Вы находитесь на странице: 1из 196

PERÚ

: S/. 20
BOLIVIA : Bs. 30
ARGENTINA : $ 30
Por fin un sistema de navegación
que no te habla.
“Mejor no digo nada.”

Portugués Yacht Club Cronógrafo. Ref. e inconfundible la filosofía de IWC. Las numerosas
3902: «Si es posible, virar en ‘U’.» Los nave- conquistas técnicas e innovaciones que tienen su ori-
gantes aficionados a la vela que siguen la gen en la manufactura de Schaffhausen son, desde
tradición de Vasco de Gama y de Fernando hace más de 140 años, la norma que prima en el
de Magallanes confían en los instru- mundo de los relojes.
mentos incontestablemente discretos
y tradicionales. En su condición de El Portugués Yacht Club Cronógrafo es por sí
ser los más grandes aventureros de todos los mares mismo una leyenda de la navegación. Como histó-
del mundo, el descubridor de la vía marítima hacia rico Yacht Club, fue lanzado en oro en el año 1967.
India (1497) y el primero que dio la vuelta al mundo Con un robusto movimiento automático se fabricó
(1519), eran valientes y disponían de una gran pericia hasta los años 80 del pasado siglo. Su sucesor abre
marinera y de excelentes conocimientos náuticos. La ahora a la serie clásica de Portugués una
determinación fiable de la hora, el rumbo y el lugar alternativa deportiva más actual. El
les facilitó la conquista de un imperio. 500 años des- historial de precisión de los instru-
pués, dos comerciantes portugueses viajaron hasta mentos náuticos encuentra su más
Schaffhausen: los señores Rodrigues y Teixeira (un alta expresión en la perfecta dis-
descendiente directo del famoso navegante) busca- posición de la esfera con minutería.
ban para sus viajes un reloj de pulsera con las cua- El Portugués Yacht Club Cronógrafo
lidades de un cronógrafo marino. En ese momento es hermético 6 bar y con un diámetro Movimiento de la
nació un icono – a partir del movimiento de reloj de de 45,4 mm seguro que encontrará manufactura IWC.
bolsillo de alta precisión calibre 74, nuestros ingenie- una plaza de amarre en el puerto de
ros crearon un reloj de pulsera extremadamente pre- su elección incluso en la temporada alta. Y su tan
ciso: ¡el Portugués! preciso como fiable movimiento de la manufactura
IWC calibre 89360 con función flyback y cuerda de
La historia de IWC comienza en el año doble gatillo automática garantiza arribadas preci-
1868. El relojero y hombre de negocios sas tanto de día como de noche. Para quien se ha
americano Florentine Ariosto Jones, equivocado al consultar los puntos cardinales, ningún
procedente de Boston, fundó en- comentario es superfluo. IWC. Engineered for men.
tonces la International Watch Com-
pany en Suiza Nororiental. Desde
Manufactura de
Schaffhausen.
entonces, los ingenieros de IWC desa-
rrollan auténticas leyendas de la medi-
ción del tiempo como el Grande Complication, la
línea del Ingenieur, los modelos Portugués, la familia Movimiento de cronógrafo de la manu-
factura IWC mecánico (ilustr.) | Función
de los Relojes de Aviador, la serie del Da Vinci y la flyback | Cuerda automática de doble
serie del Aquatimer. Probus Scafusia (calidad com- trinquete de IWC | Indicador de la fecha |
Cristal de zafiro antirreflejos | Fondo de cristal
probada de Schaffhausen) pregona de manera clara de zafiro | Hermético 6 bar | 18 quil. oro rojo
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
www.gygjoyeros.com
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
Dirección: ANDREA HERRERA PETROVA
Dirección América - Europa: PETAR PETROV
Dirección África - Asia - Oceanía: JUSTIN HARRINGTON

EDITORIAL PRODUCCIÓN © PERNIK S.A.C. Reservados todos los derechos


Edición: JOSÉ CARLOS CHAPARRO Gerente de Operaciones: PEDRO BENAVIDES Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del
Corrección de Estilo: ROSELYNE RODRÍGUEZ Finanzas: FLAVIA NAPOLI Perú Nº - 2009-06077
Asistencia de Edición: VANESSA RODRÍGUEZ HOWARD POLAR ISSN: 2219-8601
Redacción: PIERINA FLORES Contabilidad: CRISTINA GUTIÉRREZ
ELIZABETH MAGUIÑA Asesoría Legal: CÉSAR BURGA
Desarrollo Web: OSVER TORRES Coordinación General: MILAGROS CARRASCO
YANIDE CARRASCO Colaboradores: JORGE CANAL
Editor-at-Large: SARINA MAY MARTHA VÁSQUEZ PERNIK S.A.C.
Colaboración: IGNACIO CARBAJAL Calle Santa Isabel 379, Miraflores
KATTIA CASTILLO Impresión: WORLD COLOR PERÚ S.A. Teléfono +511 243-3972 Fax:+511 446-3539
RAÚL SILVA Distribución Perú: DISTRIBUIDORA Año: 03 Número: 12
GONZALO VALDIVIA BOLIVARIANA S. A. ABRIL - MAYO 2011
DARCY CARMELINO Lima - Perú
PAMELA SORIA AGRADECIMIENTOS
OMAR ALVARADO Ricky Rios, Jacky Gomberoff, Andrés Zalaquett, Eduar-
do Zalaquett, Virginio Martinez, Karin Weber, Alexandra
ARTE Y DISEÑO Wensley, Marco Antino, Natalia Valle, Michael Landivar,
Diagramación: LUIS AUGUSTO SÁNCHEZ Maria José Rivera, Glenn Wong, Jennifer Chiesa, Patricia La revista LUHHO no se responsabiliza por la infor-
Fotografía: LEIGH HARRINGTON McLemore, Abigail Jorgensen, Anabella Weber, Caroli- mación (precios, productos, servicios, promociones
IAVOR RADKOV na Obregón, James Browne, Catherine Davis, Mariella o datos de contacto) proporcionada por las empresas
Carrillo, Cristina Cabarcos, Paula Salas, Martha Galdos, anunciantes. Estas se responsabilizan por la descrip-
MARKETING Romina Prado, Monica Astorne, Linda Weber, Katherine ción de sus productos y servicios en la revista. La pu-
Coordinación General: GABRIELA NUÑEZ & Stuart Hughes, Desirèe Harster, Rodrigo Poblete, Da- blicación de un anuncio no constituye un acuerdo para
RR.PP & Media: BRUNNELLA SANCHEZ niel Rodríguez, Florencia Senor, Alberto Valencia, Anit continuar con este en las siguientes ediciones de la re-
RR.PP. Europa: NADIA PETROV Patel, Ted Stegman, Mariana Eleta, Kevin Williams, Ann vista. Los puntos de vista en los artículos pertenecen a
RR.PP. EE.UU.: ELIZABETH RUIZ Adenius, Gaia Angeli, Daniela Frewa, Tarryn Davidson, los redactores y no necesariamente a LUHHO. Queda
Ejecutivos de Cuentas: MIRKO TUESTA Catherine Lanseros, Pierre Mainguenaud. prohibida la reproducción, edición o transmisión total
ROSARIO ZULOAGA o parcial por cualquier medio y para cualquier fin.

ANUNCIE EN

LUHHO
Diríjase al público objetivo de su marca
premium, marque la diferencia y optimice
resultados a través de las oportunidades
publicitarias que LUHHO le ofrece.

marketing@luhho.com
+511 243-3972

BÚSCANOS EN:
Foto en portada: Dior Pre Fall Collection 2011 ©Dior
CONTENIDO

12 EDITORIAL 76 ESTILOS 102 DESTINO


Lanvin, Astor & Black, Lujosa visita a Miami, la
15 TOP LUHHO Patricia Rosales, Van Cleef vibrante ciudad puerta de
23 productos de lo último y
& Arpels, Tabbah, Brioni
y Chanel exponen sus
Estados Unidos.
lo mejor del mundo de lujo.
tendencias.
110 FLORENCE
52 ESPECIAL 93 PORTADA
Dior Pre Fall 2011 NOEL
MUJER materializa el clásico Entrevistamos a la
Selección de elementos glamour de los 40s. emprendedora mujer detrás
para resaltar sus encantos de la organización del
naturales. Geneva Time Exhibition.

12 | LUHHO.com
Fantástica ubicación Fantásticas comidas

Fantástico spa Fantásticas habitaciones

Fantástico destino.

Averigüe acerca de la oferta de habitación


“Latin Fantastic” con comodidades especiales.

500 Brickell Key Drive, Miami, FL 33131.


Para más información o reservas, favor de llamar al teléfono +1 (305) 913 8383 o visite nuestra página web www.mandarinoriental.com/miami.
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
GALERÍA
28 The Fullerton Bay Hotel en el centro de 68 Princess 85 Motor Yacht, poder y
la cultura y el comercio de Singapur precisión con forma elegante
30 Hansar Bangkok Hotel, un alojamiento 69 Bentley Continental Flying Star por
en la principal ciudad de Tailandia Touring
32 Far Niente Winery: gran hacienda 83 Pasotti Ombrelli, accesorio sofisticado
productora de vino con tradición
35 Telluride, Sol y Nieve para Turismo de 84 Tumi, artículos de viaje pensados para
Aventura gustos exigentes
38 El Museo d'Orsay, destino obligatorio en 87 Womanity Key Collection, misticismo
París conectado a su feminidad
40 The Goring Hotel en el corazón de 88 Zafiro, oro y rubí en el celular Vertu
Londres Signature
42 Revel Spa, los secretos de la cultura 89 Alpa 12 STC, el miembro más joven de la
oriental familia
44 Castello di Vicarello, recinto de elegante 92 Richard Lange Tourbillon ‘Pour le
tradición Mérite’, al servicio de la precisión
46 Martín Berasategui, pasión y creatividad 93 Patek Philippe Perpetual Calendar
48 At.mosphere, el restaurant más alto del Chronograph Ref. 5270, precisión eterna
mundo 94 Opera, comienzo auspicioso de
56 Lamborghini Aventador LP 700-4, el Manufacture Royale
súper auto deportivo con la fuerza de un 95 Ladymatic, para una mujer actual
toro 96 Freak Diavolo, una joya más de Ulysse
58 La reinvención de Rolls-Royce: 102 Ex Nardin
Phantom Experimental Electric 97 Hercules Golf Master, tecnología GPS
60 Alfa Romeo 4C Concept propone para los apasionados del golf
confort y velocidad para el 2012
61 Koenigsegg Agera R, híper auto de
incomparable velocidad
62 Ferrari FF, la nueva joya edición 2011
64 Twizzle, un nuevo concepto de refugio
en altamar

14 | LUHHO.com
CONTENIDO

98 U-Play extiende su colección de relojes


con modelos creativos, armónicos y
contemporáneos
110 L'Atelier du Vin nos presenta su
colección de enero 2011
112 Montecristo No.2 Gran Reserva, delicia
para el fumador
113 Gran Patrón Burdeos, una producción
limitada de tequila añejo ultra-premium
114 Central restaurante y LUHHO: una visión de
futuro al disfrute culinario
117 Rockwell Group, añade estilo y
funcionalidad a un paraje mediterráneo
118 Productos Thermasol, combinación de
elegancia, tecnología y practicidad
120 Baccarat, perfección estética que
trasciende
121 Sothesby’s subasta piezas de arte chinas
originales
122 Villas Del Mar, un destino infaltable en
Los Cabos
124 Kef Q Series, calidad de sonido con
apariencia seductora
126 Rock Royalty eleva la música a
diferentes niveles
EDITORIAL

DIOSAS

Desde mi preadolescencia uno de los temas de lectura que me ha apasionado es


la mitología. He explorado todo tipo de enciclopedias, manuales, libros y pintu-
ras admirando la increíble imaginación que tiene el ser humano, desde tiempos
inmemoriales. Hoy caigo en la cuenta del permanente tributo que se le rinde a la
mujer en todas las culturas, partiendo de la premisa de que los mitos, lejos de ser
distorsiones de la realidad, son más bien representaciones tal vez pueriles de ella,
pero no por eso menos verdaderas.
Para los antiguos griegos, por ejemplo, la diosa Atenea, era nada menos que la
representación de la inteligencia, de la sabiduría, del poder de las ideas. Se le
representada armada para la guerra en una alusión directa a la persecución y
lucha por grandes ideales. Y es que más de 30 siglos después nadie puede negar
que todos estos atributos sean propios de todas y cada una de ellas. Desde Hipatia
hasta Frida Kalho, pasando por Coco Chanel y Ada Lovelace, la mujer le ha dado
color al mundo con creatividad, constancia, orden, practicidad, sutileza, intuición
y sentimiento.
Es por ello que esta edición de LUHHO está dedicada al enigmático poder que en-
cierran, a esa magia, a aquella mirada que, como nuestra portada, nos envuelve,
nos conmueve y nos inspira. Les dejo pues disfrutar del colorido universo de lujo
que solo con ellas/ustedes sería posible, con la firme convicción de que las Diosas
no reservan su ámbito a la mitología y los libros, sino que viven día a día a nuestro
alrededor. Estas páginas son nuestra ofrenda para ellasQ

—José Carlos Chaparro

16 | LUHHO.com
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
T.T.TRUNKS PARA LA MUJER

+511 243-3972 / col@luhho.com / www.luhho.com


MODA  ACCESORIOS  COSMÉTICA  ELECTRÓNICOS  MÓVILES  JOYAS  RELOJES  ARTE  COLECCIONES  AVIONES
BARCOS  YATES  AUTOS  MOTOS  ARQUITECTURA  DECORACIÓN  MOBILIARIO  HABANOS  LICORES  VINOS

PAISAJES QUE ENAMORAN traciones tienen un acabado impecable,


consiguiendo casi de forma mágica imá-
se han tenido que cristalizar para conse-
guir un resultado más realista. Esta obra
Hermosas ilustraciones envuelven el ex- genes que se asemejan tanto a la realidad de arte no deja de lado la sofisticación,
terior de los jarrones de porcelana POND que parecen obtener vida propia. ya que posee una base pintada a mano
SCENE VASES, diseñados por el ilustrador El escenario muestra el esplendor de en oro y el modelo en forma de urna es
Chaffin Donald y pintados a mano por los la flora y fauna que fluyen en perfecta una modificación de un clásico tarro de
expertos artistas de Herend, quienes han armonía por encima y debajo del agua. jengibre. Arte y diseño contemporáneo
colaborado en la creación del proyecto Para mejorar el efecto de las escenas de- se unen para crear un objeto exclusivo.
de manera exclusiva para Asprey. Las ilus- bajo del líquido elemento, las imágenes [www.asprey.com]

LUHHO.com | 19
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
TOP LUHHO

POÉTICA FANTASÍA MÁXIMO RESPLANDOR


Un artículo indispensable para embellecer FANTASÍA de Peter Tanisman es un reloj
las manos de una mujer es, sin duda, un que intenta opacar las estrellas más brillan-
anillo, y OC Wonders sabe muy bien cómo tes del Universo. Posee 901 diamantes en-
hacerlo. La colección IMAGINARY LAND gastados que engalanan sin temor a la des-
destaca la magia y sensibilidad que solo mesura. La caja de oro blanco tiene 435 de
una mujer puede sentir. Utiliza inusuales estas gemas. El dial, por su parte, presenta
minerales creando un mundo único de 48 diamantes móviles que van y vienen al
fantasía que transforma a la mujer que lo ritmo de la muñeca, separadas en 7 líneas
lleva puesto en toda una princesa. Los de- rectas de forma paralela. El carrusel, distin-
talles son muy importantes para lograr la tivo de la marca, suma 240 brillantes más
perfección y los diseñadores de esta co- en su ciclo infinito. La pulsera es de satén
lección lo saben muy bien. Para conseguir negro forrado de piel roja con hebilla de
un exótico ramo de flores, crearon un arco hebijón de oro blanco de 18 quilates, con
iris de zafiros envuelto por elegantes péta- 178 diamantes engastados que intentan
los que no pasarán desapercibidos. Magia que el tiempo parezca eterno. La edición
y sensibilidad envuelven a una joya que está limitada a solo 50 ejemplares.
resalta la esencia de cualquier fémina. [www.peter-tanisman.com]
[www.oriannecollins.com]

AROMAS QUE TRANSPORTAN


Los aromas pueden convertir un ambiente como
el de una sala de estar en un extenso jardín con
flores de todos los colores. Reconociendo estas
virtudes, Jo Malone con la colaboración de David
Hicks han realizado una edición de velas aromá-
ticas para coleccio-
nistas. RED ROSES,
una de las tres velas
de la colección, usa
perfumes que apor-
frescura para loS pies cuero trenzado, la suela está forrada
en cuero y la hebilla es de plata. tan una dimensión
Hermosas líneas se entrelazan para Con un estilo juguetón y fresco, diferente y más pro-
formar un modelo de sandalias único sin dejar de lado la sofisticación, funda al ambiente, al
y lleno de frescura. Denominadas estas sandalias se convierten en mismo tiempo que
BRADFORD han sido creadas por una pieza indispensable en nuestro decora el espacio
el reconocido diseñador Stuart closet. Muchas estrellas como con un diseño sutil y
Weitzman. Con un tacón de 10 cm y Angelina Jolie y Carrie Underwood elegante.
una plataforma de 3 cm, el elegante han utilizado sus diseños gracias a la [www.jomalone.co.uk]
modelo estiliza la figura de la mujer. notable creatividad de su diseñador.
Las sandalias están hechas de [www.stuartweitzman.com]

22 | LUHHO.com
TOP LUHHO
EL AROMA DE LA SEDUCCIÓN
Para consentir a una mujer los productos de
RENUEVA TU PIEL
Carolina Herrera son una alternativa perfecta Mantener una piel radian-
para brindarle un obsequio único y femenino. te y luminosa es sinóni-
El perfume CAROLINA HERRERA EAU PARFUM mo de vitalidad y buena
y el BODY LOTION, ambos de 100 ml, le brin- salud, por esta razón es
dan un aroma seductor que no dejará de atraer importante que su cuida-
miradas. do empiece de adentro
El kit ha sido creado para cumplir con las ne- hacia fuera. Pensando
cesidades de la mujer sensual y elegante. Su en esto, L’bel ha lanzado
fragancia posee un sugerente aroma floral y al mercado NEUVIVESI,
afrutado como protagonista de sus notas altas. un tratamiento facial en
El reflejo de su estilo clásico también se en-
cuentra presen- BRILLO FEMENINO crema no agresivo que
le devuelve el aspecto ra-
te en el frasco, diante. Sin tener que so-
el cual muestra Saint Honoré Haute Couture Collection le rinde
meterse a procedimien-
un diseño sen- un homenaje a uno de los talentos más exigen-
tos químicos que puedan
cillo con líneas tes en la industria de la relojería: los diamantes.
dañarla, podrá sentir una
puras. La loción El modelo ORSEY tiene una caja de acero inoxi-
piel renovada a través de
para el cuerpo dable fijada con 181 diamantes, dial de madre-
su exclusiva fórmula con
brinda un lige- perla con un juego de 69 diamantes y una co-
Biosilicio Technologie,
ro toque perfu- rrea de cocodrilo con hebilla desplegable. Con
que logra una apariencia
mado mientras un diseño sutil y una sofisticación única, es una
luminosa de manera sim-
hidrata la piel, irresistible combinación entre belleza y poder.
ple y eficiente.
brindando un El brazalete de color rosado le da el toque fe-
Este innovador producto
conjunto de menino y coqueto al reloj que contrasta muy
posee una fusión de molé-
aromas que se- bien con la elegancia que ofrece el brillo de los
culas de silicio y ácido hia-
ducen y resal- diamantes. Este reloj también está disponible
lurónico que consiguen un
tan la belleza de en brazaletes de diversos colores. Ver pasar el
micropeeling sin irritación,
la mujer. tiempo nunca había resultado tan placentero.
elementos esenciales que
[www.saint-honore-paris.com]
ayudan a dinamizar la re-
novación celular. El trata-
miento nos hará sentir be-
llas por dentro y por fuera,
además de lograr que el
maquillaje se convierta en
CLÁSICO Y ELEGANTE un elemento innecesario
para lucir la frescura del
rostro. [www.lbel.com]
Desde su lanzamiento en el año 1986, el
reloj de pulsera SAGA ha sido un reflejo
de distinción y elegancia entre las mujeres
que lo llevan puesto. Este año el clásico
modelo, que forma parte de la exclusiva
familia de relojes Tabbah, se reintroduce
y muestra un nuevo diseño de edición
limitada. El mismo posee una forma
horizontal y rectangular, un sistema para
abrirse tipo libro y números romanos en
forma de baguette.
Este exclusivo reloj es el resultado de un
arduo trabajo artesanal junto con la expre-
sión de un diseño refinado. Una pieza de
joyería fina que está disponible en oro de
18 quilates y platino, y en versiones de es-
meraldas y rubíes. [www.tabbah.com]

LUHHO.com | 23
TOP LUHHO

FINA ESCRITURA
Parker Pens introduce al mercado nuevos modelos de lapiceros más so-
fisticados y que se adecuan a la demanda de su distinguida clientela. Esta
famosa marca entiende que las necesidades del hombre moderno han
cambiado debido al avance de las tecnologías, pero también reconoce
que la escritura forma parte de la vida diaria de las personas. El nuevo
modelo PREMIER BLACK ofrece la elegancia y sobriedad que un hombre
de negocios necesita para firmar un importante contrato. La tecnología y
las técnicas de fabricación crean una perfecta armonía que resultan en
una durabilidad extrema. Se presenta en tres modalidades: pluma estilo-
gráfica, roller y bolígrafo. El rango de precio es de US$ 230 a US$ 375. Otro
modelo de la colección es el SONNET PREMIUM, que trae la calidad de
los clásicos que brindan distinción y elegancia, pero presentando en esta
reedición nuevos acabados. Es un modelo unisex en plata sterling que
crea un diseño único y sofisticado. El precio está entre US$ 208 a US$ 341.
[www.parkerpen.com] CASACA DE MOTOCICLISTA
La casaca P’1160 BLOUSON STRETCH LIMITED de
Porsche Design le ofrece un aspecto metálico único y
su diseño stretch ha sido creado para brindar la como-
didad que un hombre necesita. Una casaca de cuero
napa con estilo de motociclista que presenta líneas
clásicas destacando la sobriedad sin dejar de lado la
distinción. La cremallera en diagonal enfatiza el diseño
asimétrico de la prenda y el detalle del cuero alrededor
de las mangas, cuello y cintura le da un aspecto ligero y
deportivo. Su estilo clásico y masculino la convierte en
una casaca que puede ser usada por hombres de todas
las edades pero limitada a solo 100 unidades.

INNOVACIÓN EN EL TIEMPO [www.porsche-design.com]

Si quisiéramos adelantarnos en el tiempo para conocer las nuevas


tendencias en relojería de lujo, nos encontraríamos con un mo-
delo muy similar al SLYDE de HD3, el cual combina la tecnología
SUTIL ELEGANCIA
electrónica con las últimas tendencias del diseño. Con una panta- Un accesorio indispensable para
lla táctil que se mueve verticalmente y horizontalmente con solo completar el traje de un caballero
deslizar el dedo sobre ella, la experiencia futurista que ofrece el es el cinturón, que además de
reloj radica en sus variadas aplicaciones, que pueden cambiar fá- cumplir su función principal, puede
cilmente ofreciendo una variedad ilimitada de apariencias que el convertirse en una pieza que
usuario puede escoger según su preferencia. Esta tecnología es po- brinde un estilo personalizado y
vanguardista. BUGATTI EDITION
sible gracias a una serie de módulos virtuales de alta calidad, todos
de Roland Iten es un cinturón que
ellos vinculados exclusivamente al concepto del tiempo. Gracias a logrará darle este sello personal
esta integración armónica, entre una técnica compleja con su esté- con un toque de sutil elegancia a
tica vanguardista, se obtiene un artículo innovador que revoluciona su atuendo. Con una ingeniería de
nuestra forma de ver el tiempo. [www.hd3complication.com] precisión y un acabado perfecto,
este se convierte en el protagonista
de cualquier indumentaria, ya que
cuenta con una hebilla hecha de oro
sólido, oro rosa, titanio ligero y acero
inoxidable cuyo mecanismo de 100
componentes puede amoldarse
a cualquier ajuste de cintura, a
diferencia de los tradicionales
que ya vienen en longitudes
predeterminadas. Esta pieza es
resultado de Roland Iten y Bugatti
quienes garantizan su comodidad
y cumplirá con las exigencias de
todos los caballeros que busquen la
perfección en los detalles.
[www.rolanditen.com]

24 | LUHHO.com
TOP LUHHO

PUROS CON AROMA Y SABOR


UN PASADO INNOVADOR Los amantes del tabaco podrán disfrutar de nue-
Porche, en el marco del Salón de Ginebra, hizo un repaso por la his- vas sensaciones gracias a DAVIDOFF AROMATIC
toria y presentó el LOHNER-PORSCHE, una réplica del primer au- MINI CIGARILLOS que posee un sabor suave
tomóvil híbrido de principios del siglo XX. Inspirado en el modelo como la seda, ligeramente dulce y con un discreto
de 1900 denominado ‘Semper Vivus’, el coche muestra un elegante aroma de vainilla y regaliz. Además de ser un pro-
diseño con un motor de gasolina que alimenta las baterías alojadas ducto que responde a altos estándares de calidad,
encima de las ruedas delanteras que se encargan de impulsarlo. arroja una fragancia excepcional y delicada en el
El legendario Ferdinand Porsche trazó el futuro cuando construyó ambiente. Su exclusiva mezcla está compuesta de
el primer coche híbrido hace 111 años y esta réplica le rinde un tabaco cubierto por una capa de Java y envuelta, a
homenaje a su innovación. [www.porsche.com] su vez, por una fina hoja de Sumatra. Por primera
vez, se ha cambiado la típica caja blanca por un
elegante estuche de
plata y bronce estam-
pado con papel alumi-
nio rojo.
[www.davidoff.com]

ESPÍRITU ANCESTRAL
THE MACALLAN’S 1824, una bebida espirituosa que
cumple con los más altos estándares de calidad, pre-
sentó una nueva edición limitada de 1824 unidades en
una botella de cristal.
Este exclusivo whisky ha sido en-
vejecido en barricas de roble de
jerez obteniendo un licor de co-
lor caoba, cuyo aroma presenta
toques de roble, manzana y jengi-
bre acaramelados. En su sabor, por
su parte, destacan matices de
nuez moscada, jengibre
dulce, clavo de olor, fru-
tas de verano y un sutil
fondo de roble con un
final medio-largo ini-
cialmente seco, afruta-
do y picante, creando
una experiencia única
para el consumidor
más exigente.
[www.themacallan.com]

LUHHO.com | 25
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
TOP LUHHO

UN DESCANSO ENVIDIABLE
Nuestras mascotas merecen ser consentidas y durante el
invierno necesitan un lugar ideal para calentarse y sentirse
más cómodas. Pensando en el bienestar de perros y gatos,
el diseñador Enzo Berti ha creado la MEO BAU, una cama
que ofrece un calor único con un diseño elegante. La
cama tiene un estilo sencillo pero sin dejar de lado la so-
fisticación, convirtiéndose así en un refugio cómodo para AVE FUNCIONAL
las mascotas. Su practicidad le permite ser transportada
alrededor de la casa sin ningún problema o preocupación EX.T nos propone una divertida propuesta de
por desentonar en la decoración, estantes donde destaca BIRDIE, que con for-
ya que complementa perfecta- ma de pájaro y diseñado por Hiroshi Kawano,
mente. [www.i-radium.com] intenta romper el estilo rígido y sobrio de los
baños tradicionales. De esta manera, EX.T de-
muestra que se encuentra en una búsqueda
constante por innovar, ofreciendo objetos con
un estilo propio y que nacen de la pasión de
sus diseñadores. Reconocen que las casas se
encuentran en constante evolución y deben
adaptarse al estilo de vida del hombre mo-
derno, por lo tanto promueven el valor de los
objetos flexibles y multifuncionales. El estante
puede utilizarse también en cualquier otra ha-
bitación, permitiendo que su diseño creativo
y curvilíneo despierte la imaginación de los
que lo utilizan. [www.ex-t.it]

INSÓLITA PERFECCIÓN
Si entre sus gustos se encuentran los objetos insóli-
tos, vanguardistas y poco convencionales entonces
este aparador diseñado por Boca Do Lobo es per-
fecto para la decoración de su hogar. DIAMOND es
un mueble con un diseño geométrico que combina
con magnífica precisión las técnicas artesanales con
un estilo contemporáneo. Cuenta con estantes, dos
puertas y formas asimétricas que lo convierten en
un objeto exclusivo que no pasará desapercibido.
Si presta atención a los detalles, verá un exterior cu-
bierto en pan de plata en tono traslúcido amatista
perfectamente barnizado. La supremacía del objeto
se impone desde su base, pues el dorado diseño de
un león, en cada pata del mueble tallado a mano en
caoba y bañado en hoja de oro, contrasta en perfec-
ta armonía con el tono violeta de su exterior, convir-
tiéndolo en un objeto sorprendente y majestuoso.
[www.bocadolobo.com]

26 | LUHHO.com
TOP LUHHO

GRIFOS CON ESTILO COMEDOR FLOTANTE


LAGO 140 es una serie de grifos decorativos Ahora es posible poner un poco de
de la marca Watermark, cuyo diseño está ins- diversión extra a la hora de cenar
pirado en la belleza de los cisnes, protagonis- con la nueva SWING TABLE. En ella
tas principales de la misma, que extienden sus puede sentir que flota alrededor de
alas con envidiable majestuosidad mientras su mesa, ya que las ocho sillas de
su cabeza se inclina hacia abajo, creando un este excepcional comedor se en-
ambiente de perfecta armonía. El diseño de cuentran suspendidas por una es-
esta colección presta particular atención a los tructura diseñada para mantener
detalles reflejados en los múltiples acabados un equilibrio perfecto. El exclusivo
de grifos, lavatorios, sets de duchas y elegantes diseño crea una experiencia dife-
accesorios para el tocador que la componen, rente a la hora de comer y lo en-
brindando una conexión original con la natura- vuelve en un mundo muy singular.
leza. [www.watermark-designs.com] Entre los materiales que se utilizan
en su composición se encuentran
el acero, el carbono y la madera de
nogal. Está disponible en diferentes
Obtener un café fresco y recién hecho dejará de
CAFÉ A TU MEDIDA ser una labor complicada para todos los que aman
tamaños y acabados de acuerdo a
las necesidades de sus comprado-
empezar el día con una buena taza de esta bebida.
En cuestión de segundos podremos disfrutar de un res y el precio es de aproximada-
espresso, latte, o un capuccino con un excelente sa- mente US$ 8 000.
bor y aroma gracias a la nueva cafetera NESPRESSO [www.duffylondon.com]
CITIZ & MILK.
Esta cafetera cuenta con un diseño ultra delgado y
promete la misma calidad de café que ofrecen las ha-
bituales máquinas mucho más grandes. La cafetera
incluye un ‘Aeroccino’ que permite obtener una espu-
ma de leche fría o caliente. Posee un depósito de 34
onzas de agua, una bandeja de goteo desmontable y
el modo de espera que ahorra energía, combinando
a la perfección funcionalidad con un estilo moderno.
Solo tiene que llenar la mezcla con los ingredientes
que prefiera y presionar el botón de la cápsula, el
resultado será un café con un sabor extraordinario y
un aroma perfecto. [www.nespresso.com]

Comunicación de Vanguardia Posee dos versiones que pueden ser coloca-


das en mesa o pared y están disponibles en
Bang & Olufsen con su nuevo teléfono BEOCOM colores azul, amarillo, negro, gris y aluminio
2 piensa en usted, en sus necesidades y exigen- natural.
cias, sin olvidar la modernidad. Kenneth Knudsen, músico y compositor da-
Creado por David Lewis, principal diseñador nés, creó el sonido para este teléfono en un
de Bang & Olufsen, no es solo un teléfono timbre innovador, agradable al oído y fácil de
inalámbrico, es entrar a un mundo en que el identificar. Se combinaron notas musicales
confort va de la mano con prestaciones tec- con un especial sonido de tubos de aluminio
nológicas de última generación gracias a un cayendo sobre rocas para darle ese toque in-
diseño innovador fabricado en una sola pie- confundible. “Queremos comunicar un sen-
za de aluminio, que se amolda ergonómica- timiento, una impresión; justo como usted
mente a la forma de su rostro. cuando se acerca al producto físico”, expresa
Se suma a esta cualidad su fácil uso pues el Knudsen. El sonido emana de una pequeña
display iluminado lo ayuda a adentrarse en abertura en la parte trasera del auricular.
cada paso. Usted podrá almacenar hasta Elegancia, comodidad y practicidad son ca-
200 números a través de sus auriculares in- racterísticas primordiales en BEOCOM 2.
teligentes con un sistema base que puede Dese el placer de usarlo y comuníquese sin
soportar hasta ocho de ellos, de los cuales alejarse del confort.
cuatro pueden ser usados simultáneamente. [www.bang-olufsen.com]

LUHHO.com | 27
MAJESTUOSO

¡Tributo Cosmopolita!
The Fullerton Bay, un hotel en el centro de la cultura y el comercio de Singapur
FOTOS:© FULLERTON BAY HOTEL

28 | LUHHO.com
MAJESTUOSO

E
n la costa de Marina Bay, con es-
pectaculares vistas de la bahía y el
horizonte de Singapur, se ubica The
Fullerton Bay Hotel, un hospedaje que
ofrece un servicio legendario encarnado
por el lujo contemporáneo y la elegan-
cia refinada. Localizado en el corazón
de esta ciudad, donde el comercio y la
cultura muestran su mayor dinamismo,
el portentoso edificio se halla cerca de
los principales centros comerciales de
Suntec City y Orchard Road.
De diseño vanguardista y estilo mo-
derno, el lugar cuenta con 100 habita-
ciones, cinco suites y una lujosa suite
presidencial, con magníficos paisajes
naturales y del puerto deportivo. To-
das con una decoración especial que
incluye obras de mármol en distintos
tonos de grises, que combinan im-
pecablemente con los decorados de
atractivos colores.
Para ello, se trabajó con dos patro-
nes. Uno con características asiáticas,
donde destaca la celosía en las venta-
nas, así como los adornos de cuero y
cromo. El segundo estilo bebe de lo
occidental para emplear paredes con
paneles de tela y adornos de oro. Sin
embargo, la piedra caliza de Marfil y
el mármol amarillo le dan ese toque
especial que recuerda el estilo de Van
Gogh, para completar el diseño.
Aquí, cada una de las suites refleja la
riqueza de la cultura cosmopolita de
Singapur, que incluye el chino, mala-
yo, indio, peranakan y colonial. Estas
se encuentran estratégicamente en
la parte superior del hotel, con un
envidiable panorama de 360 grados.
Pero esto no es todo. La hospitalidad
de este recinto también incluye una
exquisita gastronomía y una gama de
champagne, cócteles y vinos.
Pasar una tarde de ensueño en este
lugar, es posible. Imagínese tomar un
tonificante baño en la piscina, mientras
disfruta de la brisa marina y algún ape-
ritivo hecho a su gusto. Sin duda, es un
placer, sobre todo si lo hace en el único
hotel enclavado en el Muelle Clifford.
Y es que parte de la cultura de The
Fullerton Bay Hotel es hacer suya la
historia, respetando el patrimonio y
homenajeándolo con una perfecta
ubicación y atención que marcan
la pauta para una experiencia con
estiloQ —K.C.

THE FULLERTON BAY HOTEL


www.fullertonbayhotel.com

LUHHO.com | 29
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
VANGUARDISTA

Descanso y Placer
Hansar Bangkok Hotel: un alojamiento en la principal ciudad de Tailandia

S
ituado en medio de la céntrica
Rajdamri Road, en el centro de
Bangkok, Hansar Bangkok Hotel
destaca por la elegancia y distinción
de su estilo arquitectónico. Su diseño
icónico, donde las luces de la ciudad
destellan en sus cristales y el cromo de su
construcción, se extiende desde la puerta
de entrada hasta el más íntimo rincón,
ofreciéndole una inolvidable estadía.
Cada una de las 94 suites, amplias y al-
tamente innovadoras, posee un toque
especial que se acomoda a sus exigen-
cias. Permanecer en este remanso es
disfrutar de su santuario personal que
le ofrece todos los elementos necesa-
rios para su mayor comodidad. Posee
prestaciones tecnológicas acordes a
su calidad, además de cómodas ca-
mas, amplias bañeras y terrazas.
El alojamiento incluye Urban Suites,
donde un tropical jardín interior le da la bienvenida, mien-
tras atraviesa las puertas corredizas que lo llevan a su habi-
tación, donde una cómoda cama lo invita a sumergirse en
la suavidad de las plumas, para luego relajarse en la bañera
diseñada en base a madera, agua y piedras. Las Edge Suites,
por su parte, le permiten disfrutar del panorama de la ciudad.
Cuentan con una sala de estar independiente con artículos
de entretenimiento de última generación, áreas para trabajar
o jugar y un completo cuarto de baño.
Para los que buscan la altura absoluta del lujo urbano, tienen
las Vertigo Suites, con estanterías que van del piso al techo y
decoradas con objetos contemporáneos de la cultura tailande-
sa. En este espacio, la gran king-size reposa elegante sobre una
plataforma elevada de madera, que combina con el cuarto de
baño de estilo palaciego, ubicado en medio del lugar. Aquí, la
habitación parece flotar sobre la ciudad, mientras le permite
deleitarse con la vista hacia Royal Bangkok Sports Club. Para los
más exigentes, también se hallan dos suites dúplex exclusivas,
con grandes ventanales que atraen toda la luz natural.
Para el buen comer, nada como Shine, con especialidades
asiáticas y occidentales para el desayuno, así como bebi-
das junto a la piscina y el bar Zest que complementa. Por su
parte, dispone de rápidas meriendas y piqueos, sandwiches
gourmet, ensaladas y otros deliciosos manjares para su dis-
frute en Café Boca. Para mantenerse enérgico, Eve también
lo deleita con su buen gusto y sus creativas propuestas de
alta cocina. Hansar Bangkok Hotel es una alternativa como po-
cas, que le promete muy gratos momentosQ —K.C.
FOTOS:© HANSAR BANGKOK

HANSAR BANGKOK
www.hansarbangkok.com

30 | LUHHO.com
VINEDO

Sabor a Tradición y Calidad


Far Niente Winery: una de las más grandes haciendas productoras de vino

C
on un paisaje impresionante y
rodeado de hermosos jardines,
Far Niente Winery guarda, en sus
250 hectáreas de viñedos, una historia
que destila buen gusto y prosperidad.
Fundada en 1885 por John Benson, fue
diseñada por el arquitecto Hamden
McIntyre, creador de la antigua bodega
de los Christian Brothers. Desde enton-
ces se convirtió en una de las bodegas
de vino originales de Napa Valley he-
cha en piedra. Hoy en día, representa
el gran patrimonio vinícola de la zona y
es una de las más prestigiosas marcas
de la ‘bebida de los dioses’.
Desde la entrada hasta el frontis del
edificio fluye el recuerdo de una época
donde el deleite y la calidad son par-
te de su esencia. No en vano en 1979
Gil Nickel, quien estaba a cargo de la
restructuración de la bodega, decidió
conservar el nombre que deriva de la
frase italiana “Dolce Far Niente” que
alude al deleite por las actividades de Winery la respalda su historia. En 1998, consistencia y la longevidad. Y es que
ocio. Desde aquel año, los ochentas se descubrió en una bodega privada para la casa del vino, la excelencia es
terminaron por posicionarlo como un del condado de Marin la botella más uno de sus principales objetivos. Por
sinónimo de tradición y calidad. antigua de vino de California, cosecha ello, también le ofrece hacerse parte
En aquel entonces, se produjo la co- 1886: Far Niente Sweet Muscat. de su club y degustar de sus diversas
secha de Cabernet Sauvignon y pos- Bajo la misión de mantener la variedades, así como participar de los
teriormente apareció Chardonnay, a excelencia, enfocada al ‘estilo de la principales eventos de celebración. Far
partir de las cuales se enfoca la pro- casa’ y la propiedad de la viña, Far Niente Winery, además de brindarle una
ducción de la bodega. Ambas varieda- Niente Winery hace gala de su fama bebida que acaricie el paladar, celebra
des son ampliamente reconocidas por internacional con sus prestigiosos junto a usted la alegría de vivirQ —K.C.
los críticos, empresarios y coleccionis- productos. Aunque los vinos son
tas que buscan un vino con los más diferentes en cada cosecha, el hilo FAR NIENTE WINERY
finos atributos. Y es que a Far Niente conductor que los une es el estilo, la www.farniente.com
FOTOS: © RANDALL CORDERO, ADRIAN GREGORUTTI Y RICK BOLEN

32 | LUHHO.com
VINEDO

La Brillantez del Vino


Chardonnay y Cabernet Sauvignon: el perfecto equilibrio entre color, sabor y aroma

R
econocidos como bebidas este ejemplar como uno de los vinos textura suave, larga, compleja y rica
de excelente consistencia blancos de reconocida persistencia. en sabores.
producidas en cada cosecha, Esto debido al cuidado que los espe- Para conseguirlo, 100 hectáreas del
Chardonnay y Cabernet Sauvignon de cialistas mantienen durante la cose- viñedo Martin Stelling, ubicadas en
Far Niente deleitan por su estructu- cha y post cosecha, donde las uvas Oakville, otorgan matices a esta va-
ra, elegancia, estilo y duración. se fermentan en barricas de roble riedad. Compuesta por dos áreas
Con la combinación de diferentes francés que aseguran su calidad y distintas, el terreno plano y uniforme
y bien seleccionados ingredientes estilo, antes de realizar la mezcla. produce vinos con taninos suaves,
de los viñedos de Napa Valley, Cabernet Sauvignon 2007, por su parte, dulces y flexibles. Asimismo, la ex-
Chardonnay 2008 logra un sutil y es una cosecha que debe su sabor tensión de la viña conocida como
tropical sabor, de aroma complejo y a jugosas frutas negras y violetas Halter Halley ofrece ejemplares que
gusto poco común. Ello gracias a las que, junto con taninos bien integra- destacan por sus excelentes taninos
zonas frescas y de buen clima, como dos, logra una variedad vigorosa. y estructura; sumadas estas varie-
Coombsville, cuyo terreno y clima Este vino ofrece intensos aromas de dades a la contribución del viñedo
favorecen la variedad. Esta vez, mora que, junto con el licor y el per- Sullenger, de Nickel & Nickel, en-
la cosecha 2008 da la bienvenida fume que le otorgan sus ingredien- samblan un Cabernet Sauvignon muy
con aromas a melón maduro, higo tes, avivan su fuerza. peculiar.
y melocotón, que conquistan el Incluyendo 94% Cabernet Sauvignon, De esta forma, mediante un comple-
paladar con una suave y envolvente 4% Cabernet Franc y 2% Petit Verdot, jo y muy dedicado trabajo de selec-
sensación. esta cosecha combina la pasión y ción, fermentación y maduración,
Asimismo, una sensación, mezcla el compromiso por lograr el mejor se logra el perfecto equilibrio entre
de frutas tropicales maduras y ave- vino. Ahí, la habilidad, experiencia color, sabor y aroma característicos
llanas tostadas, de textura suave y y paciencia son cruciales para de inmejorables Chardonnay 2008 y
cremosa en el paladar consolida a lograr una adecuada estructura, con Cabernet Sauvignon 2007Q —K.C.

LUHHO.com | 33
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
FOTOS:© TELLURIDE SKI RESORT

34 | LUHHO.com
MONTANA
MONTANA

Paraíso Níveo
Telluride, Sol y Nieve para Turismo de Aventura

T
odo aquel deportista exigente con y aventones en vehículos para los depor-
su propio progreso, siempre está en tistas. Es tan descongestionada de gente
busca de nuevos escenarios para que se sentirá como si dispusiese de un
calibrar sus habilidades. Esta regla se apli- espacio privado. Como deporte extremo,
ca al ski, el golf y los deportes de aventura dispone de heliski para caer directo sobre
como excursionismo, escalada de mon- la pendiente de su elección. La cima del
taña, kayak y otros. Si usted está intere- Palmyra Peak, con 4 060 m de elevación
sado en practicar estas actividades en un y 4,9 Km² de superficie es la cima más
ambiente que le ofrece un clima de más alta para practicar este deporte y el snow-
de 7 m de nieve y 300 días de sol al año, boarding, que por otro lado cuenta con la
viaje a Telluride, un distrito histórico de en- guía de profesionales, expertos en la en-
canto victoriano, situado en las Montañas señanza de adultos y niños. Para mayor
Rocosas de Colorado, Estados Unidos. comodidad, las subidas por las laderas de
Aquí encontrará a Telluride Ski Resort que las montañas hacia las cimas cuentan con
posee 42 Km² disponibles para esquiar, escalinatas de barandas.
señalizados de acuerdo a la dificultad del Además, para cuando desee reparar
terreno: The Plunge ofrece un espacio sus energías o simplemente disfrutar
para expertos; Sea Forever, para interme- del paisaje, usted contará con varios
dios; y Galloping Goose de 6,4 Km², para condominios cercanos a los circuitos
principiantes. También se recibe a practi- deportivos y podrá dejar a sus hijos
cantes de ‘estilo libre’ (modalidad acrobá- pequeños seguros en sus guarderías,
tica) en esta inmensa área que cuenta con todo esto dentro de las instalaciones
transporte de teleférico góndola, expreso del Telluride Ski Resort.

LUHHO.com | 35
MONTANA

Si quiere solazarse con el golf, Telluride


Golf Club le ofrece un campo de 18
hoyos en el Peaks Resort, que abre
desde mayo hasta la mitad de octubre,
donde la altura es ventajosa para
el golfista porque le brinda menos
resistencia contra la bola durante el
vuelo, avanzando 15% más de distancia.
Los restaurantes de Telluride cubren una
gama amplia de comida internacional
como francesa, italiana, thai, comida nu-
tritiva especial para personas diabéticas
o enfermas del corazón, comida ma-
crobiótica y vegana. Entre ellos destaca
Allred’s, especializado en carnes rojas,
pescados, comida marina y vinos, ubica-
do a 3 216 msnm, es accesible por telefé-
rico góndola. Allred’s ofrece también la
mesa del chef, una experiencia cercana
a la cocina principal, para 4 o 6 personas
atendidas por el equipo culinario. En
este restaurant se puede organizar fies-
tas de hasta 120 invitados y disfrutar de
conciertos de piano.
De otro lado, el Hotel Fairmont Heritage
Place, Franz Klammer Lodge ubicado en
medio de las montañas de San Juan
también en Telluride, le proporciona re-
sidencias de 2 a 3 dormitorios. Además,
ofrece sus escenarios para actividades
al aire libre, bodas con alojamiento para
los huéspedes, centro de negocios, sala
de juegos, piscina temperada. Desde su
llegada al alojamiento, recibirá el cuida-
do personalizado y el servicio compro-
metido de Fairmont, que lo puede trans-
portar al campo de golf y las pendientes
de esquí si usted lo desea. Dentro del
hotel se encuentra Himmel Spa, provisto
con salones de masaje facial y corporal,
bañeras con agua caliente, tratamiento
de oxígeno O2, rejuvenecimiento, un
centro de fitness con bandas para tro-
tar, bicicletas estacionarias y elípticas,
gimnasio con cargas libres e instructo-
res especializados.
Usted podrá asistir solo o en familia a
estos resorts, contando con un mundo
de facilidades propias del siglo XXI, en
un área nevada que conserva su encan-
to natural, un paisaje intacto que no ha
sufrido deshielos, la asistencia de pro-
FOTOS:© TELLURIDE SKI RESORT / FAIRMONT HERITAGE PLACE

fesionales de la cocina, el deporte y la


salud, y sobre todo la oportunidad de
hacer amigos que gustan de esta am-
plia gama de experienciasQ —G.V.

TELLURIDE SKI RESORT


tellurideskiresort.com

FAIRMONT HERITAGE PLACE


www.fairmont.com

36 | LUHHO.com
LUHHO VIP lo invita a vivir la pasión de la Final de la
Liga de Campeones UEFA 2011 que se realizará en
el Estadio Wembley de Londres el sábado 28 de
mayo. Una experiencia que incluye:

- Tickets a la final de la Liga de Campeones


- Cuatro días y tres noches de alojamiento de pri-
mera clase en Londres
- Desayuno diario
- Transporte privado en un sedán de lujo

El paquete completo está disponible desde


US$ 6 995 (precio en base a dos personas).

Opciones adicionales:

- Tour de la ciudad con servicios de guía privados


- Noches extras en el viaje
- Tratamientos en spa
- Cena con aperitivos y vino en The Terrace (Hotel
Le Meridien), TBA (Hotel W) y Gordon Ramsay's
Boxwood Cafe (Hotel Berkeley)
- Asientos VIP para disfrutar de una función West
End Theatre (sujeto a disponibilidad)
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
MUSEO

Historia que Alberga Historia


El Museo d'Orsay, destino obligatorio en París

U
n lugar de la mítica ‘Ciudad más importan-
Luz’ que engloba los concep- te del mundo,
tos de historia, belleza y arte, ya que tanto su
es el Museo d’Orsay, una de las joyas valor artístico
arquitectónicas de París. Ubicado a como la canti-
las orillas del Río Sena, este impre- dad de piezas
sionante edificio se caracteriza por que ostenta son
poseer un ambiente mágico otorgado maravillosos.
por sus instalaciones, una antigua es- Cabe destacar
tación de ferrocarriles reconvertida y que también al-
restaurada. berga obras de
Parece mentira que estuviera destina- carácter realista
do a ser demolido, ya que sus propias y post impresio-
instalaciones son en sí, la primera nista.
pieza artística de la impresionante co- Entre las pin-
lección del Museo d’Orsay, colección turas podemos
pluridisciplinaria que muestra en toda encontrar obras
su diversidad, la creación artística del de Monet, Van
mundo occidental de 1848 a 1914, Gogh, Gauguin,
abarcando campos como pintura, es- Cézannne, Bonnard, Delacroix, Ma- dedicado a la cultura podemos en-
cultura, fotografía, arquitectura y artes net, Degas, Renoir, Signac, Tolouse- contrar, además, diversas actividades
decorativas y gráficas. Lautrec, entre otros. En el campo de como exposiciones, conferencias, co-
Una característica importante del la escultura, destacan obras de Pra- loquios, música, cine, etc. Sin lugar a
museo es la luminosidad que apro- dier, Mecié, Degas, Meunier, Dubois, dudas, un museo que rinde culto a la
vecha de los vitrales heredados de la Dalou, Pompon, Delaplanche y mu- bellezaQ —R.S.
otrora estación de ferrocarril; pero es chos otros.
su colección de arte impresionista, El Museo d’Orsay representa una opor-
particularmente seductora, su cuali- tunidad inigualable y amena de apre- MUSEO D’ORSAY
dad más ambiciosa. De hecho, es la ciar el arte. Dentro de este recinto www.musee-orsay.fr

FOTOS:© MUSEO D'ORSAY

38 | LUHHO.com
Disfrute de la delicia culinaria francesa, el mejor alo-
jamiento en París y la atmosfera deportiva durante el
Abierto de Francia 2011 en el Roland Garros Stadium,
del 22 de Mayo al 5 de Junio.

LUHHO VIP dispuesto a personalizar su experiencia, pone


a su disposición diversas opciones para hacer su via-
je más placentero: desde la elección de las partidas o
jugadores a ver hasta prolongar su estadía. El paquete
incluye:

- Asientos reservados en la partida de su elección del


Abierto de Francia
- Alojamiento de primera clase en París
- Atención las 24 horas al día durante su estadía

Posibilidades adicionales:

- Reservaciones para cenar


- Movilidad privada
- Medio día de un tour panorámico a París
- Tour completo a Loire Valley
- Excursión a Giverny y al Palacio de Versalles
INTIMO

Una Estrella Londinense


The Goring Hotel: un hotel de 5 estrellas en el corazón de Londres

U
bicado en Belgravia, cerca al
Palacio de Buckingham, The
Goring Hotel, construido e in-
augurado en 1910, es el único hotel
de cinco estrellas de Londres, que
sigue siendo dirigido por la familia
que lo construyó. Desde entonces, los
Goring han apostado por ofrecer un
servicio de calidad, ofreciendo como-
didad, buena comida y bebida y una
atención esmerada.
Situado a poca distancia de los Royal
Parks, las más prestigiosas tiendas,
teatros y la estación Victoria, es
considerado uno de los mayores
alojamientos de lujo de esta parte del
mundo. Votado como ‘El Mejor Hotel
Independiente’ en el Catey Awards
2009, nombrado como ‘El Hotel del
Año en Gran Bretaña’ en el 2010 y
reconocido como ‘El Mejor Servicio en
el Reino Unido’ por la revista Condé Nast Con 71 habitaciones y suites, sus am- to de los más pequeños. Y es que aquí
Traveller, en los EE.UU., este lugar es la bientes ofrecen una atmósfera íntima su comodidad es primordial. Por ello,
estancia perfecta para aquellos que y agradable, donde el refinado estilo luego de un agitado y entretenido día,
buscan la excelencia y la tranquilidad. británico destaca por todos lados. nada mejor que un sabroso platillo
Cada cual posee amplios en The Dining Room, un comedor de
balcones con vistas al jar- sobria elegancia, decorado con finas
dín, tecnología de última cortinas y alfombras, donde además
generación y decoración de las tres comidas del día, se incluye
personalizada. Aquí reco- un estupendo menú ligero para delei-
rrer sus pasillos es toda tar el paladar en los momentos pre-
una aventura de historia y vios al goce del arte.
glamour. En el vestíbulo, Además, para los amantes de las
por ejemplo, se encuentra buenas bebidas, The Garden Bar le
una estatua del fundador ofrece una amplia lista de cócteles,
Goring, cuya inscripción donde no se puede perder de las tar-
en la base recuerda los des de té inglés tradicionales. Por su
años que llevan embarca- parte, The Goring Gardens, un florido
dos en este proyecto: "Abrí retiro que lo despeja del ruido de la
este hotel el 2 de marzo de ciudad, le ofrece momentos de dis-
1910". tensión rodeado de naturaleza y paz.
Asimismo, como parte de Este lugar es ideal para celebrar una
su esmerada atención se boda, con capacidad para 250 per-
le ofrecen las facilidades sonas, o tener una reunión privada.
para sentirse como en Sin duda, The Goring Hotel y los cien
casa. De esta manera, si años que lleva ofreciendo su servicio
viene en familia, para los de calidad demuestran por qué sigue
niños existen varias al- siendo el favorito entre los hoteles fa-
ternativas para tener una miliaresQ —K.C.
FOTOS: ©THE GORING HOTEL

estancia inolvidable. Very


Special Kids Programme THE GORING HOTEL
asegura el entretenimien- www.thegoring.com

40 | LUHHO.com
CONFIGURE SU ESTADÍA: Transporte en jet privado y/o helicóptero  Servicio
de limusina  Reserva de habitaciones o suites en los hoteles top  Acceso VIP
exclusivo a night clubs, bares, lounges, pool parties y fiestas que usted prefiera 
Experiencia gastronómica en los mejores restaurantes  Entradas a conciertos
y shows exclusivos  Acceso VIP a eventos sociales, artísticos y corporativos  +511 243 3972
Servicio de mayordomo y/o seguridad personal vip@luhho.com
www.luhho.com
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
SPA

Armonía de Cuerpo y Mente


Revel Spa, los secretos de la cultura oriental

S
i pensamos en la relajación del con la arquitectura y decorado minima- nada y el techo se combinan en una
alma y cuidado del cuerpo, del lista de sus ambientes. estructura continua.
equilibrio y armonía de la men- El diseñador Jiun Ho, tuvo el reto de Uno de sus principales atractivos ar-
te con el físico, tenemos que viajar y crear un espacio donde se respirase quitectónicos que conecta los dos ni-
entender la cultura asiática como una y percibiera la tranquilidad de la tradi- veles de este spa, es la caída de agua
de las más expertas en estos temas. ción vietnamita, para entregar a cada de la segunda planta a partir de los
Es por eso que hoy, que vivimos en un uno de sus visitantes una experiencia paneles de madera entrelazados del
mundo de estrés agitación y preocupa- de vida única en el contacto con esta techo, hacia un recipiente de oro con
ciones, los spa han encontrado un espa- ancestral cultura. forma de campana invertida.
cio importante dentro de nuestras vidas. Al ingresar a Revel Spa, nos encontra- Los decorados pictóricos continúan en
Es así que en San Francisco, California, mos con una atmósfera de equilibrio cada una de las paredes con figuras de
encontramos a Revel Spa, un lugar donde entre lo oriental y lo occidental, entre aves en pleno vuelo, creando la perspec-
se combinan las más sofisticadas técni- la modernidad y la tradición. El mos- tiva de movimiento por los pasillos que
cas de relajación y cuidado del cuerpo, trador de madera de la recepción, conducen a las salas de tratamiento.
junto con las jaulas Con este estilo que atrapa la esencia
flotantes crean un del espíritu de Hanoi, el centro cultu-
conjunto de pinto- ral de Vietnam, Revel Spa lo espera con
rescos y sencillos lo último y más avanzado en técnicas
parajes, trasladán- de relajación, combinadas con los ca-
dolo al contacto minos más cálidos de meditación y
directo con los pai- rejuvenecimiento del cuerpo, logran-
sajes tailandeses, do una experiencia única como es el
dando la impresión visitar una parte del mundo asiático
de ingresar a los enclavado en lo más urbano de la ciu-
templos de las leja- dad de San FranciscoQ —O.A.
nas tierras asiáticas.
El diseño continúa REVEL SPA
en el área de servi- www.revelspa.com
cio, donde los pa-
neles de escritorio, JIUN HO
FOTOS:© JIUN HO

la pared retroilumi- www.jiunho.com

42 | LUHHO.com
MEDIEVAL

Vivir un Cuento de Hadas


Castello di Vicarello, un recinto de elegante tradición

C
Di Vicarello es el tipo
astello talaciones han sido magníficamente apacible calma de la naturaleza, verse
de lugar con el que nosotros restauradas y reacondicionadas para rodeados de historia y gozar de una pri-
podemos soñar. Ubicado en la ofrecer todo lo que nuestros sentidos vacidad absoluta. Este ambiente tam-
zona sur de la región de Toscana en puedan demandar en unas vacacio- bién puede ser utilizado para albergar
Florencia, su atmósfera solo puede nes llenas de paz: la naturaleza, la his- bodas muy íntimas y de ensueño, apar-
ser comparada con las descritas en toria y el lujo se unen para conseguir te de eventos de carácter reservado.
las novelas y plasmadas en el cine, un una estancia inolvidable. Una característica muy ‘toscana’ de
lugar que nunca pensamos que existi- El carácter súper exclusivo del recin- este palacio es la cocina que no solo se
ría, pero vaya que es una realidad. to radica en que solo cuenta con sie- considera una pasión, sino un estilo de
Este auténtico castillo medieval fue te suites decoradas de una manera vida orgánico y saludable. Castello Di
construido en el año 1112 sobre una exquisita y diferente una con la otra, Vicarello produce su propio vino y acei-
colina que le otorga una hermosa convirtiéndolo en el lugar ideal para te de oliva, además de cosechar sus
vista a los campos aledaños. Sus ins- aquellos que buscan un refugio en la propios vegetales, combinándolos per-
FOTOS:© CASTELLO DI VICARELLO

44 | LUHHO.com
MEDIEVAL

fectamente con diversos ingredien- Encantados de recibirlo en cualquier


tes y especias según la estación. Si época del año, el excelente servicio
los huéspedes lo desean, se pueden y la hospitalidad brindada por sus
organizar clases de cocina y catas de dueños, Aurora y Carlo Baccheschi
vinos en un ambiente familiar. Berti los hará sentir experiencias
Cuenta también con un área de spa, inolvidables. No cabe duda de que
acondicionado con los mejores ma- cuando haya abandonado el castillo,
teriales ecológicos, de bajo consu- los secretos de la buena vida le
mo energético y enfocados a no alte- resultarán menos misteriososQ
rar el medio ambiente. En realidad, —R.S.
todos los ambientes del Castello Di
Vicarello cuentan con una exquisitez CASTELLO DI VICARELLO
estética impecable. www.vicarello.it

CHANTELLE
LÍDER EN EUROPA DESDE 1876.
PASSIONATA
ATREVIDA, FRESCA Y DIVERTIDA.

PAIN DE SUCRE
TRAJES DE BAÑO DESDE LOS MÁS
EXCLUSIVOS BALNEARIOS EUROPEOS.

Víctor Maúrtua 150, Centro Comercial Dasso,


Segundo Nivel, Tienda 21, San Isidro
222-4429 / 98 137*8063
www.charmelenceria.com

LUHHO.com | 45
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
MICHELIN

Alta Gastronomía de Vanguardia


Martín Berasategui, pasión y creatividad

P
reso de un romance con la co- Forjador de interesantes y exitosos vador de este vasco enamorado de
cina que empezó hace 35 años, proyectos personales, en 1993 abre su trabajo. El restaurante ha sido dis-
Martín Berasategui, el afamado sus puertas en Guipuzcoana de La- tinguido con tres estrellas Michelín y
chef vasco, hoy en día es sinónimo de sarte-Oria el restaurante ‘Martín Bera- altas puntuaciones en las principales
exquisitez, perfección e inventiva culi- sategui’, que ha sabido ganar un posi- guías culinarias existentes.
naria no solo en España, sino en todo cionamiento por propio mérito, entre Y es que Martín Berasategui cocina con
el mundo. Numerosos reconocimien- los grandes destinos gastronómicos sentido común y el orgullo de haber
tos y loas internacionales lo acompa- internacionales. Cada año, cientos de nacido en una tierra gastronómica-
ñan a través de una vida dedicada a lo comensales quedan maravillados por mente afortunada, posee esta curiosa
que más le gusta en el mundo, cocinar. la madurez culinaria y el estilo inno- capacidad para asimilar nuevos ingre-
FOTOS:© MARTÍN BERASATEGUI

46 | LUHHO.com
MICHELIN

dientes y sabores en su investigación,


por lo que siempre sorprende con
nuevas combinaciones que son el de-
leite de sus comensales, introducién-
dolos finamente a nuevas dimensio-
nes de sabor. Los ingredientes, cabe
destacar, son de la más alta calidad
y frescura, ya que el chef cuenta con
proveedores de su entera confianza.
La decoración estuvo a cargo de su
esposa Oneka, quien ha sabido im-
buirle un aire sofisticado que a su vez
mantiene la calidez a través de la ilu-
minación y la selección de los mate-
riales. Suelos porcelánicos italianos se
ven adornados por maceteros belgas
y un espectacular mostrador de roble
macizo. La pareja de chimeneas anti-
guas francesas le dan este aire cálido
y nostálgico, simplemente bello.
El restaurant de Martín Berasategui
marca tendencia con un estilo muy
definido, concebido para que sus
clientes gocen de una experiencia
única e irrepetible, una cocina mara-
villosa y un chef que se reinventa para
beneficio de todos nosotrosQ —R.S.

MARTÍN BERASATEGUI
www.martinberasategui.com

LUHHO.com | 47
ESPECTACULAR

Una Cena con las Estrellas


Conozca At.mosphere, el restaurant más alto del mundo

D
ubai, un destino turístico de
ensueño y una de las ‘nuevas
capitales’ del mundo, alberga
entre sus maravillas al Burj Khalifa, la
edificación más alta construida por el
hombre. En el piso 122 de este singu-
lar edificio, se ubica uno de los más
lujosos y exquisitos restaurantes a ni-
vel mundial, se trata del At.Mosphere.
Ubicado a 442 metros de altura y con
una capacidad para 210 personas, les
otorga a sus invitados una experiencia
inolvidable. Desde un principio, para
sentarse a alguna de sus mesas, se
debe tomar un ascensor directo y de
alta velocidad.
Cada uno de los aspectos del restau-
rant ha sido cuidadosamente diseña-
do y puesto en práctica. La decora-
ción, el ambiente cálido, la elección
del menú y el nivel de servicio, au-
nados a la maravillosa vista del Golfo
Pérsico con la que goza, asegura una
comida sin igual. El At.Mosphere le cialidades incluyen los cortes más fi- la vez fresco, usted podrá disfrutar de
ofrece dos áreas acondicionadas se- nos de carne, aves y comida marina. su comida y relajarse con la música
gún sus necesidades y preferencias. Está acondicionada para albergar a 80 suave que envuelve el lugar.
En el área conocida como ‘The Grill’, invitados, esto incluye un área privada Por su parte, ‘The Lounge’ cuenta más
usted podrá disfrutar de una innova- con ‘Mesa del Chef ’ para 12 personas. bien con una ambientación chic, muy
dora cocina a la parrilla, cuyas espe- El ambiente es estilista, clásico pero a a la moda y cosmopolita. Puede alber-
gar a 135 personas incluyendo un área
privada para 35. Es el lugar perfecto
para disfrutar de comidas light y el té
de media tarde. En las noches se con-
vierte en un vibrante lugar de entrete-
nimiento que cuenta con una amplia
gama de bebidas y un DJ en vivo.
El At.Mosphere está liderado por el
afamado Cheff Dwayne Cheer, quien
ha sabido invertir sus más de 13 años
de experiencia en restaurantes con
estrellas Michelin en la conformación
del menú. Un grato ambiente, comi-
da de primera, calidad de servicio
y una vista inigualable convierten al
At.Mosphere en uno de los destinos
favoritos de cualquier persona en el
mundoQ —R.S.
FOTOS:©AT.MOSPHERE

AT.MOSPHERE
www.atmosphereburjkhalifa.com

48 | LUHHO.com
Residencias Exclusivas
en La Moraleja
Existe una lujosa urbanización residencial situada en Madrid llamada La Moraleja, donde se encuentra una villa que
desde cualquier punto de vista es sencillamente impresionante. Diseñada para mantener un estilo de vida refinado, la
villa se encuentra construida sobre un terreno de 4 000 m² que ofrece un ambiente privado y excepcional. Cuenta con
una impresionante piscina, un bonito jardín y brinda tres lugares de estacionamiento.
La residencia de 900 m² combina un diseño elegante con habitaciones espaciosas. Hay tres ‘Master Suites’ de lujo con
sofisticadas habitaciones, vestuarios y lujosos cuartos de baño con estilo de spa. Ofrece además una cocina gourmet,
piscina interior, gimnasio, tres habitaciones para huéspedes y personal dispuesto a ayudarlo en todo momento.
Una sorprendente sala circular y llamativas ventanas que se extienden desde el suelo hasta el techo, son las característi-
cas claves del diseño arquitectónico que convierte a estas propiedades en verdaderos lugares de descanso y confort. El
majestuoso interior se integra en perfecta armonía con los espacios exteriores, brindando un área de calma y tranquilidad
para sus habitantes. El precio de esta exclusiva propiedad es de € 5,85 millones (US$ 8 millones aproximadamente).

+511 243 3972


IMB@LUHHO.com
www.luhho.com
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
ESPECIAL

Un abanico de elementos
para realzar sus encantos

BIJOUMONTRE  BOUCHERON  TIFFANY & Co.


CHANEL  JOHN HARDY  DAMIANI
JO MALONE  KÉRASTASE

La feminidad es un tipo de magia,


un poder que ayuda a una mujer a
conseguir sus objetivos y avasallar
al mundo a sus pies, sin necesidad
de tomar las armas ni usar la fuer-
za bruta. Toda mujer tiene esa ma-
gia dentro de sí y solo es cuestión
de voluntad aprender a darle rienda
suelta y buen uso. Por eso, en esta
edición de LUHHO rendimos un ho-
menaje a aquel misterioso talento y
ofrecemos algunos elementos para
IMAGEN: SANDRO BOTTICELLI

acompañar sus encantos naturales.

50 | LUHHO.com
ESPECIAL

LUHHO.com | 51
ESPECIAL

Dos presentaciones de
BM22020T de
BijouMontre

 BIJOUMONTRE 

‘Sueño de una noche de verano’, una de las


comedias más aplaudidas de Shakespeare, es
la inspiración de esta preciosa constelación de
gemas que Bijoumontre lanza en su nueva co-
lección BM22020T de relojes. Los llamativos
colores del citrino, amatista, peridoto, rodoli-
ta y topacio llevan de las tablas al revés de su
muñeca aquella noche encantada de hadas y
duendes que soñó Shakespeare, mientras las
aplicaciones de diamantes del dial interpretan
los embrollados juegos de amor de sus prota-
gonistas. Sin duda, una exquisita joya que mar-
cará las horas de una noche de magia y pasión.
La colección se limita a 666 ejemplares.

 BOUCHERON 
FOTOS: © STEPHEN LEWIS - TIFFANY & Co. / ©BOUCHERON / © BIJOUMONTRE / ©CHANEL

La maestría de los artesanos relojeros de


Boucheron, así como su divertido gusto por el
juego, se ponen de manifiesto en este energético
y exquisito reloj llamado no sin motivos The
Crazy Seahorse. Dos preciosos caballitos de mar
retozan sobre un dial de madreperla y coral
enjoyado que se extiende caprichoso hacia
el bisel adornado con diamantes. El caballito
Reloj joya
central parece moverse al brillo de los zafiros
Crazy Seahorse rosados, amarillos y anaranjados que lo cubren,
de Boucheron gracias a su ingenioso diseño, mientras que el
de la derecha, elaborado a partir de láminas de
palmera fosilizada, es una obra maestra de la
marquetería, característica de la casa Boucheron.

52 | LUHHO.com
ESPECIAL

 TIFFANY & CO 
Arriba : clutches y bolso de la colección
La frescura y todo el color de la primavera han Tiffany's Leather Collection de Tiffany & Co.
sido plasmados en esta colección de bolsos y Abajo: dos presentaciones de la línea de
accesorios de cuero de la inmortal casa Tiffany bolsos Mademoiselle de Chanel
& Co., que en palabras del propio director de di-
seño Richard Lambertson “… (Se enfoca) en un
espectro que va del blanco a los neutros clásicos
brillantes en texturas y formas que son moder-
nas pero imperecederas.” La amplia gama de
diseños, que va desde clutches de satén en di-
vertidos colores, o los clásicos blanco y negro
con lentejuelas sobre el elegante cuero, hasta
bolsos con el sello reversible de Tiffany, brilla
con la combinación de gamuza y cuero metá-
lico. Tiffany’s Leather Collection continúa con or-
gullo una tradición de maestros artesanos que
se enfocan tanto en los detalles como en el di-
seño integral.

 CHANEL 

El nuevo lanzamiento de Chanel al mercado,


la línea de bolsos Mademoiselle, conquistará la
atención de mujeres de todas las generaciones
al ser una fabulosa combinación de estilo, lujo y
utilidad. Cada elemento de esta magnífica pieza
diseñada por el mismo Karl Lagerfeld está tra-
bajado con los materiales más nobles. La más
refinada piel de becerro y cordero, los más so-
fisticados retazos de jersey y satén, y la delicada
piel de cocodrilo o cuero shagreen se conjugan
en un diseño prolongado, suave y fluido, dotado
de cadenas entrelazadas y disponible en rojo
bermellón, rosa o naranja y azul con negro me-
dianoche. Un festín para el ego.

LUHHO.com | 53
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
ESPECIAL

Arriba: anillos y
 DAMIANI   JOHN HARDY 
pendientes de la
colección Belle Epoque
de Damiani. Damiani vuelve a deleitarnos con su colección Las fascinantes colecciones de joyas John Hardy
Abajo: John Hardy nos Belle Epoque que nos transporta a aquel mun- pueden variar entre imponentes, ligeras o lle-
presenta aretes, anillos do parisino de ferias mundiales, Moulin Rouge y nas de color y movimiento, sin embargo todas
y dijes en su colección Can-Can, los primeros autos, Monet y Gauguin, son hechas a mano y siguiendo el compromiso
Naga. y el Expreso de Oriente. El perfecto contraste de ser environmentally friendly. Naga fue su pri-
entre zafiros, esmeraldas y rubíes con los tra- mera colección figurativa y toma como motivo
dicionales diamantes blancos y negros, hacen la figura del dragón, símbolo de buena suerte
famosa a esta colección, incorporándose en la y prosperidad. El anillo de cóctel goza de es-
misma inusuales matizados de oro bruñido que camas de oro y plata de acentuados detalles, y
añaden toques vintage en anillos, aretes, pen- una piedra facetada de topacio blanco o azul; o
dientes y brazaletes. cuarzo ahumado o rosé.
FOTOS: © DAMIANI / © JOHN HARDY / © JO MALONE / © KÉRASTASE / DIEGO VELÁZQUEZ

54 | LUHHO.com
ESPECIAL

 JO MALONE   KÉRASTASE  Abajo izquierda: Sakura


Cherry Blossom de Jo
Malone, de próximo
Una de las muestras de hermosura más sorpren- Siglos atrás, los alquimistas se dedicaron a bus-
lanzamiento (mayo 2011)
dentes de la naturaleza es cuando el árbol de ce- car el secreto para lograr convertir la materia Abajo derecha: óleo
rezo japonés se encuentra en pleno florecimiento en oro y obtener la vida eterna. Kérastase devela capilar Elixir Ultime de
contra un cielo de primavera, no en vano los japo- parte del secreto al presentar Elixir Ultime, un Kérastase.
neses han rendido durante siglos toda clase de ritos sublime producto para el cuidado y el embe-
y homenajes a este símbolo de belleza y nuevos llecimiento capilar. Esta revolucionaria combi-
comienzos. El estudio creativo de Jo Malone, traba- nación de aceites preciosos, además de nutrir,
jando con la maestra perfumera Christine Nagel, ha proteger la fibra y dar brillo al cabello, hace del
desarrollado una interpretación aromática del flore- baño y del cepillado una experiencia de sumo
cimiento del cerezo: el Sakura Cherry Blossom. El re- placer que convertirá la rutina de cuidar su ca-
sultado es una fragancia femenina, elegante y frágil. bello en todo un deleiteQ —I.C.

LUHHO.com | 55
VIRTUOSO

Pasión por la Potencia


Lamborghini Aventador LP 700-4, el súper auto deportivo con la fuerza de un toro

E
n el diseño actual de los súper marca, pues Ferrucio Lamborghini lo ca, capaz de asimilar la energía del
autos deportivos predomina la empleó desde su primer modelo 350 impacto en caso de choque, el cual
pasión por adaptar la tradición GT de 1964. descansa sobre una estructura de
de la marca prestigiosa con las de- El nombre ‘Aventador’ proviene de un aluminio. Este automóvil es bajo de
mandas de la tecnología de punta. toro de Lidia que recibió el ‘Trofeo de estatura, razón que permite gran es-
Lamborghini Aventador LP 700-4 es un la Peña La Madroñera’ en la arena de tabilidad a velocidad, y es controlado
reciente modelo, que cuenta con un Zaragoza en 1993 por su bravura. Ins- electrónicamente con el sistema ESP.
sistema electrónico y digital integra- pirado en la resistencia y fortaleza de El súper auto deportivo es capaz de
do a las funciones del vehículo y un este noble animal, la carrocería cons- alcanzar una velocidad de 350 Km/h,
plus de modernidad que se suma al ta de un monocasco ligero de fibra de su peso está distribuido 43% adelante
potente motor de 12 cilindros, sello de carbón, impregnado de resina epóxi- y 57 % atrás, y le ofrece 5 modos ope-
rativos de conducción; 3 manuales,
(Strada, para confort; Sport, para un
juego dinámico de cambios y tiem-
Ficha técnica:
pos; y Corsa, para carrera) y 2 auto-
Motor: V12 máticos (Strada-auto y Sport-auto). El
Potencia máxima: 700 HP detallado tablero de mandos cuenta
Aceleración: de 0 a 100 Km/h en 2,9 segundos con dos pantallas TFT-LCD, una que
Velocidad máxima: 350 Km/h brinda lecturas de las velocidades del
Transmisión: manual y automática de 7 velocidades camino y del motor, y otra pequeña
de 7 pulgadas en la consola central,
que pertenece al sistema multimedia
FOTOS:© AUTOMOBILI LAMBORGHINI S.P.A.

56 | LUHHO.com
VIRTUOSO

integrado e incluye navegación, co- transparente para que los vea trabajar, misma marca.
nexión para IPod y Bluetooth. y para que sienta su experiencia de Disfrute de sus horas de manejo en un
El Lamborghini Aventador LP 700-4 está manejo como acompañada de una auto que le regalará confort, belleza,
a la venta a US$ 379 700, disponible en especial melodía, dos silenciadores tecnología de punta y una considera-
13 colores, sus asientos de cuero se suavizarán el sonido del trayecto. Las ble seguridadQ —G.V.
ofrecen en Nero Alde (negro) o Marrone puertas de este vehículo se abren
Elpis, un tono de marrón cálido. Los 12 hacia arriba, disposición empleada AUTOMOBILI LAMBORGHINI S.p.A.
cilindros están cubiertos por una tapa antes en el modelo Murciélago de esta www.lamborghini.com

LUHHO.com | 57
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
HIBRIDO

Compromiso con la Perfección


La reinvención de Rolls-Royce: 102 Ex Phantom Experimental Electric

C
uando las más prestigiosas Este hermoso automóvil eléctrico es la cual en esta versión del 2011, está
marcas de autos de lujo del lanzado al mercado, sujeto a una en- moldeada en plata sterling transpa-
mundo se proponen repensar cuesta a propietarios VIP en Europa, rente con un halo blanco, celeste y
las características que son su lega- Medio Oriente, Asia y Norteamérica, azul que la configuran como hologra-
do, para las nuevas generaciones de a fin de calibrar su rendimiento e in- ma o prisma de luz, incrustada en la
usuarios exigentes, y no contentos troducir las mejoras necesarias en carrocería sobre una base en bisel de
con ello, darle al fino diseño el sopor- futuras unidades de esta línea. El 102 oro color negro.
te de la tecnología de punta, aparecen Ex Phantom Experimental Electric nace Como auto experimental, consta de un
ejemplares como el 102 Ex Phantom para celebrar los 100 años de la esta- doble motor eléctrico de 12 cilindros,
FOTOS:© ROLS-ROYCE MOTOR CARS

Experimental Electric, un coche sor- tuilla ícono de esta marca, la ‘Spirit of con dos baterías de alto voltaje de 3 fa-
prendentemente moderno de la exi- Ecstasy‘, mujer alada, colocada sobre ses de carga, cada una con 96 celdas
tosa Rolls-Royce Motor Cars. la máscara delantera del vehículo, de litio ionizado. El almacenamiento

58 | LUHHO.com
HIBRIDO

Ficha técnica:

Motor: V12
Potencia máxima: 389 HP (290 Kw)
Aceleración: de 0 a 100 Km/h en menos de 8 se-
gundos
Velocidad máxima: 160 Km/h
Transmisión: alternativa; automática de 6 veloci-
dades

de electricidad se ubica bajo una tapa cuenta también con un curtido y teñi- para que refleje su estilo de vida y sea
que reemplaza al suministro de gaso- do natural del cuero en base a tintes único como sus huellas digitales, esté
lina, como adelanto ecológico de este vegetales, que le quita las imperfeccio- a la espectativa del 102 Ex Phantom
modelo. El sistema de refrigeración nes de la piel animal de los asientos Experimental Electric de Rolls-Royce y
por agua mantiene en óptimo estado la butaca, los cuales están separados por sea el pionero en el uso de un coche
temperatura de estos motores. Cuenta descansos para los brazos. Este bello eléctrico, diseñado sobre estándares
en su interior con un tablero de man- modelo alcanza una velocidad de 160 de exigente calidad y rendimiento en
dos con relojes para velocímetro, tem- Km/h y es capaz de acelerar de 0 a 100 las pistasQ —G.V.
peratura del encendido y kilometraje, Km/h en menos de 8 segundos.
el timón tiene palancas para cambio Si usted ha pensado adquirir un auto ROLLS-ROYCE MOTOR CARS
de luces, luz direccional y velocidad; hecho a su medida, personalizado www.rolls-roycemotorcars.com

LUHHO.com | 59
COUPE

Del Sueño al Diseño


Alfa Romeo 4C Concept propone confort y velocidad para el 2012

C
on buena acogida del público dad y placer al manejarlo en carretera en modelos como el Giulietta Quadri-
entendido, se ha presentado o correr, pues su tecnología deriva del foglio Verde con soluciones técnicas
en el 81 Geneva International 8C Competizione. de punta como inyección directa, va-
Motor Show, el auto de bandera ita- Mientras los otros modelos de súper riable continua dual de válvula de en-
liana Alfa Romeo 4C Concept, diseñado autos, que comparten la tracción trasera cendido, turbocompresor y el sistema
deportivamente, tanto en su vigorosa con esta belleza, el 8C Competizione y de control buscador que elimina el
y grácil línea exterior, como en el inte- 8C Spider, buscan aumentar la potencia, intervalo turbo.
rior, con los dispositivos y característi-el 4C Concept desarrolla su ligereza La tecnología integrada Alfa DNA per-
cas que reflejan su afamada tecnolo- logrando reducir la razón peso/potencia mite que usted disfrute y personalice
gía y comodidad. a menos de 4 kg/HP, en su ágil peso la tecnología a bordo, un signo de la
Este concepto proyectado para el total de 850 kg, que optimiza el centro naturaleza ‘competitiva’ del Concept
2012 ofrece un cupé biplaza de trac- de gravedad del vehículo para brindarle frente a otros autos actualmente en
ción trasera, con su motor al centro, ventaja en capacidad de conducción, el mercado. Alfa Romeo 4C Concept le
inspiración que toma de los autos incluso en los caminos más exigentes. proveerá un sofisticado diseño de sus-
Fórmula 1, cuya ligereza emula en El motor de 3 litros de capacidad está pensión (alto cuadrilateral al frente,
un chasis de fibra de carbono con es- ubicado centralmente, en la parte Mc Pherson atrás) para maximizar su
tructuras de aluminio. El auto es ágil posterior del vehículo, y excede en manejo de caminos. Además, su trac-
y compacto para sus 4 m de longitud funcionamiento a muchos de su cla- ción trasera está mejorada por la dis-
y distancia entre los ejes de 2,4 m, y se porque provee un consumo mo- tribución del peso (40% sobre el eje
está diseñado para brindarle seguri- derado de combustible, típico en un frontal y 60% sobre el eje posterior).
motor compacto Esté listo para disfrutar de un auto de
de 4 cilindros. El avanzada tecnología y deportiva be-
Ficha técnica: nombre 4C Con- lleza, planeado y realizado en base a
cept sugiere el los avances en los autos de carrera,
Motor: V4 placer deportivo los cuales lo llevarán a experimentar
Potencia máxima: 200 HP (202,7 CV) al manejar, solo la velocidad y confort, símbolos de la
Aceleración: de 0 a 100 Km/h en 5 segun- con un motor afamada marca Alfa RomeoQ —G.V.
dos gasolinero 1750
Velocidad máxima: 250 Km/h turbo ‘4 cilin-
Transmisión: manual de 6 velocidades de dros’, el cual ya ALFA ROMEO
FOTOS:© ALFA ROMEO

doble embrague ha sido probado www.alfaromeo.it

60 | LUHHO.com
VELOCE

Precisión Suiza al Volante


Koenigsegg Agera R, híper auto de incomparable velocidad

S
i usted es amante de la alta velo- para el verano, dos asientos y dos un arnés de carreras, dispositivo co-
cidad y desea un auto que des- puertas con un avanzado sistema de herente con sus cinco modos de ma-
pierte la admiración de sus amis- seguridad mediante airbags. nejo, según el estilo de un Fórmula 1.
tades, dispone de la nueva versión Christian Von Koenigsegg inventó el tri- En cuanto a la refrigeración, los cables
revisada, el Koenigsegg Agera R, un hí- ple sistema de suspensión posterior para eléctricos para el alerón también ac-
per auto presentado en el Motor Show este modelo, logrando absorción de im- túan como canales de extrusión, que
de Ginebra, capaz de llevarlo a su des- pacto y resortes conectados de las rue- crean un paso de aire que logra eva-
tino a 420 Km/h, con la opción dual de das posteriores izquierda y derecha; por cuar el calor de los gases de la bahía
combustible ecológico E85 bio o E100 ello el auto brinda buen manejo, aún en del motor, reduciendo la presión en
bio, ambos a base de etanol para una caminos ásperos y superficies húmedas. ella y aumentando el flujo de aire frío
potencia máxima de 1 115 HP, la cual Sobre el techo, puede cargar un peculiar para los radiadores laterales.
disminuirá un tanto, si le suministra porta esquí, deporte nacional de Suiza, No lo piense más, súbase al Koenigsegg
gasolina de 95 octanos, a 940 HP o si también de diseño aerodinámico. Este Agera R y disfrute de una inigualable
emplea 98 octanos, a 1 050 HP. auto es ligero por su chasis de fibra de experiencia de velocidad, tecnología
Este modelo cuenta con un diseño ae- carbón y tanques de combustible inte- y confortQ —G.V.
rodinámico: un alerón posterior que grados para una óptima distribución del
cambia su ángulo de ataque con la peso y seguridad de los pasajeros. KOENIGSEGG
presión del viento y turbinas hechas El sistema eléctrico se integra a las fun- www.koenigsegg.com
de un material llamado Gamma-Ti, un ciones del co-
componente intermetálico de titanio che. Este cuen-
y aluminio que reduce la inercia de ta con mp3, Ficha técnica:
la rueda de la turbina. Además, está USB, control
configurado para cortar el viento con climático, sen- Motor: V8
gran estabilidad por sus 1,12 m de al- sor G y alarma. Potencia máxima: 1 115 HP
tura. Incluso tiene un dispositivo para Para el disfrute Aceleración: de 0 a 100 Km/h en 2,9 segundos
bajar más la carrocería, disminuyen- de su experien- Velocidad máxima: 420 Km/h
do presión bajo el vehículo y la fuerza cia en veloci- Transmisión: automática o manual de 7 velocida-
des, diferencial electrónico
de arrastre. Como parte del diseño, dad, el asiento
cuenta con techo convertible ideal del piloto ofrece
FOTOS: © KOENIGSEGG

LUHHO.com | 61
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
SPORT

Elegantemente Deportivo
Ferrari FF, la nueva joya edición 2011

E
n algún momento todos nos sen- solo la excelencia es su límite. no que los sistemas tradicionales y le
timos seducidos por la sensación En esta ocasión el Ferrari Four, o sim- brinda una mayor potencia y versati-
del viento golpeando nuestra plemente FF, es la última innovación bilidad a la conducción bajo todo tipo
cara, mientras la música a un volumen en cuanto a deportivos se refiere, de circunstancias, desde las ciudades
confortable, nos acompaña a manejar dado que con este nuevo modelo la hasta los parajes más alejados envuel-
un automóvil tan ligero y versátil, que compañía italiana ha dejado atrás lo tos por la nieve, que suelen ser una
haga parecer nuestro viaje una danza tradicional y nos abre una experiencia turbulenta pesadilla para los pilotos.
clásica con tonos suaves y agresivos que conjuga la velocidad con la tecno- Pero todo gran modelo debe tener una
a la vez. En ese sentido Ferrari es van- logía 4x4 y la elegancia de un sedán. gran alma y el Ferrari FF no es la ex-
guardista, conjugando a la perfección El sistema patentado de tracción 4RM cepción. Con un motor de inyección
lo elegante con lo deportivo, y es que en las cuatro ruedas es 50% más livia- directa de 6 262 cc, desarrolla 660 HP
FOTOS:© FERRARI

62 | LUHHO.com
SPORT

Ficha técnica:

Motor: V12
Potencia máxima: 660 HP
Aceleración: de 0 a 100 Km/h en 3,7 segundos
Velocidad máxima: 335 Km/h
Transmisión: automática

a 8 000 RPM, lo que hace que el auto No podemos dejar de mencionar lo espa- Es así que no dudamos que el Ferra-
literalmente se eleve por los caminos, cioso y confortable que es este deportivo ri FF sea uno de los deportivos más
garantizando un rendimiento óptimo a diferencia de los otros modelos, pues innovadores y mejor equipados del
que va más allá de toda expectativa. encontramos un interior diseñado ele- mercado, digno representante de la
Asimismo, posee una caja de cam- gante y tecnológicamente ideado para marca Ferrari que sabrá colmar las
bios diferencial tipo Fórmula 1 de do- engreír a sus más exigentes usuarios. Y expectativas de todo aquel que lo po-
ble embrague que hace el proceso de es que con una capacidad para cuatro sea. Verdaderamente un viaje a otra
aceleración una experiencia difícil de personas eficazmente distribuidas en sus dimensiónQ —O.A.
olvidar y sobre todo que devuelve la asientos de cuero anilina, especialmen-
efervescencia de una conducción fre- te seleccionado y tratado, la marcha se FERRARI
nética y segura a la vez. convierte en una verdadera delicia. www.ferrari.com

LUHHO.com | 63
VELERO

De Aventura y Lugares Remotos


Twizzle, un nuevo concepto de refugio en altamar

P
ara aquellos a los que les gusta Desde el momento de su concep- res e interiores a cargo de Redman
el sol, el mar, el cielo y se sien- ción, el Twizzle representó un reto Whiteley Dixon Ltd., en sociedad con
ten atraídos por lugares lejanos, ‘divertido’ para el afamado astillero, Todhunter Earle que participó en la
nada les sienta mejor que salir de tra- sobre todo por las especificaciones decoración interior, lo que asegura un
vesía por los mares, y qué mejor ma- en tecnología y diseño que detallaron producto final de altísima calidad.
nera de hacerlo que a bordo de un im- sus, en ese entonces futuros dueños, El Twizzle es una obra de arte de diseño
ponente yate del famosísimo astillero al necesitar un yate de vela, de alta contemporáneo y con capacidad de
Royal Huisman denominado Twizzle, performance y con todas las comodi- recorrer largas distancias mantenien-
que con sus casi 58 metros de largo, dades y diversión de uno a motor. La do un rendimiento uniforme; ha sido
ofrece mucho más de lo que podría- arquitectura naval estuvo a cargo de diseñado para ser capaz de concursar
mos demandar. Dubois Naval Architects y los exterio- en cualquier carrera marina y cuenta,
además, con un novedoso e inteligen-
te sistema de velas que le permite na-
vegar hasta con la más ligera brisa.
Las áreas interiores y exteriores se
complementan magníficamente: unas
líneas firmes y modernas circunscri-
ben todo el confort y el lujo con los que
cuenta. Los exteriores, amplios y bien
distribuidos tienen el equipamiento
ideal para realizar actividades llenas
de adrenalina como el buceo, la explo-
ración marina, kayak, esquí acuático, o
simplemente pasar una tarde tranquila
y relajada en cubierta.
Los interiores son igual de cómodos y
bien equipados, las luces por ejemplo,
han sido diseñadas para ser sutiles y
complementarias a la iluminación na-
tural otorgada por el diseño inteligente
del yate. Cuenta con los más finos ma-
teriales en los acabados de sus diversas
áreas y por si fuera poco, se jacta de
tener los últimos avances tecnológicos
para su comodidad, como sistemas de
entretenimiento audiovisual y televisión
que son controlados directamente des-
de un iPod Touch: nada más simple.
Sin duda, el Twizzle es una joya más
que nos entrega Royal Huisman, todas
las bondades antes mencionadas,
unidas a un carácter amigable con el
medio ambiente, lo posicionan como
un yate único y con un espíritu de indi-
vidualidad sin paraleloQ —R.S.

TWIZZLE
www.burgessyachts.com
FOTOS:© TWIZZLE

www.royalhuisman.com

64 | LUHHO.com
VELERO

LUHHO.com | 65
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
YATE

Navegante Real
Princess 85 Motor Yacht, poder y precisión con forma elegante

H
ablar de Princess Yachts Inter- caliza, en la cubierta superior, un En la parte baja, se ubican dos am-
national, es hablar de calidad y ambiente al aire libre, con asientos, plios camarotes principales y dos ca-
prestigio europeo a nivel mun- camas para tomar el sol, música y frio- marotes dobles, cada uno con baño
dial. Poseedores de una riquísima bar; ideal para compartir una mañana propio y decorado de manera sutil
historia como fabricantes de yates a de sol o un cautivador sunset. Por su y relajante. La suite del propietario
motor y dueños de un estilo único en parte, la cabina de mando cuenta con cuenta con amplias ventanas vertica-
diseño de los mismos, son un sinóni- una ventana inteligente que maximiza les, característica de Princess Yachts
mo de perfección y lujo en el mundo la visibilidad en todas las condiciones, International, que le ofrecen inmejo-
de los navíos. Esta vez nos presentan además de un sunroof que permite rables vistas complementándose per-
el modelo Princess 85 Motor Yacht, un disfrutar de la brisa marina. fectamente con las prestaciones de
integrante más de su ya afamada ‘fa- El salón principal está decorado meti- dicho ambiente.
milia’ de yates Princess. culosamente para crear un ambiente Elegantemente diseñado e inteligente-
A pesar de haber sido diseñado para fresco: clásico pero a la vez contem- mente concebido, el Princess 85 Motor
FOTOS:© PRINCESS YACHTS INTERNATIONAL

tener una alta performance y un fun- poráneo. La zona del comedor está Yacht está destinado a convertirse
cionamiento uniforme en condicio- equipada para ocho personas. En el en un clásico de esta prestigiosa
nes adversas, este ejemplar brinda ambiente de entretenimiento, asien- marcaQ —R.S.
niveles de confort y lujo que rara vez tos acomodados en forma de U le
presentan las naves de este tipo. permitirán disfrutar de una pantalla PRINCESS YACHTS INTERNATIONAL
Dentro de las líneas exteriores se lo- LCD de 40”. www.princessyachts.com

68 | LUHHO.com
TUNING

Maravilla Co-Creada
Bentley Continental Flying Star por Touring

C
ompacto, ligero y potente, son las ca-
racterísticas que enmarcan y descri-
ben el nuevo modelo co-creado por
la afamada Bentley Motors y la casa italiana
Carrozzeria Touring Superleggera, especialista
en diseñar y fabricar carrocerías para autos
de lujo, las mismas que otorgan a los vehí-
culos diferentes prestancias, como apro-
vechar más su potencia y otras cualidades
dinámicas.
El Bentley Continental Flying Star por Touring
significó un proyecto ideal para la manufac-
turera milanesa. La plataforma sobre la cual
se trabajó fue el Bentley Continental GTC,
lográndose sobre un excelente chasis y una
amplia carrocería, un automóvil lo suficien-
temente espacioso, elegante y deportivo,
que al mismo tiempo puede utilizar para
salir de viaje de campo o para asistir a com-
promisos sociales.
Y es que extender un cupé deportivo de dos
puertas y aun así, mantener la performance,
seguridad, calidad y fiabilidad del modelo
original no es nada sencillo. Los ingenieros
de Carrozzeria Touring Superleggera estudia-
ron y probaron de manera muy detallada,
las modificaciones estructurales, todo esto
bajo la perspectiva de una producción li-
mitada, lo que asegura un trabajo de gran
calidad. Cabe destacar que pese a todas es-
tas modificaciones, la esencia elegante de
Bentley no se ve afectada.
Ficha técnica:
Debido a su carácter exclusivo, el cliente se
ve inmerso en el proceso de creación des- Motor: W12
de el principio, otorgándole un matiz muy Potencia máxima: 602 HP
propio al automóvil. Las opciones son mu- Aceleración: de 0 a 100 Km/h en 4,8 segundos
chas: desde el corte interior de la cabina Velocidad máxima: 322 Km/h
hasta una vasta gama de colores y acceso- Transmisión: automática de 6 velocidades
rios acordes a la apariencia de la misma.
La construcción del Bentley Continental Flying
Star por Touring, representa una conjugación
dramática entre tecnología de última
generación y mano de obra dedicada. Tan
solo se construirán 20 ejemplares de este
automóvil, y solo por encargo especial del
cliente y sus especificaciones. Definitivamente,
este es un ejemplar que marca un parámetro
de elegancia deportiva, construido para
FOTOS: CORTESIA DE LES DE MOL

satisfacer sus deseosQ —R.S.

CARROZZERIA TOURING SUPERLEGGERA


www.touringsuperleggera.eu

LUHHO.com | 69
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
GLAMOUR OTOÑAL La colección de John Galliano
para DIOR se ha inspirado en
una polémica pero glamorosa
mujer: Wallis Simpson, quien
consiguió que el rey Eduardo
VIII deje el trono para casarse
con ella. Puesto que la activi-
dad favorita de la duquesa de
Windsor en aquel tiempo era
la caza, la colección recoge el
tema. Los trajes son elegantes
y siguen una línea tradicional:
faldas con un diseño de cua-
dros escoceses y un estilo ins-
pirado en los años 40.
Dior Pre Fall Collection2011, materializa el clásico glamour de los 40s
Para complementar nuestro traje es indis-
pensable contar con un abrigo que com-
bine con el atuendo, y aquí este comple-
mento se muestra extravagante y presenta
pieles tejidas que se encargarán de cubrir
las minifaldas escocesas y jerseys de rom-
bos; mientras que los que desean algo
más singular pueden optar por un verde
brillante o marrón.
FOTOS:© DIOR

www.dior.com
ARROLLADORAMENTE

FEMENINA
Colección Verano 2011 de Lanvin:
creativa, cómoda y elegante

C
on cortes excepcionales, colores imponentes y
diseños muy sugerentes, la Colección Verano 2011
de Lanvin realza el cuerpo femenino hasta el pun-
to de ensalzar su máximo esplendor.
Los vestidos muy ceñidos, que llevan el sello de Alber
Elbaz, acarician suavemente las formas de los cuerpos.
Cargados de movimiento, la colección atraviesa la pale-
ta de colores junto a los drapeados, los tejidos stretch y
el satín. Aquí todas las prendas respiran comodidad con
su toque de libertad. No se usan botones ni costuras. En
vez de ello, se juega con líneas, hombros y espirales que
combinan con las chaquetas ceñidas y largos chalecos de
malla, apretados a la cintura y con escotes pronunciados.
Y es que, como señala el diseñador acerca de esta tem-
porada, "la moda no se trata de medidas, se trata de dejar
que las mujeres tomen vuelo...". De ahí que cada pieza
inspire a elevarse, cual susurro, a un instante mágico don-
de la asimetría de un vestido envuelto parece una capa
flotante alrededor de una segunda prenda más ajustada
al cuerpo.
Esta colección de efectos láser y aires antiguos destella
por sus materiales que se combinan armónicamente,
sin impedir su movimiento, mientras son realzados por
la joyería, que le otorga a las prendas un toque distintivo.
Toque donde los matices de los colores sólidos también
FOTOS:© LANVIN

atrapan la vista con los tonos rosas y amarillos fluorescen-


tes, mientras la intensidad del rojo coral transmite la ener-
gía de la mujer femeninamente intrépida.
Esta línea transmite tal fuerza, con estilo y finura, que es
imposible no deleitarse con los vestidos largos, las cha-
quetas, las faldas y blusas, así como los abrigos que se-
llan con gran distinción esos momentos inolvidables. Sin
duda, con la Colección Verano 2011 de Lanvin la moda de
las prendas de vestir adquiere una connotación innovado-
ra, más fresca, brillante, seductora y armónica. Tal como
las musas de hoy se lo merecenQ —K.C.

LANVIN
www.lanvin.com

LUHHO.com | 73
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
ELEGANCIA Y ESTILO
AL MÁXIMO
FOTOS:© ASTOR & BLACK

Astor & Black, distinción a la medida

A
& Black es una prestigiosa marca norteame-
stor
ricana especializada en la confección de trajes a
la medida utilizando solo insumos de la más alta
calidad. Nace a partir de la visión de su fundador David
Schottenstein, quien después de tomar clases en Italia,
se dio cuenta que la alta costura europea tenía como
principal característica un estilo y corte impecable, justo
a la medida de quien porta el traje.
Es así que en el 2004 empieza a funcionar este atelier de
lujo, con el objetivo de traer ese estilo tan europeo y la per-
fección en las líneas de los trajes hechos a mano al conti-
nente americano. Distinguidos atletas, celebridades, polí-
ticos y hombres de negocios son sus principales clientes,
quienes quedan satisfechos hasta el más mínimo detalle.
Empleando una filosofía totalmente enfocada al cliente,
los profesionales de Astor & Black lo visitan y asesoran en
los diferentes estilos que necesita para enriquecer su guar-
darropa de una manera elegante y única. En dicha visita,
además de tomarles las medidas, los clientes podrán pal-
par y ver los diferentes materiales con una amplia gama de
posibilidades. Desde el momento de la primera visita, el
proceso de confección del traje tomará de 4 a 6 semanas.
Si bien es cierto, la casa se enfoca mayormente en ropa para
caballeros, también cuenta con una línea llamada ‘Astor &
Black for her’, que brinda a las damas las mismas presta-
ciones que al consumidor masculino. También dentro de
su línea de productos podemos encontrar accesorios como
zapatos, pañuelos, gemelos, ropa de golf, entre otros.
Un sinnúmero de detalles, la capacidad de entender sus
necesidades y un servicio personalizado que le hará sen-
tir como si fuera su único cliente convierten a Astor &
Black en la opción perfecta de distinciónQ —R.S.

ASTOR & BLACK


www.astorandblack.com

74 | LUHHO.com
www.florenciaydaniel.com

calle roca de vergalllo 198 magdalena (frente a san antonio)


altura de la cuadra 9 de javier prado teléfono 261 6074
¡JOYAS
PARA
LOS PIES!

FOTOS:© PATRICIA ROSALES


Colección Haute Couture:
estilo y arte al caminar

I
nnovadores, de estilo único y con participan activamente el cliente y la No en vano, Patricia Rosales acaricia
gran personalidad son los modelos artista. la admiración por grandes creadores
de Patricia Rosales que, esta vez, Para lograr tal exactitud y belleza, la di- del calzado como Elsa Schiaparelli,
apuesta por el calzado personalizado señadora emplea hormas que emulan Salvatore Ferragamo y Pietro
en su colección Haute Couture. A partir las ‘toiles’ de la Alta Costura. Así, a par- Yantorny, sin dejar de inspirarse en el
de la idea de ‘made to measure’, tir de varias pruebas, se conjuga la téc- transformador siglo XVIII francés. De
cada ejemplar es resultado de un nica con el estilo, donde nada queda a esta manera, con su toque personal,
riguroso proceso de diseño en el que la imaginación. Aquí todo es posible de rompe los moldes estrictos de la
emplear: desde pieles exóticas, particu- moda, escapando a las tendencias
lares texturas y llamativos bordados en y la producción en serie, para hacer
raso hasta gemas y piedras preciosas de los zapatos joya ese elemento
de colores. Entre ellas, por ejemplo, se indispensable que resalta el buen gusto.
cuentan las perlas, diamantes, zafiros Sin duda, apostar por un par es marcar
y rubíes engastados en oro y plata, con el paso de la moda. Tal como señala
diferentes acabados. Rosales: “lo más importante es cómo
un zapato increíble puede llegar a
trasladarnos a un estado de fantasía,
de intriga o de pasión”Q —K.C.

PATRICIA ROSALES
www.patriciarosales.com

76 | LUHHO.com
BRILLOS
EXTRAORDINARIOS
Les Voyages Extraordinaires™,
joyas surrealistas que evocan
la magia de Julio Verne

I
mpresionante, atemporal y mágica es la colección
de alta joyería Les Voyages Extraordinaires™ de Van
Cleef & Arpels, una serie de modelos que lo tras-
lada al fascinante mundo de la mística e inteligente
creatividad, rindiéndole homenaje al reconocido es-
critor francés Julio Verne. Así, los relatos de este ge-
nio inventivo se convierten en una especie de luz de
reflexión para lograr una ejemplar colección.
No en vano, esta impresionante interpretación de Verne
FOTOS:© VAN CLEEF & ARPELS

realizada por el artista Alfredo Arias, fue una de las obras


favoritas de la XXV Bienal de Anticuarios de París donde
una vez más la casa hace gala de la calidad en toda
su extensión. Las gargantillas Stromboli y Andromede
y el clip Maximus son ejemplos que muestran por sí
mismos esa magia de la distinción.
Y solo para que se dé una idea de la elegancia, el clip
Olindias sorprende por sus materiales en oro blanco
con diamantes talla baguette y rosa. Y es que en esta
colección los brillantes y las piedras exceden toda
expectativa. Les Voyages Extraordinaires™, con sus diseños
y finos acabos, lo trasladan visual e imaginativamente a
lugares de ensueñoQ —K.C.

VAN CLEEF & ARPELS


www.vancleef-arpels.com

LUHHO.com | 77
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
FOTOS:© TABBAH
¡EL EDÉN
DE GALA!
Colección Lace: perfección y brillo

B
razaletes, pendientes, anillos y cual significaba que era particularmente
collares se ponen a tono con la versátil y que podía ser usado con efica-
naturaleza y el arte del diseño tipo cia en la creación de diseños de joyas de
encaje en la Colección Lace de Tabbah. gran tamaño que normalmente están li-
Esta serie de alta joyería está inspirada mitadas por el peso del oro", aclara. Des-
en técnicas tradicionales, donde la ela- de entonces, los broches y pendientes,
boración de las piezas hechas a mano con ese toque, se establecieron como
realza virtuosamente las formas de cada un patrón que distingue a Tabbah.
una de ellas, mientras las piedras precio- Basta ver la colección con los suaves
sas exaltan su encanto femenino. relieves de las joyas para sumergirse en
Nagib Tabbah, diseñador de la casa de un mundo lleno de simbología, llevada
joyas, tomó algunas piezas de encaje y a su máximo esplendor. Dentro de este
luego de exigentes pruebas, logró imbuir concepto, no podían faltar tanto como la
perfectamente las cualidades del mate- mariposa, las flores de diversas formas,
rial dentro de la joyería. Como resultado la esfera y la serpiente, así como otras
se logró un patrón que forma un lienzo delicias visuales que forman parte del
para ser aplicado a cualquier diseño de Jardín del Edén de Tabbah. Sin duda, una
joyas. "La primera pieza que creamos en mágica serie que refleja la pasión por la
el patrón de encaje era una mariposa", perfección y el brilloQ —K.C.
recuerda Tabbah.
"Inmediatamente notamos que al final TABBAH
resulta ser extremadamente ligero, lo www.tabbah.com

78 | LUHHO.com
LA DOLCE
VITA AL
VESTIR
Elegancia y estilo en la nueva
colección otoño-invierno 2011
de Brioni

E
legir un atuendo no es un asunto fácil. Las formas,
texturas y los colores se entrelazan para reflejar
personalidad y estilo, es por esta razón que usted
necesita un tiempo para poder escoger el traje que lo
identifica, que lo hace único. Pensando en ello, Brioni ha
lanzado al mercado una nueva línea de ropa que lo hará
relucir con sus variados productos.
La nueva colección alberga un estilo relajado y espontáneo
para poder darle confort al vestir. Ser un hombre Brioni es
saber vivir, transcender y dejar huella en cada lugar. Es por
este motivo que esta serie no escapa a la regla y le brinda
una visión casual y moderna de la moda plasmada desde
una sofisticada casaca de cuero hasta unos suaves panta-
lones hechos de cachemira. Los estilos clásico y deportivo
se mezclan para obtener un producto hecho a mano y con
pulcros acabados.
Tendencias similares en piel de napa y cocodrilo son ela-
boradas con selectas materias primas junto a la cachemi-
ra, algodón, lana de alpaca u oveja y terciopelo, en colo-
res cálidos y neutros inspirados en efectos cromáticos de
diversas culturas antiguas y tonos luminosos como el azul
profundo, violeta vivo y warm camel que lo transportarán a
un paseo por un tranquilo ocaso.
Las formas de los trajes se acomodarán a la silueta de su
cuerpo. Chaquetas delgadas y cortas acentuarán su figura
gracias a innovadoras líneas que componen la fabricación
de las prendas. Dichos atuendos lograrán en usted un perfil
natural y sutil. No lo piense más y dese el placer de usar la
nueva línea que Brioni le ofreceQ —P.S.

BRIONI
www.brioni.com
FOTOS:© BRIONI

LUHHO.com | 79
EL NUEVO ROSTRO
DEL GLAMOUR
Blake Lively, la nueva embajadora de la línea de
carteras Mademoiselle de Chanel

80 | LUHHO.com
U
n nuevo nombre se añade a la colec-
ción de musas de Chanel, se trata de
la ascendente actriz norteamericana
Blake Lively, una seductora y carismática
rubia, ídolo juvenil por su papel protagónico
en la serie Gossip Girl pero poseedora de un
estilo propio, además de un impecable sen-
tido de la moda, combinación que la con-
vierte en la perfecta embajadora de la línea
Mademoiselle de carteras Chanel.
Su fresca espontaneidad y su carácter lleno
de vida encantaron a Karl Lagerfeld, direc-
tor creativo de la histórica casa de modas, a
quien conoció en el 2010 durante una pre-
sentación de diseños, y con quien tuvo una
chispa inmediata. “Crecí fascinada con todo
lo que la casa Chanel representa: elegancia
atemporal, gracia, sofisticación, inteligencia
y poder femenino”, comenta la joven ac-
triz de películas como ‘The Private Lives of
Pippa Lee’ y ‘The Town’.

LA SESIÓN DE FOTOS se encuentra Coco Chanel, quien fue así


Desde que Lagerfeld tomara las riendas retratada multiplicando oníricamente su
del imperio Chanel, doce años luego del imagen sobre espejos en 1954.
fallecimiento de su legendaria creadora, Estas fotografías, que silenciosamente
FOTOS:© KARL LAGERFELD (CAMPAÑA) / E. SCORCELLETI (BACKSTAGE)

el fotógrafo y diseñador alemán ha sa- imprimen en la actriz de 23 años el le-


bido mantener vivos el trabajo, el estilo gado de Chanel, son una nueva muestra
y el nombre de Coco Chanel. Lagerfeld del estilo sobrio y elegante de Lagerfeld.
reinventa la marca con sus innovadores Envuelta en frialdad y surrealismo, Blake
diseños pero mantiene siempre presen- Lively inevitablemente cautiva al obser-
te la memoria de la couturier francesa. vador con la profundidad de su mirada,
La sesión de lanzamiento de la seducto- mientras sostiene a su lado una pieza de
ra Blake rinde un homenaje al trabajo de la línea Mademoiselle, como sello de su
Robert Doisneau, uno de los fotógrafos glamourQ —I.C.
más recordados del siglo XX por sus re-
tratos de la vida parisina, de niños y de CHANEL
celebridades, entre las que por supuesto www.chanel.com

LUHHO.com | 81
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
ESTILO

Bailar Bajo el Sol


o la Lluvia
Pasotti Ombrelli, un accesorio
sofisticado con tradición

M
uchas veces los cam- vada. Son el resultado de la ima-
bios del tiempo pueden ginación y la creatividad de mis
jugar una mala pasada padres en primer lugar y hoy de mi
en el camino, razón por la cual esposo, Mauro Begotti”, comen-
usted tiene que estar preparado ta Eva Giacomini. Los detalles en
para cualquier eventualidad. Es Pasotti Ombrelli, como los tejidos,
así que con Pasotti Ombrelli y su son confeccionados a mano con
variada colección de paraguas los más sofisticados detalles. Al-
y parasoles, encontrará una op- gunos de ellos contrastan con los
ción diferente para cada mo- cristales Swarovski que adornan
mento del día. diversas asas de sus productos.
A pesar que el mercado de este Pasotti Ombrelli fabrica 30 000
tipo de productos ha disminuido paraguas al año y sus diseños se
por la crisis global que enfren- distribuyen en importantes bou-
tan muchos países, la ciudad tiques ubicadas en 55 países. La
de Castellucchio en Italia sigue empresa gira en el entorno fami-
fabricando verdaderas obras liar ya que Nicola Begotti, hijo de
de arte. La empresa fue funda- la propietaria, es el director de
da por Ernesta Pasotti en 1956 y ventas y encargado de acrecen-
empezó de a pocos, ya que se tar el negocio gracias al comer-
vendían paraguas de forma di- cio electrónico.
recta (a veces ella misma las dis- Dese un viaje entre los diferen-
tribuía montada en su scooter). tes diseños que esta empresa le
Eva Giacomini, hija de la funda- ofrece. Las telas, adornos y asas
dora y propietaria actual de la se complementan para dar vida
marca, comenta que su padre, a creativos diseños, y es que en
Vittorio Giacomini, y su madre cada producto existe una visión,
hicieron que la empresa fuera cultura y tradición que combi-
conocida en todos los rincones nan con la elegancia que lo ca-
del mundo: Pasotti Ombrelli pasó racteriza. Pasotti Ombrelli es el
de ser un negocio artesanal a accesorio ideal que agregará a
uno próspero con más de cien su look un toque casual pero a la
empleados. vez modernoQ —P.S.
FOTOS: © PASOTTI OMBRELLI

“Tenemos una gran colección de


diseños, estilos, manijas y también PASOTTI OMBRELLI
confeccionamos de etiqueta pri- www.pasottiombrelli.com

LUHHO.com | 83
VOYAGE

Arena Mediterránea
Viajando por el Mundo
Tumi, artículos de viaje pensados para gustos exigentes

L
a isla italiana de Capri, destino den acomodarse a los gustos de da- En la línea Voyager de maletas casua-
turístico desde épocas antiguas y mas y caballeros. La colección de ins- les y accesorios femeninos, el artículo
escondite de artistas, escritores y piración mediterránea busca ofrecer que gana cada vez más notoriedad es
celebridades desde el siglo XIX, ocupa al viajero de negocios la combinación el Super Leger International Wheeled,
un lugar especial en el imaginario eu- exacta entre confort, utilidad y estilo. disponible en azul mar, verde jungla y
ropeo como símbolo del paraíso me- Entre sus diversos artículos, le presen- estampados florales y urbanos.
diterráneo; motivo más que suficiente tamos con agrado Villa, línea de bolsos Tumi da la bienvenida al cambio de es-
para que la nueva colección de Tumi la y maletines diseñados pensando en la tación con excitantes colores expresa-
eligiese como su fuente de inspiración. mujer de negocios que inspira sofisti- dos en forma elegante en cada una de
Las maletas y artículos de viaje pre- cación y profesionalismo. El set incluye sus líneas de artículos de impecable
mium lifestyle que Tumi lanza en esta piezas Mimi Bucket y Elyssa Satchel en calidad y performanceQ —I.C.
temporada exhiben una paleta de co- cuero tono verde jungla o arena, y un
lores arena y mar, con ligeros toques bolso estilo Spectator en color arena y TUMI
de selva y luces nocturnas que pue- marrón en cuero vachetta. www.tumi.com

FOTOS:© TUMI

84 | LUHHO.com
Fundado por Claude Nobs en 1967 en Suiza, el Festival de Jazz de
Montreux se ha convertido en uno de los eventos más importantes
para los fanáticos de la música en todo el mundo. En sus escenarios
han desfilado excelentes artistas, como Miles Davis, Ray Charles,
David Bowie y Prince. Con un programa ambicioso que ofrecer a sus
espectadores durante dos semanas, LUHHO VIP brinda a los amantes del
jazz el siguiente paquete VIP:

- Acceso a las áreas VIP del Festival


- Asientos VIP
- Salón VIP
- Servicio de anfitriona
- Tour detrás de los telones
- Invitación para dos personas a la fiesta Claude Nobs Garden, orga-
nizada en el chalet de Caux
- Visita privada al backstage guiada por un miembro de la dirección
- Comida para dos en uno de los restaurantes del Festival (no incluye
las bebidas)
- Una botella de champagne en uno de los bares VIP del festival

Los paquetes están disponibles desde US$ 3 000 por persona.

MAC hair & color design

by Manuel Córdova
Hair Stylist & Color Expert

Atención de Lunes a Sábado 8:30am a 8:00pm


Domingos y Feriados - Previa Cita
Telf:421.2359 Cel: 999.482.371
www.mac-salon.com.pe
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
L’Occitane
Una historia entre las tradiciones ancestrales
y el “Savoir Vivre” de la “Haute-Provence” Francesa.

E n los últimos 30 años, las


tierras de Provenza y las
tierras altas de los Alpes, dieron
personas. Cosmética que se
caracteriza por la utilización
de los ingredientes naturales,
nacimiento a la Marca bajo cultivados de forma tradicional
una filosofía de Autenticidad, y reconocidos en Provenza y
Sensorialidad, Respeto y la el mediterráneo, integrándolos
innovación constante. y generando productos
sensoriales y eficaces, donde el
Bajo estas premisas, L’Occitane producto, su empaque y envase,
desea compartir con todos muestran la armonía de la
nosotros el “Savoir-Vivre” abundancia de Provenza con la
y el “Bien-être” Provenzal. velocidad de la vida moderna.
Es decir el buen vivir y el
bienestar Provenzal, el cual es Las Boutiques L’Occitane se
influenciado por la autenticidad convierten en pequeños oasis
y fragilidad de la naturaleza dentro de las grandes ciudades,
provenzal, con coloridos en las cuales el visitante disfruta
pueblos, donde el sol brilla de una atmósfera natural donde
sobre un cielo azul penetrante. los aromas, texturas, colores
y tradiciones de Provenza son
Es aquí donde nace la protagonistas.
“Cosmética Natural”,
la cual respeta al hombre, Bienvenidos a L’Occitane en
al medio ambiente y está Provence, la Cosmética Natural
en constante desarrollo, en Francesa.
busca del bienestar de las
PERFUME

Simbiosis con el Mundo


Womanity Key Collection, misticismo conectado a su feminidad

U
na fragancia que pueda identificarla y impresionante cristal Crystallized™-Swarovski
una joya especial son la perfecta com- Elements, que deslumbrará su vista y sumado al
binación para sentirse única, pues la be- inolvidable aroma de Womanity despertará en usted
lleza interior se basa en los detalles que tienen un sentimiento nuevo, un carácter fortalecido y la
un significado especial. Si usted posee esa co- sensualidad que contrasta con su suave color rosa.
nexión con los detalles entonces Womanity es la Las joyas que se desprenden de la botella (el
fragancia que ha estado esperando. anillo y el dije llave) pueden acompañarla a
Womanity es el símbolo de la feminidad. Puede todo lugar. Si desea caminar, ir de compras o
unir historias, anécdotas y vivencias con muje- salir con sus amigas, estas elegantes alhajas
res, que como usted, tienen algo que compartir. pueden ser sus compañeras de nuevas viven-
Thierry Mugler, el creador de esta fragancia, se cias. Cabe resaltar que Womanity viene protegi-
ha inspirado en el vínculo que usted tiene con da con una bolsa de fina seda con apariencia de
su interior reflejándolo en una botella que se cuero que le da un toque místico. Esta creación
complementa con un anillo que rodea la tapa de Thierry Mugler, en edición limitada, estrecha
de la misma. Además, su cadena de vanguardia lazos, afianza fortalezas y la hacen resaltar en
simboliza la conexión entre todas las mujeres. cualquier lugarQ —P.S.
FOTOS:© THIERRY MUGLER

El autor explora los secretos de cada mujer con


este perfume, ofreciéndole otro complemento: WOMANITY
una llave enigmática en ‘zamak’ que posee un www.womanity.com

POR LARRAÑAGA "Los Andes"


(Cepo 50 x 127 mm largo) Los Andes es un
homenaje de Habanos S.A. a la elección de
Machu Picchu entre las nuevas Siete Maravillas
del Mundo. Estos Habanos elaborados con hojas
seleccionadas, conforman una producción
exclusiva, para los países andinos Perú, Bolivia y
Ecuador, de 600 cajones numerados para ser
distribuidos por la empresa Vegas del Caribe,
exclusiva distribuidora en estos países.

COHIBA BEHIKE
La máxima expresión en sabor y aromas del RAMON ALLONES "GLADIATOR"
habano. Elaborado en cantidades extremada- "Gladiator" de Ramón Allones es la vitola
mente limitadas con una exclusiva selección de seleccionada por Habanos S.A. en el 2010 para el
los mejores tabacos de Cuba. En la ligada de sus mercado de Perú, Bolivia y Ecuador. Estos 50
3 vitolas: BHK52, BHK54 y BHK56, se emplean "Gladiator" han sido elaborados con hojas
hojas de las mejores Vegas de San Juan y seleccionadas de Vuelta Abajo, Pinar del Río y
Martínez y San Luis; Volado Seco y Ligero, y por conforman una producción especial y exclusiva
primera vez se adiciona el Medio Tiempo, de 500 cajones numerados. Comercializados por
proveniente de las 2 hojas superiores de la planta Vegas del Caribe, distribuidor exclusivo en estos
de tabaco de sol, que le aporta carácter y sabor países.
excepcionales. Hecho totalmente a mano.

CC JOCKEY PLAZA TDA.245 - Santiago de Surco / Tel.341-0480 Fax.479-1885 Larcomar Tda. 104 - Av. Malecon de la Reserva No. 610 – Miraflores
Av.Alfredo Benavides No.579 – Miraflores / Tel.241-6866 Fax 479-1885 Tel.444-0073 Fax.479-1885
Pharmax C.C. El Polo Tda. D-103 Av.La Encalada No 1541 - Monterrico Av.La Encalada No.1601 Edif.Los Embajadores - Santiago de de Surco
Pharmax S.A. Av. Salaverry No.3100 - Magdalena del Mar Tel. 435-7045
Cadena de Tiendas: Wong y Vivanda www.lacasadelhabano.com.pe / email:casa@lacasadelhabano.com.pe
www.clubdelhabano.com / email:clubdelhabano@speedy.com.pe

LUHHO.com | 87
MOVIL

Una Joya
Hecha Celular
Zafiro, oro y rubí en el celular
Vertu Signature

S
i usted piensa que la distinción involucra cada
aspecto de su vida, le agradarán los elegantes
celulares Vertu Signature, hechos a mano por
maestros artesanos en el Reino Unido. Un solo artista
altamente calificado, dedica semanas en acabar cada
una de estas piezas, que llegan a su mano firmadas por
él mismo, personalizando, aún más, esta obra de arte
exclusiva y de producción limitada.
Entre los finísimos materiales que configuran su dise-
ño superior se encuentran: una carcasa de su especial
'Mar de Zafiro', cuya creación en un horno a 2 000 °C
toma más de dos semanas y que solo se rasgaría con el
filo de un diamante. Su teclado patentado contiene 4,75
quilates de rubíes en cojinetes, colocados con preci-
sión joyera, para evitar la fricción y el desgaste. El resul-
tado es un clic muy satisfactorio, como sello de marca.
El diseñador en jefe de Vertu, Frank Nuovo, ha hecho
del eslogan del producto una máxima a seguir por su
equipo calificado, "Signature emplea la función para
crear una forma bella"; así la gaveta de la tarjeta SIM
está grabada en un único patrón. La cubierta de la ba-
tería que opera con un anillo en D, es segura y fácil de
abrir con la yema de los dedos. La belleza del sonido es
otra función de estos equipos pues los tonos han sido
tomados de una pieza musical compuesta en exclusiva
para Vertu, por el compositor ganador del Premio de la
Academia, Dario Marianelli. La música es ejecutada por
La orquesta sinfónica de Londres y todos los solos de
flauta son interpretados por el mundialmente reconoci-
do flautista, Andrea Griminelli.
Si usted necesita asesoría con su celular, un único bo-
tón patentado lo conectará con el servicio de conseje-
ría Vertu con asistencia personal experta las 24 horas
del día, en todo el mundo. Siendo un cliente registrado,
Vertu Select le brindará en línea información, noticias,
recomendaciones y descargas exclusivas.
Vertu Signature está disponible en varios colores de cue-
ro y acabados de metal que van desde el acero inoxi-
dable, platino, oro blanco, amarillo y rojo. Su precio es
de € 9 900. Participe del gusto de clientes exigentes,
adquiera una joya de elegancia y alta tecnología para su
comunicación móvilQ —G.V.

VERTU
www.vertu.com
FOTOS:© VERTU

88 | LUHHO.com
OPTICA

Compacta y Ultraligera
Alpa 12 STC, el miembro más joven de la familia

P
oseedores de una gran trayecto- no recarga la cámara de funciones que Con seis modelos predecesores, cada
ria y reputación en el mundo de diluyan su verdadera capacidad. Es así uno enfocado a diferentes propósitos
la fotografía, la firma helvética que presentó al nuevo miembro de la e igualmente aclamados por los usua-
Alpa se caracteriza por lograr que to- familia, Alpa 12 STC, que por mucho, rios más exigentes, la nueva Alpa 12
das sus cámaras obtengan esa versati- cumplirá con todos los requerimientos STC ofrece una simplicidad de uso
lidad y perfección mecánica que todo de los fotógrafos más exigentes. considerable para sus capacidades y
fotógrafo busca. Todos sus modelos Así, muestra un diseño único e inteli- la más alta eficacia posible. Ofrecien-
han sido diseñados ergonómicamen- gente, que otorga una capacidad nunca do una calidad de imagen mayor a
te, para brindar la mayor comodidad antes vista para manipularla manual- los 60 mega píxeles, usted no tendrá
a sus usuarios y, además, cuentan con mente o con la ayuda de un trípode, mayor problema para plasmar lo que
las últimas prestaciones tecnológicas. además de poder trabajar tanto en for- realmente quiera expresar con una
Alpa dista mucho de ser un fabricante mato digital como con el clásico chasis imagenQ —R.S.
convencional, su filosofía apunta a lo- de película hasta de 6x9. El diseño cua-
grar la máxima calidad sin ofrecer nada drado de la cámara le permite trabajar ALPA CAPAUL & WEBER LTD.
en exceso, nada innecesario, es decir, fácilmente en varias orientaciones. www.alpa.ch
FOTOS:© ALPA

LUHHO.com | 89
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
SWATCH COLABORA CON LA 54ª EXPOSICIÓN DE
ARTE INTERNACIONAL, LA BIENAL DE VENECIA

Continúa la historia de amor entre SWATCH y el arte.


El vanguardista fabricante de relojes suizo ha llegado
a un acuerdo de colaboración con la Bienal de Venecia.
Este acontecimiento es uno de los más importantes del
mundo para la difusión y la ‘iluminación’ de los últi-
mos avances en el arte internacional. La 54ª Exposición
de Arte Internacional, que comenzará el 4 de junio de
este año y durará hasta el 27 de noviembre, recibirá la
contribución de artistas de todo el mundo, relacionada
con el tema de la exposición: ‘ILLUMInazioni – ILUMI-
naciones’.

Según comenta Arlette-Elsa Emch, presidenta de


Swatch, «estamos absolutamente emocionados con co-
laborar en la 54ª Exposición de Arte Internacional. El
arte es lo que da sentido a nuestra marca, ha sido así
desde el principio, y Venecia es el lugar más extraordi-
nario que existe para los amantes del arte».

La colaboración entre SWATCH y la Bienal de Venecia


refuerza aún más la relación entre esta ciudad y el fa-
bricante de relojes suizo más contemporáneo. Hace
dos años, SWATCH organizó una espectacular puesta en
escena de ‘arte en vivo’ en el corazón de Venecia, con
un escenario en la plaza de San Marcos.

Varios de los relojes SWATCH más memorables creados


hasta la fecha han sido obra de artistas, como Keith
Haring, Kiki Picasso, Alfred Hofkunst, Mimmo Paladino,
Mimmo Rotella, Arnaldo Pomodoro, Jean-Michel Folon
y Ted Scapa, entre otros. SWATCH sigue interactuando
con las figuras más importantes del arte, con diseña-
dores y artistas de renombre, como Jeremy Scott, Iván
Navarro o Enki Bilal, que han contribuido con nuevas
obras para ampliar las colecciones de Swatch. El arte es
uno de los tres pilares, en los que se sostiene SWATCH,
junto con la moda y el deporte. El arte constituye la
identidad más característica de la marca para el fabri-
cante suizo de relojes y joyas. SWATCH y el arte, una
historia de amor que sigue viva.

Para máyor información:


www.swatch.com
TOURBILLON

Espíritu de Época
Richard Lange Tourbillon ‘Pour le Mérite’,
al servicio de la precisión

D
esde sus inicios, la prestigiosa marca alemana de relo-
jes de lujo A. Lange & Söhne se ha caracterizado por una
búsqueda constante de la mayor precisión en todos sus
ejemplares. Este año lanza Richard Lange Tourbillon ‘Pour Le
Mérite’, un hermoso modelo que fascina con su sorprendente
diseño y mecanismo.
A primera vista, nos encontramos con una peculiar distribución
de las agujas dentro de la esfera, cuyo formato descentralizado se
remonta al de los reguladores de precisión utilizados en el siglo
XVIII. Encontramos tres ejes que dan movimiento a las tres ma-
necillas que indican horas, minutos y segundos inteligentemente
distribuidas. Este formato se utilizó antaño en los servicios horarios
y observatorios astronómicos, a manera de hacer menos confusa
la lectura de la hora en lugares con poca o casi nula iluminación.
El mecanismo con el que cuenta el Richard Lange Tourbillon
‘Pour Le Mérite’ también lo hace digno de distinción, ya que
presenta un accionamiento de cadena y caracol, una caracte-
rística poco frecuente en la alta relojería actual. Otra singula-
ridad es la esfera oscilante que posee, ya que cuenta con un
mecanismo que permite ver el tourbillon completamente en-
tre las doce y las seis, mientras que de las seis a las doce la es-
fera auxiliar reaparece para completar el círculo de las horas.
Son solo 4 los ejemplares creados por A. Lange & Söhne que
merecen el atributo ‘Pour le Mérite’. Esta designación la lle-
van solo las más exquisitas ‘complicaciones’ funcionales de
la casa germana, justamente, las que van equipadas con el in-
comparable accionamiento por cadena y caracol.
Se trata entonces de un modelo que sobresale por su belleza, con-
cepción y perfección técnica, los detalles y trabajo imbuidos por
los maestros relojeros de A. Lange & Söhne lo convierten no solo
en uno de perfecta precisión, sino también en una obra de arte
relojera de primera. Su límite de producción estricto lo convierte,
además, en un extraordinario objeto de colecciónQ —R.S.

A. LANGE & SÖHNE


www.lange-soehne.com

Ficha técnica:
Movimiento: cuerda manual, accionamiento por
cadena y caracol
Reserva de marcha: 36 horas con toda la cuerda dada
Funciones: horas, minutos y segundos;
tourbillon de un minuto con parada
del segundero patentada; esfera
oscilante
FOTOS:© A. LANGE & SÖHNE

Cristal: cristal de zafiro


Esfera: dos opciones, en plata maciza ar-
genté y plata maciza rhodié
Caja: dos opciones en oro rojo y platino
de 41,9 mm
92 | LUHHO.com
CALENDARIO

Más que un Objeto de Tiempo


Patek Philippe Perpetual Calendar Chronograph Ref. 5270, precisión eterna

D
esde 1839 y sin interrupción, la
prestigiosa marca suiza de alta
relojería, Patek Philippe, es una de
las pocas en el mundo que puede jac-
tarse de una verdadera libertad para di-
señar, desarrollar y fabricar sus piezas,
las cuales cuentan con las más altas ca-
lificaciones a nivel internacional según
los entendidos. Con una vasta experien-
cia y originalidad que se ve reflejada en
sus más de 70 patentes, esta vez nos
presenta un precioso cronógrafo deno-
minado Patek Philippe Perpetual Calendar
Chronograph Ref. 5270.
Fabricado con los más finos materiales,
el ejemplar mantiene un estilo original
de líneas perfectas y elegantes contras-
tes, lo que lo convierte en un modelo
atemporal. Y es que sin duda, es la úl-
tima interpretación por parte de Patek
Philippe de un modelo histórico que
ostenta un bagaje de más de 70 años,
y tiene como principal característica el
contar con un calendario perpetuo.
El Patek Philippe Perpetual Calendar
Chronograph Ref. 5270 es un instrumen-
to que nos mantendrá ubicados con la
mayor de las precisiones. Dentro de su
esfera, todas sus prestaciones están
ubicadas de manera inteligente y ar-
mónica: a las 12 se ubican las abertu-
ras que nos mostrarán el día y el mes,
mientras a las 6 se ubica la pequeña
manecilla con la fecha analógica y las
fases lunares. A las 4:30, otra pequeña
ventana nos muestra si el año es bi-
siesto o no y un visualizador a las 7:30
nos indicará si es de día o de noche.
Sin más que agregar, este es un bello
objeto cuya fácil lectura encierra una
increíble complicación. Fabricado por
la misma casa relojera, el calibre CH Ficha técnica:
29-535 PS Q es el principal responsable
de toda esa mecánica altamente fun- Movimiento: mecánico de remonte manual
cional. Además, Patek Philippe puede Funciones: horas, minutos, segundos, calendario perpetuo (fecha,
grabar un símbolo, nombre o dedica- día, mes y año bisiesto), cronógrafo, fases de la luna e
toria en el fondo del reloj para añadirle indicación día-noche
un toque más personalQ —R.S. Cristal: zafiro
Esfera: opalina plateada, índices y agujas negros de oro gris
FOTOS: © PATEK PHILIPPE S.A.

oxidado
PATEK PHILIPPE Caja: oro blanco o dorado de 41 mm
www.patek.com

LUHHO.com | 93
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
LIMITADO

Elitista sin Remordimientos


Opera, comienzo auspicioso de Manufacture Royale

S
e trata, sin duda, de uno de los al mercado la prestigiosa casa suiza ficar el poder de la razón humana, la
relojes más costosos y exclusi- Manufacture Royale. ciencia y el respeto a la humanidad.
vos que existen. A finales del año La marca se inspira en una de las más El reloj está construido con únicamen-
2010 los amantes del arte y de la alta grandes figuras del Siglo de la Luces, te los más finos materiales y consta
relojería se vieron entusiasmados por Voltaire. Quizás su ‘simple’ fabricación de 319 partes. Una caja íntegramente
el reloj de producción limitada llama- afianza los principios por los cuales se hecha en oro de 18 quilates (variantes
do Opera, el primer modelo que lanzó caracterizó dicha época, la de glori- en oro rosa, amarillo, blanco, bicolor y
platino) enmarca una cantidad signifi-
cativa de arte y performance. Lo que
más llama la atención de este reloj es
Ficha técnica: su caja de resonancia plegable, que
se asemeja a un ‘acordeón’. Su repe-
Movimiento: de cuerda manual tidor de minutos y singular tourbillon
Reserva de marcha: 108 horas son otras de sus singulares caracterís-
Funciones: horas y minutos. Repetidor de minutos ticas.
Cristal: zafiro Por otro lado, la investigación desa-
Caja: oro de 8 quilates en variables rosa, amarillo, bicolor y
rrollada con vistas a obtener la imper-
platina de 50 mm de diámetro
meabilidad del ejemplar, conservando
una óptima difusión sonora del repeti-
dor de minutos, ha dado los resultados
esperados, lo que será apreciado por
los coleccionistas versados en la mate-
ria que residan en zonas húmedas.
Cada ejemplar de la colección vendrá
numerado, lo que le otorga el carácter
de pieza única. Asimismo, Manufacture
Royale le ofrece a
cada propietario
del Opera, garantía
sin límites.
Y es que capaz de
causar diferentes
emociones por su
belleza y singularidad,
el CEO de Manufacture
Royale, Arnaud Faivre,
comenta: “He cumplido
mi mayor sueño con
este reloj excepcional,
con Manufacture Royale
dedicada a la Excelencia
Suprema en Relojería y
con un equipo que reúne a
los mejores talentos. Hoy, mi
principal deseo es compartir mi
pasión, mis emociones y mi dedicación
al arte de la relojería”Q —R.S.
FOTOS:© MANUFACTURE ROYALE

MANUFACTURE ROYALE
www.manufacture-royale.ch

94 | LUHHO.com
FEMME

De Espíritu Moderno
Ladymatic, para una mujer actual

E
star acorde con el gusto del
momento y tener participa-
ción activa en el desarrollo
social, político y económico son,
quizá, las principales preocu-
paciones de la mujer moderna.
Durante la última década las mu-
jeres dieron un nuevo impulso
al engranaje del planeta, distin-
guiéndose por su espíritu líder,
brío que está representado en
la colección Ladymatic, a la cual
se ha añadido una nueva varian-
te que integra la tecnología más
avanzada de la marca con un
modelo seductor.
La caja de acero inoxidable cuen-
ta con un anillo de cerámica blan-
ca entre el decorativo exterior en
forma de ola y el cuerpo interior
de la caja. El dial en nácar blanco
presenta un peculiar diseño de
remolino cuyos índices presen-
tan 11 diamantes y un marcador
de fecha a las 3 en punto. Las
manecillas que están hechas en
oro blanco de 18 quilates fueron
tratadas con Super-Luminova, lo
que permite la lectura del reloj
bajo diversos tipos de luz.
Los diamantes son de ayer, hoy y
siempre por lo que en el Ladymatic
los estetas y diseñadores decidie-
ron agregar, en la corona pulida,
un brillante engastado con corte
Omega y cubrir el bisel incrustán-
dolo también de brillantes.
Por otro lado, un cristal de zafiro
a cada lado de la caja de 34 mm,
permite conocer el Calibre 8520
Co-Axial, considerado como uno
de los mejores movimientos de
los relojes pulsera del mundo y
apreciar el dial por el otro. Final-
mente, su brazalete de tres filas
con un diseño de eslabón y pasa-
dor patentado de Omega termina
en un broche mariposaQ —D.C.

OMEGA
www.omegawatches.com
FOTOS: © OMEGA

LUHHO.com | 95
SINGULAR

Arte en Silicio
Freak Diavolo, una joya más de Ulysse Nardin

F
ue hace diez años que la En rendimiento y prestaciones, sobre- se de las horas/minutos/segundos,
prestigiosa casa suiza de relojes sale significativamente dado que su durante la operación de la puesta en
Ulysse Nardin presentó su modelo carrusel tourbillon es como ningún hora.
Freak, revolucionando el mundo de otro en el mercado: dispone de un El Freak Diavolo no solo es excelencia
la alta relojería, y marcando un hito regulador potentísimo y disfruta de en rendimiento, su impacto también
tanto en diseño, materiales como una reserva de marcha de más de 8 es a nivel estético, por su pureza de
en el desarrollo mecánico de sus días. Cuenta, también, con un grado líneas, su fondo negro y carbón que
partes. Inspirado en aquel legendario de exactitud superior, similar al de un resaltan sus acabados en color vivo y
y revolucionario modelo, este 2011 cronómetro mecánico. Un excepcio- su caja en oro de 18K, todo esto fija-
nos presenta lo que es su última nal rendimiento resultado de la apli- do a un elegante brazalete hecho con
invención, el Freak Diavolo. cación de nuevas tecnologías como piel de cocodrilo. Se trata indudable-
Su nombre está inspirado en aparien- la fotolitografía, y del uso de los mejo- mente de un instrumento útil y de una
cia de su indicador de reserva de mar- res materiales de última generación, belleza singular, tan singular como
cha, provisto de ‘cuernos’ rojos sobre como el silicio y el níkel LIGA, en los complicada, que uno podría gastar
un fondo negro. Concebido como una puntos relevantes estratégicos. una eternidad con tan solo contem-
‘evolución’ del Freak original, este es Puede ser remontado girando el bisel plarloQ —R.S.
un reloj con una personalidad domi- inferior y la hora ajustada mediante el
FOTOS:© ULYSSE NARDIN

nante, tiene un diseño complejo que bisel superior. El engranaje continuo ULYSSE NARDIN
inspira bravura y a la vez, elegancia. de las tres ‘agujas’ impide el desfa- www.ulysse-nardin.ch

96 | LUHHO.com
EXCLUSIVO

Tradición y
Ciencia para
Usted
Hercules Golf Master, tecnología GPS para
los apasionados del golf

D
esde su invención durante la Se trata de un nuevo modelo lanzado da, toma forma en un reloj mecánico
carrera espacial del siglo XX, por Reconvilier, que combina tradición de pulsera de diseño redondo, robus-
los satélites han sido sinónimo suiza de maestría en relojes mecáni- to, resistente al agua y absorbente a
de ingenio humano y conquista del cos con un sistema absolutamente in- impactos, que indica en forma analó-
espacio; de hecho, hoy el sistema novador, que empleando señales GPS gica horas, minutos y segundos. Ade-
satelital nos permite vivir la vida del le indicará la distancia exacta entre us- más, el Hercules Golf Master emplea
futuro, la misma que los escritores de ted y el hoyo. La señal es enviada por un distintivo mecanismo rotatorio que
ciencia ficción soñaron hace décadas. una estación base llamada ‘Caddie’ permite intercalar las dos funciones
Un impecable ejemplo es el Hercules que puede colocar por ejemplo, en su con facilidad y elegancia. Disponible
Golf Master, una pieza que pone lo bolsa de palos. Caddie descarga la in- en titanio con dial en negro, titanio
más avanzado en el campo de la formación del campo vía Web y dirige galvanizado o blanco, y correa de cau-
tecnología satelital en la palma de su a su reloj la información satelital de cho o cueroQ —I.C.
mano, o mejor dicho, en el revés de distancia, en metros o pies, necesaria
su muñeca, permitiéndole alcanzar para sus tiros.
FOTOS: © RECONVILIER

con facilidad los greens de cualquier Esta combinación, única entre tiempo RECONVILIER
campo. exacto y tecnología GPS especializa- www.reconvilier.com

LUHHO.com | 97
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
PERSONALIZABLE

Al Ritmo del Mundo


U-Play extiende su colección de relojes con modelos creativos, armónicos y contemporáneos

M
ás versátil y moderna que do en cualquier ocasión. Además, de- Finalmente, para esos momentos in-
nunca, la colección de relojes bido a su flexibilidad el acero trenzado olvidables, cuya formalidad exige la
U-Play de Gucci Timepieces, se color plateado se adapta cómoda- máxima elegancia, nada mejor que
amplía generosamente con tres inno- mente a su muñeca. Para completar los diseños en cuero guccissima que
vadoras variantes. Sumamente atrac- el diseño, un bisel de malla también lo incluyen biseles y correas con hebi-
tivas a primera vista, esta serie apues- complementa perfectamente. lla ardillón en piel de becerro negra,
ta por la sofisticación y practicidad a El estampado es otra introducción a la blanca o plateada con su ya conocido
la vez, ofreciéndole un conjunto de colección, cuyo diseño parece rendirle diseño en relieve.
componentes, correas y biseles espe- homenaje a la primavera con todo su Usted tiene la posibilidad de elegir el ac-
cíficamente, que le permiten expresar esplendor. Con un encanto dinámico, cesorio que mejor se adecue a su estilo
su personalidad al máximo. estos accesorios presentan dos versio- y comodidad. Y es que llevar U-Play es
Diseñado por la directora creativa de nes. Una de ellas incorpora una correa portar técnica, estética y absoluta per-
Gucci, Frida Giannini, U-Play combina de lona blanca, entretejida con el icóni- sonalizaciónQ —K.C.
colores y materiales para destellar en co verde-rojo-verde, mientras la versión
cada ocasión. Para obtener un look funcional más reducida, con brazalete,
más funcional, le ofrece un brazalete adopta un look fresco y motivador, gra- GUCCI
de malla milanesa, ideal para ser usa- cias a los colores incluidos en los biseles. www.gucci.com

FOTOS:© GUCCI

98 | LUHHO.com
El teléfono de lujo
Ultra Slim BELLPERRE
posee todas las
particularidades, con
un excepcional y
atemporal exterior
hecho de los mejores
y más auténticos
materiales. Nuestro
servicio personalizado
asegura que este sea
un dispositivo para
todos los gustos y
estilos de vida, sea
dama o caballero.

+511 243 3972


COL@LUHHO.com
www.luhho.com
Q
ué mejor manera de reno- también podemos encontrar el gran veles de vida en el presente. Otros
var el espíritu que visitando edificio Four Seasons, el más alto de puntos interesantes son el Museo
una de las ciudades más la ciudad y el emblemático condo- de Arte de Miami, el Museo de Cien-
intensas, culturales y lujosas del minio Atlantis. cias de Miami, el Museo de Arte
mundo; y es que quizá fue la ener- Se trata además de una ciudad Contemporáneo y también los ma-
gía que despide este paraje, desde eminentemente comercial, con ravillosos Jardines de Vizcaya.
cientos de años atrás, lo que con- sus famosos y amplios malls que Del mismo modo, le hacemos
dujo a Juan Ponce de León a des- son el delirio de los consumido- mención de los parques donde
cubrirla mientras buscaba la fuente res activos. A esto se le suma una se puede apreciar una cantidad
de la juventud. Actualmente, Miami gama importante de actividades importante de manifestaciones
es considerada una de las capitales que se pueden realizar durante el culturales de muchos pueblos. Nu-
mundiales de la economía, el en- día, así como un vertiginoso y se- merosos distritos pintorescos en-
tretenimiento y la belleza. ductor ritmo de vida nocturno. riquecen la arquitectura de la ciu-
Con una ubicación geográfica privi- Pero sin lugar a dudas, Miami cuenta dad, pudiéndose observar también
legiada, Miami posee un clima ami- con una influencia cultural muy am- influencias de numerosas etnias
gable y fresco todo el año, con picos plia, y también diferente en cuanto que son las que finalmente le han
que oscilan entre los 30 °C en vera- a las demás ciudades norteameri- dado ese carácter tan particular.
no y 15 °C en invierno. Esa ubica- canas, lo que la ha llevado a crear Miami, además, es sinónimo de lujo
ción la consolida como uno de los un trato especial hacia sus visitan- y por ello, destino de relax de nu-
centros económicos más importan- tes. Como actividades culturales merosas figuras del ámbito artístico,
tes de América y del mundo, no por resaltan las visitas a los diferentes político y deportivo, quienes cuen-
nada las grandes marcas, bancos y museos, cada uno con propuestas tan con ostentosas mansiones o is-
empresas tienen su sede central en originales. El Historical Museum of las privadas, o simplemente se alo-
esta parte del Atlántico. Se destaca Southern Florida nos da un mejor jan en exclusivos resorts a los que
de sobremanera la zona de Brickell entendimiento de la historia del sur solo se puede tener acceso vía ferry.
FOTOS: © ESACADEMIC.COM

y en especial la avenida del mismo de La Florida y del Caribe, permi- Miami Beach es quizá el lugar don-
nombre, por ser ahí donde se foca- tiendo a sus habitantes comprender de se concentra la mayor parte de
liza su zona empresarial, y donde el pasado para lograr mejores ni- la actividad. Las más prestigiosas

100 | LUHHO.com
MIAMI
La mágica puerta de
los Estados Unidos
HOTELES  RESTAURANTES  TIENDAS  ARTE & CULTURA

marcas de ropa, zapatos, autos y tro de la ciudad, aunque también hasta los deportivos ultramodernos
demás se ubican en este distrito, el se ofrecen viajes semanales hacia y veloces. Además, dicha membre-
cual se encuentra rodeado por un las atracciones más resaltantes del sía le confiere diversos privilegios
marco inmejorable como lo es el estado de La Florida. dentro del mundo automovilístico
aire náutico, el mar azul y la blan- Igualmente encontramos el servi- mundial.
ca arena de sus playas. De noche, cio de chef privado con Miami Per- Si usted es de los que viaja con
numerosos clubs albergan a la más sonal Chefs, que es la compañía su mascota, Chateau Poochie Dog
distinguida clientela ofreciéndole perfecta si es que se quiere contar Resort & Spa le ayuda a no preocu-
un servicio A1. con un chef para su estancia en parse por su engreído cuando ten-
hoteles, casas, yates o si tiene pla- ga que salir. Un verdadero hospe-
MIAMI DELUXE neado algún evento corporativo. El daje para mascotas, que dentro de
Para los visitantes que están acos- chef organiza el menú con el clien- sus servicios se encuentran unos
tumbrados a un mejor servicio y te, luego compra los ingredientes, masajes relajantes, largas camina-
que siempre piden más, existen in- prepara la comida y finalmente, tas diarias, un amplio espacio para
teresantes variantes para lograr que limpia todo lo desordenado: usted desenvolverse y cuidados perso-
su estancia colme sus expectativas. solo tiene que sentarse y disfrutar. nalizados tanto en alimentación
Nosotros, a través de LUHHO VIP, le Pero si lo suyo es sentir el poder y como en salud.
podemos organizar itinerarios a su estilo de un coche en sus manos, Motivos más que suficientes para
medida y con las prestaciones que le recomendamos unirse al exclu- que Miami se consolide como el
usted requiera, como servicios de sivo Gentlemen Drive Miami, un destino favorito de miles personas.
seguridad personal, reservación de club cuya membresía le permiti- Su carácter cosmopolita y multicul-
hoteles y autos de lujo, alquileres rá conducir marcas y modelos de tural, adornado por un ambiente
de yates y jets privados, etc. automóviles de primer nivel sin amigable e inmejorable le hará, sin
Se encuentra también el servicio de la necesidad de comprarlos ni las duda, sentirse mucho más joven
limusinas Chauffeured Limousine, preocupaciones de un manteni- y renovado, dejando claro que ‘la
el que le permitirá viajar sin retraso miento constante. Cuenta con una fuente de la juventud’ no era nin-
y con estilo, desde el aeropuerto a amplia gama de autos, desde los gún cuento de hadas. —R.S.
cualquiera que sea su destino den- clásicos elegantes y conservadores

LUHHO.com | 101
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
HOTELES
MANDARIN ORIENTAL
500 Brickell Key Drive, Miami, Florida.
www.mandarinoriental.com

El hotel Mandarin Oriental Miami se encuentra ubicado en una isla privada


de la bahía de Biscayne, a la que se accede por el puente Brickell Key
cuyas calles aledañas poseen un particular ambiente donde reina la
tranquilidad. Destaca Mary Brickell Village que ofrece una variada muestra
de restaurantes, tiendas y opciones de entretenimiento. En resumen, una
muestra de la serenidad asiática en medio de esta vibrante ciudad.

ALOJAMIENTO: 326 habitaciones que incluyen 31 suites.


TOP SUITE: Oriental Suite cubre un área de 220 m² en el piso 20. Brinda
vistas espectaculares de la ciudad de Miami y la bahía de Biscayne.
De arriba a abajo: Posee una lujosa sala de estar, comedor, el balcón que recorre toda
El hotel Mandarin la longitud de la suite y la sala multimedia con asientos estilo teatro.
Oriental visto desde COMIDA Y BEBIDA: Café Sambal es un área situada en la terraza
Brickell Bay. donde los invitados pueden disfrutar de deliciosos aperitivos de
Instalaciones de la comida asiática mientras observan el horizonte. Para los que deseen
Oriental Suite. pasar una noche íntima y sofisticada, tienen a su disposición el
Restaurante Azul. restaurante Azul, que ofrece los mejores platos del reconocido chef
Joel Huff que prepara una cocina variada con influencia oriental.
Finalmente, M-Bar, con ventanas de piso a techo, es el lugar perfecto
para disfrutar de un menú de 250 martinis.
SPA Y SALUD: el spa posee de 1 394 m² y es el único 5 estrellas
de Miami. Ofrece 17 salas de tratamientos que incluyen 6 suites
privadas, todas cuentan con ventanas de cristal con una hermosa
vista a la bahía. La Mandarin Suite posee su propio spa privado.
FOTOS: © MANDARIN ORIENTAL / ONE BAL HARBOUR

REUNIONES: diversos y muy versátiles espacios que incluyen terrazas


con vistas de la bahía, luz natural y una playa privada de 1 858 m²
de arenas blancas que pueden ser usadas como pista de baile. Grand
Ballroom, por ejemplo, con sus techos altos, paredes recubiertas de seda
y lámparas de araña es una de las áreas funcionales más pequeñas
DESTACAMOS: el spa ofrece tratamientos al aire libre dentro de
cabañas privadas.

102 | LUHHO.com
Izquierda: edificio del hotel One Bal Harbour.
Superior derecha: vista aérea de la piscina de One Bal
Harbour.
Inferior derecha: The Spa en One Bal Harbour.

GANSEVOORT ONE BAL HARBOUR


2377 Collins Avenue Miami Beach, Florida. 10295 Collins Avenue, Miami Beach, Florida.
www.gansevoortmiamibeach.com www.oneluxuryhotels.com

El hotel, spa y residencias Gansevoort Miami Beach está ubicado en Ubicado en el extremo nororiental de Bal Harbour Village, ofrece
el corazón de South Beach, ofrece una experiencia vacacional sin una fascinante arquitectura acompañada de un entorno natural muy
igual frente al mar. Las palmeras, pozos de fuego y una piscina de relajante. Cada habitación cuenta con una decoración contemporánea
borde infinito decoran este seductor retiro. En la azotea del edificio, un y moderna que incluye madera de caoba, material de piedra de
oasis impresionante con una lujosa sala de estar y una exótica piscina granito, detalles de cuero y obras de arte personalizadas.
otorgan al invitado vistas panorámicas del mar y la ciudad.
ALOJAMIENTO: 124 cuartos y suites con amplias terrazas.
ALOJAMIENTO: 340 habitaciones que incluyen 86 suites. TOP SUITE: la Penthouse Suite derrocha arte y un diseño
TOP SUITE: la Suite Presidencial cuenta con una sala de estar, sala contemporáneo. Cuenta con un espacio de 260 m² y 4 terrazas que
de juegos, cocina completamente equipada, atención las 24 horas ofrecen una vista panorámica del Océano Atlántico.
al día, 2 dormitorios principales y 2 balcones totalmente amoblados COMIDA Y BEBIDA: True Food, un ambiente exclusivo con vista al
con vistas privilegiadas al mar. mar, ofrece las comidas americanas destacables y una selección
COMIDA Y BEBIDA: Philippe ofrece una exquisita comida asiática del única de cervezas artesanales.
reconocido chef neoyorquino Phillipe Chow. También puede disfrutar SPA Y SALUD: The Spa ofrece tratamientos de lo último en relajación,
de un delicioso plato de carne en STK, o de una café cubano y un rejuvenecimiento y revitalización. Con un espacio de 929 m², el spa
snack ligero en Café Bustelo. cuenta con 15 suites de tratamiento completo con vistas al mar y una
SPA Y SALUD: el gimnasio de 392 m² y Spa David Barton cuentan cabaña dedicada a tratamientos exclusivos.
con dos plantas de máquinas interactivas de cardio, clases con REUNIONES: un total de 929 m2 están destinados para todo tipo de
entrenadores personales, un estudio dedicado al yoga, un spa con reuniones. Elegantemente equipados con las últimas tecnologías
10 salas de tratamientos, una sala de vapor con aromaterapia y una garantizan una velada de memorable éxito.
espectacular vista del océano. DESTACAMOS: One Kid’s Club ha sido especialmente diseñado
REUNIONES: posee seis áreas para realizar reuniones, conferencias con servicios especiales para que los huéspedes más jóvenes se
o eventos especiales con todos los recursos tecnológicos para que sientan en un ambiente de diversión. El paquete incluye una lista de
su evento salga impecable. los museos, teatros, restaurantes, boutiques, tiendas y lugares de
DESTACAMOS: encontrará un lugar íntimo y exclusivo en el club de interés para los niños.
playa privado de 5 109 m².

LUHHO.com | 103
LOEWS MIAMI BEACH HOTEL VICEROY
1601 Collins Avenue, Miami, Florida. 485 Brickell Avenue, Miami, Florida.
www.loewshotels.com www.viceroyhotelsandresorts.com

Ubicado céntricamente en South Beach, el hotel Loews Miami Beach Ubicado en el centro de Miami, este lujoso hotel fue diseñado por
combina el encanto del estilo Art Decó del histórico hotel St. Moritz el creador de tendencias Kelly Wearstler. Sus piscinas infinitas, sus
con el estilo cosmopolita de sus instalaciones, para ofrecer a sus espacios de descanso total y sus áreas para reuniones corporativas
visitantes una estadía placentera y elegante. lo convierten en un lugar excelente para relajarse o concretar algún
negocio.
ALOJAMIENTO: posee 790 habitaciones con vistas espectaculares,
que incluyen 50 suites de lujo y 2 suites presidenciales. ALOJAMIENTO: 162 habitaciones, incluyendo las suites.
TOP SUITE: la Suite Presidencial ofrece unas vistas fabulosas e TOP SUITE: ubicado en el último piso, The Two Bedroom Penthouse
impresionantes del Océano Atlántico desde la terraza de 120 m². Residences con 2 habitaciones ocupa un área de 130 m² y ofrece
Cuenta con un baño que incluye una bañera de hidromasajes, una vista espectacular del océano y la ciudad. Esta exclusiva
encimera de granito y baldosas de mármol. residencia tiene balcones espaciosos con un acceso privilegiado
COMIDA Y BEBIDA: Emeril's Miami Beach le proporciona un menú para los residentes solo desde el vestíbulo del ascensor.
degustación nocturno y una amplia carta de vinos bajo la conducción COMIDA Y BEBIDA: Eos combina un diseño espectacular con una
del galardonado chef Emeril Lagasse. Sushi SoBe ofrece platos cocina galardonada para tener como resultado una experiencia
tradicionales de sushi y cócteles de sake creados por el master sushi extraordinaria en el piso 15 del Viceroy Miami bajo la dirección del
chef Fuji Fujita. Preston's Brasserie ofrece un ambiente informal chef Michael Psilakis.
ideal para toda la familia. Si quiere escapar de las olas con un SPA Y SALUD: el gimnasio pone a disposición de sus huéspedes
cóctel tropical o una comida ligera, Nautilus Bar & Grill es su opción. entrenadores expertos, clases de bienestar integral como yoga
Hemisphere Lounge posee una variedad de cócteles, cervezas de y Pilates, y un estudio de spinning. El spa que posee 10 salas de
barril, música en vivo y grandes televisores. Finalmente, SoBe Coffee tratamientos diversos ha sido diseñado por Phillipe Stark.
Bar y Sobe Scoops complementan sus requerimientos pudiendo REUNIONES: Viceroy brinda un espacio de 372 m² para cualquier
encontrar en el primero bebidas calientes y opciones de desayuno, y tipo de evento o reunión corporativa. Posee un área denominada The
en el segundo, bebidas frías, helados y licuados diversos. Great Room, un salón de baile impresionante con una capacidad de
SPA Y SALUD: Elemis Spa está ubicado dentro de la histórica St. 120 personas para la cena, y The East and West Salons, salas de
Moritz Spa Tower y cuenta con 16 salas de tratamientos privados. juntas para reuniones de trabajo o mesas de trabajo
Los huéspedes pueden relajarse en la Calming Lounge que ofrece té DESTACAMOS: posee una water lounge de 464 m², un salón cuyo
de hierbas y una variedad de frutas y nueces. particular diseño, hecho por Phillipe Stark, cuenta con piscinas
REUNIONES: un total de 6 038 m² está disponible para reuniones frías y calientes, muebles dentro del agua, un librero de madera
FOTOS: © VICEROY / STARWOOD HOTELS

en interiores y al aire libre. Además, cuenta con otras 13 salas completo con libros de color blanco y ventanas de piso a techo que
adicionales de conferencia y salones que van desde 27 m² a 371 m². proporcionan una relajante vista de la bahía.
DESTACAMOS: el entretenimiento está asegurado en Loews con la
variedad de deportes acuáticos que ofrece para que los huéspedes
disfruten de momentos divertidos. Izquierda: habitación del hotel Viceroy. Derecha: piscinas del hotel Viceroy.

104 | LUHHO.com
Izquierda: decoración interior del hotel W. Derecha: piscina del hotel W.

THE SETAI W
2001 Collins Avenue, Miami, Florida. 2201 Collins Avenue Miami Beach, Florida.
www.setai.com www.starwoodhotels.com

Compuesto por dos edificios diferentes pero construidos con el W South Beach le ofrece una variedad de espacios donde pasará
mismo objetivo, The Setai ofrece un servicio superior con un diseño un momento agradable. Los visitantes podrán disfrutar de las
excepcional. Situado frente al mar y rodeado de un jardín tropical, comodidades de la acogedora sala de estar W Living Room con un
proporciona a sus huéspedes un ambiente cálido y una atención fabuloso estilo retro, o relajarse y socializar en el Wet Bar & Grille®.
personalizada. Se encuentra muy cerca de la playa y lugares de
interés. ALOJAMIENTO: 312 habitaciones.
TOP SUITE: la Suite Penthouse, ubicada en el piso 20, cuenta con 2
ALOJAMIENTO: 85 habitaciones y 45 suites. dormitorios con techos altos de casi tres metros, amplios balcones
TOP SUITE: el penthouse posee una piscina privada en la azotea. vidriados privados con increíbles vistas de la playa. Durante la noche,
Incluye 4 baños, 2 bañeras amplias con jacuzzi y 1 ducha de vapor, un panel de vidrio de antepecho refleja las luces de la ciudad o las
así como 1 tocador. Cuenta con 930 m² de superficie con una vista aguas iluminadas por la luna.
impresionante del océano. COMIDA Y BEBIDA: Mr. Chow ofrece creaciones de inspiración
COMIDA Y BEBIDA: el restaurante del hotel brinda deliciosos pan-asiática. Los sabores contemporáneos son perfectamente
platos que cubren una amplia gama de gustos. La cocina tiene una interpretados en la cocina de Soleá.
influencia asiática, la cual es dirigida por el galardonado chef David SPA Y SALUD: el Spa Bliss® ofrece un ambiente iluminado con
Werly. muebles y arquitectura inspirados en el arte moderno. En medio de
SPA Y SALUD: el spa cuenta con suites exclusivas que tienen vista murales con la temática de playa, encontrará vestidores separados
al mar y a la piscina y cuenta con un baño privado y sala de vapor. para damas y caballeros, lounges con casilleros digitales, duchas
Posee, además, un espacio disponible hasta para dos personas. de vapor, saunas, lecturas seleccionadas, refrigerios de spa que
Adicionalmente, cuenta con un gimnasio totalmente equipado, incluyen olivas, queso, frutas y su famoso ‘buffet de brownies’.
entrenadores personales, clases de yoga y Pilates. REUNIONES: el hotel brinda un espacio de 929 m² para eventos y
REUNIONES: ofrece diversas áreas para reuniones de negocios o reuniones. Ofrece equipos para conferencias que se pueden adaptar
cualquier tipo de evento especial. Resalta la Studio Suite exclusiva completamente.
para grupos de 6 habitaciones o más. DESTACAMOS: cuenta con más de 186 m² de espacio exclusivo al
DESTACAMOS: el hotel brinda un espacio privilegiado en la playa aire libre para eventos. Puede celebrar sus votos Wow Vows sobre el
donde se proporcionan comodidades diversas para su disfrute del sol. Césped o en el elegante Bosquecillo, un escondite semi-privado con
su propia piscina, inspirado en el estilo barroco del jardín de Nimes.

LUHHO.com | 105
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
Izquierda: el edificio histórico de Biltmore. Superior derecha: barra de Fontana,
dentro del hotel Biltmore. Inferior derecha: Biltmore Spa.
BILTMORE
1200 Anastasia Avenue - Coral Gables, Florida.
www.biltmorehotel.com

FOUR SEASONS El histórico hotel Biltmore ha sido uno de los lugares preferidos por
1435 Brickell Avenue, Miami, Florida. líderes, celebridades y estrellas del deporte de todo el mundo. Está
www.fourseasons.com ubicado a menos de 30 minutos del aeropuerto de Miami, cerca de
South Beach, el centro de la ciudad y los distritos de negocios de
Four Seasons Hotel Miami se encuentra ubicado a tan solo una cuadra Coral Gables.
de la bahía de Biscayne, en el corazón de la ciudad. Representa un
oasis urbano sofisticado que pone al alcance de la mano solo lo ALOJAMIENTO: 273 habitaciones, de las cuales 130 son suites.
mejor. Su elegante torre proporciona vistas panorámicas de la ciudad TOP SUITE: Merrick Suite se encuentra ubicada en la planta superior
y la bahía. de la torre Biltmore. Posee 3 dormitorios principales con baño propio
cada uno, 1 sala con techo alto e incluye 2 balcones con una vista
ALOJAMIENTO: 221 espaciosas habitaciones, incluyendo 39 suites. espectacular a la Bahía de Biscayne.
TOP SUITE: situada en el piso 29, la Presidential Suite cuenta con COMIDA Y BEBIDA: los restaurantes aclamados en el hotel Biltmore
263 m². El vestíbulo conduce a los huéspedes a un salón amplio que son el Palme d’Or, Fontana, Cascade Poolside Bar & Grill y 19th Hole.
desborda hospitalidad y elegancia. Posee, además, un comedor con Destaca también el Sunday Champagne Brunch, un buffet que se
capacidad para 8 personas. sirve todos los domingos de 10 a 14 horas en el patio de Fontana del
COMIDA Y BEBIDA: Acqua ofrece una cocina innovadora y que suelen formar parte delicias como el caviar, salmón ahumado,
contemporánea. Si desea disfrutar de un mojito o algún aperitivo mariscos, carnes talladas, tortillas frescas, pastas, sushi, entre otros.
entonces no puede dejar de visitar el salón y bar 14Thirty-Five. SPA Y SALUD: Biltmore Spa ofrece vistas espectaculares del campo
Si busca bebidas tropicales y menús ligeros, Bahía es otra opción de golf gracias a su ubicación en el piso 7. El ambiente histórico y
dentro del espacio de este hotel. las áreas verdes que ofrece el hotel contribuyen a crear un ambiente
SPA Y SALUD: Sports Club/LA brinda un spa con 10 salas de cálido y relajante para el visitante.
tratamientos que incluye una sauna seca revestida de secoya y un REUNIONES: ofrece más de 7 060 m² de espacio para todo tipo
FOTOS: © BILTMORE HOTEL / HAKKASAN / MICHY'S

baño turco que pueden ocupar 2 personas. Ubicado en el piso 4, de eventos. También ofrece servicio de banquetes completos para
el Club de la Salud abre diariamente ofreciendo clases de fitness y reuniones, eventos y bodas.
entrenadores personales. DESTACAMOS: el hotel pone a disposición de sus huéspedes 61
REUNIONES: ofrece un espacio funcional ubicado en el piso 7, el hectáreas de paisajes exuberantes y tropicales, que incluyen un
Centro de Negocios es accesible las 24 horas del día para atender campo de golf de 18 hoyos rediseñado por Brian Silva en el 2007,
invitados y requerimientos de las reuniones de trabajo. 10 canchas de tenis y la piscina mundialmente famosa del Biltmore,
DESTACAMOS: sus piscinas y el gimnasio. con cabañas privadas.

106 | LUHHO.com
RESTAURANTES MICHY'S
6927 Biscayne Blvd, Miami, Florida.
IL GABBIANO www.michysmiami.com
335 South Biscayne Blvd, Miami, Florida.
www.ilgabbianomiami.com Influenciada por la gastronomía latina y su gran afinidad por los
sabores italianos, españoles y asiáticos, la chef Michelle Bernstein
Il Gabiano ofrece platos influenciados por la cocina italiana, brinda un y su equipo, haciendo uso de ingredientes de estación, ofrecen
ambiente agradable con un servicio de primera y una vista fantástica innovadores propuestas a sus comensales en un ambiente energético
de la ciudad. Además, cuenta con zonas para cenar tanto en el y vanguardista.
interior como el exterior de local, convirtiéndose en un lugar ideal
para una cena romántica o un almuerzo de negocios. CHEF: Michelle Bernstein.
HORARIO DE ATENCIÓN: de martes a jueves de 18:30 a 23 horas,
CHEF: Gino y Fernando Masci. viernes y sábado de 18 a 23:30 horas, y domingo de 18 a 22 horas.
HORARIO DE ATENCIÓN: los almuerzos son de lunes a viernes de
12 a 15 horas y las cenas de lunes a sábado de 17 a 23:30 horas.
ZUMA
270 Biscayne Boulevard Way, Miami, Florida.
HAKKASAN www.zumarestaurant.com
4441 Collins Avenue, Miami Beach, Florida.
w3.hakkasan.com Ubicado en el corazón de la ciudad de Miami, propone una cocina
sofisticada con platos japoneses modernos en un ambiente divertido
Hakkasan se encuentra en el lujoso Fontainebleau Miami Beach, y agradable.
ofrece una gastronomía cantonesa acompañada de una gama de
cócteles en un ambiente exótico. El restaurante tiene influencias CHEF: Bjoern Weissgerber (chef ejecutivo).
clásicas de tradiciones orientales y sus platos están especialmente HORARIO DE ATENCIÓN: de lunes a sábado de 12 a 15 horas y de
creados para un paladar no convencional. 18 horas a medianoche.

CHEF: Ooi Soon Lok (chef ejecutivo).


HORARIO DE ATENCIÓN: los almuerzos son los sábados y domingos NOBU
de 12 a 15 horas. Las cenas de domingo a jueves de 18 a 23 horas, 1901 Collins Avenue Miami Beach, Florida.
y viernes y sábado de 18 horas a medianoche. www.noburestaurants.com

El chef Nobu Matsuhisa propone un nuevo estilo en la cocina


japonesa, en la cual converge toda su experiencia adquirida en
diferentes países del mundo como Perú y Argentina que da como
resultado sensaciones exóticas en cada uno de sus platos.

CHEF: Nobu Matsuhisa (chef propietario) y Thomas Buckley (chef


ejecutivo).
HORARIO DE ATENCIÓN: el lounge es de lunes a jueves de 18
horas a medianoche, viernes y sábado de 18 horas a 01 hora y los
domingos de 18 a 23 horas; la cena es de lunes a jueves de 19 horas
hasta la medianoche, viernes y sábado de 19 horas a 01 hora y los
domingos de 19 a 23 horas.

Izquierda: Hakkasan, ubicado dentro de las instalaciones del Hotel Fontainebleau. Derecha: Michy's restaurant. Abajo: papa envuelta con fletán por Gio Alma de Michy's.

LUHHO.com | 107
MICHAEL'S GENUINE FOOD & DRINK PRIME ONE TWELVE
130 Northeast 40th Street, Miami, Florida. 112 Ocean Drive, Miami Beach, Florida.
www.michaelsgenuine.com www.mylesrestaurantgroup.com

Michael’s Genuine Food & Drink brinda variadas opciones para En un ambiente acogedor Prime One Twelve sigue el concepto de un
almorzar o cenar. Cada plato está compuesto por insumos de calidad restaurante especialista en carnes, el mismo que es acompañado con
que responden a la innovadora corriente culinaria del movimiento Farm trufas, queso, champiñones o plátanos dulces horneados con ron. Se
to table, que promueve su chef Michael Schwartz. Posee 90 asientos recomienda reservar una mesa ya que el restaurante es muy concurrido.
en toda su extensión y además cuenta con una zona de bar con 14
asientos más. El menú oscila desde algún aperitivo hasta diversos CHEF: Myles Chefetz (chef propietario).
platos para una fiesta. HORARIO DE ATENCIÓN: el almuerzo es de lunes a viernes de
12 a 15 horas. La cena es de domingo a jueves de 17:30 horas a
CHEF: Michael Schwartz. medianoche, y los viernes y sábado de 17:30 horas a 1 hora.
HORARIO DE ATENCIÓN: el almuerzo es de lunes a viernes de 11:30
a 15 horas. La cena es de lunes a jueves de 17:30 a 23 horas, viernes
y sábado de 17:30 horas a medianoche y los domingos de 17:30 a OLA
22 horas. 1745 James St. Miami Beach, Florida.
www.olamiami.com

CARPACCIO Ubicado en el Hotel Sanctuary en Miami Beach, este restaurante


9700 Collins Avenue 139, Bal Harbour, Miami Beach, Florida. ofrece cenas inspiradas en una cocina latinoamericana. Es uno de
www.carpaccioatbalharbour.com los lugares más atractivos en Miami Beach y un destino perfecto
para disfrutar de una bebida o de una comida exquisita.
Situado dentro de Bal Harbour Shops, brinda una cocina italiana de
FOTOS: © OLA / BAL HARBOUR SHOP / AVENTURA MALL

gran calidad que conquista a todos sus visitantes. En un ambiente CHEF: Douglas Rodríguez (chef propietario) y Horacio Rivadero (chef
sencillo y, al mismo tiempo, sofisticado ofrece una deliciosa y variada ejecutivo).
carta de especiales en la que destacan su variedad de carpaccios, el HORARIO DE ATENCIÓN: de lunes a viernes de 18 a 23 horas, viernes
tiramisú y el cheesecake italiano. y sábado de 16 horas a medianoche y los domingos de 18 a 22 horas.

HORARIO DE ATENCIÓN: de domingo a viernes de 11:30 a 23:30


horas y sábados de 11:30 horas a medianoche.
Ceviche Arcoiris de Ola.

108 | LUHHO.com
Izquierda: Ball Harbour Shop. Derecha: Aventura Mall.

CLUBES NOCTURNOS MALLS


SET AVENTURA MALL
320 Lincoln Road, Miami Beach, Florida. 19501 Biscayne Blvd Miami, Florida.
www.setmiami.com www.aventuramall.com

Set es uno de los clubes que controla Opium Group, una fuerza Cuenta con más de 300 tiendas, 10 restaurantes, 24 salas de cine
impulsora detrás del renacimiento cultural de South Beach. Posee dos y una zona de juegos interactiva diseñada por artistas. Razones
pisos con ambientes inspirados en las grandes casas de Hollywood suficientes para ser catalogado como el mejor centro comercial de
de los años 30s y 40s. La atención es de martes a domingo y se destino por los lectores de The Miami Herald, además de ser uno
ofrecen diversos espectáculos musicales con artistas invitados. de los cinco centros comerciales de mayor recaudación del país.
Aventura Mall cubre una superficie de 250 838 m² con marcas
DESTACAMOS: todos los años realizan un evento denominado Miami prestigiosas entre las que destacan Burberry, M. Missoni, Michael
Music Week, el cual dura una semana y presenta programas asombrosos Kors y Tumi. Parte del diseño del Aventura Mall cuenta con obras de
con buena música, una producción fantástica y diversas personalidades. arte de artistas internacionales y del sur de Florida.

MYNT LOUNGE BAL HARBOUR SHOPS


1921 Collins Avenue, Miami Beach, Florida. 9700 Collins Avenue, Bal Harbour, Florida.
www.myntlounge.com www.balharbourshops.com

Los famosos que han visitado el club lo convierten en un lugar Women's Wear Daily lo ha catalogado como 'el centro comercial más
bastante exclusivo en la ciudad. Con el objetivo de mantener el productivo en Estados Unidos'. Cuenta con la presencia de marcas tan
liderazgo, Mynt demanda elegancia y buen gusto por la moda en reconocidas como Carolina Herrera, Chanel, Dior, Gucci, Hermès, Louis
todos sus clientes. “Mynt es para famosos y fabulosos”, señala el Vuitton, Oscar de la Renta, Prada, Bulgari, Cartier, entre muchas otras
propietario Romain Zago. que hacen de este centro comercial ‘La Meca’ de la moda. Las compras
se vuelven más placenteras gracias a la naturaleza que dibuja un paisaje
DESTACAMOS: todos los veranos, Mynt Lounge renueva cada uno maravilloso en el entorno con sus majestuosas palmeras, fuentes
de sus ambientes (desde alfombras hasta lámparas) con novedosos burbujeantes y la brisa marina. Además de disfrutar de las compras, el
muebles y enseres. La última renovación costó US$ 1,2 millones, una ambiente colmado de plantas convierte al lugar en un pequeño oasis que
suma que a ninguno de sus competidores se les ocurriría invertir, y escapa de la realidad y ofrece un momento único de paz y tranquilidad.
que hace del club un lugar exclusivo con un servicio de lujo.

LUHHO.com | 109
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
ACCESORIOS

Alma de Sommelier
L'Atelier du Vin nos presenta su colección de enero 2011

N
o solo se trata de tomar vino, se nio integrado, y que además se aco- Caves’, una muy singular y útil mane-
trata de encontrarle un sentido modan a cualquier diámetro de cuello ra de almacenar sus vinos preferidos,
armónico a este placer hedo- de botella. Destacan el ‘Oeno Box® pudiendo organizarlos según origen y
nista tan tradicional y saludable. Un Solid Wood’ y el ‘Garçon’. tiempo de cosecha, como una ‘libre-
placer que es también el conjunto de La colección presenta también ele- ría’ de vinos inteligente.
circunstancias que esta preciada bebi- gantes vertedores como el ‘Verseur Bajo la consigna de compartir el cono-
da nos otorga. Es así que desde 1926, Aérateur Souple’, que le otorga una cimiento del vino, la colección incluye
L'Atelier Du Vin se ha especializado por buena ventilación al vino y permite una muy innovadora guía aromática
crear y distribuir los instrumentos ne- disfrutar de su aroma. Una muy ele- que le permitirá descubrir y recono-
cesarios para un mayor disfrute al mo- gante bandeja de cata que nos re- cer el aroma de 50 ejemplares euro-
mento de tomar un buen vino. cuerda a la tapa de un barril de vino, peos, denominada ‘Oenotravel®’.
Gracias a un constante proceso de denominada ‘Maître de Chai’ también El objetivo de L’ Atelier Du Vin es per-
investigación y desarrollo de nue- forma parte del conjunto de piezas. mitir al aficionado y al profesional vivir
vos productos, L’Atelier Du Vin puede Para las personas a las que les gusta plenamente su pasión por la enología,
acompañar paso a paso el trayecto del mantener una reserva personal de haciendo la cultura del vino más jo-
vino desde la bodega hasta su paladar, vinos, esta colección les ofrece ins- ven, más accesible y más contempo-
siempre fiel a su filosofía de compartir trumentos como el ‘Cellar Station’, ráneaQ —R.S.
el conocimiento sobre este, ya que, se- un medidor digital de temperatura en
gún el atelier, realza la experiencia y el grados Celsius, niveles de humedad L’ ATELIER DU VIN
placer que otorga el sabor. y fases lunares. También ofrece ‘Les www.atelierduvin.com
Todas las piezas de esta colección
han sido creadas pensando tanto en
el diseño y la funcionalidad, y es que
para esta casa, sus productos deben
ser útiles y no simples ornamentos.
Cuenta por ejemplo con diversos y
elegantes modelos de sacacorchos
que vienen con el cortador de alumi-

FOTOS:© L'ATELIER DU VIN

110 | LUHHO.com
CONFIGURE SU ESTADÍA: transporte en jet privado y/o helicóptero  Servicio
de limusina  Reserva de habitaciones o suites en los hoteles top  Acceso VIP
exclusivo a night clubs, bares, lounges, pool parties y fiestas que usted prefiera 
Experiencia gastronómica en los mejores restaurantes  Entradas a conciertos
y shows exclusivos  Acceso VIP a eventos sociales, artísticos y corporativos  +511 243 3972
Servicio de mayordomo y/o seguridad personal. vip@luhho.com
www.luhho.com

Anualmente, en Louisville, cada primer sábado


de mayo se realiza la famosa carrera de caballos
purasangre de tres años de edad denominada
Kentucky Derby; evento que se lleva a cabo
durante el Festival del Derby de Kentucky.

LUHHO VIP lo invita a unirse a esta exclusiva


experiencia, en la que podrá disfrutar de la
espectacular 'carrera por las rosas' que se
realizará en el hipódromo de Churchill Downs.

El paquete VIP 2011 incluye:

- Asientos reservados en Kentucky Derby


- Alojamiento de primera durante 4 días y 3 noches
- Transporte privado
- Asientos reservados para Pegasus Parade
- Memorable paquete de regalo
- Cena para dos en el restaurante Rivue, en el
Hotel Galt House
- Atención las 24 horas al día durante toda su
estadía
+511 243 3972
Los paquetes están disponibles desde US$ 4 220 vip@luhho.com
por persona.
www.luhho.com
TABACO

Estilo y Aroma de Cuba


Montecristo No.2 Gran Reserva, delicia para el fumador

P
ara usted que busca individuali- Origen Protegida Habanos (DOP), dis- de largo), arropada en fina capada
zar su experiencia como fuma- tribuida por Habanos S.A. Distinción con anilla de marca y cintillo.
dor, en un acto de distinción y que es garantía de calidad y de cum- Usted podrá acompañar con los habanos
degustación de un agradable sabor, plimiento de los estándares tradicio- Montecristo No.2 Gran Reserva, la sobre-
llega la ocasión de disfrutar el nuevo nales de fabricación, en que confían mesa de una cena de gala, una tertulia
habano Montecristo No.2 Gran Reserva el selecto grupo de consumidores de con amigos íntimos, alguna ceremonia
cosecha 2005, una producción limi- estas marcas. memorable y trascendente donde nece-
tada a 5 000 cajones de 15 unidades Los puros han sido añejados natural- sitará relajarse con su sabor, mostrar alta
cada uno; presentada y homenajeada mente cinco años y confeccionados distinción como complemento de su
en el XIII Festival del Habano. por los maestros torcedores de la fá- frac, smoking o traje preferido, o sentirse
Este ejemplar premium sirve como re- brica H. Upmann, quienes han selec- acompañado en momentos de soledad.
ferencia por su sabor para los enten- cionado las mejores hojas de tabaco La invitación está hecha, disfrútela al
didos, degustadores y sommeliers que de Vuelta Abajo, para disponerlas máximoQ —G.V.
lo comparan con los cigarros de otras como parte del relleno del habano:
prestigiosas marcas, las cuales están tripa, capa y capote. La vitola corres- MONTECRISTO
amparadas por la Denominación de ponde al cepo 52 (52 mm x 156 mm www.habanos.com

FOTOS:© HABANOS S.A.

112 | LUHHO.com
ELIXIR

¡De Sabor Añejo!


Gran Patrón Burdeos, una producción limitada de tequila añejo ultra-premium

D
e color agradablemente oscu- nicas y cuidados de los más expertos mente, está disponible en botellas de
ro, triplemente destilado, con conocedores. Y es que un Gran Patrón 750 ml, que cuentan con numeración
55% de volumen de alcohol, Burdeos es calidad por dentro y por y firma de garantía hechas a mano.
añejado en finos barriles de roble fuera. Un tequila que lo atrapa desde Y es que la marca ofrece sabores para
americano y francés, envejecido du- el primer momento, mientras se de- todas las preferencias, donde Gran
rante un mínimo de 12 meses y ela- leita con la botella de cristal, adorna- Patrón Burdeos, esta vez se posiciona
borado con el mejor agave de Jalisco, do con un llamativo tapón también de como la bebida ideal para los gustos
en México, Gran Patrón Burdeos es cristal coronado por una abeja. más exigentes y con la calidad
FOTOS:© THE PATRON SPIRITS COMPANY

una edición especial del tequila añejo Ya sea para conmemorar un momen- que caracteriza a The Patron Spirits
ultra-premium. to especial, hacer inolvidable una ce- CompanyQ —K.C.
Con un peculiar aroma y sabor a vaini- lebración o para dejar huella en quien
lla, pasas y frutos secos, este producto recibe este delicioso obsequio, esta THE PATRON SPIRITS COMPANY
debe su gusto excepcional a las téc- bebida, reconocida internacional- www.patronspirits.com

LUHHO.com | 113
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
INICIATIVA

“Placer Sostenible”
Una visión de futuro al disfrute culinario

C
entral Restaurante y la revista LUHHO esta aventura benéfica, pues cada bones y marshmellows, todo esto en
realizarán, en breve, un evento noche, exquisitos manjares y la fina maridaje con una selección de vinos
sin precedentes. Se trata de una atención del maître, el sommelier de cavas selectas.
cena degustación que se llevará a cabo Gregory Smith y el Chef director de Sea partícipe de este singular acon-
durante 28 días, con el fin de difundir Central Restaurante, Virgilio Martínez, tecimiento, disfrute el placer de la
las bondades de los insumos peruanos, visitarán la mesa del salón privado, buena comida y apoye el trabajo de
la cocina internacional y promover el reservada exclusivamente, a un pre- los agricultores del Valle de Malla para
desarrollo sostenible, tomando como cio de US$ 678 por persona. que, ahora y siempre, lleven lo mejor
punto de partida a los agricultores y pro- El menú degustación ofrecerá una de su producción a su mesaQ —G.V.
ductores del Valle de Mala. mixtura de frutos del mar, carnes ro-
Usted que cuenta con un paladar jas, dulces de la Amazonía, diversos CENTRAL RESTAURANTE
exigente está invitado a ser parte de insumos nativos y postres como bom- www.centralrestaurante.com.pe

114 | LUHHO.com
HOME

A R G E N T E R I E

IO
ll simbolo dell’ argento.

Próximamente

-
DISENO

S
ituado en la paradisíaca Isla de el restaurante, el bar, la zona de la pisci- ambiente que lo rodea. Construcción y
Mykonos, en Grecia, el Hotel na y el Restaurante Matsuhisa, el reco- naturaleza se alían perfectamente para
Belvedere es el lugar ideal para nocido Rockwell Group remodeló estas derivar en un hotel de tres niveles, don-
disfrutar todo el año. Ubicado al borde áreas, impregnando cada ambiente de el estilo del bar y restaurante desta-
del pueblo Chora, a la altura de la coli- con una sensación agradable de fres- ca materiales como la madera, el már-
na Rohari, a su excelente clima y exu- cura. Aquí las 48 habitaciones del hotel mol, los tallados en piedra y el acero
berante paisaje se suman sus espacios boutique y dichos espacios se abren inoxidable. El decorado, por su parte,
rediseñados y bien integrados para ha- fascinantes para mostrarle sus maravi- también se impregna de lo natural, en-
cer de este lugar un destino a la altura llosas vistas del mar Egeo y la ciudad. fatizando colores y formas que recuer-
de la arquitectura de vanguardia. El concepto ha sido cuidadosamente dan, por ejemplo, las ondas del mar.
Con el fin de ampliar los espacios co- planificado para contar con una edi- Este estilo le otorga al ambiente un
FOTOS:© ROCKWELL GROUP

munes del Hotel Belvedere tales como ficación bien integrada con el medio toque original, donde el mobiliario

116 | LUHHO.com
DISENO

Resplandor Griego
Rockwell Group, añade estilo y funcionalidad a un paraje mediterráneo

de formas curvas define los espacios tráctiles, donde la madera de teca biente mientras degusta un vino,
que son alimentados por luces que combina elegante con las pantallas un champán o una deliciosa cena
destellan cual brillo solar bajo el agua. blancas. Por la noche, este lugar se en las cabañas que se transforman
Más allá, un nivel inferior lo lleva a una transforma en un comedor y, más en espacios de comedor. Y es que
elegante zona donde se halla la pisci- tarde, en un club nocturno. Con el Hotel Belvedere hace honor a sus
na, cuya cubierta de madera roza se- accesorios personalizados de ilumi- cinco estrellas, ofreciéndole un di-
ductora el borde del agua. Esta área nación, combinados con flores de seño funcional y elegante, al mismo
concentra un gran valor paisajístico, metal abstractas que se unen for- tiempo que le reserva un momento
donde cada elemento ha sido bien mando globos de distintos tamaños inolvidableQ —K.C.
cuidado para su mejor comodidad. para atrapar toda la luz e iluminar
Durante el día, hay una sala deco- con seducción la noche. ROCKWELL GROUP
rada con sillas de felpa y toldos re- Imagínese disfrutar de este am- www.rockwellgroup.com

LUHHO.com | 117
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
NOVEDOSO

Baño con Estilo


Productos Thermasol, una combinación de elegancia, tecnología y practicidad

¿
Alguna vez se imaginó mante-
ner bajo control su propia ex-
periencia a la hora de bañarse?
Pues Thermasol le ofrece novedosos
componentes con diseños innova-
dores que harán más placentero un
momento tan cotidiano. Espejos ‘anti
vapor’, sistemas de luz y música con
opciones de mando a distancia son
algunos de los elementos que llevan
su experiencia en la ducha a un alto
nivel de vanguardia.
‘Fog Free Mirrors’ es como se denomi-
na la línea de espejos que garantiza
un cristal limpio, gracias a un siste-
ma de calefacción eléctrico que evita
que su imagen se vea empañada. Con
bordes biselados, los modelos Avant,
Eclipse y Cupola, además de ser fá-
ciles de instalar, son apropiados para
acomodarse a su estilo gracias a sus tores mp3 o DVD y televisores. Asi-
innovadoras formas que se adecuan mismo, Hand-Held Remote, control
a su preferencia. Por su parte, el mo- silenciosa, cuya forma cuadrada se a distancia, le garantiza una relajante
delo Rhombus, que es la última incor- adecua a cualquier diseño moderno. ducha sin la preocupación de que su
poración, atrapa la vista por su forma Por su parte, Temp-Touch y Signature equipo se malogre pues es a prueba
rectangular, sin biselado, con líneas Series Control, son controles de tem- de agua. Diseño y funcionalidad com-
puras e ideal para una amplia mira- peratura para adaptar su experiencia binados para ofrecerle lo último en
da. Este se puede instalar de forma con el vapor a su gusto. Hechos de comodidad y practicidadQ —K.C.
vertical u horizontal. Y es que parte metal y tecnología PVD, son ideales
del interés de la empresa es ofrecerle para los baños modernos. THERMASOL
ejemplares sobrios y eficaces. Serenity Light & Music System redise- www.thermasol.com
Diseñados para adaptarse a cualquier ñado, cuenta con un sistema de luces
decoración, los revolucionarios pro- LED de alta intensidad, para cerrar
ductos de Thermasol no tienen nada con broche de oro las sesiones de
que envidiar a los de spa profesiona- cromoterapia. También posee un al-
les. TouchTM Steam Head, por ejemplo, tavoz de alto rendimiento, además de
es un controlador de vapor retráctil recepción de radio FM y dos entradas
para aromaterapia, con funcionalidad adicionales para conectar reproduc-
FOTOS:© THERMASOL

118 | LUHHO.com
CRISTAL

Belleza Eterna
Baccarat, perfección estética que trasciende

R
econocida como la principal, Con más de 200 años dedicados al fino
proveedora de objetos de be- arte de la escultura en cristal, Baccarat
lleza en cristal a nivel mundial adorna palacios reales, residencias pre-
y dueña de una riquísima tradición sidenciales, teatros, lujosas mansiones,
desde 1764, año de su fundación, la catedrales, etc. Sus trabajos han sido re-
francesa Baccarat ha sabido distinguir- conocidos por la realeza francesa desde
se por sus fabulosos diseños, llenos de 1823, año en que empezó una consoli-
magia y personalidad propia, que sin dada relación con los mandatarios galos
duda resaltan en cualquier lugar don- y en general, con la realeza y jefes de es-
de las ubique. tado de diversas partes del mundo.

Su gama de productos es extensa


y rica en formas y estilos, ilumina y
enaltece con su arte cualquier estan-
cia. Elementos para la mesa y bar, di-
versos objetos decorativos, lámparas
de luz y candelabros son algunas de
las opciones que nos otorga la firma
para estos menesteres. También con-
fecciona una finísima joyería y acce-
sorios, entre los que encontramos sor-
tijas, collares y gemelos.
Para ofrecer productos de primerísi-
ma calidad que contengan además,
esa belleza característica y sensual,
la marca se reinventa en intervalos
muy cortos. Nuevas ideas y diseños se
fusionan con la tradición y el espíritu
de la casa, a esto le aunamos la expe-
riencia y constante innovación técni-
ca que da como resultado dos nuevas
colecciones por año.

EL PALACIO DE CRISTAL
Dentro de su nueva mansión, inaugu-
rada en el 2003, funciona la Galería del
Museo Baccarat, un lugar donde ade-
más de conocer la historia de la marca
y visualizar modelos históricos (como
el candelabro para el Zar Nicolás II), se
dan cita las presentaciones de las nue-
vas colecciones que lanza al mercado
anualmente.
No cabe duda que Baccarat, hoy más
que nunca, es sinónimo de historia,
tradición, lujo y estilo de vida, cuya
belleza estará vigente por muchos
años másQ —R.S.
FOTOS:© BACCARAT

BACCARAT
www.baccarat-us.com

120 | LUHHO.com
ARTE ORIENTAL

Auténticas Reliquias en Subasta


Sothesby’s de New York subasta piezas de arte chinas originales

S
i usted ha sido siempre un italiano Giuseppe Castiglione, quien
apasionado del arte oriental, usaba en China el seudónimo Lang
de los que siguen su historia, Shining.
desarrollo e influencias, debe saber Muebles como la mesa larga
que valiosas piezas de arte, que van Tiaoan imperial ‘Zitan’, con graba-
desde cerámica, lienzos, muebles a do de estilo arcaico influenciado
esculturas antiguas, se ofrecen con por bronces chinos se hallaban
regularidad en la subasta especta- disponibles. También, el pote para
cular de Sothesby’s en New York. pinceles de jade celadón ‘Cien
El pasado 23 de marzo la venta niños’, del siglo XVIII, con moti-
de estas bellas y únicas piezas vo en relieve como símbolo de la
de colección agrupó trabajos fertilidad de la familia y que fuera
de célebres maestros que se subastado en US$ 1 538 500. Entre
remontan a la dinastía Tang (618- la fina porcelana, se ofreció un ja-
907 d.C.), la dinastía Song (960-1276 rrón reticular giratorio ‘Familia de
d.C.) y obras producidas durante rosas’, muestra de una etapa de in-
el siglo XVIII de la dinastía Qing novación del periodo Qianlong; un
(1644-1911 d.C.) formando parte gran jarrón de celadón Longquan
del lote de 200 antigüedades para de forma ‘Cong’ y un raro Aguama-
la semana asiática de subastas nil Anhua decorado en blanco vi-
Sothesby’s (del 18 al 25 de marzo). driado. Si su interés está orientado
A disposición de los coleccionistas a la escultura, una cabeza de Buda
podían encontrarse finos óleos en arenisca, de la dinastía Tang,
como ‘El sitio de Pingyu’ del pintor llama la atención.
Quingkuang del periodo Guangxu El legado del arte oriental es gran-
de la dinastía Qing cuyo precio dioso, deléitese con estas obras
final fue US$ 1 986 000; el cual de arte chino que se distinguen
ilustra la recuperación de la ciudad por su exquisita calidad, hechas
fortificada de Pingyu, atacada por para durar por siempreQ —G.V.
la caballería Qing. También estuvo
en venta el retrato de una mujer
FOTOS:© SOTHESBY'S

llamado ‘La concubina fragante’, SOTHESBY’S


óleo de estilo realista del pintor www.sothesbys.com

LUHHO.com | 121
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
REMANSO

¡En la Cima del Paraíso!


Villas Del Mar, un destino infaltable en Los Cabos, México

U
bicado en Palmilla, la joya de de un resort de cinco estrellas. Muy Y es que Del Mar Development le ofrece
la corona de Los Cabos, en cerca, puede disfrutar de los 27 hoyos lugares de ensueño, donde el cielo pa-
México, Villas Del Mar, es una de golf de clase mundial en Palmilla rece estar verdaderamente en la tierra.
de las tres comunidades que son Golf Club, jugar en cualquiera de las Con clubs privados para practicar sus
propiedad de Del Mar Development canchas del Palmilla Tennis Club, de- deportes preferidos, gimnasio, áreas
situadas en una de las zonas con las gustar de la comida gourmet de los de yoga y masaje, hoteles y un sinfín de
mejores vistas frente al mar de Cortés. restaurantes y acceder al fenomenal actividades para relajarse al máximo,
Junto a Espíritu del Mar y Oasis Palmi- spa en One & Only Palmilla Hotel. la firma le ofrece tres destinos dentro
lla, este paradisíaco lugar es parte de Con una arquitectura atemporal, que de un escenario majestuoso, cálido
la colección de celestiales remansos se combina elegante con la artesanía y animado por el brillo solar durante
donde la máxima relajación es una de del lugar, es el hogar perfecto para todo el año. Los Cabos, sin duda, es el
las premisas y su bienestar una priori- 185 propietarios que anhelan vivir en lugar perfecto para disfrutar de la natu-
dad superlativa. un paraíso frente al mar, en una co- raleza, mientras goza de la pintoresca
Villas Del Mar se halla en el extremo munidad privada y de acceso limita- ciudad colonial española y el moderno
sur de la Península de Baja California, do. Cada casa cuenta con amplias te- Cabo San LucasQ —K.C.
donde el desierto y las montañas aca- rrazas, pabellones, piscinas, patios e
rician el mar. Esta urbanización, cer- increíbles áreas verdes que se elevan
cada por villas, ofrece todas las como- sobre las cálidas aguas del océano y DEL MAR DEVELOPMENT
didades de una casa de vacaciones y bajo el cielo azul del desierto. www.delmarloscabos.com

FOTOS:© DEL MAR DEVELOPMENT

122 | LUHHO.com
AUDIO

Alta Fidelidad
Kef Q Series, calidad de sonido con apariencia seductora

S
i hablamos de KEF, hablamos de mercado por más de dos décadas. Cabe destacar que los elementos de
una de las más reconocidas mar- Esta edición, totalmente reinventada, la colección son de fácil instalación
cas de altavoces a nivel mundial. es el equilibrio perfecto de elegancia y de carácter minimalista, por lo que
Una amplia gama de productos para estética y una performance superior, no tendrá problemas en ubicarlos y
múltiples propósitos de uso doméstico colmando las expectativas de los apa- reubicarlos a su gusto. Son amigables
y profesional, tecnología única y pa- sionados por la alta fidelidad. Sin lugar con el medio ambiente, incluso desde
tentada, un gran sentido estético y so- a dudas, el legado de los Kef Q Series su empaque, y están disponibles en
bre todo, la más alta calidad de sonido se mantiene y sigue mejorando. tres diferentes acabados: roble negro,
posible, son algunas de las cualidades Son nueve los altavoces pertenecien- cerezo y nogal europeo.
que la han hecho merecedora de varios tes a la colección: van desde los de pie Se trata, entonces, de una colección
premios internacionales. Esta vez nos (Q500, Q700, Q900), que funcionan óp- elegante y funcional. La tradición de
presenta sus afamados altavoces Kef Q timamente en grandes espacios y tienen KEF se ve enriquecida con esta última
Series, los últimos orgullosos represen- una calidad de bajos insuperable; luego obra de arte sonora. No hay duda que
tantes de la filosofía de la marca. los altavoces bookshelf (Q100, Q300), está diseñada para que su sonido llegue
Los altavoces Kef Q Series tienen su de sonido envolvente; y finalmente es- hasta nuestros corazonesQ —R.S.
origen en 1990, ya desde entonces tán los home theater (Q200c, Q600c,
destacaban por su concepto estéti- Q800ds, Q400b), discretos en apariencia KEF
co y calidad de sonido, liderando el pero con una insuperable performance. www.kef.com
FOTOS: © KEF

124 | LUHHO.com
TRASPASA LAS FRONTERAS TECNOLÓGICAS
EDICIÓN DIGITAL DISPONIBLE PARA PC - MAC - IPAD
BÚSQUENOS EN ZINIO.COM
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
CUERDAS

Ejemplares Únicos
de Colección
Rock Royalty eleva la música a diferentes niveles

C
uando compartimos una pasión tre el placer auditivo otorgado por la
con cientos de miles de perso- calidad de la guitarra y la belleza esté-
nas en el mundo, sentimos cierta tica que sus diseñadores e ingenieros
complicidad tácita con los demás, pero le dan a cada uno de sus modelos. La
a su vez, buscamos cierta individuali- casa está impregnada de una pasión
dad para no quedar confundidos entre creativa e inspirada por una eterna
el resto. Dentro del mundo de la mú- búsqueda de la perfección.
sica, existe una marca que indudable- Sus diseños incluyen únicamente las
mente sabe distinguir a sus clientes, se más finas piedras preciosas, meta-
trata de Rock Royalty Custom Guitars. les y materiales exóticos. Todos los
Ubicada en Nashville, Tennessee, ‘La accesorios son hechos en oro de 18
ciudad de la música’, se trata de una quilates y/o plata sterling, las guitarras
afamada casa diseñadora de guitarras son adornadas con diamantes, rubíes,
de lujo, llenas de originalidad y presta- zafiros y gemas menos tradicionales
ciones. Una combinación perfecta en- como la granate tsavorita.
FOTOS:© ROCK ROYALTY CUSTOM GUITARS

126 | LUHHO.com
CUERDAS

Dentro de sus creaciones, podemos Guitars es extremadamente limitada,


encontrar la Custom Paul Reed Smith, ya que se trata de guitarras de lujo he-
una guitarra cuyo metal predominante chas a mano, con la promesa de nun-
es la plata sterling y cuenta con 1 319 ca fabricar dos iguales, lo que con-
zafiros color naranja: toda una belleza. serva su carácter único. Queda claro
También está la Custom Gibson Les que una guitarra de estas solo podrá
Paul, con un total de 2 229 diamantes ser tocada por unos pocos privilegia-
entre blancos y negros, y las partes dos en el mundo, ¿será usted uno de
metálicas en de oro de 22 quilates y ellos?Q —R.S.
plata sterling: elegante por donde se
le mire. ROCK ROYALTY CUSTOM GUITARS
La producción de Rock Royalty Custom www.rockroyaltycustomguitars.com

LUHHO.com | 127
EVENTOS
VIP
FESTIVAL DEL HABANO
Del 21 al 25 de febrero se llevó a cabo el Festival del Habano en Cuba.
La gala que se dio en él, incluyó la participación de artistas, actores y
cantantes, como Omara Portuondo, quienes conforman la constelación
de celebridades representantes de la vida cultural de Cuba. Como parte
del programa de este evento, se realizó el X Certamen Internacional Ha-
banosommelier, que tuvo por ganador a Juan Jesús Machín, de Cuba; se
entregaron los premios Habano 2010 a las personas que contribuyeron
a la mejora del producto y se promovió el maridaje de los habanos con
el arte culinario cubano. Bebidas como el whisky y el café, y también los
chocolates enriquecieron la experiencia y deleite del fumador.

81° GENEVA INTERNATIONAL


MOTORSHOW
Este año en el Palexpo de Ginebra se realizó la 81° edición del
Salón del Automóvil, la cual atrajo con éxito a 735 000 espectadores,
entre visitantes, conocedores y media internacional, evento que se
llevó a cabo desde 3 al 13 de marzo. Superando las expectativas,
el Salón del Automóvil presentó una cantidad sin precedentes de
automóviles nuevos, tales como Aston Martin V8 Vantage S, Ferrari
FF, Koenigsegg Agera R, Maserati Gran Cabrio Sport, Wiesmann
Designstudie Spyder, entre otros.

TEFAF: THE EUROPEAN


FINE ART FAIR
En su 24° edición, TEFAF Maastricht, la
feria de arte y antigüedades más influyente
del mundo, abrió sus puertas del 18 al 27
de marzo en el Palacio de Exposiciones y
Congresos MECC en la ciudad de Maastricht,
Limburgo, Países Bajos, para recibir a sus
73 000 visitantes de toda la orbe. Estos
recorrieron las nueve secciones de toda la
feria, donde se expusieron las exclusivas
obras de los 260 galeristas y anticuarios de
16 países, entre los que destacó la escultura
de madera de olivo de Joan Miró (1945)
comprada en US$ 5 millones.

BASELWORLD
El Salón Mundial de la Relojería
y la Joyería, BASELWORLD, se
inauguró en Ginebra este 24 de
marzo contando con la asistencia
del Consejero Federal suizo Didier
Burkhalter y con la del Ministro de
Comercio indio Anand Sharma.
Sobre una superficie de 160 000
m2 se expusieron 1 892 empresas
relojeras, procedentes de 45
países, entre las cuales destacan
Bulgari, Corum, Gucci, MB&F,
Patek Philippe, entre otras. La
excelencia suiza fue expuesta ante
la presencia de 103 200 visitantes
hasta el 31 de marzo.

128 | LUHHO.com
DIRECTORIO
A. LANGE & SÖHNE DAMIANI Santiago de de Surco, Lima. Perú ROCKWELL GROUP
www.lange-soehne.com www.damiani.com +511 435-7045 5 Union Square West · New York, NY 10003. EE.UU.
ALEXANDRA TEMPLE DEL MAR DEVELOPMENT www.lacasadelhabano.com.pe www.rockwellgroup.com
+511 241-4654 / +511 99402*5742 www.delmarloscabos.com LANVIN ROLLS-ROYCE MOTOR CARS
www.alexandratemple.com DIAGEO PERU S.A. www.lanvin.com www.rolls-roycemotorcars.com
ALFA ROMEO Av. Enrique Canaval Moreyra Nro. 480 Int. 1301, LENCERIA CHARME TABBAH
www.alfaromeo.com San Isidro, Lima. Perú. Víctor Maurtua 150 2do piso tienda 21, San Isidro, www.tabbah.com
ALPA CAPAUL & WEBER LTD. +511 710-0710 Lima. Perú. TELLURIDE
Neptunstrasse 96 POB 1858 CH-8032 www.diageo.com +511 222-4429 / +511 98137*8063 565 Mountain Village Boulevard, Telluride,
Zürich. Suiza DIOR www.charmelenceria.com Colorado. EE.UU.
www.alpa.ch www.dior.com LOCCITANE – BSF PERU SAC tellurideskiresort.com
ASTOR & BLACK FAR NIENTE WINERY Av. Javier Prado Este 1586 Of. 401. San Isidro, Lima. Perú. THE BILTMORE MIAMI HOTEL
81 S. 5th Street, Columbus, OH 43215. EE.UU. 1350 Acacia Drive, Oakville, CA 94562. EE.UU. +511 421-3989 / +511 421-1063 1200 Anastasia Avenue - Coral Gables, Florida.
www.astorandblack.com www.farniente.com www.loccitane.com EE.UU.
AT.MOSPHERE FERRARI LOEWS MIAMI BEACH HOTEL www.biltmorehotel.com
Piso 122 de Burj Khalifa, Dubai. Emiratos Árabes. Emilia Est 1163, Modena. Italia 1601 Collins Avenue, Miami, Florida. EE.UU. THE FULLERTON BAY HOTEL
www.atmosphereburjkhalifa.com www.ferrari.com www.loewshotels.com 80 Collyer Quay. Singapore
AUTOMOBILI LAMBORGHINI HOLDING S.P.A FLORENCIA & DANIEL ESTILISTAS MANDARIN ORIENTAL HOTEL MIAMI www.fullertonbayhotel.com
www.lamborghini.com Av. Pardo y Aliaga 617, San Isidro, Lima. Perú. 500 Brickell Key Drive, Miami, Florida. EE.UU. THE GORING HOTEL
AVENTURA MALL Calle Roca de Vergallo 198, Magdalena del Mar, www.mandarinoriental.com Beeston Place, Londres SW1W 0JW. Inglaterra.
19501 Biscayne Blvd Miami, Florida. EE.UU. Lima. Perú. MANUFACTURE ROYALE www.thegoring.com
www.aventuramall.com +511 222-4717 (SI) / +511 261-6074 (MM) www.manufacture-royale.ch THE PATRON SPIRITS COMPANY
AYM DECOR www.florenciaydaniel.com MARTÍN BERASATEGUI Quaistrasse 11- 8200 Schaffhausen. Suiza
Av. Joge Basadre 749, San Isidro, Lima. Perú. FOUR SEASONS MIAMI Loidi Kalea 4. 20160 Lasarte-Oria Guipúzcoa 20160. www.patronspirits.com
+511 221-4987 / +511 222-8970 1435 Brickell Avenue, Miami, Florida. EE.UU. España THE SETAI
www.aymdecor.com www.fourseasons.com www.martinberasategui.com 2001 Collins Avenue, Miami, Florida. EE.UU.
BACCARAT G&G JOYEROS MICHAEL'S GENUINE FOOD & DRINK www.setai.com
63 rue Edouard Vaillant 92300 Levallois Perret. Francia. Av. Santa Cruz 971, Miraflores, Lima. Perú 130 Northeast 40th Street, Miami, Florida. THE TIDES SOUTH BEACH
www.baccarat.com www.gygjoyeros.com www.michaelsgenuine.com 1220 Ocean Drive, Miami Beach, Florida. EE.UU.
BAL HARBOUR SHOPS GANSEVOORT MICHY'S www.tidessouthbeach.com
9700 Collins Avenue, Bal Harbour, Florida. EE.UU. 2377 Collins Avenue Miami Beach, Florida. EE.UU. 6927 Biscayne Blvd, Miami, Florida. EE.UU. THERMASOL
www.balharbourshops.com www.gansevoortmiamibeach.com michysmiami.com www.thermasol.com
BIJOUMONTRE HABANOS MONTECRISTO MP REPRESENTACIONES S.A. THIERRY MUGLER
Tunnelstrasse 29 PO Box 255 CH 2540 Grenchen. www.habanos.com Av. Conquistadores 256 – of. 601. San Isidro, Lima. Perú 16 Rue Montrosier – 92200, Neuilly Sur Seine. Francia
Suiza. HAKKASAN +511 221-4444 www.thierrymugler.com
www.bijoumontre.com 4441 Collins Avenue, Miami Beach, Florida. EE.UU. MUSEO D'ORSAY TIFFANY & CO.
BOUCHERON w3.hakkasan.com 62, rue de Lille 75343 Paris Cedex 07. Francia 727 Fifth Avenue, New York, New York, 10022.
www.boucheron.com HOME DESIGN S.A.C. www.musee-orsay.fr EE.UU.
BRIONI Av. La Mar 460, Miraflores, Lima. Perú. MYNT www.tiffany.com
610 Fifth Avenue, Suite 404, Rockefeller Center NY +511 615-9923 / +511 615-9922 / +511 615-9921 1921 Collins Avenue, Miami Beach, Florida. EE.UU. TWIZZLE
10020. EE.UU. HANSAR BANKOK HOTEL www.myntlounge.com www.twizzle.org
www.brioni.com 3 Soi Mahadlekluang 2, Rajdamri Road, Bangkok NOBU SAMSUNG ELECTRONICS CO. LTD
CALIFORNIA DOS MIL S.A.C. 10330. Tailandia 1901 Collins Avenue Miami Beach, Florida. EE.UU. Av. Rivera Navarrete 515 – piso 9. San Isidro, Lima. Perú.
Calle Manuel Fuentes 490, San Isidro, Lima. Perú www.hansarbangkok.com www.noburestaurants.com +511 711-4815 / +511 711-4824
+511 4408287 HOTEL FAIRMONT Franz Klammer Lodge OLA www.samsung.com
CASA DESING EIRL. 567 Mountain Village Blvd. Telluride, Colorado. EE. UU. 1745 James St. Miami Beach, Florida. EE.UU. SARA NATHAN
Av. Conquistadores 1054. San Isidro, Lima. Perú. www.fairmont.com/klammerlodge www.olamiami.com Av. Conquistadores 1018, San Isidro, Lima. Perú.
+511 421-0860 IL GABIANO OMEGA +511 421-2710 / +511 421-1582
Av. Primavera 1070 tienda N°2. Chacarilla, Lima. Perú. 335 South Biscayne Blvd, Miami, Florida. EE.UU. Rue Stämpfli 96 CH 2500 Bienne 4. Suiza. Punta Pejerrey 139 Esquina con Tinajones, Surco,
+511 372-0509 www.ilgabbianomiami.com www.omegawatches.com Lima. Perú
www.casadesign.com.pe INTERAMERICANA SPORT S.A.C. ONE BAL HARBOUR +511 266-3212
www.maricooper.com.pe Av. Augusto Pérez Aranibar 2011. San Isidro, Lima. Perú. 10295 Collins Avenue, Miami Beach, Florida. EE.UU. www.nathanalfombras.com
CASTELLO DI VICARELLO +511 264-1917 www.oneluxuryhotels.com SET
58044 Poggi del Sasso Cinigiano (Gr). Italia www.interamericanasport.com PATEK PHILIPPE 320 Lincoln Road, Miami Beach, Florida. EE.UU.
www.vicarello.it JIUN HO Chemin du Pont du Centenaire 141 PO Box 2654 www.setmiami.com
CARPACCIO 322 6th Street, Suite 6 San Francisco, CA 94103. EE. UU. CH-1211 Ginebra. Suiza SOTHEBY’S
9700 Collins Ave Ste 139 Bal Harbour, Miami Beach, www.jiunho.com www.patek.com 1334 York Avenue at 72nd St New York 10021. EE.UU.
Florida. EE.UU. JO MALONE PATRICIA ROSALES www.sothebys.com
www.carpaccioatbalharbour.com www.jomalone.co.uk Calle Claudio Coello, 67, Madrid. España ULYSSE NARDIN
CARROZZERIA TOURING SUPERLEGGERA SRL JOHN HARDY www.patriciarosales.com 3 Rue du Jardin, CH-2400 Le Locle. Suiza
Via Borgogna, 5 - 20122 Milano. Italia www.johnhardy.com PASOTTI OMBRELLI www.ulysse-nardin.ch
www.touringsuperleggera.eu KEF Via Roma n.77 - 46014 Castellucchio (MN). Italia VAN CLEEF & ARPELS
CHANEL www.kef.com www.pasottiombrelli.com www.vancleef-arpels.com
www.chanel.com KÉRASTASE PRIME ONE TWELVE (112) VERTU
CLUB DEL HABANO www.kerastase.es 112 Ocean Drive, Miami Beach, Florida. EE.UU. www.vertu.com
Cc. Jockey Plaza TDA.245. Santiago de Surco, Lima. Perú. KOENIGSEGG www.mylesrestaurantgroup.com VICEROY
+511 341-0480 Fax.479-1885 262 91 Ängelholm. Suiza PRINCESS YACHT INTERNATIONAL PLC 485 Brickell Avenue, Miami, Florida. EE.UU.
Av. Alfredo Benavides No.579, Miraflores. Lima. Perú. www.koenigsegg.com www.princessyachts.com www.viceroymiami.com
+511 241-6866 Fax 479-1885 L'ATELIER DU VIN RECONVILIER W SOUTH BEACH
Pharmax S.A. C.C El Polo Av. La Encalada No 1541 www.atelierduvin.com Ober Altstadt 6 CH 6300 Zug. Suiza. 2201 Collins Avenue Miami Beach, Florida. EE.UU.
Tda. D-103 Monterrico, Lima. Perú. LA CASA DEL HABANO www.reconvilier.com www.starwoodhotels.com/whotels
Pharmax S.A. Av. Salaverry No.3100 Magdalena del Larcomar Tda. 104 ROCK ROYALTY CUSTOM GUITARS ZUMA
Mar, Lima. Perú. Av. Malecón de la Reserva No. 610 Miraflores, Lima. Perú 4121 Hillsboro Road, Nashville, TN 37215. EE.UU. 270 Biscayne Boulevard Way, Miami, Florida. EE.UU.
www.clubdelhabano.com +511 444-0073 Fax.479-1885 www.rockroyaltycustomguitars.com www.zumarestaurant.com
Av. La Encalada No.1601 Edif. Los Embajadores,

LUHHO.com | 129
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
ENTREVISTA

Florence Noel
“El tiempo es realmente un lujo para mí”
Cuarenta años de edad, felizmente casada y con dos hijos maravillosos.
Trabajó durante 15 años como periodista en la sección económica del
periódico La Tribune de Genève. En el 2005 crea y dirige la sección de
Lujo del periódico que rapidamente recibe una respuesta positiva de los
lectores. Dos años después decide completar su ambición y convertir-
se en trabajadora independiente, entonces crea Luxeco & Partners, una
agencia de publicidad. El año pasado decide crear Geneva Time Exhibi-
tion con la ayuda de su socio Dominique Franchino y juntos combinan
sus know-how para establecer esta exhibición.

El Geneva Time Exhibition (GTE) se siempre reinventan el tiempo y combi- ¡Voy a tener enemigos! (sonríe). Debo
ha convertido en un evento muy im- nan nuevas tecnologías con tradición. decir que estoy fascinada con la transpa-
portante en la agenda del mundo de rencia de las piezas de Quiting. Soy más
la relojería. ¿Qué características han ¿Qué marca independiente considera susceptible al diseño de un reloj que a
hecho esta exhibición tan exitosa en la más influyente o revolucionaria en su su movimiento, pero me gustaría usar
un periodo tan corto de tiempo? concepto, diseño o innovación técnica? un reloj con un verdadero savoir-faire.
La relojería independiente necesitaba Es una pregunta difícil, yo menciona- Quinting representa un balance ideal
su propia exhibición desde hace mucho ría 4 marcas: HD3/ Jorg Hysek, por su entre la innovación técnica y la estética.
tiempo. En el Baselworld las marcas in- revolucionario modelo Slide, ello de-
dependientes son pasadas por alto por finitivamente modificará la industria; ¿Qué es lujo para usted?
la cantidad de marcas bien reconocidas, Jean-François Ruchonnet (Cabestan, Sin jugar con las palabras, el tiempo es
el SIHH (Salon International de la Haute Marvin, Sniper) quien siempre ha esta- realmente un lujo para mí. Dirijo dos
Horlogerie) es una exhibición privada. do un paso adelante de los demás; Artya compañías, tengo una hermosa familia
La mejor ventaja del GTE es su con- / Yvan Arpa por sus alocados modelos con 2 hijos a quienes les encanta ¡vol-
cepto: exhibición todo en uno a precios que combinan la relojería con el arte; y verme loca! Siempre me falta tiempo.
competitivos. los Ateliers de Louis Moinet / Jean-Marie
Schaller que distinguen las tradición sui- ¿Tiene alguna colección?
¿Qué distingue al GTE de otras exhi- za, sus piezas son pura perfección. Tengo algunos relojes, pero me contengo
biciones similares?, ¿qué diferencias a mí misma por empezar una colección.
pueden encontrar los asistentes? ¿Qué expectativas tiene para las si-
GTE es definitivamente un ‘laboratorio guientes ediciones del GTE? ¿Qué clase de objetos le gusta?
de observación’ donde los relojeros GTE tiene que promover más marcas en Me encantan los bolsos y las joyas, espe-
pueden presentar audaces conceptos el segmento de ‘alta relojería’ con el fin cialmente los diamantes. Pregúnteselo a
y ello precisamente es lo que nuestros de alinearse con las necesidades de nues- mi esposo.
visitantes buscan. Me gustaría subrayar tros visitantes. Mejoraremos nuestro show De todos los viajes que ha realizado,
que la mayoría de nuestros visitantes en diversas maneras como un ambiente ¿cuál ha sido el que más la ha impre-
son grandes coleccionistas, que aman e infraestructura más lujosos, mejor seg- sionado?
los relojes mecánicos. mentación con las marcas, entre otros. Te- Soy una profesora de buceo, entonces
nemos previsto también ampliar nuestro un viaje que me impresione significa
¿Qué lugar tiene actualmente la relojería premio Superwatch con más categorías. una ‘¡increíble buceada!’. Sin dudas,
independiente en el mercado de lujo? Tuamotus en Tahití, donde nadé con mi-
A mi parecer, las marcas independien- ¿Qué tan importante es el mercado les de tiburones, un fantástico recuerdo.
tes se ven como outsiders dentro del Latinoamericano para la relojería in-
mercado de lujo, con excelentes ideas dependiente? ¿Qué lugar le gustaría visitar?
pero desafortunadamente escasos re- Esta región es extremadamente importan- La isla de Coco en Costa Rica, luego las
cursos financieros. Sin embargo, los ex- te debido a que muchos de los coleccio- Bahamas.
pertos en este mercado siguen cuidado- nistas vienen de Latinoamérica. Ellos son
samente estas marcas, debido a que se finos conocedores de relojes y a menudo ¿Cuál sería para usted el verdadero
FOTOS:© GENEVA TIME EXHIBITION

volverán famosas próximamente. buscan relojería innovadora. Este es preci- placer de la vida?
samente el perfil de nuestros exhibidores.
¿Qué cualidades las caracterizan? Amar y ser amada. Vivir en una indecen-
La relojería independiente no tiene ¿Qué reloj le gustaría tener?, ¿cuál es temente mansión lujosa en una isla de
miedo de hacer temblar las reglas. Ellos su favorito? arena. ¡¿Qué más?! Q —J.C.

130 | LUHHO.com
PERÚ : S/. 20
BOLIVIA : Bs. 30
ARGENTINA : $ 30

Вам также может понравиться