Вы находитесь на странице: 1из 116

MT09

MT09A
1RC-28199-X0

[Russian (X)] DIC183


U1RCX0X0.book Page 1 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

XAU50921

Прочтите данное руководство внимательно и полностью до эксплуатации этого транспортного средства. При
продаже транспортного средства необходимо приложить к нему руководство.

YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD.


1450-6, Mori, Mori-machi, Shuchi-gun, Shizuoka-ken, 437-0292 Japan

DECLARATION of CONFORMITY

We
Company: YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD.
Address: 1450-6, Mori, Mori-Machi, Shuchi-gun, Shizuoka-Ken, 437-0292 Japan

Hereby declare that the product:


Kind of equipment: IMMOBILIZER
Type-designation: 5SL-00

is in compliance with following norm(s) or documents:


R&TTE Directive(1999/5/EC)
EN300 330-2 v1.3.1(2006-01), EN300 330-2 v1.5.1(2010-02)
EN60950-1:2006/A11:2009
Two or Three-Wheel Motor Vehicles Directive(97/24/EC: Chapter 8, EMC)

Place of issue: Shizuoka, Japan

Date of issue: 1 Aug. 2002

Revision record
No. Contents Date
1 To change contact person and integrate type-designation. 9 Jun. 2005
2 Version up the norm of EN60950 to EN60950-1 27 Feb. 2006
3 To change company name 1 Mar. 2007
version up of the following norm:
4 • EN300 330-2 v1.1.1 to EN300 330-2 v1.3.1 and EN300 330-2 v1.5.1 8 Jul. 2010
• EN60950-1:2001 to EN60950-1:2006/A11:2009

General manager of quality assurance div.


U1RCX0X0.book Page 1 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ВВЕДЕНИЕ
XAU10103

Добро пожаловать в мир мотоциклов Yamaha!


Как владелец модели MT09/MT09A, вы получаете выгоду от большого опыта и новейших технологий фирмы Yamaha, касающихся
конструкции и изготовления высококачественных продуктов, которые заработали фирме Yamaha репутацию гарантированной надежности.
Пожалуйста, тщательно прочитайте данное руководство, чтобы воспользоваться всеми преимуществами модели MT09/MT09A. Руководство
пользователя не только расскажет вам, как управлять, проверять и технически обслуживать мотоцикл, но и предоставит информацию о том,
как предохранить мотоцикл от неисправностей и защитить себя и других от травм.
Кроме того, многие советы, данные в этом руководстве, помогут содержать мотоцикл в отличном состоянии. Если у вас есть еще какие-то
вопросы, немедленно свяжитесь со своим дилером фирмы Yamaha.
Коллектив фирмы Yamaha желает вам безопасных и приятных поездок. Помните, что безопасность превыше всего!
Фирма Yamaha постоянно работает над техническим совершенствованием своей продукции и повышением ее качества. Поэтому, хотя данное
руководство и содержит наиболее свежую информацию об изделии на момент издания, между конструкцией вашего мотоцикла и
содержанием данного руководства могут быть незначительные отличия. При возникновении каких-либо вопросов в связи с настоящим
руководством обращайтесь к дилеру фирмы Yamaha.
XWA10032

ОСТОРОЖНО
Внимательно и полностью прочитайте это руководство до эксплуатации мотоцикла.
U1RCX0X0.book Page 1 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ В РУКОВОДСТВЕ


XAU10134

Наиболее важная информация выделена в данном руководстве следующими обозначениями:


Этот знак указывает на вопросы, связанные с безопасностью. Он используется, чтобы предупредить об
опасности телесных повреждений. Соблюдайте все рекомендации, касающиеся безопасности, перед
которыми стоит такой символ, чтобы избежать травм или гибели.

Надпись ОСТОРОЖНО указывает на опасные ситуации, которые могут привести к гибели или серьезным
травмам.

Надпись ВНИМАНИЕ указывает на особые меры предосторожности, которые необходимо принимать во


избежание повреждения транспортного средства или другого имущества.

Надпись ПРИМЕЧАНИЕ сопровождает ключевую информацию, поясняющую или облегчающую выполнение той
или иной операции.

*Изделие и технические характеристики могут изменяться без уведомления.


U1RCX0X0.book Page 2 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ В РУКОВОДСТВЕ

XAU10201

MT09/MT09A
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
©2013 Yamaha Motor Co., Ltd.
1-е издание, август 2013
Все права защищены.
Любая перепечатка или неправомерное
использование
без письменного разрешения
Yamaha Motor Co., Ltd.
полностью запрещено.
Отпечатано в Японии.
U1RCX0X0.book Page 1 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

СОДЕРЖАНИЕ
РАСПОЛОЖЕНИЕ ВАЖНЫХ Сиденье ...............................................4-22 Карта периодического технического
ЯРЛЫКОВ.............................................. 1-1 Багажное отделение...........................4-22 обслуживания системы снижения
Регулировка передней вилки ............4-23 токсичности выхлопа ...................... 7-3
ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ Регулировка амортизатора................4-24 Основная карта периодического
БЕЗОПАСНОСТИ ................................ 2-1 Держатели для багажных ремней.....4-26 технического обслуживания и
Боковая подножка..............................4-26 смазки ............................................... 7-4
ОПИСАНИЕ........................................... 3-1 Система отключения цепи Проверка свечей зажигания ............... 7-8
Вид слева.............................................. 3-1 зажигания........................................4-27 Моторное масло и масляный
Вид справа............................................ 3-2 Вспомогательный разъем фильтр............................................... 7-9
Органы управления и приборы.......... 3-3 постоянного тока............................4-29 Охлаждающая жидкость................... 7-11
Сменный элемент воздушного
ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ – фильтра........................................... 7-14
ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ ................. 4-1 ПРЕДЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ Проверка частоты вращения
Система иммобилайзера ..................... 4-1 ПРОВЕРКИ.............................................5-1 коленчатого вала двигателя на
Замок зажигания/замок блокировки холостом ходу................................ 7-15
рулевой колонки .............................. 4-2 ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ВАЖНЫЕ Проверка свободного хода рукоятки
Индикаторные и предупреждающие МОМЕНТЫ ПРИ ПОЕЗДКАХ НА акселератора................................... 7-15
лампы ................................................ 4-4 ТРАНСПОРТНОМ СРЕДСТВЕ .........6-1 Клапанный зазор ............................... 7-15
Многофункциональный дисплей ...... 4-6 Запуск двигателя..................................6-1 Шины.................................................. 7-16
Режим D (режим движения) ............ 4-13 Переключение передач........................6-2 Колеса................................................. 7-18
Рулевые переключатели ................... 4-14 Советы по уменьшению расхода Регулировка свободного хода
Рычаг сцепления................................ 4-16 топлива..............................................6-4 рычага сцепления .......................... 7-18
Педаль переключения передач ........ 4-16 Обкатка двигателя ...............................6-4 Проверка свободного хода рычага
Рычаг тормоза.................................... 4-16 Парковка ...............................................6-5 тормоза ........................................... 7-19
Педаль тормоза.................................. 4-17 Выключатели стоп-сигналов............ 7-20
АБС (для моделей с АБС) ............... 4-17 ПЕРИОДИЧЕСКОЕ Проверка передних и задних
Крышка топливного бака ................. 4-19 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ тормозных колодок ....................... 7-20
Топливо .............................................. 4-19 И РЕГУЛИРОВКА ................................7-1 Проверка уровня тормозной
Шланг сапуна и перепускной шланг Комплект инструментов жидкости ........................................ 7-21
топливного бака............................. 4-21 пользователя .....................................7-2 Замена тормозной жидкости ............ 7-22
Катализатор........................................ 4-21 Провисание приводной цепи............ 7-23
U1RCX0X0.book Page 2 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

СОДЕРЖАНИЕ
Очистка и смазка приводной Поиск и устранение
цепи................................................. 7-24 неисправностей.............................. 7-43
Проверка и смазка тросов ................ 7-25 Поиск и устранение
Проверка и смазка рукоятки неисправностей.............................. 7-45
акселератора и троса привода
дроссельной заслонки ................... 7-25 УХОД ЗА МОТОЦИКЛОМ И ЕГО
Проверка и смазка педалей тормоза ХРАНЕНИЕ............................................ 8-1
и переключения передач............... 7-26 Меры предосторожности,
Проверка и смазка рычагов тормоза касающиеся матовой окраски......... 8-1
и сцепления .................................... 7-26 Уход ...................................................... 8-1
Проверка и смазка боковой Хранение .............................................. 8-4
подножки........................................ 7-27
Смазка осей........................................ 7-27 ТЕХНИЧЕСКИЕ
Проверка передней вилки ................ 7-28 ХАРАКТЕРИСТИКИ ........................... 9-1
Проверка рулевого управления ....... 7-28
Проверка подшипников колес ......... 7-29 ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ
Аккумуляторная батарея .................. 7-29 ПОТРЕБИТЕЛЕЙ............................... 10-1
Замена плавких предохранителей ... 7-31 Идентификационные номера ........... 10-1
Замена лампы фары .......................... 7-35
Задний фонарь/сигнал тормоза........ 7-37 ИНДЕКС ............................................... 11-1
Замена лампы накаливания сигнала
поворота ......................................... 7-37
Замена лампы освещения номерного
знака................................................ 7-38
Замена лампы габаритного
освещения ...................................... 7-39
Обслуживание мотоцикла ................ 7-40
Переднее колесо
(для моделей без АБС) ................. 7-40
Заднее колесо
(для моделей без АБС) ................. 7-42
U1RCX0X0.book Page 1 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

РАСПОЛОЖЕНИЕ ВАЖНЫХ ЯРЛЫКОВ


XAU58630

1
Прочтите и уясните все ярлыки на транспортном средстве. На них приведена важная информация относительно безопасной и правильной
эксплуатации транспортного средства. Никогда не удаляйте ярлыки с транспортного средства. Если ярлык трудно читается или отклеивается,
получите у дилера фирмы Yamaha запасной ярлык.
Для всех этикеток, помеченных звездочкой, имеется перевод на русский язык, который можно найти на последней странице данной главы.

1* 2 3*,4 5

1-1
U1RCX0X0.book Page 2 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

РАСПОЛОЖЕНИЕ ВАЖНЫХ ЯРЛЫКОВ


1* 2 1

TIRE INFORMATION
Cold tire normal pressure should be set
as follows.
• Up to 90 kg (198 lbs) load
FRONT : 250 kPa, (2.50 kgf/cm²), 36 psi
REAR : 290 kPa, (2.90 kgf/cm²), 42 psi
• 90 kg (198 lbs) ~ maximum load
FRONT : 250 kPa, (2.50 kgf/cm²), 36 psi
REAR : 290 kPa, (2.90 kgf/cm²), 42 psi 4AA-22259-40

14B-21668-00

3* 4
Use PREMIUM unleaded gasoline with
min. 95 octane (RON).
2S3-2817K-00

5 MT09 5 MT09A

YAMAHA MOTOR CO., LTD. MT09 YAMAHA MOTOR CO., LTD. MT09
E-JP . MT20. B. 00347 E-JP . MT20. B. 00347
JYARN295000 JYARN298000
1RC-2817N-00 2DR-2817N-00

1-2
U1RCX0X0.book Page 3 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

РАСПОЛОЖЕНИЕ ВАЖНЫХ ЯРЛЫКОВ


1
1 ИНФОРМАЦИЯ ПО ШИНАМ
Нормальное давление воздуха в холодных шинах должно соответствовать следующим значениям.
 При нагрузке до 90 кг
ПЕРЕДНЯЯ: 250 кПа
ЗАДНЯЯ: 290 кПа
 90 кг – максимальная нагрузка
ПЕРЕДНЯЯ: 250 кПа
ЗАДНЯЯ: 290 кПа

3
Используйте высокооктановый неэтилированный бензин с минимальным значением октанового числа 95 (ДОЧ).

1-3
U1RCX0X0.book Page 1 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ


XAU1028B
 Запрещается управлять мотоциклом Многие аварии происходят из-за
без соответствующего обучения или водителя автомобиля, который не
получения инструкции. Пройдите курс видел мотоцикл. Чем заметнее вы
Будьте ответственным владельцем обучения. Новички должны пройти будете на дороге, тем меньше шансов, 2
Как владелец транспортного средства вы обучение у сертифицированного что произойдет такое дорожно-
несете ответственность за безопасность и инструктора. Обратитесь к транспортное происшествие.
правильную эксплуатацию мотоцикла. авторизованному дилеру мотоциклов, Поэтому:
Мотоциклы — это двухколесные чтобы узнать, где поблизости • Необходимо надевать куртку ярких
транспортные средства. предлагаются курсы обучения. цветов.
Их безопасное использование и работа • Необходимо соблюдать особую
зависят от использования правильной Безопасное вождение осторожность перед перекрестками
техники вождения и профессиональных Выполняйте предэксплуатационные и при их пересечении, поскольку
знаний водителя. До начала вождения этого проверки каждый раз при использовании перекрестки являются наиболее
мотоцикла каждый водитель должен знать транспортного средства, чтобы вероятными местами дорожно-
следующие требования. гарантировать, что оно находится в транспортных происшествий с
Он или она должны: безопасном рабочем состоянии. При участием мотоцикла.
 Получить детальные инструкции из неправильном осмотре или техническом • Необходимо ехать там, где другие
компетентного источника по всем обслуживании транспортного средства водители могут вас видеть.
аспектам эксплуатации мотоцикла. увеличивается риск несчастного случая или Необходимо избегать движения в
 Следовать предупреждениям и повреждения оборудования. Список мертвой зоне автомобиля.
требованиям к техническому предэксплуатационных проверок приведен • Обслуживание мотоцикла
обслуживанию в руководстве на стр. 5-1. разрешается производить только
пользователя.  Этот мотоцикл сконструирован так, тем, кто обладает необходимыми
 Пройти квалифицированное обучение что может перевозить водителя и знаниями. Обратитесь к
безопасной и правильной технике пассажира. авторизованному дилеру
вождения.  Неспособность автомобилистов мотоциклов, чтобы он рассказал вам
 Пройти профессиональное техническое обнаружить и распознать мотоциклы в о том, как выполнять базовое
обслуживание, как указано в транспортном потоке является обслуживание мотоцикла.
руководстве пользователя и (или) преобладающей причиной дорожно- Некоторые операции по
когда того требует техническое транспортных происшествий с
состояние. участием автомобилей и мотоциклов.

2-1
U1RCX0X0.book Page 2 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ


обслуживанию могут выполнять  Много дорожно-транспортных • Пассажир всегда должен держаться
только сертифицированные происшествий произошло из-за обеими руками за водителя, ремень
специалисты. ошибки водителя мотоцикла. сиденья или поручень, если они
2  Многие дорожно-транспортные Типичной ошибкой, совершаемой имеются, и держать обе ноги на
происшествия происходят с участием водителем, является широкий радиус пассажирских подножках. Не
неопытных водителей. Фактически поворота транспортного средства из-за начинайте движение с пассажиром,
многие водители, которые участвовали чрезмерной скорости или недостаточно пока он или она не установит обе
в дорожно-транспортных большого угла наклона ноги на пассажирские подножки.
происшествиях, не имели даже (недостаточного крена транспортного  Запрещается управлять транспортным
обычных прав на вождение средства для выбранной скорости средством, находясь под воздействием
мотоциклов. движения). алкоголя или наркотических средств.
• Убедитесь в том, что вашей • Необходимо всегда выполнять  Этот мотоцикл сконструирован для
квалификации достаточно для требования ограничения скорости и использования только на дорогах. Он
управления мотоциклом и что вы никогда не двигаться быстрее, чем не пригоден для внедорожного
доверяете свой мотоцикл только это позволяют дорожные условия и использования.
квалифицированным водителям. условия транспортного потока.
• Необходимо знать свои • Необходимо всегда подавать сигнал Защитное снаряжение
практические навыки и перед поворотом или изменением Большинство смертельных случаев при
ограничения. Чтобы избежать полосы движения. Убедитесь, что авариях мотоциклов происходит в
дорожно-транспортного другие водители видят вас. результате черепно-мозговых травм.
происшествия, при вождении не  Положение водителя и пассажира Использование защитного шлема является
выходите за пределы своих является важным моментом для наиболее важным фактором для
возможностей. правильного управления. предотвращения или уменьшения черепно-
• Мы рекомендуем упражняться в • Для сохранения управления мозговых травм.
вождении мотоцикла там, где нет мотоциклом водитель во время  Необходимо всегда надевать
транспортного потока, пока вы как движения должен держать обе руки сертифицированный шлем.
следует не ознакомитесь с на руле транспортного средства, а  Необходимо защищать лицо щитком
мотоциклом и всеми его системами обе ноги на водительских шлема или надевать защитные очки.
управления. подножках. Если вы не используете защиту для

2-2
U1RCX0X0.book Page 3 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ


глаз, то зрение может ухудшиться из-за головные боли, головокружение,  Не держите двигатель в заведенном
ветра, и в результате вы можете сонливость, тошнота, потеря сознания и, в состоянии на открытом воздухе там,
слишком поздно заметить опасность. конце концов, смерть. где выхлоп двигателя может попадать в
 Использование куртки, защитной Оксид углерода — это газ без цвета, запаха и помещение через окна и двери. 2
обуви, брюк, перчаток и т.д. является вкуса, который может присутствовать в
эффективным средством воздухе, даже если выхлоп двигателя не Нагрузка
предотвращения или уменьшения видно и не чувствуется запах. Смертельно Добавление аксессуаров или груза на
ссадин или ранений. опасная концентрация оксида углерода мотоцикл может отрицательно повлиять на
 Никогда не надевайте широкую может образоваться быстро, вам может стать устойчивость и управляемость, если
(просторную) одежду, поскольку она плохо и вы будете не в состоянии себе изменится распределение веса мотоцикла.
может зацепиться за рычаги помочь. Кроме того, в закрытых или плохо Для исключения возможности аварии
управления, подножки или колеса и вентилируемых помещениях смертельно необходимо быть предельно внимательными
послужить причиной травмы или опасная концентрация оксида углерода при добавлении груза или аксессуаров на
аварии. может сохраняться несколько часов или мотоцикл. Необходимо соблюдать особую
 Всегда надевайте защитную одежду, дней. Если вы ощущаете какие-либо осторожность при поездке на мотоцикле с
которая покрывает ноги, лодыжки и симптомы отравления оксидом углерода, добавленным грузом или аксессуарами.
ступни. Двигатель или выхлопная немедленно покиньте помещение, выйдите Кроме информации об указанных ниже
система имеют очень высокую на свежий воздух и ОБРАТИТЕСЬ К аксессуарах, здесь приведены некоторые
температуру в процессе и после ВРАЧУ. основные рекомендации по перевозке грузов
эксплуатации и могут стать причиной  Не запускайте двигатель в закрытом на мотоцикле:
ожогов. помещении. Даже если вы пытаетесь Совокупный вес водителя, пассажира,
 Пассажир также должен соблюдать избавиться от выхлопа двигателя при аксессуаров и груза не должен превышать
вышеуказанные меры помощи вентиляторов или открыв максимальную величину нагрузки. Езда на
предосторожности. двери и окна, уровень оксида углерода перегруженном транспортном средстве
быстро может достичь опасных может привести к аварии.
Соблюдайте осторожность, чтобы не пределов.
отравиться выхлопными газами  Не держите двигатель в заведенном Максимальная нагрузка:
Все выхлопы двигателя содержат оксид состоянии в плохо проветриваемых или MT09 177 кг
углерода — смертельно ядовитый газ. При закрытых помещениях, таких как MT09A 174 кг
вдыхании оксида углерода могут возникать сараи, гаражи или крытые автостоянки.

2-3
U1RCX0X0.book Page 4 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ


Если нагрузка меньше этого весового приводить к неустойчивому Запчасти, аксессуары и
предела, то необходимо учитывать управлению или медленной реакции дополнительное оборудование
следующие моменты: управляемого колеса. сторонних производителей
2  Вес груза и аксессуаров должен  Данное транспортное средство не Хотя на рынке можно найти продукты,
располагаться как можно ниже и как рассчитано на то, чтобы тянуть с его похожие по конструкции и качеству на
можно ближе к мотоциклу. Хорошо помощью прицеп или прикреплять к подлинные аксессуары фирмы Yamaha,
упакуйте самые тяжелые предметы по нему коляску. учтите, что некоторые аксессуары или
центру транспортного средства и модификации, предлагаемые на рынке,
убедитесь, что вес распределяется как Оригинальные аксессуары Yamaha могут представлять потенциальную угрозу
можно более равномерно по обеим Выбор аксессуаров для вашего безопасности для вас и окружающих.
сторонам мотоцикла, чтобы снизить транспортного средства — это важный шаг. Установка продуктов, предлагаемых на
дисбаланс или неустойчивость. Оригинальные аксессуары Yamaha, которые рынке, или другие модификации,
 Перемещающиеся грузы могут можно приобрести только у дилеров выполненные с вашим транспортным
создавать внезапный дисбаланс. До Yamaha, разработаны, испытаны и средством, в результате которых меняется
поездки необходимо убедиться в том, утверждены фирмой Yamaha для конструкция или рабочие характеристики
что аксессуары и груз надежно использования с вашим транспортным транспортного средства, могут представлять
прикреплены к мотоциклу. Постоянно средством. большую опасность серьезных травм или
проверяйте монтажные стойки Многие компании, не связанные с фирмой гибели для вас и окружающих. Вы несете
аксессуаров и крепления груза. Yamaha, производят детали и аксессуары ответственность за несчастные случаи,
• Правильно отрегулируйте подвеску или предлагают модификацию вызванные изменениями транспортного
с учетом груза (только модели с транспортных средств Yamaha. Фирма средства.
регулируемой подвеской) и Yamaha не проводит испытания этих При установке аксессуаров необходимо
проверьте состояние шин и давление продуктов. Поэтому компания Yamaha не иметь в виду следующие принципы, а также
в них. может ни одобрить, ни рекомендовать рекомендации, приведенные в разделе
• Никогда не прикрепляйте большие использование аксессуаров, продаваемых не “Нагрузка”.
или тяжелые предметы к рулю, фирмой Yamaha, или модификаций, не  Никогда не устанавливайте аксессуары
передней вилке или переднему рекомендованных фирмой Yamaha, даже и не прикрепляйте груз, которые могут
крылу. Эти предметы, включая если они продаются и устанавливаются ухудшить характеристики мотоцикла.
такой груз, как спальные мешки, дилером фирмы Yamaha. До использования аксессуара
вещевые мешки или палатки, могут необходимо внимательно проверить
его, чтобы убедиться в том, что он не
2-4
U1RCX0X0.book Page 5 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ


уменьшает каким-либо образом • Определенные аксессуары могут Перевозка мотоцикла
дорожный просвет или поворотный привести к отклонению водителя от Соблюдайте следующие инструкции при
клиренс, не ограничивает ход нормального положения при перевозке мотоцикла в другом транспортном
подвески, ход руля или управление в движении. Это неправильное средстве. 2
целом или не загораживает фары или положение ограничивает свободу  Уберите с мотоцикла все
отражатели. движения водителя и может незакрепленные предметы.
• Аксессуары, прикрепленные к рулю ограничить возможность  Убедитесь в том, что топливный кран
или в области передней вилки, могут управления, поэтому такие (при наличии) находится в положении
приводить к неустойчивости из-за аксессуары не рекомендуются. “OFF” (выкл.) и отсутствует утечка
неправильного распределения веса  Соблюдайте осторожность при топлива.
или изменения аэродинамики. Если установке электрических аксессуаров.  Направьте переднее колесо прямо в
к рулю или в области передней Если энергоемкость электрических прицеп или платформу грузовика и
вилки прикрепляются аксессуары, аксессуаров превышает мощность закрепите его в направляющей, чтобы
то они должны иметь как можно электрической системы мотоцикла, то исключить перемещение.
меньший вес и количество их это может привести к отказу  Включите передачу (для моделей с
должно быть как можно меньше. электрооборудования, что может ручной трансмиссией).
• Громоздкие или большие привести к опасной потере освещения  Закрепите мотоцикл скобами или
аксессуары могут серьезно повлиять или мощности двигателя. подходящими креплениями за твердые
на устойчивость мотоцикла из-за детали, такие как рама или верхний
аэродинамических эффектов. Ветер Предлагаемые на вторичном рынке тройной хомут передней вилки (не
может попытаться поднять шины и колеса крепите за резиновые рукоятки,
мотоцикл или мотоцикл может стать Шины и колеса, которые поставлялись с указатели поворота или детали,
неустойчивым при боковых ветрах. мотоциклом, обладают необходимыми которые могут отломиться).
Эти аксессуары могут также рабочими характеристиками и обеспечивают Внимательно выбирайте место для
привести к неустойчивости при езде наивысший комфорт управления и скоб, чтобы они не терлись о крашеные
около длинных транспортных торможения. Другие шины, колеса, размеры поверхности при транспортировке.
средств, или когда длинные и их комбинации могут не подойти.  Подвеску нужно по возможности
транспортные средства проезжают Спецификации шин и подробная немного сжать скобами, чтобы
около вашего транспортного информация по замене шин приведена на мотоцикл не подпрыгивал при
средства. стр. 7-16. транспортировке.

2-5
U1RCX0X0.book Page 1 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ОПИСАНИЕ
XAU10411

Вид слева
1 2 3 4,5,6 7 8

11 10 9
1. Регулировочный болт предварительного натяга пружины передней 8. Регулировочное кольцо предварительного натяга пружины амортизатора
вилки (стр. 4-23) (стр. 4-24 )
2. Регулировочный винт демпфирующей силы отбоя амортизатора (стр. 9. Педаль переключения передач (стр. 4-16)
4-24) 10.Болт слива моторного масла (стр. 7-9)
3. Сиденье (стр. 4-22 ) 11.Болт дренажа охлаждающей жидкости (стр. 7-12 )
4. Блок плавких предохранителей 2 (стр. 7-31)
5. Главный предохранитель (стр. 7-31)
6. Предохранитель системы впрыска топлива (стр. 7-31)
7. Багажное отделение (стр. 4-22)
3-1
U1RCX0X0.book Page 2 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ОПИСАНИЕ
XAU10421

Вид справа
1 2 3 4

10 9 8 7 6 5
1. Крышка топливного бака (стр. 4-19) 9. Выключатель стоп-сигнала заднего тормоза (стр. 7-20)
2. Регулировочный винт демпфирующей силы отбоя передней вилки (стр. 10.Бачок для тормозной жидкости заднего тормоза (стр. 7-21 )
4-23)
3. Фара (стр. 7-35)
4. Блок плавких предохранителей 1 (стр. 7-31)
5. Резервуар с охлаждающей жидкостью (стр. 7-11)
6. Окошко для проверки уровня масла (стр. 7-9)
7. Крышка маслозаправочного отверстия двигателя (стр. 7-9)
8. Педаль тормоза (стр. 4-17)
3-2
U1RCX0X0.book Page 3 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ОПИСАНИЕ
XAU10431

Органы управления и приборы


1 2 3 4 5 6 7 8

1. Рычаг сцепления (стр. 4-16)


2. Переключатели с левой стороны руля (стр. 4-14)
3. Замок зажигания/замок блокировки рулевой колонки (стр. 4-2 )
4. Многофункциональный дисплей (стр. 4-6)
5. Бачок для тормозной жидкости переднего тормоза (стр. 7-21)
6. Переключатели с правой стороны руля (стр. 4-14)
7. Рукоятка акселератора (стр. 7-15)
8. Рычаг тормоза (стр. 4-16 )

3-3
U1RCX0X0.book Page 1 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


XAU10978
 индикаторная лампа системы всю систему иммобилайзера.
Система иммобилайзера иммобилайзера (См. стр. 4-6.). Поэтому настоятельно
Ключ с красной дужкой используется для рекомендуется использовать любой
регистрации кодов в каждом стандартном из стандартных ключей и держать
ключе. Поскольку перерегистрация является ключ для перерегистрации в
сложным процессом, необходимо привезти безопасном месте.
транспортное средство со всеми тремя  Нельзя погружать ключи в воду.
ключами к дилеру фирмы Yamaha для  Нельзя подвергать ключи
перерегистрации. Не используйте ключ с воздействию чрезмерно высоких
4
красной дужкой для езды. Он должен температур.
использоваться только для перерегистрации  Нельзя располагать ключи близко к
стандартных ключей. Для поездок магнитам (это включает, но не
1. Ключ для перерегистрации кода (красная необходимо всегда использовать ограничивается ими, такие изделия,
дужка) стандартный ключ. как динамики и т. д.).
2. Стандартные ключи (черные дужки) XCA11822
 Нельзя располагать близко к
ВНИМАНИЕ ключам элементы, передающие
Это транспортное средство оборудовано
 НЕ ТЕРЯЙТЕ КЛЮЧ ДЛЯ электрические сигналы.
системой иммобилайзера для
ПЕРЕРЕГИСТРАЦИИ КОДА!  Нельзя класть на ключи тяжелые
предотвращения кражи посредством
ЕСЛИ ОН ПОТЕРЯН, вещи.
перерегистрируемых кодов в стандартных
НЕМЕДЛЕННО СВЯЖИТЕСЬ С  Нельзя шлифовать ключи или
ключах. Эта система состоит из следующих
ВАШИМ ДИЛЕРОМ! Если ключ изменять их форму.
элементов:
для перерегистрации кода потерян,  Нельзя разбирать пластиковые
 ключ для перерегистрации кода (с
то регистрация новых кодов в части ключей.
красной дужкой);
стандартных ключах невозможна.  Нельзя помещать два ключа
 два стандартных ключа (с черными
Стандартные ключи все еще могут системы иммобилайзера на одно и то
дужками), которые могут быть
использоваться для запуска же кольцо для ключей.
перерегистрированы под новые коды;
транспортного средства, однако,  Необходимо держать стандартные
 приемопередатчик (который
если необходима перерегистрация ключи, также как и ключи других
устанавливается в ключ с
кода (т. е. если изготовлен новый систем иммобилайзеров, вдали от
перерегистрацией кода);
стандартный ключ или все ключи ключа для перерегистрации кода
 блок иммобилайзера;
потеряны), то необходимо заменить данного транспортного средства.
 БЭУ (блок электронного управления);
4-1
U1RCX0X0.book Page 2 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


 Необходимо держать ключи других XAU10473 XAU36871

систем иммобилайзеров вдали от Замок зажигания/замок Положение ON (вкл.)


главного выключателя, поскольку блокировки рулевой колонки На все электрические цепи подается
они могут послужить причиной электропитание; включается подсветка
интерференции сигналов. ON дисплея, задний фонарь, освещение
OFF номерного знака и габаритное освещение; и
может быть запущен двигатель. Ключ не
может быть вынут.

4 ПРИМЕЧАНИЕ
Фара включается автоматически при запуске
LOCK двигателя и остается включенной до тех пор,
пока ключ не будет повернут в положение
P “OFF” (выкл.), даже если двигатель
остановлен.
Замок зажигания/замок блокировки рулевой
колонки управляет системами зажигания и
освещения и используется для блокировки XAU10662

рулевого управления. Различные положения OFF (выкл.)


описаны ниже. Выключаются все электрические системы.
Ключ может быть вынут.
ПРИМЕЧАНИЕ XWA10062

При обычном использовании данного ОСТОРОЖНО


транспортного средства необходимо
Запрещается поворачивать ключ в
использовать стандартный ключ (черная положение “OFF” (выкл.) или “LOCK”
дужка). Для минимизации риска потери (блок.), если транспортное средство
ключа для перерегистрации кода (красная
движется. В противном случае
дужка) держите его в безопасном месте и отключатся электрические системы, что
используйте его только для перерегистрации может привести к потере управления и
кода.
вызвать аварию.

4-2
U1RCX0X0.book Page 3 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


XAU10685
Для снятия блокировки рулевого управления XCA11021
LOCK (блок.) ВНИМАНИЕ
Блокируется рулевое управление, и 1 2 Нельзя долго использовать режим
выключаются все электрические системы.
парковки, иначе может разрядиться
Ключ может быть вынут.
аккумулятор.
Для блокировки рулевого управления

1 2
4

1. Нажать.
2. Повернуть.

Вдавить ключ и затем, удерживая его во


вдавленном положении, повернуть в
положение “OFF” (выкл.).
1. Нажать.
XAUM2971
2. Повернуть.
(Парковка)
1. Повернуть руль налево до упора. Могут быть включены аварийная световая
2. Вдавить ключ в положении “OFF” сигнализация и сигналы поворота, но все
(выкл.) и затем, удерживая его во другие электрические системы выключены.
вдавленном положении, повернуть в Ключ может быть вынут.
положение “LOCK” (блок.). Перед тем, как ключ можно будет повернуть
3. Вытащить ключ. в положение “ ”, рулевое управление
нужно заблокировать.

4-3
U1RCX0X0.book Page 4 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


XAU49394 XAU11021
Если эта предупреждающая лампа не
Индикаторные и Индикаторная лампа сигнала загорелась при повороте ключа в положение
предупреждающие лампы поворота “ ” “ON” (вкл.) или осталась включенной, то
При переключении переключателя сигнала необходимо, чтобы дилер фирмы Yamaha
1 2 3 4 5 6 7 поворота налево или направо начинает проверил электрическую цепь.
мигать эта индикаторная лампа.
ПРИМЕЧАНИЕ
XAU11061  Даже если масла достаточно, эта
Индикаторная лампа нейтрального предупредительная лампа может
4 положения “ ” мигать при езде по склону или в ходе
Эта индикаторная лампа загорается, когда внезапного ускорения или
8 коробка передач находится в нейтральном торможения, но это не является
положении. неисправностью.
 Эта модель также оборудована
1. Индикаторная лампа нейтрального XAU11081 системой самодиагностики для цепи
положения “ ” Индикаторная лампа дальнего света определения уровня масла. Если цепь
2. Индикаторная лампа дальнего света фар “ ”
фар “ ” определения уровня масла неисправна,
Эта индикаторная лампа загорается, когда то до устранения этой неисправности
3. Индикаторная лампа сигнала
поворота “ ”
включен дальний свет передней фары. будет повторяться следующий цикл:
4. Предупредительная лампа низкого уровня Предупредительная лампа низкого
XAU11255
масла “ ” уровня масла будет мигать десять раз,
Предупредительная лампа низкого
5. Предупредительная лампа высокой затем выключится на 2.5 секунды. Если
температуры охлаждающей жидкости “ ” уровня масла “ ” это произошло, то необходимо, чтобы
6. Предупредительная лампа системы контроля Эта предупредительная лампа загорается дилер фирмы Yamaha проверил данное
неисправности в двигателе “ ” при низком уровне моторного масла. транспортное средство.
7. Предупреждающая лампа антиблокировочной Электрическая цепь этой предупреждающей
тормозной системы (АБС) “ ABS ” (для лампы может быть проверена поворотом
моделей с АБС) ключа в положение “ON” (вкл.). Эта
8. Индикаторная лампа системы предупреждающая лампа должна загореться
иммобилайзера “ ”
на несколько секунд, а затем погаснуть.

4-4
U1RCX0X0.book Page 5 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


XAU11447
 Если двигатель перегревается, то см.
Предупредительная лампа высокой ПРИМЕЧАНИЕ
дальнейшие инструкции на стр. 7-46.
температуры охлаждающей При повороте ключа в положение “ON”
жидкости “ ” (вкл.) и нажатии на кнопку запуска
Эта предупредительная лампа загорается XAU46443 двигателя эта лампа загорится, но это не
Предупредительная лампа системы указывает на наличие неисправности.
при перегреве двигателя. Когда это
контроля неисправности в
происходит, необходимо немедленно
остановить двигатель и подождать, чтобы он двигателе “ ”
XAU58660
охладился. Эта предупреждающая лампа загорается или Предупреждающая лампа АБС “ ABS

Электрическая цепь этой предупреждающей начинает мигать при неисправной 4
(для моделей с АБС)
лампы может быть проверена поворотом электрической цепи, осуществляющей
При нормальной работе предупреждающий
ключа в положение “ON” (вкл.). Эта мониторинг двигателя. Если это
световой сигнал АБС загорается при
предупреждающая лампа должна загореться происходит, необходимо, чтобы дилер
повороте ключа в положение “ON” (вкл.) и
на несколько секунд, а затем погаснуть. фирмы Yamaha проверил систему
гаснет, когда скорость движения достигает
Если эта предупреждающая лампа не самодиагностики. (Описание системы
10 км/ч и выше.
загорелась при повороте ключа в положение самодиагностики можно посмотреть на стр.
Если предупреждающая лампа АБС:
“ON” (вкл.) или осталась включенной, то 4-12.)
 не загорается при повороте ключа в
необходимо, чтобы дилер фирмы Yamaha Электрическая цепь этой предупреждающей
положение “ON” (вкл.)
проверил электрическую цепь. лампы может быть проверена поворотом
 загорается или мигает во время
XCA10022 ключа в положение “ON” (вкл.). Эта
движения
ВНИМАНИЕ предупреждающая лампа должна загореться
 не гаснет при скорости 10 км/ч или
на несколько секунд, а затем погаснуть.
Обязательно выключите двигатель в выше
Если эта предупреждающая лампа не
случае его перегрева. Система АБС может быть неисправна. Если
загорелась при повороте ключа в положение
происходит что-либо из описанного выше,
“ON” (вкл.) или осталась включенной, то
необходимо, чтобы дилер фирмы Yamaha
ПРИМЕЧАНИЕ необходимо, чтобы дилер фирмы Yamaha
проверил систему как можно скорее.
 В транспортных средствах, проверил электрическую цепь.
(Описание АБС см. на стр. 4-17.)
оснащенных вентилятором радиатора,
радиатор вентилятора автоматически
включается или выключается в
зависимости от температуры
охлаждающей жидкости в радиаторе.
4-5
U1RCX0X0.book Page 6 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


XWA17400
Если эта индикаторная лампа не загорелась XAU58620

ОСТОРОЖНО при повороте ключа в положение “ON” Многофункциональный


Если предупреждающая лампа АБС не (вкл.) или осталась включенной, то дисплей
гаснет после достижения скорости 10 км/ч необходимо, чтобы дилер фирмы Yamaha
или выше, или если во время езды проверил электрическую цепь.
загорается или начинает мигать По истечении 30 секунд после поворота
предупреждающая лампа, тормозная ключа в положение “OFF” (выкл.) эта
система возвращается к обычному индикаторная лампа начнет мигать,
торможению. Если происходит что-либо указывая на включение системы
4
из перечисленного выше, или если иммобилайзера. По истечении 24 часов эта
предупреждающая лампа вообще не индикаторная лампа перестанет мигать,
загорается, будьте предельно осторожны, однако система иммобилайзера все еще
чтобы не заблокировать колеса при будет включена. 1 2
экстренном торможении. Как можно Система самодиагностики может также 1. Кнопка “SELECT” (выбор)
скорее доставьте транспортное средство обнаружить проблемы в цепях системы 2. Кнопка “RESET” (сброс)
дилеру фирмы Yamaha для проверки иммобилайзера. (Описание системы
тормозной системы и электрических самодиагностики можно посмотреть на стр.
цепей. 4-12.)

XAU54681
Индикаторная лампа системы
иммобилайзера “ ”
Электрическая цепь этой индикаторной
лампы может быть проверена поворотом
ключа в положение “ON” (вкл.). Эта
индикаторная лампа должна загореться на
несколько секунд, а затем погаснуть.

4-6
U1RCX0X0.book Page 7 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


 спидометр; Тахометр позволяет водителю следить за
1 2 3 4 5  тахометр; частотой вращения коленчатого вала
 часы; двигателя и держать его в идеальном
 индикатор уровня топлива; диапазоне мощности.
 индикатор режима Eco; При повороте ключа в положение “ON”
 дисплей трансмиссии; (вкл.) стрелка тахометра один раз
 дисплей режима вождения (который отклонится до конца диапазона частоты
показывает выбранный режим вращения (об/мин) и вернется к нулевому
вождения); показанию (об/мин) с целью тестирования
4
9 8 6,7  многофункциональный дисплей; электрической цепи.
1. Дисплей трансмиссии  система самодиагностики; XCA10032

2. Тахомет  режим настройки яркости. ВНИМАНИЕ


3. Дисплей режима вождения ПРИМЕЧАНИЕ Нельзя допускать работы двигателя в
4. Индикатор уровня топлива
Поверните ключ в положение “ON” (вкл.) до красной зоне тахометра.
5. Индикатор Eco “ECO”
использования кнопок “SELECT” (выбор) и Красная зона: 11250 об/мин и выше
6. Многофункциональный дисплей
“RESET” (сброс).
7. Система самодиагностики
8. Часы Часы
9. Спидометр Тахометр 1
XWA12423
1 2
ОСТОРОЖНО
Перед осуществлением каких-либо
изменений настроек
многофункционального дисплея
необходимо остановить транспортное
средство. Изменение этих настроек в
процессе езды может отвлечь водителя и
увеличивает риск аварии. 1. Часы

В составе многофункционального дисплея 1. Тахомет


имеются следующие устройства: 2. Красная зона тахометра
4-7
U1RCX0X0.book Page 8 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


Часы отображаются при повороте ключа в Индикатор уровня топлива Если это произошло, то необходимо, чтобы
положение “ON” (вкл.). Кроме того, часы дилер фирмы Yamaha проверил эту
могут отображаться в течение 10 секунд 1 2 электрическую цепь.
после нажатия кнопки “SELECT” (выбор),
когда главный выключатель находится в
положении “OFF” (выкл.), “LOCK” (блок.) Индикатор Eco
или “ ”. 1

4 Чтобы установить часы


1. Поверните ключ в положение “ON”
(вкл.).
2. Зажмите одновременно кнопки 1. Индикатор уровня топлива
“SELECT” (выбор) и “RESET” (сброс), 2. Индикатор низкого уровня топлива “ ”
по крайней мере, на две секунды.
3. Когда цифры, обозначающие час, Указатель уровня топлива показывает
начнут мигать, необходимо нажать количество топлива в топливном баке. По
кнопку “RESET” (сброс) для установки мере понижения уровня топлива сегменты 1. Индикатор Eco “ECO”
часа. дисплея индикатора топлива гаснут в
направлении “E” (Пустой). Когда начнет Этот индикатор загорается при экономичной
4. Нажмите кнопку “SELECT” (выбор),
мигать последний сегмент и индикатор езде, когда мотоцикл наносит минимальный
после этого начнут мигать цифры,
уровня топлива “ ”, необходимо как ущерб для окружающей среды. При
обозначающие минуты.
можно скорее дозаправиться. остановке транспортного средства этот
5. Нажмите кнопку “RESET” (сброс) для
индикатор гаснет.
установки минут. ПРИМЕЧАНИЕ
6. Нажмите кнопку “SELECT” (выбор) и Этот индикатор уровня топлива оборудован ПРИМЕЧАНИЕ
затем отпустите ее для пуска часов. системой самодиагностики. Если Рассмотрите следующие подсказки для
электрическая цепь неисправна, то до уменьшения расхода топлива:
устранения этой неисправности будет  Не допускайте высоких частот
повторяться следующий цикл: сегменты вращения коленчатого вала двигателя в
уровня топлива и индикатор уровня ходе ускорения.
топлива “ ” мигают восемь раз, затем  Двигайтесь с постоянной скоростью.
выключатся приблизительно на 3 секунды.
4-8
U1RCX0X0.book Page 9 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


 Выбирайте передачу, подходящую для Дисплей режима вождения В составе многофункционального дисплея
скорости движения. имеются следующие приборы:
1  одометр;
 два счетчика пройденного пути
Дисплей трансмиссии (показывают расстояние, пройденное с
1 2 момента последнего обнуления
показаний);
 счетчик пройденного пути на запасе
топлива (показывает путь, пройденный
4
с момента начала мигания левого
сегмента индикатора уровня топлива);
1. Дисплей режима вождения  дисплей температуры охлаждающей
жидкости;
На этом дисплее отображается выбранный  дисплей температуры
режим вождения: “STD”, “A” или “B”. Для воздухозаборника;
1. Дисплей трансмиссии получения дополнительных сведений о  отображение мгновенного расхода
2. Индикаторная лампа нейтрального режимах и о том, как выбирать их, см. стр. топлива;
положения “ ” 4-13 и 4-15.  отображение среднего расхода
На этом дисплее отображается выбранная топлива.
передача. Нейтральное положение Многофункциональный дисплей Нажмите кнопку “SELECT” (выбор) для
показано “ ” и индикаторной лампой переключения дисплея между режимами
1 текущего расхода топлива “km/L” или
нейтрального положения.
“L/100 km”, режимами среднего расхода
топлива “AVE_ _._ km/L” или “AVE_ _._
L/100 km”, режимами температуры
охлаждающей жидкости “°C”, температуры
всасываемого воздуха “Air_ _ °C”, режимом
одометра “ODO” и режимами счетчика
ежедневного пробега “TRIP 1” и “TRIP 2” в
следующем порядке:
1. Многофункциональный дисплей

4-9
U1RCX0X0.book Page 10 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


“SELECT” (выбор) и затем нажать кнопку  “L/100 km”: количество топлива,
km/L или L/100 km → AVE_ _._ km/L или “RESET” (сброс), по крайней мере, на одну необходимое для того, чтобы проехать
AVE_ _._ L/100 km → °C → Air_ _ °C → секунду. 100 км при текущих условиях
ODO → TRIP 1 → TRIP 2 Если вы не сбрасываете показания счетчика движения.
ежедневного пробега на резерве топлива Для переключения между дисплеями
ПРИМЕЧАНИЕ
вручную, то он сбросит показания текущего расхода топлива нажмите кнопку
Нажмите кнопку “RESET” (сброс) для
автоматически, а дисплей перейдет в “SELECT” (выбор) на одну секунду, пока
переключения дисплеев в обратном порядке.
предыдущий режим после дозаправки и отображается один из дисплеев.
прохождения 5 км пути.
4 ПРИМЕЧАНИЕ
Если значок уровня топлива “ ” и левый При движении на скорости менее 20 км/ч
сегмент индикатора уровня топлива начнут Отображение текущего расхода отображается “_ _._”.
мигать, дисплей автоматически топлива
переключится в режим счетчика 1
ежедневного пробега на резерве топлива “F- Режим среднего расхода топлива
TRIP”, и начнется отсчет расстояния,
1
пройденного от этой точки. В этом случае
необходимо нажать кнопку “SELECT”
(выбор) для переключения дисплея между
различными режимами счетчика
ежедневного пробега, одометра, текущего и
среднего расхода топлива в следующем
порядке:
1. Отображение текущего расхода топлива
F-TRIP → km/L или L/100 km → AVE_ _._
Отображение текущего расхода топлива
km/L или AVE_ _._ L/100 km → °C → Air_ _ 1. Отображение среднего расхода топлива
можно настроить на “km/L” или “L/100 km”.
°C → ODO → TRIP 1 → TRIP 2 → F-TRIP
 “km/L”: расстояние, которое может Отображение среднего расхода топлива
быть пройдено на 1.0 л топлива при можно настроить на “AVE_ _._ km/L” или
Для сброса показаний счетчика ежедневного
текущих условиях движения. “AVE_ _._ L/100 km”.
пробега/пройденного пути на запасе топлива
необходимо выбрать его нажатием кнопки Дисплей показывает средний расход топлива
с момента последнего сброса.

4-10
U1RCX0X0.book Page 11 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


 “AVE_ _._ km/L”: среднее расстояние, Отображение температуры Отображение температуры воздуха в
которое можно проехать на 1.0 л охлаждающей жидкости воздушном фильтре
топлива.
 “AVE_ _._ L/100 km”: среднее 1 1
количество топлива, необходимое для
того, чтобы проехать 100 км.
Для переключения между дисплеями
среднего расхода топлива нажмите кнопку
“SELECT” (выбор) на одну секунду, пока
4
отображается один из дисплеев.
Для сброса показаний среднего расхода
топлива необходимо выбрать его нажатием
кнопки “SELECT” (выбор), затем нажатием 1. Отображение температуры охлаждающей 1. Отображение температуры воздуха в
кнопки “RESET” (сброс), по меньшей мере, жидкости воздушном фильтре
на одну секунду.
На этом дисплее отображается температура Дисплей в режиме температуры
ПРИМЕЧАНИЕ охлаждающей жидкости от 40 °C до 116 °C с воздухозаборника показывает температуру
После сброса показаний дисплея среднего шагом 1 °C. воздуха, попадающего в канал
расхода топлива на дисплее будет Если замигает сообщение “HI” (Высокая), воздухозаборника.
отображаться “_ _._”, пока транспортное остановите транспортное средство, На этом дисплее отображается температура
средство не проедет 1 км. выключите двигатель и дайте ему остыть. всасываемого воздуха от –9 °C до 99 °C с
(См. стр. 7-46.) шагом 1 °C.
ПРИМЕЧАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ
 Если температура охлаждающей  –9 °C будет отображаться даже в том
жидкости не превышает 40 °C, случае, если температура всасываемого
отобразится сообщение “LO” (низкая воздуха опустится ниже –9 °C.
температура).  Температура всасываемого воздуха
 Температура охлаждающей жидкости может отличаться от температуры
изменяется с изменением погоды и окружающей среды.
нагрузки на двигатель.

4-11
U1RCX0X0.book Page 12 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


Система самодиагностики Если цепи системы иммобилайзера 3. Если один или оба стандартных ключа
неисправны, то начнет мигать индикаторная не запускают двигатель, то необходимо
1 2 лампа неисправности системы привезти транспортное средство, ключ
иммобилайзера, и на дисплее отобразится для перерегистрации кода и оба
код ошибки. стандартных ключа дилеру фирмы
Yamaha и перерегистрировать
ПРИМЕЧАНИЕ
стандартные ключи.
Если на дисплее отобразился код ошибки 52, XCA11591
то это могло произойти из-за помех ВНИМАНИЕ
4 приемопередатчика. Если возник такой код
3 ошибки, то необходимо попробовать Если дисплей показывает код ошибки, то
выполнить следующие действия. следует как можно скорее проверить
1. Отображение кода ошибки транспортное средство во избежание
2. Предупредительная лампа системы контроля 1. Используйте ключ для повреждения двигателя.
неисправности в двигателе “ ”
перерегистрации кода, чтобы
3. Индикаторная лампа системы
запустить двигатель. Режим настройки яркости
иммобилайзера “ ”
ПРИМЕЧАНИЕ 1
Данная модель оборудована системой
Необходимо обеспечить, чтобы около
самодиагностики для различных
главного выключателя не было других
электрических цепей.
ключей иммобилайзера. Кроме того, нельзя
Если какая-либо из этих цепей неисправна,
держать более одного ключа иммобилайзера
то загорится предупредительная лампа
на одном кольце для ключей! Ключи
системы контроля неисправности в
системы иммобилайзера могут послужить
двигателе и на дисплее отобразится код
причиной интерференции сигналов, что
ошибки.
может помешать запуску двигателя.
Если дисплей показывает какой-либо из
кодов ошибок, то необходимо записать
2. Если двигатель запустился, то надо его 1. Отображение уровня яркости
номер кода и проверить транспортное
выключить и попробовать запустить с
средство у дилера фирмы Yamaha. Эта функция позволяет настроить яркость
помощью стандартных ключей.
Система самодиагностики может также панели мультифункционального дисплея в
обнаружить проблемы в цепях системы соответствии с условиями внешнего
иммобилайзера. освещения.
4-12
U1RCX0X0.book Page 13 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


Чтобы настроить яркость XAU47633
Этот режим позволяет водителю добиться
1. Поверните ключ в положение “OFF” Режим D (режим движения) плавного и спортивного управления,
(выкл.). Режим D (режим вождения) — электронная начиная с диапазона низких скоростей до
2. Нажав кнопку “SELECT” (выбор), система регулирования двигателя с тремя диапазона высоких скоростей.
поверните ключ в положение “ON” режимами (“STD” , “A” и “B”).
(вкл.) и продолжите нажимать кнопку Нажмите выключатель режима вождения Режим “A”
до тех пор, пока дисплей не “MODE” (Режим) для переключения между В режиме “A” обеспечивается более
переключится в режим настройки режимами. (Описание выключателя режима быстрый отклик двигателя в диапазоне
яркости. вождения см. на стр. 4-15.) средних скоростей по сравнению с режимом 4
3. Нажмите кнопку “RESET” (сброс), “STD”.
чтобы установить требуемый уровень
яркости. Режим “B”
4. Нажмите кнопку “SELECT” (выбор), В режиме “B” обеспечивается более плавная
чтобы вернуться к начальному работа двигателя по сравнению с режимом
дисплею. “STD” в тех условиях движения, которые
требуют более быстрого реагирования
1 дроссельной заслонки.

1. Переключатель режимов вождения “MODE”

ПРИМЕЧАНИЕ
Прежде чем использовать режим D,
обязательно разберитесь в принципе его
работы, а также с работой переключателя
режима вождения.

Режим “STD”
Режим “STD” подходит для различных
условий движения.

4-13
U1RCX0X0.book Page 14 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


XAU1234F
Правые XAU12461

Рулевые переключатели Переключатель сигнала


поворота “ / ”
Левые Для включения сигнала правого поворота
необходимо перевести этот переключатель в
1 1 положение “ ”. Для включения сигнала
левого поворота необходимо перевести этот
переключатель в положение “ ”. Если
2 отпустить этот переключатель, то он
4 2 вернется в центральное положение. Для
3
отмены световых сигналов поворота
3 1. Выключатель запуска/остановки необходимо нажать на переключатель после
двигателя “ / / ” того, как он вернется в центральное
4
2. Переключатель режимов вождения “MODE” положение.
1. Кнопка кратковременного включения
3. Выключатель аварийной сигнализации “ ”
дальнего света “ ”
XAU12501
2. Переключатель ближнего/дальнего Кнопка звукового сигнала “ ”
XAU12351
света “ / ”
3. Переключатель сигнала поворота “ / ”
Кнопка кратковременного Нажать на этот переключатель, чтобы
включения дальнего света “ ” подать звуковой сигнал.
4. Кнопка звукового сигнала “ ”
Нажать этот выключатель для
XAU54211
кратковременного включения фары
Выключатель запуска/остановки
дальнего света.
двигателя “ / / ”
XAU12401 Чтобы запустить двигатель с помощью
Переключатель ближнего/дальнего стартера, установите этот выключатель в
света “ / ” положение “ ”, а затем нажмите на
Установить этот переключатель в сторону “ ” переключателя. До запуска
положение “ ” для включения дальнего двигателя необходимо ознакомиться с
света и в положение “ ” для включения инструкциями по запуску на стр. 6-1.
ближнего света.

4-14
U1RCX0X0.book Page 15 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


Установить этот переключатель в XCA10062
 Выбранный режим отображается на
положение “ ” для остановки двигателя в ВНИМАНИЕ дисплее режима вождения. (См. стр.
случае аварии, такой как опрокидывание Нельзя использовать аварийную 4-9.)
транспортного средства или заедание троса световую сигнализацию в течение
привода дроссельной заслонки. продолжительного времени при
выключенном двигателе, иначе может
XAU41701
разрядиться аккумуляторная батарея.
При повороте ключа в положение “ON”
(вкл.) и нажатии на кнопку запуска
двигателя загорится предупредительная XAU47496 4
лампа системы контроля неисправности в Переключатель режимов вождения
двигателе, но это не указывает на наличие “MODE”
XWA15341
неисправности.
ОСТОРОЖНО
XAU12734
Не переключайте режим D, когда
Выключатель аварийной транспортное средство движется.
сигнализации “ ”
Когда ключ находится в положении “ON” Этот переключатель предназначен для
(вкл.) или “ ”, этот переключатель может перехода между режимами движения
быть использован для включения аварийной “STD”, “A” или “B” в следующем порядке:
световой сигнализации (одновременное STD → A → B → STD
мигание всех ламп сигналов поворота). Для переключения режима вождения
Аварийная световая сигнализация рукоятка акселератора должна находиться в
используется в случае аварии или для полностью закрытом положении. (Описание
предупреждения других водителей, когда каждого режима движения см. на стр. 4-13.)
ваше транспортное средство остановлено в
месте, где есть опасность дорожно- ПРИМЕЧАНИЕ
транспортного происшествия.  По умолчанию установлен режим
“STD”. Будет установлен режим “STD”
при переключении ключа в положение
“OFF” (выкл.).

4-15
U1RCX0X0.book Page 16 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


XAU12821 XAU12872 XAU26825

Рычаг сцепления Педаль переключения передач Рычаг тормоза


Рычаг тормоза расположен на правой
1 стороне руля. Для использования переднего
тормоза необходимо выжать рычаг к ручке
руля.
1
1
4

2
1. Рычаг сцепления 1. Педаль переключения передач 3 4
5

1
Рычаг сцепления расположен на левой ручке Педаль переключения передач расположена

4
3
руля. Для выключения сцепления на левой стороне мотоцикла и используется

2
необходимо выжать рычаг сцепления к вместе с рычагом сцепления при 1. Рычаг тормоза
ручке руля. Для включения сцепления переключении передач 6-скоростной 2. Расстояние между рычагом тормоза и
необходимо отпустить этот рычаг. Для несинхронизированной коробки передач, рукояткой акселератора
ровной работы сцепления этот рычаг должен которая установлена на этом мотоцикле. 3. Стрелочный индикатор положения рычага
выжиматься резко и отпускаться плавно. тормоза
Рычаг сцепления оборудован выключателем 4. Отметка “ ”
зажигания, который является частью
системы отключения цепи зажигания. (См. Рычаг тормоза оборудован диском для
стр. 4-27.) регулировки положения. Для регулировки
расстояния между рычагом тормоза и
рукояткой акселератора необходимо
поворачивать регулировочный диск,
удерживая рычаг отжатым от рукоятки
акселератора. Убедитесь в том, что

4-16
U1RCX0X0.book Page 17 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


соответствующая отметка на XAU12942 XAU58640

регулировочном диске выровнена с Педаль тормоза АБС (для моделей с АБС)


отметкой “ ” на рычаге тормоза. АБС (антиблокировочная тормозная
система) фирмы Yamaha является основным
элементом двойной электронной системы,
которая независимо действует на передние и
задние тормоза.
Тормоза, оснащенные АБС, используются
так же, как обычные тормоза. Если АБС
включена, на рычаге или на педали тормоза 4
может ощущаться пульсация. В таком
1 случае продолжайте нажимать на тормоза и
1. Педаль тормоза позвольте работать системе АБС. Не
выполняйте “прерывистое” торможение, так
Педаль тормоза находится на правой стороне как это приведет к снижению эффективности
мотоцикла. Для применения заднего тормоза торможения.
необходимо нажать на педаль тормоза вниз. XWA16051

ОСТОРОЖНО
Даже при наличии АБС всегда
соблюдайте достаточную дистанцию до
впереди идущего транспортного средства,
соответствующую скорости движения.
 АБС хорошо работает при большой
длине тормозного пути.
 На некоторых покрытиях, например
на неровных или гравийных
дорогах, АБС может удлинить
тормозной путь.

4-17
U1RCX0X0.book Page 18 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


АБС контролируется электронным блоком XCA20100

управления (Electronic Control Unit – ECU), ВНИМАНИЕ


который переводит систему к обычному Убедитесь в том, что датчик колеса или 1
торможению, если возникает ротор датчика колеса не повреждены. В
неисправность. противном случае это может привести к
ПРИМЕЧАНИЕ неправильной работе АБС
 АБС осуществляет самодиагностику (антиблокировочной тормозной
каждый раз, когда транспортное системы).
4 средство впервые трогается после 2
переключения главного выключателя в
1. Датчик заднего колеса
положение “ON” (вкл.) и скорость
2. Ротор датчика заднего колеса
движения достигает 10 км/ч или более.
Во время диагностики из-под сиденья
может быть слышен “щелкающий”
звук, и, даже если на рычаг или педаль
тормоза оказывается минимальное
воздействие, может ощущаться
1 2
вибрация на рычаге или педали, однако
это не указывает на неисправность.
 Эта АБС имеет режим тестирования, 1. Датчик переднего колеса
который позволяет пользователю 2. Ротор датчика переднего колеса
ощутить пульсации на рычагах
тормозов при работе АБС. Однако
необходимы специальные
инструменты, поэтому при
выполнении этого теста
проконсультируйтесь с дилером
фирмы Yamaha.

4-18
U1RCX0X0.book Page 19 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


XAU13075
2. Повернуть ключ против часовой XAU13222

Крышка топливного бака стрелки в исходное положение, Топливо


вытащить его и затем закрыть колпачок Убедитесь, что в топливном баке достаточно
замка. бензина.
XWA10882

1 ПРИМЕЧАНИЕ ОСТОРОЖНО
Крышка топливного бака не может быть
Бензин и его пары крайне пожароопасны.
закрыта до тех пор, пока ключ не будет
Во избежание возгорания и в целях
2 вставлен в замок. Кроме того, ключ нельзя
снижения риска несчастных случаев при 4
вынуть из замка, если крышка не закрыта
заправке соблюдайте следующие
(правильно), а замок не заперт.
инструкции.
XWA11092
1. Открыть. 1. Перед тем, как заправиться, выключите
ОСТОРОЖНО двигатель и убедитесь, что никто не
2. Колпачок замка крышки топливного бака
После заправки топливом убедитесь, что сидит на транспортном средстве.
крышка топливного бака правильно Никогда не курите во время заправки и
Чтобы открыть крышку топливного
закрыта. Утечки топлива представляют не заправляйтесь рядом с искрами,
бака пожарную опасность. открытым огнем или другими
Открыть колпачок замка крышки
источниками воспламенения, такими
топливного бака, вставить в замок ключ и
как запальных горелок
повернуть на 1/4 оборота по часовой
водонагревателей или сушилок для
стрелке. Замок откроется и можно будет
одежды.
открыть крышку топливного бака.
2. Не переполняйте топливный бак. При
заправке обязательно вставляйте носик
Чтобы закрыть крышку топливного заправочного пистолета в отверстие
бака топливного бака. Заполните топливный
1. Вставить крышку топливного бака с бак до нижней кромки
вставленным в замок ключом на ее топливозаправочной горловины.
место. Поскольку при нагревании топливо
расширяется, теплота двигателя или
солнца может привести к тому, что
топливо выльется из топливного бака.
4-19
U1RCX0X0.book Page 20 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


количества паров в дыхательные пути исследовательским октановым числом 95
1 2 или бензина в глаза немедленно или выше. Если возникает стук (или звон),
обратитесь к врачу. Если бензин используйте бензин другой марки.
пролился на кожу, смойте его водой с Использование неэтилированного топлива
мылом. Если бензин пролился на одежду, продлит срок службы свечи зажигания и
переоденьтесь. уменьшит стоимость технического
обслуживания.
XAU55271

4
1. Патрубок топливного бака Рекомендуемое топливо:
2. Максимальный уровень топлива Только неэтилированный бензин с
мин. октановым числом по
3. Сразу вытрите пролившееся топливо. исследовательскому методу 95
ВНИМАНИЕ: Необходимо Емкость топливного бака:
немедленно убрать пролитое 14.0 л
топливо с помощью чистой, сухой, Величина запаса топлива:
мягкой ткани, поскольку топливо 2.8 л
может испортить окрашенные XCA11401
поверхности или пластиковые
ВНИМАНИЕ
детали. [XCA10072]
4. Хорошо закройте крышку топливного Используйте только неэтилированный
бака. бензин. Использование этилированного
XWA15152 бензина приведет к серьезному
ОСТОРОЖНО повреждению внутренних деталей
двигателя, таких как клапаны и
Бензин ядовит и может вызвать
поршневые кольца, а также выхлопной
несчастные случаи или смерть.
системы.
Обращайтесь с бензином осторожно.
Никогда не откачивайте бензин ртом.
Двигатель фирмы Yamaha предназначен для
При попадании бензина в
использования высокооктанового
пищеварительный тракт, значительного
неэтилированного бензина с
4-20
U1RCX0X0.book Page 21 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


XAU51193 XAU13434 XCA10702

Шланг сапуна и перепускной Катализатор ВНИМАНИЕ


шланг топливного бака Эта модель оборудована катализатором Используйте только неэтилированный
(каталитическим нейтрализатором) в бензин. Использование этилированного
выхлопной системе. бензина приведет к неустранимому
XWA10863
повреждению катализатора.
ОСТОРОЖНО
Выхлопная система после работы имеет
1 высокую температуру. Во избежание 4
возгорания и ожогов:
 Не паркуйте транспортное средство
2 около возможных источников
пожарной опасности, таких как
1. Шланг сапуна и перепускной шланг сухая трава или другие материалы,
топливного бака которые легко загораются.
2. Хомут  Транспортное средство нужно
парковать в таких местах, где
До езды на мотоцикле: пешеходы или дети не смогут
 Проверить соединение каждого обжечься, случайно прикоснувшись
шланга. к раскаленным частям выхлопной
 Проверить каждый шланг на наличие системы.
трещин и повреждений и, если  До выполнения каких-либо работ по
необходимо, заменить их. техническому обслуживанию
 Убедиться в том, что конец каждого необходимо убедиться в том, что
шланга не блокирован, и очистить его, выхлопная система охладилась.
если необходимо.  Не позволяйте двигателю работать
 Убедитесь в том, что каждый шланг на холостом ходу дольше нескольких
проложен через хомут. минут. При длительной работе на
холостом ходу образуется избыток
тепла.

4-21
U1RCX0X0.book Page 22 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


XAU57991 XAU58200

Сиденье Багажное отделение


1
Чтобы демонтировать сиденье
1. Откройте крышку замка сиденья, 1
вставьте ключ в замок сиденья, а затем
поверните ключ против часовой
стрелки. 2
1
4
2
1. Выступ
2. Держатель сиденья
1. Багажное отделение
2. Надавите на заднюю часть сиденья,
чтобы зафиксировать его на месте. Багажное отделение расположено под
3 3. Вытащите ключ. сиденьем. (См. стр. 4-22.)
При хранении документов или других вещей
1 ПРИМЕЧАНИЕ в багажном отделении упакуйте их в
2
До поездки необходимо убедиться в том, что пластиковый пакет, чтобы они не отсырели.
1. Замок сиденья сиденье правильно закреплено. При мойке транспортного средства
2. Крышка замка сиденья
старайтесь, чтобы вода не попадала в
3. Открыть.
багажное отделение.
XWA10962
2. Удерживая ключ в этом положении,
поднимите заднюю часть сиденья и ОСТОРОЖНО
вытяните его.  Не превышайте предельной
нагрузки в 3 кг для заднего
Чтобы установить сиденье багажного отделения.
1. Вставьте выступы в держатели  Не превышайте максимальной
сиденья, как показано на рисунке. нагрузки в MT09 177 кг
MT09A 174 кг для данного
транспортного средства.

4-22
U1RCX0X0.book Page 23 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


XAU58041

Регулировка передней вилки Настройка предварительного натяга


XWA14671
1 1 пружины:
Минимальная (мягкая):
ОСТОРОЖНО Расстояние A = 19.0 мм
Предварительный натяг пружины всегда Стандартное положение:
должен быть одинаковым на обоих Расстояние A = 16.0 мм
перьях вилки, иначе возможны проблемы Максимальная (жесткая):
(a) (b) (a) (b) Расстояние A = 4.0 мм
с управляемостью и потеря устойчивости.

На каждой опоре передней вилки имеется


4
Демпфирующая сила отбоя
регулировочный болт предварительного 1. Регулировочный болт предварительного Демпфирующую силу отбоя можно
натяга пружины. Передняя опора вилки натяга пружины отрегулировать только на правом пере
оборудована регулировочным винтом
Настройка предварительного натяга передней вилки.
демпфирующей силы отбоя. Для увеличения демпфирующей силы отбоя
XCA10102 пружины определяется величиной
расстояния A, которое показано на рисунке. и, таким образом, ужесточения
ВНИМАНИЕ
Чем короче расстояние A, тем больше демпфирования отбоя необходимо
Чтобы не повредить механизм, не поворачивать регулировочный винт в
предварительный натяг пружины; чем
пытайтесь поворачивать его за пределы направлении (a). Для уменьшения
длиннее расстояние A, тем меньше
максимальной или минимальной демпфирующей силы отбоя и, таким
предварительный натяг пружины.
настройки. образом, смягчения демпфирования отбоя
необходимо поворачивать регулировочный
винт в направлении (b).
Предварительный натяг пружины
Для увеличения предварительного натяга
пружины и, чтобы подвеска была жестче 1
необходимо поворачивать регулировочный
болт на каждом пере вилки в направлении
(a). Для уменьшения предварительного
натяга пружины и, таким образом,
смягчения подвески необходимо
поворачивать регулировочный болт на 1. Расстояние A
каждом пере вилки в направлении (b).
4-23
U1RCX0X0.book Page 24 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


Для точной регулировки рекомендуется XAU57940

(a) 1 (b) проверить число оборотов каждого Регулировка амортизатора


регулировочного механизма демпфирующей Этот амортизатор оборудован
силы и изменить спецификации как регулировочным кольцом предварительного
необходимо. натяга пружины и регулировочным винтом
демпфирующей силы отбоя.
XCA10102

ВНИМАНИЕ
4 Чтобы не повредить механизм, не
пытайтесь поворачивать его за пределы
1. Регулировочный винт демпфирующей силы максимальной или минимальной
отбоя настройки.

Настройка демпфирования отбоя:


Минимальная (мягкая): Предварительный натяг пружины
3 оборотов в направлении (b)* Для увеличения предварительного натяга
Стандартное положение: пружины и, чтобы подвеска была жестче,
1 3/4 оборотов в направлении (b)* необходимо поворачивать регулировочное
Максимальная (жесткая): кольцо в направлении (a). Для уменьшения
регулировочный винт повернут до предварительного натяга пружины и, таким
упора в направлении (a) образом, смягчения подвески необходимо
* При повороте регулировочного винта
поворачивать регулировочное кольцо в
до упора в направлении (a)
направлении (b).

ПРИМЕЧАНИЕ
Хотя полное число оборотов
регулировочного механизма демпфирующей
силы может неточно совпадать с
вышеуказанными спецификациями из-за
небольших различий в производстве,
фактическое число оборотов всегда
представляет полный диапазон регулировки.
4-24
U1RCX0X0.book Page 25 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


Настройка предварительного натяга Настройка демпфирования отбоя:
3 2 7 6 5 4
3 2 1 пружины: Минимальная (мягкая):
Минимальная (мягкая): 3 оборотов в направлении (b)*
4 1 Стандартное положение:
Стандартное положение: 1 1/2 оборотов в направлении (b)*
(a) 4 Максимальная (жесткая):
Максимальная (жесткая): регулировочный винт повернут до
(b) 7 упора в направлении (a)
* При повороте регулировочного винта
1 до упора в направлении (a) 4
Демпфирующая сила отбоя
1. Регулировочное кольцо предварительного Для увеличения демпфирующей силы отбоя
натяга пружины и, таким образом, ужесточения ПРИМЕЧАНИЕ
2. Специальный ключ демпфирования отбоя необходимо Чтобы выполнить точную регулировку,
3. Удлинитель поворачивать регулировочный винт в рекомендуется проверить текущее общее
4. Индикатор положения направлении (a). Для уменьшения число оборотов регулировочного механизма
демпфирующей силы отбоя и, таким демпфирующей силы. Данный диапазон
 Выровняйте соответствующую метку регулирования может не точно
на регулировочном кольце с образом, смягчения демпфирования отбоя
необходимо поворачивать регулировочный соответствовать указанной спецификации в
индикатором положения на связи с небольшими различиями в
амортизаторе. винт в направлении (b).
производстве.
 Для осуществления регулировки
необходимо использовать специальный XWA10222

ключ и удлинитель, включенный в ОСТОРОЖНО


комплект инструментов пользователя.
(b) 1 (a) Данный амортизатор содержит
газообразный азот под высоким
давлением. До работы с амортизатором
необходимо прочитать и понять
следующую информацию.
 Не меняйте положение цилиндра и
1. Регулировочный винт демпфирующей силы не пытайтесь его открыть.
отбоя

4-25
U1RCX0X0.book Page 26 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


 Не подвергайте амортизатор XAU15152 XAU15306

воздействию открытого огня или Держатели для багажных Боковая подножка


нагреву от иных источников тепла. ремней Боковая подножка расположена на левой
Это может привести к его взрыву из- стороне рамы. Можно поднять эту боковую
за избыточного давления газа. подножку или опустить ее ногой, удерживая
 Цилиндр нельзя повреждать или транспортное средство в вертикальном
деформировать. Повреждение положении.
цилиндра приведет к ухудшению ПРИМЕЧАНИЕ
демпфирования.
4 Встроенный переключатель боковой
 Не выбрасывайте поврежденный подножки является частью системы
или изношенный амортизатор отключения цепи зажигания, которая
1
самостоятельно. Если необходимо отключает зажигание в определенных
обслуживание амортизатора, ситуациях. (Описание системы отключения
доставьте его дилеру фирмы 1. Держатель для багажных ремней цепи зажигания см. в следующем разделе.)
Yamaha.
На каждой опоре для ноги пассажира XWA10242
имеется держатель для багажных ремней. ОСТОРОЖНО
Транспортное средство не должно
приводиться в движение при опущенной
боковой подножке или если эта боковая
подножка не может быть правильно
поднята (или не остается в поднятом
состоянии), иначе эта боковая подножка
может касаться земли и мешать
водителю, приводя к возможной потере
управления. Система отключения цепи
зажигания фирмы Yamaha была
сконструирована для помощи водителю в
выполнении требования по подъему
боковой подножки до запуска. Поэтому
необходимо регулярно проверять эту
4-26
U1RCX0X0.book Page 27 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


систему и обращаться к дилеру фирмы XAU57950

Yamaha за ремонтом этой системы, если Система отключения цепи


она функционирует некорректно. зажигания
Система отключения цепи зажигания
(включая переключатель боковой
подножки, переключатель муфты сцепления
и переключатель нейтрального положения)
имеет следующие функции.
 Она не допускает запуска двигателя, 4
когда включена передача и поднята
боковая подножка, но не выжат рычаг
сцепления.
 Она не допускает запуска двигателя,
когда включена передача и выжат
рычаг сцепления, но все еще не поднята
боковая подножка.
 Она выключает работающий
двигатель, когда включена передача, а
боковая подножка опускается вниз.
Необходимо периодически проверять работу
системы отключения цепи зажигания в
соответствии со следующей процедурой.

4-27
U1RCX0X0.book Page 28 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ

При выключенном двигателе: ОСТОРОЖНО


1. Опустите боковую подножку вниз.
2. Убедитесь, что выключатель запуска/остановки двигателя
Если обнаружена неисправность, то до
установлен в положение “ ”. поездки нужно обратиться к дилеру фирмы
3. Поверните ключ в положение включения. Yamaha за проверкой этой системы.
4. Переключите передачу в нейтральное положение.
5. Нажмите на сторону “ ” переключателя запуска/остановки
двигателя.
4 Двигатель запустился?
Да НЕТ
Может быть неисправен переключатель нейтрального
При все еще работающем двигателе: положения.
6. Поднимите боковую подножку вверх. Мотоцикл не должен эксплуатироваться до тех
7. Держите рычаг сцепления выжатым. пор, пока он не будет проверен дилером фирмы Yamaha.
8. Включите передачу.
9. Опустите боковую подножку вниз.
Двигатель заглох?

Да НЕТ Может быть неисправен переключатель боковой


подножки.
После того, как двигатель заглох: Мотоцикл не должен эксплуатироваться до тех
10. Поднимите боковую подножку вверх. пор, пока он не будет проверен дилером фирмы Yamaha.
11. Держите рычаг сцепления выжатым.
12. Нажмите на сторону “ ” переключателя запуска/остановки
двигателя.
Двигатель запустился? Может быть неисправен переключатель муфты
сцепления.
Да НЕТ
Мотоцикл не должен эксплуатироваться до тех
пор, пока он не будет проверен дилером фирмы Yamaha.
Система в порядке. На мотоцикле можно ездить.

4-28
U1RCX0X0.book Page 29 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ


XAU58262

Вспомогательный разъем
постоянного тока 2
XWA12532

ОСТОРОЖНО
Во избежание электрического шока или
короткого замыкания убедитесь, что на
вспомогательный разъем постоянного
1
тока установлена крышка, если он не 4
используется.
1. Вспомогательный разъем постоянного тока
XCA20090
2. Крышка вспомогательного разъема
ВНИМАНИЕ постоянного тока
Не следует использовать Принадлежности 12 В, подключенные к
принадлежность, подключенную к вспомогательному разъему постоянного
вспомогательному разъему постоянного тока за правой боковой панелью, можно
тока, при выключенном двигателе. использовать, когда ключ установлен в
Кроме того, нагрузка никогда не должна положение “ON” (вкл.). (См. стр. 7-31.)
превышать 24 Вт (2 А), в противном
случае может перегореть предохранитель
или разрядиться аккумулятор.

4-29
U1RCX0X0.book Page 1 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ – ПРЕДЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ПРОВЕРКИ


XAU15598

Каждый раз при использовании транспортного средства выполняйте осмотр, чтобы убедиться, что транспортное средство в безопасном
рабочем состоянии. Всегда следуйте указаниям и регламентам проверки и технического обслуживания.
XWA11152

ОСТОРОЖНО
При неправильном осмотре или техническом обслуживании транспортного средства увеличивается риск несчастного случая или
повреждения оборудования. Не используйте транспортное средство, если обнаружены какие-либо проблемы. Если проблемы не
удается решить с помощью описанных в данном руководстве процедур, транспортное средство должен осмотреть дилер фирмы
Yamaha.

5 Перед тем, как начать пользоваться транспортным средством, проверьте следующее:


ОБЪЕКТ ДЕЙСТВИЕ СТРАНИЦА

• Проверить уровень топлива в топливном баке.


• Добавить, если требуется .
Топливо • Проверить топливопровод на утечки. 4-19, 4-21
• Проверить шланг сапуна и перепускной шланг топливного бака на засорение ,
наличие трещин и повреждений , а также проверить соединения шлангов.
• Проверить уровень масла в двигателе.
Моторное масло • Если потребуется , долить масло до указанного уровня. 7-9
• Проверить транспортное средство на утечки масла.
• Проверить уровень охлаждающей жидкости в бачке.
• Если потребуется , долить рекомендуемую охлаждающую жидкость до указанного
Охлаждающая жидкость 7-11
уровня.
• Проверить систему охлаждения на утечки.
• Проверить работу.
• Если ощущается мягкость или излишний свободный ход, прокачайте
гидравлическую систему на станции дилера Yamaha.
• Проверить тормозные колодки на износ.
Передний тормоз 7-20, 7-21
• В случае необходимости заменить.
• Проверить уровень жидкости в бачке.
• Если потребуется , долить указанную тормозную жидкость до указанного уровня.
• Проверить гидравлическую систему на утечки.
5-1
U1RCX0X0.book Page 2 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ – ПРЕДЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ПРОВЕРКИ


ОБЪЕКТ ДЕЙСТВИЕ СТРАНИЦА

• Проверить работу.
• Если ощущается мягкость или излишний свободный ход, прокачайте
гидравлическую систему на станции дилера Yamaha.
• Проверить тормозные колодки на износ.
Задний тормоз 7-20 , 7-21
• В случае необходимости заменить.
• Проверить уровень жидкости в бачке.
• Если потребуется, долить указанную тормозную жидкость до указанного уровня.
• Проверить гидравлическую систему на утечки.
• Проверить работу.
• Смазать трос , если требуется.
Сцепление 7-18
• Проверить свободный ход рычага.
• При необходимости отрегулировать. 5
• Проверить плавность хода.
• Проверить свободный ход рукоятки акселератора.
Рукоятка акселератора 7-15 , 7-25
• При необходимости , отрегулировать свободный ход рукоятки акселератора и
смазать трос и корпус рукоятки можно на станции дилера Yamaha.
• Проверить плавность хода.
Тросы управления 7-25
• Смазать, если требуется.
• Проверить провисание цепи .
• При необходимости отрегулировать.
Приводная цепь 7-23 , 7-24
• Проверить состояние цепи.
• Смазать, если требуется.
• Проверить на наличие повреждений.
• Проверить состояние и глубину рисунка протектора шин .
Колеса и шины 7-16 , 7-18
• Проверить давление воздуха.
• Исправить, если необходимо.
Педали тормоза и • Проверить плавность хода.
7-26
переключения передач • Смазать точки вращения педалей , если необходимо.
• Проверить плавность хода.
Рычаги тормоза и сцепления 7-26
• Смазать точки вращения рычагов, если необходимо.
• Проверить плавность хода.
Боковая подножка 7-27
• Смазать центр вращения , если требуется.
5-2
U1RCX0X0.book Page 3 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ – ПРЕДЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ПРОВЕРКИ


ОБЪЕКТ ДЕЙСТВИЕ СТРАНИЦА

• Убедитесь, что все гайки, болты и винты надежно затянуты .


Крепления ходовой части —
• Затянуть, если необходимо.
Приборы, лампочки, сигналы • Проверить работу.

и переключатели • Исправить, если необходимо.
• Проверить работу системы отключения цепи зажигания.
Концевой выключатель
• При неисправности системы обратиться к дилеру фирмы Yamaha для проверки 4-26
боковой подножки
транспортного средства.

5-3
U1RCX0X0.book Page 1 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ВАЖНЫЕ МОМЕНТЫ ПРИ ПОЕЗДКАХ НА ТРАНСПОРТНОМ СРЕДСТВЕ


XAU15952 XAU48711 XAU58770

Запуск двигателя
Внимательно прочтите руководство Чтобы система отключения цепи зажигания
ПРИМЕЧАНИЕ
пользователя, чтобы ознакомиться со всеми позволила осуществить запуск, должно быть
Эта модель оборудована:
средствами управления. Если вы не выполнено одно из следующих условий:
 датчиком угла наклона для остановки
понимаете какую-либо функцию  Коробка передач находится в
двигателя в случае переворота. В этом
управления, узнайте о ее назначении у нейтральном положении.
случае на многофункциональном
дилера фирмы Yamaha.  Коробка передач включена, рычаг
дисплее отобразился код ошибки 30, но
XWA10272
сцепления выжат, а боковая подножка
ОСТОРОЖНО это не является неисправностью.
поднята.
Поверните ключ в положение “OFF”
Незнание средств управления может Подробная информация дана на стр.
(выкл.), а затем в положение “ON”
привести к потере контроля и, как 4-27.
(вкл.), чтобы сбросить код ошибки.
следствие, к несчастным случаям и 1. Поверните ключ в положение “ON”
Невыполнение этого действия
травмам. (вкл.) и убедитесь в том, что
приведет к тому, что двигатель не 6
выключатель запуска/остановки
будет запускаться, даже если
двигателя установлен в
коленчатый вал двигателя будет
положение “ ”.
проворачиваться при нажатии на
Следующие предупредительные и
кнопку запуска.
индикаторные лампы должны
 системой автоматического отключения
загореться на несколько секунд, а затем
двигателя. Двигатель автоматически
погаснуть.
отключается после 20 минут работы на
 Предупредительная лампа
холостом ходу. Если двигатель
низкого уровня масла
отключился, просто запустите его
 Предупредительная лампа
снова нажатием на кнопку запуска.
высокой температуры
охлаждающей жидкости
 Предупредительная лампа
системы контроля неисправности
в двигателе
 Индикаторная лампа системы
иммобилайзера

6-1
U1RCX0X0.book Page 2 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ВАЖНЫЕ МОМЕНТЫ ПРИ ПОЕЗДКАХ НА ТРАНСПОРТНОМ СРЕДСТВЕ


XCA17671
3. Запустите двигатель нажатием на XAU16672

ВНИМАНИЕ сторону “ ” переключателя Переключение передач


Если предупреждающая или запуска/остановки двигателя.
индикаторная лампа не загорелась при Если двигатель не запускается,
повороте ключа в положение “ON” (вкл.) отпустите переключатель 6
или осталась включенной, то см. запуска/остановки двигателя и через 5
описание проверки соответствующей несколько секунд повторите попытку. 4
цепи предупреждающей и индикаторной Чтобы не разрядился аккумулятор, 3
попытки пуска должны быть как можно 2
лампы на стр. 4-4.
короче. Не включайте стартер более N
Для моделей с АБС: чем на 10 секунд. 1
Предупреждающий световой сигнал XCA11043 2 1
АБС загорается при повороте ключа в ВНИМАНИЕ 1. Педаль переключения передач
положение “ON” (вкл.) и гаснет, когда Для увеличения срока службы двигателя 2. Нейтральное положение
6
скорость движения достигает 10 км/ч и нельзя сильно разгоняться при холодном
Переключение передач позволяет
выше. двигателе!
XCA17682 контролировать доступную величину
ВНИМАНИЕ мощности двигателя для того, чтобы
тронуться с места, ускориться, въехать на
Если предупреждающая лампа АБС не холм и т.д.
зажглась и погасла, как описано выше, Положения передачи показаны на рисунке.
проверьте цепь предупреждающей лампы
согласно указаниям на стр. 4-4. ПРИМЕЧАНИЕ
Для переключения передачи в нейтральное
2. Выберите нейтральное положение положение необходимо многократно нажать
коробки передач педалью на педаль переключения передач вниз, пока
переключения. Включится она не дойдет до конца своего хода, и затем
индикаторная лампа нейтрального немного поднять ее.
положения. Если этого не произошло,
обратитесь к дилеру фирмы Yamaha
для проверки электрической сети.

6-2
U1RCX0X0.book Page 3 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ВАЖНЫЕ МОМЕНТЫ ПРИ ПОЕЗДКАХ НА ТРАНСПОРТНОМ СРЕДСТВЕ


XCA10261
3. Постепенно увеличивайте газ и 3. Если мотоцикл достигнет 25 км/ч,
ВНИМАНИЕ одновременно медленно отпускайте двигатель может заглохнуть или будет
 Даже если коробка передач рычаг сцепления. работать неровно, потяните рычаг
находится в нейтральном 4. В рекомендуемой точке переключения сцепления, нажмите на тормоза, чтобы
положении, нельзя двигаться по передач (см. таблицу) выключите газ и замедлить мотоцикл, и продолжите
инерции в течение длительного одновременно быстро потяните рычаг снижать передачу, если необходимо.
времени с выключенным сцепления. 4. После остановки мотоцикла передачу
двигателем и нельзя буксировать 5. Включите трансмиссию на вторую можно переключить в нейтральное
мотоцикл на большие расстояния. передачу. (Убедитесь, что передача не положение. Включится индикаторная
Механизм переключения передач находится в нейтральном положении.) лампа нейтрального положения, после
правильно смазывается только 6. Нажмите немного на газ и постепенно чего рычаг сцепления можно
тогда, когда работает двигатель. отпускайте рычаг сцепления. отпустить.
Недостаточное смазывание может 7. Выполните аналогичную процедуру XWA17380

привести к повреждению механизма при переходе на следующую ОСТОРОЖНО


повышенную передачу.
6
переключения передач.  Неправильное торможение может
 Необходимо всегда выжимать ПРИМЕЧАНИЕ привести к потере управления или
сцепление при смене передачи, При переключении передач в обычных сцепления. Всегда используйте оба
чтобы избежать повреждения условиях эксплуатации используйте тормоза и нажимайте на них плавно.
двигателя, самой передачи и цепи рекомендуемые точки переключения  Перед переключением на
привода, конструкция которых не передач. пониженную передачу всегда следует
предназначена для выдерживания убедиться, что мотоцикл двигается с
ударов при принудительном малой скоростью и двигатель
переключении передачи. XAU58270 работает на малых оборотах.
Порядок замедления Переключение на пониженную
1. Чтобы замедлить мотоцикл, отпустите передачу при слишком высокой
XAU16682
ручку газа и медленно нажмите на скорости транспортного средства
Запуск и ускорение
передний и задний тормоза. или частоте вращения двигателя
1. Потяните на себя рычаг сцепления,
2. В рекомендуемой точке переключения также может привести к потере
чтобы выключить сцепление.
передач перейдите на более низкую сцепления заднего колеса или
2. Включите трансмиссию на первую
передачу. излишнему повышению оборотов
передачу. Выключится индикаторная
лампа нейтрального положения. двигателя. Это может стать

6-3
U1RCX0X0.book Page 4 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ВАЖНЫЕ МОМЕНТЫ ПРИ ПОЕЗДКАХ НА ТРАНСПОРТНОМ СРЕДСТВЕ


причиной потери управления, XAU16811 XAU58670

аварии и травм. Кроме того, это Советы по уменьшению Обкатка двигателя


может привести к повреждению расхода топлива Важнейшим этапом эксплуатации данного
двигателя или трансмиссии. Расход топлива в значительной степени транспортного средства являются первые
зависит от стиля езды. Рассмотрите 1600 км пробега. Внимательно прочитайте
следующие подсказки для уменьшения следующую информацию.
XAU58280
Рекомендуемые точки переключения расхода топлива: Так как на данном транспортном средстве
 В ходе разгона быстро переходите на установлен совершенно новый двигатель, не
передач
более высокую передачу и избегайте подвергайте его избыточной нагрузке на
Рекомендуемые точки переключения
высоких частот вращения коленчатого первых 1600 км пробега. Различные детали
передач при ускорении и замедлении
вала двигателя. двигателя прирабатываются и приобретают
показаны в таблице ниже.
 При переходе на более низкую надлежащий рабочий зазор. Во время
Точки переключения на передачу не позволяйте двигателю обкатки нельзя допускать работы на полном
повышающую передачу: работать на больших оборотах и газу в течение длительного времени или
6 других условий, которые могут привести к
1-я → 2-я: 20 км/ч избегайте высоких частот вращения
2-я → 3-я: 30 км/ч коленчатого вала двигателя без перегреву двигателя.
3-я → 4-я: 40 км/ч нагрузки на двигатель.
4-я → 5-я: 50 км/ч  В случае длительных по времени
XAU58680

5-я → 6-я: 60 км/ч


простоев выключайте двигатель, а не
Точки переключения на
понижающую передачу: позволяйте ему работать вхолостую
(например, в дорожных пробках, на 0–1000 км
6-я → 5-я: 45 км/ч Не допускайте длительной работы двигателя
5-я → 4-я: 35 км/ч светофорах или на железнодорожных
переездах). с частотой выше 5600 об/мин.
4-я → 3-я: 25 км/ч
ВНИМАНИЕ: После 1000 км пробега
необходимо заменить моторное масло и
фильтрующий патрон или элемент
масляного фильтра. [XCA20150]

1000–1600 км
Не допускайте длительной работы двигателя
с частотой выше 6800 об/мин.

6-4
U1RCX0X0.book Page 5 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ВАЖНЫЕ МОМЕНТЫ ПРИ ПОЕЗДКАХ НА ТРАНСПОРТНОМ СРЕДСТВЕ


1600 км и более XAU17214

Данное транспортное средство можно Парковка


эксплуатировать в обычном режиме. При парковке необходимо остановить
XCA10311 двигатель и вытащить ключ из замка
ВНИМАНИЕ зажигания.
XWA10312
 Не допускайте приближения
ОСТОРОЖНО
частоты вращения коленчатого вала
двигателя к красной зоне тахометра.  Поскольку двигатель и выхлопная
 Если в период обкатки двигателя система могут сильно нагреваться,
возникнет какая-либо ставьте транспортное средство в
неисправность двигателя, таких местах, где пешеходы или дети
немедленно обратитесь к дилеру не смогут обжечься, случайно
фирмы Yamaha для технического прикоснувшись к этим деталям.
осмотра транспортного средства.  Нельзя оставлять транспортное
6
средство на склоне или на мягкой
земле, потому что там оно может
перевернуться с риском утечки
топлива или возгорания.
 Не оставляйте транспортное
средство рядом с сухой травой или
другими легковоспламеняющимися
материалами.

6-5
U1RCX0X0.book Page 1 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XAU17245
обслуживание транспортного средства, XAU17303

необходимо, чтобы этим занялся дилер


Периодическая проверка, регулировка и фирмы Yamaha. Снижение токсичности выхлопа не только
смазка обеспечат наиболее безопасное и помогает сделать воздух чище, но и
эффективное состояние вашего XWA15123
обеспечивает правильную работу двигателя
транспортного средства. Обеспечение ОСТОРОЖНО и его максимальную эффективность.
безопасности является обязанностью При выполнении технического Обслуживание, относящееся к снижению
пользователя/водителя транспортного обслуживания необходимо всегда токсичности выхлопа, в следующих картах
средства. На следующих страницах выключать двигатель, если не указано периодического технического обслуживания
объясняются наиболее важные моменты иное. расположено отдельно. Для такого
проверки, регулировки и смазывания  Движущиеся части работающего обслуживания требуются специальные
транспортного средства. двигателя могут защемить части данные, знания и оборудование.
При обычных условиях эксплуатации тела или одежду, а электрические Обслуживание, замена или ремонт
интервалы, данные в карте периодического компоненты могут вызвать удар устройств и систем снижения токсичности
технического обслуживания, должны током или возгорание. выхлопа может выполняться в ремонтной
рассматриваться просто в качестве общих  Обслуживание работающего мастерской или сертифицированным
7 указаний. Однако, в зависимости от погоды, двигателя может привести к специалистом (если применимо). У дилеров
местности, географического положения и травмам органов зрения, ожогам, фирмы Yamaha есть навыки и оборудование
индивидуального использования, может возгоранию или отравлению для выполнения такого обслуживания.
понадобиться сокращение интервалов оксидом углерода – возможно, с
технического обслуживания. летальным исходом. Подробнее об
XWA10322
оксиде углерода см. на стр. 2-3.
ОСТОРОЖНО
XWA15461
При неправильном обращении или
техническом обслуживании ОСТОРОЖНО
транспортного средства увеличивается Тормозные диски, суппорты, барабаны и
риск травм или гибели в ходе накладки могут очень сильно нагреться
обслуживания или при использовании от использования. Чтобы не обжечься,
транспортного средства. Если вы не дайте компонентам тормозной системы
знаете, как выполняется техническое остыть перед тем, как трогать их.

7-1
U1RCX0X0.book Page 2 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XAU39692

Комплект инструментов ПРИМЕЧАНИЕ


Если у вас нет необходимых инструментов
пользователя
или вы не обладаете требуемым опытом для
конкретной работы, то предоставьте
выполнение этой работы дилеру фирмы
Yamaha.

1
1. Комплект инструментов пользователя

Комплект инструментов пользователя


расположен под сиденьем. (См. стр. 4-22.) 7
Информация по обслуживанию, включенная
в это руководство, и инструменты,
входящие в комплект инструментов
пользователя, предназначены для помощи в
выполнении профилактического
технического обслуживания и мелкого
ремонта. Однако для правильного
выполнения определенных работ
технического обслуживания могут
понадобиться дополнительные
инструменты, такие как динамометрический
ключ.

7-2
U1RCX0X0.book Page 3 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XAU54731

ПРИМЕЧАНИЕ
 Проверки должны производиться или раз в год или по достижении пробега, указанного в карте.
 Начиная с 50000 км, повторяйте техническое обслуживание с теми же интервалами, которые использовались после 10000 км.
 Обслуживание компонентов, отмеченных звездочками, должно выполняться дилером фирмы Yamaha, поскольку оно требует
специальных инструментов, данных и технических навыков.

XAU58510

Карта периодического технического обслуживания системы снижения токсичности выхлопа


ПРОВЕРКА ИЛИ РАБОТА ПО ПОКАЗАНИЯ ОДОМЕТРА
ЕЖЕГОДНАЯ
№ ОБЪЕКТ ТЕХНИЧЕСКОМУ
1000 км 10000 км 20000 км 30000 км 40000 км ПРОВЕРКА
ОБСЛУЖИВАНИЮ

• Проверить топливные шланги на


1 * Топливопровод √ √ √ √ √
наличие трещин и повреждений.
7 • Проверить состояние.
• Очистить и заново отрегулировать √ √
2 * Свечи зажигания зазор.
• Заменить. √ √
• Проверить клапанный зазор.
3 * Клапаны Каждые 40000 км
• Отрегулировать.
Система впрыска
4 * • Отрегулировать синхронизацию. √ √ √ √ √ √
топлива
• Проверить воздушный отсечной
клапан, пластинчатый клапан и
Система впуска
5 * шланг на наличие повреждений. √ √ √ √ √
воздуха
• Заменить любые поврежденные
детали, если необходимо.

7-3
U1RCX0X0.book Page 4 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XAU58520

Основная карта периодического технического обслуживания и смазки


ПРОВЕРКА ИЛИ РАБОТА ПО ПОКАЗАНИЯ ОДОМЕТРА
ЕЖЕГОДНАЯ
№ ОБЪЕКТ ТЕХНИЧЕСКОМУ
1000 км 10000 км 20000 км 30000 км 40000 км ПРОВЕРКА
ОБСЛУЖИВАНИЮ

Сменный элемент
1 * • Заменить. √
воздушного фильтра
• Проверить работу.
2 Сцепление √ √ √ √ √
• Отрегулировать.
• Проверить работу, уровень
жидкости и транспортное средство √ √ √ √ √ √
3 * Передний тормоз на наличие утечек жидкости.
• Заменить тормозные колодки. Всякий раз, когда износились до предела
• Проверить работу, уровень
жидкости и транспортное средство √ √ √ √ √ √
4 * Задний тормоз на наличие утечек жидкости.
• Заменить тормозные колодки. Всякий раз, когда износились до предела
7
• Проверить на наличие трещин и
повреждений. √ √ √ √ √
5 * Тормозные шланги • Проверить проводку и крепление.
• Заменить. Каждые 4 года
6 * Тормозная жидкость • Заменить. Каждые 2 года
• Проверить на износ и наличие
7 * Колеса √ √ √ √
повреждений.
• Проверить глубину рисунка
протектора и наличие
повреждений.
8 * Шины √ √ √ √ √
• В случае необходимости заменить.
• Проверить давление воздуха.
• Исправить, если необходимо.

7-4
U1RCX0X0.book Page 5 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


ПРОВЕРКА ИЛИ РАБОТА ПО ПОКАЗАНИЯ ОДОМЕТРА
ЕЖЕГОДНАЯ
№ ОБЪЕКТ ТЕХНИЧЕСКОМУ
1000 км 10000 км 20000 км 30000 км 40000 км ПРОВЕРКА
ОБСЛУЖИВАНИЮ

• Проверить подшипник на наличие


9 * Подшипники колес √ √ √ √
большого зазора или повреждения.
• Проверить правильность работы и
наличия избыточного свободного √ √ √ √
10 * Маятник хода.
• Смазать смазкой на основе
Каждые 50000 км
литиевого мыла.
• Проверить провисание,
выравнивание и состояние цепи.
• Отрегулировать и полностью Каждые 800 км и после мытья мотоцикла, поездки во время дождя или во
11 Приводная цепь
смазать цепь специальной смазкой влажных областях
для цепей и кольцевых
уплотнений.

7 • Проверить люфт подшипника и


рулевое управление на плавность √ √ √ √ √
Рулевые хода.
12 *
подшипники
• Смазать смазкой на основе
Каждые 20000 км
литиевого мыла.
Крепления ходовой • Убедитесь, что все гайки, болты и
13 * √ √ √ √ √
части винты надежно затянуты.
Ось вращения
14 • Смазать силиконовой смазкой. √ √ √ √ √
рычага тормоза
Ось вращения • Смазать смазкой на основе
15 √ √ √ √ √
педали тормоза литиевого мыла.
Ось вращения • Смазать смазкой на основе
16 √ √ √ √ √
рычага сцепления литиевого мыла.

7-5
U1RCX0X0.book Page 6 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


ПРОВЕРКА ИЛИ РАБОТА ПО ПОКАЗАНИЯ ОДОМЕТРА
ЕЖЕГОДНАЯ
№ ОБЪЕКТ ТЕХНИЧЕСКОМУ
1000 км 10000 км 20000 км 30000 км 40000 км ПРОВЕРКА
ОБСЛУЖИВАНИЮ

Ось вращения
педали • Смазать смазкой на основе
17 √ √ √ √ √
переключения литиевого мыла .
передач
• Проверить работу.
18 Боковая подножка • Смазать смазкой на основе √ √ √ √ √
литиевого мыла .
Концевой
19 * выключатель • Проверить работу. √ √ √ √ √ √
боковой подножки
• Проверить работу и на утечки
20 * Передняя вилка √ √ √ √
масла.
Задний • Проверить работу и амортизатор
21 * √ √ √ √
аммортизатор на утечки масла. 7
Оси вращения
22 * рычагов задней • Проверить работу. √ √ √ √
подвески
• Заменить.
• Проверить уровень масла и
23 Моторное масло √ √ √ √ √ √
транспортное средство на наличие
утечек масла.
Масляный фильтр
24 • Заменить. √ √ √
двигателя
• Проверить уровень охлаждающей
жидкости и транспортное средство
√ √ √ √ √
на наличие утечек охлаждающей
25 * Система охлаждения жидкости .
• Заменить охлаждающую
Каждые 3 года
жидкость.

7-6
U1RCX0X0.book Page 7 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


ПРОВЕРКА ИЛИ РАБОТА ПО ПОКАЗАНИЯ ОДОМЕТРА
ЕЖЕГОДНАЯ
№ ОБЪЕКТ ТЕХНИЧЕСКОМУ
1000 км 10000 км 20000 км 30000 км 40000 км ПРОВЕРКА
ОБСЛУЖИВАНИЮ

Переключатели
26 * переднего и заднего • Проверить работу. √ √ √ √ √ √
тормозов
Движущиеся детали
27 • Смазать. √ √ √ √ √
и тросы
• Проверить работу.
• Проверить свободный ход
Рукоятка рукоятки акселератора и
28 * √ √ √ √ √
акселератора отрегулировать при
необходимости.
• Смазать трос и корпус рукоятки.
Фонари, сигналы, • Проверить работу.
29 * √ √ √ √ √ √
переключатели • Отрегулировать свет фары.

7 XAU18681

ПРИМЕЧАНИЕ
 Воздушный фильтр
• Воздушный фильтр этой модели оборудован одноразовым промасленным бумажным элементом, который нельзя очищать сжатым
воздухом, чтобы не повредить его.
• Этот элемент воздушного фильтра должен заменяться более часто при эксплуатации в необычно влажных или пыльных областях.
 Обслуживание гидравлического тормоза
• Регулярно проверяйте и, если необходимо, поддерживайте уровень тормозной жидкости.
• Каждые два года заменяйте внутренние компоненты главных цилиндров и суппортов тормозов и тормозную жидкость.
• Каждые четыре года и при наличии трещин или повреждений заменяйте тормозные шланги.

7-7
U1RCX0X0.book Page 8 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XAU19653

Проверка свечей зажигания Рекомендуемая свеча зажигания: ПРИМЕЧАНИЕ


NGK/CPR9EA9 Если при установке свечи зажигания нет
Свечи зажигания являются важными
компонентами двигателя, которые должны динамометрического ключа, то хорошей
До установки свечи зажигания необходимо оценкой правильного крутящего момента
периодически проверяться, желательно измерить зазор между электродами свечи с
дилером фирмы Yamaha. Поскольку нагрев является величина в 1/4–1/2 поворота после
помощью калибра и, если необходимо, затягивания вручную. Однако свечу
и нагар приводят к тому, что любая свеча отрегулировать его до указанного в
зажигания медленно подвергается эрозии, зажигания нужно как можно скорее затянуть
спецификации значения. до указанного момента.
их необходимо вынимать и проверять в
соответствии с картой периодического
XCA10841
технического обслуживания и смазки.
Кроме того, состояние свечей зажигания
ВНИМАНИЕ
помогает оценить состояние двигателя. Нельзя использовать никакие
Фарфоровый изолятор вокруг центрального инструменты для удаления или
электрода каждой свечи зажигания должен установки колпачка свечи зажигания,
быть слегка желто-коричневого цвета иначе можно повредить высоковольтный
(идеальный цвет, когда транспортное провод зажигания. Снять колпачок свечи 7
средство нормально эксплуатируется), и все зажигания может быть трудно из-за
свечи зажигания, установлeнные в плотной подгонки резинового уплотнения
1. Колпак свечи зажигания на конце крышки. Чтобы снять колпачок
двигателе, должны иметь один и тот же цвет.
Если какая-то свеча зажигания заметно свечи зажигания, нужно просто
Искровой зазор свечи зажигания: поворачивать его назад и вперед при
отличается по цвету от других, то двигатель
0.8–0.9 мм
может работать неправильно. Не пытайтесь вытягивании; для установки этого
самостоятельно диагностировать колпачка нужно поворачивать его назад и
Очистить поверхность уплотнительного
неисправности такого рода. Вместо этого вперед при надевании.
кольца свечи зажигания и ее сопрягаемую
необходимо, чтобы дилер фирмы Yamaha поверхность, а затем убрать какую-либо
проверил данное транспортное средство. грязь с резьбы свечи зажигания.
Если на свече зажигания есть признаки
электродной эрозии и чрезмерного нагара Момент затяжки:
или других отложений, то она должна быть Свеча зажигания:
заменена. 13 Нм

7-8
U1RCX0X0.book Page 9 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XAU19909
3. Поставьте под двигатель поддон для
Моторное масло и масляный сбора отработанного масла.
фильтр 4. Снимите крышку маслозаправочного
Проверяйте уровень моторного масла перед 1 отверстия, болт слива моторного масла
каждой поездкой. Кроме того, замена масла 2 и прокладку и слейте масло из картера.
и фильтра должна проводиться с частотой,
указанной в карте периодического
технического обслуживания и смазки. 3
4
Чтобы проверить уровень моторного 2
масла 1. Крышка маслозаправочного отверстия
1. Установите транспортное средство на двигателя
ровной поверхности и держите его в 2. Окошко для проверки уровня масла
вертикальном положении. Небольшой 3. Метка максимального уровня 1
наклон в сторону может привести к 4. Метка минимального уровня
неправильным показаниям. 1. Болт слива моторного масла
4. Если уровень моторного масла ниже
7 2. Запустите двигатель, прогрейте его в 2. Шайба
метки минимального уровня, добавьте
течение нескольких минут, а затем достаточное количество масла
выключите. рекомендованного типа, чтобы поднять ПРИМЕЧАНИЕ
3. Подождите несколько минут до тех уровень моторного масла до Если вы не собираетесь заменять масляный
пор, пока масло не осядет, и затем правильного значения. фильтр, пропустите пункты 5–7.
проверьте уровень масла с помощью
проверочного окошка, расположенного 5. Открутите фильтр при помощи
Для замены моторного масла (с
в нижней правой части картера гаечного ключа для масляного
заменой или без замены масляного
двигателя. фильтра.
фильтра)
ПРИМЕЧАНИЕ 1. Установите транспортное средство на
Уровень моторного масла должен ровную поверхность.
находиться между отметками минимального 2. Запустите двигатель, прогрейте его в
и максимального уровня. течение нескольких минут, а затем
выключите.

7-9
U1RCX0X0.book Page 10 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

1 2 1
1. Гаечный ключ для масляного фильтра 1. Уплотнительное кольцо 1. Динамометрический ключ
2. Масляный фильтр
ПРИМЕЧАНИЕ Момент затяжки:
ПРИМЕЧАНИЕ Убедитесь в том, что уплотнительное кольцо Масляный фильтр:
Гаечный ключ для масляного фильтра правильно размещено. 17 Нм
можно приобрести у дилера фирмы Yamaha.
8. Установите на место болт слива 7
7. Установите новый масляный фильтр
моторного масла и новую прокладку и
6. Нанесите тонкий слой чистого при помощи гаечного ключа для
затяните болт с указанным моментом.
моторного масла на уплотнительное масляного фильтра и затяните его с
кольцо нового масляного фильтра. указанным моментом с помощью
Момент затяжки:
динамометрического ключа. Болт слива моторного масла:
43 Нм

9. Залейте указанное количество


рекомендуемого моторного масла и
затем установите и затяните крышку
маслозаправочного отверстия.

7-10
U1RCX0X0.book Page 11 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


Рекомендуемое моторное масло:  Следите за тем, чтобы в картер XAU20071

См. стр. 9-1. двигателя не попали посторонние Охлаждающая жидкость


Количество масла: предметы. Проверяйте уровень охлаждающей
Без замены масляного фильтра: жидкости перед каждой поездкой. Кроме
2.40 л 10. Включите двигатель и дайте ему того, охлаждающая жидкость должна
С заменой масляного фильтра: поработать несколько минут на меняться с частотой, указанной в карте
2.70 л холостых оборотах, проверяя его на периодического технического обслуживания
отсутствие утечки масла. Если есть и смазки.
утечка масла, то немедленно
ПРИМЕЧАНИЕ
выключите двигатель и определите XAU20093
После охлаждения двигателя и выхлопной Чтобы проверить уровень
причину этой утечки.
системы необходимо удалить пролитое на охлаждающей жидкости
какие-либо детали масло. ПРИМЕЧАНИЕ 1. Установите транспортное средство на
Если уровень масла достаточен, то после ровной поверхности и держите его в
XCA11621
запуска двигателя предупредительная лампа вертикальном положении.
ВНИМАНИЕ низкого уровня масла в двигателе должна
 Чтобы не допустить погаснуть. ПРИМЕЧАНИЕ
7 проскальзывания сцепления  Уровень охлаждающей жидкости
(поскольку моторное масло XCA10402 должен проверяться при холодном
смазывает и сцепление), нельзя ВНИМАНИЕ двигателе, поскольку уровень меняется
добавлять в него какие-либо Если предупредительная лампа низкого при изменении температуры двигателя.
химические добавки. Нельзя уровня масла мигает или остается  При проверке уровня охлаждающей
использовать масла с дизельной включенной при достаточном уровне жидкости транспортное средство
спецификацией “CD” или масла с масла, то немедленно выключите должно находиться строго в
более высоким качеством, чем двигатель и обратитесь к дилеру фирмы вертикальном положении. Небольшой
указанное масло. Кроме того, нельзя Yamaha для проверки данного наклон в сторону может привести к
использовать масла, транспортного средства. неправильным показаниям.
маркированные как “ENERGY
CONSERVING II” 11. Заглушите двигатель, подождите 2. Проверьте уровень охлаждающей
(энергосберегающее II) или с более несколько минут, чтобы масло осело, а жидкости в бачке.
высоким номером. затем проверьте уровень масла и
измените его при необходимости.
7-11
U1RCX0X0.book Page 12 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


защищена от замораживания и
ПРИМЕЧАНИЕ
коррозии. Если к охлаждающей
Уровень охлаждающей жидкости должен
жидкости была добавлена вода, то
находиться между отметками минимального 1
необходимо, чтобы как можно скорее
и максимального уровня.
дилер фирмы Yamaha проверил
содержание антифриза в
охлаждающей жидкости, иначе будет
уменьшена эффективность
охлаждающей жидкости. [XCA10473]
1
1. Крышка бачка охлаждающей жидкости Емкость бачка охлаждающей
жидкости (до метки максимального
4. Долейте охлаждающую жидкость до уровня):
2 метки максимального уровня и затем 0.25 л
снова закройте крышку бачка.
3 ОСТОРОЖНО! Снимите только XAU57961
1. Резервуар с охлаждающей жидкостью крышку бачка охлаждающей Для смены охлаждающей жидкости 7
2. Метка максимального уровня жидкости. Никогда не пытайтесь 1. Поместите транспортное средство на
3. Метка минимального уровня снимать крышку радиатора, когда ровную поверхность и дайте двигателю
двигатель горячий. [XWA15162] остыть, если необходимо.
3. Если уровень охлаждающей жидкости 2. Положите контейнер под двигатель для
ВНИМАНИЕ: Если нет
находится около или ниже отметки сбора использованной охлаждающей
охлаждающей жидкости, то вместо
минимального уровня, то снимите жидкости.
нее можно использовать
крышку бачка охлаждающей 3. Отверните стопорный болт крышки
дистиллированную или мягкую
жидкости. радиатора, снимите фиксатор крышки
водопроводную воду. Не используйте
жесткую или соленую воду, радиатора и крышку радиатора.
поскольку она вредна для двигателя. ОСТОРОЖНО! Никогда не
Если вместо охлаждающей жидкости пытайтесь снимать крышку
была использована вода, то нужно радиатора, когда двигатель горячий.
как можно скорее заменить ее [XWA10382]

охлаждающей жидкостью, иначе


система охлаждения не будет
7-12
U1RCX0X0.book Page 13 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


5. Снимите крышку бачка охлаждающей
жидкости.

1 2 1 2
1

1. Крышка радиатора 1. Болт дренажа охлаждающей жидкости


2. Стопорный болт крышки радиатора 2. Шайба
3. Фиксатор крышки радиатора 1. Крышка бачка охлаждающей жидкости
9. После того как охлаждающая жидкость
4. Снимите крышку бачка охлаждающей 6. Вылейте охлаждающую жидкость из полностью слита, необходимо
жидкости и сам бачок, удалив болты и бачка охлаждающей жидкости, полностью промыть систему
7 манжеты. перевернув его вверх дном. охлаждения чистой водопроводной
7. Установите бачок охлаждающей водой.
жидкости и его крышку в исходное 10. Установите на место болт слива
положение, а затем установите болты. охлаждающей жидкости и новую
1 8. Выкрутите болт слива охлаждающей шайбу и затяните болт с указанным
3 жидкости с шайбой для слива моментом.
4 охлаждающей жидкости из системы
охлаждения. Момент затяжки:
4 Болт слива охлаждающей жидкости:
10 Нм
1
2
11. Налейте указанное количество
1. Болт
рекомендуемой охлаждающей
2. Колпачок бачка охлаждающей жидкости
жидкости в радиатор и бачок.
3. Резервуар с охлаждающей жидкостью
4. Манжета

7-13
U1RCX0X0.book Page 14 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


Соотношение антифриза/воды в 16. Проверьте уровень охлаждающей XAU36765

жидкости в бачке. Если необходимо, Сменный элемент воздушного


смеси:
1:1 снимите крышку бачка охлаждающей фильтра
Рекомендуемый антифриз: жидкости, добавьте охлаждающую Сменный элемент воздушного фильтра
Высококачественный антифриз на жидкость до отметки максимального должен меняться с частотой, указанной в
основе этиленгликоля, содержащий уровня и затем верните крышку бачка карте периодического технического
ингибиторы коррозии, для на ее место. обслуживания и смазки. Для замены
двигателей с блоком цилиндров из 17. Запустите двигатель и затем проверьте сменного элемента воздушного фильтра
алюминиевого сплава транспортное средство на наличие предоставьте транспортное средство дилеру
Количество охлаждающей жидкости:
утечки охлаждающей жидкости. Если фирмы Yamaha.
Емкость радиатора (включая все
пути): происходит утечка охлаждающей
1.93 л жидкости, то необходимо, чтобы дилер
Емкость бачка охлаждающей фирмы Yamaha проверил систему
жидкости (до метки максимального охлаждения.
уровня):
0.25 л
7
12. Установите крышку бачка
охлаждающей жидкости.
13. Установите крышку радиатора.
14. Включите двигатель, дайте ему
поработать на холостом ходу в течение
нескольких минут, а затем выключите.
15. Снимите крышку радиатора, чтобы
проверить уровень охлаждающей
жидкости в радиаторе. Если
необходимо, добавляйте
охлаждающую жидкость до тех пор,
пока она не достигнет верха радиатора,
а затем верните крышку радиатора и ее
фиксатор на место и установите ее
стопорный болт.
7-14
U1RCX0X0.book Page 15 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XAU44735 XAU21385 XAU21402

Проверка частоты вращения Проверка свободного хода Клапанный зазор


коленчатого вала двигателя на рукоятки акселератора Клапанный зазор изменяется в процессе
эксплуатации, что приводит к
холостом ходу
неправильному смесеобразованию и/или
Проверьте частоту вращения коленчатого
шуму при работе двигателя. Во избежание
вала двигателя на холостом ходу и при
этого клапанный зазор должен
необходимости обратитесь к дилеру
регулироваться дилером фирмы Yamaha с
Yamaha, чтобы ее скорректировать.
частотой, указанной в карте периодического
технического обслуживания и смазки.
Частота вращения коленчатого вала 1
двигателя на холостом ходу:
1100–1300 об/мин

1. Свободный ход рукоятки акселератора

Свободный ход рукоятки акселератора


7 должен составлять 3.0–5.0 мм на внутренней
грани рукоятки акселератора. Периодически
проверяйте свободный ход рукоятки
акселератора и, если необходимо,
предоставьте транспортное средство дилеру
фирмы Yamaha для его регулировки.

7-15
U1RCX0X0.book Page 16 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XAU54554
весом водителя, пассажира, груза и XWA10512

Шины аксессуаров, одобренных для этой ОСТОРОЖНО


Шины являются единственной деталью модели. Никогда не перегружайте транспортное
транспортного средства, обеспечивающей средство. Езда на перегруженном
его контакт с дорогой. Безопасность во транспортном средстве может привести к
Давление воздуха в шинах
время езды при любых условиях зависит от аварии.
(измеренное при холодных шинах):
относительно небольшой площади контакта При нагрузке до 90 кг:
с дорогой. Поэтому очень важно постоянно Передняя:
поддерживать шины в хорошем состоянии и 250 кПа Проверка шин
вовремя менять их на указанные шины. Задняя:
290 кПа
Давление воздуха в шинах От 90 кг до максимальной
Давление воздуха в шинах должно нагрузки:
Передняя:
проверяться и, если необходимо,
250 кПа
корректироваться перед каждой поездкой. Задняя:
XWA10504
290 кПа
ОСТОРОЖНО Поездки на высокой скорости: 7
Езда на транспортном средстве с Передняя:
неправильным давлением в шинах может 250 кПа
привести к серьезным травмам или Задняя: 1. Боковая стенка шины
гибели в результате потери управления. 290 кПа 2. Глубина рисунка протектора шины
Максимальная нагрузка*:
 Давление воздуха в шинах должно
MT09 177 кг Шины должны проверяться перед каждой
проверяться и корректироваться MT09A 174 кг поездкой. Если центральная глубина
при холодных шинах (т. е. когда * Полный вес водителя, пассажира, рисунка протектора достигает указанного
температура шин равна температуре груза и аксессуаров предела, если в шине присутствуют
окружающего воздуха).
фрагменты гвоздей или стекол или если в
 Давление воздуха в шинах должно
боковой стенке есть трещины, то
корректироваться в соответствии со
необходимо, чтобы дилер фирмы Yamaha
скоростью движения и полным
немедленно заменил эту шину.

7-16
U1RCX0X0.book Page 17 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


Минимальная глубина рисунка Информация о шине XWA16431

протектора шины (передней и ОСТОРОЖНО


задней):  Передняя и задняя шины должны
1.6 мм быть одного и того же производителя
и одной и той же конструкции, иначе
XWA10472
характеристики управляемости
ОСТОРОЖНО данного мотоцикла не могут быть
 Для замены чрезмерно изношенных гарантированы, что может привести
шин предоставьте транспортное к аварии.
средство дилеру фирмы Yamaha.  Для предотвращения утечек воздуха
Кроме того, что это незаконно, необходимо всегда надежно
эксплуатация транспортного 1. Ниппель устанавливать крышки клапанов.
средства с чрезмерно изношенными 2. Золотник воздушного клапана шины
шинами уменьшает устойчивость 3. Крышка воздушного клапана шины с После всесторонних испытаний для данной
при движении и может привести к уплотнением модели фирмой Yamaha Motor Co., Ltd.
потере управления. были одобрены только перечисленные ниже
Этот мотоцикл оборудован бескамерными
7  Замена всех деталей, связанных с шины.
шинами, воздушными клапанами шин и
колесами и тормозами, включая
литыми дисками. Передняя шина:
шины, должна быть оставлена
Возраст шин, насколько регулярно они Размер:
дилеру фирмы Yamaha, который
использовались. Появление трещин на 120/70 ZR17M/C (58W)
обладает необходимыми
резине в области протектора и на боковой Производитель/модель:
профессиональными знаниями и BRIDGESTONE/S20F
стенке, которое иногда сопровождается
опытом для этого. DUNLOP/D214F
деформацией каркаса, является признаком
 Для получения оптимальных Задняя шина:
старения. Старые и давно выпущенные
характеристик шины после замены Размер:
шины следует проверить у специалистов,
необходимо совершить поездку на 180/55 ZR17M/C (73W)
чтобы убедиться, что их можно продолжать Производитель/модель:
средней скорости, поскольку
использовать. BRIDGESTONE/S20R
сначала поверхность шины должна
быть “обкатана”. DUNLOP/D214

7-17
U1RCX0X0.book Page 18 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XWA17410 XAU21963 XAU22082

ОСТОРОЖНО Колеса Регулировка свободного хода


На этом мотоцикле установлены Для максимизации характеристик, срока рычага сцепления
сверхвысокоскоростные шины. Для службы и безопасности работы
наиболее эффективного использования транспортного средства необходимо
этих шин необходимо заметить отметить следующие моменты, касающиеся
2 1
следующие моменты. указанных колес. (a)
 Используйте только указанные  Перед каждой поездкой необходимо
запасные шины. Другие шины могут проверять обода колес на наличие
разрываться на сверхвысоких трещин, изгибов, деформации и других
скоростях. повреждений. Если обнаружено какое- (b)
 Совершенно новые шины могут либо повреждение, то необходимо,
иметь относительно плохое чтобы дилер фирмы Yamaha заменил
сцепление с определенными колесо. Не пытайтесь осуществить
1. Регулировочный болт свободного хода рычага
дорожными покрытиями до тех пор, даже самый небольшой ремонт колеса. сцепления
пока они не будут “обкатаны”. Деформированное или треснувшее 2. Свободный ход рычага сцепления
Поэтому после установки новой колесо должно быть заменено. 7
 Если заменили либо шину, либо Свободный ход рычага сцепления должен
шины рекомендуется сначала очень
колесо, то необходимо составлять 10.0–15.0 мм, как показано.
осторожно проехать примерно 100
отбалансировать колесо. Периодически проверяйте свободный ход
км, и только после этого начинать
Неотбалансированное колесо может рычага сцепления и, если необходимо,
ездить на большой скорости.
привести к плохим эксплуатационным регулируйте его, как указано далее.
 До увеличения скорости нужно
характеристикам, нежелательным Для увеличения свободного хода рычага
сначала дать шинам разогреться.
характеристикам управляемости и сцепления поверните регулировочный болт
 Всегда регулируйте давление воздуха
сокращенным срокам службы шин. свободного хода рычага сцепления в
в шине в соответствии с условиями
направлении (a). Для уменьшения
эксплуатации.
свободного хода рычага сцепления
поверните регулировочный болт в
направлении (b).

7-18
U1RCX0X0.book Page 19 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XAU37914
системе будет ухудшать тормозные
ПРИМЕЧАНИЕ Проверка свободного хода характеристики, что может привести к
Если не удается достичь указанного
рычага тормоза потере управления и аварии.
свободного хода сцепления, как описано
выше или рычаг сцепления работает
1
неправильно, обратитесь к дилеру Yamaha
для проверки внутреннего механизма
сцепления.

1. Нет свободного хода рычага тормоза

На конце рычага тормоза не должно быть


7 свободного хода. Если свободный ход есть,
то дилер фирмы Yamaha должен проверить
тормозную систему.
XWA14212

ОСТОРОЖНО
Ощущение мягкости или вязкости на
рычаге тормоза может указывать на
наличие воздуха в гидравлической
системе. Если в гидравлической системе
есть воздух, то до эксплуатации этого
транспортного средства дилер фирмы
Yamaha должен выпустить из этой
системы воздух. Воздух в гидравлической

7-19
U1RCX0X0.book Page 20 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XAU57070
заднего тормоза на его месте. Чтобы стоп- XAU22393

Выключатели стоп-сигналов сигнал загорался раньше, поверните Проверка передних и задних


регулировочную гайку в направлении (a). тормозных колодок
Для моделей без АБС Чтобы стоп-сигнал загорался позже, Передние и задние тормозные колодки
поверните регулировочную гайку в должны проверяться на наличие износа с
1 2 направлении (b). частотой, указанной в карте периодического
(a) (b) технического обслуживания и смазки.
Для моделей с АБС
Стоп-сигнал, который активируется XAU36891

педалью тормоза и рычагом тормоза, Передние тормозные колодки


считается правильно отрегулированным,
если световой сигнал тормоза загорается
непосредственно перед тем, как начнется
торможение. Если необходимо, обратитесь к
1. Выключатель стоп-сигнала заднего тормоза дилеру Yamaha для регулировки 1 1
2. Регулировочная гайка выключателя стоп- выключателей стоп-сигналов.
сигнала заднего тормоза 7
Стоп-сигнал, который активируется
педалью тормоза и рычагом тормоза,
считается правильно отрегулированным, 1. Индикатор износа тормозных колодок
если световой сигнал тормоза загорается
непосредственно перед тем, как начнется Каждая передняя тормозная колодка
торможение. Если необходимо, снабжена индикаторами износа, которые
отрегулируйте выключатель стоп-сигнала позволяют проверить износ тормозной
заднего тормоза, как описано ниже, однако колодки без демонтажа тормозного
выключатель стоп-сигнала переднего суппорта. Для проверки износа тормозной
тормоза должен быть отрегулирован колодки необходимо заметить положение
дилером фирмы Yamaha. индикаторов износа при применении
Поверните регулировочную гайку тормоза. Если тормозная колодка
выключателя стоп-сигнала заднего тормоза, износилась до того, что индикатор износа
удерживая выключатель стоп-сигнала почти касается тормозного диска, то
7-20
U1RCX0X0.book Page 21 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


необходимо, чтобы дилер фирмы Yamaha XAU40262
Задний тормоз
заменил тормозные колодки полным Проверка уровня тормозной
комплектом. жидкости
До поездки убедитесь в том, что уровень
XAU46292
тормозной жидкости выше метки
Задние тормозные колодки минимального уровня. Проверьте уровень 1
тормозной жидкости относительно верхнего
уровня резервуара. При необходимости
долейте тормозную жидкость.
Передний тормоз
1 1 1. Метка минимального уровня

Рекомендуемая тормозная жидкость:


1 DOT 4

XWA16011
7 1. Канавка индикатора износа тормозных
колодок ОСТОРОЖНО
При неправильном обслуживании может
Каждая задняя тормозная колодка снабжена
снизиться тормозная способность.
индикаторными канавками, которые
Соблюдайте эти меры предосторожности:
позволяют проверить износ тормозной 1. Метка минимального уровня  Недостаток тормозной жидкости
колодки без демонтажа тормозного
может привести к тому, что воздух
суппорта. Для проверки износа тормозной
попадет в тормозную систему, отчего
колодки необходимо проверить канавки
ее производительность снизится.
индикаторов износа. Если тормозная
 Прежде чем снимать крышку
колодка износилась до того, что канавка
заправочного отверстия, очистите
индикатора износа почти исчезла, то
ее. Используйте только тормозную
необходимо обратиться к дилеру фирмы
жидкость DOT 4 из запечатанного
Yamaha, чтобы он заменил весь комплект
контейнера.
тормозных колодок.

7-21
U1RCX0X0.book Page 22 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


 Используйте только указывать на износ тормозных колодок и XAU22733

рекомендованную тормозную (или) на наличие утечек в тормозной Замена тормозной жидкости


жидкость, иначе могут испортиться системе; поэтому необходимо проверить Необходимо, чтобы дилер фирмы Yamaha
резиновые прокладки, что приведет тормозные колодки на износ и тормозную заменял тормозную жидкость с частотой,
к утечкам. систему на наличие утечек. Если уровень указанной в карте периодического
 Заново заполните бачок тормозной тормозной жидкости упал внезапно, то технического обслуживания и смазки.
жидкостью того же типа. Если необходимо прекратить эксплуатацию, пока Кроме того, необходимо заменять сальники
доливать тормозную жидкость, дилер фирмы Yamaha не определит причину главных цилиндров и суппортов, а также
отличную от DOT 4, это может этого явления. тормозные шланги с частотой, указанной
привести к опасным химическим ниже, или всякий раз, когда они повреждены
реакциям. или протекают.
 При доливке тормозной жидкости не  Сальники: заменяйте каждые два года.
допускайте попадания воды в бачок  Тормозные шланги: заменяйте каждые
тормозной жидкости. Вода четыре года.
значительно снизит температуру
точки кипения, что может привести
к возникновению паровой пробки, а 7
грязь может закупорить клапаны
гидравлического узла АБС.
XCA17641

ВНИМАНИЕ
Тормозная жидкость может повредить
окрашенные поверхности или
пластмассовые детали. Всегда вытирайте
жидкость сразу после того, как она
пролилась.

При износе тормозных колодок уровень


тормозной жидкости постепенно снижается.
Низкий уровень тормозной жидкости может

7-22
U1RCX0X0.book Page 23 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XAU22762

Провисание приводной цепи


Провисание приводной цепи должно
проверяться перед каждой поездкой и
регулироваться, если необходимо.

XAU22775
Для проверки провисания приводной 1
цепи 2
1. Установите мотоцикл на опорную 1
подножку.
1. Провисание приводной цепи 1. Гайка полуоси
ПРИМЕЧАНИЕ 2. Контргайка
При проверке и регулировке провисания 4. Если провисание приводной цепи
приводной цепи на мотоцикле не должно неправильное, то необходимо его 2. Для натяжения приводной цепи
быть какого-либо дополнительного веса. отрегулировать, как описано далее. поверните болт регулировки
провисания приводной цепи на каждой
7 2. Выберите нейтральное положение
XAU57970 стороне маятника в направлении (a).
Для регулировки натяжения Для ослабления приводной цепи
коробки передач педалью
приводной цепи поверните регулировочный болт на
переключения.
Прежде чем регулировать натяжение каждой стороне маятника в
3. Измерьте провисание приводной цепи,
приводной цепи, проконсультируйтесь с направлении (b) и затем толкните
как показано.
дилером Yamaha. заднее колесо вперед. ВНИМАНИЕ:
1. Ослабьте гайку полуоси и контргайку Неправильное провисание
Провисание приводной цепи:
5.0–15.0 мм на каждой стороне маятника. приводной цепи будет создавать
дополнительную нагрузку на
двигатель и на другие ответственные
детали мотоцикла и приводить к
проскальзыванию или поломке
цепи. Если провисание приводной
цепи превышает 25.0 мм, цепь может
повредить раму, маятник и другие
детали. Чтобы не допустить этого,
7-23
U1RCX0X0.book Page 24 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


необходимо поддерживать XAU23026

провисание приводной цепи в Очистка и смазка приводной


указанных пределах. [XCA17791] 1 3 цепи
Приводная цепь должна очищаться и
смазываться с частотой, указанной в карте
1 периодического технического обслуживания
(a) и смазки, иначе она быстро износится,
особенно при эксплуатации в пыльных или
2 влажных условиях. Обслуживать
приводную цепь необходимо так, как
(b) указано далее.
1. Метка
XCA10584
2. Метки совмещения
3. Съемник приводной цепи ВНИМАНИЕ
1. Болт регулировки провисания приводной Приводная цепь должна смазываться
цепи 3. Затяните гайку полуоси, затем затяните
после мойки мотоцикла, поездки во время
контргайки с указанным моментом.
дождя и во влажных областях.
ПРИМЕЧАНИЕ 7
Моменты затяжки:
Для правильного выравнивания колеса 1. Очистить приводную цепь с помощью
Гайка полуоси:
необходимо, используя метки совмещения и 150 Нм керосина и маленькой мягкой
вырез на каждой стороне маятника, Контргайка: кисточки. ВНИМАНИЕ: Чтобы не
обеспечить, чтобы оба натяжителя 16 Нм допустить повреждения
приводной цепи находились в одном и том уплотнительных колец, нельзя
же положении. 4. Убедитесь в том, что натяжители очищать приводную цепь
приводной цепи находятся в пароочистителями,
одинаковом положении, правильно высоконапорными промывателями
отрегулировано натяжение цепи и она или неподходящими
легко перемещается. растворителями. [XCA11122]
2. Вытереть приводную цепь насухо.
3. Полностью смазать приводную цепь
специальной смазкой для цепей и
кольцевых уплотнений.

7-24
U1RCX0X0.book Page 25 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


ВНИМАНИЕ: Нельзя для приводной XAU23098 XAU23115

цепи использовать моторное масло Проверка и смазка тросов Проверка и смазка рукоятки
или какие-либо другие смазки, Работа и состояние всех тросов управления акселератора и троса привода
поскольку они могут содержать должны проверяться перед каждой
дроссельной заслонки
вещества, которые могут повредить поездкой, а сами тросы и их наконечники
Работа рукоятки акселератора должна
кольцевые уплотнения. [XCA11112] должны смазываться, если необходимо.
проверяться перед каждой поездкой. Кроме
Если трос поврежден или движется неровно,
того, трос должен смазываться дилером
то необходимо, чтобы дилер фирмы Yamaha
фирмы Yamaha с частотой, указанной в
проверил или заменил его. ОСТОРОЖНО!
карте периодического технического
Повреждение внешних оболочек тросов
обслуживания.
может помешать перемещению тросов и
Трос привода дроссельной заслонки
привести к коррозии внутренних деталей.
оборудован резиновой оболочкой.
Замените поврежденные тросы как можно
Убедитесь, что оболочка сидит прочно.
скорее, чтобы не допустить опасных
Даже если оболочка установлена правильно,
условий. [XWA10712]
она не может полностью защитить кабель от
Рекомендуемая смазка: воды. Поэтому старайтесь, чтобы при мойке
7 транспортного средства вода не попадала на
Смазка для тросов производства
Yamaha или другая подходящая оболочку или трос. Если трос или оболочку
смазка для тросов нужно очистить, протрите их влажной
тряпкой.

7-25
U1RCX0X0.book Page 26 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XAU44275 XAU23144

Проверка и смазка педалей Рекомендуемая смазка: Проверка и смазка рычагов


Смазка на основе литиевого мыла
тормоза и переключения тормоза и сцепления
передач Работа рычагов тормоза и сцепления должна
Работа педалей тормоза и переключения проверяться перед каждой поездкой, а оси
передач должна проверяться перед каждой этих рычагов должны смазываться, если
поездкой, а оси этих педалей должны необходимо.
смазываться, если необходимо. Рычаг тормоза
Педаль тормоза

Рычаг сцепления
Педаль переключения передач

7-26
U1RCX0X0.book Page 27 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XAU23203 XAUM1653
Рекомендуемые смазки: Проверка и смазка боковой Смазка осей
Рычаг тормоза:
Силиконовая смазка подножки
Рычаг сцепления:
Смазка на основе литиевого мыла

Оси маятника должны смазываться дилером


Работа боковой подножки должна фирмы Yamaha с частотой, указанной в
проверяться перед каждой поездкой, а ось карте периодического технического
боковой подножки и поверхности контакта обслуживания и смазки.
7
металл-металл должны смазываться, если
необходимо. Рекомендуемая смазка:
XWA10732 Смазка на основе литиевого мыла
ОСТОРОЖНО
Если боковая подножка поднимается и
опускается неровно, то необходимо,
чтобы дилер фирмы Yamaha проверил
или исправил эту подножку. В противном
случае боковая подножка может касаться
земли, мешая водителю, что может
привести к потере управления.

Рекомендуемая смазка:
Смазка на основе литиевого мыла

7-27
U1RCX0X0.book Page 28 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XAU23273 XAU23284

Проверка передней вилки Проверка рулевого управления


Состояние и работа передней вилки должны Изношенные или болтающиеся рулевые
проверяться, как описано ниже, с частотой, подшипники могут послужить причиной
указанной в карте периодического возникновения опасной ситуации. Поэтому
технического обслуживания и смазки. работа рулевого управления должна
проверяться, как описано ниже, с частотой,
Чтобы проверить состояние указанной в карте периодического
Проверьте внутренние трубы на наличие технического обслуживания и смазки.
царапин, повреждения и чрезмерной утечки 1. Поместите под двигатель подставку,
масла. чтобы поднять переднее колесо от
XCA10591
земли. (Подробная информация дана
ВНИМАНИЕ на стр. 7-40.) ОСТОРОЖНО! Чтобы
Чтобы проверить работу
1. Установите транспортное средство на Если обнаружено какое-либо предотвратить несчастные случаи,
ровной поверхности и держите его в повреждение или передняя вилка обеспечьте надежную опору
вертикальном положении. работает неровно, то необходимо, чтобы транспортному средству так, чтобы
ОСТОРОЖНО! Чтобы дилер фирмы Yamaha проверил или не было опасности его 7
предотвратить несчастные случаи, отремонтировал ее. опрокидывания. [XWA10752]
обеспечьте надежную опору 2. Возьмитесь за нижние концы перьев
транспортному средству так, чтобы передней вилки и попытайтесь
не было опасности его покачать их взад и вперед. Если
опрокидывания. [XWA10752] чувствуется свободный ход вилки, то
2. Выжимая передний тормоз, несколько необходимо, чтобы дилер фирмы
раз сильно надавите на руль, чтобы Yamaha проверил или отремонтировал
проверить, плавно ли осуществляется рулевое управление.
сжатие и отбой передней вилки.

7-28
U1RCX0X0.book Page 29 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XAU23292 XAU50291

Проверка подшипников колес Аккумуляторная батарея


3
1

2
1. Аккумуляторная батарея
Подшипники переднего и заднего колеса
2. Положительный провод аккумуляторной
должны проверяться с частотой, указанной в батареи (красный)
карте периодического технического 3. Отрицательный провод аккумуляторной
обслуживания и смазки. Если есть люфт в батареи (черный )
7 ступице колеса или если колесо вращается
неровно, то необходимо, чтобы дилер Аккумуляторная батарея расположена под
фирмы Yamaha проверил подшипники сиденьем. (См. стр. 4-22.)
колеса. Эта модель оборудована свинцово-
кислотным аккумулятором с клапанным
регулированием (VRLA). Проверять
электролит или добавлять
дистиллированную воду не нужно. Однако
нужно проверить и, при необходимости,
затянуть соединения выводов
аккумуляторной батареи.

7-29
U1RCX0X0.book Page 30 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XWA10761
 ДЕРЖИТЕ АККУМУЛЯТОРНЫЕ проверьте, что ключ находится в
ОСТОРОЖНО БАТАРЕИ В МЕСТАХ, положении “OFF” (выкл.), а затем
 Электролит является ядовитым и НЕДОСТУПНЫХ ДЛЯ ДЕТЕЙ. отсоедините отрицательный провод,
опасным веществом, поскольку он прежде чем отсоединять
содержит серную кислоту, которая положительный провод. [XCA16303]
Чтобы зарядить батарею 2. Если аккумулятор должен храниться
может вызвать серьезные ожоги.
При первом появлении признаков разрядки более двух месяцев, то необходимо
При работе около аккумуляторных
батареи обратитесь к дилеру фирмы Yamaha проверять его, по крайней мере, один
батарей необходимо избегать
для зарядки батареи. Помните, что при раз в месяц и полностью заряжать, если
контакта электролита с кожей,
наличии дополнительных электрических необходимо.
глазами или одеждой и всегда
аксессуаров на транспортном средстве 3. Перед установкой аккумулятора его
надевать защитные очки. Если не
батарея разряжается быстрее. надо полностью зарядить.
удалось избежать контакта, то XCA16522
необходимо оказать следующую ВНИМАНИЕ: Устанавливая
ВНИМАНИЕ
ПЕРВУЮ МЕДИЦИНСКУЮ аккумулятор, проверьте, что ключ
ПОМОЩЬ. Для зарядки свинцово-кислотного находится в положении “OFF”
• НАРУЖНАЯ: Промыть большим аккумулятора с клапанным (выкл.), а затем подсоедините
количеством воды. регулированием (VRLA) требуется положительный провод, прежде чем 7
• ВНУТРЕННЯЯ: Выпить большое специальное зарядное устройство (с подсоединять отрицательный
количество воды или молока и постоянным напряжением). провод. [XCA16841]
немедленно вызвать врача. Использование обычного зарядного 4. После установки необходимо
• ГЛАЗА: Промывать водой в устройства приведет к повреждению удостовериться в том, что
течение 15 минут, после чего батареи. аккумуляторные выводы правильно
немедленно обратиться к врачу. подсоединены к клеммам
 Батареи выделяют взрывоопасный аккумулятора.
Чтобы хранить батарею
газообразный водород. Поэтому при 1. Если транспортное средство не будет
зарядке аккумуляторных батарей в использоваться более одного месяца,
закрытом пространстве необходимо то необходимо снять аккумулятор,
обеспечить достаточную полностью его зарядить и затем
вентиляцию и не допускать вблизи поместить в прохладное, сухое место.
от батарей наличия искр, пламени, ВНИМАНИЕ: Снимая
зажженных сигарет и т. д. аккумуляторную батарею,
7-30
U1RCX0X0.book Page 31 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XCA16531 XAU57983

ВНИМАНИЕ Замена плавких


Следите за тем, чтобы аккумуляторная предохранителей
батарея была всегда заряженной. Блоки плавких предохранителей и
Хранение незаряженной батареи может отдельные предохранители находятся под
привести к ее необратимому сиденьем (См. стр. 4-22.) и за правой боковой
повреждению. панелью.
Чтобы получить доступ к блоку плавких
предохранителей 1, снимите и установите
правую боковую панель, как описано далее.
1. Удалите болты и быстроразъемные
болты.

1
2
7 1

3 1. Блок плавких предохранителей 1

1. Правая боковая панель


2. Болт
3. Быстроразъемный фиксатор

2. Снимите правую боковую панель, как


показано на рисунке.

7-31
U1RCX0X0.book Page 32 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


MT09 MT09A
3 4
1 1
6 1 7 2
2 3
3 4
4 5
5 6
2

1. Блок плавких предохранителей 2


1. Предохранитель цепи зажигания 1. Предохранитель цепи зажигания 2. Главный предохранитель
2. Предохранитель стояночного освещения 2. Предохранитель блока управления АБС 3. Предохранитель системы впрыска топлива
3. Вспомогательный плавкий предохранитель 3. Предохранитель стояночного освещения 4. Запасной предохранитель системы впрыска
4. Предохранитель системы аварийной 4. Вспомогательный плавкий предохранитель топлива
сигнализации 5. Предохранитель системы аварийной
5. Предохранитель фары сигнализации
7
6. Запасной предохранитель 6. Предохранитель фары
7. Запасной предохранитель

3. Поместите панель в исходное


положение.
4. Установите болт и быстроразъемные
фиксаторы.
Чтобы получить доступ к блоку плавких
предохранителей 2, главному
предохранителю и предохранителю системы
впрыска топлива, снимите сиденье. (См. стр.
4-22.)

7-32
U1RCX0X0.book Page 33 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


MT09 MT09A
1 1 1
4 2 2 3
3 6 3
4
5
2

1. Крышка реле стартера


1. Предохранитель вентилятора радиатора 1. Предохранитель вентилятора радиатора 2. Предохранитель системы впрыска топлива
2. Резервный плавкий предохранитель (для 2. Резервный плавкий предохранитель (для 3. Запасной предохранитель системы впрыска
часов и системы иммобилайзера) часов и системы иммобилайзера) топлива
3. Предохранитель электронного дроссельного 3. Предохранитель электронного дроссельного
клапана клапана Если предохранитель перегорел, то замените
4. Запасной предохранитель 4. Плавкий предохранитель соленоида АБС его, как описано ниже.
7 5. Предохранитель двигателя АБС 1. Поверните ключ в положение “OFF”
6. Запасной предохранитель (выкл.) и выключите
соответствующую электрическую
ПРИМЕЧАНИЕ цепь.
Для доступа к предохранителю системы 2. Удалите перегоревший
зажигания снимите крышку реле стартера, предохранитель и затем установите
потянув ее вверх. новый предохранитель, рассчитанный
на указанную силу тока.
ОСТОРОЖНО! Не используйте
предохранитель с более высокой
номинальной силой тока, чем
рекомендуемое значение, чтобы
избежать значительного

7-33
U1RCX0X0.book Page 34 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


повреждения электрической Номиналы предохранителей: 3. Поверните ключ в положение “ON”
системы и, возможно, пожара. Главный предохранитель: (вкл.) и включите соответствующую
[XWA15132] 50.0 А электрическую цепь, чтобы проверить,
Вспомогательный плавкий работает ли данное устройство.
предохранитель: 4. Если новый предохранитель снова
2.0 А сразу перегорел, доставьте
Предохранитель фары: транспортное средство дилеру фирмы
15.0 А Yamaha для проверки электрической
Предохранитель системы аварийной системы.
сигнализации:
7.5 А
Предохранитель цепи зажигания:
15.0 А
Предохранитель стояночного света:
7.5 А
Предохранитель вентилятора
радиатора:
15.0 А 7
Предохранитель двигателя АБС:
MT09A 30.0 А
Плавкий предохранитель соленоида
АБС:
MT09A 15.0 А
Предохранитель системы впрыска
топлива:
10.0 А
Предохранитель блока управления
АБС:
MT09A 7.5 А
Резервный плавкий предохранитель:
7.5 А
Предохранитель электронного
дроссельного клапана:
7.5 А
7-34
U1RCX0X0.book Page 35 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XAU58001

Замена лампы фары


Эта модель оборудована фарой с галогенной
лампой. Если лампа фары перегорела, то
замените ее, как описано ниже. 1 1
XCA10651

ВНИМАНИЕ
Постарайтесь не повредить следующие
детали:
 Лампа фары 2 2
Не касайтесь стеклянной части 1. Не прикасайтесь к стеклянной части лампы . 1. Болт
лампы фары, чтобы не испачкать ее 2. Боковая крышка фары
маслом, иначе это негативно 1. Удалите боковые крышки фары,
повлияет на прозрачность стекла, удалив болты с каждой стороны. 2. Поднимите крышку фары, чтобы снять
яркость и срок службы лампы. ее с фары.
Полностью очистите любую грязь
7 или отпечатки пальцев с лампы 1
фары, используя ткань, смоченную в
1
спирте или растворителе. 1
 Рассеиватель фары
Не прикрепляйте тонированные
пленки или наклейки к
рассеивателю фары.
Не используйте лампу фары,
номинальная мощность которой 1. Болт
выше указанной. 1. Крышка фары

3. Снимите резиновые втулки.

7-35
U1RCX0X0.book Page 36 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА

1
1
2

1. Резиновая втулка 1. Разъем фары 1. Патрон лампы фары


2. Лампа фары
4. Отсоедините разъем вспомогательного 6. Снимите крышку лампы фары.
освещения. 8. Установите новую лампу фары в
нужное положение и закрепите ее с
помощью патрона лампы.
9. Установите крышку лампы фары. 7
10. Установите фару, как показано на
рисунке, а затем подсоедините разъем
освещения.
1
1
1. Крышка лампы фары
1. Разъем габаритного освещения
7. Отцепите патрон лампы фары и
5. Отсоедините разъем освещения, а извлеките перегоревшую лампу.
затем снимите фару с транспортного
средства.

7-36
U1RCX0X0.book Page 37 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XAU24182 XAU24205

Задний фонарь/сигнал тормоза Замена лампы накаливания


Эта модель оборудована задним сигнала поворота
2 фонарем/сигналом тормоза светодиодного 1. Снимите рассеиватель лампы сигнала
типа. поворота, выкрутив винт.
Если задний фонарь/стоп-сигнал не
загорается, то необходимо, чтобы дилер 1
Yamaha проверил его.

1
1. Фара
2. Разъем фары

11. Подсоедините вспомогательный


разъем освещения. 2
12. Совместите отверстия на фаре с
1. Рассеиватель лампы сигнала поворота
7 отверстиями на крышке фары.
2. Винт
13. Установите резиновые втулки.
14. Поместите боковые крышки фары в 2. Достаньте перегоревшую лампу,
исходное положение и затем надавив на нее и вывернув против
установите болты. часовой стрелки.
15. В случае необходимости для
регулировки света фары обратитесь к
дилеру фирмы Yamaha.

7-37
U1RCX0X0.book Page 38 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XAU58010

1 Замена лампы освещения


номерного знака
1. Снимите лампу освещения номерного 1
знака, отвернув гайки и манжеты, а
затем снимите гнездо лампы
накаливания номерного знака (вместе с
лампой), потянув его.

3
1. Лампа накаливания сигнала поворота 1. Лампа освещения номерного знака
2
3. Вставьте новую лампу в патрон, 3. Вставьте в патрон новую лампу.
надавите на нее и затем завинтите ее по 1 4. Установите гнездо (вместе с лампой),
часовой стрелке до упора. 4 нажав на него, а затем установите
4. Установите рассеиватель, установив 3 лампу номерного знака, завернув гайки
винт. ВНИМАНИЕ: Не 2 и манжеты. 7
перетягивайте винт, иначе
рассеиватель может треснуть. [XCA11192]
1. Блок освещения номерного знака
2. Манжета
3. Гайка
4. Гнездо лампы освещения номерного знака

2. Достаньте перегоревшую лампу,


потянув ее наружу.

7-38
U1RCX0X0.book Page 39 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XAU58021

Замена лампы габаритного


освещения
Эта модель снабжена двумя лампами 1 1
габаритного освещения. Если лампа
габаритного освещения перегорела, то 1
замените ее, как описано ниже.
1. Удалите боковые крышки фары,
удалив болты с каждой стороны.
2 2
1. Болт 1. Лампа габаритного освещения
1 2. Боковая крышка фары
1 4. Вставьте в патрон новую лампу.
2. Извлеките патрон лампы габаритного 5. Установите патрон (вместе с лампой),
освещения (вместе с лампой), поворачивая его по часовой стрелке.
повернув ее против часовой стрелки. 6. Поместите боковые крышки фары в
7 исходное положение и затем
установите болты.
1
1. Болт

1. Патрон лампы габаритного освещения

3. Достаньте перегоревшую лампу,


потянув ее наружу.

7-39
U1RCX0X0.book Page 40 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XAU24351
поместив подставку либо под обе стороны XAU44792

Обслуживание мотоцикла рамы перед задним колесом, либо под обе Переднее колесо (для моделей
Поскольку данная модель не оборудована стороны маятника. без АБС)
центральной подножкой, то при снятии XWA14841

переднего и заднего колеса или при ОСТОРОЖНО


выполнении другого технического
В случае модели с АБС для снятия и
обслуживания, где необходимо, чтобы
установки колеса необходимо обратиться
мотоцикл стоял вертикально, следуйте
к дилеру Yamaha.
следующим мерам предосторожности. До
начала технического обслуживания
убедитесь в том, что мотоцикл находится в XAU56270

устойчивом положении на ровной


поверхности. Для дополнительной
устойчивости под двигатель можно Чтобы снять переднее колесо
XWA10822
установить крепкий деревянный ящик.
ОСТОРОЖНО
Для обслуживания переднего колеса Чтобы предотвратить несчастные случаи, 7
1. Обеспечьте устойчивость задней части обеспечьте надежную опору
мотоцикла, используя стояночную транспортному средству так, чтобы не
опору мотоцикла или, если было опасности его опрокидывания.
дополнительной стояночной опоры
мотоцикла нет, поместив подставку 1. Ослабьте болт оси переднего колеса,
под раму перед задним колесом. болт оси колеса, а затем болты
2. Поднимите переднее колесо от земли, суппорта тормоза.
используя стояночную опору
мотоцикла.

Для обслуживания заднего колеса


Поднимите заднее колесо от земли,
используя стояночную опору мотоцикла
или, если нет стояночной опоры мотоцикла,

7-40
U1RCX0X0.book Page 41 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


5. Затяните ось колеса, стяжной болт оси
переднего колеса и болты суппорта
1 тормоза с указанными моментами
3 затяжки.

Моменты затяжки:
Ось колеса:
1 65 Нм
2 Болт оси переднего колеса:
2 23 Нм
Болт суппорта тормоза:
1. Болт оси переднего колеса 1. Болт суппорта 35 Нм
2. Ось колеса 2. Суппорт тормоза
3. Болт суппорта 6. Несколько раз сильно надавите на руль
4. Вытащите ось колеса и затем снимите
вниз, чтобы проверить правильную
2. Поднимите переднее колесо над колесо.
работу вилки.
поверхностью земли, как описано в
7 процедуре в предыдущем разделе Чтобы установить переднее колесо
“Обслуживание мотоцикла”. 1. Приподнимите колесо между перьями
3. Снимите суппорты тормоза на обеих передней вилки.
сторонах, предварительно удалив 2. Вставьте ось колеса.
болты. ВНИМАНИЕ: Нельзя 3. Установите тормозные суппорта,
нажимать на тормоз после того, как закрепив болтами.
суппорты тормоза были сняты,
иначе тормозные колодки будут ПРИМЕЧАНИЕ
зажаты. [XCA11052] До установки суппортов тормоза на
тормозные диски необходимо обеспечить
достаточное пространство между
тормозными колодками.

4. Опустите переднее колесо до


соприкосновения с землей, а затем
опустите боковую подножку.
7-41
U1RCX0X0.book Page 42 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XAU44802

Заднее колесо (для моделей без


АБС) 1 2
XWA14841

ОСТОРОЖНО
В случае модели с АБС для снятия и
установки колеса необходимо обратиться (a)
к дилеру Yamaha.
1
XAU56701
1. Гайка полуоси 1. Болт регулировки провисания приводной
цепи
2. Поднимите заднее колесо от земли в 2. Контргайка
Чтобы снять заднее колесо соответствии с процедурой на стр.
XWA10822
7-40. 6. Снимите приводную цепь с задней
ОСТОРОЖНО 3. Снимите гайку полуоси. звездочки.
Чтобы предотвратить несчастные случаи, 4. Ослабьте контргайку на каждой ПРИМЕЧАНИЕ 7
обеспечьте надежную опору стороне маятника.  Если трудно снять приводную цепь, то
транспортному средству так, чтобы не 5. Поверните болт регулировки сначала надо вытащить ось колеса, а
было опасности его опрокидывания. провисания приводной цепи до упора в затем приподнять колесо на
направлении (a), а затем толкните достаточную высоту для снятия
1. Ослабьте гайку оси. колесо вперед. приводной цепи с задней звездочки.
 Приводная цепь не может быть
демонтирована.

7. Поддерживая кронштейн суппорта


тормоза, вытащите ось колеса и затем
снимите колесо. ВНИМАНИЕ:
Нельзя нажимать на тормоз после

7-42
U1RCX0X0.book Page 43 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


того, как колесо и тормозной диск XAU25872

были сняты, иначе тормозные Поиск и устранение


колодки будут зажаты. [XCA11073] неисправностей
Хотя мотоциклы фирмы Yamaha
1 основательно проверяются до поставки с
завода, в ходе эксплуатации могут
возникнуть неисправности. Любые
проблемы в топливной системе, системе
компрессии или зажигания, например, могут
1 2 привести к плохому запуску и потере
1. Паз мощности.
2. Фиксатор В следующих картах обнаружения и
устранения неисправностей показаны
1. Ось колеса
2. Установите приводную цепь на быстрые и простые процедуры
заднюю звездочку. самостоятельной проверки этих жизненно
3. Установите гайку полуоси. важных систем. Однако если ваш мотоцикл
Чтобы установить заднее колесо 4. Опустите заднее колесо до
7 1. Установите колесо и кронштейн требует какого-либо ремонта, необходимо
соприкосновения с землей, а затем предоставить его дилеру фирмы Yamaha,
суппорта тормоза, вставив ось колеса с опустите боковую подножку.
левой стороны. чьи опытные техники имеют необходимые
5. Отрегулируйте провисание приводной инструменты, опыт и знания для
ПРИМЕЧАНИЕ цепи. (См. стр. 7-23.) правильного обслуживания мотоцикла.
 Убедитесь, что фиксатор на маятнике 6. Затяните гайку полуоси, а затем Используйте только произведенные фирмой
вставлен в паз на кронштейне суппорта затяните контргайки с указанным Yamaha запасные части. Подделки могут
тормоза. моментом. выглядеть как детали фирмы Yamaha, но они
 До установки колеса необходимо часто имеют более низкое качество, более
обеспечить достаточное пространство Моменты затяжки: короткий срок службы и могут привести к
между тормозными колодками. Гайка полуоси:
необходимости дорогого ремонта.
150 Нм
Контргайка:
16 Нм

7-43
U1RCX0X0.book Page 44 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XWA15142

ОСТОРОЖНО
При проверке топливной системы
запрещается курить; необходимо также
убедиться, что в рабочей зоне нет
открытого огня или искр, включая
запалы водонагревательных приборов
или печей. Бензин и его пары могут
воспламениться или взорваться, что
ведет к несчастным случаям или
повреждению имущества.

7-44
U1RCX0X0.book Page 45 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


XAU42365

Поиск и устранение неисправностей

Проблемы с запуском или плохая работа двигателя

1. Топливо Проверьте аккумуляторную


Топлива достаточно.
батарею.
Проверьте уровень топлива
в топливном баке.
Двигатель не запускается.
Топлива нет. Залейте топливо.
Проверьте аккумуляторную батарею.

2. Аккумуляторная
батарея Вал двигателя провернулся
Аккумуляторная батарея в хорошем состоянии.
быстро.
Поработайте Двигатель не запускается.
электростартером. Проверьте напряжение на выводах аккумуляторной Проверьте зажигание.
Вал двигателя провернулся
батареи. Если необходимо зарядить батарею,
медленно.
обратитесь к дилеру фирмы Yamaha.
7
3. Зажигание Протрите сухой тканью и отрегулируйте зазоры между электродами или
Влажные Поработайте электростартером.
Извлеките свечи зажигания замените свечи зажигания.
и проверьте электроды
свечей. Двигатель не запускается.
Сухие Предоставьте дилеру фирмы Yamaha проверить транспортное средство.
Проверьте компрессию.

4. Компрессия Двигатель не запускается.


Компрессия есть.
Предоставьте дилеру фирмы Yamaha проверить транспортное средство.
Поработайте
электростартером.
Компрессии нет. Предоставьте дилеру фирмы Yamaha проверить транспортное средство.

7-45
U1RCX0X0.book Page 46 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА


Перегрев двигателя
XWA10401

ОСТОРОЖНО
 Не снимайте крышку радиатора, когда двигатель и радиатор горячие. Вырвавшиеся под давлением пар и брызги горячей
жидкости могут вызвать сильные ожоги. Подождите, пока двигатель остынет.
 После снятия фиксатора крышки радиатора положите толстую тряпку, наподобие полотенца, поверх крышки радиатора и
затем медленно поворачивайте крышку против часовой стрелки до упора, чтобы выпустить остаточное давление. Когда
шипящий звук прекратится, нажмите на крышку, одновременно поворачивая ее против часовой стрелки, и снимите ее.

ПРИМЕЧАНИЕ
Если нет охлаждающей жидкости, то вместо нее временно можно использовать водопроводную воду, при условии, что она как можно
быстрее будет заменена рекомендуемой охлаждающей жидкостью.

7-46
U1RCX0X0.book Page 1 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

УХОД ЗА МОТОЦИКЛОМ И ЕГО ХРАНЕНИЕ


XAU37834 XAU26015
никогда не применяйте такие средства
Меры предосторожности, Уход к уплотнениям, прокладкам,
касающиеся матовой окраски В то время как открытая конструкция звездочкам, приводной цепи и осям
XCA15193 мотоцикла показывает привлекательность колес. Всегда смывайте грязь и
ВНИМАНИЕ технологии, она также делает этот мотоцикл обезжириватель водой.
более уязвимым. Даже если используются
Некоторые модели оборудованы
высококачественные компоненты, могут Очистка
матовыми окрашенными
возникнуть ржавчина и коррозия. Ржавая XCA10773
полированными деталями. До очистки
выхлопная труба может остаться ВНИМАНИЕ
транспортного средства необходимо
незамеченной при уходе, однако она
проконсультироваться у дилера фирмы  Избегайте использования сильных
ухудшает общий внешний вид мотоцикла.
Yamaha относительно того, какие при кислотных очистителей колес,
Частый и правильный уход не только
этом можно использовать средства. особенно для колес со спицами. Если
соответствует требованиям гарантии, но и
Использование щетки, агрессивных такие средства используются для
позволяет сохранять хороший внешний вид,
химических продуктов или чистящих удаления трудноудалимой грязи, то
обеспечивает длительный срок службы
составов при очистке этих деталей может не оставляйте очиститель на
мотоцикла и оптимизирует его технические
привести к возникновению царапин или обрабатываемой поверхности
характеристики.
повреждению их поверхности. Также дольше, чем это определено
нельзя наносить восковую инструкцией. Тщательно промойте
полировальную пасту ни на какие До очистки эту поверхность водой, немедленно
8 1. Когда транспортное средство остынет,
матовые окрашенные полированные просушите ее и затем напылите на
детали. закройте выпускной патрубок нее средство защиты от коррозии.
глушителя пластиковым пакетом.  Неправильная очистка может
2. Убедитесь в том, что все колпачки и привести к повреждению
крышки, а также все электрические пластиковых деталей (таких как
соединители и разъемы, включая дефлекторы, панели, ветровые
колпачки свеч зажигания, плотно стекла, рассеиватели фар,
вставлены на свои места. прозрачные колпаки измерительных
3. Удалите несмываемую грязь, приборов и т. д.) и глушителей. Для
наподобие масляной гари на картере очистки пластиковых деталей
двигателя, с помощью состава для используйте только мягкую чистую
обезжиривания и щетки, но при этом ткань или губку с водой. Однако,
8-1
U1RCX0X0.book Page 2 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

УХОД ЗА МОТОЦИКЛОМ И ЕГО ХРАНЕНИЕ


если пластиковые детали нельзя приборы, переключатели и проходить значительно легче, если
полностью очистить водой, то можно лампочки), шланги и обрабатываемая поверхность перед
использовать разбавленное мягкое вентиляционные отверстия сапуна. очисткой на несколько минут накрывается
моющее средство. Полностью смойте  Для мотоциклов, оборудованных влажной тканью.
все остатки моющего средства ветровым стеклом: не используйте
большим количеством воды, так как сильные очистители или жесткие После поездок во время дождя, около моря
иначе пластиковые детали могут губки, поскольку их использование или по дорогам, посыпанным солью
повредиться. приводит к возникновению Поскольку морская соль или соль, которой
 Не используйте для очистки матовости или царапин. Некоторые посыпают дороги зимой, являются
пластиковых деталей какие-либо чистящие средства для пластиковых чрезвычайно коррозионными веществами в
агрессивные химические составы. поверхностей могут оставлять соединении с водой, то после каждой
Необходимо избегать использования царапины на ветровом стекле. поездки во время дождя, около моря или по
тканей или губок, которые были в Протестируйте данное средство на дорогам, посыпанным солью, необходимо
контакте с сильными или небольшой скрытой части выполнить следующие действия.
абразивными чистящими поверхности ветрового стекла,
средствами, растворителями или чтобы убедиться в том, что оно не ПРИМЕЧАНИЕ
разжижителями, топливом оставляет каких-либо следов. Если Соль, рассыпанная на дорогах зимой, может
(бензином), составами для удаления на ветровом стекле появились сохраниться там до весны.
ржавчины или ингибиторами царапины, то после промывки
коррозии, тормозной жидкостью, используйте качественный состав 1. Очистите мотоцикл холодной водой и 8
антифризом или электролитом. для полировки пластиковых мягким моющим средством после
 Не используйте высоконапорные поверхностей. охлаждения двигателя. ВНИМАНИЕ:
промыватели или пароструйные Не используйте теплую воду,
очистители, поскольку их поскольку она усиливает
После обычной эксплуатации коррозионное действие соли. [XCA10792]
использование может привести к
Удалите грязь теплой водой, мягким 2. Для предотвращения коррозии
просачиванию воды и повреждениям
моющим средством и мягкой чистой губкой, нанесите состав для защиты от
в следующих местах: уплотнения
а затем полностью промойте поверхности коррозии на все металлические,
(колеса и подшипников маятника,
чистой водой. Для очистки включая хромированные и
вилки и тормозов), электрические
труднодоступных мест используйте зубную никелированные, поверхности.
компоненты (соединители, разъемы,
щетку или щетку для чистки бутылок.
Удаление твердой грязи и насекомых будет
8-2
U1RCX0X0.book Page 3 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

УХОД ЗА МОТОЦИКЛОМ И ЕГО ХРАНЕНИЕ


После очистки 8. Подождите, пока мотоцикл полностью  Никогда не наносите смазку или
1. Высушите мотоцикл с помощью высохнет, прежде чем ставить его на восковую полировальную пасту ни
замшевой или абсорбирующей ткани. хранение или покрывать тканью. на какие резиновые и пластиковые
2. Немедленно высушите и смажьте XWA11132
детали, а обрабатывайте их
приводную цепь, чтобы не допустить ОСТОРОЖНО подходящим средством для ухода.
возникновения на ней ржавчины. Грязь на тормозах или шинах может  Избегайте использования
3. Для полировки хромированных, привести к потере управления. абразивных полировальных средств,
алюминиевых деталей и деталей из  Убедитесь в отсутствии масла или поскольку они будут приводить к
нержавеющей стали, включая восковой полировальной пасты на истиранию окраски.
выхлопную систему, используйте тормозах или шинах.
хромовый полирующий состав.  Если необходимо, очистите ПРИМЕЧАНИЕ
(Посредством полировки может быть тормозные диски и тормозные  Проконсультируйтесь у дилера фирмы
удалено даже обесцвечивание накладки обычным очистителем Yamaha по поводу того, какие средства
выхлопных систем из нержавеющей тормозных дисков или ацетоном и следует использовать.
стали, вызванное воздействием тепла.) промойте шины теплой водой и  При мойке в дождливую погоду или во
4. Для предотвращения коррозии мягким моющим средством. До влажном климате рассеиватель фары
рекомендуется нанести состав для поездок на высоких скоростях может запотеть. Избавиться от
защиты от коррозии на все протестируйте тормозные влажности в рассеивателе можно,
металлические, включая характеристики мотоцикла и его включив фару на некоторое время.
8 хромированные и никелированные, поведение на поворотах.
поверхности.
5. Для удаления какой-либо оставшейся XCA10801

грязи используйте в качестве ВНИМАНИЕ


универсального очистителя  Экономно используйте смазку и
аэрозольное масло. восковую полировальную пасту, и
6. Исправьте незначительные обеспечьте удаление лишнего
повреждения лакокрасочного количества.
покрытия в результате попадания
камней и т.д.
7. Нанесите восковую полировальную
пасту на все окрашенные поверхности.

8-3
U1RCX0X0.book Page 4 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

УХОД ЗА МОТОЦИКЛОМ И ЕГО ХРАНЕНИЕ


XAU58730
2. Заполните топливный бак и добавьте e. Снимите колпачки со свечей
Хранение стабилизатор топлива (при наличии), зажигания, а затем установите
чтобы не допустить возникновения свечи зажигания и колпачки на
Краткосрочное ржавчины в топливном баке и место.
Всегда храните мотоцикл в прохладном ухудшения топлива. 4. Смажьте все тросы управления и точки
сухом месте и, если необходимо, защищайте 3. Выполните следующие действия для вращения всех рычагов и педалей, а
его от пыли с помощью пористого чехла. защиты цилиндров, поршневых колец также боковой и центральной
Перед тем, как накрывать мотоцикл, и т. д. от коррозии. подножек.
убедитесь, что двигатель и выхлопная a. Снимите колпачки свечей 5. Проверьте и, если необходимо,
система остыли. зажигания и свечи зажигания. исправьте давление воздуха в шинах, а
XCA10811
b. Залейте полную чайную ложку затем поднимите мотоцикл так, чтобы
ВНИМАНИЕ моторного масла в каждое оба его колеса не касались земли. В
 Если хранить мотоцикл в плохо отверстие для свечей зажигания. качестве альтернативы необходимо
проветриваемом помещении или c. Наденьте колпачки на свечи немного проворачивать колеса каждый
покрыть его брезентом, пока он еще зажигания, а затем установите месяц, чтобы не допустить порчи шин в
не высох, то влага может свечи зажигания на головку месте контакта.
просочиться вовнутрь и вызвать цилиндра так, чтобы электроды 6. Закройте выходной патрубок
появление ржавчины. были заземлены. (Это ограничит глушителя пластиковым пакетом,
 Чтобы предотвратить коррозию, искрение при выполнении чтобы не допустить попадания в него
следующего действия.) влаги. 8
необходимо избегать влажных
подвалов, конюшен (из-за наличия d. Проверните вал двигателя 7. Снимите аккумуляторные батареи и
аммиака) и мест, где хранятся несколько раз при помощи полностью их зарядите. Храните их в
сильные химикаты. стартера. (При этом стенки прохладном сухом месте и заряжайте
цилиндра покроются маслом.) ежемесячно. Не храните
ОСТОРОЖНО! Во избежание аккумуляторные батареи в чрезмерно
Долгосрочное повреждения или получения холодном или теплом месте (менее 0 °C
Прежде чем ставить мотоцикл на хранение травмы от искрения обязательно или более 30 °C). Более подробную
на несколько месяцев: заземлите электроды свечей информацию о хранении
1. Следуйте всем инструкциям раздела зажигания при проворачивании аккумуляторных батарей см. на стр.
“Уход” данной главы. коленчатого вала двигателя. 7-29.
[XWA10952]

8-4
U1RCX0X0.book Page 5 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

УХОД ЗА МОТОЦИКЛОМ И ЕГО ХРАНЕНИЕ


ПРИМЕЧАНИЕ
Прежде чем ставить мотоцикл на хранение,
выполните необходимый ремонт.

8-5
U1RCX0X0.book Page 1 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Габаритные размеры: Система смазки: Воздушный фильтр:
Габаритная длина: Мокрый картер Сменный элемент воздушного фильтра:
2075 мм Моторное масло: Бумажный, пропитанный маслом
Габаритная ширина: Рекомендуемая марка: Топливо:
815 мм YAMALUBE Рекомендуемое топливо:
Габаритная высота: Тип: Только неэтилированный бензин с мин.
1135 мм SAE 10W-30, 10W-40, 10W-50, 15W-40, октановым числом по исследовательскому
Высота сиденья: 20W-40 или 20W-50 методу 95
815 мм Емкость топливного бака:
0 10 30 50 70 90 110 130 ˚F
Колесная база: 14.0 л
1440 мм SAE 10W-30 Величина запаса топлива:
Дорожный просвет: 2.8 л
SAE 10W-40
135 мм Впрыск топлива:
Минимальный радиус поворота: SAE 10W-50 Корпус дроссельных заслонок:
3037 мм SAE 15W-40 Идентификатор:
Вес: SAE 20W-40 1RC1 00
Собственный вес: Свеча зажигания (свечи зажигания):
MT09 188 кг SAE 20W-50
Производитель/модель:
MT09A 191 кг –20 –10 0 10 20 30 40 50 ˚C NGK/CPR9EA9
Двигатель: Искровой зазор свечи зажигания:
Рекомендуемая марка моторного масла:
Тип двигателя: 0.8–0.9 мм
API тип SG или более высокого качества,
С жидкостным охлаждением, 4-тактный, Сцепление:
стандарт JASO MA
DOHC (двойной верхний Тип сцепления:
Количество моторного масла:
распределительный вал)
Без замены масляного фильтра: Сцепление, работающее в масляной ванне, 9
Расположение цилиндров: многодисковое
2.40 л
Однорядный, 3-цилиндровый Трансмиссия:
С заменой масляного фильтра:
Объем двигателя: Первичное передаточное отношение:
2.70 л
847 cм³ 1.681 (79/47)
Диаметр цилиндра × ход поршня:
Система охлаждения:
Емкость бачка охлаждающей жидкости (до Главная передача:
78.0 × 59.1 мм Цепь
отметки максимального уровня):
Коэффициент сжатия: Вторичное передаточное отношение:
0.25 л
11.50 : 1 2.813 (45/16)
Заправочная емкость радиатора (включая
Система запуска: Тип передачи:
емкость всех магистралей):
Электрический стартер 6-скоростная, с постоянным зацеплением
1.93 л
9-1
U1RCX0X0.book Page 2 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Переключение: Размер: Переднее колесо:
Переключение левой ногой 180/55 ZR17M/C (73W) Тип колеса:
Передаточное число: Производитель/модель: Литое колесо
1-е: BRIDGESTONE/S20R Размер обода:
2.667 (40/15) Производитель/модель: 17M/C x MT3.50
2-е: DUNLOP/D214 Заднее колесо:
2.000 (38/19) Нагрузка: Тип колеса:
3-е: Максимальная нагрузка: Литое колесо
1.619 (34/21) MT09 177 кг Размер обода:
4-е: MT09A 174 кг 17M/C x MT5.50
1.381 (29/21) (Полный вес водителя, пассажира, груза и Передний тормоз:
5-е: аксессуаров) Тип:
1.190 (25/21) Давление воздуха в шинах (измеренное Двойной дисковый тормоз
6-е: при холодных шинах): Управление:
1.037 (28/27) Условие нагрузки: Управление правой рукой
Шасси: 0–90 кг Рекомендуемая тормозная жидкость:
Тип рамы: Передний: DOT 4
ромбовидная 250 кПа Задний тормоз:
Угол продольного наклона: Задний: Тип:
25.00 ° 290 кПа Одиночный дисковый тормоз
Вылет вилки: Условие нагрузки: Управление:
103 мм MT09 90–177 кг Управление правой ногой
Передняя шина: MT09A 90–174 кг Рекомендуемая тормозная жидкость:
9 Тип: Передний: DOT 4
Бескамерная 250 кПа Передняя подвеска:
Размер: Задний: Тип:
120/70 ZR17M/C (58W) 290 кПа Телескопическая вилка
Производитель/модель: Поездки на высокой скорости: Тип пружины/амортизатора:
BRIDGESTONE/S20F Передний: Винтовая пружина/масляный амортизатор
Производитель/модель: 250 кПа Ход колеса:
DUNLOP/D214F Задний: 137.0 мм
Задняя шина: 290 кПа Задняя подвеска:
Тип: Тип:
Бескамерная Маятник (соединительная подвеска)
9-2
U1RCX0X0.book Page 3 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Тип пружины/амортизатора: Индикаторная лампа нейтрального положения: Предохранитель вентилятора радиатора:
Винтовая пружина/газонаполненный Светодиод 15.0 А
амортизатор Индикаторная лампа дальнего света фар: Предохранитель системы впрыска топлива:
Ход колеса: Светодиод 10.0 А
130.0 мм Предупредительная лампа низкого уровня Предохранитель блока управления АБС:
Электрическая система: масла: MT09A 7.5 А
Система зажигания: Светодиод Предохранитель двигателя АБС:
Система зажигания TCI Индикаторная лампа сигнала поворота: MT09A 30.0 А
Система зарядки: Светодиод Плавкий предохранитель соленоида АБС:
Магнето переменного тока Предупредительная лампа высокой MT09A 15.0 А
Аккумуляторная батарея: температуры охлаждающей жидкости: Резервный плавкий предохранитель:
Модель: Светодиод 7.5 А
YTZ10S Предупредительная лампа системы контроля Предохранитель электронного дроссельного
Напряжение, емкость: неисправности в двигателе: клапана:
12 В, 8.6 А-ч Светодиод 7.5 А
Фара: Предупреждающая лампа АБС:
Тип лампы: MT09A Светодиод
Галогенная лампа Индикаторная лампа системы иммобилайзера:
Напряжение лампы, мощность лампы в Светодиод
ваттах × количество ламп: Предохранители:
Фара: Главный предохранитель:
50.0 А
12 В, 60.0 Вт/55.0 Вт × 1
Задний фонарь/сигнал тормоза: Вспомогательный плавкий предохранитель:
Светодиод 2.0 А 9
Предохранитель фары:
Передняя лампа сигнала поворота:
12 В, 10.0 Вт × 2 15.0 А
Задняя лампа сигнала поворота: Предохранитель системы аварийной
сигнализации:
12 В, 10.0 Вт × 2
7.5 А
Вспомогательное освещение:
12 В, 5.0 Вт × 2 Предохранитель цепи зажигания:
15.0 А
Освещение номерного знака:
12 В, 5.0 Вт × 1 Предохранитель стояночного света:
Освещение спидометра: 7.5 А
Светодиод

9-3
U1RCX0X0.book Page 1 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ


XAU53561 XAU26401 XAU26441

Идентификационные номера Идентификационный номер Серийный номер двигателя


Запишите идентификационный номер транспортного средства
1
транспортного средства, серийный номер
двигателя и информацию с ярлыка заводской
модели в нижеприведенных пустых рамках 1
для удобства при заказе запасных деталей у
дилера фирмы Yamaha или для справки в
случае кражи транспортного средства.

ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР
ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА:
1. Серийный номер двигателя
1. Идентификационный номер транспортного
средства Серийный номер двигателя отштампован на
картере.
Идентификационный номер транспортного
средства отштампован на трубе рулевой XAU26481
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ДВИГАТЕЛЯ: Табличка с информацией о модели
колонки. Запишите этот номер в
предоставленной пустой рамке.
ПРИМЕЧАНИЕ
Идентификационный номер транспортного
средства используется для идентификации
ИНФОРМАЦИЯ ЯРЛЫКА ЗАВОДСКОЙ вашего мотоцикла и может быть
10 МОДЕЛИ: использован для регистрации мотоцикла 1
разрешительным органом в той местности,
где вы проживаете.

1. Табличка с информацией о модели

10-1
U1RCX0X0.book Page 2 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ


Табличка с обозначением модели
прикреплена к раме под сиденьем. (См. стр.
4-22.) Перепишите информацию с таблички
в предусмотренное место на предыдущей
странице. Эта информация может
потребоваться при заказе запасных частей у
дилера фирмы Yamaha.

10

10-2
U1RCX0X0.book Page 1 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ИНДЕКС
А Информация по технике безопасности ...... 2-1 Педаль тормоза ...........................................4-17
АБС (для моделей с АБС) .........................4-17 К Передние и задние тормозные колодки,
Аккумуляторная батарея ...........................7-29 Катализатор ................................................ 4-21 проверка ....................................................7-20
Амортизатор, регулировка ........................4-24 Клапанный зазор ........................................ 7-15 Передняя вилка, проверка .........................7-28
Б Кнопка звукового сигнала......................... 4-14 Передняя вилка, регулировка ...................4-23
Багажное отделение....................................4-22 Кнопка кратковременного включения Переключатель ближнего/
Боковая подножка.......................................4-26 дальнего света.......................................... 4-14 дальнего света ..........................................4-14
Боковая подножка, проверка и смазка .....7-27 Колеса.......................................................... 7-18 Переключатель сигнала поворота.............4-14
В Колесо, заднее (для моделей без АБС) ... 7-42 Переключение передач ................................6-2
Вспомогательный разъем постоянного Колесо, переднее Плавкие предохранители, замена .............7-31
тока ............................................................4-29 (для моделей без АБС) ........................... 7-40 Поворотные шкворни маятника,
Выключатели стоп-сигналов .....................7-20 Комплект инструментов.............................. 7-2 смазка ........................................................7-27
Выключатель аварийной сигнализации ...4-15 Крышка топливного бака .......................... 4-19 Подшипники колес, проверка ...................7-29
Выключатель запуска/ Л Поиск и устранение
остановки двигателя ................................4-14 Лампа габаритного освещения , замена ... 7-39 неисправностей .............................. 7-43, 7-45
Д Лампа накаливания сигнала поворота, Предупредительная лампа высокой
замена ....................................................... 7-37 температуры охлаждающей жидкости ....4-5
Держатели для багажных ремней .............4-26
Лампа освещения номерного знака, Предупредительная лампа низкого уровня
З
замена ....................................................... 7-38 масла............................................................4-4
Задний фонарь/сигнал тормоза .................7-37
Лампа фары, замена................................... 7-35 Предупредительная лампа системы
Замок зажигания/замок блокировки
М контроля неисправности в двигателе.......4-5
рулевой колонки.........................................4-2
Матовая окраска, Предупреждающая лампа АБС
Запуск двигателя...........................................6-1
меры предосторожности ........................... 8-1 (для моделей с АБС) .................................4-5
И Приводная цепь, очистка и смазка ...........7-24
Идентификационные номера.....................10-1 Многофункциональный дисплей................ 4-6
Моторное масло и масляный фильтр ......... 7-9 Провисание приводной цепи.....................7-23
Идентификационный номер
О Р
транспортного средства...........................10-1
Обкатка двигателя........................................ 6-4 Расположение деталей .................................3-1
Индикаторная лампа дальнего света фар ...4-4
Обслуживание мотоцикла ......................... 7-40 Расход топлива, советы по уменьшению...6-4
Индикаторная лампа нейтрального
Охлаждающая жидкость ........................... 7-11 Режим D (режим движения) .....................4-13
положения...................................................4-4
11 Индикаторная лампа сигнала поворота......4-4 П Рукоятка акселератора и трос привода
дроссельной заслонки, проверка и
Индикаторная лампа системы Парковка ....................................................... 6-5
смазка ........................................................7-25
иммобилайзера ...........................................4-6 Педали тормоза и переключения передач,
Рулевое управление, проверка ..................7-28
Индикаторные и предупреждающие проверка и смазка .................................... 7-26
Рулевые переключатели.............................4-14
лампы ..........................................................4-4 Педаль переключения передач ................. 4-16

11-1
U1RCX0X0.book Page 2 Thursday, September 12, 2013 12:37 PM

ИНДЕКС
Рычаги тормоза и сцепления, Ч
проверка и смазка .................................... 7-26 Частота вращения коленчатого вала
Рычаг сцепления......................................... 4-16 двигателя на холостом ходу,
Рычаг тормоза............................................. 4-16 проверка ....................................................7-15
С Ш
Свечи зажигания, проверка......................... 7-8 Шины ...........................................................7-16
Свободный ход рукоятки акселератора, Шланг сапуна и перепускной шланг
проверка.................................................... 7-15 топливного бака .......................................4-21
Свободный ход рычага сцепления, Я
регулировка .............................................. 7-18 Ярлыки, расположение ................................1-1
Свободный ход рычага тормоза,
проверка.................................................... 7-19
Серийный номер двигателя....................... 10-1
Сиденье ....................................................... 4-22
Система иммобилайзера.............................. 4-1
Система отключения цепи зажигания...... 4-27
Сменный элемент воздушного
фильтра ..................................................... 7-14
Т
Табличка с информацией о модели.......... 10-1
Технические характеристики...................... 9-1
Техническое обслуживание , система
снижения токсичности выхлопа .............. 7-3
Техническое обслуживание и смазка,
периодическое............................................ 7-4
Топливо ....................................................... 4-19
Тормозная жидкость, замена .................... 7-22
Тросы , проверка и смазка ......................... 7-25
У
Уровень тормозной жидкости, 11
проверка.................................................... 7-21
Уход............................................................... 8-1
Х
Хранение ....................................................... 8-4

11-2
A5-yoko_Blank.fm Page 1 Thursday, December 8, 2011 2:18 PM
A5-yoko_Blank.fm Page 1 Thursday, December 8, 2011 2:18 PM
PRINTED IN JAPAN
2013.10-0.3×1 CR
(X)

DIC183