Вы находитесь на странице: 1из 16

TJ SUSPENSION 2-1

SUSPENSION
TABLA DE MATERIAS

página página

ALINEACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 SUSPENSION TRASERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13


SUSPENSION DELANTERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

ALINEACION
INDICE
página página

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO


ALINEACION DE RUEDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ALINEACION DE LAS RUEDAS . . . . . . . . . . . . . . 4
DIAGNOSIS Y COMPROBACION INSPECCION PREVIA A LA ALINEACION . . . . . . . 3
SUSPENSION Y SISTEMA DE DIRECCION . . . . . 2 ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES DE ALINEACION . . . . . . . . . 5

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO • POSICION DE OBLICUIDAD DE LA


RUEDA es la diferencia existente entre los bordes
ALINEACION DE RUEDAS internos delanteros y los bordes internos traseros de
La alineación de las ruedas implica lograr una los neumáticos delanteros. La causa más frecuente de
posición correcta de las ruedas respecto al vehículo. inestabilidad en la dirección y del desgaste desigual
Esto se logra mediante ajustes de la suspensión y de de los neumáticos es una posición incorrecta de la
la articulación de la dirección. La alineación es fun- oblicuidad de la rueda. El ajuste de la posición de la
damental para lograr una dirección eficiente, buena oblicuidad de la rueda es la última etapa de la ali-
estabilidad de la dirección y para reducir a un neación de las ruedas delanteras.
mínimo el desgaste de los neumáticos. Las medicio- • ANGULO DE INCLINACION DEL EJE DE
nes de mayor importancia en la alineación son el LA DIRECCION se mide en grados y es el ángulo
avance del pivote, el alabeo y la posición de oblicui- de inclinación de las articulaciones de la dirección. El
dad (Fig. 1). ángulo de inclinación tiene una relación fija con el
• AVANCE DEL PIVOTE es la inclinación hacia ángulo de alabeo. No se modificará salvo que se ave-
adelante o hacia atrás desde una posición vertical de ríe o doble un gorrón o un perno de rótula. Este
las articulaciones de la dirección. La inclinación ángulo no puede regularse y deben reemplazarse los
hacia atrás de la parte superior de la articulación componentes averiados para corregir el ángulo de
ocasiona un avance positivo de pivote. La inclinación inclinación del eje de la dirección.
hacia adelante ocasiona un avance negativo. El • ANGULO DE EMPUJE es el ángulo del eje
avance de pivote es un ángulo de estabilidad de trasero con respecto a la línea central del vehículo.
dirección que permite a las ruedas delanteras ende- Un ángulo de empuje incorrecto puede provocar el
rezarse después de los giros. descentramiento de la dirección y un desgaste exce-
• ALABEO es la inclinación de la rueda hacia sivo de los neumáticos. Este ángulo no puede regu-
adentro o hacia afuera con respecto al centro del larse y deben reemplazarse los componentes
vehículo. La inclinación de la parte superior de la averiados para corregir el ángulo de empuje.
rueda hacia adentro ocasiona un alabeo negativo. La
PRECAUCION: Nunca intente modificar ningún
inclinación de la parte superior de la rueda hacia
componente de la suspensión o de la dirección
afuera ocasiona un alabeo positivo. Un alabeo inco-
mediante el empleo de calor o doblándolo.
rrecto ocasionará un desgaste en el borde interior o
exterior del neumático. Este ángulo no puede regu-
larse y deben reemplazarse los componentes averia-
dos para corregir el ángulo de alabeo.
2-2 SUSPENSION TJ
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)

ALABEO OBLICUIDAD A

LINEA CENTRAL
VERTICAL DE LA RUEDA
VERDADERA
ANGULO DE ALA-
BEO NEGATIVO

LINEA CENTRAL
DEL PIVOTE

RADIO DE PARTE DELANTERA DEL


FRICCION VEHICULO

ALABEO POSITIVO (NO ILUSTRADO) OBLICUIDAD NEGATIVA (DIVERGENCIA) B > A


PARTE SUPERIOR DE LA RUEDA HACIA AFUERA OBLICUIDAD POSITIVA (CONVERGENCIA) B < A

AVANCE DE PIVOTE
AVANCE DE PIVOTE ANGULO DE EMPUJE
POSITIVO
PIVOTE DE
DIRECCION

ANGULO DEL EJE TRASERO


EN RELACION A LA LINEA CENTRAL
DEL VEHICULO
PARTE DELANTERA VERTICAL PUNTOS DEL EJE (−) PUNTOS DEL EJE (+)
DEL VEHICULO DERECHO IZQUIERDO

Fig. 1 Mediciones de alineación de ruedas


NOTA: Puede que sea necesario efectuar una lubri-
cación periódica de los componentes del sistema
de dirección y de la suspensión delantera. Los cas-
quillos de goma no deben lubricarse nunca. Para
informarse sobre el programa de mantenimiento
recomendado, consulte el grupo 0, Lubricación y
mantenimiento.

DIAGNOSIS Y COMPROBACION

SUSPENSION Y SISTEMA DE DIRECCION

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

RUIDO EN EL EXTREMO 1. Cojinetes de rueda flojos o 1. Ajuste o reemplace los cojinetes de


DELANTERO desgastados. rueda.

2. Componentes de la dirección o 2. Apriete o reemplace los componentes


suspensión flojos o desgastados. según sea necesario.

JUEGO EXCESIVO DE LA 1. Cojinetes de rueda flojos o 1. Ajuste o reemplace los cojinetes de


DIRECCION desgastados. rueda.
2. Componentes de la dirección o 2. Apriete o reemplace los componentes
suspensión flojos o desgastados. según sea necesario.
3. Engranaje de la dirección flojo o 3. Ajuste o reemplace el engranaje de la
desgastado. dirección.
TJ SUSPENSION 2-3
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuación)

CONDICION CAUSAS POSIBLES CORRECCION

TREPIDACION DE 1. Cojinetes de rueda flojos o 1. Ajuste o reemplace los cojinetes de


RUEDAS DELANTERAS desgastados. rueda.

2. Componentes de la dirección o 2. Apriete o reemplace los componentes


suspensión flojos o desgastados. según sea necesario.
3. Neumáticos gastados o 3. Reemplace o balancee los neumáticos.
desequilibrados.
4. Alineación. 4. Alinee el vehículo según las
especificaciones.
5. Fuga en el amortiguador de la 5. Reemplace el amortiguador de la
dirección. dirección.

INESTABILIDAD DEL 1. Cojinetes de rueda flojos o 1. Ajuste o reemplace los cojinetes de


VEHICULO desgastados. rueda.

2. Componentes de la dirección o 2. Apriete o reemplace los componentes


suspensión flojos o desgastados. según sea necesario.
3. Presión de los neumáticos. 3. Ajuste la presión de los neumáticos.
4. Alineación. 4. Alinee el vehículo según las
especificaciones.

ESFUERZO EXCESIVO 1. Engranaje de la dirección flojo o 1. Ajuste o reemplace el engranaje de la


DE LA DIRECCION desgastado. dirección.

2. Líquido de dirección asistida bajo. 2. Agregue líquido y repare la fuga.


3. Acoplador de la columna 3. Reemplace el acoplador.
agarrotado.
4. Presión de los neumáticos. 4. Ajuste la presión de los neumáticos.
5. Alineación. 5. Alinee el vehículo según las
especificaciones.

EL VEHICULO TIRA HACIA 1. Presión de los neumáticos. 1. Ajuste la presión de los neumáticos.
UN LADO 2. Alineación. 2. Alinee el vehículo según las
especificaciones.
3. Componentes de la dirección o 3. Apriete o reemplace los componentes
suspensión flojos o desgastados. según sea necesario.
4. Desviación de neumático radial. 4. Rote o reemplace los neumáticos según
sea necesario.
5. Los frenos tiran. 5. Repare los frenos según sea necesario.
6. Muelle débil o roto. 6. Reemplace el muelle.

PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (2) Fije la presión de aire de las ruedas.


(3) Inspeccione si los cojinetes de ruedas delante-
INSPECCION PREVIA A LA ALINEACION ras presentan desgaste.
Antes de proceder a la alineación de las ruedas, (4) Inspeccione si es excesivo el descentramiento y
deben realizarse las siguientes tareas de inspección y y el desequilibrio radial o lateral de las ruedas delan-
las correcciones necesarias. Para obtener información teras.
adicional, consulte el Cuadro de diagnosis de suspen- (5) Inspeccione los pernos de rótula, los puntos de
sión y sistema de dirección. pivote de las articulaciones y el engranaje de la direc-
(1) Inspeccione el tamaño y el desgaste de la ción para determinar si están flojos, ásperos o aga-
banda de rodamiento de los neumáticos. rrotados.
2-4 SUSPENSION TJ
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuación)
(6) Inspeccione los componentes de la suspensión
LEVA DE AJUSTE
para determinar si hacen ruido o están desgastados.

ALINEACION DE LAS RUEDAS


Antes de cada lectura de alineación, debe sacudirse
el vehículo (primero la parte trasera, después la REFUERZO DEL
SOPORTE
delantera). Tome cada parachoques por el centro y
sacuda el vehículo hacia arriba y hacia abajo tres
veces. Suelte siempre el parachoques cuando el vehí-
culo esté abajo.

ALABEO
El ángulo de alabeo de las ruedas está predetermi-
nado. Dicho ángulo no es regulable y no puede cam-
biarse.

AVANCE DEL PIVOTE


Verifique que el avance del pivote del eje delantero
BRAZO DE SUSPEN-
tenga el ángulo correcto. Asegúrese de que el eje no SION INFERIOR
SOPORTE DEL
esté doblado ni retorcido. Realice una prueba de EJE
carretera del vehículo y observe si el volante de la
dirección retorna a la posición central. Un avance del
pivote bajo hace que el retorno del volante de la Fig. 2 Ajustador de levas
dirección sea ineficiente. (2) Afloje los pernos de las abrazaderas del man-
Durante la prueba de carretera, haga girar el vehí- guito de ajuste (Fig. 3).
culo tanto hacia la izquierda como a la derecha. Si el (3) Ajuste la posición de oblicuidad de la rueda
volante de la dirección retorna a la posición central derecha con la barra de dirección (Fig. 4). Gire el
sin ser asistido, el avance del pivote es correcto. Sin manguito hasta que la rueda derecha esté en la posi-
embargo, si el volante de la dirección no retorna a la ción de CONVERGENCIA positiva correcta. Coloque
posición central sin ser asistido, es probable que el los pernos de las abrazaderas tal como se muestra en
avance del pivote sea bajo. la (Fig. 3) y apriete con una torsión de 49 N·m (36
El avance del pivote puede ajustarse instalando lbs. pie). Asegúrese de que el establecimiento de
pernos excéntricos y girando las levas que están en el la oblicuidad no cambie durante el ajuste de la
brazo de suspensión inferior (Fig. 2). torsión de los pernos.
NOTA: El cambio de ángulo del avance del pivote ABRAZADERA DE
LA BARRA DE
también cambia el ángulo del eje propulsor delan- ACOPLAMIENTO

tero. Este ángulo tiene prioridad sobre el avance


del pivote. Consulte el grupo 3, Diferencial y sis-
tema de transmisión, para obtener información adi-
cional.

POSICION DE OBLICUIDAD
NOTA: La regulación de la posición de la oblicui-
dad de la rueda es el ajuste final. Este ajuste debe
realizarse con el motor en marcha si el vehículo
está equipado con dirección asistida. ABRAZADERAS
DE LA BARRA
DE DIRECCION
(1) Ponga en marcha el motor y gire las ruedas en
ambos sentidos, antes de enderezar el volante de Fig. 3 Abrazadera de la barra de dirección y de la
dirección. Centre y asegure el volante de la dirección. barra de acoplamiento
TJ SUSPENSION 2-5
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (Continuación)
(4) Ajuste la posición de oblicuidad de la rueda
izquierda con la barra de acoplamiento. Gire el man-
BRAZO PIT-
PASADOR
AMORTIGUADOR MAN
guito hasta que la rueda izquierda esté en la misma
DE ALETA
posición de CONVERGENCIA que la rueda derecha.
ARANDELA Coloque los pernos de las abrazaderas tal como se
muestra en la (Fig. 3) y apriete con una torsión de 27
TUERCA
N·m (20 lbs. pie). Asegúrese de que el reglaje de
la oblicuidad no cambie durante el ajuste de la
torsión de los pernos.
(5) Verifique que las especificaciones de la oblicui-
dad son las correctas y apague el motor.
BARRA DE
ACOPLAMIENTO

BARRA DE DIRECCION

Fig. 4 Articulación de la dirección

ESPECIFICACIONES

ESPECIFICACIONES DE ALINEACION
NOTA: Las especificaciones de alineación se pro-
porcionan en grados.

AJUSTE PREFERIDO MARGEN DIFERENCIA MAX RT/LT


AVANCE DEL PIVOTE 7° 6 1.0° 0.65°
ALABEO
− 0.25° 6 0.63° 1.0°
(ángulo fijo)
CONVERGENCIA DE LA
RUEDA 0.15° 6 0.07° 0.05°
(cada rueda delantera)
ANGULO DE EMPUJE 0° 6 0.25°
2-6 SUSPENSION TJ

SUSPENSION DELANTERA

INDICE
página página

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO BRAZO DE SUSPENSION INFERIOR . . . . . . . . . . 8


SUSPENSION DELANTERA . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 BRAZO DE SUSPENSION SUPERIOR . . . . . . . . . 9
DIAGNOSIS Y COMPROBACION CASQUILLO DE EJE DELANTERO . . . . . . . . . . . 9
DIAGNOSIS DE LA AMORTIGUACION . . . . . . . . . 7 COJINETE DE MAZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO MUELLE ESPIRAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
LUBRICACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 PERNOS DE INSTALACION DE LA RUEDA . . . . 11
DESMONTAJE E INSTALACION ESPECIFICACIONES
AMORTIGUADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 CUADRO DE TORSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ARTICULACION DE LA DIRECCION . . . . . . . . . . . 8 HERRAMIENTAS ESPECIALES
BARRA DE TRACCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 SUSPENSION DELANTERA . . . . . . . . . . . . . . . . 12
BARRA ESTABILIZADORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

DESCRIPCION Y lar el ruido de la carretera. Los brazos de suspensión


están empernados al bastidor y al eje a través de los
FUNCIONAMIENTO
casquillos de goma. Los brazos de suspensión pueden
utilizarse para ajustar el ajuste del ángulo de avance
SUSPENSION DELANTERA del pivote y del piñón del eje de transmisión insta-
El diseño de la suspensión delantera es de tipo lando un conjunto de servicio de pernos excéntricos.
articulación y espiral y se compone de:
El recorrido del brazo de suspensión está limitado
• Amortiguadores por los topes de suspensión en posición de compre-
• Muelles espirales
sión y por los amortiguadores en posición de rebote.
• Brazos de suspensión superior e inferior Barra estabilizadora: La barra estabilizadora se
• Barra estabilizadora
utiliza para controlar el balanceo de la carrocería del
• Barra de tracción vehículo durante los giros. La barra de acero del
Suspensión de articulación y espiral: Esta sus- muelle ayuda a controlar la carrocería en relación
pensión permite que cada rueda se adapte a superfi-
con la suspensión. La barra se extiende a través de la
cies de carretera diferentes sin afectar mucho a la parte inferior delantera del chasis y se conecta a los
rueda opuesta. Las ruedas están conectadas al con- largueros del bastidor. Los soportes de la barra esta-
junto de maza y cojinete, que se emperna a las arti-
bilizadora están aislados por medio de casquillos de
culaciones. El conjunto de maza y cojinete no se goma. Las articulaciones se conectan desde la barra a
puede reparar y se reemplaza como conjunto. Las
los soportes del eje.
articulaciones de la dirección hacen pivote sobre per-
Barra de tracción: La barra de tracción se utiliza
nos de rótula reemplazables que están conectados a
para controlar el movimiento lateral del eje delan-
los estribos del cuerpo tubular del eje. tero. La barra está conectada al soporte del larguero
Amortiguadores: Los amortiguadores moderan la
del bastidor con un perno de rótula y está aislada con
sacudida y rebote del vehículo en diversas condicio- un casquillo situado en el soporte del eje.
nes de carretera. La parte superior de los amortigua-
dores está empernada a un soporte en el bastidor. La PRECAUCION: Los componentes fijados por medio
parte inferior de los amortiguadores está empernada de una tuerca y pasador de aleta deben apretarse
a un soporte en el eje. según las especificaciones indicadas. A continua-
Muelles espiral: Los muelles controlan la calidad ción, si la ranura de la tuerca no queda alineada
de marcha y mantienen la altura de marcha ade- con el orificio del pasador de aleta, continúe apre-
cuada. Los muelles espiral están instalados sobre la tando la tuerca hasta que quede alineada. Nunca
caja de la rueda. Un aislador de goma en forma de debe aflojarse la tuerca para conseguir la alinea-
aro está situado entre la parte superior del muelle y ción con el orificio del pasador de aleta.
el bastidor. La parte inferior del muelle se asienta
sobre una planchuela del eje.
Brazos de suspensión superior e inferior: Los
brazos de la suspensión utilizan casquillos para ais-
TJ SUSPENSION 2-7
DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)
PRECAUCION: Los componentes de la suspensión DESMONTAJE E INSTALACION
con casquillos de goma y/o uretano (exceptuando
la barra estabilizadora) deben apretarse con el vehí- AMORTIGUADOR
culo a su altura de marcha. Es importante hacer
que los muelles soporten el peso del vehículo DESMONTAJE
cuando se aprietan los dispositivos de fijación. Si (1) Retire la tuerca, retén y arandela de goma del
los muelles no están en su posición de marcha nor- perno superior a través del orificio de acceso del com-
mal, podría verse comprometida la comodidad de la partimiento del motor (Fig. 1).
marcha del vehículo y podría ocasionar un des-
gaste prematuro de los casquillos. RETEN

DIAGNOSIS Y COMPROBACION
ARANDELA
DE GOMA
DIAGNOSIS DE LA AMORTIGUACION
Un ruido de golpes o traqueteo de un amortiguador
puede ser provocado por el movimiento entre los cas-
quillos de instalación y los componentes de fijación o
AMORTI-
soportes metálicos. Por lo general, estos ruidos pue- GUADOR
den eliminarse apretando las tuercas de fijación. Si el
ruido persiste, inspeccione si los casquillos y compo-
nentes de fijación están averiados o gastados. En
caso de existir cualquiera de estas condiciones,
repare según sea necesario.
Los chirridos de los amortiguadores pueden ser
causados por el valvulaje hidráulico y pueden ser
intermitentes. Esta condición no es reparable, por lo
que el amortiguador debe reemplazarse.
EJE DELAN-
Los amortiguadores no pueden rellenarse ni ajus- TERO
tarse. Si se produce un funcionamiento incorrecto, el
amortiguador debe ser reemplazado. Para probar un Fig. 1 Muelle espiral y amortiguador
amortiguador, sosténgalo en posición vertical y pre- (2) Retire las tuercas y pernos inferiores del
sione el pistón hacia adentro y afuera del cilindro, soporte del eje y retire el amortiguador.
cuatro o cinco veces. La acción realizada en cada
recorrido debe ser suave y uniforme. INSTALACION
Los casquillos de los amortiguadores no requieren (1) Emplace el retén y arandela de goma inferiores
de ningún tipo de lubricación. No intente eliminar el en el perno superior. Inserte el amortiguador a través
ruido del casquillo lubricándolo. La grasa o lubrican- del orificio del soporte del amortiguador.
tes a base de aceites minerales deterioran la goma de (2) Instale los pernos y tuercas inferiores. Apriete
los casquillos. las tuercas con una torsión de 28 N·m (250 lbs.
pulg.).
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO (3) Instale la arandela de goma superior y el retén
en el perno e instale la tuerca y apriete con una tor-
sión de 23 N·m (17 lbs. pie).
LUBRICACION
Es necesario lubricar periódicamente el sistema de
suspensión. Consulte del grupo 0, Lubricación y man-
MUELLE ESPIRAL
tenimiento para obtener información sobre el pro-
grama de mantenimiento recomendado.
DESMONTAJE
(1) Eleve y apoye el vehículo. Emplace un gato
Debe lubricarse el siguiente componente:
hidráulico debajo del eje, a fin de apoyarlo.
• Barra de tracción
(2) Pinte o realice marcas de alineación sobre los
ajustadores de leva y soporte del eje para tener como
referencia de instalación.
(3) Marque y desconecte del eje, el eje propulsor
delantero.
2-8 SUSPENSION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
(4) Retire del eje la tuerca, leva y perno excéntrico alineación sobre los ajustadores de leva y el brazo de
del brazo de suspensión inferior. suspensión para tenerlas como referencia de instala-
(5) Desconecte del eje, la articulación de la barra ción (Fig. 2).
estabilizadora y el amortiguador.
(6) Desconecte la barra de tracción del soporte de LEVA DE AJUSTE
larguero de bastidor.
(7) Desconecte del brazo pitman, la barra de direc-
ción.
(8) Baje el eje hasta que el muelle se suelte del
REFUERZO DEL
soporte superior y retire el muelle. SOPORTE

NOTA: El muelle de espiral izquierdo tiene un retén


y un perno que deben retirarse de la almohadilla
del eje.

(9) Si fuera necesario, retire el tope de suspensión


del soporte del muelle superior.

INSTALACION
(1) Emplace el muelle de espiral sobre la almoha-
dilla del eje.
BRAZO DE SUSPEN-
NOTA: Instale el retén y perno en el muelle SOPORTE DEL
SION INFERIOR

izquierdo y apriete con una torsión de 22 N·m (16 EJE

lbs. pie).

(2) Instale el tope de suspensión. Fig. 2 Juego de servicio de pernos excéntricos


(3) Eleve el eje a la posición hasta que el muelle se (4) Retire del eje la tuerca y el perno excéntrico del
asiente en el soporte superior, después eleve otros 51 brazo de suspensión inferior (Fig. 3).
mm (2 pulgadas). (5) Retire la tuerca y el perno del soporte del lar-
(4) Conecte las articulaciones de la barra estabili- guero del bastidor y retire el brazo de suspensión
zadora y los amortiguadores en el soporte del eje. inferior (Fig. 3).
Conecte la barra de tracción en el soporte de larguero
de bastidor.
(5) Instale el brazo de suspensión inferior en el eje. BRAZO DE SUSPEN-
SION SUPERIOR
(6) Instale el eje propulsor delantero en el eje.
(7) Instale la barra de dirección en el brazo pit-
man.
(8) Retire los soportes y baje el vehículo.
(9) Apriete todos los componentes de la suspensión
a la torsión adecuada.

ARTICULACION DE LA DIRECCION
Para informarse sobre los procedimientos de servi-
cio de la articulación de la dirección y de las juntas EJE DELAN-
de rótula, consulte el grupo 3, Diferencial y sistema BRAZO DE SUSPEN- TERO
SION INFERIOR
de transmisión.

BRAZO DE SUSPENSION INFERIOR


Fig. 3 Brazos de suspensión superior e inferior
DESMONTAJE INSTALACION
(1) Eleve y apoye el vehículo. (1) Emplace el brazo de suspensión inferior en el
(2) Si el vehículo tiene instalados frenos ABS (sis- soporte del eje y en el soporte del larguero del basti-
tema de frenos antibloqueo), retire el cable del sensor dor.
del lado hacia adentro del brazo.
(3) Si el vehículo tiene instalado un juego de servi- NOTA: Los orificios pequeños situados en el lateral
cio de pernos excéntricos pinte o realice marcas de del brazo miran hacia adentro.
TJ SUSPENSION 2-9
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
(2) Instale el perno y la tuerca traseras apretando
SOPORTE DEL EJE
con los dedos.
RECEPTOR PERNO
(3) Instale el perno excéntrico y una nueva tuerca
apretando con los dedos en el eje y alinee con las
marcas de referencia.
(4) Si el vehículo tiene instalados frenos ABS, ins-
tale el cable del sensor en el lado hacia adentro del
brazo, utilizando collarines nuevos.
(5) Baje el vehículo.
(6) Apriete la tuerca del soporte del eje con una
torsión de 115 N·m (85 lbs. pie). EXTRACTOR E
INSTALADOR
(7) Apriete la tuerca del soporte del bastidor con TUERCA LARGA
una torsión de 176 N·m (130 lbs. pie).
(8) Alinee el vehículo de modo que cumpla las
especificaciones.
Fig. 4 Desmontaje del casquillo
BRAZO DE SUSPENSION SUPERIOR INSTALACION
(1) Emplace el Receptor 7932-1 en el otro lado del
DESMONTAJE
soporte del eje.
(1) Eleve y apoye el vehículo.
(2) Emplace un casquillo nuevo en el soporte del
(2) Retire la tuerca y el perno del brazo de suspen-
eje, y el extremo largo del Extractor/Instalador
sión superior situados en el soporte del eje (Fig. 3).
7932-2 contra el casquillo (Fig. 5).
(3) Retire la tuerca y el perno situados en el lar-
(3) Instale el perno 7604 a través del receptor, el
guero de bastidor y retire el brazo de suspensión
casquillo y el instalador.
superior.
(4) Instale la Tuerca larga 7603 y apriétela para
llevar el casquillo dentro del soporte del eje.
INSTALACION
(1) Emplace el brazo de suspensión superior en el SOPORTE DEL EJE
eje y larguero de bastidor. PERNO
(2) Instale los pernos y apriete las tuercas con los EXTRACTOR/INSTALADOR
dedos.
(3) Retire los soportes y baje el vehículo.
(4) Apriete la tuerca del eje y de los soportes del
bastidor con una torsión de 75 N·m (55 lbs. pie).

CASQUILLO DE EJE DELANTERO


DESMONTAJE RECEPTOR
(1) Retire el brazo de suspensión superior del eje. TUERCA LARGA

(2) Emplace el Separador 7932-3 sobre el casquillo


del eje en los vehículos 4x2 y en la parte derecha en
los vehículos 4x4.
(3) Coloque el Receptor 7932-1 sobre el extremo Fig. 5 Instalación del casquillo
enfaldillado del casquillo (Fig. 4). (5) Retire las herramientas e instale el brazo supe-
(4) Coloque el extremo pequeño del Extractor e rior de la suspensión.
instalador 7932-2 contra el otro lado del casquillo.
(5) Instale el perno 7604 a través del extractor, el BARRA ESTABILIZADORA
casquillo y el receptor.
(6) Instale la Tuerca larga 7603 y apriétela para DESMONTAJE
extraer el casquillo del soporte del eje. (1) Retire las tuercas de la articulación superior
(7) Retire la tuerca, el perno, el receptor, el extrac- (Fig. 6) y separe las articulaciones de la barra esta-
tor y el casquillo. bilizadora con el extractor MB-990635.
(2) Retire la placa de protección del parachoques
NOTA: En los vehículos 4x2 y el lado derecho de
delantero; para informarse de los procedimientos,
los vehículos 4x4, deje el Separador 7932-3 en posi-
consulte el grupo 23 Carrocería.
ción para la instalación del casquillo.
2 - 10 SUSPENSION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
(3) Retire los pernos de retén de la barra estabili-
zadora (Fig. 6) y retire los retenes.
(4) Retire la barra estabilizadora.
(5) Retire las tuercas y pernos de la articulación
inferior y retire las articulaciones (Fig. 6).
BARRA BARRA DE
RETEN ESTABILIZADORA TRACCION

SOPORTE DE
BASTIDOR

CASQUILLO

EJE DELANTERO

Fig. 7 Barra de tracción


INSTALACION
(1) Instale la barra de tracción en el soporte del
ARTICULACION
tubo del eje. Instale sin apretar el perno de retén y la
tuerca de cierre.
Fig. 6 Barra estabilizadora (2) Tal vez sea necesario hacer palanca sobre el
INSTALACION conjunto de eje para instalar la barra de tracción en
el larguero de bastidor. Instale la barra de tracción
(1) Centre la barra estabilizadora en la parte supe-
en el soporte del larguero de bastidor. Instale la
rior de los largueros de bastidor e instale los retenes
tuerca de retención en el perno.
y pernos. Apriete los pernos con una torsión de 54
(3) Apriete la tuerca del perno de rótula con una
N·m (40 lbs. pie).
torsión de 88 N·m (65 lbs. pie) e instale un nuevo
(2) Emplace las articulaciones sobre los soportes
pasador de aleta.
del eje y en la barra estabilizadora. Instale los pernos
(4) Retire los soportes y baje el vehículo.
y tuercas de la articulación inferior y apriete con una
(5) Apriete el perno en el soporte del eje con una
torsión de 95 N·m (70 lbs. pie).
torsión de 75 N·m (55 lbs. pie).
(3) Instale las tuercas de la articulación superior y
(6) Verifique la alineación si se instaló una barra
apriete con una torsión de 61 N·m (45 lbs. pie).
de tracción nueva.
(4) Instale la placa de protección del parachoques.

BARRA DE TRACCION COJINETE DE MAZA

DESMONTAJE DESMONTAJE
(1) Eleve y apoye el vehículo.
(1) Eleve y apoye el vehículo.
(2) Retire el conjunto de rueda y neumático.
(2) Retire el pasador de aleta y la tuerca del
(3) Retire el sensor de velocidad de rueda ABS, el
extremo del perno de rótula situado en el soporte de
rotor y el calibrador de freno, consulte el grupo 5,
larguero de bastidor (Fig. 7).
Frenos.
(3) Utilice una herramienta extractora convencio-
(4) Retire el pasador de aleta, el retén de tuerca y
nal para separar el perno de rótula de la barra de
la tuerca de la maza del eje (Fig. 8).
tracción, del soporte de larguero de bastidor.
(5) Retire los pernos de instalación del cojinete de
(4) Retire del soporte del eje, el perno y la tuerca
maza de la parte trasera de la articulación de la
de cierre (Fig. 7). Retire la barra de tracción.
dirección. Retire el cojinete de la maza de la articu-
lación de la dirección y el semieje.
TJ SUSPENSION 2 - 11
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)

ARANDELA
PROTECTOR DE
FRENOS

RETEN

PASADOR
DE ALETA
RUEDA FONICA CONJUNTO DE
(ABS) ARTICULACION MAZA Y COJINETE
PERNO DE LA DIRECCION TUERCA

Fig. 8 Cojinete de la maza y articulación


INSTALACION PERNO DE
LA RUEDA
(1) Instale el cojinete de maza y el protector contra
el polvo de los frenos en la articulación.
(2) Instale los pernos de la maza a la articulación
y apriete con una torsión de 102 N·m (75 lbs. pie).
(3) Instale la arandela y la tuerca de la maza.
Apriete la tuerca de la maza con una torsión de 237
N·m (175 lbs. pie). Instale el retén de la tuerca y un
nuevo pasador de aleta.
(4) Instale el sensor de velocidad de rueda ABS, el
rotor y el calibrador de freno, consulte el grupo 5, EXTRACTOR
Frenos.
(5) Instale el conjunto de rueda y neumático.
(6) Retire el soporte y baje el vehículo.

PERNOS DE INSTALACION DE LA RUEDA


Fig. 9 Desmontaje del perno de la rueda
DESMONTAJE (3) Apriete la tuerca de orejeta hasta que el perno
(1) Eleve y apoye el vehículo. entre en la brida de la maza. Verifique que el perno
(2) Retire el conjunto de rueda y neumático. esté perfectamente asentado en la brida.
(3) Retire el calibrador y rotor. Para informarse (4) Retire la tuerca de orejeta y arandelas.
sobre el procedimiento, consulte el grupo 5, Frenos. (5) Instale el rotor y calibrador del freno. Para
(4) Retire el perno de la maza, con el extractor informarse sobre el procedimiento, consulte el grupo
C-4150A (Fig. 9). 5, Frenos.
(6) Instale el conjunto de rueda y neumático. Uti-
INSTALACION lice una tuerca de orejeta en el perno o los pernos
(1) Instale un perno nuevo en la brida de la maza. que fueron reemplazados.
(2) Instale tres arandelas sobre el perno, después (7) Retire el soporte y baje el vehículo.
instale una tuerca de orejeta con el lado plano de la
tuerca contra las arandelas.
2 - 12 SUSPENSION TJ

ESPECIFICACIONES HERRAMIENTAS ESPECIALES


CUADRO DE TORSION SUSPENSION DELANTERA

DESCRIPCION TORSION
Amortiguador
Tuerca superior . . . . . . . . . . . 23 N·m (17 lbs. pie)
Tuerca inferior . . . . . . . . . 28 N·m (250 lbs. pulg.)
Brazo de suspensión inferior
Tuerca del soporte del eje . . 115 N·m (85 lbs. pie)
Tuerca del soporte del bastidor . . . . . . . 176 N·m
(130 lbs. pie)
Brazo de suspensión superior
Tuerca del soporte del eje . . . 75 N·m (55 lbs. pie) Extractor e instalador de casquillo de suspensión
Perno del soporte del bastidor . . . . . . . . . 75 N·m 7932
(55 lbs. pie)
Barra estabilizadora
Pernos de retén . . . . . . . . . . 54 N·m (40 lbs. pie)
Tuerca de articulación superior . . . . . . . . 61 N·m
(45 lbs. pie)
Perno de articulación inferior . . . . . . . . . 95 N·m
(70 lbs. pie)
Barra de tracción
Tuerca de perno de rótula . . . 88 N·m (65 lbs. pie)
Perno de soporte del eje . . . . 75 N·m (55 lbs. pie)
Maza y cojinete
Pernos . . . . . . . . . . . . . . . . 102 N·m (75 lbs. pie) Tuerca larga 7603
Tuerca de eje . . . . . . . . . . . 237 N·m (175 lbs. pie)

Perno especial 7604

Extractor C-4150A
TJ SUSPENSION 2 - 13

SUSPENSION TRASERA
INDICE
página página

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO BARRA ESTABILIZADORA . . . . . . . . . . . . . . . . . 15


SUSPENSION TRASERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 BRAZO DE SUSPENSION INFERIOR . . . . . . . . . 14
DIAGNOSIS Y COMPROBACION BRAZO DE SUSPENSION SUPERIOR . . . . . . . . 14
DIAGNOSIS DE LA AMORTIGUACION . . . . . . . . 13 MUELLE ESPIRAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
DESMONTAJE E INSTALACION ESPECIFICACIONES
AMORTIGUADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 CUADRO DE TORSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
BARRA DE TRACCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO Dicha barra está conectada al soporte del larguero de


bastidor y a un soporte del eje. Está aislada por
SUSPENSION TRASERA medio de casquillos en los dos extremos.
El diseño de la suspensión trasera de articulación y
PRECAUCION: Los componentes de la suspensión
espiral está compuesto de:
con casquillos de goma/uretano (exceptuando la
• Amortiguadores de doble acción
barra estabilizadora) deben apretarse con el vehí-
• Muelles espiral
culo en su altura normal de marcha. Es importante
• Brazos de suspensión superior e inferior
que los muelles soporten el peso del vehículo al
• Barra estabilizadora
apretarse los dispositivos de fijación. Esto manten-
• Barra de tracción
drá el confort de marcha del vehículo y evitará el
Amortiguadores: Los amortiguadores moderan la
desgaste prematuro de los casquillos.
sacudida y el rebote del vehículo en diversas condi-
ciones de carretera. La parte superior de los amorti-
guadores está empernada al bastidor. La parte DIAGNOSIS Y COMPROBACION
inferior de los amortiguadores está empernada a
soportes del eje. DIAGNOSIS DE LA AMORTIGUACION
Muelles espiral: Los muelles espiral controlan la Un ruido de golpes o traqueteo de un amortiguador
calidad de marcha y mantienen la altura de marcha puede ser provocado por el movimiento entre los cas-
adecuada. Los muelles están instalados entre la quillos de instalación y los componentes de fijación o
parte inferior del larguero de bastidor y el eje tra- soportes metálicos. Por lo general, estos ruidos pue-
sero. Entre el muelle y el bastidor hay un aislador de den eliminarse apretando las tuercas de fijación. Si el
goma. Entre la parte inferior del muelle y el eje hay ruido persiste, inspeccione si los casquillos y compo-
un aislador de plástico. nentes de fijación están averiados o gastados. En
Brazos de suspensión superior e inferior: Los caso de existir cualquiera de estas condiciones,
brazos de la suspensión utilizan casquillos para ais- repare según sea necesario.
lar el ruido de la carretera. Los brazos de la suspen- Los chirridos de los amortiguadores pueden ser
sión están empernados al bastidor y al eje a través causados por el valvulaje hidráulico y pueden ser
de casquillos de goma. El recorrido del brazo de la intermitentes. Esta condición no es reparable, por lo
suspensión se limita por medio de topes de suspen- que el amortiguador debe reemplazarse.
sión en posición de compresión y de amortiguadores Los amortiguadores no pueden rellenarse ni ajus-
en rebote. tarse. Si se produce un funcionamiento incorrecto, el
Barra estabilizadora: La barra estabilizadora se amortiguador debe ser reemplazado. Para probar un
utiliza para controlar el balanceo de la carrocería del amortiguador, sosténgalo en posición vertical y pre-
vehículo durante los giros. La barra de acero del sione el pistón hacia adentro y afuera del cilindro,
muelle permite equilibrar la carrocería del vehículo cuatro o cinco veces. La acción realizada en cada
en relación con la suspensión. La barra se extiende recorrido debe ser suave y uniforme.
por la parte de abajo del chasis y está instalada en el Los casquillos de los amortiguadores no requieren
eje trasero. Las articulaciones se conectan desde la de ningún tipo de lubricación. No intente eliminar el
barra a soportes del bastidor. La barra está aislada ruido del casquillo lubricándolo. La grasa o lubrican-
por medio de casquillos de goma. tes a base de aceites minerales deterioran la goma de
Barra de tracción: La barra de tracción se utiliza los casquillos.
para controlar el movimiento lateral del eje trasero.
2 - 14 SUSPENSION TJ

DESMONTAJE E INSTALACION (1) Emplace el muelle espiral sobre el aislante de


la almohadilla del eje.
AMORTIGUADOR (2) Eleve el eje a su sitio hasta que el muelle se
asiente en el aislante superior.
DESMONTAJE (3) Conecte las articulaciones de la barra estabili-
(1) Eleve y apoye el vehículo y el eje. zadora y los amortiguadores en el soporte del eje.
(2) Retire los pernos de instalación superiores (Fig. Conecte la barra de tracción en el soporte de larguero
1). de bastidor.
(3) Retire la tuerca y perno inferiores del soporte (4) Retire los soportes y baje el vehículo.
del eje. Retire el amortiguador. (5) Apriete las articulaciones de la barra estabili-
zadora, los amortiguadores y la barra de tracción a la
SOPORTE DEL EJE torsión especificada.

BRAZO DE SUSPENSION INFERIOR


DESMONTAJE
(1) Eleve y apoye el vehículo.
(2) Retire la tuerca y perno del brazo de suspen-
sión inferior situados en el soporte del eje (Fig. 2).
(3) Retire la tuerca y perno situados en el soporte
de larguero de bastidor (Fig. 3) y retire el brazo de
suspensión inferior.

BRAZO DE
AMORTIGUADOR SUSPENSION
SUPERIOR

EJE TRASERO

Fig. 1 Amortiguador
INSTALACION
(1) Instale el amortiguador en el larguero de bas-
tidor superior e instale los pernos de instalación.
(2) Apriete los pernos superiores con una torsión
de 31 N·m (23 lbs. pie).
(3) Instale el perno y tuerca inferiores y apriete
con los dedos.
(4) Retire los soportes y baje el vehículo. BRAZO DE
(5) Apriete la tuerca inferior con una torsión de SUSPENSION
INFERIOR
100 N·m (74 lbs. pie).
Fig. 2 Brazos de suspensión superior e inferior
MUELLE ESPIRAL
INSTALACION
DESMONTAJE (1) Emplace el brazo de suspensión inferior en el
(1) Eleve y apoye el vehículo. Coloque un gato soporte del eje y soporte de larguero de bastidor.
hidráulico debajo del eje para sostenerlo. (2) Instale los pernos de instalación y apriete las
(2) Desconecte de los soportes del eje, las articula- tuercas con los dedos.
ciones de la barra estabilizadora y los amortiguado- (3) Retire los soportes y baje el vehículo.
res. (4) Apriete las tuercas del brazo de suspensión
(3) Desconecte la barra de tracción del soporte de inferior con una torsión de 177 N·m (130 lbs. pie).
larguero de bastidor.
(4) Baje el eje hasta que el muelle se suelte del BRAZO DE SUSPENSION SUPERIOR
asiento de instalación superior y retire el muelle.
DESMONTAJE
INSTALACION (1) Eleve y apoye el vehículo.
(2) Si estuviera instalado, retire del brazo, el cable/
NOTA: Los muelles pueden instalarse con cual- soporte del freno de estacionamiento y el soporte de
quiera de sus extremos hacia arriba. cableado del ABS (Fig. 4).
TJ SUSPENSION 2 - 15
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
SOPORTE DE
BASTIDOR
BARRA ESTABILIZADORA
BRAZO DE
SUSPENSION
SUPERIOR DESMONTAJE
(1) Eleve y apoye el vehículo.
(2) Retire de los soportes de bastidor, los pernos de
la articulación de la barra estabilizadora (Fig. 5).
(3) Retire los pernos de articulación de la barra
estabilizadora.
(4) Retire los pernos de retén de la barra estabili-
zadora y los retenes de los soportes de eje (Fig. 6) y
retire la barra.
ARTICULACION
SOPORTE DE
BASTIDOR
BRAZO DE
SUSPENSION
INFERIOR

Fig. 3 Brazos de suspensión superior e inferior

BRAZO DE SUSPENSION
SUPERIOR

BARRA
ESTABILIZADORA

Fig. 5 Articulación de la barra estabilizadora


SOPORTE DE CABLE DEL
FRENO DE ESTACIONA- ARTICULA-
MIENTO CION
SOPORTE DE
CABLEADO

Fig. 4 Soporte/cable de freno de estacionamiento y RETEN

soporte de cableado
(3) Retire del soporte del eje, la tuerca y perno del BARRA
ESTABILIZADORA
brazo de suspensión superior (Fig. 2).
(4) Retire del soporte del larguero de bastidor, la
tuerca y perno (Fig. 3) y retire el brazo de suspensión
superior.

INSTALACION
SOPORTE DEL
(1) Emplace el brazo de suspensión superior en el EJE
soporte del eje y soporte de larguero de bastidor.
(2) Instale los pernos y apriete las tuercas con los
dedos. Fig. 6 Barra estabilizadora
(3) Si estuviera instalado, instale en el brazo el INSTALACION
soporte/cable del freno de estacionamiento y el (1) Instale la barra estabilizadora sobre los sopor-
soporte de cableado del ABS. tes del eje e instale los retenes y pernos.
(4) Retire los soportes y baje el vehículo.
(5) Apriete el perno del soporte de larguero de bas- NOTA: Asegúrese de que la barra esté centrada a
tidor del brazo de suspensión superior con una tor- espacios equidistantes y esté emplazada encima de
sión de 75 N·m (55 lbs. pie). la caja del diferencial (Fig. 6).
(6) Apriete la tuerca del soporte del eje del brazo
de suspensión superior con una torsión de 75 N·m (55 (2) Apriete los pernos de retén con una torsión de
lbs. pie). 54 N·m (40 lbs. pie).
2 - 16 SUSPENSION TJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuación)
(3) Instale las articulaciones sobre la barra estabi- (2) Instale la barra de tracción en el soporte de
lizadora y los soportes del bastidor. Instale los pernos larguero de bastidor y, sin apretar, instale el perno y
y tuercas apretando con los dedos. la tuerca.
(4) Retire el soporte y baje el vehículo.
(5) Apriete los pernos y tuercas de articulación con NOTA: Tal vez sea necesario hacer palanca sobre
una torsión de 54 N·m (40 lbs. pie). el conjunto de eje, para instalar la barra de trac-
ción.
BARRA DE TRACCION
(3) Retire los soportes y baje el vehículo.
DESMONTAJE (4) Apriete el perno y tuerca de la barra de trac-
ción en ambos extremos con una torsión de 100 N·m
(1) Eleve y apoye el vehículo.
(74 lbs. pie).
(2) Retire el perno y tuerca del soporte de larguero
de bastidor (Fig. 7).
(3) Retire el perno del soporte del eje (Fig. 7) y ESPECIFICACIONES
retire la barra de tracción.
BARRA DE
TRACCION
CUADRO DE TORSION

DESCRIPCION TORSION
Amortiguador
Pernos superiores . . . . . . . . . 31 N·m (23 lbs. pie)
Tuerca inferior . . . . . . . . . . 100 N·m (74 lbs. pie)
Brazo de suspensión inferior
Tuerca del soporte del eje . 177 N·m (130 lbs. pie)
Tuerca del soporte del bastidor . . . . . . . 177 N·m
(130 lbs. pie)
LARGUERO DE
BASTIDOR Brazo de suspensión superior
Tuerca del soporte del eje . . . 75 N·m (55 lbs. pie)
Perno del soporte del bastidor . . . . . . . . . 75 N·m
(55 lbs. pie)
EJE TRASERO
Barra estabilizadora
Pernos de retén . . . . . . . . . . 54 N·m (40 lbs. pie)
Fig. 7 Barra de tracción trasera
Perno/tuerca de articulación . 54 N·m (40 lbs. pie)
INSTALACION Barra de tracción
(1) Instale la barra de tracción en el soporte del eje Tuerca de soporte de bastidor . . . . . . . . 100 N·m
e instale el perno sin apretar. (74 lbs. pie)
Perno de soporte del eje . . . 100 N·m (74 lbs. pie)

Вам также может понравиться