Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
на правах рукописи
Научный руководитель –
доктор искусствоведения,
профессор Т.В. Цареградская
Москва – 2014
2
Оглавление
Оглавление ....................................................................................................................... 2
Введение ........................................................................................................................... 3
Глава 1. Идея .................................................................................................................. 10
§1. Внемузыкальные источники: живопись, ковроткачество, литература .......... 11
§2. Работа с музыкальными источниками ............................................................... 25
§3. Рождение композиции: основные этапы ........................................................... 34
Глава 2. Материал ......................................................................................................... 43
§1. Звук и инструмент ................................................................................................ 44
§2. Время и ритм ........................................................................................................ 59
§3. Паттерн и формообразование ............................................................................. 75
Глава 3. Реализация ....................................................................................................... 94
§1. «Хромая симметрия» ........................................................................................... 94
§2. «Сэмюэл Беккет, Слова и Музыка» ................................................................. 113
§3. «Фортепиано, скрипка, альт, виолончель» ...................................................... 129
Заключение .................................................................................................................. 144
Список литературы ..................................................................................................... 148
Список иллюстративного материала......................................................................... 156
Приложение 1 .............................................................................................................. 160
3
Введение
1
Имеется в виду знаковая для всего творчества Булеза пьеса «Éclat» (1968).
2
Varga B.A. Three Question for Sixty-Five Composers. University of Rochester Press, 2011. P. 63.
4
3
Vertical Thoughts: Morton Feldman and the Visual Arts. Dublin: Irish Museum of Modern Art, 2010. 320 p.
4
Bernard J. W. Feldman's Painters // The New York Schools of Music and Visual Arts / ed. by S. Johnson. New York:
Routledge, 2002. P. 173-217.
Johnson S. Jasper Johns and Morton Feldman: What Patterns? // Ibid. P. 217-247.
5
The Music of Morton Feldman / ed. by T. DeLio. London: Greenwood Press, 1996. 325 p.
6
Lenzi M. L'estetica musicale di Morton Feldman. Milan: Ricordi-Lim, 2009. 320 p.
7
Noble A. Composing Ambiguity: The Early Music of Morton Feldman. Ashgate Publishing, 2013. 215 p.
8
Paynter T.J. Form and Process in Morton Feldman's "Spring of Chosroes" (1977): degree dissertation. – University of
British Columbia, 1996. 145 p.
Seel D.N. Morton Feldman's "Piano and String Quartet": degree dissertation. Karlsruhe University of Music, 1995. 138 p.
Wilhoite M. Coptic Symmetry and Conceptual Continuation in Morton Feldman's "For John Cage": PhD dissertation. The
Florida State University, 2004. 159 p.
9
Gelleny S.A. Variation Techniques and Other Theoretical Issues in Morton Feldman's "Carpet" Compositions: PhD
dissertation / S.A. Gelleny. – State University of New York at Buffalo, 2000. 191 p.
Undreiner P.S. Pitch Structure in Morton Feldman's Compositions of 1952: PhD dissertation / P.S. Undreiner. – Rutgers
University, New Jersey, 2009. – 179 p.
10
Дубинец Е. Made in USA: Музыка – это все, что звучит вокруг. М.: Композитор, 2006. 416 c.
11
Манулкина О.Б. От Айвза до Адамса: Американская музыка ХХ века. СПб., 2010. 777 c.
5
Переверзевой12. Эти книги содержат объемные статьи о Фелдмане, так же, как и
Энциклопедический словарь музыки ХХ века Л. Акопяна13. Отдельной же
монографии по творчеству Мортона Фелдмана на русском языке пока не
существует, как и не существует отдельного исследования последнего этапа
творчества композитора.
Это побуждает нас обратиться именно к позднему, наиболее богатому
достижениями периоду творчества М. Фелдмана в аспекте изучения
композиционного метода и художественных результатов, что заставило нас
вынести в заголовок работы категории «идеи» и «реализации». Процесс
фелдмановского композиторского творчества, чрезвычайно сложный и
неповторимый, был следствием того, что служило «почвой» для идей
композитора, и того, как они претворялись в каждом произведении.
В этом смысле неслучайно в заглавии нашей работы возникает слово
«между». Сам композитор придавал ему особое значение: «Я предпочитаю
думать, что моя работа существует между категориями. Между Временем и
Протяженностью. Между живописью и музыкой. Между конструкцией музыки и
ее поверхностью»14.
Именно в пребывании «между», как нам кажется, выражено то, что
составляет сам процесс композиторского творчества и то, что является
проблемой исследования: что есть идея в понимании Фелдмана, как происходит
процесс ее претворения в жизнь, и что представляет собой ее реализация, то есть
музыкальное произведение?
Исследование связи между этими тремя компонентами, то есть изучение
творчества Мортона Фелдмана с точки зрения процесса формирования его
композиторских идей и их претворения в произведениях последнего десятилетия
12
Музыкальная культура США ХХ века / отв. ред. Переверзева М.: Научно-издательский центр «Московская
консерватория». М., 2007. 480 c.
13
Акопян Л. Музыка ХХ века. Энциклопедический словарь. М., 2010. С. 589-590.
14
Morton Feldman Says: Selected Interviews and Lectures 1964-1987 / ed. by Chris Villars. London: Hyphen Press, 2006.
P. 88.
6
15
Greenberg C. 'American-Type' Painting. In Art and Culture: Critical Essays. Boston: Beacon Press, 1961. 330 p.
Anfam D. Abstract Expressionism. New York & London: Thames & Hudson, 1990. 163 p.
Craven D. Abstract expressionism as cultural critique: dissent during the McCarthy period. Cambridge; New York:
Cambridge University Press, 1999. 315 p.
Herskovic M. American Abstract and Figurative Expressionism: Style Is Timely Art Is Timeless. New York School Press,
2009. 254 p.
Stor R. Philip Guston. New York: Abbeville Press, 1986. 128 p.
Гесс Б. Абстрактный экспрессионизм. М., 2008. 96 с.
Бааль-Тешува Я. Марк Ротко: картины как драма. М., 2006. 96 с.
Эммерлинг Л. Джексон Поллок: в границах живописи. М., 2010. 96 с.
16
Купровская-Денисова Е. Прикасаясь к тайне: П.Клее и композиторы ХХ века. М.: Музиздат, 2011. 143 с.
17
Ценова В. Числовые тайны Софии Губайдулиной. М.: МГК имени П. И. Чайковского, 2000. 200 c.
Холопова В. Путь по центру. Композитор Родион Щедрин. М.: Композитор, 2000. 320 с.
Петрусёва Н. Пьер Булез. Эстетика и техника музыкальной композиции. М.-Пермь: Реал, 2002. 350 с.
Тиба Д. Симфоническое творчество Альфреда Шнитке: опыт интертекстуального анализа. М.: Композитор, 2002;
160 с.
Колико Н. Композиция Хельмута Лахенманна: эстетическая технология: дис. … канд. иск.: 17.00.02. М., 2002. –
350 с.
Шульгин Д., Шевченко Т. Творчество ― жизнь Виктора Екимовского. Монографические беседы. М.: ГМПИ
имени М. М. Ипполитова-Иванова, 2003. 209 с.
Девятова О. Художественный универсум композитора Сергея Слонимского: Опыт культурологического
исследования. Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 2003. 408 с.
Пантелеева Ю. Поэтика стиля Николая Корндорфа: Дис. … канд. иск.: 17.00.02. М., 2004. 223 с.
Переверзева М. Джон Кейдж: жизнь, творчество, эстетика. М.: Русаки, 2006. 333 с.
Токун Е. Арво Пярт. Tintinnabuli: техника и стиль: Дис. … канд.иск.: 17.00.02. М., 2010. 272 с.
9
Глава 1. Идея
18
Give My Regards to Eighth Street. Collected Writings of Morton Feldman / ed. and with introduction by B. H. Friedman.
Cambridge: Exact Change, 2000. P 63.
19
Ibid. P. 149
20
Morton Feldman Says ... P. 16.
11
21
Give My Regards to Eighth Street ... P. 1.
12
22
Абстрактный экспрессионизм возник в 1940-е годы в Нью-Йорке. В него вошли Джексон Поллок (J. Pollock),
Марк Ротко (M. Rothko), Виллем де Кунинг (W. de Kooning), Франц Клайн (F. Kline), Филип Гастон (P. Guston),
Уильям Базиотес (W. Baziotes), Альфред Готлиб (A. Gotlib), Ханс Хофман (H. Hoffman), Роберт Мазервэлл (R.
Motherwell), Эд Райнхардт (A. Reinhardt), Клиффорд Стилл (C. Still), Барнетт Ньюман (B. Newmann), Аршил Горки
(A. Gorky), Роберт Раушенберг (R. Raushenberg) и другие. Название направления утвердилось не сразу. Первым,
кто назвал нью-йоркских художников абстрактными экспрессионистами, был Роберт Коатс (R.Koats). По его
мнению, Ханс Хофман принадлежал к «каляко-маляковой школе живописи, которую я более почтительно
окрестил абстрактным экспрессионизмом» [Гесс, Б. Абстрактный экспрессионизм. М.: Арт-Родник, 2006. С. 6].
Гарольд Розенберг (H.Rosenberg) назвал направление «action painting». Ни тот, ни другой термин не смогли
отразить масштаб художественного явления во всей полноте. Термин «абстрактный экспрессионизм» подчеркивал
сосредоточение на материалах живописи как таковых, а не на понимании их как средства для воплощения
определенной цели. Термин Розенберга «action painting» выдвигал на первый план действенность живописи как
оппозицию физическому объекту и характеризовал это действие как «пребывание внутри холста». Существовало и
более нейтральное описание: нью-йоркская школа – по ассоциации и по контрасту с Ecole de Paris (франц. –
парижская школа), которая считалась мировым лидером до 1940-х годов. Этот термин использовался, в основном,
для обозначения огромной роли Нью-Йорка как места для работы и демонстрации произведений нового поколения
художников, но не отражал сути определяемого явления.
23
Фелдман любил рассказывать историю их знакомства. Однажды Кейдж привел его в гости к Раушенбергу.
Композиторы увидели «Черную картину» (Black painting), которую художник в шутку предлагал им купить, что
Фелдман и сделал. Картина представляла собой холст с приклеенными на него газетами, и окрашенный поверх них
черной краской.
24
Give My Regards to Eighth Street … P. 146.
13
25
Give My Regards to Eighth Street … P 147.
26
Ibid. P. 4.
27
Цит. по: Дубинец Е. Указ соч. C. 232.
28
Give My Regards to Eighth Street … P 33.
14
пару шагов, смотрел оценивающе, как будто это была картина, затем
возвращался, менял немного тут, немного там, пока вся пьеса не начинала
“хорошо смотреться”»29. Этот метод работы был более всего близок подходу
Джексона Поллока30.
С ним Фелдман познакомился сразу после Раушенберга, в 1951-м году (за
пять лет до смерти художника). С Поллоком был связан один интересный факт
биографии Фелдмана, отразивший значение личности художника на его
творчество. Однажды композитор рассказал о том, что, еще находясь на обучении
у Стефана Вольпе, «вошел в контакт с Поллоком. Вольпе, думавший, что музыка
Фелдмана слишком эзотерична, изучал в тот день одну из его партитур и говорил
о необходимости принимать во внимание “человека на улице” [Вольпе, по-
видимому, подразумевал необходимость конкретизировать музыкальные явления,
обращаясь непосредственно к некоему слушателю, А.Л.]. “Ты никогда не
учитываешь человека на улице?” – спросил он. Фелдман стоял у окна и смотрел в
него. И тут он увидел Джексона Поллока! По словам Фелдмана, с тех пор
человеком на улице для него всегда был Джексон Поллок»31.
В 1951-м году Фелдману было предложено написать музыку к уже снятому
документальному фильму Ханса Намута (Hans Namuth) о Поллоке, так произошло
их знакомство. Художник жил в то время в загородном доме на Лонг Айленде,
куда Фелдман часто приезжал. В фильме Намута Поллок рассказывает о своем
рабочем процессе: «Я не начинаю работу с рисунков или набросков. Моя
живопись прямолинейна. Обычно я работаю на полу. Мне нравится работать на
большом холсте. <…> Так я чувствую себя ближе к картине, как будто я часть
29
Persson M. To Be in the Silence / Morton Feldman Page. URL: http://www.cnvill.net/mfperssn.htm (дата обращения:
09.09.2014).
30
Джексон Поллок, ушедший из жизни в результате автомобильной катастрофы в 1956-м году, стал символом,
одним из самых известных художников абстрактного экспрессионизма. Его окрестили «Джеком
Разбрызгивателем» (Jack the Dripper) за то, что он клал холст на пол, ходил или даже бегал вокруг него, нанося
краски с помощью больших кистей или просто «швырял» их прямо из банки. Этот «капельный» (dripping) метод
принес Поллоку необычайный успех еще при жизни.
31
Persson M. Op. cit.
15
нее. Таким образом, я могу ходить вокруг нее, работать со всех четырех сторон и
быть внутри картины»32.
Именно это выражение, которое Фелдман часто употреблял в своих лекциях
- «быть внутри картины» - было важным источником его вдохновения, еще
одной идеей, взятой у художников. Фелдман неоднократно подтверждал мысль о
том, что метод его работы (в частности при создании табличных пьес в 1950-1953
годах) близок спонтанности Поллока: «я работаю как художник, я рассматриваю,
делаю толще или тоньше, я работаю так и просто смотрю, что для этого нужно.
<…> Я никогда не был связан с навыком обдумывания»33. Неудивительно, что
такой метод работы «здесь и сейчас» приводил художников к ощущению почти
физического проникновения в свою живопись.
Подобным образом работал и Филип Гастон. Создавая свои полотна, он
настолько сильно погружался в них, что порой не замечал ничего вокруг. Об этом
свидетельствует история, рассказанная Фелдманом: «Несколько лет назад мы с
Гастоном хотели вместе пообедать. Я пришел к нему в студию. Когда я зашел, он
рисовал и был вынужден остановиться. “Я вздремну”, - сказал я ему, - “разбуди
меня, когда будешь готов”. Я открыл глаза примерно через час. Он все еще
рисовал, стоя почти на холсте, потерявшись в нем, слишком близко, чтобы видеть
его. Когда я проснулся, он делал мазок на холсте, затем повернулся ко мне,
смущенный, почти смеясь от этого, и сказал с некоторой беспомощностью:
“Где?”»34. Сходным образом Фелдман погружался в процесс сочинения музыки.
Этим же качеством отличался и другой художник – Пит Мондриан. По
словам Фелдмана, Мондриан, как и Гастон, находился «внутри картины»35.
Известно, что он в буквальном смысле «жил внутри картины» в последние годы
жизни после переезда в США36, и это не могло не отразиться на облике его
полотен. Согласно высказываниям Фелдмана, его с Мондрианом многое
32
Ibid.
33
Give My Regards to Eighth Street … P. 183-184.
34
Ibid. P. 75
35
Ibid. P. 66
36
Пит Мондриан (1872-1944) в последние годы жизни оформил свою квартиру в стиле своих собственных поздних
работ с использованием синих, красных и желтых геометрических фигур.
16
37
Persson M. Op. cit.
38
Morton Feldman Says … P. 69.
39
Give My Regards to Eighth Street … P. 86.
17
40
Марк Ротко (1903-1970) – создатель живописи «цветового поля». В 1950-е художник стал придерживаться
горизонтальных положений цветовых полей на однотонном фоне. Такой тип картины доминировал в его
творчестве до самого конца карьеры.
41
Persson M. Op. cit.
42
Ротко и Фелдман были связаны не только личным общением и общими идеями, они были связаны и творчески.
Последние годы жизни Ротко создавал серию полотен для капеллы в Хьюстоне (штат Техас). После смерти
художника Джон и Доминик де Менил основали Капеллу Ротко (Rothko Chapel), к открытию которой в 1971 году
Фелдман написал одноименную пьесу для скрипки, ударных, челесты, сопрано, альта и хора.
18
43
Give My Regards to Eighth Street … P. 164.
44
Цит. по: Bernard J. W. Feldman's Painters // The New York Schools of Music and Visual Arts / Ed. by S. Johnson. New
York, London: Beginner Press, 2002. P. 175.
45
Give My Regards to Eighth Street ... P. 184.
46
Ibid. P. 88.
19
Ковроткачество
Увлечение живописью и общение с художниками продолжалось всю жизнь
композитора, но в 70-е годы к ним прибавилось еще и ковровое искусство.
Именно в это время Фелдман увлекся коллекционированием старинных турецких
ковров. Спустя несколько лет после увлечения коврами Фелдман стал настоящим
ценителем и даже совершил поездку в Турцию в конце 1970-х с целью найти как
можно больше ценных образцов. К концу жизни Фелдман собрал довольно
внушительную коллекцию первоклассных ковров. Что же заинтересовало
композитора в турецких коврах, и почему он остановил свой выбор именно на
них, в то время как персидские ковры были более известны и популярны?
Между персидскими и турецкими коврами существовала довольно
ощутимая разница. Орнамент персидских ковров часто располагался
концентрически от центра к краям, на турецких коврах орнамент был расположен
полосами. Но не это привлекало Фелдмана больше всего. К тому времени, когда
Фелдман начал собирать образцы коврового искусства, персидские ковры уже
давно были признаны шедеврами и хранились в основном в музеях. Турецкие же
ковры были все еще доступны для покупки. Фелдмана привлекали в них три
компонента.
Первый – техника плетения. Старинные ковры нравились Фелдману больше
из-за того, что они были изготовлены вручную с помощью специального
двойного узла, который был свойственен именно Турции, в противовес
одинарному узлу персидских ковров. Композитор Бунита Маркус, совершившая
поездку вместе с Фелдманом, вспоминает: «Нас также заинтересовало то, что
47
Give My Regards to Eighth Street ... P. 127.
20
48
Marcus B. The Square Knot: A Memoir // Vertical Thoughts: Morton Feldman and The Visual Arts. Dublin: Irish
Museum of Modern Art, 2010. P. 198.
49
Give My Regards to Eighth Street ... P. 134.
21
50
Morton Feldman Says … P. 198.
51
Турецкие ковры изготавливались женщинами.
52
Marcus B. Op. cit. P. 198.
22
Литература
Среди многочисленных отсылок к высказываниям знаменитых
представителей мира искусства в словесных трудах Фелдмана немалое место
занимают писатели. Однако их роль в жизни и творчестве композитора более
скромна, чем роль художников, и это признавалось самим Фелдманом. Тем не
менее, можно выделить круг авторов, чье творчество его интересовало, и
обозначить почерпнутые им идеи. В этом смысле некоторые из них совпадают с
идеями, взятыми у художников.
Первая из них – отрицание системности. Среди всех авторов, так или
иначе упоминавшихся Фелдманом, особое место занимали антитрадиционалисты:
Сэмюэл Беккет, Уильям Берроуз, Фрэнк О’Хара – близкий друг композитора.
Именно о Фрэнке О’Хара Фелдман однажды сказал: «Он восхищался моей
музыкой, потому что ее методология была скрыта»53. Рассуждая на эту тему,
Фелдман апеллировал еще к одному писателю-стороннику отрицания
методологии и заранее известных идей Марселю Прусту: «Пруст говорит нам, что
величайшая ошибка находится в поиске опыта в объектах, а не в нас самих. Он
называет это «убеганием от собственной жизни». Сколько подобных
«профессионалов» согласится с таким образом мышления в рамках искусства?
Они преподносят нам продолжительные примеры поиска опыта в объекте — в их
случае системы, ремесла, которое формирует основу их мира»54.
Метод работы с материалом, когда автор черпает творческую энергию из
него самого, а не из заранее обдуманной схемы, обязывает к особой стратегии,
которую Фелдман описал при сравнении своего метода с методом Сэмюэла
Беккета, с творчеством которого у композитора было многое связано55: «Он
рассказывал мне, что он говорит что-то сам себе снова и снова. Я работаю также.
Я играю или смотрю на что-то снова, и снова, и снова. Не сознательный поиск
53
Give My Regards to Eighth Street ... P. 104.
54
Ibid. P. 23
55
Фелдман был лично знаком с Беккетом и написал два произведения на его тексты: одноактную оперу «Ничто»
(Neither, 1977) и музыку к пьесе «Слова и Музыка» (Samuel Beckett: Words and Music, 1987).
23
чего-то»56. Это высказывание подтверждает то, что для Фелдмана не был важен
сам поиск чего-то нового. Поиск как будто был единственным возможным
средством для того, чтобы композиция существовала.
Еще одна идея, почерпнутая у писателей – погружение в композицию. Она
схожа с идеей пребывания внутри картины. Но на этот раз это эфемерное
ощущение, возникающее у художника при создании своего полотна, находит
отражение у Фелдмана непосредственно в музыкальном материале. По словам
композитора, эту идею он почерпнул у Франца Кафки: «Обычно мои пьесы
начинаются, может быть, такта с десятого, как будто если бы я забирался внутрь
чего-то. Затем я смотрю на пьесу и отбрасываю первые десять тактов. И поэтому
моя музыка всегда имеет такое начало, потому что я перенимаю от разных
явлений. Я расскажу, откуда берется мое начало. Я взял его от Кафки. Однажды я
читал статью о Кафке, я очень любил его. Вы можете заметить первые
предложения Кафки: “Кто-то, по-видимому, оклеветал Йозефа К.”57, это Кафка,
ты находишься в мире Кафки. Мы все в Нью-Йорке читали Кафку, когда нам
было двадцать, двадцать один, фантастика. Я взял эту идею и применил ее к своей
собственной музыке. Кафка явно повлиял на мое чувство того, как нужно
начинать пьесу»58. Ключевой момент в этом высказывании – «отбросить первые
десять тактов» - указывает на преодоление классической формулы imt, на переход
к неклассическому пониманию композиции – без выраженного начала и конца.
Наконец, третья идея, созвучная с идеями художников, - присутствие
писателя в своем произведении: «Связь с Бекеттом не так уж и отдаленна. Голос
Бекетта также настолько превалирует на его сцене, что сложно различить, что
было сказано и кем. Как и на картинах Гастона мы, кажется, слышим два голоса
одновременно. Для композитора – это ключевая проблема: смыслы или
инструменты, которые вы используете, только излагают музыкальную мысль, а не
интерпретируют ее. Композитор, как и драматург, и художник не “исполняет”, он
56
Morton Feldman Says … P. 233.
57
Это начало неоконченного романа Ф. Кафки «Процесс» (1914-1915).
58
Give My Regards to Eighth Street … P. 163.
24
создает такую ситуацию, как будто именно он сам делает это»59. Эта идея, как и
две предыдущих, показывает, что для Фелдмана они не ассоциировались только с
одним видом искусства. Можно предположить, что они были его идеалом для
искусства в целом.
Однако Фелдман почерпнул у писателей и специфические идеи, которые в
силу особенностей средств выразительности могли быть присущи именно
литературе.
Две из них связаны непосредственно с техникой композиции: идея
повторения и идея перестановки. Для большинства поздних пьес Фелдмана был
характерен прием повторения элементов, что обнаруживается также и у Беккета.
Известно, что писатель нередко использовал разнообразные формы повтора в
своих произведениях: повтор слов, предложений или текста всего произведения60.
Перестановка как один из приемов работы Фелдмана был обнаружен самим
композитором в произведениях двух, пожалуй, несовместимых в одном перечне
писателей: Льва Толстого и Уильяма Берроуза: «Идея пришла ко мне, когда я был
молодым человеком <…> Я получил ее от Толстого. В своей изумительной книге
его дочь написала о том, как он сочинял Войну и мир. Они делали следующее: на
старомодной печатной машинке, и я предполагаю, что русские буквы были
маленькими, они писали эти длинные строки, в доме их называли лапшой. Далее
они разрезали каждое предложение, клали каждое предложение на стол и
переделывали его подобно режиссеру фильма – и об этом опыте создания Войны и
мира она написала свою изумительную книгу. Сейчас я работаю тем же способом.
И Берроуз в «Голом завтраке» работает тем же способом61, это очень сильно
похоже на фильм. Это также создает ситуацию, если у меня есть что-то между А и
F, я говорю о целом ряде»62. Приемы Толстого и Берроуза были напрямую схожи
59
Give My Regards to Eighth Street … P. 129-130.
60
Как, например, в пьесе «Игра» (Play, 1963).
61
Американский писатель Уильям Берроуз был создателем особой литературной техники - «метода нарезок» («cut-
up technique»), согласно которому текст в процессе создания разрезается на фрагменты и перемешивается для
создания нового текста.
62
Give My Regards to Eighth Street … P. 181-182.
25
М. Фелдман63
Несмотря на существенное воздействие визуальных искусств и литературы
на мировоззрение и творчество Фелдмана, он, как и любой композитор, не мог
обойтись без влияния музыки и музыкантов. «Формирующей средой» в
музыкальном мире стали для Фелдмана весьма разноплановые авторы, которые,
как и в случае с внемузыкальными источниками, повлияли на различные стороны
его жизни и творчества. Идеи, почерпнутые из музыки других композиторов,
сыграли далеко не последнюю роль в формировании Фелдмана.
Если мы обратимся к его литературным работам – лекциям, статьям – то
увидим, что интересы Фелдмана группируются вокруг ограниченного числа
предшественников, каждый из которых по-своему повлиял на него как на
композитора. Всех музыкантов из этого числа можно разделить на две группы.
К первой относятся авторы, у которых композитор черпал идеи и находил
им применение в своей музыке. Ко второй – антиподы, неприятие идей которых,
тем не менее, формирует некоторые черты композиторского облика Фелдмана.
В продолжение развития идеи отказа от предзаданности и использования
систем Фелдман нашел себе «единомышленников» в этом смысле и среди
композиторов. Он говорил, что принадлежит традиции, «идущей от эмпиризма
Айвза, Вареза и Кейджа, обделенных вниманием из-за их «иконоборчества» –
другого названия для непрофессионализма»64. Действительно, ни один из этих
трех композиторов (как, впрочем, и сам Фелдман), не имел профессионального
музыкального образования, и это стало для Фелдмана знаком особой близости к
сущности творчества.
Вопрос отношения Фелдмана к традициям и новаторству заслуживает
отдельного внимания. Несмотря на сложившуюся вокруг него ауру борца с
традициями, что подкреплялось общением с известными радикалами, композитор
был против такого восприятия своего творчества: «Радикальные композиторы,
63
Beckett A. Feldman Interview from “International Times” / Morton Feldman Page. URL:
http://www.cnvill.net/mfbeckett.htm (дата обращения: 07.05.2014).
64
Give My Regards to Eighth Street ... P. 23.
27
говорят они. Но, видите ли, у меня всегда было это большое чувство истории,
чувство традиции, преемственности. Благодаря Мадам Пресс в 12 лет я находился
в диалоге со Скрябиным, и таким образом с Шопеном. С Бузони, и таким образом,
с Листом. С Варезом, и таким образом, с Дебюсси и Айвзом, и Кауэллом, и
Шенбергом. Они не умерли»65.
Мадам Пресс – первая учительница Фелдмана игре фортепиано –
действительно была близким другом семьи Скрябиных и ученицей Бузони66. С ее
помощью Фелдман познакомился с их творчеством и, по его собственным словам,
проникся «живой музыкальностью, нежели профессионализмом»67. Эту
музыкальность Фелдман пронес через все свое творчество, она была для него
важнее четких рамок композиционной техники. Фелдман не стремился называть
себя композитором, думая, вероятно, что это слово обязывает к бóльшему, чем
его музыка на самом деле является: «Прекрасная ремарка Фрейда: он никогда не
относил себя к ученым. Он всегда называл себя авантюристом. Мне всегда
нравилось это. Потому что я – авантюрист»68.
Три автора, объединенные Фелдманом благодаря их «иконоборчеству» и
ничем не похожие друг на друга на первый взгляд, все же привлекли Фелдмана
некоторыми своими идеями.
Что могло объединять Фелдмана с «главным американским мавериком»69
Чарльзом Айвзом, учитывая, что они были композиторами разных поколений,
взглядов и музыкальных принципов? Первое, что бросается в глаза – это стиль их
жизни. Известно, что Айвз был «композитором выходного дня»70, основным его
занятием была служба в собственной страховой компании, приносившая
неплохой заработок. Тот факт, что наибольший успех в бизнесе совпал с
созданием самых знаменитых его произведений, свидетельствует о том, что эти
65
Morton Feldman Says … P. 120.
66
Вера Маврина-Пресс (Maurina-Press, 1876-1969) – пианистка русского происхождения, подруга жены А.
Скрябина и ученица Ф .Бузони, Э. Зауэра и И. Фридмана. Она была участницей знаменитого «Русского трио».
67
Цит. по: Манулкина О.Б. Указ. соч. С. 461.
68
Morton Feldman Says … P.201.
69
Манулкина О.Б. Указ. соч. С. 71.
70
Музыкальная культура США ХХ века / отв. ред. М.В.Переверзева. М.: Научно-издательский центр «Московская
консерватория», 2007. С. 169.
28
71
Несмотря на это Фелдман все же преподавал композицию в Университете штата Нью-Йорк в Баффало (SUNY
Buffalo) с 1973 по 1987 год.
72
Фелдман говорил в конце жизни: «мне не нужно беспокоиться об исполнениях. За год меня играют больше, чем
Вареза за всю его жизнь» [Morton Feldman Says … P. 136].
73
Они были лично знакомы, и Фелдман посвятил Варезу свою пьесу «Флейта и оркестр» (Flute and Orchestra,
1978).
29
Неоднократно повторяя свою мысль о том, что звуки должны жить своей
жизнью, Фелдман оказался близок Варезу. Более того, в своих лекциях
композиторы говорили буквально об одном и том же: Варез – о борьбе за идею
«освобождения звука»74, а Фелдман – о стремлении «не навязывать звукам свою
волю»75.
Путь к реализации этой идеи Фелдман вслед за Варезом связывал с особым
отношением к оркестровке и инструментам. У них даже состоялась беседа по
этому поводу, о которой вспоминает Фелдман: «У меня был один урок на улице с
Варезом, один урок на улице, который продлился полминуты, он сделал меня
оркестровщиком. Варез сказал: «Что ты пишешь сейчас, Мортон?». Я рассказал
ему. Он сказал: «Постарайся подумать о времени, за которое звук идет со сцены в
аудиторию. Дай мне знать, когда будет исполнение, я бы хотел послушать». И он
ушел. То был один урок, который длился мгновение, и я начал, мне было около
семнадцати, когда я узнал его, и с тех пор я начал слушать»76.
Композиторы все же пошли разными путями. Варез видел будущее музыки
в ее содружестве с наукой и техническим прогрессом и в результате стал «отцом
электронной музыки»77. Фелдман же всю жизнь оперировал уже имеющимися
средствами и оставался верен «чистой музыке», сочиняя только для акустических
инструментов. Можно сказать, что «совершенно новая магия звука» 78 по Варезу –
это то, к чему оба стремились и чего достигли, но эта магия оказалась абсолютно
разной.
С третьим композитором из списка – Джоном Кейджем – Фелдман был не
просто знаком. Именно благодаря ему Фелдман подружился в начале 50-х с
художниками, оказавшими столь сильное влияние на его творчество. Первое
время он был для Фелдмана учителем, наставником и одним из первых, кто
одобрил поиски новых звучаний, тем самым вложив неоценимый вклад в
74
Композиторы о современной композиции: Хрестоматия / сост. Т.С. Кюрегян, В.С. Ценова. М.: Научно-
издательский центр «Московская консерватория, 2009. С. 9.
75
Give My Regards to Eighth Street ... P. 168.
76
Ibid. P. 170.
77
Которую Фелдман терпеть не мог и называл «неоновым светом» или «пластмассовой краской».
78
Композиторы о современной композиции … С. 9.
30
79
Give My Regards to Eighth Street ... P. 5.
80
См. об этом: Дубинец Е. Указ. соч. C. 212-219.
81
Цит. по: Манулкина О.Б. Указ. соч. С. 469.
82
Дубинец Е. Указ. соч. С. 348.
83
Give My Regards to Eighth Street ... P. 1.
31
Кейджа, Крисчена Вулфа, Эрла Брауна и меня – это импульс. Основой нашей
работы был звук, к которому каждый из нас шел своим путем»84.
Кроме Айвза, Вареза и Кейджа, Фелдман довольно часто упоминал в своих
высказываниях еще одного смелого новатора ХХ века – Игоря Стравинского85. Не
существует достоверных данных о том, был ли Фелдман знаком с ним, но, судя по
тону высказываний, он очень хорошо знал не только его творчество, но и
особенности творческого процесса. Об этом свидетельствует следующее
замечание Фелдмана, снова касающееся непреднамеренности композиции: «Я не
один такой. У Стравинского в голове никогда не было идеи, пока он не садился и
не начинал работать, и таких людей очень и очень много»86. Кроме того,
Фелдман, так же, как и Стравинский, придавал особое значение визуальному
облику своих партитур, что роднит его также с художниками. Известно, что
Стравинский мог переписывать свои или чужие партитуры, добиваясь приятного
глазу расположения нот на нотном стане87.
Весьма интересное высказывание стало причиной включения в список
предшественников Фелдмана еще одного композитора. Фелдман утверждал, что
«Веберн и Стравинский заканчивали свои пьесы произвольно, Веберн наобум, а
Стравинский от скуки»88. Это весьма спорное высказывание говорит об интересе
Фелдмана к творчеству австрийского композитора. Безусловно, Фелдман знал
музыку Антона Веберна, которую он вероятнее всего изучал в классе
Уоллингфорда Риггера, своего учителя по композиции, работавшего в серийной
технике.
С Веберном Фелдмана роднило то, что было заключено в самом звучании
их музыки: особое ощущение звука и тишины, что особенно ярко проявлялось в
84
Laycock J., Charlton D. An Interview with Morton Feldman / Morton Feldman Page. URL:
http://www.cnvill.net/mfopus2.htm (дата обращения: 17.04.2014).
85
Любопытно, что однажды Фелдман назвал Стравинского «последним великим композитором циклических
форм» [Gagne C., Caras T. Feldman Interview from Soundpieces / Morton Feldman Page. URL:
http://www.cnvill.net/mfgagne.htm (дата обращения: 17.04.2014).
86
Morton Feldman Says … P. 148.
87 Савенко С.И. Мир Стравинского. М.: Композитор, 2001. С. 212.
88
Sandow G. Feldman Draws Blood / Morton Feldman Page. URL: http://www.cnvill.net/mfsandow.htm (дата
обращения: 17.04.2014).
32
89
Цит. по: Холопов Ю.Н., Холопова В.Н. Музыка Веберна. М: Композитор, 1999. С. 5.
90
Михайлов А.В. Отказ и отступление. Пространство молчания в произведениях Антона Веберна // Адорно Т.
Избранное: социология музыки. М.-СПб., 1998. С. 423.
91
Об этом свидетельствует тот факт, что в некоторых пьесах Фелдмана 1960-х паузирующие такты музыки
каждый раз наделялись различными метрическими обозначениями в отличие от «звучащих».
92
Give My Regards to Eighth Street ... P. 161.
33
Штокхаузен думают, что они в раю. Потому что очевидно, что великая идея,
великая система – это для них аналог рая, интеллектуальной утопии. Я знаю, что
изгнан из рая, потому что съел яблоко, а Штокхаузен ест венский шницель. Я не
знаю, что ест Булез»93. Этим ироничным высказыванием Фелдман подчеркивает
несовместимость своих собственных взглядов с представлениями Булеза и
Штокхаузена.
Говоря об этих выдающихся композиторах ХХ века, Фелдман вопрошал,
как можно было при сочинении «интересоваться не тем, как пьеса звучит, а
только тем, как она сделана»94. Несогласие с Булезом и Штокхаузеном на самом
деле было отчасти несогласием всего круга американских экспериментальных
композиторов с миром Дармштадта и его Нью-Йоркским «филиалом» во главе с
Милтоном Бэббиттом и другими «университетскими» композиторами. Фелдман в
свойственной ему афористичной манере объяснял все это так: «Штокхаузен верит
в Гегеля; я верю в Бога. Все очень просто»95. Это означает, что творчество
Штокхаузена подчинено причинности и законам, а у Фелдмана композиторский
процесс основан на «откровении».
Таким образом, творчество Фелдмана обнаруживает связь с виднейшими
композиторами своего времени. Однако некоторые черты его произведений,
особенно позднего периода, невольно заставляют проводить параллели еще с
одним музыкальным направлением второй половины ХХ века – минимализмом.
Фелдман не был минималистом в прямом смысле. Он был знаком с одним из
основателей этого направления – Стивом Райхом и, соответственно, знал музыку
минималистов. Его собственные сочинения в чем-то походили на
минималистические: в них присутствовало повторение паттернов. Но в отличие
от классического минимализма пьесы Фелдмана были атональными, а ритм –
неравномерным. П. Поспелов отнес музыку Фелдмана к разновидности
«минимализма без репетитивности»96, акцентируя внимание на том, что паттерны
93
Beckett A. Feldman Interview from “International Times”.
94
Give My Regards to Eighth Street ... P. 33.
95
Ibid. P. 18.
96
Поспелов П. Минимализм и репетитивная музыка // Музыкальная академия. 1992. №4. С. 81.
34
97
Morton Feldman Says … P. 195.
98
Give My Regards to Eighth Street ... P 111.
35
99
Morton Feldman Says … P. 147.
36
дела и ждать. Я же чищу ковер, читаю книги о коврах, я убираю дом, постоянно
находясь в ожидании»100.
Фелдман неоднократно подчеркивал, что сочиняет по принципу «здесь и
сейчас»: «Я думаю, есть три вещи, работающие вместе со мной: мои уши, мой ум
и мои пальцы. Я не думаю, что это просто слух. <…> Но, я думаю, эти три
параметра всегда в работе»101.
Итак, Фелдман, садясь за сочинение новой пьесы, не имел в голове заранее
заготовленной идеи. Как в процессе сочинения проявляли себя три
вышеназванных параметра: слух, ум и пальцы?
После периода создания «табличных» пьес, Фелдман начал сочинять, сидя
за фортепиано. И этот процесс был чем-то вроде импровизации. Композитор играл
и записывал то, что ему нравилось. В этом смысле создание пьесы было
естественным процессом и порой происходило неосознанно: «У меня есть навык
слышать это. Я не думаю, что навык – это обдумывать, я никогда не был связан с
навыком обдумывания»102. Наиболее очевидная причина, по которой Фелдман
сочинял не за столом, а за фортепиано, кроется в том, что оно позволяло
композитору услышать свои музыкальные мысли. А проводником в этот мир
служили его пальцы.
Композитор называл также и другую причину: «Я работаю за фортепиано,
потому что это замедляет меня, и можно лучше слышать временной элемент,
акустическую реальность. Нельзя услышать промежутки времени, особенно если
ты работаешь с таким большим составом, как оркестр. Нельзя услышать время
между событиями. Если ты сидишь за столом, оно становятся слишком
фантастическим. Ты развиваешь нечто вроде системы, асимметричные отношения
времени. Ты погружаешься в то, что не имеет ничего общего с акустической
реальностью. А я очень сильно в нее погружен»103. Таким образом, Фелдман с
100
Give My Regards to Eighth Street … P. 163.
101
Conversation between Morton Feldman and Walter Zimmermann / Morton Feldman Page. URL:
http://www.cnvill.net/mfzimmr.htm (дата обращения: 03.04.2014).
102
Give My Regards to Eighth Street ... P. 184.
103
Conversation between Morton Feldman and Walter Zimmermann.
37
104
Give My Regards to Eighth Street ... P 113.
105
Bjorkman R. Coming Face to Face with Feldman / Morton Feldman Page. URL: http://www.cnvill.net/mfbjrkmn.htm
(дата обращения: 17.04.2014).
106
Рапидограф – ручка для черчения, созданная фирмой Rotring в 1950-е годы. Рапидограф состоял из трубки и
баллончика для туши. Внутри трубки располагалась небольшая игла, в которую поступала тушь. Конструкция
Рапидографа позволяла производить очень ровную тонкую линию.
107
Morton Feldman Says … P. 204.
108
Give My Regards to Eighth Street ... P. 162-163.
38
фраза о том, что «если он сидит на правильном стуле, он будет сочинять как
Моцарт»109.
Что служило ориентиром для Фелдмана в вопросе отбора материала,
созданного в процессе импровизации? Ведь, импровизируя, к нему приходили
фрагменты музыки, отдельные созвучия, из которых он затем выбирал то, что, по
его мнению, подходило для той или иной композиции. Как показывают слова
композитора, он шел двумя путями.
Первый из них позволял ему двигаться вперед в процессе сочинения. Он
был подсказан Джоном Кейджем: «Он сказал, что очень хорошая идея, когда ты
напишешь немного, остановиться и переписать. Потому что, в то время, как ты
переписываешь, ты думаешь об этом, и это дает тебе другие идеи. И таким
образом я работаю. И это изумительно, просто великолепно, отношение между
написанием и копированием. И это также превосходно для меня, когда я пишу
длинные пьесы, я не чувствую, что написал уже шестьдесят страниц, которые мне
потом нужно переписать»110. Возможно, переписывание уже сочиненного текста
так же, как и работа за фортепиано замедляла Фелдмана, позволяла ему более
детально осмыслить созданное.
Второй путь отбора материала способствовал этому осмыслению.
Импульсом к продолжению сочинения Фелдману служила его же собственная
концентрация: «Для меня концентрация важнее, чем для кого-нибудь другого
звуковысотная организация или еще какое-нибудь концептуальное решение. Это
основной подход»111. Сосредоточенность на композиции была для Фелдмана чем-
то вроде проводника, опорой для интуитивного импровизационного процесса.
Композитор считал, что нельзя анализировать то, что ты делаешь, нужно быть
сконцентрированным на самой музыке: «Я никогда не спрошу своего студента,
что он делает. Я скажу, что он не сфокусирован. Я буду говорить в общих словах:
“ты не сфокусирован”. <…> Я учу студентов таким образом. Я никогда не
109
Morton Feldman Says … P. 204.
110
Ibid.
111
Conversation between Morton Feldman and Walter Zimmermann.
39
112
Morton Feldman Says … P. 164.
113
Ibid. P. 136
114
В списке приводятся произведения только позднего периода: «Основной звук» (Principal Sound, 1980),
«Паттерны на хроматическом поле» (Patterns in a Chromatic Field, 1981), «Трезвучные воспоминания» (Triadic
Memories, 1981), «Хромая симметрия» (Crippled Symmetry, 1983), «Коптский свет» (Coptic Light, 1985), «Очень
короткая пьеса для трубы» (A Very Short Trumpet Piece, 1986), «Дворец Мари» (Palais de Mari, 1986).
115
«Аарону Копланду» (For Aaron Copland, 1981), «Джону Кейджу» (For John Cage, 1982), «Филипу Гастону» (For
Philip Guston, 1984), «Буните Маркус» (For Bunita Marcus, 1985), «Крисчену Волфу» (For Christian Wolff, 1986),
«Стефану Вольпе» (For Stefan Wolpe, 1986), «Сэмюэл Беккет, Слова и Музыка» (Samuel Beckett, Words and Music,
1987), «Сэмюэлу Беккету» (For Samuel Beckett, 1987).
116
«Трио» (Trio, 1980), «Бас-кларнет и ударные» (Bass Clarinet and Percussion, 1981), «Три голоса» (Three Voices,
1982), «Струнный квартет No. 2» (String Quartet No. 2, 1983), «Кларнет и струнный квартет» (Clarinet and String
Quartet, 1983), «Скрипка и струнный квартет» (Violin and String Quartet, 1985), «Фортепиано и струнный квартет»
(Piano and String Quartet, 1985), «Фортепиано, скрипка, альт, виолончель» (Piano, Violin, Viola, Cello, 1987).
40
Как Фелдман избирал заглавия для своих произведений? Какую роль они
выполняли? Об этом можно судить, опираясь на высказывания Фелдмана
относительно некоторых его произведений.
Так, о серии из четырех пьес «Альт в моей жизни» (Viola in my life, 1970-
1971) для альта и различного состава исполнителей Фелдман сказал, что «ему
показалось, будто это просто красивое название», и нет определенных причин,
почему был избран именно альт117.
Нередко названия давались лишь после окончания пьесы, как, например,
было с композицией «Мадам Пресс умерла на прошлой неделе в возрасте
девяноста лет» (Madame Press died last week at ninety, 1970) для камерного
ансамбля. По словам Фелдмана, после возвращения из Европы он позвонил своей
матери, и она сообщила ему об этом печальном событии, сказав именно эту фразу.
Так уже созданная пьеса стала посвящением первой учительнице композитора.
Подобная история произошла с другой пьесой – «Король Дании» (The King
of Denmark, 1964) для ударных, которая также была озаглавлена уже после
создания. Фелдман сам не мог объяснить, почему ему в голову пришла мысль
озаглавить пьесу таким образом, посвятив ее королю Дании, который, как сам
композитор позже вспоминал, «вышел на улицы Копенгагена, с израильской
звездой [на повязке], которую евреи должны повязывать вокруг своей руки, и это
был молчаливый протест. Он просто ходил по улицам и ничего не говорил»118.
Еще одно причудливое название пьесы – «Я встретил Гейне на улице
Фюрстенберг» (I met Heine on the Rue Furstenberg, 1971) для камерного ансамбля –
было придумано в середине процесса создания пьесы. Оно имело отчасти
автобиографический характер: «Я был в Париже, было раннее утро, я оказался на
улице Фюрстенберг, и у меня возникла ассоциация со студией Делакруа. Я много
думал о Гейне из-за своей ситуации (я находился в добровольном изгнании в
течение нескольких лет). И тогда я сочинял и в середине пьесы просто записал
117
Morton Feldman Talks to Paul Griffiths / Morton Feldman Page. URL: http://www.cnvill.net/mfgriff2.htm (дата
обращения 01.03.2014).
118
Williams J. An Interview with Morton Feldman, 22 nd April 1983 / Morton Feldman Page. URL:
http://www.cnvill.net/mfjw1.htm. (дата обращения 01.03.2014).
41
название <…> Я просто почувствовал, что в моей жизни в Берлине есть что-то,
что подталкивает меня к таким реалистичным названиям»119.
Фелдману принадлежит несколько пьес, в заглавия которых помещены
имена людей, связанных с ним: художников, писателей, композиторов.
Существует мнение, что некоторые из этих пьес по композиционным средствам
схожи с техникой того, кто упомянут в названии120. Однако, если верить словам
самого композитора, заголовки его произведений имеют другую природу: это
просто посвящения, и не следует рассматривать в них связь с картинами, стихами
или музыкальными произведениями121.
Фелдман в принципе отрицал названия и имена. Он говорил после
исполнения Второго струнного квартета (String Quartet No 2, 1983): «Пьеса,
которая была исполнена прошлой ночью, в меньшей степени концептуальна и в
большей – реалистична. На самом деле меня интересуют реальные вещи. Мы
говорим о концепциях. Я пытаюсь не давать имена чему-либо. Это очень, очень,
очень важно для меня»122.
В этом отказе от того, чтобы называть вещи своими именами Фелдман,
пусть не напрямую, но еще раз указывает на то, что его творческий процесс –
глубоко интуитивен. Каждый этап сочинения проходит на подсознательном
уровне.
Возможно, названия для композиционных процедур Фелдмана, также как и
концепции, могли помешать его контакту с музыкальным материалом. А в этом
смысле он снова оказался близок художникам. Сочинение для Фелдмана – это
настоящий творческий акт, интересный не только получаемым результатом, но и
самим процессом. Для Фелдмана, так же, как и для художников, было важно войти
в особые взаимоотношения со своим произведением. А для него в этом смысле
было крайне важно найти естественный контакт со звуком. Недаром Фелдман сам
119
Morton Feldman Talks to Paul Griffiths. Op. cit.
120
См. об этом: Bernard J. W. Op. cit. P. 173-215.
121
Orton F., Bryars G. Morton Feldman Interview / Morton Feldman Page. URL: http://www.cnvill.net/mforton.htm (дата
обращения 17.07.2014).
122
Morton Feldman Says … P. 193.
42
123
Give My Regards to Eighth Street … P. 18.
43
Глава 2. Материал
124
Give My Regards to Eighth Street … P. 131.
125
Ibid. P. 131-132.
44
126
Give My Regards to Eighth Street ... P. 142.
127
Ibid. P. 161.
45
128
Morton Feldman Says … P. 7-8.
129
Ibid. P. 15.
130
Give My Regards to Eighth Street ... P. 205.
46
131
Give My Regards to Eighth Street ... P 206.
132
Цит. по Манулкина О.Б. Указ. соч. С.556.
133
Give My Regards to Eighth Street ... P. 161.
134
Ibid.
135
Ibid. P. 110.
136
Morton Feldman Says … P. 48.
47
137
Ibid.
138
Ibid.
139
Ibid.
140
Give My Regards to Eighth Street ... P 29.
48
141
Цит. по: Цареградская, Т.В. Атака звука и ее структурные последствия в музыке Мортона Фелдмана // Музыка и
время. М.: Научтехлитиздат, 2012. № 4. С. 8.
142
Give My Regards to Eighth Street ... P 29.
143
В этих пьесах существует четкое разделение на «звучащие» такты, в которых метр не проставлен, и
метризованные «молчащие».
49
144
Morton Feldman Says … P. 143-144.
50
145
Если, конечно, не брать в расчет то, что все они должны были начинать как можно тише, что, безусловно, было
нелегкой задачей для некоторых инструментов.
146
Исключением являются, например: песня «Только» (Only, 1947) на слова Р.М. Рильке, «4 песни э.э.каммингсу»
(4 songs to e.e.cummings, 1951) и опера «Ничто» (Neither, 1977).
51
147
«Остановки 1-6» (Intermissions 1-6), 1950-1953; «Природные пьесы» (Nature Pieces), 1951; «Вариации»
(Variations), 1951; «Перекрестки 2-4» (Intersections 2-4), 1951-1953; «Расширения3» (Extensions 3), 1952; «Три
пьесы для фортепиано» (Three Pieces for Piano), 1954; «Фортепианная пьеса 1955» (Pianopiece 1955), 1955;
«Фортепианная пьеса 1956 А-Б» (Pianopiece 1956 A-B), 1956; «Фортепиано в 3 руки» (Piano Three Hands), 1957;
«Фортепиано в 4 руки» (Piano Four Hands), 1958; «Последние пьесы» (Last Pieces), 1959; «Фортепианная пьеса
(Филипу Гастону) (Piano Piece (to Philip Guston)), 1963; «Вертикальные мысли 4» (Vertical Thoughts4), 1963;
«Фортепианная пьеса 1964» (Piano Piece 1964), 1964; «Фортепиано» (Piano), 1977; «Трезвучные воспоминания»
(Triadic memories), 1981; «Буните Маркус» (For Bunita Marcus), 1985; «Брачный дворец» (Palais de Mari), 1986. Это
полный список пьес для одного фортепиано, хотя иногда количество инструментов в других пьесах с его участием
может доходить до пяти.
148
Give My Regards to Eighth Street ... P. 178.
52
149
Morton Feldman Says … P. 148.
150
«Пересечение 1» (Intersection 1), 1951; «Маргинальное пересечение» (Marginal Intersection), 1951; «Из
‘Последних пьес’» (Out of ‘Last Pieces’), 1961; «Структуры для оркестра» (Structures for Orchestra), 1962; «В
поисках оркестровки» (In Search of an Orchestration), 1967; «О времени и инструментальном факторе» (On Time and
the Instrumental Factor), 1969; «Оркестр» (Orchestra), 1976; «Тюрфанские фрагменты» (The Turfan Fragments), 1980;
«Коптский свет» (Coptic Light), 1985.
151
Morton Feldman Says … P. 142.
152
Ibid. P. 143
53
4 валторны in F
4 трубы in B
4 тромбона
Туба
Литавры
Ударные (4 исполнителя): вибрафон, маримба
2 арфы
2 фортепиано
153
Give My Regards to Eighth Street … P. 184-185.
154
Johnson S. Jasper Johns and Morton Feldman: What Patterns? // The New York Schools of Music and Visual Arts / Ed.
by S. Johnson. New York, London, 2002. P. 220.
56
Рисунок 1
Звуки располагаются по хроматизму (при снятии регистрового
компонента):
Целотоновые созвучия:
155
Возникающие пермутации также могут быть ассоциированы с техникой таких композиторов, как О.Мессиан
или П.Булез.
58
156
Morton Feldman Says … P. 8.
157
Give My Regards to Eighth Street … P. 160.
59
158
Ibid. P. 85.
159
Give My Regards to Eighth Street …P. 85.
60
160
Ibid. P. 87.
161
Его современник Янис Ксенакис, соединивший в своей музыке пространственные, графические и звуковые идеи
в одно целое, представлял свои произведения в качестве объектов, существующих и трансформирующихся в
пространстве.
162
Цит. по: Цареградская Т. Время и ритм в творчестве Оливье Мессиана. М.: Классика-XXI, 2002. С. 105.
61
Рисунок 6
163
Volans K. Conversation with Morton Feldman / Morton Feldman Page. URL: http://www.cnvill.net/mfvolans.htm (дата
обращения: 22.03.2014).
164
В начале 50-х годов композитор изобрел метод табличной (graph) нотации. Она состояла из разграфленных на
квадраты по горизонтали и вертикали полос. В них перемещение по горизонтали вправо означал прохождение
определенного временного отрезка (например: каждый квадрат равен трем секундам), а шаг по вертикали снизу
вверх означал переход от нижнего к верхнему регистру у одного инструмента или переход от одного инструмента
к другому в ансамбле. Каждый квадрат содержал цифру, которая обозначала количество звуков, сыгранных за
указанный промежуток времени.
62
165
Цит. по: Дубинец Е. Указ. соч. С. 216.
63
166
За исключением небольшой «коды», звучащей в размере 3/8 у всех инструментов.
64
167
Отметим, что эти размеры часто чередуются не только в пьесе «Почему паттерны?», но и в других композициях
Фелдмана, как то «Хромая симметрия» и «Буните Маркус».
65
Рисунок 9
Таким образом, причина выбора размера 8/8, возможно, кроется в том, что
Фелдман хотел сделать партитуру более легкой для чтения, так как намного
удобнее изначально вести счет одними и теми же длительностями.
Постепенное уменьшение размера (на 4.5 восьмых, т.е. более чем в два раза)
приводит к ускорению движения. Вместо обычного изменения темпа Фелдман
добивается временнóго сжатия с помощью метрических изменений. Вероятно, для
него была важна каждая стадия этого процесса, который, согласно его плану,
должен был происходить настолько постепенно, чтобы стать практически
незаметным для слушателя.
«Молчащие (пустые) такты» - тенденция, присущая поздней манере
Фелдмана, которую можно понять, как «разросшиеся» паузы. Такие такты
существуют по своим законам. Например, во флейтовой партии пьесы «Почему
паттерны?» появляются молчащие такты, которые постоянно звучат в размере 5/8,
а звучащие меняют свой метр: 3/32, 7/32, 9/32, 11/32, а затем 3/16. Далее в партии
колокольчиков, напротив, «звучащие» такты написаны в одном размере 5/32, а
метр «молчащих» меняется – 7/8, 3/4, 3/4, 2/2, 2/2, 7/8, 7/8, 3/4, 3/4, 2/4, 9/8, 5/8,
7/8, 3/4, 5/8, 7/8.
В фортепианной пьесе «Буните Маркус» (For Bunita Marcus, 1985) -
произведении довольно строгом с позиций метроритма, что связано с
67
Рисунок 12
168
Выбор основных метров (3/8, 5/16 и 2/2) наводит на некоторые аналогии. Два метра «звучащих» тактов 3/8 и
5/16 при приведении «к общему знаменателю» образуют почти идентичные размеры: 6/16 и 5/16. При их
чередовании получается эффект «сбивающегося дыхания». После серии таких вдохов и выдохов наступает
длительная пауза – 2/2 или 16/16. Кроме того, на ум приходит сравнение с сердечным циклом человека. Известно,
что работа сердца представляет собой непрерывное чередование периодов сокращения (систола) и расслабления
(диастола). Причем сокращение происходит в два этапа, занимающих по времени 0.1 и 0.3 секунды соответственно
(т.е. вместе 0.4 секунды). Период расслабления – самый длительный, он занимает приблизительно 0.5 секунды.
Таким образом, соотношение продолжительности периодов сокращения и расслабления примерно равно
длительности тактов у Фелдмана.
68
169
Цареградская Т. Время и ритм в творчестве Оливье Мессиана. М.: Классика XXI, 2002. С. 192.
69
170
Т.е. состоящего из трех звуков: d, es, ges.
70
Рисунок 16
71
Рисунок 18
Рисунок 20
а) б)
в)172
Все три примера, которые приводит Фелдман, основаны на асимметрии. В
первом этот эффект достигается за счет того, что паузы в начале и конце паттерна
слегка отличаются. В примере б использовано «короткое дыхание», как его
171
Feldman M. Crippled Symmetry // Feldman M. Essays / ed. by Walter Zimmerman. Kerpen: Beginner Press, 1985. P.
124.
172
Feldman M. Crippled Symmetry // Feldman M. Essays / ed. by Walter Zimmerman. Kerpen: Beginner Press, 1985. P.
129.
73
б)
173
Give My Regards to Eighth Street … P. 13.
75
174
Whitiker, M. Morton Feldman: Conversation without Cage / Morton Feldman Page. URL:
http://www.cnvill.net/mfwhtckr.htm (дата обращения: 15.05.2014).
175
Give My Regards to Eighth Street … P. 34.
176
Ibid. P. 164.
76
6) аккорд арпеджиато;
177
Теория современной композиции / Отв. редактор В. С. Ценова. М.: Музыка, 2005. С. 299.
178
Там же.
79
179
Перевод этого произведения приводится по книге Дубинец, Е. Указ. соч. С. 233.
180
Цит. по: Там же. С. 229.
81
181
Манулкина, О.Б. Указ. соч. С. 554.
182
Перевод английского слова «pattern», как известно, передается русскими словами «модель», «образец»,
«шаблон», «система», «структура», «принцип», а также «узор». Применительно к музыке хорошо известно
буквальное воспроизведение слова – паттерн. В музыковедческой литературе оно используется чаще всего по
отношению к минимализму. Однако термин «паттерн» применительно к творчеству Фелдмана не следует
ассоциировать с минимализмом.
183
Feldman M. Crippled Symmetry // Feldman M. Essays. Kerpen: Beginner Press, 1985. P. 129.
82
184
Музыкальная культура США ХХ века ... С. 303.
185
Feldman M. Crippled Symmetry ... P. 142.
186
Give My Regards to Eighth Street … P. 185.
83
187
Кириллина, Л.В. Идея развития в музыке ХХ века // Западное искусство. XX век: Проблема развития западного
искусства XX века. СПб.: Дмитрий Буланин, 2001. С. 115.
188
Лосев, А.Ф. Музыка как предмет логики // Сáмое самó: Сочинения. М.: Мысль, 1999. С. 459.
189
Give My Regards to Eighth Street … P. 193-194.
84
Рисунок 27
190
Give My Regards to Eighth Street … P. 140.
86
191
Ibid. P. 181.
192
Ibid. P. 165-166.
193
Give My Regards to Eighth Street … P. 182.
87
Рисунок 30
194
Цит. по: Bernard, J.W. Op. cit. P. 204.
88
195
Цит. по: Дубинец, Е. Указ. соч. С. 231-232.
196
Возникает аналогия с циклом картин Клода Моне «Руанский собор», на которых изображены различные виды
собора в зависимости от освещения, времени дня и года.
197
Цит. по: Bernard, J.W. Op. cit. P. 183.
198
Morton Feldman Says … P. 93.
89
199
Ibid. P. 169.
200
Morton Feldman Says … P. 92.
201
Это книга Йейтс, Ф. «Искусство памяти». СПб.: Фонд поддержки науки и образования «Университетская
книга», 1997. 480 с.
90
фортепиано есть одна пьеса, в которой В не имеет ничего общего с А. Это просто
изумительная пьеса в отношении того, что ты можешь делать со
взаимоотношениями между АВА. Они работают. Они прекрасны»202.
У Фелдмана не было А и В, не было ярких контрастов, а были лишь едва
заметные изменения, с помощью которых композитор избегал сложившиеся в уме
слушателей схемы. «То, чем стали западные музыкальные формы — это опора
для памяти. Но память может функционировать также и по-другому. В
«Трезвучных воспоминаниях» (Triadic Memories), моем новом произведении для
фортепиано [1981], есть раздел из аккордов различных типов, где каждый аккорд
медленно повторяется. Один аккорд может быть повторен три раза, другой – семь
или восемь, то есть так долго, как я захочу203. Очень скоро, погрузившись в новый
аккорд, я забываю предыдущий. Затем я перестроил весь раздел: заново
организовав прежнюю последовательность и изменив количество повторений
конкретного аккорда. Такой способ работы был сознательной попыткой
«формализовать» дезориентацию памяти. Слышимые аккорды повторялись без
какого-либо уловимого порядка. В этой регулярности (несмотря на небольшие
градации темпа) существовал намек на то, что мы слышим нечто функциональное
и направленное, но вскоре мы понимаем, что это иллюзия, это немного похоже на
прогулку по улицам Берлина, где все постройки похожи друг на друга, даже если
это не так»204.
Из высказывания Фелдмана ясно, что главной его целью было стремление
всеми способами нарушить регулярность и, как следствие, дезориентировать
слушательскую память. С одной стороны, это приближалось к облику ковра, на
котором из-за техники плетения узоры были всегда разными. С другой стороны, в
результате медленного переживания одного и того же, но постоянно
изменяющегося паттерна, метод работы Фелдмана можно сравнить с П.
202
Morton Feldman Says … P. 205.
203 В партитуре произведения не содержится каких-либо указаний относительно количества повторений того или
другого такта, есть лишь знаки репризы
204
Feldman, M. Crippled Symmetry … P. 137-138.
91
Мондрианом, который хотел рисовать «не букеты, а только один цветок за один
раз»205.
Таким образом, Фелдман отказался от традиционных форм еще и затем,
чтобы сделать непредсказуемым процесс развертывания своих невероятно
продолжительных композиций: «Что произойдет, если ты освободишься от форм?
Что произойдет? <…> Например, во Втором струнном квартете есть один раздел,
который все время возвращается. Каждый раз, когда он возвращается, модуль
отличается от того, что был до этого. Но если я делаю это первый раз, это менее
ощутимо на слух. В то время как это происходит чаще и чаще, вы ощущаете это
больше, и больше, больше. Вы все менее идеалистичны. Вы все менее осознаете,
что происходит. Вы просто позволяете этому происходить. Вы теряетесь, так
сказать, мастерски»206.
«Прорыв в музыкальной риторике», как определила это Е. Дубинец207,
действительно состоялся, позволив композитору создавать такие протяженные
произведения. Впрочем, композитор не стремился все это время удерживать
внимание зрителей. Создаваемая за счет повторов статичность была призвана,
наоборот, рассеять внимание, чтобы в результате слушатель потерял «ориентацию
во времени и пространстве сочинения»208.
Таким образом, формообразующими единицами в поздних пьесах Фелдмана
являются паттерны, и складывающиеся из них модули. Однако ни между
паттернами, ни между модулями нет причинно-следственной связи, и,
следовательно, нет центра и периферии, как это было принято в композиции
более ранних эпох. Учитывая это, а также временной промежуток, в котором
протекало творчество композитора, мы считаем возможным использование
соответствующей терминологии. Несмотря на то, что Фелдман не высказывался о
205
Ibid. P. 134.
206
Morton Feldman Says … P. 206.
207
Дубинец Е. Указ. соч. С. 231.
208
Там же.
92
209
Ризома была частью «номадологической концепции» французских философов Жиля Делеза и Феликса
Гваттари. Сутью номадологии было противостояние традиционной структурности, взамен которой философы
предлагали децентрированность и аструктурность. Эти качества, по мнению Делеза и Гваттари, соответствовали
современной художественной обстановке. Опираясь на презумпцию аструктурности, децентрированности и, как
следствие, принципиально новое понимание пространства, Делез и Гваттари выдвинули термин «ризома».
210
Словесные труды, составляющие немаловажную часть наследия композитора, также включали ризоморфную
составляющую. Например, статья Фелдмана «Будущее местной музыки» или, как она названа в другом сборнике,
«30 анекдотов» представляет собой тридцать различных по объему и тематике «записок». Их можно читать в
любом порядке, так как они никак не связаны между собой. Получается, что ризоморфность была особенностью не
только сочинений Фелдмана, но и, возможно, его мышления в целом. Об этом свидетельствует манера изложения
материала в статьях и лекциях: композитор нередко «перескакивает» с одной темы на другую, в его речи иногда
нелегко уловить смысловой стержень.
93
Глава 3. Реализация
211
Feldman M. Crippled Symmetry … P. 124-137.
96
Рисунок 31
212
Цареградская Т. «Сет-теория»: нетрадиционная гармония в музыкознании США // Музыкальное образование в
контексте культуры. Вопросы теории, истории, психологии, методологии. М.: Музыка, 1997. С. 136-140.
213
Музыкально-теоретические системы: Учебник / Под ред. Т. Кюрегян и В. Ценовой. М.: Композитор, 2006. С.
531-543.
214 Изотова Е.А. Теория рядов в свете американской музыкальной науки 60-80-х гг. ХХ века: автореферат дисс.
…канд. искусствоведения: 17.00.02. М., 2008. 20 с.
215 Babbit M. The Function of Set Structure in the Twelve-Tone System: PhD dissertation. Princeton University Press,
1992 (written 1946). 258 p.
216
Forte A. The Structure of Atonal Music. Yale University Press, 1977. 224 p.
98
Этот способ невозможен в последней трети пьесы (со страницы 25). Здесь
происходит кардинальная смена фактуры, которая за некоторыми исключениями
приближается к пуантилистической. Партии отдельных инструментов здесь уже
99
б) с. 17:
Рисунок 34
Номер Воплощение ряда в произведении Нулевая позиция ряда (от c)
ряда
3-1
100
3-5
3-6
4-1
4-2
4-3
4-4
4-5
4-11
5-1
5-2
5-23
6-1
6-6
101
7-5
8-1
б)
217
Этот и другие ряды приведены к нулевой позиции, то есть построены от ноты до. Кроме того, мы умышленно
заменили все диезы бемолями, так как это, как нам кажется, облегчает процесс сравнивания. В партитуре
Фелдмана ряды не всегда представлены таким образом.
102
218
Ряды, приведенные в этой последовательности, располагаются в произведении несколько иначе. Однако для нас
здесь важно расположение по возрастанию.
219
Метабола – распространенное в стихосложении явление, означающее переход от одного слова к другому путем
постепенной замены одной буквы.
103
Вариантом ряда 5-2 становится ряд 5-23. Таким образом, оказывается, что два из
трех промежуточных звеньев тоже имеют свои варианты, подчиненные общему
центру.
Суммирование. Согласно ему, признаки основных рядов суммируются, что
приводит к появлению двух новых рядов, звучащих в конце произведения. Один
из них – ряд 6-6, он состоит из двух звеньев, каждый из которых представляет
собой хроматический звукоряд в объеме большой секунды (напомним, что
именно этот интервальный состав объединяет оба основных ряда). Два звена ряда
6-6 соединяются с помощью интервала малой терции.
Рисунок 36
м. 3
Посредством включения с рядом 6-6 связан ряд 7-5. Они содержат все
возможные интервалы, в том числе кварты и тритоны, что дает нам полное право
поставить их в отдельный ряд звуковых комплексов, суммирующих все
предшествовавшее развитие произведения, и назвать ряд 7-5 суперсетом.
Таким образом, в ходе анализа можно увидеть зависимость всех рядов
произведения от двух первоначальных. Это дает нам возможность говорить о том,
что весь комплекс звуковысотных средств происходит от двух основный рядов.
Давая их в начале произведения, композитор как бы обнажает исходный материал
и то, к чему он приводит, а в конце суммирует признаки обоих рядов, выводя,
таким образом, звуковысотный итог всего произведения.
Поможет ли нам анализ звуковысотных структур понять, где в «Хромой
симметрии» М. Фелдмана проявляется симметрия, а где асимметрия? Обратимся
еще раз к двум основным рядам и их структурам. Хроматический ряд 4-1 по
104
220
Это подтверждается тем, что в произведении он воплощается с помощью четырехзвучного мотива,
интервальный состав которого симметричен: м. 7 – б.7 – м. 7.
105
221
Напомним, что именно с этой страницы начинается постраничное членение партитуры.
222
В первой строке нижеследующей таблицы выписаны метры «молчащих» тактов в том виде, как они
представлены в партитуре. Вторая строка содержит метры в измененном виде.
106
Рисунок 39
13/8 12/8 11/8 10/8 9/8 8/8 7/8 6/8 5/8 4/8
4/8 5/8 6/8 7/8 8/8 9/8 10/8 11/8 12/8 13/8
223
А также на странице 33, которая относится к третьему модулю, согласно нашему делению.
107
Рисунок 40
Строка Строка Строка
1 2 3
Fl. 3/2 3/4 2/2
Рисунок 42
Рисунок 43
Рисунок 44
образом, создавая каждый раз новое звучание. С помощью этих двух методов
Фелдман, вероятно, хотел приблизить звучание музыки к образу ковра.
224
Эта радиопьеса – не единственное обращение Беккета к такому жанру. Ему принадлежит всего семь радиопьес:
All That Fall (Про всех падающих, 1956), Embers (1959), Words and Music (1961), Rough for Radio I (1961), Rough for
Radio II (1961), Cascando (1962), The Old Tune (1963)) 224. Тот факт, что почти все свои радиопьесы Беккет написал в
начале 1960-х годов, неслучаен. Сам этот жанр, представляющий синтез театра и музыки, но без визуального
компонента, зародившись в конце XIX века, достиг пика популярности именно в период с 1930-х и до 1970-х годов
ХХ века. Радиопьесы этих лет представляли собой произведения в разных жанрах: от фантастики и триллеров до
мыльных опер и комедий. Наибольшей популярностью радиопьесы пользовались в США, где они создавались не
только специально для исполнения в радиоэфире, но и появлялись в результате адаптации драматических пьес.
225
Годом ранее Фелдман написал пьесу-посвящение знаменитому писателю – «Сэмюэлу Беккету» для камерного
оркестра из двадцати трех исполнителей. Также, известно, что Фелдман планировал написать музыку еще к одной
радиопьесе Беккета – «Cascando», но этим планам не суждено было осуществиться из-за смерти композитора.
114
время как Джо и Боб выполняют роль его учеников или слуг (чего не сказано в
тексте, но по ходу развития пьесы это становится понятным). Хрип пытается
помирить не терпящих друг друга героев и извиняется за опоздание. Далее он
объявляет тему их собрания: начинается основная часть пьесы, состоящая из трех
разделов. После того, как Хрип громко произносит: «Любовь», он требует, чтобы
его помощники высказались. Джо неуверенно произносит свой монолог, часто
запинаясь. Когда Хрип просит высказаться Боба – звучит музыка. Следующая
тема – Возраст. Теперь слова Джо звучат увереннее, и тогда Хрип решает
объединить партии Боба и Джо. Теперь Джо не говорит, а напевает. Сначала
музыка повторяет его мелодию, затем происходит наоборот: музыка как бы
«показывает» мелодию, которую Джо повторяет со словами. В финале этого
раздела Джо и Боб звучат вместе после приказа Хрипа. Следом Лорд, как
называет Хрипа Джо, объявляет третью тему – Лицо. Этот раздел начинается со
звучания музыки в течение одной минуты (что соответствует указанию в тексте
пьесы). Текст Джо, прерываемый тяжелыми стонами Хрипа, описывает
эфемерный образ женщины. В этом разделе происходит кульминация всей пьесы
– громкая музыка, доходящая до «триумфа» (указание автора). После нее снова
звучит продолжительный монолог Джо, после чего он обнаруживает, что Хрип
выронил свою трость и сидит, охваченный мучительными воспоминаниями из
своего прошлого. В заключительной части и Джо и Хрип просят, чтобы звучала
музыка. Таким образом, в «соревновании» между Словами и Музыкой побеждает
последняя. Сам Беккет в разговоре о взаимоотношениях между двумя героями
своей радиопьесы сказал: «Музыка всегда побеждает»226.
Музыкальное сопровождение в пьесе выполняет особую функцию. С одной
стороны, музыка – это не просто фон, она в прямом смысле играет свою роль, то
есть становится полноправным участников действия. С другой стороны, учитывая
то, что Беккет в тексте пьесы не дает никаких указаний относительно стилистики,
он лишь указывает время, когда она должна звучать и иногда ее характер:
226
Worth, K. Beckett and the Radio Medium // British Radio Drama / ed. by J. Drakakis. Cambridge: Cambridge
University Press, 1981. P. 210.
115
227
Это определение можно применить, пожалуй, ко всей музыке Фелдмана.
116
своим напарником, они звучат либо синхронно, либо дополняют друг друга.
Рисунок 50
Рисунок 51
Рисунок 52
Рисунок 53
Рисунок 55
Рисунок 56
Метр и ритм
Метрическая картина пьесы разнообразна. Фелдман использует различные
размеры, часто меняет их, но инструменты всегда играют в одном и том же
размере, то есть партитура синхронизирована, в отличие от пьесы «Хромая
симметрия». Тем не менее, количество размеров значительно меньше, чем в
других пьесах позднего периода: 3/8, ½ (4/8), 5/8, 6/8, 7/8, 2/2 (8/8), 3/2 (12/8), 4/2
(16/8). В этой последовательности налицо принцип аддиции.
В пьесе «Сэмюэл Беккет, Слова и Музыка» композитор использует два вида
работы с метрической стороной паттерна при повторении: 1. переметризация и 2.
сохранение метра.
Паттерн а — самый мобильный в этом смысле. Он повторяется 10 раз, и
каждый раз записан с разным размером: ¾, 2/2, 3/2, ¾. При последующих
проведениях композитор меняет размер уже внутри паттерна: а4 — 2/2-7/8, а6 —
7/8-3/4.
Паттерн h — наоборот, самый стабильный, так как пятнадцать раз он звучит
в размере 4/4, а затем меняется только запись размера (с 4/4 на 2/2).
С точки зрения ритмического наполнения пьеса ничем не выделяется на
фоне других пьес Фелдмана. Композитор активно использует паузы на сильных
долях, залигованные ноты, ноты с точками, триоли и сложные ритмические
рисунки: квартоли и квинтоли. Часто используется и переритмизация при
повторении паттернов.
Интересный ритмический прием обнаруживается при повторении паттерна
h. При исполнении мелодии двумя инструментами, происходит временной сдвиг
(h2) и ее ритмическое увеличение в паттерне h4 в дублирующей партии (см.
Рисунок 54).
Рисунок 58
122
Паттерн и формообразование
На протяжении всей пьесы Фелдман использует 9 паттернов. Некоторые из
них возникают единожды и больше не повторяются, некоторые пронизывают всю
композицию. Общее отличие паттернов данной пьесы от других в том, что здесь
паттерны более мелодизированы, чем когда-либо. В данной пьесе нет точек-
созвучий.
Укажем порядок проведения паттернов:
a-a1-a2-a3-b-c-d-ef-ef1-c1-g-g1-g2-h-h1-h2-h3-h4-h5-h6-h7-h8-h9-h10-h11-h12-h13-
h14-a4-a5-a6-i-h15-h16-f2-h17-a7-i1-a8-a9
Рисунок 59
124
Рисунок 61
Рисунок 64
228
Мортону Фелдману принадлежит еще одно более раннее произведение с таким же составом исполнителей –
пьеса «Четыре инструмента» (Four Instruments, 1975).
130
Звук и инструмент
С точки зрения отношения к тембрам инструментов в данной пьесе
обнаруживается особое распределение материала по инструментальным партиям.
Так, на протяжении почти всей композиции струнные (скрипка, альт и
виолончель) объединяются в один инструмент. Это происходит благодаря
фактурным решениям, поскольку бóльшую часть пьесы звучит аккордовая
фактура. Такое решение сходно с трактовкой тембров в пьесе «Сэмюэл Беккет,
Слова и Музыка»: композитор снова делит партии инструментов на группы.
Партитуру «Фортепиано, скрипка, альт, виолончель», таким образом, исполняет
дуэт: объединенные в один инструмент струнные и фортепиано. Благодаря тому,
что струнные представлены тремя инструментами, расширяется их диапазон, что,
таким образом, создает гармоничный диалог двух тембров.
Если попробовать оценить равномерность распределения материала между
двумя инструментами, очевидно превосходство в этом отношении партии
фортепиано, так как именно здесь чаще всего возникают и проводятся новые
паттерны. Может именно поэтому в заглавии пьесы на первое место Фелдман
поставил именно фортепиано, игнорируя порядок расположения инструментов в
партитуре.
Говоря об особенностях каждого из тембров, нельзя не вспомнить присущее
всем партитурам композитора качество, которое проявляется в бестелесности
тембральных красок и отсутствии их специфичности. В данной пьесе это
достигается за счет предельно тихой звучности (ppp), отсутствия акцентов. Кроме
того, партия фортепиано всю пьесу звучит на педали, что является излюбленным
приемом Фелдмана. Это помогает ему скрыть момент вступления инструмента,
атаку звука. Композитор использует весь диапазон фортепиано, иногда
располагая звуки широко по всей клавиатуре, иногда — довольно тесно, в
пределах малой терции. Это является следствием использования того или иного
паттерна.
Струнные целесообразнее рассматривать как единое целое, не деля на
партии скрипки, альта и виолончели. Три инструмента звучат как один, но с
131
Рисунок 68
133
Ритм и время
Метрическая сторона партитуры «Фортепиано, скрипка, альт, виолончель»
решена в целом похоже на другие пьесы позднего периода. Однако выбор метров
в данном случае подчинен определенной драматургии. Как и во многих других
пьесах Фелдмана в данной композиции автор меняет размер в каждом такте,
изредка задерживаясь на одном из них, но не более десяти тактов подряд.
Итак, в первом модуле пьесы используется три размера: 2/2, 5/4 и 3/2, они
чередуются в произвольном порядке. Причина выбора именно этих метров
кроется, во-первых, в том, что они являются одними из самых часто
используемых в партитурах композитора. Во-вторых, такты в этих трех размерах
близки по продолжительности (учитывая, что 2/2=8/8, 5/4=10/8, а 3/2=12/8).
Чередование этих размеров дает эффект небольших колебаний в пределах
примерно однородной среды.
Во втором модуле к трем уже представленным размерам добавляется новый
— 7/8, он играет здесь ведущую роль, так как несколько раз на нем течение пьесы
останавливается (все время на разное количество тактов, но не более 15).
В третьем модуле также господствуют четыре размера из предыдущих
модулей и эпизодически добавляются новые: 9/8, 5/8, ¾ — это размеры, также
близкие к исходным (особенно это заметно, если заменить ¾ на 6/8). Далее в этом
модуле появляется размер 7/4, он уже не так близок предыдущим, так как
появляется вместе с новым паттерном (g) и в дальнейшем будет встречаться
только при его появлении.
В четвертом модуле общая метрическая картина не меняется, но появляются
новые размеры: 3/8, 9/16 и ½ («спутники» паттерна k). Благодаря постепенному
обновлению состава метров, метрическая картина партитуры становится все более
и более разнообразной.
В пятом модуле появляется еще два новых метра: ¼ и 3/16 («спутники»
паттерна o). Таким образом, метрическая драматургия развивается по принципу
постепенного обновления. Суммировав все используемые в партитуре метры,
134
можно привести шкалу, в которой все они приведены к общему знаменателю 16:
3/16, 4/16, 6/16, 8/16, 9/16, 10/16, 12/16, 14/16, 16/16, 18/16, 20/16, 24/16, 28/16.
а1-а2-а3-а4-а5-а6-а7-а2-а4-а1-а3-а6-а7-а5-а6-а7-а2-а8-а6-а6-а7-а1-а2-а4-а2-а8-
а5-х-2а-4а-2а-1а-6а-5а-6а-х
а-а2a3-а4-а5-а6a7-а2a4-а1a3-а6a7a5-а6a7-а2a8-a6a6a7a1a2a4a2a8a5хa2a
4a2a1a6a5a6х
137
Рисунок 71
Рисунок 72
б) паттерн g;
139
б) паттерн k;
в) паттерн l.
б) паттерн p.
14
15 4 I
16
17 j,k,l
18
19
20 5 M
21
22
23
24 N
25
26 O
27
28
29
30 P
31
32
33
34
Заключение
229
Цит. по: Манулкина О.Б. Указ. соч. С. 492.
146
230
Taruskin R. Music in the Late Twentieth Century / R. Taruskin. – Oxford: Oxford University Press, 2009. P. 101.
147
231
Курт Э. Романтическая гармония и ее кризис в «Тристане» Вагнера / Э. Курт. – М.: Музыка, 1975. С. 15.
232
Цит. по: Дубинец Е. Указ. соч. С. 220.
148
Список литературы
Отечественные источники
1. Бааль-Тешува, Я. Марк Ротко / Я. Бааль-Тешува. – М. : Арт-Родник,
2006. – 96 с.
2. Барсова, И. Очерки по истории партитурной нотации (ХVI – первая
половина ХVII века) / И. Барсова. – М. : МГК им. П.И.Чайковского, 1997. – 571 с.
3. Гесс, Б. Абстрактный экспрессионизм / Б. Гесс. – М. : Арт-Родник, 2006.
– 96 с.
4. Голубовская, Н.И. Искусство педализации / Н.И. Голубовская. – Л. :
Музыка, 1974. – 96 с.
5. Гуляницкая, Н. С. Методы науки о музыке: Исследование / Н.С.
Гуляницкая. – М. : Музыка, 2009. – 256 с.
6. Девятова, О. Художественный универсум композитора Сергея
Слонимского: Опыт культурологического исследования / О. Девятова. -
Екатеринбург : Издательство Уральского университета, 2003. – 408 с.
7. Дубинец, Е. Я рисую, но не на гармоническом языке / Е. Дубинец //
Дубинец, Е. Made in USA: Музыка – это все, что звучит вокруг. – М. :
Композитор, 2006. – C. 205-238.
8. Изотова, Е.А. Теория рядов в свете американской музыкальной науки
60-80-х гг. ХХ века: автореферат дисс. …канд. искусствоведения: 17.00.02 / Е.А.
Изотова. – М., 2008. – 20 с.
9. Йейтс, Ф. Искусство памяти / Ф. Йейтс. – СПб. : Фонд поддержки науки
и образования «Университетская книга», 1997. – 480 с.
10. Каковкин, А.Я. Коптские ткани: опыт символического осмысления
изображений: автореферат дис. ... доктора искусствоведения: 17.00.04 / А.Я.
Каковкин. – СПб, 1996. – 38 с.
149
37. Холопов, Ю.Н., Холопова, В.Н. Музыка Веберна / Ю.Н. Холопов, В.Н.
Холопова. – М. : Композитор, 1999. – 325 с.
38. Холопова, В. Путь по центру. Композитор Родион Щедрин / В.Н.
Холопова. – М. : Композитор, 2000. – 320 с.
39. Цареградская, Т.В. Атака звука и ее структурные последствия в музыке
Мортона Фелдмана / Т.В. Цареградская // Музыка и время. – М. :
Научтехлитиздат, 2012. – № 4. – С. 7-10.
40. Цареградская, Т. Время и ритм в творчестве Оливье Мессиана / Т.В.
Цареградская. – М. : Классика-XXI, 2002. – 376 с.
41. Цареградская, Т. «Сет-теория»: нетрадиционная гармония в
музыкознании США / Т.В. Цареградская // Музыкальное образование в контексте
культуры. Вопросы теории, истории, психологии, методологии. – М. : Музыка,
1997. – С. 136-140.
42. Ценова, В. Числовые тайны Софии Губайдулиной / В. Ценова. – М. :
МГК имени П. И. Чайковского, 2000. – 200 с.
43. Шульгин, Д., Шевченко, Т. Творчество ― жизнь Виктора Екимовского.
Монографические беседы / Д. Шульгин, Д. Шевченко. – М. : ГМПИ имени М. М.
Ипполитова-Иванова, 2003. – 209 с.
44. Эммерлинг, Л. Джексон Поллок: в границах живописи / Л. Эммерлинг. –
М. : Арт-Родник, 2010. – 96 с.
Иностранные источники
1. Anfam, D. Abstract Expressionism / Anfam D. – New York & London :
Thames & Hudson, 1990. – 163 p.
2. Babbit, M. The Function of Set Structure in the Twelve-Tone System: PhD
dissertation / M. Babbit. – Princeton University Press, 1992 (written 1946). – 258 p.
3. Bernard, J. W. Feldman's Painters // The New York Schools of Music and
Visual Arts / Ed. by S. Johnson. – New York, London : Beginner Press, 2002. – P. 173-
215.
4. Cage, J. Silence: Lectures and Writings / J. Cage. – Wesleyan University
Press, 1973. – 276 p.
152
Приложение 1
3-6
8-1
5-23 4-11
6-1
5-2
5-1
4-2
3-5
3-1 4-3
4-4
6-6
4-1 4-5
7-5