Salud
• Educación
• Mercado de bienes
• Mercado de trabajo
• Sector financiero
• Capacidad tecnológica
• Tamaño de mercado
• Sofisticación negocios
• Innovación
Este estudio clasifica a los países en tres grupos en función de su estructura
productiva, basados en factores, eficiencia o innovación. El primero se apoya en
54
https://vk.com/espanol_con_amigos
los cuatro primeros pilares, el segundo en los seis siguientes y el último en los
pilares 11 y 12. La mayoría de las economías latinoamericanas está en el grupo de
los basados en eficiencia. Chile, Brasil, México, Argentina y Uruguay están entre
aquéllos en transición de eficiencia a innovación.
Otro informe es el Global Innovation Index 2012, del INSEAD para la
World Intellectual Property Organization (WIPO), que incluye un subíndice de
condiciones para innovación con cinco áreas: (1) instituciones; (2) capital humano
e investigación; (3) infraestructura; (4) sofisticación de mercado; y (5)
sofisticación de negocios. El otro subíndice es el resultado de innovación con dos
áreas: producto de conocimiento/tecnológico y producto creativo. Las fortalezas de
la región (cuando hay varios países entre los 45 primeros) están en:
• Capital humano y porcentaje de estudiantes en doctorado.
• Infraestructuras, participación on-line y sostenibilidad.
• Sofisticación de mercado, presencia de microfinanzas y facilidad para
protección de inversores.
• Sofisticación de negocios, número de compañías que ofrecen
formación, inversión en innovación de empresas, notas del GMAT (examen para
universidades en EEUU), colaboración universidad-empresa e importaciones de
alta tecnología.
• Resultado de innovación: marcas registradas, crecimiento del PIB por
persona contratada, densidad de nuevos negocios, flujos de inversión directa hacia
el exterior, creación de negocios basados en tecnologías de la información y
exportación de servicios creativos.
Los puntos a mejorar en América Latina son:
• Baja inversión en I+D
• Baja proporción de investigadores
• Infraestructura física (carreteras, puertos, ferrocarril, etc.) insuficiente
• Déficit de crédito y de capital riesgo
• Bajo porcentaje de empleos en industrias intensivas en conocimiento
• Baja producción de patentes y de artículos en revistas científicas
Las construcciones de índices son interesantes y revelan tendencias. Sin
embargo existen factores más complejos de cuantificar que son ventajas de
Latinoamérica frente a otras zonas emergentes como Europa del Este, el Sudeste
Asiático y Oriente Medio.
Cantera de innovación
Un área que conviene mejorar de forma especial es la educación en ciencias
y matemáticas, ya que las disciplinas científicas configurarán varias áreas de
innovación: física, química, ingeniería, tecnologías de la información y
comunicaciones.
Los resultados de las pruebas trienales PISA permiten valorar el desempeño
de los estudiantes de 15 años. Estos resultados se remontan a 2009 –2010 en
ciertos países–. Los de 2012 se publicarán a finales de este año, y estarán centrados
en matemáticas. Es importante estar atentos a Latinoamérica, pues la mejora de
Brasil, Chile y México ha sido notable. Ciertos países de Extremo Oriente y los
55
https://vk.com/espanol_con_amigos
nórdicos de Europa obtienen resultados muy buenos, y Francia y EEUU están
alrededor de la media de la OCDE, pero los países latinoamericanos tienen aún un
largo camino por recorrer para que la formación de sus estudiantes permita
sustentar una cultura de excelencia en la innovación. Sin embargo, conviene
observar el caso de Israel, que pese a no obtener resultados excelentes en
matemáticas y ciencia, es reconocido como vivero de start-ups y país de
emprendedores.
Resultados de la innovación: publicaciones y patentes
Las medidas más comunes para evaluar los resultados de la investigación son las
publicaciones en revistas científicas especializadas y el número de patentes. El
primer indicador revela los niveles de investigación básica, el segundo el estado de
la investigación aplicada. Las publicaciones en América Latina y el Caribe (ALC)
han aumentado en los últimos años y se sitúan a la cabeza del mundo emergente,
pero aun lejos de los niveles de la OCDE, Rusia y Europa del Este. En términos de
publicaciones per cápita, Chile es el país que más publica en la región, llegando al
25% del promedio de la OCDE.
En materia de calidad, las diferencias entre ALC y los países
tecnológicamente más avanzados son menos pronunciadas que las observadas en
cuanto a cantidad. Se define como calidad el número promedio de citas de que ha
sido objeto un trabajo desde su publicación. Uruguay y Chile producen trabajos
con un número promedio de citas igual al número promedio de algunos países de la
OCDE. El resto de los países está muy por detrás de los países OCDE. Sin
embargo, en términos generales, los niveles de calidad han mejorado en la mayoría
de los países de la región.
La región tiene cuatro áreas de especialización: ciencias agrícolas, ciencias
vegetales y animales, microbiología y ecología ambiental. Tiene menos
especialización en ciencias con mayor impacto multisectorial como ingeniería,
ciencia de materiales e informática.
América Latina muestra un desempeño moderado en número de patentes per
cápita. En una escala de 0 a 10, entre 163 países, para el período 2005-2008, la
región alcanzó el 5,4. En el caso de Chile, Costa Rica, Uruguay, Argentina,
México y Brasil, las cifras fueron superiores al promedio regional. El registro de
patentes ha crecido en ALC a una tasa anual promedio del 3%.
Esta tasa es menor a la de la OCDE (7%) y muy inferior al promedio (13%)
de los países RIIC (Rusia, la India, Indonesia y China). La concesión de patentes
está concentrada en muy pocos países. Durante el período 2005-2008 el 75% de
todas las patentes concedidas por la USPTO a inventores latinoamericanos se
originó en tres: Brasil (37%), México (25%) y Argentina (13%).
Innovación social
En la última década, Latinoamérica ha llamado la atención por su enfoque
innovador en políticas sociales: la clase media ha crecido en 50 millones de
personas, aunque persisten grandes desigualdades. América Latina registra, desde
el inicio del siglo XXI, el mayor crecimiento en indicadores de desarrollo humano
según un informe del Programa de Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) de
56
https://vk.com/espanol_con_amigos
marzo de 2013. México, Chile y Brasil son considerados «pioneros». El IDH toma
en cuenta ingresos, esperanza de vida y acceso a salud y educación. De 2000 a
2012 América Latina registró un crecimiento medio anual de 0,67%, el mayor
incremento mundial. El valor promedio regional es de 0,741, el segundo mayor
después de Europa –con 0,771– y por encima de la media mundial de 0,694. La
esperanza de vida de 74,7 años es superior, en cinco años, al promedio mundial. El
PNUD elogia los programas sociales, dirigidos a reducir la pobreza y las
desigualdades sociales, como «Oportunidades» de México y el brasileño «Bolsa
Familia». El alcalde de Nueva York, Michael Bloomberg, viajó a México para
estudiar «Oportunidades» antes de lanzar Opportunity NYC: Family Rewards, el
primer programa de transferencia condicional de dinero en EEUU.
Medellín, en Colombia, ha recibido el galardón de Ciudad más innovadora
2012, promovido por Citigroup y el Wall Street Journal, en pugna con Tel Aviv y
Nueva York. Pocas ciudades se han transformado como lo ha hecho Medellín. Las
tasas de homicidio han caído en un 80% entre 1991 y 2010. Se han premiado:
• Infraestructuras nuevas como las escaleras eléctricas de la Comuna 13,
que facilitan la circulación de sus habitantes, para recorrer el equivalente a 28
pisos.
• Los parques hechos biblioteca, representando la Biblioteca España un
nuevo modelo de inclusión para los habitantes de la ciudad.
• El metro, que reduce contaminación y transporta medio millón de
personas.
• El Centro Cultural Moravia, en uno de los sectores más pobres de la
ciudad.
Poner en valor el patrimonio gastronómico ha sido una de las apuestas de
Perú: la diversidad de su cocina y de sus productos agrícolas, con aportes
quechuas, criollos, chinos y japoneses, ha situado al país en el mapa de las
ciudades de moda. El chef Gastón Acurio ha llevado su restaurante Astrid y Gastón
a gran parte de las capitales latinoamericanas y ha contribuido a mostrar las
excelencias de la tradición culinaria peruana. El Wall Street Journal, el New York
Times y Zagat vienen dedicando artículos a la cocina peruana desde finales de los
años 90.
https://vk.com/espanol_con_amigos
la UE y EEUU. Brasil y Argentina comercializan dos tercios de las proteínas
mundiales. Argentina, a pesar de sus crisis cíclicas, es pionera en técnicas del agro
con la incorporación de productos y métodos novedosos, y con algunas empresas
punteras en producto, como BioSidus, o innovadoras en proceso, como Los Grobo.
Bio Sidus desarrolla productos aplicando la llamada tecnología de ADN
recombinante. Ha obtenido biomoléculas como Eritropoyetina, Interferón alfa 2b,
Filgrastim y Hormona de Crecimiento Humana Recombinante, Es la única empresa
en el mundo que obtiene vacunos clonados y transgénicos. Exporta a la India,
China, Tailandia, Líbano y Siria.
Brasil, con varios sectores competitivos, es pionero mundial en
biocombustibles de origen agrícola y, en concreto, del etanol de caña de azúcar. La
industria de biocombustibles empezó en 1919 cuando el gobernador de
Pernambuco decidió que todos los vehículos oficiales usaran etanol. La primera
planta, Usina Serra Grande Alagoas, se construyó en 1927. En 1931 el presidente
Getulio Vargas decretó la adición del 5% de alcohol a las importaciones de
gasolina. Tras diversas vicisitudes que van desde políticas de fomento del etanol en
los años 70 al desmantelamiento de las subvenciones estatales en los 90, una nueva
era se abrió con los motores flex. Con el desarrollo de los motores flexibles en
2003, con capacidad para funcionar con etanol, gasolina o una mezcla de ambos, la
industria dio el salto que le faltaba para situarse en el mapa global de combustibles
limpios y sostenibles. En la actualidad existe una red de distribución con 37.000
puntos de venta. El PIB del sector azucarero-energético es el 2% del PIB nacional.
En el consumo de energía brasileño, la participación de fuentes de energía
renovables (45,8%) es tres veces superior a la media mundial (12,9%).
En el sector aeronáutico destaca Embraer, que ha innovado en el modelo de
«terciarización inversa». En lugar de fabricar componentes para grandes empresas
de EEUU, Europa o Japón, Embraer tiene los mejores proveedores de componentes
de las naciones desarrolladas para construir sus aviones. Gracias al foco de la
empresa en desafío tecnológico, sus ingenieros pueden diseñar nuevos aviones
desde cero. Dado que los salarios de los ingenieros suelen ser muy inferiores a los
de EEUU y Europa, la empresa tiene una ventaja en costes. Embraer cree además
que el modelo de tercerización inversa le ayuda a responder con más flexibilidad a
los altibajos de la demanda.
Chile es fuerte en minería, acuicultura, silvicultura sector vitivinícola y retail
stores. Además es una referencia mundial en construcción antisísmica, hasta el
punto que ingenieros japoneses han mostrado su interés por la tecnología de la
empresa SIRVE (Soluciones Integrales de Reducción de Vibraciones en
Estructuras). El terremoto de 2010, a pesar de su fuerza devastadora, produjo 550
víctimas frente a las casi 21.000 de Japón en 2011. La tecnología antisísmica
desarrollada en Chile está basada en dos grupos de dispositivos: de aislamiento
sísmico, utilizado en edificaciones de hasta 18 pisos, y de disipación de la energía,
aplicado en estructuras de mayor altura. SIRVE desarrolla 45 proyectos y exporta
tecnología a Perú y México.
Chile, con fondos mundiales, se ha convertido en sede codiciada de
observatorios astronómicos: el mayor grupo de radiotelescopios, ALMA, se
58
https://vk.com/espanol_con_amigos
inauguró en marzo en Atacama, con una potencia 10 veces mayor que el Hubble.
Es el tercer observatorio en tierra de Chile, tras ESO (European Space
Observatory) de La Silla y Paranal, y le seguirá el Telescopio Europeo
Extremadamente Grande, en el Cerro Armazones y cuya protección sísmica está
diseñando SIRVE. Chile ha aprovechado sus ventajas geográficas (hemisferio Sur,
sequedad del ambiente frente a contaminación lumínica) para concentrar las
grandes inversiones astronómicas mundiales. Aprovechará para formar y promover
una generación de científicos, observadores del universo.
Costa Rica es ejemplo de biodiversidad, forestación y sustentabilidad. En
2012 fue pionero al prohibir la caza deportiva, aprobando tras una iniciativa
ciudadana la Ley de Conservación de la Vida Silvestre. Los fondos que
financiaban su ejército pasaron a dedicarse entre otros a la reforestación, y al pago
por servicios ambientales, otorgando incentivos monetarios a dueños de tierras y a
comunidades rurales a cambio de la conservación de los bosques. Se mencionó
como ejemplo relevante en la Conferencia de Naciones Unidas en Rio de Janeiro
2012 sobre Desarrollo Sostenible.
En Colombia, la Federación Nacional de Caficultores, fundada en 1927, es
una cooperativa que aúna desarrollo social igualitario, respeto al medio ambiente e
innovación. Tiene una alianza preferente con Nespresso. Cenicafé (Centro
Nacional de Investigación del Café) trabaja en desarrollo de semillas, ciclo y
ahorro de agua, control de plagas y mantenimiento del medio ambiente.
En México, desde 2002 se materializa un impulso a la investigación e
innovación, apoyado por la CONACYT (Consejo Nacional de Ciencia y
Tecnología) y otras seis secretarías. Han surgido algunas start-ups en automoción,
salud, navegación aérea y ecología. Entre las primeras figuran Mastretta, fabricante
del primer auto deportivo mexicano, Coglitec, que vende un sistema de suspensión
para camiones, Tiresys, para reciclado de llantas, y Vehizero, de vehículos híbridos
poco contaminantes. En el rubro de sanidad han nacido Echopixel, para detección
del cáncer de colon, y Technología Zerta, para tratamiento de la diabetes. En
aeronáutica está Aeromarmi, para ensamblaje y diseño de aviones ultraligeros,
Frecuencia 122.1, para simuladores de vuelo, y RFID, con soluciones de
radiofrecuencia. En ecología existen las dedicadas a productos orgánicos como
Aires de Campo, Algalimentos –que desarrolla cultivos de algas en Baja
California–, Chicza –que produce el único chicle orgánico del mundo– y las
dedicadas a procesos de mejora del medio ambiente, como Arthrobacter del Bajío
–para aguas residuales–, Ecofreeze –que desarrolla refrigerantes no
contaminantes– y Hidrónica –que mide flujos de agua en ambientes complejos–.
Panamá culminará la ampliación del canal en 2015 y aumentará un 40% la
capacidad de tránsito de mercancías entre el Atlántico y el Pacífico. El proyecto
abarcó investigaciones hídricas, temas sociales, ambientales, de mercado,
competencia, ingeniería, operativos, financieros, económicos y jurídicos. Se
decidió hacer la ampliación mediante referéndum y se acometió el tercer juego de
esclusas, la excavación de cauces de acceso, el ensanche y profundización de
cauces de navegación existentes y la elevación del nivel máximo de
funcionamiento del lago Gatún.
59
https://vk.com/espanol_con_amigos
Tecnologías de la información y comunicaciones
América Latina es líder en penetración de redes sociales. De acuerdo con
Insites Consulting, el 95% de los internautas latinoamericanos tiene una cuenta en,
al menos, una red social. La cifra contrasta con el mercado asiático, dónde sólo el
40% de internautas usan estos sitios, e incluso supera a la del Reino Unido, con el
77%. Los usuarios de las redes sociales se conectan al menos dos veces al día y
tienen en promedio 195 amigos en estos sitios... excepto en Latinoamérica. Ahí el
promedio de amigos es 360.
La consultora Comscore publicó un estudio sobre uso de redes sociales en
América Latina: en abril de 2012 la audiencia llegó a 127 millones, aumentando un
12% respecto a 2011. Facebook sostuvo una posición de liderazgo con 114,5
millones, un 37% más que el año anterior. Twitter es el segundo con 27 millones,
mientras que Orkut ocupa el tercer lugar con 26 millones, casi exclusivamente de
Brasil. La red social emergente, Pinterest, octuplicó su audiencia en el primer
cuatrimestre del año, llegando a 1,3 millones.
Un especial impulso de Internet y nuevas tecnologías tiene lugar en
Colombia, promovido por el plan Vive Digital, que impulsa el ministro de
Tecnologías de la Información y Comunicaciones, Diego Molano. Sus objetivos
son la masificación de Internet y el desarrollo del ecosistema digital. Su excelencia
ha sido reconocida por la organización GSMA, que le ha otorgado el galardón
2012 al país con las mejores políticas TIC del mundo.
Costa Rica, al calor de Intel, empresa estadounidense fabricante de
microprocesadores, que se instaló en el país en 1998, ha atraído más inversión
extranjera, exporta casi el 40% de su PIB en productos de alta tecnología y está
formando un polo de atracción de industrias de electrónica, nanotecnología y
biotecnología.
Ecuador está promoviendo un proyecto ambicioso: Yachay, la Ciudad del
Conocimiento, una universidad nueva, con un cluster de institutos de investigación
y empresas que se dedicarán a ciencias de la Vida, Nanociencia, Energía
Renovable, Cambio Climático, TIC y Petroquímica. Este proyecto tiene puntos en
común con la Ciudad del Saber en Panamá, construida en antiguos terrenos de una
base de EEUU, y donde se han establecido ONG (Unicef, Cruz Roja), aceleradoras
locales de empresas y universidades americanas.
Uruguay está ganando atención por sus start-ups de videojuegos, como
destacó el New York Times. La empresa Ironhide Game Studio es un ejemplo de
cómo competir en la primera liga de los videojuegos. Ironhide se hizo conocida
con Kingdom Rush, un éxito en tiendas Apple en EEUU. El desarrollo de software
en Uruguay ha evolucionado, hasta convertirse en una industria de 600 millones de
dólares al año, encabezando el ranking de exportaciones de software per cápita de
la región. La empresa Powerful Robot ha tenido gran éxito en el mercado
estadounidense y desarrolló juegos para Cartoon Networks. Parte de esta
innovación se debe al Plan Ceibal, en que 300.000 niños de las escuelas públicas
recibieron su propio ordenador, tras el lanzamiento en 2006 de One Laptop per
Child. Para terminar, un indudable reconocimiento al talento latinoamericano: el
60
https://vk.com/espanol_con_amigos
nuevo presidente del Massachusetts Institute of Technology (MIT) desde 2012 es
el venezolano Rafael Reif.
Conclusiones: Los países emergentes crecerán más en términos relativos y
absolutos en la próxima década que los de la OCDE. Latinoamérica es clave para
España. La región, además de fortalecer su sistema educativo, institucional y
financiero para formar parte de los países innovadores, debe desarrollar una
estrategia de comunicación sostenida, que permita destacar sus logros y poner el
foco en su dinamismo y sus ventajas competitivas.
La especialidad de la región en ciencias agrícolas, vegetales y animales,
microbiología y ecología ambiental puede apoyar un futuro liderazgo en
crecimiento verde y convertirla en pionera del desarrollo sostenible. A la
sostenibilidad pueden contribuir también las políticas sociales que han promovido
la incorporación de millones de latinoamericanos a la clase media. En campos tan
variados como la astronomía, los biocombustibles, la construcción antisísmica, la
gastronomía, la gestión de ciudades y el uso de redes sociales, América Latina
muestra su incipiente dinamismo.
La consolidación de sus políticas de innovación, una apuesta decidida por la
educación, un apoyo al sistema de patentes, el fomento de la emergencia de nuevas
empresas y una mayor integración regional, facilitarán un futuro más próspero a
investigadores, innovadores y emprendedores. España puede colaborar con
América Latina, destacando en sus medios de comunicación la pujanza de diversos
sectores empresariales y de investigación.
(http://www.realinstitutoelcano.org/wps/portal/rielcano/contenido?WCM_GLOBA
L_CONTEXT=/elcano/elcano_es/zonas_es/ari21-temboury-innovacion-america-
latina)
https://vk.com/espanol_con_amigos
один из самых громких научных скандалов XX века. Печать и телевидение
мгновенно разнесли новость по миру.
Ученые, сделавшие сенсационное заявление, вроде бы имели солидную
репутацию и вполне заслуживали доверия. Переселившийся в США
из Великобритании член Королевского общества и экс-президент
Международного общества электрохимиков Мартин Флейшман обладал
международной известностью, заработанной участием в открытии
поверхностно-усиленного рамановского рассеяния света. Соавтор открытия
Стэнли Понс возглавлял химический факультет Университета Юты.
https://vk.com/espanol_con_amigos
МэВ, который опять-таки поддается регистрации). В общем, гипотезу
Флейшмана и Понса можно было бы подтвердить с помощью стандартной
радиометрической аппаратуры.
Однако из этого ничего не вышло. Флейшман использовал связи
на родине и убедил сотрудников британского ядерного центра в Харуэлле
проверить его «реактор» на предмет генерации нейтронов. Харуэлл
располагал сверхчувствительными детекторами этих частиц, но они
не показали ничего! Поиск гамма-лучей соответствующей энергии тоже
обернулся неудачей. К такому же заключению пришли и физики
из Университета Юты. Сотрудники Массачусетского технологического
института попытались воспроизвести эксперименты Флейшмана и Понса,
но опять же безрезультатно. Поэтому не стоит удивляться, что заявка
на великое открытие подверглась сокрушительному разгрому
на конференции Американского физического общества (АФО), которая
состоялась в Балтиморе 1 мая того же года.
https://vk.com/espanol_con_amigos
фонового значения). Хотя такая система имеет перспективы в качестве
генератора нейтронов, говорить о ней как об источнике энергии нельзя.
Подобные устройства потребляют намного больше энергии, чем генерируют:
в экспериментах калифорнийских ученых в одном цикле охлаждения-
нагревания длительностью несколько минут выделялось примерно 10-8 Дж
(на 11 порядков меньше, чем нужно для нагрева стакана воды на 1°С).
(http://elementy.ru/lib/431405)
64
https://vk.com/espanol_con_amigos
difundido en inglés y ahora podría hacerlo hacerlo en castellano. «Al mismo
tiempo hay cuentas del ámbito hispanohablante que van a difundirse a través de
este canal. Podremos la luz sobre ciertas zonas del mercado hispanohablante, como
lo hicimos para inglés hace poco dedicando un espacio particular a la localidad
natal de Gabriel García Márquez, Arataca, en Colombia».
El canal se estrenará con un mensaje de bienvenida del cofundador de
Instagram, Mike Krieger, y de una usuaria de Castellón, Elena Ortega, que incluirá
consejos de expertos sobre cómo capturan y comparten contenido en la
plataforma.
(http://tecnologia.elpais.com/tecnologia/2015/05/06/actualidad/1430911553_22832
9.html)
10. Lee dos textos siguientes sobre los teléfonos móviles, haz el análisis
comparativo por escrito y reflexiona en el impacto que tienen ellos en la
mentalidad humana creando adicción inevitable en los ciertos grupos sociales.
El ensayo no debe sobrar 350 palabras:
Después del lanzamiento de sus nuevos productos, muchas personas creen que
Apple no ha logrado innovar desde que perdió a Steve Jobs
65
https://vk.com/espanol_con_amigos
La pregunta que se hacen muchos expertos es ¿era realmente Apple una
empresa innovadora o Steve Jobs era el verdadero innovador y se llevó la luz de la
empresa con él?
Esta semana, sin afán de ofender a los «Apple Fans» para mí, «El Rey ha
muerto, larga vida al rey». No es ningún secreto que Jobs era un genio y que en su
cabeza se imaginaba el futuro; sin embargo, tampoco lo es que su personalidad no
era de lo más sencilla.
Es verdad que Apple constantemente nos sorprendía con maravillas
innovadoras, pero la realidad es que su innovación dependía ampliamente de la
imaginación de su líder, ya que si él no aprobaba las ideas, sus empleados no
podían aterrizarlas.
Por tercera vez en su historia, Apple podría estar obligada a cambiar su
organización interna si quiere sobrevivir, por lo que han decidido implementar una
cultura de innovación al estilo «Google». Así es, Apple quiere hacer lo mismo que
su mayor competencia, ¿por qué?
La respuesta es muy obvia. Aunque antes la innovación de Apple dependía
de su líder, en Google esa responsabilidad recae en todos los miembros de la
empresa. Actualmente, más del 40 por ciento de los productos que esta empresa ha
lanzado al mercado han salido de iniciativas independientes a la estrategia original
de Larry Page y Sergey Brin. Google ha dado a conocer cientos de productos
nuevos en sus 15 años de vida, mientras que Apple apenas supera los 30 productos
en sus ya casi 40 años de existencia.
Un cambio organizacional a esa escala no es una tarea sencilla y tomará
tiempo, por lo que no te sorprendas si Apple nos muestra sólo mejoras de sus
productos por cierto tiempo. Sólo nos queda esperar a ver si un mercado tan
cambiante y exigente le concede el tiempo suficiente, o está destinada a compartir
espacio con empresas como Microsoft, Nokia o BlackBerry que sufren por
sobrevivir.
P.D. Uno de los rumores que no se concretó con el iPhone 6 fue la
incorporación de su pantalla de zafiro. Mi pregunta es, si la vida de un celular no
es mayor a dos años, ¿de qué te sirve que la pantalla te dure toda la vida? Ahí se
los dejo de tarea y me encantará recibir sus comentarios.
(http://www.soyentrepreneur.com/27395-apple-la-manzana-que-solia-dominar-al-
mundo.html)
66
https://vk.com/espanol_con_amigos
teléfonos con Windows 10 podrán usarse como un ordenador gracias a la
tecnología Continuum.
Para ello, bastará con conectarles un televisor o un monitor, un ratón y un
teclado para usar una versión de Windows casi idéntica a la de un PC. Joe Belfiore,
uno de los responsables de sistemas operativos de Microsoft, explicó que los
primeros teléfonos que contarán con esta prestación llegarán el próximo verano y
vendrán equipados con procesadores capaces de trabajar con dos pantallas a la vez.
De esta forma, lo que se verá en la pantalla del móvil no será necesariamente
lo mismo que en la pantalla a la que se conecte. Esto permitirá, por ejemplo,
reproducir una película en un televisor mientras se efectúa otra tarea en el móvil.
No está claro si para hacerlo bastará con un cable HDMI o será necesario un
accesorio específico; es probable que se comercialice un accesorio para ampliar las
conexiones USB de los móviles, dotándolos de más puertos e incluso de una
conexión Ethernet. Esta solución estaría enfocada sobre todo para usos
profesionales.
Las prestaciones de los móviles con la función Continuum serían
comparables a las de un ordenador básico. Se trata de un tipo de dispositivo que,
como demuestran los chromebooks, obtienen buenos resultados en ventas. El
analista de tecnología Antonio Delgado opina que «todos estos movimientos de
Microsoft se deben al problema que tienen con las ventas de PC en entornos
domésticos. Muchas marcas de ordenadores se están enfocando al entorno
empresarial. Sony, por ejemplo, vendió su división Vaio de PC».
Para Delgado tiene sentido que un sistema operativo pueda funcionar en
varios dispositivos, «pero siempre y cuando la experiencia de usuario sea buena.
Seguramente por eso Apple aún no se atreve a hacer lo mismo con Mac OS X e
iOS, aunque cada vez comparten más cosas».
Canonical intentó algo similar a lo que ahora pretende Microsoft cuando
intentó lograr financiación a través de la web Indiegogo para su teléfono Ubuntu
Edge, que hubiese sido capaz de ejecutar la versión para móviles de esta versión de
Linux y la versión de escritorio al conectarlo a un monitor externo. A pesar de que
logró más de 12 millones de dólares (10,57 millones de euros) de recaudación, la
empresa no consiguió los 32 millones de dólares (28,20 millones de euros) que
necesitaba para producir un lote de 40.000 unidades, pero al menos demostró que
más de 27.000 personas estaban interesadas en un producto de estas características.
Asus, por su parte, lanzó el PadPhone, un híbrido de teléfono y tableta capaz
de convertirse en un ordenador de sobremesa si se conectaba a un monitor especial.
De esa forma, resultaba posible utilizar Android como sistema operativo de
escritorio, algo mucho más sencillo de lograr si se emplean dispositivos como el
Chromecast o cualquier otro que envíe por wifi la señal del teléfono a una pantalla
externa, sobre todo teniendo en cuenta que algunos móviles con Android ya
permiten conectar ratones y teclados.
Neptune Suite es otro proyecto pensado para fusionar varios dispositivos y
está buscando financiación en Indiegogo. Se trata de un reloj inteligente con un
procesador con la potencia suficiente para poder controlar un móvil y una tableta a
la que se puede añadir un teclado, e incluso puede usarse con un monitor externo.
67
https://vk.com/espanol_con_amigos
De momento ha recaudado algo más de un millón de dólares. Se espera que las
primeras unidades lleguen al mercado en febrero de 2016.
Microsoft dispone ya de experiencia en dispositivos híbridos. Las tabletas
Surface revelan que el precio es una de las claves para que un aparato que pretende
sustituir al PC tenga éxito o no. La Surface 3 más básica cuesta 600 euros, sin
contar con el precio de dos accesorios importantes: el teclado y el puntero táctil. Se
trata de un importe similar a la suma de los dos dispositivos a los que pretende
sustituir: una tableta avanzada, la Nexus 9, por ejemplo, cuesta 389 euros, mientras
que un ordenador portátil básico como el Acer Chromebook de 13 pulgadas se
puede lograr por 269 euros.
A pesar de este precio, las ventas de las Surface apenas supusieron un 5,1%
del total de las tabletas vendidas en todo el mundo en 2014, según los datos de la
consultora IDG. Aún faltan varios meses para comprobar si Microsoft logra
convencer de la utilidad de sus teléfonos híbridos a más usuarios que los
conquistados por sus tabletas hasta ahora.
(http://tecnologia.elpais.com/tecnologia/2015/05/06/actualidad/1430934020_70273
6.html)
11. Lee dos fragmentos sobre los coches y considera cómo está cambiando el
sector automovilístico en las circunstancias presentes de economía:
68
https://vk.com/espanol_con_amigos
La flota de Google de coches sin conductor recorre unos 16.000 kilómetros
de manera autónoma por semana, en su mayor parte en ciudad.
Urmson valoró los incidentes sufridos por los coches por cuanto resultan
«muy valiosos para el proyecto». «Revisamos con detenimiento [cada incidente]
para intentar aprender, aunque no haya sido culpa nuestra». «Seguiremos
conduciendo miles de millas para que comprendamos mejor los incidentes más
frecuentes que nos hacen detestar conducir cada día», añadió.
La organización sin ánimo de lucro Consumer Watchdog ha pedido a
Google que desvele los informes de los accidentes de estos vehículos en California
para que sean los consumidores quienes decidan. «Aunque parezca increíble,
Google planea vender sus coches robot sin volante, pedal de freno o de acelerador,
de modo que no habrá manera de que una persona tome el control en caso de
emergencia», afirmó el presidente de la asociación de consumidores, John
Simpson, en una carta a Google. «Los planes de Google enfatizan la necesidad de
que la gente conozca los detalles completos de todos los accidentes», añadió. Los
informes de los accidentes, sin embargo, son considerados confidenciales según el
Departamento de Vehículos a Motor de California.
(http://tecnologia.elpais.com/tecnologia/2015/05/12/actualidad/1431403432_26465
8.html)
69
https://vk.com/espanol_con_amigos
не столько общей стагнацией рынка, сколько «отсутствием конкурентных
моделей» и «неэффективностью рекламной политики».
Впервые SEAT вышла на российский рынок в декабре 1996 года,
генеральным импортером был «SEAT-Росинка». За 1997 год было продано
600 машин, но в 1999 году из-за отсутствия спроса продажи прекратились.
«Фольксваген Груп Рус» начала ввозить Seat в Россию в 2003 году, но в июле
2005 года свернула продажи из-за резкого скачка евро к доллару. В 2006
наладить продажи SEAT пыталась российская дочерняя компания польского
дилера Iberia Motor Capital Group. В 2012 году еще одну попытку
предприняла «Фольксваген Груп Рус».
В России продаются SEAT Ibiza, Leon и минивэн Alhambra. В 2013 году
продажи SEAT росли на фоне падения рынка (на 35%, до 3,4 тысяч машин),
но в январе-октябре 2014 года упали на 57%, до 1,3 тысяч машин. Доля
бренда на рынке – 0,1%.
(http://ria.ru/economy/20141117/1033639404.html#ixzz3bwJCPdCr)
12. Completa en español el resumen del siguiente texto sobre los sistemas de
navegación. No necesitas más que 200 palabras:
https://vk.com/espanol_con_amigos
GPS/ГЛОНАСС о местоположении каждой единицы транспорта, а «Яндекс»
будет отображать его на своих картах, пояснили «Газете.Ru» в поисковой
компании алгоритм работы.
Чтобы воспользоваться сервисом, нужно скачать на свой гаджет
приложение «Яндекс.Карты» (услуга бесплатная). Затем в приложении
выбрать пункт «Меню», перейти в подпункт «Слои» и там уже поставить
галочку, включающую функцию «Общественный транспорт». После этого
при увеличении масштаба на карте можно увидеть, как небольшие серого
цвета иконки передвигаются по карте – это и есть автобусы, маршрутки,
троллейбусы и трамваи. Также при нажатии на иконку остановки можно
увидеть интервал, с которым передвигается по этому маршруту транспорт.
Сейчас даже из Москвы можно посмотреть, как эта услуга работает в
других городах. Например, в подмосковном Ногинске действительно видны
серые иконки автобусов, передвигающихся по карте города. Однако их
совсем немного. В «Яндексе» не исключают, что просто не весь транспорт
передает свой сигнал.
Запуск сервиса в Москве станет возможен только после открытия
городского диспетчерского центра управления наземным пассажирским
транспортом, который планируется запустить в ноябре. Этот центр будет
аккумулировать информацию, поступающую от навигационных приемников,
и передавать ее «Яндексу». «Мосгортранс» планирует также разработать
собственное приложение для пользователей по отслеживанию движения
общественного транспорта. Однако, учитывая популярность «Яндекс.Карт»,
вряд ли оно будет востребовано у широкого круга пользователей.
«Сейчас мы очень активно работаем с «Яндексом». Весь подвижной
состав «Мосгортранса» оснащен спутниковой системой GPS/ГЛОНАСС, эти
данные позволят организовать такую услугу на «Яндексе», – рассказал
порталу M24.ru первый замгендиректора предприятия Борис Ткачук.
При этом ни в «Яндексе», ни в «Мосгортрансе» пока не смогли
прокомментировать, кто будет оплачивать саму передачу данных с
навигационных систем.
Примечательно, что еще на прошлой неделе аналитик сервиса Леонид
Медников в интервью «Газете.Ru» признался, что чиновники данные с
приемников общественного транспорта не передают. «В Москве этих данных
нам не предоставляют, – пожаловался тогда представитель «Яндекса». –
Разные версии выдвигаются, вплоть до того, что это какая-то
антитеррористическая защита. Тут нам трудно комментировать. Факт в том,
что готовый сервис у нас есть, а данных нет. Поэтому люди пока продолжают
терять время в ожидании автобусов и мерзнуть на остановках, хотя могли бы
выходить точно к автобусу».
Транспортные эксперты сходятся во мнении, что подобный сервис
будет востребован в городе и действительно может повысить популярность
наземного транспорта.
«Такие сервисы необходимы для города, они существуют во многих
европейских городах, позволяя горожанам всегда четко рассчитывать время
71
https://vk.com/espanol_con_amigos
поездки, – заявила «Газете.Ru» главный редактор информационно-
аналитического портала «Геожизнь» Анастасия Бару. – Если не будет
проблем с задержкой передачи данных, все будет работать корректно, то
такой сервис будет высоко востребован среди москвичей».
Популярность сервиса во многом будет зависеть от того, насколько его
удобно будет использовать. «Важно, чтобы, находясь дома, пользователь мог
понимать, через сколько нужно выйти к остановке, чтобы как раз попасть на
свой автобус. Насколько это будет четко организовано, настолько будет
зависеть востребованность сервиса», – пояснил «Газете.Ru» исполнительный
директор Московского союза транспортников Юрий Свешников.
В то же время он напомнил, что все данные с приемников
общественного транспорта должны в первую очередь передаваться в
региональный центр мониторинга, который находится в структуре
Федеральной службы надзора в сфере транспорта.
«То, что эти данные будут передаваться в третьи руки («Яндексу»), это
вопрос дополнительных соглашений. Но здесь наверняка возникнет вопрос с
транспортной безопасностью, – сказал «Газете.Ru» Свешников. – Одно дело,
когда федеральная служба получает данные о расположении каждого
транспортного средства, которое является субъектом транспортной
безопасности. Другое дело, когда этот доступ получает коммерческая
структура».
(http://www.gazeta.ru/auto/2013/09/04_a_5637569.shtml)
2.2 Medicina
¿Por qué hay alimentos que no podemos parar de comer?
«No hay pruebas de que las dietas que eliminan grasas o hidratos funcionen»
https://vk.com/espanol_con_amigos
algunos estudios con ratones ya sugieren, por ejemplo, que comer algunas galletas
tienen un efecto sobre el cerebro similar al consumo de cocaína.
Como sucede con las drogas, no todos los alimentos son igual de adictivos.
Las comidas con azúcar, o con grasa suelen tener un potencial mayor que la
lechuga o las pechugas a la plancha. En opinión de Fernando Rodríguez de
Fonseca, coordinador de la Red de Trastornos Adictivos del Instituto de Salud
Carlos III, esta diferencia «tiene mucho sentido desde el punto de vista
fisiológico». La explicación está en el sistema de refuerzo del organismo, el
mecanismo de aprendizaje que nos hace buscar todo aquello que es bueno para la
supervivencia de nuestros genes, como la comida, el sexo o la posición social.
«Dentro de este sistema, cuando tengo hambre, voy a buscar una comida más
calórica, como las que tienen azúcares o grasas, que me satisfaga más rápido y con
mayor intensidad», añade el investigador.
Sobre este sistema de aprendizaje y recompensa, regulado por hormonas
como la leptina en el caso de la alimentación, actúan las drogas. «Si introduzco en
la comida elementos que activen este sistema de recompensa de una manera más
aguda, las buscaré con mayor interés», continúa Rodríguez de Fonseca. Es el caso
de las comidas procesadas, como la pizza o la bollería, que incluyen en un solo
alimento una mezcla de grasas y azúcares refinados que son muy raras en la
naturaleza.
Según explican los autores de un reciente estudio sobre esta materia,
«estudios de neuroimagen han revelado similitudes biológicas en las pautas de
disfunciones relacionadas con la recompensa entre adictos a la comida y individuos
dependientes de sustancias». Igual que los adictos a otras drogas, los adictos a la
comida ven activadas las regiones que gestionan este sistema de aprendizaje
cuando se les muestra comida.
Otra de las similitudes entre los efectos de las drogas de abuso y las comidas
que más enganchan está en la concentración de las sustancias que proporcionan la
reacción de recompensa. En ambos casos, no suelen estar en su estado natural sino
que se han tratado para lograr un efecto más concentrado que incrementa sus
capacidades adictivas, como sucede con la adormidera de la que se produce el
opio. Los responsables del estudio, liderados por Ashley N. Gearhardt, de la
Universidad de Michigan (EEUU), consideran que la mayor concentración de los
azúcares o las grasas que producen la recompensa en las comidas procesadas
pueden incrementar su capacidad adictiva.
Además de la concentración, otra característica que puede estar detrás de los
alimentos más adictivos es la rapidez con que se absorbe y llega a la sangre. «Por
ejemplo, cuando la hoja de coca se mastica, se considera que tiene poco potencial
adictivo», explica el estudio. «Sin embargo, una vez que se procesa en una dosis
concentrada que llega rápidamente al sistema, se convierte en cocaína, que es
altamente adictiva», continúa. De un modo similar, los alimentos altamente
procesados, comparados con los alimentos naturales, tienen más probabilidades de
producir un pico de azúcar en sangre, «algo importante porque se conoce un
vínculo entre los niveles de glucosa y la activación de áreas del cerebro que están
relacionadas con la adicción», añaden los investigadores. «Esto se ve en la
73
https://vk.com/espanol_con_amigos
diferencia entre panes como el pan de trigo sarraceno, que tienen un índice
glucémico bajo y se absorbe despacio, y los panes hechos con harinas procesadas,
que se comen con más avidez y sacian menos», apunta Rodríguez de Fonseca.
Para tratar de observar qué comidas están más relacionadas con
comportamientos parecidos a la adicción, los investigadores pidieron a 120
voluntarios que clasificasen 35 alimentos por su capacidad adictiva de acuerdo a
una escala diseñada previamente. En sus resultados, las comidas procesadas, con
mayor índice glucémico (que mide la velocidad a la que se absorben los hidratos
de carbono) y grasas, se asociaban con mayor frecuenta a comportamientos
similares a la adicción. En opinión de los autores del estudio, «el hallazgo de que el
procesado era el factor más predictivo para saber si una comida estaría asociada
con un comportamiento alimentario similar al adictivo es una evidencia preliminar
para estrechar el rango de qué comidas están implicadas en las adicciones».
74
https://vk.com/espanol_con_amigos
no comparte con los estupefacientes ilegales. Las chocolatinas o las patatas fritas
de la hamburguesería se venden por todas partes y de forma legal.
(http://elpais.com/elpais/2015/05/07/ciencia/1431018482_975272.html)
75
https://vk.com/espanol_con_amigos
Вечная жизнь по-прежнему фантастика. Медицина продолжает борьбу
со старыми заболеваниями и ищет способы противостоять новым
распространенным болезням.
https://vk.com/espanol_con_amigos
Сильное влияние оказывает современный образ жизни человека. Мы
часто находимся в непосредственной близости к курящим людям, дышим
выхлопными газами или проводим будни в тесных офисных помещениях.
Даже ксероксы и принтеры способствуют снижению защитных функций
организма, а благодаря кондиционерам (которые работают то на охлаждение,
то на обогрев воздуха) успешно размножаются болезнетворные
микроорганизмы.
Говоря о распространенных болезнях века нельзя игнорировать ВИЧ.
Несмотря на то, что вирус иммунодефицита человека был открыт еще в 1983
году, он до сих пор сохраняет свои позиции.
Так, в России количество зарегистрированных с ВИЧ-инфекцией
пациентов с 78 тыс. человек в 2000 году выросло до 438 тыс. человек в 2012-
м.
В десятку стран с наибольшим количеством ВИЧ-инфицированных
(данные на 2006-2007 год) входят:
77
https://vk.com/espanol_con_amigos
Следовательно, проблемы пищеварения с результатами статистики
смертности связаны неразрывно.
Общемировой проблемой, по данным ВОЗ, считается проблема
бесплодия. Назвать точное количество людей, неспособных
к репродуктивной функции, невозможно. Однако количество обращений
к специалистам по причине невозможности завести детей неумолимо растет
во всем мире.
Характерной чертой нашего века можно считать и возросшее
количество людей с неврозами, психозами и депрессиями. Бешеный ритм
города, глобализация, технологический прогресс требуют от человека быть
гибким к стремительно меняющимся условиям жизни. Зачастую это
происходит в урон здоровью. Ежегодно в России в период с 2000 по 2012 год
регистрировались более 2 млн человек с болезнями нервной системы,
а сколько еще человек не могут признаться себе в необходимости обратиться
к специалисту?
Не нужно жить с космической скоростью и реализовывать идеи
писателей-фантастов. Начинайте день после полноценного сна, вставайте с
«правильной» ноги, не торопитесь жить – уделите время завтраку и обеду,
ходите гулять, ищите положительные эмоции – и будьте здоровы!
(https://health.mail.ru/news/samye_rasprostranennye_bolezni_XXI_veka/)
https://vk.com/espanol_con_amigos
Триптофан и L-Тирозин, которые являются прекурсорами серотонина,
норадреналина и дофамина.
¿Cuánto le cuesta a Tony Stark hacer de este mundo un mejor lugar para
vivir?
79
https://vk.com/espanol_con_amigos
Pero, ¿alguna vez te has preguntado cuál es el valor de los empresarios de la
pantalla grande? ¿Esos empresarios que, al parecer, son dueños de una fortuna que
no conoce límites? Cuando tales hombres de negocios además son superhéroes, la
cosa se complica aún más.
Tomemos por ejemplo a Tony Stark, personaje creado por Marvel Cómics.
Este ingeniero y exitoso empresario no se conforma con tener una corporación
multimillonaria –Industrias Stark– bajo su mando: es, además, un superhéroe que
combate el crimen.
Pero, ¿de dónde obtiene la fortuna que le permite hacer de este mundo un
mejor lugar para vivir?
El canal de YouTube Super Comic Fun Time realizó la minuciosa tarea de
calcular a cuánto ascendería su fortuna en la vida real, y cuánto le costaría
convertirse en el personaje fantástico admirado por miles.
La mansión Stark
Tony Stark posee una lujosa mansión situada en un acantilado de Malibú,
California. Además de tener un diseño ultramoderno y muebles que seguramente
cuestan una fortuna, está equipada con la tecnología más alta. ¿Lo más parecido en
la vida real? La mansión de Bill Gates en Washington, un complejo que cuenta con
computadoras activadas por voz, un sistema de música subacuático, pisos con
calefacción, una biblioteca y un garaje con nada menos que 23 coches.
Las compañías de seguros estiman que la propiedad de Gates tiene un valor
de 147 millones de dólares. Con base en estas cifras, la de Stark valdría alrededor
de 75 millones de dólares.
El cuartel
La torre Stark, sede de las operaciones de la compañía, se sitúa en
Manhattan, Nueva York. Se compone por una estructura principal de 93 pisos
flanqueada al sur por un edificio de 25 pisos y, al norte, por uno de 55. El diseño
de este complejo se basó en el rascacielos MetLife, situado también en Manhattan.
Este edificio es propiedad del multimillonario Donald Bren y está valuado en unos
3 mil millones de dólares. Si le añadiéramos la tecnología Stark, su valor
ascendería unos 257 millones de dólares.
La apariencia
Un hombre de negocios exitoso conoce la importancia de lucir impecable en
toda ocasión. Tony Stark es el ejemplo perfecto de esta pulcritud: sin importar el
momento, luce un corte de cabello intachable y una barba perfectamente afeitada.
Por supuesto, Stark no dejaría su imagen en manos de cualquier estilista,
sino únicamente del mejor. El estilista mejor pagado de Malibú cobra en promedio
mil dólares por corte de cabello. Considerando que el empresario se corte el
cabello y afeite una vez al mes, invertiría alrededor de 12 mil dólares al año en su
apariencia.
80
https://vk.com/espanol_con_amigos
Al añadir los trajes, los relojes Rolex y los lentes de diseñador, el costo por
lucir como todo un donjuán ascendería a nada menos que 100 mil dólares. Sin
duda, un lujo que sólo alguien como él se puede dar.
Jarvis
Jarvis es una súper computadora con inteligencia artificial diseñada por
Stark para controlar su armadura y mansión. Para calcular su valor, se comparó con
la computadora K en Japón, una de las computadoras más rápidas e inteligentes del
mundo. «K» es capaz de realizar más de diez mil billones de operaciones por
segundo. Diseñarla y desarrollarla costó alrededor de 1.4 mil millones de dólares.
La máquina diseñada por Stark funciona con realidad virtual, una tecnología
desarrollada recientemente por Oculus y adquirida por Facebook en 2 mil millones
de dólares. Tomando esto en cuenta, Jarvis costaría unos 3 mil 500 millones de
dólares.
Reactor
Actualmente, no existe nada similar al reactor con núcleo de paladio
desarrollado por Stark. Este artefacto tiene 16 millones de caballos de fuerza y 12
gigajulios (GJ) por segundo. Sólo por tener un punto de comparación… el
trasbordador espacial de la NASA tiene 37 millones de caballos de fuerza. En
cuanto al costo del reactor, se calcula que es similar al del Endeavor: unos 1.7 mil
millones de dólares.
81
https://vk.com/espanol_con_amigos
3. Literatura
Por primera vez he visto un cadáver. Es miércoles, pero siento como si fuera
domingo porque no he ido a la escuela y me han puesto este vestido de pana verde
que me aprieta en alguna parte. De la mano de mamá, siguiendo a mi abuelo que
tantea con el bastón a cada paso para no tropezar con las cosas (no ve bien en la
penumbra, y cojea) he pasado frente al espejo de la sala y me he visto de cuerpo
entero, vestido de verde y con este blanco lazo almidonado que me aprieta a un
lado del cuello. Me he visto en la redonda luna manchada y he pensado: Ése soy
yo, como si hoy fuera domingo.
Hemos venido a la casa donde está el muerto. El calor es sofocante en la
pieza cerrada. Se oye el zumbido del sol por las calles, pero nada más. El aire es
estancado, concreto; se tiene la impresión de que podría torcérsele como una
lamina de acero. En la habitación donde han puesto el cadáver huele a baúles, pero
no los veo por ninguna parte. Hay una hamaca en el rincón, colgada de la argolla
por uno de sus extremos. Hay un olor a desperdicios. Y creo que las cosas
arruinadas y casi deshechas que nos rodean tienen el aspecto de las cosas que
deben oler a desperdicios aunque realmente tengan otro olor.
Siempre creí que los muertos debían tener sombrero. Ahora veo que no. Veo
que tienen la cabeza acerada y un pañuelo amarrado en la mandíbula. Veo que
tienen la boca un poco abierta y que se ven, detrás de los labios morados, los
dientes manchados e irregulares. Veo que tienen la lengua mordida a un lado
gruesa y pastosa, un poco más oscura que el color de la cara, que es como el de los
dedos cuando se les aprieta con un cáñamo. Veo que tienen los ojos abiertos,
mucho más que los de un hombre; ansiosos y desorbitados, y que la piel parece ser
de tierra apretada y húmeda. Creí que un muerto parecía una persona quieta y
dormida y ahora veo que es todo lo contrario. Veo que parece una persona
despierta y rabiosa después de una pelea.
Mamá también se ha vestido como si fuera domingo. Se ha puesto el antiguo
sombrero de paja que le cubre las orejas, y un vestido negro, cerrado arriba, con
mangas hasta los puños. Como hoy es miércoles, la veo lejana, desconocida, y
tengo la impresión de que quiere decirme algo mientras mi abuelo se levanta a
recibir a los hombres que han traído el ataúd. Mamá está sentada a mi lado, de
espaldas a la ventana clausurada. Respira trabajosamente cada instante se compone
las hebras de cabello que le salen por debajo del sombrero puesto a la carrera. Mi
abuelo ha ordenado a los hombres que pongan el ataúd junto a la cama. Solo
82
https://vk.com/espanol_con_amigos
entonces me he dado cuenta de que sí puede caber el muerto dentro de él. Cuando
los hombres trajeron la caja tuve la impresión de que era demasiado pequeña para
un cuerpo que ocupa todo el largo del lecho.
No sé por qué me han traído. Nunca había entrado en esta casa y hasta creí
que estaba deshabitada. Es una casa grande, en esquina, cuyas puertas, creo, no han
sido abiertas nunca. Siempre creí que, la casa estaba desocupada. Sólo ahora,
después de que mamá me dijo: «Esta tarde no irás a la escuela», y yo no sentí
alegría porque me lo dijo con la voz grave y reservada; y la vi regresar con mi
vestido de lana y me lo puso sin hablar y salimos a la puerta a juntarnos con mi
abuelo; y caminamos las tres casas que separan ésta de la nuestra, sólo ahora me he
dado cuenta de que alguien vivía en esta esquina. Alguien que ha muerto y que
debe ser el hombre a quien se refirió mi madre cuando dijo: «Tienes que estar muy
juicioso en el entierro del doctor.»
Al entrar no vi al muerto. Vi a mi abuelo en la puerta, hablando con los
hombres, y lo vi después dándonos la orden de seguir adelante. Creí entonces que
había alguien en la habitación, al entrar la sentí oscura y vacía. El calor golpeó el
rostro desde el primer momento sentí este olor a desperdicios que era sólido y
permanente al principio y que ahora, como el calor, llega en ondas espaciadas y
desaparece. Mamá me condujo de la mano por la habitación oscura y me sentó a su
lado, en un rincón. Sólo después de un momento empecé a distinguir las cosas. Vi
a mi abuelo tratando de abrir una ventana que parece adherida a sus bordes,
soldada con la madera del marco, y lo vi dando bastonazos contra los picaportes, el
saco lleno de polvo que se desprendía a cada sacudida. Volví la cara a donde se
movió mi abuelo cuando se declaró impotente para abrir la ventana y sólo entonces
vi que había alguien en la cama. Había un hombre oscuro, estirado, inmóvil.
Entonces hice girar la cabeza hacia el lado de mamá, que permanecía lejana y
seria, mirando hacia otro lugar de la habitación. Como los pies no me llegan hasta
el suelo sino que quedan suspendidos en el aire, a una cuarta del piso, coloqué las
manos debajo de los muslos, apoyadas las palmas contra el asiento, y empecé a
balancear las piernas, sin pensar en nada, hasta cuando recordé que mamá me había
dicho: «Tienes que estar muy juicioso en el entierro del doctor.» Entonces sentí
algo frío a mis espaldas, volví a mirar y no vi sino la pared de madera seca y
agrietada. Pero fue como si alguien me hubiera dicho desde la pared: «No muevas
las piernas, que el hombre que está en la cama es el doctor y está muerto.» Y
cuando miré hacia la cama, ya no lo vi como antes. Ya no lo vi acostado sino
muerto.
Desde entonces, por mucho que me esfuerce por no mirarlo, siento como si
alguien me sujetara la cara hacia ese lado. Y aunque haga esfuerzos por mirar hacia
otros lugares de la habitación, lo veo de todos modos, en cualquier parte, con los
ojos desorbitados y la cara verde muerta en la oscuridad.
No sé por qué no ha venido nadie al entierro. Hemos venido mi abuelo,
mamá y los cuatro guajiros que trabajan para mi abuelo. Los hombres han traído
una bolsa de cal y la han vaciado dentro del ataúd. Si mi madre no estuviera
extraña y distraída, le preguntaría por qué hacen eso. No entiendo por qué tienen
que hechar cal dentro de la caja. Cuando la bolsa quedó vacia, uno de los hombres
83
https://vk.com/espanol_con_amigos
la sacudió sobre el ataúd y todavía cayeron unas últimas virutas, más parecidas al
aserrín que a la cal. Han levantado al muerto por los hombros y los pies. Tiene un
pantalón ordinario, sujeto a la cintura por una correa ancha y negra, y una camisa
gris. Sólo tiene puesto el zapato izquierdo. Está, como dice Ada, con un pie rey y
el otro esclavo. El zapato derecho está tirado a un extremo de la cama. En el lecho
parecía como si el muerto estuviera con dificultad. En el ataúd parece más cómodo,
más tranquilo, y el rostro que era el de un hombre vivo y despierto después de una
pelea, ha adquirido una vuelta reposada y segura. El perfil se vuelve suave; y es
como si allí, en la caja, se sintiera ya en el lugar que le corresponde como muerto.
Mi abuelo ha estado moviéndose en la habitación. Ha cogido algunos
objetos y los ha colocado en la caja. He vuelto a mirar a mamá con la esperanza de
que me diga por qué mi abuelo está echando cosas en el ataúd. Pero mi madre
permanece imperturbable dentro del traje negro, y parece esforzarse por no mirar
hacia el lugar donde está el muerto. Yo también quiero hacerlo, pero no puedo. Lo
miro fijamente, lo examino. Mi abuelo echa un libro dentro del ataúd, hace una
señal a los hombres y tres de ellos colocan la tapa sobre el cadáver. Sólo entonces
me siento liberado de las manos que me sujetaban la cabeza hacia ese lado y
empiezo a examinar la habitación.Vuelvo a mirar a mi madre. Ella, por la primera
vez desde cuando vinimos a la casa, me mira y sonríe con una sonrisa forzada, sin
nada por dentro; y oigo a lo lejos el pito del tren que se pierde en la última vuelta.
Siento un ruido en el rincón donde está el cadáver. Veo que uno de los hombres
levanta un extremo de la tapa, y que mi abuelo introduce en el ataúd el zapato del
muerto, el que se había olvidado en la cama. Vuelve a pitar el tren, cada vez más
distante, y pienso de repente: «Son las dos y media.» Y recuerdo que a esta hora
(mientras el tren pita en la última vuelta del pueblo) los muchachos están haciendo
filas en la escuela para asistir a la primera clase de la tarde.«Abraham», pienso.
https://vk.com/espanol_con_amigos
Tal vez por eso he traído al niño. Cuando papá me dijo, hace un momento:
«Tiene que acompañarme», lo primero que se me ocurrió fue traer también al niño
para sentirme protegida. Ahora estamos aquí, en esta sofocante tarde de
septiembre, sintiendo que las cosas que nos rodean son es agentes despiadados de
nuestros enemigos. Papá no tiene por qué preocuparse. En realidad se ha pasado la
vida haciendo cosas como esta, dándole a morder piedras al pueblo, cumpliendo
con sus más insignificantes compromisos de espaldas a todas las conveniencias.
Desde hace veinticinco años, cuando este hombre llegó a nuestra casa, papá debió
suponer (al advertir las maneras absurdas del visitante) que hoy no habría en el
pueblo una persona dispuesta ni siquiera a echar el cadáver a los gallinazos. Quizá
papá había previsto todos los obstáculos, medido y calculado los posibles
inconvenientes. Y ahora, veinticinco años después, debe sentir que esto es apenas
el cumplimiento de una tarea largamente premeditada, que habría llevado a cabo de
todos modos, así hubiera tenido que arrastrar él mismo el cadáver por las calles de
Macondo.
Sin embargo, llegada la hora, no ha tenido el valor para hacerlo solo y me ha
obligado a participar de ese intolerable compromiso que debió de contraer mucho
antes de que yo tuviera uso de razón. Cuando me dijo: «Tiene que acompañarme»,
no me dio tiempo a pensar en el alcance de sus palabras; no pude calcular lo
mucho de ridículo y vergonzoso que hay en esto de enterrar a un hombre a quien
toda la gente había esperado ver convertido en polvo dentro de su madriguera.
Porque la gente no sólo había esperado eso, sino que se había preparado para que
las cosas sucedieran de ese modo y lo habían esperado de corazón, sin
remordimiento y hasta con la satisfacción anticipada de sentir algún día el gozoso
olor de su descomposición, flotando en el pueblo, sin que nadie se sintiera
conmovido, alarmado o escandalizado, sino satisfecho de ver llegada la hora
apetecida, deseando que la situación se prolongara hasta cuando el torcido olor del
muerto saciara hasta los más recónditos resentimientos.
Ahora nosotros privaremos a Macondo de un placer largamente deseado.
Siento como si, en esta manera, esta determinación nuestra hiciera nacer en el
corazón de la gente, no el melancólico sentimiento de una frustración, sino el de un
aplazamiento.
También por eso he debido dejar al niño en casa; para no comprometerlo en
esta confabulación que ahora se encarnizará en nosotros como lo ha hecho en el
doctor durante diez años. El niño ha debido permanecer al margen de este
compromiso. Ni siquiera sabe por qué está aquí, por qué lo hemos traído a este
cuarto lleno de escombros. Permanece silencioso, perplejo, como si esperara que
alguien le explique el significado de todo esto; como si aguardara, sentado,
balanceando las piernas y con las manos apoyadas en la silla, que alguien le
descifre este espantoso acertijo. Deseo estar segura de que nadie lo hará; de que
nadie abrirá esa puerta invisible que le impide penetrar más allá del alcance de sus
sentidos.
Varias veces me ha mirado y yo sé que me ha visto extraña, desconocida,
con este traje cerrado y este sombrero antiguo que me he puesto, para no ser
identificada ni siquiera por mis propios presentimientos.
85
https://vk.com/espanol_con_amigos
Si Meme estuviera viva, aquí en la casa, tal vez sería distinto. Podría creerse
que vine por ella. Podría creerse que vine a participar de ese dolor que ella no
habría sentido, pero que habría podido aparentar y que el pueblo habría podido
explicarse. Meme desapareció hace alrededor de once años. La muerte del doctor
acababa con la posibilidad de conocer su paradero, o, al menos, el paradero de sus
huesos. Meme no está aquí, pero es probable que de haber estado –si no hubiera
sucedido lo que sucedió y que nunca se pudo esclarecer –se habría puesto del lado
del pueblo y en contra del hombre que durante seis años calentó su lecho con tanto
amor y tanta humanidad como habría podido hacerlo un mulo.
Oigo pitar el tren en la última vuelta. «Son las dos y media», pienso; y no
puedo sortear la idea de que a esta hora todo Macondo está pendiente de lo que
hacemos en esta casa.
Pienso en la señora Rebeca, flaca y apergaminada, con algo de fantasma
doméstico en el mirar y el vestir, sentada junto al ventilador eléctrico y con el
rostro sombreado por las alambreras de sus ventanas. Mientras oye el tren que se
pierde en la última vuelta, la señora Rebeca inclina la cabeza hacia el ventilador,
atormentada por la temperatura y el resentimiento, con las aspas de su corazón
girando como las paletas del ventilador (pero en sentido inverso) y murmura: «El
diablo tiene la mano en todo esto», y se estremece, atada a la vida por las
minúsculas raíces de lo cotidiano.
Y Águeda, la tullida, viendo a Sólita que regresa de la estación después de
despedir a su novio; viéndola abrir la sombrilla al voltear la esquina desierta;
sintiéndola acercarse con el regocijo sexual que ella misma tuvo alguna vez y que
se le transformó en esa paciente enfermedad religiosa que la hace decir: «Te
revolcarás en la cama como un cerdo en su muladar.»
No puedo abandonar esta idea. No pensar que son las dos y media; que pasa
la mula del coreo envuelta en una polvareda abrasante, servida por los hombres
que han interrumpido la siesta del miércoles para recibir el paquete de los
periódicos. El padre Ángel, sentado, duerme en la sacristía, con un breviario
abierto sobre e1 vientre grasoso, oyendo pasar la muía del correo, sacudiendo las
moscas que le atormentan el sueño, eructando, diciendo: «Me envenenas con tus
albóndigas.»
Papá tiene la sangre fría para todo esto. Hasta para ordenar que destapen el
ataúd y coloquen el zapato que se olvidaba en la cama. Sólo el podía interesarse en
la ordinariez de este hombre. No me sorprendería que cuando salgamos con el
cadáver la multitud esté aguardándonos a la puerta con los excrementos
acumulados durante la noche y nos den un baño de inmundicias por interferir la
voluntad del pueblo. Tal vez por tratarse de papá no lo hagan. Tal vez lo hagan por
tratarse de algo tan indigno como esto de frustrarle al pueblo un placer
prolongadamente apetecido, imaginado durante muchas tardes sofocantes, cada vez
que hombres y mujeres pasaban por esta casa y se decían: «Tarde o temprano
almorzaremos con este olor.» Porque eso decían todos, desde la primera casa hasta
la última.
Dentro de un momento serán las tres. Ya la Señorita lo sabe. La señora
Rebeca la vio pasar y la llamó, invisible detrás de la alambrera, y salió por un
86
https://vk.com/espanol_con_amigos
instante de la órbita del ventilador y le dijo: «Señorita es el diablo. Usted sabe.» Y
mañana ya no será mi hijo quien asista a la escuela, sino otro niño completamente
distinto; un niño que crecerá, se reproducirá, y morirá al fin, sin que nadie tenga
con él una deuda de gratitud que le acredite para ser enterrado como un cristiano.
Ahora estaría yo en la casa, tranquila, si hace veinticinco años no hubiera
llegado este hombre donde mi padre con una carta de recomendación que nadie
supo nunca de dónde vino, y se hubiera quedado entre nosotros, alimentándose de
hierba y mirando a las mujeres con esos codiciosos ojos de perro que le han saltado
de las órbitas. Pero mi castigo estaba escrito desde antes de mi nacimiento y había
permanecido oculto, reprimido, hasta este mortal año bisiesto en que fuera a
cumplir treinta de mi nacimiento y mi padre me dijera: «Tiene que acompañarme.»
Y después, antes de que yo tuviera tiempo de preguntar, golpeando el piso con el
bastón: «Hay que salir de esto como sea, hija. El doctor se ahorcó esta
madrugada.»
https://vk.com/espanol_con_amigos
otro y otro. Y después otra vez mamá inclinada sobre mi hombro, diciendo: «¿Ya
te pasó?» Y lo dice con voz seria y concreta, como si más que una pregunta fuera
una recriminación. Tengo el vientre seco y duro, pero la pregunta de mamá lo
ablanda, lo deja lleno y laxo, y entonces todo, hasta la seriedad de ella, se me
vuelve agresivo, desafiante. «No», le digo. «Todavía no ha pasado.» Me aprieto el
estómago y trato de golpear el piso con los pies (otro recurso extremo), pero sólo
encuentro el vacío, abajo; la distancia que me separa del suelo.
Alguien entra a la habitación. Es uno de los hombres de mi abuelo, seguido
por un agente de la policía y un hombre que viste también pantalón de dril verde,
lleva cinturón con revólver y sostiene en la mano un sombrero de ala ancha y
volteada. Mi abuelo se adelanta a recibirlo. El hombre del pantalón verde tose en la
oscuridad, dice algo a mi abuelo, vuelve a toser; y tosiendo aún ordena al agente
violentar la ventana.
Las paredes de madera tienen una apariencia deleznable. Parecen construidas
con ceniza fría y apelmazada. Cuando el agente golpea el picaporte con la culata
del fusil, tengo la impresión de que no se abrirán las puertas. La casa se vendrá
abajo, desmoronadas las paredes pero sin estrépito, como un palacio de ceniza se
derrumbaría en el aire. Creo que a un segundo golpe quedaremos en la calle, a
pleno sol, sentados, con la cabeza cubierta de escombros. Pero al segundo golpe la
ventana se abre y la luz penetra a la habitación; irrumpe violentamente, como
cuando se abre la puerta a un animal sin dirección, que corre y husmea, mudo; que
rabia y araña las paredes, babeando, y retorna después a echarse, pacífico, en el
rincón más fresco de la trampa.
Al abrirse la ventana las cosas se hacen visibles pero se consolidan en su
extraña irrealidad. Entonces mamá respira hondo, me tiende las manos, me dice:
«Ven, vamos a ver la casa por la ventana.» Y desde sus brazos veo otra vez el
pueblo, como si regresara a él después de un viaje. Veo nuestra casa descolorida y
arruinada, pero fresca bajo los almendros; y siento desde aquí como si nunca
hubiera estado dentro de esa frescura verde y cordial, como si la nuestra fuera la
perfecta casa imaginaria prometida por mi madre en mis noches de pesadilla. Y
vea a Pepe que pasa sin vernos, distraído. El muchachito de la casa vecina que pasa
silbando, transformado y desconocido, como si acabara de cortarse el cabello.
(http://biblio3.url.edu.gt/Libros/garcia_marquez/hojarasca.pdf)
1. ¿Cómo ven la misma escena del funeral del doctor los dos personajes?
2. ¿Cómo se expresa la diferencia entre los dos discursos de los
personajes?
3. ¿Cuáles son las relaciones entre los personajes de la novela?
4. ¿Qué significado simbólico tiene la palabra «desperdicios»?
88
https://vk.com/espanol_con_amigos
5. ¿Por qué la madre del niño cree que los aldeanos siempre querían ver
muerto al doctor?
6. ¿Por qué al principio de la narración Márquez muestra todo tras la
imagen creada en la mente de un niño pequeño?
7. ¿En qué relaciones estaban el doctor y el abuelo del niño?
8. ¿Por qué la novela se llama «La hojarasca»?
https://vk.com/espanol_con_amigos
apetecida, deseando que la situación se prolongara hasta cuando el torcido olor del
muerto saciara hasta los más recónditos resentimientos.
Infancia y juventud
Hijo de Gabriel Eligio García y Luisa Santiaga Márquez, nació en
Aracataca, en el departamento de Magdalena (Colombia), «el domingo 6 de marzo
de 1927 a las nueve de la mañana...», como refiere el propio escritor en sus
memorias.
Cuando sus padres se enamoraron, el padre de Luisa, coronel Nicolás
Ricardo Márquez Mejía, se opuso a esa relación, pues Gabriel Eligio García, que
había llegado a Aracataca como telegrafista, no era el hombre que consideraba más
adecuado para su hija, por ser hijo de madre soltera, pertenecer al Partido
Conservador Colombiano y ser un mujeriego confeso.
Con la intención de separarlos, Luisa fue enviada fuera de la ciudad, pero
Gabriel Eligio la cortejó con serenatas de violín, poemas de amor, innumerables
cartas y frecuentes mensajes telegráficos. Finalmente, la familia capituló y Luisa
consiguió el permiso para casarse con Gabriel Eligio, lo cual sucedió el 11 de junio
de 1926 en Santa Marta. La historia y tragicomedia de ese cortejo inspiraría más
tarde a su hijo la novela El amor en los tiempos del cólera.
90
https://vk.com/espanol_con_amigos
Poco después del nacimiento de Gabriel, su padre se convirtió en
farmacéutico y, en enero de 1929, se mudó con Luisa a Barranquilla, dejando a
Gabriel en Aracataca al cuidado de sus abuelos maternos. Dado que vivió con ellos
durante los primeros años de su vida, recibió una fuerte influencia del coronel
Márquez, quien de joven mató a Medardo Pacheco en un duelo y tuvo, además de
los tres hijos oficiales, otros nueve con distintas madres. El Coronel era un liberal
veterano de la Guerra de los Mil Días, muy respetado por sus copartidarios y
conocido por su negativa a callar sobre la Masacre de las bananeras, suceso en el
que murieron cientos de personas a manos de las Fuerzas Armadas de Colombia
durante una huelga de los trabajadores de las bananeras, hecho que García
Márquez plasmaría en su obra.
El coronel, a quien Gabriel llamaba «Papalelo», describiéndolo como su
«cordón umbilical con la historia y la realidad», fue también un excelente narrador
y le enseñó, por ejemplo, a consultar frecuentemente el diccionario, lo llevaba al
circo cada año y fue el primero en introducir a su nieto en el «milagro» del hielo,
que se encontraba en la tienda de la United Fruit Company. Frecuentemente decía:
«Tú no sabes lo que pesa un muerto», refiriéndose así a que no había mayor carga
que la de haber matado a un hombre, lección que García Márquez más tarde
incorporaría en sus novelas.
Su abuela, Tranquilina Iguarán Cotes, a quien García Márquez llama la
abuela Mina y describe como «una mujer imaginativa y supersticiosa» que llenaba
la casa con historias de fantasmas, premoniciones, augurios y signos, fue de tanta
influencia en García Márquez como su marido e incluso es señalada por el escritor
como su primera y principal influencia literaria, pues le inspiró la original forma en
que ella trataba lo extraordinario como algo perfectamente natural cuando contaba
historias y sin importar cuán fantásticos o improbables fueran sus relatos, siempre
los refería como si fueran una verdad irrefutable. Además del estilo, la abuela Mina
inspiró también el personaje de Ursula Iguarán que, unos treinta años más tarde, su
nieto usaría en Cien años de soledad, su novela más popular.
Su abuelo murió en 1936, cuando Gabriel tenía ocho años. Debido a la
ceguera de su abuela, él se fue a vivir con sus padres en Sucre, población ubicada
en el departamento de Sucre (Colombia), donde su padre trabajaba como
farmacéutico.
Su niñez estaba relatada en sus memorias Vivir para contarla. Después de
24 años de ausencia, en 2007 regresó a Aracataca para un homenaje que le rindió
el gobierno colombiano al cumplir sus 80 años de vida y los 40 desde la primera
publicación de Cien años de soledad.
Educación
Poco después de llegar a Sucre, se decidió que Gabriel debía empezar su
educación formal y fue mandado a un internado en Barranquilla, un puerto en la
boca del Río Magdalena. Allí adquirió reputación de chico tímido que escribía
poemas humorísticos y dibujaba tiras humorísticas. Serio y poco dado a las
actividades atléticas, fue apodado El Viejo por sus compañeros de clase.
91
https://vk.com/espanol_con_amigos
García Márquez cursó los primeros grados de secundaria en el colegio
jesuita San José (hoy Instituto San José) desde 1940, en donde publicó sus
primeros poemas en la revista escolar Juventud. Luego, gracias a una beca
otorgada por el Gobierno, Gabriel fue enviado a estudiar a Bogotá de donde lo
reubican en el Liceo Nacional de Zipaquirá, población ubicada a una hora de la
capital, donde culminará sus estudios secundarios.
Durante su paso por la casa de estudios bogotana, García Márquez destacó
en varios deportes, llegando a ser capitán del equipo del Liceo Nacional de
Zipaquirá en tres disciplinas, fútbol, béisbol y atletismo.
Después de su graduación en 1947, García Márquez permaneció en Bogotá
para estudiar derecho en la Universidad Nacional de Colombia, donde tuvo
especial dedicación a la lectura. La metamorfosis de Franz Kafka «en la falsa
traducción de Jorge Luis Borges» fue una obra que le inspiró especialmente.
Estaba emocionado con la idea de escribir, no literatura tradicional, sino en un
estilo similar a las historias de su abuela, en las que se «insertan acontecimientos
extraordinarios y anomalías como si fueran simplemente un aspecto de la vida
cotidiana». Su deseo de ser escritor crecía. Poco después, publicó su primer cuento,
La tercera resignación, que apareció el 13 de septiembre de 1947 en la edición del
diario El Espectador.
Aunque su pasión era la escritura, continuó con la carrera de derecho en
1948 para complacer a su padre. Después del llamado «Bogotazo» en 1948, unos
sangrientos disturbios que se desataron el 9 de abril a causa del magnicidio del
líder popular Jorge Eliécer Gaitán, la universidad cerró indefinidamente y su
pensión fue incendiada. García Márquez se trasladó a la Universidad de Cartagena
y empezó a trabajar como reportero de El Universal. En 1950, desiste de
convertirse en abogado para centrarse en el periodismo y se traslada de nuevo a
Barranquilla para trabajar como columnista y reportero en el periódico El Heraldo.
Aunque García Márquez nunca terminó sus estudios superiores, algunas
universidades, como la Universidad de Columbia de Nueva York, le han otorgado
un doctorado honoris causa en letras.
Matrimonio y familia
Durante su etapa de estudiante, y cuando visitaba a sus padres en Sucre,
conoció a Mercedes Barcha, también hija de un boticario, en un baile de
estudiantes y decidió enseguida que tenía que casarse con ella cuando terminara
sus estudios. En efecto, García Márquez contrajo matrimonio en marzo de 1958 en
la iglesia de Nuestra Señora del Perpetuo Socorro de Barranquilla con Mercedes «a
la que le había propuesto matrimonio desde sus trece años».
Mercedes es descrita por uno de los biógrafos del escritor como «una mujer
alta y linda con pelo marrón hasta los hombros, nieta de un inmigrante egipcio, lo
que al parecer se manifiesta en unos pómulos anchos y ojos castaños grandes y
penetrantes». Y García Márquez se ha referido a Mercedes constantemente y con
cariño orgulloso; cuando habló de su amistad con Fidel Castro, por ejemplo,
observó, «Fidel se fía de Mercedes aún más que de mí».
92
https://vk.com/espanol_con_amigos
En 1959 tuvieron a su primer hijo, Rodrigo, quien se convirtió en cineasta, y
en 1961 se instalaron en Nueva York, en donde ejerció como corresponsal de
Prensa Latina. Tras recibir amenazas y críticas de la CIA y de los disidentes
cubanos, que no compartían el contenido de sus reportajes, decidió trasladarse a
México y se establecieron en la capital. Tres años después, nació su segundo hijo,
Gonzalo, actualmente diseñador gráfico en la capital mexicana.
Aunque García Márquez poseía residencias en París, Bogotá y Cartagena de
Indias, vivió la mayor parte del tiempo en su casa de México, donde fijó su
residencia a principios de los años 60 y en donde escribió Cien años de soledad en
el número 19 de la calle La Palma de la colonia San Ángel en México, D.F.
La notoriedad mundial de García Márquez comenzó cuando Cien años de
soledad se publicó en junio de 1967 y en una semana vendió 8000 ejemplares. De
allí en adelante, el éxito fue asegurado y la novela vendió una nueva edición cada
semana, pasando a vender medio millón de copias en tres años. Fue traducido a
más de veinticuatro idiomas y ganó cuatro premios internacionales. El éxito había
llegado por fin y el escritor tenía 40 años cuando el mundo aprendió su nombre.
Por la correspondencia de admiradores, los premios, entrevistas y las
comparecencias era obvio que su vida había cambiado. En 1969, la novela ganó el
Chianciano Aprecia en Italia y fue denominado el «Mejor Libro Extranjero» en
Francia. En 1970, fue publicado en inglés y fue escogido como uno de los mejores
doce libros del año en Estados Unidos. Dos años después le fue concedido el
Premio Rómulo Gallegos y el Premio Neustadt y en 1971, Mario Vargas Llosa
publicó un libro acerca de su vida y obra. Para contradecir toda esta exhibición,
García Márquez regresó simplemente a la escritura. Decidido a escribir acerca de
un dictador, se trasladó con su familia a Barcelona (España) que pasaba sus
últimos años bajo el régimen de Francisco Franco.
La popularidad de su escritura también condujo a la amistad con poderosos
líderes, incluyendo el ex presidente cubano Fidel Castro, amistad que ha sido
analizada en Gabo y Fidel: retrato de una amistad. En una entrevista con Claudia
Dreifus en 1982, dice que su relación con Castro se basa fundamentalmente en la
literatura: «La nuestra es una amistad intelectual. Puede que no sea ampliamente
conocido que Fidel es un hombre culto. Cuando estamos juntos, hablamos mucho
sobre la literatura». Algunos han criticado a García Márquez por esta relación; el
escritor cubano Reinaldo Arenas, en 1992 en sus memorias Antes que anochezca,
señala que García Márquez estaba con Castro, en 1980 en un discurso en el que
este último acusó a los refugiados recientemente asesinados en la embajada de
Perú de ser «chusma». Arenas recuerda amargamente a compañeros del escritor
homenajear por ello con «hipócritas aplausos» a Castro.
También debido a su fama y a sus puntos de vista sobre el imperialismo de
Estados Unidos, fue etiquetado como subversivo y por muchos años le fue negado
el visado estadounidense por las autoridades de inmigración. Sin embargo, después
de que Bill Clinton fuera elegido presidente de Estados Unidos, éste finalmente le
levantó la prohibición de viajar a su país y afirmó que Cien años de soledad «es su
novela favorita».
93
https://vk.com/espanol_con_amigos
En 1981, el año en el que le fue concedida la Legión de Honor de Francia,
regresó a Colombia de una visita con Castro, para encontrarse una vez más en
problemas. El gobierno del liberal Julio César Turbay Ayala lo acusaba de
financiar al grupo guerrillero M-19. Huyendo de Colombia solicitó asilo en
México, donde continúa manteniendo una casa.
Desde 1986 hasta 1988, García Márquez vivió y trabajó en México D.F., La
Habana y Cartagena de Indias. Después, en 1987 hubo una celebración en Europa
y América del vigésimo aniversario de la primera edición de Cien años de soledad.
No sólo había escrito libros, también había terminado escribiendo su primera obra
de teatro, Diatriba de amor contra un hombre sentado. En 1988 se estrenó la
película Un señor muy viejo con unas alas enormes, dirigida por Fernando Birri,
adaptación del cuento del mismo nombre.
En 1995, el Instituto Caro y Cuervo publicó en dos volúmenes el Repertorio
crítico sobre Gabriel García Márquez.
En 1996 García Márquez publicó Noticia de un secuestro, donde combinó la
orientación testimonial del periodismo y su propio estilo narrativo. Esta historia
representa la onda inmensa de violencia y secuestros que Colombia continuaba
encarando.
En 1999, el estadounidense Jon Lee Anderson publicó un libro revelador
acerca de García Márquez, para lo cual tuvo la oportunidad de convivir varios
meses con el escritor y su mujer en su casa de Bogotá.
(http://es.wikipedia.org/wiki/Gabriel_Garc%C3%ADa_M%C3%A1rquez)
94
https://vk.com/espanol_con_amigos
Нам приходится бороться с окаменением языка. Такие слова, как
«народ», «демократия» потеряли свое значение. Всякий, кто может
организовать выборы, считает себя демократом.
Я пытался писать сказки, но ничего не вышло. Я показал одну из них
моим сыновьям, тогда еще маленьким. Они вернули ее со словами: «Папа,
ты думаешь, дети совсем тупые?»
Я стараюсь предотвратить неприятные сюрпризы. Предпочитаю
лестницы эскалаторам. Все что угодно – самолетам.
США инвестируют в Латинскую Америку огромные деньги, но у них
не получилось то, что мы сделали без единого цента. Мы меняем их язык,
их музыку, их еду, их любовь, их образ мыслей. Мы влияем на Соединенные
Штаты так, как они хотели бы влиять на нас.
СПИД лишь добавляет любви риска. Любовь всегда была очень
опасна. Она сама по себе – смертельная болезнь.
Проститутки были моими друзьями, когда я был молод. Я ходил
к ним не столько заниматься любовью, сколько избавиться от одиночества.
Я всегда говорил, что женился, чтобы не завтракать в одиночестве. Конечно,
Мерседес (жена. – Esquire) говорит, что я сукин сын.
У меня была жена и двое маленьких сыновей. Я работал пиар-
менеджером и редактировал киносценарии. Но чтобы написать книгу, нужно
было отказаться от работы. Я заложил машину и отдал деньги Мерседес.
Каждый день она так или иначе добывала мне бумагу, сигареты, все, что
необходимо за работой. Когда книга была кончена, оказалось, что
мы должны мяснику 5000 песо – огромные деньги. По округе пошел слух,
что я пишу очень важную книгу, и все лавочники хотели принять участие.
Чтобы послать текст издателю, необходимо было 160 песо, а оставалось
только 80. Тогда я заложил миксер и фен Мерседес. Узнав об этом, она
сказала: «Не хватало только, чтобы роман оказался плохим».
Если во что-то вовлечена женщина, я знаю, что все будет хорошо.
Мне совершенно ясно, что женщины правят миром.
Единственное, чего женщины не прощают, это предательство. Если
сразу установить правила игры, какими бы они ни были, женщины обычно
их принимают. Но не терпят, когда правила меняются по ходу игры. В таких
случаях они становятся безжалостными.
У меня был спор с профессорами литературы на Кубе. Они говорили:
«Сто лет одиночества» – необычайная книга, но она не предлагает решения».
Для меня это догма. Мои книги описывают ситуации, они не должны
предлагать решений.
Я мелкобуржуазный писатель, и моя точка зрения всегда была
мелкобуржуазной. Это мой уровень, мой ракурс.
Если бы я не стал писателем, я хотел бы быть тапером в баре. Так
я помогал бы влюбленным еще сильней любить друг друга.
Моя задача – чтобы меня любили, поэтому я и пишу. Я очень боюсь,
что существует кто-то, кто меня не любит, и я хочу, чтобы он полюбил меня
из-за этого интервью.
95
https://vk.com/espanol_con_amigos
Великие бедствия всегда порождали великое изобилие. Они
заставляют людей хотеть жить.
(http://esquire.ru/wil/gabriel-garcia-marquez)
Del amor:
El amor es un sentimiento contranatural que une a dos desconocidos en una
relación mezquina e insalubre.
El corazón tiene más cuartos que un hotel de putas.
Lo único que me duele de morir es que no sea de amor.
El matrimonio, como la vida entera, es algo terriblemente difícil que hay que
volver a empezar desde el principio todos los días.
Hay que ser infiel, pero nunca desleal.
El amor no es el estado del alma sino un signo del zodiaco.
Ofrecer amistad al que busca amor es dar pan al que se muere de sed.
El amor es tan importante como la comida. Pero no alimenta.
El problema del matrimonio es que se acaba todas las noches después de
hacer el amor, y hay que volver a reconstruirlo todas las mañanas antes del
desayuno.
Del trabajo:
Nunca hablo de literatura, porque no sé lo que es, y además estoy
convencido de que el mundo sería igual sin ella. En cambio, estoy convencido de
que sería completamente distinto si no existiera la policía. Pienso, por tanto, que
habría sido más útil a la humanidad si en vez de escritor fuera terrorista.
El éxito no se lo deseo a nadie. Le sucede a uno lo que los alpinistas, que se
matan por llegar a la cumbre y cuando llegan, ¿qué hacen? Tratar de bajar
discretamente, con la mayor dignidad posible.
Sobre la amistad:
Yo me considero el mejor amigo de mis amigos, y creo que ninguno de ellos
me quiere tanto como yo quiero al amigo que quiero menos.
En realidad, el único momento de la vida en que me siento ser yo mismo es
cuando estoy con mis amigos.
Sobre los escritores:
Escribo porque quiero que me quieran.
Simplifiquemos la gramática antes de que la gramática termine por
simplificarnos a nosotros.
El escritor esrcibe su libro para explicarse a sí mismo lo que no se puede
explicar.
El deber de los excritores no es conservar el lenguaje sino abrirle camino en
la historia. Los gramáticos revientan de ira con nuestros desatinos pero los del
siglo siguiente los recogen como genialidades de la lengua. De modo que
tranquilos todos: no hay pleito. Nos vemos en el tercer milenio.
De la vida:
96
https://vk.com/espanol_con_amigos
Las mujeres sostienen el mundo en vilo, para que no se desbarate, mientras
los hombres tratan de empujar la historia. Al final, uno se pregunta cuál de las dos
cosas será la menos sensata.
La vida no es sino una continua sucesión de oportunidades para sobrevivir.
No hay medicina que cure lo que cura la felicidad.
Aprovecha ahora que eres joven para sufrir todo lo que puedas, que estas
cosas no duran toda la vida.
A los demonios no hay que creerles ni cuando dicen la verdad.
(http://www.taringa.net/posts/info/17750912/Reglas-de-vida-de-Gabriel-Garcia-
Marquez.html)
11. Lee el artículo sobre la muerte y el funeral del García Marquez y junto con
otro estudiante cumplid oralmente la traducción viceversa:
Algo extraño debió suceder ahí arriba con la llegada de Gabo que el suelo
mexicano tembló durante 30 segundos con una fuerza de 7,2 en la escala de
Richter, pocas horas después de que se confirmara la muerte del colombiano. Un
terremoto que se sumaba a la tristeza que viajaba de Tijuana a la Patagonia ante la
pérdida del hombre que mejor describió el espíritu latinoamericano. Desde que a
las 14.30 horas (21.30 en España) se conociera su muerte no se volvió a hablar de
otra cosa. Ni en los mercados ni en las redes sociales.
Durante horas decenas de periodistas y lectores esperaron en la calle Fuego,
frente a la puerta de su casa, hasta que su esposa Mercedes Barcha y sus hijos
Rodrigo y Gonzalo confirmaron que no habría funeral y que su cuerpo sería
cremado en una ceremonia privada este sábado.
El lunes recibirá un homenaje en el Palacio de Bellas Artes de México D.F.,
catedral de la cultura mexicana, donde han sido velados Octavio Paz, Cantinflas o
José Alfredo Jiménez. «Allí el público podrá celebrar su legado», confirmó Jaime
Abello Banfi, director de la Fundación para el Nuevo Periodismo Iberoamericano
(FNPI).
«Ahora la idea es reposar, descansar y recuperar un poco de tranquilidad. Ya
Gabo tenía 87 años, falleció y lo vamos a homenajear el lunes», zanjó Abello
frente a la vivienda del Premio Nobel y con aspecto cansado después de un viaje
maratoniano desde Barranquilla.
El Aracata mexicano
La casa de García Márquez, en el barrio San Ángel de la capital mexicana,
tiene un patio interior con jardín y unas mariposas amarillas que bajan a saludar. Es
lo único que se parece a Aracataca. No huele a plátano y el calor tampoco es
húmedo, sino seco, picante y contaminado. Tampoco se ve el mar, como desde su
preciosa casa de Cartagena de Indias, pegada a las murallas y los cañones de la
ciudad. En esta otra, a un costado está el estadio olímpico México'68; al otro, el
campus universitario de la UNAM; y más allá, el descomunal anillo periférico que
97
https://vk.com/espanol_con_amigos
rodea la capital. Si un marciano descendiera ahora de su platillo volante, se
preguntaría como alguien que nació en Aracataca podía vivir en una ciudad así.
Desde que en 1982 recibió el Nobel, la casa se volvió una especie de
santuario por donde pasaban intelectuales, artistas y hasta grupos de niños en
excursiones escolares que daban clases de literatura frente a su hogar.
«Estamos en shock», dijo una pareja de novios de 20 y 23 años con tres
rosas amarillas, que lloraban abrazados mientras esperaban ver el cuerpo del
escritor. Para entonces la tarde ya era un caos.
Hicieron falta 50 policías para controlar a los reporteros que se agolpaban en
la puerta de la residencia. Hasta el lugar llegaron escritores como Ángeles
Mastretta o Héctor Aguilar Camín, pero ni a ellos los dejaron pasar. Camín recordó
que la muerte del periodista colombiano no es cualquier cosa: «Es como si se
hubiera muerto Dickens o Balzac. García Márquez es una cosa muy seria».
Sobre las causas de su muerte, Abello evitó especular y sólo dijo que «los
médicos lo dirán posteriormente, supongo».
En los últimos años, los rumores insistían en que estaba enfermo, que tenía
alzheimer, que olvida los nombres de la gente que convive con él y que la
demencia lo anuló para poder presentarse en público. En 2012, su hermano Jaime
confirmó que superar el cáncer linfático había acelerado en su hermano un proceso
que era prácticamente destino de su familia: «Lo tuvo mi madre, ahora lo tiene
Gabito, y yo a veces siento que también voy perdiendo la memoria».
Sin embargo, si uno se olvida de los chismes y atiende sólo al ajetreo diario
que vivía la casa de San Ángel (visitas, curiosos, amigos y un teléfono que no
dejaba de sonar) lo extraño era no estar al borde del desquiciamiento.
https://vk.com/espanol_con_amigos
El espionaje sobre el escritor continuó durante las presidencias de México de
Luis Echeverría (1970-76) y José López Portillo (1976-82).
Precisamente Cuba lamentó la pérdida de «un gran amigo, entrañable y
solidario de los cubanos. El mundo, y en particular los pueblos de nuestra América,
hemos perdido físicamente a un intelectual y escritor paradigmático», escribió Raúl
Castro en un comunicado.
El otro país que llora su ausencia es Colombia. En su tierra natal se
decretaron tres días de luto y hasta el ex presidente Álvaro Uribe, enemigo político
de Gabo, reconoció que el mundo se enamoró de Colombia gracias a sus libros.
Desde la cantante Shakira al futbolista Radamel Falcao expresaron su tristeza vía
Twitter.
Mario Vargas Llosa se enteró de la noticia en Ayacucho, donde recibía la
Semana Santa junto a su familia. «Sus obras le dieron gran difusión y prestigio a la
literatura. Sus novelas le sobrevivirán y seguirán ganando lectores por doquier. Le
envió mis condolencias a su familia», expresó Vargas Llosa.
La cuarta pata sentimental de Gabo era España.En Barcelona residió durante
ocho años y allí estaba una de sus grandes aliadas, la agente literaria Carmen
Balcells. Se reconcilió con nuestro país (a donde decía que no volvería desde que
se empezó a exigir visado a los colombianos a finales de los años 90) gracias a la
mediación de la embajadora Cristina Barrios (2004-2008), quien compartió largas
veladas en la sede diplomática junto al escritor.
De esos encuentros salieron amistades como la que tenían el cantaor Diego
El Cigala y el Nobel. Hace pocos años ambos compartieron una larga cena en el
restaurante D.O. de la ciudad de México junto al cocinero vasco Pablo San Román,
que recuerda cómo el Nobel saboreó distintos platos típicos hasta altas horas de la
mañana y hasta no dejar ni una de las almejas en salsa verde que tanto le gustaban.
(http://www.elmundo.es/cultura/2014/04/19/5351a073e2704e5a2d8b4574.html)
12. En español relata por escrito el fragmento del texto analítico sobre la
mitología de Gabriel García Márquez. No necesitas escribir más de 500
palabras:
1. Природное
– Вода (море, дождь, лед)
– Дерево (каштан, гуайява, миндаль)
– Листва (как в метафорическом, так и в буквальном смысле)
– Роза (цветок и его запах)
2. Предметное
99
https://vk.com/espanol_con_amigos
– Дом
– Комната
– Поезд
– Корабль
– Свет (лампа, фонарь)
Фитоморфный миф
Растения, воплощающие естественную, изначально данную Жизнь,
наполняют и структурируют мир людей. Фитоморфный миф («состоящий из
растений») – представляет собой мир флоры, являющийся воплощением
Высшего Космоса, постоянно присутствующего и участвующего в жизни
человека. Фитоморфный миф разграничивает верхний, нижний и средний
Космос. На каждом иерархическом уровне находятся определенные пласты
флоры, которые влияют на жизнь человека, определяя его вписанность в
структуру Мироздания и окружающую действительность. Фитоморфный
миф многослоен, воплощенный в нем смысл многомерен. С одной стороны,
растения важны сами по себе как биологические виды, при этом они
помогают человеку не только в хозяйственных нуждах, но и в духовном
плане. Растения присутствуют рядом, помогают человеку почувствовать и
осознать самого себя, участвуя в жизни людей, растения нередко выручают
их в сложных ситуациях, спасают от беды и даже от смерти. Взаимодействие
человека с миром растений означает взаимодействие с Космосом.
С другой стороны, говоря о национальном образе мира Латинской
Америки, нельзя не учитывать прямую связь фитоморфного мифа с образом
Бога.
Бог присутствует во всей окружающей природе – всегда рядом и всегда
далеко. Ему свойствен полиморфизм: человек, дерево, цветок, камень,
бабочка или дом – Бог может воплотиться в любом образе и находиться где
угодно. Причем это необязательно прямое воплощение – возможно
наделение какого-либо существа или явления признаками божественного.
В природной панораме Латинской Америки, проявленной в
произведениях Маркеса, присутствуют различные виды растений. Это
полотно фитоморфного мифа, которое ткется по мере возникновения в тех
или иных эпизодах разных его составляющих. Выделим из них самые
основные – смыслообразующие.
1) дерево и листва (как его составная часть), бананы;
2) роза.
Говоря о дереве, необходимо обозначить несколько его ипостасей.
Огромный старый каштан во дворе дома Буэндиа; раскидистая сейба,
под сенью которой отдыхал в гамаке Великий Вождь. Каштан в романе «Сто
лет одиночества» символизирует мировое древо – первооснову бытия,
природное первоначало, к которому неизменно возвращается Хосе Аркадио
Буэндиа, об этом справедливо говорит В.Б. Земсков. Именно каштан
упорядочивает и структурирует пространство дома Буэндиа. Он выделяет и
отличает один дом среди других в селении Макондо: «Дом семьи Буэндиа
100
https://vk.com/espanol_con_amigos
был самым лучшим в деревне... во дворе рос гигантский каштан, за домом
находилось тщательно обработанное поле». Патриарх же не осознает
сущностную значимость этого первоначала и воспринимает дерево как один
из предметов физического удобства и бытового комфорта – сейба прекрасно
спасает от жары в знойные часы сиесты.
Следующие два проявления касаются не в прямом смысле дерева, а его
производных: плод гуайявы, символизирующий родину и запах горького
миндаля, всегда навевающий мысли о несчастной любви. Генерал Боливар
покидает родину, но при этом неизменно сохраняет в памяти ее особенный
вкус – он каждый раз вспоминает о ней когда, в руках оказывается плод
гуайявы.
Листва является комплексным знаковым образом в творчестве Г.Г.
Маркеса. Она всегда находится в пространстве человеческого обитания
(листва на ветвях деревьев: сейбы, каштана, тамариндов). Еще одна форма
возникает, когда листвы уже нет на деревьях – «палая листва».
«Палая листва» (опаль) на языке символов в авторской мифологии Г.Г.
Маркеса означает всё ненужное, отжившее, несущее бедствия и смерть:
«Вдруг точно вихрь взвился посреди селения – налетела банановая компания,
неся палую листву. Листва была взбаламученная, буйная – человеческий и
вещественный сор чужих мест, облетки гражданской войны, которая,
отдаляясь, казалась все более неправдоподобной».
Но, в конечном итоге, все акценты расставляет сама жизнь: «Но вот
раздался первый свисток поезда. Опаль взметнулась ему навстречу, но
утратила в полете натиск, слиплась и отяжелела; и тогда она претерпела
естественный процесс гниения и соединилась с частицами земли».
Обратим особое внимание на то, что образ «палой листвы» напрямую
связан с бананами. В романе «Сто лет одиночества» Г.Г. Маркес с большим
мастерством описал колониальную эксплуатацию Латинской Америки. В
«Диалоге о романе в Латинской Америке» он говорит: «Эта история о
банановых плантациях абсолютно реальна. Похоже, таков уж странный удел
Латинской Америки, что реальные события тут постоянно оборачиваются
фантасмагорией, как это случилось в истории с банановыми плантациями,
такой тягостной и жестокой».
Существует номер декрета, согласно которому разрешалось стрелять в
рабочих, и фамилия генерала, который его подписал, а также имя его
секретаря. Эти сведения Маркес взял в Национальном архиве: «...а теперь об
этом читают в романе и думают, что я преувеличил».
Следовательно, бананы, несмотря на все трагические события, с ними
связанные, принесли Латинской Америке некоторую долю осознания,
выраженную в нежелании слепо подчиняться воле власть имеющих. Между
тем, банан становится знаковым для латиноамериканской реальности.
Привезенное извне на некоторое время становится своим, а затем несет
разрушение и смерть, которые воспринимаются теперь как забытый сон, ведь
многие уверены, что ничего этого не было: «Дело в том, что в Латинской
Америке декретом можно заставить забыть о таких событиях, как убийство
101
https://vk.com/espanol_con_amigos
трех тысяч человек... Это кажется фантастическим, но это самая что ни на
есть повседневная реальность». Именно банановая компания принесла в
Макондо «палую листву», от которой в дальнейшем селение очистилось
естественным течением жизни.
У символики «палой листвы» есть и другая сторона: вспомним
опадающую листву дерева тупи-гуарани, с которым сравнивает М. Галич
языковую семью тупи-гуарани на географической карте. Листва опадает, и
дерево постепенно гибнет, причина этого – «смерч колонизации». А значит,
палая листва символизирует также одиночество и потерянность
латиноамериканского человека.
Теперь круг логически замыкается: перед нами вновь дерево и листва.
Но поскольку опаль «претерпевает естественный процесс гниения», равно
как и одиночество в уносимом ураганом Макондо, то человеку и континенту,
на котором он живет, суждено осознать себя и определить свое назначение и
цель, сделать свой выбор, пройдя свой жизненный путь.
Роза как творение природы часто изображается в противопоставлении
чему-то грубому, колючему, мертвому. Этот цветок является символом всего
светлого и прекрасного, духовного, утонченного. Роза – сама жизнь, но не
только. В эзотерическом смысле роза олицетворяет душу, ее лепестки – это
составляющие души, а в целом – духа, того главного, что можно назвать
внутренней лампадой, которая лучится в каждом человеке. Обратимся к
рассказу «А смерть всегда надежнее любви». В душной, пыльной деревушке
Наместничьи Розы появляется с целью проведения избирательной кампании
сенатор Онесимо Санчес. Ему оставалось жить шесть месяцев и одиннадцать
дней, «когда он встретил женщину всей своей жизни». Деревня была
«двуликой»: днем — захолустный уголок пустыни «на берегу унылого
моря», ночью – гавань судов контрабандистов. «Даже название деревни
походило на скверную шутку, потому что единственную розу... привез сам
Онесимо Санчес...».
С самого начала сенатор был измучен болью, усталый, встревоженный,
а при появлении Лауры нечто новое проснулось в нем. Осознание скорого
приближения смерти помогло Санчесу обрести свой внутренний смысл. Что
же при этом происходит с розой? Она пожухла, находясь в воде с большим
количеством селитры, но в финале рассказа Лаура видит «благоухающую
розу» и вдыхает ее аромат.
Магическим ореолом обрамлено спокойное повествование одного из
ранних произведений Маркеса – «Тот, кто ворошит эти розы». Душа давно
погибшего мальчика пребывает в доме, где он жил раньше.
Смысл движений этой души в физическом мире – положить букетик
роз на свою могилку. Роза предстает здесь совсем в ином качестве:
связующее звено на границе двух миров – «тонкого» и физического. Это
становится возможным благодаря существованию (длительному и скучному)
в доме женщины, которая выращивает белые и красные розы для алтаря,
частично возвращающие душу ребенка в мир физический. Движение воздуха
102
https://vk.com/espanol_con_amigos
при приближении к розам, дрожание пламени лампады и острое чувство
одинокой женщины – ощущение того, что уединение кем-то нарушено.
«Возможно, что сейчас... я успею приблизиться к розам... Я пойду на
холм, положу цветы на могилку и опять вернусь на стул, чтобы на нем
дожидаться дня, когда она (женщина – К. К.) больше не войдет в эту
комнату, и все звуки в доме умолкнут». Внутренний монолог души мальчика
неразрывно связан с мыслью о букете роз. Душа навсегда останется в доме,
«когда все звуки... умолкнут».
Может ли толкование символики розы подтвердить, что смерть – это не
исчезновение навсегда, а продолжение жизни, истинной, вечной, только вне
физического тела? Ответ на этот вопрос содержится в глубинном плане
рассказа: «Ведь в этот день она наконец узнает, что это не ветер... ворошил ее
розы». Следовательно, роза является знаком того, что мальчик после смерти
не исчез.
Рассмотрим различные варианты проявления фитоморфного мифа в
Космосе Маркеса. Во взаимосвязи с человеком фитоморфный миф проявляет
себя в трех вариантах: а) взаимоотражение; б) взаимодействие; в)
соприсутствие.
Взаимоотражение:
Возникает, когда внутренняя сущность человека находит свое
воплощение в мире растений, выражает себя через соприкосновение с ними.
Приведем несколько примеров.
В рассказе «Тот, кто ворошит эти розы» душа умершего много лет
назад мальчика пытается положить несколько роз на свою могилу, но ему
трудно незаметно взять и унести их с алтаря: «Так как было воскресенье и
дождь прекратился, я подумал, что неплохо бы отнести букетик роз на мою
могилу. Букетик из белых и красных роз, тех самых, что она выращивает для
украшения алтаря и для венков...».
Роза становится связующим звеном между земным и небесным; цветок
помогает душе поддерживать связь со своим, пусть уже истлевшим, телом.
В рассказе «А смерть всегда надежнее любви» роза символизирует дух
жизни и возможность познания истинной любви, несмотря на быстрое
приближение смерти.
Героиня рассказа «Искусственные розы» пытается обмануть себя,
забыть, вырвать из своего сердца любовь к человеку, который внезапно
уехал, не простившись. Мина пытается скрыть свое горе от «всевидящего ока
слепой бабки», пытаясь обмануть окружающих, она обманывает и себя. Не
случайно героиня занимается изготовлением искусственных роз. Розы –
воплощение души, любви, жизни становятся не природным творением, а
рукотворным произведением. При этом живые розы постоянно присутствуют
рядом с Миной – их выращиванием занимается бабушка. По образу и
подобию естественной, «живой» жизни, героиня создает свою внутреннюю
жизнь – тайную для всех и вместе с тем иллюзорную. Искусственные розы
красивы, как настоящие, но эта красота оказывается лишенной
живоносности, равно как и жизнь Мины лишена продолжения счастливой
103
https://vk.com/espanol_con_amigos
любви. При этом чувство, живущее в сердце девушки, воплощается в образе
искусственной розы, которая и будучи рукотворной, прекрасна как
настоящая. Обратим внимание на название рассказа в оригинале – «Rosas
artificiales». Здесь прилагательное artificial – искусственный, но есть
однокоренное существительное artificio – 1. приспособление; устройство; 2.
способ, средство, прием; 3. ухищрение, уловка, трюк; 4. фальшь. Возможно, в
третьем и четвертом значениях заключена сущность иллюзорной легенды
Мины. Искусственные розы – это ухищрение, уловка, трюк, необходимые для
сокрытия своей тайны, а воздушный замок ее иллюзий – просто фальшь.
Взаимодействие:
Отличается от взаимоотражения спецификой совместного проявления
человека и мира растений. В отличие от рассмотренного выше случая, здесь
нет воплощения и выражения внутренней сущности человека. Главным
становится соприкосновение человеческой сущности с какими-либо
представителями флоры. Это соприкосновение всегда является
результативным – оно влечет за собой серьезные перемены в жизни человека
и в мире его души. Так, в повести «Десять дней в открытом море без еды и
воды» в главе «Таинственный корень» Луис обнаруживает плавающий на
поверхности моря корешок красноватого цвета, из-за сильного голода он не
раздумывает о его съедобности и принимается медленно жевать. Корень
оказался кисловатым на вкус, подкрепил силы скитальца и не причинил
никакого вреда. Море не остается равнодушным к человеку, оно проявляет
великодушие и участие: спасает героя от голодной смерти.
Возможен и противоположный вариант. В рассказе «По следу твоей
крови на снегу» героиня Нэна Даконте уколола палец шипом розы, что
привело к скорой смерти от кровопотери.
Но не только сохраненная жизнь или наступившая смерть становятся
результатом соприкосновения человека и растительного мира. Растение
может превратиться в опредмеченное воспоминание. В романе «Любовь во
время чумы» Херемия де Сент Амур перед добровольным уходом из жизни
завещал своей возлюбленной: «Вспоминай обо мне розой». С тех пор она
носила срезанную на рассвете розу на могилу любимого и, держа ее в руках,
знала, что он рядом.
Еще один пример, но на этот раз не воспоминание, а ассоциация. Для
Симона Боливара плод гуайявы ассоциируется с родиной. Невозможность
ощутить вкус этого плода – утрата связи со своим отечеством и
сопряженными с ним мечтами и планами.
Последний вариант проявления фитоморфного мифа – соприсутствие.
Раскрывается на ближайшем для интерпретации – предметном уровне.
Человек и какое-либо растение находятся в одном пространстве, возможно,
вступают во взаимодействие.
Приведем несколько примеров и условно разделим их на две группы:
1) с последующим взаимодействием человека и растения;
2) без взаимодействия.
104
https://vk.com/espanol_con_amigos
К первой группе отнесем каштан (символ мирового древа) в романе
«Сто лет одиночества», который сначала просто растет во дворе, а затем его
крона становится крышей для Хосе Аркадио Буэндиа, сидящего на скамеечке
под каштаном многие годы напролет.
Манговое дерево, а точнее его высота, становится причиной внезапной
смерти доктора Хувеналя Урбино ввиду его неосторожной попытки поймать
своего любимого попугая. Вылетевший из клетки попугай опускается на
верхнюю ветку дерева, Урбино, пытаясь поймать его, срывается с высоты и
после падения умирает.
Вторая группа примеров представляет соприсутствие в чистом виде.
В романе «Осень патриарха» раскидистая старая сейба, в тени которой
любит отдыхать генерал, а также розы, стоящие в вазах в обиталище
многочисленных любовниц властителя – эти цветы женщины заменяют
свежими каждое утро. Можно вспомнить и о запахе миндаля в доме Херемии
де Сент Амура. Особый терпкий запах – знак несчастной любви, но вскоре
читатель узнает, что причиной самоубийства героя стала вовсе не несчастная
любовь, а нежелание становиться старым.
Значение флоры состоит в возможности максимально приблизить
человека к Верхнему Космосу. При наличии прямого или косвенного
взаимодействия с миром растений, человек может напрямую осуществлять
непосредственную связь с Богом. Ткань фитоморфного мифа — весомое
тому подтверждение.
(http://www.marquez-lib.ru/library/folklorno-mifologicheskiy-aspekt6.html)
Cuando a Paolo Coelho le preguntaron quién, según él, era el mejor novelista,
un hombre o una mujer, el escritor famoso contestó que tradicionalmente un
novelista se considera ser más lógico en sus narración porque suele usar un plan
de la fábula, mientras que la manera de una autora se distingue por la intuición,
y pues a menudo es lo que la hace más profunda, de hecho que el brasileño se ha
decidido a imitar la narración femenina. A lo largo se ofrecen unos fragmentos
de las novelas escritas por una mujer. Después de leer, analizar y traducírlas,
comenta si estás de acuerdo con la opinión de Coelho.
1
Война за независимость испанских колоний в Америке длилась с 1810 по 1826 год.
105
https://vk.com/espanol_con_amigos
головой знамя борьбы. Помпезность памятника сводилась на нет
унизительно толстым слоем голубиного помета и всеобщим
пренебрежительным отношением к разочаровавшему свой народ правителю.
На углу площади я обратила внимание на небольшую группу людей,
собравшуюся вокруг одетого во все белое крестьянина; помимо рубахи и
штанов, на нем были простые деревенские сандалии и соломенное сомбреро.
Меня заинтересовало, чем этот человек привлек внимание прохожих.
Поободравшись поближе, я поняла, что он, оказывается, прямо на ходу
сочиняет стихи на предложенную слушателями тему. За несколько мелких
монет он мгновенно менял тему и продолжал импровизировать, не
прерываясь ни на миг. Я немного послушала его и решила попробовать
заняться тем же самым. Побормотав некоторое время себе под нос, я
убедилась в том, что, рифмуя слова, легче запомнить любую историю. Сказка
словно начинает танцевать под свою собственную музыку. Я дослушала
выступление поэта-импровизатора до конца. Дождавшись, пока он соберет
монеты, я отошла в сторонку и еще некоторое время постояла, мысленно
подбирая похожие по звучанию пары слов. А что, подумала я, так ведь
действительно ничего не забудешь, и, если Эльвира захочет, я всегда смогу
рассказать ей одну и ту же сказку столько раз, сколько понадобится. Вместе
со зрительным образом Эльвиры у меня в памяти всплыли ароматы кухни и в
первую очередь жарящегося на сковороде лука; только в этот момент я и
осознала всю безнадежность своего положения и почувствовала, как по
спине пробежал холодок. Я вновь увидел уплывающие по сточной канаве
волосы хозяйки и отчетливо вспомнила пророчество крестной; ее слова
ударам молота отдавались у меня в ушах: плохая, плохая девочка, будешь так
себя вести – рано или поздно попадешь в тюрьму. С этого все и начинается:
та не уважаешь старших, не слушаешься их, не успеешь оглянуться – и ты
уже за решеткой, это я тебе говорю, смотри у меня, не будешь слушаться –
окончишь свои дни в тюремной камере. Я присела на бортик фонтана и стала
рассеянно смотреть, как среди чахнущих в неподходящем для них климате
водяных лилий снуют красивые разноцветные рыбки.
– Эй, что с тобой? – Возле меня стоял темноглазый мальчишка, одетый
в брюки из грубой хлопчатобумажной ткани и в рубашку явно с чужого
плеча – слишком уж она была ему велика.
– Меня посадят в тюрьму.
– А сколько тебе лет?
– Девять, что-то около того.
– Тогда никто не имеет права тебя посадить. Ты – несовершеннолетняя.
– Я хозяйке все волосы выдрала.
– Как это у тебя получилось?
– Дернула – вот и все.
Он сел рядом со мной и стал выковыривать грязь из-под ногтей
перочинным ножиком, искоса поглядывая на меня.
– Меня зовут Умберто Наранхо, а тебя?
– Ева Луна. Давай дружить?
106
https://vk.com/espanol_con_amigos
– Вот еще, дружить с девчонками. – Но он почему-то не ушел.
До самого вечера мы болтали, демонстрируя друг другу шрамы на теле,
делясь самыми важными секретами, пытаясь понять и узнать друг друга. Так
началось это знакомство, которое через некоторое время, далеко не сразу,
переросло в дружбу, а потом и в любовь.
Умберто Наранхо, сколько он себя помнил, всегда жил на улице – по
всей видимости, с тех пор, как научился ходить; начинал он с того, что
чистил прохожим ботинки и продавал газеты; довольно быстро он начал
проворачивать всякие мелкие и не всегда законные делишки, а иногда и
откровенно подворовывал. У него был природный дар соблазнять беспечных
и простодушных: я смогла оценить этот талант прямо там, у фонтана на
площади. Умберто собрал вокруг нас небольшую толпу прохожих, среди
которых были государственные служащие, пенсионеры, поэты и даже
несколько полицейских, находившихся на площади для того, чтобы никто из
граждан по небрежности, недомыслию или же, наоборот, злому умыслу не
проявил неуважения к руководителю государства, решив, например, пересечь
площадь перед памятником без пиджака и галстука. Умберто предложил
собравшимся пари: он вызвался голыми руками, не залезая в воду, поймать в
фонтане одну из рыбок, нашарив ее у скользкого дна между стеблями
кувшинок. Внешне все выглядело вполне убедительно, но на самом деле
Умберто заранее выловил сеткой одну рыбку и подрезал ей хвост.
Несчастная рыбешка теперь могла либо вертеться волчком, либо,
затаившись, стоять неподвижно где-нибудь под кувшинкой. Нечего и
удивляться, что этого инвалида Умберто выловил на глазах у изумленной
публики буквально в два счета. Показав зрителям добычу, он преспокойно
собрал с проигравших дань. Другим способом заработать несколько монет
была для него игра в наперстки. От играющего требовалось угадать, под
каким из наперстков шарик, – их Умберто быстро-быстро передвигал обеими
руками по расстеленному на земле гладкому куску кожи. Еще он мог
буквально в две секунды снять с прохожего часы и за столь же короткое
время «слить» их, то есть сделать так, чтобы добычу при нем ни в коем
случае не нашли. Спустя несколько лет он, одетый не то ковбоем, не то
мексиканским пастухом, занимался продажей всего, что ему удавалось
раздобыть: от краденых отверток и гаечных ключей до рубашек, которые
продавались с огромной скидкой со складов закрывающихся фабрик. К
шестнадцати годам он стал главарем целой банды, человеком, которого
окружающие уважали и не без основания побаивались; он управляя пусть
небольшой, но самой настоящей экономической империей: в его подчинении
находилось несколько тележек, с которых торговали жареным арахисом,
сосисками и тростниковым соком. Он стал подлинным героем квартала
красных фонарей и настоящим кошмаром городской полиции. Так
продолжалось до тех пор, пока другая страсть не увела его в горы. Но это
было потом, гораздо, гораздо позже. Когда мы с ним встретились, он был
еще ребенком, но если бы я присмотрелась к нему повнимательнее, то
наверняка уже в те времена увидела бы в нем мужчину – того мужчину,
107
https://vk.com/espanol_con_amigos
которым он так хотел стать и которым позже стал в полной мере. Уже тогда,
в детстве, у него было горячее сердце и сильная воля, подкрепленная не
менее сильным кулаками. Мужиком надо быть, говорил Наранхо, настоящим
мужиком. Мачо есть мачо. Это была его любимая присказка: все, что так или
иначе было связано с его мужскими качествами, представляло для него
величайшую ценность; в этом он не слишком отличался от большинства
мальчишек, вот только подход к собственной мужественности был у него
куда более серьезным и основательным. Я об этом узнала гораздо позднее,
когда сам Наранхо с высоты прожитых лет уже мог позволить себе
посмеяться над собственными детскими представлениями о мужественности
и наивными, но упорными и, как оказалось, весьма эффективными
попытками стать настоящим мачо. Впрочем, как бы то ни было, культ
мужской силы с детства был краеугольным камнем в системе представлений
Умберто о мире, и все, что произошло с ним в последующие годы жизни, все
пережитые драки и страсти, все встречи, ссоры и расставания, все мятежи и
поражения не смогли заставить его изменить свою точку зрения.
На закате мы отправились на поиски еды; к моему удивлению, Умберто
повел меня к одному из ближайших ресторанчиков. Он скрылся за дверью
для прислуги, и через пару минут мы уже сидели на тротуаре в глубине
узкого переулка и уплетали свежую, еще дымящуюся пиццу, выменянную
моим спутником не то у официанта, на то у швейцара на открытку, с которой
призывно улыбалась блондинка с пышным, просто вываливающимся из
выреза платья бюстом. Утолив голод, мы двинулись в путь по лабиринту
дворов и улиц. Время от времени мы перелезали через какие-то заборы и,
явно вторгаясь в чужие частные владения, шли дальше – туда, куда меня вел
Умберто. Наконец мы оказались у большого гаража. Чтобы не попадаться на
глаза толстяку, охранявшему вход, мы залезли в вентиляционную шахту и
пробрались в подвал. Здесь, в самом дальнем и темном углу, Умберто
соорудил себе что-то вроде гнезда из старых газет и журналов. Как я
понимаю, сюда, когда ему не удавалось подыскать более комфортабельное и
гостеприимное место, он приходил ночевать. Там мы и устроились на ночлег
в первый день нашего знакомства. Всю ночь над нами урчали моторы,
наполняя воздух запахом машинного масла т ничем не пахнущей окисью
углерода, отчего у меня возникло ощущение, что мы находимся рядом с
трубой идущего на всех парах трансокеанского лайнера. Я свернулась
калачиком на ложе из газет и, не зная, как расплатиться за внимание и заботу
Умберто, предложила рассказать ему сказку.
– Ну валяй, рассказывай, – согласился он, явно сомневаясь в
правильности принятого решения; полагаю, до того дня он ни разу в жизни
не слышал ничего, что хотя бы отдаленно напоминало сказку.
– Какую тебе рассказать, про кого?
– Про разбойников, – ответил он наугад.
108
https://vk.com/espanol_con_amigos
1. Lee un fragmento de otra novela de Isabel Allende, «Zorro: Comienza la
leyenda», completa la traducción oral vice versa con tu compañero y contesta a
las siguientes preguntas:
https://vk.com/espanol_con_amigos
tenían diversas costumbres y se comunicaban mediante un sistema de señales;
nunca se habían puesto de acuerdo para nada, excepto el comercio, y ciertamente
nunca para la guerra. Según él, esas pobres gentes eran inocentes corderos de Dios,
que pecaban por ignorancia y no por vicio; debían existir razones contundentes
para que se alzaran contra los colonizadores.
El misionero trabajaba sin descanso, codo a codo con los indios en los
campos, en la curtiembre de cueros, en la molienda del maíz. Por las tardes,
cuando los demás descansaban, él curaba heridas de accidentes menores o
arrancaba alguna muela podrida. Además, daba lecciones de catecismo y de
aritmética, para que los neófitos –como llamaban a los indios conversos– pudieran
contar las pieles, las velas y las vacas, pero no de lectura o escritura, conocimientos
sin aplicación práctica en ese lugar. Por las noches hacía vino, sacaba cuentas,
escribía en sus cuadernos y rezaba.
Al amanecer tocaba la campana de la iglesia para llamar a su congregación a
misa y después del oficio supervisaba el desayuno con ojo atento, para que nadie se
quedara sin comer.
110
https://vk.com/espanol_con_amigos
Por todo lo anterior, y no por exceso de confianza en sí mismo o vanidad,
estaba convencido de que las tribus en pie de guerra no atacarían su misión. Sin
embargo, como las malas nuevas siguieron llegando semana tras semana, acabó
por prestarles atención. Envió a un par de hombres de toda su confianza a
averiguar qué estaba pasando en el resto de la región, y éstos no tardaron en ubicar
a los indios en guerra y conseguir los detalles, porque fueron recibidos como
compadres por los mismos sujetos a los cuales iban a espiar. Regresaron a contarle
al misionero que un héroe surgido de la profundidad del bosque y poseído por el
espíritu de un lobo había logrado unir a varias tribus para echar a los españoles de
las tierras de sus antepasados, donde siempre habían cazado sin permiso.
Los indios carecían de estrategia clara, se limitaban a asaltar las misiones y
los pueblos en el impulso del momento, incendiaban cuanto hallaban a su paso y
enseguida se retiraban tan deprisa como habían llegado. Reclutaban a los neófitos,
que aún no estaban reblandecidos por la prolongada humillación de servir a los
blancos, y así engrosaban sus filas. Agregaron los hombres del padre Mendoza que
el jefe Lobo Gris tenía en la mira a San Gabriel, no por rencor particular contra el
misionero, a quien nada se le podía reprochar, sino porque le quedaba de paso.
En vista de esto, el sacerdote debió tomar medidas. No estaba dispuesto a
perder el fruto de su trabajo de años y menos lo estaba a permitir que le arrebataran
a sus indios, que lejos de su tutela sucumbirían al pecado y volverían a vivir como
salvajes. Escribió un mensaje al capitán Alejandro de la Vega pidiéndole pronto
socorro. Temía lo peor, decía, porque los insurrectos se encontraban muy cerca,
con ánimo de atacar en cualquier momento, y él no podría defenderse sin refuerzo
militar adecuado. Mandó dos misivas idénticas al fuerte de San Diego mediante
jinetes expeditos, que usaron diferentes rutas, de modo que si uno era interceptado
el otro lograría su propósito.
Unos días más tarde el capitán Alejandro de la Vega llegó galopando a la
misión. Desmontó de un salto en el patio, se arrancó la pesada casaca del uniforme,
el pañuelo y el sombrero, y hundió la cabeza en la artesa donde las mujeres
enjuagaban la ropa. El caballo estaba cubierto de sudor espumoso, porque había
cargado por varias leguas al jinete con sus aperos de dragón del ejército español:
lanza, espada, escudo de cuero doble y carabina, además de la montura. De la Vega
venía acompañado por un par de hombres y varios caballos que transportaban las
provisiones. El padre Mendoza salió a recibirlo con los brazos abiertos, pero al ver
que sólo lo acompañaban dos soldados rotosos y tan extenuados como las
cabalgaduras, no pudo disimular su frustración.
–Lo lamento, padre, no dispongo de más soldados que este par de bravos
hombres. El resto del destacamento quedó en el pueblo de La Reina de los
Ángeles, que también está amenazado por la sublevación –se excusó el capitán,
secándose la cara con las mangas de la camisa.
–Que Dios nos ayude, ya que España no lo hace –replicó entre dientes el
sacerdote. –¿Sabe cuántos indios atacarán?
–Muy pocos saben contar con precisión aquí, capitán, pero, según
averiguaron mis hombres, pueden ser hasta quinientos.
111
https://vk.com/espanol_con_amigos
–Eso significa que no serán más de ciento cincuenta, padre. Podemos
defendernos. ¿Con qué contamos? –inquirió Alejandro de la Vega.
–Conmigo, que fui soldado antes de ser cura, y con otros dos misioneros,
que son jóvenes y valientes. Tenemos tres soldados asignados a la misión, que
viven aquí. También varios mosquetes y carabinas, municiones, un par de sables y
la pólvora que usamos en la cantera de piedras.
––¿Cuántos neófitos? –Hijo mío, seamos realistas: la mayoría no peleará
contra gente de su raza –explicó el misionero–. A lo más cuento con media docena
de jóvenes criados aquí y algunas mujeres que pueden ayudarnos a cargar las
armas. No puedo arriesgar las vidas de mis neófitos, son como niños, capitán. Los
cuido como si fueran mis hijos.
–Bien, padre, manos a la obra, en nombre de Dios. Por lo que veo, la iglesia
es el edificio más sólido de la misión. Allí nos defenderemos –dijo el capitán.
Durante los días siguientes nadie descansó en San Gabriel, hasta los niños
pequeños fueron puestos a trabajar. El padre Mendoza, buen conocedor del alma
humana, no podía confiar en la lealtad de los neófitos una vez que se vieran
rodeados de indios libres. Consternado, notó un cierto brillo salvaje en los ojos de
algunos de ellos y la forma desganada en que cumplían sus órdenes; dejaban caer
las piedras, se les rompían los sacos de arena, se enredaban en los cordeles, se les
volcaban los baldes de brea. Forzado por las circunstancias, violó su propio
reglamento de compasión y, sin que le temblara la voluntad, condenó a un par de
indios al cepo y a un tercero le propinó diez azotes, a modo de escarmiento. Luego
hizo fortalecer con tablones la puerta del dormitorio de las mujeres solteras,
construido como una prisión para que no salieran las más audaces a rondar bajo la
luna con sus enamorados. Era un edificio rotundo, de grueso adobe, sin ventanas y
con la ventaja adicional de que se podía atrancar por fuera con una barra de hierro
y candados. Allí encerraron a la mayor parte de los neófitos varones, engrillados
por los tobillos para evitar que a la hora de la batalla colaboraran con el enemigo.
–Los indios nos tienen miedo, padre Mendoza. Creen que poseemos una
magia muy poderosa –dijo el capitán De la Vega, dando una palmada a la culata de
su carabina.
–Esta gente conoce de sobra las armas de fuego, aunque todavía no haya
descubierto su funcionamiento. Lo que en verdad temen los indios es la cruz de
Cristo –replicó el misionero, señalando el altar.
–Entonces, vamos a darles una muestra del poder de la cruz y el de la
pólvora –se rió el capitán y procedió a explicar su plan.
Se encontraban en la iglesia, donde habían colocado barricadas de sacos de
arena por dentro, frente a la puerta, y habían dispuesto nidos con las armas de
fuego en sitios estratégicos. En opinión del capitán De la Vega, mientras
mantuvieran a los atacantes a cierta distancia, para que ellos pudieran recargar las
carabinas y mosquetes, la balanza se inclinaba en su favor, pero en combate cuerpo
a cuerpo su desventaja era tremenda, ya que los indios los superaban en número y
ferocidad.
El padre Mendoza admiró la audacia del hombre. De la Vega tenía alrededor
de treinta años y ya era un soldado veterano, curtido en las guerras de Italia, de
112
https://vk.com/espanol_con_amigos
donde regresó marcado con orgullosas cicatrices. Era el tercer hijo de una familia
de hidalgos, cuyo linaje podía trazarse hasta el Cid Campeador. Sus antepasados
lucharon contra los moros bajo los estandartes católicos de Isabel y Fernando, pero
de tanto valor exaltado y de tanta sangre derramada por España no les quedó
fortuna, sólo honor.
A la muerte de su padre, el hijo mayor heredó la casa de la familia, un
centenario edificio de piedra incrustado en un pedazo de tierra seca en Castilla. Al
segundo hermano lo reclamó la Iglesia y a él le tocó ser soldado; no había otro
destino para un joven de su sangre. En pago por el coraje demostrado en Italia,
recibió una pequeña bolsa de doblones de oro y autorización para ir al Nuevo
Mundo a mejorar su destino. Así acabó en Alta California, donde llegó
acompañando a doña Eulalia de Callís, la esposa del gobernador Pedro Fages,
apodado el Oso por su mal genio y por el número de esos animales cazados por su
propia mano.
El padre Mendoza había escuchado los chismes sobre el viaje épico de doña
Eulalia, una dama de temperamento tan fogoso como el de su marido. Su caravana
demoró seis meses en recorrer la distancia entre Ciudad de México, donde vivía
como una princesa, y Monterrey, la inhóspita fortaleza militar donde la aguardaba
su marido. Avanzaba a paso de tortuga, arrastrando un tren de carretas de bueyes y
una fila interminable de mulas con el equipaje; además, en cada lugar donde
acampaban, organizaba una fiesta cortesana que solía durar varios días. Decían que
era excéntrica, que se lavaba el cuerpo con leche de burra y se pintaba el cabello,
que le llegaba a los talones, con los ungüentos rojizos de las cortesanas de Venecia;
que por puro despilfarro, y no por virtud cristiana, se desprendía de sus vestidos de
seda y brocado para cubrir a los indios desnudos que le salían al paso en el camino;
y agregaban que, para colmo de escándalo, se prendó del guapo capitán Alejandro
de la Vega. En fin, quién soy yo, un pobre franciscano, para juzgar a esa señora,
concluyó el padre Mendoza, observando de reojo a De la Vega y preguntándose
con curiosidad, muy a pesar suyo, cuánto habría de cierto en los rumores.
En sus cartas al director de las misiones en México, los misioneros se
quejaban de que los indios preferían vivir desnudos, en chozas de paja, armados
con arco y flecha, sin educación, gobierno, religión o respeto por la autoridad y
dedicados por entero a satisfacer sus desvergonzados apetitos, como si el agua
milagrosa del bautizo jamás hubiera lavado sus pecados. La porfía de los indios en
aferrarse a sus costumbres tenía que ser obra de Satanás, no había otra explicación,
por eso salían a cazar a los desertores con lazo y enseguida los azotaban para
enseñarles su doctrina de amor y perdón.
El padre Mendoza, sin embargo, había tenido una juventud bastante disipada
antes de hacerse sacerdote, y la idea de satisfacer desvergonzados apetitos no le era
ajena, por lo mismo simpatizaba con los indígenas. Además, sentía secreta
admiración por las ideas progresistas de sus rivales, los jesuitas. Él no era como
otros religiosos, ni siquiera como la mayor parte de sus hermanos franciscanos, que
hacían de la ignorancia una virtud. Unos años antes, cuando se preparaba para
hacerse cargo de la misión San Gabriel, había leído con sumo interés el informe de
un tal Jean-Francois de la Perouse, un viajero que describió a los neófitos en
113
https://vk.com/espanol_con_amigos
California como seres tristes, sin personalidad, privados de espíritu, que le
recordaban a los traumatizados esclavos negros en las plantaciones del Caribe. Las
autoridades españolas atribuyeron las opiniones de La Perouse al hecho lamentable
de que el hombre era francés, pero al padre Mendoza le hicieron una profunda
impresión. En el fondo de su alma confiaba en la ciencia casi tanto como confiaba
en Dios, por lo mismo decidió que convertiría la misión en un ejemplo de
prosperidad y justicia. Se propuso ganar adeptos mediante la persuasión, en vez del
lazo, y retenerlos con buenas obras, en vez de azotes.
Lo logró de manera espectacular. Bajo su dirección la existencia de los
indios mejoró tanto, que si La Perouse hubiera pasado por allí habría quedado
admirado. El padre Mendoza podía jactarse –aunque jamás lo hacía– de que en San
Gabriel había triplicado el número de bautizados y ninguno escapaba por mucho
tiempo, los escasos fugitivos siempre regresaban arrepentidos. A pesar del trabajo
duro y las restricciones sexuales, volvían porque él los trataba con clemencia, y
porque nunca antes habían dispuesto de tres comidas diarias y un techo sólido para
refugiarse en las tormentas.
La misión atraía a viajeros del resto de América y España, que acudían a ese
remoto territorio para aprender el secreto del éxito del padre Mendoza. Quedaban
muy bien impresionados con los campos de cereales y verduras, las viñas que
producían buen vino, el sistema de irrigación inspirado en los acueductos romanos,
las caballerizas y los corrales, los rebaños pastando en los cerros hasta donde se
perdía la vista, las bodegas atiborradas de pieles curtidas y botas de grasa. Se
maravillaban de la paz en que transcurrían los días y la mansedumbre de los
neófitos, que estaban adquiriendo fama más allá de las fronteras con su fina
cestería y sus productos de cuero. «A barriga llena, corazón contento», era el lema
del padre Mendoza, quien vivía obsesionado con la nutrición desde que oyó decir
que a veces los marineros morían de escorbuto, cuando un limón podía prever la
enfermedad.
Es más fácil salvar el alma si el cuerpo está sano, pensaba, por eso lo
primero que hizo al llegar a la misión fue reemplazar la eterna mazamorra de maíz,
base de la dieta, por estofado de carne, verduras y manteca para las tortillas.
Proveía leche para los niños con enorme esfuerzo, porque cada balde del
espumante líquido se obtenía a costa de una batalla con las vacas bravas. Se
requerían tres hombres fornidos para ordeñar a cada una de ellas y a menudo
ganaba la vaca. Mendoza combatía la repugnancia de los niños por la leche con el
mismo método con que los purgaba una vez al mes para quitarles los gusanos
intestinales: los amarraba, les apretaba la nariz y les introducía un embudo en la
boca. Tanta determinación tenía que dar resultados. A punta de embudo los niños
crecían fuertes y de carácter templado. La población de San Gabriel carecía de
gusanos, y era la única libre de las pestes fatídicas que diezmaban a otras colonias,
aunque a veces un resfrío o una diarrea común mandaba a los neófitos directos al
otro mundo.
El miércoles al mediodía atacaron los indios. Se aproximaron sigilosamente,
pero cuando invadieron los terrenos de la misión, los estaban aguardando. La
primera impresión de los enardecidos guerreros fue que el lugar se encontraba
114
https://vk.com/espanol_con_amigos
desierto; sólo un par de perros flacos y una gallina distraída los recibieron en el
patio. No encontraron un alma por ninguna parte, no escucharon voces ni vieron
humo en los fogones de las chozas. Algunos de los indios vestían pieles y
montaban a caballo, pero la mayoría iban desnudos y a pie, armados de arcos y
flechas, mazas y lanzas. Adelante galopaba el misterioso jefe, pintado con rayas
rojas y negras, vestido con una túnica corta de piel de lobo y adornado con una
cabeza, completa del mismo animal a modo de sombrero. Apenas se le veía la cara,
que asomaba entre las fauces del lobo, envuelta en una larga melena oscura.
En pocos minutos los asaltantes recorrieron la misión, prendieron fuego a las
chozas de paja y destrozaron los cántaros de barro, los toneles, las herramientas,
los telares y todo lo demás a su alcance, sin encontrar la menor resistencia. Sus
pavorosos aullidos de combate y su tremenda prisa les impidieron oír los llamados
de los neófitos, encerrados bajo tranca y candado en el galpón de las mujeres.
Envalentonados, se dirigieron a la iglesia y lanzaron una lluvia de flechas, pero
éstas se estrellaron inútilmente contra las firmes paredes de adobe. A una orden del
jefe Lobo Gris se abalanzaron sin orden ni concierto contra las gruesas puertas de
madera, que temblaron con el impacto, pero no cedieron. El chivateo y los alaridos
aumentaban de volumen con cada empeño del grupo por echar abajo la puerta,
mientras algunos guerreros más atléticos y audaces buscaban la forma de treparse a
los delgados ventanucos y el campanario.
Dentro de la iglesia la tensión se volvía más intolerable con cada empujón
que recibía la puerta. Los defensores –cuatro misioneros, cinco soldados y ocho
neófitos– estaban emplazados en los costados de la nave, protegidos por sacos de
arena y secundados por muchachas encargadas de recargar las armas. De la Vega
las había entrenado lo mejor posible, pero no se podía esperar demasiado de unas
muchachas aterrorizadas que nunca habían visto un mosquete de cerca. La tarea
consistía en una serie de movimientos que cualquier soldado realizaba sin pensar
pero que al capitán le tomó horas explicarles. Una vez lista el arma, la joven se la
entregaba al hombre encargado de dispararla, mientras ella preparaba otra. Al
accionar el gatillo, una chispa encendía el explosivo de la cazoleta que, a su vez,
detonaba el cañón.
La pólvora húmeda, el pedernal desgastado y los fogones bloqueados
causaban numerosos fallos de tiro y además era frecuente olvidarse de sacar la
baqueta del cañón antes de disparar.
«No os desaniméis, así es siempre la guerra, puro ruido y turbulencia. Si un
arma se atranca, la siguiente debe estar pronta para seguir matando», fueron las
instrucciones de Alejandro de la Vega.
En una habitación detrás del altar se encontraban el resto de las mujeres y
todos los niños de la misión, que el padre Mendoza había jurado proteger con su
vida. Los defensores del sitio, con los dedos agarrotados en los gatillos y media
cara protegida por un pañuelo empapado en agua con vinagre, esperaban en
silencio la orden del capitán, el único inconmovible ante el griterío de los indios y
el estruendo de sus cuerpos estrellándose contra la puerta. Fríamente, De la Vega
calculaba la resistencia de la madera. El éxito de su plan dependía de actuar en el
momento oportuno y en perfecta coordinación. No había tenido ocasión de
115
https://vk.com/espanol_con_amigos
combatir desde las campañas de Italia, varios años antes, pero estaba lúcido y
tranquilo; el único signo de aprensión era el cosquilleo en las manos que siempre
sentía antes de disparar.
Al rato los indios se agotaron de golpear la puerta y retrocedieron a
recuperar fuerzas y recibir instrucciones de su jefe. Un silencio amenazante
reemplazó el escándalo anterior. Ése fue el momento que escogió De la Vega para
dar la señal. La campana de la iglesia empezó a repicar furiosamente, mientras
cuatro neófitos encendían trapos untados en brea, produciendo una humareda
espesa y fétida. Otros dos levantaron la pesada tranca de la puerta. Los campanazos
devolvieron la energía a los indios, que se reagruparon para lanzarse de nuevo al
ataque.
Esta vez la puerta cedió al primer contacto y cayeron unos encima de otros
en la mayor confusión, estrellándose contra una barrera de sacos de arena y
piedras. Venían cegados por la luz de afuera y se encontraron en la penumbra y la
humareda del interior. Diez mosquetes dispararon al unísono desde los costados,
hiriendo a varios indios, que cayeron dando alaridos. El capitán encendió la mecha
y en pocos segundos el fuego alcanzó las bolsas de pólvora mezclada con grasa y
proyectiles que habían dispuesto delante de la barricada. La explosión remeció los
cimientos de la iglesia, lanzó una granizada de partículas de metal y peñascos
contra los indios y arrancó de cuajo la gran cruz de madera que había sobre el altar.
Los defensores sintieron el golpe caliente, que los tiró hacia atrás, y el ruido
espantoso, que los ensordeció, pero alcanzaron a ver los cuerpos de los indios
proyectados como marionetas en una nube rojiza.
Protegidos tras sus parapetos, tuvieron tiempo de recuperarse, recargar sus
armas y disparar por segunda vez antes de que las primeras flechas volaran en el
aire. Varios indios yacían por el suelo, y aquellos que aún permanecían de pie
tosían y lagrimeaban con el humo; no podían apuntar con sus arcos, pero en
cambio eran blanco fácil para las balas.
Tres veces pudieron recargar los mosquetes antes de que el jefe Lobo Gris,
seguido por sus más valientes guerreros, lograra trepar la barricada e invadir la
nave, donde fue recibido por los españoles.
En el caos de la batalla el capitán Alejandro de la Vega nunca perdió de vista
al jefe indio, y tan pronto logró liberarse de los enemigos que lo rodeaban, le saltó
encima, enfrentándolo con un rugido de fiera, sable en mano. Dejó caer el acero
con todas sus fuerzas, pero dio en el vacío, porque el instinto del jefe Lobo Gris le
advirtió del peligro un segundo antes y alcanzó a hurtar el cuerpo, echándose hacia
un lado. El brutal impulso empleado en la estocada desequilibró al capitán, quien
se fue hacia delante, tropezó, cayó de rodillas y su espada se golpeó contra el
suelo, y se partió por la mitad. Con un grito de triunfo, el indio levantó la lanza
para traspasar al español de lado a lado, pero no alcanzó a completar el gesto
porque un culatazo en la nuca lo tiró de boca y lo dejó inmóvil.
–¡Que Dios me perdone! –exclamó el padre Mendoza, quien esgrimía un
mosquete por el cañón y repartía golpes a diestra y siniestra con placer feroz.
Un charco oscuro se extendió rápidamente en torno al jefe, y la altiva cabeza
de lobo de su tocado se tornó roja ante la sorpresa del capitán De la Vega, quien ya
116
https://vk.com/espanol_con_amigos
se daba a sí mismo por muerto. El padre Mendoza coronó su impropia alegría con
una buena patada al cuerpo inerte del caído. Le había bastado oler la pólvora para
volver a ser el soldado sanguinario que fuera en su juventud.
En cuestión de minutos se corrió la voz entre los indios de que su jefe había
caído y empezaron a retroceder, primero con dudas y enseguida a la carrera,
perdiéndose a lo lejos. Los vencedores, bañados de sudor y medio asfixiados,
esperaron a que se asentara el polvo de la retirada del enemigo para salir a respirar
aire puro. Al repique demencial de la campana de la iglesia se sumaron una salva
de tiros al aire y los vítores inacabables de quienes habían salvado la vida,
dominando los quejidos de los heridos y el llanto histérico de las mujeres y los
niños, todavía encerrados detrás del altar y sumidos en la humareda.
El padre Mendoza se arremangó la sotana empapada en sangre y procedió a
devolver la normalidad a su misión, sin darse cuenta de que había perdido una
oreja y que la sangre no era de sus adversarios, sino suya. Sacó la cuenta de sus
mínimas pérdidas y elevó al cielo una doble plegaria para dar gracias por el triunfo
y pedir perdón por haber perdido de vista la compasión cristiana en el entusiasmo
de la pelea. Dos de sus soldados sufrieron heridas menores y uno de los misioneros
tenía un brazo traspasado por una flecha. La única muerte que hubo que lamentar
fue la de una de las muchachas que cargaban las armas, una indiecita de quince
años que quedó tendida boca arriba, con el cráneo destrozado por un garrotazo y
una expresión de sorpresa en sus grandes ojos sombríos.
Mientras el padre Mendoza organizaba a los suyos para apagar los
incendios, atender a los heridos y enterrar a los muertos, el capitán Alejandro de la
Vega, con un sable ajeno en la mano, recorría la nave de la iglesia buscando el
cadáver del jefe indio, con la idea de ensartar su cabeza en una pica y plantarla a la
entrada de la misión, para desanimar a cualquiera que acariciara la idea de seguir
su ejemplo. Lo encontró donde había caído. Era apenas un bulto patético
encharcado en su propia sangre. De un manotazo le arrancó la cabeza de lobo y
con la punta del pie volteó el cuerpo, mucho más pequeño de lo que parecía
cuando enarbolaba una lanza. El capitán, todavía ciego de rabia y jadeando por el
esfuerzo del combate, cogió al jefe por la larga cabellera y levantó el sable para
decapitarlo de un solo tajo, pero antes que alcanzara a bajar el brazo, el caído abrió
los ojos y lo miró con una inesperada expresión de curiosidad.
–¡Santa Virgen María, está vivo! –exclamó De la Vega, dando un paso atrás.
No lo sorprendió tanto que su enemigo aún respirara, como la belleza de sus
ojos color caramelo, alargados, de tupidas pestañas, los ojos diáfanos de un venado
en ese rostro cubierto de sangre y pintura de guerra. De la Vega soltó el sable, se
arrodilló y le pasó la mano bajo la nuca, incorporándolo con cuidado. Los ojos de
venado se cerraron y un gemido largo escapó de su boca. El capitán echó una
mirada a su alrededor y comprendió que estaban solos en ese rincón de la iglesia,
muy cerca del altar. Obedeciendo a un impulso, levantó al herido con ánimo de
echárselo al hombro, pero resultó mucho más liviano de lo esperado. Lo cargó en
brazos como a un niño, sorteó los sacos de arena, las piedras, las armas y los
cuerpos de los muertos, que aún no habían sido retirados por los misioneros, y
117
https://vk.com/espanol_con_amigos
salió de la iglesia a la luz de ese día de otoño, que recordaría por el resto de su
vida.
–Está vivo, padre –anunció, depositando al herido en el suelo.
–En mala hora, capitán, porque igual tendremos que ajusticiarlo –replicó el
padre Mendoza, quien ahora llevaba una camisa enrollada en torno a la cabeza,
como un turbante, para restañar la sangre de la oreja cortada.
Alejandro de la Vega nunca pudo explicar por qué, en vez de aprovechar ese
momento para decapitar a su enemigo, partió a buscar agua y unos trapos para
lavarlo. Ayudado por una neófita separó la melena negra y enjuagó el largo corte,
que en contacto con el agua volvió a sangrar profusamente. Palpó el cráneo con los
dedos, verificando que había una herida inflamada, pero el hueso estaba intacto. En
la guerra había visto cosas mucho peores. Cogió una de las agujas curvas para
hacer colchones y las crines de caballo, que el padre Mendoza había puesto a
remojar en tequila para remendar a los heridos, y cosió el cuero cabelludo. Después
lavó el rostro del jefe, comprobando que la piel era clara y las facciones delicadas.
Con su daga rasgó la ensangrentada túnica de piel de lobo para ver si había otras
heridas y entonces un grito se le escapó del pecho.
–¡Es una mujer! –exclamó espantado.
El padre Mendoza y los demás acudieron deprisa y se quedaron
contemplando, mudos de asombro, los pechos virginales del guerrero.
–Ahora será mucho más difícil darle muerte... –suspiró al fin el padre
Mendoza.
118
https://vk.com/espanol_con_amigos
quieras. Pero no deja de ser una lata que vayamos siempre juntos a todas partes...
¿Cómo que por qué? Porque alguna vez me gustaría que estuviéramos solos los
dos... Pues para hablar de nuestras cosas, caramba... Sí, hombre: estoy de acuerdo
en que con el grupo se pasa bárbaro. Pero como somos novios... Bueno, bueno: no
te enfades, Manolo. Yo sólo lo dije por si a ti te apetecía. Pero si no te apetece,
nada, monada... ¿A qué hora quedamos mañana?... Correcto: a la una y media
entonces. ¿Dónde?... ¡Vaya! ¿En «El Pajarraco»? No. No lo he dicho como si me
fastidiara. Pero mirándolo bien, ya es mucho «Pajarraco», ¿no te parece?... Porque
siempre nos citamos allí. Y ya estoy de «Pajarraco» hasta la cresta... Pues por
ahora lo tomo, pero a lo mejor algún día lo dejo... Está bien, Manolo. Como tú
quieras, macho. Hasta mañana.
Y Beatriz colgó, disgustada. Luego buscó un paquete de cigarrillos que
había dejado junto al teléfono, para lo cual tuvo que quitarse de los ojos el largo
flequillo de su peinado «ye-yé». Porque la chica además de ser muy guapa, era
muy moderna. Y en cuanto encontró el tabaco, se puso a fumar. El haber despejado
de pelos su campo visual le sirvió también para ver a su madre, que entró poco
después en el cuarto de estar.
–Hola, hija –saludó doña Alicia, que era tan guapa como su niña con unos
cuantos años más–. ¿Fumando otra vez?
–Sólo un cigarrillo.
–¡Claro que sólo uno! –gruñó la señora–. Lo único que te faltaba es que los
fumaras de dos en dos.
–Es el primero que fumo desde que llegué de la calle –mintió Beatriz.
–Perdona, pero es el cuarto. Te voy siguiendo la pista, y ya he contado tres
colillas en los distintos ceniceros de la casa.
–¿Y qué? –dijo la chica, desafiante.
–Que si a los veinte años te fumas un paquete diario –razonó la mamá–,
cuando seas algo mayor te veo fumando puros, como tu padre.
–Es que el tabaco me calma los nervios.
–¿Y por qué estás tan nerviosa, quisiera yo saber?
–Tengo mis problemas —se justificó Beatriz.
–Compártelos conmigo, que para eso soy tu madre, y ahórrate el tabaco.
–Tú no los comprenderías, mamá.
–Si los problemas son de álgebra, no –admitió la señora, sentándose en el
sofá–. Pero si son los que puede tener una chica de tu edad, creo que sí.
–Tampoco. Porque tú perteneces a otra generación.
–¡Toma, claro! Si perteneciéramos a la misma, yo tendría que haber sido de
una precocidad increíble para ser tu madre.
–Pues por eso no me entenderás –insistió Beatriz.
–Si tienes en cuenta que entre nuestras generaciones hay sólo una diferencia
de veintipocos años –hizo notar doña Alicia–, no te parecerá tan difícil que pueda
comprenderte.
–Imposible, mamá –dijo la chica con suficiencia, apartándose otro mechón
del flequillo que se le estaba metiendo por la comisura de los párpados–. Esos años
que a ti te parecen tan pocos, son un abismo insalvable.
119
https://vk.com/espanol_con_amigos
–¡Vamos, niña! –se enfadó «la generación anterior»–. No seas majadera, y
dime qué es lo que te pasa de una endemoniada vez. ¡Cualquiera diría que soy una
abuelita de los tiempos de Maricastaña!
–Eso no, porque estás muy bien conservada para tu edad.
–Muchas gracias, rica. ¿Quieres soltar de una vez ese problema que tienes?
–Es de tipo sexual –dijo la chica muy seria.
–¿Qué? –se escandalizó su madre–. ¡Beatriz, por Dios!... Pero ¿qué dices?
–No te asustes, mamá. Lo llamo así porque me parece más directo y menos
cursi que llamarlo un problema sentimental.
–Si es sentimental nada más, me tranquilizas. Te has enamorado, ¿verdad?
–Pues sí –se apartó el flequillo Beatriz, sorprendida–. ¿Cómo lo sabes?
–Porque no estoy tan «gagá» como tú supones, y me doy cuenta de las cosas.
–Bueno: en realidad no sé si será enamoramiento –se autoanalizó la chica–.
Lo que sí puedo decirte es que siento por él una atracción bárbara. ¡Pero bárbara!
–A eso siempre se le ha llamado amor en toda tierra de garbanzos –dijo la
mamá–. Aunque vosotros estéis tratando por todos los medios de quitarle toda la
poesía que siempre tuvo, seguirá siendo el sentimiento más hermoso que puede
experimentarse en este mundo.
–¡Caramba, madre! –se burló la hija–. ¡Menuda frase te salió!
–En alguna parte la habré leído –dijo doña Alicia con modestia–. ¿Y quién
es el afortunado?
–¿Te refieres al tipo que me está haciendo la pascua?
–Llámalo como quieras.
–Cuando me hace rabiar, suelo llamarle cosas peores; pero él se llama
Manolo.
–¿Manolo? ¡Mira qué casualidad! –exclamó la señora–: como tu padre.
–Papá se llama don Manuel.
–Porque ya es notario, mira qué gracia. Pero cuando yo le conocí, era tan
Manolo como el tuyo.
–Como el mío es mucho decir –suspiró Beatriz–. Porque aún no me
pertenece.
–¿Que no te pertenece en qué sentido? –quiso aclarar doña Alicia, suspicaz.
–No tengo la seguridad de que corresponda plenamente a la atracción que
siento por él.
–Vamos a ver si nos entendemos, hijita: ¿quieres decir que no se te ha
declarado todavía?
–Eso sí, mamá: somos novios hace un mes.
–¿Que sois novios? –se asombró la señora.
–Sí. Pero eso no prueba nada –explicó Beatriz con cierta condescendencia
por el despiste materno–. Ser novia de un chico en estos tiempos, no significa que
vaya una a casarse con él.
–¿Ah, no? –siguió asombrándose doña Alicia.
–En la mayoría de los casos, son noviazgos sin ningún compromiso. Por
simple afinidad; por simpatía mutua, ¿comprendes?
–Pues no, la verdad.
120
https://vk.com/espanol_con_amigos
–Vienen a ser como flirteos un poco más serios –definió la chica–. Pero nada
más.
–Pues no le veo la gracia.
–Yo se la veía antes, cuando no me había enamorado como una burra.
Porque los novios que tuve antes...
Nuevo gesto de asombro en el rostro de doña Alicia, mientras exclamaba:
–Pero ¿has tenido novios antes?
–Dos o tres, del estilo que te he explicado –concretó Beatriz, sin darle
importancia–. Sin ninguna trascendencia. Simplemente chicos que me gustaban
para salir. Pero Manolo –añadió cambiando a un tono más serio– me gusta para
casarme.
–¿Y él qué dice?
–Pues eso es lo malo: que no dice nada.
–Pero ¿te quiere?
–Yo creo que sí.
–¿Cómo que lo crees? –volvió a sorprenderse la mamá–. ¿Es que él no te lo
ha dicho?
–Me lo dijo una vez, cuando nos hicimos novios. Pero no hemos vuelto a
hablar de eso. Sería una cursilada.
–¿Cursilada?... ¿Por qué?
–Las parejas de ahora no se pasan el día haciendo manitas, mirándose a los
ojos y diciéndose que se aman. Eso es cursi y anticuado.
–Todo lo cursi y anticuado que quieras –discutió doña Alicia–, pero al
menos sabe una a qué atenerse. Mira, en cambio, lo que te pasa, por perder el
tiempo dando brincos en los bailes «ye-yés» y hablando de filosofía existencialista:
que no sabes si él te quiere o no.
–¿Y qué puedo hacer? –dijo la muchacha, preocupada–. Tampoco puedo
preguntárselo yo.
–¿Por qué no? ¿Crees que se daría cuenta de que quieres pescarle?
–Mamá, por favor –protestó Beatriz–. ¡Qué verbo tan feo!
–Pero muy gráfico, y es el que siempre se ha aplicado en estos casos –
insistió su madre–. Porque esta clase de pesca, hija mía, se ha practicado desde los
tiempos en que Eva se las compuso para que Adán se comiera la famosa
manzanita.
–No es verdad –rechazó la hija.
–¿Cómo que no?
–Tú, por ejemplo, no tuviste este problema.
–¿Y tú qué sabes?
–No hay más que veros a papá y a ti.
–¿Y qué es lo que nos has visto, si puede saberse? –quiso aclarar doña
Alicia.
–Dais la impresión de haber nacido el uno para el otro.
–¿Tú crees?
–Desde luego –afirmó Beatriz rotundamente–. Se os ve tan tranquilos, tan
felices como si siempre hubierais estado de acuerdo en todo.
121
https://vk.com/espanol_con_amigos
–Pues no te fíes de las apariencias, rica.
–Yo jamás os he oído discutir —dijo Beatriz—. Y el pobre papá es un
hombre tan pacífico...
–Ahora, sí —admitió la señora—. Porque la paz viene siempre después de la
guerra.
–¿Qué quieres decir?
–Que no todo el monte fue siempre orégano.
–Si no te explicas mejor...
Y doña Alicia aclaró:
–Que el don Manuel que ves ahora, tan sentado y tranquilote, fue un Manolo
muy difícil de pescar.
–¿Es posible? –enarcó tanto las cejas Beatriz, que casi se le enredaron con el
flequillo.
–Sí, monina, sí. Me costó un trabajo tremendo.
–No puedo creerlo. El buenazo de papá...
–Buenazo, sí –admitió a medias doña Alicia–. Esa sensación te da cuando le
ves ahora en casa, como un burgués inofensivo. Los hijos siempre veis a vuestros
padres cuando ya doblaron el Cabo de las Tormentas, y no os paráis a pensar que
ellos fueron un día tan jóvenes como vosotros, y que también tuvieron problemas
muy parecidos a los vuestros. Viendo ahora a tu papá, que es notario y se llama
don Manuel, tú no puedes imaginarte que para mí fue un Manolo, igual al tuyo,
que me trajo por la calle de la Amargura.
el interlocutor – собеседник
horrores – ужасно (зд.)
la colilla – окурок
justificar(se) – оправдывать(ся), извинять(ся); доказывать
la justificación – оправдание, извинение
justificado – оправдательный
justificable – ивинительный, позволительный
cursi – пошлый, безвкусный
la cursilada – пошлость, дурной вкус
por medio de – посредством чего-либо
declararse – признаваться в любви (зд.)
la comprensión mutual - взаимопонимание
la condescendencia – снисходитлеьность, терпимость;снисхождение
la transcendencia – важность, значительность (зд.)
pescar – ловить рыбу; подцепить (также преносн.)
hacer manitas – ходить за ручку
atenerse – привязаться к кому-либо; приспосабливаться,
придерживаться
122
https://vk.com/espanol_con_amigos
a juzgar por la apariencias – судя по внешности
3. Indica y comenta los casos del uso del lenguaje coloquial en el fragmento.
123
https://vk.com/espanol_con_amigos
– Два или три, такого же плана, как я тебе уже объяснила. Просто парни,
с которыми мне нравилось встречаться, но за Маноло мне хочется
выйти замуж.
– А он что говорит?
– Это-то и плохо, что ничего.
– Но он тебя любит?
– Думаю, что да.
– Как это ты думаешь?
– Он мне это однажды сказал, когда мы начали встречаться. Но мы
больше не возвращались к этой теме. Это было бы пошло.
– Пошло? Почему?
– Сегодняшние пары не прогуливаются целый день за ручку, смотря друг
другу в глаза и говоря, что любят друг друга. Это пошло и старомодно.
– Это может быть как угодно пошло и старомодно, но по крайней мере
ты знаешь, на кого опереться. И напротив, посмотри, что с тобой
происходит: ты тратишь время на танцы и философствование и не
знаешь, любит ли он тебя или нет.
– А что я могу сделать? Я же не могу его сама спросить.
– Почему нет? Ты думаешь, что он сообразит, что ты хочешь его
подцепить?
– Мама, пожалуйста, какое ужасное слово!
– Зато очень образное, и именно оно подходит для таких случаев.
Потому что этот вид ловли практиковали со времмен Адама и Евы.
– Это неправда.
– Как это?
– У тебя, например, не было этой проблемы.
– А ты откуда знаешь?
– Достаточно на вас с папой посмотреть.
– И что же ты в нас увидела?
– Вы производите впечатление, что родились друг для друга. Я никогда
не видела, чтобы вы спорили, а папа – такой мирный, такой спокойный.
– Сейчас, да. Но мир приходит после войны
– Объяснись.
– Дон Мануэль, которого ты видишь сейчас, был Маноло, которого было
очень сложно подцепить.
– Неужели?
– Да, деточка. Мне это стоило огромного труда.
– Не могу поверить, добряк папа...
– Добряк сейчас, это впечатление он производит, когда ты его видишь
дома. Вы, дети, видите своих родителей, когда они уже пережили
тяжелые времена, и не думаете, что они когда-то были молодыми и
имели такие же проблемы. Глядя сейчас на отца, ты и представить себе
не можешь, что для меня он был Маноло, который заставил меня
изрядно помучиться.
124
https://vk.com/espanol_con_amigos
3.2.2. Miguel Delibes (17 de octubre de 1920, Valladolid, España – 12 de
marzo de 2010, Valladolid, España)
https://vk.com/espanol_con_amigos
Carmen le oyó, e independientemente de ella, Moyano, desde su palidez lechosa,
con el rostro enmarcado por una negra y sedosa barba rabínica, le censuró con una
acre mirada muda. Pero ya nada volvió a ser tan tenso como antes. Las barbas de
Moyano y su palidez de muerto hacían bien en el velatorio. En cambio el mechón
albino de Valen detonaba. «Cuando me lo dijeron no podía creerlo. Si le vi ayer.»
Carmen se inclinaba y la besaba en las dos mejillas. En realidad, no se besaban,
cruzaban estudiadamente las cabezas, primero del lado izquierdo, luego del
derecho, y besaban al aire, tal vez a algún cabello desmandado, de forma que una y
otra sintieran los chasquidos de los besos pero no su efusión. «Pero si yo misma.
Anoche cenó como si tal cosa y leyó hasta las tantas. Y esta mañana, ya ves.
¿Cómo me iba a imaginar una cosa así?» Las barbas de Moyano cuadraban
perfectamente con el ambiente. Y su tez cerúlea, demacrada, dehombre estudioso.
Era lo único que Carmen podía agradecerle. «¿Te importa que pase a verlo?» «Al
contrario, mujer.» «Lo dicho, Carmen.» Y las dos mujeres cruzaban las cabezas,
primero del lado izquierdo, luego, del lado derecho, y besaban, al aire, al vacío, tal
vez a algún cabello suelto, de manera que ambas sintieran el efluvio de los besos
pero no su calor. «Nunca vi un muerto semejante, te lo prometo. No ha perdido
siquiera el color.» Y Carmen experimentaba una oronda vanidad de muerto, como
si lo hubiese fabricado con las propias manos. Como Mario, ninguno; era su
muerto; ella misma lo había manufacturado. Pero Valen se resistía: «Prefiero
recordarle vivo, ya ves». «Te advierto que no impone lo más mínimo.» «Aunque
así sea.» Y lo mismo Menchu, pero ella era su hija y no tenía otro remedio. Al
regresar del Colegio, ayudada por la Doro, la había obligado a entrar y la había
forzado a abrir los párpados que ella se obstinaba en cerrar. «Mujer, déjala, si es
aún una niña.» «Es su hija y va ahora mismo porque se lo mando yo.» Una
histérica. Menchu se había comportado como una histérica.
–Cría cuervos.
–Déjalo, Menchu; relájate, anda; haz lo posible por relajarte. No pienses en
nada ahora.
La mayor parte eran bultos oscuros con unos ojos abultados, mimíticos. Les
unía una difusa responsabilidad, un sentimentalismo acomodaticio y un goloso
afán por apresarla –a ella, a Carmen– con los dedos o con los labios. Llegaban
perplejos con ganas de despachar pronto: «Cuando me lo dijeron no podía creerlo,
si le vi ayer». «Pobre Mario, ¡tan joven!» El mechón albino de Valentina detonaba
como un trallazo. También detonaban los libros, tras el féretro, con sus lomos
brillantes, rojos, verdes, amarillos. Cuando los muchachos de Carón se fueron, ella
los estuvo volviendo uno a uno, pacientemente, todos los de cubiertas chillonas
que sobresalían del crespón negro. Al concluir, se sintió extraсamente complacida
y con los dedos llenos de polvo.
«Lo dicho»; «Salud para encomendarle a Dios». Después de todo hizo bien
en mandar a Bertrán a la cocina. Un bedel no debe estar nunca donde están los
catedráticos. Y luego, la escena. Antonio había pasado un mal trago por su culpa.
¿Por qué asistirían los sordos a estas cosas? Antonio tan sólo dijo: «Se mueren los
buenos y quedamos los malos», y, en realidad, no lo dijo; lo musitó, pero Bertrán
dijo: «¿Cómo dice?», y Antonio lo repitió otra vez, quedamente, mirando antes,
126
https://vk.com/espanol_con_amigos
suspicazmente, a los lados, y Bertrán levantó los hombros y la voz y dijo: «si no le
entiendo» y ponía por testigos a la concurrencia y Antonio miraba al cadáver y,
luego, al acompaсamiento, pero lo dijo otra vez y otra, alzando progresivamente la
voz, mientras en los grupos se iba haciendo el silencio, de tal forma que cuando
chilló, «¡que quedamos los malos y se mueren los buenos!» y Bertrán respondió:
«¡Ah, no le entendía, perdone!», todo el mundo se dio por enterado.
Unos grupos llegaban y otros marchaban. Les unía un difuso sentimiento de
responsabilidad y unas pupilas hipócritas, estudiadamente atormentadas. Fue Bene,
la mujer de Antonio, quien dijo, aprovechando un afectado silencio y tras un
suspiro tan prolongado que pareció que se deshinchaba: «El corazón es muy
traicionero, ya se sabe». Y fue como una liberación. Los ojos fueron perdiendo su
expresión atormentada y, poco a poco, los rostros se fueron redondeando. Se había
hallado un culpable. Pero ella solamente le dijo a Bertrán: «Bertrán, pase usted a la
cocina; aquí no podemos ni rebullirnos».
–No puedes hacerte idea de cómo estaba la cocina, Valen. Un jubileo. Mario
tenía entre la gente un poco así mucho cartel, desde luego.
–Sí, mona; ahora calla. No pienses en nada. Procura relajarte, te lo pido por
favor.
–Me parece que hace un siglo desde que te llamé esta mañana, Valen.
La llamó a poco de descubrirlo. Y Valen acudió en seguida. Fue la primera.
Carmen se había desahogado con ella durante hora y media. Era tarde para su
costumbre, pero al abrir las contraventanas aún pensé que pudiera estar dormido.
Me chocó su postura, sinceramente, porque Mario solía dormir de lado y con las
piernas encogidas, que le sobraba la mitad de la cama, de larga, claro, que de
ancha, a mí cohibida, imagina, pero él se hacía un ovillo, dice que de siempre,
desde chiquitín, desde que tenía uso de razón, ya ves, pero esta mañana estaba
boca arriba, normal, desde luego, sin inmutarse, que Luis dice que cuando da el
ataque, instintivamente notan que se ahogan y se vuelven, por lo visto buscando
aire, que yo me lo figuro como los peces cuando los sacas del agua, una cosa así,
esas boqueadas, ¿comprendes?, pero de color y eso, como si nada, enteramente
normal, ni de rígido, igualito que dormido... Pero cuando le tocó en el hombro y
dijo «vamos, Mario, se te va a hacer tarde», Carmen retiró la mano como si se
hubiese quemado. «El corazón es muy traicionero, ya se sabe.» «¿A qué hora es
mañana la conducción?» «Pero si yo misma. Anoche cenó como si tal cosa y leyó
hasta las tantas... Y esta mañana, ya ves, ¿quién me iba a decir a mí una cosa así?»
Y se lo preguntó a Valen (que con Valen tenía confianza): «¿Tú sabes, Valen, si
Mario tiene el ilustrísimo señor? No es por vanidad mal entendida, entiéndeme,
figúrate en estos momentos, pero por la esquela, ¿comprendes?, que una esquela
así, sin tratamiento, a palo seco, parece como desairada». Valentina no respondía.
«¿Me oyes?» Se hizo la ilusión de que Valen lloraba. «Pues no lo sé, fíjate –
respondió Valen de repente–, me dejas pegada. Espera un segundo que le pregunto
a Vicente.» Carmen oyó el golpe del auricular y los pasitos rítmicos de Valen, cada
vez más imprecisos y fugaces, por el pasillo. Y al cabo: «Vicente dice que no, que
el ilustrísimo es sólo para los directores. Lo siento, mona».
127
https://vk.com/espanol_con_amigos
Eran bultos obstinados, lamigosos, que se aferraban a su mano como
ventosas o la forzaban a inclinarse, primero del lado izquierdo, luego, del lado
derecho. «No sabes qué impresión me ha hecho; no he podido comer. Ángel me
decía: “Come, mujer, con eso no arreglas nada”.» Pero los hijos no dan más que
disgustos desde que se abren paso, desgarrándola a una, vientre abajo; cría
cuervos. Ya ves Mario, ni una lágrima. Ni luto por su padre, ¿quieres más?
«Déjame, mamá, por favor, a mí eso no me consuela. Eso son convencionalismos
estúpidos, conmigo no cuentes.» Media hora en el servicio llorando. Es como el
suéter este, Valen, no me digas, es de cuando el luto de la pobre mamá que en paz
descanse. Pero estoy hecha una facha, me ha quedado chico y lo peor es que, de
momento, no tengo otro. El suéter negro de Carmen clareaba en las puntas de los
senos debido a la turgencia. En puridad, los pechos de Carmen, aun revestidos de
negro, eran excesivamente pugnaces para ser luto. En el subconsciente de Carmen
aleteaba la sospecha de que todo lo estridente, coloreado o agresivo resultaba
inadecuado para la circunstancia. Yo le hubiera hecho con gusto el boca a boca, no
hubiera tenido el menor reparo, que otras dicen que qué asco, yo no, que todo
menos dejarle irse así, fíjate, pero si te digo mi verdad no lo he visto más que una
vez en el NO-DO y no me atreví, porque son de esas cosas, ya sabes, que ni
prestas atención, como quien ve a los bomberos, a mí plin, eso conmigo no reza,
no sé cómo decirte, lo último que se te ocurre. «El corazón es muy traicionero, ya
se sabe.» «No es porque yo lo diga pero en la vida había estado enfermo. «No me
choca nada lo de Mario, Menchu; eran uña y carne.» Valentina se echó a reír:
«¿Has probado de ponerte una combi y un sujetador negros?» Así era otra cosa. El
suéter seguía siendo chico y los senos grandes, pero el entramado de la lana no
transparentaba. La poitrine ha sido mi gran defecto. Siempre tuve un poco de más,
para mi gusto. Valentina y Esther no se separaban de su lado. Esther no despegaba
los labios, pero acechaba sus momentos de flaqueza. Valentina, de cuando en
cuando, le besaba la mejilla izquierda: «Menchu, mona, no sabes el gusto que me
da verte tan entera». Para acabar de arreglarlo, Borja volvió del colegio dando
voces: «¡Yo quiero que se muera papá todos los días para no ir al colegio!» Le
había golpeado despiadadamente, hasta que la mano empezó a dolerle. «Deje,
señorita, la criatura ni se da cuenta; le va a lastimar.» Pero ella golpeaba sin duelo,
a ciegas. Luego los bultos que llegaban, con dos ojos redondos, atónitos, la
oprimían la misma mano hinchada y dolorida, o cruzaban con ella sus cabezas,
primero del lado izquierdo, y luego del derecho, y decían: «Me he enterado de
verdadero milagro»; «Cuando me lo dijeron no podía creerlo»; «Ángel me decía:
“Come; con no comer no arreglas nada”». Pero a Mario no le besaban ni le
estrujaban la mano. Sus amigos ocultaban el rostro turbadamente contra su hombro
y le golpeaban frenéticamente la espalda con la mano derecha como si pretendieran
sacudirle el polvo a su suéter azul. «No me choca nada; eran uña y carne. ¡pobre
Mario!» «¿El padre o el hijo?» No sabía ya lo que decía. «Los dos. Bien pensado,
los dos.» Era su muerto; ella lo había manufacturado. Le rasuró con la maquinilla
eléctrica y le peinó antes de que los muchachos de Carón lo encerraran en el
estuche. «No está descolorido ni nada. No parece un muerto. Nunca vi cosa
semejante, ¿verdad, tú? Y mire que nosotros tenemos costumbre.» «Lo dicho.»
128
https://vk.com/espanol_con_amigos
Inclinaba la cabeza, primero del lado izquierdo y, luego, del lado derecho y
succionaba al aire, al vacío, de forma que la otra sintiera el estallido del beso pero
no su efusión. «No me diga que a nuestro señor le va usted a dejar de calle, como
un día cualquiera.» «¿Por qué no, Doro?» La Doro se santiguó: «No me diga y con
zapatos de color. Eso ni el pobre más pobre». Carmen la envió a la cocina. No
tenía por qué darle explicaciones a una criada. A Bertrán le dijo: «Pase usted a la
cocina, Bertrán; aquí no podemos ni rebullirnos». Bertrán, al llegar, con sus
miopes, lacrimosos ojos planos le había dicho: «No era bueno; era un hombre
cabal, que es distinto. Don Mario era un hombre cabal y hombres cabales entran
pocos en kilo. ¿Usted me comprende, señora?» Le rechazó enérgicamente porque
trataba de besarla o poco menos. Carmen rasuró a Mario con la maquinilla
eléctrica, le lavó, le peinó y le vistió el traje gris oscuro, el mismo con el que había
dado la conferencia el Día de la Caridad, abriéndolo un poco por los costados, pues
aunque el CAD flexionaba bien, pesaba demasiado para ella sola. Luego le colocуó
la corbata listada, en negro y marrón, con la rayita roja, pero no quedó a gusto
porque el nudo resultaba demasiado blando. Finalmente los chicos de Carón lo
encerraron en el féretro y lo condujeron al despacho que ya no era el despacho de
Mario sino su cámara mortuoria. Y Mario dijo: «¿Por qué ahora?» Pero cuando
llegó precipitadamente de la Universidad ya se lo imaginaba todo. Tal vez Bertrán.
Las cejas casi le cubrían los ojos y le daban una apariencia cavilosa y sombría,
como si el peso del cerebro supusiera una carga insufrible y aplastase los arcos de
las cejas sobre sus facciones, achatándolas. Pero él ya se lo tenía bien tragado,
imagina, en la vida le habíamos mandado llamar, que yo sólo le dije: «papá», y él
quieto, callado, que a veces me asusta Mario, Valen, que es un chico que se
controla de más para la edad que tiene, y no es decir que yo no admire la
entereza, qué va, pero a los sentimientos también hay que darles su parte, que
luego eso sale y es peor, pero él como si nada, como una estatua, igual, que yo le
dije: «de repente. Ni se ha despertado. Luis dice que un infarto», y no me pude
contener y me eché a llorar y le abracé, pero no te puedes imaginar qué
sufrimiento, Valen, porque durante varios minutos era como si abrazase a un
árbol o a una roca, ídem de lienzo, que él sólo decía, ya ves qué salida: «¿por qué
ahora?», pero de lágrimas, nada, cero al cociente, ya ves, un padre, cosa más
natural, pues nada, como lo estás oyendo.
–Cría cuervos.
–Calla; ahora descansa.
Pío Tello se había conmovido. Mario, desde luego, tenía un gran cartel
entre la gente baja. La pena fue lo del ilustrísimo señor. Parece que no, pero un
encabezamiento así, total dos palabras, viste a una esquela, Valen, no digas. «Lo
dicho.» «Cuídate, Carmen, los pequeños te necesitan.» «Cuando me lo dijeron no
podía creerlo, te lo prometo.» «Pero si yo misma...» Encarna la desbancó. La
irrupción de Encarna fue un acto bárbaro y sin sentido. «Lo dicho.» «Gracias,
mona.» Carmen se inclinaba y ambas cruzaban sus cabezas, primero del lado
izquierdo; luego del lado derecho, y una y otra notaban los leves estallidos de los
besos convencionales pero no su calor. Instintivamente ella aborrecía las esquelas
funerarias, que yo no pensaba ponerla en el portal, entiéndeme, que me
129
https://vk.com/espanol_con_amigos
horrorizan, que me parece de un gusto pésimo, pero ya ves, a la hora que ha sido,
a la fuerza ahorcan, el caso es que la gente se entere, porque por él, ya lo sé, qué
me vas a decir a mí, como un perro, bueno era, pero hay que guardar las
apariencias, Valen, porque con que mañana salga El Correo, con que el entierro
es a las diez, no vas a adelantar nada, que muchos que van deprisa y corriendo a
la oficina, ni enterarse, tenlo por seguro, total que le encargué media docena, una
para aquí, otra en el Instituto, en El Correo y algún otro sitio, eso sin perjuicio de
que lo anuncie la emisora después del «Diario Hablado».
Carmen sabía positivamente que el rescate de las últimas horas de Mario
dependía de ella. El libro yacía allí, sobre la mesilla de noche y, bajo sus tapas, los
últimos pensamientos de Mario, como enlatados. Cuando lograse liberarse de
aquellos bultos pegajosos, Carmen se reuniría con él. Encarna constituía el
obstáculo principal, pero Charo se la había llevado. Charo no aportó por allí hasta
que los pequeños regresaron del Colegio. Había ido a buscarles. Borja llegó
gritando: «¡Yo quiero que se muera papá todos los días para no ir al colegio!». Le
dolía la mano. Carmen no sabía si por la paliza o por los insistentes apretones de
los bultos despiadados. Tenía los labios tumefactos de tanto besar. «Lo dicho.»
«¿Quién iba a figurarse una cosa así?» «¿A qué hora es mañana la conducción?»
Pero Encarna, no. Encarna no había cambiado. Penetró como un torbellino,
braceando entre los asistentes. Y voceaba: «Dios mío, que éste también se me ha
ido. ¡Éste también!». Y los grupos oscuros se aplastaban y miraban y cuchicheaban
y Encarna ponía a todos por testigos de su soledad. Como una loca. «Una mirada
demencial», había dicho Antonio. Y, luego, cuando se arrodilló, exclamó: «¿Qué
he hecho yo, Señor, para merecer este castigo?». Y los grupos se abrían y se
cerraban, se plegaban y se desplegaban. Cuchicheaban: «¿Quién es?». Y el
sentimentalismo acomodaticio de las pupilas se trocaba ahora en avidez, se
empinaban para verlo mejor, les fascinaba el espectáculo. Pero de nada valieron las
razones. «Para Don Mario, ni hablar.» Carmen insistía: «¿Cómo no voy a pagarle
las esquelas?» «No porfíe, señora, don Mario defendió a los pobres sin hacerse
rico, y esto, desengáсese, tiene un valor.» Ella cedió, aunque sabía que a Pío Tello
no le iban bien las cosas, en el húmedo sótano, con el viejo chivalete de El Correo,
componiendo a mano esquelas y pasquines. «No le hubo más bueno que nuestro
señor y ¡mírele ahí...!» Carmen la había cortado en seco: «No quiero escenas,
Doro, ¡guárdese las lágrimas para mejor ocasión!». Resulta inmoral que le llorasen
las criadas y los cajistas y no le llorasen sus hijos: «¡No quiero escenas, Doro! ¿Es
que no me oye?». Y la Doro se retiró a la cocina sonándose ruidosamente y
secándose los ojos. El rumor crecía como el del mar cuando se embravece. Las
conversaciones se entrecruzaban y el humo de los cigarros les sumergía en un
ambiente viciado. «Hace calor.» «¿Les parece que abramos un poco?» «La
atmósfera está muy cargada.» «No le había mejor.» «Abra.» «Así, que no se forme
corriente.» «Es muy mala la corriente.» «El corazón es muy traicionero, ya se
sabe.» «Yo le tengo miedo a la corriente.» «Pues a mi padre, ya ve, una corriente,
no hubo más, que no es porque yo lo diga pero en la vida había estado enfermo.»
«Lo dicho.» «Salud para encomendar su alma, doña Carmen.»
130
https://vk.com/espanol_con_amigos
Carmen se inclinaba, primero del lado izquierdo y, luego, del lado derecho,
fruncía los labios y dejaba volar el beso, de manera que la otra sintiera su breve
estallido pero no su efusión. Yo pienso que la hice daño, pero no lo siento, ¿tú
crees, Valen, con la mano en el corazón, que una hija puede dejar marchar así a
su padre, sin despedirse siquiera? Porque ella no hacía más que chillar, como una
histérica, lo mismo, «¡por favor, que me horroriza, dejadme!», pero la Doro y yo,
con todas nuestras fuerzas, que la hicimos abrir los ojos y todo, estaría bueno, que
algún día me lo agradecerá.
Carmen no sabía si rezaba o qué. Permanecía inmóvil, levemente encorvado,
al pie de la caja y miraba a su padre con un implorante gesto de conmiseración.
Fue Aróstegui quien dijo: «Era un hombre bueno» y, entonces, don Nicolás se
volvió súbitamente hacia él: «Bueno ¿para quién?». Y Moyano, entre sus sucias
barbas, murmuró: «No es un muerto; es un ahogado». Don Nicolás reparó en ella:
«Disculpe, Carmen, ¿estaba usted ahí?». Pero ella no dijo nada porque aquellos
hombres hablaban en clave y no les comprendía, ni Mario, en vida, se tomó la
molestia de explicarle su lenguaje. «¿Le importa volver un poco la ventana?» «Así,
gracias.» «Ya se conoce el relente.» «Ayer hacía frío.» «Cuídate, Carmen, los
pequeños te necesitan.» «La atmósfera está muy cargada.» Cuando me lo dijeron
no podía creerlo, si le vi ayer. » «Pero si yo misma...» A Pío Tello le dijo: «Tome
nota. ¿Ya? Rogad a Dios en caridad...». Por un momento Carmen tuvo la debilidad
de sentirse protagonista y pensó: «por doсa Carmen Sotillo», pero se rehizo a
tiempo: «¿Sigo?» Pío dijo: «¿Es que no tenía don Mario tratamiento?». «No, ya ve.
Sólo los directores.» La voz del auricular sonaba irritada: «Otros con menos
merecimientos los tienen». «Ya ve, las cosas, ¿qué quiere que yo le haga?» Pío
Tello anotaba lentamente. Al terminar, Carmen insistió: «Una orla bien negra, Pío,
por favor». «Descuide.» Tan sólo el sentimiento fanático del luto y el libro sobre la
mesilla de noche la ligaban ahora a Mario. ¡Ah! y su cadáver. «No está
descolorido. Si usted no lo dice, no me creo que está muerto, se lo juro por mi
madre.» «¿Le importa volver un poco más la ventana?» «Hace verdadero frío.»
«Así, gracias.»
(http://www.elpais.com/elpaismedia/ultimahora/media/201003/12/cultura/2010031
2elpepucul_9_Pes_PDF.pdf)
131
https://vk.com/espanol_con_amigos
Lista de abreviaturas
132
https://vk.com/espanol_con_amigos
B. beato, -ta (también Bto.)
Barna. Barcelona (ciudad de España)
Bco. banco ('entidad financiera')
Bibl. biblioteca
b. l. m. besa la mano (p. us.; cf. q. b. s. m.)
Bmo. (fem. Bma.) beatísimo
Bo.; B.º barrio
Brig. brigada ('grado militar')
Bs. As. Buenos Aires (capital de la Argentina)
Bto. (fem. Bta.) beato (también B.)
133
https://vk.com/espanol_con_amigos
cl. calle (también c. y c/)
Cmdt.; Cmte. comandante (también Comte. y Cte.)
Cnel. coronel (también Col.)
cód. código
col. colección || colonia ('barrio') [Méx.] || columna
Col. colegio || coronel (también Cnel.)
Comod. comodoro
ón
com. comisión
Comp. compañía (también C.ª, Cía. y C.ía)
Comte. comandante (también Cmdt., Cmte. y Cte.)
cónfer (lat.: 'compara'; p. us.; también cf. y cfr.; equivale a
cónf.; cónfr.
compárese, cf. cp.)
Contralmte. contralmirante
coord. (fem. coord.ª) coordinador
cp. compárese (cf. cf., cfr., cónf. y cónfr.)
C. P. código postal (cf. D. P.)
C. por A. compañía por acciones
crec. creciente
cta. cuenta (también c/)
cta. cte. cuenta corriente (también c/c)
Cte. comandante (también Cmdt., Cmte. y Comte.)
ctv.; ctvo. centavo (también c. y cent.; cf. ¢, en apéndice 4)
c/u cada uno
134
https://vk.com/espanol_con_amigos
d. J. C. después de Jesucristo (también d. de J. C.; cf. a. J. C.)
D. L. depósito legal
D. m. Dios mediante
Dña. doña (también D.ª; cf. D.)
doc. documento
D. P. distrito postal (cf. C. P.)
dpto. departamento (también depto.)
Dr. (fem. Dra., Dr.ª) doctor
dto. descuento (también desct.º)
dupdo. duplicado
d/v días vista
e/ envío
e. c. era común
e/c en cuenta
ed. edición || editorial (también edit.) || editor, -ra
edit. editorial (también ed.)
edo. estado ('división territorial dentro de una nación')
EE. UU. / EEUU Estados Unidos
ef. efectos
ej. ejemplo || ejemplar (sustantivo masculino)
a
Em. eminencia
Emmo. eminentísimo
entlo. entresuelo
e. p. d. en paz descanse (cf. D. E. P., q. e. p. d. y R. I. P.)
e. p. m. en propia mano
e. s. m. en sus manos
et ál. et álii (lat.: 'y otros')
etc. etcétera
Exc.ª excelencia
excl. exclusive (cf. incl.)
Excmo. (fem. Excma.) excelentísimo
135
https://vk.com/espanol_con_amigos
féc. fécit (lat.: 'hizo')
FF. AA. Fuerzas Armadas
fig. figura
f.º; fol. folio (también f.)
Fr. fray || frey
fra. factura (también f.ª)
136
https://vk.com/espanol_con_amigos
Lcdo. (fem. Lcda.);
licenciado, -da
Ldo. (fem. Lda.); Lic.
loc. cit. loco citato (lat.: 'en el lugar citado'; también l. c.)
Ltd. limited (ingl.: 'limitado, -da'; cf. Ltdo.)
Ltdo. (fem. Ltda.) limitado (cf. Ltd.)
n. nota
Nuestra Señora (referido a la Virgen; también Ntra. Sra., Ntr.ª
N.ª S.ª
Sr.ª)
N. B. nota bene (lat.: 'observa bien'; equivale a nótese bien)
N. del T. nota del traductor
n.º; nro. número (también núm.; cf. #, en apéndice 4)
N. S. Nuestro Señor (referido a Jesucristo; cf. N. S. J. C.)
N. S. J. C. Nuestro Señor Jesucristo (cf. N. S.)
Ntra. Sra.; Ntr.ª Sr.ª Nuestra Señora (referido a la Virgen; también N.ª S.ª)
núm. número (también n.º y nro.; cf. #, en apéndice 4)
Ob. obispo
ob. cit. obra citada (cf. óp. cit.)
O. F. M. Orden de frailes menores (franciscanos)
O. M. Orden Ministerial [Esp.]
O. P. Orden de predicadores (dominicos)
óp. cit. ópere citato (lat.: 'en la obra citada'; cf. ob. cit.)
O. S. A. Orden de San Agustín (agustinos)
137
https://vk.com/espanol_con_amigos
párr. párrafo (cf. §, en apéndice 4)
Pat. patente
Pbro. presbítero (también Presb.)
p. d. porte(s) debido(s) (cf. p. p.)
P. D. posdata (cf. P. S.)
pdo. pasado
Pdte. (fem. Pdta.) presidente
p. ej. por ejemplo (cf. v. g. y v. gr.)
pg. página (también p. y pág.)
p. k. punto kilométrico
pl.; plza. plaza (también pza.)
p. m. post merídiem (lat.: 'después del mediodía'; cf. a. m. y m.)
P. M. policía militar
Pnt. pontífice (cf. P.)
p. o.; P. O.; p/o por orden
p.º paseo
p. p. por poder || porte(s) pagado(s) (cf. p. d.)
ppal.; pral. principal
Presb. presbítero (también Pbro.)
Prof. (fem. Prof.ª) profesor
pról. prólogo
prov. provincia
P. S. post scríptum (lat.: 'después de lo escrito'; cf. P. D.)
p. v. pequeña velocidad (cf. g. v.)
P. V. P. precio de venta al público
pza. plaza (también pl. y plza.)
138
https://vk.com/espanol_con_amigos
Rev. reverendo, -da (también Rdo., Rvd., Rvdo. y R.)
requiéscat in pace (lat.: 'descanse en paz'; cf. D. E. P., e. p. d. y
R. I. P.
q. e. p. d.)
r.º recto
R. O. Real Orden [Esp.] (cf. R. D.)
r. p. m. revoluciones por minuto
RR. HH. recursos humanos
Rte. remitente
Rvd.; Rvdo. (fem. Rvda.) reverendo, -da (también R., Rdo. y Rev.)
Rvdmo. (fem. Rvdma.) reverendísimo
139
https://vk.com/espanol_con_amigos
Sr. (fem. Sra., Sr.ª, S.ª) señor
S. R. C. se ruega contestación
S. R. M. su real majestad
Srta. señorita
s. s. seguro servidor (p. us.; cf. s. s. s.)
S. S. su santidad
s. s. s. su seguro servidor (p. us.; cf. s. s.)
Sto. (fem. Sta.) santo (cf. S.)
sub voce (lat.: 'bajo la palabra', en diccionarios y
s. v.; s/v
enciclopedias)
t. tomo
tel.; teléf. teléfono (también tfno.)
o
test. testigo
tfno. teléfono (también tel. y teléf.)
tít. título
trad. traducción || traductor, -ra
Tte. teniente
140
https://vk.com/espanol_con_amigos
vol. volumen
V. O. S. versión original subtitulada (cf. V. O.)
V. P. vuestra paternidad
vs. versus (ingl.: 'contra')
V. S. vuestra señoría
V. S. I. vuestra señoría ilustrísima (cf. V. I.)
vto. (fem. vta.) vuelto
vv. aa.; VV. AA. varios autores (cf. aa. vv., AA. VV.)
(http://lema.rae.es/dpd/apendices/apendice2.html)
141
https://vk.com/espanol_con_amigos
B baja, víctima casualty casualidad chance
barril, tonel cask casco helmet; hull
biblioteca library librería bookshop
142
https://vk.com/espanol_con_amigos
dibujos animados cartoon cartón cardboard
director de
orquesta; cobrador conductor conductor driver
de un autobús
discusión contention contención containing
disputar, concursar to contest contestar to answer
dolor pain pena pity
F facultad,
college colegio school
universidad
fanático, extremista bigot bigote moustache
fecha date dato fact
financiar to fund fundar to found
fingir, simular to pretender pretender to try
florero, jarrón vase vaso glass
fútbol americano football fútbol soccer (football)
143
https://vk.com/espanol_con_amigos
hierba grass grasa fat; grease
himno religioso hymn himno anthem (e.g. national)
hipoteca mortgage mortaja shroud
144
https://vk.com/espanol_con_amigos
poco hecho (plato
rare raro strange
de comida)
poco serio flippant flipante (coloquial) thrilling, over the top
producto,
commodity comodidad facility
mercancía
programación de
curriculum curriculum (vitae) résumé
estudios
145
https://vk.com/espanol_con_amigos
Bibliografía
1. http://elpais.com/diario/1978/06/06/espana/265932002_850215.html
2.http://www.bbc.co.uk/russian/uk/2012/01/120109_scotland_referendum.shtml
3. http://ru.rfi.fr/evropa/20130911-za-velikuyu-kataloniyu-zhivaya-tsep-
separatistov/
4. http://www.politicaenelmundo.com/sistema-politico-espanol-y-su-
division-de-poderes
5. https://es.wikipedia.org/wiki/Cortes_Generales
6. https://es.wikipedia.org/wiki/X_Legislatura_de_Espa%C3%B1a
7. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%BF%D0%B0%D
0%BD%D0%B8%D1%8F
8. http://www.abc.es/espana/20140305/abci-fernandez-melilla-ceuta-
201403042127.html
9. http://www.gazeta.ru/politics/2015/03/15_a_6599953.shtml
10. http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/constitucion.t2.html#t2
11. https://es.wikipedia.org/?title=Bandera_de_Espa%C3%B1a
12. https://es.wikipedia.org/?title=Escudo_de_Espa%C3%B1a
13. https://es.wikipedia.org/wiki/Plus_Ultra_%28lema%29
14. http://www.abc.es/espana/20140819/abci-plus-ultra-lema-imperio-
201408181236.html
15. http://www.euromag.ru/spain/37847.html
16. http://sociedad.elpais.com/sociedad/2013/09/19/actualidad/1379620941_
513653.html
17. http://sociedad.elpais.com/sociedad/2013/09/18/actualidad/1379537965_
464841.html
18. http://esostenible.blogs.upv.es/2015/03/18/ciencia-en-espana-ayer-hoy-y-
manana/)
19. http://internacional.elpais.com/internacional/2013/12/05/actualidad/1386
208778_668872.html
20. http://www.realinstitutoelcano.org/wps/portal/rielcano/contenido?WCM_
GLOBAL_CONTEXT=/elcano/elcano_es/zonas_es/ari21-temboury-innovacion-
america-latina
21. http://elementy.ru/lib/431405
22. http://tecnologia.elpais.com/tecnologia/2015/05/06/actualidad/143091155
3_228329.html
23. http://www.soyentrepreneur.com/27395-apple-la-manzana-que-solia-
dominar-al-mundo.html
24. http://tecnologia.elpais.com/tecnologia/2015/05/06/actualidad/143093402
0_702736.html
25. http://tecnologia.elpais.com/tecnologia/2015/05/12/actualidad/143140343
2_264658.html
26. http://ria.ru/economy/20141117/1033639404.html#ixzz3bwJCPdCr
27. http://www.gazeta.ru/auto/2013/09/04_a_5637569.shtml
146
https://vk.com/espanol_con_amigos
28. http://elpais.com/elpais/2015/05/07/ciencia/1431018482_975272.html
29. https://health.mail.ru/news/samye_rasprostranennye_bolezni_XXI_veka/
30. http://headfix.ru/depressiya/kak-depressiya-vliyaet-na-umstvennye-
sposobnosti#.VW8-q1Im83X
31. http://www.soyentrepreneur.com/28728-cuanto-costaria-ser-iron-
man.html
32. http://biblio3.url.edu.gt/Libros/garcia_marquez/hojarasca.pdf
33. http://es.wikipedia.org/wiki/Gabriel_Garc%C3%ADa_M%C3%A1rquez
34. http://esquire.ru/wil/gabriel-garcia-marquez
35. http://www.taringa.net/posts/info/17750912/Reglas-de-vida-de-Gabriel-
Garcia-Marquez.html
36. http://www.elmundo.es/cultura/2014/04/19/5351a073e2704e5a2d8b4574
.html
37. http://www.marquez-lib.ru/library/folklorno-mifologicheskiy-
aspekt6.html
38. Альенде И. Ева Луна. – СПб: Издательская Группа «Азбука-
классика», 2009.
39. Allende I. Zorro: Comienza la leyenda. – Barcelona: PLAZA & JANES
EDITORES, 2005.
40. Relatos de escritores españoles. Рассказы испанских писателей. Сост.
Г. Джанполадян. – М.: Астрель, 2006.
41. http://www.elpais.com/elpaismedia/ultimahora/media/201003/12/cultura/
20100312elpepucul_9_Pes_PDF.pdf
42. http://lema.rae.es/dpd/apendices/apendice2.html
147
https://vk.com/espanol_con_amigos
Учебное издание
Согомонян М. К.
ПРАКТИКУМ ПО ПЕРЕВОДУ ВТОРОГО ИНОСТРАННОГО
(ИСПАНСКОГО) ЯЗЫКА
учебное пособие
Печатается в авторской редакции в соответствии с предоставленным оригинал-макетом
148
https://vk.com/espanol_con_amigos