Вы находитесь на странице: 1из 2

Schedule Расписание St Peter – St Paul Russian Orthodox Church

EVTRAVCE OF OUR LORD ВХОД ГОСПОДЕНЬ Moscow Patriarchate Representation


IVTO JERUSALEM, В ИЕРУСАЛИМ Harold’s Cross Rd., Dublin 6W, Ireland
5th Sunday of Great Lent, Неделя 6-я, Ваий (цветоносная,
Palm Sunday Вербное воскресенье)
http://www.stpeterstpaul.net
Sunday, April 17 Воскресение, 17 апреля 17 April 2011
9.30 Liturgy of St. John Chrysostom. 9.30 Литургия св. Иоанна Златоустого.
18.30 Oil Onction. 18.30 Чин Елеосвящения (Соборование).
Holy Week Страстная седмица Entrance of our Lord into Jerusalem
Monday, April 18 Понедельник, 18 апреля
18.30 Matins and 18.30 Вечерня и
Liturgy of Presanctified Gifts. Литургия Преждеосвященных Даров.
Wednesday, April 20 Среда, 20 апреля
18.30 Matins and 18.30 Вечерня и
Liturgy of Presanctified Gifts. Литургия Преждеосвященных Даров.
Holy Thursday Великий Четверток.
Commemoration of The Last Supper Воспоминание Тайной Вечери
Thursday, April 21 Четверг, 21 апреля
9.30 Vespers and Liturgy of 9.30 Вечерня и
St. Basil The Great. Литургия св. Василия Великого.
18.30 Matins with Lecture of 18.30 Утреня с чтением
The 12 Passion Gospels of 12-ти Евангелий Святых Страстей
our Lord Jesus Christ. Господа нашего Иисуса Христа.
Holy Friday Великий Пяток.
Burial of our Воспоминание Святых Страстей
Lord Jesus Christ Господа нашего Иисуса Христа
(Strong Fast) (Строгий Пост)
Friday, April 22 Пятница, 22 апреля
14.00 Vespers. Procession of 14.00 Вечерня с выносом
The Holy Shrine. Святой Плащаницы.
Great Saturday Великая Суббота
Saturday, April 23 Суббота, 23 апреля
9.30 Liturgy of St. Basil The Great and 9.30 Литургия св. Василия Великого и
till 15.00 Confessions and Blessing of food. до 15.00 Исповедь и освящение снеди.
23.30 Vocturne. 23.30 Полунощница.

THE BRIGHT RESURRECTIOV СВЕТЛОЕ ХРИСТОВО


OF CHRIST. HOLY EASTER ВОСКРЕСЕНИЕ. ПАСХА
Sunday, April 24 Воскресение, 24 апреля Вход Господень в Иерусалим
0.00 Paschal Mattins and 0.00 Пасхальная Заутреня и
Divine Liturgy. Божественная Литургия.
11.00-17.00 Church is open. Blessing of food. 11.00-17.00 Храм открыт. Освящение снеди. 17 апреля 2011 г.

Tel: (353)1-4969038, Fax: (353)1-4640976,


Храм святых первоверховных апостолов
Banking: AIB Bank, sort code 93 12 68, account 18106032, Charity: CHY14529 Петра и Павла
Very Rev Fr. Michael Gogoleff, tel.: (44) 1225-858792 , fax: (44) 1225-852211,
76 Dovers Park Bathford BA1 7UE
Харолдс Кросс, Дублин, Ирландия
Rev Dr. George Zavershinsky, mobile tel.: +7 (916) 8044933, e-mail: fr.george@mospatr.ru Русская Православная Церковь
Rev Fr. 1ikolay Evseev, mobile tel.: (353) 086-1009531, e-mail: priest.nikolay@stpeterstpaul.net Московский Патриархат
From the Epistle of Apostle Из Послания св. ап. Павла betray Him, said, "Why was this fra- предать Его, сказал: Для чего бы
grant oil not sold for three hundred не продать это миро за триста ди-
Paul to Philippians (4:4-9). к Филиппийцам (4:4-9). denarii and given to the poor?" This
Brethren, rejoice in the Lord always. нариев и не раздать нищим? Ска-
Братие, радуйтесь всегда в Госпо- he said, not that he cared for the
Again I will say, rejoice! Let your зал же он это не потому, чтобы
де; и еще говорю: радуйтесь. Кро- poor, but because he was a thief, and
gentleness be known to all men. The заботился о нищих, но потому что
тость ваша да будет известна всем had the money box; and he used to
Lord is at hand. Be anxious for noth- take what was put in it. But Jesus был вор. Он имел при себе денеж-
ing, but in everything by prayer and человекам. Господь близко. Не ный ящик и носил, что туда опус-
said, "Let her alone; she has kept this
supplication, with thanksgiving, let заботьтесь ни о чем, но всегда в кали. Иисус же сказал: оставьте
for the day of My burial. For the
your requests be made known to молитве и прошении с благодаре- poor you have with you always, but ее; она сберегла это на день погре-
God; and the peace of God, which нием открывайте свои желания Me you do not have always." Now a бения Моего. Ибо нищих всегда
surpasses all understanding, will пред Богом, и мир Божий, кото- great many of the Jews knew that He имеете с собою, а Меня не всегда.
guard your hearts and minds through рый превыше всякого ума, соблю- was there; and they came, not for
Christ Jesus. Finally, brethren, what- Многие из Иудеев узнали, что Он
дет сердца ваши и помышления Jesus' sake only, but that they might там, и пришли не только для Ии-
ever things are true, whatever things also see Lazarus, whom He had
are noble, whatever things are just, ваши во Христе Иисусе. Наконец, суса, но чтобы видеть и Лазаря,
raised from the dead. But the chief
whatever things are pure, whatever братия мои, что только истинно, которого Он воскресил из мерт-
priests plotted to put Lazarus to
things are lovely, whatever things что честно, что справедливо, что death also, because on account of вых. Первосвященники же поло-
are of good report, if there is any vir- чисто, что любезно, что досто- him many of the Jews went away жили убить и Лазаря, потому что
tue and if there is anything praise- славно, что только добродетель и and believed in Jesus. The next day a ради него многие из Иудеев при-
worthy — meditate on these things. great multitude that had come to the ходили и веровали в Иисуса. На
похвала, о том помышляйте. Чему
The things which you learned and feast, when they heard that Jesus was другой день множество народа,
received and heard and saw in me, вы научились, что приняли и слы-
шали и видели во мне, то испол- coming to Jerusalem, took branches пришедшего на праздник, услы-
these do, and the God of peace will of palm trees and went out to meet
be with you. няйте, - и Бог мира будет с вами. шав, что Иисус идет в Иерусалим,
Him, and cried out: "Hosanna! взяли пальмовые ветви, вышли
From the Gospel according to От Иоанна Святое Благове- "Blessed is He who comes in the навстречу Ему и восклицали:
name of the LORD!' The King of
St. John (12:1-18). ствование (12:1-18). Israel!" Then Jesus, when He had
осанна! благословен грядущий во
At that time, six days before the Во время оно, за шесть дней до found a young donkey, sat on it; as it имя Господне, Царь Израилев!
Passover, Jesus came to Bethany, Пасхи пришел Иисус в Вифанию, is written: "Fear not, daughter of Иисус же, найдя молодого осла,
where Lazarus was who had been Zion; Behold, your King is coming, сел на него, как написано: Не бой-
где был Лазарь умерший, которого
Sitting on a donkey's colt." His disci- ся, дщерь Сионова! се, Царь твой
dead, whom He had raised from the Он воскресил из мертвых. Там
ples did not understand these things грядет, сидя на молодом осле.
dead. There they made Him a sup- приготовили Ему вечерю, и Мар- at first; but when Jesus was glorified, Ученики Его сперва не поняли
per; and Martha served, but Lazarus фа служила, и Лазарь был одним then they remembered that these этого; но когда прославился Ии-
was one of those who sat at the table из возлежавших с Ним. Мария же, things were written about Him and сус, тогда вспомнили, что так бы-
with Him. Then Mary took a pound взяв фунт нардового чистого дра- that they had done these things to ло о Нем написано, и это сделали
of very costly oil of spikenard, гоценного мира, помазала ноги Him. Therefore the people, who
were with Him when He called Ему. Народ, бывший с Ним преж-
anointed the feet of Jesus, and wiped Иисуса и отерла волосами своими де, свидетельствовал, что Он вы-
Lazarus out of his tomb and raised
His feet with her hair. And the house ноги Его; и дом наполнился him from the dead, bore witness. For звал из гроба Лазаря и воскресил
was filled with the fragrance of the благоуханием от мира. Тогда this reason the people also met Him, его из мертвых. Потому и встре-
oil. But one of His disciples, Judas один из учеников Его, Иуда Си- because they heard that He had done тил Его народ, ибо слышал, что
Iscariot, Simon's son, who would монов Искариот, который хотел this sign. Он сотворил это чудо.